diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 5d569664a4..167c620076 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,4461 @@ +commit 68d21512bfd8639f57ebf5002043e4bfe4adb835 +Author: Michael Natterer +Date: Sun Jun 7 22:06:17 2020 +0200 + + configure.ac: bump versions for the 2.10.20 release + + configure.ac | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit dac5718af2652363d80b386933186d5a60266e49 +Author: Øyvind Kolås +Date: Sun Jun 7 21:24:40 2020 +0200 + + autotools,app: depend on GEGL 0.4.24 + + app/sanity.c | 2 +- + configure.ac | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 1c1e3de7c2529fe168c46d37fc627b52b8f8fb89 +Author: Øyvind Kolås +Date: Sun Jun 7 20:34:19 2020 +0200 + + app, configure: depend on babl-0.1.78 + + app/sanity.c | 2 +- + configure.ac | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 0b163452ae1a25f6a500071c9c58d1005cb978e0 +Author: sicklylife +Date: Sun Jun 7 14:25:11 2020 +0000 + + Update Japanese translation + + po-script-fu/ja.po | 311 + +++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 132 insertions(+), 179 deletions(-) + +commit 9c45354cf6fb912f08bede2d1dd6a969689ce0aa +Author: sicklylife +Date: Sun Jun 7 14:24:33 2020 +0000 + + Update Japanese translation + + po-tips/ja.po | 23 +++++++++-------------- + 1 file changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit 2edd11d91ef9026887344ad90e8c64f17624542d +Author: sicklylife +Date: Sun Jun 7 14:16:50 2020 +0000 + + Update Japanese translation + + po-script-fu/ja.po | 455 + ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- + 1 file changed, 273 insertions(+), 182 deletions(-) + +commit 40d594444dd60a8c9f0816c93e3cb0b8e7eb7487 +Author: sicklylife +Date: Sun Jun 7 14:16:11 2020 +0000 + + Update Japanese translation + + po-tips/ja.po | 360 + +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 183 insertions(+), 177 deletions(-) + +commit 43f1a3d515973613bcf1262043143c2c5af1bda3 +Author: Michael Natterer +Date: Sun Jun 7 15:56:51 2020 +0200 + + NEWS: re-wrap long lines + + NEWS | 51 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- + 1 file changed, 28 insertions(+), 23 deletions(-) + +commit e800aebffd8405e5d9a02e4309aa8189a0fa4721 +Author: Michael Natterer +Date: Sun Jun 7 15:55:15 2020 +0200 + + docs, etc: regenerate system gimprc and its manpage + + docs/gimprc.5.in | 11 +++++++++++ + etc/gimprc.in | 10 ++++++++++ + 2 files changed, 21 insertions(+) + +commit 1b4675f6fc95cc91765ed8e6f5c287672c6f7601 +Author: Ell +Date: Sun Jun 7 16:38:20 2020 +0300 + + build: add Japanese translation to the Windows installer + + (cherry picked from commit 0c06c24441accd24efb85d68868663a0169f7d23) + + build/windows/installer/gimp3264.iss | 1 + + build/windows/installer/lang/Makefile.am | 1 + + 2 files changed, 2 insertions(+) + +commit aaeeb77501a601ec001e5884e82388390d54398d +Author: Ell +Date: Sun Jun 7 16:36:44 2020 +0300 + + po-windows-installer: fix unsupported chars in Japanese translation + + (cherry picked from commit b56f5eb3f61c1228e74881236d80c2314014c391) + + po-windows-installer/ja.po | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 84247ec2d39b0d63ebb374a8c78e6db3f0bd26d6 +Author: sicklylife +Date: Sat Jun 6 19:27:53 2020 +0000 + + Add Japanese translation + + po-windows-installer/LINGUAS | 1 + + po-windows-installer/ja.po | 404 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 405 insertions(+) + +commit 5346d500670f876e7e24d515655709d75b145555 +Author: Hannie Dumoleyn +Date: Sat Jun 6 15:37:18 2020 +0000 + + Update Dutch translation + + po/nl.po | 451 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 254 insertions(+), 197 deletions(-) + +commit 00840a15ecf5d0064fa4a87e3ad8cba215539836 +Author: Piotr Drąg +Date: Sat Jun 6 14:15:38 2020 +0200 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 607 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 330 insertions(+), 277 deletions(-) + +commit 990e6ed08d9e00acf079e803983d72ce4710be3e +Author: Anders Jonsson +Date: Fri Jun 5 19:46:31 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 444 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 247 insertions(+), 197 deletions(-) + +commit 4309bfc4d859b88b0ad9d288fe03f84ac9e7b67f +Author: Cristian Secară +Date: Fri Jun 5 07:51:59 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 304 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 155 insertions(+), 149 deletions(-) + +commit 2b90b1b7b1f6ca5adf2e9d4ae8527c400da0f73c +Author: Cristian Secară +Date: Thu Jun 4 23:32:30 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-python/ro.po | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit d4ce6c5453b12f848ea6b8c5bb11ace6b36b02f9 +Author: Ell +Date: Thu Jun 4 21:56:48 2020 +0300 + + plug-ins: in twain, unify 8- and 16-bit data transfer + + (cherry picked from commit 86569b9ae30b5407e43ed2e3b074906d9576c816) + + plug-ins/twain/twain.c | 59 + +++++--------------------------------------------- + 1 file changed, 6 insertions(+), 53 deletions(-) + +commit f358bd5cd23f4577dcb64a1f92726b429207f298 +Author: Ell +Date: Thu Jun 4 21:00:39 2020 +0300 + + plug-ins: another fix to last commit + + (cherry picked from commit 6d4712edb9f79a9ebcc9b58e3b0014669d0f083e) + + plug-ins/twain/twain.c | 3 --- + 1 file changed, 3 deletions(-) + +commit a28b865a8095f7fc2539cf382cb0b21a105ae16c +Author: Ell +Date: Thu Jun 4 20:48:20 2020 +0300 + + plug-ins: fix last commit + + plug-ins/twain/twain.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit f35df5503d32b3594a0896da717073aeff3e43d6 +Author: Ell +Date: Thu Jun 4 20:36:48 2020 +0300 + + Issue #4941 - TWAIN 16-bit greyscale/rgb scan always loaded as 8-bit + + Simplify data transfer in the twain plug-in, and add support for + 16-bit RGB/grayscale images. + + (cherry picked from commit 30f65bb6c5fdbbb48edd3d07d764763d6a2477c4) + + plug-ins/twain/twain.c | 145 + +++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 56 insertions(+), 89 deletions(-) + +commit 63a242ce7e92188d0601eb970ef437234ebddfad +Author: Yuri Chornoivan +Date: Thu Jun 4 09:12:57 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 275 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 160 insertions(+), 115 deletions(-) + +commit 5bee8eb79f32abcb74d76c7bf35294518ed37ecf +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Thu Jun 4 02:23:13 2020 +0300 + + Update Russian translation + + po/ru.po | 605 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 331 insertions(+), 274 deletions(-) + +commit bb65d26133fcfd1fd307bc85a369adf8e4c12e39 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Thu Jun 4 02:17:11 2020 +0300 + + Add the list of changes in 2.10.20 to the appdata + + desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in | 31 + +++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 31 insertions(+) + +commit 580e4b813a21b27deee5c3924e82803c43b59c7a +Author: Ell +Date: Thu Jun 4 01:12:32 2020 +0300 + + plug-ins: fix last twain-plug-in commit + + (cherry picked from commit 6def9e59fb870b8e59fe0896425359a8308cacbe) + + plug-ins/twain/twain.c | 6 ------ + 1 file changed, 6 deletions(-) + +commit b68ff3b7aae3ffcbdd1e2e930fde9de59f61d042 +Author: Cristian Secară +Date: Wed Jun 3 16:26:20 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-tips/ro.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 090891c03747251e7c76bfc2927549098f935ab9 +Author: Cristian Secară +Date: Wed Jun 3 16:24:59 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 12 ++++++------ + 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit f32730c718c9ecbc13302c13b8c83350458d3b34 +Author: Cristian Secară +Date: Wed Jun 3 16:23:18 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-libgimp/ro.po | 19 +++++++++---------- + 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-) + +commit 005003e5e5266727f5959f2e649ca4c14f761093 +Author: Cristian Secară +Date: Wed Jun 3 16:21:23 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 343 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 175 insertions(+), 168 deletions(-) + +commit 47298614f7fc34e9ed6ada12aee6a2599de16013 +Author: Ell +Date: Wed Jun 3 16:44:44 2020 +0300 + + Issue #4210 - GIMP reports errors on scanning ... + + ... since GEGLification of the twain plug-in (2.10.14 and later + versions) + + In the data-transfer functions, allocate a temporary buffer for the + converted data on each call using the current chunk size, instead + of reusing the buffer allocated on the first chunk. This allows + for different chunks sizes across calls. + + (cherry picked from commit 9a1d43c978131293276ff226268cdd1f56cbd3ed) + + plug-ins/twain/twain.c | 29 ++++++++++++++++++++--------- + 1 file changed, 20 insertions(+), 9 deletions(-) + +commit 3c61965075146ffb4350c062400b1195a53a9bc9 +Author: Ell +Date: Wed Jun 3 10:13:50 2020 +0300 + + app: misc cleanup in prop-gui range creation + + (cherry picked from commit ca351d352034e90286d62d3974860b5463926602) + + app/propgui/gimppropgui-generic.c | 10 +++++----- + 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit c82b894cd3f0fdc504526508494b82addd7dbd51 +Author: Ell +Date: Wed Jun 3 10:10:46 2020 +0300 + + app: fix prop-gui static range visibility + + (cherry picked from commit c7599626f4adfea8764b0608298942dae20a0d7f) + + app/propgui/gimppropgui-generic.c | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit 28c7a813e8efc4befdbeeba9822c8b8a7c07a04d +Author: Yuri Chornoivan +Date: Wed Jun 3 06:56:11 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 188 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 100 insertions(+), 88 deletions(-) + +commit b6e0333aa0ada9746320e253b21663a5a95f49f5 +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 23:54:15 2020 +0300 + + app: in _gimp_prop_gui_new_generic(), use "range-label" pspec key + as range label + + ... when available + + (cherry picked from commit 4492f61df4483aad5cb34b4cfb9c741c549fc572) + + app/propgui/gimppropgui-generic.c | 16 +++++++++++++--- + 1 file changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 0a82815aeb8a525ec246745a2707c298440628ef +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 22:59:47 2020 +0300 + + app: improve gegl:focus-blur prop-gui constructor + + ... by grouping the geometry options, which can be controlled + through the on-canvas UI, in an expandable frame, which is + collapsed by default. The shape option is not part of the group, + and is moved to the top. + + (cherry picked from commit 438babea6bce9c2f3e9f4faec7b56dbd42597d03) + + app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c | 91 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- + 1 file changed, 87 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 8da94a575194a4b7648fe08d66228ad0a672bda4 +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 22:54:02 2020 +0300 + + app, menus: add gegl:lens-blur to Filters -> Blur + + gegl:lens-blur simulates an out-of-focus lens blur. + (cherry picked from commit 323355a7087b0f155174ff8b3f37321dca4480ff) + + app/actions/filters-actions.c | 6 ++++++ + app/sanity.c | 1 + + app/tools/gimpgegltool.c | 1 + + app/widgets/gimphelp-ids.h | 1 + + menus/image-menu.xml.in | 1 + + 5 files changed, 10 insertions(+) + +commit 8e6a601a8052f13a6aaf66d5d281751795a9d529 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 23:55:06 2020 +0300 + + app: use special prop-gui widget for luminance ranges + + In _gimp_prop_gui_new_generic(), when a pair of consecutive + properties have "range-start" and "range-end" roles, respectively, + and "luminance" units, use a range prop-widget for both properties, + as per the previous commits. + + The range is sorted by default, unless the first property has a + "range-sorted" key of "false". + + (cherry picked from commit 8eb752b1947567df9d588315512a5d6dce19ec7a) + + app/propgui/gimppropgui-generic.c | 69 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 69 insertions(+) + +commit 69b0d86713859bd4981a32006ba3cfe1b2273b56 +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 18:30:07 2020 +0300 + + app: add gimp_prop_range_set_ui_limits() + + ... which sets the limits of the range-widget's handle-bar + explicitly, instead of using the lower/upper properties' limits. + + (cherry picked from commit ce8235e97703bca8baec84b6b41de5f47cfc23c1) + + app/widgets/gimppropwidgets.c | 16 ++++++++++++++++ + app/widgets/gimppropwidgets.h | 3 +++ + 2 files changed, 19 insertions(+) + +commit e5916c81cc685c48ee451a3ebef81291d2b3c682 +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 18:28:27 2020 +0300 + + app: allow setting handle-bar limits explicitly + + In GimpHandleBar, add gimp_handle_bar_{set,unset,get}_limits(), to + allow settings the handle-bar limits explicitly, rather than + inheriting the adjustment limits. + + (cherry picked from commit fa5dd99559079cbf58a1224c04cab0a6fbe7afd8) + + app/widgets/gimphandlebar.c | 52 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- + app/widgets/gimphandlebar.h | 9 ++++++++ + 2 files changed, 57 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 0c65fce18cb1165ebe04a8407211c8c10f9ec575 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 23:27:04 2020 +0300 + + app: add gimp_prop_range_new() + + ... which creates a widget controlling a pair of lower/upper range- + limit properties, comprised of a handle-bar and two spin-buttons. + + If the "sorted" parameter is TRUE, the "lower" property is bounded + above by the "upper" property, and vice versa. + + (cherry picked from commit e03b8e597b53f3c3ce2beae8bf9ff937db021fde) + + app/widgets/gimppropwidgets.c | 71 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/widgets/gimppropwidgets.h | 8 +++++ + 2 files changed, 79 insertions(+) + +commit a974e71702d1e68b3134ee8d2f4acff6e4034f27 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 23:21:21 2020 +0300 + + app: add gimp_gtk_adjustment_chain() + + ... which takes a pair of GtkAdjustments, and binds the value of + the first to the lower-limit of the second, and the value of the + second to the upper-limit of the first. + + (cherry picked from commit 45e5c2231afb48376a1bbc37bed78ab41dad8afb) + + app/widgets/gimpwidgets-utils.c | 15 +++++++++++++++ + app/widgets/gimpwidgets-utils.h | 3 +++ + 2 files changed, 18 insertions(+) + +commit 74f96d626d2bd97180d90d8c11e29369063be064 +Author: Cristian Secară +Date: Tue Jun 2 17:13:00 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-libgimp/ro.po | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 4c924c1cb856e8213c9eda40daeada398d3f8a9e +Author: Ell +Date: Tue Jun 2 11:02:19 2020 +0300 + + app: in gimp_accel_label_set_action(), emit notify + + (cherry picked from commit 0ac2aa51307c64d415fe253a8f55f56a81319a4a) + + app/widgets/gimpaccellabel.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit 89f8dc095dc14bfe22c39350bca00d1bde22e4cc +Author: Cristian Secară +Date: Tue Jun 2 06:54:10 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 508 + ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- + 1 file changed, 209 insertions(+), 299 deletions(-) + +commit ae75f5de8fcfd5ad8ace526ee8d132731c805e92 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Mon Jun 1 20:31:08 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 169 + ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- + 1 file changed, 80 insertions(+), 89 deletions(-) + +commit ffb0175a8c80c8726ad6e62f1df8cd83226a9a33 +Author: Anders Jonsson +Date: Mon Jun 1 20:00:43 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 506 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 278 insertions(+), 228 deletions(-) + +commit 252cd8f100b17e8eae3a942d067234893d9c45fc +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 22:39:11 2020 +0300 + + app: fix parsing of GUM cross-property references + + (cherry picked from commit 8139836d5d406e0d79b8a57b288e8b2f98de4951) + + app/propgui/gimppropgui-eval.c | 9 +++++++++ + 1 file changed, 9 insertions(+) + +commit 5605e8484cba278fe335ce783c90a4e13a6ccec7 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 22:38:10 2020 +0300 + + app: in gimp_prop_eval_string(), don't leak result upon trailing + tokens + + (cherry picked from commit ae801871e5007f67ec50ae2d58894998c8e21176) + + app/propgui/gimppropgui-eval.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit 35d6d9e52919bedb0d273453f4a4c58006484b69 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 16:13:10 2020 +0300 + + app: list all tool-group tools in tool-button tooltip + + In tool-group GimpToolButton tooltips, in addition to showing the + description of the currently-active tool, list the other tools in + the group as well, to improve discoverability. + + (cherry picked from commit 4d83c7a3fc8804fd40c500b0c8d07d5bc15bb167) + + app/widgets/gimptoolbutton.c | 224 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- + po/POTFILES.in | 1 + + 2 files changed, 218 insertions(+), 7 deletions(-) + +commit a54704bcdcde881e0ced3ddb1a0de6d9e20fb6a9 +Author: Ell +Date: Mon Jun 1 18:38:57 2020 +0300 + + app: add GimpAccelLabel + + Add a new GimpAccelLabel widget, which shows an accelerator label + for a given GimpAction. Unlike GtkAccelLabel, GimpAccelLabel + doesn't show a user-provided label in addition to that. + + Note that the size request of GtkAccelLabel doesn't include the + accelerator part, which is desirable in some contexts. + GimpAccelLabel doesn't suffer from that. + + (cherry picked from commit 2259ad5fcc25a7429d45538d71e8c5b91b6e0328) + + app/widgets/Makefile.am | 2 + + app/widgets/gimpaccellabel.c | 283 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/widgets/gimpaccellabel.h | 58 +++++++++ + app/widgets/widgets-types.h | 1 + + 4 files changed, 344 insertions(+) + +commit bf2dae8f7f40a29099dc4a690d969273d376b07d +Author: Cristian Secară +Date: Mon Jun 1 11:32:20 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit a403a7d72f594eba03f6787e1a7bcb30c6dedb6c +Author: Hannie Dumoleyn +Date: Mon Jun 1 11:00:24 2020 +0000 + + Update Dutch translation + + po/nl.po | 4577 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 2576 insertions(+), 2001 deletions(-) + +commit 2b2b033ae5922607c4d66fd65dc0cde69ace324f +Author: Cristian Secară +Date: Mon Jun 1 10:53:04 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 620 + ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- + 1 file changed, 256 insertions(+), 364 deletions(-) + +commit c52980110cebc6328809d4ffb3d598d06d59567d +Author: Cristian Secară +Date: Sun May 31 15:35:00 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 10 ++++------ + 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 92ccf522eb54725ba5ac7e8be2d8567a2e45c0cb +Author: Cristian Secară +Date: Sun May 31 15:07:57 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-script-fu/ro.po | 9 +++++---- + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit a04e9c92bfec1e32a8e2a37819a52912a9a88a0b +Author: Cristian Secară +Date: Sun May 31 15:05:10 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-python/ro.po | 12 ++++++------ + 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 8e6560c232870316ecb6ba6ae063e26dd75250fb +Author: Cristian Secară +Date: Sun May 31 15:03:28 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 100 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) + +commit b9da817ecc9f750d5949c354f306a5b3f0dbc529 +Author: Cristian Secară +Date: Sun May 31 14:54:21 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-libgimp/ro.po | 142 + +++---------------------------------------------------- + 1 file changed, 6 insertions(+), 136 deletions(-) + +commit 8bb4b722c8e3acf2559c972f0656b0b612b1a6d9 +Author: qarmin +Date: Thu Apr 30 14:56:30 2020 +0200 + + Compare counter value instead its pointer address + + (cherry picked from commit be5d23bf9895a5cf59dbaddcacfd5c9ee2669548) + + app/core/gimplineart.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 32ed52216ccf677e2de9aceb36148af18dc05856 +Author: Jehan +Date: Sat Feb 16 12:27:32 2019 +0100 + + app: some small improvements in line art code. + + Mostly I am adding a counter to the insignifiant zone fill, to + be double + sure we are not going to fill huge areas (this should not happen + already + anyway) and also it is no use to sample the line art buffer in such + case. + + (cherry picked from commit 248477a125c9e5f63cb6bf98a39b32f73e3734ea) + + app/core/gimplineart.c | 33 +++++++++++++++++++-------------- + 1 file changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit dc8a9f36436398531bb71a23cbd84c568c5e4334 +Author: Hannie Dumoleyn +Date: Sat May 30 17:38:03 2020 +0000 + + Update Dutch translation + + po-plug-ins/nl.po | 907 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 450 insertions(+), 457 deletions(-) + +commit ba2ff0184de6d1e3d8f8550856230b2081ec963d +Author: Rodrigo Lledó +Date: Sat May 30 13:52:59 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 71 + ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- + 1 file changed, 29 insertions(+), 42 deletions(-) + +commit 5dacdcd409f7745cf549305a25ed8d5ca6200d1e +Author: Claude Paroz +Date: Sat May 30 09:58:30 2020 +0200 + + Updated French translation + + po-plug-ins/fr.po | 930 +++++++++++------------ + po-script-fu/fr.po | 83 +- + po/fr.po | 2143 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ + 3 files changed, 1655 insertions(+), 1501 deletions(-) + +commit 74d6cc2717366d6af7c4ef7ac51c2f8209e56d39 +Author: Marco Ciampa +Date: Fri May 29 22:53:34 2020 +0200 + + Updated Italian translation (fix the previous commit) + + po/it.po | 27789 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 27789 insertions(+) + +commit 303ce20e9923cbeb394a31e4ae80a5f7f3c2d00b +Author: Daniel Șerbănescu +Date: Fri May 29 19:43:52 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-python/ro.po | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 1e372bd3f54bc7bcb621a2869f2b97dfef941591 +Author: Marco Ciampa +Date: Fri May 29 20:26:16 2020 +0200 + + Updated Italian translation + + po-plug-ins/it.po | 416 +- + po/it.po | 27698 + ---------------------------------------------------- + 2 files changed, 194 insertions(+), 27920 deletions(-) + +commit 5438170760ed0e3d5aa088d441afdf042bdea331 +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:30:38 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po-script-fu/hr.po | 211 + +++++++++++++++++++++++++++++------------------------ + 1 file changed, 114 insertions(+), 97 deletions(-) + +commit ca17c69807f58761fd0778dc986e340ad1e39e07 +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:22:51 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po-plug-ins/hr.po | 3330 + ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 1646 insertions(+), 1684 deletions(-) + +commit b339f818334ac2eaea75c472e990e0577fe816fa +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:20:46 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po-python/hr.po | 272 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- + 1 file changed, 177 insertions(+), 95 deletions(-) + +commit a13c4f6e01cde4471c2ec1aad3279295180046d5 +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:16:33 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po-libgimp/hr.po | 169 + ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 87 insertions(+), 82 deletions(-) + +commit af8eb9076c782b21562b79d6a2718bb1909092c1 +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:14:22 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po-windows-installer/hr.po | 14 +++++++------- + 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) + +commit 1726d4cec196664b1e75f855ae184eddd0df2458 +Author: Milo Ivir +Date: Fri May 29 17:11:45 2020 +0000 + + Update Croatian translation + + po/hr.po | 6896 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 3871 insertions(+), 3025 deletions(-) + +commit fbf36b4547d64106c49464e0a697ddf514844d78 +Author: Alan Mortensen +Date: Fri May 29 15:35:58 2020 +0200 + + Updated Danish translation of gimp-plug-ins + + po-plug-ins/da.po | 894 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 443 insertions(+), 451 deletions(-) + +commit cb55b09d3a350db8663a45bc61dea2b2e00d9934 +Author: Alan Mortensen +Date: Fri May 29 15:35:35 2020 +0200 + + Updated Danish translation + + po/da.po | 2134 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 1139 insertions(+), 995 deletions(-) + +commit f001fac47386ecb1da1330d935619dced31bfe45 +Author: Sabri Ünal +Date: Fri May 29 10:56:14 2020 +0000 + + Update Turkish translation + + po/tr.po | 1801 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 962 insertions(+), 839 deletions(-) + +commit 118bb9470dd75a03a17f2df0b98f9b3d2d34a19f +Author: Cristian Secară +Date: Thu May 28 17:12:46 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-script-fu/ro.po | 1428 + +++++++++++++--------------------------------------- + 1 file changed, 362 insertions(+), 1066 deletions(-) + +commit b517431da3ac5f2be9a0637d062a2303cdf39c34 +Author: Cristian Secară +Date: Thu May 28 17:10:34 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 34 +++++++++++++++++++--------------- + 1 file changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-) + +commit 40902bcf4651e22a16d1d51594f393b675a933b2 +Author: Cristian Secară +Date: Thu May 28 17:04:32 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-tips/ro.po | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 4b9d58da22aeb69c8216830fe751834d19fd7281 +Author: lillolollo <4179-lillolollo@users.noreply.gitlab.gnome.org> +Date: Thu May 28 05:03:03 2020 +0000 + + NEWS: add more fixed bugs + + NEWS | 7 ++++--- + 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 1b5374a7ce35429e12f394ea3a9d582abb5c80f3 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Wed May 27 17:33:09 2020 +0000 + + Update NEWS + + NEWS | 19 ++++++++++--------- + 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) + +commit 670078dba8a81cf0e16d326393ee000a9b7d10ee +Author: Øyvind Kolås +Date: Wed May 27 15:17:46 2020 +0200 + + build,app: depend on babl-0.1.76 + + app/sanity.c | 2 +- + configure.ac | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit c9e551d9f0f26776b29167dd2597e78daafdef8d +Author: Bruce Cowan +Date: Tue May 26 22:15:20 2020 +0000 + + Update British English translation + + po-python/en_GB.po | 282 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- + 1 file changed, 184 insertions(+), 98 deletions(-) + +commit 625ec2b9d534ce42ebdadfb8421e71bb0133b216 +Author: Bruce Cowan +Date: Tue May 26 22:11:20 2020 +0000 + + Update British English translation + + po/en_GB.po | 2293 + ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 1171 insertions(+), 1122 deletions(-) + +commit b717d0550f4490545b349e4a57440eb07f3448f4 +Author: Sabri Ünal +Date: Tue May 26 16:21:16 2020 +0000 + + Update Turkish translation + + po-script-fu/tr.po | 83 + ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- + 1 file changed, 49 insertions(+), 34 deletions(-) + +commit d20317ce20381d6a99620f8c05ea88d5e963f5cf +Author: Sabri Ünal +Date: Tue May 26 16:17:03 2020 +0000 + + Update Turkish translation + + po-python/tr.po | 254 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- + 1 file changed, 168 insertions(+), 86 deletions(-) + +commit 695ca1facd4f48c7ba3f35c88bf8aee3b19d2b85 +Author: Sabri Ünal +Date: Tue May 26 16:06:39 2020 +0000 + + Update Turkish translation + + po-plug-ins/tr.po | 895 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 444 insertions(+), 451 deletions(-) + +commit 390edf86b6ccfd8e4bd2253941cba6bede88abf0 +Author: Daniel Mustieles +Date: Tue May 26 14:49:23 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 713 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 392 insertions(+), 321 deletions(-) + +commit e02d5965d226b9e4339ff27782e676b797b0a352 +Author: Daniel Mustieles +Date: Tue May 26 14:43:24 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po-plug-ins/es.po | 898 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 446 insertions(+), 452 deletions(-) + +commit a6dcab4c0c6902c2b85d52ee56df86f8cbaa1e5d +Author: Michael Schumacher +Date: Tue May 26 12:12:10 2020 +0200 + + plug-ins: use G_GOFFSET_FORMAT to fix a long int vs. long long int + format warning + + (cherry picked from commit 8bf8eb9dc0f6be619f54a8f0652b4b5998ae182c) + + plug-ins/common/file-ps.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 0c4e6f1ef3b2d8881427ee0f58f5b9dfe63450f9 +Author: Ell +Date: Tue May 26 10:36:58 2020 +0300 + + app: update tool widgets on display-shell changes more granularly + + Partially revert commit c73710e410b663edee14bbfb1a0b96b7fbeb9047, + avoiding updating tool widgets unconditionally on tool resume in + GimpDrawTool -- it's too expensive in general. + + Instead, handle display-shell changes in GimpToolWidget, by adding + GimpToolWidget::update_on_{scale,scroll,rotate} flags, which + subclasses can use to request an update on any of these events. + + Set the flags as necessary for the affected widgets. + + (cherry picked from commit afda774f44654f8f0c9fd385eb1eb8c9b16bde49) + + app/display/gimptoolcompass.c | 28 +++++++++++++++------------- + app/display/gimptoolfocus.c | 1 + + app/display/gimptoolrectangle.c | 1 + + app/display/gimptooltransformgrid.c | 1 + + app/display/gimptoolwidget.c | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ + app/display/gimptoolwidget.h | 4 ++++ + app/tools/gimpdrawtool.c | 4 ---- + 7 files changed, 50 insertions(+), 17 deletions(-) + +commit cf80b43b03817440b9567f67048f77f40efc5416 +Author: Ell +Date: Tue May 26 10:19:38 2020 +0300 + + app: fix compiler warnings in GimpToolWidget + + (cherry picked from commit ec6908335416074435bc7ade8364240289fe0518) + + app/display/gimptoolwidget.c | 16 ++++++++-------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) + +commit 52f57251bffa7856e29b4726b07dec8abb66f074 +Author: Simon Budig +Date: Fri May 15 00:25:02 2020 +0200 + + Issue #1439: reverse the construction of the "selection to path" + plugin. + + plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c | 26 + +++++++++++++++----------- + 1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 6113abc1757da2da715e91f1b83531905e16b1b2 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Sun May 24 15:41:21 2020 +0000 + + Update NEWS + + NEWS | 25 +++++++++++++++++-------- + 1 file changed, 17 insertions(+), 8 deletions(-) + +commit 07b0a178f4bf06229a89bc48ceb71ad4f36e9a87 +Author: Tim Sabsch +Date: Sat May 23 21:26:42 2020 +0000 + + Update German translation + + po/de.po | 2134 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 1145 insertions(+), 989 deletions(-) + +commit efb97fa7bdeeb3574443d1b442cf2071e6b925e1 +Author: Ell +Date: Fri May 22 16:28:02 2020 +0300 + + app: implement GimpColorManaged for GimpImageProxy + + In GimpImageProxy, implement GimpColorManaged by forwarding the + functions to the underlying GimpImage, and forwarding the signals + in the other direction. This fixes color-managed view in the + Navigation dockable. + + (cherry picked from commit 258c8454d5666fdb3a7f3a8958ccf46d5c42459c) + + app/core/gimpimageproxy.c | 221 + +++++++++++++++++++++++++++++----------------- + 1 file changed, 140 insertions(+), 81 deletions(-) + +commit b742cc0a0df5dedda400a919460820800cc9ef59 +Author: Jordi Mas +Date: Thu May 21 20:40:25 2020 +0200 + + Update Catalan translation + + po/ca.po | 1236 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 664 insertions(+), 572 deletions(-) + +commit 5667dd2b97750cf3872445f91460b47317920df5 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Thu May 21 12:37:56 2020 +0300 + + Update and denaphtalinize Russian translation, part 1 of many + + po/ru.po | 937 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 496 insertions(+), 441 deletions(-) + +commit 5771393379f7108ac604040f68faabf3654478ab +Author: Ell +Date: Wed May 20 21:14:56 2020 +0300 + + app: zero-out transparent pixels when converting to indexed + + When converting an image to indexed mode, zero-out transparent + pixels instead of leaving junk in their indices, which might well + be out of range of the palette. + + (cherry picked from commit 09870d4b153bc390f61a713961e9c1d12e8ef316) + + app/core/gimpimage-convert-indexed.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit 3e61ef9ae6aa7576072f87b2a244ebb2ddfb9e29 +Author: Ell +Date: Wed May 20 08:49:42 2020 +0300 + + app: fix alignment of generic pixel buffers + + Wherever we store arbitrary-format colors in an opaque buffer, use + double for the buffer, instead of char, so that it has a strict- + enough alignment to handle all our used pixel formats. + + (cherry picked from commit a90f59d9612a6ab6f945a761a858bec76d33cded) + + app/core/gimppickable.c | 2 +- + app/display/gimpcursorview.c | 2 +- + app/tools/gimpcolortool.c | 2 +- + app/widgets/gimpcolorframe.c | 5 ++++- + app/widgets/gimpcolorframe.h | 2 +- + app/widgets/gimpsamplepointeditor.c | 2 +- + 6 files changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 81fb595ca010ff8e282caf4a20e59bcab75558e2 +Author: Jehan +Date: Mon May 18 11:17:41 2020 +0200 + + app: do not try to copy a buffer result from a canceled GEGL + operation. + + This fixes: + > GEGL-WARNING: + (../../src/gegl/gegl/buffer/gegl-tile.c:127):gegl_tile_dup: runtime + check failed: (! src->damage) + + Which happened when a GEGL operation was running and you canceled + it in + the middle, say with the ESC key (easy to reproduce with long + operations + such as "Color to Gray"). In such case, obviously don't try to + copy the + unfinished operation result into the dest buffer. + + (cherry picked from commit 2b764c65427e1635240dc5ca6bfa4ef5ca4a2ae5) + + app/gegl/gimp-gegl-apply-operation.c | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 3ebcf8d31a64eade4c873b09657ecd801e4270e5 +Author: Cristian Secară +Date: Tue May 19 14:46:27 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 1153 + +++++++++++++++++++------------------------------------------- + 1 file changed, 342 insertions(+), 811 deletions(-) + +commit 7c8c2c0d6908d5f9dbd2e4123f912e184cf13f68 +Author: Ell +Date: Tue May 19 17:05:17 2020 +0300 + + app: don't leak text-tool UI manager + + (cherry picked from commit 8fa9221fb8f05a982d3481104ba5d94fd2cb1560) + + app/tools/gimptexttool.c | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit b5353eb2ebb59cc0cd1fa875e26984f7edf7a8cb +Author: Ell +Date: Mon May 18 18:14:37 2020 +0300 + + app: in GimpPanedBox, don't accept drag contexts with unsupported + targets + + ... to avoid highlighting the droppable areas during darg. + + (cherry picked from commit e38010b2d1d9a40b5d42c2986bf356565a5465b6) + + app/widgets/gimppanedbox.c | 6 ++++++ + 1 file changed, 6 insertions(+) + +commit b8dfa31a8837b7dec85244cbdb253d356187017d +Author: Cristian Secară +Date: Mon May 18 14:24:17 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-python/ro.po | 660 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- + 1 file changed, 585 insertions(+), 75 deletions(-) + +commit 7361e2d8c3560d7a3dbba8e16c80f44aea42e8dd +Author: Anders Jonsson +Date: Sun May 17 20:14:10 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po-plug-ins/sv.po | 899 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 446 insertions(+), 453 deletions(-) + +commit 1e9b8b32c79e7c9a716fb1119cacbb765af381dc +Author: Piotr Drąg +Date: Sun May 17 12:40:15 2020 +0200 + + Update Polish translation + + po-plug-ins/pl.po | 878 + ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + po/pl.po | 854 + +++++++++++++++++++++++++++------------------------- + 2 files changed, 878 insertions(+), 854 deletions(-) + +commit f000e4059037857018663db842a7188fe358e73d +Author: Ell +Date: Sat May 16 16:02:58 2020 +0300 + + Revert "app: update display-enums.c" + + The updated display-enums.h isn't in gimp-2-10 yet :P + + This reverts commit 3899d75a98c56e6e591e0b8717817089bd44d712. + + app/display/display-enums.c | 4 ---- + 1 file changed, 4 deletions(-) + +commit bd892491f41d9cd9233f89eb60579e5488c42e80 +Author: Ell +Date: Sat May 16 15:51:27 2020 +0300 + + app: fix CRITICAL when using "show all" by default + + When using "show all" by default, gimp_display_flush() can be + called during GimpDisplayShell construction, before the newly- + constructed shell is assigned to the display. Use an ugly hack to + just ignore the flush when this happens. + + (cherry picked from commit 0a06294af79a0cc66472ea358a73f0c09985df5c) + + app/display/gimpdisplay.c | 7 ++++++- + 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 3899d75a98c56e6e591e0b8717817089bd44d712 +Author: Ell +Date: Sat May 16 15:50:17 2020 +0300 + + app: update display-enums.c + + (cherry picked from commit bc13dc80dd11eb8b3af19595e69c176fb4c7463b) + + app/display/display-enums.c | 4 ++++ + 1 file changed, 4 insertions(+) + +commit cebcd49b3a8382f93801e22a6b4eca55914130a6 +Author: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) + +Date: Fri May 15 14:24:46 2020 +0300 + + Updated Greek translation + + po-python/el.po | 268 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- + po-script-fu/el.po | 80 +++++++++------- + 2 files changed, 222 insertions(+), 126 deletions(-) + +commit 60db24b655b2bf52dd30b43e21d5f373387cdcd0 +Author: Ell +Date: Fri May 15 13:39:30 2020 +0300 + + app: another fix in GimpToolFocus + + (cherry picked from commit 1171798ca60eee35c6b7f64e82c797501c2d9149) + + app/display/gimptoolfocus.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 03fcb782a6786d76ea222320433e3b99de3d7cb9 +Author: Ell +Date: Fri May 15 12:33:41 2020 +0300 + + app: various fixes in GimpToolFocus + + (cherry picked from commit 2fcf667efd1d741ee7c7afda31539dd6d51a3fe0) + + app/display/gimptoolfocus.c | 119 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- + 1 file changed, 93 insertions(+), 26 deletions(-) + +commit 60a4248ebf2b8a21c17ed6b3e18c6b2d6675d48d +Author: Yuri Chornoivan +Date: Fri May 15 09:18:53 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 368 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 211 insertions(+), 157 deletions(-) + +commit 991626f62e10836266325dbc611052f788394d08 +Author: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) + +Date: Fri May 15 12:00:11 2020 +0300 + + Updated Greek translation + + po-plug-ins/el.po | 1531 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- + 1 file changed, 803 insertions(+), 728 deletions(-) + +commit 765a427ac8c9777c9e145c0aa3a9a1ff5b27c5e7 +Author: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) + +Date: Fri May 15 10:03:18 2020 +0300 + + Updated Greek translation + + po/el.po | 4252 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 2376 insertions(+), 1876 deletions(-) + +commit 92baa76e111fb5bf4748bb44c55c72b8b08609a0 +Author: Ell +Date: Fri May 15 00:55:07 2020 +0300 + + app: fix signature of gimp_canvas_limit_new() + + ... and gimp_tool_widget_add_limit(). + + (cherry picked from commit 9fe589734b4be3a2d7b4d999757f3facdbe0cd42) + + app/display/gimpcanvaslimit.c | 2 +- + app/display/gimpcanvaslimit.h | 2 +- + app/display/gimptoolwidget.c | 2 +- + app/display/gimptoolwidget.h | 2 +- + 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 3bc1d6a31a6439261c98be3725a471453853266d +Author: Ell +Date: Fri May 15 00:22:35 2020 +0300 + + app: add gegl:focus-blur to Filters -> Blur + + gegl:focus-blur blurs the image around a focal point. It can be + used to create fake depth-of-field effects. + + Add a prop-gui constructor which uses a FOCUS controller to control + the focus geometry. + + (cherry picked from commit 60d4d25b931b2c85aace260d159603ef7d71bde2) + + app/actions/filters-actions.c | 6 ++ + app/propgui/Makefile.am | 2 + + app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c | 163 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/propgui/gimppropgui-focus-blur.h | 36 ++++++++ + app/propgui/gimppropgui.c | 3 + + app/sanity.c | 1 + + app/tools/gimpgegltool.c | 1 + + app/widgets/gimphelp-ids.h | 1 + + menus/image-menu.xml.in | 1 + + po/POTFILES.in | 1 + + 10 files changed, 215 insertions(+) + +commit 8e96c6c1b23d64f7cfd20df35f22ca95596b2927 +Author: Ell +Date: Fri May 15 00:18:47 2020 +0300 + + app, menus: add gegl:variable-blur to Filters -> Blur + + gegl:variable-blur applies a blur with a per-pixel radius + controlled by a mask. + + (cherry picked from commit 721f2d8c27c20ee8e26c3738d0e70f8a0578e6b6) + + app/actions/filters-actions.c | 6 ++++++ + app/sanity.c | 1 + + app/tools/gimpgegltool.c | 1 + + app/widgets/gimphelp-ids.h | 1 + + menus/image-menu.xml.in | 1 + + 5 files changed, 10 insertions(+) + +commit 85259b3fafc8c2716cb548bb48312c1f39eaceae +Author: Ell +Date: Fri May 15 00:14:34 2020 +0300 + + app: add FOCUS controller to gegl:vignette + + Add a prop-gui constructor to gegl:vignette, using a FOCUS + controller to control the op's geometry. + + (cherry picked from commit f6f0a8a2d89783f3dab86b4bc1be8474f4274f2a) + + app/propgui/Makefile.am | 4 +- + app/propgui/gimppropgui-vignette.c | 202 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/propgui/gimppropgui-vignette.h | 36 +++++++ + app/propgui/gimppropgui.c | 3 + + po/POTFILES.in | 1 + + 5 files changed, 245 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 5295a1121e91c7e1736ee0538fc98f97b20f4dc9 +Author: Ell +Date: Fri May 15 00:12:26 2020 +0300 + + app: add FOCUS prop-gui controller + + ... based on GimpToolFocus. + + (cherry picked from commit 3a62c53009b457c772f2486f047a4676d9959d70) + + app/propgui/propgui-types.h | 13 +++- + app/tools/gimpfiltertool-widgets.c | 122 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 134 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 36b3745d104e14d1558d23e260b08cc259a8f88d +Author: Ell +Date: Thu May 14 23:55:43 2020 +0300 + + app: add GimpToolFocus tool widget + + Add a new GimpToolFocus tool widget, which defines a focus region, + consisting of an inner limit, an outer limit, and a transition + midpoint between them. The widget allows controlling the limits + and the midpoint, and moving, scaling, and rotating the region. + + (cherry picked from commit 5e005a762c04b3692db39827089a25b88abc73d3) + + app/display/Makefile.am | 2 + + app/display/gimptoolfocus.c | 1141 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/display/gimptoolfocus.h | 58 +++ + po/POTFILES.in | 1 + + 4 files changed, 1202 insertions(+) + +commit d9ef974d430466b22bf953198e7f22d1bbf27961 +Author: Ell +Date: Thu May 14 23:47:01 2020 +0300 + + app: add gimp_tool_widget_add_group() + + ... which adds a regular (non-filling, non-stroking) canvas-item + group to the widget. + + (cherry picked from commit 1a8f0b6cd687dec1e634be1d2981b158f15f2c6b) + + app/display/gimptoolwidget.c | 21 +++++++++++++++------ + app/display/gimptoolwidget.h | 1 + + 2 files changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 24a7a3d27bc245bdc1d5011aed0551a27085f0c9 +Author: Ell +Date: Thu May 14 23:44:50 2020 +0300 + + app: add gimp_display_shell_constrain_angle() + + ... which constrains an angle to discrete increments in screen + space, similarly to gimp_display_shell_constrain_line(). + + (cherry picked from commit 8c1a277007ec149cfb4ad091d28cb27c32353a85) + + app/display/gimpdisplayshell-utils.c | 20 +++++++++++++++++++ + app/display/gimpdisplayshell-utils.h | 38 + ++++++++++++++++++++---------------- + 2 files changed, 41 insertions(+), 17 deletions(-) + +commit ecf131ed0ccca0a0aca920d75622e4c16151a7e4 +Author: Ell +Date: Thu May 14 23:40:42 2020 +0300 + + app: add GimpCanvasLimit canvas item + + Add a new GimpCanvasLimit canvas item, which draws an area limit + for different shapes. It will be used by the following commits to + implement GimpToolFocus. + + (cherry picked from commit 06a2b4f338c6cd5978019f19e150b22b10caf928) + + app/display/Makefile.am | 2 + + app/display/display-enums.c | 35 ++ + app/display/display-enums.h | 14 + + app/display/gimpcanvaslimit.c | 760 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/display/gimpcanvaslimit.h | 84 +++++ + app/display/gimptoolwidget.c | 29 ++ + app/display/gimptoolwidget.h | 8 + + 7 files changed, 932 insertions(+) + +commit bd00527fe5be51dc0cb9195a4afd6aec0e8584f4 +Author: Ell +Date: Thu May 14 22:33:14 2020 +0300 + + app: in GimpDrawTool, update widget on tool resume + + In GimpDrawTool, update the tool widget on GIMP_TOOL_ACTION_RESUME, + so that it can respond to changes in the display-shell scale/ + offset. We'd previously done that for individual tools/widgets, + but let's just do it in one place. + + (cherry picked from commit c73710e410b663edee14bbfb1a0b96b7fbeb9047) + + app/display/gimptoolcompass.c | 8 -------- + app/display/gimptoolrectangle.c | 4 ---- + app/tools/gimpdrawtool.c | 4 ++++ + app/tools/gimpperspectiveclonetool.c | 5 ----- + app/tools/gimptransformgridtool.c | 4 ---- + app/tools/gimptransformtool.c | 2 -- + 6 files changed, 4 insertions(+), 23 deletions(-) + +commit c4061c01aa2cb08a4f593cb83fbdeedc86dd3ce3 +Author: Ell +Date: Thu May 14 23:01:12 2020 +0300 + + app: pause/resume active tool when rotating canvas + + In GimpDisplayShell, pause and restore the active tool when + rotating the canvas, similarly to scrolling and scaling. + + (cherry picked from commit cd5e4e99dd2f3ec4dae5425cd2bfe647f161061e) + + app/display/gimpdisplayshell-rotate.c | 12 ++++++++++++ + 1 file changed, 12 insertions(+) + +commit 2bfc4fc476182f5b459f1bf2f71ede3d968fb7aa +Author: Ell +Date: Thu May 14 22:23:48 2020 +0300 + + app: allow arbitrary aux inputs in GimpOperationTool + + In GimpOperationTool, don't limit aux inputs to "aux".."aux32", and + rather list all aux inputs the op has. + + (cherry picked from commit 1bf9d1ba53c7f777afcb7b7c41a121f4f034eef0) + + app/tools/gimpoperationtool.c | 63 + +++++++++++++++++++++++-------------------- + 1 file changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-) + +commit 10ca1d8cd3ac7ca70014f0e4a5f3e58dc1a33a95 +Author: Cristian Secară +Date: Thu May 14 13:47:14 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-windows-installer/ro.po | 5 ++--- + 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit abdd94583de88db9c72766c5e736629345062ee5 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Thu May 14 12:53:25 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po-plug-ins/uk.po | 503 + +++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 216 insertions(+), 287 deletions(-) + +commit cd1c842cd5deee4f9639f8292659e8f66b1c3c6a +Author: Michael Natterer +Date: Thu May 14 09:41:58 2020 +0200 + + plug-ins: fix duplicate mnemonic in one string in ddswrite.c + + plug-ins/file-dds/ddswrite.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 63a749721fc65ac6b4de850cab8178c7ce2804d2 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Tue May 12 20:10:16 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 32 ++++++++++++++++++-------------- + 1 file changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit 546309b7a2380651c6b4dac3e80ac82556b49322 +Author: Cristian Secară +Date: Tue May 12 20:01:43 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-plug-ins/ro.po | 4316 + ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 2110 insertions(+), 2206 deletions(-) + +commit e9e4421787ed1b663d843055e8ae1b92d429afe8 +Author: Cristian Secară +Date: Tue May 12 19:58:06 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-windows-installer/ro.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 4aad8599f1d4de77339803a59a455de79eb09788 +Author: Daniel Șerbănescu +Date: Tue May 12 19:52:37 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po/ro.po | 14812 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 8207 insertions(+), 6605 deletions(-) + +commit f274b139fce93eef5f48c2e4fe4e8b0010bc3e87 +Author: Michael Natterer +Date: Tue May 12 21:10:21 2020 +0200 + + Issue #3533 - Tool preset doesn't restore opacity and paint mode + + There is no non-hackish way of fixing this without adding a new + "use-opacity-paint-mode" property to GimpToolPreset and a new toggle + in GimpToolPresetEditor. Restoring opacity and paint mode can now be + controlled explicitly, and defaults to TRUE. + + (cherry picked from commit 97b714d4284ec25debffef780deac50e582f88f1) + + app/core/gimptoolpreset.c | 41 + ++++++++++++++++++++++++++++++-------- + app/core/gimptoolpreset.h | 1 + + app/widgets/gimptoolpreseteditor.c | 9 +++++++++ + 3 files changed, 43 insertions(+), 8 deletions(-) + +commit 2dbd3a951c4d1a4d586cf89cd8c828c6f2a6a793 +Author: Anders Jonsson +Date: Mon May 11 22:49:35 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 383 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 196 insertions(+), 187 deletions(-) + +commit bdd0a88783ea279d3304ec0b82c43d4914244d87 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Mon May 11 07:04:24 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 499 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 254 insertions(+), 245 deletions(-) + +commit d0074985ccea873b6b262d40ccf0f30c81097bee +Author: Øyvind Kolås +Date: Mon May 11 03:51:12 2020 +0200 + + app: in UI strings s/Precision/Encoding/ + + (cherry picked from commit 7025039b938fb39b9465ed6142b884228db834ef) + + app/actions/image-actions.c | 3 +++ + app/dialogs/convert-precision-dialog.c | 3 +++ + 2 files changed, 6 insertions(+) + +commit 4d2b82f0d3bd7cdd5a4b1259c3ba1a1f851baa35 +Author: Daniel Șerbănescu +Date: Sun May 10 07:58:49 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-tips/ro.po | 31 ++++++++++++++++--------------- + 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) + +commit fd52dfd55e7fc3bb1d4ba1cc57fae4fa98132903 +Author: Daniel Șerbănescu +Date: Sun May 10 07:48:09 2020 +0000 + + Add Romanian translation + + po-windows-installer/LINGUAS | 1 + + po-windows-installer/ro.po | 402 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 403 insertions(+) + +commit c6103998d42ad5410c9cf4b3472266802d2f89c6 +Author: Daniel Șerbănescu +Date: Sat May 9 18:57:28 2020 +0000 + + Update Romanian translation + + po-libgimp/ro.po | 1258 + +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- + 1 file changed, 685 insertions(+), 573 deletions(-) + +commit acd6c2b5f5359b10a4bdf76e54362a4d61bbb5c2 +Author: Ell +Date: Fri May 8 14:38:25 2020 +0300 + + app: remove ANTI_ERASE from filter mode set + + It used to be included in "Edit -> Fade", but it's too low-level. + + (cherry picked from commit 59f3b07c5f38c1f6130cbb48ba34bc712a8c5b21) + + app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +commit a92270fe731af91f92787756d23331992368bce6 +Author: Георгий Тимофеевский +Date: Wed May 6 15:37:44 2020 +0000 + + Fixed translation + + (cherry picked from commit 58c41d9fdc60305c04a7e560c625a17241116899) + + po/ru.po | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit ef217108a668ba6b8e4c82c0fde8c82d9deffc5c +Author: Jehan +Date: Wed May 6 15:41:19 2020 +0200 + + app: clear the clipboard after storing its contents, upon quitting. + + If we don't do this, the clipboard owner doesn't get unreffed + (also the + GtkClipboardClearFunc is not called either, but we don't set any + so this + was not a big problem). + + The main consequence was that copying was setting the Gimp object + as an + owner, which kept a reference and prevent its finalize() method + to run, + hence was leaking data (and in particular some GEGL buffers for + clipboard operations, which was how the issue became more visible upon + exit). + + (cherry picked from commit fca6371e29162d33d8e59a9e28fe698ff6157198) + + app/widgets/gimpclipboard.c | 6 ++++++ + 1 file changed, 6 insertions(+) + +commit 694ce3fd54459d6dcc0d49c382ddf55082ce2826 +Author: Jehan +Date: Tue May 5 18:40:36 2020 +0200 + + devel-docs: update debugging-tips with GEGL's meson option names. + + (cherry picked from commit 29b1d91b76bdc75ec17b5ce5840315d35d457bb9) + + devel-docs/debugging-tips.txt | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit c35572f0c1793482b82500fc36411d8aad4fa63c +Author: Jehan +Date: Tue May 5 16:18:54 2020 +0200 + + gitlab-ci: babl requires now vapigen for Vala binding. + + (cherry picked from commit 2baf8a3be195615597d9178d44ee2700070b102e) + + .gitlab-ci.yml | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit 06049c3ac59327b20f9e477fb3b50f2a96a1ccf6 +Author: T Collins +Date: Tue May 5 12:39:59 2020 +0000 + + Update ddswrite.c + + (cherry picked from commit f00df8f773b498838bc7484a1246248d995e1171) + + plug-ins/file-dds/ddswrite.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 25112a53556aaaebb774f760e6be110c682ab6da +Author: Ell +Date: Tue May 5 18:12:31 2020 +0300 + + Issue #4992 - Modifiers change Free Select tool mode while active + + Properly initialize GimpSelectionTool::saved_operation upon + modifer-key press, even when some modifiers are masked out by + GimpPolygonSelectTool while the tool is active. This avoids + erroneously "restoring" the operation to a previously-saved state + once the modifier keys are released. + + (cherry picked from commit e0a5aaeb224d85dd00bb2e7835a24729b866981b) + + app/tools/gimpselectiontool.c | 19 +++++++++++++------ + 1 file changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit cdc38639f5f4682fc58b25899534ba8609959048 +Author: Michael Natterer +Date: Sat May 2 21:17:20 2020 +0200 + + Issue #3405 - Color component decompose crash for CMY + + Remove the "CMY" model from compose and decompose, it's gone from + babl. Also fix decomposing to CMYK by using the right component names. + + (cherry picked from commit f3f8d3a54e011db536ae15086a6533e2da923014) + + plug-ins/common/compose.c | 19 ++++--------------- + plug-ins/common/decompose.c | 24 ++++++++---------------- + 2 files changed, 12 insertions(+), 31 deletions(-) + +commit 25873aa4df38659698d8663810cd7c271bcd608e +Author: Michael Natterer +Date: Sat May 2 20:16:04 2020 +0200 + + Issue #3949 - Image Map plug-in selects wrong areas + + Fix one of the issues spotted by Massimo: in right_intersect() it must + be "dy > 0" not "dy > y". + + (cherry picked from commit 9adf2d19f81ea8eb48c5f40ec3cff68f54832d30) + + plug-ins/imagemap/imap_polygon.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 56a361f55a34615c76bfbd7c9eb6031aeb0aad66 +Author: Michael Natterer +Date: Sat May 2 16:52:18 2020 +0200 + + Issue #5009 - Possible array overrun in d_draw_ellipse + + Change while() to go from 0..360 instead of 0..361 so the code passes + automated tests. The code never ran into this situation but the change + is a small improvement anyway. + + (cherry picked from commit 452924dbe962f2c7710ed4ac8415783d2034f910) + + plug-ins/gfig/gfig-ellipse.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit c5da8d1c95092e90b1cc8e0d58e7f15172ea480e +Author: Michael Natterer +Date: Fri May 1 22:49:47 2020 +0200 + + Issue #5010 - Setting twice value pcvals.paper_invert in paper_store + + Remove identical duplicated line. + + (cherry picked from commit 97e0322ebb6f1b5550c91112d3564565f3c0c974) + + plug-ins/gimpressionist/paper.c | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +commit a0f03c0e3750825cf2188fcf387e96f8e52e0371 +Author: Øyvind Kolås +Date: Fri May 1 17:35:50 2020 +0200 + + app: do not snap white/black when making 2 color palette + + For such needs there is a dedicated 1bit black/white palette in the + dialog. + + (cherry picked from commit 80664c8e6e3081b71ee80b0d01ee8cd157b9fb27) + + app/core/gimpimage-convert-indexed.c | 8 ++++++-- + 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 51955b2115aa258d3cfc8ca8b6364b0f49ae48f5 +Author: Øyvind Kolås +Date: Fri May 1 02:19:15 2020 +0200 + + app: when creating palette only snap to black/white when present + + By only doing the snapping to white/black for whitest/blackest palette + entries when the original RGB data contained these colors we permit + choosing near white/black colors in the cases where this might be + a desirable result as the whitest/blackest colors. + + (cherry picked from commit d4387987b55eda4647f53778dc861cdf7b18be2e) + + app/core/gimpimage-convert-indexed.c | 24 ++++++++++++++++++++++-- + 1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit a3f4bbbac9031dbff61c58db8ddb22c184399a73 +Author: Øyvind Kolås +Date: Thu Apr 30 19:53:25 2020 +0200 + + app: make generated indexed palettes possibly contain pure black/white + + The median-cut algorithm to derive a suitable palette for the image + computes each index to be used as the average of colors in a 3d box + in a color space, making the result value drift away from the + extremes. + This makes it nigh impossible to achieve pure white or black, even + when the original image contained these colors, like in scans of + printed documents and technical drawings. + + We counteract the drift by snapping the whitest color to white and the + blackest color to black if the resulting colors of median-cut are + already sufficiently close to white or black. + + (cherry picked from commit 9bb3ff42d708d005886aa8cfc9a8492d12f77607) + + app/core/gimpimage-convert-indexed.c | 54 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 54 insertions(+) + +commit 14098bb0814543c1ccf5d4dee7836b56b1a4d8ff +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Wed Apr 29 22:53:19 2020 +0000 + + Update NEWS + + NEWS | 24 ++++++++++++++++-------- + 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-) + +commit 46e4f40fd632889ef721c16117dcd3dd0562181d +Author: Michael Natterer +Date: Wed Apr 29 14:31:15 2020 +0200 + + Issue #4721 - Ordering of default MyPaint Brushes directories... + + ...is inconsistent + + List the folder in the user's home first, like with other data types. + + (cherry picked from commit 1e8923e184090c7e319f6aa2a708e9db63aee7ff) + + app/config/gimpcoreconfig.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 8ee5095248987cafd085b5b794c04b5f8b9153c2 +Author: Michael Natterer +Date: Wed Apr 29 13:30:35 2020 +0200 + + Issue #4696 - Keyboard shortcuts for layer opacity are not working + + layers_opacity_cmd_callback(): get the select_type from + the GVariant instead of using the GVariant as an enum + directly (missed when porting, spotted by Massimo). + + Fix the same bug in channels_select_cmd_callback() + and layers_mode_cmd_callback(). + + (cherry picked from commit 50257e9f7eeca2b9c89616fc521a7a77accbadd4) + + app/actions/channels-commands.c | 6 +++--- + app/actions/layers-commands.c | 36 +++++++++++++++++++++--------------- + app/actions/vectors-commands.c | 15 +++++++++------ + 3 files changed, 33 insertions(+), 24 deletions(-) + +commit 459a816786322496916c558d2dbbe362be7b72ae +Author: Ell +Date: Tue Apr 28 15:06:16 2020 +0300 + + Issue #4996 - Wrong propagate_mode parameter handling in + plug-in-vpropagate + + Fix plug-in-vpropagate compat procedure when propagate_mode == 3. + + (cherry picked from commit 362b828a0364cacc4779a8250fc91354936b8c29) + + app/pdb/plug-in-compat-cmds.c | 17 ++++++++++------- + pdb/groups/plug_in_compat.pdb | 17 ++++++++++------- + 2 files changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit cfe528f3769acba426557f03c5fed746deebe6f5 +Author: Rodrigo Lledó +Date: Tue Apr 28 08:34:58 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 257 + +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- + 1 file changed, 128 insertions(+), 129 deletions(-) + +commit 92e07ed6a2824fd9735f6c2b18304900fb3abcfb +Author: Michael Natterer +Date: Mon Apr 27 23:59:20 2020 +0200 + + app: don't leak event_blurb in gimp_controller_editor_edit_clicked() + + (cherry picked from commit be8be1cb27f4b033573322fa077382773acd7090) + + app/widgets/gimpcontrollereditor.c | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit 916d8bb66d5d5e9d94b0739eaef87fcb3ca160b3 +Author: Ell +Date: Mon Apr 27 16:49:13 2020 +0300 + + app: in Unified Transform tool, avoid moving pivot when locked + + In GimpUnifiedTransfomTool, avoid moving the pivot when + readjusting, and when the transform directions are linked, if the + pivot is locked. + + (cherry picked from commit d7c995153dc7a06ec2f86d3eac1130ae1c2948d6) + + app/tools/gimpunifiedtransformtool.c | 75 + +++++++++++++++++++++++++++--------- + 1 file changed, 56 insertions(+), 19 deletions(-) + +commit 7746da33dee1c4f3d5abb7fa5e33b6fc1b9c955e +Author: Ell +Date: Mon Apr 27 16:44:40 2020 +0300 + + app: add GimpTransformGridTool::apply_info() vfunc + + ... which copies a TransInfo array to the current info array, + possibly with modifications. While the default implementation + simply copies the array as-is, the following commit will override + the function for the Unified Transform tool, to avoid copying the + pivot position when the pivot is locked. + + Use the function in GimpTransformGridTool, instead of copying the + array directly, as necessary. + + (cherry picked from commit aa1a1f0a0c979fbc2d22c1fe6f4f8007b6227c32) + + app/tools/gimptransformgridtool.c | 15 ++++++++++++--- + app/tools/gimptransformgridtool.h | 2 ++ + 2 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit a4296bb6bb64c1d78b56ac4940b6a60655b099a2 +Author: Ell +Date: Mon Apr 27 16:41:43 2020 +0300 + + app: unlink transform directions on tool halt; make chain button + insensitive + + In GimpTransformGridTool, keep the transform-direction chain-button + insensitive while the tool is not active, and always unlink the + button when halting the tool. This avoids the directions from + accidentally being kept linked, resulting in the tool seemingly + having no effect. + + (cherry picked from commit 9f6af7dbd392fdfecd1fd160cf42bf1b0a6ba73f) + + app/tools/gimptransformgridoptions.c | 17 +++++++++++------ + app/tools/gimptransformgridoptions.h | 3 +++ + app/tools/gimptransformgridtool.c | 30 ++++++++++++++++++++++-------- + 3 files changed, 36 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit 9ee2b6685e9d8cebda7686406f5b9e7806e69d0a +Author: Ell +Date: Sun Apr 26 23:31:50 2020 +0300 + + plug-ins: in file-psd, use normal channel order + + For some reason we reverse the channel order when loading/saving a + PSD file. This doesn't seem to be necessary, and leads to a + reversed channel order across GIMP/Photoshop. Simply use the + normal channel order instead. + + plug-ins/file-psd/psd-load.c | 2 +- + plug-ins/file-psd/psd-save.c | 6 +++--- + 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 3424a0844c871494b90e4b4d0601988cf8bedef6 +Author: Ell +Date: Sun Apr 26 22:56:11 2020 +0300 + + Issue #189 - Store channel colors when saving as PSD + + In file-psd, write a DisplayInfo image resource with the color/ + opacity of all channels. + + plug-ins/file-psd/psd-save.c | 62 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 62 insertions(+) + +commit 5bef0b9588b04f2e58277d2de3b86626123e45c9 +Author: Ell +Date: Sun Apr 26 22:47:26 2020 +0300 + + plug-ins: in file-psd, fix indentation in psd-save.c + + plug-ins/file-psd/psd-save.c | 50 + ++++++++++++++++++++++---------------------- + 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) + +commit 0ef52b7d9e8c05b8f0f1d5c6745793e32ef215aa +Author: Ell +Date: Sun Apr 26 22:45:44 2020 +0300 + + plug-ins: in file-psd, remove unused member of DisplayInfoNew + + plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c | 12 ++++++------ + plug-ins/file-psd/psd.h | 1 - + 2 files changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) + +commit ccc9bd1849b688536d00856f75ae2135af251ac6 +Author: Ell +Date: Sun Apr 26 22:39:34 2020 +0300 + + plug-ins: in file-psd, fix u8 channel format + + In file-psd, use a non-linear channel format when the image + precision is u8 non-linear, as per gimp_image_get_channel_format(). + + plug-ins/file-psd/psd-load.c | 3 ++- + plug-ins/file-psd/psd-save.c | 24 +++++++++++++++++++----- + 2 files changed, 21 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 39ca21218e0c61edaaf3e55e44aa229c77a52fba +Author: Jehan +Date: Tue Apr 21 14:11:49 2020 +0200 + + app: fixes string format argument types on Windows 32-bit. + + On 64-bit, all seems fine, but when building to 32-bit (at least + Windows + 32-bit), G_GUINT64_FORMAT is defined to "%llu" while time_t is a long + int. So it doesn't match and the compiler complains: + + > warning: format '%llu' expects argument of type 'long long unsigned + int', but argument 3 has type 'time_t' {aka 'long int'} + + Let's cast to (guint64) to make sure the type always match. + + (cherry picked from commit 7e7d48a7ac4ce8f4549224555cad05cabaeb698f) + + app/signals.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit fc9a6600c988162db702410256755fb410056d25 +Author: Jehan +Date: Tue Apr 21 14:03:36 2020 +0200 + + app: gimp_sigfatal_handler() must not be declared on Win32 without… + + … DrMingw. + Fixes: + > warning: 'gimp_sigfatal_handler' declared 'static' but never defined + + (cherry picked from commit 430f40d00b4c24546e0c57028c8445274034d9c5) + + app/signals.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit a4a6e8cebf26823e9cd41ffd4ff92462bd51397c +Author: Jehan +Date: Mon Apr 20 23:50:43 2020 +0200 + + build: removing OpenBlas patches. + + Our installer use Msys2 packages when possible. And Msys2 repository + provides version 0.3.9, released on March 2, which contains our + patches. + No need for them here anymore, no need to make custom builds. + + (cherry picked from commit 0aca0333702e799423161eeb94485e4a2fc53361) + + ...f-TerminateThread-causing-critical-sectio.patch | 56 + ---------------------- + 1 file changed, 56 deletions(-) + +commit 038de4d3ef99aea3ab36eb05be668821fec385b5 +Author: Ell +Date: Mon Apr 20 18:42:17 2020 +0300 + + libgimpwidgets: fix logarithmic transform in gimp_scale_entry + + Use the right GtkAdjustment in gimp_scale_entry_log_to_linear(). + See merge request !49. + + Thanks to MihailZenkov for spotting this! + + (cherry picked from commit 5dc1572b010ffd05f91519fdbd02ec6de9447403) + + libgimpwidgets/gimpscaleentry.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 1709bbde7317a9a5a4447ed209c696a03a6c0cad +Author: Seong-ho Cho +Date: Sat Aug 17 13:16:43 2019 +0000 + + Update Korean translation + + po/ko.po | 12773 + +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 6848 insertions(+), 5925 deletions(-) + +commit 2335d5590d3189c4456dad57721dafd19899c36d +Author: Jehan +Date: Mon Apr 20 01:21:22 2020 +0200 + + app: fix cast bug. + + When building (at least on 32-bit), fixes this warning: + > app/widgets/gimpdashboard.c:3840:58: warning: cast to pointer from + integer of different size [-Wint-to-pointer-cast] + + Unsigned long long is specified in the C99 standard to be at least + 64-bit. So it's normal that the compiler complains, as a cast from + unsigned long long to a pointer has chances to go very wrong. + Yet gimp_backtrace_get_frame_address() actually returns a guintptr + which + is type-compatible with gpointer so let's not give the compiler false + information and just use this type. Then cast it to unsigned long long + just for printing to dashboard log. + + (cherry picked from commit 8caef4ea0baa8eda595eece70075178c9aecc94a) + + app/widgets/gimpdashboard.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit a6c095b02dfcd15e0be695ea7b878661fd0894e8 +Author: Ell +Date: Sun Apr 19 18:00:04 2020 +0300 + + app: make sure to update the display-shell title/statusbar when + closing image + + ... instead of relying on UI events to cause this indirectly. + + (cherry picked from commit 37065ccf6fddd8a3c62ac5a96ab08d7069c53518) + + app/display/gimpdisplay.c | 10 ++++++++-- + 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 2cbb08595c436d40ba167e1210286da598d682e2 +Author: Ell +Date: Sun Apr 19 17:55:43 2020 +0300 + + Issue #4968 - Newly opened image not visible in image window ... + + ... when rulers and scrollbars are hidden + + In gimp_display_shell_fill(), make sure a size-allocate always + happens for the canvas, even when the rulers and scrollbars are + hidden, so that the pending size_allocate_center_image is handled, + and doesn't block canvas drawing. + + (cherry picked from commit 4e560f2ff030a20bada9c3ac5ad420935af51f80) + + app/display/gimpdisplayshell.c | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 59115b4cadffa58c8a582e71e75cbb066308f0d7 +Author: Jehan +Date: Sun Apr 19 13:04:38 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit f1d102becebd9197e3de6990912df9663bb50cc6 +Author: Jehan +Date: Tue Apr 14 16:05:28 2020 +0200 + + plug-ins: remove last usage of GTimeVal and g_get_current_time(). + + Deprecated as not year-2038-safe, this was the last remnant of code + which was still using it. + + (cherry picked from commit 05556457dfb7b2d51676820dd217922bb1e5f30b) + + plug-ins/script-fu/ftx/ftx.c | 10 +++++----- + 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit 2229b735bb43e8ff29a04f8d257e6b8c4a98f6e8 +Author: Jehan +Date: Tue Apr 14 00:10:09 2020 +0200 + + plug-ins: fix more abs(). + + I am comparing absolute value of 2 double computation results. Might + as + well just use fabs() instead of truncating both values to int. + Fixes the following: + > warning: using integer absolute value function ‘abs’ when + argument is + > of floating point type ‘double’ [-Wabsolute-value] + + (cherry picked from commit f6dd30f3a83c9b97557ee3de946777f0f6832d75) + + plug-ins/gfig/gfig-grid.c | 9 +++++---- + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 164fa3494fae75095a755baf032509d71932e248 +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 23:18:19 2020 +0200 + + plug-ins: fix abs() on long int. + + Fixes the following bug: + + > warning: absolute value function ‘abs’ given an argument of type + > ‘glong’ {aka ‘long int’} but has parameter of type ‘int’ + which may + > cause truncation of value [-Wabsolute-value] + + (cherry picked from commit fddaa77218d29c676496341ac8472ae03233085e) + + plug-ins/common/sample-colorize.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit aaa55f90420196d5ec706d51139a5d129c8cad0c +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 21:54:09 2020 +0200 + + plug-ins: fix some build warning. + + Fixes: + > warning: using integer absolute value function ‘abs’ when + argument is of floating point type ‘double’ [-Wabsolute-value] + + (cherry picked from commit b71754f2a7c32f9ada99731a2e8334a98dcf6e73) + + plug-ins/common/curve-bend.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 75aac15343f4fb2c5251944a956abade15b26e7a +Author: Jehan +Date: Fri Apr 17 14:42:25 2020 +0200 + + plug-ins: fix various other warnings on the Windows build CI. + + 1 > warning: "_WIN32_WINNT" redefined + 2 > pointer targets in passing argument 2 of 'send' differ in + signedness + 3 > passing argument 4 of 'setsockopt' from incompatible pointer type + + For the signedness/type issues, I just casted to (void *) which + was the + expected type for these parameter on the Linux API anyway. As for + Windows API (which was expecting char* for these various API), the + compiler just does the cast itself from void* without complaining + anymore. + + (cherry picked from commit c280cb9da7a4deee577889326df5685bf58d5c55) + + plug-ins/script-fu/script-fu-server.c | 13 ++++++++----- + 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit b78fcb5dc98675b74e8664ab35851300ce7fe46a +Author: Jehan +Date: Fri Apr 17 14:13:26 2020 +0200 + + plug-ins: fix signedness warning with different expectation Win/Linux. + + On Windows, accept() wants an int for addrlen but on Linux, it wants a + socklen_t which is an unsigned int. So we can't just switch to gint as + proposed in !232 (if we do so, the signedness warning now happens + on the + Linux build instead of the Windows one). + + Fortunately it looks like socklen_t is actually typedef-ed to int in + Windows headers. So let's just use this type, which is much more + proper + anyway as this variable is only used in functions which want this type + on Linux. + + Fixes: + + > warning: pointer targets in passing argument 3 of 'accept' differ + in signedness + + (cherry picked from commit e854de73ee12d0dbcffe95da6322ea84fe6a51a7) + + plug-ins/script-fu/script-fu-server.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 21ce9d6b8f6d4d381ee66e84d2907a94ad94c2b6 +Author: Ell +Date: Sat Apr 18 17:46:38 2020 +0300 + + Issue #4967 - Crash when cancelling filters with aux inputs + + In gimp_filter_tool_real_config_notify(), make sure the incoming + pspec in not NULL before accessing it. + gimp_operation_tool_aux_input_notify() may emit "notify" on the + config object with a NULL pspec. + + (cherry picked from commit 19c0d43c25b49d83be17b344dc47cc5e737f0e19) + + app/tools/gimpfiltertool.c | 35 ++++++++++++++++++++--------------- + 1 file changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-) + +commit 556397cba17ca33da68aceecefcb1d47cdc3f61c +Author: Anders Jonsson +Date: Wed Apr 15 01:06:18 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 240 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 124 insertions(+), 116 deletions(-) + +commit 1878313511319704a7118953b6ea2bd127f2ca4d +Author: Ell +Date: Tue Apr 14 17:59:32 2020 +0300 + + app: maintain common settings when editing Brightness-Contrast/Levels + as Levels/Curves + + When converting Brightness-Contrast to Levels, and Levels to + Curves, make sure to copy the common settings as well as the + operation-specific settings. + + (cherry picked from commit 987447f18f5d018c3f679de926670f1d5e9de988) + + app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c | 4 ++++ + app/operations/gimplevelsconfig.c | 4 ++++ + 2 files changed, 8 insertions(+) + +commit c2ee2553ce29736b31d3301b980cd49a624213c5 +Author: Ell +Date: Tue Apr 14 17:53:21 2020 +0300 + + app: reset common settings when resetting Curves tool + + In GimpCurveTool, don't reset the curve config manually, and rather + let GimpFilterTool reset it, only maintaining the active channel + (similarly to GimpLevelsTool), so that the common operation + settings are also reset. + + Note that this also avoids keeping the channel curve types, which + should work correctly after last commit. + + (cherry picked from commit 88689515ab22e973a32f53c73a857603090a8adc) + + app/tools/gimpcurvestool.c | 45 + ++++++++------------------------------------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 37 deletions(-) + +commit cd1f531cde4929d98df83486ea05ae1addd2631c +Author: Ell +Date: Tue Apr 14 17:50:54 2020 +0300 + + app: when copying GimpCurve, don't overwrite points from samples + + In gimp_curve_config_copy(), make sure to copy the curve type + *before* the points, so that, when changing the type from FREE to + SMOOTH, we don't overwrite the copied points with interpolated + samples. + + (cherry picked from commit 56693a8393245f1c0fe40d9ad7dc5bf519dce019) + + app/core/gimpcurve.c | 5 +++++ + 1 file changed, 5 insertions(+) + +commit d7200ae55e583177fb5e9f9ac35a004a45f11be2 +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 16:49:55 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 4 +++- + 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit d059b7c9a39286cf2d2bd3139b1e185005a095b8 +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 16:48:16 2020 +0200 + + app: cleanup previous commit from !31. + + Instead of waiting forever for minor trailing whitespace cleanup, I + merged the patches and do a separate commit. + + app/widgets/gimppaletteeditor.c | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit cc6e21e05b5ce3d115e1166da0e69d40ca69a063 +Author: Sergio Jiménez Herena +Date: Fri Sep 14 20:41:50 2018 +0200 + + app: add color index label to the palette editor. + + app/widgets/gimppaletteeditor.c | 16 ++++++++++++++++ + app/widgets/gimppaletteeditor.h | 3 ++- + 2 files changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 2dd2ba1bfbe159e3935e42db4606cd44238f99f9 +Author: lillolollo <4179-lillolollo@users.noreply.gitlab.gnome.org> +Date: Sat Apr 11 00:59:06 2020 +0000 + + plug-ins: file-psp.c fix incompatible pointer type + + plug-ins/common/file-psp.c | 17 ++++++++--------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) + +commit 97549081fd535e1a801dbd37c3b9c1d6ffea50ba +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 14:22:45 2020 +0200 + + gitlab-ci: libspiro is needed to run `gegl`. + + `gegl` binary is being run for icon generations on gimp-2-10. + + .gitlab-ci.yml | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit 8e5e268bf6a891ccfece7c901777a5f892082125 +Author: Jehan +Date: Mon Apr 13 12:30:38 2020 +0200 + + .gitlab-ci: sync the gimp-2-10 CI with master. + + It's minimal. I've not added CLang build or the Windows cross-builds + yet. Probably later. :-) + + Only dependency changes from master are: GTK+2 instead of GTK+3. + + Also GIMP is now built with --disable-python because even though + Python + 2 is still in Debian testing, apparently python-gtk2 is not packaged + anymore. So let's unfortunately drop this in our CI for simplicity + sake. + + This makes both master and gimp-2-10 CI now very similar, hence will + make it easier to fix one or the other. + + .gitlab-ci.yml | 243 + +++++++++++++++++++++++---------------------------------- + 1 file changed, 96 insertions(+), 147 deletions(-) + +commit a66f88287cf6c656ee26fcd859560597c8607d72 +Author: Félix Piédallu +Date: Fri Aug 23 00:33:31 2019 +0200 + + app: add missing includes for windows + + (cherry picked from commit 46f706a40302626d8aaed20f049391d0c4aa94aa) + + app/core/gimpdatafactory.c | 1 + + app/display/gimpdisplayshell.c | 1 + + 2 files changed, 2 insertions(+) + +commit b26dfb6fb6eaf6fca7c4c087a424908e3b0b7a9b +Author: Yuri Chornoivan +Date: Mon Apr 13 06:54:42 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 127 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 67 insertions(+), 60 deletions(-) + +commit 78983e4b59d5e4f48f3742fa862cae3340177c40 +Author: Ell +Date: Mon Apr 13 01:51:40 2020 +0300 + + app: apply "linear" setting when repeating curves and levels + + In gimp_operation_config_sync_node(), when the operation has a + property of the config object's type, don't skip the other + properties. This makes sure to set the "linear" property of + GimpOperation{Curves,Levels} according to the config object. We'd + previously done it manually in GimpFilterTool, but the setting was + not applied when repeating the filter. + + (cherry picked from commit 0096e563f6413a9fdc914cf9b04c27421b0b3ff1) + + app/operations/gimp-operation-config.c | 24 ++++++++---------------- + app/tools/gimpcurvestool.c | 8 -------- + app/tools/gimplevelstool.c | 8 -------- + 3 files changed, 8 insertions(+), 32 deletions(-) + +commit f5e4b1770e5bd500b8e56b0a30aa3c4e8dda6c79 +Author: Michael Schumacher +Date: Mon Apr 13 00:04:47 2020 +0200 + + .gitlab-ci.yml: remove pygtk from GIMP dependencies list + + pygtk is being removed from distros, and this breaks our gimp-2-10 CI + build. + + Removing it from the dependencies should make the build work + again, but means we lose building of the pygimp modules. + + .gitlab-ci.yml | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +commit 05e8e98a2edd5ff1579582bbb71bb4d0b56c9773 +Author: lillolollo <4179-lillolollo@users.noreply.gitlab.gnome.org> +Date: Sat Apr 11 02:07:25 2020 +0000 + + plug-ins: screenshot-win32.c forbids mixed declarations and code + + plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c | 8 +++++--- + 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit 192efa80e89b10d68e6f8d865145e7e812149f7f +Author: Piotr Drąg +Date: Sun Apr 12 10:32:36 2020 +0200 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 125 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 67 insertions(+), 58 deletions(-) + +commit 1b3c94548806e8606f0615f6fe252c0663ada067 +Author: Ell +Date: Sat Apr 11 12:29:35 2020 +0300 + + app: don't grab keyboard focus when showing tool-button menu on hover + + In GimpToolButton, don't let the group menu grab the keyboard focus + when showing it on hover. This avoids accidentally reassigning the + keyboard shortcut of the selected tool. + + app/widgets/gimptoolbutton.c | 3 +++ + 1 file changed, 3 insertions(+) + +commit 91e49e011125169a2182d982379d91faee417359 +Author: Sabri Ünal +Date: Fri Apr 10 17:50:34 2020 +0000 + + Update Turkish translation + + po/tr.po | 2367 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 1257 insertions(+), 1110 deletions(-) + +commit 573efb3fbc0a175ac0e0d8dbfe5a172b912a5f69 +Author: Jordi Mas +Date: Fri Apr 10 16:02:47 2020 +0200 + + Update Catalan translation + + po-plug-ins/ca.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit a7191ba7ca0428b27764013c22d42963cb0fa9fa +Author: Jordi Mas +Date: Fri Apr 10 14:31:11 2020 +0200 + + Fixes to Catalan translation + + po-plug-ins/ca.po | 16 ++++++++-------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) + +commit 3c3f2398527824045b86c652b59a43ac7157b457 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Fri Apr 10 03:06:54 2020 +0300 + + Update Russian translation + + po/ru.po | 1063 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 565 insertions(+), 498 deletions(-) + +commit 3a3a5ff1eccd13c10d9f79945ff5342af35b8b30 +Author: Jehan +Date: Thu Apr 9 16:02:20 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +commit 7e673f4e5231612f4308d92aec0aaaada5f3f82e +Author: Ell +Date: Thu Apr 9 00:58:30 2020 +0300 + + plug-ins: add support for exporting 16-bit PSDs + + In file-psd, add support for exporting high bit-depth images. This + is currently limited to 16-bit images, since 32-bit images seem to + have a different structure (our loading code can successfully load + 32-bit images exported by the plug-in, but not actual 32-bit PSD + files saved in Photoshop.) Higher bit-depth images are saved as + 16-bit for now. + + Note also that when saving a linear image with a built-in linear + profile the result is wrong (the image is exported with a linear- + TRC profile, but the data is perceptual), but this is a general + problem we have to fix, not restricted to the PSD plug-in. + + (cherry picked from commit 9099f317bc7496c30466dc54ef8bf7bc0ddd6c93) + + plug-ins/file-psd/psd-save.c | 195 + ++++++++++++++++++++++++++++++++----------- + 1 file changed, 146 insertions(+), 49 deletions(-) + +commit 5fa235c1927731d2218f47fb44af6e1221d44b7d +Author: Jordi Mas +Date: Wed Apr 8 22:48:01 2020 +0200 + + Update Catalan translation + + po-tips/ca.po | 22 +++++++++++----------- + 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit bb030f45847053d30e73abeca6905a82a8c40fde +Author: Jehan +Date: Wed Apr 8 20:17:01 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 4 ++++ + 1 file changed, 4 insertions(+) + +commit f31f9b5e216704fc1275ae8c4f3e1de7f62982aa +Author: Jehan +Date: Wed Apr 8 20:08:00 2020 +0200 + + Issue #4919: PDF: Order of pages reversed when opening and closing. + + Let's go with the logics "bottom layer is first", which is also the + logics in animated formats. Hence changing the layer order on loading + multi-page PDF. + + (cherry picked from commit 809e79f37a8825f799a0affad028c6bba3264d0d) + + plug-ins/common/file-pdf-load.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit f02ca95b473476a93f5870c6c8082e35530bbca2 +Author: Rodrigo Lledó +Date: Wed Apr 8 13:58:26 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 1069 + +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 572 insertions(+), 497 deletions(-) + +commit ba7d2f4f879a9e3e021987afe0c48be18b5b109f +Author: Ell +Date: Wed Apr 8 15:58:11 2020 +0300 + + app: rename "Fade" section of GimpFilterTool to "Blending Options" + + ... and GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FADE to + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER. + + (cherry picked from commit 38059dc5fd6fa6e64c0db7f0b3f9387ae34386f2) + + app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c | 10 +++++----- + app/operations/operations-enums.c | 4 ++-- + app/operations/operations-enums.h | 10 +++++----- + app/tools/gimpfilteroptions.c | 14 +++++++------- + app/tools/gimpfilteroptions.h | 2 +- + app/tools/gimpfiltertool.c | 8 ++++---- + 6 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) + +commit 8d08f4a672d14702f12acb4e26e675757682654b +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 18:52:28 2020 +0300 + + app: in filter tools, remember state of the fade and color-options + expanders + + In GimpFilterTool, remember the last expanded state of the color- + options and fade expanders. + + app/tools/gimpfilteroptions.c | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- + app/tools/gimpfilteroptions.h | 3 +++ + app/tools/gimpfiltertool.c | 9 +++++++++ + 3 files changed, 43 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit a643fc2ad1c9d6f2886a9652ce74a8e19c181e45 +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 18:45:17 2020 +0300 + + app: add "Fade" options to filter tools + + As per commit ed7ea51fb739d1651946fd122a147f5d8415b7ff, reintroduce + the "Fade" functionality for filters, by incorporating it directly + into GimpFilterTool. + + Add "mode" and "opacity" options to GimpOperationSettings, and add + a corresponding "Fade" expander to the GimpFilterTool dialog + allowing to control them. + + Reintroduce the FADE layer-mode context, and use it to mark the + layer modes avaialable for fading. + + app/operations/gimpoperationsettings.c | 45 + +++++++++++++++++++++++++++ + app/operations/gimpoperationsettings.h | 2 ++ + app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c | 16 +++++++--- + app/operations/operations-enums.c | 2 ++ + app/operations/operations-enums.h | 4 ++- + app/tools/gimpfiltertool.c | 45 + +++++++++++++++++++++++++-- + 6 files changed, 107 insertions(+), 7 deletions(-) + +commit 1a41acecf22e345954b5df47a198a41f0898956c +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 18:39:54 2020 +0300 + + app: apply common operation settings when reapplying a filter + + Add a new gimp_drawable_apply_operation_with_config() function, + which takes an operation node together with a config object, and + applies the operation using the config options, including both the + operation-specific options, and the common GimpOperationSettings + options. + + Use the function in gimp_gegl_procedure_execute(), so that + reapplying a filter takes the common operation settings used + originally into account. + + app/actions/gimpgeglprocedure.c | 10 +++++----- + app/core/gimpdrawable-operation.c | 28 +++++++++++++++++++++++++--- + app/core/gimpdrawable-operation.h | 23 ++++++++++++++--------- + 3 files changed, 44 insertions(+), 17 deletions(-) + +commit bdbce2d23502efbd1334b1838c66e1aac3e0423d +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 18:23:21 2020 +0300 + + app: in GimpFilterTool, store common settings in GimpOperationSettings + + Remove the common operation settings from GimpFilterOptions, and + instead, in GimpFilterTool, store these settings in the operation's + config object, which is now a GimpOperationSettings subclass, as + per last commit. + + app/tools/gimpfilteroptions.c | 70 +------------ + app/tools/gimpfilteroptions.h | 16 ++- + app/tools/gimpfiltertool.c | 236 + +++++++++++++++++++++++++----------------- + app/tools/gimpfiltertool.h | 1 + + 4 files changed, 148 insertions(+), 175 deletions(-) + +commit 9e5fabf8a0a9c1942d2358f350636ffe324cfd9f +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 01:37:19 2020 +0300 + + app: add GimpOperationSettings + + Add a new GimpOperationSettings class, to be used as a base class + for all operation-config types. The class provides options common + to all operations (namely, the clipping mode, input region, and + color options), which were previously stored in GimpFilterOptions, + and were therefore bound to the filter tool, instead of being + stored as part of the operation settings; as a result, these + options would have no effect when reapplying a filter, or when + restoring a preset. + + The GimpOperationSettings options do not affect the operation + node, but rather the associated GimpDrawableFilter object. The + class provides a gimp_operation_settings_sync_drawable_filter() + function, which applies the options to the filter. + + Modify all custom and auto-generated operation-config types to + derive from GimpOperationSettings, and modify the GimpConfig + functions of the former to account for the GimpOperationSettings + properties, using a set of protected functions provided by the + class. + + app/actions/filters-commands.c | 4 +- + app/actions/gimpgeglprocedure.c | 3 +- + app/operations/Makefile.am | 2 + + app/operations/gimp-operation-config.c | 3 +- + app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c | 5 +- + app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.h | 10 +- + app/operations/gimpcageconfig.c | 2 +- + app/operations/gimpcageconfig.h | 14 +- + app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c | 12 +- + app/operations/gimpcolorbalanceconfig.h | 16 +- + app/operations/gimpcurvesconfig.c | 18 +- + app/operations/gimpcurvesconfig.h | 12 +- + app/operations/gimphuesaturationconfig.c | 12 +- + app/operations/gimphuesaturationconfig.h | 16 +- + app/operations/gimplevelsconfig.c | 18 +- + app/operations/gimplevelsconfig.h | 24 +-- + app/operations/gimpoperationsettings.c | 275 + ++++++++++++++++++++++++++ + app/operations/gimpoperationsettings.h | 73 +++++++ + app/operations/operations-types.h | 2 + + app/tools/gimpfiltertool.c | 3 +- + po/POTFILES.in | 1 + + 21 files changed, 455 insertions(+), 70 deletions(-) + +commit 6c0326a4fa8528ab850b54089d0cdb6a8a0553df +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 13:13:20 2020 +0300 + + app: add gimp_gegl_node_has_key() + + ... which determines if a node's operation-class has a specific + key, and can be used instead of gimp_gegl_node_get_key() when only + existence is important, to avoid compiler warnings. + + Update the rest of the code to use the new function. + + app/core/gimpdrawable-operation.c | 2 +- + app/gegl/gimp-gegl-utils.c | 7 +++++++ + app/gegl/gimp-gegl-utils.h | 4 +++- + app/tools/gimpfiltertool.c | 6 +++--- + 4 files changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit 2bd0b77ad08617a1b89a21d9ac4c861c59181be8 +Author: Ell +Date: Tue Apr 7 12:51:45 2020 +0300 + + app: use gimp_drawable_supports_alpha() in GimpDrawableFilter + + ... instead of GIMP_IS_LAYER() + + app/core/gimpdrawablefilter.c | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 80fd7386e233807a13c89c13a399770c5495f91a +Author: Ell +Date: Mon Apr 6 22:44:05 2020 +0300 + + app: use gimp_drawable_filter_get_format() in GimpFilterTool + + ... to set the visibility of the clipping-mode combo based on the + filter's actual output format, instead of the drawable format. + + app/tools/gimpfiltertool.c | 8 +++++++- + 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 9906efd28a3412af765f5f392eb7348bdea000ed +Author: Ell +Date: Mon Apr 6 22:41:49 2020 +0300 + + app: add gimp_drawable_filter_get_{drawable,operation,format}() + + ... which return the filter's drawable, operation, and output + format, respectively. + + app/core/gimpdrawablefilter.c | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++- + app/core/gimpdrawablefilter.h | 7 +++++++ + 2 files changed, 39 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 58e5b57492415547724f2719c491bb92d12cd21c +Author: Chao-Hsiung Liao +Date: Tue Apr 7 00:49:19 2020 +0000 + + Update Chinese (Taiwan) translation + + po-windows-installer/zh_TW.po | 144 + +++++++++++++++++++++++------------------- + 1 file changed, 79 insertions(+), 65 deletions(-) + +commit a813c0db3ac1e0f34482c8998db8e7d61069ab1b +Author: Chao-Hsiung Liao +Date: Tue Apr 7 00:45:48 2020 +0000 + + Update Chinese (Taiwan) translation + + po-tips/zh_TW.po | 318 + ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 160 insertions(+), 158 deletions(-) + +commit 6d442eb76e2fff1f11b84305767fb0146367bf9e +Author: Chao-Hsiung Liao +Date: Tue Apr 7 00:40:54 2020 +0000 + + Update Chinese (Taiwan) translation + + po/zh_TW.po | 3169 + ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 1713 insertions(+), 1456 deletions(-) + +commit 63ca72c84f9dff61ad407b869bd2e525acbed02b +Author: Anders Jonsson +Date: Mon Apr 6 18:36:51 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 936 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 500 insertions(+), 436 deletions(-) + +commit 4af498496a4626685502a0827484ebd4b82fec25 +Author: Jordi Mas +Date: Sun Apr 5 21:04:47 2020 +0200 + + Fixes to Catalan translation + + po-plug-ins/ca.po | 2 +- + po/ca.po | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit d332b1bd8d6fc47c21a1b586ad42df36507d66cd +Author: Piotr Drąg +Date: Sun Apr 5 12:18:42 2020 +0200 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 161 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 92 insertions(+), 69 deletions(-) + +commit ebd89523bb2ecb9b1a3432d74a06297f49552c66 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Sun Apr 5 06:52:42 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 1482 + ++------------------------------------------------------------ + 1 file changed, 33 insertions(+), 1449 deletions(-) + +commit c82bf2978ab907245c537048acde5d77640df615 +Author: Jehan +Date: Sat Apr 4 16:37:30 2020 +0200 + + app: make version + revision string translatable. + + Also add some comment for translators on this string and another. + Thanks to Piotr Drąg for commenting on these. + + (cherry picked from commit 023919d606c6c8439af3ac2dc47f5ea0d3861a3c) + + app/dialogs/about-dialog.c | 10 +++++++++- + 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit d942908a3bfc15352f698cf6577b2ec2befea7df +Author: Marco Ciampa +Date: Sat Apr 4 01:53:13 2020 +0200 + + Updated Italian translation + + po-python/it.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 2484871cbc3eef548dd7b822f0e165382aa1e7c3 +Author: Jehan +Date: Sat Apr 4 00:32:07 2020 +0200 + + plug-ins: do not use strcpy() when src and dest overlap. + + I don't reproduce these build warnings in my build but frogonia + reported + them: + + > warning: 'strcpy' accessing 1 byte at offsets 0 and [0, 2147483645] + may overlap 1 byte at offset 0 [-Wrestrict] + + And indeed the man of strcpy() clearly states that "The strings + may not + overlap" (which is clearly not guaranted in current code as we don't + know the size of what's after the substring). + strncpy() might have done the trick as it doesn't say anything about + possible overlap or not, but let's just use memmove() instead where it + is clearly written that memory areas may overlap (note that bcopy() as + proposed by ankh would have also done the trick, but it is marked as + deprecated). + + (cherry picked from commit 291af71e95e19714617f2c3cd3f6c434e9ca5408) + + plug-ins/metadata/metadata-editor.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 19618a5b822a7670c893862c4b37d3e3da856783 +Author: Jehan +Date: Fri Apr 3 20:52:42 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 6 +++++- + 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 7665228bdb9954e752f2498aa29dbd151acddfa7 +Author: Jehan +Date: Fri Apr 3 19:40:45 2020 +0200 + + Issue #4487: change "Save color values from transparent pixels"… + + … defaults to FALSE for PNG, TIFF. + The logics is that in most case, when alpha is 0, you don't expect + color + to be retrieved and some people were bothered by this when erasing + data + with eraser tool or selection deletion. + + For the WIP image as well as for XCF format, we definitely want + to keep + color data as there are workflows where you would want to + erase/unerase + pixels subtly (selection also are not binary and should not be + expected + to erase color data on layers with alpha channel). So we want to keep + the non-destructive behavior there. + Yet for export formats, going for "deleting what looks deleted" is a + valid approach, especially as it has been argued that experienced + users + would know how to read and change the format options (and these + experienced users are likely the ones who may have valid reasons + to want + pixels with full transparency to keep color values). + PNG and TIFF were the only 2 formats where I see such options, so + changing the default for these 2 plug-ins. + + (cherry picked from commit 105c4efc8b53eaf952b202366a7dcdc9c22ff6e0 + for + the TIFF one and adapted to gimp-2-10 code for PNG) + + plug-ins/common/file-png.c | 2 +- + plug-ins/file-tiff/file-tiff.c | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 168426a7b089d93b8b8f776d4a19eff7ff5d7c64 +Author: Jehan +Date: Fri Apr 3 19:24:10 2020 +0200 + + Issue #4904: GIMP startup SLOW due to failed access to… + + … oscp-router0[12].gnome.org. + + The file was opened asynchronously through g_file_read_async() but the + actually reading from a GFileInputStream was actually done in the + callback, in the main thread. So it may be possible that file is + accessible but connection is very slow or non-reliable and actual + reading would block the main process. I am assuming this is what may + have happened for this reporter. + + Instead let's use g_file_load_contents_async() which does the file + opening, reading and closing all in the asynchronous task, hence would + not slow down anything even if the remote resource is unavailable or + connection is very slow. + + (cherry picked from commit cc16ec5f9f8d5b28052d9a237b5b688f1244a49f) + + app/gimp-update.c | 30 +++++++++++++++++++----------- + 1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 64603c2ce62a01d21fb02a04716c6d5a26b6560a +Author: Ell +Date: Fri Apr 3 19:59:19 2020 +0300 + + Issue #4895 - Crash when dragging a dockable dialog + + Apparently, the "drag-begin" signal of dockbook tabs can be raised + multiple times when a drag begins (this seems to happen randomly, + and rarely -- possibly a GTK bug). In + gimp_paned_box_drag_callback(), which gets called in response, make + sure not to leak the corresponding idle source in this case, which + can lead to a segfault if the widget is destroyed before the idle + is run. + + (cherry picked from commit 6bae5d8cf7f8bcca648c746fef9234f91ccc4712) + + app/widgets/gimppanedbox.c | 9 +++++++-- + 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit ace03e5bc0a1874851dc53b3abbf86c49e4dec6d +Author: Marco Ciampa +Date: Fri Apr 3 18:01:50 2020 +0200 + + Updated Italian translation + + po/it.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 927cea860a625d2d5b114e2aefa679ffe90da25b +Author: Marco Ciampa +Date: Fri Apr 3 15:14:27 2020 +0200 + + Updated Italian translation + + po/it.po | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit b5e88ab95a28ef9d955c3ee95f57ffbd4ffecda0 +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 22:32:09 2020 +0300 + + app: regenerate config-enums.c + + app/config/config-enums.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 17e14487b88dfae7e6717ed6506a5f51171b5171 +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 22:23:00 2020 +0300 + + app: add missing change to gimpdrawablefilter.c + + app/core/gimpdrawablefilter.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit c3f93e5fefb9bc3091753836d9a9f03cddfffe78 +Author: Jehan +Date: Thu Apr 2 18:23:48 2020 +0200 + + app: run gtk_widget_show() on the new checkbox. + + It was unneeded on master, surely because there must be a + gtk_widget_show_all() run somewhere down the line. + + Also reuse the button widget (not so important, but while I'm at it). + + app/tools/gimpcropoptions.c | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit d35f8c67e76b7718ecd5038c49f06e87ba12fb0c +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 19:17:50 2020 +0300 + + app: add missing changes to last commits + + (cherry picked from commit 491dc852429538c9bd5057ac3d03e183329ab2fc) + + app/tools/gimpfiltertool.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 122d4b6f053f1bd1dcf7eac01c326c134ed55b9a +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 18:50:58 2020 +0300 + + app: don't detroy cached data when disabling filter-tool preview + + In GimpFilterTool, use gimp_drawable_filter_set_preview(), added in + the previous commit, to toggle the filter's preview, instead of + removing and re-adding the filter. This avoids destroying cached + results when disabling the preview, allowing to quickly toggle the + preview on and off to compare the result. + + (cherry picked from commit 912b36a8f813551f3da1f8151f3af14266954e9a) + + app/tools/gimpfiltertool.c | 6 ++++-- + 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 1da36f32a1cb41132809a6dba33dec9a2a43b32b +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 18:49:00 2020 +0300 + + app: add gimp_drawable_filter_set_preview() + + ... which allows enabling/disabling the filter's preview, without + destroying cached data. + + (cherry picked from commit 7ec033d89665c237345d0029eda8bc45fcfcd94c) + + app/core/gimpdrawablefilter.c | 73 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- + app/core/gimpdrawablefilter.h | 2 ++ + 2 files changed, 60 insertions(+), 15 deletions(-) + +commit 98e1f6a84620753d272af5a08fae7c738648f95c +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 12:50:37 2020 +0300 + + app: rename gimp_drawable_filter_set_preview() to _set_preview_split() + + ... in preparation for next commit. + + Update GimpFilterTool accordingly. + + (cherry picked from commit 616530e2355b3976d6243f33fd5e18a69ac9d5c7) + + app/core/gimpdrawablefilter.c | 117 + +++++++++++++++++++++--------------------- + app/core/gimpdrawablefilter.h | 3 +- + app/tools/gimpfilteroptions.c | 38 +++++++------- + app/tools/gimpfilteroptions.h | 4 +- + app/tools/gimpfiltertool.c | 43 ++++++++-------- + 5 files changed, 104 insertions(+), 101 deletions(-) + +commit 3d727809da7dc0b35424c194f103d490131d5ab7 +Author: Ell +Date: Thu Apr 2 18:46:41 2020 +0300 + + app: add gimp_applicator_set_active() + + ... which allows temporarily turning the applicator into a NOP, + without destroying cached data. + + This commit also improves gimp_applicator_set_{src,dest}_buffer(). + + (cherry picked from commit e324e2d4b32735a387944a7f8a7c10243313cd71) + + app/gegl/gimpapplicator.c | 46 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------ + app/gegl/gimpapplicator.h | 5 +++++ + 2 files changed, 33 insertions(+), 18 deletions(-) + +commit 9f04d96d9b13b6a8e74526636358164797d873ff +Author: Marco Ciampa +Date: Thu Apr 2 11:37:02 2020 +0200 + + Updated Italian translation + + po-python/it.po | 228 ++++++---- + po-script-fu/it.po | 66 +-- + po/it.po | 1286 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ + 3 files changed, 869 insertions(+), 711 deletions(-) + +commit 281b480d6219dbd426031acd15c7c894e9959e79 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Wed Apr 1 19:35:02 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 36 ++++++++++++++++++++++-------------- + 1 file changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit 825b2a7c9102a97e353048fe7aaf8c689154a1de +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 21:25:28 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 13 +++++++++++++ + 1 file changed, 13 insertions(+) + +commit 16678f4db0dde25345f6f3f58729931a02508b6f +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 21:15:03 2020 +0200 + + app: make new feature delete-pixels in Crop tool FALSE by default. + + Better have the non-destructive behavior by default. + + (cherry picked from commit 6a972786d907d7b5736733e5aea82c43dbb79bb0) + + app/tools/gimpcropoptions.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit d5fc3e800999b400f803e93b881b390bbaa0d03a +Author: woob +Date: Sun Mar 29 02:24:07 2020 -0400 + + app: leave locked pixels alone when cropping + + Cropping tools will no longer discard layer data that falls out of the + crop region if the layer's pixels are locked + + (cherry picked from commit 9a9e2e9a19fd04e93bbb0c5e06902d5769e88c5c) + + app/core/gimpimage-crop.c | 2 +- + app/tools/gimpcropoptions.c | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 824a5a4580e603eb1d86c490db6ca2d9b406863e +Author: woob +Date: Sun Mar 29 02:22:56 2020 -0400 + + app: make deletion of cropped pixels in crop tool optional + + Adds a new "Delete cropped pixels" toggle to the crop tool options, + to allow turning off the deletion of layer data that falls out of the + crop region. + + (cherry picked from commit ee97c25b87df2dd7f25e36eb52a7edf0dfb0b647) + + app/tools/gimpcropoptions.c | 28 +++++++++++++++++++++++++++- + app/tools/gimpcropoptions.h | 3 +++ + app/tools/gimpcroptool.c | 2 +- + 3 files changed, 31 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 3689332483e659a83e92bcf8afaa85b6bca9b4a0 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Wed Apr 1 18:30:29 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 115 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 63 insertions(+), 52 deletions(-) + +commit f2e46deb734a346951a16fcb2d05abdf674779ec +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 18:24:52 2020 +0200 + + NEWS: update. + + NEWS | 9 ++++++++- + 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit b8c4e936eb1f8fb0cab66ef44aed6c1c0bd0721a +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 18:02:42 2020 +0200 + + Issue #4871: Plug-ins not translated. + + Revert "app: also localize LC_TIME to GUI language." + This reverts commit a4e65ac83668fdea7f58efe8c0bfaec535f6bb8b. + + LC_TIME format apparently does not accept the broader format with just + the lang part, for instance "fr". The region is necessary, like + "fr_FR". + In our supported languages, we were mostly using lang only except + for a + few langs where we support regional variants. + This makes sense as time format may be quite different depending on + regions (dates are quite different in GB vs US, though that was + actually + one of the cases where we were using accurate locale format). + + And the main issue is that it was not only breaking time localization. + Normal string localization (LANGUAGE) got somehow broken as well by + broken LC_TIME. + + Anyway for now let's just stick to whatever OS-set time format (even + though it may differ from GIMP Preferences-set language defaults). + + (cherry picked from commit 39890a49eba5ab7b772129813e5184daf3c6d76a) + + app/language.c | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +commit 1b14b13e4044e5a0a0d29aa4d32ff8f0e4a8a702 +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 16:41:58 2020 +0200 + + app: no generic comment when no revision comment set. + + After discussing with Schumaml and Houz on IRC, let's just drop the + generic comment which may be confusing and is probably unecessary, + especially now that I write the revision number (present and new + ones). + So let's just assume people understand that they should update, even + when GIMP version stays the same (this was the case I was the + most wary + about, that people think the notification is an error as since + they have + the last version, they don't have to update GIMP). + + I hesitated to at least leave just the simple "It is recommended to + update." sentence but after much hesitation, let's go with no generic + comment at all. The download button by itself should suffice. + + Of course, when a specific revision comment is set in + gimp_versions.json, it is still displayed. + + (cherry picked from commit 56ffa2fd110281eaa84b3faaf077b8efe1846bb0) + + app/dialogs/about-dialog.c | 7 ------- + 1 file changed, 7 deletions(-) + +commit 6cd49b8e6e9a271aacd826fe658608b865d769a2 +Author: Jehan +Date: Wed Apr 1 15:18:33 2020 +0200 + + Fix GTK+3 only code from commit 6d0886032dd. + + - gtk_show_uri_on_window() replaced by gtk_show_uri() + - gtk_button_new_from_icon_name replaced by + gtk_image_new_from_icon_name() in a GtkButton. + - gtk_widget_set_margin_top() removed. + + app/dialogs/about-dialog.c | 12 ++++++++---- + 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 3c50032a7b456ff7ef41b8c843411b839ce98c56 +Author: Jehan +Date: Thu Mar 19 11:19:18 2020 +0100 + + app: do not free non-allocated DBus manager. + + While this issue was unseen so far on common desktop machines, the CI + build encountered it, hence failing 6 of the unit tests. + A connection to the bus could not be established hence the + dbus_manager + was never allocated, and finally it would crash at exit if we tried to + unref it unconditionnally. Use g_clear_object() instead. + + Also add some stderr output for easier debugging, for when one of + the 2 + possible error cases might happen (as documented by g_bus_own_name()). + + (cherry picked from commit 2c1efdedf089f97bc8f849f49e4db86796b7ccf0) + + app/gui/gui-unique.c | 8 +++++++- + 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit e0f3a9d83413bc586a509a7dcf1972b172e52981 +Author: Jehan +Date: Fri Mar 27 19:44:41 2020 +0100 + + app-tools, app: gimp-debug-tool crashing with NULL release_date. + + The crash dialog was failing to be created when using the last version + of GIMP! + + (cherry picked from commit d76c8e8cc36cf77c83f0cc97853b89ed910117a4) + + app-tools/gimp-debug-tool.c | 2 +- + app/widgets/gimpcriticaldialog.c | 14 +++++++++----- + 2 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit e3d83fb8e51010805422076251bc6808c1ada4c6 +Author: Jehan +Date: Sun Mar 22 12:29:51 2020 +0100 + + app: fix minor indentation bugs. + + (cherry picked from commit dd705e21c0591f29be5d74b95e9ccafde2278ba2) + + app/widgets/gimpcontainertreeview.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 6d0886032dde3db0d25d01bccc019fa4e503e1d2 +Author: Jehan +Date: Mon Mar 30 20:27:53 2020 +0200 + + app: GUI improvements to the update display in About dialog. + + - Instead of the download link being just a link button (similar to + browser "blue text" links), make it a proper button encompassing the + update icon and the download text "Download GIMP X.Y.Z". + - Make also the revision number part of the download information. + - Frame title is now "Update available!" instead of "New version + available!" (because it's not necessarily a new version, it can also + be just a package revision. "Update" is more generic). + - When no update is available, the "Check for updates" button is + big and + has a label, and also now an icon. When an update is available, + hence + we display now a button for the download link, the "Check for + updates" + button becomes small with icon only in order not to take visual + priority over the download itself (yet allowing to re-check for even + newer information). + + (cherry picked from commit a55e898c963f88c8fca2811acbb4a38f75236a4a) + + app/dialogs/about-dialog.c | 173 + +++++++++++++++++++++++++++++---------------- + 1 file changed, 114 insertions(+), 59 deletions(-) + +commit 0badb9d468a031b555e6c669560b3b8bd8ff4c88 +Author: Jehan +Date: Mon Mar 30 15:44:23 2020 +0200 + + app: display revision number in About dialog if > 0. + + (cherry picked from commit 21e090aba5a3651981aba8883a42b2f00143de87) + + app/dialogs/about-dialog.c | 10 +++++++++- + 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 108f782f5eab6624682ca2abc7bbbf3bdfe2092f +Author: Jehan +Date: Mon Mar 30 15:37:34 2020 +0200 + + app: let's display the release comment in update notification… + + … when there is one such comment. + + (cherry picked from commit 75a03b02f4426713a90fcc8010c4fd184232b81a) + + app/config/gimpcoreconfig.c | 14 ++++++++++++++ + app/config/gimpcoreconfig.h | 1 + + app/dialogs/about-dialog.c | 18 +++++++++++++++++- + app/gimp-update.c | 6 +++++- + 4 files changed, 37 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 9d03027fb33b8638593099c6c99210a65d75a572 +Author: Jehan +Date: Mon Mar 30 14:52:18 2020 +0200 + + app: show time of last version update check. + + As noted on IRC, after the first update check on a given day, it looks + like the check button does nothing. Therefore also display the check + time to clearly show the button click was taken into account (simply + there are no updates, hence only displayed check time is updated). + + (cherry picked from commit a05b08511242f975ae63f8c814d104bf803bf62e) + + app/dialogs/about-dialog.c | 5 ++++- + 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 0521e580069da2a1b84494137d7ddf5258c0d665 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Tue Mar 31 18:08:28 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- + 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) + +commit 4d847c9f0672c84781c5fe1654a490a208986036 +Author: lillolollo <4179-lillolollo@users.noreply.gitlab.gnome.org> +Date: Thu Mar 19 14:25:52 2020 +0000 + + App gimptooleditor fix tooltip text + + (cherry picked from commit 450ebd5e2bd029a8dc1a5f19665a26062be587f8) + + app/widgets/gimptooleditor.c | 10 +++++----- + 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit dd4cec577dd146720ccebd99e33618177773d5d2 +Author: Jehan +Date: Mon Mar 30 14:40:20 2020 +0200 + + app: print gimp_versions.json parsing error on stderr. + + Do it even on stable builds as it can help diagnose bugs on releases. + Note that the issue we had just know with casing on the build-id would + not have been seen by such stderr output anyway. Just in case + for future + issues. + + app/gimp-update.c | 4 +--- + 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) + +commit 6154099e3c96a2bada178967d3036bb9480ad98d +Author: Piotr Drąg +Date: Sun Mar 29 13:00:22 2020 +0200 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 774 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 401 insertions(+), 373 deletions(-) + +commit e6c6c6f51f936e7b81c5f5f5faa0427fc85a801d +Author: Jordi Mas +Date: Sun Mar 29 07:19:04 2020 +0200 + + Update Catalan translation + + po-python/ca.po | 252 +++++++---- + po-script-fu/ca.po | 66 +-- + po/ca.po | 1216 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ + 3 files changed, 864 insertions(+), 670 deletions(-) + +commit a0fa77156890241312dc51f20acac535505dcd3a +Author: Yuri Chornoivan +Date: Sat Mar 28 17:11:03 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 775 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 403 insertions(+), 372 deletions(-) + +commit 7685c16a1eb51c4422fd284e79c1470ef610ef47 +Author: Ell +Date: Thu Mar 26 20:26:51 2020 +0200 + + Issue #4846 - Symmetry origin is wrong when painting on offset + drawable + + In gimp_symmetry_{mirror,mandala}_update_strokes(), adjust the + symmetry origin according to the drawable offset, so that it + remains fixed relative to the image regardless of the drawable + position. + + (cherry picked from commit 6ed9b2bb7ab92015d4c97e40f1946e50e9fd1fd4) + + app/core/gimpsymmetry-mandala.c | 23 +++++++++++++++-------- + app/core/gimpsymmetry-mirror.c | 15 +++++++++++---- + 2 files changed, 26 insertions(+), 12 deletions(-) + +commit 83fd8c65002cad37a793451afd796c6244ef7575 +Author: Ell +Date: Thu Mar 26 14:04:05 2020 +0200 + + app: fix string in config-enums.h + + app/config/config-enums.h | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 04d17b78294effcf8bd2cedf0de53eb99d2c09b9 +Author: Ell +Date: Thu Mar 26 12:19:27 2020 +0200 + + app: add option to show tool-button menu on hover + + Add a "Menu mode" option to the toolbox preferences, which controls + the menu behavior for tool-group buttons, and can be one of "Show + on click" (current behavior), "Show on hover" (show the menu when + hovering over the button), and "Show on hover in single column" + (behaves like "Show on hover" when the toolbox has a single column, + and "Show on click" otherwise) -- the latter is the default. + + Note that "Show on hover" requires the ability to remove the menu + grab, which doesn't seem to work in GTK3, so this change is + restricted to 2.10 for now. + + app/config/config-enums.c | 31 ++++++ + app/config/config-enums.h | 12 ++ + app/config/gimpguiconfig.c | 15 +++ + app/config/gimpguiconfig.h | 85 ++++++++------- + app/config/gimprc-blurbs.h | 3 + + app/dialogs/preferences-dialog.c | 31 +++++- + app/widgets/gimptoolbutton.c | 230 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- + app/widgets/gimptoolbutton.h | 20 ++-- + app/widgets/gimptoolpalette.c | 150 +++++++++++++++++++------ + 9 files changed, 478 insertions(+), 99 deletions(-) + +commit 327b3fb772d7e93204dcb02ad816abdc64d899a0 +Author: Ell +Date: Wed Mar 25 20:05:47 2020 +0200 + + app: in GimpToolButton, select active tool in menu + + In a GimpToolButton representing a tool group, select the group's + active-tool item when showing the menu. + + (cherry picked from commit 75435c8e6b5ace24f9b01753660511499382f3d9) + + app/widgets/gimptoolbutton.c | 41 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 41 insertions(+) + +commit 3041a51f5b7a8b9fcfd04c2c10ad4e666bbf81af +Author: Jernej Simončič +Date: Tue Mar 24 21:36:32 2020 +0100 + + Installer: add Croatian and Marathi language + + build/windows/installer/gimp3264.iss | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +commit a8fb741246513daf311938a56d5161f696254aae +Author: Jernej Simončič +Date: Tue Mar 24 20:59:35 2020 +0100 + + Installer: rearrange install order of files, should make installing + slightly faster + + build/windows/installer/gimp3264.iss | 28 ++++++++++++++-------------- + 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) + +commit 888efb220a8966fa9f8c1027e8815510227a0deb +Author: Jernej Simončič +Date: Tue Mar 24 20:26:28 2020 +0100 + + Installer: file-mng builds on 32-bit Windows, stop special-casing it + + build/windows/installer/files.isi | 6 +----- + 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) + +commit ad85b134987f25caf6644f5ee65f66576f5d93be +Author: Ell +Date: Mon Mar 23 22:29:34 2020 +0200 + + Issue #4858 - Duplicated image shows NULL in warning when closing it + + In gimp_image_duplicate(), explicitly mark the new image as dirty, + so that its dirty time is set. This avoids showing a NULL message + in place of the dirty time when closing the image. + + (cherry picked from commit 83f935873aebd0edf296ffe76a2d8367d1302f21) + + app/core/gimpimage-duplicate.c | 3 +++ + 1 file changed, 3 insertions(+) + +commit b6a777cb9d749bc89829747fbdd640ef5e2decca +Author: Ell +Date: Mon Mar 23 21:31:15 2020 +0200 + + app, menus: add gegl:bloom to Filters -> Light and Shadow + + (cherry picked from commit 74b0d2ad147e813218b3618bb6f3c014bd46e505) + + app/actions/filters-actions.c | 6 ++++++ + app/sanity.c | 1 + + app/tools/gimpgegltool.c | 1 + + app/widgets/gimphelp-ids.h | 1 + + menus/image-menu.xml.in | 1 + + 5 files changed, 10 insertions(+) + +commit 8fcd187bf579a3cf06ad081579a51b89fc718c06 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Mon Mar 23 17:27:09 2020 +0300 + + Update Russian translation + + po/ru.po | 379 + +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 199 insertions(+), 180 deletions(-) + +commit 0e8b995ba03adef3a72b6e3ec3954e6adc2d98a4 +Author: Ell +Date: Sun Mar 22 13:22:54 2020 +0200 + + app: apply spin-scale gamma to input, not output + + In GimpSpinScale, apply the slider gamma to the input [min,max] + range, rather than the output [0,1] range, using an odd gamma + curve, in particular, so that we handle negative values correctly. + + (cherry picked from commit 56781537976100c23154d6aa351f92a011747001) + + app/widgets/gimpspinscale.c | 31 ++++++++++++++++++++++++++----- + 1 file changed, 26 insertions(+), 5 deletions(-) + +commit f6120257cd4a15c91366a52a0ea3e44b680e1ac3 +Author: Yuri Chornoivan +Date: Sat Mar 21 14:38:03 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po-libgimp/uk.po | 22 +++++++++++----------- + 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 942a1e4e97eafa1282515483d533318da3faf83d +Author: Anders Jonsson +Date: Thu Mar 19 23:28:45 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 26 +++++++++++++------------- + 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) + +commit 3c845ec433592de1a83274927f816665afcad91c +Author: Ell +Date: Thu Mar 19 12:27:51 2020 +0200 + + Issue #4827 - Modified settings requiring a restart aren't saved + + When checking for updates, write the new timestamp and version info + to Gimp::edit_config, instead of Gimp::config, and rely on its + auto-save mechanism to save the changes, in order to avoid having + to save Gimp::config on exit, which overrides modified settings + that require a restart, such as the UI language, as they are only + reflected in Gimp::edit_config. + + This fixes the bug, but can cause the new update info to be + discarded if the Preferences dialog is open while checking for + updates, and is subsequently canceled. Ideally, the update info + should live in a separate file, rather than in gimprc. + + (cherry picked from commit ee2a65af0d74fef759850b7cb744870170fa255a) + + app/app.c | 15 +++++---------- + app/dialogs/dialogs-constructors.c | 2 +- + 2 files changed, 6 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 0463cbfaff49d2a60469d8ebda62860f65fcdbee +Author: Yuri Chornoivan +Date: Wed Mar 18 09:19:40 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- + 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) + +commit fcb161c3f8f6d560ae9ed05d71fff82b4d75e4d7 +Author: Michael Schumacher +Date: Sun Dec 15 12:39:47 2019 +0100 + + Change order of CFLAGS for SSE tests + + This makes the configure tests for SSE support fail if CFLAGS specify + -mno-sse2 or/and -mno-sse4.1. + Fixes #4363. + + (cherry picked from commit 0108d7e21446024f9ddbcba996cf53a2f39f46e6) + + configure.ac | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 3616734faf52cc2f783e1f046ff3120f6e02fabf +Author: Jehan +Date: Tue Mar 17 19:38:37 2020 +0100 + + Issue #4745: make check test-desktop failed. + + Please translators, read the translation comments! ;-) + + (cherry picked from commit 8fd2f1e0e37167e76f4fa941091e8569687e7f5f) + + po/eu.po | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 83da81f308025f37ab6a0479e44337aa7664680c +Author: luz.paz +Date: Fri Mar 13 08:57:49 2020 -0400 + + Fix typos + + Found via `codespell -q 3 -S ./ChangeLog*,*.po -L + als,ang,ba,chello,daa,doubleclick,foto,hist,iff,inport,klass,mut,nd,ower,paeth,params,pard,pevent,sinc,thru,tim,uint` + + (cherry picked from commit a928452eba3bd8edfb38013feefc81b75e56f8f6) + + app/display/gimptoolrectangle.c | 2 +- + devel-docs/gtkbuilder-porting-guide.txt | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit d46812839c0a0b4850a6c9afc2607e7461563b34 +Author: Ming Chen +Date: Tue Mar 17 10:42:32 2020 +0800 + + m4macros: update ax_gcc_func_attribute.m4 to serial 12 + + The serial 7 of m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 has an issue + that when + Wstrict-prototypes is used with gcc, the attribute detection always + fails even if the attribute is actually supported. In such case + the fish + cache will never be constructed. It's fixed in serial 12 of the + macro in + autoconf-archive and this change updates the one distributed with GIMP + to serial 12. + + (cherry picked from commit 7a4254dda1c0e514cfa0dbeb7f1b236688eb90fc) + + m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 | 20 ++++++++++++++++++-- + 1 file changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 34fc10f01410072ff44c4e48ccd1fa8b19b237cf +Author: Rodrigo Lledó +Date: Mon Mar 16 09:17:28 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 24 +++++++++++++----------- + 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 1af8ad8905352de95bb827beb488aed8997cad71 +Author: Ell +Date: Sun Mar 15 17:08:38 2020 +0200 + + app: in plug-ins, fix invalid parameter names instead of rejecting + procedure + + Instead of rejecting plug-in procedures with invalid parameter- or + return-value names (see issues #4392 and 4641), simply fix the + invalid name and allow the procedure to register. Apparently, + there are plug-ins out there that use invalid parameter names (in + particular, liquid-rescale), so let's keep them working in 2.10. + + Show appropriate warning/error for invalid parameter names when not + in PDB compat mode. + + app/pdb/gimp-pdb-compat.c | 109 +++++++++++++++++++++++------- + app/pdb/gimp-pdb-compat.h | 3 +- + app/plug-in/gimpplugin-message.c | 139 + +++++++++++++++++++++++---------------- + app/plug-in/plug-in-rc.c | 2 +- + 4 files changed, 169 insertions(+), 84 deletions(-) + +commit e4d3d88ac60c5dec8d1566c6a6c16e4b181de561 +Author: Piotr Drąg +Date: Sun Mar 15 14:19:41 2020 +0100 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 22 +++++++++++----------- + 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit cb4f0de0667374269b393c0463245bfd0da8e40d +Author: Jehan +Date: Sat Mar 14 23:54:25 2020 +0100 + + Issue #4618: support Canon CR3. + + And by "supporting CR3", I mean sending the file over to raw developer + software which are supposed to support it! At the very least + RawTherapee + support CR3 (since recent version 5.8 apparently), not sure about + darktable (but if not yet, I assume it won't be long either). + + (cherry picked from commit 3a0af1f50afc7507f813a53992b1dfe84c89a07d) + + plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h | 7 ++++--- + 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) + +commit fbaf3c4290d9e1a7a506250a6328102cb9e0189e +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 16:02:14 2020 +0200 + + app: render layer-group preview in chunks + + In gimp_drawable_get_sub_preview_async(), when the drawable buffer + has a validate handler (i.e., when it's a group layer), use a chunk + iterator to validate the buffer in chunks, where each chunk is + validated in a separate invocation of the async function. This + prevents validation from blocking the main thread for too long when + the buffer is not already fully validated. + + (cherry picked from commit 64bf77aed88667d0f7b05205e33a19c50e5f3887) + + app/core/gimpdrawable-preview.c | 66 + +++++++++++++++++++++++++++++++---------- + 1 file changed, 50 insertions(+), 16 deletions(-) + +commit cd4c81133a910ef4a52f55f21de5b4b82aa8f9c1 +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 13:24:50 2020 +0200 + + app: speed up layer-group preview rendering + + In gimp_drawable_get_sub_preview_async(), when the drawable buffer + has a validate handler (i.e., when the drawable is a group layer), + validate the requested area before calling gegl_buffer_get(), so + that the buffer is validated in a single step, instead of tile-by- + tile. + + (cherry picked from commit 919ddce77389c1c4d69d26832bcbc9a6b2fa285e) + + app/core/gimpdrawable-preview.c | 21 ++++++++++++++++++++- + 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) + +commit 422452b5da6a5e6a17860f8b8395e9d5c4a3ab94 +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 13:52:01 2020 +0200 + + app: add "chunked" parameter to gimp_tile_handler_validate_validate() + + ... which allows validating the area in chunks, instead of in a + single step. + + (cherry picked from commit faf6acfb67bec8ae261532430e00120a1bc53ea0) + + app/core/gimpprojection.c | 2 +- + app/gegl/gimptilehandlervalidate.c | 57 + ++++++++++++++++------ + app/gegl/gimptilehandlervalidate.h | 3 +- + app/operations/gimpoperationbuffersourcevalidate.c | 2 +- + 4 files changed, 47 insertions(+), 17 deletions(-) + +commit 24db85bef6bb8a81d601bb6570b01f16a83fbc3c +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 12:41:46 2020 +0200 + + app: allow waiting on idle asyncs + + In gimp_idle_run_async(), connect to the async's "waiting" signal, + and run the async func in the context of the caller in response, to + avoid blocking indefinitely. + + (cherry picked from commit 30f509c84dae06d612468a759bba90bb649a36a2) + + app/core/gimp-utils.c | 88 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- + 1 file changed, 77 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit 552c9565e4c6d3f36c80224dc3dbf6d1d99c62b8 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Sat Mar 14 09:54:43 2020 +0000 + + NEWS: mention #4793 fix + + NEWS | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 24603225228810df3026875f9e679dafb3de7c3c +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 01:00:56 2020 +0200 + + app: white-space fix in gimp-utils.c + + (cherry picked from commit fe82ee54e8bcd0c96476cf63f10d67fc5efdf51e) + + app/core/gimp-utils.c | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +commit 42bfadd5c8a463c0c384c6773fd66ebbbc8177ad +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 00:55:58 2020 +0200 + + app: avoid duplication in gimp_drawable_get_sub_preview_async() + + (cherry picked from commit 10fe3009edf86dfc27354dc57dd6b7ce2796f5e2) + + app/core/gimpdrawable-preview.c | 33 ++++++++++++++++----------------- + 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) + +commit d4b79fdcf1ed76d3a24a5e3e23f6ad374b85e625 +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 00:37:22 2020 +0200 + + Issue #4793 - Layer-group preview-update blocks UI when + adding/removing layers + + In gimp_drawable_get_sub_preview_async(), use + gimp_idle_run_async_full() to render the preview in a low-priority + idle source when the drawable uses a validate handler (i.e., when + it's a group layer), to avoid rendering the preview before the + projection is done rendering, causing a noticeable freeze. + + (cherry picked from commit fee159e6b4dc2922d83e9689713d27b9674cd40d) + + app/core/gimpdrawable-preview.c | 39 + ++++++++++++++++++++++++++++----------- + 1 file changed, 28 insertions(+), 11 deletions(-) + +commit d0d43ce2528dda8968bd645341c2af2a2c6317d3 +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 00:29:55 2020 +0200 + + app: add gimp_idle_run_async[_full]() + + In gimp-utils, add new gimp_idle_run_async() and + gimp_idle_run_async_full() functions, having the same signature as + gimp_parallel_run_async[_full](), but running the async function in + an idle source on the main thread, instead of in a separate thread. + + The 'priority' parameter of gimp_idle_run_async_full() specifies + the idle-source priority. + + (cherry picked from commit 6733b153ccfd4e54d29683b0374e1b02528fe2d1) + + app/core/gimp-utils.c | 103 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + app/core/gimp-utils.h | 7 ++++ + 2 files changed, 110 insertions(+) + +commit a787d61fbc7cd75d76549734b6862ed634fa153a +Author: Ell +Date: Sat Mar 14 00:10:20 2020 +0200 + + app: rename GimpParallelRunAsyncFunc to GimpRunAsyncFunc + + ... and move it to core-type.h, in preparation for next commit. + + (cherry picked from commit f25a8934fad0685f5e124588fbcbbe7ea45e3b2c) + + app/core/core-types.h | 3 ++ + app/core/gimp-parallel.cc | 32 ++++++++-------- + app/core/gimp-parallel.h | 84 + ++++++++++++++++++++--------------------- + app/core/gimpdrawable-preview.c | 2 +- + app/core/gimphistogram.c | 2 +- + app/core/gimplineart.c | 2 +- + app/gui/gui-vtable.c | 2 +- + app/text/gimpfontfactory.c | 2 +- + app/widgets/gimpdashboard.c | 2 +- + 9 files changed, 65 insertions(+), 66 deletions(-) + +commit f8fb958fde08373fffce867c8459538175770d59 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Tue Mar 10 19:01:54 2020 +0000 + + NEWS: some forgotten bits for 2.10.20 + + NEWS | 11 +++++++++-- + 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 2ab72aac3f4e24591553bd1953ec059efbd56475 +Author: Alexandre Prokoudine +Date: Tue Mar 10 18:59:09 2020 +0000 + + NEWS: start tracking 2.10.18 -> 2.10.20 changes + + NEWS | 29 +++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 29 insertions(+) + +commit a1af934d9d1af5646c4c4266018de5e73c6e1d97 +Author: Sabri Ünal +Date: Tue Oct 15 19:37:26 2019 +0300 + + Issue #4094 - Corrects some tools descriptions + + This patch corrects some inconsitent Tool Options Tab Title using + tools tooltips. + Scissors > Scissors Select + Heal > Healing + Align > Aligment + + app/paint/gimpheal.c | 2 +- + app/tools/gimpaligntool.c | 2 +- + app/tools/gimphealtool.c | 2 +- + app/tools/gimpiscissorstool.c | 2 +- + 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 5528c660afd05ae19ed79ea87467646b7995e3d9 +Author: Ell +Date: Sun Mar 8 13:08:56 2020 +0200 + + configure.ac: fix last commit + + Removed a little bit too much. + + (cherry picked from commit 51e4549d5c2138105e2aa26e046e7a265dc28652) + + configure.ac | 5 +++++ + 1 file changed, 5 insertions(+) + +commit bf8f004b151c07ce457cca218c3599a9d9689fb1 +Author: Ell +Date: Sun Mar 8 12:12:52 2020 +0200 + + configure.ac: require glib >= 2.56.2 + + Recent code changes depend on 2.56 symbols, and no one seemed to + complain for 2.10.18, so let's just bump the requirement. + + Furthermore, 2.56.0 and 2.56.1 have a Windows-specific bug we were + testing for, so let's just bump straight to 2.56.2. + + app/sanity.c | 2 +- + configure.ac | 27 +++++++-------------------- + 2 files changed, 8 insertions(+), 21 deletions(-) + +commit 3f2e17ca6ebede51213cad251f927cadb7be5807 +Author: Michael Natterer +Date: Sat Mar 7 14:47:08 2020 +0100 + + Issue #4328 - Distorted path of an open/imported circle... + + ...from an svg file + + gimp_bezier_stroke_new_ellipse(): need to interpolate the path's head + and tail, not its tail and tail. Spotted by Massimo. + + (cherry picked from commit 27e78849a2b737655134d09452fc02e36b03fb50) + + app/vectors/gimpbezierstroke.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit f70d24784c6b227ae92a9b51f3818a5c45a99c5e +Author: Ell +Date: Fri Mar 6 12:34:35 2020 +0200 + + tools: in performance-log-viewer.py, handle markers with > INT_MAX + timestamps + + (cherry picked from commit 84ff130e1815cf6ba0617bf56c0aa9b6ee8539e2) + + tools/performance-log-viewer.py | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 4bd51786f2a83a2c9fb6bc51aca8b92e08d8bae9 +Author: Rodrigo Lledó +Date: Fri Mar 6 07:35:25 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 60 + ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) + +commit b886dd1f46090405285105a19320227987b88ee6 +Author: Ell +Date: Thu Mar 5 20:17:26 2020 +0200 + + Issue #4641 - Invalid PDB parameter names for data-selection functions + + In the various libgimp data-selection functions, replace spaces + with hyphens in the callback-proc parameter names. Spaces in + parameter names are invalid, which is now enforced by GIMP/GLib, + causing procedure registration to fail. + + libgimp/gimpbrushselect.c | 12 ++++++------ + libgimp/gimpfontselect.c | 2 +- + libgimp/gimpgradientselect.c | 6 +++--- + libgimp/gimppaletteselect.c | 4 ++-- + libgimp/gimppatternselect.c | 12 ++++++------ + 5 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) + +commit 84fdd1b60176bc84c029c84c93ea052fa1d23cab +Author: Ell +Date: Thu Mar 5 18:56:08 2020 +0200 + + Issue #4734 - GIMP crashed while using Unified Transformation Tool + + When committing a transformation to a floating-selection layer, if + the selection mask is non-empty (probably a state we don't want to + allow, but one that can currently be achieved), and the tool-GUI + dialog is detached, gimp_transform_grid_tool_response() is called + *while* applying the transformation, leading, ultimately, to a + segfault. + + Fix this by returning early when this happens. + + (cherry picked from commit 11efe64736bb7980d59a85ab6ca4ae3bc1d6196e) + + app/tools/gimptransformgridtool.c | 6 ++++++ + 1 file changed, 6 insertions(+) + +commit cbb8e9debc24e7c856102df8d48605dea6029d1b +Author: Nikc +Date: Mon Feb 17 00:43:17 2020 +0000 + + Replace fileicon.ico with version contain 24x24, 64x64, 128x128, + and 256x256 sizes for Windows icon, per issue #872 + + build/windows/fileicon.ico | Bin 160899 -> 160810 bytes + 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) + +commit 23f7de44281ef165462ed123c18c33b58db35f7e +Author: Nikc +Date: Mon Feb 17 00:40:34 2020 +0000 + + Replace wilber.ico with version containing 128x128 size of Windows + icon, per issue #872 + + build/windows/wilber.ico | Bin 78481 -> 89513 bytes + 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) + +commit e6633d756878be57fd15d42b9f682ea1073030cf +Author: Nikc +Date: Mon Feb 17 00:39:40 2020 +0000 + + Replace fileicon.ico with version contain 24x24, 64x64, 128x128, + and 256x256 sizes for Windows icon, per issue #872 + + build/windows/fileicon.ico | Bin 22486 -> 160899 bytes + 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) + +commit 7966dce4d4db174044ccaa5d262b3625cdc5669c +Author: Daniel Korostil +Date: Tue Mar 3 06:40:56 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po-script-fu/uk.po | 83 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-) + +commit 34964a005759a7143a15765f9c6bb477b33a60e4 +Author: Daniel Korostil +Date: Tue Mar 3 06:39:39 2020 +0000 + + Update Ukrainian translation + + po/uk.po | 393 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 201 insertions(+), 192 deletions(-) + +commit 0d9b227d8794f59b35c5df43ae7ab8ec9e47ceb2 +Author: Rodrigo Lledó +Date: Mon Mar 2 10:38:04 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 154 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 78 insertions(+), 76 deletions(-) + +commit cf1afbc248a52720733a2ea7b0d7184ae3e1719a +Author: Piotr Drąg +Date: Sun Mar 1 14:51:36 2020 +0100 + + Update Polish translation + + po/pl.po | 13 +++++++------ + 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) + +commit 225fc14872cb5738abeb15fb667ceb16f3f5fc76 +Author: Ell +Date: Fri Feb 28 00:44:59 2020 +0200 + + Issue #4663 - "Error loading PSD file: No error" while trying to + open a PSD + + In file-psd, avoid error on load when encountering an uknown image + resource of size 0. + + (cherry picked from commit 0ce993c4b96a20b583f3ca945176dcddc3fe351d) + + plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +commit 44d0c6312946f36847d85ccf63b55ac7165b275a +Author: Ell +Date: Fri Feb 28 00:35:35 2020 +0200 + + plug-ins: in file-psd, make offset/size fields unsigned + + In file-psd, make the data_start and data_len fields of the + PSDimageres and PSDlayerres structs unsigned, to avoid potential + overflow/sign-extension. + + (cherry picked from commit be7cace74ebb2ee6e8d76d12e091924e3cfa709f) + + plug-ins/file-psd/psd.h | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +commit 0ff65ff76a5841715b6f0bff8df2ff2e50061986 +Author: Rodrigo Lledó +Date: Thu Feb 27 13:50:18 2020 +0000 + + Update Spanish translation + + po/es.po | 354 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 181 insertions(+), 173 deletions(-) + +commit e0e41796cc7c485953e2458f7657a99c5ae8cee3 +Author: Tim Sabsch +Date: Mon Feb 24 20:30:03 2020 +0000 + + Update German translation + + po-plug-ins/de.po | 110 + +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- + 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) + +commit 4ac41df8307418651871a7708014e292b73ed45e +Author: Nathan Follens +Date: Mon Feb 24 16:15:55 2020 +0000 + + Update Dutch translation + + po-plug-ins/nl.po | 4035 + ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- + 1 file changed, 2127 insertions(+), 1908 deletions(-) + +commit 5dfa459364224a788341f4bdfe9ff83e3ec5f448 +Author: Anders Jonsson +Date: Mon Feb 24 13:20:23 2020 +0000 + + Update Swedish translation + + po/sv.po | 105 + ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 53 insertions(+), 52 deletions(-) + +commit 9084b2449b41c3060677b4b0a0426df2bd218e17 +Author: Ell +Date: Mon Feb 24 11:09:10 2020 +0200 + + app: add Finnish translation to the Windows installer + + (cherry picked from commit ac289461ae6aa1296ba6b4e7d32d5920df72026a) + + build/windows/installer/gimp3264.iss | 1 + + build/windows/installer/lang/Makefile.am | 1 + + 2 files changed, 2 insertions(+) + +commit 3f9cd9b435a483ebe2e58e800fd294ead4cbe2cb +Author: Jiri Grönroos +Date: Sun Feb 23 18:21:08 2020 +0000 + + Update Finnish translation + + po-tips/fi.po | 25 +++++++++++++------------ + 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) + +commit 2e1ae761ac7ddf227adfd4fb57ae77e2ffa62d29 +Author: Jiri Grönroos +Date: Sun Feb 23 18:00:00 2020 +0000 + + Add Finnish translation + + po-windows-installer/LINGUAS | 1 + + po-windows-installer/fi.po | 375 + +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 376 insertions(+) + +commit 2d671cf5f7bac9698fe4f67331c37e98e12eaa39 +Author: Ell +Date: Sun Feb 23 19:28:02 2020 +0200 + + Revert "configure.ac, app: temporarily revert GEGL dependency to + 0.4.22 for release" + + This reverts commit 6bed57abe248c59acf886654d1ebd1ccb09e840d. + + app/operations/layer-modes/gimpoperationreplace.c | 63 + ++++++++++------------- + app/sanity.c | 2 +- + configure.ac | 2 +- + 3 files changed, 29 insertions(+), 38 deletions(-) + +commit d1438a3fa03632f63270996eab0c5132791fbf89 +Author: Michael Natterer +Date: Sun Feb 23 18:22:57 2020 +0100 + + configure.ac: post-release version bump to 2.10.19 + + configure.ac | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +commit 26a8592f96e1319f44100b51a818a078832343cd +Author: Jiri Grönroos +Date: Sun Feb 23 16:57:30 2020 +0000 + + Update Finnish translation + + po/fi.po | 9444 + ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 5461 insertions(+), 3983 deletions(-) + commit de7f04567d16b7192c00378059e91ed026b0c151 Author: Michael Natterer Date: Sun Feb 23 17:53:54 2020 +0100 diff --git a/INSTALL b/INSTALL index 671c4c9c49..baddd16a75 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -38,8 +38,8 @@ header files installed. You also need gettext version 0.19 or over. Earlier gettext had issues with script-fu localization, ending up in incomplete GIMP localization. - 3. You need to have GEGL version 0.4.22 or newer and babl version - 0.1.74 or newer. You can get them from https://gegl.org/ or clone + 3. You need to have GEGL version 0.4.24 or newer and babl version + 0.1.78 or newer. You can get them from https://gegl.org/ or clone them from the GNOME git repository: https://gitlab.gnome.org/GNOME/babl.git @@ -50,7 +50,7 @@ header files installed. support. 4. You need to have installed GTK+ version 2.24.32 or newer. - GIMP also needs a recent version of GLib (>= 2.54.2), GDK-Pixbuf + GIMP also needs a recent version of GLib (>= 2.56.2), GDK-Pixbuf (>= 2.30.8), and Pango (>= 1.29.4). Sources for these can be grabbed from ftp://ftp.gtk.org/. @@ -144,14 +144,14 @@ header files installed. Package Name Version ATK 2.2.0 - babl 0.1.74 + babl 0.1.78 cairo 1.12.2 Fontconfig 2.12.4 freetype2 2.1.7 GDK-PixBuf 2.30.8 - GEGL 0.4.22 + GEGL 0.4.24 GIO - GLib 2.54.2 + GLib 2.56.2 glib-networking GTK+ 2.24.32 HarfBuzz 0.9.19 @@ -207,8 +207,8 @@ packages are included below. Here is an illustration of commands that might be used to build and install GIMP. The actual configuration, compilation and installation output is not shown. - % tar xvfz gimp-2.10.18.tar.gz # unpack the sources - % cd gimp-2.10.18 # change to the toplevel directory + % tar xvfz gimp-2.10.20.tar.gz # unpack the sources + % cd gimp-2.10.20 # change to the toplevel directory % ./configure # run the `configure' script % make # build GIMP % make install # install GIMP diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index 25d50c71d6..8532fbf677 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = . ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -174,8 +180,8 @@ am__recursive_targets = \ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ cscope distdir distdir-am dist dist-all distcheck -am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) \ - $(LISP)config.h.in +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) \ + config.h.in # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. @@ -205,8 +211,8 @@ am__DIST_COMMON = $(srcdir)/INSTALL.in $(srcdir)/Makefile.in \ $(srcdir)/config.h.in $(srcdir)/gimp-zip.in \ $(srcdir)/gimp.pc.in $(srcdir)/gimpthumb.pc.in \ $(srcdir)/gimpui.pc.in AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS \ - README compile config.guess config.sub install-sh ltmain.sh \ - missing + README compile config.guess config.sub depcomp install-sh \ + ltmain.sh missing py-compile DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) top_distdir = $(distdir) @@ -380,8 +386,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -1029,6 +1033,10 @@ dist-xz: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz $(am__post_remove_distdir) +dist-zstd: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | zstd -c $${ZSTD_CLEVEL-$${ZSTD_OPT--19}} >$(distdir).tar.zst + $(am__post_remove_distdir) + dist-tarZ: distdir @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 @@ -1071,6 +1079,8 @@ distcheck: dist eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -dc $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ + *.tar.zst*) \ + zstd -dc $(distdir).tar.zst | $(am__untar) ;;\ esac chmod -R a-w $(distdir) chmod u+w $(distdir) @@ -1256,7 +1266,7 @@ uninstall-am: uninstall-pkgconfigDATA am--refresh check check-am clean clean-cscope clean-generic \ clean-libtool cscope cscopelist-am ctags ctags-am dist \ dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-hook dist-lzip dist-shar \ - dist-tarZ dist-xz dist-zip distcheck distclean \ + dist-tarZ dist-xz dist-zip dist-zstd distcheck distclean \ distclean-generic distclean-hdr distclean-libtool \ distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \ dvi-am html html-am info info-am install install-am \ diff --git a/NEWS b/NEWS index da4a7e44eb..569ffebdb2 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -8,6 +8,97 @@ we do allow some new features here, if they are not too invasive. Otherwise, this branch is only for bug-fixes. +Overview of Changes from GIMP 2.10.18 to GIMP 2.10.20 +===================================================== + +Tools: + + - Crop tool now has a "Delete cropped pixels" option active only in + image crop mode, allowing to choose whether to crop layers or only + the canvas (cropped pixels will be made invisible as out-of-canvas + but would still be present). The option is unchecked by default, + as it is the non-destructive behavior, which also means the + default behavior is changed. + - Crop tool in image crop mode will not crop layers with "Lock + pixels" on, anymore, even if "Delete cropped pixels" is checked. + - Painting tools can now restore opacity and blend mode from + presets. + +User interface: + + - Image / Precision renamed to Image > Encoding + - Tool groups can now display their tool list on hover rather than + on click. This can be set in Preferences, in the Toolbox tab. + - Improved update notification GUI in About dialog, and now also + showing an update comment when one was set in gimp_versions.json. + - Palette Editor dockable: the color index in the current palette is + now shown in front of the color name. + +Plugins: + + - In file-psd, make the data_start and data_len fields of the + PSDimageres and PSDlayerres structs unsigned, to avoid potential + overflow/sign-extension + - file-raw: Canon CR3 files are now properly recognized by GIMP and + sent to your raw developer software of choice. + - PNG and TIFF export: "Save color values from transparent pixels" + defaults now to not saving color values (i.e. channels set to 0) + when alpha channel is present and 0 itself. + - PDF import: multi-pages are now imported in bottom-first order, + similar to animated formats, and also similar to defaults for PDF + export. This brings consistency but break existing behavior, hence + needs to be noted. + - Added support for exporting 16-bit PSDs, read and write channels + from/to PSd in the right order + +Filters: + + - The 'Vignette' filter now has on-canvas controls + - New 'Filters -> Blur -> Focus Blur' filter with on-canvas controls + to emulate out-of-focus blurring + - New 'Filters -> Blur -> Variable Blur' filter that uses an aux + mask input to blur an image with variable intensity + - New 'Filters -> Light and Shadow -> Bloom' filter + +Updated translations: + + - British English, Catalan, Chinese (Taiwan), Dutch, Finnish, + German, Greek, Italian, Korean, Polish, Romanian, Russian, + Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian + +Icons: + + - Replace fileicon.ico with version contain 24x24, 64x64, 128x128, + and 256x256 sizes for Windows icon + - Replace wilber.ico with version containing 128x128 size of Windows + icon + +Bug fixes: + + - #189, #354, #872, #1439, #3405, #3533, #3558, #3777, #3841, #4094, + #4328, #4363, #4487, #4618, #4641, #4663, #4696, #4734, #4745, + ##4793, 4827, #4846, #4858, #4871, #4895, #4904, #4919, #4967, + ##4968, #4992, 4996, #5009, #5010, #5033 + +Developers: + + - Ell, Jehan, lillolollo, Marco Ciampa, Michael Natterer, Øyvind + Kolås, pesder, Salamandar, Sergio Jiménez Herena, Simon Budig, T + Collins, woob + +Contributors: + + - Nikc, Sabri Ünal, Michael Schumacher, Jernej Simončič, luz.paz + +Translators: + + - Alexandre Prokoudine, Anders Jonsson, Bruce Cowan, Cristian + Secară, Daniel Korostil, Daniel Șerbănescu, Dimitris Spingos, Jiri + Grönroos, Jordi Mas, Nathan Follens, Piotr Drąg, Rodrigo Lledó + Milanca, Sabri Ünal, Seong-ho Cho, Tim Sabsch, Yuri Chornoivan, + Георгий Тимофеевский + + Overview of Changes from GIMP 2.10.16 to GIMP 2.10.18 ===================================================== diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 index 0297c246aa..43da725e40 100644 --- a/aclocal.m4 +++ b/aclocal.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ -# generated automatically by aclocal 1.16.1 -*- Autoconf -*- +# generated automatically by aclocal 1.16.2 -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -20,9364 +20,6 @@ You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])]) -# -*- mode: autoconf -*- -# -# gtk-doc.m4 - configure macro to check for gtk-doc -# Copyright (C) 2003 James Henstridge -# 2007-2017 Stefan Sauer -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . -# -# As a special exception, the above copyright owner gives unlimited -# permission to copy, distribute and modify the configure scripts that -# are the output of Autoconf when processing the Macro. You need not -# follow the terms of the GNU General Public License when using or -# distributing such scripts, even though portions of the text of the -# Macro appear in them. The GNU General Public License (GPL) does govern -# all other use of the material that constitutes the Autoconf Macro. - -# serial 2 - -dnl Usage: -dnl GTK_DOC_CHECK([minimum-gtk-doc-version]) -AC_DEFUN([GTK_DOC_CHECK], -[ - AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG]) - AC_BEFORE([AC_PROG_LIBTOOL],[$0])dnl setup libtool first - AC_BEFORE([AM_PROG_LIBTOOL],[$0])dnl setup libtool first - - ifelse([$1],[],[gtk_doc_requires="gtk-doc"],[gtk_doc_requires="gtk-doc >= $1"]) - AC_MSG_CHECKING([for gtk-doc]) - PKG_CHECK_EXISTS([$gtk_doc_requires],[have_gtk_doc=yes],[have_gtk_doc=no]) - AC_MSG_RESULT($have_gtk_doc) - - if test "$have_gtk_doc" = "no"; then - AC_MSG_WARN([ - You will not be able to create source packages with 'make dist' - because $gtk_doc_requires is not found.]) - fi - - dnl check for tools we added during development - dnl Use AC_CHECK_PROG to avoid the check target using an absolute path that - dnl may not be writable by the user. Currently, automake requires that the - dnl test name must end in '.test'. - dnl https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=701638 - AC_CHECK_PROG([GTKDOC_CHECK],[gtkdoc-check],[gtkdoc-check.test]) - AC_PATH_PROG([GTKDOC_CHECK_PATH],[gtkdoc-check]) - AC_PATH_PROGS([GTKDOC_REBASE],[gtkdoc-rebase],[true]) - AC_PATH_PROG([GTKDOC_MKPDF],[gtkdoc-mkpdf]) - - dnl for overriding the documentation installation directory - AC_ARG_WITH([html-dir], - AS_HELP_STRING([--with-html-dir=PATH], [path to installed docs]),, - [with_html_dir='${datadir}/gtk-doc/html']) - HTML_DIR="$with_html_dir" - AC_SUBST([HTML_DIR]) - - dnl enable/disable documentation building - AC_ARG_ENABLE([gtk-doc], - AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc], - [use gtk-doc to build documentation [[default=no]]]),, - [enable_gtk_doc=no]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build gtk-doc documentation]) - AC_MSG_RESULT($enable_gtk_doc) - - if test "x$enable_gtk_doc" = "xyes" && test "$have_gtk_doc" = "no"; then - AC_MSG_ERROR([ - You must have $gtk_doc_requires installed to build documentation for - $PACKAGE_NAME. Please install gtk-doc or disable building the - documentation by adding '--disable-gtk-doc' to '[$]0'.]) - fi - - dnl don't check for glib if we build glib - if test "x$PACKAGE_NAME" != "xglib"; then - dnl don't fail if someone does not have glib - PKG_CHECK_MODULES(GTKDOC_DEPS, glib-2.0 >= 2.10.0 gobject-2.0 >= 2.10.0,,[:]) - fi - - dnl enable/disable output formats - AC_ARG_ENABLE([gtk-doc-html], - AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc-html], - [build documentation in html format [[default=yes]]]),, - [enable_gtk_doc_html=yes]) - AC_ARG_ENABLE([gtk-doc-pdf], - AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc-pdf], - [build documentation in pdf format [[default=no]]]),, - [enable_gtk_doc_pdf=no]) - - if test -z "$GTKDOC_MKPDF"; then - enable_gtk_doc_pdf=no - fi - - if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then - AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 - fi - AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY]) - - AM_CONDITIONAL([HAVE_GTK_DOC], [test x$have_gtk_doc = xyes]) - AM_CONDITIONAL([ENABLE_GTK_DOC], [test x$enable_gtk_doc = xyes]) - AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_BUILD_HTML], [test x$enable_gtk_doc_html = xyes]) - AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_BUILD_PDF], [test x$enable_gtk_doc_pdf = xyes]) - AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_USE_LIBTOOL], [test -n "$LIBTOOL"]) - AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_USE_REBASE], [test -n "$GTKDOC_REBASE"]) -]) - - -dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml]) -# serial 42 IT_PROG_INTLTOOL -AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [ -AC_PREREQ([2.50])dnl -AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl - -case "$am__api_version" in - 1.[01234]) - AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool]) - ;; - *) - ;; -esac - -INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` -INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` -INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` -if test -n "$1"; then - AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1]) - AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found]) - test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || - AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.]) -fi - -AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update]) -AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge]) -AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract]) -if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then - AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.]) -fi - -if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then - AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 -fi -AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY]) - -INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' -INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' -INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " [$]@;' -AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE) -AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_) -AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0) - -INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' -intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' -intltool__v_merge_options_0='-q' -AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -AC_SUBST(intltool__v_merge_options_) -AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0) - - INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' -INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' -INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' -if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then - INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@' -else - INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir' -fi - INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - -_IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE) -_IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE) - -# Check the gettext tools to make sure they are GNU -AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext) -AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge) -AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt) -AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) -if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then - AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool]) -fi -xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" -mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" -mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" -if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then - AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool]) -fi - -AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl) -if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then - AC_MSG_ERROR([perl not found]) -fi -AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1]) -$INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1 -if test $? -ne 0; then - AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool]) -else - IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"` - AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION]) -fi -if test "x$2" != "xno-xml"; then - AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser]) - if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then - AC_MSG_RESULT([ok]) - else - AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool]) - fi -fi - -# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile -AC_SUBST(ALL_LINGUAS) - -IT_PO_SUBDIR([po]) - -]) - - -# IT_PO_SUBDIR(DIRNAME) -# --------------------- -# All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is -# declared by IT_PROG_INTLTOOL. -# -AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR], -[AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS. -dnl -dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end -dnl of config.status. -AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([ - AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [ - if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then - AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.]) - fi - rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp" - >"$1/stamp-it.tmp" - [sed '/^#/d - s/^[[].*] *// - /^[ ]*$/d - '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ - "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES" - ] - [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { - /^POTFILES =/!d - r $1/POTFILES - } - ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"] - rm -f "$1/Makefile.tmp" - mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it" - ]) -])dnl -]) - -# _IT_SUBST(VARIABLE) -# ------------------- -# Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST -# -AC_DEFUN([_IT_SUBST], -[ -AC_SUBST([$1]) -m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])]) -] -) - -# deprecated macros -AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL]) -# A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4: -# AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...) - - -# libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- -# -# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2015 Free Software Foundation, Inc. -# Written by Gordon Matzigkeit, 1996 -# -# This file is free software; the Free Software Foundation gives -# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without -# modifications, as long as this notice is preserved. - -m4_define([_LT_COPYING], [dnl -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. -# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO -# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. - -# GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2 of of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# As a special exception to the GNU General Public License, if you -# distribute this file as part of a program or library that is built -# using GNU Libtool, you may include this file under the same -# distribution terms that you use for the rest of that program. -# -# GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but -# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . -]) - -# serial 58 LT_INIT - - -# LT_PREREQ(VERSION) -# ------------------ -# Complain and exit if this libtool version is less that VERSION. -m4_defun([LT_PREREQ], -[m4_if(m4_version_compare(m4_defn([LT_PACKAGE_VERSION]), [$1]), -1, - [m4_default([$3], - [m4_fatal([Libtool version $1 or higher is required], - 63)])], - [$2])]) - - -# _LT_CHECK_BUILDDIR -# ------------------ -# Complain if the absolute build directory name contains unusual characters -m4_defun([_LT_CHECK_BUILDDIR], -[case `pwd` in - *\ * | *\ *) - AC_MSG_WARN([Libtool does not cope well with whitespace in `pwd`]) ;; -esac -]) - - -# LT_INIT([OPTIONS]) -# ------------------ -AC_DEFUN([LT_INIT], -[AC_PREREQ([2.62])dnl We use AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK -AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl -AC_BEFORE([$0], [LT_LANG])dnl -AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl -AC_BEFORE([$0], [LTDL_INIT])dnl -m4_require([_LT_CHECK_BUILDDIR])dnl - -dnl Autoconf doesn't catch unexpanded LT_ macros by default: -m4_pattern_forbid([^_?LT_[A-Z_]+$])dnl -m4_pattern_allow([^(_LT_EOF|LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW|LT_MULTI_MODULE)$])dnl -dnl aclocal doesn't pull ltoptions.m4, ltsugar.m4, or ltversion.m4 -dnl unless we require an AC_DEFUNed macro: -AC_REQUIRE([LTOPTIONS_VERSION])dnl -AC_REQUIRE([LTSUGAR_VERSION])dnl -AC_REQUIRE([LTVERSION_VERSION])dnl -AC_REQUIRE([LTOBSOLETE_VERSION])dnl -m4_require([_LT_PROG_LTMAIN])dnl - -_LT_SHELL_INIT([SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh}]) - -dnl Parse OPTIONS -_LT_SET_OPTIONS([$0], [$1]) - -# This can be used to rebuild libtool when needed -LIBTOOL_DEPS=$ltmain - -# Always use our own libtool. -LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool' -AC_SUBST(LIBTOOL)dnl - -_LT_SETUP - -# Only expand once: -m4_define([LT_INIT]) -])# LT_INIT - -# Old names: -AU_ALIAS([AC_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT]) -AU_ALIAS([AM_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_PROG_LIBTOOL], []) -dnl AC_DEFUN([AM_PROG_LIBTOOL], []) - - -# _LT_PREPARE_CC_BASENAME -# ----------------------- -m4_defun([_LT_PREPARE_CC_BASENAME], [ -# Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. -func_cc_basename () -{ - for cc_temp in @S|@*""; do - case $cc_temp in - compile | *[[\\/]]compile | ccache | *[[\\/]]ccache ) ;; - distcc | *[[\\/]]distcc | purify | *[[\\/]]purify ) ;; - \-*) ;; - *) break;; - esac - done - func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` -} -])# _LT_PREPARE_CC_BASENAME - - -# _LT_CC_BASENAME(CC) -# ------------------- -# It would be clearer to call AC_REQUIREs from _LT_PREPARE_CC_BASENAME, -# but that macro is also expanded into generated libtool script, which -# arranges for $SED and $ECHO to be set by different means. -m4_defun([_LT_CC_BASENAME], -[m4_require([_LT_PREPARE_CC_BASENAME])dnl -AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED])dnl -AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl -func_cc_basename $1 -cc_basename=$func_cc_basename_result -]) - - -# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS -# ---------------------- -# It is okay to use these file commands and assume they have been set -# sensibly after 'm4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])'. -m4_defun([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS], -[: ${CP="cp -f"} -: ${MV="mv -f"} -: ${RM="rm -f"} -])# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS - - -# _LT_SETUP -# --------- -m4_defun([_LT_SETUP], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl -AC_REQUIRE([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])dnl -AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl - -_LT_DECL([], [PATH_SEPARATOR], [1], [The PATH separator for the build system])dnl -dnl -_LT_DECL([], [host_alias], [0], [The host system])dnl -_LT_DECL([], [host], [0])dnl -_LT_DECL([], [host_os], [0])dnl -dnl -_LT_DECL([], [build_alias], [0], [The build system])dnl -_LT_DECL([], [build], [0])dnl -_LT_DECL([], [build_os], [0])dnl -dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl -AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl -AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl -dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_LN_S])dnl -test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" -_LT_DECL([], [LN_S], [1], [Whether we need soft or hard links])dnl -dnl -AC_REQUIRE([LT_CMD_MAX_LEN])dnl -_LT_DECL([objext], [ac_objext], [0], [Object file suffix (normally "o")])dnl -_LT_DECL([], [exeext], [0], [Executable file suffix (normally "")])dnl -dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl -m4_require([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS])dnl -m4_require([_LT_CMD_RELOAD])dnl -m4_require([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD])dnl -m4_require([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB])dnl -m4_require([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE])dnl -m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl -m4_require([_LT_WITH_SYSROOT])dnl -m4_require([_LT_CMD_TRUNCATE])dnl - -_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ -# See if we are running on zsh, and set the options that allow our -# commands through without removal of \ escapes INIT. -if test -n "\${ZSH_VERSION+set}"; then - setopt NO_GLOB_SUBST -fi -]) -if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then - setopt NO_GLOB_SUBST -fi - -_LT_CHECK_OBJDIR - -m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl - -case $host_os in -aix3*) - # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some - # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems - # vanish in a puff of smoke. - if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then - COLLECT_NAMES= - export COLLECT_NAMES - fi - ;; -esac - -# Global variables: -ofile=libtool -can_build_shared=yes - -# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC, -# which needs '.lib'). -libext=a - -with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld - -old_CC=$CC -old_CFLAGS=$CFLAGS - -# Set sane defaults for various variables -test -z "$CC" && CC=cc -test -z "$LTCC" && LTCC=$CC -test -z "$LTCFLAGS" && LTCFLAGS=$CFLAGS -test -z "$LD" && LD=ld -test -z "$ac_objext" && ac_objext=o - -_LT_CC_BASENAME([$compiler]) - -# Only perform the check for file, if the check method requires it -test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file -case $deplibs_check_method in -file_magic*) - if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then - _LT_PATH_MAGIC - fi - ;; -esac - -# Use C for the default configuration in the libtool script -LT_SUPPORTED_TAG([CC]) -_LT_LANG_C_CONFIG -_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG -_LT_CONFIG_COMMANDS -])# _LT_SETUP - - -# _LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS -# -------------------------- -# Define a few sed substitution that help us do robust quoting. -m4_defun([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], -[# Backslashify metacharacters that are still active within -# double-quoted strings. -sed_quote_subst='s/\([["`$\\]]\)/\\\1/g' - -# Same as above, but do not quote variable references. -double_quote_subst='s/\([["`\\]]\)/\\\1/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a -# double_quote_subst'ed string. -delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. -delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' - -# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions -no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' -]) - -# _LT_PROG_LTMAIN -# --------------- -# Note that this code is called both from 'configure', and 'config.status' -# now that we use AC_CONFIG_COMMANDS to generate libtool. Notably, -# 'config.status' has no value for ac_aux_dir unless we are using Automake, -# so we pass a copy along to make sure it has a sensible value anyway. -m4_defun([_LT_PROG_LTMAIN], -[m4_ifdef([AC_REQUIRE_AUX_FILE], [AC_REQUIRE_AUX_FILE([ltmain.sh])])dnl -_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ac_aux_dir='$ac_aux_dir']) -ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh -])# _LT_PROG_LTMAIN - - - -# So that we can recreate a full libtool script including additional -# tags, we accumulate the chunks of code to send to AC_CONFIG_COMMANDS -# in macros and then make a single call at the end using the 'libtool' -# label. - - -# _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([INIT-COMMANDS]) -# ---------------------------------------- -# Register INIT-COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later. -m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT], -[m4_ifval([$1], - [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT], - [$1 -])])]) - -# Initialize. -m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT]) - - -# _LT_CONFIG_LIBTOOL([COMMANDS]) -# ------------------------------ -# Register COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later. -m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL], -[m4_ifval([$1], - [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS], - [$1 -])])]) - -# Initialize. -m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS]) - - -# _LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([COMMANDS], [INIT_COMMANDS]) -# ----------------------------------------------------- -m4_defun([_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS], -[_LT_CONFIG_LIBTOOL([$1]) -_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([$2]) -]) - - -# _LT_FORMAT_COMMENT([COMMENT]) -# ----------------------------- -# Add leading comment marks to the start of each line, and a trailing -# full-stop to the whole comment if one is not present already. -m4_define([_LT_FORMAT_COMMENT], -[m4_ifval([$1], [ -m4_bpatsubst([m4_bpatsubst([$1], [^ *], [# ])], - [['`$\]], [\\\&])]m4_bmatch([$1], [[!?.]$], [], [.]) -)]) - - - - - -# _LT_DECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION], [IS-TAGGED?]) -# ------------------------------------------------------------------- -# CONFIGNAME is the name given to the value in the libtool script. -# VARNAME is the (base) name used in the configure script. -# VALUE may be 0, 1 or 2 for a computed quote escaped value based on -# VARNAME. Any other value will be used directly. -m4_define([_LT_DECL], -[lt_if_append_uniq([lt_decl_varnames], [$2], [, ], - [lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [libtool_name], - [m4_ifval([$1], [$1], [$2])]) - lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [value], [$3]) - m4_ifval([$4], - [lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [description], [$4])]) - lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], - [tagged?], [m4_ifval([$5], [yes], [no])])]) -]) - - -# _LT_TAGDECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION]) -# -------------------------------------------------------- -m4_define([_LT_TAGDECL], [_LT_DECL([$1], [$2], [$3], [$4], [yes])]) - - -# lt_decl_tag_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) -# ------------------------------------------------ -m4_define([lt_decl_tag_varnames], -[_lt_decl_filter([tagged?], [yes], $@)]) - - -# _lt_decl_filter(SUBKEY, VALUE, [SEPARATOR], [VARNAME1..]) -# --------------------------------------------------------- -m4_define([_lt_decl_filter], -[m4_case([$#], - [0], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#])], - [1], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#: $1])], - [2], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [], lt_decl_varnames)], - [3], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [$3], lt_decl_varnames)], - [lt_dict_filter([lt_decl_dict], $@)])[]dnl -]) - - -# lt_decl_quote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) -# -------------------------------------------------- -m4_define([lt_decl_quote_varnames], -[_lt_decl_filter([value], [1], $@)]) - - -# lt_decl_dquote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) -# --------------------------------------------------- -m4_define([lt_decl_dquote_varnames], -[_lt_decl_filter([value], [2], $@)]) - - -# lt_decl_varnames_tagged([SEPARATOR], [VARNAME1...]) -# --------------------------------------------------- -m4_define([lt_decl_varnames_tagged], -[m4_assert([$# <= 2])dnl -_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])), - m4_ifval([$2], [[$2]], [m4_dquote(lt_decl_tag_varnames)]), - m4_split(m4_normalize(m4_quote(_LT_TAGS)), [ ]))]) -m4_define([_lt_decl_varnames_tagged], -[m4_ifval([$3], [lt_combine([$1], [$2], [_], $3)])]) - - -# lt_decl_all_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) -# ------------------------------------------------ -m4_define([lt_decl_all_varnames], -[_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])), - m4_if([$2], [], - m4_quote(lt_decl_varnames), - m4_quote(m4_shift($@))))[]dnl -]) -m4_define([_lt_decl_all_varnames], -[lt_join($@, lt_decl_varnames_tagged([$1], - lt_decl_tag_varnames([[, ]], m4_shift($@))))dnl -]) - - -# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARE([VARNAME]) -# ------------------------------------ -# Quote a variable value, and forward it to 'config.status' so that its -# declaration there will have the same value as in 'configure'. VARNAME -# must have a single quote delimited value for this to work. -m4_define([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE], -[$1='`$ECHO "$][$1" | $SED "$delay_single_quote_subst"`']) - - -# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS -# ------------------------------ -# We delimit libtool config variables with single quotes, so when -# we write them to config.status, we have to be sure to quote all -# embedded single quotes properly. In configure, this macro expands -# each variable declared with _LT_DECL (and _LT_TAGDECL) into: -# -# ='`$ECHO "$" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' -m4_defun([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS], -[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_all_varnames), - [m4_n([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE(_lt_var)])])]) - - -# _LT_LIBTOOL_TAGS -# ---------------- -# Output comment and list of tags supported by the script -m4_defun([_LT_LIBTOOL_TAGS], -[_LT_FORMAT_COMMENT([The names of the tagged configurations supported by this script])dnl -available_tags='_LT_TAGS'dnl -]) - - -# _LT_LIBTOOL_DECLARE(VARNAME, [TAG]) -# ----------------------------------- -# Extract the dictionary values for VARNAME (optionally with TAG) and -# expand to a commented shell variable setting: -# -# # Some comment about what VAR is for. -# visible_name=$lt_internal_name -m4_define([_LT_LIBTOOL_DECLARE], -[_LT_FORMAT_COMMENT(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], - [description])))[]dnl -m4_pushdef([_libtool_name], - m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [libtool_name])))[]dnl -m4_case(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])), - [0], [_libtool_name=[$]$1], - [1], [_libtool_name=$lt_[]$1], - [2], [_libtool_name=$lt_[]$1], - [_libtool_name=lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])])[]dnl -m4_ifval([$2], [_$2])[]m4_popdef([_libtool_name])[]dnl -]) - - -# _LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS -# ----------------------- -# Produce commented declarations of non-tagged libtool config variables -# suitable for insertion in the LIBTOOL CONFIG section of the 'libtool' -# script. Tagged libtool config variables (even for the LIBTOOL CONFIG -# section) are produced by _LT_LIBTOOL_TAG_VARS. -m4_defun([_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS], -[m4_foreach([_lt_var], - m4_quote(_lt_decl_filter([tagged?], [no], [], lt_decl_varnames)), - [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var)])])]) - - -# _LT_LIBTOOL_TAG_VARS(TAG) -# ------------------------- -m4_define([_LT_LIBTOOL_TAG_VARS], -[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_tag_varnames), - [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var, [$1])])])]) - - -# _LT_TAGVAR(VARNAME, [TAGNAME]) -# ------------------------------ -m4_define([_LT_TAGVAR], [m4_ifval([$2], [$1_$2], [$1])]) - - -# _LT_CONFIG_COMMANDS -# ------------------- -# Send accumulated output to $CONFIG_STATUS. Thanks to the lists of -# variables for single and double quote escaping we saved from calls -# to _LT_DECL, we can put quote escaped variables declarations -# into 'config.status', and then the shell code to quote escape them in -# for loops in 'config.status'. Finally, any additional code accumulated -# from calls to _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT is expanded. -m4_defun([_LT_CONFIG_COMMANDS], -[AC_PROVIDE_IFELSE([LT_OUTPUT], - dnl If the libtool generation code has been placed in $CONFIG_LT, - dnl instead of duplicating it all over again into config.status, - dnl then we will have config.status run $CONFIG_LT later, so it - dnl needs to know what name is stored there: - [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool], - [$SHELL $CONFIG_LT || AS_EXIT(1)], [CONFIG_LT='$CONFIG_LT'])], - dnl If the libtool generation code is destined for config.status, - dnl expand the accumulated commands and init code now: - [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool], - [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS], [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT])]) -])#_LT_CONFIG_COMMANDS - - -# Initialize. -m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT], -[ - -# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout -# if CDPATH is set. -(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH - -sed_quote_subst='$sed_quote_subst' -double_quote_subst='$double_quote_subst' -delay_variable_subst='$delay_variable_subst' -_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS -LTCC='$LTCC' -LTCFLAGS='$LTCFLAGS' -compiler='$compiler_DEFAULT' - -# A function that is used when there is no print builtin or printf. -func_fallback_echo () -{ - eval 'cat <<_LTECHO_EOF -\$[]1 -_LTECHO_EOF' -} - -# Quote evaled strings. -for var in lt_decl_all_varnames([[ \ -]], lt_decl_quote_varnames); do - case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in - *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes - ;; - *) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" - ;; - esac -done - -# Double-quote double-evaled strings. -for var in lt_decl_all_varnames([[ \ -]], lt_decl_dquote_varnames); do - case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in - *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes - ;; - *) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" - ;; - esac -done - -_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT -]) - -# _LT_GENERATED_FILE_INIT(FILE, [COMMENT]) -# ------------------------------------ -# Generate a child script FILE with all initialization necessary to -# reuse the environment learned by the parent script, and make the -# file executable. If COMMENT is supplied, it is inserted after the -# '#!' sequence but before initialization text begins. After this -# macro, additional text can be appended to FILE to form the body of -# the child script. The macro ends with non-zero status if the -# file could not be fully written (such as if the disk is full). -m4_ifdef([AS_INIT_GENERATED], -[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT],[AS_INIT_GENERATED($@)])], -[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT], -[m4_require([AS_PREPARE])]dnl -[m4_pushdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])]dnl -[lt_write_fail=0 -cat >$1 <<_ASEOF || lt_write_fail=1 -#! $SHELL -# Generated by $as_me. -$2 -SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} -export SHELL -_ASEOF -cat >>$1 <<\_ASEOF || lt_write_fail=1 -AS_SHELL_SANITIZE -_AS_PREPARE -exec AS_MESSAGE_FD>&1 -_ASEOF -test 0 = "$lt_write_fail" && chmod +x $1[]dnl -m4_popdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])])])# _LT_GENERATED_FILE_INIT - -# LT_OUTPUT -# --------- -# This macro allows early generation of the libtool script (before -# AC_OUTPUT is called), incase it is used in configure for compilation -# tests. -AC_DEFUN([LT_OUTPUT], -[: ${CONFIG_LT=./config.lt} -AC_MSG_NOTICE([creating $CONFIG_LT]) -_LT_GENERATED_FILE_INIT(["$CONFIG_LT"], -[# Run this file to recreate a libtool stub with the current configuration.]) - -cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF -lt_cl_silent=false -exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log -{ - echo - AS_BOX([Running $as_me.]) -} >&AS_MESSAGE_LOG_FD - -lt_cl_help="\ -'$as_me' creates a local libtool stub from the current configuration, -for use in further configure time tests before the real libtool is -generated. - -Usage: $[0] [[OPTIONS]] - - -h, --help print this help, then exit - -V, --version print version number, then exit - -q, --quiet do not print progress messages - -d, --debug don't remove temporary files - -Report bugs to ." - -lt_cl_version="\ -m4_ifset([AC_PACKAGE_NAME], [AC_PACKAGE_NAME ])config.lt[]dnl -m4_ifset([AC_PACKAGE_VERSION], [ AC_PACKAGE_VERSION]) -configured by $[0], generated by m4_PACKAGE_STRING. - -Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. -This config.lt script is free software; the Free Software Foundation -gives unlimited permision to copy, distribute and modify it." - -while test 0 != $[#] -do - case $[1] in - --version | --v* | -V ) - echo "$lt_cl_version"; exit 0 ;; - --help | --h* | -h ) - echo "$lt_cl_help"; exit 0 ;; - --debug | --d* | -d ) - debug=: ;; - --quiet | --q* | --silent | --s* | -q ) - lt_cl_silent=: ;; - - -*) AC_MSG_ERROR([unrecognized option: $[1] -Try '$[0] --help' for more information.]) ;; - - *) AC_MSG_ERROR([unrecognized argument: $[1] -Try '$[0] --help' for more information.]) ;; - esac - shift -done - -if $lt_cl_silent; then - exec AS_MESSAGE_FD>/dev/null -fi -_LTEOF - -cat >>"$CONFIG_LT" <<_LTEOF -_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT -_LTEOF - -cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF -AC_MSG_NOTICE([creating $ofile]) -_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS -AS_EXIT(0) -_LTEOF -chmod +x "$CONFIG_LT" - -# configure is writing to config.log, but config.lt does its own redirection, -# appending to config.log, which fails on DOS, as config.log is still kept -# open by configure. Here we exec the FD to /dev/null, effectively closing -# config.log, so it can be properly (re)opened and appended to by config.lt. -lt_cl_success=: -test yes = "$silent" && - lt_config_lt_args="$lt_config_lt_args --quiet" -exec AS_MESSAGE_LOG_FD>/dev/null -$SHELL "$CONFIG_LT" $lt_config_lt_args || lt_cl_success=false -exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log -$lt_cl_success || AS_EXIT(1) -])# LT_OUTPUT - - -# _LT_CONFIG(TAG) -# --------------- -# If TAG is the built-in tag, create an initial libtool script with a -# default configuration from the untagged config vars. Otherwise add code -# to config.status for appending the configuration named by TAG from the -# matching tagged config vars. -m4_defun([_LT_CONFIG], -[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([ - m4_define([_LT_TAG], m4_if([$1], [], [C], [$1]))dnl - m4_if(_LT_TAG, [C], [ - # See if we are running on zsh, and set the options that allow our - # commands through without removal of \ escapes. - if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then - setopt NO_GLOB_SUBST - fi - - cfgfile=${ofile}T - trap "$RM \"$cfgfile\"; exit 1" 1 2 15 - $RM "$cfgfile" - - cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile" -#! $SHELL -# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION -# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. - -# Provide generalized library-building support services. -# Written by Gordon Matzigkeit, 1996 - -_LT_COPYING -_LT_LIBTOOL_TAGS - -# Configured defaults for sys_lib_dlsearch_path munging. -: \${LT_SYS_LIBRARY_PATH="$configure_time_lt_sys_library_path"} - -# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG -_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS -_LT_LIBTOOL_TAG_VARS -# ### END LIBTOOL CONFIG - -_LT_EOF - - cat <<'_LT_EOF' >> "$cfgfile" - -# ### BEGIN FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE - -_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST -_LT_PREPARE_CC_BASENAME - -# ### END FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE - -_LT_EOF - - case $host_os in - aix3*) - cat <<\_LT_EOF >> "$cfgfile" -# AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some -# reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems -# vanish in a puff of smoke. -if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then - COLLECT_NAMES= - export COLLECT_NAMES -fi -_LT_EOF - ;; - esac - - _LT_PROG_LTMAIN - - # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if - # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in - # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem - # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? - sed '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ - || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) - - mv -f "$cfgfile" "$ofile" || - (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") - chmod +x "$ofile" -], -[cat <<_LT_EOF >> "$ofile" - -dnl Unfortunately we have to use $1 here, since _LT_TAG is not expanded -dnl in a comment (ie after a #). -# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $1 -_LT_LIBTOOL_TAG_VARS(_LT_TAG) -# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $1 -_LT_EOF -])dnl /m4_if -], -[m4_if([$1], [], [ - PACKAGE='$PACKAGE' - VERSION='$VERSION' - RM='$RM' - ofile='$ofile'], []) -])dnl /_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS -])# _LT_CONFIG - - -# LT_SUPPORTED_TAG(TAG) -# --------------------- -# Trace this macro to discover what tags are supported by the libtool -# --tag option, using: -# autoconf --trace 'LT_SUPPORTED_TAG:$1' -AC_DEFUN([LT_SUPPORTED_TAG], []) - - -# C support is built-in for now -m4_define([_LT_LANG_C_enabled], []) -m4_define([_LT_TAGS], []) - - -# LT_LANG(LANG) -# ------------- -# Enable libtool support for the given language if not already enabled. -AC_DEFUN([LT_LANG], -[AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl -m4_case([$1], - [C], [_LT_LANG(C)], - [C++], [_LT_LANG(CXX)], - [Go], [_LT_LANG(GO)], - [Java], [_LT_LANG(GCJ)], - [Fortran 77], [_LT_LANG(F77)], - [Fortran], [_LT_LANG(FC)], - [Windows Resource], [_LT_LANG(RC)], - [m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_CONFIG], - [_LT_LANG($1)], - [m4_fatal([$0: unsupported language: "$1"])])])dnl -])# LT_LANG - - -# _LT_LANG(LANGNAME) -# ------------------ -m4_defun([_LT_LANG], -[m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_enabled], [], - [LT_SUPPORTED_TAG([$1])dnl - m4_append([_LT_TAGS], [$1 ])dnl - m4_define([_LT_LANG_]$1[_enabled], [])dnl - _LT_LANG_$1_CONFIG($1)])dnl -])# _LT_LANG - - -m4_ifndef([AC_PROG_GO], [ -# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into # -# GNU Autoconf as AC_PROG_GO. When it is available in # -# a released version of Autoconf we should remove this # -# macro and use it instead. # -m4_defun([AC_PROG_GO], -[AC_LANG_PUSH(Go)dnl -AC_ARG_VAR([GOC], [Go compiler command])dnl -AC_ARG_VAR([GOFLAGS], [Go compiler flags])dnl -_AC_ARG_VAR_LDFLAGS()dnl -AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo) -if test -z "$GOC"; then - if test -n "$ac_tool_prefix"; then - AC_CHECK_PROG(GOC, [${ac_tool_prefix}gccgo], [${ac_tool_prefix}gccgo]) - fi -fi -if test -z "$GOC"; then - AC_CHECK_PROG(GOC, gccgo, gccgo, false) -fi -])#m4_defun -])#m4_ifndef - - -# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG -# ----------------------- -m4_defun([_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG], -[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], - [LT_LANG(CXX)], - [m4_define([AC_PROG_CXX], defn([AC_PROG_CXX])[LT_LANG(CXX)])]) - -AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_F77], - [LT_LANG(F77)], - [m4_define([AC_PROG_F77], defn([AC_PROG_F77])[LT_LANG(F77)])]) - -AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_FC], - [LT_LANG(FC)], - [m4_define([AC_PROG_FC], defn([AC_PROG_FC])[LT_LANG(FC)])]) - -dnl The call to [A][M_PROG_GCJ] is quoted like that to stop aclocal -dnl pulling things in needlessly. -AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GCJ], - [LT_LANG(GCJ)], - [AC_PROVIDE_IFELSE([A][M_PROG_GCJ], - [LT_LANG(GCJ)], - [AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_GCJ], - [LT_LANG(GCJ)], - [m4_ifdef([AC_PROG_GCJ], - [m4_define([AC_PROG_GCJ], defn([AC_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])]) - m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ], - [m4_define([A][M_PROG_GCJ], defn([A][M_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])]) - m4_ifdef([LT_PROG_GCJ], - [m4_define([LT_PROG_GCJ], defn([LT_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])])])])]) - -AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GO], - [LT_LANG(GO)], - [m4_define([AC_PROG_GO], defn([AC_PROG_GO])[LT_LANG(GO)])]) - -AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_RC], - [LT_LANG(RC)], - [m4_define([LT_PROG_RC], defn([LT_PROG_RC])[LT_LANG(RC)])]) -])# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG - -# Obsolete macros: -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], [LT_LANG(C++)]) -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], [LT_LANG(Fortran 77)]) -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], [LT_LANG(Fortran)]) -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], [LT_LANG(Java)]) -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], [LT_LANG(Windows Resource)]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], []) -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], []) -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], []) -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], []) -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], []) - - -# _LT_TAG_COMPILER -# ---------------- -m4_defun([_LT_TAG_COMPILER], -[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl - -_LT_DECL([LTCC], [CC], [1], [A C compiler])dnl -_LT_DECL([LTCFLAGS], [CFLAGS], [1], [LTCC compiler flags])dnl -_LT_TAGDECL([CC], [compiler], [1], [A language specific compiler])dnl -_LT_TAGDECL([with_gcc], [GCC], [0], [Is the compiler the GNU compiler?])dnl - -# If no C compiler was specified, use CC. -LTCC=${LTCC-"$CC"} - -# If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. -LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} - -# Allow CC to be a program name with arguments. -compiler=$CC -])# _LT_TAG_COMPILER - - -# _LT_COMPILER_BOILERPLATE -# ------------------------ -# Check for compiler boilerplate output or warnings with -# the simple compiler test code. -m4_defun([_LT_COMPILER_BOILERPLATE], -[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -ac_outfile=conftest.$ac_objext -echo "$lt_simple_compile_test_code" >conftest.$ac_ext -eval "$ac_compile" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err -_lt_compiler_boilerplate=`cat conftest.err` -$RM conftest* -])# _LT_COMPILER_BOILERPLATE - - -# _LT_LINKER_BOILERPLATE -# ---------------------- -# Check for linker boilerplate output or warnings with -# the simple link test code. -m4_defun([_LT_LINKER_BOILERPLATE], -[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -ac_outfile=conftest.$ac_objext -echo "$lt_simple_link_test_code" >conftest.$ac_ext -eval "$ac_link" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err -_lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err` -$RM -r conftest* -])# _LT_LINKER_BOILERPLATE - -# _LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS -# ------------------------- -m4_defun_once([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS],[ - case $host_os in - rhapsody* | darwin*) - AC_CHECK_TOOL([DSYMUTIL], [dsymutil], [:]) - AC_CHECK_TOOL([NMEDIT], [nmedit], [:]) - AC_CHECK_TOOL([LIPO], [lipo], [:]) - AC_CHECK_TOOL([OTOOL], [otool], [:]) - AC_CHECK_TOOL([OTOOL64], [otool64], [:]) - _LT_DECL([], [DSYMUTIL], [1], - [Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X]) - _LT_DECL([], [NMEDIT], [1], - [Tool to change global to local symbols on Mac OS X]) - _LT_DECL([], [LIPO], [1], - [Tool to manipulate fat objects and archives on Mac OS X]) - _LT_DECL([], [OTOOL], [1], - [ldd/readelf like tool for Mach-O binaries on Mac OS X]) - _LT_DECL([], [OTOOL64], [1], - [ldd/readelf like tool for 64 bit Mach-O binaries on Mac OS X 10.4]) - - AC_CACHE_CHECK([for -single_module linker flag],[lt_cv_apple_cc_single_mod], - [lt_cv_apple_cc_single_mod=no - if test -z "$LT_MULTI_MODULE"; then - # By default we will add the -single_module flag. You can override - # by either setting the environment variable LT_MULTI_MODULE - # non-empty at configure time, or by adding -multi_module to the - # link flags. - rm -rf libconftest.dylib* - echo "int foo(void){return 1;}" > conftest.c - echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ --dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ - -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c 2>conftest.err - _lt_result=$? - # If there is a non-empty error log, and "single_module" - # appears in it, assume the flag caused a linker warning - if test -s conftest.err && $GREP single_module conftest.err; then - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - # Otherwise, if the output was created with a 0 exit code from - # the compiler, it worked. - elif test -f libconftest.dylib && test 0 = "$_lt_result"; then - lt_cv_apple_cc_single_mod=yes - else - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - fi - rm -rf libconftest.dylib* - rm -f conftest.* - fi]) - - AC_CACHE_CHECK([for -exported_symbols_list linker flag], - [lt_cv_ld_exported_symbols_list], - [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - echo "_main" > conftest.sym - LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-exported_symbols_list,conftest.sym" - AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], - [lt_cv_ld_exported_symbols_list=yes], - [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no]) - LDFLAGS=$save_LDFLAGS - ]) - - AC_CACHE_CHECK([for -force_load linker flag],[lt_cv_ld_force_load], - [lt_cv_ld_force_load=no - cat > conftest.c << _LT_EOF -int forced_loaded() { return 2;} -_LT_EOF - echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$AR cru libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $AR cru libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$RANLIB libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $RANLIB libconftest.a 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD - cat > conftest.c << _LT_EOF -int main() { return 0;} -_LT_EOF - echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err - _lt_result=$? - if test -s conftest.err && $GREP force_load conftest.err; then - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - elif test -f conftest && test 0 = "$_lt_result" && $GREP forced_load conftest >/dev/null 2>&1; then - lt_cv_ld_force_load=yes - else - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - fi - rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c - rm -rf conftest.dSYM - ]) - case $host_os in - rhapsody* | darwin1.[[012]]) - _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}suppress' ;; - darwin1.*) - _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; - darwin*) # darwin 5.x on - # if running on 10.5 or later, the deployment target defaults - # to the OS version, if on x86, and 10.4, the deployment - # target defaults to 10.4. Don't you love it? - case ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-10.0},$host in - 10.0,*86*-darwin8*|10.0,*-darwin[[91]]*) - _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;; - 10.[[012]][[,.]]*) - _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; - 10.*) - _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;; - esac - ;; - esac - if test yes = "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then - _lt_dar_single_mod='$single_module' - fi - if test yes = "$lt_cv_ld_exported_symbols_list"; then - _lt_dar_export_syms=' $wl-exported_symbols_list,$output_objdir/$libname-symbols.expsym' - else - _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/$libname-symbols.expsym $lib' - fi - if test : != "$DSYMUTIL" && test no = "$lt_cv_ld_force_load"; then - _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' - else - _lt_dsymutil= - fi - ;; - esac -]) - - -# _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES([TAG]) -# --------------------------------- -# Checks for linker and compiler features on darwin -m4_defun([_LT_DARWIN_LINKER_FEATURES], -[ - m4_require([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS]) - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported - if test yes = "$lt_cv_ld_force_load"; then - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience $wl-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' - m4_case([$1], [F77], [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes], - [FC], [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes]) - else - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='' - fi - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$_lt_dar_allow_undefined - case $cc_basename in - ifort*|nagfor*) _lt_dar_can_shared=yes ;; - *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; - esac - if test yes = "$_lt_dar_can_shared"; then - output_verbose_link_cmd=func_echo_all - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dsymutil" - _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dsymutil" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="sed 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" - _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)="sed -e 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" - m4_if([$1], [CXX], -[ if test yes != "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dsymutil" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="sed 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" - fi -],[]) - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi -]) - -# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([TAGNAME]) -# ---------------------------------- -# Links a minimal program and checks the executable -# for the system default hardcoded library path. In most cases, -# this is /usr/lib:/lib, but when the MPI compilers are used -# the location of the communication and MPI libs are included too. -# If we don't find anything, use the default library path according -# to the aix ld manual. -# Store the results from the different compilers for each TAGNAME. -# Allow to override them for all tags through lt_cv_aix_libpath. -m4_defun([_LT_SYS_MODULE_PATH_AIX], -[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then - aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath -else - AC_CACHE_VAL([_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])], - [AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM],[ - lt_aix_libpath_sed='[ - /Import File Strings/,/^$/ { - /^0/ { - s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ - p - } - }]' - _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` - # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. - if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then - _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` - fi],[]) - if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then - _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=/usr/lib:/lib - fi - ]) - aix_libpath=$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1]) -fi -])# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX - - -# _LT_SHELL_INIT(ARG) -# ------------------- -m4_define([_LT_SHELL_INIT], -[m4_divert_text([M4SH-INIT], [$1 -])])# _LT_SHELL_INIT - - - -# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH -# ----------------------- -# Find how we can fake an echo command that does not interpret backslash. -# In particular, with Autoconf 2.60 or later we add some code to the start -# of the generated configure script that will find a shell with a builtin -# printf (that we can use as an echo command). -m4_defun([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], -[ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' -ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO -ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO - -AC_MSG_CHECKING([how to print strings]) -# Test print first, because it will be a builtin if present. -if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ - test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then - ECHO='print -r --' -elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then - ECHO='printf %s\n' -else - # Use this function as a fallback that always works. - func_fallback_echo () - { - eval 'cat <<_LTECHO_EOF -$[]1 -_LTECHO_EOF' - } - ECHO='func_fallback_echo' -fi - -# func_echo_all arg... -# Invoke $ECHO with all args, space-separated. -func_echo_all () -{ - $ECHO "$*" -} - -case $ECHO in - printf*) AC_MSG_RESULT([printf]) ;; - print*) AC_MSG_RESULT([print -r]) ;; - *) AC_MSG_RESULT([cat]) ;; -esac - -m4_ifdef([_AS_DETECT_SUGGESTED], -[_AS_DETECT_SUGGESTED([ - test -n "${ZSH_VERSION+set}${BASH_VERSION+set}" || ( - ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' - ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO - ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO - PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH - test "X`printf %s $ECHO`" = "X$ECHO" \ - || test "X`print -r -- $ECHO`" = "X$ECHO" )])]) - -_LT_DECL([], [SHELL], [1], [Shell to use when invoking shell scripts]) -_LT_DECL([], [ECHO], [1], [An echo program that protects backslashes]) -])# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH - - -# _LT_WITH_SYSROOT -# ---------------- -AC_DEFUN([_LT_WITH_SYSROOT], -[AC_MSG_CHECKING([for sysroot]) -AC_ARG_WITH([sysroot], -[AS_HELP_STRING([--with-sysroot@<:@=DIR@:>@], - [Search for dependent libraries within DIR (or the compiler's sysroot - if not specified).])], -[], [with_sysroot=no]) - -dnl lt_sysroot will always be passed unquoted. We quote it here -dnl in case the user passed a directory name. -lt_sysroot= -case $with_sysroot in #( - yes) - if test yes = "$GCC"; then - lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` - fi - ;; #( - /*) - lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | sed -e "$sed_quote_subst"` - ;; #( - no|'') - ;; #( - *) - AC_MSG_RESULT([$with_sysroot]) - AC_MSG_ERROR([The sysroot must be an absolute path.]) - ;; -esac - - AC_MSG_RESULT([${lt_sysroot:-no}]) -_LT_DECL([], [lt_sysroot], [0], [The root where to search for ]dnl -[dependent libraries, and where our libraries should be installed.])]) - -# _LT_ENABLE_LOCK -# --------------- -m4_defun([_LT_ENABLE_LOCK], -[AC_ARG_ENABLE([libtool-lock], - [AS_HELP_STRING([--disable-libtool-lock], - [avoid locking (might break parallel builds)])]) -test no = "$enable_libtool_lock" || enable_libtool_lock=yes - -# Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good -# libtool support. -case $host in -ia64-*-hpux*) - # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set mode - # options accordingly. - echo 'int i;' > conftest.$ac_ext - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *ELF-32*) - HPUX_IA64_MODE=32 - ;; - *ELF-64*) - HPUX_IA64_MODE=64 - ;; - esac - fi - rm -rf conftest* - ;; -*-*-irix6*) - # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker - # options accordingly. - echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *32-bit*) - LD="${LD-ld} -melf32bsmip" - ;; - *N32*) - LD="${LD-ld} -melf32bmipn32" - ;; - *64-bit*) - LD="${LD-ld} -melf64bmip" - ;; - esac - else - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *32-bit*) - LD="${LD-ld} -32" - ;; - *N32*) - LD="${LD-ld} -n32" - ;; - *64-bit*) - LD="${LD-ld} -64" - ;; - esac - fi - fi - rm -rf conftest* - ;; - -mips64*-*linux*) - # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker - # options accordingly. - echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - emul=elf - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *32-bit*) - emul="${emul}32" - ;; - *64-bit*) - emul="${emul}64" - ;; - esac - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *MSB*) - emul="${emul}btsmip" - ;; - *LSB*) - emul="${emul}ltsmip" - ;; - esac - case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in - *N32*) - emul="${emul}n32" - ;; - esac - LD="${LD-ld} -m $emul" - fi - rm -rf conftest* - ;; - -x86_64-*kfreebsd*-gnu|x86_64-*linux*|powerpc*-*linux*| \ -s390*-*linux*|s390*-*tpf*|sparc*-*linux*) - # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker - # options accordingly. Note that the listed cases only cover the - # situations where additional linker options are needed (such as when - # doing 32-bit compilation for a host where ld defaults to 64-bit, or - # vice versa); the common cases where no linker options are needed do - # not appear in the list. - echo 'int i;' > conftest.$ac_ext - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - case `/usr/bin/file conftest.o` in - *32-bit*) - case $host in - x86_64-*kfreebsd*-gnu) - LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd" - ;; - x86_64-*linux*) - case `/usr/bin/file conftest.o` in - *x86-64*) - LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64" - ;; - *) - LD="${LD-ld} -m elf_i386" - ;; - esac - ;; - powerpc64le-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf32lppclinux" - ;; - powerpc64-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux" - ;; - s390x-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf_s390" - ;; - sparc64-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf32_sparc" - ;; - esac - ;; - *64-bit*) - case $host in - x86_64-*kfreebsd*-gnu) - LD="${LD-ld} -m elf_x86_64_fbsd" - ;; - x86_64-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" - ;; - powerpcle-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf64lppc" - ;; - powerpc-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf64ppc" - ;; - s390*-*linux*|s390*-*tpf*) - LD="${LD-ld} -m elf64_s390" - ;; - sparc*-*linux*) - LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" - ;; - esac - ;; - esac - fi - rm -rf conftest* - ;; - -*-*-sco3.2v5*) - # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries. - SAVE_CFLAGS=$CFLAGS - CFLAGS="$CFLAGS -belf" - AC_CACHE_CHECK([whether the C compiler needs -belf], lt_cv_cc_needs_belf, - [AC_LANG_PUSH(C) - AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[]],[[]])],[lt_cv_cc_needs_belf=yes],[lt_cv_cc_needs_belf=no]) - AC_LANG_POP]) - if test yes != "$lt_cv_cc_needs_belf"; then - # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf - CFLAGS=$SAVE_CFLAGS - fi - ;; -*-*solaris*) - # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker - # options accordingly. - echo 'int i;' > conftest.$ac_ext - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - case `/usr/bin/file conftest.o` in - *64-bit*) - case $lt_cv_prog_gnu_ld in - yes*) - case $host in - i?86-*-solaris*|x86_64-*-solaris*) - LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" - ;; - sparc*-*-solaris*) - LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" - ;; - esac - # GNU ld 2.21 introduced _sol2 emulations. Use them if available. - if ${LD-ld} -V | grep _sol2 >/dev/null 2>&1; then - LD=${LD-ld}_sol2 - fi - ;; - *) - if ${LD-ld} -64 -r -o conftest2.o conftest.o >/dev/null 2>&1; then - LD="${LD-ld} -64" - fi - ;; - esac - ;; - esac - fi - rm -rf conftest* - ;; -esac - -need_locks=$enable_libtool_lock -])# _LT_ENABLE_LOCK - - -# _LT_PROG_AR -# ----------- -m4_defun([_LT_PROG_AR], -[AC_CHECK_TOOLS(AR, [ar], false) -: ${AR=ar} -: ${AR_FLAGS=cru} -_LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver]) -_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [1], [Flags to create an archive]) - -AC_CACHE_CHECK([for archiver @FILE support], [lt_cv_ar_at_file], - [lt_cv_ar_at_file=no - AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM], - [echo conftest.$ac_objext > conftest.lst - lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&AS_MESSAGE_LOG_FD' - AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) - if test 0 -eq "$ac_status"; then - # Ensure the archiver fails upon bogus file names. - rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a - AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) - if test 0 -ne "$ac_status"; then - lt_cv_ar_at_file=@ - fi - fi - rm -f conftest.* libconftest.a - ]) - ]) - -if test no = "$lt_cv_ar_at_file"; then - archiver_list_spec= -else - archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file -fi -_LT_DECL([], [archiver_list_spec], [1], - [How to feed a file listing to the archiver]) -])# _LT_PROG_AR - - -# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE -# ------------------- -m4_defun([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE], -[_LT_PROG_AR - -AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :) -test -z "$STRIP" && STRIP=: -_LT_DECL([], [STRIP], [1], [A symbol stripping program]) - -AC_CHECK_TOOL(RANLIB, ranlib, :) -test -z "$RANLIB" && RANLIB=: -_LT_DECL([], [RANLIB], [1], - [Commands used to install an old-style archive]) - -# Determine commands to create old-style static archives. -old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs' -old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' -old_postuninstall_cmds= - -if test -n "$RANLIB"; then - case $host_os in - bitrig* | openbsd*) - old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB -t \$tool_oldlib" - ;; - *) - old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" - ;; - esac - old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" -fi - -case $host_os in - darwin*) - lock_old_archive_extraction=yes ;; - *) - lock_old_archive_extraction=no ;; -esac -_LT_DECL([], [old_postinstall_cmds], [2]) -_LT_DECL([], [old_postuninstall_cmds], [2]) -_LT_TAGDECL([], [old_archive_cmds], [2], - [Commands used to build an old-style archive]) -_LT_DECL([], [lock_old_archive_extraction], [0], - [Whether to use a lock for old archive extraction]) -])# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE - - -# _LT_COMPILER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, -# [OUTPUT-FILE], [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) -# ---------------------------------------------------------------- -# Check whether the given compiler option works -AC_DEFUN([_LT_COMPILER_OPTION], -[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], - [$2=no - m4_if([$4], , [ac_outfile=conftest.$ac_objext], [ac_outfile=$4]) - echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext - lt_compiler_flag="$3" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment - # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or - # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. - # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins - # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. - # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. - lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ - -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ - -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ - -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) - (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) - ac_status=$? - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then - # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized - # So say no if there are warnings other than the usual output. - $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp - $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 - if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then - $2=yes - fi - fi - $RM conftest* -]) - -if test yes = "[$]$2"; then - m4_if([$5], , :, [$5]) -else - m4_if([$6], , :, [$6]) -fi -])# _LT_COMPILER_OPTION - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], [_LT_COMPILER_OPTION]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], []) - - -# _LT_LINKER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, -# [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) -# ---------------------------------------------------- -# Check whether the given linker option works -AC_DEFUN([_LT_LINKER_OPTION], -[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], - [$2=no - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - LDFLAGS="$LDFLAGS $3" - echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext - if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then - # The linker can only warn and ignore the option if not recognized - # So say no if there are warnings - if test -s conftest.err; then - # Append any errors to the config.log. - cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD - $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp - $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 - if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then - $2=yes - fi - else - $2=yes - fi - fi - $RM -r conftest* - LDFLAGS=$save_LDFLAGS -]) - -if test yes = "[$]$2"; then - m4_if([$4], , :, [$4]) -else - m4_if([$5], , :, [$5]) -fi -])# _LT_LINKER_OPTION - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [_LT_LINKER_OPTION]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], []) - - -# LT_CMD_MAX_LEN -#--------------- -AC_DEFUN([LT_CMD_MAX_LEN], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -# find the maximum length of command line arguments -AC_MSG_CHECKING([the maximum length of command line arguments]) -AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_max_cmd_len], [dnl - i=0 - teststring=ABCD - - case $build_os in - msdosdjgpp*) - # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc - # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun - # during glob expansion). Even if it were fixed, the result of this - # check would be larger than it should be. - lt_cv_sys_max_cmd_len=12288; # 12K is about right - ;; - - gnu*) - # Under GNU Hurd, this test is not required because there is - # no limit to the length of command line arguments. - # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever - lt_cv_sys_max_cmd_len=-1; - ;; - - cygwin* | mingw* | cegcc*) - # On Win9x/ME, this test blows up -- it succeeds, but takes - # about 5 minutes as the teststring grows exponentially. - # Worse, since 9x/ME are not pre-emptively multitasking, - # you end up with a "frozen" computer, even though with patience - # the test eventually succeeds (with a max line length of 256k). - # Instead, let's just punt: use the minimum linelength reported by - # all of the supported platforms: 8192 (on NT/2K/XP). - lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; - ;; - - mint*) - # On MiNT this can take a long time and run out of memory. - lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; - ;; - - amigaos*) - # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. - # So we just punt and use a minimum line length of 8192. - lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; - ;; - - bitrig* | darwin* | dragonfly* | freebsd* | netbsd* | openbsd*) - # This has been around since 386BSD, at least. Likely further. - if test -x /sbin/sysctl; then - lt_cv_sys_max_cmd_len=`/sbin/sysctl -n kern.argmax` - elif test -x /usr/sbin/sysctl; then - lt_cv_sys_max_cmd_len=`/usr/sbin/sysctl -n kern.argmax` - else - lt_cv_sys_max_cmd_len=65536 # usable default for all BSDs - fi - # And add a safety zone - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` - ;; - - interix*) - # We know the value 262144 and hardcode it with a safety zone (like BSD) - lt_cv_sys_max_cmd_len=196608 - ;; - - os2*) - # The test takes a long time on OS/2. - lt_cv_sys_max_cmd_len=8192 - ;; - - osf*) - # Dr. Hans Ekkehard Plesser reports seeing a kernel panic running configure - # due to this test when exec_disable_arg_limit is 1 on Tru64. It is not - # nice to cause kernel panics so lets avoid the loop below. - # First set a reasonable default. - lt_cv_sys_max_cmd_len=16384 - # - if test -x /sbin/sysconfig; then - case `/sbin/sysconfig -q proc exec_disable_arg_limit` in - *1*) lt_cv_sys_max_cmd_len=-1 ;; - esac - fi - ;; - sco3.2v5*) - lt_cv_sys_max_cmd_len=102400 - ;; - sysv5* | sco5v6* | sysv4.2uw2*) - kargmax=`grep ARG_MAX /etc/conf/cf.d/stune 2>/dev/null` - if test -n "$kargmax"; then - lt_cv_sys_max_cmd_len=`echo $kargmax | sed 's/.*[[ ]]//'` - else - lt_cv_sys_max_cmd_len=32768 - fi - ;; - *) - lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null` - if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \ - test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` - else - # Make teststring a little bigger before we do anything with it. - # a 1K string should be a reasonable start. - for i in 1 2 3 4 5 6 7 8; do - teststring=$teststring$teststring - done - SHELL=${SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} - # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a - # maximum length that is only half of the actual maximum length, but - # we can't tell. - while { test X`env echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ - = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && - test 17 != "$i" # 1/2 MB should be enough - do - i=`expr $i + 1` - teststring=$teststring$teststring - done - # Only check the string length outside the loop. - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr "X$teststring" : ".*" 2>&1` - teststring= - # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on - # massive amounts of additional arguments before passing them to the - # linker. It appears as though 1/2 is a usable value. - lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2` - fi - ;; - esac -]) -if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then - AC_MSG_RESULT($lt_cv_sys_max_cmd_len) -else - AC_MSG_RESULT(none) -fi -max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len -_LT_DECL([], [max_cmd_len], [0], - [What is the maximum length of a command?]) -])# LT_CMD_MAX_LEN - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], [LT_CMD_MAX_LEN]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], []) - - -# _LT_HEADER_DLFCN -# ---------------- -m4_defun([_LT_HEADER_DLFCN], -[AC_CHECK_HEADERS([dlfcn.h], [], [], [AC_INCLUDES_DEFAULT])dnl -])# _LT_HEADER_DLFCN - - -# _LT_TRY_DLOPEN_SELF (ACTION-IF-TRUE, ACTION-IF-TRUE-W-USCORE, -# ACTION-IF-FALSE, ACTION-IF-CROSS-COMPILING) -# ---------------------------------------------------------------- -m4_defun([_LT_TRY_DLOPEN_SELF], -[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl -if test yes = "$cross_compiling"; then : - [$4] -else - lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 - lt_status=$lt_dlunknown - cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -[#line $LINENO "configure" -#include "confdefs.h" - -#if HAVE_DLFCN_H -#include -#endif - -#include - -#ifdef RTLD_GLOBAL -# define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL -#else -# ifdef DL_GLOBAL -# define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL -# else -# define LT_DLGLOBAL 0 -# endif -#endif - -/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we - find out it does not work in some platform. */ -#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW -# ifdef RTLD_LAZY -# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY -# else -# ifdef DL_LAZY -# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY -# else -# ifdef RTLD_NOW -# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW -# else -# ifdef DL_NOW -# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW -# else -# define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 -# endif -# endif -# endif -# endif -#endif - -/* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated - correspondingly for the symbols needed. */ -#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) -int fnord () __attribute__((visibility("default"))); -#endif - -int fnord () { return 42; } -int main () -{ - void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); - int status = $lt_dlunknown; - - if (self) - { - if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; - else - { - if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; - else puts (dlerror ()); - } - /* dlclose (self); */ - } - else - puts (dlerror ()); - - return status; -}] -_LT_EOF - if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then - (./conftest; exit; ) >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>/dev/null - lt_status=$? - case x$lt_status in - x$lt_dlno_uscore) $1 ;; - x$lt_dlneed_uscore) $2 ;; - x$lt_dlunknown|x*) $3 ;; - esac - else : - # compilation failed - $3 - fi -fi -rm -fr conftest* -])# _LT_TRY_DLOPEN_SELF - - -# LT_SYS_DLOPEN_SELF -# ------------------ -AC_DEFUN([LT_SYS_DLOPEN_SELF], -[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl -if test yes != "$enable_dlopen"; then - enable_dlopen=unknown - enable_dlopen_self=unknown - enable_dlopen_self_static=unknown -else - lt_cv_dlopen=no - lt_cv_dlopen_libs= - - case $host_os in - beos*) - lt_cv_dlopen=load_add_on - lt_cv_dlopen_libs= - lt_cv_dlopen_self=yes - ;; - - mingw* | pw32* | cegcc*) - lt_cv_dlopen=LoadLibrary - lt_cv_dlopen_libs= - ;; - - cygwin*) - lt_cv_dlopen=dlopen - lt_cv_dlopen_libs= - ;; - - darwin*) - # if libdl is installed we need to link against it - AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen], - [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl],[ - lt_cv_dlopen=dyld - lt_cv_dlopen_libs= - lt_cv_dlopen_self=yes - ]) - ;; - - tpf*) - # Don't try to run any link tests for TPF. We know it's impossible - # because TPF is a cross-compiler, and we know how we open DSOs. - lt_cv_dlopen=dlopen - lt_cv_dlopen_libs= - lt_cv_dlopen_self=no - ;; - - *) - AC_CHECK_FUNC([shl_load], - [lt_cv_dlopen=shl_load], - [AC_CHECK_LIB([dld], [shl_load], - [lt_cv_dlopen=shl_load lt_cv_dlopen_libs=-ldld], - [AC_CHECK_FUNC([dlopen], - [lt_cv_dlopen=dlopen], - [AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen], - [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl], - [AC_CHECK_LIB([svld], [dlopen], - [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-lsvld], - [AC_CHECK_LIB([dld], [dld_link], - [lt_cv_dlopen=dld_link lt_cv_dlopen_libs=-ldld]) - ]) - ]) - ]) - ]) - ]) - ;; - esac - - if test no = "$lt_cv_dlopen"; then - enable_dlopen=no - else - enable_dlopen=yes - fi - - case $lt_cv_dlopen in - dlopen) - save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS - test yes = "$ac_cv_header_dlfcn_h" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H" - - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\" - - save_LIBS=$LIBS - LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS" - - AC_CACHE_CHECK([whether a program can dlopen itself], - lt_cv_dlopen_self, [dnl - _LT_TRY_DLOPEN_SELF( - lt_cv_dlopen_self=yes, lt_cv_dlopen_self=yes, - lt_cv_dlopen_self=no, lt_cv_dlopen_self=cross) - ]) - - if test yes = "$lt_cv_dlopen_self"; then - wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\" - AC_CACHE_CHECK([whether a statically linked program can dlopen itself], - lt_cv_dlopen_self_static, [dnl - _LT_TRY_DLOPEN_SELF( - lt_cv_dlopen_self_static=yes, lt_cv_dlopen_self_static=yes, - lt_cv_dlopen_self_static=no, lt_cv_dlopen_self_static=cross) - ]) - fi - - CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS - LDFLAGS=$save_LDFLAGS - LIBS=$save_LIBS - ;; - esac - - case $lt_cv_dlopen_self in - yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;; - *) enable_dlopen_self=unknown ;; - esac - - case $lt_cv_dlopen_self_static in - yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;; - *) enable_dlopen_self_static=unknown ;; - esac -fi -_LT_DECL([dlopen_support], [enable_dlopen], [0], - [Whether dlopen is supported]) -_LT_DECL([dlopen_self], [enable_dlopen_self], [0], - [Whether dlopen of programs is supported]) -_LT_DECL([dlopen_self_static], [enable_dlopen_self_static], [0], - [Whether dlopen of statically linked programs is supported]) -])# LT_SYS_DLOPEN_SELF - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], [LT_SYS_DLOPEN_SELF]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], []) - - -# _LT_COMPILER_C_O([TAGNAME]) -# --------------------------- -# Check to see if options -c and -o are simultaneously supported by compiler. -# This macro does not hard code the compiler like AC_PROG_CC_C_O. -m4_defun([_LT_COMPILER_C_O], -[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl -AC_CACHE_CHECK([if $compiler supports -c -o file.$ac_objext], - [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)], - [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=no - $RM -r conftest 2>/dev/null - mkdir conftest - cd conftest - mkdir out - echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext - - lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" - # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or - # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. - # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins - # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. - lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ - -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ - -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ - -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) - (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) - ac_status=$? - cat out/conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext - then - # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized - # So say no if there are warnings - $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp - $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 - if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then - _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes - fi - fi - chmod u+w . 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD - $RM conftest* - # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for - # template instantiation - test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files - $RM out/* && rmdir out - cd .. - $RM -r conftest - $RM conftest* -]) -_LT_TAGDECL([compiler_c_o], [lt_cv_prog_compiler_c_o], [1], - [Does compiler simultaneously support -c and -o options?]) -])# _LT_COMPILER_C_O - - -# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS([TAGNAME]) -# ---------------------------------- -# Check to see if we can do hard links to lock some files if needed -m4_defun([_LT_COMPILER_FILE_LOCKS], -[m4_require([_LT_ENABLE_LOCK])dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -_LT_COMPILER_C_O([$1]) - -hard_links=nottested -if test no = "$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)" && test no != "$need_locks"; then - # do not overwrite the value of need_locks provided by the user - AC_MSG_CHECKING([if we can lock with hard links]) - hard_links=yes - $RM conftest* - ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no - touch conftest.a - ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no - ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no - AC_MSG_RESULT([$hard_links]) - if test no = "$hard_links"; then - AC_MSG_WARN(['$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe]) - need_locks=warn - fi -else - need_locks=no -fi -_LT_DECL([], [need_locks], [1], [Must we lock files when doing compilation?]) -])# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS - - -# _LT_CHECK_OBJDIR -# ---------------- -m4_defun([_LT_CHECK_OBJDIR], -[AC_CACHE_CHECK([for objdir], [lt_cv_objdir], -[rm -f .libs 2>/dev/null -mkdir .libs 2>/dev/null -if test -d .libs; then - lt_cv_objdir=.libs -else - # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot. - lt_cv_objdir=_libs -fi -rmdir .libs 2>/dev/null]) -objdir=$lt_cv_objdir -_LT_DECL([], [objdir], [0], - [The name of the directory that contains temporary libtool files])dnl -m4_pattern_allow([LT_OBJDIR])dnl -AC_DEFINE_UNQUOTED([LT_OBJDIR], "$lt_cv_objdir/", - [Define to the sub-directory where libtool stores uninstalled libraries.]) -])# _LT_CHECK_OBJDIR - - -# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH([TAGNAME]) -# -------------------------------------- -# Check hardcoding attributes. -m4_defun([_LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH], -[AC_MSG_CHECKING([how to hardcode library paths into programs]) -_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)= -if test -n "$_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)" || - test -n "$_LT_TAGVAR(runpath_var, $1)" || - test yes = "$_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)"; then - - # We can hardcode non-existent directories. - if test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)" && - # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we - # have to relink, otherwise we might link with an installed library - # when we should be linking with a yet-to-be-installed one - ## test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)" && - test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)"; then - # Linking always hardcodes the temporary library directory. - _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=relink - else - # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs. - _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=immediate - fi -else - # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing - # directories. - _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=unsupported -fi -AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)]) - -if test relink = "$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)" || - test yes = "$_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)"; then - # Fast installation is not supported - enable_fast_install=no -elif test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" || - test no = "$enable_shared"; then - # Fast installation is not necessary - enable_fast_install=needless -fi -_LT_TAGDECL([], [hardcode_action], [0], - [How to hardcode a shared library path into an executable]) -])# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH - - -# _LT_CMD_STRIPLIB -# ---------------- -m4_defun([_LT_CMD_STRIPLIB], -[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) -striplib= -old_striplib= -AC_MSG_CHECKING([whether stripping libraries is possible]) -if test -n "$STRIP" && $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then - test -z "$old_striplib" && old_striplib="$STRIP --strip-debug" - test -z "$striplib" && striplib="$STRIP --strip-unneeded" - AC_MSG_RESULT([yes]) -else -# FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough - case $host_os in - darwin*) - if test -n "$STRIP"; then - striplib="$STRIP -x" - old_striplib="$STRIP -S" - AC_MSG_RESULT([yes]) - else - AC_MSG_RESULT([no]) - fi - ;; - *) - AC_MSG_RESULT([no]) - ;; - esac -fi -_LT_DECL([], [old_striplib], [1], [Commands to strip libraries]) -_LT_DECL([], [striplib], [1]) -])# _LT_CMD_STRIPLIB - - -# _LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST -# --------------------------- -# Make sure func_munge_path_list() is defined correctly. -m4_defun([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST], -[[# func_munge_path_list VARIABLE PATH -# ----------------------------------- -# VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of -# directories to be munged by the contents of PATH, which is string -# having a format: -# "DIR[:DIR]:" -# string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE -# ":DIR[:DIR]" -# string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE -# "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" -# string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string -# "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE -# "DIR[:DIR]" -# VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" -func_munge_path_list () -{ - case x@S|@2 in - x) - ;; - *:) - eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'` \@S|@@S|@1\" - ;; - x:*) - eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1 `$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\" - ;; - *::*) - eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1\ `$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" - eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \@S|@@S|@1\" - ;; - *) - eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\" - ;; - esac -} -]])# _LT_PREPARE_PATH_LIST - - -# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER([TAG]) -# ----------------------------- -# PORTME Fill in your ld.so characteristics -m4_defun([_LT_SYS_DYNAMIC_LINKER], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl -m4_require([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST])dnl -AC_MSG_CHECKING([dynamic linker characteristics]) -m4_if([$1], - [], [ -if test yes = "$GCC"; then - case $host_os in - darwin*) lt_awk_arg='/^libraries:/,/LR/' ;; - *) lt_awk_arg='/^libraries:/' ;; - esac - case $host_os in - mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq='s|=\([[A-Za-z]]:\)|\1|g' ;; - *) lt_sed_strip_eq='s|=/|/|g' ;; - esac - lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` - case $lt_search_path_spec in - *\;*) - # if the path contains ";" then we assume it to be the separator - # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is - # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should - # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` - ;; - *) - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - ;; - esac - # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it - # and add multilib dir if necessary... - lt_tmp_lt_search_path_spec= - lt_multi_os_dir=/`$CC $CPPFLAGS $CFLAGS $LDFLAGS -print-multi-os-directory 2>/dev/null` - # ...but if some path component already ends with the multilib dir we assume - # that all is fine and trust -print-search-dirs as is (GCC 4.2? or newer). - case "$lt_multi_os_dir; $lt_search_path_spec " in - "/; "* | "/.; "* | "/./; "* | *"$lt_multi_os_dir "* | *"$lt_multi_os_dir/ "*) - lt_multi_os_dir= - ;; - esac - for lt_sys_path in $lt_search_path_spec; do - if test -d "$lt_sys_path$lt_multi_os_dir"; then - lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path$lt_multi_os_dir" - elif test -n "$lt_multi_os_dir"; then - test -d "$lt_sys_path" && \ - lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" - fi - done - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' -BEGIN {RS = " "; FS = "/|\n";} { - lt_foo = ""; - lt_count = 0; - for (lt_i = NF; lt_i > 0; lt_i--) { - if ($lt_i != "" && $lt_i != ".") { - if ($lt_i == "..") { - lt_count++; - } else { - if (lt_count == 0) { - lt_foo = "/" $lt_i lt_foo; - } else { - lt_count--; - } - } - } - } - if (lt_foo != "") { lt_freq[[lt_foo]]++; } - if (lt_freq[[lt_foo]] == 1) { print lt_foo; } -}'` - # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths - # for these hosts. - case $host_os in - mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ - $SED 's|/\([[A-Za-z]]:\)|\1|g'` ;; - esac - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` -else - sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" -fi]) -library_names_spec= -libname_spec='lib$name' -soname_spec= -shrext_cmds=.so -postinstall_cmds= -postuninstall_cmds= -finish_cmds= -finish_eval= -shlibpath_var= -shlibpath_overrides_runpath=unknown -version_type=none -dynamic_linker="$host_os ld.so" -sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" -need_lib_prefix=unknown -hardcode_into_libs=no - -# when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version -# flags to be left without arguments -need_version=unknown - -AC_ARG_VAR([LT_SYS_LIBRARY_PATH], -[User-defined run-time library search path.]) - -case $host_os in -aix3*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname.a' - shlibpath_var=LIBPATH - - # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name. - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - ;; - -aix[[4-9]]*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - hardcode_into_libs=yes - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # AIX 5 supports IA64 - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - else - # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file - # for dependence libraries. The import file would start with - # the line '#! .'. This would cause the generated library to - # depend on '.', always an invalid library. This was fixed in - # development snapshots of GCC prior to 3.0. - case $host_os in - aix4 | aix4.[[01]] | aix4.[[01]].*) - if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)' - echo ' yes ' - echo '#endif'; } | $CC -E - | $GREP yes > /dev/null; then - : - else - can_build_shared=no - fi - ;; - esac - # Using Import Files as archive members, it is possible to support - # filename-based versioning of shared library archives on AIX. While - # this would work for both with and without runtime linking, it will - # prevent static linking of such archives. So we do filename-based - # shared library versioning with .so extension only, which is used - # when both runtime linking and shared linking is enabled. - # Unfortunately, runtime linking may impact performance, so we do - # not want this to be the default eventually. Also, we use the - # versioned .so libs for executables only if there is the -brtl - # linker flag in LDFLAGS as well, or --with-aix-soname=svr4 only. - # To allow for filename-based versioning support, we need to create - # libNAME.so.V as an archive file, containing: - # *) an Import File, referring to the versioned filename of the - # archive as well as the shared archive member, telling the - # bitwidth (32 or 64) of that shared object, and providing the - # list of exported symbols of that shared object, eventually - # decorated with the 'weak' keyword - # *) the shared object with the F_LOADONLY flag set, to really avoid - # it being seen by the linker. - # At run time we better use the real file rather than another symlink, - # but for link time we create the symlink libNAME.so -> libNAME.so.V - - case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we cannot hardcode correct - # soname into executable. Probably we can add versioning support to - # collect2, so additional links can be useful in future. - aix,yes) # traditional libtool - dynamic_linker='AIX unversionable lib.so' - # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so - # instead of lib.a to let people know that these are not - # typical AIX shared libraries. - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - ;; - aix,no) # traditional AIX only - dynamic_linker='AIX lib.a[(]lib.so.V[)]' - # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2 - # and later when we are not doing run time linking. - library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - ;; - svr4,*) # full svr4 only - dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]" - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. - shlibpath_overrides_runpath=yes - ;; - *,yes) # both, prefer svr4 - dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)], lib.a[(]lib.so.V[)]" - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - # unpreferred sharedlib libNAME.a needs extra handling - postinstall_cmds='test -n "$linkname" || linkname="$realname"~func_stripname "" ".so" "$linkname"~$install_shared_prog "$dir/$func_stripname_result.$libext" "$destdir/$func_stripname_result.$libext"~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib "$destdir/$func_stripname_result.$libext"' - postuninstall_cmds='for n in $library_names $old_library; do :; done~func_stripname "" ".so" "$n"~test "$func_stripname_result" = "$n" || func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.$libext"' - # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. - shlibpath_overrides_runpath=yes - ;; - *,no) # both, prefer aix - dynamic_linker="AIX lib.a[(]lib.so.V[)], lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]" - library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - # unpreferred sharedlib libNAME.so.V and symlink libNAME.so need extra handling - postinstall_cmds='test -z "$dlname" || $install_shared_prog $dir/$dlname $destdir/$dlname~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib $destdir/$dlname~test -n "$linkname" || linkname=$realname~func_stripname "" ".a" "$linkname"~(cd "$destdir" && $LN_S -f $dlname $func_stripname_result.so)' - postuninstall_cmds='test -z "$dlname" || func_append rmfiles " $odir/$dlname"~for n in $old_library $library_names; do :; done~func_stripname "" ".a" "$n"~func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.so"' - ;; - esac - shlibpath_var=LIBPATH - fi - ;; - -amigaos*) - case $host_cpu in - powerpc) - # Since July 2007 AmigaOS4 officially supports .so libraries. - # When compiling the executable, add -use-dynld -Lsobjs: to the compileline. - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - ;; - m68k) - library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' - # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. - finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' - ;; - esac - ;; - -beos*) - library_names_spec='$libname$shared_ext' - dynamic_linker="$host_os ld.so" - shlibpath_var=LIBRARY_PATH - ;; - -bsdi[[45]]*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" - sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" - # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and - # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow - # libtool to hard-code these into programs - ;; - -cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - version_type=windows - shrext_cmds=.dll - need_version=no - need_lib_prefix=no - - case $GCC,$cc_basename in - yes,*) - # gcc - library_names_spec='$libname.dll.a' - # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds - postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ - dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ - dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ - test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ - $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ - chmod a+x \$dldir/$dlname~ - if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then - eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; - fi' - postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ - dlpath=$dir/\$dldll~ - $RM \$dlpath' - shlibpath_overrides_runpath=yes - - case $host_os in - cygwin*) - # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' - soname_spec='`echo $libname | sed -e 's/^lib/cyg/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' -m4_if([$1], [],[ - sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api"]) - ;; - mingw* | cegcc*) - # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix - soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' - ;; - pw32*) - # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' - library_names_spec='`echo $libname | sed -e 's/^lib/pw/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' - ;; - esac - dynamic_linker='Win32 ld.exe' - ;; - - *,cl*) - # Native MSVC - libname_spec='$name' - soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' - library_names_spec='$libname.dll.lib' - - case $build_os in - mingw*) - sys_lib_search_path_spec= - lt_save_ifs=$IFS - IFS=';' - for lt_path in $LIB - do - IFS=$lt_save_ifs - # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. - lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` - sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" - done - IFS=$lt_save_ifs - # Convert to MSYS style. - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([[a-zA-Z]]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` - ;; - cygwin*) - # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form - # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks - # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... - sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` - sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` - sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - ;; - *) - sys_lib_search_path_spec=$LIB - if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | [$GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null]; then - # It is most probably a Windows format PATH. - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` - else - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - fi - # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are - # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") - ;; - esac - - # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds - postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ - dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ - dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ - test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ - $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' - postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ - dlpath=$dir/\$dldll~ - $RM \$dlpath' - shlibpath_overrides_runpath=yes - dynamic_linker='Win32 link.exe' - ;; - - *) - # Assume MSVC wrapper - library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' - dynamic_linker='Win32 ld.exe' - ;; - esac - # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in - shlibpath_var=PATH - ;; - -darwin* | rhapsody*) - dynamic_linker="$host_os dyld" - version_type=darwin - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$major$shared_ext $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$major$shared_ext' - shlibpath_overrides_runpath=yes - shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH - shrext_cmds='`test .$module = .yes && echo .so || echo .dylib`' -m4_if([$1], [],[ - sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/local/lib"]) - sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/local/lib /lib /usr/lib' - ;; - -dgux*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - ;; - -freebsd* | dragonfly*) - # DragonFly does not have aout. When/if they implement a new - # versioning mechanism, adjust this. - if test -x /usr/bin/objformat; then - objformat=`/usr/bin/objformat` - else - case $host_os in - freebsd[[23]].*) objformat=aout ;; - *) objformat=elf ;; - esac - fi - version_type=freebsd-$objformat - case $version_type in - freebsd-elf*) - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - need_version=no - need_lib_prefix=no - ;; - freebsd-*) - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' - need_version=yes - ;; - esac - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - case $host_os in - freebsd2.*) - shlibpath_overrides_runpath=yes - ;; - freebsd3.[[01]]* | freebsdelf3.[[01]]*) - shlibpath_overrides_runpath=yes - hardcode_into_libs=yes - ;; - freebsd3.[[2-9]]* | freebsdelf3.[[2-9]]* | \ - freebsd4.[[0-5]] | freebsdelf4.[[0-5]] | freebsd4.1.1 | freebsdelf4.1.1) - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - ;; - *) # from 4.6 on, and DragonFly - shlibpath_overrides_runpath=yes - hardcode_into_libs=yes - ;; - esac - ;; - -haiku*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - dynamic_linker="$host_os runtime_loader" - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' - hardcode_into_libs=yes - ;; - -hpux9* | hpux10* | hpux11*) - # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to - # link against other versions. - version_type=sunos - need_lib_prefix=no - need_version=no - case $host_cpu in - ia64*) - shrext_cmds='.so' - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker="$host_os dld.so" - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - if test 32 = "$HPUX_IA64_MODE"; then - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib" - sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux32 - else - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64" - sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux64 - fi - ;; - hppa*64*) - shrext_cmds='.sl' - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker="$host_os dld.sl" - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH # How should we handle SHLIB_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/pa20_64 /usr/ccs/lib/pa20_64" - sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec - ;; - *) - shrext_cmds='.sl' - dynamic_linker="$host_os dld.sl" - shlibpath_var=SHLIB_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - ;; - esac - # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... - postinstall_cmds='chmod 555 $lib' - # or fails outright, so override atomically: - install_override_mode=555 - ;; - -interix[[3-9]]*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - dynamic_linker='Interix 3.x ld.so.1 (PE, like ELF)' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - ;; - -irix5* | irix6* | nonstopux*) - case $host_os in - nonstopux*) version_type=nonstopux ;; - *) - if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - else - version_type=irix - fi ;; - esac - need_lib_prefix=no - need_version=no - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' - case $host_os in - irix5* | nonstopux*) - libsuff= shlibsuff= - ;; - *) - case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD - *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") - libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;; - *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") - libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;; - *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") - libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;; - *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;; - esac - ;; - esac - shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff /usr/local/lib$libsuff" - sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff" - hardcode_into_libs=yes - ;; - -# No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff. -linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) - dynamic_linker=no - ;; - -linux*android*) - version_type=none # Android doesn't support versioned libraries. - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext' - finish_cmds= - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - - # This implies no fast_install, which is unacceptable. - # Some rework will be needed to allow for fast_install - # before this can be enabled. - hardcode_into_libs=yes - - dynamic_linker='Android linker' - # Don't embed -rpath directories since the linker doesn't support them. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - ;; - -# This must be glibc/ELF. -linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - - # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH - AC_CACHE_VAL([lt_cv_shlibpath_overrides_runpath], - [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - save_libdir=$libdir - eval "libdir=/foo; wl=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)\"; \ - LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)\"" - AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], - [AS_IF([ ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null], - [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes])]) - LDFLAGS=$save_LDFLAGS - libdir=$save_libdir - ]) - shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath - - # This implies no fast_install, which is unacceptable. - # Some rework will be needed to allow for fast_install - # before this can be enabled. - hardcode_into_libs=yes - - # Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are - # searched for libraries, however this is still not possible. Aside from not - # being certain /sbin/ldconfig is available, command - # 'ldconfig -N -X -v | grep ^/' on 64bit Fedora does not report /usr/lib64, - # even though it is searched at run-time. Try to do the best guess by - # appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path. - if test -f /etc/ld.so.conf; then - lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` - sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" - fi - - # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on - # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the - # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, - # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and - # people can always --disable-shared, the test was removed, and we - # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. - dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' - ;; - -netbsdelf*-gnu) - version_type=linux - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}' - soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' - ;; - -netbsd*) - version_type=sunos - need_lib_prefix=no - need_version=no - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' - finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' - dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so' - else - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' - fi - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - hardcode_into_libs=yes - ;; - -newsos6) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - ;; - -*nto* | *qnx*) - version_type=qnx - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker='ldqnx.so' - ;; - -openbsd* | bitrig*) - version_type=sunos - sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib - need_lib_prefix=no - if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then - need_version=no - else - need_version=yes - fi - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' - finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - ;; - -os2*) - libname_spec='$name' - version_type=windows - shrext_cmds=.dll - need_version=no - need_lib_prefix=no - # OS/2 can only load a DLL with a base name of 8 characters or less. - soname_spec='`test -n "$os2dllname" && libname="$os2dllname"; - v=$($ECHO $release$versuffix | tr -d .-); - n=$($ECHO $libname | cut -b -$((8 - ${#v})) | tr . _); - $ECHO $n$v`$shared_ext' - library_names_spec='${libname}_dll.$libext' - dynamic_linker='OS/2 ld.exe' - shlibpath_var=BEGINLIBPATH - sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" - sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec - postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ - dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; $ECHO \$dlname'\''`~ - dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ - test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ - $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ - chmod a+x \$dldir/$dlname~ - if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then - eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; - fi' - postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; $ECHO \$dlname'\''`~ - dlpath=$dir/\$dldll~ - $RM \$dlpath' - ;; - -osf3* | osf4* | osf5*) - version_type=osf - need_lib_prefix=no - need_version=no - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" - sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec - ;; - -rdos*) - dynamic_linker=no - ;; - -solaris*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - hardcode_into_libs=yes - # ldd complains unless libraries are executable - postinstall_cmds='chmod +x $lib' - ;; - -sunos4*) - version_type=sunos - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' - finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - need_lib_prefix=no - fi - need_version=yes - ;; - -sysv4 | sysv4.3*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - case $host_vendor in - sni) - shlibpath_overrides_runpath=no - need_lib_prefix=no - runpath_var=LD_RUN_PATH - ;; - siemens) - need_lib_prefix=no - ;; - motorola) - need_lib_prefix=no - need_version=no - shlibpath_overrides_runpath=no - sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' - ;; - esac - ;; - -sysv4*MP*) - if test -d /usr/nec; then - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - library_names_spec='$libname$shared_ext.$versuffix $libname$shared_ext.$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$shared_ext.$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - fi - ;; - -sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) - version_type=sco - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=yes - hardcode_into_libs=yes - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - sys_lib_search_path_spec='/usr/local/lib /usr/gnu/lib /usr/ccs/lib /usr/lib /lib' - else - sys_lib_search_path_spec='/usr/ccs/lib /usr/lib' - case $host_os in - sco3.2v5*) - sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /lib" - ;; - esac - fi - sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/lib' - ;; - -tpf*) - # TPF is a cross-target only. Preferred cross-host = GNU/Linux. - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - ;; - -uts4*) - version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor - library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' - soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - ;; - -*) - dynamic_linker=no - ;; -esac -AC_MSG_RESULT([$dynamic_linker]) -test no = "$dynamic_linker" && can_build_shared=no - -variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var" -if test yes = "$GCC"; then - variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH" -fi - -if test set = "${lt_cv_sys_lib_search_path_spec+set}"; then - sys_lib_search_path_spec=$lt_cv_sys_lib_search_path_spec -fi - -if test set = "${lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec+set}"; then - sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec -fi - -# remember unaugmented sys_lib_dlsearch_path content for libtool script decls... -configure_time_dlsearch_path=$sys_lib_dlsearch_path_spec - -# ... but it needs LT_SYS_LIBRARY_PATH munging for other configure-time code -func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path_spec "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" - -# to be used as default LT_SYS_LIBRARY_PATH value in generated libtool -configure_time_lt_sys_library_path=$LT_SYS_LIBRARY_PATH - -_LT_DECL([], [variables_saved_for_relink], [1], - [Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and - restored at link time]) -_LT_DECL([], [need_lib_prefix], [0], - [Do we need the "lib" prefix for modules?]) -_LT_DECL([], [need_version], [0], [Do we need a version for libraries?]) -_LT_DECL([], [version_type], [0], [Library versioning type]) -_LT_DECL([], [runpath_var], [0], [Shared library runtime path variable]) -_LT_DECL([], [shlibpath_var], [0],[Shared library path variable]) -_LT_DECL([], [shlibpath_overrides_runpath], [0], - [Is shlibpath searched before the hard-coded library search path?]) -_LT_DECL([], [libname_spec], [1], [Format of library name prefix]) -_LT_DECL([], [library_names_spec], [1], - [[List of archive names. First name is the real one, the rest are links. - The last name is the one that the linker finds with -lNAME]]) -_LT_DECL([], [soname_spec], [1], - [[The coded name of the library, if different from the real name]]) -_LT_DECL([], [install_override_mode], [1], - [Permission mode override for installation of shared libraries]) -_LT_DECL([], [postinstall_cmds], [2], - [Command to use after installation of a shared archive]) -_LT_DECL([], [postuninstall_cmds], [2], - [Command to use after uninstallation of a shared archive]) -_LT_DECL([], [finish_cmds], [2], - [Commands used to finish a libtool library installation in a directory]) -_LT_DECL([], [finish_eval], [1], - [[As "finish_cmds", except a single script fragment to be evaled but - not shown]]) -_LT_DECL([], [hardcode_into_libs], [0], - [Whether we should hardcode library paths into libraries]) -_LT_DECL([], [sys_lib_search_path_spec], [2], - [Compile-time system search path for libraries]) -_LT_DECL([sys_lib_dlsearch_path_spec], [configure_time_dlsearch_path], [2], - [Detected run-time system search path for libraries]) -_LT_DECL([], [configure_time_lt_sys_library_path], [2], - [Explicit LT_SYS_LIBRARY_PATH set during ./configure time]) -])# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER - - -# _LT_PATH_TOOL_PREFIX(TOOL) -# -------------------------- -# find a file program that can recognize shared library -AC_DEFUN([_LT_PATH_TOOL_PREFIX], -[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -AC_MSG_CHECKING([for $1]) -AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_MAGIC_CMD, -[case $MAGIC_CMD in -[[\\/*] | ?:[\\/]*]) - lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. - ;; -*) - lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR -dnl $ac_dummy forces splitting on constant user-supplied paths. -dnl POSIX.2 word splitting is done only on the output of word expansions, -dnl not every word. This closes a longstanding sh security hole. - ac_dummy="m4_if([$2], , $PATH, [$2])" - for ac_dir in $ac_dummy; do - IFS=$lt_save_ifs - test -z "$ac_dir" && ac_dir=. - if test -f "$ac_dir/$1"; then - lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"$1" - if test -n "$file_magic_test_file"; then - case $deplibs_check_method in - "file_magic "*) - file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` - MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD - if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | - $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then - : - else - cat <<_LT_EOF 1>&2 - -*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, -*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. -*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries -*** as such. This will affect the creation of libtool libraries that -*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool -*** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you -*** may want to report the problem to your system manager and/or to -*** bug-libtool@gnu.org - -_LT_EOF - fi ;; - esac - fi - break - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD - ;; -esac]) -MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD -if test -n "$MAGIC_CMD"; then - AC_MSG_RESULT($MAGIC_CMD) -else - AC_MSG_RESULT(no) -fi -_LT_DECL([], [MAGIC_CMD], [0], - [Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file"])dnl -])# _LT_PATH_TOOL_PREFIX - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_PATH_TOOL_PREFIX], [_LT_PATH_TOOL_PREFIX]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_PATH_TOOL_PREFIX], []) - - -# _LT_PATH_MAGIC -# -------------- -# find a file program that can recognize a shared library -m4_defun([_LT_PATH_MAGIC], -[_LT_PATH_TOOL_PREFIX(${ac_tool_prefix}file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) -if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then - if test -n "$ac_tool_prefix"; then - _LT_PATH_TOOL_PREFIX(file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) - else - MAGIC_CMD=: - fi -fi -])# _LT_PATH_MAGIC - - -# LT_PATH_LD -# ---------- -# find the pathname to the GNU or non-GNU linker -AC_DEFUN([LT_PATH_LD], -[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl -AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -m4_require([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl - -AC_ARG_WITH([gnu-ld], - [AS_HELP_STRING([--with-gnu-ld], - [assume the C compiler uses GNU ld @<:@default=no@:>@])], - [test no = "$withval" || with_gnu_ld=yes], - [with_gnu_ld=no])dnl - -ac_prog=ld -if test yes = "$GCC"; then - # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. - AC_MSG_CHECKING([for ld used by $CC]) - case $host in - *-*-mingw*) - # gcc leaves a trailing carriage return, which upsets mingw - ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; - *) - ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; - esac - case $ac_prog in - # Accept absolute paths. - [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) - re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./' - # Canonicalize the pathname of ld - ac_prog=`$ECHO "$ac_prog"| $SED 's%\\\\%/%g'` - while $ECHO "$ac_prog" | $GREP "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do - ac_prog=`$ECHO $ac_prog| $SED "s%$re_direlt%/%"` - done - test -z "$LD" && LD=$ac_prog - ;; - "") - # If it fails, then pretend we aren't using GCC. - ac_prog=ld - ;; - *) - # If it is relative, then search for the first ld in PATH. - with_gnu_ld=unknown - ;; - esac -elif test yes = "$with_gnu_ld"; then - AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) -else - AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) -fi -AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_LD, -[if test -z "$LD"; then - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR - for ac_dir in $PATH; do - IFS=$lt_save_ifs - test -z "$ac_dir" && ac_dir=. - if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then - lt_cv_path_LD=$ac_dir/$ac_prog - # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, - # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. - # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. - case `"$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 &1 conftest.i -cat conftest.i conftest.i >conftest2.i -: ${lt_DD:=$DD} -AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK([lt_DD], [dd], -[if "$ac_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then - cmp -s conftest.i conftest.out \ - && ac_cv_path_lt_DD="$ac_path_lt_DD" ac_path_lt_DD_found=: -fi]) -rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out]) -])# _LT_PATH_DD - - -# _LT_CMD_TRUNCATE -# ---------------- -# find command to truncate a binary pipe -m4_defun([_LT_CMD_TRUNCATE], -[m4_require([_LT_PATH_DD]) -AC_CACHE_CHECK([how to truncate binary pipes], [lt_cv_truncate_bin], -[printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i -cat conftest.i conftest.i >conftest2.i -lt_cv_truncate_bin= -if "$ac_cv_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then - cmp -s conftest.i conftest.out \ - && lt_cv_truncate_bin="$ac_cv_path_lt_DD bs=4096 count=1" -fi -rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out -test -z "$lt_cv_truncate_bin" && lt_cv_truncate_bin="$SED -e 4q"]) -_LT_DECL([lt_truncate_bin], [lt_cv_truncate_bin], [1], - [Command to truncate a binary pipe]) -])# _LT_CMD_TRUNCATE - - -# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD -# ---------------------- -# how to check for library dependencies -# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics -m4_defun([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD], -[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) -m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP]) -AC_CACHE_CHECK([how to recognize dependent libraries], -lt_cv_deplibs_check_method, -[lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' -lt_cv_file_magic_test_file= -lt_cv_deplibs_check_method='unknown' -# Need to set the preceding variable on all platforms that support -# interlibrary dependencies. -# 'none' -- dependencies not supported. -# 'unknown' -- same as none, but documents that we really don't know. -# 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks. -# 'test_compile' -- check by making test program. -# 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path -# that responds to the $file_magic_cmd with a given extended regex. -# If you have 'file' or equivalent on your system and you're not sure -# whether 'pass_all' will *always* work, you probably want this one. - -case $host_os in -aix[[4-9]]*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -beos*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -bsdi[[45]]*) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib)' - lt_cv_file_magic_cmd='/usr/bin/file -L' - lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so - ;; - -cygwin*) - # func_win32_libid is a shell function defined in ltmain.sh - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' - lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' - ;; - -mingw* | pw32*) - # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by - # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', - # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. - if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' - lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' - else - # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' - lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' - fi - ;; - -cegcc*) - # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' - lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' - ;; - -darwin* | rhapsody*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -freebsd* | dragonfly*) - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then - case $host_cpu in - i*86 ) - # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake. - # Let's accept both of them until this is cleared up. - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD|DragonFly)/i[[3-9]]86 (compact )?demand paged shared library' - lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file - lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` - ;; - esac - else - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - fi - ;; - -haiku*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -hpux10.20* | hpux11*) - lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file - case $host_cpu in - ia64*) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|ELF-[[0-9]][[0-9]]) shared object file - IA64' - lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so - ;; - hppa*64*) - [lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]'] - lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl - ;; - *) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]]\.[[0-9]]) shared library' - lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl - ;; - esac - ;; - -interix[[3-9]]*) - # PIC code is broken on Interix 3.x, that's why |\.a not |_pic\.a here - lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|\.a)$' - ;; - -irix5* | irix6* | nonstopux*) - case $LD in - *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;; - *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;; - *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;; - *) libmagic=never-match;; - esac - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -# This must be glibc/ELF. -linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -netbsd* | netbsdelf*-gnu) - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then - lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' - else - lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|_pic\.a)$' - fi - ;; - -newos6*) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (executable|dynamic lib)' - lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file - lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so - ;; - -*nto* | *qnx*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -openbsd* | bitrig*) - if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then - lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|\.so|_pic\.a)$' - else - lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' - fi - ;; - -osf3* | osf4* | osf5*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -rdos*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -solaris*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - -sysv4 | sysv4.3*) - case $host_vendor in - motorola) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib) M[[0-9]][[0-9]]* Version [[0-9]]' - lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*` - ;; - ncr) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - sequent) - lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB (shared object|dynamic lib )' - ;; - sni) - lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' - lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB dynamic lib" - lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so - ;; - siemens) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - pc) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; - esac - ;; - -tpf*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; -os2*) - lt_cv_deplibs_check_method=pass_all - ;; -esac -]) - -file_magic_glob= -want_nocaseglob=no -if test "$build" = "$host"; then - case $host_os in - mingw* | pw32*) - if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then - want_nocaseglob=yes - else - file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[[\1]]\/[[\1]]\/g;/g"` - fi - ;; - esac -fi - -file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd -deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method -test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown - -_LT_DECL([], [deplibs_check_method], [1], - [Method to check whether dependent libraries are shared objects]) -_LT_DECL([], [file_magic_cmd], [1], - [Command to use when deplibs_check_method = "file_magic"]) -_LT_DECL([], [file_magic_glob], [1], - [How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic"]) -_LT_DECL([], [want_nocaseglob], [1], - [Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic"]) -])# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD - - -# LT_PATH_NM -# ---------- -# find the pathname to a BSD- or MS-compatible name lister -AC_DEFUN([LT_PATH_NM], -[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl -AC_CACHE_CHECK([for BSD- or MS-compatible name lister (nm)], lt_cv_path_NM, -[if test -n "$NM"; then - # Let the user override the test. - lt_cv_path_NM=$NM -else - lt_nm_to_check=${ac_tool_prefix}nm - if test -n "$ac_tool_prefix" && test "$build" = "$host"; then - lt_nm_to_check="$lt_nm_to_check nm" - fi - for lt_tmp_nm in $lt_nm_to_check; do - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR - for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin/elf /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do - IFS=$lt_save_ifs - test -z "$ac_dir" && ac_dir=. - tmp_nm=$ac_dir/$lt_tmp_nm - if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext"; then - # Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag. - # Adding the 'sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says: - # nm: unknown option "B" ignored - # Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file - # MSYS converts /dev/null to NUL, MinGW nm treats NUL as empty - case $build_os in - mingw*) lt_bad_file=conftest.nm/nofile ;; - *) lt_bad_file=/dev/null ;; - esac - case `"$tmp_nm" -B $lt_bad_file 2>&1 | sed '1q'` in - *$lt_bad_file* | *'Invalid file or object type'*) - lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B" - break 2 - ;; - *) - case `"$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in - */dev/null*) - lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p" - break 2 - ;; - *) - lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but - continue # so that we can try to find one that supports BSD flags - ;; - esac - ;; - esac - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - done - : ${lt_cv_path_NM=no} -fi]) -if test no != "$lt_cv_path_NM"; then - NM=$lt_cv_path_NM -else - # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. - if test -n "$DUMPBIN"; then : - # Let the user override the test. - else - AC_CHECK_TOOLS(DUMPBIN, [dumpbin "link -dump"], :) - case `$DUMPBIN -symbols -headers /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in - *COFF*) - DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols -headers" - ;; - *) - DUMPBIN=: - ;; - esac - fi - AC_SUBST([DUMPBIN]) - if test : != "$DUMPBIN"; then - NM=$DUMPBIN - fi -fi -test -z "$NM" && NM=nm -AC_SUBST([NM]) -_LT_DECL([], [NM], [1], [A BSD- or MS-compatible name lister])dnl - -AC_CACHE_CHECK([the name lister ($NM) interface], [lt_cv_nm_interface], - [lt_cv_nm_interface="BSD nm" - echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext - (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) - (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) - (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) - cat conftest.out >&AS_MESSAGE_LOG_FD - if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then - lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" - fi - rm -f conftest*]) -])# LT_PATH_NM - -# Old names: -AU_ALIAS([AM_PROG_NM], [LT_PATH_NM]) -AU_ALIAS([AC_PROG_NM], [LT_PATH_NM]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AM_PROG_NM], []) -dnl AC_DEFUN([AC_PROG_NM], []) - -# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB -# -------------------------------- -# how to determine the name of the shared library -# associated with a specific link library. -# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics -m4_defun([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB], -[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) -m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP]) -m4_require([_LT_DECL_DLLTOOL]) -AC_CACHE_CHECK([how to associate runtime and link libraries], -lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd, -[lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' - -case $host_os in -cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # two different shell functions defined in ltmain.sh; - # decide which one to use based on capabilities of $DLLTOOL - case `$DLLTOOL --help 2>&1` in - *--identify-strict*) - lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib - ;; - *) - lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback - ;; - esac - ;; -*) - # fallback: assume linklib IS sharedlib - lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO - ;; -esac -]) -sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd -test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO - -_LT_DECL([], [sharedlib_from_linklib_cmd], [1], - [Command to associate shared and link libraries]) -])# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB - - -# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL -# ---------------------- -# locate the manifest tool -m4_defun([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL], -[AC_CHECK_TOOL(MANIFEST_TOOL, mt, :) -test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt -AC_CACHE_CHECK([if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool], [lt_cv_path_mainfest_tool], - [lt_cv_path_mainfest_tool=no - echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out - cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then - lt_cv_path_mainfest_tool=yes - fi - rm -f conftest*]) -if test yes != "$lt_cv_path_mainfest_tool"; then - MANIFEST_TOOL=: -fi -_LT_DECL([], [MANIFEST_TOOL], [1], [Manifest tool])dnl -])# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL - - -# _LT_DLL_DEF_P([FILE]) -# --------------------- -# True iff FILE is a Windows DLL '.def' file. -# Keep in sync with func_dll_def_p in the libtool script -AC_DEFUN([_LT_DLL_DEF_P], -[dnl - test DEF = "`$SED -n dnl - -e '\''s/^[[ ]]*//'\'' dnl Strip leading whitespace - -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' dnl Delete empty lines and comments - -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([[ ]].*\)*$/DEF/p'\'' dnl - -e q dnl Only consider the first "real" line - $1`" dnl -])# _LT_DLL_DEF_P - - -# LT_LIB_M -# -------- -# check for math library -AC_DEFUN([LT_LIB_M], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -LIBM= -case $host in -*-*-beos* | *-*-cegcc* | *-*-cygwin* | *-*-haiku* | *-*-pw32* | *-*-darwin*) - # These system don't have libm, or don't need it - ;; -*-ncr-sysv4.3*) - AC_CHECK_LIB(mw, _mwvalidcheckl, LIBM=-lmw) - AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM="$LIBM -lm") - ;; -*) - AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM=-lm) - ;; -esac -AC_SUBST([LIBM]) -])# LT_LIB_M - -# Old name: -AU_ALIAS([AC_CHECK_LIBM], [LT_LIB_M]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_CHECK_LIBM], []) - - -# _LT_COMPILER_NO_RTTI([TAGNAME]) -# ------------------------------- -m4_defun([_LT_COMPILER_NO_RTTI], -[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl - -_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= - -if test yes = "$GCC"; then - case $cc_basename in - nvcc*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' ;; - esac - - _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions], - lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions, - [-fno-rtti -fno-exceptions], [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1) -fno-rtti -fno-exceptions"]) -fi -_LT_TAGDECL([no_builtin_flag], [lt_prog_compiler_no_builtin_flag], [1], - [Compiler flag to turn off builtin functions]) -])# _LT_COMPILER_NO_RTTI - - -# _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS -# ---------------------- -m4_defun([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl -AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl -AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl - -# Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. -AC_MSG_CHECKING([command to parse $NM output from $compiler object]) -AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_global_symbol_pipe], -[ -# These are sane defaults that work on at least a few old systems. -# [They come from Ultrix. What could be older than Ultrix?!! ;)] - -# Character class describing NM global symbol codes. -symcode='[[BCDEGRST]]' - -# Regexp to match symbols that can be accessed directly from C. -sympat='\([[_A-Za-z]][[_A-Za-z0-9]]*\)' - -# Define system-specific variables. -case $host_os in -aix*) - symcode='[[BCDT]]' - ;; -cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - symcode='[[ABCDGISTW]]' - ;; -hpux*) - if test ia64 = "$host_cpu"; then - symcode='[[ABCDEGRST]]' - fi - ;; -irix* | nonstopux*) - symcode='[[BCDEGRST]]' - ;; -osf*) - symcode='[[BCDEGQRST]]' - ;; -solaris*) - symcode='[[BDRT]]' - ;; -sco3.2v5*) - symcode='[[DT]]' - ;; -sysv4.2uw2*) - symcode='[[DT]]' - ;; -sysv5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) - symcode='[[ABDT]]' - ;; -sysv4) - symcode='[[DFNSTU]]' - ;; -esac - -# If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes. -case `$NM -V 2>&1` in -*GNU* | *'with BFD'*) - symcode='[[ABCDGIRSTW]]' ;; -esac - -if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then - # Gets list of data symbols to import. - lt_cv_sys_global_symbol_to_import="sed -n -e 's/^I .* \(.*\)$/\1/p'" - # Adjust the below global symbol transforms to fixup imported variables. - lt_cdecl_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/extern __declspec(dllimport) char \1;/p'" - lt_c_name_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'" - lt_c_name_lib_hook="\ - -e 's/^I .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'\ - -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) 0},/p'" -else - # Disable hooks by default. - lt_cv_sys_global_symbol_to_import= - lt_cdecl_hook= - lt_c_name_hook= - lt_c_name_lib_hook= -fi - -# Transform an extracted symbol line into a proper C declaration. -# Some systems (esp. on ia64) link data and code symbols differently, -# so use this general approach. -lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n"\ -$lt_cdecl_hook\ -" -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p'"\ -" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" - -# Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n"\ -$lt_c_name_hook\ -" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ -" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'" - -# Transform an extracted symbol line into symbol name with lib prefix and -# symbol address. -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n"\ -$lt_c_name_lib_hook\ -" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ -" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"\ -" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) \&\1},/p'" - -# Handle CRLF in mingw tool chain -opt_cr= -case $build_os in -mingw*) - opt_cr=`$ECHO 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp - ;; -esac - -# Try without a prefix underscore, then with it. -for ac_symprfx in "" "_"; do - - # Transform symcode, sympat, and symprfx into a raw symbol and a C symbol. - symxfrm="\\1 $ac_symprfx\\2 \\2" - - # Write the raw and C identifiers. - if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then - # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, - # D for any global variable and I for any imported variable. - # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++, - # which start with @ or ?. - lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK ['"\ -" {last_section=section; section=\$ 3};"\ -" /^COFF SYMBOL TABLE/{for(i in hide) delete hide[i]};"\ -" /Section length .*#relocs.*(pick any)/{hide[last_section]=1};"\ -" /^ *Symbol name *: /{split(\$ 0,sn,\":\"); si=substr(sn[2],2)};"\ -" /^ *Type *: code/{print \"T\",si,substr(si,length(prfx))};"\ -" /^ *Type *: data/{print \"I\",si,substr(si,length(prfx))};"\ -" \$ 0!~/External *\|/{next};"\ -" / 0+ UNDEF /{next}; / UNDEF \([^|]\)*()/{next};"\ -" {if(hide[section]) next};"\ -" {f=\"D\"}; \$ 0~/\(\).*\|/{f=\"T\"};"\ -" {split(\$ 0,a,/\||\r/); split(a[2],s)};"\ -" s[1]~/^[@?]/{print f,s[1],s[1]; next};"\ -" s[1]~prfx {split(s[1],t,\"@\"); print f,t[1],substr(t[1],length(prfx))}"\ -" ' prfx=^$ac_symprfx]" - else - lt_cv_sys_global_symbol_pipe="sed -n -e 's/^.*[[ ]]\($symcode$symcode*\)[[ ]][[ ]]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" - fi - lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | sed '/ __gnu_lto/d'" - - # Check to see that the pipe works correctly. - pipe_works=no - - rm -f conftest* - cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -#ifdef __cplusplus -extern "C" { -#endif -char nm_test_var; -void nm_test_func(void); -void nm_test_func(void){} -#ifdef __cplusplus -} -#endif -int main(){nm_test_var='a';nm_test_func();return(0);} -_LT_EOF - - if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - # Now try to grab the symbols. - nlist=conftest.nm - $ECHO "$as_me:$LINENO: $NM conftest.$ac_objext | $lt_cv_sys_global_symbol_pipe > $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - if eval "$NM" conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD && test -s "$nlist"; then - # Try sorting and uniquifying the output. - if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then - mv -f "$nlist"T "$nlist" - else - rm -f "$nlist"T - fi - - # Make sure that we snagged all the symbols we need. - if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then - if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then - cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext -/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ -#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE -/* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime - relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ -# define LT@&t@_DLSYM_CONST -#elif defined __osf__ -/* This system does not cope well with relocations in const data. */ -# define LT@&t@_DLSYM_CONST -#else -# define LT@&t@_DLSYM_CONST const -#endif - -#ifdef __cplusplus -extern "C" { -#endif - -_LT_EOF - # Now generate the symbol file. - eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext' - - cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext - -/* The mapping between symbol names and symbols. */ -LT@&t@_DLSYM_CONST struct { - const char *name; - void *address; -} -lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols[[]] = -{ - { "@PROGRAM@", (void *) 0 }, -_LT_EOF - $SED "s/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/" < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext - cat <<\_LT_EOF >> conftest.$ac_ext - {0, (void *) 0} -}; - -/* This works around a problem in FreeBSD linker */ -#ifdef FREEBSD_WORKAROUND -static const void *lt_preloaded_setup() { - return lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols; -} -#endif - -#ifdef __cplusplus -} -#endif -_LT_EOF - # Now try linking the two files. - mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext - lt_globsym_save_LIBS=$LIBS - lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS - LIBS=conftstm.$ac_objext - CFLAGS="$CFLAGS$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)" - if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest$ac_exeext; then - pipe_works=yes - fi - LIBS=$lt_globsym_save_LIBS - CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS - else - echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - fi - else - echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - fi - else - echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - fi - else - echo "$progname: failed program was:" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - cat conftest.$ac_ext >&5 - fi - rm -rf conftest* conftst* - - # Do not use the global_symbol_pipe unless it works. - if test yes = "$pipe_works"; then - break - else - lt_cv_sys_global_symbol_pipe= - fi -done -]) -if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then - lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl= -fi -if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then - AC_MSG_RESULT(failed) -else - AC_MSG_RESULT(ok) -fi - -# Response file support. -if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then - nm_file_list_spec='@' -elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[[@]]FILE' >/dev/null; then - nm_file_list_spec='@' -fi - -_LT_DECL([global_symbol_pipe], [lt_cv_sys_global_symbol_pipe], [1], - [Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names]) -_LT_DECL([global_symbol_to_cdecl], [lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl], [1], - [Transform the output of nm in a proper C declaration]) -_LT_DECL([global_symbol_to_import], [lt_cv_sys_global_symbol_to_import], [1], - [Transform the output of nm into a list of symbols to manually relocate]) -_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address], - [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address], [1], - [Transform the output of nm in a C name address pair]) -_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], - [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], [1], - [Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed]) -_LT_DECL([nm_interface], [lt_cv_nm_interface], [1], - [The name lister interface]) -_LT_DECL([], [nm_file_list_spec], [1], - [Specify filename containing input files for $NM]) -]) # _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS - - -# _LT_COMPILER_PIC([TAGNAME]) -# --------------------------- -m4_defun([_LT_COMPILER_PIC], -[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl -_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)= -_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= -_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= - -m4_if([$1], [CXX], [ - # C++ specific cases for pic, static, wl, etc. - if test yes = "$GXX"; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - - case $host_os in - aix*) - # All AIX code is PIC. - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # AIX 5 now supports IA64 processor - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - fi - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - - amigaos*) - case $host_cpu in - powerpc) - # see comment about AmigaOS4 .so support - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - m68k) - # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but - # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, - # like '-m68040'. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' - ;; - esac - ;; - - beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) - # PIC is the default for these OSes. - ;; - mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*) - # This hack is so that the source file can tell whether it is being - # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). - # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style - # (--disable-auto-import) libraries - m4_if([$1], [GCJ], [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) - case $host_os in - os2*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' - ;; - esac - ;; - darwin* | rhapsody*) - # PIC is the default on this platform - # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' - ;; - *djgpp*) - # DJGPP does not support shared libraries at all - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= - ;; - haiku*) - # PIC is the default for Haiku. - # The "-static" flag exists, but is broken. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= - ;; - interix[[3-9]]*) - # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. - # Instead, we relocate shared libraries at runtime. - ;; - sysv4*MP*) - if test -d /usr/nec; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic - fi - ;; - hpux*) - # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit - # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag - # sets the default TLS model and affects inlining. - case $host_cpu in - hppa*64*) - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - esac - ;; - *qnx* | *nto*) - # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise - # it will coredump. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - esac - else - case $host_os in - aix[[4-9]]*) - # All AIX code is PIC. - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # AIX 5 now supports IA64 processor - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - else - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' - fi - ;; - chorus*) - case $cc_basename in - cxch68*) - # Green Hills C++ Compiler - # _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="--no_auto_instantiation -u __main -u __premain -u _abort -r $COOL_DIR/lib/libOrb.a $MVME_DIR/lib/CC/libC.a $MVME_DIR/lib/classix/libcx.s.a" - ;; - esac - ;; - mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*) - # This hack is so that the source file can tell whether it is being - # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). - m4_if([$1], [GCJ], [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) - ;; - dgux*) - case $cc_basename in - ec++*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - ;; - ghcx*) - # Green Hills C++ Compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - freebsd* | dragonfly*) - # FreeBSD uses GNU C++ - ;; - hpux9* | hpux10* | hpux11*) - case $cc_basename in - CC*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' - if test ia64 != "$host_cpu"; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' - fi - ;; - aCC*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' - case $host_cpu in - hppa*64*|ia64*) - # +Z the default - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' - ;; - esac - ;; - *) - ;; - esac - ;; - interix*) - # This is c89, which is MS Visual C++ (no shared libs) - # Anyone wants to do a port? - ;; - irix5* | irix6* | nonstopux*) - case $cc_basename in - CC*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - # CC pic flag -KPIC is the default. - ;; - *) - ;; - esac - ;; - linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) - case $cc_basename in - KCC*) - # KAI C++ Compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - ecpc* ) - # old Intel C++ for x86_64, which still supported -KPIC. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - icpc* ) - # Intel C++, used to be incompatible with GCC. - # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - pgCC* | pgcpp*) - # Portland Group C++ compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - cxx*) - # Compaq C++ - # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha - # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - xlc* | xlC* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) - # IBM XL 8.0, 9.0 on PPC and BlueGene - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' - ;; - *) - case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ C*) - # Sun C++ 5.9 - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' - ;; - esac - ;; - esac - ;; - lynxos*) - ;; - m88k*) - ;; - mvs*) - case $cc_basename in - cxx*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-W c,exportall' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) - ;; - *qnx* | *nto*) - # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise - # it will coredump. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' - ;; - osf3* | osf4* | osf5*) - case $cc_basename in - KCC*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' - ;; - RCC*) - # Rational C++ 2.4.1 - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' - ;; - cxx*) - # Digital/Compaq C++ - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha - # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - psos*) - ;; - solaris*) - case $cc_basename in - CC* | sunCC*) - # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' - ;; - gcx*) - # Green Hills C++ Compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - sunos4*) - case $cc_basename in - CC*) - # Sun C++ 4.x - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - lcc*) - # Lucid - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) - case $cc_basename in - CC*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - esac - ;; - tandem*) - case $cc_basename in - NCC*) - # NonStop-UX NCC 3.20 - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - ;; - *) - ;; - esac - ;; - vxworks*) - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no - ;; - esac - fi -], -[ - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - - case $host_os in - aix*) - # All AIX code is PIC. - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # AIX 5 now supports IA64 processor - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - fi - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - - amigaos*) - case $host_cpu in - powerpc) - # see comment about AmigaOS4 .so support - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - m68k) - # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but - # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, - # like '-m68040'. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' - ;; - esac - ;; - - beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) - # PIC is the default for these OSes. - ;; - - mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) - # This hack is so that the source file can tell whether it is being - # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). - # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style - # (--disable-auto-import) libraries - m4_if([$1], [GCJ], [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) - case $host_os in - os2*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' - ;; - esac - ;; - - darwin* | rhapsody*) - # PIC is the default on this platform - # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' - ;; - - haiku*) - # PIC is the default for Haiku. - # The "-static" flag exists, but is broken. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= - ;; - - hpux*) - # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit - # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag - # sets the default TLS model and affects inlining. - case $host_cpu in - hppa*64*) - # +Z the default - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - esac - ;; - - interix[[3-9]]*) - # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. - # Instead, we relocate shared libraries at runtime. - ;; - - msdosdjgpp*) - # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries - # on systems that don't support them. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no - enable_shared=no - ;; - - *nto* | *qnx*) - # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise - # it will coredump. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' - ;; - - sysv4*MP*) - if test -d /usr/nec; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic - fi - ;; - - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - ;; - esac - - case $cc_basename in - nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Xlinker ' - if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="-Xcompiler $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" - fi - ;; - esac - else - # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. - case $host_os in - aix*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # AIX 5 now supports IA64 processor - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - else - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' - fi - ;; - - darwin* | rhapsody*) - # PIC is the default on this platform - # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' - case $cc_basename in - nagfor*) - # NAG Fortran compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - esac - ;; - - mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) - # This hack is so that the source file can tell whether it is being - # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). - m4_if([$1], [GCJ], [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) - case $host_os in - os2*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' - ;; - esac - ;; - - hpux9* | hpux10* | hpux11*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - # PIC is the default for IA64 HP-UX and 64-bit HP-UX, but - # not for PA HP-UX. - case $host_cpu in - hppa*64*|ia64*) - # +Z the default - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' - ;; - esac - # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC? - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' - ;; - - irix5* | irix6* | nonstopux*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - # PIC (with -KPIC) is the default. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - - linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) - case $cc_basename in - # old Intel for x86_64, which still supported -KPIC. - ecc*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - # flang / f18. f95 an alias for gfortran or flang on Debian - flang* | f18* | f95*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - # icc used to be incompatible with GCC. - # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. - icc* | ifort*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - # Lahey Fortran 8.1. - lf95*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='--shared' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='--static' - ;; - nagfor*) - # NAG Fortran compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - tcc*) - # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) - # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, - # which looks to be a dead project) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - ccc*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - # All Alpha code is PIC. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) - # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' - ;; - *) - case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ Ceres\ Fortran* | *Sun*Fortran*\ [[1-7]].* | *Sun*Fortran*\ 8.[[0-3]]*) - # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='' - ;; - *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' - ;; - *Sun\ C*) - # Sun C 5.9 - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - ;; - *Intel*\ [[CF]]*Compiler*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' - ;; - *Portland\ Group*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - esac - ;; - esac - ;; - - newsos6) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - - *nto* | *qnx*) - # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise - # it will coredump. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' - ;; - - osf3* | osf4* | osf5*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - # All OSF/1 code is PIC. - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - - rdos*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' - ;; - - solaris*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - case $cc_basename in - f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ';; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,';; - esac - ;; - - sunos4*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - - sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - - sysv4*MP*) - if test -d /usr/nec; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Kconform_pic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - fi - ;; - - sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - - unicos*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no - ;; - - uts4*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - ;; - - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no - ;; - esac - fi -]) -case $host_os in - # For platforms that do not support PIC, -DPIC is meaningless: - *djgpp*) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= - ;; - *) - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])" - ;; -esac - -AC_CACHE_CHECK([for $compiler option to produce PIC], - [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)], - [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)]) -_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1) - -# -# Check to make sure the PIC flag actually works. -# -if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then - _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler PIC flag $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) works], - [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic_works, $1)], - [$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])], [], - [case $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) in - "" | " "*) ;; - *) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=" $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" ;; - esac], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no]) -fi -_LT_TAGDECL([pic_flag], [lt_prog_compiler_pic], [1], - [Additional compiler flags for building library objects]) - -_LT_TAGDECL([wl], [lt_prog_compiler_wl], [1], - [How to pass a linker flag through the compiler]) -# -# Check to make sure the static flag actually works. -# -wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) eval lt_tmp_static_flag=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)\" -_LT_LINKER_OPTION([if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works], - _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_static_works, $1), - $lt_tmp_static_flag, - [], - [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=]) -_LT_TAGDECL([link_static_flag], [lt_prog_compiler_static], [1], - [Compiler flag to prevent dynamic linking]) -])# _LT_COMPILER_PIC - - -# _LT_LINKER_SHLIBS([TAGNAME]) -# ---------------------------- -# See if the linker supports building shared libraries. -m4_defun([_LT_LINKER_SHLIBS], -[AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl -AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl -m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl -m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl -AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) -m4_if([$1], [CXX], [ - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] - case $host_os in - aix[[4-9]]*) - # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. - # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. - # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats - # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas - # GNU nm marks them as "W". - # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need - # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have - # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. - if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' - else - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' - fi - ;; - pw32*) - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)=$ltdll_cmds - ;; - cygwin* | mingw* | cegcc*) - case $cc_basename in - cl*) - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] - ;; - esac - ;; - linux* | k*bsd*-gnu | gnu*) - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no - ;; - *) - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - ;; - esac -], [ - runpath_var= - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown - _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1)= - _LT_TAGVAR(thread_safe_flag_spec, $1)= - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= - # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always* - # included in the symbol list - _LT_TAGVAR(include_expsyms, $1)= - # exclude_expsyms can be an extended regexp of symbols to exclude - # it will be wrapped by ' (' and ')$', so one must not match beginning or - # end of line. Example: 'a|bc|.*d.*' will exclude the symbols 'a' and 'bc', - # as well as any symbol that contains 'd'. - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] - # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out - # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if - # the symbol is explicitly referenced. Since portable code cannot - # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in - # preloaded symbol tables. - # Exclude shared library initialization/finalization symbols. -dnl Note also adjust exclude_expsyms for C++ above. - extract_expsyms_cmds= - - case $host_os in - cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time - # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++. - if test yes != "$GCC"; then - with_gnu_ld=no - fi - ;; - interix*) - # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++) - with_gnu_ld=yes - ;; - openbsd* | bitrig*) - with_gnu_ld=no - ;; - linux* | k*bsd*-gnu | gnu*) - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no - ;; - esac - - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - - # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker - # that we're better off using the native interface for both. - lt_use_gnu_ld_interface=no - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - case $host_os in - aix*) - # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility - # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld - # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working - # shared libraries, regardless of the interface used. - case `$LD -v 2>&1` in - *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; - *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[[2-9]]*) ;; - *\ \(GNU\ Binutils\)\ [[3-9]]*) ;; - *) - lt_use_gnu_ld_interface=yes - ;; - esac - ;; - *) - lt_use_gnu_ld_interface=yes - ;; - esac - fi - - if test yes = "$lt_use_gnu_ld_interface"; then - # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty - wlarc='$wl' - - # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These - # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them - # here allows them to be overridden if necessary. - runpath_var=LD_RUN_PATH - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. - if $LD --help 2>&1 | $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' - else - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= - fi - supports_anon_versioning=no - case `$LD -v | $SED -e 's/([^)]\+)\s\+//' 2>&1` in - *GNU\ gold*) supports_anon_versioning=yes ;; - *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.10.*) ;; # catch versions < 2.11 - *\ 2.11.93.0.2\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # RH7.3 ... - *\ 2.11.92.0.12\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # Mandrake 8.2 ... - *\ 2.11.*) ;; # other 2.11 versions - *) supports_anon_versioning=yes ;; - esac - - # See if GNU ld supports shared libraries. - case $host_os in - aix[[3-9]]*) - # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken - if test ia64 != "$host_cpu"; then - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - cat <<_LT_EOF 1>&2 - -*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported -*** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. -*** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you -*** really care for shared libraries, you may want to install binutils -*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. -*** You will then need to restart the configuration process. - -_LT_EOF - fi - ;; - - amigaos*) - case $host_cpu in - powerpc) - # see comment about AmigaOS4 .so support - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='' - ;; - m68k) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - ;; - esac - ;; - - beos*) - if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - # Joseph Beckenbach says some releases of gcc - # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, - # as there is no search path for DLLs. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] - - if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - # If the export-symbols file already is a .def file, use it as - # is; otherwise, prepend EXPORTS... - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then - cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; - else - echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; - cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; - fi~ - $CC -shared $output_objdir/$soname.def $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - haiku*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - ;; - - os2*) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - shrext_cmds=.dll - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - prefix_cmds="$SED"~ - if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then - prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; - fi~ - prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ - cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - ;; - - interix[[3-9]]*) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. - # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by - # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory - # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, - # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link - # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='sed "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' - ;; - - gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) - tmp_diet=no - if test linux-dietlibc = "$host_os"; then - case $cc_basename in - diet\ *) tmp_diet=yes;; # linux-dietlibc with static linking (!diet-dyn) - esac - fi - if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ - && test no = "$tmp_diet" - then - tmp_addflag=' $pic_flag' - tmp_sharedflag='-shared' - case $cc_basename,$host_cpu in - pgcc*) # Portland Group C compiler - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - tmp_addflag=' $pic_flag' - ;; - pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) - # Portland Group f77 and f90 compilers - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; - ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 - tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; - efc*,ia64* | ifort*,ia64*) # Intel Fortran compiler on ia64 - tmp_addflag=' -i_dynamic -nofor_main' ;; - ifc* | ifort*) # Intel Fortran compiler - tmp_addflag=' -nofor_main' ;; - lf95*) # Lahey Fortran 8.1 - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= - tmp_sharedflag='--shared' ;; - nagfor*) # NAGFOR 5.3 - tmp_sharedflag='-Wl,-shared' ;; - xl[[cC]]* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) - tmp_sharedflag='-qmkshrobj' - tmp_addflag= ;; - nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes - ;; - esac - case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ C*) # Sun C 5.9 - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes - tmp_sharedflag='-G' ;; - *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 - tmp_sharedflag='-G' ;; - esac - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - - if test yes = "$supports_anon_versioning"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ - cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ - echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ - $CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' - fi - - case $cc_basename in - tcc*) - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-rdynamic' - ;; - xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) - # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' - if test yes = "$supports_anon_versioning"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ - cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ - echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ - $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' - fi - ;; - esac - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - netbsd* | netbsdelf*-gnu) - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' - wlarc= - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - fi - ;; - - solaris*) - if $LD -v 2>&1 | $GREP 'BFD 2\.8' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - cat <<_LT_EOF 1>&2 - -*** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably -*** create shared libraries on Solaris systems. Therefore, libtool -*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU -*** binutils to release 2.9.1 or newer. Another option is to modify -*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is -*** used, and then restart. - -_LT_EOF - elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) - case `$LD -v 2>&1` in - *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.1[[0-5]].*) - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - cat <<_LT_EOF 1>&2 - -*** Warning: Releases of the GNU linker prior to 2.16.91.0.3 cannot -*** reliably create shared libraries on SCO systems. Therefore, libtool -*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU -*** binutils to release 2.16.91.0.3 or newer. Another option is to modify -*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is -*** used, and then restart. - -_LT_EOF - ;; - *) - # For security reasons, it is highly recommended that you always - # use absolute paths for naming shared libraries, and exclude the - # DT_RUNPATH tag from executables and libraries. But doing so - # requires that you compile everything twice, which is a pain. - if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - ;; - - sunos4*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - wlarc= - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - *) - if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - - if test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)"; then - runpath_var= - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= - fi - else - # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld) - case $host_os in - aix3*) - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname' - # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there - # are no directories specified by -L. - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - if test yes = "$GCC" && test -z "$lt_prog_compiler_static"; then - # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a - # broken collect2. - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported - fi - ;; - - aix[[4-9]]*) - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't - # have to do anything special. - aix_use_runtimelinking=no - exp_sym_flag='-Bexport' - no_entry_flag= - else - # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. - # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. - # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats - # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas - # GNU nm marks them as "W". - # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need - # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have - # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. - if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' - else - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' - fi - aix_use_runtimelinking=no - - # Test if we are trying to use run time linking or normal - # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we - # have runtime linking enabled, and use it for executables. - # For shared libraries, we enable/disable runtime linking - # depending on the kind of the shared library created - - # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: - # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables - # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables - # lib.a static archive - # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes - # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables - # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables - # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no - # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables - # lib.a static archive - case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*) - for ld_flag in $LDFLAGS; do - if (test x-brtl = "x$ld_flag" || test x-Wl,-brtl = "x$ld_flag"); then - aix_use_runtimelinking=yes - break - fi - done - if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then - # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, - # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. - # We have to force runtime linking in this case. - aix_use_runtimelinking=yes - LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" - fi - ;; - esac - - exp_sym_flag='-bexport' - no_entry_flag='-bnoentry' - fi - - # When large executables or shared objects are built, AIX ld can - # have problems creating the table of contents. If linking a library - # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to - # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not - # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. - - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,' - case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - aix,*) ;; # traditional, no import file - svr4,* | *,yes) # use import file - # The Import File defines what to hardcode. - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no - ;; - esac - - if test yes = "$GCC"; then - case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*) - # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check - # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ - collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` - if test -f "$collect2name" && - strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null - then - # We have reworked collect2 - : - else - # We have old collect2 - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported - # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled - # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L - # to unsupported forces relinking - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= - fi - ;; - esac - shared_flag='-shared' - if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then - shared_flag="$shared_flag "'$wl-G' - fi - # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional - # shared library, or the linker may eventually find shared libraries - # /with/ Import File - we do not want to mix them. - shared_flag_aix='-shared' - shared_flag_svr4='-shared $wl-G' - else - # not using gcc - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release - # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: - shared_flag='-G' - else - if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then - shared_flag='$wl-G' - else - shared_flag='$wl-bM:SRE' - fi - shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' - shared_flag_svr4='$wl-G' - fi - fi - - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall' - # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with - # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to export. - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes - if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then - # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), - # -berok will link without error, but may produce a broken library. - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' - # Determine the default libpath from the value encoded in an - # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag - else - if test ia64 = "$host_cpu"; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" - else - # Determine the default libpath from the value encoded in an - # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - # Warning - without using the other run time loading flags, - # -berok will link without error, but may produce a broken library. - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok' - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' - else - # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' - fi - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' - # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later - compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`' - if test svr4 != "$with_aix_soname"; then - # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' - fi - if test aix != "$with_aix_soname"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' - else - # used by -dlpreopen to get the symbols - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' - fi - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' - fi - fi - ;; - - amigaos*) - case $host_cpu in - powerpc) - # see comment about AmigaOS4 .so support - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='' - ;; - m68k) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - ;; - esac - ;; - - bsdi[[45]]*) - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=-rdynamic - ;; - - cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++. - # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is - # no search path for DLLs. - case $cc_basename in - cl*) - # Native MSVC - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' - # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. - libext=lib - # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. - shrext_cmds=.dll - # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then - cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; - echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; - else - $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; - fi~ - $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ - linknames=' - # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. - # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[[AITW]][[ ]]/s/.*[[ ]]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - # Don't use ranlib - _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' - _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ - lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ - case $lt_outputfile in - *.exe|*.EXE) ;; - *) - lt_outputfile=$lt_outputfile.exe - lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe - ;; - esac~ - if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then - $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; - $RM "$lt_outputfile.manifest"; - fi' - ;; - *) - # Assume MSVC wrapper - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. - libext=lib - # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. - shrext_cmds=.dll - # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' - # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. - _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' - # FIXME: Should let the user specify the lib program. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - ;; - esac - ;; - - darwin* | rhapsody*) - _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1) - ;; - - dgux*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor - # support. Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o - # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little - # extra space). - freebsd2.2*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature. - freebsd2.*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. - freebsd* | dragonfly*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - hpux9*) - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' - fi - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - - # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, - # but as the default location of the library. - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - ;; - - hpux10*) - if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - fi - if test no = "$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, - # but as the default location of the library. - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - fi - ;; - - hpux11*) - if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then - case $host_cpu in - hppa*64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - esac - else - case $host_cpu in - hppa*64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - *) - m4_if($1, [], [ - # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet - # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) - _LT_LINKER_OPTION([if $CC understands -b], - _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler__b, $1), [-b], - [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'], - [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'])], - [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags']) - ;; - esac - fi - if test no = "$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - case $host_cpu in - hppa*64*|ia64*) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - *) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - - # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, - # but as the default location of the library. - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - ;; - esac - fi - ;; - - irix5* | irix6* | nonstopux*) - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not - # work, assume that -exports_file does not work either and - # implicitly export all symbols. - # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. - AC_CACHE_CHECK([whether the $host_os linker accepts -exported_symbol], - [lt_cv_irix_exported_symbol], - [save_LDFLAGS=$LDFLAGS - LDFLAGS="$LDFLAGS -shared $wl-exported_symbol ${wl}foo $wl-update_registry $wl/dev/null" - AC_LINK_IFELSE( - [AC_LANG_SOURCE( - [AC_LANG_CASE([C], [[int foo (void) { return 0; }]], - [C++], [[int foo (void) { return 0; }]], - [Fortran 77], [[ - subroutine foo - end]], - [Fortran], [[ - subroutine foo - end]])])], - [lt_cv_irix_exported_symbol=yes], - [lt_cv_irix_exported_symbol=no]) - LDFLAGS=$save_LDFLAGS]) - if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' - fi - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' - fi - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - ;; - - linux*) - case $cc_basename in - tcc*) - # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - esac - ;; - - netbsd* | netbsdelf*-gnu) - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # ELF - fi - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - newsos6) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - *nto* | *qnx*) - ;; - - openbsd* | bitrig*) - if test -f /usr/libexec/ld.so; then - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - fi - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - os2*) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - shrext_cmds=.dll - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - prefix_cmds="$SED"~ - if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then - prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; - fi~ - prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ - cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - ;; - - osf3*) - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - fi - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - ;; - - osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - else - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ - $CC -shared$allow_undefined_flag $wl-input $wl$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' - - # Both c and cxx compiler support -rpath directly - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' - fi - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - ;; - - solaris*) - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z defs' - if test yes = "$GCC"; then - wlarc='$wl' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' - else - case `$CC -V 2>&1` in - *"Compilers 5.0"*) - wlarc='' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $LD -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$RM $lib.exp' - ;; - *) - wlarc='$wl' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' - ;; - esac - fi - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - case $host_os in - solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; - *) - # The compiler driver will combine and reorder linker options, - # but understands '-z linker_flag'. GCC discards it without '$wl', - # but is careful enough not to reorder. - # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' - else - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract' - fi - ;; - esac - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - ;; - - sunos4*) - if test sequent = "$host_vendor"; then - # Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o - # files that make .init and .fini sections work. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - fi - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - sysv4) - case $host_vendor in - sni) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes # is this really true??? - ;; - siemens) - ## LD is ld it makes a PLAMLIB - ## CC just makes a GrossModule. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -r -o $output$reload_objs' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - ;; - motorola) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie - ;; - esac - runpath_var='LD_RUN_PATH' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - sysv4.3*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-Bexport' - ;; - - sysv4*MP*) - if test -d /usr/nec; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - runpath_var=LD_RUN_PATH - hardcode_runpath_var=yes - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - fi - ;; - - sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*) - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - runpath_var='LD_RUN_PATH' - - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - fi - ;; - - sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) - # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not - # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to - # always be unresolved, which means just about no library would - # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text - # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed - # as -z defs. - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs' - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport' - runpath_var='LD_RUN_PATH' - - if test yes = "$GCC"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - fi - ;; - - uts4*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - - *) - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - - if test sni = "$host_vendor"; then - case $host in - sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Blargedynsym' - ;; - esac - fi - fi -]) -AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) -test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no - -_LT_TAGVAR(with_gnu_ld, $1)=$with_gnu_ld - -_LT_DECL([], [libext], [0], [Old archive suffix (normally "a")])dnl -_LT_DECL([], [shrext_cmds], [1], [Shared library suffix (normally ".so")])dnl -_LT_DECL([], [extract_expsyms_cmds], [2], - [The commands to extract the exported symbol list from a shared archive]) - -# -# Do we need to explicitly link libc? -# -case "x$_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)" in -x|xyes) - # Assume -lc should be added - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes - - if test yes,yes = "$GCC,$enable_shared"; then - case $_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) in - *'~'*) - # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences. - ;; - '$CC '*) - # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some - # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc - # to ld, don't add -lc before -lgcc. - AC_CACHE_CHECK([whether -lc should be explicitly linked in], - [lt_cv_]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1), - [$RM conftest* - echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext - - if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then - soname=conftest - lib=conftest - libobjs=conftest.$ac_objext - deplibs= - wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) - pic_flag=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) - compiler_flags=-v - linker_flags=-v - verstring= - output_objdir=. - libname=conftest - lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= - if AC_TRY_EVAL(_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) - then - lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - else - lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes - fi - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag - else - cat conftest.err 1>&5 - fi - $RM conftest* - ]) - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=$lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1) - ;; - esac - fi - ;; -esac - -_LT_TAGDECL([build_libtool_need_lc], [archive_cmds_need_lc], [0], - [Whether or not to add -lc for building shared libraries]) -_LT_TAGDECL([allow_libtool_libs_with_static_runtimes], - [enable_shared_with_static_runtimes], [0], - [Whether or not to disallow shared libs when runtime libs are static]) -_LT_TAGDECL([], [export_dynamic_flag_spec], [1], - [Compiler flag to allow reflexive dlopens]) -_LT_TAGDECL([], [whole_archive_flag_spec], [1], - [Compiler flag to generate shared objects directly from archives]) -_LT_TAGDECL([], [compiler_needs_object], [1], - [Whether the compiler copes with passing no objects directly]) -_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_new_cmds], [2], - [Create an old-style archive from a shared archive]) -_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_expsyms_cmds], [2], - [Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive]) -_LT_TAGDECL([], [archive_cmds], [2], [Commands used to build a shared archive]) -_LT_TAGDECL([], [archive_expsym_cmds], [2]) -_LT_TAGDECL([], [module_cmds], [2], - [Commands used to build a loadable module if different from building - a shared archive.]) -_LT_TAGDECL([], [module_expsym_cmds], [2]) -_LT_TAGDECL([], [with_gnu_ld], [1], - [Whether we are building with GNU ld or not]) -_LT_TAGDECL([], [allow_undefined_flag], [1], - [Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built]) -_LT_TAGDECL([], [no_undefined_flag], [1], - [Flag that enforces no undefined symbols]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_flag_spec], [1], - [Flag to hardcode $libdir into a binary during linking. - This must work even if $libdir does not exist]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_separator], [1], - [Whether we need a single "-rpath" flag with a separated argument]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct], [0], - [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes - DIR into the resulting binary]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct_absolute], [0], - [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes - DIR into the resulting binary and the resulting library dependency is - "absolute", i.e impossible to change by setting $shlibpath_var if the - library is relocated]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_minus_L], [0], - [Set to "yes" if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR - into the resulting binary]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_shlibpath_var], [0], - [Set to "yes" if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR - into the resulting binary]) -_LT_TAGDECL([], [hardcode_automatic], [0], - [Set to "yes" if building a shared library automatically hardcodes DIR - into the library and all subsequent libraries and executables linked - against it]) -_LT_TAGDECL([], [inherit_rpath], [0], - [Set to yes if linker adds runtime paths of dependent libraries - to runtime path list]) -_LT_TAGDECL([], [link_all_deplibs], [0], - [Whether libtool must link a program against all its dependency libraries]) -_LT_TAGDECL([], [always_export_symbols], [0], - [Set to "yes" if exported symbols are required]) -_LT_TAGDECL([], [export_symbols_cmds], [2], - [The commands to list exported symbols]) -_LT_TAGDECL([], [exclude_expsyms], [1], - [Symbols that should not be listed in the preloaded symbols]) -_LT_TAGDECL([], [include_expsyms], [1], - [Symbols that must always be exported]) -_LT_TAGDECL([], [prelink_cmds], [2], - [Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates]) -_LT_TAGDECL([], [postlink_cmds], [2], - [Commands necessary for finishing linking programs]) -_LT_TAGDECL([], [file_list_spec], [1], - [Specify filename containing input files]) -dnl FIXME: Not yet implemented -dnl _LT_TAGDECL([], [thread_safe_flag_spec], [1], -dnl [Compiler flag to generate thread safe objects]) -])# _LT_LINKER_SHLIBS - - -# _LT_LANG_C_CONFIG([TAG]) -# ------------------------ -# Ensure that the configuration variables for a C compiler are suitably -# defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write -# the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_C_CONFIG], -[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -lt_save_CC=$CC -AC_LANG_PUSH(C) - -# Source file extension for C test sources. -ac_ext=c - -# Object file extension for compiled C test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# Code to be used in simple compile tests -lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" - -# Code to be used in simple link tests -lt_simple_link_test_code='int main(){return(0);}' - -_LT_TAG_COMPILER -# Save the default compiler, since it gets overwritten when the other -# tags are being tested, and _LT_TAGVAR(compiler, []) is a NOP. -compiler_DEFAULT=$CC - -# save warnings/boilerplate of simple test code -_LT_COMPILER_BOILERPLATE -_LT_LINKER_BOILERPLATE - -if test -n "$compiler"; then - _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - LT_SYS_DLOPEN_SELF - _LT_CMD_STRIPLIB - - # Report what library types will actually be built - AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) - AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) - test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no - - # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and - # are all built from PIC. - case $host_os in - aix3*) - test yes = "$enable_shared" && enable_static=no - if test -n "$RANLIB"; then - archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" - postinstall_cmds='$RANLIB $lib' - fi - ;; - - aix[[4-9]]*) - if test ia64 != "$host_cpu"; then - case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only - yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only - yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well - esac - fi - ;; - esac - AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) - # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. - test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes - AC_MSG_RESULT([$enable_static]) - - _LT_CONFIG($1) -fi -AC_LANG_POP -CC=$lt_save_CC -])# _LT_LANG_C_CONFIG - - -# _LT_LANG_CXX_CONFIG([TAG]) -# -------------------------- -# Ensure that the configuration variables for a C++ compiler are suitably -# defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write -# the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_CXX_CONFIG], -[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl -m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl -if test -n "$CXX" && ( test no != "$CXX" && - ( (test g++ = "$CXX" && `g++ -v >/dev/null 2>&1` ) || - (test g++ != "$CXX"))); then - AC_PROG_CXXCPP -else - _lt_caught_CXX_error=yes -fi - -AC_LANG_PUSH(C++) -_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no -_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no -_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no -_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported -_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no -_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no -_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown -_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds -_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag -_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds -_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no - -# Source file extension for C++ test sources. -ac_ext=cpp - -# Object file extension for compiled C++ test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# No sense in running all these tests if we already determined that -# the CXX compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) -# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, -# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. -if test yes != "$_lt_caught_CXX_error"; then - # Code to be used in simple compile tests - lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" - - # Code to be used in simple link tests - lt_simple_link_test_code='int main(int, char *[[]]) { return(0); }' - - # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. - _LT_TAG_COMPILER - - # save warnings/boilerplate of simple test code - _LT_COMPILER_BOILERPLATE - _LT_LINKER_BOILERPLATE - - # Allow CC to be a program name with arguments. - lt_save_CC=$CC - lt_save_CFLAGS=$CFLAGS - lt_save_LD=$LD - lt_save_GCC=$GCC - GCC=$GXX - lt_save_with_gnu_ld=$with_gnu_ld - lt_save_path_LD=$lt_cv_path_LD - if test -n "${lt_cv_prog_gnu_ldcxx+set}"; then - lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ldcxx - else - $as_unset lt_cv_prog_gnu_ld - fi - if test -n "${lt_cv_path_LDCXX+set}"; then - lt_cv_path_LD=$lt_cv_path_LDCXX - else - $as_unset lt_cv_path_LD - fi - test -z "${LDCXX+set}" || LD=$LDCXX - CC=${CXX-"c++"} - CFLAGS=$CXXFLAGS - compiler=$CC - _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC - _LT_CC_BASENAME([$compiler]) - - if test -n "$compiler"; then - # We don't want -fno-exception when compiling C++ code, so set the - # no_builtin_flag separately - if test yes = "$GXX"; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' - else - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= - fi - - if test yes = "$GXX"; then - # Set up default GNU C++ configuration - - LT_PATH_LD - - # Check if GNU C++ uses GNU ld as the underlying linker, since the - # archiving commands below assume that GNU ld is being used. - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - - # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty - # XXX I think wlarc can be eliminated in ltcf-cxx, but I need to - # investigate it a little bit more. (MM) - wlarc='$wl' - - # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. - if eval "`$CC -print-prog-name=ld` --help 2>&1" | - $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' - else - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= - fi - else - with_gnu_ld=no - wlarc= - - # A generic and very simple default shared library creation - # command for GNU C++ for the case where it uses the native - # linker, instead of GNU ld. If possible, this setting should - # overridden to take advantage of the native linker features on - # the platform it is being used on. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib' - fi - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' - - else - GXX=no - with_gnu_ld=no - wlarc= - fi - - # PORTME: fill in a description of your system's C++ link characteristics - AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - case $host_os in - aix3*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - aix[[4-9]]*) - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't - # have to do anything special. - aix_use_runtimelinking=no - exp_sym_flag='-Bexport' - no_entry_flag= - else - aix_use_runtimelinking=no - - # Test if we are trying to use run time linking or normal - # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we - # have runtime linking enabled, and use it for executables. - # For shared libraries, we enable/disable runtime linking - # depending on the kind of the shared library created - - # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: - # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables - # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables - # lib.a static archive - # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes - # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables - # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables - # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no - # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables - # lib.a static archive - case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*) - for ld_flag in $LDFLAGS; do - case $ld_flag in - *-brtl*) - aix_use_runtimelinking=yes - break - ;; - esac - done - if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then - # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, - # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. - # We have to force runtime linking in this case. - aix_use_runtimelinking=yes - LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" - fi - ;; - esac - - exp_sym_flag='-bexport' - no_entry_flag='-bnoentry' - fi - - # When large executables or shared objects are built, AIX ld can - # have problems creating the table of contents. If linking a library - # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to - # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not - # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. - - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,' - case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - aix,*) ;; # no import file - svr4,* | *,yes) # use import file - # The Import File defines what to hardcode. - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no - ;; - esac - - if test yes = "$GXX"; then - case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*) - # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check - # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ - collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` - if test -f "$collect2name" && - strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null - then - # We have reworked collect2 - : - else - # We have old collect2 - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported - # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled - # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L - # to unsupported forces relinking - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= - fi - esac - shared_flag='-shared' - if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then - shared_flag=$shared_flag' $wl-G' - fi - # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional - # shared library, or the linker may eventually find shared libraries - # /with/ Import File - we do not want to mix them. - shared_flag_aix='-shared' - shared_flag_svr4='-shared $wl-G' - else - # not using gcc - if test ia64 = "$host_cpu"; then - # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release - # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: - shared_flag='-G' - else - if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then - shared_flag='$wl-G' - else - shared_flag='$wl-bM:SRE' - fi - shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' - shared_flag_svr4='$wl-G' - fi - fi - - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall' - # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with - # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to - # export. - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes - if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then - # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), - # -berok will link without error, but may produce a broken library. - # The "-G" linker flag allows undefined symbols. - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='-bernotok' - # Determine the default libpath from the value encoded in an empty - # executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag - else - if test ia64 = "$host_cpu"; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" - else - # Determine the default libpath from the value encoded in an - # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - # Warning - without using the other run time loading flags, - # -berok will link without error, but may produce a broken library. - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok' - if test yes = "$with_gnu_ld"; then - # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' - else - # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' - fi - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' - # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later - compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`' - if test svr4 != "$with_aix_soname"; then - # This is similar to how AIX traditionally builds its shared - # libraries. Need -bnortl late, we may have -brtl in LDFLAGS. - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' - fi - if test aix != "$with_aix_soname"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' - else - # used by -dlpreopen to get the symbols - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' - fi - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' - fi - fi - ;; - - beos*) - if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - # Joseph Beckenbach says some releases of gcc - # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - chorus*) - case $cc_basename in - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - ;; - - cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - case $GXX,$cc_basename in - ,cl* | no,cl*) - # Native MSVC - # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is - # no search path for DLLs. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' - # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. - libext=lib - # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. - shrext_cmds=.dll - # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then - cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; - echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; - else - $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; - fi~ - $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ - linknames=' - # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. - # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - # Don't use ranlib - _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' - _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ - lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ - case $lt_outputfile in - *.exe|*.EXE) ;; - *) - lt_outputfile=$lt_outputfile.exe - lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe - ;; - esac~ - func_to_tool_file "$lt_outputfile"~ - if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then - $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; - $RM "$lt_outputfile.manifest"; - fi' - ;; - *) - # g++ - # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, - # as there is no search path for DLLs. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - - if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - # If the export-symbols file already is a .def file, use it as - # is; otherwise, prepend EXPORTS... - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then - cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; - else - echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; - cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; - fi~ - $CC -shared -nostdlib $output_objdir/$soname.def $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - ;; - darwin* | rhapsody*) - _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1) - ;; - - os2*) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - shrext_cmds=.dll - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ - $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ - prefix_cmds="$SED"~ - if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then - prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; - fi~ - prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ - cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ - $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ - emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - ;; - - dgux*) - case $cc_basename in - ec++*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - ghcx*) - # Green Hills C++ Compiler - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - ;; - - freebsd2.*) - # C++ shared libraries reported to be fairly broken before - # switch to ELF - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - - freebsd-elf*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - ;; - - freebsd* | dragonfly*) - # FreeBSD 3 and later use GNU C++ and GNU ld with standard ELF - # conventions - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - ;; - - haiku*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - ;; - - hpux9*) - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH, - # but as the default - # location of the library. - - case $cc_basename in - CC*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - aCC*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -b $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - # - # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from - # explicitly linking system object files so we need to strip them - # from the output so that they don't get included in the library - # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' - ;; - *) - if test yes = "$GXX"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' - else - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - ;; - - hpux10*|hpux11*) - if test no = "$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - case $host_cpu in - hppa*64*|ia64*) - ;; - *) - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - ;; - esac - fi - case $host_cpu in - hppa*64*|ia64*) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - ;; - *) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH, - # but as the default - # location of the library. - ;; - esac - - case $cc_basename in - CC*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - aCC*) - case $host_cpu in - hppa*64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - esac - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - # - # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from - # explicitly linking system object files so we need to strip them - # from the output so that they don't get included in the library - # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' - ;; - *) - if test yes = "$GXX"; then - if test no = "$with_gnu_ld"; then - case $host_cpu in - hppa*64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - ;; - esac - fi - else - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - ;; - - interix[[3-9]]*) - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. - # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by - # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory - # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, - # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link - # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='sed "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' - ;; - irix5* | irix6*) - case $cc_basename in - CC*) - # SGI C++ - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - - # Archives containing C++ object files must be created using - # "CC -ar", where "CC" is the IRIX C++ compiler. This is - # necessary to make sure instantiated templates are included - # in the archive. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -ar -WR,-u -o $oldlib $oldobjs' - ;; - *) - if test yes = "$GXX"; then - if test no = "$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` -o $lib' - fi - fi - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - ;; - esac - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes - ;; - - linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) - case $cc_basename in - KCC*) - # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler - - # KCC will only create a shared library if the output file - # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library - # to its proper name (with version) after linking. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib $wl-retain-symbols-file,$export_symbols; mv \$templib $lib' - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - # - # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from - # explicitly linking system object files so we need to strip them - # from the output so that they don't get included in the library - # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 | $GREP "ld"`; rm -f libconftest$shared_ext; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - - # Archives containing C++ object files must be created using - # "CC -Bstatic", where "CC" is the KAI C++ compiler. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' - ;; - icpc* | ecpc* ) - # Intel C++ - with_gnu_ld=yes - # version 8.0 and above of icpc choke on multiply defined symbols - # if we add $predep_objects and $postdep_objects, however 7.1 and - # earlier do not add the objects themselves. - case `$CC -V 2>&1` in - *"Version 7."*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - ;; - *) # Version 8.0 or newer - tmp_idyn= - case $host_cpu in - ia64*) tmp_idyn=' -i_dynamic';; - esac - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - ;; - esac - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' - ;; - pgCC* | pgcpp*) - # Portland Group C++ compiler - case `$CC -V` in - *pgCC\ [[1-5]].* | *pgcpp\ [[1-5]].*) - _LT_TAGVAR(prelink_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ - rm -rf $tpldir~ - $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $objs $libobjs $compile_deplibs~ - compile_command="$compile_command `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`"' - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ - rm -rf $tpldir~ - $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $oldobjs$old_deplibs~ - $AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`~ - $RANLIB $oldlib' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ - rm -rf $tpldir~ - $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ - $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ - rm -rf $tpldir~ - $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ - $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - ;; - *) # Version 6 and above use weak symbols - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' - ;; - esac - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl--rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - ;; - cxx*) - # Compaq C++ - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols' - - runpath_var=LD_RUN_PATH - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - # - # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from - # explicitly linking system object files so we need to strip them - # from the output so that they don't get included in the library - # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "X$list" | $Xsed' - ;; - xl* | mpixl* | bgxl*) - # IBM XL 8.0 on PPC, with GNU ld - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' - if test yes = "$supports_anon_versioning"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ - cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ - echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ - $CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' - fi - ;; - *) - case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ C*) - # Sun C++ 5.9 - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' - _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes - - # Not sure whether something based on - # $CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 - # would be better. - output_verbose_link_cmd='func_echo_all' - - # Archives containing C++ object files must be created using - # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is - # necessary to make sure instantiated templates are included - # in the archive. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs' - ;; - esac - ;; - esac - ;; - - lynxos*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - - m88k*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - - mvs*) - case $cc_basename in - cxx*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - ;; - - netbsd*) - if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags' - wlarc= - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - fi - # Workaround some broken pre-1.5 toolchains - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP conftest.$objext | $SED -e "s:-lgcc -lc -lgcc::"' - ;; - - *nto* | *qnx*) - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes - ;; - - openbsd* | bitrig*) - if test -f /usr/libexec/ld.so; then - _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`"; then - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols -o $lib' - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' - fi - output_verbose_link_cmd=func_echo_all - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - - osf3* | osf4* | osf5*) - case $cc_basename in - KCC*) - # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler - - # KCC will only create a shared library if the output file - # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library - # to its proper name (with version) after linking. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo "$lib" | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - # Archives containing C++ object files must be created using - # the KAI C++ compiler. - case $host in - osf3*) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' ;; - *) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -o $oldlib $oldobjs' ;; - esac - ;; - RCC*) - # Rational C++ 2.4.1 - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - cxx*) - case $host in - osf3*) - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done~ - echo "-hidden">> $lib.exp~ - $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname $wl-input $wl$lib.exp `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~ - $RM $lib.exp' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' - ;; - esac - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - # - # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from - # explicitly linking system object files so we need to strip them - # from the output so that they don't get included in the library - # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld" | $GREP -v "ld:"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' - ;; - *) - if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' - case $host in - osf3*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' - ;; - esac - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' - - else - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; - esac - ;; - - psos*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - - sunos4*) - case $cc_basename in - CC*) - # Sun C++ 4.x - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - lcc*) - # Lucid - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - ;; - - solaris*) - case $cc_basename in - CC* | sunCC*) - # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc,$1)=yes - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -G$allow_undefined_flag $wl-M $wl$lib.exp -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - case $host_os in - solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; - *) - # The compiler driver will combine and reorder linker options, - # but understands '-z linker_flag'. - # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract' - ;; - esac - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - - output_verbose_link_cmd='func_echo_all' - - # Archives containing C++ object files must be created using - # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is - # necessary to make sure instantiated templates are included - # in the archive. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs' - ;; - gcx*) - # Green Hills C++ Compiler - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' - - # The C++ compiler must be used to create the archive. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC $LDFLAGS -archive -o $oldlib $oldobjs' - ;; - *) - # GNU C++ compiler with Solaris linker - if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-z ${wl}defs' - if $CC --version | $GREP -v '^2\.7' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -shared $pic_flag -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' - else - # g++ 2.7 appears to require '-G' NOT '-shared' on this - # platform. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -G -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' - - # Commands to make compiler produce verbose output that lists - # what "hidden" libraries, object files and flags are used when - # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' - fi - - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $wl$libdir' - case $host_os in - solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; - *) - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' - ;; - esac - fi - ;; - esac - ;; - - sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*) - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - runpath_var='LD_RUN_PATH' - - case $cc_basename in - CC*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - esac - ;; - - sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) - # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not - # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to - # always be unresolved, which means just about no library would - # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text - # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed - # as -z defs. - _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs' - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir' - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport' - runpath_var='LD_RUN_PATH' - - case $cc_basename in - CC*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $oldobjs~ - '"$_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)" - _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $reload_objs~ - '"$_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)" - ;; - *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' - ;; - esac - ;; - - tandem*) - case $cc_basename in - NCC*) - # NonStop-UX NCC 3.20 - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - ;; - - vxworks*) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - - *) - # FIXME: insert proper C++ library support - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - ;; - esac - - AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) - test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no - - _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$GXX - _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD - - ## CAVEAT EMPTOR: - ## There is no encapsulation within the following macros, do not change - ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly - ## what you are doing... - _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1) - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - - _LT_CONFIG($1) - fi # test -n "$compiler" - - CC=$lt_save_CC - CFLAGS=$lt_save_CFLAGS - LDCXX=$LD - LD=$lt_save_LD - GCC=$lt_save_GCC - with_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld - lt_cv_path_LDCXX=$lt_cv_path_LD - lt_cv_path_LD=$lt_save_path_LD - lt_cv_prog_gnu_ldcxx=$lt_cv_prog_gnu_ld - lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld -fi # test yes != "$_lt_caught_CXX_error" - -AC_LANG_POP -])# _LT_LANG_CXX_CONFIG - - -# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF -# ---------------------- -# func_stripname_cnf prefix suffix name -# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. -# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special -# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading -# dot (in which case that matches only a dot). -# -# This function is identical to the (non-XSI) version of func_stripname, -# except this one can be used by m4 code that may be executed by configure, -# rather than the libtool script. -m4_defun([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF],[dnl -AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED]) -AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH]) -func_stripname_cnf () -{ - case @S|@2 in - .*) func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%\\\\@S|@2\$%%"`;; - *) func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%@S|@2\$%%"`;; - esac -} # func_stripname_cnf -])# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF - - -# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS([TAGNAME]) -# --------------------------------- -# Figure out "hidden" library dependencies from verbose -# compiler output when linking a shared library. -# Parse the compiler output and extract the necessary -# objects, libraries and library flags. -m4_defun([_LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS], -[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl -AC_REQUIRE([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF])dnl -# Dependencies to place before and after the object being linked: -_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)= -_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)= -_LT_TAGVAR(predeps, $1)= -_LT_TAGVAR(postdeps, $1)= -_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)= - -dnl we can't use the lt_simple_compile_test_code here, -dnl because it contains code intended for an executable, -dnl not a library. It's possible we should let each -dnl tag define a new lt_????_link_test_code variable, -dnl but it's only used here... -m4_if([$1], [], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -int a; -void foo (void) { a = 0; } -_LT_EOF -], [$1], [CXX], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -class Foo -{ -public: - Foo (void) { a = 0; } -private: - int a; -}; -_LT_EOF -], [$1], [F77], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF - subroutine foo - implicit none - integer*4 a - a=0 - return - end -_LT_EOF -], [$1], [FC], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF - subroutine foo - implicit none - integer a - a=0 - return - end -_LT_EOF -], [$1], [GCJ], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -public class foo { - private int a; - public void bar (void) { - a = 0; - } -}; -_LT_EOF -], [$1], [GO], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -package foo -func foo() { -} -_LT_EOF -]) - -_lt_libdeps_save_CFLAGS=$CFLAGS -case "$CC $CFLAGS " in #( -*\ -flto*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-lto" ;; -*\ -fwhopr*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-whopr" ;; -*\ -fuse-linker-plugin*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-use-linker-plugin" ;; -esac - -dnl Parse the compiler output and extract the necessary -dnl objects, libraries and library flags. -if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then - # Parse the compiler output and extract the necessary - # objects, libraries and library flags. - - # Sentinel used to keep track of whether or not we are before - # the conftest object file. - pre_test_object_deps_done=no - - for p in `eval "$output_verbose_link_cmd"`; do - case $prev$p in - - -L* | -R* | -l*) - # Some compilers place space between "-{L,R}" and the path. - # Remove the space. - if test x-L = "$p" || - test x-R = "$p"; then - prev=$p - continue - fi - - # Expand the sysroot to ease extracting the directories later. - if test -z "$prev"; then - case $p in - -L*) func_stripname_cnf '-L' '' "$p"; prev=-L; p=$func_stripname_result ;; - -R*) func_stripname_cnf '-R' '' "$p"; prev=-R; p=$func_stripname_result ;; - -l*) func_stripname_cnf '-l' '' "$p"; prev=-l; p=$func_stripname_result ;; - esac - fi - case $p in - =*) func_stripname_cnf '=' '' "$p"; p=$lt_sysroot$func_stripname_result ;; - esac - if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then - case $prev in - -L | -R) - # Internal compiler library paths should come after those - # provided the user. The postdeps already come after the - # user supplied libs so there is no need to process them. - if test -z "$_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)"; then - _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)=$prev$p - else - _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)="${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)} $prev$p" - fi - ;; - # The "-l" case would never come before the object being - # linked, so don't bother handling this case. - esac - else - if test -z "$_LT_TAGVAR(postdeps, $1)"; then - _LT_TAGVAR(postdeps, $1)=$prev$p - else - _LT_TAGVAR(postdeps, $1)="${_LT_TAGVAR(postdeps, $1)} $prev$p" - fi - fi - prev= - ;; - - *.lto.$objext) ;; # Ignore GCC LTO objects - *.$objext) - # This assumes that the test object file only shows up - # once in the compiler output. - if test "$p" = "conftest.$objext"; then - pre_test_object_deps_done=yes - continue - fi - - if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then - if test -z "$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)"; then - _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)=$p - else - _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1) $p" - fi - else - if test -z "$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)"; then - _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)=$p - else - _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1) $p" - fi - fi - ;; - - *) ;; # Ignore the rest. - - esac - done - - # Clean up. - rm -f a.out a.exe -else - echo "libtool.m4: error: problem compiling $1 test program" -fi - -$RM -f confest.$objext -CFLAGS=$_lt_libdeps_save_CFLAGS - -# PORTME: override above test on systems where it is broken -m4_if([$1], [CXX], -[case $host_os in -interix[[3-9]]*) - # Interix 3.5 installs completely hosed .la files for C++, so rather than - # hack all around it, let's just trust "g++" to DTRT. - _LT_TAGVAR(predep_objects,$1)= - _LT_TAGVAR(postdep_objects,$1)= - _LT_TAGVAR(postdeps,$1)= - ;; -esac -]) - -case " $_LT_TAGVAR(postdeps, $1) " in -*" -lc "*) _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no ;; -esac - _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)= -if test -n "${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}"; then - _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)=`echo " ${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}" | $SED -e 's! -L! !g' -e 's!^ !!'` -fi -_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_dirs], [1], - [The directories searched by this compiler when creating a shared library]) -_LT_TAGDECL([], [predep_objects], [1], - [Dependencies to place before and after the objects being linked to - create a shared library]) -_LT_TAGDECL([], [postdep_objects], [1]) -_LT_TAGDECL([], [predeps], [1]) -_LT_TAGDECL([], [postdeps], [1]) -_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_path], [1], - [The library search path used internally by the compiler when linking - a shared library]) -])# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS - - -# _LT_LANG_F77_CONFIG([TAG]) -# -------------------------- -# Ensure that the configuration variables for a Fortran 77 compiler are -# suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG -# to write the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_F77_CONFIG], -[AC_LANG_PUSH(Fortran 77) -if test -z "$F77" || test no = "$F77"; then - _lt_disable_F77=yes -fi - -_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no -_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no -_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no -_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no -_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown -_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds -_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag -_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds -_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no - -# Source file extension for f77 test sources. -ac_ext=f - -# Object file extension for compiled f77 test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# No sense in running all these tests if we already determined that -# the F77 compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) -# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, -# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. -if test yes != "$_lt_disable_F77"; then - # Code to be used in simple compile tests - lt_simple_compile_test_code="\ - subroutine t - return - end -" - - # Code to be used in simple link tests - lt_simple_link_test_code="\ - program t - end -" - - # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. - _LT_TAG_COMPILER - - # save warnings/boilerplate of simple test code - _LT_COMPILER_BOILERPLATE - _LT_LINKER_BOILERPLATE - - # Allow CC to be a program name with arguments. - lt_save_CC=$CC - lt_save_GCC=$GCC - lt_save_CFLAGS=$CFLAGS - CC=${F77-"f77"} - CFLAGS=$FFLAGS - compiler=$CC - _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC - _LT_CC_BASENAME([$compiler]) - GCC=$G77 - if test -n "$compiler"; then - AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) - AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) - test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no - - # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and - # are all built from PIC. - case $host_os in - aix3*) - test yes = "$enable_shared" && enable_static=no - if test -n "$RANLIB"; then - archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" - postinstall_cmds='$RANLIB $lib' - fi - ;; - aix[[4-9]]*) - if test ia64 != "$host_cpu"; then - case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only - yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only - yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well - esac - fi - ;; - esac - AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) - # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. - test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes - AC_MSG_RESULT([$enable_static]) - - _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$G77 - _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD - - ## CAVEAT EMPTOR: - ## There is no encapsulation within the following macros, do not change - ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly - ## what you are doing... - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - - _LT_CONFIG($1) - fi # test -n "$compiler" - - GCC=$lt_save_GCC - CC=$lt_save_CC - CFLAGS=$lt_save_CFLAGS -fi # test yes != "$_lt_disable_F77" - -AC_LANG_POP -])# _LT_LANG_F77_CONFIG - - -# _LT_LANG_FC_CONFIG([TAG]) -# ------------------------- -# Ensure that the configuration variables for a Fortran compiler are -# suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG -# to write the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_FC_CONFIG], -[AC_LANG_PUSH(Fortran) - -if test -z "$FC" || test no = "$FC"; then - _lt_disable_FC=yes -fi - -_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no -_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no -_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= -_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no -_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no -_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no -_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= -_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown -_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds -_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag -_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds -_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= -_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= -_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no - -# Source file extension for fc test sources. -ac_ext=${ac_fc_srcext-f} - -# Object file extension for compiled fc test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# No sense in running all these tests if we already determined that -# the FC compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) -# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, -# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. -if test yes != "$_lt_disable_FC"; then - # Code to be used in simple compile tests - lt_simple_compile_test_code="\ - subroutine t - return - end -" - - # Code to be used in simple link tests - lt_simple_link_test_code="\ - program t - end -" - - # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. - _LT_TAG_COMPILER - - # save warnings/boilerplate of simple test code - _LT_COMPILER_BOILERPLATE - _LT_LINKER_BOILERPLATE - - # Allow CC to be a program name with arguments. - lt_save_CC=$CC - lt_save_GCC=$GCC - lt_save_CFLAGS=$CFLAGS - CC=${FC-"f95"} - CFLAGS=$FCFLAGS - compiler=$CC - GCC=$ac_cv_fc_compiler_gnu - - _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC - _LT_CC_BASENAME([$compiler]) - - if test -n "$compiler"; then - AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) - AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) - test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no - - # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and - # are all built from PIC. - case $host_os in - aix3*) - test yes = "$enable_shared" && enable_static=no - if test -n "$RANLIB"; then - archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" - postinstall_cmds='$RANLIB $lib' - fi - ;; - aix[[4-9]]*) - if test ia64 != "$host_cpu"; then - case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in - yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only - yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only - yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well - esac - fi - ;; - esac - AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) - - AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) - # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. - test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes - AC_MSG_RESULT([$enable_static]) - - _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$ac_cv_fc_compiler_gnu - _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD - - ## CAVEAT EMPTOR: - ## There is no encapsulation within the following macros, do not change - ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly - ## what you are doing... - _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1) - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - - _LT_CONFIG($1) - fi # test -n "$compiler" - - GCC=$lt_save_GCC - CC=$lt_save_CC - CFLAGS=$lt_save_CFLAGS -fi # test yes != "$_lt_disable_FC" - -AC_LANG_POP -])# _LT_LANG_FC_CONFIG - - -# _LT_LANG_GCJ_CONFIG([TAG]) -# -------------------------- -# Ensure that the configuration variables for the GNU Java Compiler compiler -# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG -# to write the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_GCJ_CONFIG], -[AC_REQUIRE([LT_PROG_GCJ])dnl -AC_LANG_SAVE - -# Source file extension for Java test sources. -ac_ext=java - -# Object file extension for compiled Java test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# Code to be used in simple compile tests -lt_simple_compile_test_code="class foo {}" - -# Code to be used in simple link tests -lt_simple_link_test_code='public class conftest { public static void main(String[[]] argv) {}; }' - -# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. -_LT_TAG_COMPILER - -# save warnings/boilerplate of simple test code -_LT_COMPILER_BOILERPLATE -_LT_LINKER_BOILERPLATE - -# Allow CC to be a program name with arguments. -lt_save_CC=$CC -lt_save_CFLAGS=$CFLAGS -lt_save_GCC=$GCC -GCC=yes -CC=${GCJ-"gcj"} -CFLAGS=$GCJFLAGS -compiler=$CC -_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC -_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD -_LT_CC_BASENAME([$compiler]) - -# GCJ did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in. -_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - -_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds -_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag -_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds - -if test -n "$compiler"; then - _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - - _LT_CONFIG($1) -fi - -AC_LANG_RESTORE - -GCC=$lt_save_GCC -CC=$lt_save_CC -CFLAGS=$lt_save_CFLAGS -])# _LT_LANG_GCJ_CONFIG - - -# _LT_LANG_GO_CONFIG([TAG]) -# -------------------------- -# Ensure that the configuration variables for the GNU Go compiler -# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG -# to write the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_GO_CONFIG], -[AC_REQUIRE([LT_PROG_GO])dnl -AC_LANG_SAVE - -# Source file extension for Go test sources. -ac_ext=go - -# Object file extension for compiled Go test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# Code to be used in simple compile tests -lt_simple_compile_test_code="package main; func main() { }" - -# Code to be used in simple link tests -lt_simple_link_test_code='package main; func main() { }' - -# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. -_LT_TAG_COMPILER - -# save warnings/boilerplate of simple test code -_LT_COMPILER_BOILERPLATE -_LT_LINKER_BOILERPLATE - -# Allow CC to be a program name with arguments. -lt_save_CC=$CC -lt_save_CFLAGS=$CFLAGS -lt_save_GCC=$GCC -GCC=yes -CC=${GOC-"gccgo"} -CFLAGS=$GOFLAGS -compiler=$CC -_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC -_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD -_LT_CC_BASENAME([$compiler]) - -# Go did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in. -_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - -_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds -_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag -_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds - -if test -n "$compiler"; then - _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) - _LT_COMPILER_PIC($1) - _LT_COMPILER_C_O($1) - _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) - _LT_LINKER_SHLIBS($1) - _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) - - _LT_CONFIG($1) -fi - -AC_LANG_RESTORE - -GCC=$lt_save_GCC -CC=$lt_save_CC -CFLAGS=$lt_save_CFLAGS -])# _LT_LANG_GO_CONFIG - - -# _LT_LANG_RC_CONFIG([TAG]) -# ------------------------- -# Ensure that the configuration variables for the Windows resource compiler -# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG -# to write the compiler configuration to 'libtool'. -m4_defun([_LT_LANG_RC_CONFIG], -[AC_REQUIRE([LT_PROG_RC])dnl -AC_LANG_SAVE - -# Source file extension for RC test sources. -ac_ext=rc - -# Object file extension for compiled RC test sources. -objext=o -_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext - -# Code to be used in simple compile tests -lt_simple_compile_test_code='sample MENU { MENUITEM "&Soup", 100, CHECKED }' - -# Code to be used in simple link tests -lt_simple_link_test_code=$lt_simple_compile_test_code - -# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. -_LT_TAG_COMPILER - -# save warnings/boilerplate of simple test code -_LT_COMPILER_BOILERPLATE -_LT_LINKER_BOILERPLATE - -# Allow CC to be a program name with arguments. -lt_save_CC=$CC -lt_save_CFLAGS=$CFLAGS -lt_save_GCC=$GCC -GCC= -CC=${RC-"windres"} -CFLAGS= -compiler=$CC -_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC -_LT_CC_BASENAME([$compiler]) -_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes - -if test -n "$compiler"; then - : - _LT_CONFIG($1) -fi - -GCC=$lt_save_GCC -AC_LANG_RESTORE -CC=$lt_save_CC -CFLAGS=$lt_save_CFLAGS -])# _LT_LANG_RC_CONFIG - - -# LT_PROG_GCJ -# ----------- -AC_DEFUN([LT_PROG_GCJ], -[m4_ifdef([AC_PROG_GCJ], [AC_PROG_GCJ], - [m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ], [A][M_PROG_GCJ], - [AC_CHECK_TOOL(GCJ, gcj,) - test set = "${GCJFLAGS+set}" || GCJFLAGS="-g -O2" - AC_SUBST(GCJFLAGS)])])[]dnl -]) - -# Old name: -AU_ALIAS([LT_AC_PROG_GCJ], [LT_PROG_GCJ]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_GCJ], []) - - -# LT_PROG_GO -# ---------- -AC_DEFUN([LT_PROG_GO], -[AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo,) -]) - - -# LT_PROG_RC -# ---------- -AC_DEFUN([LT_PROG_RC], -[AC_CHECK_TOOL(RC, windres,) -]) - -# Old name: -AU_ALIAS([LT_AC_PROG_RC], [LT_PROG_RC]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_RC], []) - - -# _LT_DECL_EGREP -# -------------- -# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best grep -# available, choose the one first in the user's PATH. -m4_defun([_LT_DECL_EGREP], -[AC_REQUIRE([AC_PROG_EGREP])dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_FGREP])dnl -test -z "$GREP" && GREP=grep -_LT_DECL([], [GREP], [1], [A grep program that handles long lines]) -_LT_DECL([], [EGREP], [1], [An ERE matcher]) -_LT_DECL([], [FGREP], [1], [A literal string matcher]) -dnl Non-bleeding-edge autoconf doesn't subst GREP, so do it here too -AC_SUBST([GREP]) -]) - - -# _LT_DECL_OBJDUMP -# -------------- -# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best objdump -# available, choose the one first in the user's PATH. -m4_defun([_LT_DECL_OBJDUMP], -[AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) -test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump -_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [An object symbol dumper]) -AC_SUBST([OBJDUMP]) -]) - -# _LT_DECL_DLLTOOL -# ---------------- -# Ensure DLLTOOL variable is set. -m4_defun([_LT_DECL_DLLTOOL], -[AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) -test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool -_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program]) -AC_SUBST([DLLTOOL]) -]) - -# _LT_DECL_SED -# ------------ -# Check for a fully-functional sed program, that truncates -# as few characters as possible. Prefer GNU sed if found. -m4_defun([_LT_DECL_SED], -[AC_PROG_SED -test -z "$SED" && SED=sed -Xsed="$SED -e 1s/^X//" -_LT_DECL([], [SED], [1], [A sed program that does not truncate output]) -_LT_DECL([], [Xsed], ["\$SED -e 1s/^X//"], - [Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n]) -])# _LT_DECL_SED - -m4_ifndef([AC_PROG_SED], [ -# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into # -# GNU Autoconf as AC_PROG_SED. When it is available in # -# a released version of Autoconf we should remove this # -# macro and use it instead. # - -m4_defun([AC_PROG_SED], -[AC_MSG_CHECKING([for a sed that does not truncate output]) -AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_SED, -[# Loop through the user's path and test for sed and gsed. -# Then use that list of sed's as ones to test for truncation. -as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR -for as_dir in $PATH -do - IFS=$as_save_IFS - test -z "$as_dir" && as_dir=. - for lt_ac_prog in sed gsed; do - for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do - if $as_executable_p "$as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext"; then - lt_ac_sed_list="$lt_ac_sed_list $as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext" - fi - done - done -done -IFS=$as_save_IFS -lt_ac_max=0 -lt_ac_count=0 -# Add /usr/xpg4/bin/sed as it is typically found on Solaris -# along with /bin/sed that truncates output. -for lt_ac_sed in $lt_ac_sed_list /usr/xpg4/bin/sed; do - test ! -f "$lt_ac_sed" && continue - cat /dev/null > conftest.in - lt_ac_count=0 - echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >conftest.in - # Check for GNU sed and select it if it is found. - if "$lt_ac_sed" --version 2>&1 < /dev/null | grep 'GNU' > /dev/null; then - lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed - break - fi - while true; do - cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp - mv conftest.tmp conftest.in - cp conftest.in conftest.nl - echo >>conftest.nl - $lt_ac_sed -e 's/a$//' < conftest.nl >conftest.out || break - cmp -s conftest.out conftest.nl || break - # 10000 chars as input seems more than enough - test 10 -lt "$lt_ac_count" && break - lt_ac_count=`expr $lt_ac_count + 1` - if test "$lt_ac_count" -gt "$lt_ac_max"; then - lt_ac_max=$lt_ac_count - lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed - fi - done -done -]) -SED=$lt_cv_path_SED -AC_SUBST([SED]) -AC_MSG_RESULT([$SED]) -])#AC_PROG_SED -])#m4_ifndef - -# Old name: -AU_ALIAS([LT_AC_PROG_SED], [AC_PROG_SED]) -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED], []) - - -# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES -# ------------------------ -# Find out whether the shell is Bourne or XSI compatible, -# or has some other useful features. -m4_defun([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES], -[if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then - lt_unset=unset -else - lt_unset=false -fi -_LT_DECL([], [lt_unset], [0], [whether the shell understands "unset"])dnl - -# test EBCDIC or ASCII -case `echo X|tr X '\101'` in - A) # ASCII based system - # \n is not interpreted correctly by Solaris 8 /usr/ucb/tr - lt_SP2NL='tr \040 \012' - lt_NL2SP='tr \015\012 \040\040' - ;; - *) # EBCDIC based system - lt_SP2NL='tr \100 \n' - lt_NL2SP='tr \r\n \100\100' - ;; -esac -_LT_DECL([SP2NL], [lt_SP2NL], [1], [turn spaces into newlines])dnl -_LT_DECL([NL2SP], [lt_NL2SP], [1], [turn newlines into spaces])dnl -])# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES - - -# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS -# ----------------------------- -# Determine what file name conversion functions should be used by -# func_to_host_file (and, implicitly, by func_to_host_path). These are needed -# for certain cross-compile configurations and native mingw. -m4_defun([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl -AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to $host format]) -AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_host_file_cmd, -[case $host in - *-*-mingw* ) - case $build in - *-*-mingw* ) # actually msys - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 - ;; - *-*-cygwin* ) - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 - ;; - * ) # otherwise, assume *nix - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 - ;; - esac - ;; - *-*-cygwin* ) - case $build in - *-*-mingw* ) # actually msys - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin - ;; - *-*-cygwin* ) - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop - ;; - * ) # otherwise, assume *nix - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin - ;; - esac - ;; - * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) - lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop - ;; -esac -]) -to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd -AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_host_file_cmd]) -_LT_DECL([to_host_file_cmd], [lt_cv_to_host_file_cmd], - [0], [convert $build file names to $host format])dnl - -AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to toolchain format]) -AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_tool_file_cmd, -[#assume ordinary cross tools, or native build. -lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop -case $host in - *-*-mingw* ) - case $build in - *-*-mingw* ) # actually msys - lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 - ;; - esac - ;; -esac -]) -to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd -AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_tool_file_cmd]) -_LT_DECL([to_tool_file_cmd], [lt_cv_to_tool_file_cmd], - [0], [convert $build files to toolchain format])dnl -])# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS - -# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- -# -# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2009, 2011-2015 Free Software -# Foundation, Inc. -# Written by Gary V. Vaughan, 2004 -# -# This file is free software; the Free Software Foundation gives -# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without -# modifications, as long as this notice is preserved. - -# serial 8 ltoptions.m4 - -# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. -AC_DEFUN([LTOPTIONS_VERSION], [m4_if([1])]) - - -# _LT_MANGLE_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME) -# ------------------------------------------ -m4_define([_LT_MANGLE_OPTION], -[[_LT_OPTION_]m4_bpatsubst($1__$2, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) - - -# _LT_SET_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME) -# --------------------------------------- -# Set option OPTION-NAME for macro MACRO-NAME, and if there is a -# matching handler defined, dispatch to it. Other OPTION-NAMEs are -# saved as a flag. -m4_define([_LT_SET_OPTION], -[m4_define(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]))dnl -m4_ifdef(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), - _LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), - [m4_warning([Unknown $1 option '$2'])])[]dnl -]) - - -# _LT_IF_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME, IF-SET, [IF-NOT-SET]) -# ------------------------------------------------------------ -# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. -m4_define([_LT_IF_OPTION], -[m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]), [$3], [$4])]) - - -# _LT_UNLESS_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST, IF-NOT-SET) -# ------------------------------------------------------- -# Execute IF-NOT-SET unless all options in OPTION-LIST for MACRO-NAME -# are set. -m4_define([_LT_UNLESS_OPTIONS], -[m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])), - [m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], _LT_Option), - [m4_define([$0_found])])])[]dnl -m4_ifdef([$0_found], [m4_undefine([$0_found])], [$3 -])[]dnl -]) - - -# _LT_SET_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST) -# ---------------------------------------- -# OPTION-LIST is a space-separated list of Libtool options associated -# with MACRO-NAME. If any OPTION has a matching handler declared with -# LT_OPTION_DEFINE, dispatch to that macro; otherwise complain about -# the unknown option and exit. -m4_defun([_LT_SET_OPTIONS], -[# Set options -m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])), - [_LT_SET_OPTION([$1], _LT_Option)]) - -m4_if([$1],[LT_INIT],[ - dnl - dnl Simply set some default values (i.e off) if boolean options were not - dnl specified: - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=no - ]) - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [win32-dll], [enable_win32_dll=no - ]) - dnl - dnl If no reference was made to various pairs of opposing options, then - dnl we run the default mode handler for the pair. For example, if neither - dnl 'shared' nor 'disable-shared' was passed, we enable building of shared - dnl archives by default: - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [shared disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED]) - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [static disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC]) - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [pic-only no-pic], [_LT_WITH_PIC]) - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [fast-install disable-fast-install], - [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL]) - _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [aix-soname=aix aix-soname=both aix-soname=svr4], - [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])]) - ]) -])# _LT_SET_OPTIONS - - - -# _LT_MANGLE_DEFUN(MACRO-NAME, OPTION-NAME) -# ----------------------------------------- -m4_define([_LT_MANGLE_DEFUN], -[[_LT_OPTION_DEFUN_]m4_bpatsubst(m4_toupper([$1__$2]), [[^A-Z0-9_]], [_])]) - - -# LT_OPTION_DEFINE(MACRO-NAME, OPTION-NAME, CODE) -# ----------------------------------------------- -m4_define([LT_OPTION_DEFINE], -[m4_define(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), [$3])[]dnl -])# LT_OPTION_DEFINE - - -# dlopen -# ------ -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=yes -]) - -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [dlopen]) -AC_DIAGNOSE([obsolete], -[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you -put the 'dlopen' option into LT_INIT's first parameter.]) -]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], []) - - -# win32-dll -# --------- -# Declare package support for building win32 dll's. -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [win32-dll], -[enable_win32_dll=yes - -case $host in -*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-cegcc*) - AC_CHECK_TOOL(AS, as, false) - AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) - AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) - ;; -esac - -test -z "$AS" && AS=as -_LT_DECL([], [AS], [1], [Assembler program])dnl - -test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool -_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program])dnl - -test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump -_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [Object dumper program])dnl -])# win32-dll - -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], -[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl -_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [win32-dll]) -AC_DIAGNOSE([obsolete], -[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you -put the 'win32-dll' option into LT_INIT's first parameter.]) -]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], []) - - -# _LT_ENABLE_SHARED([DEFAULT]) -# ---------------------------- -# implement the --enable-shared flag, and supports the 'shared' and -# 'disable-shared' LT_INIT options. -# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. -m4_define([_LT_ENABLE_SHARED], -[m4_define([_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl -AC_ARG_ENABLE([shared], - [AS_HELP_STRING([--enable-shared@<:@=PKGS@:>@], - [build shared libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT[@:>@])], - [p=${PACKAGE-default} - case $enableval in - yes) enable_shared=yes ;; - no) enable_shared=no ;; - *) - enable_shared=no - # Look at the argument we got. We use all the common list separators. - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, - for pkg in $enableval; do - IFS=$lt_save_ifs - if test "X$pkg" = "X$p"; then - enable_shared=yes - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - ;; - esac], - [enable_shared=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT) - - _LT_DECL([build_libtool_libs], [enable_shared], [0], - [Whether or not to build shared libraries]) -])# _LT_ENABLE_SHARED - -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [shared], [_LT_ENABLE_SHARED([yes])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED([no])]) - -# Old names: -AC_DEFUN([AC_ENABLE_SHARED], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[shared]) -]) - -AC_DEFUN([AC_DISABLE_SHARED], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-shared]) -]) - -AU_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], [AC_ENABLE_SHARED($@)]) -AU_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], [AC_DISABLE_SHARED($@)]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], []) -dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], []) - - - -# _LT_ENABLE_STATIC([DEFAULT]) -# ---------------------------- -# implement the --enable-static flag, and support the 'static' and -# 'disable-static' LT_INIT options. -# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. -m4_define([_LT_ENABLE_STATIC], -[m4_define([_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl -AC_ARG_ENABLE([static], - [AS_HELP_STRING([--enable-static@<:@=PKGS@:>@], - [build static libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT[@:>@])], - [p=${PACKAGE-default} - case $enableval in - yes) enable_static=yes ;; - no) enable_static=no ;; - *) - enable_static=no - # Look at the argument we got. We use all the common list separators. - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, - for pkg in $enableval; do - IFS=$lt_save_ifs - if test "X$pkg" = "X$p"; then - enable_static=yes - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - ;; - esac], - [enable_static=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT) - - _LT_DECL([build_old_libs], [enable_static], [0], - [Whether or not to build static libraries]) -])# _LT_ENABLE_STATIC - -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [static], [_LT_ENABLE_STATIC([yes])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC([no])]) - -# Old names: -AC_DEFUN([AC_ENABLE_STATIC], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[static]) -]) - -AC_DEFUN([AC_DISABLE_STATIC], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-static]) -]) - -AU_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], [AC_ENABLE_STATIC($@)]) -AU_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], [AC_DISABLE_STATIC($@)]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], []) -dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], []) - - - -# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL([DEFAULT]) -# ---------------------------------- -# implement the --enable-fast-install flag, and support the 'fast-install' -# and 'disable-fast-install' LT_INIT options. -# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. -m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL], -[m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl -AC_ARG_ENABLE([fast-install], - [AS_HELP_STRING([--enable-fast-install@<:@=PKGS@:>@], - [optimize for fast installation @<:@default=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT[@:>@])], - [p=${PACKAGE-default} - case $enableval in - yes) enable_fast_install=yes ;; - no) enable_fast_install=no ;; - *) - enable_fast_install=no - # Look at the argument we got. We use all the common list separators. - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, - for pkg in $enableval; do - IFS=$lt_save_ifs - if test "X$pkg" = "X$p"; then - enable_fast_install=yes - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - ;; - esac], - [enable_fast_install=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT) - -_LT_DECL([fast_install], [enable_fast_install], [0], - [Whether or not to optimize for fast installation])dnl -])# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL - -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([yes])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([no])]) - -# Old names: -AU_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[fast-install]) -AC_DIAGNOSE([obsolete], -[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put -the 'fast-install' option into LT_INIT's first parameter.]) -]) - -AU_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-fast-install]) -AC_DIAGNOSE([obsolete], -[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put -the 'disable-fast-install' option into LT_INIT's first parameter.]) -]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], []) -dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_FAST_INSTALL], []) - - -# _LT_WITH_AIX_SONAME([DEFAULT]) -# ---------------------------------- -# implement the --with-aix-soname flag, and support the `aix-soname=aix' -# and `aix-soname=both' and `aix-soname=svr4' LT_INIT options. DEFAULT -# is either `aix', `both' or `svr4'. If omitted, it defaults to `aix'. -m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME], -[m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT], [m4_if($1, svr4, svr4, m4_if($1, both, both, aix))])dnl -shared_archive_member_spec= -case $host,$enable_shared in -power*-*-aix[[5-9]]*,yes) - AC_MSG_CHECKING([which variant of shared library versioning to provide]) - AC_ARG_WITH([aix-soname], - [AS_HELP_STRING([--with-aix-soname=aix|svr4|both], - [shared library versioning (aka "SONAME") variant to provide on AIX, @<:@default=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT[@:>@.])], - [case $withval in - aix|svr4|both) - ;; - *) - AC_MSG_ERROR([Unknown argument to --with-aix-soname]) - ;; - esac - lt_cv_with_aix_soname=$with_aix_soname], - [AC_CACHE_VAL([lt_cv_with_aix_soname], - [lt_cv_with_aix_soname=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT) - with_aix_soname=$lt_cv_with_aix_soname]) - AC_MSG_RESULT([$with_aix_soname]) - if test aix != "$with_aix_soname"; then - # For the AIX way of multilib, we name the shared archive member - # based on the bitwidth used, traditionally 'shr.o' or 'shr_64.o', - # and 'shr.imp' or 'shr_64.imp', respectively, for the Import File. - # Even when GNU compilers ignore OBJECT_MODE but need '-maix64' flag, - # the AIX toolchain works better with OBJECT_MODE set (default 32). - if test 64 = "${OBJECT_MODE-32}"; then - shared_archive_member_spec=shr_64 - else - shared_archive_member_spec=shr - fi - fi - ;; -*) - with_aix_soname=aix - ;; -esac - -_LT_DECL([], [shared_archive_member_spec], [0], - [Shared archive member basename, for filename based shared library versioning on AIX])dnl -])# _LT_WITH_AIX_SONAME - -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=aix], [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=both], [_LT_WITH_AIX_SONAME([both])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=svr4], [_LT_WITH_AIX_SONAME([svr4])]) - - -# _LT_WITH_PIC([MODE]) -# -------------------- -# implement the --with-pic flag, and support the 'pic-only' and 'no-pic' -# LT_INIT options. -# MODE is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'both'. -m4_define([_LT_WITH_PIC], -[AC_ARG_WITH([pic], - [AS_HELP_STRING([--with-pic@<:@=PKGS@:>@], - [try to use only PIC/non-PIC objects @<:@default=use both@:>@])], - [lt_p=${PACKAGE-default} - case $withval in - yes|no) pic_mode=$withval ;; - *) - pic_mode=default - # Look at the argument we got. We use all the common list separators. - lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, - for lt_pkg in $withval; do - IFS=$lt_save_ifs - if test "X$lt_pkg" = "X$lt_p"; then - pic_mode=yes - fi - done - IFS=$lt_save_ifs - ;; - esac], - [pic_mode=m4_default([$1], [default])]) - -_LT_DECL([], [pic_mode], [0], [What type of objects to build])dnl -])# _LT_WITH_PIC - -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [pic-only], [_LT_WITH_PIC([yes])]) -LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [no-pic], [_LT_WITH_PIC([no])]) - -# Old name: -AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], -[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [pic-only]) -AC_DIAGNOSE([obsolete], -[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you -put the 'pic-only' option into LT_INIT's first parameter.]) -]) - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], []) - - -m4_define([_LTDL_MODE], []) -LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [nonrecursive], - [m4_define([_LTDL_MODE], [nonrecursive])]) -LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [recursive], - [m4_define([_LTDL_MODE], [recursive])]) -LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [subproject], - [m4_define([_LTDL_MODE], [subproject])]) - -m4_define([_LTDL_TYPE], []) -LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [installable], - [m4_define([_LTDL_TYPE], [installable])]) -LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [convenience], - [m4_define([_LTDL_TYPE], [convenience])]) - -# ltsugar.m4 -- libtool m4 base layer. -*-Autoconf-*- -# -# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2008, 2011-2015 Free Software -# Foundation, Inc. -# Written by Gary V. Vaughan, 2004 -# -# This file is free software; the Free Software Foundation gives -# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without -# modifications, as long as this notice is preserved. - -# serial 6 ltsugar.m4 - -# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. -AC_DEFUN([LTSUGAR_VERSION], [m4_if([0.1])]) - - -# lt_join(SEP, ARG1, [ARG2...]) -# ----------------------------- -# Produce ARG1SEPARG2...SEPARGn, omitting [] arguments and their -# associated separator. -# Needed until we can rely on m4_join from Autoconf 2.62, since all earlier -# versions in m4sugar had bugs. -m4_define([lt_join], -[m4_if([$#], [1], [], - [$#], [2], [[$2]], - [m4_if([$2], [], [], [[$2]_])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])]) -m4_define([_lt_join], -[m4_if([$#$2], [2], [], - [m4_if([$2], [], [], [[$1$2]])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])]) - - -# lt_car(LIST) -# lt_cdr(LIST) -# ------------ -# Manipulate m4 lists. -# These macros are necessary as long as will still need to support -# Autoconf-2.59, which quotes differently. -m4_define([lt_car], [[$1]]) -m4_define([lt_cdr], -[m4_if([$#], 0, [m4_fatal([$0: cannot be called without arguments])], - [$#], 1, [], - [m4_dquote(m4_shift($@))])]) -m4_define([lt_unquote], $1) - - -# lt_append(MACRO-NAME, STRING, [SEPARATOR]) -# ------------------------------------------ -# Redefine MACRO-NAME to hold its former content plus 'SEPARATOR''STRING'. -# Note that neither SEPARATOR nor STRING are expanded; they are appended -# to MACRO-NAME as is (leaving the expansion for when MACRO-NAME is invoked). -# No SEPARATOR is output if MACRO-NAME was previously undefined (different -# than defined and empty). -# -# This macro is needed until we can rely on Autoconf 2.62, since earlier -# versions of m4sugar mistakenly expanded SEPARATOR but not STRING. -m4_define([lt_append], -[m4_define([$1], - m4_ifdef([$1], [m4_defn([$1])[$3]])[$2])]) - - - -# lt_combine(SEP, PREFIX-LIST, INFIX, SUFFIX1, [SUFFIX2...]) -# ---------------------------------------------------------- -# Produce a SEP delimited list of all paired combinations of elements of -# PREFIX-LIST with SUFFIX1 through SUFFIXn. Each element of the list -# has the form PREFIXmINFIXSUFFIXn. -# Needed until we can rely on m4_combine added in Autoconf 2.62. -m4_define([lt_combine], -[m4_if(m4_eval([$# > 3]), [1], - [m4_pushdef([_Lt_sep], [m4_define([_Lt_sep], m4_defn([lt_car]))])]]dnl -[[m4_foreach([_Lt_prefix], [$2], - [m4_foreach([_Lt_suffix], - ]m4_dquote(m4_dquote(m4_shift(m4_shift(m4_shift($@)))))[, - [_Lt_sep([$1])[]m4_defn([_Lt_prefix])[$3]m4_defn([_Lt_suffix])])])])]) - - -# lt_if_append_uniq(MACRO-NAME, VARNAME, [SEPARATOR], [UNIQ], [NOT-UNIQ]) -# ----------------------------------------------------------------------- -# Iff MACRO-NAME does not yet contain VARNAME, then append it (delimited -# by SEPARATOR if supplied) and expand UNIQ, else NOT-UNIQ. -m4_define([lt_if_append_uniq], -[m4_ifdef([$1], - [m4_if(m4_index([$3]m4_defn([$1])[$3], [$3$2$3]), [-1], - [lt_append([$1], [$2], [$3])$4], - [$5])], - [lt_append([$1], [$2], [$3])$4])]) - - -# lt_dict_add(DICT, KEY, VALUE) -# ----------------------------- -m4_define([lt_dict_add], -[m4_define([$1($2)], [$3])]) - - -# lt_dict_add_subkey(DICT, KEY, SUBKEY, VALUE) -# -------------------------------------------- -m4_define([lt_dict_add_subkey], -[m4_define([$1($2:$3)], [$4])]) - - -# lt_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY]) -# ---------------------------------- -m4_define([lt_dict_fetch], -[m4_ifval([$3], - m4_ifdef([$1($2:$3)], [m4_defn([$1($2:$3)])]), - m4_ifdef([$1($2)], [m4_defn([$1($2)])]))]) - - -# lt_if_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY], VALUE, IF-TRUE, [IF-FALSE]) -# ----------------------------------------------------------------- -m4_define([lt_if_dict_fetch], -[m4_if(lt_dict_fetch([$1], [$2], [$3]), [$4], - [$5], - [$6])]) - - -# lt_dict_filter(DICT, [SUBKEY], VALUE, [SEPARATOR], KEY, [...]) -# -------------------------------------------------------------- -m4_define([lt_dict_filter], -[m4_if([$5], [], [], - [lt_join(m4_quote(m4_default([$4], [[, ]])), - lt_unquote(m4_split(m4_normalize(m4_foreach(_Lt_key, lt_car([m4_shiftn(4, $@)]), - [lt_if_dict_fetch([$1], _Lt_key, [$2], [$3], [_Lt_key ])])))))])[]dnl -]) - -# ltversion.m4 -- version numbers -*- Autoconf -*- -# -# Copyright (C) 2004, 2011-2015 Free Software Foundation, Inc. -# Written by Scott James Remnant, 2004 -# -# This file is free software; the Free Software Foundation gives -# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without -# modifications, as long as this notice is preserved. - -# @configure_input@ - -# serial 4179 ltversion.m4 -# This file is part of GNU Libtool - -m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4.6]) -m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [2.4.6]) - -AC_DEFUN([LTVERSION_VERSION], -[macro_version='2.4.6' -macro_revision='2.4.6' -_LT_DECL(, macro_version, 0, [Which release of libtool.m4 was used?]) -_LT_DECL(, macro_revision, 0) -]) - -# lt~obsolete.m4 -- aclocal satisfying obsolete definitions. -*-Autoconf-*- -# -# Copyright (C) 2004-2005, 2007, 2009, 2011-2015 Free Software -# Foundation, Inc. -# Written by Scott James Remnant, 2004. -# -# This file is free software; the Free Software Foundation gives -# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without -# modifications, as long as this notice is preserved. - -# serial 5 lt~obsolete.m4 - -# These exist entirely to fool aclocal when bootstrapping libtool. -# -# In the past libtool.m4 has provided macros via AC_DEFUN (or AU_DEFUN), -# which have later been changed to m4_define as they aren't part of the -# exported API, or moved to Autoconf or Automake where they belong. -# -# The trouble is, aclocal is a bit thick. It'll see the old AC_DEFUN -# in /usr/share/aclocal/libtool.m4 and remember it, then when it sees us -# using a macro with the same name in our local m4/libtool.m4 it'll -# pull the old libtool.m4 in (it doesn't see our shiny new m4_define -# and doesn't know about Autoconf macros at all.) -# -# So we provide this file, which has a silly filename so it's always -# included after everything else. This provides aclocal with the -# AC_DEFUNs it wants, but when m4 processes it, it doesn't do anything -# because those macros already exist, or will be overwritten later. -# We use AC_DEFUN over AU_DEFUN for compatibility with aclocal-1.6. -# -# Anytime we withdraw an AC_DEFUN or AU_DEFUN, remember to add it here. -# Yes, that means every name once taken will need to remain here until -# we give up compatibility with versions before 1.7, at which point -# we need to keep only those names which we still refer to. - -# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. -AC_DEFUN([LTOBSOLETE_VERSION], [m4_if([1])]) - -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION])]) -m4_ifndef([AC_PROG_EGREP], [AC_DEFUN([AC_PROG_EGREP])]) -m4_ifndef([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH], [AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH])]) -m4_ifndef([_LT_AC_SHELL_INIT], [AC_DEFUN([_LT_AC_SHELL_INIT])]) -m4_ifndef([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX], [AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX])]) -m4_ifndef([_LT_PROG_LTMAIN], [AC_DEFUN([_LT_PROG_LTMAIN])]) -m4_ifndef([_LT_AC_TAGVAR], [AC_DEFUN([_LT_AC_TAGVAR])]) -m4_ifndef([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL], [AC_DEFUN([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL])]) -m4_ifndef([AC_LTDL_PREOPEN], [AC_DEFUN([AC_LTDL_PREOPEN])]) -m4_ifndef([_LT_AC_SYS_COMPILER], [AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_COMPILER])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LOCK], [AC_DEFUN([_LT_AC_LOCK])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE])]) -m4_ifndef([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF], [AC_DEFUN([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_OBJDIR], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_OBJDIR])]) -m4_ifndef([AC_LTDL_OBJDIR], [AC_DEFUN([AC_LTDL_OBJDIR])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP])]) -m4_ifndef([AC_PATH_MAGIC], [AC_DEFUN([AC_PATH_MAGIC])]) -m4_ifndef([AC_PROG_LD_GNU], [AC_DEFUN([AC_PROG_LD_GNU])]) -m4_ifndef([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG], [AC_DEFUN([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG])]) -m4_ifndef([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD], [AC_DEFUN([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP])]) -m4_ifndef([LT_AC_PROG_EGREP], [AC_DEFUN([LT_AC_PROG_EGREP])]) -m4_ifndef([LT_AC_PROG_SED], [AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED])]) -m4_ifndef([_LT_CC_BASENAME], [AC_DEFUN([_LT_CC_BASENAME])]) -m4_ifndef([_LT_COMPILER_BOILERPLATE], [AC_DEFUN([_LT_COMPILER_BOILERPLATE])]) -m4_ifndef([_LT_LINKER_BOILERPLATE], [AC_DEFUN([_LT_LINKER_BOILERPLATE])]) -m4_ifndef([_AC_PROG_LIBTOOL], [AC_DEFUN([_AC_PROG_LIBTOOL])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SETUP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SETUP])]) -m4_ifndef([_LT_AC_CHECK_DLFCN], [AC_DEFUN([_LT_AC_CHECK_DLFCN])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER])]) -m4_ifndef([_LT_AC_TAGCONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_TAGCONFIG])]) -m4_ifndef([AC_DISABLE_FAST_INSTALL], [AC_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_C_CONFIG])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CONFIG])]) -m4_ifndef([_LT_AC_FILE_LTDLL_C], [AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_LTDLL_C])]) -m4_ifndef([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS], [AC_DEFUN([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS])]) -m4_ifndef([_LT_AC_PROG_CXXCPP], [AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_CXXCPP])]) -m4_ifndef([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], [AC_DEFUN([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])]) -m4_ifndef([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], [AC_DEFUN([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])]) -m4_ifndef([_LT_PROG_F77], [AC_DEFUN([_LT_PROG_F77])]) -m4_ifndef([_LT_PROG_FC], [AC_DEFUN([_LT_PROG_FC])]) -m4_ifndef([_LT_PROG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])]) - # nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014, 2016 Free Software dnl Foundation, Inc. @@ -9411,9 +53,9 @@ AC_DEFUN([AM_NLS], AC_SUBST([USE_NLS]) ]) -dnl pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- -dnl serial 11 (pkg-config-0.29) -dnl +# pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- +# serial 12 (pkg-config-0.29.2) + dnl Copyright © 2004 Scott James Remnant . dnl Copyright © 2012-2015 Dan Nicholson dnl @@ -9454,7 +96,7 @@ dnl dnl See the "Since" comment for each macro you use to see what version dnl of the macros you require. m4_defun([PKG_PREREQ], -[m4_define([PKG_MACROS_VERSION], [0.29]) +[m4_define([PKG_MACROS_VERSION], [0.29.2]) m4_if(m4_version_compare(PKG_MACROS_VERSION, [$1]), -1, [m4_fatal([pkg.m4 version $1 or higher is required but ]PKG_MACROS_VERSION[ found])]) ])dnl PKG_PREREQ @@ -9555,7 +197,7 @@ AC_ARG_VAR([$1][_CFLAGS], [C compiler flags for $1, overriding pkg-config])dnl AC_ARG_VAR([$1][_LIBS], [linker flags for $1, overriding pkg-config])dnl pkg_failed=no -AC_MSG_CHECKING([for $1]) +AC_MSG_CHECKING([for $2]) _PKG_CONFIG([$1][_CFLAGS], [cflags], [$2]) _PKG_CONFIG([$1][_LIBS], [libs], [$2]) @@ -9565,11 +207,11 @@ and $1[]_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details.]) if test $pkg_failed = yes; then - AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_RESULT([no]) _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1` - else + else $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs @@ -9586,7 +228,7 @@ installed software in a non-standard prefix. _PKG_TEXT])[]dnl ]) elif test $pkg_failed = untried; then - AC_MSG_RESULT([no]) + AC_MSG_RESULT([no]) m4_default([$4], [AC_MSG_FAILURE( [The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full @@ -9687,7 +329,7 @@ AS_VAR_COPY([$1], [pkg_cv_][$1]) AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl ])dnl PKG_CHECK_VAR -# Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -9702,7 +344,7 @@ AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version='1.16' dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to dnl require some minimum version. Point them to the right macro. -m4_if([$1], [1.16.1], [], +m4_if([$1], [1.16.2], [], [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl ]) @@ -9718,14 +360,14 @@ m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], []) # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], -[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.16.1])dnl +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.16.2])dnl m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) # Figure out how to run the assembler. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -9745,7 +387,7 @@ _AM_IF_OPTION([no-dependencies],, [_AM_DEPENDENCIES([CCAS])])dnl # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -9797,7 +439,7 @@ am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd` # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -9828,7 +470,7 @@ AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) fi])]) -# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10019,7 +661,7 @@ _AM_SUBST_NOTMAKE([am__nodep])dnl # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10058,7 +700,9 @@ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], done if test $am_rc -ne 0; then AC_MSG_FAILURE([Something went wrong bootstrapping makefile fragments - for automatic dependency tracking. Try re-running configure with the + for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider + re-running the configure script with MAKE="gmake" (or whatever is + necessary). You can also try re-running configure with the '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build the package (albeit without support for automatic dependency tracking).]) fi @@ -10085,7 +729,7 @@ AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10282,7 +926,7 @@ for _am_header in $config_headers :; do done echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10303,7 +947,7 @@ if test x"${install_sh+set}" != xset; then fi AC_SUBST([install_sh])]) -# Copyright (C) 2003-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10325,7 +969,7 @@ AC_SUBST([am__leading_dot])]) # Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*- # From Jim Meyering -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10360,7 +1004,7 @@ AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles]) # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10403,7 +1047,7 @@ AC_SUBST([am__quote])]) # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10442,7 +1086,7 @@ fi # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10471,7 +1115,7 @@ AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) -# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10518,7 +1162,7 @@ AC_LANG_POP([C])]) # For backward compatibility. AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])]) -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10537,7 +1181,7 @@ AC_DEFUN([AM_RUN_LOG], # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10618,7 +1262,7 @@ AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( rm -f conftest.file ]) -# Copyright (C) 2009-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10678,7 +1322,7 @@ AC_SUBST([AM_BACKSLASH])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl ]) -# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10706,7 +1350,7 @@ fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) -# Copyright (C) 2006-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -10725,7 +1369,7 @@ AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)]) # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2004-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -11749,4 +2393,11 @@ main () rm -f conf.gtktest ]) +m4_include([m4macros/gtk-doc.m4]) +m4_include([m4macros/intltool.m4]) +m4_include([m4macros/libtool.m4]) +m4_include([m4macros/ltoptions.m4]) +m4_include([m4macros/ltsugar.m4]) +m4_include([m4macros/ltversion.m4]) +m4_include([m4macros/lt~obsolete.m4]) m4_include([acinclude.m4]) diff --git a/app-tools/Makefile.in b/app-tools/Makefile.in index 6936928ce7..bea9bb4729 100644 --- a/app-tools/Makefile.in +++ b/app-tools/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -94,8 +94,14 @@ host_triplet = @host@ @OS_WIN32_FALSE@@PLATFORM_OSX_FALSE@libexec_PROGRAMS = gimp-debug-tool-@GIMP_TOOL_VERSION@$(EXEEXT) subdir = app-tools ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -301,8 +307,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app-tools/gimp-debug-tool.c b/app-tools/gimp-debug-tool.c index fbce802e5a..da6f862f99 100644 --- a/app-tools/gimp-debug-tool.c +++ b/app-tools/gimp-debug-tool.c @@ -85,7 +85,7 @@ main (int argc, gtk_init (&argc, &argv); dialog = gimp_critical_dialog_new (_("GIMP Crash Debug"), last_version, - g_ascii_strtoll (release_date, NULL, 10)); + release_date ? g_ascii_strtoll (release_date, NULL, 10) : -1); gimp_critical_dialog_add (dialog, error, trace, TRUE, program, g_ascii_strtoull (pid, NULL, 10)); g_free (error); diff --git a/app/Makefile.in b/app/Makefile.in index 7602ff48e6..ec894803cd 100644 --- a/app/Makefile.in +++ b/app/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -98,8 +98,14 @@ host_triplet = @host@ @ENABLE_GIMP_CONSOLE_TRUE@ gimp-console-@GIMP_APP_VERSION@$(EXEEXT) subdir = app ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -451,8 +457,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/actions/Makefile.in b/app/actions/Makefile.in index 90fbca93cc..b5b17c7a2d 100644 --- a/app/actions/Makefile.in +++ b/app/actions/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/actions ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -431,8 +437,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/actions/channels-commands.c b/app/actions/channels-commands.c index 2a2393e99a..6701242e20 100644 --- a/app/actions/channels-commands.c +++ b/app/actions/channels-commands.c @@ -432,13 +432,13 @@ channels_select_cmd_callback (GimpAction *action, GimpChannel *channel; GimpChannel *channel2; GimpContainer *container; - GimpActionSelectType type; + GimpActionSelectType select_type; return_if_no_channel (image, channel, data); - type = (GimpActionSelectType) g_variant_get_int32 (value); + select_type = (GimpActionSelectType) g_variant_get_int32 (value); container = gimp_image_get_channels (image); - channel2 = (GimpChannel *) action_select_object (type, container, + channel2 = (GimpChannel *) action_select_object (select_type, container, (GimpObject *) channel); if (channel2 && channel2 != channel) diff --git a/app/actions/filters-actions.c b/app/actions/filters-actions.c index 1f66c0efce..b20c433f4e 100644 --- a/app/actions/filters-actions.c +++ b/app/actions/filters-actions.c @@ -189,6 +189,11 @@ static const GimpStringActionEntry filters_interactive_actions[] = "gegl:bayer-matrix", GIMP_HELP_FILTER_BAYER_MATRIX }, + { "filters-bloom", GIMP_ICON_GEGL, + NC_("filters-action", "_Bloom..."), NULL, NULL, + "gegl:bloom", + GIMP_HELP_FILTER_BLOOM }, + { "filters-brightness-contrast", GIMP_ICON_TOOL_BRIGHTNESS_CONTRAST, NC_("filters-action", "B_rightness-Contrast..."), NULL, NULL, "gimp:brightness-contrast", @@ -349,6 +354,11 @@ static const GimpStringActionEntry filters_interactive_actions[] = "gegl:fattal02", GIMP_HELP_FILTER_FATTAL_2002 }, + { "filters-focus-blur", GIMP_ICON_GEGL, + NC_("filters-action", "_Focus Blur..."), NULL, NULL, + "gegl:focus-blur", + GIMP_HELP_FILTER_FOCUS_BLUR }, + { "filters-fractal-trace", GIMP_ICON_GEGL, NC_("filters-action", "_Fractal Trace..."), NULL, NULL, "gegl:fractal-trace", @@ -404,6 +414,11 @@ static const GimpStringActionEntry filters_interactive_actions[] = "gegl:mirrors", GIMP_HELP_FILTER_KALEIDOSCOPE }, + { "filters-lens-blur", GIMP_ICON_GEGL, + NC_("filters-action", "Le_ns Blur..."), NULL, NULL, + "gegl:lens-blur", + GIMP_HELP_FILTER_LENS_BLUR }, + { "filters-lens-distortion", GIMP_ICON_GEGL, NC_("filters-action", "Le_ns Distortion..."), NULL, NULL, "gegl:lens-distortion", @@ -719,6 +734,11 @@ static const GimpStringActionEntry filters_interactive_actions[] = "gegl:value-propagate", GIMP_HELP_FILTER_VALUE_PROPAGATE }, + { "filters-variable-blur", GIMP_ICON_GEGL, + NC_("filters-action", "_Variable Blur..."), NULL, NULL, + "gegl:variable-blur", + GIMP_HELP_FILTER_VARIABLE_BLUR }, + { "filters-video-degradation", GIMP_ICON_GEGL, NC_("filters-action", "Vi_deo Degradation..."), NULL, NULL, "gegl:video-degradation", @@ -882,6 +902,7 @@ filters_actions_update (GimpActionGroup *group, SET_SENSITIVE ("filters-apply-canvas", writable); SET_SENSITIVE ("filters-apply-lens", writable); SET_SENSITIVE ("filters-bayer-matrix", writable); + SET_SENSITIVE ("filters-bloom", writable); SET_SENSITIVE ("filters-brightness-contrast", writable); SET_SENSITIVE ("filters-bump-map", writable); SET_SENSITIVE ("filters-c2g", writable && !gray); @@ -917,6 +938,7 @@ filters_actions_update (GimpActionGroup *group, SET_SENSITIVE ("filters-erode", writable); SET_SENSITIVE ("filters-exposure", writable); SET_SENSITIVE ("filters-fattal-2002", writable); + SET_SENSITIVE ("filters-focus-blur", writable); SET_SENSITIVE ("filters-fractal-trace", writable); SET_SENSITIVE ("filters-gaussian-blur", writable); SET_SENSITIVE ("filters-gaussian-blur-selective", writable); @@ -931,6 +953,7 @@ filters_actions_update (GimpActionGroup *group, SET_SENSITIVE ("filters-invert-value", writable); SET_SENSITIVE ("filters-image-gradient", writable); SET_SENSITIVE ("filters-kaleidoscope", writable); + SET_SENSITIVE ("filters-lens-blur", writable); SET_SENSITIVE ("filters-lens-distortion", writable); SET_SENSITIVE ("filters-lens-flare", writable); SET_SENSITIVE ("filters-levels", writable); @@ -995,6 +1018,7 @@ filters_actions_update (GimpActionGroup *group, SET_SENSITIVE ("filters-tile-seamless", writable); SET_SENSITIVE ("filters-unsharp-mask", writable); SET_SENSITIVE ("filters-value-propagate", writable); + SET_SENSITIVE ("filters-variable-blur", writable); SET_SENSITIVE ("filters-video-degradation", writable); SET_SENSITIVE ("filters-vignette", writable); SET_SENSITIVE ("filters-waterpixels", writable); diff --git a/app/actions/filters-commands.c b/app/actions/filters-commands.c index d496bde8e8..6ca05292d5 100644 --- a/app/actions/filters-commands.c +++ b/app/actions/filters-commands.c @@ -29,12 +29,12 @@ #include "actions-types.h" #include "operations/gimp-operation-config.h" +#include "operations/gimpoperationsettings.h" #include "core/gimp.h" #include "core/gimp-filter-history.h" #include "core/gimpimage.h" #include "core/gimpprogress.h" -#include "core/gimpsettings.h" #include "widgets/gimpaction.h" @@ -193,7 +193,7 @@ filters_parse_operation (Gimp *gimp, *settings = g_object_new (gimp_operation_config_get_type (gimp, operation, icon_name, - GIMP_TYPE_SETTINGS), + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS), NULL); if (! gimp_config_deserialize_string (GIMP_CONFIG (*settings), diff --git a/app/actions/gimpgeglprocedure.c b/app/actions/gimpgeglprocedure.c index 2e4c5e438c..b9f243fe6a 100644 --- a/app/actions/gimpgeglprocedure.c +++ b/app/actions/gimpgeglprocedure.c @@ -33,6 +33,7 @@ #include "config/gimpguiconfig.h" #include "operations/gimp-operation-config.h" +#include "operations/gimpoperationsettings.h" #include "core/gimp.h" #include "core/gimp-memsize.h" @@ -247,12 +248,12 @@ gimp_gegl_procedure_execute (GimpProcedure *procedure, node = gegl_node_new_child (NULL, "operation", procedure->original_name, NULL); - if (config) - gimp_operation_config_sync_node (config, node); - gimp_drawable_apply_operation (drawable, progress, - gimp_procedure_get_label (procedure), - node); + gimp_drawable_apply_operation_with_config ( + drawable, + progress, gimp_procedure_get_label (procedure), + node, config); + g_object_unref (node); gimp_image_flush (image); @@ -424,7 +425,7 @@ gimp_gegl_procedure_new (Gimp *gimp, g_return_val_if_fail (menu_label != NULL, NULL); config_type = gimp_operation_config_get_type (gimp, operation, icon_name, - GIMP_TYPE_SETTINGS); + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS); procedure = g_object_new (GIMP_TYPE_GEGL_PROCEDURE, NULL); diff --git a/app/actions/image-actions.c b/app/actions/image-actions.c index 0ff41c3cf4..213933f9f6 100644 --- a/app/actions/image-actions.c +++ b/app/actions/image-actions.c @@ -58,6 +58,9 @@ static const GimpActionEntry image_actions[] = { "image-menu", NULL, NC_("image-action", "_Image") }, { "image-mode-menu", NULL, NC_("image-action", "_Mode") }, { "image-precision-menu", NULL, NC_("image-action", "Pr_ecision") }, +#if PENDING_TRANSLATION + { "image-precision-menu", NULL, NC_("image-action", "_Encoding") }, +#endif { "image-color-management-menu", NULL, NC_("image-action", "Color Ma_nagement") }, { "image-transform-menu", NULL, NC_("image-action", "_Transform") }, diff --git a/app/actions/layers-commands.c b/app/actions/layers-commands.c index e211270ae6..68c6dcc1fa 100644 --- a/app/actions/layers-commands.c +++ b/app/actions/layers-commands.c @@ -1155,20 +1155,23 @@ layers_opacity_cmd_callback (GimpAction *action, GVariant *value, gpointer data) { - GimpImage *image; - GimpLayer *layer; - gdouble opacity; - GimpUndo *undo; - gboolean push_undo = TRUE; + GimpImage *image; + GimpLayer *layer; + gdouble opacity; + GimpUndo *undo; + GimpActionSelectType select_type; + gboolean push_undo = TRUE; return_if_no_layer (image, layer, data); + select_type = (GimpActionSelectType) g_variant_get_int32 (value); + undo = gimp_image_undo_can_compress (image, GIMP_TYPE_ITEM_UNDO, GIMP_UNDO_LAYER_OPACITY); if (undo && GIMP_ITEM_UNDO (undo)->item == GIMP_ITEM (layer)) push_undo = FALSE; - opacity = action_select_value ((GimpActionSelectType) value, + opacity = action_select_value (select_type, gimp_layer_get_opacity (layer), 0.0, 1.0, 1.0, 1.0 / 255.0, 0.01, 0.1, 0.0, FALSE); @@ -1181,16 +1184,19 @@ layers_mode_cmd_callback (GimpAction *action, GVariant *value, gpointer data) { - GimpImage *image; - GimpLayer *layer; - GimpLayerMode *modes; - gint n_modes; - GimpLayerMode layer_mode; - gint index; - GimpUndo *undo; - gboolean push_undo = TRUE; + GimpImage *image; + GimpLayer *layer; + GimpLayerMode *modes; + gint n_modes; + GimpLayerMode layer_mode; + gint index; + GimpUndo *undo; + GimpActionSelectType select_type; + gboolean push_undo = TRUE; return_if_no_layer (image, layer, data); + select_type = (GimpActionSelectType) g_variant_get_int32 (value); + undo = gimp_image_undo_can_compress (image, GIMP_TYPE_ITEM_UNDO, GIMP_UNDO_LAYER_MODE); @@ -1203,7 +1209,7 @@ layers_mode_cmd_callback (GimpAction *action, GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER, &n_modes); index = layers_mode_index (layer_mode, modes, n_modes); - index = action_select_value ((GimpActionSelectType) value, + index = action_select_value (select_type, index, 0, n_modes - 1, 0, 0.0, 1.0, 1.0, 0.0, FALSE); layer_mode = modes[index]; diff --git a/app/actions/vectors-commands.c b/app/actions/vectors-commands.c index e2be6fa90a..43b30440df 100644 --- a/app/actions/vectors-commands.c +++ b/app/actions/vectors-commands.c @@ -864,12 +864,15 @@ vectors_select_cmd_callback (GimpAction *action, GVariant *value, gpointer data) { - GimpImage *image; - GimpVectors *vectors; - GimpContainer *container; - GimpVectors *new_vectors; + GimpImage *image; + GimpVectors *vectors; + GimpContainer *container; + GimpVectors *new_vectors; + GimpActionSelectType select_type; return_if_no_image (image, data); + select_type = (GimpActionSelectType) g_variant_get_int32 (value); + vectors = gimp_image_get_active_vectors (image); if (vectors) @@ -877,8 +880,8 @@ vectors_select_cmd_callback (GimpAction *action, else container = gimp_image_get_vectors (image); - new_vectors = (GimpVectors *) action_select_object ((GimpActionSelectType) value, - container, + new_vectors = (GimpVectors *) action_select_object (select_type, + container, (GimpObject *) vectors); if (new_vectors && new_vectors != vectors) diff --git a/app/app.c b/app/app.c index 6e852cd513..19148d0168 100644 --- a/app/app.c +++ b/app/app.c @@ -192,7 +192,6 @@ app_run (const gchar *full_prog_name, GimpLangRc *temprc; gchar *language = NULL; GError *font_error = NULL; - gboolean save_gimprc_at_exit = FALSE; if (filenames && filenames[0] && ! filenames[1] && g_file_test (filenames[0], G_FILE_TEST_IS_DIR)) @@ -283,12 +282,6 @@ app_run (const gchar *full_prog_name, gimp_load_config (gimp, alternate_system_gimprc, alternate_gimprc); - /* We usually only save gimprc when Preferences are edited. - * Thus we have to add a special flag when we make an update - * check so that the timestamp is saved. - */ - save_gimprc_at_exit = gimp_update_auto_check (gimp->config); - /* Initialize the error handling after creating/migrating the config * directory because it will create some folders for backup and crash * logs in advance. Therefore running this before @@ -342,6 +335,11 @@ app_run (const gchar *full_prog_name, */ gimp_rc_set_autosave (GIMP_RC (gimp->edit_config), TRUE); + /* check for updates *after* enabling config autosave, so that the timestamp + * is saved + */ + gimp_update_auto_check (gimp->edit_config); + loop = run_loop = g_main_loop_new (NULL, FALSE); g_signal_connect_after (gimp, "exit", @@ -445,9 +443,6 @@ app_run (const gchar *full_prog_name, if (gimp->be_verbose) g_print ("EXIT: %s\n", G_STRFUNC); - if (save_gimprc_at_exit) - gimp_rc_save (GIMP_RC (gimp->config)); - g_main_loop_unref (loop); gimp_gegl_exit (gimp); diff --git a/app/config/Makefile.in b/app/config/Makefile.in index 61abd9c910..9f19f780cf 100644 --- a/app/config/Makefile.in +++ b/app/config/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -92,8 +92,14 @@ EXTRA_PROGRAMS = test-config$(EXEEXT) TESTS = test-config$(EXEEXT) subdir = app/config ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -547,8 +553,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/config/config-enums.c b/app/config/config-enums.c index 70da0248a1..aefdfb218e 100644 --- a/app/config/config-enums.c +++ b/app/config/config-enums.c @@ -301,6 +301,37 @@ gimp_space_bar_action_get_type (void) return type; } +GType +gimp_tool_group_menu_mode_get_type (void) +{ + static const GEnumValue values[] = + { + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_CLICK, "GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_CLICK", "click" }, + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER, "GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER", "hover" }, + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN, "GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN", "hover-single-column" }, + { 0, NULL, NULL } + }; + + static const GimpEnumDesc descs[] = + { + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_CLICK, NC_("tool-group-menu-mode", "Show on click"), NULL }, + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER, NC_("tool-group-menu-mode", "Show on hover"), NULL }, + { GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN, NC_("tool-group-menu-mode", "Show on hover in single column"), NULL }, + { 0, NULL, NULL } + }; + + static GType type = 0; + + if (G_UNLIKELY (! type)) + { + type = g_enum_register_static ("GimpToolGroupMenuMode", values); + gimp_type_set_translation_context (type, "tool-group-menu-mode"); + gimp_enum_set_value_descriptions (type, descs); + } + + return type; +} + GType gimp_window_hint_get_type (void) { diff --git a/app/config/config-enums.h b/app/config/config-enums.h index 3881dbabc7..c2d30bbaab 100644 --- a/app/config/config-enums.h +++ b/app/config/config-enums.h @@ -135,6 +135,18 @@ typedef enum } GimpSpaceBarAction; +#define GIMP_TYPE_TOOL_GROUP_MENU_MODE (gimp_tool_group_menu_mode_get_type ()) + +GType gimp_tool_group_menu_mode_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +typedef enum +{ + GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_CLICK, /*< desc="Show on click" >*/ + GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER, /*< desc="Show on hover" >*/ + GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN /*< desc="Show on hover in single column" >*/ +} GimpToolGroupMenuMode; + + #define GIMP_TYPE_WINDOW_HINT (gimp_window_hint_get_type ()) GType gimp_window_hint_get_type (void) G_GNUC_CONST; diff --git a/app/config/gimpcoreconfig.c b/app/config/gimpcoreconfig.c index 4c26aaf902..15704b1888 100644 --- a/app/config/gimpcoreconfig.c +++ b/app/config/gimpcoreconfig.c @@ -130,6 +130,7 @@ enum PROP_CHECK_UPDATES, PROP_CHECK_UPDATE_TIMESTAMP, PROP_LAST_RELEASE_TIMESTAMP, + PROP_LAST_RELEASE_COMMENT, PROP_LAST_REVISION, PROP_LAST_KNOWN_RELEASE, @@ -317,8 +318,8 @@ gimp_core_config_class_init (GimpCoreConfigClass *klass) #endif path = g_build_path (G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S, - mypaint_brushes, "~/.mypaint/brushes", + mypaint_brushes, NULL); g_free (mypaint_brushes); @@ -701,6 +702,13 @@ gimp_core_config_class_init (GimpCoreConfigClass *klass) 0, G_MAXINT64, 0, GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_STRING (object_class, PROP_LAST_RELEASE_COMMENT, + "last-release-comment", + "Comment for last release", + LAST_KNOWN_RELEASE_BLURB, + NULL, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_STRING (object_class, PROP_LAST_KNOWN_RELEASE, "last-known-release", "last known release of GIMP", @@ -1095,6 +1103,9 @@ gimp_core_config_set_property (GObject *object, case PROP_LAST_RELEASE_TIMESTAMP: core_config->last_release_timestamp = g_value_get_int64 (value); break; + case PROP_LAST_RELEASE_COMMENT: + core_config->last_release_comment = g_value_dup_string (value); + break; case PROP_LAST_REVISION: core_config->last_revision = g_value_get_int (value); break; @@ -1319,6 +1330,9 @@ gimp_core_config_get_property (GObject *object, case PROP_LAST_RELEASE_TIMESTAMP: g_value_set_int64 (value, core_config->last_release_timestamp); break; + case PROP_LAST_RELEASE_COMMENT: + g_value_set_string (value, core_config->last_release_comment); + break; case PROP_LAST_REVISION: g_value_set_int (value, core_config->last_revision); break; diff --git a/app/config/gimpcoreconfig.h b/app/config/gimpcoreconfig.h index ff582fbc0a..f413ae459e 100644 --- a/app/config/gimpcoreconfig.h +++ b/app/config/gimpcoreconfig.h @@ -107,6 +107,7 @@ struct _GimpCoreConfig gint64 check_update_timestamp; gchar *last_known_release; gint64 last_release_timestamp; + gchar *last_release_comment; gint last_revision; }; diff --git a/app/config/gimpguiconfig.c b/app/config/gimpguiconfig.c index 81ebf52305..79ff839be2 100644 --- a/app/config/gimpguiconfig.c +++ b/app/config/gimpguiconfig.c @@ -77,6 +77,7 @@ enum PROP_TOOLBOX_IMAGE_AREA, PROP_TOOLBOX_WILBER, PROP_TOOLBOX_GROUPS, + PROP_TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE, PROP_THEME_PATH, PROP_THEME, PROP_ICON_THEME_PATH, @@ -331,6 +332,14 @@ gimp_gui_config_class_init (GimpGuiConfigClass *klass) TRUE, GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_ENUM (object_class, PROP_TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE, + "toolbox-group-menu-mode", + "Toolbox group menu mode", + TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE_BLURB, + GIMP_TYPE_TOOL_GROUP_MENU_MODE, + GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + path = gimp_config_build_data_path ("themes"); GIMP_CONFIG_PROP_PATH (object_class, PROP_THEME_PATH, "theme-path", @@ -680,6 +689,9 @@ gimp_gui_config_set_property (GObject *object, case PROP_TOOLBOX_GROUPS: gui_config->toolbox_groups = g_value_get_boolean (value); break; + case PROP_TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE: + gui_config->toolbox_group_menu_mode = g_value_get_enum (value); + break; case PROP_THEME_PATH: g_free (gui_config->theme_path); gui_config->theme_path = g_value_dup_string (value); @@ -877,6 +889,9 @@ gimp_gui_config_get_property (GObject *object, case PROP_TOOLBOX_GROUPS: g_value_set_boolean (value, gui_config->toolbox_groups); break; + case PROP_TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE: + g_value_set_enum (value, gui_config->toolbox_group_menu_mode); + break; case PROP_THEME_PATH: g_value_set_string (value, gui_config->theme_path); break; diff --git a/app/config/gimpguiconfig.h b/app/config/gimpguiconfig.h index 5f15495981..b2a25ee50a 100644 --- a/app/config/gimpguiconfig.h +++ b/app/config/gimpguiconfig.h @@ -39,48 +39,49 @@ typedef struct _GimpGuiConfigClass GimpGuiConfigClass; struct _GimpGuiConfig { - GimpDisplayConfig parent_instance; + GimpDisplayConfig parent_instance; - gboolean edit_non_visible; - gboolean move_tool_changes_active; - gint filter_tool_max_recent; - gboolean filter_tool_use_last_settings; - gboolean filter_tool_show_color_options; - gboolean trust_dirty_flag; - gboolean save_device_status; - gboolean devices_share_tool; - gboolean save_session_info; - gboolean restore_session; - gboolean restore_monitor; - gboolean save_tool_options; - gboolean compact_sliders; - gboolean show_tooltips; - gboolean tearoff_menus; - gboolean can_change_accels; - gboolean save_accels; - gboolean restore_accels; - gint last_opened_size; - guint64 max_new_image_size; - gboolean toolbox_color_area; - gboolean toolbox_foo_area; - gboolean toolbox_image_area; - gboolean toolbox_wilber; - gboolean toolbox_groups; - gchar *theme_path; - gchar *theme; - gchar *icon_theme_path; - gchar *icon_theme; - GimpIconSize icon_size; - gboolean use_help; - gboolean show_help_button; - gchar *help_locales; - GimpHelpBrowserType help_browser; - gboolean user_manual_online; - gchar *user_manual_online_uri; - gboolean search_show_unavailable; - gint action_history_size; - GimpWindowHint dock_window_hint; - GimpHandedness cursor_handedness; + gboolean edit_non_visible; + gboolean move_tool_changes_active; + gint filter_tool_max_recent; + gboolean filter_tool_use_last_settings; + gboolean filter_tool_show_color_options; + gboolean trust_dirty_flag; + gboolean save_device_status; + gboolean devices_share_tool; + gboolean save_session_info; + gboolean restore_session; + gboolean restore_monitor; + gboolean save_tool_options; + gboolean compact_sliders; + gboolean show_tooltips; + gboolean tearoff_menus; + gboolean can_change_accels; + gboolean save_accels; + gboolean restore_accels; + gint last_opened_size; + guint64 max_new_image_size; + gboolean toolbox_color_area; + gboolean toolbox_foo_area; + gboolean toolbox_image_area; + gboolean toolbox_wilber; + gboolean toolbox_groups; + GimpToolGroupMenuMode toolbox_group_menu_mode; + gchar *theme_path; + gchar *theme; + gchar *icon_theme_path; + gchar *icon_theme; + GimpIconSize icon_size; + gboolean use_help; + gboolean show_help_button; + gchar *help_locales; + GimpHelpBrowserType help_browser; + gboolean user_manual_online; + gchar *user_manual_online_uri; + gboolean search_show_unavailable; + gint action_history_size; + GimpWindowHint dock_window_hint; + GimpHandedness cursor_handedness; /* experimental playground */ gboolean playground_npd_tool; diff --git a/app/config/gimprc-blurbs.h b/app/config/gimprc-blurbs.h index 00646d60e4..bc8c85aba8 100644 --- a/app/config/gimprc-blurbs.h +++ b/app/config/gimprc-blurbs.h @@ -682,6 +682,9 @@ _("Show the current foreground and background colors in the toolbox.") #define TOOLBOX_FOO_AREA_BLURB \ _("Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox.") +#define TOOLBOX_GROUP_MENU_MODE_BLURB \ +_("Menu mode of grouped tools.") + #define TOOLBOX_GROUPS_BLURB \ _("Use a single toolbox button for grouped tools.") diff --git a/app/core/Makefile.in b/app/core/Makefile.in index 968434b84a..d902507ccc 100644 --- a/app/core/Makefile.in +++ b/app/core/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/core ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -610,8 +616,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/core/core-types.h b/app/core/core-types.h index 579d7e6173..bc331b445c 100644 --- a/app/core/core-types.h +++ b/app/core/core-types.h @@ -256,6 +256,9 @@ typedef gboolean (* GimpObjectFilterFunc) (GimpObject *object, typedef gint64 (* GimpMemsizeFunc) (gpointer instance, gint64 *gui_size); +typedef void (* GimpRunAsyncFunc) (GimpAsync *async, + gpointer user_data); + /* structs */ diff --git a/app/core/gimp-parallel.cc b/app/core/gimp-parallel.cc index 1a31a5552e..208bcfe481 100644 --- a/app/core/gimp-parallel.cc +++ b/app/core/gimp-parallel.cc @@ -51,11 +51,11 @@ extern "C" typedef struct { - GimpAsync *async; - gint priority; - GimpParallelRunAsyncFunc func; - gpointer user_data; - GDestroyNotify user_data_destroy_func; + GimpAsync *async; + gint priority; + GimpRunAsyncFunc func; + gpointer user_data; + GDestroyNotify user_data_destroy_func; } GimpParallelRunAsyncTask; typedef struct @@ -129,17 +129,17 @@ gimp_parallel_exit (Gimp *gimp) } GimpAsync * -gimp_parallel_run_async (GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data) +gimp_parallel_run_async (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data) { return gimp_parallel_run_async_full (0, func, user_data, NULL); } GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_full (gint priority, - GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data, - GDestroyNotify user_data_destroy_func) +gimp_parallel_run_async_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data, + GDestroyNotify user_data_destroy_func) { GimpAsync *async; GimpParallelRunAsyncTask *task; @@ -182,16 +182,16 @@ gimp_parallel_run_async_full (gint priority, } GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_independent (GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data) +gimp_parallel_run_async_independent (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data) { return gimp_parallel_run_async_independent_full (0, func, user_data); } GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, - GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data) +gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data) { GimpAsync *async; GimpParallelRunAsyncTask *task; diff --git a/app/core/gimp-parallel.h b/app/core/gimp-parallel.h index 4df9efb996..76abc1dfe3 100644 --- a/app/core/gimp-parallel.h +++ b/app/core/gimp-parallel.h @@ -22,24 +22,20 @@ #define __GIMP_PARALLEL_H__ -typedef void (* GimpParallelRunAsyncFunc) (GimpAsync *async, - gpointer user_data); +void gimp_parallel_init (Gimp *gimp); +void gimp_parallel_exit (Gimp *gimp); - -void gimp_parallel_init (Gimp *gimp); -void gimp_parallel_exit (Gimp *gimp); - -GimpAsync * gimp_parallel_run_async (GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data); -GimpAsync * gimp_parallel_run_async_full (gint priority, - GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data, - GDestroyNotify user_data_destroy_func); -GimpAsync * gimp_parallel_run_async_independent (GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data); -GimpAsync * gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, - GimpParallelRunAsyncFunc func, - gpointer user_data); +GimpAsync * gimp_parallel_run_async (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data); +GimpAsync * gimp_parallel_run_async_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data, + GDestroyNotify user_data_destroy_func); +GimpAsync * gimp_parallel_run_async_independent (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data); +GimpAsync * gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data); #ifdef __cplusplus @@ -49,48 +45,48 @@ extern "C++" #include -template +template inline GimpAsync * -gimp_parallel_run_async (ParallelRunAsyncFunc func) +gimp_parallel_run_async (RunAsyncFunc func) { - ParallelRunAsyncFunc *func_copy = g_new (ParallelRunAsyncFunc, 1); + RunAsyncFunc *func_copy = g_new (RunAsyncFunc, 1); - new (func_copy) ParallelRunAsyncFunc (func); + new (func_copy) RunAsyncFunc (func); return gimp_parallel_run_async_full (0, [] (GimpAsync *async, gpointer user_data) { - ParallelRunAsyncFunc *func_copy = - (ParallelRunAsyncFunc *) user_data; + RunAsyncFunc *func_copy = + (RunAsyncFunc *) user_data; (*func_copy) (async); - func_copy->~ParallelRunAsyncFunc (); + func_copy->~RunAsyncFunc (); g_free (func_copy); }, func_copy, [] (gpointer user_data) { - ParallelRunAsyncFunc *func_copy = - (ParallelRunAsyncFunc *) user_data; + RunAsyncFunc *func_copy = + (RunAsyncFunc *) user_data; - func_copy->~ParallelRunAsyncFunc (); + func_copy->~RunAsyncFunc (); g_free (func_copy); }); } -template inline GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_full (gint priority, - ParallelRunAsyncFunc func, - DestroyFunc destroy_func) +gimp_parallel_run_async_full (gint priority, + RunAsyncFunc func, + DestroyFunc destroy_func) { typedef struct { - ParallelRunAsyncFunc func; - DestroyFunc destroy_func; + RunAsyncFunc func; + DestroyFunc destroy_func; } Funcs; Funcs *funcs_copy = g_new (Funcs, 1); @@ -122,33 +118,33 @@ gimp_parallel_run_async_full (gint priority, }); } -template +template inline GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, - ParallelRunAsyncFunc func) +gimp_parallel_run_async_independent_full (gint priority, + RunAsyncFunc func) { - ParallelRunAsyncFunc *func_copy = g_new (ParallelRunAsyncFunc, 1); + RunAsyncFunc *func_copy = g_new (RunAsyncFunc, 1); - new (func_copy) ParallelRunAsyncFunc (func); + new (func_copy) RunAsyncFunc (func); return gimp_parallel_run_async_independent_full (priority, [] (GimpAsync *async, gpointer user_data) { - ParallelRunAsyncFunc *func_copy = - (ParallelRunAsyncFunc *) user_data; + RunAsyncFunc *func_copy = + (RunAsyncFunc *) user_data; (*func_copy) (async); - func_copy->~ParallelRunAsyncFunc (); + func_copy->~RunAsyncFunc (); g_free (func_copy); }, func_copy); } -template +template inline GimpAsync * -gimp_parallel_run_async_independent (ParallelRunAsyncFunc func) +gimp_parallel_run_async_independent (RunAsyncFunc func) { return gimp_parallel_run_async_independent_full (0, func); } diff --git a/app/core/gimp-utils.c b/app/core/gimp-utils.c index 82482edf51..d3df098126 100644 --- a/app/core/gimp-utils.c +++ b/app/core/gimp-utils.c @@ -58,6 +58,7 @@ #include "gimp.h" #include "gimp-utils.h" +#include "gimpasync.h" #include "gimpcontext.h" #include "gimperror.h" @@ -881,6 +882,173 @@ gimp_g_list_compare (GList *list1, return 0; } +typedef struct +{ + gint ref_count; + + GimpAsync *async; + gint idle_id; + + GimpRunAsyncFunc func; + gpointer user_data; + GDestroyNotify user_data_destroy_func; +} GimpIdleRunAsyncData; + +static GimpIdleRunAsyncData * +gimp_idle_run_async_data_new (void) +{ + GimpIdleRunAsyncData *data; + + data = g_slice_new0 (GimpIdleRunAsyncData); + + data->ref_count = 1; + + return data; +} + +static void +gimp_idle_run_async_data_inc_ref (GimpIdleRunAsyncData *data) +{ + data->ref_count++; +} + +static void +gimp_idle_run_async_data_dec_ref (GimpIdleRunAsyncData *data) +{ + data->ref_count--; + + if (data->ref_count == 0) + { + g_signal_handlers_disconnect_by_data (data->async, data); + + if (! gimp_async_is_stopped (data->async)) + gimp_async_abort (data->async); + + g_object_unref (data->async); + + if (data->user_data && data->user_data_destroy_func) + data->user_data_destroy_func (data->user_data); + + g_slice_free (GimpIdleRunAsyncData, data); + } +} + +static void +gimp_idle_run_async_cancel (GimpAsync *async, + GimpIdleRunAsyncData *data) +{ + gimp_idle_run_async_data_inc_ref (data); + + if (data->idle_id) + { + g_source_remove (data->idle_id); + + data->idle_id = 0; + } + + gimp_idle_run_async_data_dec_ref (data); +} + +static void +gimp_idle_run_async_waiting (GimpAsync *async, + GimpIdleRunAsyncData *data) +{ + gimp_idle_run_async_data_inc_ref (data); + + if (data->idle_id) + { + g_source_remove (data->idle_id); + + data->idle_id = 0; + } + + g_signal_handlers_block_by_func (data->async, + gimp_idle_run_async_cancel, + data); + + while (! gimp_async_is_stopped (data->async)) + data->func (data->async, data->user_data); + + g_signal_handlers_unblock_by_func (data->async, + gimp_idle_run_async_cancel, + data); + + data->user_data = NULL; + + gimp_idle_run_async_data_dec_ref (data); +} + +static gboolean +gimp_idle_run_async_idle (GimpIdleRunAsyncData *data) +{ + gimp_idle_run_async_data_inc_ref (data); + + g_signal_handlers_block_by_func (data->async, + gimp_idle_run_async_cancel, + data); + + data->func (data->async, data->user_data); + + g_signal_handlers_unblock_by_func (data->async, + gimp_idle_run_async_cancel, + data); + + if (gimp_async_is_stopped (data->async)) + { + data->user_data = NULL; + + gimp_idle_run_async_data_dec_ref (data); + + return G_SOURCE_REMOVE; + } + + gimp_idle_run_async_data_dec_ref (data); + + return G_SOURCE_CONTINUE; +} + +GimpAsync * +gimp_idle_run_async (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data) +{ + return gimp_idle_run_async_full (G_PRIORITY_DEFAULT_IDLE, func, + user_data, NULL); +} + +GimpAsync * +gimp_idle_run_async_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data, + GDestroyNotify user_data_destroy_func) +{ + GimpIdleRunAsyncData *data; + + g_return_val_if_fail (func != NULL, NULL); + + data = gimp_idle_run_async_data_new (); + + data->func = func; + data->user_data = user_data; + data->user_data_destroy_func = user_data_destroy_func; + + data->async = gimp_async_new (); + + g_signal_connect (data->async, "cancel", + G_CALLBACK (gimp_idle_run_async_cancel), + data); + g_signal_connect (data->async, "waiting", + G_CALLBACK (gimp_idle_run_async_waiting), + data); + + data->idle_id = g_idle_add_full ( + priority, + (GSourceFunc) gimp_idle_run_async_idle, + data, + (GDestroyNotify) gimp_idle_run_async_data_dec_ref); + + return g_object_ref (data->async); +} + /* debug stuff */ diff --git a/app/core/gimp-utils.h b/app/core/gimp-utils.h index 20b8b8afa2..8373de7779 100644 --- a/app/core/gimp-utils.h +++ b/app/core/gimp-utils.h @@ -101,6 +101,13 @@ gboolean gimp_ascii_strtod (const gchar *nptr, gint gimp_g_list_compare (GList *list1, GList *list2); +GimpAsync * gimp_idle_run_async (GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data); +GimpAsync * gimp_idle_run_async_full (gint priority, + GimpRunAsyncFunc func, + gpointer user_data, + GDestroyNotify user_data_destroy_func); + GimpImage * gimp_create_image_from_buffer (Gimp *gimp, GeglBuffer *buffer, const gchar *image_name); diff --git a/app/core/gimpcurve.c b/app/core/gimpcurve.c index 10b2be6bda..bde20b2b0f 100644 --- a/app/core/gimpcurve.c +++ b/app/core/gimpcurve.c @@ -626,6 +626,11 @@ gimp_curve_config_copy (GimpConfig *src, GimpCurve *src_curve = GIMP_CURVE (src); GimpCurve *dest_curve = GIMP_CURVE (dest); + /* make sure the curve type is copied *before* the points, so that we don't + * overwrite the copied points when changing the type + */ + dest_curve->curve_type = src_curve->curve_type; + gimp_config_sync (G_OBJECT (src), G_OBJECT (dest), flags); dest_curve->identity = src_curve->identity; diff --git a/app/core/gimpdatafactory.c b/app/core/gimpdatafactory.c index 3b4a6db52f..5ee7114101 100644 --- a/app/core/gimpdatafactory.c +++ b/app/core/gimpdatafactory.c @@ -22,6 +22,7 @@ #include #include +#include #include "libgimpbase/gimpbase.h" #include "libgimpmath/gimpmath.h" diff --git a/app/core/gimpdrawable-operation.c b/app/core/gimpdrawable-operation.c index 3e64ab4d89..fdda28698f 100644 --- a/app/core/gimpdrawable-operation.c +++ b/app/core/gimpdrawable-operation.c @@ -29,6 +29,9 @@ #include "gegl/gimp-gegl-utils.h" +#include "operations/gimp-operation-config.h" +#include "operations/gimpoperationsettings.h" + #include "gimpdrawable.h" #include "gimpdrawable-operation.h" #include "gimpdrawablefilter.h" @@ -43,6 +46,18 @@ gimp_drawable_apply_operation (GimpDrawable *drawable, GimpProgress *progress, const gchar *undo_desc, GeglNode *operation) +{ + gimp_drawable_apply_operation_with_config (drawable, + progress, undo_desc, + operation, NULL); +} + +void +gimp_drawable_apply_operation_with_config (GimpDrawable *drawable, + GimpProgress *progress, + const gchar *undo_desc, + GeglNode *operation, + GObject *config) { GimpDrawableFilter *filter; @@ -51,6 +66,7 @@ gimp_drawable_apply_operation (GimpDrawable *drawable, g_return_if_fail (progress == NULL || GIMP_IS_PROGRESS (progress)); g_return_if_fail (undo_desc != NULL); g_return_if_fail (GEGL_IS_NODE (operation)); + g_return_if_fail (config == NULL || GIMP_IS_OPERATION_SETTINGS (config)); if (! gimp_item_mask_intersect (GIMP_ITEM (drawable), NULL, NULL, NULL, NULL)) @@ -60,10 +76,16 @@ gimp_drawable_apply_operation (GimpDrawable *drawable, filter = gimp_drawable_filter_new (drawable, undo_desc, operation, NULL); - if (gimp_drawable_supports_alpha (drawable) && - gimp_gegl_node_get_key (operation, "needs-alpha")) + gimp_drawable_filter_set_add_alpha (filter, + gimp_gegl_node_has_key (operation, + "needs-alpha")); + + if (config) { - gimp_drawable_filter_set_add_alpha (filter, TRUE); + gimp_operation_config_sync_node (config, operation); + + gimp_operation_settings_sync_drawable_filter ( + GIMP_OPERATION_SETTINGS (config), filter); } gimp_drawable_filter_apply (filter, NULL); diff --git a/app/core/gimpdrawable-operation.h b/app/core/gimpdrawable-operation.h index 944c3877e3..6ca381f250 100644 --- a/app/core/gimpdrawable-operation.h +++ b/app/core/gimpdrawable-operation.h @@ -24,15 +24,20 @@ #define __GIMP_DRAWABLE_OPERATION_H__ -void gimp_drawable_apply_operation (GimpDrawable *drawable, - GimpProgress *progress, - const gchar *undo_desc, - GeglNode *operation); -void gimp_drawable_apply_operation_by_name (GimpDrawable *drawable, - GimpProgress *progress, - const gchar *undo_desc, - const gchar *operation_type, - GObject *config); +void gimp_drawable_apply_operation (GimpDrawable *drawable, + GimpProgress *progress, + const gchar *undo_desc, + GeglNode *operation); +void gimp_drawable_apply_operation_with_config (GimpDrawable *drawable, + GimpProgress *progress, + const gchar *undo_desc, + GeglNode *operation, + GObject *config); +void gimp_drawable_apply_operation_by_name (GimpDrawable *drawable, + GimpProgress *progress, + const gchar *undo_desc, + const gchar *operation_type, + GObject *config); #endif /* __GIMP_DRAWABLE_OPERATION_H__ */ diff --git a/app/core/gimpdrawable-preview.c b/app/core/gimpdrawable-preview.c index 605d763f9a..28ae1e224e 100644 --- a/app/core/gimpdrawable-preview.c +++ b/app/core/gimpdrawable-preview.c @@ -36,8 +36,10 @@ #include "gimp.h" #include "gimp-parallel.h" +#include "gimp-utils.h" #include "gimpasync.h" #include "gimpchannel.h" +#include "gimpchunkiterator.h" #include "gimpimage.h" #include "gimpimage-color-profile.h" #include "gimpdrawable-preview.h" @@ -45,13 +47,17 @@ #include "gimplayer.h" #include "gimptempbuf.h" +#include "gimp-priorities.h" + typedef struct { - const Babl *format; - GeglBuffer *buffer; - GeglRectangle rect; - gdouble scale; + const Babl *format; + GeglBuffer *buffer; + GeglRectangle rect; + gdouble scale; + + GimpChunkIterator *iter; } SubPreviewData; @@ -81,6 +87,8 @@ sub_preview_data_new (const Babl *format, data->rect = *rect; data->scale = scale; + data->iter = NULL; + return data; } @@ -89,6 +97,9 @@ sub_preview_data_free (SubPreviewData *data) { g_object_unref (data->buffer); + if (data->iter) + gimp_chunk_iterator_stop (data->iter, TRUE); + g_slice_free (SubPreviewData, data); } @@ -327,11 +338,56 @@ static void gimp_drawable_get_sub_preview_async_func (GimpAsync *async, SubPreviewData *data) { - GimpTempBuf *preview; + GimpTempBuf *preview; + GimpTileHandlerValidate *validate; preview = gimp_temp_buf_new (data->rect.width, data->rect.height, data->format); + validate = gimp_tile_handler_validate_get_assigned (data->buffer); + + if (validate) + { + if (! data->iter) + { + cairo_region_t *region; + cairo_rectangle_int_t rect; + + rect.x = floor (data->rect.x / data->scale); + rect.y = floor (data->rect.y / data->scale); + rect.width = ceil ((data->rect.x + data->rect.width) / + data->scale) - rect.x; + rect.height = ceil ((data->rect.x + data->rect.height) / + data->scale) - rect.y; + + region = cairo_region_copy (validate->dirty_region); + + cairo_region_intersect_rectangle (region, &rect); + + data->iter = gimp_chunk_iterator_new (region); + } + + if (gimp_chunk_iterator_next (data->iter)) + { + GeglRectangle rect; + + gimp_tile_handler_validate_begin_validate (validate); + + while (gimp_chunk_iterator_get_rect (data->iter, &rect)) + { + gimp_tile_handler_validate_validate (validate, + data->buffer, &rect, + FALSE, FALSE); + } + + gimp_tile_handler_validate_end_validate (validate); + + return; + } + + data->iter = NULL; + } + gegl_buffer_get (data->buffer, &data->rect, data->scale, gimp_temp_buf_get_format (preview), gimp_temp_buf_get_data (preview), @@ -353,13 +409,14 @@ gimp_drawable_get_sub_preview_async (GimpDrawable *drawable, gint dest_width, gint dest_height) { - GimpItem *item; - GimpImage *image; - GeglBuffer *buffer; - gdouble scale; - gint scaled_x; - gint scaled_y; - static gint no_async_drawable_previews = -1; + GimpItem *item; + GimpImage *image; + GeglBuffer *buffer; + SubPreviewData *data; + gdouble scale; + gint scaled_x; + gint scaled_y; + static gint no_async_drawable_previews = -1; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE (drawable), NULL); g_return_val_if_fail (src_x >= 0, NULL); @@ -387,8 +444,7 @@ gimp_drawable_get_sub_preview_async (GimpDrawable *drawable, (g_getenv ("GIMP_NO_ASYNC_DRAWABLE_PREVIEWS") != NULL); } - if (no_async_drawable_previews || - gimp_tile_handler_validate_get_assigned (buffer)) + if (no_async_drawable_previews) { GimpAsync *async = gimp_async_new (); @@ -411,13 +467,26 @@ gimp_drawable_get_sub_preview_async (GimpDrawable *drawable, scaled_x = RINT ((gdouble) src_x * scale); scaled_y = RINT ((gdouble) src_y * scale); - return gimp_parallel_run_async_full ( - +1, - (GimpParallelRunAsyncFunc) gimp_drawable_get_sub_preview_async_func, - sub_preview_data_new ( - gimp_drawable_get_preview_format (drawable), - buffer, - GEGL_RECTANGLE (scaled_x, scaled_y, dest_width, dest_height), - scale), - (GDestroyNotify) sub_preview_data_free); + data = sub_preview_data_new ( + gimp_drawable_get_preview_format (drawable), + buffer, + GEGL_RECTANGLE (scaled_x, scaled_y, dest_width, dest_height), + scale); + + if (gimp_tile_handler_validate_get_assigned (buffer)) + { + return gimp_idle_run_async_full ( + GIMP_PRIORITY_VIEWABLE_IDLE, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_drawable_get_sub_preview_async_func, + data, + (GDestroyNotify) sub_preview_data_free); + } + else + { + return gimp_parallel_run_async_full ( + +1, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_drawable_get_sub_preview_async_func, + data, + (GDestroyNotify) sub_preview_data_free); + } } diff --git a/app/core/gimpdrawablefilter.c b/app/core/gimpdrawablefilter.c index c9f83642b1..7fec8a5d46 100644 --- a/app/core/gimpdrawablefilter.c +++ b/app/core/gimpdrawablefilter.c @@ -70,8 +70,9 @@ struct _GimpDrawableFilter gboolean crop_enabled; GeglRectangle crop_rect; gboolean preview_enabled; - GimpAlignmentType preview_alignment; - gdouble preview_position; + gboolean preview_split_enabled; + GimpAlignmentType preview_split_alignment; + gdouble preview_split_position; gdouble opacity; GimpLayerMode paint_mode; GimpLayerColorSpace blend_space; @@ -100,15 +101,16 @@ struct _GimpDrawableFilter static void gimp_drawable_filter_dispose (GObject *object); static void gimp_drawable_filter_finalize (GObject *object); +static void gimp_drawable_filter_sync_active (GimpDrawableFilter *filter); static void gimp_drawable_filter_sync_clip (GimpDrawableFilter *filter, gboolean sync_region); static void gimp_drawable_filter_sync_region (GimpDrawableFilter *filter); static void gimp_drawable_filter_sync_crop (GimpDrawableFilter *filter, gboolean old_crop_enabled, const GeglRectangle *old_crop_rect, - gboolean old_preview_enabled, - GimpAlignmentType old_preview_alignment, - gdouble old_preview_position, + gboolean old_preview_split_enabled, + GimpAlignmentType old_preview_split_alignment, + gdouble old_preview_split_position, gboolean update); static void gimp_drawable_filter_sync_opacity (GimpDrawableFilter *filter); static void gimp_drawable_filter_sync_mode (GimpDrawableFilter *filter); @@ -118,7 +120,8 @@ static void gimp_drawable_filter_sync_mask (GimpDrawableFilter static void gimp_drawable_filter_sync_transform (GimpDrawableFilter *filter); static void gimp_drawable_filter_sync_gamma_hack (GimpDrawableFilter *filter); -static gboolean gimp_drawable_filter_is_filtering (GimpDrawableFilter *filter); +static gboolean gimp_drawable_filter_is_added (GimpDrawableFilter *filter); +static gboolean gimp_drawable_filter_is_active (GimpDrawableFilter *filter); static gboolean gimp_drawable_filter_add_filter (GimpDrawableFilter *filter); static gboolean gimp_drawable_filter_remove_filter (GimpDrawableFilter *filter); @@ -170,15 +173,17 @@ gimp_drawable_filter_class_init (GimpDrawableFilterClass *klass) static void gimp_drawable_filter_init (GimpDrawableFilter *drawable_filter) { - drawable_filter->clip = TRUE; - drawable_filter->region = GIMP_FILTER_REGION_SELECTION; - drawable_filter->preview_alignment = GIMP_ALIGN_LEFT; - drawable_filter->preview_position = 1.0; - drawable_filter->opacity = GIMP_OPACITY_OPAQUE; - drawable_filter->paint_mode = GIMP_LAYER_MODE_REPLACE; - drawable_filter->blend_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO; - drawable_filter->composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO; - drawable_filter->composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_AUTO; + drawable_filter->clip = TRUE; + drawable_filter->region = GIMP_FILTER_REGION_SELECTION; + drawable_filter->preview_enabled = TRUE; + drawable_filter->preview_split_enabled = FALSE; + drawable_filter->preview_split_alignment = GIMP_ALIGN_LEFT; + drawable_filter->preview_split_position = 1.0; + drawable_filter->opacity = GIMP_OPACITY_OPAQUE; + drawable_filter->paint_mode = GIMP_LAYER_MODE_REPLACE; + drawable_filter->blend_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO; + drawable_filter->composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO; + drawable_filter->composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_AUTO; } static void @@ -294,6 +299,22 @@ gimp_drawable_filter_new (GimpDrawable *drawable, return filter; } +GimpDrawable * +gimp_drawable_filter_get_drawable (GimpDrawableFilter *filter) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter), NULL); + + return filter->drawable; +} + +GeglNode * +gimp_drawable_filter_get_operation (GimpDrawableFilter *filter) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter), NULL); + + return filter->operation; +} + void gimp_drawable_filter_set_clip (GimpDrawableFilter *filter, gboolean clip) @@ -320,7 +341,7 @@ gimp_drawable_filter_set_region (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_region (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -351,18 +372,39 @@ gimp_drawable_filter_set_crop (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_crop (filter, old_enabled, &old_rect, - filter->preview_enabled, - filter->preview_alignment, - filter->preview_position, + filter->preview_split_enabled, + filter->preview_split_alignment, + filter->preview_split_position, update); } } void -gimp_drawable_filter_set_preview (GimpDrawableFilter *filter, - gboolean enabled, - GimpAlignmentType alignment, - gdouble position) +gimp_drawable_filter_set_preview (GimpDrawableFilter *filter, + gboolean enabled) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter)); + + if (enabled != filter->preview_enabled) + { + filter->preview_enabled = enabled; + + gimp_drawable_filter_sync_active (filter); + + if (gimp_drawable_filter_is_added (filter)) + { + gimp_drawable_update_bounding_box (filter->drawable); + + gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); + } + } +} + +void +gimp_drawable_filter_set_preview_split (GimpDrawableFilter *filter, + gboolean enabled, + GimpAlignmentType alignment, + gdouble position) { g_return_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter)); g_return_if_fail (alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || @@ -372,17 +414,17 @@ gimp_drawable_filter_set_preview (GimpDrawableFilter *filter, position = CLAMP (position, 0.0, 1.0); - if (enabled != filter->preview_enabled || - alignment != filter->preview_alignment || - position != filter->preview_position) + if (enabled != filter->preview_split_enabled || + alignment != filter->preview_split_alignment || + position != filter->preview_split_position) { - gboolean old_enabled = filter->preview_enabled; - GimpAlignmentType old_alignment = filter->preview_alignment; - gdouble old_position = filter->preview_position; + gboolean old_enabled = filter->preview_split_enabled; + GimpAlignmentType old_alignment = filter->preview_split_alignment; + gdouble old_position = filter->preview_split_position; - filter->preview_enabled = enabled; - filter->preview_alignment = alignment; - filter->preview_position = position; + filter->preview_split_enabled = enabled; + filter->preview_split_alignment = alignment; + filter->preview_split_position = position; gimp_drawable_filter_sync_crop (filter, filter->crop_enabled, @@ -406,7 +448,7 @@ gimp_drawable_filter_set_opacity (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_opacity (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -432,7 +474,7 @@ gimp_drawable_filter_set_mode (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_mode (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -449,7 +491,7 @@ gimp_drawable_filter_set_add_alpha (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_format (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -466,7 +508,7 @@ gimp_drawable_filter_set_color_managed (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_transform (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -484,7 +526,7 @@ gimp_drawable_filter_set_gamma_hack (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_gamma_hack (filter); gimp_drawable_filter_sync_transform (filter); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } @@ -503,11 +545,26 @@ gimp_drawable_filter_set_override_constraints (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_format (filter); gimp_drawable_filter_sync_clip (filter, TRUE); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, NULL); } } +const Babl * +gimp_drawable_filter_get_format (GimpDrawableFilter *filter) +{ + const Babl *format; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter), NULL); + + format = gimp_applicator_get_output_format (filter->applicator); + + if (! format) + format = gimp_drawable_get_format (filter->drawable); + + return format; +} + void gimp_drawable_filter_apply (GimpDrawableFilter *filter, const GeglRectangle *area) @@ -519,9 +576,12 @@ gimp_drawable_filter_apply (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_sync_clip (filter, TRUE); - gimp_drawable_update_bounding_box (filter->drawable); + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) + { + gimp_drawable_update_bounding_box (filter->drawable); - gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, area); + gimp_drawable_filter_update_drawable (filter, area); + } } gboolean @@ -536,15 +596,16 @@ gimp_drawable_filter_commit (GimpDrawableFilter *filter, FALSE); g_return_val_if_fail (progress == NULL || GIMP_IS_PROGRESS (progress), FALSE); - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_added (filter)) { const Babl *format; - format = gimp_applicator_get_output_format (filter->applicator); + format = gimp_drawable_filter_get_format (filter); - gimp_drawable_filter_set_preview (filter, FALSE, - filter->preview_alignment, - filter->preview_position); + gimp_drawable_filter_set_preview_split (filter, FALSE, + filter->preview_split_alignment, + filter->preview_split_position); + gimp_drawable_filter_set_preview (filter, TRUE); success = gimp_drawable_merge_filter (filter->drawable, GIMP_FILTER (filter), @@ -580,6 +641,12 @@ gimp_drawable_filter_abort (GimpDrawableFilter *filter) /* private functions */ +static void +gimp_drawable_filter_sync_active (GimpDrawableFilter *filter) +{ + gimp_applicator_set_active (filter->applicator, filter->preview_enabled); +} + static void gimp_drawable_filter_sync_clip (GimpDrawableFilter *filter, gboolean sync_region) @@ -697,7 +764,7 @@ gimp_drawable_filter_sync_region (GimpDrawableFilter *filter) gimp_applicator_set_apply_offset (filter->applicator, 0, 0); } - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_active (filter)) { if (gimp_drawable_update_bounding_box (filter->drawable)) g_signal_emit (filter, drawable_filter_signals[FLUSH], 0); @@ -708,9 +775,9 @@ static gboolean gimp_drawable_filter_get_crop_rect (GimpDrawableFilter *filter, gboolean crop_enabled, const GeglRectangle *crop_rect, - gboolean preview_enabled, - GimpAlignmentType preview_alignment, - gdouble preview_position, + gboolean preview_split_enabled, + GimpAlignmentType preview_split_alignment, + gdouble preview_split_position, GeglRectangle *rect) { GeglRectangle bounds; @@ -730,24 +797,24 @@ gimp_drawable_filter_get_crop_rect (GimpDrawableFilter *filter, y1 = bounds.y; y2 = bounds.y + bounds.height; - if (preview_enabled) + if (preview_split_enabled) { - switch (preview_alignment) + switch (preview_split_alignment) { case GIMP_ALIGN_LEFT: - x2 = width * preview_position; + x2 = width * preview_split_position; break; case GIMP_ALIGN_RIGHT: - x1 = width * preview_position; + x1 = width * preview_split_position; break; case GIMP_ALIGN_TOP: - y2 = height * preview_position; + y2 = height * preview_split_position; break; case GIMP_ALIGN_BOTTOM: - y1 = height * preview_position; + y1 = height * preview_split_position; break; default: @@ -767,9 +834,9 @@ static void gimp_drawable_filter_sync_crop (GimpDrawableFilter *filter, gboolean old_crop_enabled, const GeglRectangle *old_crop_rect, - gboolean old_preview_enabled, - GimpAlignmentType old_preview_alignment, - gdouble old_preview_position, + gboolean old_preview_split_enabled, + GimpAlignmentType old_preview_split_alignment, + gdouble old_preview_split_position, gboolean update) { GeglRectangle old_rect; @@ -779,23 +846,23 @@ gimp_drawable_filter_sync_crop (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_get_crop_rect (filter, old_crop_enabled, old_crop_rect, - old_preview_enabled, - old_preview_alignment, - old_preview_position, + old_preview_split_enabled, + old_preview_split_alignment, + old_preview_split_position, &old_rect); enabled = gimp_drawable_filter_get_crop_rect (filter, filter->crop_enabled, &filter->crop_rect, - filter->preview_enabled, - filter->preview_alignment, - filter->preview_position, + filter->preview_split_enabled, + filter->preview_split_alignment, + filter->preview_split_position, &new_rect); gimp_applicator_set_crop (filter->applicator, enabled ? &new_rect : NULL); if (update && - gimp_drawable_filter_is_filtering (filter) && + gimp_drawable_filter_is_active (filter) && ! gegl_rectangle_equal (&old_rect, &new_rect)) { GeglRectangle diff_rects[4]; @@ -859,8 +926,9 @@ gimp_drawable_filter_sync_format (GimpDrawableFilter *filter) { const Babl *format; - if (filter->add_alpha && - (GIMP_IS_LAYER (filter->drawable) || filter->override_constraints)) + if (filter->add_alpha && + (gimp_drawable_supports_alpha (filter->drawable) || + filter->override_constraints)) { format = gimp_drawable_get_format_with_alpha (filter->drawable); } @@ -1051,30 +1119,38 @@ gimp_drawable_filter_sync_gamma_hack (GimpDrawableFilter *filter) } static gboolean -gimp_drawable_filter_is_filtering (GimpDrawableFilter *filter) +gimp_drawable_filter_is_added (GimpDrawableFilter *filter) { return gimp_drawable_has_filter (filter->drawable, GIMP_FILTER (filter)); } +static gboolean +gimp_drawable_filter_is_active (GimpDrawableFilter *filter) +{ + return gimp_drawable_filter_is_added (filter) && + filter->preview_enabled; +} + static gboolean gimp_drawable_filter_add_filter (GimpDrawableFilter *filter) { - if (! gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (! gimp_drawable_filter_is_added (filter)) { GimpImage *image = gimp_item_get_image (GIMP_ITEM (filter->drawable)); gimp_viewable_preview_freeze (GIMP_VIEWABLE (filter->drawable)); + gimp_drawable_filter_sync_active (filter); gimp_drawable_filter_sync_mask (filter); gimp_drawable_filter_sync_clip (filter, FALSE); gimp_drawable_filter_sync_region (filter); gimp_drawable_filter_sync_crop (filter, filter->crop_enabled, &filter->crop_rect, - filter->preview_enabled, - filter->preview_alignment, - filter->preview_position, + filter->preview_split_enabled, + filter->preview_split_alignment, + filter->preview_split_position, TRUE); gimp_drawable_filter_sync_opacity (filter); gimp_drawable_filter_sync_mode (filter); @@ -1123,7 +1199,7 @@ gimp_drawable_filter_add_filter (GimpDrawableFilter *filter) static gboolean gimp_drawable_filter_remove_filter (GimpDrawableFilter *filter) { - if (gimp_drawable_filter_is_filtering (filter)) + if (gimp_drawable_filter_is_added (filter)) { GimpImage *image = gimp_item_get_image (GIMP_ITEM (filter->drawable)); @@ -1188,9 +1264,9 @@ gimp_drawable_filter_update_drawable (GimpDrawableFilter *filter, gimp_drawable_filter_get_crop_rect (filter, filter->crop_enabled, &filter->crop_rect, - filter->preview_enabled, - filter->preview_alignment, - filter->preview_position, + filter->preview_split_enabled, + filter->preview_split_alignment, + filter->preview_split_position, &update_area); if (! gegl_rectangle_intersect (&update_area, diff --git a/app/core/gimpdrawablefilter.h b/app/core/gimpdrawablefilter.h index b8584dd6b2..d4bc561947 100644 --- a/app/core/gimpdrawablefilter.h +++ b/app/core/gimpdrawablefilter.h @@ -55,6 +55,10 @@ GimpDrawableFilter * GeglNode *operation, const gchar *icon_name); +GimpDrawable * + gimp_drawable_filter_get_drawable (GimpDrawableFilter *filter); +GeglNode * gimp_drawable_filter_get_operation (GimpDrawableFilter *filter); + void gimp_drawable_filter_set_clip (GimpDrawableFilter *filter, gboolean clip); void gimp_drawable_filter_set_region (GimpDrawableFilter *filter, @@ -63,6 +67,9 @@ void gimp_drawable_filter_set_crop (GimpDrawableFilter *filter, const GeglRectangle *rect, gboolean update); void gimp_drawable_filter_set_preview (GimpDrawableFilter *filter, + gboolean enabled); +void gimp_drawable_filter_set_preview_split + (GimpDrawableFilter *filter, gboolean enabled, GimpAlignmentType alignment, gdouble split_position); @@ -86,6 +93,9 @@ void gimp_drawable_filter_set_override_constraints (GimpDrawableFilter *filter, gboolean override_constraints); +const Babl * + gimp_drawable_filter_get_format (GimpDrawableFilter *filter); + void gimp_drawable_filter_apply (GimpDrawableFilter *filter, const GeglRectangle *area); diff --git a/app/core/gimphistogram.c b/app/core/gimphistogram.c index 839f343f09..571679b5f9 100644 --- a/app/core/gimphistogram.c +++ b/app/core/gimphistogram.c @@ -354,7 +354,7 @@ gimp_histogram_calculate_async (GimpHistogram *histogram, } histogram->priv->calculate_async = gimp_parallel_run_async ( - (GimpParallelRunAsyncFunc) gimp_histogram_calculate_internal, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_histogram_calculate_internal, context); gimp_async_add_callback ( diff --git a/app/core/gimpimage-convert-indexed.c b/app/core/gimpimage-convert-indexed.c index 4c9c4a0c63..4d1b1144d8 100644 --- a/app/core/gimpimage-convert-indexed.c +++ b/app/core/gimpimage-convert-indexed.c @@ -544,6 +544,8 @@ static void compute_color_lin8 (QuantizeObj *quantobj, static guchar found_cols[MAXNUMCOLORS][3]; static gint num_found_cols; static gboolean needs_quantize; +static gboolean had_white; +static gboolean had_black; /**********************************************************/ @@ -712,6 +714,8 @@ remap_indexed_layer (GimpLayer *layer, { if (data[ALPHA_I]) data[INDEXED] = remap_table[data[INDEXED]]; + else + data[INDEXED] = 0; data += bpp; } @@ -859,6 +863,8 @@ gimp_image_convert_indexed (GimpImage *image, * need to quantize or color-dither. */ needs_quantize = FALSE; + had_black = FALSE; + had_white = FALSE; num_found_cols = 0; /* Build the histogram */ @@ -1158,6 +1164,18 @@ generate_histogram_gray (CFHistogram histogram, } } +static void +check_white_or_black (const guchar *data) +{ + if (data[RED] == 255 && + data[GREEN] == 255 && + data[BLUE] == 255) + had_white = TRUE; + if (data[RED] ==0 && + data[GREEN]==0 && + data[BLUE] ==0) + had_black = TRUE; +} static void generate_histogram_rgb (CFHistogram histogram, @@ -1237,6 +1255,7 @@ generate_histogram_rgb (CFHistogram histogram, data[RED], data[GREEN], data[BLUE]); + check_white_or_black (data); (*colfreq)++; } @@ -1261,6 +1280,7 @@ generate_histogram_rgb (CFHistogram histogram, data[RED], data[GREEN], data[BLUE]); + check_white_or_black (data); (*colfreq)++; } @@ -1338,6 +1358,8 @@ generate_histogram_rgb (CFHistogram histogram, found_cols[num_found_cols-1][0] = data[RED]; found_cols[num_found_cols-1][1] = data[GREEN]; found_cols[num_found_cols-1][2] = data[BLUE]; + + check_white_or_black (data); } } } @@ -2753,11 +2775,69 @@ median_cut_pass1_gray (QuantizeObj *quantobj) select_colors_gray (quantobj, quantobj->histogram); } +static void +snap_to_black_and_white (QuantizeObj *quantobj) +{ + /* find whitest and blackest colors in palette, if they are closer + * than 24 units of euclidian distance in sRGB snap them to pure + * black / white. + */ +#define POW2(a) ((a)*(a)) + gint desired = quantobj->desired_number_of_colors; + gint whitest = 0; + gint blackest = 0; + + glong white_dist = POW2(255) * 3; + glong black_dist = POW2(255) * 3; + gint i; + + for (i = 0; i < desired; i ++) + { + int dist; + + dist = POW2 (quantobj->cmap[i].red - 255) + + POW2 (quantobj->cmap[i].green - 255) + + POW2( quantobj->cmap[i].blue - 255); + if (dist < white_dist) + { + white_dist = dist; + whitest = i; + } + + dist = POW2(quantobj->cmap[i].red - 0) + + POW2(quantobj->cmap[i].green - 0) + + POW2(quantobj->cmap[i].blue - 0); + if (dist < black_dist) + { + black_dist = dist; + blackest = i; + } + } + + if (desired > 2 && + had_white && + white_dist < POW2(128)) + { + quantobj->cmap[whitest].red = + quantobj->cmap[whitest].green = + quantobj->cmap[whitest].blue = 255; + } + if (desired > 2 && + had_black && + black_dist < POW2(128)) + { + quantobj->cmap[blackest].red = + quantobj->cmap[blackest].green = + quantobj->cmap[blackest].blue = 0; + } +#undef POW2 +} static void median_cut_pass1_rgb (QuantizeObj *quantobj) { select_colors_rgb (quantobj, quantobj->histogram); + snap_to_black_and_white (quantobj); } diff --git a/app/core/gimpimage-crop.c b/app/core/gimpimage-crop.c index 107be59dda..c6814d4d65 100644 --- a/app/core/gimpimage-crop.c +++ b/app/core/gimpimage-crop.c @@ -122,7 +122,7 @@ gimp_image_crop (GimpImage *image, gimp_item_translate (item, -x, -y, TRUE); - if (crop_layers) + if (crop_layers && ! gimp_item_is_content_locked (item)) { gint off_x, off_y; gint lx1, ly1, lx2, ly2; diff --git a/app/core/gimpimage-duplicate.c b/app/core/gimpimage-duplicate.c index dae9d32a37..4dcaeddab8 100644 --- a/app/core/gimpimage-duplicate.c +++ b/app/core/gimpimage-duplicate.c @@ -164,6 +164,9 @@ gimp_image_duplicate (GimpImage *image) gimp_image_undo_enable (new_image); + /* Explicitly mark image as dirty, so that its dirty time is set */ + gimp_image_dirty (new_image, GIMP_DIRTY_ALL); + return new_image; } diff --git a/app/core/gimpimageproxy.c b/app/core/gimpimageproxy.c index 0e36b27510..6007d6cd5f 100644 --- a/app/core/gimpimageproxy.c +++ b/app/core/gimpimageproxy.c @@ -61,92 +61,102 @@ struct _GimpImageProxyPrivate /* local function prototypes */ -static void gimp_image_proxy_pickable_iface_init (GimpPickableInterface *iface); - -static void gimp_image_proxy_finalize (GObject *object); -static void gimp_image_proxy_set_property (GObject *object, - guint property_id, - const GValue *value, - GParamSpec *pspec); -static void gimp_image_proxy_get_property (GObject *object, - guint property_id, - GValue *value, - GParamSpec *pspec); - -static gboolean gimp_image_proxy_get_size (GimpViewable *viewable, - gint *width, - gint *height); -static void gimp_image_proxy_get_preview_size (GimpViewable *viewable, - gint size, - gboolean is_popup, - gboolean dot_for_dot, - gint *width, - gint *height); -static gboolean gimp_image_proxy_get_popup_size (GimpViewable *viewable, - gint width, - gint height, - gboolean dot_for_dot, - gint *popup_width, - gint *popup_height); -static GimpTempBuf * gimp_image_proxy_get_new_preview (GimpViewable *viewable, - GimpContext *context, - gint width, - gint height); -static GdkPixbuf * gimp_image_proxy_get_new_pixbuf (GimpViewable *viewable, - GimpContext *context, - gint width, - gint height); -static gchar * gimp_image_proxy_get_description (GimpViewable *viewable, - gchar **tooltip); - -static void gimp_image_proxy_flush (GimpPickable *pickable); -static const Babl * gimp_image_proxy_get_format (GimpPickable *pickable); -static const Babl * gimp_image_proxy_get_format_with_alpha (GimpPickable *pickable); -static GeglBuffer * gimp_image_proxy_get_buffer (GimpPickable *pickable); -static gboolean gimp_image_proxy_get_pixel_at (GimpPickable *pickable, - gint x, - gint y, - const Babl *format, - gpointer pixel); -static gdouble gimp_image_proxy_get_opacity_at (GimpPickable *pickable, - gint x, - gint y); -static void gimp_image_proxy_get_pixel_average (GimpPickable *pickable, - const GeglRectangle *rect, - const Babl *format, - gpointer pixel); -static void gimp_image_proxy_pixel_to_srgb (GimpPickable *pickable, - const Babl *format, - gpointer pixel, - GimpRGB *color); -static void gimp_image_proxy_srgb_to_pixel (GimpPickable *pickable, - const GimpRGB *color, - const Babl *format, - gpointer pixel); - -static void gimp_image_proxy_image_frozen_notify (GimpImage *image, - const GParamSpec *pspec, - GimpImageProxy *image_proxy); -static void gimp_image_proxy_image_invalidate_preview (GimpImage *image, - GimpImageProxy *image_proxy); -static void gimp_image_proxy_image_size_changed (GimpImage *image, - GimpImageProxy *image_proxy); -static void gimp_image_proxy_image_bounds_changed (GimpImage *image, - gint old_x, - gint old_y, - GimpImageProxy *image_proxy); - -static void gimp_image_proxy_set_image (GimpImageProxy *image_proxy, - GimpImage *image); -static GimpPickable * gimp_image_proxy_get_pickable (GimpImageProxy *image_proxy); -static void gimp_image_proxy_update_bounding_box (GimpImageProxy *image_proxy); -static void gimp_image_proxy_update_frozen (GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_pickable_iface_init (GimpPickableInterface *iface); +static void gimp_image_proxy_color_managed_iface_init (GimpColorManagedInterface *iface); + +static void gimp_image_proxy_finalize (GObject *object); +static void gimp_image_proxy_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void gimp_image_proxy_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static gboolean gimp_image_proxy_get_size (GimpViewable *viewable, + gint *width, + gint *height); +static void gimp_image_proxy_get_preview_size (GimpViewable *viewable, + gint size, + gboolean is_popup, + gboolean dot_for_dot, + gint *width, + gint *height); +static gboolean gimp_image_proxy_get_popup_size (GimpViewable *viewable, + gint width, + gint height, + gboolean dot_for_dot, + gint *popup_width, + gint *popup_height); +static GimpTempBuf * gimp_image_proxy_get_new_preview (GimpViewable *viewable, + GimpContext *context, + gint width, + gint height); +static GdkPixbuf * gimp_image_proxy_get_new_pixbuf (GimpViewable *viewable, + GimpContext *context, + gint width, + gint height); +static gchar * gimp_image_proxy_get_description (GimpViewable *viewable, + gchar **tooltip); + +static void gimp_image_proxy_flush (GimpPickable *pickable); +static const Babl * gimp_image_proxy_get_format (GimpPickable *pickable); +static const Babl * gimp_image_proxy_get_format_with_alpha (GimpPickable *pickable); +static GeglBuffer * gimp_image_proxy_get_buffer (GimpPickable *pickable); +static gboolean gimp_image_proxy_get_pixel_at (GimpPickable *pickable, + gint x, + gint y, + const Babl *format, + gpointer pixel); +static gdouble gimp_image_proxy_get_opacity_at (GimpPickable *pickable, + gint x, + gint y); +static void gimp_image_proxy_get_pixel_average (GimpPickable *pickable, + const GeglRectangle *rect, + const Babl *format, + gpointer pixel); +static void gimp_image_proxy_pixel_to_srgb (GimpPickable *pickable, + const Babl *format, + gpointer pixel, + GimpRGB *color); +static void gimp_image_proxy_srgb_to_pixel (GimpPickable *pickable, + const GimpRGB *color, + const Babl *format, + gpointer pixel); + +static const guint8 * gimp_image_proxy_get_icc_profile (GimpColorManaged *managed, + gsize *len); +static GimpColorProfile * gimp_image_proxy_get_color_profile (GimpColorManaged *managed); +static void gimp_image_proxy_profile_changed (GimpColorManaged *managed); + +static void gimp_image_proxy_image_frozen_notify (GimpImage *image, + const GParamSpec *pspec, + GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_image_invalidate_preview (GimpImage *image, + GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_image_size_changed (GimpImage *image, + GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_image_bounds_changed (GimpImage *image, + gint old_x, + gint old_y, + GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_image_profile_changed (GimpImage *image, + GimpImageProxy *image_proxy); + +static void gimp_image_proxy_set_image (GimpImageProxy *image_proxy, + GimpImage *image); +static GimpPickable * gimp_image_proxy_get_pickable (GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_update_bounding_box (GimpImageProxy *image_proxy); +static void gimp_image_proxy_update_frozen (GimpImageProxy *image_proxy); G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpImageProxy, gimp_image_proxy, GIMP_TYPE_VIEWABLE, G_ADD_PRIVATE (GimpImageProxy) G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_PICKABLE, - gimp_image_proxy_pickable_iface_init)) + gimp_image_proxy_pickable_iface_init) + G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_COLOR_MANAGED, + gimp_image_proxy_color_managed_iface_init)) #define parent_class gimp_image_proxy_parent_class @@ -204,6 +214,14 @@ gimp_image_proxy_pickable_iface_init (GimpPickableInterface *iface) iface->srgb_to_pixel = gimp_image_proxy_srgb_to_pixel; } +static void +gimp_image_proxy_color_managed_iface_init (GimpColorManagedInterface *iface) +{ + iface->get_icc_profile = gimp_image_proxy_get_icc_profile; + iface->get_color_profile = gimp_image_proxy_get_color_profile; + iface->profile_changed = gimp_image_proxy_profile_changed; +} + static void gimp_image_proxy_init (GimpImageProxy *image_proxy) { @@ -610,6 +628,32 @@ gimp_image_proxy_srgb_to_pixel (GimpPickable *pickable, gimp_pickable_srgb_to_pixel (proxy_pickable, color, format, pixel); } +static const guint8 * +gimp_image_proxy_get_icc_profile (GimpColorManaged *managed, + gsize *len) +{ + GimpImageProxy *image_proxy = GIMP_IMAGE_PROXY (managed); + + return gimp_color_managed_get_icc_profile ( + GIMP_COLOR_MANAGED (image_proxy->priv->image), + len); +} + +static GimpColorProfile * +gimp_image_proxy_get_color_profile (GimpColorManaged *managed) +{ + GimpImageProxy *image_proxy = GIMP_IMAGE_PROXY (managed); + + return gimp_color_managed_get_color_profile ( + GIMP_COLOR_MANAGED (image_proxy->priv->image)); +} + +static void +gimp_image_proxy_profile_changed (GimpColorManaged *managed) +{ + gimp_viewable_invalidate_preview (GIMP_VIEWABLE (managed)); +} + static void gimp_image_proxy_image_frozen_notify (GimpImage *image, const GParamSpec *pspec, @@ -641,6 +685,13 @@ gimp_image_proxy_image_bounds_changed (GimpImage *image, gimp_image_proxy_update_bounding_box (image_proxy); } +static void +gimp_image_proxy_image_profile_changed (GimpImage *image, + GimpImageProxy *image_proxy) +{ + gimp_color_managed_profile_changed (GIMP_COLOR_MANAGED (image_proxy)); +} + static void gimp_image_proxy_set_image (GimpImageProxy *image_proxy, GimpImage *image) @@ -663,6 +714,10 @@ gimp_image_proxy_set_image (GimpImageProxy *image_proxy, image_proxy->priv->image, gimp_image_proxy_image_bounds_changed, image_proxy); + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + image_proxy->priv->image, + gimp_image_proxy_image_profile_changed, + image_proxy); g_object_unref (image_proxy->priv->image); } @@ -689,6 +744,10 @@ gimp_image_proxy_set_image (GimpImageProxy *image_proxy, image_proxy->priv->image, "bounds-changed", G_CALLBACK (gimp_image_proxy_image_bounds_changed), image_proxy); + g_signal_connect ( + image_proxy->priv->image, "profile-changed", + G_CALLBACK (gimp_image_proxy_image_profile_changed), + image_proxy); gimp_image_proxy_update_bounding_box (image_proxy); gimp_image_proxy_update_frozen (image_proxy); diff --git a/app/core/gimplineart.c b/app/core/gimplineart.c index 29e558c182..bf8460cdc4 100644 --- a/app/core/gimplineart.c +++ b/app/core/gimplineart.c @@ -243,7 +243,8 @@ static gfloat * gimp_lineart_estimate_strokes_radii (GeglBuffer GimpAsync *async); static void gimp_line_art_simple_fill (GeglBuffer *buffer, gint x, - gint y); + gint y, + gint *counter); /* Some callback-type functions. */ @@ -664,7 +665,7 @@ gimp_line_art_prepare_async (GimpLineArt *line_art, async = gimp_parallel_run_async_full ( priority, - (GimpParallelRunAsyncFunc) gimp_line_art_prepare_async_func, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_line_art_prepare_async_func, data, (GDestroyNotify) line_art_data_free); return async; @@ -1156,7 +1157,7 @@ gimp_line_art_close (GeglBuffer *buffer, gimp_line_art_allow_closure (closed, discrete_curve, &fill_pixels, created_regions_significant_area, - created_regions_minimum_area - 1)) + created_regions_minimum_area)) { for (i = 0; i < discrete_curve->len; i++) { @@ -1227,7 +1228,7 @@ gimp_line_art_close (GeglBuffer *buffer, if (segment->len && gimp_line_art_allow_closure (closed, segment, &fill_pixels, created_regions_significant_area, - created_regions_minimum_area - 1)) + created_regions_minimum_area)) { gint j; @@ -1253,7 +1254,8 @@ gimp_line_art_close (GeglBuffer *buffer, for (iter = fill_pixels; iter; iter = iter->next) { - Pixel *p = iter->data; + Pixel *p = iter->data; + gint fill_max = created_regions_significant_area - 1; if (gimp_async_is_canceled (async)) { @@ -1269,7 +1271,7 @@ gimp_line_art_close (GeglBuffer *buffer, * This is mostly a quick'n dirty first implementation which I * will improve later. */ - gimp_line_art_simple_fill (closed, (gint) p->x, (gint) p->y); + gimp_line_art_simple_fill (closed, (gint) p->x, (gint) p->y, &fill_max); } end2: @@ -2115,7 +2117,7 @@ gimp_line_art_allow_closure (GeglBuffer *mask, * Since we are following the edges of the area, we can therefore stop * earlier if we reach this number of edgels. */ - const glong max_edgel_count = 2 * (minimum_size + 1); + const glong max_edgel_count = 2 * minimum_size; Pixel *p = (Pixel*) pixels->data; GList *fp = NULL; @@ -2168,7 +2170,7 @@ gimp_line_art_allow_closure (GeglBuffer *mask, { area = gimp_edgel_region_area (mask, e); - if (area >= significant_size && area <= minimum_size) + if (area >= significant_size && area < minimum_size) { gint j; @@ -2442,12 +2444,14 @@ gimp_lineart_estimate_strokes_radii (GeglBuffer *mask, static void gimp_line_art_simple_fill (GeglBuffer *buffer, gint x, - gint y) + gint y, + gint *counter) { guchar val; - if (x < 0 || x >= gegl_buffer_get_width (buffer) || - y < 0 || y >= gegl_buffer_get_height (buffer)) + if (x < 0 || x >= gegl_buffer_get_width (buffer) || + y < 0 || y >= gegl_buffer_get_height (buffer) || + *counter <= 0) return; gegl_buffer_sample (buffer, x, y, NULL, &val, @@ -2458,10 +2462,11 @@ gimp_line_art_simple_fill (GeglBuffer *buffer, val = 1; gegl_buffer_set (buffer, GEGL_RECTANGLE (x, y, 1, 1), 0, NULL, &val, GEGL_AUTO_ROWSTRIDE); - gimp_line_art_simple_fill (buffer, x + 1, y); - gimp_line_art_simple_fill (buffer, x - 1, y); - gimp_line_art_simple_fill (buffer, x, y + 1); - gimp_line_art_simple_fill (buffer, x, y - 1); + (*counter)--; + gimp_line_art_simple_fill (buffer, x + 1, y, counter); + gimp_line_art_simple_fill (buffer, x - 1, y, counter); + gimp_line_art_simple_fill (buffer, x, y + 1, counter); + gimp_line_art_simple_fill (buffer, x, y - 1, counter); } } diff --git a/app/core/gimppickable.c b/app/core/gimppickable.c index b4b8987c0c..2949def523 100644 --- a/app/core/gimppickable.c +++ b/app/core/gimppickable.c @@ -236,7 +236,7 @@ gimp_pickable_get_color_at (GimpPickable *pickable, gint y, GimpRGB *color) { - guchar pixel[32]; + gdouble pixel[4]; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_PICKABLE (pickable), FALSE); g_return_val_if_fail (color != NULL, FALSE); diff --git a/app/core/gimpprojection.c b/app/core/gimpprojection.c index 61cef8f07f..c249b55864 100644 --- a/app/core/gimpprojection.c +++ b/app/core/gimpprojection.c @@ -900,7 +900,7 @@ gimp_projection_paint_area (GimpProjection *proj, proj->priv->validate_handler, proj->priv->buffer, &rect, - FALSE); + FALSE, FALSE); } else { diff --git a/app/core/gimpsymmetry-mandala.c b/app/core/gimpsymmetry-mandala.c index 94374ac66a..668819a820 100644 --- a/app/core/gimpsymmetry-mandala.c +++ b/app/core/gimpsymmetry-mandala.c @@ -456,9 +456,16 @@ gimp_mandala_update_strokes (GimpSymmetry *sym, GimpMandala *mandala = GIMP_MANDALA (sym); GimpCoords *coords; GimpMatrix3 matrix; + gdouble slice_angle; + gdouble mid_slice_angle = 0.0; + gdouble center_x, center_y; + gint offset_x, offset_y; gint i; - gdouble slice_angle; - gdouble mid_slice_angle = 0.0; + + gimp_item_get_offset (GIMP_ITEM (drawable), &offset_x, &offset_y); + + center_x = mandala->center_x - offset_x; + center_y = mandala->center_y - offset_y; g_list_free_full (sym->strokes, g_free); sym->strokes = NULL; @@ -472,8 +479,8 @@ gimp_mandala_update_strokes (GimpSymmetry *sym, if (mandala->enable_reflection) { /* Find out in which slice the user is currently drawing. */ - gdouble angle = atan2 (sym->origin->y - mandala->center_y, - sym->origin->x - mandala->center_x); + gdouble angle = atan2 (sym->origin->y - center_y, + sym->origin->x - center_x); gint slice_no = (int) floor(angle/slice_angle); /* Angle where the middle of that slice is. */ @@ -487,8 +494,8 @@ gimp_mandala_update_strokes (GimpSymmetry *sym, coords = g_memdup (sym->origin, sizeof (GimpCoords)); gimp_matrix3_identity (&matrix); gimp_matrix3_translate (&matrix, - - mandala->center_x, - - mandala->center_y); + -center_x, + -center_y); if (mandala->enable_reflection && i % 2 == 1) { /* Reflecting over the mid_slice_angle axis, reflects slice without changing position. */ @@ -501,8 +508,8 @@ gimp_mandala_update_strokes (GimpSymmetry *sym, gimp_matrix3_rotate (&matrix, - i * slice_angle); } gimp_matrix3_translate (&matrix, - mandala->center_x, - mandala->center_y); + +center_x, + +center_y); gimp_matrix3_transform_point (&matrix, coords->x, coords->y, diff --git a/app/core/gimpsymmetry-mirror.c b/app/core/gimpsymmetry-mirror.c index 7f92301292..66a0eaa07b 100644 --- a/app/core/gimpsymmetry-mirror.c +++ b/app/core/gimpsymmetry-mirror.c @@ -325,6 +325,13 @@ gimp_mirror_update_strokes (GimpSymmetry *sym, GimpMirror *mirror = GIMP_MIRROR (sym); GList *strokes = NULL; GimpCoords *coords; + gdouble mirror_position_x, mirror_position_y; + gint offset_x, offset_y; + + gimp_item_get_offset (GIMP_ITEM (drawable), &offset_x, &offset_y); + + mirror_position_x = mirror->mirror_position_x - offset_x; + mirror_position_y = mirror->mirror_position_y - offset_y; g_list_free_full (sym->strokes, g_free); strokes = g_list_prepend (strokes, @@ -333,22 +340,22 @@ gimp_mirror_update_strokes (GimpSymmetry *sym, if (mirror->horizontal_mirror) { coords = g_memdup (origin, sizeof (GimpCoords)); - coords->y = 2.0 * mirror->mirror_position_y - origin->y; + coords->y = 2.0 * mirror_position_y - origin->y; strokes = g_list_prepend (strokes, coords); } if (mirror->vertical_mirror) { coords = g_memdup (origin, sizeof (GimpCoords)); - coords->x = 2.0 * mirror->mirror_position_x - origin->x; + coords->x = 2.0 * mirror_position_x - origin->x; strokes = g_list_prepend (strokes, coords); } if (mirror->point_symmetry) { coords = g_memdup (origin, sizeof (GimpCoords)); - coords->x = 2.0 * mirror->mirror_position_x - origin->x; - coords->y = 2.0 * mirror->mirror_position_y - origin->y; + coords->x = 2.0 * mirror_position_x - origin->x; + coords->y = 2.0 * mirror_position_y - origin->y; strokes = g_list_prepend (strokes, coords); } diff --git a/app/core/gimptoolpreset.c b/app/core/gimptoolpreset.c index 607f6b4cd3..6ab2eb7ccb 100644 --- a/app/core/gimptoolpreset.c +++ b/app/core/gimptoolpreset.c @@ -39,14 +39,15 @@ * with gradients, which is why we special case the gradient tool in * gimp_tool_preset_set_options(). */ -#define DEFAULT_USE_FG_BG FALSE -#define DEFAULT_USE_BRUSH TRUE -#define DEFAULT_USE_DYNAMICS TRUE -#define DEFAULT_USE_MYBRUSH TRUE -#define DEFAULT_USE_GRADIENT FALSE -#define DEFAULT_USE_PATTERN TRUE -#define DEFAULT_USE_PALETTE FALSE -#define DEFAULT_USE_FONT TRUE +#define DEFAULT_USE_FG_BG FALSE +#define DEFAULT_USE_OPACITY_PAINT_MODE TRUE +#define DEFAULT_USE_BRUSH TRUE +#define DEFAULT_USE_DYNAMICS TRUE +#define DEFAULT_USE_MYBRUSH TRUE +#define DEFAULT_USE_GRADIENT FALSE +#define DEFAULT_USE_PATTERN TRUE +#define DEFAULT_USE_PALETTE FALSE +#define DEFAULT_USE_FONT TRUE enum { @@ -55,6 +56,7 @@ enum PROP_GIMP, PROP_TOOL_OPTIONS, PROP_USE_FG_BG, + PROP_USE_OPACITY_PAINT_MODE, PROP_USE_BRUSH, PROP_USE_DYNAMICS, PROP_USE_MYBRUSH, @@ -149,6 +151,13 @@ gimp_tool_preset_class_init (GimpToolPresetClass *klass) DEFAULT_USE_FG_BG, GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_USE_OPACITY_PAINT_MODE, + "use-opacity-paint-mode", + _("Apply stored opacity/paint mode"), + NULL, + DEFAULT_USE_OPACITY_PAINT_MODE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_USE_BRUSH, "use-brush", _("Apply stored brush"), @@ -257,6 +266,9 @@ gimp_tool_preset_set_property (GObject *object, case PROP_USE_FG_BG: tool_preset->use_fg_bg = g_value_get_boolean (value); break; + case PROP_USE_OPACITY_PAINT_MODE: + tool_preset->use_opacity_paint_mode = g_value_get_boolean (value); + break; case PROP_USE_BRUSH: tool_preset->use_brush = g_value_get_boolean (value); break; @@ -310,6 +322,9 @@ gimp_tool_preset_get_property (GObject *object, case PROP_USE_FG_BG: g_value_set_boolean (value, tool_preset->use_fg_bg); break; + case PROP_USE_OPACITY_PAINT_MODE: + g_value_set_boolean (value, tool_preset->use_opacity_paint_mode); + break; case PROP_USE_BRUSH: g_value_set_boolean (value, tool_preset->use_brush); break; @@ -535,6 +550,10 @@ gimp_tool_preset_set_options (GimpToolPreset *preset, ! (serialize_props & GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BACKGROUND)) g_object_set (preset, "use-fg-bg", FALSE, NULL); + if (! (serialize_props & GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_OPACITY) && + ! (serialize_props & GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_PAINT_MODE)) + g_object_set (preset, "use-opacity-paint-mode", FALSE, NULL); + if (! (serialize_props & GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BRUSH)) g_object_set (preset, "use-brush", FALSE, NULL); @@ -655,6 +674,12 @@ gimp_tool_preset_get_prop_mask (GimpToolPreset *preset) use_props |= (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BACKGROUND & serialize_props); } + if (preset->use_opacity_paint_mode) + { + use_props |= (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_OPACITY & serialize_props); + use_props |= (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_PAINT_MODE & serialize_props); + } + if (preset->use_brush) use_props |= (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BRUSH & serialize_props); diff --git a/app/core/gimptoolpreset.h b/app/core/gimptoolpreset.h index 757e44abbf..bf2cceb6ca 100644 --- a/app/core/gimptoolpreset.h +++ b/app/core/gimptoolpreset.h @@ -40,6 +40,7 @@ struct _GimpToolPreset GimpToolOptions *tool_options; gboolean use_fg_bg; + gboolean use_opacity_paint_mode; gboolean use_brush; gboolean use_dynamics; gboolean use_mybrush; diff --git a/app/dialogs/Makefile.in b/app/dialogs/Makefile.in index 45a2384e5f..1c700fa41f 100644 --- a/app/dialogs/Makefile.in +++ b/app/dialogs/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/dialogs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -375,8 +381,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/dialogs/about-dialog.c b/app/dialogs/about-dialog.c index 0629621fa8..bc1a4d3726 100644 --- a/app/dialogs/about-dialog.c +++ b/app/dialogs/about-dialog.c @@ -41,6 +41,7 @@ #include "about-dialog.h" #include "authors.h" #include "gimp-update.h" +#include "gimp-version.h" #include "gimp-intl.h" @@ -98,6 +99,9 @@ static void about_dialog_last_release_changed (GimpCoreConfig *config, const GParamSpec *pspec, GimpAboutDialog *dialog); +static void about_dialog_download_clicked + (GtkButton *button, + const gchar *link); GtkWidget * about_dialog_create (GimpCoreConfig *config) @@ -113,19 +117,29 @@ about_dialog_create (GimpCoreConfig *config) GdkPixbuf *pixbuf; GList *children; gchar *copyright; + gchar *version; dialog.n_authors = G_N_ELEMENTS (authors) - 1; pixbuf = about_dialog_load_logo (); copyright = g_strdup_printf (GIMP_COPYRIGHT, GIMP_GIT_LAST_COMMIT_YEAR); + if (gimp_version_get_revision () > 0) + /* Translators: the %s is GIMP version, the %d is the + * installer/package revision. + * For instance: "2.10.18 (revision 2)" + */ + version = g_strdup_printf (_("%s (revision %d)"), GIMP_VERSION, + gimp_version_get_revision ()); + else + version = g_strdup (GIMP_VERSION); widget = g_object_new (GTK_TYPE_ABOUT_DIALOG, "role", "gimp-about", "window-position", GTK_WIN_POS_CENTER, "title", _("About GIMP"), "program-name", GIMP_ACRONYM, - "version", GIMP_VERSION, + "version", version, "copyright", copyright, "comments", GIMP_NAME, "license", GIMP_LICENSE, @@ -145,6 +159,7 @@ about_dialog_create (GimpCoreConfig *config) g_object_unref (pixbuf); g_free (copyright); + g_free (version); dialog.dialog = widget; @@ -273,8 +288,11 @@ about_dialog_add_update (GimpAboutDialog *dialog, GtkWidget *frame; GtkWidget *box; + GtkWidget *box2; GtkWidget *label; GtkWidget *button; + GtkWidget *button_image; + GtkWidget *button_label; GDateTime *datetime; gchar *date; gchar *text; @@ -297,17 +315,34 @@ about_dialog_add_update (GimpAboutDialog *dialog, box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), box); + + /* Button in the frame. */ + button = gtk_button_new (); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (button); + + box2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (button), box2); + gtk_widget_show (box2); + + button_image = gtk_image_new_from_icon_name (NULL, GTK_ICON_SIZE_DIALOG); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), button_image, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (button_image); + + button_label = gtk_label_new (NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), button_label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_container_child_set (GTK_CONTAINER (box2), button_label, "expand", TRUE, NULL); + gtk_widget_show (button_label); + if (config->last_known_release != NULL) { /* There is a newer version. */ - GtkWidget *link; - GtkWidget *box2; - GtkWidget *image; + gchar *comment = NULL; /* We want the frame to stand out. */ label = gtk_label_new (NULL); text = g_strdup_printf ("%s", - _("New version available!")); + _("Update available!")); gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), text); g_free (text); gtk_widget_show (label); @@ -316,86 +351,123 @@ about_dialog_add_update (GimpAboutDialog *dialog, gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame), GTK_SHADOW_ETCHED_OUT); gtk_box_reorder_child (GTK_BOX (vbox), frame, 3); - /* Explanation text with update image. */ - box2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), box2, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (box2); - - image = gtk_image_new_from_icon_name ("software-update-available", - GTK_ICON_SIZE_DIALOG); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), image, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (image); + /* Button is an update link. */ + gtk_image_set_from_icon_name (GTK_IMAGE (button_image), + "software-update-available", + GTK_ICON_SIZE_DIALOG); + g_signal_connect (button, "clicked", + (GCallback) about_dialog_download_clicked, + "https://www.gimp.org/downloads/"); if (config->last_revision > 0) { /* This is actually a new revision of current version. */ - text = g_strdup_printf (_("A revision of GIMP %s was released on %s.\n" - "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" - "New revisions come with package fixes."), - config->last_known_release, date); + text = g_strdup_printf (_("Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"), + config->last_known_release, + config->last_revision, + date); + + /* Finally an optional release comment. */ + if (config->last_release_comment) + { + /* Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these + * markups in your translation. */ + comment = g_strdup_printf (_("Release comment: %s"), config->last_release_comment); + } } else { - text = g_strdup_printf (_("A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" - "It is recommended to update."), + text = g_strdup_printf (_("Download GIMP %s (released on %s)\n"), config->last_known_release, date); } - label = gtk_label_new (text); + gtk_label_set_text (GTK_LABEL (button_label), text); g_free (text); g_free (date); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), label, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (label); + if (comment) + { + label = gtk_label_new (NULL); + gtk_label_set_max_width_chars (GTK_LABEL (label), 80); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), comment); + gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label), TRUE); + g_free (comment); + + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (label); + } + } + else + { + /* Button is a "Check for updates" action. */ + gtk_image_set_from_icon_name (GTK_IMAGE (button_image), + "view-refresh", + GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_label_set_text (GTK_LABEL (button_label), _("Check for updates")); + g_signal_connect_swapped (button, "clicked", + (GCallback) gimp_update_check, config); - /* Finally the download link. */ - link = gtk_link_button_new_with_label ("https://www.gimp.org/downloads/", - _("Go to download page")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), link, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (link); } - /* Show a check update button. */ gtk_box_reorder_child (GTK_BOX (vbox), frame, 4); + /* Last check date box. */ + box2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), box2); + gtk_widget_show (box2); + + /* Show a small "Check for updates" button only if the big one has + * been replaced by a download button. + */ + if (config->last_known_release != NULL) + { + button = gtk_button_new (); + button_image = gtk_image_new_from_icon_name ("view-refresh", GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (button), button_image); + gtk_widget_set_tooltip_text (button, _("Check for updates")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), button, FALSE, FALSE, 0); + g_signal_connect_swapped (button, "clicked", + (GCallback) gimp_update_check, config); + gtk_widget_show (button); + gtk_widget_show (button_image); + } + if (config->check_update_timestamp > 0) { gchar *subtext; + gchar *time; datetime = g_date_time_new_from_unix_local (config->check_update_timestamp); date = g_date_time_format (datetime, "%x"); - subtext = g_strdup_printf (_("Last checked on %s"), date); + time = g_date_time_format (datetime, "%X"); + /* Translators: first string is the date in the locale's date + * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the + * locale's time representation (e.g., 23:13:48). + */ + subtext = g_strdup_printf (_("Last checked on %s at %s"), date, time); g_date_time_unref (datetime); g_free (date); + g_free (time); - text = g_strdup_printf ("%s\n%s", - _("Check for updates"), subtext); + text = g_strdup_printf ("%s", subtext); + label = gtk_label_new (NULL); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), text); + gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_container_child_set (GTK_CONTAINER (box2), label, "expand", TRUE, NULL); + gtk_widget_show (label); + g_free (text); g_free (subtext); } - else - { - text = g_strdup_printf ("%s", _("Check for updates")); - } - label = gtk_label_new (NULL); - gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), text); - gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER); - g_free (text); - - button = gtk_button_new (); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (button), label); - gtk_widget_show (label); - - g_signal_connect (config, "notify::last-known-release", - (GCallback) about_dialog_last_release_changed, - dialog); - g_signal_connect_swapped (button, "clicked", - (GCallback) gimp_update_check, config); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), button, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (button); gtk_widget_show (box); gtk_widget_show (frame); dialog->update_frame = frame; + + /* Reconstruct the dialog when release info changes. */ + g_signal_connect (config, "notify::last-known-release", + (GCallback) about_dialog_last_release_changed, + dialog); } static void @@ -785,3 +857,18 @@ about_dialog_last_release_changed (GimpCoreConfig *config, about_dialog_add_update (dialog, config); } + +static void +about_dialog_download_clicked (GtkButton *button, + const gchar *link) +{ + GtkWidget *window; + + window = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (button), GTK_TYPE_WINDOW); + + if (window) + gtk_show_uri (gdk_screen_get_default (), + link, + gtk_get_current_event_time(), + NULL); +} diff --git a/app/dialogs/convert-precision-dialog.c b/app/dialogs/convert-precision-dialog.c index 781f5bea90..180106ba2a 100644 --- a/app/dialogs/convert-precision-dialog.c +++ b/app/dialogs/convert-precision-dialog.c @@ -154,6 +154,9 @@ convert_precision_dialog_new (GimpImage *image, blurb = g_strdup_printf (_("Convert Image to %s"), enum_desc); dialog = gimp_viewable_dialog_new (GIMP_VIEWABLE (image), context, +#if PENDING_TRANSLATION + _("Encoding Conversion"), +#endif _("Precision Conversion"), "gimp-image-convert-precision", GIMP_ICON_CONVERT_PRECISION, diff --git a/app/dialogs/dialogs-constructors.c b/app/dialogs/dialogs-constructors.c index 4389051871..f80a3e8a55 100644 --- a/app/dialogs/dialogs-constructors.c +++ b/app/dialogs/dialogs-constructors.c @@ -195,7 +195,7 @@ dialogs_about_get (GimpDialogFactory *factory, GimpUIManager *ui_manager, gint view_size) { - return about_dialog_create (context->gimp->config); + return about_dialog_create (context->gimp->edit_config); } GtkWidget * diff --git a/app/dialogs/preferences-dialog.c b/app/dialogs/preferences-dialog.c index 3c3fda1eba..9b8d80f706 100644 --- a/app/dialogs/preferences-dialog.c +++ b/app/dialogs/preferences-dialog.c @@ -2160,10 +2160,33 @@ prefs_dialog_new (Gimp *gimp, gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), separator, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (separator); - prefs_check_button_add_with_icon (object, "toolbox-groups", - _("Use tool _groups"), - NULL, - GTK_BOX (vbox2), size_group); + button = prefs_check_button_add_with_icon (object, "toolbox-groups", + _("Use tool _groups"), + NULL, + GTK_BOX (vbox2), size_group); + + hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 6); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), hbox, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (hbox); + + label = gtk_label_new (NULL); + gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), 2, 2); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (label); + + gtk_size_group_add_widget (size_group, label); + + vbox3 = prefs_frame_new (NULL, GTK_CONTAINER (hbox), TRUE); + g_object_bind_property (button, "active", + vbox3, "sensitive", + G_BINDING_SYNC_CREATE); + + table = prefs_table_new (1, GTK_CONTAINER (vbox3)); + + prefs_enum_combo_box_add (object, "toolbox-group-menu-mode", 0, 0, + _("_Menu mode:"), + GTK_TABLE (table), 0, + NULL); g_clear_object (&size_group); diff --git a/app/display/Makefile.am b/app/display/Makefile.am index 0f20ca7ec5..dbee710234 100644 --- a/app/display/Makefile.am +++ b/app/display/Makefile.am @@ -60,6 +60,8 @@ libappdisplay_a_sources = \ gimpcanvasitem-utils.h \ gimpcanvaslayerboundary.c \ gimpcanvaslayerboundary.h \ + gimpcanvaslimit.c \ + gimpcanvaslimit.h \ gimpcanvasline.c \ gimpcanvasline.h \ gimpcanvaspassepartout.c \ @@ -180,6 +182,8 @@ libappdisplay_a_sources = \ gimptoolgui.h \ gimptoolcompass.c \ gimptoolcompass.h \ + gimptoolfocus.h \ + gimptoolfocus.c \ gimptoolgyroscope.c \ gimptoolgyroscope.h \ gimptoolhandlegrid.c \ diff --git a/app/display/Makefile.in b/app/display/Makefile.in index c88d060bb1..d1c91e82e9 100644 --- a/app/display/Makefile.in +++ b/app/display/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/display ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -123,11 +129,11 @@ am__objects_2 = gimpcanvas.$(OBJEXT) gimpcanvas-style.$(OBJEXT) \ gimpcanvasgroup.$(OBJEXT) gimpcanvasguide.$(OBJEXT) \ gimpcanvashandle.$(OBJEXT) gimpcanvasitem.$(OBJEXT) \ gimpcanvasitem-utils.$(OBJEXT) \ - gimpcanvaslayerboundary.$(OBJEXT) gimpcanvasline.$(OBJEXT) \ - gimpcanvaspassepartout.$(OBJEXT) gimpcanvaspath.$(OBJEXT) \ - gimpcanvaspen.$(OBJEXT) gimpcanvaspolygon.$(OBJEXT) \ - gimpcanvasprogress.$(OBJEXT) gimpcanvasproxygroup.$(OBJEXT) \ - gimpcanvasrectangle.$(OBJEXT) \ + gimpcanvaslayerboundary.$(OBJEXT) gimpcanvaslimit.$(OBJEXT) \ + gimpcanvasline.$(OBJEXT) gimpcanvaspassepartout.$(OBJEXT) \ + gimpcanvaspath.$(OBJEXT) gimpcanvaspen.$(OBJEXT) \ + gimpcanvaspolygon.$(OBJEXT) gimpcanvasprogress.$(OBJEXT) \ + gimpcanvasproxygroup.$(OBJEXT) gimpcanvasrectangle.$(OBJEXT) \ gimpcanvasrectangleguides.$(OBJEXT) \ gimpcanvassamplepoint.$(OBJEXT) gimpcanvastextcursor.$(OBJEXT) \ gimpcanvastransformguides.$(OBJEXT) \ @@ -169,11 +175,12 @@ am__objects_2 = gimpcanvas.$(OBJEXT) gimpcanvas-style.$(OBJEXT) \ gimpnavigationeditor.$(OBJEXT) gimpscalecombobox.$(OBJEXT) \ gimpsinglewindowstrategy.$(OBJEXT) gimpstatusbar.$(OBJEXT) \ gimptooldialog.$(OBJEXT) gimptoolgui.$(OBJEXT) \ - gimptoolcompass.$(OBJEXT) gimptoolgyroscope.$(OBJEXT) \ - gimptoolhandlegrid.$(OBJEXT) gimptoolline.$(OBJEXT) \ - gimptoolpath.$(OBJEXT) gimptoolpolygon.$(OBJEXT) \ - gimptoolrectangle.$(OBJEXT) gimptoolrotategrid.$(OBJEXT) \ - gimptoolsheargrid.$(OBJEXT) gimptooltransform3dgrid.$(OBJEXT) \ + gimptoolcompass.$(OBJEXT) gimptoolfocus.$(OBJEXT) \ + gimptoolgyroscope.$(OBJEXT) gimptoolhandlegrid.$(OBJEXT) \ + gimptoolline.$(OBJEXT) gimptoolpath.$(OBJEXT) \ + gimptoolpolygon.$(OBJEXT) gimptoolrectangle.$(OBJEXT) \ + gimptoolrotategrid.$(OBJEXT) gimptoolsheargrid.$(OBJEXT) \ + gimptooltransform3dgrid.$(OBJEXT) \ gimptooltransformgrid.$(OBJEXT) gimptoolwidget.$(OBJEXT) \ gimptoolwidgetgroup.$(OBJEXT) am_libappdisplay_a_OBJECTS = $(am__objects_1) $(am__objects_2) @@ -205,7 +212,7 @@ am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/display-enums.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem-utils.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslayerboundary.Po \ - ./$(DEPDIR)/gimpcanvasline.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslimit.Po ./$(DEPDIR)/gimpcanvasline.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspassepartout.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspath.Po ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspen.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspolygon.Po \ @@ -258,8 +265,8 @@ am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/display-enums.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpscalecombobox.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpsinglewindowstrategy.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpstatusbar.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolcompass.Po \ - ./$(DEPDIR)/gimptooldialog.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolgui.Po \ - ./$(DEPDIR)/gimptoolgyroscope.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimptooldialog.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolfocus.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimptoolgui.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolgyroscope.Po \ ./$(DEPDIR)/gimptoolhandlegrid.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolline.Po \ ./$(DEPDIR)/gimptoolpath.Po ./$(DEPDIR)/gimptoolpolygon.Po \ ./$(DEPDIR)/gimptoolrectangle.Po \ @@ -451,8 +458,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -790,6 +795,8 @@ libappdisplay_a_sources = \ gimpcanvasitem-utils.h \ gimpcanvaslayerboundary.c \ gimpcanvaslayerboundary.h \ + gimpcanvaslimit.c \ + gimpcanvaslimit.h \ gimpcanvasline.c \ gimpcanvasline.h \ gimpcanvaspassepartout.c \ @@ -910,6 +917,8 @@ libappdisplay_a_sources = \ gimptoolgui.h \ gimptoolcompass.c \ gimptoolcompass.h \ + gimptoolfocus.h \ + gimptoolfocus.c \ gimptoolgyroscope.c \ gimptoolgyroscope.h \ gimptoolhandlegrid.c \ @@ -1011,6 +1020,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem-utils.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvaslayerboundary.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvaslimit.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvasline.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvaspassepartout.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpcanvaspath.Po@am__quote@ # am--include-marker @@ -1070,6 +1080,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpstatusbar.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptoolcompass.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptooldialog.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptoolfocus.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptoolgui.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptoolgyroscope.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimptoolhandlegrid.Po@am__quote@ # am--include-marker @@ -1259,6 +1270,7 @@ distclean: distclean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem-utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslayerboundary.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslimit.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasline.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspassepartout.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspath.Po @@ -1318,6 +1330,7 @@ distclean: distclean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpstatusbar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolcompass.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptooldialog.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolfocus.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolgui.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolgyroscope.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolhandlegrid.Po @@ -1392,6 +1405,7 @@ maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem-utils.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasitem.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslayerboundary.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaslimit.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvasline.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspassepartout.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpcanvaspath.Po @@ -1451,6 +1465,7 @@ maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpstatusbar.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolcompass.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptooldialog.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolfocus.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolgui.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolgyroscope.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimptoolhandlegrid.Po diff --git a/app/display/display-enums.c b/app/display/display-enums.c index 47e94251be..438fc3ef5c 100644 --- a/app/display/display-enums.c +++ b/app/display/display-enums.c @@ -265,6 +265,41 @@ gimp_handle_anchor_get_type (void) return type; } +GType +gimp_limit_type_get_type (void) +{ + static const GEnumValue values[] = + { + { GIMP_LIMIT_CIRCLE, "GIMP_LIMIT_CIRCLE", "circle" }, + { GIMP_LIMIT_SQUARE, "GIMP_LIMIT_SQUARE", "square" }, + { GIMP_LIMIT_DIAMOND, "GIMP_LIMIT_DIAMOND", "diamond" }, + { GIMP_LIMIT_HORIZONTAL, "GIMP_LIMIT_HORIZONTAL", "horizontal" }, + { GIMP_LIMIT_VERTICAL, "GIMP_LIMIT_VERTICAL", "vertical" }, + { 0, NULL, NULL } + }; + + static const GimpEnumDesc descs[] = + { + { GIMP_LIMIT_CIRCLE, "GIMP_LIMIT_CIRCLE", NULL }, + { GIMP_LIMIT_SQUARE, "GIMP_LIMIT_SQUARE", NULL }, + { GIMP_LIMIT_DIAMOND, "GIMP_LIMIT_DIAMOND", NULL }, + { GIMP_LIMIT_HORIZONTAL, "GIMP_LIMIT_HORIZONTAL", NULL }, + { GIMP_LIMIT_VERTICAL, "GIMP_LIMIT_VERTICAL", NULL }, + { 0, NULL, NULL } + }; + + static GType type = 0; + + if (G_UNLIKELY (! type)) + { + type = g_enum_register_static ("GimpLimitType", values); + gimp_type_set_translation_context (type, "limit-type"); + gimp_enum_set_value_descriptions (type, descs); + } + + return type; +} + GType gimp_path_style_get_type (void) { diff --git a/app/display/display-enums.h b/app/display/display-enums.h index b805952b35..4cc84a86f6 100644 --- a/app/display/display-enums.h +++ b/app/display/display-enums.h @@ -123,6 +123,20 @@ typedef enum } GimpHandleAnchor; +#define GIMP_TYPE_LIMIT_TYPE (gimp_limit_type_get_type ()) + +GType gimp_limit_type_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +typedef enum +{ + GIMP_LIMIT_CIRCLE, + GIMP_LIMIT_SQUARE, + GIMP_LIMIT_DIAMOND, + GIMP_LIMIT_HORIZONTAL, + GIMP_LIMIT_VERTICAL +} GimpLimitType; + + #define GIMP_TYPE_PATH_STYLE (gimp_path_style_get_type ()) GType gimp_path_style_get_type (void) G_GNUC_CONST; diff --git a/app/display/gimpcanvaslimit.c b/app/display/gimpcanvaslimit.c new file mode 100644 index 0000000000..05dacbbc55 --- /dev/null +++ b/app/display/gimpcanvaslimit.c @@ -0,0 +1,760 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpcanvaslimit.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpbase/gimpbase.h" +#include "libgimpmath/gimpmath.h" + +#include "display-types.h" + +#include "core/gimp-cairo.h" + +#include "gimpcanvaslimit.h" +#include "gimpdisplayshell.h" + + +#define DASH_LENGTH 4.0 +#define HIT_DISTANCE 16.0 + + +enum +{ + PROP_0, + PROP_TYPE, + PROP_X, + PROP_Y, + PROP_RADIUS, + PROP_ASPECT_RATIO, + PROP_ANGLE, + PROP_DASHED +}; + + +typedef struct _GimpCanvasLimitPrivate GimpCanvasLimitPrivate; + +struct _GimpCanvasLimitPrivate +{ + GimpLimitType type; + + gdouble x; + gdouble y; + gdouble radius; + gdouble aspect_ratio; + gdouble angle; + + gboolean dashed; +}; + +#define GET_PRIVATE(limit) \ + ((GimpCanvasLimitPrivate *) gimp_canvas_limit_get_instance_private ((GimpCanvasLimit *) (limit))) + + +/* local function prototypes */ + +static void gimp_canvas_limit_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void gimp_canvas_limit_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static void gimp_canvas_limit_draw (GimpCanvasItem *item, + cairo_t *cr); +static cairo_region_t * gimp_canvas_limit_get_extents (GimpCanvasItem *item); +static gboolean gimp_canvas_limit_hit (GimpCanvasItem *item, + gdouble x, + gdouble y); + + +G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (GimpCanvasLimit, gimp_canvas_limit, + GIMP_TYPE_CANVAS_ITEM) + +#define parent_class gimp_canvas_limit_parent_class + + +/* private functions */ + +static void +gimp_canvas_limit_class_init (GimpCanvasLimitClass *klass) +{ + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + GimpCanvasItemClass *item_class = GIMP_CANVAS_ITEM_CLASS (klass); + + object_class->set_property = gimp_canvas_limit_set_property; + object_class->get_property = gimp_canvas_limit_get_property; + + item_class->draw = gimp_canvas_limit_draw; + item_class->get_extents = gimp_canvas_limit_get_extents; + item_class->hit = gimp_canvas_limit_hit; + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_TYPE, + g_param_spec_enum ("type", NULL, NULL, + GIMP_TYPE_LIMIT_TYPE, + GIMP_LIMIT_CIRCLE, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_X, + g_param_spec_double ("x", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_Y, + g_param_spec_double ("y", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_RADIUS, + g_param_spec_double ("radius", NULL, NULL, + 0.0, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_ASPECT_RATIO, + g_param_spec_double ("aspect-ratio", NULL, NULL, + -1.0, + +1.0, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_ANGLE, + g_param_spec_double ("angle", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_DASHED, + g_param_spec_boolean ("dashed", NULL, NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_READWRITE)); +} + +static void +gimp_canvas_limit_init (GimpCanvasLimit *limit) +{ +} + +static void +gimp_canvas_limit_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv = GET_PRIVATE (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_TYPE: + priv->type = g_value_get_enum (value); + break; + + case PROP_X: + priv->x = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_Y: + priv->y = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_RADIUS: + priv->radius = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_ASPECT_RATIO: + priv->aspect_ratio = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_ANGLE: + priv->angle = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_DASHED: + priv->dashed = g_value_get_boolean (value); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_canvas_limit_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv = GET_PRIVATE (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_TYPE: + g_value_set_enum (value, priv->type); + break; + + case PROP_X: + g_value_set_double (value, priv->x); + break; + + case PROP_Y: + g_value_set_double (value, priv->y); + break; + + case PROP_RADIUS: + g_value_set_double (value, priv->radius); + break; + + case PROP_ASPECT_RATIO: + g_value_set_double (value, priv->aspect_ratio); + break; + + case PROP_ANGLE: + g_value_set_double (value, priv->angle); + break; + + case PROP_DASHED: + g_value_set_boolean (value, priv->dashed); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_canvas_limit_transform (GimpCanvasItem *item, + gdouble *x, + gdouble *y, + gdouble *rx, + gdouble *ry) +{ + GimpCanvasLimit *limit = GIMP_CANVAS_LIMIT (item); + GimpCanvasLimitPrivate *priv = GET_PRIVATE (item); + gdouble x1, y1; + gdouble x2, y2; + gdouble min_radius = 0.0; + + gimp_canvas_limit_get_radii (limit, rx, ry); + + gimp_canvas_item_transform_xy_f (item, + priv->x - *rx, priv->y - *ry, + &x1, &y1); + gimp_canvas_item_transform_xy_f (item, + priv->x + *rx, priv->y + *ry, + &x2, &y2); + + x1 = floor (x1) + 0.5; + y1 = floor (y1) + 0.5; + + x2 = floor (x2) + 0.5; + y2 = floor (y2) + 0.5; + + *x = (x1 + x2) / 2.0; + *y = (y1 + y2) / 2.0; + + *rx = (x2 - x1) / 2.0; + *ry = (y2 - y1) / 2.0; + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + min_radius = 2.0; + break; + + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + min_radius = 3.0; + break; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + min_radius = 1.0; + break; + } + + *rx = MAX (*rx, min_radius); + *ry = MAX (*ry, min_radius); +} + +static void +gimp_canvas_limit_paint (GimpCanvasItem *item, + cairo_t *cr) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv = GET_PRIVATE (item); + GimpDisplayShell *shell = gimp_canvas_item_get_shell (item); + gdouble x, y; + gdouble rx, ry; + gdouble inf; + + gimp_canvas_limit_transform (item, + &x, &y, + &rx, &ry); + + cairo_save (cr); + + cairo_translate (cr, x, y); + cairo_rotate (cr, priv->angle); + cairo_scale (cr, rx, ry); + + inf = MAX (x, shell->disp_width - x) + + MAX (y, shell->disp_height - y); + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + cairo_arc (cr, 0.0, 0.0, 1.0, 0.0, 2.0 * G_PI); + break; + + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + cairo_rectangle (cr, -1.0, -1.0, 2.0, 2.0); + break; + + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + cairo_move_to (cr, 0.0, -1.0); + cairo_line_to (cr, +1.0, 0.0); + cairo_line_to (cr, 0.0, +1.0); + cairo_line_to (cr, -1.0, 0.0); + cairo_close_path (cr); + break; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + cairo_move_to (cr, -inf / rx, -1.0); + cairo_line_to (cr, +inf / rx, -1.0); + + cairo_move_to (cr, -inf / rx, +1.0); + cairo_line_to (cr, +inf / rx, +1.0); + break; + + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + cairo_move_to (cr, -1.0, -inf / ry); + cairo_line_to (cr, -1.0, +inf / ry); + + cairo_move_to (cr, +1.0, -inf / ry); + cairo_line_to (cr, +1.0, +inf / ry); + break; + } + + cairo_restore (cr); +} + +static void +gimp_canvas_limit_draw (GimpCanvasItem *item, + cairo_t *cr) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv = GET_PRIVATE (item); + + gimp_canvas_limit_paint (item, cr); + + cairo_save (cr); + + if (priv->dashed) + cairo_set_dash (cr, (const gdouble[]) {DASH_LENGTH}, 1, 0.0); + + _gimp_canvas_item_stroke (item, cr); + + cairo_restore (cr); +} + +static cairo_region_t * +gimp_canvas_limit_get_extents (GimpCanvasItem *item) +{ + cairo_t *cr; + cairo_surface_t *surface; + cairo_rectangle_int_t rectangle; + gdouble x1, y1; + gdouble x2, y2; + + surface = cairo_image_surface_create (CAIRO_FORMAT_ARGB32, 1, 1); + + cr = cairo_create (surface); + + gimp_canvas_limit_paint (item, cr); + + cairo_path_extents (cr, + &x1, &y1, + &x2, &y2); + + cairo_destroy (cr); + + cairo_surface_destroy (surface); + + rectangle.x = floor (x1 - 1.5); + rectangle.y = floor (y1 - 1.5); + rectangle.width = ceil (x2 + 1.5) - rectangle.x; + rectangle.height = ceil (y2 + 1.5) - rectangle.y; + + return cairo_region_create_rectangle (&rectangle); +} + +static gboolean +gimp_canvas_limit_hit (GimpCanvasItem *item, + gdouble x, + gdouble y) +{ + GimpCanvasLimit *limit = GIMP_CANVAS_LIMIT (item); + gdouble bx, by; + + gimp_canvas_limit_boundary_point (limit, + x, y, + &bx, &by); + + return gimp_canvas_item_transform_distance (item, + x, y, + bx, by) <= HIT_DISTANCE; +} + + +/* public functions */ + +GimpCanvasItem * +gimp_canvas_limit_new (GimpDisplayShell *shell, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gboolean dashed) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DISPLAY_SHELL (shell), NULL); + + return g_object_new (GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT, + "shell", shell, + "type", type, + "x", x, + "y", y, + "radius", radius, + "aspect-ratio", aspect_ratio, + "angle", angle, + "dashed", dashed, + NULL); +} + +void +gimp_canvas_limit_get_radii (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble *rx, + gdouble *ry) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv; + + g_return_if_fail (GIMP_IS_CANVAS_LIMIT (limit)); + + priv = GET_PRIVATE (limit); + + if (priv->aspect_ratio >= 0.0) + { + if (rx) *rx = priv->radius; + if (ry) *ry = priv->radius * (1.0 - priv->aspect_ratio); + } + else + { + if (rx) *rx = priv->radius * (1.0 + priv->aspect_ratio); + if (ry) *ry = priv->radius; + } +} + +gboolean +gimp_canvas_limit_is_inside (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv; + GimpVector2 p; + gdouble rx, ry; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_CANVAS_LIMIT (limit), FALSE); + + priv = GET_PRIVATE (limit); + + gimp_canvas_limit_get_radii (limit, &rx, &ry); + + if (rx == 0.0 || ry == 0.0) + return FALSE; + + p.x = x - priv->x; + p.y = y - priv->y; + + gimp_vector2_rotate (&p, +priv->angle); + + p.x = fabs (p.x / rx); + p.y = fabs (p.y / ry); + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + return gimp_vector2_length (&p) < 1.0; + + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + return p.x < 1.0 && p.y < 1.0; + + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + return p.x + p.y < 1.0; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + return p.y < 1.0; + + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + return p.x < 1.0; + } + + g_return_val_if_reached (FALSE); +} + +void +gimp_canvas_limit_boundary_point (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *bx, + gdouble *by) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv; + GimpVector2 p; + gdouble rx, ry; + gboolean flip_x = FALSE; + gboolean flip_y = FALSE; + + g_return_if_fail (GIMP_IS_CANVAS_LIMIT (limit)); + g_return_if_fail (bx != NULL); + g_return_if_fail (by != NULL); + + priv = GET_PRIVATE (limit); + + gimp_canvas_limit_get_radii (limit, &rx, &ry); + + p.x = x - priv->x; + p.y = y - priv->y; + + gimp_vector2_rotate (&p, +priv->angle); + + if (p.x < 0.0) + { + p.x = -p.x; + + flip_x = TRUE; + } + + if (p.y < 0.0) + { + p.y = -p.y; + + flip_y = TRUE; + } + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + if (rx == ry) + { + gimp_vector2_normalize (&p); + + gimp_vector2_mul (&p, rx); + } + else + { + gdouble a0 = 0.0; + gdouble a1 = G_PI / 2.0; + gdouble a; + gint i; + + for (i = 0; i < 20; i++) + { + GimpVector2 r; + GimpVector2 n; + + a = (a0 + a1) / 2.0; + + r.x = p.x - rx * cos (a); + r.y = p.y - ry * sin (a); + + n.x = 1.0; + n.y = tan (a) * rx / ry; + + if (gimp_vector2_cross_product (&r, &n).x >= 0.0) + a1 = a; + else + a0 = a; + } + + a = (a0 + a1) / 2.0; + + p.x = rx * cos (a); + p.y = ry * sin (a); + } + break; + + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + if (p.x <= rx || p.y <= ry) + { + if (rx - p.x <= ry - p.y) + p.x = rx; + else + p.y = ry; + } + else + { + p.x = rx; + p.y = ry; + } + break; + + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + { + GimpVector2 l; + GimpVector2 r; + gdouble t; + + l.x = rx; + l.y = -ry; + + r.x = p.x; + r.y = p.y - ry; + + t = gimp_vector2_inner_product (&r, &l) / + gimp_vector2_inner_product (&l, &l); + t = CLAMP (t, 0.0, 1.0); + + p.x = rx * t; + p.y = ry * (1.0 - t); + } + break; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + p.y = ry; + break; + + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + p.x = rx; + break; + } + + if (flip_x) + p.x = -p.x; + + if (flip_y) + p.y = -p.y; + + gimp_vector2_rotate (&p, -priv->angle); + + *bx = priv->x + p.x; + *by = priv->y + p.y; +} + +gdouble +gimp_canvas_limit_boundary_radius (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv; + GimpVector2 p; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_CANVAS_LIMIT (limit), 0.0); + + priv = GET_PRIVATE (limit); + + p.x = x - priv->x; + p.y = y - priv->y; + + gimp_vector2_rotate (&p, +priv->angle); + + p.x = fabs (p.x); + p.y = fabs (p.y); + + if (priv->aspect_ratio >= 0.0) + p.y /= 1.0 - priv->aspect_ratio; + else + p.x /= 1.0 + priv->aspect_ratio; + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + return gimp_vector2_length (&p); + + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + return MAX (p.x, p.y); + + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + return p.x + p.y; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + return p.y; + + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + return p.x; + } + + g_return_val_if_reached (0.0); +} + +void +gimp_canvas_limit_center_point (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *cx, + gdouble *cy) +{ + GimpCanvasLimitPrivate *priv; + GimpVector2 p; + + g_return_if_fail (GIMP_IS_CANVAS_LIMIT (limit)); + g_return_if_fail (cx != NULL); + g_return_if_fail (cy != NULL); + + priv = GET_PRIVATE (limit); + + p.x = x - priv->x; + p.y = y - priv->y; + + gimp_vector2_rotate (&p, +priv->angle); + + switch (priv->type) + { + case GIMP_LIMIT_CIRCLE: + case GIMP_LIMIT_SQUARE: + case GIMP_LIMIT_DIAMOND: + p.x = 0.0; + p.y = 0.0; + break; + + case GIMP_LIMIT_HORIZONTAL: + p.y = 0.0; + break; + + case GIMP_LIMIT_VERTICAL: + p.x = 0.0; + break; + } + + gimp_vector2_rotate (&p, -priv->angle); + + *cx = priv->x + p.x; + *cy = priv->y + p.y; +} diff --git a/app/display/gimpcanvaslimit.h b/app/display/gimpcanvaslimit.h new file mode 100644 index 0000000000..cf6ffc8ea5 --- /dev/null +++ b/app/display/gimpcanvaslimit.h @@ -0,0 +1,84 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpcanvaslimit.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_CANVAS_LIMIT_H__ +#define __GIMP_CANVAS_LIMIT_H__ + + +#include "gimpcanvasitem.h" + + +#define GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT (gimp_canvas_limit_get_type ()) +#define GIMP_CANVAS_LIMIT(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT, GimpCanvasLimit)) +#define GIMP_CANVAS_LIMIT_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT, GimpCanvasLimitClass)) +#define GIMP_IS_CANVAS_LIMIT(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT)) +#define GIMP_IS_CANVAS_LIMIT_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT)) +#define GIMP_CANVAS_LIMIT_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GIMP_TYPE_CANVAS_LIMIT, GimpCanvasLimitClass)) + + +typedef struct _GimpCanvasLimit GimpCanvasLimit; +typedef struct _GimpCanvasLimitClass GimpCanvasLimitClass; + +struct _GimpCanvasLimit +{ + GimpCanvasItem parent_instance; +}; + +struct _GimpCanvasLimitClass +{ + GimpCanvasItemClass parent_class; +}; + + +GType gimp_canvas_limit_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GimpCanvasItem * gimp_canvas_limit_new (GimpDisplayShell *shell, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gboolean dashed); + +void gimp_canvas_limit_get_radii (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble *rx, + gdouble *ry); + +gboolean gimp_canvas_limit_is_inside (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y); +void gimp_canvas_limit_boundary_point (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *bx, + gdouble *by); +gdouble gimp_canvas_limit_boundary_radius (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y); + +void gimp_canvas_limit_center_point (GimpCanvasLimit *limit, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *cx, + gdouble *cy); + + +#endif /* __GIMP_CANVAS_LIMIT_H__ */ diff --git a/app/display/gimpcursorview.c b/app/display/gimpcursorview.c index 06d4ca688c..846df91eb9 100644 --- a/app/display/gimpcursorview.c +++ b/app/display/gimpcursorview.c @@ -727,7 +727,7 @@ gimp_cursor_view_cursor_idle (GimpCursorView *view) gboolean in_image; gchar buf[32]; const Babl *sample_format; - guchar pixel[32]; + gdouble pixel[4]; GimpRGB color; gdouble xres; gdouble yres; diff --git a/app/display/gimpdisplay.c b/app/display/gimpdisplay.c index e3dc7b4bf7..bf8a238bf1 100644 --- a/app/display/gimpdisplay.c +++ b/app/display/gimpdisplay.c @@ -46,6 +46,7 @@ #include "gimpdisplayshell-icon.h" #include "gimpdisplayshell-scroll.h" #include "gimpdisplayshell-scrollbars.h" +#include "gimpdisplayshell-title.h" #include "gimpdisplayshell-transform.h" #include "gimpimagewindow.h" @@ -696,9 +697,14 @@ gimp_display_set_image (GimpDisplay *display, if (shell) { if (image) - gimp_display_shell_reconnect (shell); + { + gimp_display_shell_reconnect (shell); + } else - gimp_display_shell_icon_update (shell); + { + gimp_display_shell_title_update (shell); + gimp_display_shell_icon_update (shell); + } } if (old_image != image) @@ -864,7 +870,12 @@ gimp_display_flush (GimpDisplay *display) { g_return_if_fail (GIMP_IS_DISPLAY (display)); - gimp_display_flush_whenever (display, FALSE); + /* FIXME: we can end up being called during shell construction if "show all" + * is enabled by default, in which case the shell's display pointer is still + * NULL + */ + if (gimp_display_get_shell (display)) + gimp_display_flush_whenever (display, FALSE); } void diff --git a/app/display/gimpdisplayshell-rotate.c b/app/display/gimpdisplayshell-rotate.c index e681e51423..d14f2a5e23 100644 --- a/app/display/gimpdisplayshell-rotate.c +++ b/app/display/gimpdisplayshell-rotate.c @@ -68,6 +68,9 @@ gimp_display_shell_flip (GimpDisplayShell *shell, /* Maintain the current center of the viewport. */ gimp_display_shell_save_viewport_center (shell, &cx, &cy); + /* freeze the active tool */ + gimp_display_shell_pause (shell); + /* Adjust the rotation angle so that the image gets reflected across the * horizontal, and/or vertical, axes in screen space, regardless of the * current rotation. @@ -87,6 +90,9 @@ gimp_display_shell_flip (GimpDisplayShell *shell, gimp_display_shell_restore_viewport_center (shell, cx, cy); gimp_display_shell_expose_full (shell); + + /* re-enable the active tool */ + gimp_display_shell_resume (shell); } } @@ -117,6 +123,9 @@ gimp_display_shell_rotate_to (GimpDisplayShell *shell, shell->rotate_angle = value; + /* freeze the active tool */ + gimp_display_shell_pause (shell); + gimp_display_shell_scroll_clamp_and_update (shell); gimp_display_shell_rotated (shell); @@ -124,6 +133,9 @@ gimp_display_shell_rotate_to (GimpDisplayShell *shell, gimp_display_shell_restore_viewport_center (shell, cx, cy); gimp_display_shell_expose_full (shell); + + /* re-enable the active tool */ + gimp_display_shell_resume (shell); } void diff --git a/app/display/gimpdisplayshell-utils.c b/app/display/gimpdisplayshell-utils.c index 1d4854f93f..8e85e711ef 100644 --- a/app/display/gimpdisplayshell-utils.c +++ b/app/display/gimpdisplayshell-utils.c @@ -89,6 +89,26 @@ gimp_display_shell_constrain_line (GimpDisplayShell *shell, xres, yres); } +gdouble +gimp_display_shell_constrain_angle (GimpDisplayShell *shell, + gdouble angle, + gint n_snap_lines) +{ + gdouble x, y; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DISPLAY_SHELL (shell), 0.0); + + x = cos (angle); + y = sin (angle); + + gimp_display_shell_constrain_line (shell, + 0.0, 0.0, + &x, &y, + n_snap_lines); + + return atan2 (y, x); +} + /** * gimp_display_shell_get_line_status: * @status: initial status text. diff --git a/app/display/gimpdisplayshell-utils.h b/app/display/gimpdisplayshell-utils.h index d397ed6a18..3eb52e383b 100644 --- a/app/display/gimpdisplayshell-utils.h +++ b/app/display/gimpdisplayshell-utils.h @@ -19,23 +19,27 @@ #define __GIMP_DISPLAY_SHELL_UTILS_H__ -void gimp_display_shell_get_constrained_line_params (GimpDisplayShell *shell, - gdouble *offset_angle, - gdouble *xres, - gdouble *yres); -void gimp_display_shell_constrain_line (GimpDisplayShell *shell, - gdouble start_x, - gdouble start_y, - gdouble *end_x, - gdouble *end_y, - gint n_snap_lines); -gchar * gimp_display_shell_get_line_status (GimpDisplayShell *shell, - const gchar *status, - const gchar *separator, - gdouble x1, - gdouble y1, - gdouble x2, - gdouble y2); +void gimp_display_shell_get_constrained_line_params (GimpDisplayShell *shell, + gdouble *offset_angle, + gdouble *xres, + gdouble *yres); +void gimp_display_shell_constrain_line (GimpDisplayShell *shell, + gdouble start_x, + gdouble start_y, + gdouble *end_x, + gdouble *end_y, + gint n_snap_lines); +gdouble gimp_display_shell_constrain_angle (GimpDisplayShell *shell, + gdouble angle, + gint n_snap_lines); + +gchar * gimp_display_shell_get_line_status (GimpDisplayShell *shell, + const gchar *status, + const gchar *separator, + gdouble x1, + gdouble y1, + gdouble x2, + gdouble y2); #endif /* __GIMP_DISPLAY_SHELL_UTILS_H__ */ diff --git a/app/display/gimpdisplayshell.c b/app/display/gimpdisplayshell.c index 4df3a05f94..6db94e471f 100644 --- a/app/display/gimpdisplayshell.c +++ b/app/display/gimpdisplayshell.c @@ -18,6 +18,7 @@ #include "config.h" #include +#include #include #include @@ -1537,10 +1538,11 @@ gimp_display_shell_fill (GimpDisplayShell *shell, gimp_statusbar_fill (GIMP_STATUSBAR (shell->statusbar)); - /* A size-allocate will always occur because the scrollbars will - * become visible forcing the canvas to become smaller + /* make sure a size-allocate always occurs, even when the rulers and + * scrollbars are hidden. see issue #4968. */ shell->size_allocate_center_image = TRUE; + gtk_widget_queue_resize (GTK_WIDGET (shell->canvas)); if (shell->blink_timeout_id) { diff --git a/app/display/gimptoolcompass.c b/app/display/gimptoolcompass.c index 472d57a6e4..3d9045b9ee 100644 --- a/app/display/gimptoolcompass.c +++ b/app/display/gimptoolcompass.c @@ -185,19 +185,21 @@ gimp_tool_compass_class_init (GimpToolCompassClass *klass) GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GimpToolWidgetClass *widget_class = GIMP_TOOL_WIDGET_CLASS (klass); - object_class->constructed = gimp_tool_compass_constructed; - object_class->set_property = gimp_tool_compass_set_property; - object_class->get_property = gimp_tool_compass_get_property; + object_class->constructed = gimp_tool_compass_constructed; + object_class->set_property = gimp_tool_compass_set_property; + object_class->get_property = gimp_tool_compass_get_property; - widget_class->changed = gimp_tool_compass_changed; - widget_class->button_press = gimp_tool_compass_button_press; - widget_class->button_release = gimp_tool_compass_button_release; - widget_class->motion = gimp_tool_compass_motion; - widget_class->hit = gimp_tool_compass_hit; - widget_class->hover = gimp_tool_compass_hover; - widget_class->leave_notify = gimp_tool_compass_leave_notify; - widget_class->motion_modifier = gimp_tool_compass_motion_modifier; - widget_class->get_cursor = gimp_tool_compass_get_cursor; + widget_class->changed = gimp_tool_compass_changed; + widget_class->button_press = gimp_tool_compass_button_press; + widget_class->button_release = gimp_tool_compass_button_release; + widget_class->motion = gimp_tool_compass_motion; + widget_class->hit = gimp_tool_compass_hit; + widget_class->hover = gimp_tool_compass_hover; + widget_class->leave_notify = gimp_tool_compass_leave_notify; + widget_class->motion_modifier = gimp_tool_compass_motion_modifier; + widget_class->get_cursor = gimp_tool_compass_get_cursor; + widget_class->update_on_scale = TRUE; + widget_class->update_on_rotate = TRUE; compass_signals[CREATE_GUIDES] = g_signal_new ("create-guides", @@ -297,20 +299,12 @@ gimp_tool_compass_constructed (GObject *object) { GimpToolCompass *compass = GIMP_TOOL_COMPASS (object); GimpToolWidget *widget = GIMP_TOOL_WIDGET (object); - GimpDisplayShell *shell = gimp_tool_widget_get_shell (widget); GimpToolCompassPrivate *private = compass->private; GimpCanvasGroup *stroke_group; gint i; G_OBJECT_CLASS (parent_class)->constructed (object); - g_signal_connect_object (shell, "scaled", - G_CALLBACK (gimp_tool_compass_changed), - compass, G_CONNECT_SWAPPED); - g_signal_connect_object (shell, "rotated", - G_CALLBACK (gimp_tool_compass_changed), - compass, G_CONNECT_SWAPPED); - stroke_group = gimp_tool_widget_add_stroke_group (widget); gimp_tool_widget_push_group (widget, stroke_group); diff --git a/app/display/gimptoolfocus.c b/app/display/gimptoolfocus.c new file mode 100644 index 0000000000..a607f0691f --- /dev/null +++ b/app/display/gimptoolfocus.c @@ -0,0 +1,1209 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimptoolfocus.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpbase/gimpbase.h" +#include "libgimpmath/gimpmath.h" + +#include "display-types.h" + +#include "widgets/gimpwidgets-utils.h" + +#include "gimpcanvasgroup.h" +#include "gimpcanvashandle.h" +#include "gimpcanvaslimit.h" +#include "gimpdisplayshell.h" +#include "gimpdisplayshell-transform.h" +#include "gimpdisplayshell-utils.h" +#include "gimptoolfocus.h" + +#include "gimp-intl.h" + + +#define HANDLE_SIZE 12.0 +#define SNAP_DISTANCE 12.0 + +#define EPSILON 1e-6 + + +enum +{ + PROP_0, + PROP_TYPE, + PROP_X, + PROP_Y, + PROP_RADIUS, + PROP_ASPECT_RATIO, + PROP_ANGLE, + PROP_INNER_LIMIT, + PROP_MIDPOINT +}; + +enum +{ + LIMIT_OUTER, + LIMIT_INNER, + LIMIT_MIDDLE, + + N_LIMITS +}; + + +typedef enum +{ + HOVER_NONE, + HOVER_LIMIT, + HOVER_HANDLE, + HOVER_MOVE, + HOVER_ROTATE +} Hover; + + +typedef struct +{ + GimpCanvasItem *item; + + GtkOrientation orientation; + GimpVector2 dir; +} GimpToolFocusHandle; + +typedef struct +{ + GimpCanvasGroup *group; + GimpCanvasItem *item; + + gint n_handles; + GimpToolFocusHandle handles[4]; +} GimpToolFocusLimit; + +struct _GimpToolFocusPrivate +{ + GimpLimitType type; + + gdouble x; + gdouble y; + gdouble radius; + gdouble aspect_ratio; + gdouble angle; + + gdouble inner_limit; + gdouble midpoint; + + GimpToolFocusLimit limits[N_LIMITS]; + + Hover hover; + gint hover_limit; + gint hover_handle; + GimpCanvasItem *hover_item; + + GimpCanvasItem *last_hover_item; + + gdouble saved_x; + gdouble saved_y; + gdouble saved_radius; + gdouble saved_aspect_ratio; + gdouble saved_angle; + + gdouble saved_inner_limit; + gdouble saved_midpoint; + + gdouble orig_x; + gdouble orig_y; +}; + + +/* local function prototypes */ + +static void gimp_tool_focus_constructed (GObject *object); +static void gimp_tool_focus_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void gimp_tool_focus_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static void gimp_tool_focus_changed (GimpToolWidget *widget); +static gint gimp_tool_focus_button_press (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state, + GimpButtonPressType press_type); +static void gimp_tool_focus_button_release (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state, + GimpButtonReleaseType release_type); +static void gimp_tool_focus_motion (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state); +static GimpHit gimp_tool_focus_hit (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + gboolean proximity); +static void gimp_tool_focus_hover (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + gboolean proximity); +static void gimp_tool_focus_leave_notify (GimpToolWidget *widget); +static void gimp_tool_focus_motion_modifier (GimpToolWidget *widget, + GdkModifierType key, + gboolean press, + GdkModifierType state); +static void gimp_tool_focus_hover_modifier (GimpToolWidget *widget, + GdkModifierType key, + gboolean press, + GdkModifierType state); +static gboolean gimp_tool_focus_get_cursor (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + GimpCursorType *cursor, + GimpToolCursorType *tool_cursor, + GimpCursorModifier *modifier); + +static void gimp_tool_focus_update_hover (GimpToolFocus *focus, + const GimpCoords *coords, + gboolean proximity); + +static void gimp_tool_focus_update_highlight (GimpToolFocus *focus); +static void gimp_tool_focus_update_status (GimpToolFocus *focus, + GdkModifierType state); + +static void gimp_tool_focus_save (GimpToolFocus *focus); +static void gimp_tool_focus_restore (GimpToolFocus *focus); + + +G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (GimpToolFocus, gimp_tool_focus, + GIMP_TYPE_TOOL_WIDGET) + +#define parent_class gimp_tool_focus_parent_class + + +/* private functions */ + +static void +gimp_tool_focus_class_init (GimpToolFocusClass *klass) +{ + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + GimpToolWidgetClass *widget_class = GIMP_TOOL_WIDGET_CLASS (klass); + + object_class->constructed = gimp_tool_focus_constructed; + object_class->set_property = gimp_tool_focus_set_property; + object_class->get_property = gimp_tool_focus_get_property; + + widget_class->changed = gimp_tool_focus_changed; + widget_class->button_press = gimp_tool_focus_button_press; + widget_class->button_release = gimp_tool_focus_button_release; + widget_class->motion = gimp_tool_focus_motion; + widget_class->hit = gimp_tool_focus_hit; + widget_class->hover = gimp_tool_focus_hover; + widget_class->leave_notify = gimp_tool_focus_leave_notify; + widget_class->motion_modifier = gimp_tool_focus_motion_modifier; + widget_class->hover_modifier = gimp_tool_focus_hover_modifier; + widget_class->get_cursor = gimp_tool_focus_get_cursor; + widget_class->update_on_scale = TRUE; + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_TYPE, + g_param_spec_enum ("type", NULL, NULL, + GIMP_TYPE_LIMIT_TYPE, + GIMP_LIMIT_CIRCLE, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_X, + g_param_spec_double ("x", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_Y, + g_param_spec_double ("y", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_RADIUS, + g_param_spec_double ("radius", NULL, NULL, + 0.0, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_ASPECT_RATIO, + g_param_spec_double ("aspect-ratio", NULL, NULL, + -1.0, + +1.0, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_ANGLE, + g_param_spec_double ("angle", NULL, NULL, + -G_MAXDOUBLE, + +G_MAXDOUBLE, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_INNER_LIMIT, + g_param_spec_double ("inner-limit", NULL, NULL, + 0.0, + 1.0, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_MIDPOINT, + g_param_spec_double ("midpoint", NULL, NULL, + 0.0, + 1.0, + 0.0, + GIMP_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); +} + +static void +gimp_tool_focus_init (GimpToolFocus *focus) +{ + GimpToolFocusPrivate *priv; + + priv = gimp_tool_focus_get_instance_private (focus); + + focus->priv = priv; + + priv->hover = HOVER_NONE; +} + +static void +gimp_tool_focus_constructed (GObject *object) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (object); + GimpToolWidget *widget = GIMP_TOOL_WIDGET (object); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + gint i; + + G_OBJECT_CLASS (parent_class)->constructed (object); + + for (i = N_LIMITS - 1; i >= 0; i--) + { + priv->limits[i].group = gimp_tool_widget_add_group (widget); + + gimp_tool_widget_push_group (widget, priv->limits[i].group); + + priv->limits[i].item = gimp_tool_widget_add_limit ( + widget, + GIMP_LIMIT_CIRCLE, + 0.0, 0.0, + 0.0, + 1.0, + 0.0, + /* dashed = */ i == LIMIT_MIDDLE); + + if (i == LIMIT_OUTER || i == LIMIT_INNER) + { + gint j; + + priv->limits[i].n_handles = 4; + + for (j = priv->limits[i].n_handles - 1; j >= 0; j--) + { + priv->limits[i].handles[j].item = gimp_tool_widget_add_handle ( + widget, + GIMP_HANDLE_FILLED_CIRCLE, + 0.0, 0.0, HANDLE_SIZE, HANDLE_SIZE, + GIMP_HANDLE_ANCHOR_CENTER); + + priv->limits[i].handles[j].orientation = + j % 2 == 0 ? GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL : + GTK_ORIENTATION_VERTICAL; + + priv->limits[i].handles[j].dir.x = cos (j * G_PI / 2.0); + priv->limits[i].handles[j].dir.y = sin (j * G_PI / 2.0); + } + } + + gimp_tool_widget_pop_group (widget); + } + + gimp_tool_focus_changed (widget); +} + +static void +gimp_tool_focus_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (object); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + switch (property_id) + { + case PROP_TYPE: + priv->type = g_value_get_enum (value); + break; + + case PROP_X: + priv->x = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_Y: + priv->y = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_RADIUS: + priv->radius = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_ASPECT_RATIO: + priv->aspect_ratio = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_ANGLE: + priv->angle = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_INNER_LIMIT: + priv->inner_limit = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_MIDPOINT: + priv->midpoint = g_value_get_double (value); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_tool_focus_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (object); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + switch (property_id) + { + case PROP_TYPE: + g_value_set_enum (value, priv->type); + break; + + case PROP_X: + g_value_set_double (value, priv->x); + break; + + case PROP_Y: + g_value_set_double (value, priv->y); + break; + + case PROP_RADIUS: + g_value_set_double (value, priv->radius); + break; + + case PROP_ASPECT_RATIO: + g_value_set_double (value, priv->aspect_ratio); + break; + + case PROP_ANGLE: + g_value_set_double (value, priv->angle); + break; + + case PROP_INNER_LIMIT: + g_value_set_double (value, priv->inner_limit); + break; + + case PROP_MIDPOINT: + g_value_set_double (value, priv->midpoint); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_tool_focus_changed (GimpToolWidget *widget) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + gint i; + + for (i = 0; i < N_LIMITS; i++) + { + gimp_canvas_item_begin_change (priv->limits[i].item); + + g_object_set (priv->limits[i].item, + "type", priv->type, + "x", priv->x, + "y", priv->y, + "aspect-ratio", priv->aspect_ratio, + "angle", priv->angle, + NULL); + } + + g_object_set (priv->limits[LIMIT_OUTER].item, + "radius", priv->radius, + NULL); + + g_object_set (priv->limits[LIMIT_INNER].item, + "radius", priv->radius * priv->inner_limit, + NULL); + + g_object_set (priv->limits[LIMIT_MIDDLE].item, + "radius", priv->radius * (priv->inner_limit + + (1.0 - priv->inner_limit) * + priv->midpoint), + NULL); + + for (i = 0; i < N_LIMITS; i++) + { + gdouble rx, ry; + gdouble max_r = 0.0; + gint j; + + gimp_canvas_limit_get_radii (GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[i].item), + &rx, &ry); + + for (j = 0; j < priv->limits[i].n_handles; j++) + { + GimpVector2 p = priv->limits[i].handles[j].dir; + gdouble r; + + p.x *= rx; + p.y *= ry; + + gimp_vector2_rotate (&p, -priv->angle); + + p.x += priv->x; + p.y += priv->y; + + gimp_canvas_handle_set_position (priv->limits[i].handles[j].item, + p.x, p.y); + + r = gimp_canvas_item_transform_distance ( + priv->limits[i].handles[j].item, + priv->x, priv->y, + p.x, p.y); + + max_r = MAX (max_r, r); + } + + for (j = 0; j < priv->limits[i].n_handles; j++) + { + gimp_canvas_item_set_visible (priv->limits[i].handles[j].item, + priv->type != GIMP_LIMIT_HORIZONTAL && + priv->type != GIMP_LIMIT_VERTICAL && + max_r >= 1.5 * HANDLE_SIZE); + } + + gimp_canvas_item_end_change (priv->limits[i].item); + } +} + +static gint +gimp_tool_focus_button_press (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state, + GimpButtonPressType press_type) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + if (press_type == GIMP_BUTTON_PRESS_NORMAL) + { + gimp_tool_focus_save (focus); + + priv->orig_x = coords->x; + priv->orig_y = coords->y; + + return TRUE; + } + + return FALSE; +} + +static void +gimp_tool_focus_button_release (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state, + GimpButtonReleaseType release_type) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + + if (release_type == GIMP_BUTTON_RELEASE_CANCEL) + gimp_tool_focus_restore (focus); +} + +static void +gimp_tool_focus_motion (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + guint32 time, + GdkModifierType state) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + GimpDisplayShell *shell = gimp_tool_widget_get_shell (widget); + gboolean extend; + gboolean constrain; + + extend = state & gimp_get_extend_selection_mask (); + constrain = state & gimp_get_constrain_behavior_mask (); + + switch (priv->hover) + { + case HOVER_NONE: + break; + + case HOVER_LIMIT: + { + GimpCanvasItem *limit = priv->limits[priv->hover_limit].item; + gdouble radius; + gdouble outer_radius; + gdouble inner_radius; + gdouble x, y; + gdouble cx, cy; + + x = coords->x; + y = coords->y; + + gimp_canvas_limit_center_point (GIMP_CANVAS_LIMIT (limit), + x, y, + &cx, &cy); + + if (gimp_canvas_item_transform_distance (limit, + x, y, + cx, cy) <= SNAP_DISTANCE) + { + x = cx; + y = cy; + } + + if (fabs (fabs (priv->aspect_ratio) - 1.0) <= EPSILON) + { + if (priv->radius <= EPSILON) + { + g_object_set (focus, + "aspect-ratio", 0.0, + NULL); + } + else + { + break; + } + } + + radius = gimp_canvas_limit_boundary_radius (GIMP_CANVAS_LIMIT (limit), + x, y); + + outer_radius = priv->radius; + inner_radius = priv->radius * priv->inner_limit; + + switch (priv->hover_limit) + { + case LIMIT_OUTER: + { + outer_radius = radius; + + if (extend) + inner_radius = priv->inner_limit * radius; + else + outer_radius = MAX (outer_radius, inner_radius); + } + break; + + case LIMIT_INNER: + { + inner_radius = radius; + + if (extend) + { + if (priv->inner_limit > EPSILON) + outer_radius = inner_radius / priv->inner_limit; + else + inner_radius = 0.0; + } + else + { + inner_radius = MIN (inner_radius, outer_radius); + } + } + break; + + case LIMIT_MIDDLE: + { + if (extend) + { + if (priv->inner_limit > EPSILON || priv->midpoint > EPSILON) + { + outer_radius = radius / (priv->inner_limit + + (1.0 - priv->inner_limit) * + priv->midpoint); + inner_radius = priv->inner_limit * outer_radius; + } + else + { + radius = 0.0; + } + } + else + { + radius = CLAMP (radius, inner_radius, outer_radius); + } + + if (fabs (outer_radius - inner_radius) > EPSILON) + { + g_object_set (focus, + "midpoint", MAX ((radius - inner_radius) / + (outer_radius - inner_radius), + 0.0), + NULL); + } + } + break; + } + + g_object_set (focus, + "radius", outer_radius, + NULL); + + if (outer_radius > EPSILON) + { + g_object_set (focus, + "inner-limit", inner_radius / outer_radius, + NULL); + } + } + break; + + case HOVER_HANDLE: + { + GimpToolFocusHandle *handle; + GimpVector2 e; + GimpVector2 s; + GimpVector2 p; + gdouble rx, ry; + gdouble r; + + handle = &priv->limits[priv->hover_limit].handles[priv->hover_handle]; + + e = handle->dir; + + gimp_vector2_rotate (&e, -priv->angle); + + s = e; + + gimp_canvas_limit_get_radii ( + GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[priv->hover_limit].item), + &rx, &ry); + + if (handle->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) + gimp_vector2_mul (&s, ry); + else + gimp_vector2_mul (&s, rx); + + p.x = coords->x - priv->x; + p.y = coords->y - priv->y; + + r = gimp_vector2_inner_product (&p, &e); + r = MAX (r, 0.0); + + p = e; + + gimp_vector2_mul (&p, r); + + if (extend) + { + if (handle->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) + { + if (rx <= EPSILON && ry > EPSILON) + break; + + ry = r * (1.0 - priv->aspect_ratio); + } + else + { + if (ry <= EPSILON && rx > EPSILON) + break; + + rx = r * (1.0 + priv->aspect_ratio); + } + } + else + { + if (gimp_canvas_item_transform_distance ( + priv->limits[priv->hover_limit].item, + s.x, s.y, + p.x, p.y) <= SNAP_DISTANCE * 0.75) + { + if (handle->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) + r = ry; + else + r = rx; + } + } + + if (handle->orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) + rx = r; + else + ry = r; + + r = MAX (rx, ry); + + if (priv->hover_limit == LIMIT_INNER) + r /= priv->inner_limit; + + g_object_set (focus, + "radius", r, + NULL); + + if (! extend) + { + gdouble aspect_ratio; + + if (fabs (rx - ry) <= EPSILON) + aspect_ratio = 0.0; + else if (rx > ry) + aspect_ratio = 1.0 - ry / rx; + else + aspect_ratio = rx / ry - 1.0; + + g_object_set (focus, + "aspect-ratio", aspect_ratio, + NULL); + } + } + break; + + case HOVER_MOVE: + g_object_set (focus, + "x", priv->saved_x + (coords->x - priv->orig_x), + "y", priv->saved_y + (coords->y - priv->orig_y), + NULL); + break; + + case HOVER_ROTATE: + { + gdouble angle; + gdouble orig_angle; + + angle = atan2 (coords->y - priv->y, coords->x - priv->x); + orig_angle = atan2 (priv->orig_y - priv->y, priv->orig_x - priv->x); + + angle = priv->saved_angle + (angle - orig_angle); + + if (constrain) + angle = gimp_display_shell_constrain_angle (shell, angle, 12); + + g_object_set (focus, + "angle", angle, + NULL); + } + break; + } +} + +static GimpHit +gimp_tool_focus_hit (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + gboolean proximity) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + gimp_tool_focus_update_hover (focus, coords, proximity); + + switch (priv->hover) + { + case HOVER_NONE: + return GIMP_HIT_NONE; + + case HOVER_LIMIT: + case HOVER_HANDLE: + return GIMP_HIT_DIRECT; + + case HOVER_MOVE: + case HOVER_ROTATE: + return GIMP_HIT_INDIRECT; + } + + g_return_val_if_reached (GIMP_HIT_NONE); +} + +static void +gimp_tool_focus_hover (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + gboolean proximity) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + + gimp_tool_focus_update_hover (focus, coords, proximity); + + gimp_tool_focus_update_highlight (focus); + gimp_tool_focus_update_status (focus, state); +} + +static void +gimp_tool_focus_leave_notify (GimpToolWidget *widget) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + + gimp_tool_focus_update_hover (focus, NULL, FALSE); + + gimp_tool_focus_update_highlight (focus); + + GIMP_TOOL_WIDGET_CLASS (parent_class)->leave_notify (widget); +} + +static void +gimp_tool_focus_motion_modifier (GimpToolWidget *widget, + GdkModifierType key, + gboolean press, + GdkModifierType state) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + + gimp_tool_focus_update_status (focus, state); +} + +static void +gimp_tool_focus_hover_modifier (GimpToolWidget *widget, + GdkModifierType key, + gboolean press, + GdkModifierType state) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + + gimp_tool_focus_update_status (focus, state); +} + +static gboolean +gimp_tool_focus_get_cursor (GimpToolWidget *widget, + const GimpCoords *coords, + GdkModifierType state, + GimpCursorType *cursor, + GimpToolCursorType *tool_cursor, + GimpCursorModifier *modifier) +{ + GimpToolFocus *focus = GIMP_TOOL_FOCUS (widget); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + switch (priv->hover) + { + case HOVER_NONE: + return FALSE; + + case HOVER_LIMIT: + case HOVER_HANDLE: + *modifier = GIMP_CURSOR_MODIFIER_RESIZE; + return TRUE; + + case HOVER_MOVE: + *modifier = GIMP_CURSOR_MODIFIER_MOVE; + return TRUE; + + case HOVER_ROTATE: + *modifier = GIMP_CURSOR_MODIFIER_ROTATE; + return TRUE; + } + + g_return_val_if_reached (FALSE); +} + +static void +gimp_tool_focus_update_hover (GimpToolFocus *focus, + const GimpCoords *coords, + gboolean proximity) +{ + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + gdouble min_handle_dist = HANDLE_SIZE; + gint i; + + priv->hover = HOVER_NONE; + priv->hover_item = NULL; + + if (! proximity) + return; + + for (i = 0; i < N_LIMITS; i++) + { + gint j; + + for (j = 0; j < priv->limits[i].n_handles; j++) + { + GimpCanvasItem *handle = priv->limits[i].handles[j].item; + + if (gimp_canvas_item_get_visible (handle)) + { + gdouble x, y; + gdouble dist; + + g_object_get (handle, + "x", &x, + "y", &y, + NULL); + + dist = gimp_canvas_item_transform_distance (handle, + x, y, + coords->x, coords->y); + + if (dist < min_handle_dist) + { + min_handle_dist = dist; + + priv->hover = HOVER_HANDLE; + priv->hover_limit = i; + priv->hover_handle = j; + priv->hover_item = handle; + } + } + } + } + + if (priv->hover != HOVER_NONE) + return; + + if ( gimp_canvas_limit_is_inside ( + GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[LIMIT_OUTER].item), + coords->x, coords->y) && + ! gimp_canvas_limit_is_inside ( + GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[LIMIT_INNER].item), + coords->x, coords->y)) + { + if (gimp_canvas_item_hit (priv->limits[LIMIT_MIDDLE].item, + coords->x, coords->y)) + { + priv->hover = HOVER_LIMIT; + priv->hover_limit = LIMIT_MIDDLE; + priv->hover_item = priv->limits[LIMIT_MIDDLE].item; + + return; + } + } + + if (! gimp_canvas_limit_is_inside ( + GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[LIMIT_INNER].item), + coords->x, coords->y)) + { + if (gimp_canvas_item_hit (priv->limits[LIMIT_OUTER].item, + coords->x, coords->y)) + { + priv->hover = HOVER_LIMIT; + priv->hover_limit = LIMIT_OUTER; + priv->hover_item = priv->limits[LIMIT_OUTER].item; + + return; + } + } + + if (gimp_canvas_item_hit (priv->limits[LIMIT_INNER].item, + coords->x, coords->y)) + { + priv->hover = HOVER_LIMIT; + priv->hover_limit = LIMIT_INNER; + priv->hover_item = priv->limits[LIMIT_INNER].item; + + return; + } + + if (gimp_canvas_limit_is_inside ( + GIMP_CANVAS_LIMIT (priv->limits[LIMIT_OUTER].item), + coords->x, coords->y)) + { + priv->hover = HOVER_MOVE; + } + else + { + priv->hover = HOVER_ROTATE; + } +} + +static void +gimp_tool_focus_update_highlight (GimpToolFocus *focus) +{ + GimpToolWidget *widget = GIMP_TOOL_WIDGET (focus); + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + gint i; + + if (priv->hover_item == priv->last_hover_item) + return; + + if (priv->last_hover_item) + gimp_canvas_item_set_highlight (priv->last_hover_item, FALSE); + + #define RAISE_ITEM(item) \ + G_STMT_START \ + { \ + g_object_ref (item); \ + \ + gimp_tool_widget_remove_item (widget, item); \ + gimp_tool_widget_add_item (widget, item); \ + \ + g_object_unref (item); \ + } \ + G_STMT_END + + for (i = N_LIMITS - 1; i >= 0; i--) + RAISE_ITEM (GIMP_CANVAS_ITEM (priv->limits[i].group)); + + if (priv->hover_item) + { + gimp_canvas_item_set_highlight (priv->hover_item, TRUE); + + RAISE_ITEM (GIMP_CANVAS_ITEM (priv->limits[priv->hover_limit].group)); + } + + #undef RAISE_ITEM + + priv->last_hover_item = priv->hover_item; +} + +static void +gimp_tool_focus_update_status (GimpToolFocus *focus, + GdkModifierType state) +{ + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + GdkModifierType state_mask = 0; + const gchar *message = NULL; + const gchar *extend_selection_format = NULL; + const gchar *toggle_behavior_format = NULL; + gchar *status; + + switch (priv->hover) + { + case HOVER_NONE: + break; + + case HOVER_LIMIT: + if (! (state & gimp_get_extend_selection_mask ())) + { + if (priv->hover_limit == LIMIT_MIDDLE) + message = _("Click-Drag to change the midpoint"); + else + message = _("Click-Drag to resize the limit"); + + extend_selection_format = _("%s to resize the focus"); + state_mask |= gimp_get_extend_selection_mask (); + } + else + { + message = _("Click-Drag to resize the focus"); + } + break; + + case HOVER_HANDLE: + if (! (state & gimp_get_extend_selection_mask ())) + { + message = _("Click-Drag to change the aspect ratio"); + extend_selection_format = _("%s to resize the focus"); + state_mask |= gimp_get_extend_selection_mask (); + } + else + { + message = _("Click-Drag to resize the focus"); + } + break; + + case HOVER_MOVE: + message = _("Click-Drag to move the focus"); + break; + + case HOVER_ROTATE: + message = _("Click-Drag to rotate the focus"); + toggle_behavior_format = _("%s for constrained angles"); + state_mask |= gimp_get_constrain_behavior_mask (); + break; + } + + status = gimp_suggest_modifiers (message, + ~state & state_mask, + extend_selection_format, + toggle_behavior_format, + NULL); + + gimp_tool_widget_set_status (GIMP_TOOL_WIDGET (focus), status); + + g_free (status); +} + +static void +gimp_tool_focus_save (GimpToolFocus *focus) +{ + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + priv->saved_x = priv->x; + priv->saved_y = priv->y; + priv->saved_radius = priv->radius; + priv->saved_aspect_ratio = priv->aspect_ratio; + priv->saved_angle = priv->angle; + + priv->saved_inner_limit = priv->inner_limit; + priv->saved_midpoint = priv->midpoint; +} + +static void +gimp_tool_focus_restore (GimpToolFocus *focus) +{ + GimpToolFocusPrivate *priv = focus->priv; + + g_object_set (focus, + "x", priv->saved_x, + "y", priv->saved_y, + "radius", priv->saved_radius, + "aspect-ratio", priv->saved_aspect_ratio, + "angle", priv->saved_angle, + + "inner_limit", priv->saved_inner_limit, + "midpoint", priv->saved_midpoint, + + NULL); +} + + +/* public functions */ + +GimpToolWidget * +gimp_tool_focus_new (GimpDisplayShell *shell) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_DISPLAY_SHELL (shell), NULL); + + return g_object_new (GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS, + "shell", shell, + NULL); +} diff --git a/app/display/gimptoolfocus.h b/app/display/gimptoolfocus.h new file mode 100644 index 0000000000..e2fc5bdbfe --- /dev/null +++ b/app/display/gimptoolfocus.h @@ -0,0 +1,58 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimptoolfocus.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_TOOL_FOCUS_H__ +#define __GIMP_TOOL_FOCUS_H__ + + +#include "gimptoolwidget.h" + + +#define GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS (gimp_tool_focus_get_type ()) +#define GIMP_TOOL_FOCUS(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS, GimpToolFocus)) +#define GIMP_TOOL_FOCUS_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS, GimpToolFocusClass)) +#define GIMP_IS_TOOL_FOCUS(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS)) +#define GIMP_IS_TOOL_FOCUS_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS)) +#define GIMP_TOOL_FOCUS_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GIMP_TYPE_TOOL_FOCUS, GimpToolFocusClass)) + + +typedef struct _GimpToolFocus GimpToolFocus; +typedef struct _GimpToolFocusPrivate GimpToolFocusPrivate; +typedef struct _GimpToolFocusClass GimpToolFocusClass; + +struct _GimpToolFocus +{ + GimpToolWidget parent_instance; + + GimpToolFocusPrivate *priv; +}; + +struct _GimpToolFocusClass +{ + GimpToolWidgetClass parent_class; +}; + + +GType gimp_tool_focus_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GimpToolWidget * gimp_tool_focus_new (GimpDisplayShell *shell); + + +#endif /* __GIMP_TOOL_FOCUS_H__ */ diff --git a/app/display/gimptoolrectangle.c b/app/display/gimptoolrectangle.c index 94cf6a7fd2..c1192db11a 100644 --- a/app/display/gimptoolrectangle.c +++ b/app/display/gimptoolrectangle.c @@ -143,7 +143,7 @@ struct _GimpToolRectanglePrivate gboolean is_first; /* Whether or not the rectangle currently being rubber-banded was - * created from scatch. + * created from scratch. */ gboolean is_new; @@ -463,6 +463,7 @@ gimp_tool_rectangle_class_init (GimpToolRectangleClass *klass) widget_class->key_press = gimp_tool_rectangle_key_press; widget_class->motion_modifier = gimp_tool_rectangle_motion_modifier; widget_class->get_cursor = gimp_tool_rectangle_get_cursor; + widget_class->update_on_scale = TRUE; rectangle_signals[CHANGE_COMPLETE] = g_signal_new ("change-complete", @@ -806,10 +807,6 @@ gimp_tool_rectangle_constructed (GObject *object) gimp_canvas_item_set_highlight (private->highlight_handles[i], TRUE); } - g_signal_connect_object (gimp_tool_widget_get_shell (widget), "scaled", - G_CALLBACK (gimp_tool_rectangle_changed), - widget, G_CONNECT_SWAPPED); - gimp_tool_rectangle_changed (widget); } diff --git a/app/display/gimptooltransformgrid.c b/app/display/gimptooltransformgrid.c index ffbd66b84d..b186b91c33 100644 --- a/app/display/gimptooltransformgrid.c +++ b/app/display/gimptooltransformgrid.c @@ -232,6 +232,7 @@ gimp_tool_transform_grid_class_init (GimpToolTransformGridClass *klass) widget_class->leave_notify = gimp_tool_transform_grid_leave_notify; widget_class->hover_modifier = gimp_tool_transform_grid_hover_modifier; widget_class->get_cursor = gimp_tool_transform_grid_get_cursor; + widget_class->update_on_scale = TRUE; g_object_class_install_property (object_class, PROP_TRANSFORM, gimp_param_spec_matrix3 ("transform", diff --git a/app/display/gimptoolwidget.c b/app/display/gimptoolwidget.c index d62cfe2505..516f36655a 100644 --- a/app/display/gimptoolwidget.c +++ b/app/display/gimptoolwidget.c @@ -34,6 +34,7 @@ #include "gimpcanvascorner.h" #include "gimpcanvasgroup.h" #include "gimpcanvashandle.h" +#include "gimpcanvaslimit.h" #include "gimpcanvasline.h" #include "gimpcanvaspath.h" #include "gimpcanvaspolygon.h" @@ -223,6 +224,7 @@ gimp_tool_widget_constructed (GObject *object) { GimpToolWidget *widget = GIMP_TOOL_WIDGET (object); GimpToolWidgetPrivate *private = widget->private; + GimpToolWidgetClass *klass = GIMP_TOOL_WIDGET_GET_CLASS (widget); G_OBJECT_CLASS (parent_class)->constructed (object); @@ -231,6 +233,33 @@ gimp_tool_widget_constructed (GObject *object) private->item = gimp_canvas_group_new (private->shell); gimp_canvas_item_set_visible (private->item, private->visible); + + if (klass->changed) + { + if (klass->update_on_scale) + { + g_signal_connect_object (private->shell, "scaled", + G_CALLBACK (klass->changed), + widget, + G_CONNECT_SWAPPED); + } + + if (klass->update_on_scroll) + { + g_signal_connect_object (private->shell, "scrolled", + G_CALLBACK (klass->changed), + widget, + G_CONNECT_SWAPPED); + } + + if (klass->update_on_rotate) + { + g_signal_connect_object (private->shell, "rotated", + G_CALLBACK (klass->changed), + widget, + G_CONNECT_SWAPPED); + } + } } static void @@ -555,14 +584,13 @@ gimp_tool_widget_remove_item (GimpToolWidget *widget, } GimpCanvasGroup * -gimp_tool_widget_add_stroke_group (GimpToolWidget *widget) +gimp_tool_widget_add_group (GimpToolWidget *widget) { GimpCanvasItem *item; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_TOOL_WIDGET (widget), NULL); item = gimp_canvas_group_new (widget->private->shell); - gimp_canvas_group_set_group_stroking (GIMP_CANVAS_GROUP (item), TRUE); gimp_tool_widget_add_item (widget, item); g_object_unref (item); @@ -571,19 +599,29 @@ gimp_tool_widget_add_stroke_group (GimpToolWidget *widget) } GimpCanvasGroup * -gimp_tool_widget_add_fill_group (GimpToolWidget *widget) +gimp_tool_widget_add_stroke_group (GimpToolWidget *widget) { - GimpCanvasItem *item; + GimpCanvasGroup *group; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_TOOL_WIDGET (widget), NULL); - item = gimp_canvas_group_new (widget->private->shell); - gimp_canvas_group_set_group_filling (GIMP_CANVAS_GROUP (item), TRUE); + group = gimp_tool_widget_add_group (widget); + gimp_canvas_group_set_group_stroking (group, TRUE); - gimp_tool_widget_add_item (widget, item); - g_object_unref (item); + return group; +} - return GIMP_CANVAS_GROUP (item); +GimpCanvasGroup * +gimp_tool_widget_add_fill_group (GimpToolWidget *widget) +{ + GimpCanvasGroup *group; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_TOOL_WIDGET (widget), NULL); + + group = gimp_tool_widget_add_group (widget); + gimp_canvas_group_set_group_filling (group, TRUE); + + return group; } void @@ -684,6 +722,34 @@ gimp_tool_widget_add_arc (GimpToolWidget *widget, return item; } +GimpCanvasItem * +gimp_tool_widget_add_limit (GimpToolWidget *widget, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gboolean dashed) +{ + GimpCanvasItem *item; + + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_TOOL_WIDGET (widget), NULL); + + item = gimp_canvas_limit_new (widget->private->shell, + type, + x, y, + radius, + aspect_ratio, + angle, + dashed); + + gimp_tool_widget_add_item (widget, item); + g_object_unref (item); + + return item; +} + GimpCanvasItem * gimp_tool_widget_add_polygon (GimpToolWidget *widget, GimpMatrix3 *transform, diff --git a/app/display/gimptoolwidget.h b/app/display/gimptoolwidget.h index be78cbbe2f..742aa2aa2d 100644 --- a/app/display/gimptoolwidget.h +++ b/app/display/gimptoolwidget.h @@ -119,6 +119,10 @@ struct _GimpToolWidgetClass GimpCursorType *cursor, GimpToolCursorType *tool_cursor, GimpCursorModifier *modifier); + + gboolean update_on_scale; + gboolean update_on_scroll; + gboolean update_on_rotate; }; @@ -175,6 +179,7 @@ void gimp_tool_widget_add_item (GimpToolWidget *widget, void gimp_tool_widget_remove_item (GimpToolWidget *widget, GimpCanvasItem *item); +GimpCanvasGroup * gimp_tool_widget_add_group (GimpToolWidget *widget); GimpCanvasGroup * gimp_tool_widget_add_stroke_group (GimpToolWidget *widget); GimpCanvasGroup * gimp_tool_widget_add_fill_group (GimpToolWidget *widget); @@ -203,6 +208,14 @@ GimpCanvasItem * gimp_tool_widget_add_arc (GimpToolWidget *widget, gdouble start_angle, gdouble slice_angle, gboolean filled); +GimpCanvasItem * gimp_tool_widget_add_limit (GimpToolWidget *widget, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gboolean dashed); GimpCanvasItem * gimp_tool_widget_add_polygon (GimpToolWidget *widget, GimpMatrix3 *transform, const GimpVector2 *points, diff --git a/app/file-data/Makefile.in b/app/file-data/Makefile.in index ca7f0e3d0c..fd8a342eb5 100644 --- a/app/file-data/Makefile.in +++ b/app/file-data/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/file-data ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/file/Makefile.in b/app/file/Makefile.in index 7e94d5c557..a7e18ed56a 100644 --- a/app/file/Makefile.in +++ b/app/file/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/file ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -317,8 +323,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/gegl/Makefile.in b/app/gegl/Makefile.in index f87f480ae4..d94ecdc644 100644 --- a/app/gegl/Makefile.in +++ b/app/gegl/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/gegl ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -360,8 +366,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/gegl/gimp-gegl-apply-operation.c b/app/gegl/gimp-gegl-apply-operation.c index 1772bb067b..d76b3b1428 100644 --- a/app/gegl/gimp-gegl-apply-operation.c +++ b/app/gegl/gimp-gegl-apply-operation.c @@ -345,8 +345,9 @@ gimp_gegl_apply_cached_operation (GeglBuffer *src_buffer, if (result_buffer != dest_buffer) { - gimp_gegl_buffer_copy (result_buffer, dest_rect, GEGL_ABYSS_NONE, - dest_buffer, dest_rect); + if (! cancel) + gimp_gegl_buffer_copy (result_buffer, dest_rect, GEGL_ABYSS_NONE, + dest_buffer, dest_rect); g_object_unref (result_buffer); } diff --git a/app/gegl/gimp-gegl-utils.c b/app/gegl/gimp-gegl-utils.c index 0d38cf0f71..efc3a1e59e 100644 --- a/app/gegl/gimp-gegl-utils.c +++ b/app/gegl/gimp-gegl-utils.c @@ -183,6 +183,13 @@ gimp_gegl_node_get_key (GeglNode *node, return NULL; } +gboolean +gimp_gegl_node_has_key (GeglNode *node, + const gchar *key) +{ + return gimp_gegl_node_get_key (node, key) != NULL; +} + const Babl * gimp_gegl_node_get_format (GeglNode *node, const gchar *pad_name) diff --git a/app/gegl/gimp-gegl-utils.h b/app/gegl/gimp-gegl-utils.h index 4f50fdcdd5..cee725f7b7 100644 --- a/app/gegl/gimp-gegl-utils.h +++ b/app/gegl/gimp-gegl-utils.h @@ -36,7 +36,9 @@ gboolean gimp_gegl_node_is_point_operation (GeglNode *node gboolean gimp_gegl_node_is_area_filter_operation (GeglNode *node); const gchar * gimp_gegl_node_get_key (GeglNode *node, - const gchar *key); + const gchar *key); +gboolean gimp_gegl_node_has_key (GeglNode *node, + const gchar *key); const Babl * gimp_gegl_node_get_format (GeglNode *node, const gchar *pad_name); diff --git a/app/gegl/gimpapplicator.c b/app/gegl/gimpapplicator.c index 5cfeb0ec79..ac8c2db17d 100644 --- a/app/gegl/gimpapplicator.c +++ b/app/gegl/gimpapplicator.c @@ -57,6 +57,7 @@ gimp_applicator_class_init (GimpApplicatorClass *klass) static void gimp_applicator_init (GimpApplicator *applicator) { + applicator->active = TRUE; applicator->opacity = 1.0; applicator->paint_mode = GIMP_LAYER_MODE_NORMAL; applicator->blend_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO; @@ -202,6 +203,23 @@ gimp_applicator_new (GeglNode *parent) return applicator; } +void +gimp_applicator_set_active (GimpApplicator *applicator, + gboolean active) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_APPLICATOR (applicator)); + + if (active != applicator->active) + { + applicator->active = active; + + if (active) + gegl_node_link (applicator->crop_node, applicator->output_node); + else + gegl_node_link (applicator->input_node, applicator->output_node); + } +} + void gimp_applicator_set_src_buffer (GimpApplicator *applicator, GeglBuffer *src_buffer) @@ -230,19 +248,15 @@ gimp_applicator_set_src_buffer (GimpApplicator *applicator, } if (! applicator->src_buffer) - { - gegl_node_connect_to (applicator->src_node, "output", - applicator->mode_node, "input"); - gegl_node_connect_to (applicator->src_node, "output", - applicator->affect_node, "input"); - } + gegl_node_link (applicator->src_node, applicator->input_node); } else if (applicator->src_buffer) { - gegl_node_connect_to (applicator->input_node, "output", - applicator->mode_node, "input"); - gegl_node_connect_to (applicator->input_node, "output", - applicator->affect_node, "input"); + gegl_node_disconnect (applicator->input_node, "input"); + + gegl_node_set (applicator->src_node, + "buffer", NULL, + NULL); } applicator->src_buffer = src_buffer; @@ -276,19 +290,15 @@ gimp_applicator_set_dest_buffer (GimpApplicator *applicator, } if (! applicator->dest_buffer) - { - gegl_node_disconnect (applicator->output_node, "input"); - - gegl_node_connect_to (applicator->affect_node, "output", - applicator->dest_node, "input"); - } + gegl_node_link (applicator->affect_node, applicator->dest_node); } else if (applicator->dest_buffer) { gegl_node_disconnect (applicator->dest_node, "input"); - gegl_node_connect_to (applicator->affect_node, "output", - applicator->output_node, "input"); + gegl_node_set (applicator->dest_node, + "buffer", NULL, + NULL); } applicator->dest_buffer = dest_buffer; diff --git a/app/gegl/gimpapplicator.h b/app/gegl/gimpapplicator.h index a981999c13..e2919c2946 100644 --- a/app/gegl/gimpapplicator.h +++ b/app/gegl/gimpapplicator.h @@ -41,6 +41,8 @@ struct _GimpApplicator GeglNode *aux_node; GeglNode *output_node; + gboolean active; + GeglBuffer *apply_buffer; GeglNode *apply_src_node; @@ -92,6 +94,9 @@ GType gimp_applicator_get_type (void) G_GNUC_CONST; GimpApplicator * gimp_applicator_new (GeglNode *parent); +void gimp_applicator_set_active (GimpApplicator *applicator, + gboolean active); + void gimp_applicator_set_src_buffer (GimpApplicator *applicator, GeglBuffer *dest_buffer); void gimp_applicator_set_dest_buffer (GimpApplicator *applicator, diff --git a/app/gegl/gimptilehandlervalidate.c b/app/gegl/gimptilehandlervalidate.c index fd3e74feda..01915d5ac7 100644 --- a/app/gegl/gimptilehandlervalidate.c +++ b/app/gegl/gimptilehandlervalidate.c @@ -22,6 +22,7 @@ #include "gimp-gegl-types.h" +#include "core/gimpchunkiterator.h" #include "core/gimpmarshal.h" #include "gimp-gegl-loops.h" @@ -529,9 +530,11 @@ void gimp_tile_handler_validate_validate (GimpTileHandlerValidate *validate, GeglBuffer *buffer, const GeglRectangle *rect, - gboolean intersect) + gboolean intersect, + gboolean chunked) { GimpTileHandlerValidateClass *klass; + cairo_region_t *region = NULL; g_return_if_fail (GIMP_IS_TILE_HANDLER_VALIDATE (validate)); g_return_if_fail (gimp_tile_handler_validate_get_assigned (buffer) == @@ -544,30 +547,56 @@ gimp_tile_handler_validate_validate (GimpTileHandlerValidate *validate, if (intersect) { - cairo_region_t *region = cairo_region_copy (validate->dirty_region); + region = cairo_region_copy (validate->dirty_region); cairo_region_intersect_rectangle (region, (const cairo_rectangle_int_t *) rect); + } + else if (chunked) + { + region = cairo_region_create_rectangle ( + (const cairo_rectangle_int_t *) rect); + } + if (region) + { if (! cairo_region_is_empty (region)) { - gint n_rects; - gint i; - gimp_tile_handler_validate_begin_validate (validate); - n_rects = cairo_region_num_rectangles (region); - - for (i = 0; i < n_rects; i++) + if (chunked) { - cairo_rectangle_int_t blit_rect; + GimpChunkIterator *iter; - cairo_region_get_rectangle (region, i, &blit_rect); + iter = gimp_chunk_iterator_new (region); + region = NULL; - klass->validate_buffer (validate, - (const GeglRectangle *) &blit_rect, - buffer); + while (gimp_chunk_iterator_next (iter)) + { + GeglRectangle blit_rect; + + while (gimp_chunk_iterator_get_rect (iter, &blit_rect)) + klass->validate_buffer (validate, &blit_rect, buffer); + } } + else + { + gint n_rects; + gint i; + + n_rects = cairo_region_num_rectangles (region); + + for (i = 0; i < n_rects; i++) + { + cairo_rectangle_int_t blit_rect; + + cairo_region_get_rectangle (region, i, &blit_rect); + + klass->validate_buffer (validate, + (const GeglRectangle *) &blit_rect, + buffer); + } + } gimp_tile_handler_validate_end_validate (validate); @@ -576,7 +605,7 @@ gimp_tile_handler_validate_validate (GimpTileHandlerValidate *validate, (const cairo_rectangle_int_t *) rect); } - cairo_region_destroy (region); + g_clear_pointer (®ion, cairo_region_destroy); } else { diff --git a/app/gegl/gimptilehandlervalidate.h b/app/gegl/gimptilehandlervalidate.h index 86973be33b..998430fd8d 100644 --- a/app/gegl/gimptilehandlervalidate.h +++ b/app/gegl/gimptilehandlervalidate.h @@ -95,7 +95,8 @@ void gimp_tile_handler_validate_end_validate (GimpTile void gimp_tile_handler_validate_validate (GimpTileHandlerValidate *validate, GeglBuffer *buffer, const GeglRectangle *rect, - gboolean intersect); + gboolean intersect, + gboolean chunked); gboolean gimp_tile_handler_validate_buffer_set_extent (GeglBuffer *buffer, const GeglRectangle *extent); diff --git a/app/gimp-update.c b/app/gimp-update.c index 4ee1ce6127..30957eddb8 100644 --- a/app/gimp-update.c +++ b/app/gimp-update.c @@ -82,12 +82,14 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, GAsyncResult *result, gpointer user_data) { - GFileInputStream *stream; - GimpCoreConfig *config = user_data; - GError *error = NULL; + GimpCoreConfig *config = user_data; + char *file_contents = NULL; + gsize file_length = 0; + GError *error = NULL; - stream = g_file_read_finish (G_FILE (source), result, &error); - if (stream) + if (g_file_load_contents_finish (G_FILE (source), result, + &file_contents, &file_length, + NULL, &error)) { const gchar *platform; const gchar *last_version = NULL; @@ -113,13 +115,11 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, platform = "source"; parser = json_parser_new (); - if (! json_parser_load_from_stream (parser, G_INPUT_STREAM (stream), NULL, &error)) + if (! json_parser_load_from_data (parser, file_contents, file_length, &error)) { -#ifdef GIMP_UNSTABLE - g_printerr("Parsing of %s failed: %s\n", + g_printerr("%s: parsing of %s failed: %s\n", G_STRFUNC, g_file_get_uri (G_FILE (source)), error->message); -#endif - g_clear_object (&stream); + g_free (file_contents); g_clear_object (&parser); g_clear_error (&error); @@ -141,7 +141,7 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, #ifdef GIMP_UNSTABLE g_printerr("Path compilation failed: %s\n", error->message); #endif - g_clear_object (&stream); + g_free (file_contents); g_clear_object (&parser); g_clear_error (&error); @@ -174,7 +174,8 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, */ if (gimp_version_break (last_version, &major, &minor, µ)) { - const gchar *build_date = NULL; + const gchar *build_date = NULL; + const gchar *build_comment = NULL; GDateTime *datetime; gchar *str; @@ -203,6 +204,8 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, build_revision = json_object_get_int_member (build, "revision"); if (json_object_has_member (build, "date")) build_date = json_object_get_string_member (build, "date"); + if (json_object_has_member (build, "comment")) + build_comment = json_object_get_string_member (build, "comment"); break; } } @@ -223,6 +226,7 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, "last-release-timestamp", g_date_time_to_unix (datetime), "last-known-release", last_version, "last-revision", build_revision, + "last-release-comment", build_comment, NULL); g_date_time_unref (datetime); } @@ -230,7 +234,13 @@ gimp_check_updates_callback (GObject *source, g_object_unref (path); g_object_unref (parser); - g_object_unref (stream); + g_free (file_contents); + } + else + { + g_printerr("%s: loading of %s failed: %s\n", G_STRFUNC, + g_file_get_uri (G_FILE (source)), error->message); + g_clear_error (&error); } } @@ -314,7 +324,7 @@ gimp_update_check (GimpCoreConfig *config) #else gimp_versions = g_file_new_for_uri ("https://gimp.org/gimp_versions.json"); #endif - g_file_read_async (gimp_versions, 0, NULL, gimp_check_updates_callback, config); + g_file_load_contents_async (gimp_versions, NULL, gimp_check_updates_callback, config); g_object_unref (gimp_versions); return TRUE; diff --git a/app/gui/Makefile.in b/app/gui/Makefile.in index 225972c7a1..d26b8209b3 100644 --- a/app/gui/Makefile.in +++ b/app/gui/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/gui ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -324,8 +330,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/gui/gimpdbusservice-generated.c b/app/gui/gimpdbusservice-generated.c index ea8ef8bafd..ab4649da30 100644 --- a/app/gui/gimpdbusservice-generated.c +++ b/app/gui/gimpdbusservice-generated.c @@ -1,8 +1,9 @@ /* - * Generated by gdbus-codegen 2.62.0 from dbus-service.xml. DO NOT EDIT. + * This file is generated by gdbus-codegen, do not modify it. * * The license of this code is the same as for the D-Bus interface description - * it was derived from. + * it was derived from. Note that it links to GLib, so must comply with the + * LGPL linking clauses. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H @@ -582,7 +583,7 @@ gimp_dbus_service_ui_emit_opened ( * @user_data: User data to pass to @callback. * * Asynchronously invokes the Open() D-Bus method on @proxy. - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_call_open_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_call_open_sync() for the synchronous, blocking version of this method. @@ -686,7 +687,7 @@ _out: * @user_data: User data to pass to @callback. * * Asynchronously invokes the OpenAsNew() D-Bus method on @proxy. - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_call_open_as_new_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_call_open_as_new_sync() for the synchronous, blocking version of this method. @@ -791,7 +792,7 @@ _out: * @user_data: User data to pass to @callback. * * Asynchronously invokes the BatchRun() D-Bus method on @proxy. - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_call_batch_run_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_call_batch_run_sync() for the synchronous, blocking version of this method. @@ -899,7 +900,7 @@ _out: * @user_data: User data to pass to @callback. * * Asynchronously invokes the Activate() D-Bus method on @proxy. - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_call_activate_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_call_activate_sync() for the synchronous, blocking version of this method. @@ -1239,7 +1240,7 @@ gimp_dbus_service_ui_proxy_iface_init (GimpDBusServiceUIIface *iface) * * Asynchronously creates a proxy for the D-Bus interface org.gimp.GIMP.UI. See g_dbus_proxy_new() for more details. * - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_proxy_new_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_proxy_new_sync() for the synchronous, blocking version of this constructor. @@ -1329,7 +1330,7 @@ gimp_dbus_service_ui_proxy_new_sync ( * * Like gimp_dbus_service_ui_proxy_new() but takes a #GBusType instead of a #GDBusConnection. * - * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from. + * When the operation is finished, @callback will be invoked in the thread-default main loop of the thread you are calling this method from (see g_main_context_push_thread_default()). * You can then call gimp_dbus_service_ui_proxy_new_for_bus_finish() to get the result of the operation. * * See gimp_dbus_service_ui_proxy_new_for_bus_sync() for the synchronous, blocking version of this constructor. diff --git a/app/gui/gimpdbusservice-generated.h b/app/gui/gimpdbusservice-generated.h index 5af9e472f5..5c8c465070 100644 --- a/app/gui/gimpdbusservice-generated.h +++ b/app/gui/gimpdbusservice-generated.h @@ -1,8 +1,9 @@ /* - * Generated by gdbus-codegen 2.62.0 from dbus-service.xml. DO NOT EDIT. + * This file is generated by gdbus-codegen, do not modify it. * * The license of this code is the same as for the D-Bus interface description - * it was derived from. + * it was derived from. Note that it links to GLib, so must comply with the + * LGPL linking clauses. */ #ifndef __GIMPDBUSSERVICE_GENERATED_H__ diff --git a/app/gui/gui-unique.c b/app/gui/gui-unique.c index 8b9000428f..c54a05bab9 100644 --- a/app/gui/gui-unique.c +++ b/app/gui/gui-unique.c @@ -409,6 +409,12 @@ gui_dbus_name_lost (GDBusConnection *connection, const gchar *name, Gimp *gimp) { + if (connection == NULL) + g_printerr ("%s: connection to the bus cannot be established.\n", + G_STRFUNC); + else + g_printerr ("%s: the name \"%s\" could not be acquired on the bus.\n", + G_STRFUNC, name); } static void @@ -430,7 +436,7 @@ static void gui_dbus_service_exit (void) { g_bus_unown_name (dbus_name_id); - g_object_unref (dbus_manager); + g_clear_object (&dbus_manager); } #endif diff --git a/app/gui/gui-vtable.c b/app/gui/gui-vtable.c index ab09d5831c..28c999a511 100644 --- a/app/gui/gui-vtable.c +++ b/app/gui/gui-vtable.c @@ -540,7 +540,7 @@ gui_wait (Gimp *gimp, { /* listens for a cancellation request */ input_async = gimp_parallel_run_async_independent ( - (GimpParallelRunAsyncFunc) gui_wait_input_async, + (GimpRunAsyncFunc) gui_wait_input_async, input_pipe); while (! gimp_waitable_wait_for (waitable, 0.1 * G_TIME_SPAN_SECOND)) diff --git a/app/language.c b/app/language.c index 5a99ffaeb3..581ff67802 100644 --- a/app/language.c +++ b/app/language.c @@ -735,6 +735,5 @@ language_init (const gchar *language) return; g_setenv ("LANGUAGE", language, TRUE); - g_setenv ("LC_TIME", language, TRUE); setlocale (LC_ALL, ""); } diff --git a/app/menus/Makefile.in b/app/menus/Makefile.in index f103c2f4b8..755e69b5a5 100644 --- a/app/menus/Makefile.in +++ b/app/menus/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/menus ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -322,8 +328,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/operations/Makefile.am b/app/operations/Makefile.am index dad1ec9ebd..24bfe6d9eb 100644 --- a/app/operations/Makefile.am +++ b/app/operations/Makefile.am @@ -27,6 +27,8 @@ libappoperations_a_sources = \ \ gimp-operation-config.c \ gimp-operation-config.h \ + gimpoperationsettings.c \ + gimpoperationsettings.h \ gimpbrightnesscontrastconfig.c \ gimpbrightnesscontrastconfig.h \ gimpcageconfig.c \ diff --git a/app/operations/Makefile.in b/app/operations/Makefile.in index 5da846396c..ebc6de39de 100644 --- a/app/operations/Makefile.in +++ b/app/operations/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/operations ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -117,6 +123,7 @@ libappoperations_a_LIBADD = am__objects_1 = operations-enums.$(OBJEXT) am__objects_2 = gimp-operations.$(OBJEXT) \ gimp-operation-config.$(OBJEXT) \ + gimpoperationsettings.$(OBJEXT) \ gimpbrightnesscontrastconfig.$(OBJEXT) \ gimpcageconfig.$(OBJEXT) gimpcolorbalanceconfig.$(OBJEXT) \ gimpcurvesconfig.$(OBJEXT) gimphuesaturationconfig.$(OBJEXT) \ @@ -195,6 +202,7 @@ am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/gimp-operation-config.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationscalarmultiply.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationsemiflatten.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationsetalpha.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimpoperationsettings.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationshrink.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationthreshold.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpoperationthresholdalpha.Po \ @@ -441,8 +449,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -751,6 +757,8 @@ libappoperations_a_sources = \ \ gimp-operation-config.c \ gimp-operation-config.h \ + gimpoperationsettings.c \ + gimpoperationsettings.h \ gimpbrightnesscontrastconfig.c \ gimpbrightnesscontrastconfig.h \ gimpcageconfig.c \ @@ -918,6 +926,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationscalarmultiply.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationsemiflatten.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationsetalpha.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationsettings.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationshrink.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationthreshold.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpoperationthresholdalpha.Po@am__quote@ # am--include-marker @@ -1210,6 +1219,7 @@ distclean: distclean-recursive -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationscalarmultiply.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsemiflatten.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsetalpha.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsettings.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationshrink.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationthreshold.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationthresholdalpha.Po @@ -1293,6 +1303,7 @@ maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationscalarmultiply.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsemiflatten.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsetalpha.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationsettings.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationshrink.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationthreshold.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpoperationthresholdalpha.Po diff --git a/app/operations/gimp-operation-config.c b/app/operations/gimp-operation-config.c index 88ff32e90e..492cefd29b 100644 --- a/app/operations/gimp-operation-config.c +++ b/app/operations/gimp-operation-config.c @@ -38,6 +38,7 @@ #include "gegl/gimp-gegl-utils.h" #include "gimp-operation-config.h" +#include "gimpoperationsettings.h" /* local function prototypes */ @@ -216,7 +217,7 @@ gimp_operation_config_equal (GimpConfig *a, { GParamSpec *pspec = list->data; - if (pspec->owner_type == G_TYPE_FROM_INSTANCE (a)) + if (g_type_is_a (pspec->owner_type, GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS)) { equal = FALSE; break; @@ -499,31 +500,23 @@ gimp_operation_config_sync_node (GObject *config, pspecs = gegl_operation_list_properties (operation, &n_pspecs); g_free (operation); - for (i = 0; i < n_pspecs; i++) - { - GParamSpec *pspec = pspecs[i]; - - /* if the operation has an object property of the config's - * type, set it and done - */ - if (G_IS_PARAM_SPEC_OBJECT (pspec) && - pspec->value_type == G_TYPE_FROM_INSTANCE (config)) - { - gegl_node_set (node, - pspec->name, config, - NULL); - g_free (pspecs); - return; - } - } - for (i = 0; i < n_pspecs; i++) { GParamSpec *gegl_pspec = pspecs[i]; GParamSpec *gimp_pspec = g_object_class_find_property (G_OBJECT_GET_CLASS (config), gegl_pspec->name); - if (gimp_pspec) + /* if the operation has an object property of the config's + * type, use the config object directly + */ + if (G_IS_PARAM_SPEC_OBJECT (gegl_pspec) && + gegl_pspec->value_type == G_TYPE_FROM_INSTANCE (config)) + { + gegl_node_set (node, + gegl_pspec->name, config, + NULL); + } + else if (gimp_pspec) { GValue value = G_VALUE_INIT; diff --git a/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c b/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c index b3ba2c8ea9..75ee36aa1c 100644 --- a/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c +++ b/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c @@ -59,7 +59,7 @@ static gboolean gimp_brightness_contrast_config_equal (GimpConfig *a, G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpBrightnessContrastConfig, gimp_brightness_contrast_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, gimp_brightness_contrast_config_iface_init)) @@ -156,7 +156,8 @@ gimp_brightness_contrast_config_equal (GimpConfig *a, GimpBrightnessContrastConfig *config_a = GIMP_BRIGHTNESS_CONTRAST_CONFIG (a); GimpBrightnessContrastConfig *config_b = GIMP_BRIGHTNESS_CONTRAST_CONFIG (b); - if (config_a->brightness != config_b->brightness || + if (! gimp_operation_settings_config_equal_base (a, b) || + config_a->brightness != config_b->brightness || config_a->contrast != config_b->contrast) { return FALSE; @@ -180,6 +181,10 @@ gimp_brightness_contrast_config_to_levels_config (GimpBrightnessContrastConfig * levels = g_object_new (GIMP_TYPE_LEVELS_CONFIG, NULL); + gimp_operation_settings_config_copy_base (GIMP_CONFIG (config), + GIMP_CONFIG (levels), + 0); + brightness = config->brightness / 2.0; slant = tan ((config->contrast + 1) * G_PI_4); diff --git a/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.h b/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.h index d9c0881cc9..bab1a03113 100644 --- a/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.h +++ b/app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.h @@ -22,7 +22,7 @@ #define __GIMP_BRIGHTNESS_CONTRAST_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" #define GIMP_TYPE_BRIGHTNESS_CONTRAST_CONFIG (gimp_brightness_contrast_config_get_type ()) @@ -37,15 +37,15 @@ typedef struct _GimpBrightnessContrastConfigClass GimpBrightnessContrastConfigCl struct _GimpBrightnessContrastConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - gdouble brightness; - gdouble contrast; + gdouble brightness; + gdouble contrast; }; struct _GimpBrightnessContrastConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimpcageconfig.c b/app/operations/gimpcageconfig.c index 9f5f45b53d..17548cf4f0 100644 --- a/app/operations/gimpcageconfig.c +++ b/app/operations/gimpcageconfig.c @@ -54,7 +54,7 @@ static void gimp_cage_config_compute_edges_normal (GimpCageConfig *gcc); G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpCageConfig, gimp_cage_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, NULL)) diff --git a/app/operations/gimpcageconfig.h b/app/operations/gimpcageconfig.h index 767d90b928..8106d5256a 100644 --- a/app/operations/gimpcageconfig.h +++ b/app/operations/gimpcageconfig.h @@ -21,7 +21,7 @@ #define __GIMP_CAGE_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" struct _GimpCagePoint @@ -46,18 +46,18 @@ typedef struct _GimpCageConfigClass GimpCageConfigClass; struct _GimpCageConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - GArray *cage_points; + GArray *cage_points; - gdouble displacement_x; - gdouble displacement_y; - GimpCageMode cage_mode; /* Cage mode, used to commit displacement */ + gdouble displacement_x; + gdouble displacement_y; + GimpCageMode cage_mode; /* Cage mode, used to commit displacement */ }; struct _GimpCageConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c b/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c index cd4d10e319..7011a86646 100644 --- a/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c +++ b/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c @@ -73,7 +73,7 @@ static gboolean gimp_color_balance_config_copy (GimpConfig *src, G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpColorBalanceConfig, gimp_color_balance_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, gimp_color_balance_config_iface_init)) @@ -224,7 +224,7 @@ gimp_color_balance_config_serialize (GimpConfig *config, GimpTransferMode old_range; gboolean success = TRUE; - if (! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "time", writer)) + if (! gimp_operation_settings_config_serialize_base (config, writer, data)) return FALSE; old_range = bc_config->range; @@ -289,6 +289,9 @@ gimp_color_balance_config_equal (GimpConfig *a, GimpColorBalanceConfig *config_b = GIMP_COLOR_BALANCE_CONFIG (b); GimpTransferMode range; + if (! gimp_operation_settings_config_equal_base (a, b)) + return FALSE; + for (range = GIMP_TRANSFER_SHADOWS; range <= GIMP_TRANSFER_HIGHLIGHTS; range++) @@ -313,6 +316,8 @@ gimp_color_balance_config_reset (GimpConfig *config) GimpColorBalanceConfig *cb_config = GIMP_COLOR_BALANCE_CONFIG (config); GimpTransferMode range; + gimp_operation_settings_config_reset_base (config); + for (range = GIMP_TRANSFER_SHADOWS; range <= GIMP_TRANSFER_HIGHLIGHTS; range++) @@ -334,6 +339,9 @@ gimp_color_balance_config_copy (GimpConfig *src, GimpColorBalanceConfig *dest_config = GIMP_COLOR_BALANCE_CONFIG (dest); GimpTransferMode range; + if (! gimp_operation_settings_config_copy_base (src, dest, flags)) + return FALSE; + for (range = GIMP_TRANSFER_SHADOWS; range <= GIMP_TRANSFER_HIGHLIGHTS; range++) diff --git a/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.h b/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.h index 8da4ce7483..4c58ceab4d 100644 --- a/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.h +++ b/app/operations/gimpcolorbalanceconfig.h @@ -22,7 +22,7 @@ #define __GIMP_COLOR_BALANCE_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" #define GIMP_TYPE_COLOR_BALANCE_CONFIG (gimp_color_balance_config_get_type ()) @@ -37,20 +37,20 @@ typedef struct _GimpColorBalanceConfigClass GimpColorBalanceConfigClass; struct _GimpColorBalanceConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - GimpTransferMode range; + GimpTransferMode range; - gdouble cyan_red[3]; - gdouble magenta_green[3]; - gdouble yellow_blue[3]; + gdouble cyan_red[3]; + gdouble magenta_green[3]; + gdouble yellow_blue[3]; - gboolean preserve_luminosity; + gboolean preserve_luminosity; }; struct _GimpColorBalanceConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimpcurvesconfig.c b/app/operations/gimpcurvesconfig.c index 42426bcab9..b63bcf30e8 100644 --- a/app/operations/gimpcurvesconfig.c +++ b/app/operations/gimpcurvesconfig.c @@ -80,7 +80,7 @@ static void gimp_curves_config_curve_dirty (GimpCurve *curve, G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpCurvesConfig, gimp_curves_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, gimp_curves_config_iface_init)) @@ -242,7 +242,7 @@ gimp_curves_config_serialize (GimpConfig *config, GimpHistogramChannel old_channel; gboolean success = TRUE; - if (! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "time", writer) || + if (! gimp_operation_settings_config_serialize_base (config, writer, data) || ! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "linear", writer)) return FALSE; @@ -254,10 +254,10 @@ gimp_curves_config_serialize (GimpConfig *config, { c_config->channel = channel; - /* Serialize the channel properties manually (not using + /* serialize the channel properties manually (not using * gimp_config_serialize_properties()), so the parent class' - * "time" property doesn't end up in the config file once per - * channel. See bug #700653. + * properties don't end up in the config file one per channel. + * See bug #700653. */ success = (gimp_config_serialize_property_by_name (config, "channel", writer) && @@ -299,7 +299,8 @@ gimp_curves_config_equal (GimpConfig *a, GimpCurvesConfig *config_b = GIMP_CURVES_CONFIG (b); GimpHistogramChannel channel; - if (config_a->linear != config_b->linear) + if (! gimp_operation_settings_config_equal_base (a, b) || + config_a->linear != config_b->linear) return FALSE; for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; @@ -332,6 +333,8 @@ gimp_curves_config_reset (GimpConfig *config) GimpCurvesConfig *c_config = GIMP_CURVES_CONFIG (config); GimpHistogramChannel channel; + gimp_operation_settings_config_reset_base (config); + for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; channel <= GIMP_HISTOGRAM_ALPHA; channel++) @@ -353,6 +356,9 @@ gimp_curves_config_copy (GimpConfig *src, GimpCurvesConfig *dest_config = GIMP_CURVES_CONFIG (dest); GimpHistogramChannel channel; + if (! gimp_operation_settings_config_copy_base (src, dest, flags)) + return FALSE; + for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; channel <= GIMP_HISTOGRAM_ALPHA; channel++) diff --git a/app/operations/gimpcurvesconfig.h b/app/operations/gimpcurvesconfig.h index 3c8b7ae5fd..c6241fe7b3 100644 --- a/app/operations/gimpcurvesconfig.h +++ b/app/operations/gimpcurvesconfig.h @@ -22,7 +22,7 @@ #define __GIMP_CURVES_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" #define GIMP_TYPE_CURVES_CONFIG (gimp_curves_config_get_type ()) @@ -37,18 +37,18 @@ typedef struct _GimpCurvesConfigClass GimpCurvesConfigClass; struct _GimpCurvesConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - gboolean linear; + gboolean linear; - GimpHistogramChannel channel; + GimpHistogramChannel channel; - GimpCurve *curve[5]; + GimpCurve *curve[5]; }; struct _GimpCurvesConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimphuesaturationconfig.c b/app/operations/gimphuesaturationconfig.c index 7e59cbb43c..4f0a397e8b 100644 --- a/app/operations/gimphuesaturationconfig.c +++ b/app/operations/gimphuesaturationconfig.c @@ -71,7 +71,7 @@ static gboolean gimp_hue_saturation_config_copy (GimpConfig *src, G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpHueSaturationConfig, gimp_hue_saturation_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, gimp_hue_saturation_config_iface_init)) @@ -222,7 +222,7 @@ gimp_hue_saturation_config_serialize (GimpConfig *config, GimpHueRange old_range; gboolean success = TRUE; - if (! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "time", writer)) + if (! gimp_operation_settings_config_serialize_base (config, writer, data)) return FALSE; old_range = hs_config->range; @@ -280,6 +280,9 @@ gimp_hue_saturation_config_equal (GimpConfig *a, GimpHueSaturationConfig *config_b = GIMP_HUE_SATURATION_CONFIG (b); GimpHueRange range; + if (! gimp_operation_settings_config_equal_base (a, b)) + return FALSE; + for (range = GIMP_HUE_RANGE_ALL; range <= GIMP_HUE_RANGE_MAGENTA; range++) { if (config_a->hue[range] != config_b->hue[range] || @@ -302,6 +305,8 @@ gimp_hue_saturation_config_reset (GimpConfig *config) GimpHueSaturationConfig *hs_config = GIMP_HUE_SATURATION_CONFIG (config); GimpHueRange range; + gimp_operation_settings_config_reset_base (config); + for (range = GIMP_HUE_RANGE_ALL; range <= GIMP_HUE_RANGE_MAGENTA; range++) { hs_config->range = range; @@ -321,6 +326,9 @@ gimp_hue_saturation_config_copy (GimpConfig *src, GimpHueSaturationConfig *dest_config = GIMP_HUE_SATURATION_CONFIG (dest); GimpHueRange range; + if (! gimp_operation_settings_config_copy_base (src, dest, flags)) + return FALSE; + for (range = GIMP_HUE_RANGE_ALL; range <= GIMP_HUE_RANGE_MAGENTA; range++) { dest_config->hue[range] = src_config->hue[range]; diff --git a/app/operations/gimphuesaturationconfig.h b/app/operations/gimphuesaturationconfig.h index d5241ba08e..151ac0593e 100644 --- a/app/operations/gimphuesaturationconfig.h +++ b/app/operations/gimphuesaturationconfig.h @@ -22,7 +22,7 @@ #define __GIMP_HUE_SATURATION_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" #define GIMP_TYPE_HUE_SATURATION_CONFIG (gimp_hue_saturation_config_get_type ()) @@ -37,20 +37,20 @@ typedef struct _GimpHueSaturationConfigClass GimpHueSaturationConfigClass; struct _GimpHueSaturationConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - GimpHueRange range; + GimpHueRange range; - gdouble hue[7]; - gdouble saturation[7]; - gdouble lightness[7]; + gdouble hue[7]; + gdouble saturation[7]; + gdouble lightness[7]; - gdouble overlap; + gdouble overlap; }; struct _GimpHueSaturationConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimplevelsconfig.c b/app/operations/gimplevelsconfig.c index 758635c877..df5d349b05 100644 --- a/app/operations/gimplevelsconfig.c +++ b/app/operations/gimplevelsconfig.c @@ -86,7 +86,7 @@ static gboolean gimp_levels_config_copy (GimpConfig *src, G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (GimpLevelsConfig, gimp_levels_config, - GIMP_TYPE_SETTINGS, + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GIMP_TYPE_CONFIG, gimp_levels_config_iface_init)) @@ -295,7 +295,7 @@ gimp_levels_config_serialize (GimpConfig *config, GimpHistogramChannel old_channel; gboolean success = TRUE; - if (! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "time", writer) || + if (! gimp_operation_settings_config_serialize_base (config, writer, data) || ! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "linear", writer) || ! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "clamp-input", writer) || ! gimp_config_serialize_property_by_name (config, "clamp-output", writer)) @@ -311,8 +311,8 @@ gimp_levels_config_serialize (GimpConfig *config, /* serialize the channel properties manually (not using * gimp_config_serialize_properties()), so the parent class' - * "time" property doesn't end up in the config file one per - * channel. See bug #700653. + * properties don't end up in the config file one per channel. + * See bug #700653. */ success = (gimp_config_serialize_property_by_name (config, "channel", writer) && @@ -358,8 +358,9 @@ gimp_levels_config_equal (GimpConfig *a, GimpLevelsConfig *config_b = GIMP_LEVELS_CONFIG (b); GimpHistogramChannel channel; - if (config_a->linear != config_b->linear || - config_a->clamp_input != config_b->clamp_input || + if (! gimp_operation_settings_config_equal_base (a, b) || + config_a->linear != config_b->linear || + config_a->clamp_input != config_b->clamp_input || config_a->clamp_output != config_b->clamp_output) return FALSE; @@ -386,6 +387,8 @@ gimp_levels_config_reset (GimpConfig *config) GimpLevelsConfig *l_config = GIMP_LEVELS_CONFIG (config); GimpHistogramChannel channel; + gimp_operation_settings_config_reset_base (config); + for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; channel <= GIMP_HISTOGRAM_ALPHA; channel++) @@ -409,6 +412,9 @@ gimp_levels_config_copy (GimpConfig *src, GimpLevelsConfig *dest_config = GIMP_LEVELS_CONFIG (dest); GimpHistogramChannel channel; + if (! gimp_operation_settings_config_copy_base (src, dest, flags)) + return FALSE; + for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; channel <= GIMP_HISTOGRAM_ALPHA; channel++) @@ -689,6 +695,10 @@ gimp_levels_config_to_curves_config (GimpLevelsConfig *config) curves = g_object_new (GIMP_TYPE_CURVES_CONFIG, NULL); + gimp_operation_settings_config_copy_base (GIMP_CONFIG (config), + GIMP_CONFIG (curves), + 0); + curves->linear = config->linear; for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; diff --git a/app/operations/gimplevelsconfig.h b/app/operations/gimplevelsconfig.h index fb73e81e27..2e7569ca47 100644 --- a/app/operations/gimplevelsconfig.h +++ b/app/operations/gimplevelsconfig.h @@ -22,7 +22,7 @@ #define __GIMP_LEVELS_CONFIG_H__ -#include "core/gimpsettings.h" +#include "gimpoperationsettings.h" #define GIMP_TYPE_LEVELS_CONFIG (gimp_levels_config_get_type ()) @@ -37,28 +37,28 @@ typedef struct _GimpLevelsConfigClass GimpLevelsConfigClass; struct _GimpLevelsConfig { - GimpSettings parent_instance; + GimpOperationSettings parent_instance; - gboolean linear; + gboolean linear; - GimpHistogramChannel channel; + GimpHistogramChannel channel; - gdouble low_input[5]; - gdouble high_input[5]; + gdouble low_input[5]; + gdouble high_input[5]; - gboolean clamp_input; + gboolean clamp_input; - gdouble gamma[5]; + gdouble gamma[5]; - gdouble low_output[5]; - gdouble high_output[5]; + gdouble low_output[5]; + gdouble high_output[5]; - gboolean clamp_output; + gboolean clamp_output; }; struct _GimpLevelsConfigClass { - GimpSettingsClass parent_class; + GimpOperationSettingsClass parent_class; }; diff --git a/app/operations/gimpoperationbuffersourcevalidate.c b/app/operations/gimpoperationbuffersourcevalidate.c index ce8745882a..d27765385d 100644 --- a/app/operations/gimpoperationbuffersourcevalidate.c +++ b/app/operations/gimpoperationbuffersourcevalidate.c @@ -286,7 +286,7 @@ gimp_operation_buffer_source_validate_process (GeglOperation *operation, gimp_tile_handler_validate_validate (validate_handler, buffer_source_validate->buffer, &rect, - TRUE); + TRUE, FALSE); } gegl_operation_context_set_object (context, "output", G_OBJECT (buffer)); diff --git a/app/operations/gimpoperationsettings.c b/app/operations/gimpoperationsettings.c new file mode 100644 index 0000000000..88a6acee3e --- /dev/null +++ b/app/operations/gimpoperationsettings.c @@ -0,0 +1,320 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpoperationsettings.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpconfig/gimpconfig.h" + +#include "operations-types.h" + +#include "gegl/gimp-gegl-utils.h" + +#include "core/gimpdrawable.h" +#include "core/gimpdrawablefilter.h" + +#include "gimpoperationsettings.h" + +#include "gimp-intl.h" + + +enum +{ + PROP_0, + PROP_CLIP, + PROP_REGION, + PROP_MODE, + PROP_OPACITY, + PROP_COLOR_MANAGED, + PROP_GAMMA_HACK +}; + + +static void gimp_operation_settings_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void gimp_operation_settings_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); + + +G_DEFINE_TYPE (GimpOperationSettings, gimp_operation_settings, + GIMP_TYPE_SETTINGS) + +#define parent_class gimp_operation_settings_parent_class + + +static void +gimp_operation_settings_class_init (GimpOperationSettingsClass *klass) +{ + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + + object_class->set_property = gimp_operation_settings_set_property; + object_class->get_property = gimp_operation_settings_get_property; + + GIMP_CONFIG_PROP_ENUM (object_class, PROP_CLIP, + "gimp-clip", + _("Clipping"), + _("How to clip"), + GIMP_TYPE_TRANSFORM_RESIZE, + GIMP_TRANSFORM_RESIZE_ADJUST, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); + + GIMP_CONFIG_PROP_ENUM (object_class, PROP_REGION, + "gimp-region", + NULL, NULL, + GIMP_TYPE_FILTER_REGION, + GIMP_FILTER_REGION_SELECTION, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); + + GIMP_CONFIG_PROP_ENUM (object_class, PROP_MODE, + "gimp-mode", + _("Mode"), + NULL, + GIMP_TYPE_LAYER_MODE, + GIMP_LAYER_MODE_REPLACE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); + + GIMP_CONFIG_PROP_DOUBLE (object_class, PROP_OPACITY, + "gimp-opacity", + _("Opacity"), + NULL, + 0.0, 1.0, 1.0, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); + + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_COLOR_MANAGED, + "gimp-color-managed", + _("Color _managed"), + NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); + + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_GAMMA_HACK, + "gimp-gamma-hack", + "Gamma hack (temp hack, please ignore)", + NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS | + GIMP_CONFIG_PARAM_DEFAULTS); +} + +static void +gimp_operation_settings_init (GimpOperationSettings *settings) +{ +} + +static void +gimp_operation_settings_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpOperationSettings *settings = GIMP_OPERATION_SETTINGS (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_CLIP: + g_value_set_enum (value, settings->clip); + break; + + case PROP_REGION: + g_value_set_enum (value, settings->region); + break; + + case PROP_MODE: + g_value_set_enum (value, settings->mode); + break; + + case PROP_OPACITY: + g_value_set_double (value, settings->opacity); + break; + + case PROP_COLOR_MANAGED: + g_value_set_boolean (value, settings->color_managed); + break; + + case PROP_GAMMA_HACK: + g_value_set_boolean (value, settings->gamma_hack); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_operation_settings_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpOperationSettings *settings = GIMP_OPERATION_SETTINGS (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_CLIP: + settings->clip = g_value_get_enum (value); + break; + + case PROP_REGION: + settings->region = g_value_get_enum (value); + break; + + case PROP_MODE: + settings->mode = g_value_get_enum (value); + break; + + case PROP_OPACITY: + settings->opacity = g_value_get_double (value); + break; + + case PROP_COLOR_MANAGED: + settings->color_managed = g_value_get_boolean (value); + break; + + case PROP_GAMMA_HACK: + settings->gamma_hack = g_value_get_boolean (value); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + + +/* public functions */ + +void +gimp_operation_settings_sync_drawable_filter (GimpOperationSettings *settings, + GimpDrawableFilter *filter) +{ + gboolean clip; + + g_return_if_fail (GIMP_IS_OPERATION_SETTINGS (settings)); + g_return_if_fail (GIMP_IS_DRAWABLE_FILTER (filter)); + + clip = settings->clip == GIMP_TRANSFORM_RESIZE_CLIP || + ! babl_format_has_alpha (gimp_drawable_filter_get_format (filter)); + + gimp_drawable_filter_set_region (filter, settings->region); + gimp_drawable_filter_set_clip (filter, clip); + gimp_drawable_filter_set_mode (filter, + settings->mode, + GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO, + GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_AUTO, + GIMP_LAYER_COMPOSITE_AUTO); + gimp_drawable_filter_set_opacity (filter, settings->opacity); + gimp_drawable_filter_set_color_managed (filter, settings->color_managed); + gimp_drawable_filter_set_gamma_hack (filter, settings->gamma_hack); +} + + +/* protected functions */ + +static const gchar * const base_properties[] = +{ + "time", + "gimp-clip", + "gimp-region", + "gimp-mode", + "gimp-opacity", + "gimp-color-managed", + "gimp-gamma-hack" +}; + +gboolean +gimp_operation_settings_config_serialize_base (GimpConfig *config, + GimpConfigWriter *writer, + gpointer data) +{ + gint i; + + for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (base_properties); i++) + { + if (! gimp_config_serialize_property_by_name (config, + base_properties[i], + writer)) + { + return FALSE; + } + } + + return TRUE; +} + +gboolean +gimp_operation_settings_config_equal_base (GimpConfig *a, + GimpConfig *b) +{ + GimpOperationSettings *settings_a = GIMP_OPERATION_SETTINGS (a); + GimpOperationSettings *settings_b = GIMP_OPERATION_SETTINGS (b); + + return settings_a->clip == settings_b->clip && + settings_a->region == settings_b->region && + settings_a->mode == settings_b->mode && + settings_a->opacity == settings_b->opacity && + settings_a->color_managed == settings_b->color_managed && + settings_a->gamma_hack == settings_b->gamma_hack; +} + +void +gimp_operation_settings_config_reset_base (GimpConfig *config) +{ + gint i; + + g_object_freeze_notify (G_OBJECT (config)); + + for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (base_properties); i++) + gimp_config_reset_property (G_OBJECT (config), base_properties[i]); + + g_object_thaw_notify (G_OBJECT (config)); +} + +gboolean +gimp_operation_settings_config_copy_base (GimpConfig *src, + GimpConfig *dest, + GParamFlags flags) +{ + gint i; + + g_object_freeze_notify (G_OBJECT (dest)); + + for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (base_properties); i++) + { + g_object_unref (g_object_bind_property (src, base_properties[i], + dest, base_properties[i], + G_BINDING_SYNC_CREATE)); + } + + g_object_thaw_notify (G_OBJECT (dest)); + + return TRUE; +} diff --git a/app/operations/gimpoperationsettings.h b/app/operations/gimpoperationsettings.h new file mode 100644 index 0000000000..a081fce737 --- /dev/null +++ b/app/operations/gimpoperationsettings.h @@ -0,0 +1,75 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpoperationsettings.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_OPERATION_SETTINGS_H__ +#define __GIMP_OPERATION_SETTINGS_H__ + + +#include "core/gimpsettings.h" + + +#define GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS (gimp_operation_settings_get_type ()) +#define GIMP_OPERATION_SETTINGS(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, GimpOperationSettings)) +#define GIMP_OPERATION_SETTINGS_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, GimpOperationSettingsClass)) +#define GIMP_IS_OPERATION_SETTINGS(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS)) +#define GIMP_IS_OPERATION_SETTINGS_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS)) +#define GIMP_OPERATION_SETTINGS_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS, GimpOperationSettingsClass)) + + +typedef struct _GimpOperationSettingsClass GimpOperationSettingsClass; + +struct _GimpOperationSettings +{ + GimpSettings parent_instance; + + GimpTransformResize clip; + GimpFilterRegion region; + GimpLayerMode mode; + gdouble opacity; + gboolean color_managed; + gboolean gamma_hack; +}; + +struct _GimpOperationSettingsClass +{ + GimpSettingsClass parent_class; +}; + + +GType gimp_operation_settings_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +void gimp_operation_settings_sync_drawable_filter (GimpOperationSettings *settings, + GimpDrawableFilter *filter); + + +/* protected */ + +gboolean gimp_operation_settings_config_serialize_base (GimpConfig *config, + GimpConfigWriter *writer, + gpointer data); +gboolean gimp_operation_settings_config_equal_base (GimpConfig *a, + GimpConfig *b); +void gimp_operation_settings_config_reset_base (GimpConfig *config); +gboolean gimp_operation_settings_config_copy_base (GimpConfig *src, + GimpConfig *dest, + GParamFlags flags); + + +#endif /* __GIMP_OPERATION_SETTINGS_H__ */ diff --git a/app/operations/layer-modes-legacy/Makefile.in b/app/operations/layer-modes-legacy/Makefile.in index 828275ac80..246bfa6e14 100644 --- a/app/operations/layer-modes-legacy/Makefile.in +++ b/app/operations/layer-modes-legacy/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/operations/layer-modes-legacy ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -350,8 +356,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/operations/layer-modes/Makefile.in b/app/operations/layer-modes/Makefile.in index b48464af7a..d91f3a9c84 100644 --- a/app/operations/layer-modes/Makefile.in +++ b/app/operations/layer-modes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/operations/layer-modes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -363,8 +369,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c b/app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c index 2064ae539c..deb1f3dcac 100644 --- a/app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c +++ b/app/operations/layer-modes/gimp-layer-modes.c @@ -86,7 +86,8 @@ static const GimpLayerModeInfo layer_mode_infos[] = GIMP_LAYER_MODE_FLAG_BLEND_SPACE_IMMUTABLE | GIMP_LAYER_MODE_FLAG_COMPOSITE_SPACE_IMMUTABLE | GIMP_LAYER_MODE_FLAG_COMPOSITE_MODE_IMMUTABLE, - .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT, + .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT | + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, .paint_composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_RGB_PERCEPTUAL @@ -367,7 +368,8 @@ static const GimpLayerModeInfo layer_mode_infos[] = GIMP_LAYER_MODE_FLAG_COMPOSITE_SPACE_IMMUTABLE | GIMP_LAYER_MODE_FLAG_COMPOSITE_MODE_IMMUTABLE | GIMP_LAYER_MODE_FLAG_SUBTRACTIVE, - .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT, + .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT | + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, .paint_composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_CLIP_TO_BACKDROP, .composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_CLIP_TO_BACKDROP, .composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_RGB_PERCEPTUAL, @@ -448,7 +450,8 @@ static const GimpLayerModeInfo layer_mode_infos[] = .op_name = "gimp:behind", .flags = GIMP_LAYER_MODE_FLAG_BLEND_SPACE_IMMUTABLE, - .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT, + .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT | + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, .paint_composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_RGB_LINEAR @@ -823,6 +826,7 @@ static const GimpLayerModeInfo layer_mode_infos[] = .op_name = "gimp:replace", .flags = GIMP_LAYER_MODE_FLAG_BLEND_SPACE_IMMUTABLE | GIMP_LAYER_MODE_FLAG_TRIVIAL, + .context = GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, .paint_composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_mode = GIMP_LAYER_COMPOSITE_UNION, .composite_space = GIMP_LAYER_COLOR_SPACE_RGB_LINEAR @@ -845,8 +849,11 @@ static const GimpLayerMode layer_mode_group_default[] = GIMP_LAYER_MODE_SEPARATOR, - GIMP_LAYER_MODE_NORMAL, GIMP_LAYER_MODE_REPLACE, + + GIMP_LAYER_MODE_SEPARATOR, + + GIMP_LAYER_MODE_NORMAL, GIMP_LAYER_MODE_DISSOLVE, GIMP_LAYER_MODE_BEHIND, GIMP_LAYER_MODE_COLOR_ERASE, diff --git a/app/operations/layer-modes/gimpoperationreplace.c b/app/operations/layer-modes/gimpoperationreplace.c index dd19e2ebb3..ed1ac19249 100644 --- a/app/operations/layer-modes/gimpoperationreplace.c +++ b/app/operations/layer-modes/gimpoperationreplace.c @@ -23,7 +23,6 @@ #include #include -#include #include "../operations-types.h" @@ -179,46 +178,38 @@ gimp_operation_replace_parent_process (GeglOperation *op, input = gegl_operation_context_get_object (context, "input"); aux = gegl_operation_context_get_object (context, "aux"); - if (input && aux) + if (input && aux && + gegl_buffer_share_storage (GEGL_BUFFER (input), GEGL_BUFFER (aux))) { - GObject *buffer = aux; + gint input_shift_x; + gint input_shift_y; + gint aux_shift_x; + gint aux_shift_y; - while (buffer != input && GEGL_IS_BUFFER (buffer)) - buffer = (GObject *) gegl_tile_handler_get_source (buffer); + g_object_get (input, + "shift-x", &input_shift_x, + "shift-y", &input_shift_y, + NULL); + g_object_get (aux, + "shift-x", &aux_shift_x, + "shift-y", &aux_shift_y, + NULL); - if (buffer == input) + if (input_shift_x == aux_shift_x && input_shift_y == aux_shift_y) { - gint input_shift_x; - gint input_shift_y; - gint aux_shift_x; - gint aux_shift_y; + const GeglRectangle *input_abyss; + const GeglRectangle *aux_abyss; - g_object_get (input, - "shift-x", &input_shift_x, - "shift-y", &input_shift_y, - NULL); - g_object_get (aux, - "shift-x", &aux_shift_x, - "shift-y", &aux_shift_y, - NULL); + input_abyss = gegl_buffer_get_abyss (GEGL_BUFFER (input)); + aux_abyss = gegl_buffer_get_abyss (GEGL_BUFFER (aux)); - if (input_shift_x == aux_shift_x && input_shift_y == aux_shift_y) + if (gegl_rectangle_equal (input_abyss, aux_abyss) || + (gegl_rectangle_contains (input_abyss, result) && + gegl_rectangle_contains (aux_abyss, result))) { - const GeglRectangle *input_abyss; - const GeglRectangle *aux_abyss; + gegl_operation_context_set_object (context, "output", input); - input_abyss = gegl_buffer_get_abyss (GEGL_BUFFER (input)); - aux_abyss = gegl_buffer_get_abyss (GEGL_BUFFER (aux)); - - if (gegl_rectangle_equal (input_abyss, aux_abyss) || - (gegl_rectangle_contains (input_abyss, result) && - gegl_rectangle_contains (aux_abyss, result))) - { - gegl_operation_context_set_object (context, - "output", input); - - return TRUE; - } + return TRUE; } } } diff --git a/app/operations/operations-enums.c b/app/operations/operations-enums.c index dabf1fca01..1e8101d2e5 100644 --- a/app/operations/operations-enums.c +++ b/app/operations/operations-enums.c @@ -338,6 +338,7 @@ gimp_layer_mode_context_get_type (void) { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER", "layer" }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP", "group" }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT", "paint" }, + { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER", "filter" }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_ALL, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_ALL", "all" }, { 0, NULL, NULL } }; @@ -347,6 +348,7 @@ gimp_layer_mode_context_get_type (void) { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER", NULL }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP", NULL }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT", NULL }, + { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER", NULL }, { GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_ALL, "GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_ALL", NULL }, { 0, NULL, NULL } }; diff --git a/app/operations/operations-enums.h b/app/operations/operations-enums.h index 8bcfb06e00..0dc51b95fc 100644 --- a/app/operations/operations-enums.h +++ b/app/operations/operations-enums.h @@ -150,13 +150,15 @@ GType gimp_layer_mode_context_get_type (void) G_GNUC_CONST; typedef enum /*< pdb-skip >*/ { - GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER = 1 << 0, - GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP = 1 << 1, - GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT = 1 << 2, + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER = 1 << 0, + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP = 1 << 1, + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT = 1 << 2, + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER = 1 << 3, GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_ALL = (GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_LAYER | GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_GROUP | - GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT) + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_PAINT | + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER) } GimpLayerModeContext; diff --git a/app/operations/operations-types.h b/app/operations/operations-types.h index f3b774b19b..15e97d861d 100644 --- a/app/operations/operations-types.h +++ b/app/operations/operations-types.h @@ -36,6 +36,8 @@ typedef struct _GimpOperationLayerMode GimpOperationLayerMode; /* operation config objects */ +typedef struct _GimpOperationSettings GimpOperationSettings; + typedef struct _GimpBrightnessContrastConfig GimpBrightnessContrastConfig; typedef struct _GimpCageConfig GimpCageConfig; typedef struct _GimpColorBalanceConfig GimpColorBalanceConfig; diff --git a/app/operations/tests/Makefile.in b/app/operations/tests/Makefile.in index a43c5c7dc1..cf57ae7b13 100644 --- a/app/operations/tests/Makefile.in +++ b/app/operations/tests/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -92,8 +92,14 @@ host_triplet = @host@ EXTRA_PROGRAMS = subdir = app/operations/tests ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -261,8 +267,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/paint/Makefile.in b/app/paint/Makefile.in index 5c25eb92aa..f6f29d066f 100644 --- a/app/paint/Makefile.in +++ b/app/paint/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/paint ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -375,8 +381,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/paint/gimpheal.c b/app/paint/gimpheal.c index 8f7451a3b2..814fd26a78 100644 --- a/app/paint/gimpheal.c +++ b/app/paint/gimpheal.c @@ -115,7 +115,7 @@ gimp_heal_register (Gimp *gimp, GIMP_TYPE_HEAL, GIMP_TYPE_SOURCE_OPTIONS, "gimp-heal", - _("Heal"), + _("Healing"), "gimp-tool-heal"); } diff --git a/app/pdb/Makefile.in b/app/pdb/Makefile.in index 73e8d5b27f..340ae24b17 100644 --- a/app/pdb/Makefile.in +++ b/app/pdb/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/pdb ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -391,8 +397,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/pdb/gimp-pdb-compat.c b/app/pdb/gimp-pdb-compat.c index 48266bb6d2..b669dfe19c 100644 --- a/app/pdb/gimp-pdb-compat.c +++ b/app/pdb/gimp-pdb-compat.c @@ -33,143 +33,154 @@ #include "gimp-pdb-compat.h" +/* local function prototypes */ + +static gchar * gimp_pdb_compat_fix_param_name (const gchar *name); + + /* public functions */ GParamSpec * gimp_pdb_compat_param_spec (Gimp *gimp, GimpPDBArgType arg_type, const gchar *name, - const gchar *desc) + const gchar *desc, + gboolean *name_valid) { GParamSpec *pspec = NULL; + gchar *real_name; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_GIMP (gimp), NULL); g_return_val_if_fail (name != NULL, NULL); + real_name = gimp_pdb_compat_fix_param_name (name); + + if (name_valid) *name_valid = ! strcmp (name, real_name); + switch (arg_type) { case GIMP_PDB_INT32: - pspec = gimp_param_spec_int32 (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int32 (real_name, real_name, desc, G_MININT32, G_MAXINT32, 0, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_INT16: - pspec = gimp_param_spec_int16 (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int16 (real_name, real_name, desc, G_MININT16, G_MAXINT16, 0, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_INT8: - pspec = gimp_param_spec_int8 (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int8 (real_name, real_name, desc, 0, G_MAXUINT8, 0, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_FLOAT: - pspec = g_param_spec_double (name, name, desc, + pspec = g_param_spec_double (real_name, real_name, desc, -G_MAXDOUBLE, G_MAXDOUBLE, 0.0, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_STRING: - pspec = gimp_param_spec_string (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_string (real_name, real_name, desc, TRUE, TRUE, FALSE, NULL, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_INT32ARRAY: - pspec = gimp_param_spec_int32_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int32_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_INT16ARRAY: - pspec = gimp_param_spec_int16_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int16_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_INT8ARRAY: - pspec = gimp_param_spec_int8_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_int8_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_FLOATARRAY: - pspec = gimp_param_spec_float_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_float_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_STRINGARRAY: - pspec = gimp_param_spec_string_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_string_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_COLOR: - pspec = gimp_param_spec_rgb (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_rgb (real_name, real_name, desc, TRUE, NULL, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_ITEM: - pspec = gimp_param_spec_item_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_item_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_DISPLAY: - pspec = gimp_param_spec_display_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_display_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_IMAGE: - pspec = gimp_param_spec_image_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_image_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_LAYER: - pspec = gimp_param_spec_layer_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_layer_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_CHANNEL: - pspec = gimp_param_spec_channel_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_channel_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_DRAWABLE: - pspec = gimp_param_spec_drawable_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_drawable_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_SELECTION: - pspec = gimp_param_spec_selection_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_selection_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_COLORARRAY: - pspec = gimp_param_spec_color_array (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_color_array (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_VECTORS: - pspec = gimp_param_spec_vectors_id (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_vectors_id (real_name, real_name, desc, gimp, TRUE, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_PARASITE: - pspec = gimp_param_spec_parasite (name, name, desc, + pspec = gimp_param_spec_parasite (real_name, real_name, desc, G_PARAM_READWRITE); break; case GIMP_PDB_STATUS: - pspec = g_param_spec_enum (name, name, desc, + pspec = g_param_spec_enum (real_name, real_name, desc, GIMP_TYPE_PDB_STATUS_TYPE, GIMP_PDB_EXECUTION_ERROR, G_PARAM_READWRITE); @@ -180,8 +191,14 @@ gimp_pdb_compat_param_spec (Gimp *gimp, } if (! pspec) - g_warning ("%s: returning NULL for %s (%s)", - G_STRFUNC, name, gimp_pdb_compat_arg_type_to_string (arg_type)); + { + g_warning ("%s: returning NULL for %s (%s)", + G_STRFUNC, + real_name, + gimp_pdb_compat_arg_type_to_string (arg_type)); + } + + g_free (real_name); return pspec; } @@ -501,3 +518,45 @@ gimp_pdb_compat_procs_register (GimpPDB *pdb, compat_procs[i].new_name); } } + + +/* private functions */ + +/* Since GLib 2.63.3, invalid param-spec names are rejected upon creation. + * This impacts procedure parameters and return-values, which are stored as + * param-specs internally. Since this requirement wasn't previously enforced, + * keep supporting arbitrary parameter names in gimp-2. + * + * See issues #4392 and #4641. + */ +static gchar * +gimp_pdb_compat_fix_param_name (const gchar *name) +{ + GString *new_name; + + new_name = g_string_new (NULL); + + /* First character must be a letter. */ + if ((name[0] < 'A' || name[0] > 'Z') && + (name[0] < 'a' || name[0] > 'z')) + { + g_string_append (new_name, "param-"); + } + + for (; *name; name++) + { + gchar c = *name; + + if ((c < 'A' || c > 'Z') && + (c < 'a' || c > 'z') && + (c < '0' || c > '9') && + c != '-' && c != '_') + { + c = '-'; + } + + g_string_append_c (new_name, c); + } + + return g_string_free (new_name, FALSE); +} diff --git a/app/pdb/gimp-pdb-compat.h b/app/pdb/gimp-pdb-compat.h index 74c26959e2..7f12fdf66b 100644 --- a/app/pdb/gimp-pdb-compat.h +++ b/app/pdb/gimp-pdb-compat.h @@ -22,7 +22,8 @@ GParamSpec * gimp_pdb_compat_param_spec (Gimp *gimp, GimpPDBArgType arg_type, const gchar *name, - const gchar *desc); + const gchar *desc, + gboolean *name_valid); GType gimp_pdb_compat_arg_type_to_gtype (GimpPDBArgType type); GimpPDBArgType gimp_pdb_compat_arg_type_from_gtype (GType type); diff --git a/app/pdb/plug-in-compat-cmds.c b/app/pdb/plug-in-compat-cmds.c index d6e07beac8..93766ce372 100644 --- a/app/pdb/plug-in-compat-cmds.c +++ b/app/pdb/plug-in-compat-cmds.c @@ -4513,17 +4513,20 @@ plug_in_vpropagate_invoker (GimpProcedure *procedure, break; case 3: - gegl_mode = propagate_mode; - /* fall thru */ - case 4: case 5: - gegl_mode = 4; + if (propagate_mode == 3 || propagate_mode == 4) + { + gegl_mode = propagate_mode; - if (propagate_mode != 3) - gimp_context_get_foreground (context, &color); + gimp_context_get_foreground (context, &color); + } else - gimp_context_get_background (context, &color); + { + gegl_mode = 4; + + gimp_context_get_background (context, &color); + } gegl_color = gimp_gegl_color_new (&color); break; diff --git a/app/plug-in/Makefile.in b/app/plug-in/Makefile.in index f45496e19f..20f9a6e240 100644 --- a/app/plug-in/Makefile.in +++ b/app/plug-in/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/plug-in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -355,8 +361,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/plug-in/gimpplugin-message.c b/app/plug-in/gimpplugin-message.c index a397f83adb..b27035eaa0 100644 --- a/app/plug-in/gimpplugin-message.c +++ b/app/plug-in/gimpplugin-message.c @@ -76,7 +76,6 @@ static void gimp_plug_in_handle_proc_uninstall (GimpPlugIn *plug_in, static void gimp_plug_in_handle_extension_ack (GimpPlugIn *plug_in); static void gimp_plug_in_handle_has_init (GimpPlugIn *plug_in); -static gboolean gimp_plug_in_is_valid_property_name (const gchar *name); /* public functions */ @@ -863,49 +862,105 @@ gimp_plug_in_handle_proc_install (GimpPlugIn *plug_in, for (i = 0; i < proc_install->nparams; i++) { GParamSpec *pspec; + gboolean name_valid; - if (! gimp_plug_in_is_valid_property_name (proc_install->params[i].name)) - { - gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_ERROR, - "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" - "attempted to install procedure \"%s\" with " - "invalid parameter name \"%s\".", - gimp_object_get_name (plug_in), - gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), - canonical, proc_install->params[i].name); - g_object_unref (procedure); - return; - } pspec = gimp_pdb_compat_param_spec (plug_in->manager->gimp, proc_install->params[i].type, proc_install->params[i].name, - proc_install->params[i].description); + proc_install->params[i].description, + &name_valid); gimp_procedure_add_argument (procedure, pspec); + + if (pspec && ! name_valid) + { + switch (plug_in->manager->gimp->pdb_compat_mode) + { + case GIMP_PDB_COMPAT_ON: + break; + + case GIMP_PDB_COMPAT_WARN: + gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_WARNING, + "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" + "attempted to install procedure \"%s\" " + "with invalid parameter name \"%s\".\n" + "This is deprecated.\n" + "The parameter name was changed to \"%s\".", + gimp_object_get_name (plug_in), + gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), + gimp_object_get_name (proc), + proc_install->params[i].name, + pspec->name); + break; + + case GIMP_PDB_COMPAT_OFF: + gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_ERROR, + "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" + "attempted to install procedure \"%s\" " + "with invalid parameter name \"%s\".\n" + "This is not allowed.", + gimp_object_get_name (plug_in), + gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), + gimp_object_get_name (proc), + proc_install->params[i].name); + + g_object_unref (proc); + + return; + } + } } for (i = 0; i < proc_install->nreturn_vals; i++) { GParamSpec *pspec; + gboolean name_valid; - if (! gimp_plug_in_is_valid_property_name (proc_install->return_vals[i].name)) - { - gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_ERROR, - "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" - "attempted to install procedure \"%s\" with " - "invalid return value name \"%s\".", - gimp_object_get_name (plug_in), - gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), - canonical, proc_install->return_vals[i].name); - g_object_unref (procedure); - return; - } pspec = gimp_pdb_compat_param_spec (plug_in->manager->gimp, proc_install->return_vals[i].type, proc_install->return_vals[i].name, - proc_install->return_vals[i].description); + proc_install->return_vals[i].description, + &name_valid); gimp_procedure_add_return_value (procedure, pspec); + + if (pspec && ! name_valid) + { + switch (plug_in->manager->gimp->pdb_compat_mode) + { + case GIMP_PDB_COMPAT_ON: + break; + + case GIMP_PDB_COMPAT_WARN: + gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_WARNING, + "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" + "attempted to install procedure \"%s\" " + "with invalid return-value name \"%s\".\n" + "This is deprecated.\n" + "The return-value name was changed to \"%s\".", + gimp_object_get_name (plug_in), + gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), + gimp_object_get_name (proc), + proc_install->return_vals[i].name, + pspec->name); + break; + + case GIMP_PDB_COMPAT_OFF: + gimp_message (plug_in->manager->gimp, NULL, GIMP_MESSAGE_ERROR, + "Plug-in \"%s\"\n(%s)\n" + "attempted to install procedure \"%s\" " + "with invalid return-value name \"%s\".\n" + "This is not allowed.", + gimp_object_get_name (plug_in), + gimp_file_get_utf8_name (plug_in->file), + gimp_object_get_name (proc), + proc_install->return_vals[i].name); + + g_object_unref (proc); + + return; + } + } } /* Sanity check menu path */ @@ -1006,33 +1061,3 @@ gimp_plug_in_handle_has_init (GimpPlugIn *plug_in) gimp_plug_in_close (plug_in, TRUE); } } - -/* - * XXX: this function should be removed when/if it becomes public in - * glib, i.e. when this patch is merged: - * https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/merge_requests/1302 - * See #4392. - */ -static gboolean -gimp_plug_in_is_valid_property_name (const gchar *name) -{ - const gchar *p; - - /* First character must be a letter. */ - if ((name[0] < 'A' || name[0] > 'Z') && - (name[0] < 'a' || name[0] > 'z')) - return FALSE; - - for (p = name; *p != 0; p++) - { - const gchar c = *p; - - if (c != '-' && c != '_' && - (c < '0' || c > '9') && - (c < 'A' || c > 'Z') && - (c < 'a' || c > 'z')) - return FALSE; - } - - return TRUE; -} diff --git a/app/plug-in/plug-in-rc.c b/app/plug-in/plug-in-rc.c index 6cf7b9f75f..42cfe3d7c5 100644 --- a/app/plug-in/plug-in-rc.c +++ b/app/plug-in/plug-in-rc.c @@ -784,7 +784,7 @@ plug_in_proc_arg_deserialize (GScanner *scanner, token = G_TOKEN_LEFT_PAREN; - pspec = gimp_pdb_compat_param_spec (gimp, arg_type, name, desc); + pspec = gimp_pdb_compat_param_spec (gimp, arg_type, name, desc, NULL); if (return_value) gimp_procedure_add_return_value (procedure, pspec); diff --git a/app/propgui/Makefile.am b/app/propgui/Makefile.am index 419fb203a3..0f64ee77f8 100644 --- a/app/propgui/Makefile.am +++ b/app/propgui/Makefile.am @@ -33,6 +33,8 @@ libapppropgui_a_SOURCES = \ gimppropgui-diffraction-patterns.h \ gimppropgui-eval.c \ gimppropgui-eval.h \ + gimppropgui-focus-blur.c \ + gimppropgui-focus-blur.h \ gimppropgui-generic.c \ gimppropgui-generic.h \ gimppropgui-hue-saturation.c \ @@ -56,4 +58,6 @@ libapppropgui_a_SOURCES = \ gimppropgui-supernova.c \ gimppropgui-supernova.h \ gimppropgui-utils.c \ - gimppropgui-utils.h + gimppropgui-utils.h \ + gimppropgui-vignette.c \ + gimppropgui-vignette.h diff --git a/app/propgui/Makefile.in b/app/propgui/Makefile.in index 5fb9629256..f9f1a21025 100644 --- a/app/propgui/Makefile.in +++ b/app/propgui/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/propgui ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -121,7 +127,8 @@ am_libapppropgui_a_OBJECTS = gimppropgui.$(OBJEXT) \ gimppropgui-color-to-alpha.$(OBJEXT) \ gimppropgui-convolution-matrix.$(OBJEXT) \ gimppropgui-diffraction-patterns.$(OBJEXT) \ - gimppropgui-eval.$(OBJEXT) gimppropgui-generic.$(OBJEXT) \ + gimppropgui-eval.$(OBJEXT) gimppropgui-focus-blur.$(OBJEXT) \ + gimppropgui-generic.$(OBJEXT) \ gimppropgui-hue-saturation.$(OBJEXT) \ gimppropgui-motion-blur-circular.$(OBJEXT) \ gimppropgui-motion-blur-linear.$(OBJEXT) \ @@ -131,7 +138,7 @@ am_libapppropgui_a_OBJECTS = gimppropgui.$(OBJEXT) \ gimppropgui-recursive-transform.$(OBJEXT) \ gimppropgui-shadows-highlights.$(OBJEXT) \ gimppropgui-spiral.$(OBJEXT) gimppropgui-supernova.$(OBJEXT) \ - gimppropgui-utils.$(OBJEXT) + gimppropgui-utils.$(OBJEXT) gimppropgui-vignette.$(OBJEXT) libapppropgui_a_OBJECTS = $(am_libapppropgui_a_OBJECTS) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) @@ -155,6 +162,7 @@ am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/gimppropgui-channel-mixer.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-convolution-matrix.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-diffraction-patterns.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-eval.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimppropgui-focus-blur.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-generic.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-hue-saturation.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-motion-blur-circular.Po \ @@ -166,7 +174,8 @@ am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/gimppropgui-channel-mixer.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-shadows-highlights.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-spiral.Po \ ./$(DEPDIR)/gimppropgui-supernova.Po \ - ./$(DEPDIR)/gimppropgui-utils.Po ./$(DEPDIR)/gimppropgui.Po + ./$(DEPDIR)/gimppropgui-utils.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimppropgui-vignette.Po ./$(DEPDIR)/gimppropgui.Po am__mv = mv -f COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) @@ -349,8 +358,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -664,6 +671,8 @@ libapppropgui_a_SOURCES = \ gimppropgui-diffraction-patterns.h \ gimppropgui-eval.c \ gimppropgui-eval.h \ + gimppropgui-focus-blur.c \ + gimppropgui-focus-blur.h \ gimppropgui-generic.c \ gimppropgui-generic.h \ gimppropgui-hue-saturation.c \ @@ -687,7 +696,9 @@ libapppropgui_a_SOURCES = \ gimppropgui-supernova.c \ gimppropgui-supernova.h \ gimppropgui-utils.c \ - gimppropgui-utils.h + gimppropgui-utils.h \ + gimppropgui-vignette.c \ + gimppropgui-vignette.h all: all-am @@ -744,6 +755,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-convolution-matrix.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-diffraction-patterns.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-eval.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-focus-blur.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-generic.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-hue-saturation.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-motion-blur-circular.Po@am__quote@ # am--include-marker @@ -756,6 +768,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-spiral.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-supernova.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-utils.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui-vignette.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimppropgui.Po@am__quote@ # am--include-marker $(am__depfiles_remade): @@ -923,6 +936,7 @@ distclean: distclean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-convolution-matrix.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-diffraction-patterns.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-eval.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-focus-blur.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-generic.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-hue-saturation.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-motion-blur-circular.Po @@ -935,6 +949,7 @@ distclean: distclean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-spiral.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-supernova.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-utils.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-vignette.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui.Po -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ @@ -988,6 +1003,7 @@ maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-convolution-matrix.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-diffraction-patterns.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-eval.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-focus-blur.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-generic.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-hue-saturation.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-motion-blur-circular.Po @@ -1000,6 +1016,7 @@ maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-spiral.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-supernova.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-utils.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui-vignette.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimppropgui.Po -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic diff --git a/app/propgui/gimppropgui-eval.c b/app/propgui/gimppropgui-eval.c index c36476001d..940a9a9eb0 100644 --- a/app/propgui/gimppropgui-eval.c +++ b/app/propgui/gimppropgui-eval.c @@ -647,6 +647,8 @@ gimp_prop_eval_string_impl (GObject *config, { g_set_error (error, GIMP_PROP_EVAL_ERROR, GIMP_PROP_EVAL_FAILED, "invalid expression"); + + g_free (result); } g_free (t); @@ -924,6 +926,15 @@ gimp_prop_eval_parse_reference (GObject *config, g_free (property_name); *ref_key = g_strdup (*t); + + gimp_prop_eval_read_token (expr, t, error); + + if (*error) + { + g_free (*ref_key); + + return FALSE; + } } return TRUE; diff --git a/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c b/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c new file mode 100644 index 0000000000..ecee097b23 --- /dev/null +++ b/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c @@ -0,0 +1,246 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995-1997 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimppropgui-focus-blur.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpmath/gimpmath.h" +#include "libgimpwidgets/gimpwidgets.h" + +#include "propgui-types.h" + +#include "core/gimpcontext.h" + +#include "gimppropgui.h" +#include "gimppropgui-generic.h" +#include "gimppropgui-focus-blur.h" + +#include "gimp-intl.h" + + +static gint +find_param (GParamSpec **param_specs, + guint n_param_specs, + const gchar *name) +{ + gint i; + + for (i = 0; i < n_param_specs; i++) + { + if (! strcmp (param_specs[i]->name, name)) + break; + } + + return i; +} + +static void +focus_callback (GObject *config, + GeglRectangle *area, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gdouble inner_limit, + gdouble midpoint) +{ + g_object_set_data_full (G_OBJECT (config), "area", + g_memdup (area, sizeof (GeglRectangle)), + (GDestroyNotify) g_free); + + g_object_set (config, + "shape", type, + "x", x / area->width, + "y", y / area->height, + "radius", 2.0 * radius / area->width, + "focus", inner_limit, + "midpoint", midpoint, + "aspect-ratio", aspect_ratio, + "rotation", fmod ( + fmod (angle * 180.0 / G_PI + 180.0, 360.0) + + 360.0, + 360.0) - 180.0, + NULL); +} + +static void +config_notify (GObject *config, + const GParamSpec *pspec, + gpointer set_data) +{ + GimpControllerFocusCallback set_func; + GeglRectangle *area; + GimpLimitType shape; + gdouble radius; + gdouble focus; + gdouble midpoint; + gdouble x, y; + gdouble aspect_ratio; + gdouble rotation; + + set_func = g_object_get_data (G_OBJECT (config), "set-func"); + area = g_object_get_data (G_OBJECT (config), "area"); + + g_object_get (config, + "shape", &shape, + "radius", &radius, + "focus", &focus, + "midpoint", &midpoint, + "x", &x, + "y", &y, + "aspect-ratio", &aspect_ratio, + "rotation", &rotation, + NULL); + + set_func (set_data, area, + shape, + x * area->width, + y * area->height, + radius * area->width / 2.0, + aspect_ratio, + rotation / 180.0 * G_PI, + focus, + midpoint); +} + +GtkWidget * +_gimp_prop_gui_new_focus_blur (GObject *config, + GParamSpec **param_specs, + guint n_param_specs, + GeglRectangle *area, + GimpContext *context, + GimpCreatePickerFunc create_picker_func, + GimpCreateControllerFunc create_controller_func, + gpointer creator) +{ + GtkWidget *vbox; + gint first_geometry_param; + gint last_geometry_param; + + g_return_val_if_fail (G_IS_OBJECT (config), NULL); + g_return_val_if_fail (param_specs != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (n_param_specs > 0, NULL); + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_CONTEXT (context), NULL); + + first_geometry_param = find_param (param_specs, n_param_specs, + "shape") + 1; + last_geometry_param = find_param (param_specs, n_param_specs, + "high-quality"); + + if (last_geometry_param <= first_geometry_param) + { + vbox = _gimp_prop_gui_new_generic (config, + param_specs, n_param_specs, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator); + } + else + { + GtkWidget *widget; + GtkWidget *expander; + GtkWidget *frame; + const gchar *label; + + vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 2); + + widget = gimp_prop_widget_new (config, + "shape", + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator, + &label); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), widget, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (widget); + + widget = _gimp_prop_gui_new_generic (config, + param_specs, + first_geometry_param - 1, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), widget, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (widget); + + widget = _gimp_prop_gui_new_generic (config, + param_specs + last_geometry_param, + n_param_specs - last_geometry_param, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), widget, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (widget); + + expander = gtk_expander_new (_("Geometry Options")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), expander, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (expander); + + frame = gimp_frame_new (NULL); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), frame); + gtk_widget_show (frame); + + widget = _gimp_prop_gui_new_generic (config, + param_specs + first_geometry_param, + last_geometry_param - + first_geometry_param, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), widget); + gtk_widget_show (widget); + } + + if (create_controller_func) + { + GCallback set_func; + gpointer set_data; + + set_func = create_controller_func (creator, + GIMP_CONTROLLER_TYPE_FOCUS, + _("Focus Blur: "), + (GCallback) focus_callback, + config, + &set_data); + + g_object_set_data (G_OBJECT (config), "set-func", set_func); + + g_object_set_data_full (G_OBJECT (config), "area", + g_memdup (area, sizeof (GeglRectangle)), + (GDestroyNotify) g_free); + + config_notify (config, NULL, set_data); + + g_signal_connect (config, "notify", + G_CALLBACK (config_notify), + set_data); + } + + return vbox; +} + diff --git a/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.h b/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.h new file mode 100644 index 0000000000..1c0c0c78a1 --- /dev/null +++ b/app/propgui/gimppropgui-focus-blur.h @@ -0,0 +1,36 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995-1997 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimppropgui-focus-blur.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_PROP_GUI_FOCUS_BLUR_H__ +#define __GIMP_PROP_GUI_FOCUS_BLUR_H__ + + +GtkWidget * +_gimp_prop_gui_new_focus_blur (GObject *config, + GParamSpec **param_specs, + guint n_param_specs, + GeglRectangle *area, + GimpContext *context, + GimpCreatePickerFunc create_picker_func, + GimpCreateControllerFunc create_controller_func, + gpointer creator); + + +#endif /* __GIMP_PROP_GUI_FOCUS_BLUR_H__ */ diff --git a/app/propgui/gimppropgui-generic.c b/app/propgui/gimppropgui-generic.c index 43529bff1a..a7c7e893a7 100644 --- a/app/propgui/gimppropgui-generic.c +++ b/app/propgui/gimppropgui-generic.c @@ -40,6 +40,8 @@ #include "core/gimpcontext.h" #include "widgets/gimppropwidgets.h" +#include "widgets/gimpspinscale.h" +#include "widgets/gimpwidgets-utils.h" #include "gimppropgui.h" #include "gimppropgui-generic.h" @@ -192,6 +194,84 @@ _gimp_prop_gui_new_generic (GObject *config, (GWeakNotify) g_free, pspec_name); } } + else if (next_pspec && + HAS_KEY (pspec, "role", "range-start") && + HAS_KEY (next_pspec, "role", "range-end") && + HAS_KEY (pspec, "unit", "luminance")) + { + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *spin_scale; + GtkWidget *label; + GtkWidget *frame; + GtkWidget *range; + const gchar *label_str; + const gchar *range_label_str; + gdouble step_increment; + gdouble page_increment; + gdouble ui_lower; + gdouble ui_upper; + + i++; + + vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_vbox), vbox, FALSE, FALSE, 0); + + spin_scale = gimp_prop_widget_new_from_pspec ( + config, pspec, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator, + &label_str); + gtk_widget_show (spin_scale); + + g_object_set_data_full (G_OBJECT (vbox), + "gimp-underlying-widget", + g_object_ref_sink (spin_scale), + g_object_unref); + + range_label_str = gegl_param_spec_get_property_key (pspec, + "range-label"); + + if (range_label_str) + label_str = range_label_str; + + gtk_spin_button_get_increments (GTK_SPIN_BUTTON (spin_scale), + &step_increment, &page_increment); + + gimp_spin_scale_get_scale_limits (GIMP_SPIN_SCALE (spin_scale), + &ui_lower, &ui_upper); + + label = gtk_label_new_with_mnemonic (label_str); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0.0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (label); + + if (! range_label_str) + { + g_object_bind_property (spin_scale, "label", + label, "label", + G_BINDING_SYNC_CREATE); + } + + frame = gimp_frame_new (NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (frame); + + range = gimp_prop_range_new (config, + pspec->name, next_pspec->name, + step_increment, page_increment, + gtk_spin_button_get_digits ( + GTK_SPIN_BUTTON (spin_scale)), + ! HAS_KEY (pspec, + "range-sorted", "false")); + gimp_prop_range_set_ui_limits (range, ui_lower, ui_upper); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), range); + gtk_widget_show (range); + + gimp_prop_gui_bind_container (spin_scale, vbox); + gimp_prop_gui_bind_tooltip (spin_scale, vbox); + } else { GtkWidget *widget; diff --git a/app/propgui/gimppropgui-vignette.c b/app/propgui/gimppropgui-vignette.c new file mode 100644 index 0000000000..5d8ef81fa9 --- /dev/null +++ b/app/propgui/gimppropgui-vignette.c @@ -0,0 +1,202 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995-1997 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimppropgui-vignette.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpmath/gimpmath.h" +#include "libgimpwidgets/gimpwidgets.h" + +#include "propgui-types.h" + +#include "core/gimpcontext.h" + +#include "gimppropgui.h" +#include "gimppropgui-generic.h" +#include "gimppropgui-vignette.h" + +#include "gimp-intl.h" + + +#define MAX_GAMMA 1000.0 + + +static void +focus_callback (GObject *config, + GeglRectangle *area, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gdouble inner_limit, + gdouble midpoint) +{ + gdouble proportion; + gdouble squeeze; + gdouble scale; + + g_object_set_data_full (G_OBJECT (config), "area", + g_memdup (area, sizeof (GeglRectangle)), + (GDestroyNotify) g_free); + + g_object_get (config, + "proportion", &proportion, + NULL); + + if (aspect_ratio >= 0.0) + scale = 1.0 - aspect_ratio; + else + scale = 1.0 / (1.0 + aspect_ratio); + + scale /= 1.0 + proportion * ((gdouble) area->height / area->width - 1.0); + + if (scale <= 1.0) + squeeze = +2.0 * atan (1.0 / scale - 1.0) / G_PI; + else + squeeze = -2.0 * atan (scale - 1.0) / G_PI; + + g_object_set (config, + "shape", type, + "x", x / area->width, + "y", y / area->height, + "radius", 2.0 * radius / area->width, + "proportion", proportion, + "squeeze", squeeze, + "rotation", fmod (fmod (angle * 180.0 / G_PI, 360.0) + 360.0, + 360.0), + "softness", 1.0 - inner_limit, + "gamma", midpoint < 1.0 ? + MIN (log (0.5) / log (midpoint), MAX_GAMMA) : + MAX_GAMMA, + NULL); +} + +static void +config_notify (GObject *config, + const GParamSpec *pspec, + gpointer set_data) +{ + GimpControllerFocusCallback set_func; + GeglRectangle *area; + GimpLimitType shape; + gdouble x, y; + gdouble radius; + gdouble proportion; + gdouble squeeze; + gdouble rotation; + gdouble softness; + gdouble gamma; + gdouble aspect_ratio; + + set_func = g_object_get_data (G_OBJECT (config), "set-func"); + area = g_object_get_data (G_OBJECT (config), "area"); + + g_object_get (config, + "shape", &shape, + "x", &x, + "y", &y, + "radius", &radius, + "proportion", &proportion, + "squeeze", &squeeze, + "rotation", &rotation, + "softness", &softness, + "gamma", &gamma, + NULL); + + aspect_ratio = 1.0 + ((gdouble) area->height / area->width - 1.0) * + proportion; + + if (squeeze >= 0.0) + aspect_ratio /= tan (+squeeze * G_PI / 2.0) + 1.0; + else + aspect_ratio *= tan (-squeeze * G_PI / 2.0) + 1.0; + + if (aspect_ratio <= 1.0) + aspect_ratio = 1.0 - aspect_ratio; + else + aspect_ratio = 1.0 / aspect_ratio - 1.0; + + set_func (set_data, area, + shape, + x * area->width, + y * area->height, + radius * area->width / 2.0, + aspect_ratio, + rotation / 180.0 * G_PI, + 1.0 - softness, + pow (0.5, 1.0 / gamma)); +} + +GtkWidget * +_gimp_prop_gui_new_vignette (GObject *config, + GParamSpec **param_specs, + guint n_param_specs, + GeglRectangle *area, + GimpContext *context, + GimpCreatePickerFunc create_picker_func, + GimpCreateControllerFunc create_controller_func, + gpointer creator) +{ + GtkWidget *vbox; + + g_return_val_if_fail (G_IS_OBJECT (config), NULL); + g_return_val_if_fail (param_specs != NULL, NULL); + g_return_val_if_fail (n_param_specs > 0, NULL); + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_CONTEXT (context), NULL); + + vbox = _gimp_prop_gui_new_generic (config, + param_specs, n_param_specs, + area, context, + create_picker_func, + create_controller_func, + creator); + + + if (create_controller_func) + { + GCallback set_func; + gpointer set_data; + + set_func = create_controller_func (creator, + GIMP_CONTROLLER_TYPE_FOCUS, + _("Vignette: "), + (GCallback) focus_callback, + config, + &set_data); + + g_object_set_data (G_OBJECT (config), "set-func", set_func); + + g_object_set_data_full (G_OBJECT (config), "area", + g_memdup (area, sizeof (GeglRectangle)), + (GDestroyNotify) g_free); + + config_notify (config, NULL, set_data); + + g_signal_connect (config, "notify", + G_CALLBACK (config_notify), + set_data); + } + + return vbox; +} diff --git a/app/propgui/gimppropgui-vignette.h b/app/propgui/gimppropgui-vignette.h new file mode 100644 index 0000000000..4db7ea4a9e --- /dev/null +++ b/app/propgui/gimppropgui-vignette.h @@ -0,0 +1,36 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995-1997 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimppropgui-vignette.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_PROP_GUI_VIGNETTE_H__ +#define __GIMP_PROP_GUI_VIGNETTE_H__ + + +GtkWidget * +_gimp_prop_gui_new_vignette (GObject *config, + GParamSpec **param_specs, + guint n_param_specs, + GeglRectangle *area, + GimpContext *context, + GimpCreatePickerFunc create_picker_func, + GimpCreateControllerFunc create_controller_func, + gpointer creator); + + +#endif /* __GIMP_PROP_GUI_VIGNETTE_H__ */ diff --git a/app/propgui/gimppropgui.c b/app/propgui/gimppropgui.c index e5681c4113..fcc9a7e818 100644 --- a/app/propgui/gimppropgui.c +++ b/app/propgui/gimppropgui.c @@ -52,6 +52,7 @@ #include "gimppropgui-convolution-matrix.h" #include "gimppropgui-diffraction-patterns.h" #include "gimppropgui-eval.h" +#include "gimppropgui-focus-blur.h" #include "gimppropgui-generic.h" #include "gimppropgui-hue-saturation.h" #include "gimppropgui-motion-blur-circular.h" @@ -64,6 +65,7 @@ #include "gimppropgui-spiral.h" #include "gimppropgui-supernova.h" #include "gimppropgui-utils.h" +#include "gimppropgui-vignette.h" #include "gimp-intl.h" @@ -467,6 +469,8 @@ gui_new_funcs[] = _gimp_prop_gui_new_channel_mixer }, { "GimpGegl-gegl-diffraction-patterns-config", _gimp_prop_gui_new_diffraction_patterns }, + { "GimpGegl-gegl-focus-blur-config", + _gimp_prop_gui_new_focus_blur }, { "GimpGegl-gegl-motion-blur-circular-config", _gimp_prop_gui_new_motion_blur_circular }, { "GimpGegl-gegl-motion-blur-linear-config", @@ -485,6 +489,8 @@ gui_new_funcs[] = _gimp_prop_gui_new_spiral }, { "GimpGegl-gegl-supernova-config", _gimp_prop_gui_new_supernova }, + { "GimpGegl-gegl-vignette-config", + _gimp_prop_gui_new_vignette }, { NULL, _gimp_prop_gui_new_generic } }; diff --git a/app/propgui/propgui-types.h b/app/propgui/propgui-types.h index 910027a160..11bbc06684 100644 --- a/app/propgui/propgui-types.h +++ b/app/propgui/propgui-types.h @@ -32,7 +32,8 @@ typedef enum GIMP_CONTROLLER_TYPE_SLIDER_LINE, GIMP_CONTROLLER_TYPE_TRANSFORM_GRID, GIMP_CONTROLLER_TYPE_TRANSFORM_GRIDS, - GIMP_CONTROLLER_TYPE_GYROSCOPE + GIMP_CONTROLLER_TYPE_GYROSCOPE, + GIMP_CONTROLLER_TYPE_FOCUS } GimpControllerType; @@ -113,6 +114,16 @@ typedef void (* GimpControllerGyroscopeCallback) (gpointer gdouble roll, gdouble zoom, gboolean invert); +typedef void (* GimpControllerFocusCallback) (gpointer data, + GeglRectangle *area, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gdouble inner_limit, + gdouble midpoint); typedef GtkWidget * (* GimpCreatePickerFunc) (gpointer creator, diff --git a/app/sanity.c b/app/sanity.c index 5a2447c749..a0e01e43cb 100644 --- a/app/sanity.c +++ b/app/sanity.c @@ -171,7 +171,7 @@ static gchar * sanity_check_glib (void) { #define GLIB_REQUIRED_MAJOR 2 -#define GLIB_REQUIRED_MINOR 54 +#define GLIB_REQUIRED_MINOR 56 #define GLIB_REQUIRED_MICRO 2 const gchar *mismatch = glib_check_version (GLIB_REQUIRED_MAJOR, @@ -480,7 +480,7 @@ sanity_check_babl (void) #define BABL_REQUIRED_MAJOR 0 #define BABL_REQUIRED_MINOR 1 -#define BABL_REQUIRED_MICRO 74 +#define BABL_REQUIRED_MICRO 78 babl_get_version (&babl_major_version, &babl_minor_version, @@ -518,7 +518,7 @@ sanity_check_gegl (void) #define GEGL_REQUIRED_MAJOR 0 #define GEGL_REQUIRED_MINOR 4 -#define GEGL_REQUIRED_MICRO 22 +#define GEGL_REQUIRED_MICRO 24 gegl_get_version (&gegl_major_version, &gegl_minor_version, @@ -606,6 +606,7 @@ sanity_check_gegl_ops (void) { "gegl:alien-map", "gegl:bayer-matrix", + "gegl:bloom", "gegl:buffer-sink", "gegl:buffer-source", "gegl:c2g", @@ -639,6 +640,7 @@ sanity_check_gegl_ops (void) "gegl:engrave", "gegl:exposure", "gegl:fattal02", + "gegl:focus-blur", "gegl:fractal-trace", "gegl:gaussian-blur", "gegl:gaussian-blur-selective", @@ -651,6 +653,7 @@ sanity_check_gegl_ops (void) "gegl:introspect", "gegl:invert-gamma", "gegl:invert-linear", + "gegl:lens-blur", "gegl:lens-distortion", "gegl:lens-flare", "gegl:linear-sinusoid", @@ -721,6 +724,7 @@ sanity_check_gegl_ops (void) "gegl:unsharp-mask", "gegl:value-invert", "gegl:value-propagate", + "gegl:variable-blur", "gegl:video-degradation", "gegl:vignette", "gegl:warp", diff --git a/app/signals.c b/app/signals.c index 26ea6831f0..92fd266d81 100644 --- a/app/signals.c +++ b/app/signals.c @@ -30,6 +30,7 @@ #include "errors.h" #include "signals.h" +#ifdef G_OS_WIN32 #ifdef HAVE_EXCHNDL #include #include @@ -38,6 +39,7 @@ static LPTOP_LEVEL_EXCEPTION_FILTER g_prevExceptionFilter = NULL; static LONG WINAPI gimp_sigfatal_handler (PEXCEPTION_POINTERS pExceptionInfo); +#endif #else @@ -66,7 +68,7 @@ gimp_init_signal_handlers (gchar **backtrace_file) time (&t); filename = g_strdup_printf ("%s-crash-%" G_GUINT64_FORMAT ".txt", - PACKAGE_NAME, t); + PACKAGE_NAME, (guint64) t); *backtrace_file = g_build_filename (dir, filename, NULL); g_free (filename); g_free (dir); diff --git a/app/tests/Makefile.in b/app/tests/Makefile.in index a26e903a14..667db32a27 100644 --- a/app/tests/Makefile.in +++ b/app/tests/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -100,8 +100,14 @@ TESTS = test-core$(EXEEXT) test-gimpidtable$(EXEEXT) \ EXTRA_PROGRAMS = $(am__EXEEXT_1) subdir = app/tests ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -855,8 +861,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/files/Makefile.in b/app/tests/files/Makefile.in index 69adce24f0..f7772abb70 100644 --- a/app/tests/files/Makefile.in +++ b/app/tests/files/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/files ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir-empty/Makefile.in b/app/tests/gimpdir-empty/Makefile.in index ada2ec8c5f..bac97b746b 100644 --- a/app/tests/gimpdir-empty/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir-empty/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir-empty ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir-empty/brushes/Makefile.in b/app/tests/gimpdir-empty/brushes/Makefile.in index 09035e4ccf..d2d9b9f04c 100644 --- a/app/tests/gimpdir-empty/brushes/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir-empty/brushes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir-empty/brushes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir-empty/gradients/Makefile.in b/app/tests/gimpdir-empty/gradients/Makefile.in index 863170fcc8..6d7985c793 100644 --- a/app/tests/gimpdir-empty/gradients/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir-empty/gradients/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir-empty/gradients ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir-empty/patterns/Makefile.in b/app/tests/gimpdir-empty/patterns/Makefile.in index 074baa6979..b321d06879 100644 --- a/app/tests/gimpdir-empty/patterns/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir-empty/patterns/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir-empty/patterns ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir/Makefile.in b/app/tests/gimpdir/Makefile.in index 18139442cf..dcaf17dbad 100644 --- a/app/tests/gimpdir/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir/brushes/Makefile.in b/app/tests/gimpdir/brushes/Makefile.in index e413cb5de3..681dad226f 100644 --- a/app/tests/gimpdir/brushes/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir/brushes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir/brushes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir/gradients/Makefile.in b/app/tests/gimpdir/gradients/Makefile.in index 67c989876c..78aa1b5020 100644 --- a/app/tests/gimpdir/gradients/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir/gradients/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir/gradients ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tests/gimpdir/patterns/Makefile.in b/app/tests/gimpdir/patterns/Makefile.in index 05b04d9bad..57c81b8adf 100644 --- a/app/tests/gimpdir/patterns/Makefile.in +++ b/app/tests/gimpdir/patterns/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tests/gimpdir/patterns ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/text/Makefile.in b/app/text/Makefile.in index 9d0ab05467..699ff00c7a 100644 --- a/app/text/Makefile.in +++ b/app/text/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/text ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -330,8 +336,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/text/gimpfontfactory.c b/app/text/gimpfontfactory.c index de37723e5f..625c7717a8 100644 --- a/app/text/gimpfontfactory.c +++ b/app/text/gimpfontfactory.c @@ -334,7 +334,7 @@ gimp_font_factory_load (GimpFontFactory *factory, */ async = gimp_parallel_run_async_independent_full ( +10, - (GimpParallelRunAsyncFunc) gimp_font_factory_load_async, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_font_factory_load_async, config); gimp_async_add_callback_for_object ( diff --git a/app/tools/Makefile.in b/app/tools/Makefile.in index 74d634b94d..89225e661f 100644 --- a/app/tools/Makefile.in +++ b/app/tools/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/tools ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -467,8 +473,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/tools/gimpaligntool.c b/app/tools/gimpaligntool.c index 32e82924a1..469899321c 100644 --- a/app/tools/gimpaligntool.c +++ b/app/tools/gimpaligntool.c @@ -120,7 +120,7 @@ gimp_align_tool_register (GimpToolRegisterCallback callback, gimp_align_options_gui, 0, "gimp-align-tool", - _("Align"), + _("Alignment"), _("Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"), N_("_Align"), "Q", NULL, GIMP_HELP_TOOL_ALIGN, diff --git a/app/tools/gimpcolortool.c b/app/tools/gimpcolortool.c index 3f7fa4b315..683a7136da 100644 --- a/app/tools/gimpcolortool.c +++ b/app/tools/gimpcolortool.c @@ -629,7 +629,7 @@ gimp_color_tool_pick (GimpColorTool *tool, { GimpColorToolClass *klass; const Babl *sample_format; - guchar pixel[32]; + gdouble pixel[4]; GimpRGB color; klass = GIMP_COLOR_TOOL_GET_CLASS (tool); diff --git a/app/tools/gimpcropoptions.c b/app/tools/gimpcropoptions.c index 9fb7a99c9f..24c5dabf6c 100644 --- a/app/tools/gimpcropoptions.c +++ b/app/tools/gimpcropoptions.c @@ -39,7 +39,8 @@ enum { PROP_LAYER_ONLY = GIMP_RECTANGLE_OPTIONS_PROP_LAST + 1, PROP_ALLOW_GROWING, - PROP_FILL_TYPE + PROP_FILL_TYPE, + PROP_DELETE_PIXELS }; @@ -95,6 +96,13 @@ gimp_crop_options_class_init (GimpCropOptionsClass *klass) FALSE, GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_DELETE_PIXELS, + "delete-pixels", + _("Delete cropped pixels"), + _("Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"), + FALSE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_ALLOW_GROWING, "allow-growing", _("Allow growing"), @@ -138,6 +146,10 @@ gimp_crop_options_set_property (GObject *object, options->layer_only = g_value_get_boolean (value); break; + case PROP_DELETE_PIXELS: + options->delete_pixels = g_value_get_boolean (value); + break; + case PROP_ALLOW_GROWING: options->allow_growing = g_value_get_boolean (value); break; @@ -166,6 +178,10 @@ gimp_crop_options_get_property (GObject *object, g_value_set_boolean (value, options->layer_only); break; + case PROP_DELETE_PIXELS: + g_value_set_boolean (value, options->delete_pixels); + break; + case PROP_ALLOW_GROWING: g_value_set_boolean (value, options->allow_growing); break; @@ -195,6 +211,16 @@ gimp_crop_options_gui (GimpToolOptions *tool_options) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (button); + /* delete pixels toggle */ + button = gimp_prop_check_button_new (config, "delete-pixels", NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (button); + + g_object_bind_property (G_OBJECT (config), "layer-only", + G_OBJECT (button), "sensitive", + G_BINDING_SYNC_CREATE | + G_BINDING_INVERT_BOOLEAN); + /* fill type combo */ combo = gimp_prop_enum_combo_box_new (config, "fill-type", 0, 0); gimp_int_combo_box_set_label (GIMP_INT_COMBO_BOX (combo), _("Fill with")); diff --git a/app/tools/gimpcropoptions.h b/app/tools/gimpcropoptions.h index ca4b5d3ef6..e123dca789 100644 --- a/app/tools/gimpcropoptions.h +++ b/app/tools/gimpcropoptions.h @@ -47,6 +47,9 @@ struct _GimpCropOptions /* How to fill new areas created by 'allow_growing. */ GimpFillType fill_type; + + /* Whether to discard layer data that falls out of the crop region */ + gboolean delete_pixels; }; diff --git a/app/tools/gimpcroptool.c b/app/tools/gimpcroptool.c index 40863f22f1..9e103a86b4 100644 --- a/app/tools/gimpcroptool.c +++ b/app/tools/gimpcroptool.c @@ -477,7 +477,7 @@ gimp_crop_tool_commit (GimpCropTool *crop_tool) { gimp_image_crop (image, GIMP_CONTEXT (options), GIMP_FILL_TRANSPARENT, - x, y, w, h, TRUE); + x, y, w, h, options->delete_pixels); } gimp_image_flush (image); diff --git a/app/tools/gimpcurvestool.c b/app/tools/gimpcurvestool.c index 6ba9ff659d..d514323a51 100644 --- a/app/tools/gimpcurvestool.c +++ b/app/tools/gimpcurvestool.c @@ -211,10 +211,6 @@ gimp_curves_tool_initialize (GimpTool *tool, config = GIMP_CURVES_CONFIG (filter_tool->config); - gegl_node_set (filter_tool->operation, - "linear", config->linear, - NULL); - histogram = gimp_histogram_new (config->linear); g_object_unref (gimp_drawable_calculate_histogram_async ( drawable, histogram, FALSE)); @@ -688,46 +684,17 @@ gimp_curves_tool_dialog (GimpFilterTool *filter_tool) static void gimp_curves_tool_reset (GimpFilterTool *filter_tool) { - GimpCurvesConfig *config = GIMP_CURVES_CONFIG (filter_tool->config); - GimpCurvesConfig *default_config; - GimpHistogramChannel channel; + GimpHistogramChannel channel; - default_config = GIMP_CURVES_CONFIG (filter_tool->default_config); + g_object_get (filter_tool->config, + "channel", &channel, + NULL); - g_object_freeze_notify (G_OBJECT (config)); + GIMP_FILTER_TOOL_CLASS (parent_class)->reset (filter_tool); - if (default_config) - g_object_set (config, "linear", default_config->linear, NULL); - else - gimp_config_reset_property (G_OBJECT (config), "linear"); - - for (channel = GIMP_HISTOGRAM_VALUE; - channel <= GIMP_HISTOGRAM_ALPHA; - channel++) - { - if (default_config) - { - GimpCurveType curve_type = config->curve[channel]->curve_type; - - g_object_freeze_notify (G_OBJECT (config->curve[channel])); - - gimp_config_copy (GIMP_CONFIG (default_config->curve[channel]), - GIMP_CONFIG (config->curve[channel]), - 0); - - g_object_set (config->curve[channel], - "curve-type", curve_type, - NULL); - - g_object_thaw_notify (G_OBJECT (config->curve[channel])); - } - else - { - gimp_curve_reset (config->curve[channel], FALSE); - } - } - - g_object_thaw_notify (G_OBJECT (config)); + g_object_set (filter_tool->config, + "channel", channel, + NULL); } static void @@ -750,10 +717,6 @@ gimp_curves_tool_config_notify (GimpFilterTool *filter_tool, { GimpHistogram *histogram; - gegl_node_set (filter_tool->operation, - "linear", curves_config->linear, - NULL); - histogram = gimp_histogram_new (curves_config->linear); g_object_unref (gimp_drawable_calculate_histogram_async ( GIMP_TOOL (filter_tool)->drawable, histogram, FALSE)); diff --git a/app/tools/gimpfilteroptions.c b/app/tools/gimpfilteroptions.c index 13b47cfbbb..69616b39a1 100644 --- a/app/tools/gimpfilteroptions.c +++ b/app/tools/gimpfilteroptions.c @@ -34,13 +34,11 @@ enum PROP_0, PROP_PREVIEW, PROP_PREVIEW_SPLIT, - PROP_PREVIEW_ALIGNMENT, - PROP_PREVIEW_POSITION, + PROP_PREVIEW_SPLIT_ALIGNMENT, + PROP_PREVIEW_SPLIT_POSITION, PROP_CONTROLLER, - PROP_CLIP, - PROP_REGION, - PROP_COLOR_MANAGED, - PROP_GAMMA_HACK + PROP_BLENDING_OPTIONS_EXPANDED, + PROP_COLOR_OPTIONS_EXPANDED }; @@ -83,16 +81,16 @@ gimp_filter_options_class_init (GimpFilterOptionsClass *klass) GIMP_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT)); - g_object_class_install_property (object_class, PROP_PREVIEW_ALIGNMENT, - g_param_spec_enum ("preview-alignment", + g_object_class_install_property (object_class, PROP_PREVIEW_SPLIT_ALIGNMENT, + g_param_spec_enum ("preview-split-alignment", NULL, NULL, GIMP_TYPE_ALIGNMENT_TYPE, GIMP_ALIGN_LEFT, GIMP_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT)); - g_object_class_install_property (object_class, PROP_PREVIEW_POSITION, - g_param_spec_double ("preview-position", + g_object_class_install_property (object_class, PROP_PREVIEW_SPLIT_POSITION, + g_param_spec_double ("preview-split-position", NULL, NULL, 0.0, 1.0, 0.5, GIMP_PARAM_READWRITE | @@ -105,37 +103,17 @@ gimp_filter_options_class_init (GimpFilterOptionsClass *klass) TRUE, GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); - GIMP_CONFIG_PROP_ENUM (object_class, PROP_CLIP, - "clip", - _("Clipping"), - _("How to clip"), - GIMP_TYPE_TRANSFORM_RESIZE, - GIMP_TRANSFORM_RESIZE_ADJUST, - GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_BLENDING_OPTIONS_EXPANDED, + "blending-options-expanded", + NULL, NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); - g_object_class_install_property (object_class, PROP_REGION, - g_param_spec_enum ("region", - NULL, NULL, - GIMP_TYPE_FILTER_REGION, - GIMP_FILTER_REGION_SELECTION, - GIMP_PARAM_READWRITE | - G_PARAM_CONSTRUCT)); - - g_object_class_install_property (object_class, PROP_COLOR_MANAGED, - g_param_spec_boolean ("color-managed", - _("Color _managed"), - NULL, - FALSE, - GIMP_PARAM_READWRITE | - G_PARAM_CONSTRUCT)); - - g_object_class_install_property (object_class, PROP_GAMMA_HACK, - g_param_spec_boolean ("gamma-hack", - "Gamma hack (temp hack, please ignore)", - NULL, - FALSE, - GIMP_PARAM_READWRITE | - G_PARAM_CONSTRUCT)); + GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_COLOR_OPTIONS_EXPANDED, + "color-options-expanded", + NULL, NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); } static void @@ -161,32 +139,24 @@ gimp_filter_options_set_property (GObject *object, options->preview_split = g_value_get_boolean (value); break; - case PROP_PREVIEW_ALIGNMENT: - options->preview_alignment = g_value_get_enum (value); + case PROP_PREVIEW_SPLIT_ALIGNMENT: + options->preview_split_alignment = g_value_get_enum (value); break; - case PROP_PREVIEW_POSITION: - options->preview_position = g_value_get_double (value); + case PROP_PREVIEW_SPLIT_POSITION: + options->preview_split_position = g_value_get_double (value); break; case PROP_CONTROLLER: options->controller = g_value_get_boolean (value); break; - case PROP_CLIP: - options->clip = g_value_get_enum (value); + case PROP_BLENDING_OPTIONS_EXPANDED: + options->blending_options_expanded = g_value_get_boolean (value); break; - case PROP_REGION: - options->region = g_value_get_enum (value); - break; - - case PROP_COLOR_MANAGED: - options->color_managed = g_value_get_boolean (value); - break; - - case PROP_GAMMA_HACK: - options->gamma_hack = g_value_get_boolean (value); + case PROP_COLOR_OPTIONS_EXPANDED: + options->color_options_expanded = g_value_get_boolean (value); break; default: @@ -213,32 +183,24 @@ gimp_filter_options_get_property (GObject *object, g_value_set_boolean (value, options->preview_split); break; - case PROP_PREVIEW_ALIGNMENT: - g_value_set_enum (value, options->preview_alignment); + case PROP_PREVIEW_SPLIT_ALIGNMENT: + g_value_set_enum (value, options->preview_split_alignment); break; - case PROP_PREVIEW_POSITION: - g_value_set_double (value, options->preview_position); + case PROP_PREVIEW_SPLIT_POSITION: + g_value_set_double (value, options->preview_split_position); break; case PROP_CONTROLLER: g_value_set_boolean (value, options->controller); break; - case PROP_CLIP: - g_value_set_enum (value, options->clip); + case PROP_BLENDING_OPTIONS_EXPANDED: + g_value_set_boolean (value, options->blending_options_expanded); break; - case PROP_REGION: - g_value_set_enum (value, options->region); - break; - - case PROP_COLOR_MANAGED: - g_value_set_boolean (value, options->color_managed); - break; - - case PROP_GAMMA_HACK: - g_value_set_boolean (value, options->gamma_hack); + case PROP_COLOR_OPTIONS_EXPANDED: + g_value_set_boolean (value, options->color_options_expanded); break; default: @@ -257,7 +219,7 @@ gimp_filter_options_switch_preview_side (GimpFilterOptions *options) g_return_if_fail (GIMP_IS_FILTER_OPTIONS (options)); - switch (options->preview_alignment) + switch (options->preview_split_alignment) { case GIMP_ALIGN_LEFT: alignment = GIMP_ALIGN_RIGHT; break; case GIMP_ALIGN_RIGHT: alignment = GIMP_ALIGN_LEFT; break; @@ -267,7 +229,7 @@ gimp_filter_options_switch_preview_side (GimpFilterOptions *options) g_return_if_reached (); } - g_object_set (options, "preview-alignment", alignment, NULL); + g_object_set (options, "preview-split-alignment", alignment, NULL); } void @@ -280,7 +242,7 @@ gimp_filter_options_switch_preview_orientation (GimpFilterOptions *options, g_return_if_fail (GIMP_IS_FILTER_OPTIONS (options)); - switch (options->preview_alignment) + switch (options->preview_split_alignment) { case GIMP_ALIGN_LEFT: alignment = GIMP_ALIGN_TOP; break; case GIMP_ALIGN_RIGHT: alignment = GIMP_ALIGN_BOTTOM; break; @@ -301,7 +263,7 @@ gimp_filter_options_switch_preview_orientation (GimpFilterOptions *options, } g_object_set (options, - "preview-alignment", alignment, - "preview-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), + "preview-split-alignment", alignment, + "preview-split-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), NULL); } diff --git a/app/tools/gimpfilteroptions.h b/app/tools/gimpfilteroptions.h index 0c35c68ac0..04b18217f2 100644 --- a/app/tools/gimpfilteroptions.h +++ b/app/tools/gimpfilteroptions.h @@ -34,17 +34,16 @@ typedef struct _GimpFilterOptionsClass GimpFilterOptionsClass; struct _GimpFilterOptions { - GimpColorOptions parent_instance; + GimpColorOptions parent_instance; - gboolean preview; - gboolean preview_split; - GimpAlignmentType preview_alignment; - gdouble preview_position; - gboolean controller; - GimpTransformResize clip; - GimpFilterRegion region; - gboolean color_managed; - gboolean gamma_hack; + gboolean preview; + gboolean preview_split; + GimpAlignmentType preview_split_alignment; + gdouble preview_split_position; + gboolean controller; + + gboolean blending_options_expanded; + gboolean color_options_expanded; }; struct _GimpFilterOptionsClass diff --git a/app/tools/gimpfiltertool-widgets.c b/app/tools/gimpfiltertool-widgets.c index 051679c320..d5cf6fe4b4 100644 --- a/app/tools/gimpfiltertool-widgets.c +++ b/app/tools/gimpfiltertool-widgets.c @@ -32,6 +32,7 @@ #include "core/gimpitem.h" #include "display/gimpdisplay.h" +#include "display/gimptoolfocus.h" #include "display/gimptoolgyroscope.h" #include "display/gimptoolline.h" #include "display/gimptooltransformgrid.h" @@ -102,6 +103,19 @@ static void gimp_filter_tool_set_gyroscope (Controller static void gimp_filter_tool_gyroscope_changed (GimpToolWidget *widget, Controller *controller); +static void gimp_filter_tool_set_focus (Controller *controller, + GeglRectangle *area, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gdouble inner_limit, + gdouble midpoint); +static void gimp_filter_tool_focus_changed (GimpToolWidget *widget, + Controller *controller); + /* public functions */ @@ -246,6 +260,17 @@ gimp_filter_tool_create_widget (GimpFilterTool *filter_tool, *set_func_data = controller; } break; + + case GIMP_CONTROLLER_TYPE_FOCUS: + controller->widget = gimp_tool_focus_new (shell); + + g_signal_connect (controller->widget, "changed", + G_CALLBACK (gimp_filter_tool_focus_changed), + controller); + + *set_func = (GCallback) gimp_filter_tool_set_focus; + *set_func_data = controller; + break; } g_object_add_weak_pointer (G_OBJECT (controller->widget), @@ -840,3 +865,100 @@ gimp_filter_tool_gyroscope_changed (GimpToolWidget *widget, gyroscope_callback (controller->creator_data, &area, yaw, pitch, roll, zoom, invert); } + +static void +gimp_filter_tool_set_focus (Controller *controller, + GeglRectangle *area, + GimpLimitType type, + gdouble x, + gdouble y, + gdouble radius, + gdouble aspect_ratio, + gdouble angle, + gdouble inner_limit, + gdouble midpoint) +{ + GimpTool *tool; + GimpDrawable *drawable; + + if (! controller->widget) + return; + + tool = GIMP_TOOL (controller->filter_tool); + drawable = tool->drawable; + + if (drawable) + { + gint off_x, off_y; + + gimp_item_get_offset (GIMP_ITEM (drawable), &off_x, &off_y); + + x += off_x + area->x; + y += off_y + area->y; + } + + g_signal_handlers_block_by_func (controller->widget, + gimp_filter_tool_focus_changed, + controller); + + g_object_set (controller->widget, + "type", type, + "x", x, + "y", y, + "radius", radius, + "aspect-ratio", aspect_ratio, + "angle", angle, + "inner-limit", inner_limit, + "midpoint", midpoint, + NULL); + + g_signal_handlers_unblock_by_func (controller->widget, + gimp_filter_tool_focus_changed, + controller); +} + +static void +gimp_filter_tool_focus_changed (GimpToolWidget *widget, + Controller *controller) +{ + GimpFilterTool *filter_tool = controller->filter_tool; + GimpControllerFocusCallback focus_callback; + GimpLimitType type; + gdouble x, y; + gdouble radius; + gdouble aspect_ratio; + gdouble angle; + gdouble inner_limit; + gdouble midpoint; + gint off_x, off_y; + GeglRectangle area; + + focus_callback = (GimpControllerFocusCallback) controller->creator_callback; + + g_object_get (widget, + "type", &type, + "x", &x, + "y", &y, + "radius", &radius, + "aspect-ratio", &aspect_ratio, + "angle", &angle, + "inner-limit", &inner_limit, + "midpoint", &midpoint, + NULL); + + gimp_filter_tool_get_drawable_area (filter_tool, &off_x, &off_y, &area); + + x -= off_x + area.x; + y -= off_y + area.y; + + focus_callback (controller->creator_data, + &area, + type, + x, + y, + radius, + aspect_ratio, + angle, + inner_limit, + midpoint); +} diff --git a/app/tools/gimpfiltertool.c b/app/tools/gimpfiltertool.c index 785155fa8c..8b364e69f3 100644 --- a/app/tools/gimpfiltertool.c +++ b/app/tools/gimpfiltertool.c @@ -39,6 +39,7 @@ #include "config/gimpguiconfig.h" #include "operations/gimp-operation-config.h" +#include "operations/gimpoperationsettings.h" #include "gegl/gimp-gegl-utils.h" @@ -59,6 +60,8 @@ #include "core/gimpsettings.h" #include "core/gimptoolinfo.h" +#include "widgets/gimplayermodebox.h" +#include "widgets/gimppropwidgets.h" #include "widgets/gimpsettingsbox.h" #include "widgets/gimpwidgets-utils.h" @@ -158,6 +161,9 @@ static void gimp_filter_tool_reset (GimpFilterTool *filter_to static void gimp_filter_tool_create_filter (GimpFilterTool *filter_tool); static void gimp_filter_tool_update_dialog (GimpFilterTool *filter_tool); +static void gimp_filter_tool_update_dialog_operation_settings + (GimpFilterTool *filter_tool); + static void gimp_filter_tool_region_changed (GimpFilterTool *filter_tool); @@ -322,10 +328,6 @@ gimp_filter_tool_initialize (GimpTool *tool, GtkWidget *vbox; GtkWidget *hbox; GtkWidget *toggle; - GtkWidget *expander; - GtkWidget *frame; - GtkWidget *vbox2; - GtkWidget *combo; /* disabled for at least GIMP 2.8 */ filter_tool->overlay = FALSE; @@ -399,56 +401,14 @@ gimp_filter_tool_initialize (GimpTool *tool, if (filter_tool->widget) gtk_widget_show (filter_tool->controller_toggle); - /* The Color Options expander */ - expander = gtk_expander_new (_("Advanced Color Options")); - gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), expander, FALSE, FALSE, 0); - - g_object_bind_property (G_OBJECT (image->gimp->config), - "filter-tool-show-color-options", - G_OBJECT (expander), "visible", - G_BINDING_SYNC_CREATE); - - frame = gimp_frame_new (NULL); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), frame); - gtk_widget_show (frame); - - vbox2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 2); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox2); - gtk_widget_show (vbox2); - - /* The color managed combo */ - combo = gimp_prop_boolean_combo_box_new - (G_OBJECT (tool_info->tool_options), "color-managed", - _("Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"), - _("Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)")); - g_object_set (combo, "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END, NULL); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), combo, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (combo); - - /* The gamma hack toggle */ - toggle = gimp_prop_check_button_new (G_OBJECT (tool_info->tool_options), - "gamma-hack", NULL); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), toggle, FALSE, FALSE, 0); - gtk_widget_show (toggle); - - /* The area combo */ - filter_tool->region_combo = - gimp_prop_enum_combo_box_new (G_OBJECT (tool_info->tool_options), - "region", - 0, 0); - gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), filter_tool->region_combo, + /* The operation-settings box */ + filter_tool->operation_settings_box = gtk_box_new ( + GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 2); + gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), filter_tool->operation_settings_box, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (filter_tool->operation_settings_box); - /* The clipping combo */ - filter_tool->clip_combo = - gimp_prop_enum_combo_box_new (G_OBJECT (tool_info->tool_options), - "clip", - GIMP_TRANSFORM_RESIZE_ADJUST, - GIMP_TRANSFORM_RESIZE_CLIP); - gimp_int_combo_box_set_label ( - GIMP_INT_COMBO_BOX (filter_tool->clip_combo), _("Clipping")); - gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), filter_tool->clip_combo, - FALSE, FALSE, 0); + gimp_filter_tool_update_dialog_operation_settings (filter_tool); /* Fill in subclass widgets */ gimp_filter_tool_dialog (filter_tool); @@ -724,6 +684,8 @@ gimp_filter_tool_options_notify (GimpTool *tool, if (! strcmp (pspec->name, "preview") && filter_tool->filter) { + gimp_filter_tool_update_filter (filter_tool); + if (filter_options->preview) { gimp_drawable_filter_apply (filter_tool->filter, NULL); @@ -733,8 +695,6 @@ gimp_filter_tool_options_notify (GimpTool *tool, } else { - gimp_drawable_filter_abort (filter_tool->filter); - if (filter_options->preview_split) gimp_filter_tool_remove_guide (filter_tool); } @@ -760,8 +720,8 @@ gimp_filter_tool_options_notify (GimpTool *tool, { gdouble position; - if (filter_options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || - filter_options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) + if (filter_options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || + filter_options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) { position = ((gdouble) ((x + width / 2) - gimp_item_get_offset_x (item)) / @@ -774,9 +734,10 @@ gimp_filter_tool_options_notify (GimpTool *tool, (gdouble) gimp_item_get_height (item)); } - g_object_set (options, - "preview-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), - NULL); + g_object_set ( + options, + "preview-split-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), + NULL); } } @@ -787,21 +748,14 @@ gimp_filter_tool_options_notify (GimpTool *tool, else gimp_filter_tool_remove_guide (filter_tool); } - else if (! strcmp (pspec->name, "preview-alignment") || - ! strcmp (pspec->name, "preview-position")) + else if (! strcmp (pspec->name, "preview-split-alignment") || + ! strcmp (pspec->name, "preview-split-position")) { gimp_filter_tool_update_filter (filter_tool); if (filter_options->preview_split) gimp_filter_tool_move_guide (filter_tool); } - else if (! strcmp (pspec->name, "clip") || - ! strcmp (pspec->name, "region") || - ! strcmp (pspec->name, "color-managed") || - ! strcmp (pspec->name, "gamma-hack")) - { - gimp_filter_tool_update_filter (filter_tool); - } else if (! strcmp (pspec->name, "controller") && filter_tool->widget) { @@ -926,6 +880,18 @@ static void gimp_filter_tool_real_set_config (GimpFilterTool *filter_tool, GimpConfig *config) { + GimpFilterRegion region; + + /* copy the "gimp-region" property first, to avoid incorrectly adjusting the + * copied operation properties in gimp_operation_tool_region_changed(). + */ + g_object_get (config, + "gimp-region", ®ion, + NULL); + g_object_set (filter_tool->config, + "gimp-region", region, + NULL); + gimp_config_copy (GIMP_CONFIG (config), GIMP_CONFIG (filter_tool->config), 0); @@ -946,8 +912,32 @@ gimp_filter_tool_real_config_notify (GimpFilterTool *filter_tool, { GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); - if (filter_tool->filter && options->preview) - gimp_drawable_filter_apply (filter_tool->filter, NULL); + if (filter_tool->filter) + { + /* note that we may be called with a NULL pspec. see + * gimp_operation_tool_aux_input_notify(). + */ + if (pspec) + { + if (! strcmp (pspec->name, "gimp-clip") || + ! strcmp (pspec->name, "gimp-mode") || + ! strcmp (pspec->name, "gimp-opacity") || + ! strcmp (pspec->name, "gimp-color-managed") || + ! strcmp (pspec->name, "gimp-gamma-hack")) + { + gimp_filter_tool_update_filter (filter_tool); + } + else if (! strcmp (pspec->name, "gimp-region")) + { + gimp_filter_tool_update_filter (filter_tool); + + gimp_filter_tool_region_changed (filter_tool); + } + } + + if (options->preview) + gimp_drawable_filter_apply (filter_tool->filter, NULL); + } } static void @@ -1066,6 +1056,131 @@ gimp_filter_tool_dialog (GimpFilterTool *filter_tool) GIMP_FILTER_TOOL_GET_CLASS (filter_tool)->dialog (filter_tool); } +static void +gimp_filter_tool_update_dialog_operation_settings (GimpFilterTool *filter_tool) +{ + GimpTool *tool = GIMP_TOOL (filter_tool); + GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); + GimpImage *image = gimp_display_get_image (tool->display); + + if (filter_tool->operation_settings_box) + { + gimp_gtk_container_clear ( + GTK_CONTAINER (filter_tool->operation_settings_box)); + + if (filter_tool->config) + { + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *expander; + GtkWidget *frame; + GtkWidget *vbox2; + GtkWidget *combo; + GtkWidget *mode_box; + GtkWidget *scale; + GtkWidget *toggle; + + vbox = filter_tool->operation_settings_box; + + /* The clipping combo */ + filter_tool->clip_combo = + gimp_prop_enum_combo_box_new (filter_tool->config, + "gimp-clip", + GIMP_TRANSFORM_RESIZE_ADJUST, + GIMP_TRANSFORM_RESIZE_CLIP); + gimp_int_combo_box_set_label ( + GIMP_INT_COMBO_BOX (filter_tool->clip_combo), _("Clipping")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), filter_tool->clip_combo, + FALSE, FALSE, 0); + + /* The region combo */ + filter_tool->region_combo = + gimp_prop_enum_combo_box_new (filter_tool->config, + "gimp-region", + 0, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), filter_tool->region_combo, + FALSE, FALSE, 0); + + /* The blending-options expander */ + expander = gtk_expander_new (_("Blending Options")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), expander, + FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (expander); + + g_object_bind_property (options, "blending-options-expanded", + expander, "expanded", + G_BINDING_SYNC_CREATE | + G_BINDING_BIDIRECTIONAL); + + frame = gimp_frame_new (NULL); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), frame); + gtk_widget_show (frame); + + vbox2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 2); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox2); + gtk_widget_show (vbox2); + + /* The mode box */ + mode_box = gimp_prop_layer_mode_box_new ( + filter_tool->config, "gimp-mode", + GIMP_LAYER_MODE_CONTEXT_FILTER); + gimp_layer_mode_box_set_label (GIMP_LAYER_MODE_BOX (mode_box), + _("Mode")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), mode_box, + FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (mode_box); + + /* The opacity scale */ + scale = gimp_prop_spin_scale_new (filter_tool->config, + "gimp-opacity", + NULL, + 1.0, 10.0, 1); + gimp_prop_widget_set_factor (scale, 100.0, 1.0, 10.0, 1); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), scale, + FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (scale); + + /* The Color Options expander */ + expander = gtk_expander_new (_("Advanced Color Options")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), expander, + FALSE, FALSE, 0); + + g_object_bind_property (image->gimp->config, + "filter-tool-show-color-options", + expander, "visible", + G_BINDING_SYNC_CREATE); + g_object_bind_property (options, "color-options-expanded", + expander, "expanded", + G_BINDING_SYNC_CREATE | + G_BINDING_BIDIRECTIONAL); + + frame = gimp_frame_new (NULL); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), frame); + gtk_widget_show (frame); + + vbox2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 2); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox2); + gtk_widget_show (vbox2); + + /* The color managed combo */ + combo = gimp_prop_boolean_combo_box_new ( + filter_tool->config, "gimp-color-managed", + _("Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"), + _("Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)")); + g_object_set (combo, "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END, NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), combo, + FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (combo); + + /* The gamma hack toggle */ + toggle = gimp_prop_check_button_new (filter_tool->config, + "gimp-gamma-hack", NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), toggle, + FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (toggle); + } + } +} + static void gimp_filter_tool_reset (GimpFilterTool *filter_tool) { @@ -1123,6 +1238,12 @@ gimp_filter_tool_update_dialog (GimpFilterTool *filter_tool) { GimpImage *image = gimp_display_get_image (tool->display); GimpChannel *mask = gimp_image_get_mask (image); + const Babl *format; + + if (filter_tool->filter) + format = gimp_drawable_filter_get_format (filter_tool->filter); + else + format = gimp_drawable_get_format (tool->drawable); if (gimp_channel_is_empty (mask)) { @@ -1130,7 +1251,7 @@ gimp_filter_tool_update_dialog (GimpFilterTool *filter_tool) filter_tool->clip_combo, gimp_item_get_clip (GIMP_ITEM (tool->drawable), FALSE) == FALSE && ! gimp_gegl_node_is_point_operation (filter_tool->operation) && - gimp_drawable_has_alpha (tool->drawable)); + babl_format_has_alpha (format)); gtk_widget_hide (filter_tool->region_combo); } @@ -1141,7 +1262,7 @@ gimp_filter_tool_update_dialog (GimpFilterTool *filter_tool) gtk_widget_set_visible ( filter_tool->region_combo, ! gimp_gegl_node_is_point_operation (filter_tool->operation) || - gimp_gegl_node_get_key (filter_tool->operation, + gimp_gegl_node_has_key (filter_tool->operation, "position-dependent")); } } @@ -1200,11 +1321,13 @@ static void gimp_filter_tool_mask_changed (GimpImage *image, GimpFilterTool *filter_tool) { - GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); + GimpOperationSettings *settings; + + settings = GIMP_OPERATION_SETTINGS (filter_tool->config); gimp_filter_tool_update_dialog (filter_tool); - if (options->region == GIMP_FILTER_REGION_SELECTION) + if (settings && settings->region == GIMP_FILTER_REGION_SELECTION) gimp_filter_tool_region_changed (filter_tool); } @@ -1224,14 +1347,14 @@ gimp_filter_tool_add_guide (GimpFilterTool *filter_tool) item = GIMP_ITEM (tool->drawable); image = gimp_item_get_image (item); - if (options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || - options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) + if (options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || + options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) { orientation = GIMP_ORIENTATION_VERTICAL; position = (gimp_item_get_offset_x (item) + gimp_item_get_width (item) * - options->preview_position); + options->preview_split_position); } else { @@ -1239,7 +1362,7 @@ gimp_filter_tool_add_guide (GimpFilterTool *filter_tool) position = (gimp_item_get_offset_y (item) + gimp_item_get_height (item) * - options->preview_position); + options->preview_split_position); } filter_tool->preview_guide = @@ -1285,14 +1408,14 @@ gimp_filter_tool_move_guide (GimpFilterTool *filter_tool) item = GIMP_ITEM (tool->drawable); - if (options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || - options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) + if (options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || + options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) { orientation = GIMP_ORIENTATION_VERTICAL; position = (gimp_item_get_offset_x (item) + gimp_item_get_width (item) * - options->preview_position); + options->preview_split_position); } else { @@ -1300,7 +1423,7 @@ gimp_filter_tool_move_guide (GimpFilterTool *filter_tool) position = (gimp_item_get_offset_y (item) + gimp_item_get_height (item) * - options->preview_position); + options->preview_split_position); } if (orientation != gimp_guide_get_orientation (filter_tool->preview_guide) || @@ -1342,8 +1465,8 @@ gimp_filter_tool_guide_moved (GimpGuide *guide, GimpItem *item = GIMP_ITEM (tool->drawable); gdouble position; - if (options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || - options->preview_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) + if (options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_LEFT || + options->preview_split_alignment == GIMP_ALIGN_RIGHT) { position = ((gdouble) (gimp_guide_get_position (guide) - gimp_item_get_offset_x (item)) / @@ -1357,7 +1480,7 @@ gimp_filter_tool_guide_moved (GimpGuide *guide, } g_object_set (options, - "preview-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), + "preview-split-position", CLAMP (position, 0.0, 1.0), NULL); } @@ -1387,34 +1510,26 @@ gimp_filter_tool_response (GimpToolGui *gui, static void gimp_filter_tool_update_filter (GimpFilterTool *filter_tool) { - GimpTool *tool = GIMP_TOOL (filter_tool); - GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); - gboolean add_alpha; - gboolean clip; + GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); + GimpOperationSettings *settings; if (! filter_tool->filter) return; - add_alpha = gimp_drawable_supports_alpha (tool->drawable) && - gimp_gegl_node_get_key (filter_tool->operation, "needs-alpha"); - clip = options->clip == GIMP_TRANSFORM_RESIZE_CLIP || - ! (gimp_drawable_has_alpha (tool->drawable) || - add_alpha); + settings = GIMP_OPERATION_SETTINGS (filter_tool->config); - gimp_drawable_filter_set_clip (filter_tool->filter, - clip); - gimp_drawable_filter_set_region (filter_tool->filter, - options->region); gimp_drawable_filter_set_preview (filter_tool->filter, + options->preview); + gimp_drawable_filter_set_preview_split (filter_tool->filter, options->preview_split, - options->preview_alignment, - options->preview_position); + options->preview_split_alignment, + options->preview_split_position); gimp_drawable_filter_set_add_alpha (filter_tool->filter, - add_alpha); - gimp_drawable_filter_set_color_managed (filter_tool->filter, - options->color_managed); - gimp_drawable_filter_set_gamma_hack (filter_tool->filter, - options->gamma_hack); + gimp_gegl_node_has_key ( + filter_tool->operation, + "needs-alpha")); + + gimp_operation_settings_sync_drawable_filter (settings, filter_tool->filter); } static void @@ -1531,7 +1646,7 @@ gimp_filter_tool_get_operation (GimpFilterTool *filter_tool) g_object_new (gimp_operation_config_get_type (tool->tool_info->gimp, operation_name, gimp_tool_get_icon_name (tool), - GIMP_TYPE_SETTINGS), + GIMP_TYPE_OPERATION_SETTINGS), NULL); gimp_operation_config_sync_node (filter_tool->config, @@ -1563,14 +1678,8 @@ gimp_filter_tool_get_operation (GimpFilterTool *filter_tool) gimp_tool_get_icon_name (tool)); gimp_tool_gui_set_help_id (filter_tool->gui, gimp_tool_get_help_id (tool)); - } - if (gimp_gegl_node_is_point_operation (filter_tool->operation) && - ! gimp_gegl_node_get_key (filter_tool->operation, "position-dependent")) - { - g_object_set (GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool), - "region", GIMP_FILTER_REGION_SELECTION, - NULL); + gimp_filter_tool_update_dialog_operation_settings (filter_tool); } gimp_filter_tool_update_dialog (filter_tool); @@ -1578,8 +1687,8 @@ gimp_filter_tool_get_operation (GimpFilterTool *filter_tool) g_free (operation_name); g_object_set (GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool), - "preview-split", FALSE, - "preview-position", 0.5, + "preview-split", FALSE, + "preview-split-position", 0.5, NULL); g_signal_connect_object (filter_tool->config, "notify", @@ -1595,7 +1704,7 @@ gimp_filter_tool_set_config (GimpFilterTool *filter_tool, GimpConfig *config) { g_return_if_fail (GIMP_IS_FILTER_TOOL (filter_tool)); - g_return_if_fail (GIMP_IS_SETTINGS (config)); + g_return_if_fail (GIMP_IS_OPERATION_SETTINGS (config)); /* if the user didn't change a setting since the last set_config(), * this handler is still connected @@ -1880,15 +1989,17 @@ gimp_filter_tool_get_drawable_area (GimpFilterTool *filter_tool, gint *drawable_offset_y, GeglRectangle *drawable_area) { - GimpTool *tool; - GimpDrawable *drawable; + GimpTool *tool; + GimpOperationSettings *settings; + GimpDrawable *drawable; g_return_val_if_fail (GIMP_IS_FILTER_TOOL (filter_tool), FALSE); g_return_val_if_fail (drawable_offset_x != NULL, FALSE); g_return_val_if_fail (drawable_offset_y != NULL, FALSE); g_return_val_if_fail (drawable_area != NULL, FALSE); - tool = GIMP_TOOL (filter_tool); + tool = GIMP_TOOL (filter_tool); + settings = GIMP_OPERATION_SETTINGS (filter_tool->config); *drawable_offset_x = 0; *drawable_offset_y = 0; @@ -1900,14 +2011,12 @@ gimp_filter_tool_get_drawable_area (GimpFilterTool *filter_tool, drawable = tool->drawable; - if (drawable) + if (drawable && settings) { - GimpFilterOptions *options = GIMP_FILTER_TOOL_GET_OPTIONS (filter_tool); - gimp_item_get_offset (GIMP_ITEM (drawable), drawable_offset_x, drawable_offset_y); - switch (options->region) + switch (settings->region) { case GIMP_FILTER_REGION_SELECTION: if (! gimp_item_mask_intersect (GIMP_ITEM (drawable), diff --git a/app/tools/gimpfiltertool.h b/app/tools/gimpfiltertool.h index 559f0288ac..b1c91cbae0 100644 --- a/app/tools/gimpfiltertool.h +++ b/app/tools/gimpfiltertool.h @@ -59,6 +59,7 @@ struct _GimpFilterTool GimpToolGui *gui; GtkWidget *settings_box; GtkWidget *controller_toggle; + GtkWidget *operation_settings_box; GtkWidget *clip_combo; GtkWidget *region_combo; GtkWidget *active_picker; diff --git a/app/tools/gimpgegltool.c b/app/tools/gimpgegltool.c index a7528dc670..69a0eec828 100644 --- a/app/tools/gimpgegltool.c +++ b/app/tools/gimpgegltool.c @@ -149,6 +149,7 @@ gimp_gegl_tool_operation_blacklisted (const gchar *name, "gegl:antialias", "gegl:apply-lens", "gegl:bayer-matrix", + "gegl:bloom", "gegl:bump-map", "gegl:c2g", "gegl:cartoon", @@ -179,6 +180,7 @@ gimp_gegl_tool_operation_blacklisted (const gchar *name, "gegl:engrave", "gegl:exposure", "gegl:fattal02", + "gegl:focus-blur", "gegl:fractal-trace", "gegl:gaussian-blur", "gegl:gaussian-blur-selective", @@ -190,6 +192,7 @@ gimp_gegl_tool_operation_blacklisted (const gchar *name, "gegl:image-gradient", "gegl:invert-linear", "gegl:invert-gamma", + "gegl:lens-blur", "gegl:lens-distortion", "gegl:lens-flare", "gegl:linear-sinusoid", @@ -250,6 +253,7 @@ gimp_gegl_tool_operation_blacklisted (const gchar *name, "gegl:unsharp-mask", "gegl:value-invert", "gegl:value-propagate", + "gegl:variable-blur", "gegl:video-degradation", "gegl:vignette", "gegl:waterpixels", diff --git a/app/tools/gimphealtool.c b/app/tools/gimphealtool.c index 56962c5f12..bb4345940e 100644 --- a/app/tools/gimphealtool.c +++ b/app/tools/gimphealtool.c @@ -50,7 +50,7 @@ gimp_heal_tool_register (GimpToolRegisterCallback callback, gimp_heal_options_gui, GIMP_PAINT_OPTIONS_CONTEXT_MASK, "gimp-heal-tool", - _("Heal"), + _("Healing"), _("Healing Tool: Heal image irregularities"), N_("_Heal"), "H", diff --git a/app/tools/gimpiscissorstool.c b/app/tools/gimpiscissorstool.c index fe80f88a5e..9e1706cac5 100644 --- a/app/tools/gimpiscissorstool.c +++ b/app/tools/gimpiscissorstool.c @@ -289,7 +289,7 @@ gimp_iscissors_tool_register (GimpToolRegisterCallback callback, gimp_iscissors_options_gui, 0, "gimp-iscissors-tool", - _("Scissors"), + _("Scissors Select"), _("Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"), N_("Intelligent _Scissors"), "I", diff --git a/app/tools/gimplevelstool.c b/app/tools/gimplevelstool.c index 4f9e8e1562..4e97f713c3 100644 --- a/app/tools/gimplevelstool.c +++ b/app/tools/gimplevelstool.c @@ -201,10 +201,6 @@ gimp_levels_tool_initialize (GimpTool *tool, config = GIMP_LEVELS_CONFIG (filter_tool->config); - gegl_node_set (filter_tool->operation, - "linear", config->linear, - NULL); - g_clear_object (&l_tool->histogram); g_clear_object (&l_tool->histogram_async); l_tool->histogram = gimp_histogram_new (config->linear); @@ -691,10 +687,6 @@ gimp_levels_tool_config_notify (GimpFilterTool *filter_tool, if (! strcmp (pspec->name, "linear")) { - gegl_node_set (filter_tool->operation, - "linear", levels_config->linear, - NULL); - g_clear_object (&levels_tool->histogram); g_clear_object (&levels_tool->histogram_async); levels_tool->histogram = gimp_histogram_new (levels_config->linear); diff --git a/app/tools/gimpoperationtool.c b/app/tools/gimpoperationtool.c index f49d67a22f..73b9a98a4c 100644 --- a/app/tools/gimpoperationtool.c +++ b/app/tools/gimpoperationtool.c @@ -578,11 +578,11 @@ gimp_operation_tool_sync_op (GimpOperationTool *op_tool, static void gimp_operation_tool_create_gui (GimpOperationTool *op_tool) { - GimpFilterTool *filter_tool = GIMP_FILTER_TOOL (op_tool); - GtkWidget *options_gui; - gint off_x, off_y; - GeglRectangle area; - gint aux; + GimpFilterTool *filter_tool = GIMP_FILTER_TOOL (op_tool); + GtkWidget *options_gui; + gint off_x, off_y; + GeglRectangle area; + gchar **input_pads; gimp_filter_tool_get_drawable_area (filter_tool, &off_x, &off_y, &area); @@ -596,38 +596,43 @@ gimp_operation_tool_create_gui (GimpOperationTool *op_tool) filter_tool); g_weak_ref_set (&op_tool->options_gui_ref, options_gui); - for (aux = 1; ; aux++) + input_pads = gegl_node_list_input_pads (filter_tool->operation); + + if (input_pads) { - gchar pad[32]; - gchar label[32]; + gint i; - if (aux == 1) - { - g_snprintf (pad, sizeof (pad), "aux"); - /* don't translate "Aux" */ - g_snprintf (label, sizeof (label), _("Aux Input")); - } - else - { - g_snprintf (pad, sizeof (pad), "aux%d", aux); - /* don't translate "Aux" */ - g_snprintf (label, sizeof (label), _("Aux%d Input"), aux); - } - - if (gegl_node_has_pad (filter_tool->operation, pad)) + for (i = 0; input_pads[i]; i++) { AuxInput *input; + GRegex *regex; + gchar *label; + + if (! strcmp (input_pads[i], "input")) + continue; + + regex = g_regex_new ("^aux(\\d*)$", 0, 0, NULL); + + g_return_if_fail (regex != NULL); + + /* Translators: don't translate "Aux" */ + label = g_regex_replace (regex, + input_pads[i], -1, 0, + _("Aux\\1 Input"), + 0, NULL); input = gimp_operation_tool_aux_input_new (op_tool, - filter_tool->operation, pad, - label); + filter_tool->operation, + input_pads[i], label); - op_tool->aux_inputs = g_list_append (op_tool->aux_inputs, input); - } - else - { - break; + op_tool->aux_inputs = g_list_prepend (op_tool->aux_inputs, input); + + g_free (label); + + g_regex_unref (regex); } + + g_strfreev (input_pads); } } diff --git a/app/tools/gimpperspectiveclonetool.c b/app/tools/gimpperspectiveclonetool.c index 548d26010a..ff57634f99 100644 --- a/app/tools/gimpperspectiveclonetool.c +++ b/app/tools/gimpperspectiveclonetool.c @@ -315,12 +315,7 @@ gimp_perspective_clone_tool_control (GimpTool *tool, switch (action) { case GIMP_TOOL_ACTION_PAUSE: - break; - case GIMP_TOOL_ACTION_RESUME: - /* only in the case that "Modify Polygon" mode is set " */ - gimp_perspective_clone_tool_bounds (clone_tool, display); - gimp_perspective_clone_tool_recalc_matrix (clone_tool, clone_tool->widget); break; case GIMP_TOOL_ACTION_HALT: diff --git a/app/tools/gimpselectiontool.c b/app/tools/gimpselectiontool.c index 3029a38ac1..c1cec9c4ce 100644 --- a/app/tools/gimpselectiontool.c +++ b/app/tools/gimpselectiontool.c @@ -161,11 +161,20 @@ gimp_selection_tool_modifier_key (GimpTool *tool, { GimpChannelOps button_op = options->operation; + state &= extend_mask | + modify_mask | + GDK_MOD1_MASK; + if (press) { - if (key == (state & (extend_mask | - modify_mask | - GDK_MOD1_MASK))) + if (key == state || + /* GimpPolygonSelectTool may mask-out part of the state, which + * can cause the wrong mode to be restored on release if we don't + * init saved_operation here. + * + * see issue #4992. + */ + ! state) { /* first modifier pressed */ @@ -174,9 +183,7 @@ gimp_selection_tool_modifier_key (GimpTool *tool, } else { - if (! (state & (extend_mask | - modify_mask | - GDK_MOD1_MASK))) + if (! state) { /* last modifier released */ diff --git a/app/tools/gimptexttool.c b/app/tools/gimptexttool.c index a9c4218f63..45023ab87b 100644 --- a/app/tools/gimptexttool.c +++ b/app/tools/gimptexttool.c @@ -313,6 +313,7 @@ gimp_text_tool_finalize (GObject *object) g_clear_object (&text_tool->proxy); g_clear_object (&text_tool->buffer); + g_clear_object (&text_tool->ui_manager); gimp_text_tool_editor_finalize (text_tool); diff --git a/app/tools/gimptransformgridoptions.c b/app/tools/gimptransformgridoptions.c index d085d79422..c8d0b09dc4 100644 --- a/app/tools/gimptransformgridoptions.c +++ b/app/tools/gimptransformgridoptions.c @@ -100,11 +100,12 @@ gimp_transform_grid_options_class_init (GimpTransformGridOptionsClass *klass) g_object_class_override_property (object_class, PROP_DIRECTION, "direction"); - GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_DIRECTION_LINKED, - "direction-linked", - NULL, NULL, - FALSE, - GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS); + g_object_class_install_property (object_class, PROP_DIRECTION_LINKED, + g_param_spec_boolean ("direction-linked", + NULL, NULL, + FALSE, + G_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_CONSTRUCT)); GIMP_CONFIG_PROP_BOOLEAN (object_class, PROP_SHOW_PREVIEW, "show-preview", @@ -390,7 +391,8 @@ gimp_transform_grid_options_get_property (GObject *object, GtkWidget * gimp_transform_grid_options_gui (GimpToolOptions *tool_options) { - GObject *config = G_OBJECT (tool_options); + GObject *config = G_OBJECT (tool_options); + GimpTransformGridOptions *options = GIMP_TRANSFORM_GRID_OPTIONS (tool_options); GimpTransformGridToolClass *tg_class; GtkWidget *vbox; GtkWidget *vbox2; @@ -426,6 +428,7 @@ gimp_transform_grid_options_gui (GimpToolOptions *tool_options) button = gimp_chain_button_new (GIMP_CHAIN_RIGHT); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_set_sensitive (button, FALSE); gimp_chain_button_set_icon_size (GIMP_CHAIN_BUTTON (button), GTK_ICON_SIZE_MENU); gtk_widget_show (button); @@ -434,6 +437,8 @@ gimp_transform_grid_options_gui (GimpToolOptions *tool_options) button, "active", G_BINDING_BIDIRECTIONAL | G_BINDING_SYNC_CREATE); + + options->direction_chain_button = button; } g_type_class_unref (tg_class); diff --git a/app/tools/gimptransformgridoptions.h b/app/tools/gimptransformgridoptions.h index 48d2edc0d2..e20b2e8dec 100644 --- a/app/tools/gimptransformgridoptions.h +++ b/app/tools/gimptransformgridoptions.h @@ -55,6 +55,9 @@ struct _GimpTransformGridOptions gboolean frompivot_perspective; gboolean cornersnap; gboolean fixedpivot; + + /* options gui */ + GtkWidget *direction_chain_button; }; struct _GimpTransformGridOptionsClass diff --git a/app/tools/gimptransformgridtool.c b/app/tools/gimptransformgridtool.c index 845eec9e27..87ade22635 100644 --- a/app/tools/gimptransformgridtool.c +++ b/app/tools/gimptransformgridtool.c @@ -170,6 +170,8 @@ static GeglBuffer * gimp_transform_grid_tool_transform (GimpTransformTool gint *new_offset_x, gint *new_offset_y); +static void gimp_transform_grid_tool_real_apply_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, + const TransInfo info); static gchar * gimp_transform_grid_tool_real_get_undo_desc (GimpTransformGridTool *tg_tool); static void gimp_transform_grid_tool_real_update_widget (GimpTransformGridTool *tg_tool); static void gimp_transform_grid_tool_real_widget_changed (GimpTransformGridTool *tg_tool); @@ -278,6 +280,7 @@ gimp_transform_grid_tool_class_init (GimpTransformGridToolClass *klass) klass->info_to_matrix = NULL; klass->matrix_to_info = NULL; + klass->apply_info = gimp_transform_grid_tool_real_apply_info; klass->get_undo_desc = gimp_transform_grid_tool_real_get_undo_desc; klass->dialog = NULL; klass->dialog_update = NULL; @@ -332,12 +335,13 @@ gimp_transform_grid_tool_initialize (GimpTool *tool, GimpDisplay *display, GError **error) { - GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tool); - GimpTransformGridTool *tg_tool = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL (tool); - GimpImage *image = gimp_display_get_image (display); - GimpDrawable *drawable = gimp_image_get_active_drawable (image); - GimpObject *object; - UndoInfo *undo_info; + GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tool); + GimpTransformGridTool *tg_tool = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL (tool); + GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tool); + GimpImage *image = gimp_display_get_image (display); + GimpDrawable *drawable = gimp_image_get_active_drawable (image); + GimpObject *object; + UndoInfo *undo_info; object = gimp_transform_tool_check_active_object (tr_tool, display, error); @@ -384,6 +388,9 @@ gimp_transform_grid_tool_initialize (GimpTool *tool, memcpy (undo_info->trans_infos, tg_tool->trans_infos, sizeof (tg_tool->trans_infos)); + if (tg_options->direction_chain_button) + gtk_widget_set_sensitive (tg_options->direction_chain_button, TRUE); + g_signal_connect ( image, "linked-items-changed", G_CALLBACK (gimp_transform_grid_tool_image_linked_items_changed), @@ -397,16 +404,12 @@ gimp_transform_grid_tool_control (GimpTool *tool, GimpToolAction action, GimpDisplay *display) { - GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tool); GimpTransformGridTool *tg_tool = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL (tool); switch (action) { case GIMP_TOOL_ACTION_PAUSE: - break; - case GIMP_TOOL_ACTION_RESUME: - gimp_transform_tool_recalc_matrix (tr_tool, display); break; case GIMP_TOOL_ACTION_HALT: @@ -1034,6 +1037,13 @@ gimp_transform_grid_tool_transform (GimpTransformTool *tr_tool, return new_buffer; } +static void +gimp_transform_grid_tool_real_apply_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, + const TransInfo info) +{ + memcpy (tg_tool->trans_info, info, sizeof (TransInfo)); +} + static gchar * gimp_transform_grid_tool_real_get_undo_desc (GimpTransformGridTool *tg_tool) { @@ -1149,8 +1159,9 @@ gimp_transform_grid_tool_image_linked_items_changed (GimpImage *imag static void gimp_transform_grid_tool_halt (GimpTransformGridTool *tg_tool) { - GimpTool *tool = GIMP_TOOL (tg_tool); - GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tg_tool); + GimpTool *tool = GIMP_TOOL (tg_tool); + GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tg_tool); + GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tg_tool); if (tool->display) { @@ -1188,6 +1199,15 @@ gimp_transform_grid_tool_halt (GimpTransformGridTool *tg_tool) gimp_transform_grid_tool_show_active_object (tg_tool); + if (tg_options->direction_chain_button) + { + g_object_set (tg_options, + "direction-linked", FALSE, + NULL); + + gtk_widget_set_sensitive (tg_options->direction_chain_button, FALSE); + } + tool->display = NULL; tool->drawable = NULL; @@ -1385,6 +1405,12 @@ gimp_transform_grid_tool_response (GimpToolGui *gui, GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tg_tool); GimpDisplay *display = tool->display; + /* we can get here while already committing a transformation. just return in + * this case. see issue #4734. + */ + if (! gimp_draw_tool_is_active (GIMP_DRAW_TOOL (tg_tool))) + return; + switch (response_id) { case RESPONSE_RESET: @@ -1448,9 +1474,8 @@ gimp_transform_grid_tool_response (GimpToolGui *gui, if (tr_options->direction == GIMP_TRANSFORM_BACKWARD) gimp_matrix3_invert (&transform); - memcpy (tg_tool->trans_info, tg_tool->init_trans_info, - sizeof (TransInfo)); - + GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_CLASS (tg_tool)->apply_info ( + tg_tool, tg_tool->init_trans_info); GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_CLASS (tg_tool)->matrix_to_info ( tg_tool, &transform); diff --git a/app/tools/gimptransformgridtool.h b/app/tools/gimptransformgridtool.h index cb90671db5..3a8341841b 100644 --- a/app/tools/gimptransformgridtool.h +++ b/app/tools/gimptransformgridtool.h @@ -81,6 +81,8 @@ struct _GimpTransformGridToolClass GimpMatrix3 *transform); void (* matrix_to_info) (GimpTransformGridTool *tg_tool, const GimpMatrix3 *transform); + void (* apply_info) (GimpTransformGridTool *tg_tool, + const TransInfo info); gchar * (* get_undo_desc) (GimpTransformGridTool *tg_tool); void (* dialog) (GimpTransformGridTool *tg_tool); void (* dialog_update) (GimpTransformGridTool *tg_tool); diff --git a/app/tools/gimptransformtool.c b/app/tools/gimptransformtool.c index 52bf7f4eb3..3190e148a4 100644 --- a/app/tools/gimptransformtool.c +++ b/app/tools/gimptransformtool.c @@ -129,8 +129,6 @@ gimp_transform_tool_control (GimpTool *tool, switch (action) { case GIMP_TOOL_ACTION_PAUSE: - break; - case GIMP_TOOL_ACTION_RESUME: break; diff --git a/app/tools/gimpunifiedtransformtool.c b/app/tools/gimpunifiedtransformtool.c index 9957f4ccb3..85682bbc38 100644 --- a/app/tools/gimpunifiedtransformtool.c +++ b/app/tools/gimpunifiedtransformtool.c @@ -60,6 +60,8 @@ enum static void gimp_unified_transform_tool_matrix_to_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, const GimpMatrix3 *transform); +static void gimp_unified_transform_tool_apply_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, + const TransInfo info); static void gimp_unified_transform_tool_prepare (GimpTransformGridTool *tg_tool); static void gimp_unified_transform_tool_readjust (GimpTransformGridTool *tg_tool); static GimpToolWidget * gimp_unified_transform_tool_get_widget (GimpTransformGridTool *tg_tool); @@ -101,6 +103,7 @@ gimp_unified_transform_tool_class_init (GimpUnifiedTransformToolClass *klass) GimpGenericTransformToolClass *generic_class = GIMP_GENERIC_TRANSFORM_TOOL_CLASS (klass); tg_class->matrix_to_info = gimp_unified_transform_tool_matrix_to_info; + tg_class->apply_info = gimp_unified_transform_tool_apply_info; tg_class->prepare = gimp_unified_transform_tool_prepare; tg_class->readjust = gimp_unified_transform_tool_readjust; tg_class->get_widget = gimp_unified_transform_tool_get_widget; @@ -122,18 +125,23 @@ static void gimp_unified_transform_tool_matrix_to_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, const GimpMatrix3 *transform) { - GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tg_tool); - GimpMatrix3 transfer; + GimpTransformTool *tr_tool = GIMP_TRANSFORM_TOOL (tg_tool); + GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tg_tool); - gimp_transform_grid_tool_info_to_matrix (tg_tool, &transfer); - gimp_matrix3_invert (&transfer); - gimp_matrix3_mult (transform, &transfer); + if (! tg_options->fixedpivot) + { + GimpMatrix3 transfer; - gimp_matrix3_transform_point (&transfer, - tg_tool->trans_info[PIVOT_X], - tg_tool->trans_info[PIVOT_Y], - &tg_tool->trans_info[PIVOT_X], - &tg_tool->trans_info[PIVOT_Y]); + gimp_transform_grid_tool_info_to_matrix (tg_tool, &transfer); + gimp_matrix3_invert (&transfer); + gimp_matrix3_mult (transform, &transfer); + + gimp_matrix3_transform_point (&transfer, + tg_tool->trans_info[PIVOT_X], + tg_tool->trans_info[PIVOT_Y], + &tg_tool->trans_info[PIVOT_X], + &tg_tool->trans_info[PIVOT_Y]); + } gimp_matrix3_transform_point (transform, tr_tool->x1, @@ -157,6 +165,31 @@ gimp_unified_transform_tool_matrix_to_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, &tg_tool->trans_info[Y3]); } +static void +gimp_unified_transform_tool_apply_info (GimpTransformGridTool *tg_tool, + const TransInfo info) +{ + GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tg_tool); + + tg_tool->trans_info[X0] = info[X0]; + tg_tool->trans_info[Y0] = info[Y0]; + + tg_tool->trans_info[X1] = info[X1]; + tg_tool->trans_info[Y1] = info[Y1]; + + tg_tool->trans_info[X2] = info[X2]; + tg_tool->trans_info[Y2] = info[Y2]; + + tg_tool->trans_info[X3] = info[X3]; + tg_tool->trans_info[Y3] = info[Y3]; + + if (! tg_options->fixedpivot) + { + tg_tool->trans_info[PIVOT_X] = info[PIVOT_X]; + tg_tool->trans_info[PIVOT_Y] = info[PIVOT_Y]; + } +} + static void gimp_unified_transform_tool_prepare (GimpTransformGridTool *tg_tool) { @@ -180,11 +213,12 @@ gimp_unified_transform_tool_prepare (GimpTransformGridTool *tg_tool) static void gimp_unified_transform_tool_readjust (GimpTransformGridTool *tg_tool) { - GimpTool *tool = GIMP_TOOL (tg_tool); - GimpDisplayShell *shell = gimp_display_get_shell (tool->display); - gdouble x; - gdouble y; - gdouble r; + GimpTool *tool = GIMP_TOOL (tg_tool); + GimpTransformGridOptions *tg_options = GIMP_TRANSFORM_GRID_TOOL_GET_OPTIONS (tg_tool); + GimpDisplayShell *shell = gimp_display_get_shell (tool->display); + gdouble x; + gdouble y; + gdouble r; x = shell->disp_width / 2.0; y = shell->disp_height / 2.0; @@ -192,10 +226,13 @@ gimp_unified_transform_tool_readjust (GimpTransformGridTool *tg_tool) GIMP_TOOL_TRANSFORM_GRID_MAX_HANDLE_SIZE / 2.0, GIMP_TOOL_TRANSFORM_GRID_MAX_HANDLE_SIZE / 2.0); - gimp_display_shell_untransform_xy_f (shell, - x, y, - &tg_tool->trans_info[PIVOT_X], - &tg_tool->trans_info[PIVOT_Y]); + if (! tg_options->fixedpivot) + { + gimp_display_shell_untransform_xy_f (shell, + x, y, + &tg_tool->trans_info[PIVOT_X], + &tg_tool->trans_info[PIVOT_Y]); + } gimp_display_shell_untransform_xy_f (shell, x - r, y - r, diff --git a/app/vectors/Makefile.in b/app/vectors/Makefile.in index 27c59ea89c..506c2a699c 100644 --- a/app/vectors/Makefile.in +++ b/app/vectors/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/vectors ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -329,8 +335,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/app/vectors/gimpbezierstroke.c b/app/vectors/gimpbezierstroke.c index df4f88ca97..0fd1256bed 100644 --- a/app/vectors/gimpbezierstroke.c +++ b/app/vectors/gimpbezierstroke.c @@ -2277,7 +2277,7 @@ gimp_bezier_stroke_new_ellipse (const GimpCoords *center, gimp_coords_mix (1.0, &p3, -circlemagic, &dx, &p2); gimp_bezier_stroke_cubicto (stroke, &p1, &p2, &p3); - handle = g_queue_peek_tail (stroke->anchors); + handle = g_queue_peek_head (stroke->anchors); gimp_coords_mix (1.0, &p3, circlemagic, &dx, &handle->position); gimp_stroke_close (stroke); diff --git a/app/widgets/Makefile.am b/app/widgets/Makefile.am index 0503d5e204..451e88c066 100644 --- a/app/widgets/Makefile.am +++ b/app/widgets/Makefile.am @@ -32,6 +32,8 @@ noinst_LIBRARIES = libappwidgets.a libappwidgets_a_sources = \ widgets-enums.h \ widgets-types.h \ + gimpaccellabel.c \ + gimpaccellabel.h \ gimpaction.c \ gimpaction.h \ gimpaction-history.c \ diff --git a/app/widgets/Makefile.in b/app/widgets/Makefile.in index 95f9d763d6..ee2ae4a62c 100644 --- a/app/widgets/Makefile.in +++ b/app/widgets/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/widgets ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -115,14 +121,14 @@ am__v_AR_1 = libappwidgets_a_AR = $(AR) $(ARFLAGS) libappwidgets_a_LIBADD = am__objects_1 = widgets-enums.$(OBJEXT) -am__objects_2 = gimpaction.$(OBJEXT) gimpaction-history.$(OBJEXT) \ - gimpactioneditor.$(OBJEXT) gimpactionfactory.$(OBJEXT) \ - gimpactiongroup.$(OBJEXT) gimpactionimpl.$(OBJEXT) \ - gimpactionview.$(OBJEXT) gimpblobeditor.$(OBJEXT) \ - gimpbrusheditor.$(OBJEXT) gimpbrushfactoryview.$(OBJEXT) \ - gimpbrushselect.$(OBJEXT) gimpbuffersourcebox.$(OBJEXT) \ - gimpbufferview.$(OBJEXT) gimpcairo-wilber.$(OBJEXT) \ - gimpcellrendererbutton.$(OBJEXT) \ +am__objects_2 = gimpaccellabel.$(OBJEXT) gimpaction.$(OBJEXT) \ + gimpaction-history.$(OBJEXT) gimpactioneditor.$(OBJEXT) \ + gimpactionfactory.$(OBJEXT) gimpactiongroup.$(OBJEXT) \ + gimpactionimpl.$(OBJEXT) gimpactionview.$(OBJEXT) \ + gimpblobeditor.$(OBJEXT) gimpbrusheditor.$(OBJEXT) \ + gimpbrushfactoryview.$(OBJEXT) gimpbrushselect.$(OBJEXT) \ + gimpbuffersourcebox.$(OBJEXT) gimpbufferview.$(OBJEXT) \ + gimpcairo-wilber.$(OBJEXT) gimpcellrendererbutton.$(OBJEXT) \ gimpcellrendererdashes.$(OBJEXT) \ gimpcellrendererviewable.$(OBJEXT) gimpcircle.$(OBJEXT) \ gimpchanneltreeview.$(OBJEXT) gimpclipboard.$(OBJEXT) \ @@ -251,8 +257,9 @@ am__v_at_1 = DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp am__maybe_remake_depfiles = depfiles -am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po \ - ./$(DEPDIR)/gimpaction.Po ./$(DEPDIR)/gimpactioneditor.Po \ +am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/gimpaccellabel.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po ./$(DEPDIR)/gimpaction.Po \ + ./$(DEPDIR)/gimpactioneditor.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpactionfactory.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpactiongroup.Po ./$(DEPDIR)/gimpactionimpl.Po \ ./$(DEPDIR)/gimpactionview.Po ./$(DEPDIR)/gimpblobeditor.Po \ @@ -602,8 +609,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -913,6 +918,8 @@ noinst_LIBRARIES = libappwidgets.a libappwidgets_a_sources = \ widgets-enums.h \ widgets-types.h \ + gimpaccellabel.c \ + gimpaccellabel.h \ gimpaction.c \ gimpaction.h \ gimpaction-history.c \ @@ -1414,6 +1421,7 @@ mostlyclean-compile: distclean-compile: -rm -f *.tab.c +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpaccellabel.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpaction.Po@am__quote@ # am--include-marker @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gimpactioneditor.Po@am__quote@ # am--include-marker @@ -1794,7 +1802,8 @@ clean-am: clean-generic clean-libtool clean-noinstLIBRARIES \ mostlyclean-am distclean: distclean-am - -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaccellabel.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpactioneditor.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpactionfactory.Po @@ -2059,7 +2068,8 @@ install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaccellabel.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction-history.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpaction.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpactioneditor.Po -rm -f ./$(DEPDIR)/gimpactionfactory.Po diff --git a/app/widgets/gimpaccellabel.c b/app/widgets/gimpaccellabel.c new file mode 100644 index 0000000000..cd97206608 --- /dev/null +++ b/app/widgets/gimpaccellabel.c @@ -0,0 +1,285 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpaccellabel.c + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "config.h" + +#include +#include + +#include "libgimpbase/gimpbase.h" + +#include "widgets-types.h" + +#include "gimpaction.h" +#include "gimpaccellabel.h" + + +enum +{ + PROP_0, + PROP_ACTION +}; + + +struct _GimpAccelLabelPrivate +{ + GimpAction *action; +}; + + +/* local function prototypes */ + +static void gimp_accel_label_dispose (GObject *object); +static void gimp_accel_label_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec); +static void gimp_accel_label_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec); + +static void gimp_accel_label_accel_changed (GtkAccelGroup *accel_group, + guint keyval, + GdkModifierType modifier, + GClosure *accel_closure, + GimpAccelLabel *accel_label); + +static void gimp_accel_label_update (GimpAccelLabel *accel_label); + + +G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (GimpAccelLabel, gimp_accel_label, GTK_TYPE_LABEL) + +#define parent_class gimp_accel_label_parent_class + + +/* private functions */ + +static void +gimp_accel_label_class_init (GimpAccelLabelClass *klass) +{ + GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); + + object_class->dispose = gimp_accel_label_dispose; + object_class->get_property = gimp_accel_label_get_property; + object_class->set_property = gimp_accel_label_set_property; + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_ACTION, + g_param_spec_object ("action", + NULL, NULL, + GIMP_TYPE_ACTION, + GIMP_PARAM_READWRITE)); +} + +static void +gimp_accel_label_init (GimpAccelLabel *accel_label) +{ + accel_label->priv = gimp_accel_label_get_instance_private (accel_label); +} + +static void +gimp_accel_label_dispose (GObject *object) +{ + GimpAccelLabel *accel_label = GIMP_ACCEL_LABEL (object); + + gimp_accel_label_set_action (accel_label, NULL); + + G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object); +} + +static void +gimp_accel_label_set_property (GObject *object, + guint property_id, + const GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpAccelLabel *accel_label = GIMP_ACCEL_LABEL (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_ACTION: + gimp_accel_label_set_action (accel_label, g_value_get_object (value)); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_accel_label_get_property (GObject *object, + guint property_id, + GValue *value, + GParamSpec *pspec) +{ + GimpAccelLabel *accel_label = GIMP_ACCEL_LABEL (object); + + switch (property_id) + { + case PROP_ACTION: + g_value_set_object (value, accel_label->priv->action); + break; + + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + break; + } +} + +static void +gimp_accel_label_accel_changed (GtkAccelGroup *accel_group, + guint keyval, + GdkModifierType modifier, + GClosure *accel_closure, + GimpAccelLabel *accel_label) +{ + if (accel_closure == + gimp_action_get_accel_closure (accel_label->priv->action)) + { + gimp_accel_label_update (accel_label); + } +} + +static gboolean +gimp_accel_label_update_accel_find_func (GtkAccelKey *key, + GClosure *closure, + gpointer data) +{ + return (GClosure *) data == closure; +} + +static void +gimp_accel_label_update (GimpAccelLabel *accel_label) +{ + GClosure *accel_closure; + GtkAccelGroup *accel_group; + GtkAccelKey *accel_key; + + gtk_label_set_label (GTK_LABEL (accel_label), NULL); + + if (! accel_label->priv->action) + return; + + accel_closure = gimp_action_get_accel_closure (accel_label->priv->action); + + if (! accel_closure) + return; + + accel_group = gtk_accel_group_from_accel_closure (accel_closure); + + if (! accel_group) + return; + + accel_key = gtk_accel_group_find (accel_group, + gimp_accel_label_update_accel_find_func, + accel_closure); + + if (accel_key && + accel_key->accel_key && + (accel_key->accel_flags & GTK_ACCEL_VISIBLE)) + { + gchar *label; + + label = gtk_accelerator_get_label (accel_key->accel_key, + accel_key->accel_mods); + + gtk_label_set_label (GTK_LABEL (accel_label), label); + + g_free (label); + } +} + + +/* public functions */ + +GtkWidget * +gimp_accel_label_new (GimpAction *action) +{ + g_return_val_if_fail (action == NULL || GIMP_IS_ACTION (action), NULL); + + return g_object_new (GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL, + "action", action, + NULL); +} + +void +gimp_accel_label_set_action (GimpAccelLabel *accel_label, + GimpAction *action) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_ACCEL_LABEL (accel_label)); + g_return_if_fail (action == NULL || GIMP_IS_ACTION (action)); + + if (action != accel_label->priv->action) + { + if (accel_label->priv->action) + { + GClosure *accel_closure; + + accel_closure = gimp_action_get_accel_closure ( + accel_label->priv->action); + + if (accel_closure) + { + GtkAccelGroup *accel_group; + + accel_group = gtk_accel_group_from_accel_closure (accel_closure); + + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + accel_group, + gimp_accel_label_accel_changed, + accel_label); + } + } + + g_set_object (&accel_label->priv->action, action); + + if (accel_label->priv->action) + { + GClosure *accel_closure; + + accel_closure = gimp_action_get_accel_closure ( + accel_label->priv->action); + + if (accel_closure) + { + GtkAccelGroup *accel_group; + + accel_group = gtk_accel_group_from_accel_closure (accel_closure); + + g_signal_connect (accel_group, "accel-changed", + G_CALLBACK (gimp_accel_label_accel_changed), + accel_label); + } + } + + gimp_accel_label_update (accel_label); + + g_object_notify (G_OBJECT (accel_label), "action"); + } +} + +GimpAction * +gimp_accel_label_get_action (GimpAccelLabel *accel_label) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_ACCEL_LABEL (accel_label), NULL); + + return accel_label->priv->action; +} diff --git a/app/widgets/gimpaccellabel.h b/app/widgets/gimpaccellabel.h new file mode 100644 index 0000000000..543812128d --- /dev/null +++ b/app/widgets/gimpaccellabel.h @@ -0,0 +1,58 @@ +/* GIMP - The GNU Image Manipulation Program + * Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis + * + * gimpaccellabel.h + * Copyright (C) 2020 Ell + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef __GIMP_ACCEL_LABEL_H__ +#define __GIMP_ACCEL_LABEL_H__ + + +#define GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL (gimp_accel_label_get_type ()) +#define GIMP_ACCEL_LABEL(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL, GimpAccelLabel)) +#define GIMP_ACCEL_LABEL_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL, GimpAccelLabelClass)) +#define GIMP_IS_ACCEL_LABEL(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL)) +#define GIMP_IS_ACCEL_LABEL_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL)) +#define GIMP_ACCEL_LABEL_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GIMP_TYPE_ACCEL_LABEL, GimpAccelLabelClass)) + + +typedef struct _GimpAccelLabelPrivate GimpAccelLabelPrivate; +typedef struct _GimpAccelLabelClass GimpAccelLabelClass; + +struct _GimpAccelLabel +{ + GtkLabel parent_instance; + + GimpAccelLabelPrivate *priv; +}; + +struct _GimpAccelLabelClass +{ + GtkLabelClass parent_class; +}; + + +GType gimp_accel_label_get_type (void) G_GNUC_CONST; + +GtkWidget * gimp_accel_label_new (GimpAction *action); + +void gimp_accel_label_set_action (GimpAccelLabel *accel_label, + GimpAction *action); +GimpAction * gimp_accel_label_get_action (GimpAccelLabel *accel_label); + + +#endif /* __GIMP_ACCEL_LABEL_H__ */ diff --git a/app/widgets/gimpclipboard.c b/app/widgets/gimpclipboard.c index 7f3e58b6a9..4c77de65fc 100644 --- a/app/widgets/gimpclipboard.c +++ b/app/widgets/gimpclipboard.c @@ -134,6 +134,12 @@ gimp_clipboard_exit (Gimp *gimp) gtk_clipboard_store (clipboard); } + if (clipboard) + /* If we don't clear the clipboard, it keeps a reference on the object + * owner (i.e. Gimp object probably) which fails to finalize. + */ + gtk_clipboard_clear (clipboard); + g_object_set_data (G_OBJECT (gimp), GIMP_CLIPBOARD_KEY, NULL); } diff --git a/app/widgets/gimpcolorframe.c b/app/widgets/gimpcolorframe.c index 5b96c1dfc6..8a51bf215c 100644 --- a/app/widgets/gimpcolorframe.c +++ b/app/widgets/gimpcolorframe.c @@ -798,7 +798,10 @@ gimp_color_frame_update (GimpColorFrame *frame) g_free (tmp); if (! frame->sample_average) - values[4] = g_strdup_printf ("%d", frame->pixel[0]); + { + values[4] = g_strdup_printf ( + "%d", ((guint8 *) frame->pixel)[0]); + } } } } diff --git a/app/widgets/gimpcolorframe.h b/app/widgets/gimpcolorframe.h index cf2812a4c3..90cb05b030 100644 --- a/app/widgets/gimpcolorframe.h +++ b/app/widgets/gimpcolorframe.h @@ -39,7 +39,7 @@ struct _GimpColorFrame gboolean sample_valid; gboolean sample_average; const Babl *sample_format; - guchar pixel[32]; + gdouble pixel[4]; GimpRGB color; gint x; gint y; diff --git a/app/widgets/gimpcontainertreeview.c b/app/widgets/gimpcontainertreeview.c index 8b698a41f7..f496a7e14a 100644 --- a/app/widgets/gimpcontainertreeview.c +++ b/app/widgets/gimpcontainertreeview.c @@ -1525,9 +1525,9 @@ gimp_container_tree_view_drag_pixbuf (GtkWidget *widget, static gboolean gimp_container_tree_view_get_selected_single (GimpContainerTreeView *tree_view, - GtkTreeIter *iter) + GtkTreeIter *iter) { - GtkTreeSelection *selection; + GtkTreeSelection *selection; selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (tree_view->view)); diff --git a/app/widgets/gimpcontrollereditor.c b/app/widgets/gimpcontrollereditor.c index d43325b8f5..6266c5f8fd 100644 --- a/app/widgets/gimpcontrollereditor.c +++ b/app/widgets/gimpcontrollereditor.c @@ -704,6 +704,7 @@ gimp_controller_editor_edit_clicked (GtkWidget *button, gtk_widget_show (editor->edit_dialog); g_free (event_name); + g_free (event_blurb); g_free (action_name); } } diff --git a/app/widgets/gimpcriticaldialog.c b/app/widgets/gimpcriticaldialog.c index f13ee0a211..80c9314b7d 100644 --- a/app/widgets/gimpcriticaldialog.c +++ b/app/widgets/gimpcriticaldialog.c @@ -500,14 +500,18 @@ gimp_critical_dialog_new (const gchar *title, gint64 release_timestamp) { GtkWidget *dialog; - GDateTime *datetime; - gchar *date; + gchar *date = NULL; g_return_val_if_fail (title != NULL, NULL); - datetime = g_date_time_new_from_unix_local (release_timestamp); - date = g_date_time_format (datetime, "%x"); - g_date_time_unref (datetime); + if (release_timestamp > 0) + { + GDateTime *datetime; + + datetime = g_date_time_new_from_unix_local (release_timestamp); + date = g_date_time_format (datetime, "%x"); + g_date_time_unref (datetime); + } dialog = g_object_new (GIMP_TYPE_CRITICAL_DIALOG, "title", title, diff --git a/app/widgets/gimpdashboard.c b/app/widgets/gimpdashboard.c index 4792eecf22..f8aeaa27cb 100644 --- a/app/widgets/gimpdashboard.c +++ b/app/widgets/gimpdashboard.c @@ -3858,14 +3858,14 @@ gimp_dashboard_log_sample (GimpDashboard *dashboard, for (frame = n_head; frame < n_frames - n_tail; frame++) { - unsigned long long address; + guintptr address; address = gimp_backtrace_get_frame_address (backtrace, thread, frame); gimp_dashboard_log_printf (dashboard, "\n", - address); + (unsigned long long) address); g_hash_table_add (priv->log_addresses, (gpointer) address); } @@ -4570,7 +4570,7 @@ gimp_dashboard_log_stop_recording (GimpDashboard *dashboard, GimpAsync *async; async = gimp_parallel_run_async_independent ( - (GimpParallelRunAsyncFunc) gimp_dashboard_log_write_address_map, + (GimpRunAsyncFunc) gimp_dashboard_log_write_address_map, dashboard); gimp_wait (priv->gimp, GIMP_WAITABLE (async), diff --git a/app/widgets/gimphandlebar.c b/app/widgets/gimphandlebar.c index 3b4d92bc1b..09b425bc2e 100644 --- a/app/widgets/gimphandlebar.c +++ b/app/widgets/gimphandlebar.c @@ -96,6 +96,8 @@ gimp_handle_bar_init (GimpHandleBar *bar) gtk_event_box_set_visible_window (GTK_EVENT_BOX (bar), FALSE); bar->orientation = GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL; + + bar->limits_set = FALSE; bar->lower = 0.0; bar->upper = 1.0; } @@ -356,6 +358,45 @@ gimp_handle_bar_set_adjustment (GimpHandleBar *bar, gimp_handle_bar_adjustment_changed (bar->slider_adj[handle_no], bar); } +void +gimp_handle_bar_set_limits (GimpHandleBar *bar, + gdouble lower, + gdouble upper) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_HANDLE_BAR (bar)); + + bar->limits_set = TRUE; + bar->lower = lower; + bar->upper = upper; + + gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (bar)); +} + +void +gimp_handle_bar_unset_limits (GimpHandleBar *bar) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_HANDLE_BAR (bar)); + + bar->limits_set = FALSE; + bar->lower = 0.0; + bar->upper = 1.0; + + gimp_handle_bar_adjustment_changed (NULL, bar); +} + +gboolean +gimp_handle_bar_get_limits (GimpHandleBar *bar, + gdouble *lower, + gdouble *upper) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_HANDLE_BAR (bar), FALSE); + + if (lower) *lower = bar->lower; + if (upper) *upper = bar->upper; + + return bar->limits_set; +} + void gimp_handle_bar_connect_events (GimpHandleBar *bar, GtkWidget *event_source) @@ -387,11 +428,14 @@ static void gimp_handle_bar_adjustment_changed (GtkAdjustment *adjustment, GimpHandleBar *bar) { - if (bar->slider_adj[0]) - bar->lower = gtk_adjustment_get_lower (bar->slider_adj[0]); + if (! bar->limits_set) + { + if (bar->slider_adj[0]) + bar->lower = gtk_adjustment_get_lower (bar->slider_adj[0]); - if (bar->slider_adj[2]) - bar->upper = gtk_adjustment_get_upper (bar->slider_adj[2]); + if (bar->slider_adj[2]) + bar->upper = gtk_adjustment_get_upper (bar->slider_adj[2]); + } gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (bar)); } diff --git a/app/widgets/gimphandlebar.h b/app/widgets/gimphandlebar.h index 1cca177926..6007d50c04 100644 --- a/app/widgets/gimphandlebar.h +++ b/app/widgets/gimphandlebar.h @@ -36,6 +36,7 @@ struct _GimpHandleBar GtkOrientation orientation; GtkAdjustment *slider_adj[3]; + gboolean limits_set; gdouble lower; gdouble upper; @@ -57,6 +58,14 @@ void gimp_handle_bar_set_adjustment (GimpHandleBar *bar, gint handle_no, GtkAdjustment *adjustment); +void gimp_handle_bar_set_limits (GimpHandleBar *bar, + gdouble lower, + gdouble upper); +void gimp_handle_bar_unset_limits (GimpHandleBar *bar); +gboolean gimp_handle_bar_get_limits (GimpHandleBar *bar, + gdouble *lower, + gdouble *upper); + void gimp_handle_bar_connect_events (GimpHandleBar *bar, GtkWidget *event_source); diff --git a/app/widgets/gimphelp-ids.h b/app/widgets/gimphelp-ids.h index 28be90a841..d1453cf2bb 100644 --- a/app/widgets/gimphelp-ids.h +++ b/app/widgets/gimphelp-ids.h @@ -347,6 +347,7 @@ #define GIMP_HELP_FILTER_APPLY_CANVAS "gimp-filter-apply-canvas" #define GIMP_HELP_FILTER_APPLY_LENS "gimp-filter-apply-lens" #define GIMP_HELP_FILTER_BAYER_MATRIX "gimp-filter-bayer-matrix" +#define GIMP_HELP_FILTER_BLOOM "gimp-filter-bloom" #define GIMP_HELP_FILTER_BUMP_MAP "gimp-filter-bump-map" #define GIMP_HELP_FILTER_C2G "gimp-filter-c2g" #define GIMP_HELP_FILTER_CARTOON "gimp-filter-cartoon" @@ -378,6 +379,7 @@ #define GIMP_HELP_FILTER_ERODE "gimp-filter-erode" #define GIMP_HELP_FILTER_EXPOSURE "gimp-filter-exposure" #define GIMP_HELP_FILTER_FATTAL_2002 "gimp-filter-fattal-2002" +#define GIMP_HELP_FILTER_FOCUS_BLUR "gimp-filter-focus-blur" #define GIMP_HELP_FILTER_FRACTAL_TRACE "gimp-filter-fractal-trace" #define GIMP_HELP_FILTER_GAUSSIAN_BLUR "gimp-filter-gaussian-blur" #define GIMP_HELP_FILTER_GAUSSIAN_BLUR_SELECTIVE "gimp-filter-gaussian-blur-selective" @@ -391,6 +393,7 @@ #define GIMP_HELP_FILTER_INVERT_VALUE "gimp-filter-invert-value" #define GIMP_HELP_FILTER_IMAGE_GRADIENT "gimp-filter-image-gradient" #define GIMP_HELP_FILTER_KALEIDOSCOPE "gimp-filter-kaleidoscope" +#define GIMP_HELP_FILTER_LENS_BLUR "gimp-filter-lens-blur" #define GIMP_HELP_FILTER_LENS_DISTORTION "gimp-filter-lens-distortion" #define GIMP_HELP_FILTER_LENS_FLARE "gimp-filter-lens-flare" #define GIMP_HELP_FILTER_LINEAR_SINUSOID "gimp-filter-linear-sinusoid" @@ -452,6 +455,7 @@ #define GIMP_HELP_FILTER_TILE_SEAMLESS "gimp-filter-tile-seamless" #define GIMP_HELP_FILTER_UNSHARP_MASK "gimp-filter-unsharp-mask" #define GIMP_HELP_FILTER_VALUE_PROPAGATE "gimp-filter-value-propagate" +#define GIMP_HELP_FILTER_VARIABLE_BLUR "gimp-filter-variable-blur" #define GIMP_HELP_FILTER_VIDEO_DEGRADATION "gimp-filter-video-degradation" #define GIMP_HELP_FILTER_VIGNETTE "gimp-filter-vignette" #define GIMP_HELP_FILTER_WATERPIXELS "gimp-filter-waterpixels" diff --git a/app/widgets/gimppaletteeditor.c b/app/widgets/gimppaletteeditor.c index 0d89867770..b5f6285d23 100644 --- a/app/widgets/gimppaletteeditor.c +++ b/app/widgets/gimppaletteeditor.c @@ -243,6 +243,13 @@ gimp_palette_editor_init (GimpPaletteEditor *editor) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (editor), hbox, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox); + /* The color index number */ + editor->index_label = gtk_label_new ("####"); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), editor->index_label, FALSE, FALSE, 0); + gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (editor->index_label), + PANGO_ATTR_FAMILY, "Monospace", -1); + gtk_widget_show (editor->index_label); + /* The color name entry */ editor->color_name = gtk_entry_new (); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), editor->color_name, TRUE, TRUE, 0); @@ -771,8 +778,17 @@ palette_editor_entry_selected (GimpPaletteView *view, if (editor->color != entry) { + gchar index[8]; + editor->color = entry; + if (entry) + g_snprintf (index, sizeof (index), "%04i", entry->position); + else + g_snprintf (index, sizeof (index), "####"); + + gtk_label_set_text (GTK_LABEL (editor->index_label), index); + g_signal_handlers_block_by_func (editor->color_name, palette_editor_color_name_changed, editor); diff --git a/app/widgets/gimppaletteeditor.h b/app/widgets/gimppaletteeditor.h index 8058d87cd9..4c5febc38c 100644 --- a/app/widgets/gimppaletteeditor.h +++ b/app/widgets/gimppaletteeditor.h @@ -38,6 +38,7 @@ struct _GimpPaletteEditor GtkWidget *view; + GtkWidget *index_label; GtkWidget *color_name; GtkAdjustment *columns_adj; @@ -45,7 +46,7 @@ struct _GimpPaletteEditor GimpPaletteEntry *color; - gfloat zoom_factor; /* range from 0.1 to 4.0 */ + gdouble zoom_factor; /* range from 0.1 to 4.0 */ gint col_width; gint last_width; gint columns; diff --git a/app/widgets/gimppanedbox.c b/app/widgets/gimppanedbox.c index bffda023e5..15e8b542fe 100644 --- a/app/widgets/gimppanedbox.c +++ b/app/widgets/gimppanedbox.c @@ -296,6 +296,12 @@ gimp_paned_box_get_handle_drag (GimpPanedBox *paned_box, return FALSE; } + if (gtk_drag_dest_find_target (GTK_WIDGET (paned_box), context, NULL) == + GDK_NONE) + { + return FALSE; + } + gtk_widget_get_allocation (GTK_WIDGET (paned_box), &allocation); /* See if we're at the edge of the dock If there are no dockables, @@ -594,7 +600,12 @@ gimp_paned_box_drag_callback (GdkDragContext *context, paned = gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (paned_box), GTK_TYPE_PANED); - if (begin) + /* apparently, we can be called multiple times when beginning a drag + * (possibly a gtk bug); make sure not to leak the idle. + * + * see issue #4895. + */ + if (begin && ! paned_box->p->dnd_context) { paned_box->p->dnd_context = context; @@ -638,7 +649,7 @@ gimp_paned_box_drag_callback (GdkDragContext *context, (GSourceFunc) gimp_paned_box_drag_callback_idle, paned_box); } - else + else if (! begin && paned_box->p->dnd_context) { if (paned_box->p->dnd_idle_id) { diff --git a/app/widgets/gimppropwidgets.c b/app/widgets/gimppropwidgets.c index c760a15456..22c0486efc 100644 --- a/app/widgets/gimppropwidgets.c +++ b/app/widgets/gimppropwidgets.c @@ -39,10 +39,12 @@ #include "core/gimpcontext.h" #include "core/gimpviewable.h" +#include "gimpcolorbar.h" #include "gimpcolorpanel.h" #include "gimpcompressioncombobox.h" #include "gimpdial.h" #include "gimpdnd.h" +#include "gimphandlebar.h" #include "gimpiconpicker.h" #include "gimplanguagecombobox.h" #include "gimplanguageentry.h" @@ -1091,6 +1093,91 @@ gimp_prop_polar_new (GObject *config, } +/************/ +/* ranges */ +/************/ + +#define RANGE_GRADIENT_HEIGHT 12 +#define RANGE_CONTROL_HEIGHT 10 + +GtkWidget * +gimp_prop_range_new (GObject *config, + const gchar *lower_property_name, + const gchar *upper_property_name, + gdouble step_increment, + gdouble page_increment, + gint digits, + gboolean sorted) +{ + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *color_bar; + GtkWidget *handle_bar; + GtkWidget *hbox; + GtkWidget *spin_button; + GtkAdjustment *adjustment1; + GtkAdjustment *adjustment2; + + vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); + + color_bar = gimp_color_bar_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); + gtk_widget_set_size_request (color_bar, -1, RANGE_GRADIENT_HEIGHT); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), color_bar, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (color_bar); + + handle_bar = gimp_handle_bar_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); + gtk_widget_set_size_request (handle_bar, -1, RANGE_CONTROL_HEIGHT); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), handle_bar, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (handle_bar); + + gimp_handle_bar_connect_events (GIMP_HANDLE_BAR (handle_bar), color_bar); + + g_object_set_data (G_OBJECT (vbox), "gimp-range-handle-bar", handle_bar); + + hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (hbox); + + spin_button = gimp_prop_spin_button_new (config, lower_property_name, + step_increment, page_increment, + digits); + adjustment1 = gtk_spin_button_get_adjustment (GTK_SPIN_BUTTON (spin_button)); + gtk_spin_button_set_numeric (GTK_SPIN_BUTTON (spin_button), TRUE); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), spin_button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (spin_button); + + gimp_handle_bar_set_adjustment (GIMP_HANDLE_BAR (handle_bar), 0, adjustment1); + + spin_button = gimp_prop_spin_button_new (config, upper_property_name, + step_increment, page_increment, + digits); + adjustment2 = gtk_spin_button_get_adjustment (GTK_SPIN_BUTTON (spin_button)); + gtk_spin_button_set_numeric (GTK_SPIN_BUTTON (spin_button), TRUE); + gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox), spin_button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_show (spin_button); + + gimp_handle_bar_set_adjustment (GIMP_HANDLE_BAR (handle_bar), 2, adjustment2); + + if (sorted) + gimp_gtk_adjustment_chain (adjustment1, adjustment2); + + return vbox; +} + +void +gimp_prop_range_set_ui_limits (GtkWidget *widget, + gdouble lower, + gdouble upper) +{ + GimpHandleBar *handle_bar; + + g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (widget)); + + handle_bar = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "gimp-range-handle-bar"); + + gimp_handle_bar_set_limits (handle_bar, lower, upper); +} + + /**********/ /* view */ /**********/ diff --git a/app/widgets/gimppropwidgets.h b/app/widgets/gimppropwidgets.h index ac2d5e154e..ba19778ef8 100644 --- a/app/widgets/gimppropwidgets.h +++ b/app/widgets/gimppropwidgets.h @@ -83,6 +83,17 @@ GtkWidget * gimp_prop_polar_new (GObject *config, const gchar *angle_property_name, const gchar *radius_property_name); +GtkWidget * gimp_prop_range_new (GObject *config, + const gchar *lower_property_name, + const gchar *upper_property_name, + gdouble step_increment, + gdouble page_increment, + gint digits, + gboolean sorted); +void gimp_prop_range_set_ui_limits (GtkWidget *widget, + gdouble lower, + gdouble upper); + /* GParamObject (GimpViewable) */ diff --git a/app/widgets/gimpsamplepointeditor.c b/app/widgets/gimpsamplepointeditor.c index cffc803da9..48d7f334a9 100644 --- a/app/widgets/gimpsamplepointeditor.c +++ b/app/widgets/gimpsamplepointeditor.c @@ -548,7 +548,7 @@ gimp_sample_point_editor_update (GimpSamplePointEditor *editor) { GimpSamplePoint *sample_point = list->data; const Babl *format; - guchar pixel[32]; + gdouble pixel[4]; GimpRGB color; GimpColorPickMode pick_mode; gint x; diff --git a/app/widgets/gimpspinscale.c b/app/widgets/gimpspinscale.c index a443b411e9..afd742df3e 100644 --- a/app/widgets/gimpspinscale.c +++ b/app/widgets/gimpspinscale.c @@ -133,6 +133,9 @@ static void gimp_spin_scale_mnemonics_notify (GtkWindow *window, static void gimp_spin_scale_setup_mnemonic (GimpSpinScale *scale, guint previous_keyval); +static gdouble odd_pow (gdouble x, + gdouble y); + G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (GimpSpinScale, gimp_spin_scale, GIMP_TYPE_SPIN_BUTTON) @@ -757,13 +760,16 @@ gimp_spin_scale_change_value (GtkWidget *widget, } else { + gdouble x0, x1; gdouble fraction; - fraction = x / (gdouble) width; - if (fraction > 0.0) - fraction = pow (fraction, private->gamma); + x0 = odd_pow (lower, 1.0 / private->gamma); + x1 = odd_pow (upper, 1.0 / private->gamma); - value = fraction * (upper - lower) + lower; + fraction = x / (gdouble) width; + + value = fraction * (x1 - x0) + x0; + value = odd_pow (value, private->gamma); if (state & GDK_CONTROL_MASK) { @@ -1085,14 +1091,19 @@ gimp_spin_scale_value_changed (GtkSpinButton *spin_button) gdouble lower; gdouble upper; gdouble value; + gdouble x0, x1; + gdouble x; gimp_spin_scale_get_limits (GIMP_SPIN_SCALE (spin_button), &lower, &upper); value = CLAMP (gtk_adjustment_get_value (adjustment), lower, upper); + x0 = odd_pow (lower, 1.0 / private->gamma); + x1 = odd_pow (upper, 1.0 / private->gamma); + x = odd_pow (value, 1.0 / private->gamma); + gtk_entry_set_progress_fraction (GTK_ENTRY (spin_button), - pow ((value - lower) / (upper - lower), - 1.0 / private->gamma)); + (x - x0) / (x1 - x0)); } static void @@ -1176,6 +1187,16 @@ gimp_spin_scale_setup_mnemonic (GimpSpinScale *scale, } } +static gdouble +odd_pow (gdouble x, + gdouble y) +{ + if (x >= 0.0) + return pow (x, y); + else + return -pow (-x, y); +} + /* public functions */ diff --git a/app/widgets/gimptoolbutton.c b/app/widgets/gimptoolbutton.c index ff21d96d69..ce340f4d0e 100644 --- a/app/widgets/gimptoolbutton.c +++ b/app/widgets/gimptoolbutton.c @@ -40,6 +40,7 @@ #include "actions/tools-commands.h" +#include "gimpaccellabel.h" #include "gimpaction.h" #include "gimpdock.h" #include "gimptoolbox.h" @@ -48,6 +49,8 @@ #include "gimpwidgets-utils.h" #include "gimpwindowstrategy.h" +#include "gimp-intl.h" + #define ARROW_SIZE 0.125 /* * 100% */ #define ARROW_BORDER 3 /* px */ @@ -59,7 +62,8 @@ enum { PROP_0, PROP_TOOLBOX, - PROP_TOOL_ITEM + PROP_TOOL_ITEM, + PROP_SHOW_MENU_ON_HOVER }; @@ -67,14 +71,19 @@ struct _GimpToolButtonPrivate { GimpToolbox *toolbox; GimpToolItem *tool_item; + gboolean show_menu_on_hover; GtkWidget *palette; + GtkWidget *tooltip_widget; + GtkWidget *menu; GHashTable *menu_items; + gint menu_idle_id; gint menu_timeout_id; gint menu_timeout_button; guint32 menu_timeout_time; + gint menu_select_idle_id; }; @@ -95,9 +104,20 @@ static void gimp_tool_button_hierarchy_changed (GtkWidget *w GtkWidget *previous_toplevel); static gboolean gimp_tool_button_expose (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event); +static gboolean gimp_tool_button_query_tooltip (GtkWidget *widget, + gint x, + gint y, + gboolean keyboard_mode, + GtkTooltip *tooltip); static void gimp_tool_button_toggled (GtkToggleToolButton *toggle_tool_button); +static gboolean gimp_tool_button_enter_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button); +static gboolean gimp_tool_button_leave_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button); static gboolean gimp_tool_button_button_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, GimpToolButton *tool_button); @@ -130,13 +150,21 @@ static void gimp_tool_button_icon_size_notify (GtkToolPalette *p const GParamSpec *pspec, GimpToolButton *tool_button); +static gboolean gimp_tool_button_menu_enter_notify (GtkMenu *menu, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button); +static gboolean gimp_tool_button_menu_leave_notify (GtkMenu *menu, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button); static void gimp_tool_button_menu_deactivate (GtkMenu *menu, GimpToolButton *tool_button); +static gboolean gimp_tool_button_menu_idle (GimpToolButton *tool_button); static gboolean gimp_tool_button_menu_timeout (GimpToolButton *tool_button); static void gimp_tool_button_update (GimpToolButton *tool_button); static void gimp_tool_button_update_toggled (GimpToolButton *tool_button); +static void gimp_tool_button_update_menu (GimpToolButton *tool_button); static void gimp_tool_button_add_menu_item (GimpToolButton *tool_button, GimpToolInfo *tool_info, @@ -176,6 +204,7 @@ gimp_tool_button_class_init (GimpToolButtonClass *klass) widget_class->hierarchy_changed = gimp_tool_button_hierarchy_changed; widget_class->expose_event = gimp_tool_button_expose; + widget_class->query_tooltip = gimp_tool_button_query_tooltip; toggle_tool_button_class->toggled = gimp_tool_button_toggled; @@ -191,6 +220,12 @@ gimp_tool_button_class_init (GimpToolButtonClass *klass) NULL, NULL, GIMP_TYPE_TOOL_ITEM, GIMP_PARAM_READWRITE)); + + g_object_class_install_property (object_class, PROP_SHOW_MENU_ON_HOVER, + g_param_spec_boolean ("show-menu-on-hover", + NULL, NULL, + FALSE, + GIMP_PARAM_READWRITE)); } static void @@ -218,6 +253,14 @@ gimp_tool_button_constructed (GObject *object) gtk_widget_add_events (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (tool_button)), GDK_SCROLL_MASK); + g_signal_connect (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (tool_button)), + "enter-notify-event", + G_CALLBACK (gimp_tool_button_enter_notify), + tool_button); + g_signal_connect (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (tool_button)), + "leave-notify-event", + G_CALLBACK (gimp_tool_button_leave_notify), + tool_button); g_signal_connect (gtk_bin_get_child (GTK_BIN (tool_button)), "button-press-event", G_CALLBACK (gimp_tool_button_button_press), @@ -267,6 +310,11 @@ gimp_tool_button_set_property (GObject *object, gimp_tool_button_set_tool_item (tool_button, g_value_get_object (value)); break; + case PROP_SHOW_MENU_ON_HOVER: + gimp_tool_button_set_show_menu_on_hover (tool_button, + g_value_get_boolean (value)); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; @@ -291,6 +339,10 @@ gimp_tool_button_get_property (GObject *object, g_value_set_object (value, tool_button->priv->tool_item); break; + case PROP_SHOW_MENU_ON_HOVER: + g_value_set_boolean (value, tool_button->priv->show_menu_on_hover); + break; + default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; @@ -393,6 +445,201 @@ gimp_tool_button_expose (GtkWidget *widget, return FALSE; } +static GtkWidget * +gimp_tool_button_query_tooltip_add_tool (GimpToolButton *tool_button, + GtkTable *table, + gint row, + GimpToolInfo *tool_info, + const gchar *label_str, + GtkIconSize icon_size) +{ + GimpUIManager *ui_manager; + GimpAction *action = NULL; + GtkWidget *label; + GtkWidget *image; + + ui_manager = gimp_dock_get_ui_manager ( + GIMP_DOCK (tool_button->priv->toolbox)); + + if (ui_manager) + { + gchar *name; + + name = gimp_tool_info_get_action_name (tool_info); + + action = gimp_ui_manager_find_action (ui_manager, "tools", name); + + g_free (name); + } + + image = gtk_image_new_from_icon_name ( + gimp_viewable_get_icon_name (GIMP_VIEWABLE (tool_info)), + icon_size); + gtk_table_attach (table, + image, + 0, 1, + row, row + 1, + GTK_FILL, 0, + 0, 0); + gtk_widget_show (image); + + label = gtk_label_new (label_str); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0.0); + gtk_table_attach (table, + label, + 1, 2, + row, row + 1, + GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, + 0, 0); + gtk_widget_show (label); + + if (action) + { + GtkWidget *accel_label; + + accel_label = gimp_accel_label_new (action); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (accel_label), 1.0); + gtk_table_attach (table, + accel_label, + 2, 3, + row, row + 1, + GTK_FILL, 0, + 0, 0); + gtk_widget_show (accel_label); + } + + return label; +} + +static gboolean +gimp_tool_button_query_tooltip (GtkWidget *widget, + gint x, + gint y, + gboolean keyboard_mode, + GtkTooltip *tooltip) +{ + GimpToolButton *tool_button = GIMP_TOOL_BUTTON (widget); + + if (! tool_button->priv->tooltip_widget) + { + GimpToolInfo *tool_info; + GtkWidget *table; + GtkWidget *label; + gchar **tooltip_labels; + GtkIconSize icon_size = GTK_ICON_SIZE_MENU; + gint row = 0; + + tool_info = gimp_tool_button_get_tool_info (tool_button); + + if (! tool_info) + return FALSE; + + if (tool_button->priv->palette) + { + icon_size = gtk_tool_palette_get_icon_size ( + GTK_TOOL_PALETTE (tool_button->priv->palette)); + } + + table = gtk_table_new (2, 3, FALSE); + gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), 4); + gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table), 4); + gtk_table_set_col_spacing (GTK_TABLE (table), 1, 32); + gtk_widget_show (table); + + tool_button->priv->tooltip_widget = g_object_ref_sink (table); + + tooltip_labels = g_strsplit (tool_info->tooltip, ": ", 2); + + label = gimp_tool_button_query_tooltip_add_tool (tool_button, + GTK_TABLE (table), + row++, + tool_info, + tooltip_labels[0], + icon_size); + gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), + PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, + -1); + + if (tooltip_labels[0]) + { + gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (table), 0, 0); + + label = gtk_label_new (tooltip_labels[1]); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0.0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), + label, + 1, 2, + row, row + 1, + GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, + 0, 0); + gtk_widget_show (label); + + row++; + } + + g_strfreev (tooltip_labels); + + if (GIMP_IS_TOOL_GROUP (tool_button->priv->tool_item)) + { + GimpContainer *children; + gint n_children; + + children = gimp_viewable_get_children ( + GIMP_VIEWABLE (tool_button->priv->tool_item)); + + n_children = gimp_container_get_n_children (children); + + if (n_children > 1) + { + GtkWidget *label; + gint i; + + gtk_table_resize (GTK_TABLE (table), row + n_children, 3); + + gtk_table_set_row_spacing (GTK_TABLE (table), 1, 12); + + label = gtk_label_new (_("Also in group:")); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0.0); + gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), + PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, + -1); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), + label, + 0, 3, + row, row + 1, + GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, + 0, 0); + gtk_widget_show (label); + + row++; + + for (i = 0; i < n_children; i++) + { + GimpToolInfo *other_tool_info; + + other_tool_info = GIMP_TOOL_INFO ( + gimp_container_get_child_by_index (children, i)); + + if (other_tool_info != tool_info) + { + gimp_tool_button_query_tooltip_add_tool ( + tool_button, + GTK_TABLE (table), + row++, + other_tool_info, + other_tool_info->label, + icon_size); + } + } + } + } + } + + gtk_tooltip_set_custom (tooltip, tool_button->priv->tooltip_widget); + + return TRUE; +} + static void gimp_tool_button_toggled (GtkToggleToolButton *toggle_tool_button) { @@ -419,18 +666,73 @@ gimp_tool_button_toggled (GtkToggleToolButton *toggle_tool_button) } } +static gboolean +gimp_tool_button_enter_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button) +{ + if (tool_button->priv->menu && + tool_button->priv->show_menu_on_hover && + ! gtk_widget_get_visible (tool_button->priv->menu) && + event->mode == GDK_CROSSING_NORMAL && + event->state == 0) + { + if (tool_button->priv->menu_idle_id) + { + g_source_remove (tool_button->priv->menu_idle_id); + + tool_button->priv->menu_idle_id = 0; + } + + gimp_tool_button_show_menu (tool_button, 0, event->time); + } + + return FALSE; +} + +static gboolean +gimp_tool_button_leave_notify (GtkWidget *widget, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button) +{ + if (tool_button->priv->menu && + tool_button->priv->show_menu_on_hover && + gtk_widget_get_visible (tool_button->priv->menu)) + { + if (event->mode == GDK_CROSSING_NORMAL) + { + if (! tool_button->priv->menu_idle_id) + { + tool_button->priv->menu_idle_id = g_idle_add ( + (GSourceFunc) gimp_tool_button_menu_idle, + tool_button); + } + } + else + { + return TRUE; + } + } + + return FALSE; +} + static gboolean gimp_tool_button_button_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, GimpToolButton *tool_button) { - if (GIMP_IS_TOOL_GROUP (tool_button->priv->tool_item)) + if (tool_button->priv->menu) { - if (gdk_event_triggers_context_menu ((GdkEvent *) event) && - gimp_tool_button_show_menu (tool_button, - event->button, event->time)) + if (gtk_widget_get_visible (tool_button->priv->menu)) { - return TRUE; + gtk_menu_shell_deactivate (GTK_MENU_SHELL (tool_button->priv->menu)); + } + else if (gdk_event_triggers_context_menu ((GdkEvent *) event) || + tool_button->priv->show_menu_on_hover) + { + return gimp_tool_button_show_menu (tool_button, + event->button, event->time); } else if (event->type == GDK_BUTTON_PRESS && event->button == 1 && ! tool_button->priv->menu_timeout_id) @@ -570,6 +872,8 @@ gimp_tool_button_tool_add (GimpContainer *container, index = gimp_container_get_child_index (container, GIMP_OBJECT (tool_info)); gimp_tool_button_add_menu_item (tool_button, tool_info, index); + + gimp_tool_button_update (tool_button); } static void @@ -578,6 +882,8 @@ gimp_tool_button_tool_remove (GimpContainer *container, GimpToolButton *tool_button) { gimp_tool_button_remove_menu_item (tool_button, tool_info); + + gimp_tool_button_update (tool_button); } static void @@ -588,6 +894,8 @@ gimp_tool_button_tool_reorder (GimpContainer *container, { gimp_tool_button_remove_menu_item (tool_button, tool_info); gimp_tool_button_add_menu_item (tool_button, tool_info, new_index); + + gimp_tool_button_update (tool_button); } static void @@ -596,6 +904,49 @@ gimp_tool_button_icon_size_notify (GtkToolPalette *palette, GimpToolButton *tool_button) { gimp_tool_button_reconstruct_menu (tool_button); + + gimp_tool_button_update (tool_button); +} + +static gboolean +gimp_tool_button_menu_enter_notify (GtkMenu *menu, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button) +{ + if (tool_button->priv->show_menu_on_hover && + event->mode == GDK_CROSSING_NORMAL) + { + if (tool_button->priv->menu_idle_id) + { + g_source_remove (tool_button->priv->menu_idle_id); + + tool_button->priv->menu_idle_id = 0; + } + } + + return FALSE; +} + +static gboolean +gimp_tool_button_menu_leave_notify (GtkMenu *menu, + GdkEventCrossing *event, + GimpToolButton *tool_button) +{ + if (event->mode == GDK_CROSSING_NORMAL && + gtk_widget_get_visible (tool_button->priv->menu)) + { + gimp_tool_button_update_menu (tool_button); + + if (tool_button->priv->show_menu_on_hover && + ! tool_button->priv->menu_idle_id) + { + tool_button->priv->menu_idle_id = g_idle_add ( + (GSourceFunc) gimp_tool_button_menu_idle, + tool_button); + } + } + + return FALSE; } static gboolean @@ -610,9 +961,26 @@ static void gimp_tool_button_menu_deactivate (GtkMenu *menu, GimpToolButton *tool_button) { + if (tool_button->priv->menu_select_idle_id) + { + g_source_remove (tool_button->priv->menu_select_idle_id); + + tool_button->priv->menu_select_idle_id = 0; + } + g_idle_add (gimp_tool_button_menu_deactivate_idle, NULL); } +static gboolean +gimp_tool_button_menu_idle (GimpToolButton *tool_button) +{ + tool_button->priv->menu_idle_id = 0; + + gtk_menu_shell_deactivate (GTK_MENU_SHELL (tool_button->priv->menu)); + + return G_SOURCE_REMOVE; +} + static gboolean gimp_tool_button_menu_timeout (GimpToolButton *tool_button) { @@ -636,24 +1004,27 @@ static void gimp_tool_button_update (GimpToolButton *tool_button) { GimpToolInfo *tool_info; - GimpAction *action; tool_info = gimp_tool_button_get_tool_info (tool_button); - action = gimp_tool_button_get_action (tool_button, tool_info); gtk_tool_button_set_icon_name ( GTK_TOOL_BUTTON (tool_button), tool_info ? gimp_viewable_get_icon_name (GIMP_VIEWABLE (tool_info)) : NULL); - if (action) + g_clear_object (&tool_button->priv->tooltip_widget); + + if (! tool_button->priv->menu || ! tool_button->priv->show_menu_on_hover) { - gimp_widget_set_accel_help (GTK_WIDGET (tool_button), action); - } - else if (tool_info) - { - gimp_help_set_help_data (GTK_WIDGET (tool_button), - tool_info->tooltip, tool_info->help_id); + if (tool_info) + { + gimp_help_set_help_data (GTK_WIDGET (tool_button), + tool_info->tooltip, tool_info->help_id); + } + else + { + gimp_help_set_help_data (GTK_WIDGET (tool_button), NULL, NULL); + } } else { @@ -661,6 +1032,7 @@ gimp_tool_button_update (GimpToolButton *tool_button) } gimp_tool_button_update_toggled (tool_button); + gimp_tool_button_update_menu (tool_button); } static void @@ -678,6 +1050,23 @@ gimp_tool_button_update_toggled (GimpToolButton *tool_button) tool_info && tool_info == gimp_context_get_tool (context)); } +static void +gimp_tool_button_update_menu (GimpToolButton *tool_button) +{ + if (tool_button->priv->menu && + gtk_widget_get_visible (tool_button->priv->menu)) + { + GimpToolInfo *tool_info = gimp_tool_button_get_tool_info (tool_button); + + if (tool_info) + { + gtk_menu_shell_select_item ( + GTK_MENU_SHELL (tool_button->priv->menu), + g_hash_table_lookup (tool_button->priv->menu_items, tool_info)); + } + } +} + static void gimp_tool_button_add_menu_item (GimpToolButton *tool_button, GimpToolInfo *tool_info, @@ -787,6 +1176,12 @@ gimp_tool_button_reconstruct_menu (GimpToolButton *tool_button) gtk_menu_attach_to_widget (GTK_MENU (tool_button->priv->menu), GTK_WIDGET (tool_button), NULL); + g_signal_connect (tool_button->priv->menu, "enter-notify-event", + G_CALLBACK (gimp_tool_button_menu_enter_notify), + tool_button); + g_signal_connect (tool_button->priv->menu, "leave-notify-event", + G_CALLBACK (gimp_tool_button_menu_leave_notify), + tool_button); g_signal_connect (tool_button->priv->menu, "deactivate", G_CALLBACK (gimp_tool_button_menu_deactivate), tool_button); @@ -818,12 +1213,26 @@ gimp_tool_button_destroy_menu (GimpToolButton *tool_button) g_clear_pointer (&tool_button->priv->menu_items, g_hash_table_unref); + if (tool_button->priv->menu_idle_id) + { + g_source_remove (tool_button->priv->menu_idle_id); + + tool_button->priv->menu_idle_id = 0; + } + if (tool_button->priv->menu_timeout_id) { g_source_remove (tool_button->priv->menu_timeout_id); tool_button->priv->menu_timeout_id = 0; } + + if (tool_button->priv->menu_select_idle_id) + { + g_source_remove (tool_button->priv->menu_select_idle_id); + + tool_button->priv->menu_select_idle_id = 0; + } } } @@ -838,6 +1247,16 @@ gimp_tool_button_show_menu_position_func (GtkMenu *menu, menu, GTK_POS_RIGHT, x, y); } +static gboolean +gimp_tool_button_show_menu_select_idle (GimpToolButton *tool_button) +{ + tool_button->priv->menu_select_idle_id = 0; + + gimp_tool_button_update_menu (tool_button); + + return G_SOURCE_REMOVE; +} + static gboolean gimp_tool_button_show_menu (GimpToolButton *tool_button, gint button, @@ -849,6 +1268,9 @@ gimp_tool_button_show_menu (GimpToolButton *tool_button, /* avoid initializing the selected tool */ tools_select_cmd_block_initialize (); + gtk_menu_shell_set_take_focus (GTK_MENU_SHELL (tool_button->priv->menu), + ! tool_button->priv->show_menu_on_hover); + gtk_menu_popup ( GTK_MENU (tool_button->priv->menu), NULL, NULL, @@ -856,6 +1278,16 @@ gimp_tool_button_show_menu (GimpToolButton *tool_button, tool_button, button, activate_time); + if (tool_button->priv->show_menu_on_hover) + gtk_grab_remove (tool_button->priv->menu); + + if (! tool_button->priv->menu_select_idle_id) + { + tool_button->priv->menu_select_idle_id = g_idle_add ( + (GSourceFunc) gimp_tool_button_show_menu_select_idle, + tool_button); + } + return TRUE; } @@ -1009,3 +1441,27 @@ gimp_tool_button_get_tool_info (GimpToolButton *tool_button) return NULL; } + +void +gimp_tool_button_set_show_menu_on_hover (GimpToolButton *tool_button, + gboolean show_menu_on_hover) +{ + g_return_if_fail (GIMP_IS_TOOL_BUTTON (tool_button)); + + if (show_menu_on_hover != tool_button->priv->show_menu_on_hover) + { + tool_button->priv->show_menu_on_hover = show_menu_on_hover; + + gimp_tool_button_update (tool_button); + + g_object_notify (G_OBJECT (tool_button), "show-menu-on-hover"); + } +} + +gboolean +gimp_tool_button_get_show_menu_on_hover (GimpToolButton *tool_button) +{ + g_return_val_if_fail (GIMP_IS_TOOL_BUTTON (tool_button), FALSE); + + return tool_button->priv->show_menu_on_hover; +} diff --git a/app/widgets/gimptoolbutton.h b/app/widgets/gimptoolbutton.h index b53d48a27a..ae010e8c21 100644 --- a/app/widgets/gimptoolbutton.h +++ b/app/widgets/gimptoolbutton.h @@ -46,18 +46,22 @@ struct _GimpToolButtonClass }; -GType gimp_tool_button_get_type (void) G_GNUC_CONST; +GType gimp_tool_button_get_type (void) G_GNUC_CONST; -GtkToolItem * gimp_tool_button_new (GimpToolbox *toolbox, - GimpToolItem *tool_item); +GtkToolItem * gimp_tool_button_new (GimpToolbox *toolbox, + GimpToolItem *tool_item); -GimpToolbox * gimp_tool_button_get_toolbox (GimpToolButton *tool_button); +GimpToolbox * gimp_tool_button_get_toolbox (GimpToolButton *tool_button); -void gimp_tool_button_set_tool_item (GimpToolButton *tool_button, - GimpToolItem *tool_item); -GimpToolItem * gimp_tool_button_get_tool_item (GimpToolButton *tool_button); +void gimp_tool_button_set_tool_item (GimpToolButton *tool_button, + GimpToolItem *tool_item); +GimpToolItem * gimp_tool_button_get_tool_item (GimpToolButton *tool_button); -GimpToolInfo * gimp_tool_button_get_tool_info (GimpToolButton *tool_button); +GimpToolInfo * gimp_tool_button_get_tool_info (GimpToolButton *tool_button); + +void gimp_tool_button_set_show_menu_on_hover (GimpToolButton *tool_button, + gboolean show_menu_on_hover); +gboolean gimp_tool_button_get_show_menu_on_hover (GimpToolButton *tool_button); #endif /* __GIMP_TOOL_BUTTON_H__ */ diff --git a/app/widgets/gimptooleditor.c b/app/widgets/gimptooleditor.c index 933f1f568c..1d8f18cd25 100644 --- a/app/widgets/gimptooleditor.c +++ b/app/widgets/gimptooleditor.c @@ -247,23 +247,23 @@ gimp_tool_editor_constructed (GObject *object) tool_editor->priv->raise_button = gimp_editor_add_button (GIMP_EDITOR (tool_editor), GIMP_ICON_GO_UP, - _("Raise this tool"), - _("Raise this tool to the top"), + _("Raise this item"), + _("Raise this item to the top"), G_CALLBACK (gimp_tool_editor_raise_clicked), G_CALLBACK (gimp_tool_editor_raise_extend_clicked), tool_editor); tool_editor->priv->lower_button = gimp_editor_add_button (GIMP_EDITOR (tool_editor), GIMP_ICON_GO_DOWN, - _("Lower this tool"), - _("Lower this tool to the bottom"), + _("Lower this item"), + _("Lower this item to the bottom"), G_CALLBACK (gimp_tool_editor_lower_clicked), G_CALLBACK (gimp_tool_editor_lower_extend_clicked), tool_editor); tool_editor->priv->delete_button = gimp_editor_add_button (GIMP_EDITOR (tool_editor), GIMP_ICON_EDIT_DELETE, - _("Delete this tool"), NULL, + _("Delete this tool group"), NULL, G_CALLBACK (gimp_tool_editor_delete_clicked), NULL, tool_editor); diff --git a/app/widgets/gimptoolpalette.c b/app/widgets/gimptoolpalette.c index 1f96d6d7a3..b5a27a6552 100644 --- a/app/widgets/gimptoolpalette.c +++ b/app/widgets/gimptoolpalette.c @@ -64,30 +64,36 @@ struct _GimpToolPalettePrivate #define GET_PRIVATE(p) ((GimpToolPalettePrivate *) gimp_tool_palette_get_instance_private ((GimpToolPalette *) (p))) -static void gimp_tool_palette_finalize (GObject *object); +static void gimp_tool_palette_finalize (GObject *object); -static void gimp_tool_palette_size_allocate (GtkWidget *widget, - GtkAllocation *allocation); -static void gimp_tool_palette_style_set (GtkWidget *widget, - GtkStyle *previous_style); +static void gimp_tool_palette_size_allocate (GtkWidget *widget, + GtkAllocation *allocation); +static void gimp_tool_palette_style_set (GtkWidget *widget, + GtkStyle *previous_style); -static void gimp_tool_palette_tool_add (GimpContainer *container, - GimpToolItem *tool_item, - GimpToolPalette *palette); -static void gimp_tool_palette_tool_remove (GimpContainer *container, - GimpToolItem *tool_item, - GimpToolPalette *palette); -static void gimp_tool_palette_tool_reorder (GimpContainer *container, - GimpToolItem *tool_item, - gint index, - GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_tool_add (GimpContainer *container, + GimpToolItem *tool_item, + GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_tool_remove (GimpContainer *container, + GimpToolItem *tool_item, + GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_tool_reorder (GimpContainer *container, + GimpToolItem *tool_item, + gint index, + GimpToolPalette *palette); -static void gimp_tool_palette_config_size_changed (GimpGuiConfig *config, - GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_config_menu_mode_notify (GimpGuiConfig *config, + const GParamSpec *pspec, + GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_config_size_changed (GimpGuiConfig *config, + GimpToolPalette *palette); -static void gimp_tool_palette_add_button (GimpToolPalette *palette, - GimpToolItem *tool_item, - gint index); +static void gimp_tool_palette_add_button (GimpToolPalette *palette, + GimpToolItem *tool_item, + gint index); + +static gboolean gimp_tool_palette_get_show_menu_on_hover (GimpToolPalette *palette); +static void gimp_tool_palette_update_show_menu_on_hover (GimpToolPalette *palette); G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (GimpToolPalette, gimp_tool_palette, @@ -144,9 +150,16 @@ gimp_tool_palette_finalize (GObject *object) GimpContext *context = gimp_toolbox_get_context (private->toolbox); if (context) - g_signal_handlers_disconnect_by_func (context->gimp->config, - G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_size_changed), - object); + { + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + context->gimp->config, + G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_menu_mode_notify), + object); + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + context->gimp->config, + G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_size_changed), + object); + } } G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object); @@ -156,13 +169,14 @@ static void gimp_tool_palette_size_allocate (GtkWidget *widget, GtkAllocation *allocation) { + GimpToolPalette *palette = GIMP_TOOL_PALETTE (widget); GimpToolPalettePrivate *private = GET_PRIVATE (widget); gint button_width; gint button_height; GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->size_allocate (widget, allocation); - if (gimp_tool_palette_get_button_size (GIMP_TOOL_PALETTE (widget), + if (gimp_tool_palette_get_button_size (palette, &button_width, &button_height)) { GimpToolItem *tool_item; @@ -195,6 +209,8 @@ gimp_tool_palette_size_allocate (GtkWidget *widget, gtk_widget_set_size_request (widget, -1, tool_rows * button_height); + + gimp_tool_palette_update_show_menu_on_hover (palette); } } } @@ -260,10 +276,17 @@ gimp_tool_palette_set_toolbox (GimpToolPalette *palette, if (private->toolbox) { context = gimp_toolbox_get_context (private->toolbox); - g_signal_handlers_disconnect_by_func (GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config), - G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_size_changed), - palette); + + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config), + G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_menu_mode_notify), + palette); + g_signal_handlers_disconnect_by_func ( + GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config), + G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_size_changed), + palette); } + private->toolbox = toolbox; context = gimp_toolbox_get_context (toolbox); @@ -293,6 +316,12 @@ gimp_tool_palette_set_toolbox (GimpToolPalette *palette, G_CALLBACK (gimp_tool_palette_tool_reorder), palette, 0); + g_signal_connect (GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config), + "notify::toolbox-group-menu-mode", + G_CALLBACK (gimp_tool_palette_config_menu_mode_notify), + palette); + gimp_tool_palette_update_show_menu_on_hover (palette); + /* Update the toolbox icon size on config change. */ g_signal_connect (GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config), "size-changed", @@ -385,6 +414,14 @@ gimp_tool_palette_tool_reorder (GimpContainer *container, } } +static void +gimp_tool_palette_config_menu_mode_notify (GimpGuiConfig *config, + const GParamSpec *pspec, + GimpToolPalette *palette) +{ + gimp_tool_palette_update_show_menu_on_hover (palette); +} + static void gimp_tool_palette_config_size_changed (GimpGuiConfig *config, GimpToolPalette *palette) @@ -433,6 +470,9 @@ gimp_tool_palette_add_button (GimpToolPalette *palette, tool_button = gimp_tool_button_new (private->toolbox, tool_item); gtk_tool_item_group_insert (GTK_TOOL_ITEM_GROUP (private->group), tool_button, index); + gimp_tool_button_set_show_menu_on_hover ( + GIMP_TOOL_BUTTON (tool_button), + gimp_tool_palette_get_show_menu_on_hover (palette)); gtk_widget_show (GTK_WIDGET (tool_button)); g_object_bind_property (tool_item, "shown", @@ -452,3 +492,51 @@ gimp_tool_palette_add_button (GimpToolPalette *palette, g_hash_table_insert (private->buttons, tool_item, tool_button); } + +static gboolean +gimp_tool_palette_get_show_menu_on_hover (GimpToolPalette *palette) +{ + GimpToolPalettePrivate *private = GET_PRIVATE (palette); + + if (private->toolbox) + { + GimpContext *context = gimp_toolbox_get_context (private->toolbox); + + if (context) + { + GimpGuiConfig *config = GIMP_GUI_CONFIG (context->gimp->config); + + switch (config->toolbox_group_menu_mode) + { + case GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_CLICK: + return FALSE; + + case GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER: + return TRUE; + + case GIMP_TOOL_GROUP_MENU_MODE_SHOW_ON_HOVER_SINGLE_COLUMN: + return private->tool_columns == 1; + } + } + } + + return FALSE; +} + +static void +gimp_tool_palette_update_show_menu_on_hover (GimpToolPalette *palette) +{ + GimpToolPalettePrivate *private = GET_PRIVATE (palette); + GHashTableIter iter; + GimpToolButton *tool_button; + gboolean show_menu_on_hover; + + show_menu_on_hover = gimp_tool_palette_get_show_menu_on_hover (palette); + + g_hash_table_iter_init (&iter, private->buttons); + + while (g_hash_table_iter_next (&iter, NULL, (gpointer *) &tool_button)) + { + gimp_tool_button_set_show_menu_on_hover (tool_button, show_menu_on_hover); + } +} diff --git a/app/widgets/gimptoolpreseteditor.c b/app/widgets/gimptoolpreseteditor.c index 6f84a63cea..e0d0d0be0b 100644 --- a/app/widgets/gimptoolpreseteditor.c +++ b/app/widgets/gimptoolpreseteditor.c @@ -46,6 +46,7 @@ struct _GimpToolPresetEditorPrivate GtkWidget *tool_label; GtkWidget *fg_bg_toggle; + GtkWidget *opacity_paint_mode_toggle; GtkWidget *brush_toggle; GtkWidget *dynamics_toggle; GtkWidget *mybrush_toggle; @@ -157,6 +158,10 @@ gimp_tool_preset_editor_constructed (GObject *object) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (data_editor), button, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (button); + button = editor->priv->opacity_paint_mode_toggle = + gimp_prop_check_button_new (G_OBJECT (preset), "use-opacity-paint-mode", NULL); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (data_editor), button, FALSE, FALSE, 0); + button = editor->priv->brush_toggle = gimp_prop_check_button_new (G_OBJECT (preset), "use-brush", NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (data_editor), button, FALSE, FALSE, 0); @@ -309,6 +314,10 @@ gimp_tool_preset_editor_sync_data (GimpToolPresetEditor *editor) (serialize_props & (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_FOREGROUND | GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BACKGROUND)) != 0); + gtk_widget_set_sensitive (priv->opacity_paint_mode_toggle, + (serialize_props & + (GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_OPACITY | + GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_PAINT_MODE)) != 0); gtk_widget_set_sensitive (priv->brush_toggle, (serialize_props & GIMP_CONTEXT_PROP_MASK_BRUSH) != 0); diff --git a/app/widgets/gimpwidgets-utils.c b/app/widgets/gimpwidgets-utils.c index 6b9de67680..b6750bf6a8 100644 --- a/app/widgets/gimpwidgets-utils.c +++ b/app/widgets/gimpwidgets-utils.c @@ -1668,6 +1668,21 @@ gimp_gtk_container_clear (GtkContainer *container) container); } +void +gimp_gtk_adjustment_chain (GtkAdjustment *adjustment1, + GtkAdjustment *adjustment2) +{ + g_return_if_fail (GTK_IS_ADJUSTMENT (adjustment1)); + g_return_if_fail (GTK_IS_ADJUSTMENT (adjustment2)); + + g_object_bind_property (adjustment1, "value", + adjustment2, "lower", + G_BINDING_SYNC_CREATE); + g_object_bind_property (adjustment2, "value", + adjustment1, "upper", + G_BINDING_SYNC_CREATE); +} + static gboolean gimp_print_event_free (gpointer data) { diff --git a/app/widgets/gimpwidgets-utils.h b/app/widgets/gimpwidgets-utils.h index dfdca55001..d1709ab362 100644 --- a/app/widgets/gimpwidgets-utils.h +++ b/app/widgets/gimpwidgets-utils.h @@ -117,6 +117,9 @@ void gimp_widget_set_fully_opaque (GtkWidget *widget void gimp_gtk_container_clear (GtkContainer *container); +void gimp_gtk_adjustment_chain (GtkAdjustment *adjustment1, + GtkAdjustment *adjustment2); + const gchar * gimp_print_event (const GdkEvent *event); gboolean gimp_color_profile_store_add_defaults diff --git a/app/widgets/widgets-types.h b/app/widgets/widgets-types.h index 63872a37e5..2687bc529d 100644 --- a/app/widgets/widgets-types.h +++ b/app/widgets/widgets-types.h @@ -166,6 +166,7 @@ typedef struct _GimpPdbDialog GimpPdbDialog; /* misc widgets */ +typedef struct _GimpAccelLabel GimpAccelLabel; typedef struct _GimpActionEditor GimpActionEditor; typedef struct _GimpActionView GimpActionView; typedef struct _GimpBlobEditor GimpBlobEditor; diff --git a/app/xcf/Makefile.in b/app/xcf/Makefile.in index effdc3d6c3..63ba424bc4 100644 --- a/app/xcf/Makefile.in +++ b/app/xcf/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = app/xcf ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/build/Makefile.in b/build/Makefile.in index a3042b1a49..7958d22bc7 100644 --- a/build/Makefile.in +++ b/build/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = build ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/build/windows/Makefile.in b/build/windows/Makefile.in index 746b2ed115..e77685ae29 100644 --- a/build/windows/Makefile.in +++ b/build/windows/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = build/windows ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/build/windows/fileicon.ico b/build/windows/fileicon.ico index 40bdfe6e79..e3ec9c89f8 100755 Binary files a/build/windows/fileicon.ico and b/build/windows/fileicon.ico differ diff --git a/build/windows/gimp-plug-ins.rc b/build/windows/gimp-plug-ins.rc index 5e4b17568d..59f67d919e 100644 --- a/build/windows/gimp-plug-ins.rc +++ b/build/windows/gimp-plug-ins.rc @@ -6,12 +6,12 @@ #define VER_COMPANYNAME_STR "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" -#define VER_PRODUCTVERSION 2,10,18,0 -#define VER_PRODUCTVERSION_STR "2.10.18\0" +#define VER_PRODUCTVERSION 2,10,20,0 +#define VER_PRODUCTVERSION_STR "2.10.20\0" #define VER_PRODUCTNAME_STR "GNU Image Manipulation Program" -#define VER_FILEVERSION 2,10,18,0 -#define VER_FILEVERSION_STR "2.10.18.0\0" +#define VER_FILEVERSION 2,10,20,0 +#define VER_FILEVERSION_STR "2.10.20.0\0" #define VER_FILEDESCRIPTION_STR "GNU Image Manipulation Program Plug-In" #define VER_INTERNALNAME_STR QUOTE(INTERNALNAME_STR) diff --git a/build/windows/gimp.rc b/build/windows/gimp.rc index cd129abeb1..29a925570f 100644 --- a/build/windows/gimp.rc +++ b/build/windows/gimp.rc @@ -7,12 +7,12 @@ #define VER_COMPANYNAME_STR "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" -#define VER_PRODUCTVERSION 2,10,18,0 -#define VER_PRODUCTVERSION_STR "2.10.18\0" +#define VER_PRODUCTVERSION 2,10,20,0 +#define VER_PRODUCTVERSION_STR "2.10.20\0" #define VER_PRODUCTNAME_STR "GNU Image Manipulation Program" -#define VER_FILEVERSION 2,10,18,0 -#define VER_FILEVERSION_STR "2.10.18.0\0" +#define VER_FILEVERSION 2,10,20,0 +#define VER_FILEVERSION_STR "2.10.20.0\0" #define VER_FILEDESCRIPTION_STR "GNU Image Manipulation Program" #define VER_INTERNALNAME_STR QUOTE(INTERNALNAME_STR) diff --git a/build/windows/installer/Makefile.in b/build/windows/installer/Makefile.in index a60be5c9ec..60aab89c6c 100644 --- a/build/windows/installer/Makefile.in +++ b/build/windows/installer/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = build/windows/installer ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/build/windows/installer/lang/Makefile.am b/build/windows/installer/lang/Makefile.am index f259b88182..3dc19d855f 100644 --- a/build/windows/installer/lang/Makefile.am +++ b/build/windows/installer/lang/Makefile.am @@ -16,11 +16,13 @@ languages = \ eo:[eo]:ISO-8859-3 \ es:[es]:WINDOWS-1252 \ eu:[eu]:WINDOWS-1252 \ + fi:[fi]:WINDOWS-1252 \ fr:[fr]:WINDOWS-1252 \ hu:[hu]:WINDOWS-1250 \ id:[id]:ISO-8859-1 \ is:[is]:WINDOWS-1252 \ it:[it]:WINDOWS-1252 \ + ja:[ja]:CP932 \ ko:[ko]:EUC-KR \ lv:[lv]:ISO-8859-13 \ nl:[nl]:WINDOWS-1252 \ diff --git a/build/windows/installer/lang/Makefile.in b/build/windows/installer/lang/Makefile.in index d7e3ab3a3d..0e00e2a7e3 100644 --- a/build/windows/installer/lang/Makefile.in +++ b/build/windows/installer/lang/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = build/windows/installer/lang ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -558,11 +562,13 @@ languages = \ eo:[eo]:ISO-8859-3 \ es:[es]:WINDOWS-1252 \ eu:[eu]:WINDOWS-1252 \ + fi:[fi]:WINDOWS-1252 \ fr:[fr]:WINDOWS-1252 \ hu:[hu]:WINDOWS-1250 \ id:[id]:ISO-8859-1 \ is:[is]:WINDOWS-1252 \ it:[it]:WINDOWS-1252 \ + ja:[ja]:CP932 \ ko:[ko]:EUC-KR \ lv:[lv]:ISO-8859-13 \ nl:[nl]:WINDOWS-1252 \ diff --git a/build/windows/wilber.ico b/build/windows/wilber.ico index 2b73c830e6..880fa3511c 100644 Binary files a/build/windows/wilber.ico and b/build/windows/wilber.ico differ diff --git a/compile b/compile index 99e50524b3..23fcba0113 100755 --- a/compile +++ b/compile @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. # Written by Tom Tromey . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -53,7 +53,7 @@ func_file_conv () MINGW*) file_conv=mingw ;; - CYGWIN*) + CYGWIN* | MSYS*) file_conv=cygwin ;; *) @@ -67,7 +67,7 @@ func_file_conv () mingw/*) file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` ;; - cygwin/*) + cygwin/* | msys/*) file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` ;; wine/*) diff --git a/configure b/configure index 377bcff2ce..2043ccfc31 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GIMP 2.10.18. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GIMP 2.10.20. # # Report bugs to . # @@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='GIMP' PACKAGE_TARNAME='gimp' -PACKAGE_VERSION='2.10.18' -PACKAGE_STRING='GIMP 2.10.18' +PACKAGE_VERSION='2.10.20' +PACKAGE_STRING='GIMP 2.10.20' PACKAGE_BUGREPORT='https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues/new' PACKAGE_URL='' @@ -873,8 +873,6 @@ GIO_LIBS GIO_CFLAGS GMODULE_NO_EXPORT_LIBS GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS -GLIB_WIN_BUG_LIBS -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS GLIB_COMPILE_RESOURCES GLIB_MKENUMS GOBJECT_QUERY @@ -1258,8 +1256,6 @@ GLIB_GENMARSHAL GOBJECT_QUERY GLIB_MKENUMS GLIB_COMPILE_RESOURCES -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS -GLIB_WIN_BUG_LIBS GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS GMODULE_NO_EXPORT_LIBS GIO_CFLAGS @@ -1888,7 +1884,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures GIMP 2.10.18 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures GIMP 2.10.20 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1963,7 +1959,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of GIMP 2.10.18:";; + short | recursive ) echo "Configuration of GIMP 2.10.20:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -2103,10 +2099,6 @@ Some influential environment variables: GLIB_COMPILE_RESOURCES value of glib_compile_resources for gio-2.0, overriding pkg-config - GLIB_WIN_BUG_CFLAGS - C compiler flags for GLIB_WIN_BUG, overriding pkg-config - GLIB_WIN_BUG_LIBS - linker flags for GLIB_WIN_BUG, overriding pkg-config GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS C compiler flags for GMODULE_NO_EXPORT, overriding pkg-config GMODULE_NO_EXPORT_LIBS @@ -2306,7 +2298,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -GIMP configure 2.10.18 +GIMP configure 2.10.20 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2850,7 +2842,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by GIMP $as_me 2.10.18, which was +It was created by GIMP $as_me 2.10.20, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -3719,7 +3711,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='gimp' - VERSION='2.10.18' + VERSION='2.10.20' # Some tools Automake needs. @@ -3849,11 +3841,11 @@ AM_BACKSLASH='\' GIMP_MAJOR_VERSION=2 GIMP_MINOR_VERSION=10 -GIMP_MICRO_VERSION=18 -GIMP_INTERFACE_AGE=18 -GIMP_BINARY_AGE=1018 -GIMP_VERSION=2.10.18 -GIMP_REAL_VERSION=2.10.18 +GIMP_MICRO_VERSION=20 +GIMP_INTERFACE_AGE=20 +GIMP_BINARY_AGE=1020 +GIMP_VERSION=2.10.20 +GIMP_REAL_VERSION=2.10.20 GIMP_API_VERSION=2.0 GIMP_APP_VERSION=2.10 GIMP_PLUGIN_VERSION=2.0 @@ -3892,20 +3884,20 @@ $as_echo "#define GIMP_TOOL_VERSION \"2.0\"" >>confdefs.h # These are used in the .pc files -GLIB_REQUIRED_VERSION=2.54.2 +GLIB_REQUIRED_VERSION=2.56.2 GDK_PIXBUF_REQUIRED_VERSION=2.30.8 GTK_REQUIRED_VERSION=2.24.32 CAIRO_REQUIRED_VERSION=1.12.2 CAIRO_PDF_REQUIRED_VERSION=1.12.2 GEGL_MAJOR_MINOR_VERSION=0.4 -GEGL_REQUIRED_VERSION=0.4.22 +GEGL_REQUIRED_VERSION=0.4.24 GEXIV2_REQUIRED_VERSION=0.10.6 LCMS_REQUIRED_VERSION=2.8 LIBPNG_REQUIRED_VERSION=1.6.25 LIBLZMA_REQUIRED_VERSION=5.0.0 LIBMYPAINT_REQUIRED_VERSION=1.3.0 PANGOCAIRO_REQUIRED_VERSION=1.29.4 -BABL_REQUIRED_VERSION=0.1.74 +BABL_REQUIRED_VERSION=0.1.78 FONTCONFIG_REQUIRED_VERSION=2.12.4 FREETYPE2_REQUIRED_VERSION=2.1.7 HARFBUZZ_REQUIRED_VERSION=0.9.19 @@ -3979,7 +3971,7 @@ fi -LT_VERSION_INFO="1000:18:1000" +LT_VERSION_INFO="1000:20:1000" LT_CURRENT_MINUS_AGE=0 @@ -9466,7 +9458,7 @@ esac fi : ${AR=ar} -: ${AR_FLAGS=cru} +: ${AR_FLAGS=cr} @@ -11187,8 +11179,8 @@ int forced_loaded() { return 2;} _LT_EOF echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&5 $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&5 - echo "$AR cru libconftest.a conftest.o" >&5 - $AR cru libconftest.a conftest.o 2>&5 + echo "$AR cr libconftest.a conftest.o" >&5 + $AR cr libconftest.a conftest.o 2>&5 echo "$RANLIB libconftest.a" >&5 $RANLIB libconftest.a 2>&5 cat > conftest.c << _LT_EOF @@ -12238,6 +12230,10 @@ _lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err` $RM -r conftest* +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... if test -n "$compiler"; then lt_prog_compiler_no_builtin_flag= @@ -22964,19 +22960,19 @@ $as_echo "$have_iso_codes" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for BABL" >&5 -$as_echo_n "checking for BABL... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for babl >= 0.1.78" >&5 +$as_echo_n "checking for babl >= 0.1.78... " >&6; } if test -n "$BABL_CFLAGS"; then pkg_cv_BABL_CFLAGS="$BABL_CFLAGS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"babl >= 0.1.74\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "babl >= 0.1.74") 2>&5 + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"babl >= 0.1.78\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "babl >= 0.1.78") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_BABL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "babl >= 0.1.74" 2>/dev/null` + pkg_cv_BABL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "babl >= 0.1.78" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes @@ -22988,12 +22984,12 @@ if test -n "$BABL_LIBS"; then pkg_cv_BABL_LIBS="$BABL_LIBS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"babl >= 0.1.74\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "babl >= 0.1.74") 2>&5 + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"babl >= 0.1.78\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "babl >= 0.1.78") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_BABL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "babl >= 0.1.74" 2>/dev/null` + pkg_cv_BABL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "babl >= 0.1.78" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes @@ -23005,7 +23001,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23014,27 +23010,27 @@ else _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - BABL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "babl >= 0.1.74" 2>&1` + BABL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "babl >= 0.1.78" 2>&1` else - BABL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "babl >= 0.1.74" 2>&1` + BABL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "babl >= 0.1.78" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$BABL_PKG_ERRORS" >&5 - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.74" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.74" >&6;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.78" >&5 +$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.78" >&6;} required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency babl >= 0.1.74" + - Error: missing dependency babl >= 0.1.78" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.74" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.74" >&6;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.78" >&5 +$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: babl >= 0.1.78" >&6;} required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency babl >= 0.1.74" + - Error: missing dependency babl >= 0.1.78" else BABL_CFLAGS=$pkg_cv_BABL_CFLAGS @@ -23045,19 +23041,19 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GEGL" >&5 -$as_echo_n "checking for GEGL... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gegl-0.4 >= 0.4.24" >&5 +$as_echo_n "checking for gegl-0.4 >= 0.4.24... " >&6; } if test -n "$GEGL_CFLAGS"; then pkg_cv_GEGL_CFLAGS="$GEGL_CFLAGS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gegl-0.4 >= 0.4.22\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gegl-0.4 >= 0.4.22") 2>&5 + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gegl-0.4 >= 0.4.24\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gegl-0.4 >= 0.4.24") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_GEGL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "gegl-0.4 >= 0.4.22" 2>/dev/null` + pkg_cv_GEGL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "gegl-0.4 >= 0.4.24" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes @@ -23069,12 +23065,12 @@ if test -n "$GEGL_LIBS"; then pkg_cv_GEGL_LIBS="$GEGL_LIBS" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gegl-0.4 >= 0.4.22\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gegl-0.4 >= 0.4.22") 2>&5 + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gegl-0.4 >= 0.4.24\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gegl-0.4 >= 0.4.24") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_GEGL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "gegl-0.4 >= 0.4.22" 2>/dev/null` + pkg_cv_GEGL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "gegl-0.4 >= 0.4.24" 2>/dev/null` test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes @@ -23086,7 +23082,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23095,27 +23091,27 @@ else _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - GEGL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "gegl-0.4 >= 0.4.22" 2>&1` + GEGL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "gegl-0.4 >= 0.4.24" 2>&1` else - GEGL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "gegl-0.4 >= 0.4.22" 2>&1` + GEGL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "gegl-0.4 >= 0.4.24" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$GEGL_PKG_ERRORS" >&5 - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.22" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.22" >&6;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.24" >&5 +$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.24" >&6;} required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency gegl-0.4 >= 0.4.22" + - Error: missing dependency gegl-0.4 >= 0.4.24" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.22" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.22" >&6;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.24" >&5 +$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gegl-0.4 >= 0.4.24" >&6;} required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency gegl-0.4 >= 0.4.22" + - Error: missing dependency gegl-0.4 >= 0.4.24" else GEGL_CFLAGS=$pkg_cv_GEGL_CFLAGS @@ -23126,8 +23122,8 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ATK" >&5 -$as_echo_n "checking for ATK... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for atk >= 2.2.0" >&5 +$as_echo_n "checking for atk >= 2.2.0... " >&6; } if test -n "$ATK_CFLAGS"; then pkg_cv_ATK_CFLAGS="$ATK_CFLAGS" @@ -23167,7 +23163,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23190,7 +23186,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: atk >= 2.2.0" >&6;} - Error: missing dependency atk >= 2.2.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: atk >= 2.2.0" >&5 @@ -23206,10 +23202,6 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi -# glib 2.56.0 and 2.56.1 have a bad bug on Win32, breaking the file -# chooser dialogs. This has been fixed, but no release made yet. When -# 2.56.2 is released, the additional test for these broken versions can -# be removed and we can bump the requirement to glib 2.56.2. @@ -23221,7 +23213,7 @@ else fi - min_glib_version=2.54.2 + min_glib_version=2.56.2 pkg_config_args="glib-2.0 >= $min_glib_version" for module in . gobject do @@ -23374,8 +23366,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GLIB" >&5 -$as_echo_n "checking for GLIB... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $pkg_config_args" >&5 +$as_echo_n "checking for $pkg_config_args... " >&6; } if test -n "$GLIB_CFLAGS"; then pkg_cv_GLIB_CFLAGS="$GLIB_CFLAGS" @@ -23415,7 +23407,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23433,7 +23425,7 @@ fi : elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } : else @@ -23658,84 +23650,7 @@ fi if test "x$no_glib" = x ; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes (version $glib_config_major_version.$glib_config_minor_version.$glib_config_micro_version)" >&5 $as_echo "yes (version $glib_config_major_version.$glib_config_minor_version.$glib_config_micro_version)" >&6; } - if test "x$platform_win32" = "xyes"; then - -pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GLIB_WIN_BUG" >&5 -$as_echo_n "checking for GLIB_WIN_BUG... " >&6; } - -if test -n "$GLIB_WIN_BUG_CFLAGS"; then - pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_CFLAGS="$GLIB_WIN_BUG_CFLAGS" - elif test -n "$PKG_CONFIG"; then - if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2") 2>&5 - ac_status=$? - $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 - test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2" 2>/dev/null` - test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes -else - pkg_failed=yes -fi - else - pkg_failed=untried -fi -if test -n "$GLIB_WIN_BUG_LIBS"; then - pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_LIBS="$GLIB_WIN_BUG_LIBS" - elif test -n "$PKG_CONFIG"; then - if test -n "$PKG_CONFIG" && \ - { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2\""; } >&5 - ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2") 2>&5 - ac_status=$? - $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 - test $ac_status = 0; }; then - pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2" 2>/dev/null` - test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes -else - pkg_failed=yes -fi - else - pkg_failed=untried -fi - - - -if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 -$as_echo "no" >&6; } - -if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then - _pkg_short_errors_supported=yes -else - _pkg_short_errors_supported=no -fi - if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - GLIB_WIN_BUG_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2" 2>&1` - else - GLIB_WIN_BUG_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2" 2>&1` - fi - # Put the nasty error message in config.log where it belongs - echo "$GLIB_WIN_BUG_PKG_ERRORS" >&5 - - : -elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 -$as_echo "no" >&6; } - : -else - GLIB_WIN_BUG_CFLAGS=$pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_CFLAGS - GLIB_WIN_BUG_LIBS=$pkg_cv_GLIB_WIN_BUG_LIBS - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 -$as_echo "yes" >&6; } - - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.54.2 except glib 2.56.0 and 2.56.1 (broken on Win32 - bug 795855)" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.54.2 except glib 2.56.0 and 2.56.1 (broken on Win32 - bug 795855)" >&6;} - required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency glib >= 2.54.2 except glib 2.56.0 and 2.56.1 (broken on Win32 - bug 795855)" - -fi - fi + : else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -23792,10 +23707,10 @@ rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ GLIB_MKENUMS="" GLIB_COMPILE_RESOURCES="" - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.54.2" >&5 -$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.54.2" >&6;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.56.2" >&5 +$as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.56.2" >&6;} required_deps="$required_deps - - Error: missing dependency glib >= 2.54.2" + - Error: missing dependency glib >= 2.56.2" required_deps="$required_deps *** Test for GLIB failed" @@ -23805,8 +23720,8 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: glib >= 2.54.2" >&6;} pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GMODULE_NO_EXPORT" >&5 -$as_echo_n "checking for GMODULE_NO_EXPORT... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gmodule-no-export-2.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gmodule-no-export-2.0... " >&6; } if test -n "$GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS"; then pkg_cv_GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS="$GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS" @@ -23846,7 +23761,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23869,7 +23784,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gmodule-no-export-2.0" >& - Error: missing dependency gmodule-no-export-2.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gmodule-no-export-2.0" >&5 @@ -23887,8 +23802,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GIO" >&5 -$as_echo_n "checking for GIO... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gio-2.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gio-2.0... " >&6; } if test -n "$GIO_CFLAGS"; then pkg_cv_GIO_CFLAGS="$GIO_CFLAGS" @@ -23928,7 +23843,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -23951,7 +23866,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-2.0" >&6;} - Error: missing dependency gio-2.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-2.0" >&5 @@ -23970,8 +23885,8 @@ fi if test "x$os_win32" = "xyes"; then pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GIO_WINDOWS" >&5 -$as_echo_n "checking for GIO_WINDOWS... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gio-windows-2.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gio-windows-2.0... " >&6; } if test -n "$GIO_WINDOWS_CFLAGS"; then pkg_cv_GIO_WINDOWS_CFLAGS="$GIO_WINDOWS_CFLAGS" @@ -24011,7 +23926,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -24034,7 +23949,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-windows-2.0" >&6;} - Error: missing dependency gio-windows-2.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-windows-2.0" >&5 @@ -24052,8 +23967,8 @@ fi else pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GIO_UNIX" >&5 -$as_echo_n "checking for GIO_UNIX... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gio-unix-2.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gio-unix-2.0... " >&6; } if test -n "$GIO_UNIX_CFLAGS"; then pkg_cv_GIO_UNIX_CFLAGS="$GIO_UNIX_CFLAGS" @@ -24093,7 +24008,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -24116,7 +24031,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-unix-2.0" >&6;} - Error: missing dependency gio-unix-2.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gio-unix-2.0" >&5 @@ -24308,15 +24223,15 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gdbus-codegen" >&6;} *** Could not find gdbus-codegen in your PATH." fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if GLib is version 2.43.0 or newer" >&5 -$as_echo_n "checking if GLib is version 2.43.0 or newer... " >&6; } -if $PKG_CONFIG --atleast-version=2.43.0 glib-2.0; then - have_glib_2_43=yes +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if GLib is version 2.57.0 or newer" >&5 +$as_echo_n "checking if GLib is version 2.57.0 or newer... " >&6; } +if $PKG_CONFIG --atleast-version=2.57.0 glib-2.0; then + have_glib_2_57=yes else - have_glib_2_43=no + have_glib_2_57=no fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $have_glib_2_43" >&5 -$as_echo "$have_glib_2_43" >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $have_glib_2_57" >&5 +$as_echo "$have_glib_2_57" >&6; } # Extract the first word of "gegl", so it can be a program name with args. set dummy gegl; ac_word=$2 @@ -25482,8 +25397,8 @@ $as_echo "$have_gtk_2_26" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GDK_PIXBUF" >&5 -$as_echo_n "checking for GDK_PIXBUF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gdk-pixbuf-2.0 >= 2.30.8" >&5 +$as_echo_n "checking for gdk-pixbuf-2.0 >= 2.30.8... " >&6; } if test -n "$GDK_PIXBUF_CFLAGS"; then pkg_cv_GDK_PIXBUF_CFLAGS="$GDK_PIXBUF_CFLAGS" @@ -25523,7 +25438,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -25546,7 +25461,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gdk-pixbuf-2.0 >= 2.30.8" - Error: missing dependency gdk-pixbuf-2.0 >= 2.30.8" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gdk-pixbuf-2.0 >= 2.30.8" >&5 @@ -25616,8 +25531,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CAIRO" >&5 -$as_echo_n "checking for CAIRO... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for cairo >= 1.12.2" >&5 +$as_echo_n "checking for cairo >= 1.12.2... " >&6; } if test -n "$CAIRO_CFLAGS"; then pkg_cv_CAIRO_CFLAGS="$CAIRO_CFLAGS" @@ -25657,7 +25572,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -25680,7 +25595,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: cairo >= 1.12.2" >&6;} - Error: missing dependency cairo >= 1.12.2" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: cairo >= 1.12.2" >&5 @@ -25698,8 +25613,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for PANGOCAIRO" >&5 -$as_echo_n "checking for PANGOCAIRO... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pangocairo >= 1.29.4 pangoft2" >&5 +$as_echo_n "checking for pangocairo >= 1.29.4 pangoft2... " >&6; } if test -n "$PANGOCAIRO_CFLAGS"; then pkg_cv_PANGOCAIRO_CFLAGS="$PANGOCAIRO_CFLAGS" @@ -25739,7 +25654,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -25764,7 +25679,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: pangocairo >= 1.29.4 and required_deps="$required_deps *** We require Pango with the optional support for Cairo compiled in." elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: pangocairo >= 1.29.4 and pangoft2" >&5 @@ -25793,8 +25708,8 @@ CFLAGS="$PANGOCAIRO_CFLAGS $CFLAGS" # (2.12.4). pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for FONTCONFIG" >&5 -$as_echo_n "checking for FONTCONFIG... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for fontconfig >= 2.12.4" >&5 +$as_echo_n "checking for fontconfig >= 2.12.4... " >&6; } if test -n "$FONTCONFIG_CFLAGS"; then pkg_cv_FONTCONFIG_CFLAGS="$FONTCONFIG_CFLAGS" @@ -25834,7 +25749,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -25857,7 +25772,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: fontconfig >= 2.12.4" >&6 - Error: missing dependency fontconfig >= 2.12.4" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: fontconfig >= 2.12.4" >&5 @@ -25926,8 +25841,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for FREETYPE" >&5 -$as_echo_n "checking for FREETYPE... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for freetype2 >= 2.1.7" >&5 +$as_echo_n "checking for freetype2 >= 2.1.7... " >&6; } if test -n "$FREETYPE_CFLAGS"; then pkg_cv_FREETYPE_CFLAGS="$FREETYPE_CFLAGS" @@ -25967,7 +25882,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -25990,7 +25905,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: 2.1.7 >= 2.1.7" >&6;} - Error: missing dependency 2.1.7 >= 2.1.7" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: 2.1.7 >= 2.1.7" >&5 @@ -26008,8 +25923,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for HARFBUZZ" >&5 -$as_echo_n "checking for HARFBUZZ... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for harfbuzz >= 0.9.19" >&5 +$as_echo_n "checking for harfbuzz >= 0.9.19... " >&6; } if test -n "$HARFBUZZ_CFLAGS"; then pkg_cv_HARFBUZZ_CFLAGS="$HARFBUZZ_CFLAGS" @@ -26049,7 +25964,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -26072,7 +25987,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: harfbuzz >= 0.9.19" >&6;} - Error: missing dependency harfbuzz >= 0.9.19" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: harfbuzz >= 0.9.19" >&5 @@ -26090,8 +26005,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GEXIV2" >&5 -$as_echo_n "checking for GEXIV2... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gexiv2 >= 0.10.6" >&5 +$as_echo_n "checking for gexiv2 >= 0.10.6... " >&6; } if test -n "$GEXIV2_CFLAGS"; then pkg_cv_GEXIV2_CFLAGS="$GEXIV2_CFLAGS" @@ -26131,7 +26046,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -26154,7 +26069,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gexiv2 >= 0.10.6" >&6;} - Error: missing dependency gexiv2 >= 0.10.6" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: gexiv2 >= 0.10.6" >&5 @@ -26589,7 +26504,7 @@ main () _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : - if test -s conftest.err; then : + if grep -- -Wattributes conftest.err; then : ax_cv_have_func_attribute_destructor=no else ax_cv_have_func_attribute_destructor=yes @@ -26861,7 +26776,7 @@ $as_echo "$SSE2_CFLAG_works" >&6; } done SSE2_EXTRA_CFLAGS="$SSE_MATH_CFLAG $SSE2_CFLAG" -CFLAGS="$intrinsics_save_CFLAGS $SSE2_EXTRA_CFLAGS" +CFLAGS="$SSE2_EXTRA_CFLAGS $intrinsics_save_CFLAGS" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we can compile SSE2 intrinsics" >&5 $as_echo_n "checking whether we can compile SSE2 intrinsics... " >&6; } @@ -26930,7 +26845,7 @@ $as_echo "$SSE4_1_CFLAG_works" >&6; } done SSE4_1_EXTRA_CFLAGS="$SSE_MATH_CFLAG $SSE4_1_CFLAG" -CFLAGS="$intrinsics_save_CFLAGS $SSE4_1_EXTRA_CFLAGS" +CFLAGS="$SSE4_1_EXTRA_CFLAGS $intrinsics_save_CFLAGS" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we can compile SSE4.1 intrinsics" >&5 $as_echo_n "checking whether we can compile SSE4.1 intrinsics... " >&6; } @@ -27698,8 +27613,8 @@ fi # check for the XFixes extension pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for XFIXES" >&5 -$as_echo_n "checking for XFIXES... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for xfixes" >&5 +$as_echo_n "checking for xfixes... " >&6; } if test -n "$XFIXES_CFLAGS"; then pkg_cv_XFIXES_CFLAGS="$XFIXES_CFLAGS" @@ -27739,7 +27654,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -27757,7 +27672,7 @@ fi true elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } true else @@ -28284,8 +28199,8 @@ LIBS=$gimp_save_LIBS pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LZMA" >&5 -$as_echo_n "checking for LZMA... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for liblzma >= 5.0.0" >&5 +$as_echo_n "checking for liblzma >= 5.0.0... " >&6; } if test -n "$LZMA_CFLAGS"; then pkg_cv_LZMA_CFLAGS="$LZMA_CFLAGS" @@ -28325,7 +28240,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -28348,7 +28263,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: liblzma >= 5.0.0" >&6;} - Error: missing dependency liblzma >= 5.0.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: liblzma >= 5.0.0" >&5 @@ -28457,8 +28372,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for PNG" >&5 -$as_echo_n "checking for PNG... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libpng >= 1.6.25" >&5 +$as_echo_n "checking for libpng >= 1.6.25... " >&6; } if test -n "$PNG_CFLAGS"; then pkg_cv_PNG_CFLAGS="$PNG_CFLAGS" @@ -28498,7 +28413,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -28521,7 +28436,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libpng >= 1.6.25" >&6;} - Error: missing dependency libpng >= 1.6.25" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libpng >= 1.6.25" >&5 @@ -28785,8 +28700,8 @@ if test "x$with_openexr" != xno; then have_openexr=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for OPENEXR" >&5 -$as_echo_n "checking for OPENEXR... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for OpenEXR >= 1.6.1" >&5 +$as_echo_n "checking for OpenEXR >= 1.6.1... " >&6; } if test -n "$OPENEXR_CFLAGS"; then pkg_cv_OPENEXR_CFLAGS="$OPENEXR_CFLAGS" @@ -28826,7 +28741,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -28844,7 +28759,7 @@ fi have_openexr="no (OpenEXR not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_openexr="no (OpenEXR not found)" else @@ -28890,8 +28805,8 @@ if test "x$with_webp" != xno; then have_webp=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for WEBP" >&5 -$as_echo_n "checking for WEBP... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libwebp >= 0.6.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libwebp >= 0.6.0... " >&6; } if test -n "$WEBP_CFLAGS"; then pkg_cv_WEBP_CFLAGS="$WEBP_CFLAGS" @@ -28931,7 +28846,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -28949,7 +28864,7 @@ fi have_webp="no (WebP not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_webp="no (WebP not found)" else @@ -28960,8 +28875,8 @@ $as_echo "yes" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for WEBPMUX" >&5 -$as_echo_n "checking for WEBPMUX... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libwebpmux >= 0.6.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libwebpmux >= 0.6.0... " >&6; } if test -n "$WEBPMUX_CFLAGS"; then pkg_cv_WEBPMUX_CFLAGS="$WEBPMUX_CFLAGS" @@ -29001,7 +28916,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29019,7 +28934,7 @@ fi have_webp="no (WebP not built with libwebpmux)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_webp="no (WebP not built with libwebpmux)" else @@ -29030,8 +28945,8 @@ $as_echo "yes" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for WEBPDEMUX" >&5 -$as_echo_n "checking for WEBPDEMUX... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libwebpdemux >= 0.6.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libwebpdemux >= 0.6.0... " >&6; } if test -n "$WEBPDEMUX_CFLAGS"; then pkg_cv_WEBPDEMUX_CFLAGS="$WEBPDEMUX_CFLAGS" @@ -29071,7 +28986,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29089,7 +29004,7 @@ fi have_webp="no (WebP not built with libwebpdemux)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_webp="no (WebP not built with libwebpdemux)" else @@ -29143,8 +29058,8 @@ if test "x$with_libheif" != xno; then have_libheif=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif > 1.5.1" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif > 1.5.1... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29184,7 +29099,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29203,8 +29118,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.4.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.4.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29244,7 +29159,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29264,8 +29179,8 @@ fi have_libheif_1_4_0="no (libheif >= 1.4.0 not found)" pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.3.2" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.3.2... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29305,7 +29220,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29324,8 +29239,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29365,7 +29280,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29383,7 +29298,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -29400,13 +29315,13 @@ WARNING: libheif version 1.5.0 and 1.5.1 are known to crash when fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29446,7 +29361,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29464,7 +29379,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -29489,14 +29404,14 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif_1_4_0="no (libheif >= 1.4.0 not found)" pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.3.2" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.3.2... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29536,7 +29451,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29555,8 +29470,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29596,7 +29511,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29614,7 +29529,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -29631,13 +29546,13 @@ WARNING: libheif version 1.5.0 and 1.5.1 are known to crash when fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29677,7 +29592,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29695,7 +29610,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -29728,13 +29643,13 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.4.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.4.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29774,7 +29689,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29794,8 +29709,8 @@ fi have_libheif_1_4_0="no (libheif >= 1.4.0 not found)" pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.3.2" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.3.2... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29835,7 +29750,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29854,8 +29769,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29895,7 +29810,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29913,7 +29828,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -29930,13 +29845,13 @@ WARNING: libheif version 1.5.0 and 1.5.1 are known to crash when fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -29976,7 +29891,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -29994,7 +29909,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -30019,14 +29934,14 @@ $as_echo "yes" >&6; } fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif_1_4_0="no (libheif >= 1.4.0 not found)" pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif = 1.3.2" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif = 1.3.2... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -30066,7 +29981,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30085,8 +30000,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -30126,7 +30041,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30144,7 +30059,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -30161,13 +30076,13 @@ WARNING: libheif version 1.5.0 and 1.5.1 are known to crash when fi elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBHEIF" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBHEIF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libheif >= 1.5.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libheif >= 1.5.0... " >&6; } if test -n "$LIBHEIF_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBHEIF_CFLAGS="$LIBHEIF_CFLAGS" @@ -30207,7 +30122,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30225,7 +30140,7 @@ fi have_libheif="no (libheif not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libheif="no (libheif not found)" else @@ -30372,8 +30287,8 @@ if test "x$with_libunwind" != xno; then have_libunwind=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBUNWIND" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBUNWIND... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libunwind >= 1.1.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libunwind >= 1.1.0... " >&6; } if test -n "$LIBUNWIND_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBUNWIND_CFLAGS="$LIBUNWIND_CFLAGS" @@ -30413,7 +30328,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30431,7 +30346,7 @@ fi have_libunwind="no (libunwind not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libunwind="no (libunwind not found)" else @@ -30472,8 +30387,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBMYPAINT" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBMYPAINT... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libmypaint >= 1.4.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libmypaint >= 1.4.0... " >&6; } if test -n "$LIBMYPAINT_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBMYPAINT_CFLAGS="$LIBMYPAINT_CFLAGS" @@ -30513,7 +30428,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30532,8 +30447,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBMYPAINT" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBMYPAINT... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libmypaint >= 1.3.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libmypaint >= 1.3.0... " >&6; } if test -n "$LIBMYPAINT_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBMYPAINT_CFLAGS="$LIBMYPAINT_CFLAGS" @@ -30573,7 +30488,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30596,7 +30511,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libmypaint >= 1.3.0" >&6; - Error: missing dependency libmypaint >= 1.3.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libmypaint >= 1.3.0" >&5 @@ -30616,13 +30531,13 @@ WARNING: libmypaint lower than version 1.4.0 is known to crash when parsing MyPaint 2 brushes. Please update." elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBMYPAINT" >&5 -$as_echo_n "checking for LIBMYPAINT... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libmypaint >= 1.3.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libmypaint >= 1.3.0... " >&6; } if test -n "$LIBMYPAINT_CFLAGS"; then pkg_cv_LIBMYPAINT_CFLAGS="$LIBMYPAINT_CFLAGS" @@ -30662,7 +30577,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30685,7 +30600,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libmypaint >= 1.3.0" >&6; - Error: missing dependency libmypaint >= 1.3.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: libmypaint >= 1.3.0" >&5 @@ -30714,8 +30629,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for MYPAINT_BRUSHES" >&5 -$as_echo_n "checking for MYPAINT_BRUSHES... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for mypaint-brushes-1.0" >&5 +$as_echo_n "checking for mypaint-brushes-1.0... " >&6; } if test -n "$MYPAINT_BRUSHES_CFLAGS"; then pkg_cv_MYPAINT_BRUSHES_CFLAGS="$MYPAINT_BRUSHES_CFLAGS" @@ -30755,7 +30670,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30778,7 +30693,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: mypaint-brushes-1.0" >&6; - Error: missing dependency mypaint-brushes-1.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: mypaint-brushes-1.0" >&5 @@ -30817,8 +30732,8 @@ have_webkit=no if test "x$with_webkit" != xno; then pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for WEBKIT" >&5 -$as_echo_n "checking for WEBKIT... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for webkit-1.0 >= 1.6.1" >&5 +$as_echo_n "checking for webkit-1.0 >= 1.6.1... " >&6; } if test -n "$WEBKIT_CFLAGS"; then pkg_cv_WEBKIT_CFLAGS="$WEBKIT_CFLAGS" @@ -30858,7 +30773,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30876,7 +30791,7 @@ fi have_webkit="no (WebKit not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_webkit="no (WebKit not found)" else @@ -30913,8 +30828,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for SVG" >&5 -$as_echo_n "checking for SVG... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for librsvg-2.0 >= 2.40.6" >&5 +$as_echo_n "checking for librsvg-2.0 >= 2.40.6... " >&6; } if test -n "$SVG_CFLAGS"; then pkg_cv_SVG_CFLAGS="$SVG_CFLAGS" @@ -30954,7 +30869,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -30977,7 +30892,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: rsvg >= 2.40.6" >&6;} - Error: missing dependency rsvg >= 2.40.6" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: rsvg >= 2.40.6" >&5 @@ -31029,8 +30944,8 @@ fi # PDF import support is a granted feature. pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for POPPLER" >&5 -$as_echo_n "checking for POPPLER... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for poppler-glib >= 0.50.0" >&5 +$as_echo_n "checking for poppler-glib >= 0.50.0... " >&6; } if test -n "$POPPLER_CFLAGS"; then pkg_cv_POPPLER_CFLAGS="$POPPLER_CFLAGS" @@ -31070,7 +30985,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31093,7 +31008,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: poppler-glib >= 0.50.0" > - Error: missing dependency poppler-glib >= 0.50.0" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: poppler-glib >= 0.50.0" >&5 @@ -31112,8 +31027,8 @@ fi # support should not be considered as "second-zone citizen". pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for POPPLER_DATA" >&5 -$as_echo_n "checking for POPPLER_DATA... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for poppler-data >= 0.4.7" >&5 +$as_echo_n "checking for poppler-data >= 0.4.7... " >&6; } if test -n "$POPPLER_DATA_CFLAGS"; then pkg_cv_POPPLER_DATA_CFLAGS="$POPPLER_DATA_CFLAGS" @@ -31153,7 +31068,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31176,7 +31091,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: poppler-data >= 0.4.7" >& - Error: missing dependency poppler-data >= 0.4.7" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: poppler-data >= 0.4.7" >&5 @@ -31212,8 +31127,8 @@ if test "x$with_cairo_pdf" != xno; then have_cairo_pdf=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CAIRO_PDF" >&5 -$as_echo_n "checking for CAIRO_PDF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for cairo-pdf >= 1.12.2" >&5 +$as_echo_n "checking for cairo-pdf >= 1.12.2... " >&6; } if test -n "$CAIRO_PDF_CFLAGS"; then pkg_cv_CAIRO_PDF_CFLAGS="$CAIRO_PDF_CFLAGS" @@ -31253,7 +31168,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31271,7 +31186,7 @@ fi have_cairo_pdf="no (cairo-pdf not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_cairo_pdf="no (cairo-pdf not found)" else @@ -31357,8 +31272,8 @@ $as_echo "yes (version $wmf_version)" >&6; } have_libwmf=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for WMF" >&5 -$as_echo_n "checking for WMF... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libwmf >= 0.2.8" >&5 +$as_echo_n "checking for libwmf >= 0.2.8... " >&6; } if test -n "$WMF_CFLAGS"; then pkg_cv_WMF_CFLAGS="$WMF_CFLAGS" @@ -31398,7 +31313,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31416,7 +31331,7 @@ fi have_libwmf="no (libwmf not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libwmf="no (libwmf not found)" else @@ -31457,8 +31372,8 @@ if test "x$with_jpeg2000" != xno; then have_openjpeg=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for OPENJPEG" >&5 -$as_echo_n "checking for OPENJPEG... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for libopenjp2 >= 2.1.0" >&5 +$as_echo_n "checking for libopenjp2 >= 2.1.0... " >&6; } if test -n "$OPENJPEG_CFLAGS"; then pkg_cv_OPENJPEG_CFLAGS="$OPENJPEG_CFLAGS" @@ -31498,7 +31413,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31516,7 +31431,7 @@ fi have_openjpeg="no (OpenJPEG not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_openjpeg="no (OpenJPEG not found)" else @@ -31550,8 +31465,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LCMS" >&5 -$as_echo_n "checking for LCMS... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for lcms2 >= 2.8" >&5 +$as_echo_n "checking for lcms2 >= 2.8... " >&6; } if test -n "$LCMS_CFLAGS"; then pkg_cv_LCMS_CFLAGS="$LCMS_CFLAGS" @@ -31591,7 +31506,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31614,7 +31529,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: lcms2 >= 2.8" >&6;} - Error: missing dependency lcms2 >= 2.8" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: lcms2 >= 2.8" >&5 @@ -31647,8 +31562,8 @@ if test "x$with_xmc" != xno; then have_xmc=yes pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for XMC" >&5 -$as_echo_n "checking for XMC... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for xcursor" >&5 +$as_echo_n "checking for xcursor... " >&6; } if test -n "$XMC_CFLAGS"; then pkg_cv_XMC_CFLAGS="$XMC_CFLAGS" @@ -31688,7 +31603,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -31706,7 +31621,7 @@ fi have_xmc="no (libXcursor not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_xmc="no (libXcursor not found)" else @@ -32144,8 +32059,8 @@ fi if test "x$have_linux_input" = xyes && test "x$with_gudev" != xno; then pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GUDEV" >&5 -$as_echo_n "checking for GUDEV... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gudev-1.0 >= 167" >&5 +$as_echo_n "checking for gudev-1.0 >= 167... " >&6; } if test -n "$GUDEV_CFLAGS"; then pkg_cv_GUDEV_CFLAGS="$GUDEV_CFLAGS" @@ -32185,7 +32100,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -32203,7 +32118,7 @@ fi have_libgudev="no (libgudev not found)" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_libgudev="no (libgudev not found)" else @@ -32520,8 +32435,8 @@ fi pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for JSON_GLIB" >&5 -$as_echo_n "checking for JSON_GLIB... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for json-glib-1.0 >= 1.2.6" >&5 +$as_echo_n "checking for json-glib-1.0 >= 1.2.6... " >&6; } if test -n "$JSON_GLIB_CFLAGS"; then pkg_cv_JSON_GLIB_CFLAGS="$JSON_GLIB_CFLAGS" @@ -32561,7 +32476,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -32584,7 +32499,7 @@ $as_echo "$as_me: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: json-glib-1.0 >= 1.2.6" > - Error: missing dependency json-glib-1.0 >= 1.2.6" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeek! Missing dep: json-glib-1.0 >= 1.2.6" >&5 @@ -32913,8 +32828,8 @@ CPPFLAGS="$save_CPPFLAGS" # check for PyGTK pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for PYGTK" >&5 -$as_echo_n "checking for PYGTK... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pygtk-2.0 >= 2.10.4" >&5 +$as_echo_n "checking for pygtk-2.0 >= 2.10.4... " >&6; } if test -n "$PYGTK_CFLAGS"; then pkg_cv_PYGTK_CFLAGS="$PYGTK_CFLAGS" @@ -32954,7 +32869,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -32977,7 +32892,7 @@ fi *** passing --disable-python to configure (but then you will not be able *** to use scripts for GIMP that are written in Python)." elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } required_deps="$required_deps @@ -33052,8 +32967,8 @@ $as_echo "$PYGTK_DEFSDIR" >&6; } pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for PYCAIRO" >&5 -$as_echo_n "checking for PYCAIRO... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pycairo >= 1.0.2" >&5 +$as_echo_n "checking for pycairo >= 1.0.2... " >&6; } if test -n "$PYCAIRO_CFLAGS"; then pkg_cv_PYCAIRO_CFLAGS="$PYCAIRO_CFLAGS" @@ -33093,7 +33008,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -33116,7 +33031,7 @@ fi *** passing --disable-python to configure (but then you will not be able *** to use scripts for GIMP that are written in Python)." elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } required_deps="$required_deps @@ -33199,8 +33114,8 @@ if test "x$platform_osx" != xno && pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GTK_MAC_INTEGRATION" >&5 -$as_echo_n "checking for GTK_MAC_INTEGRATION... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gtk-mac-integration-gtk2 >= 2.0.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gtk-mac-integration-gtk2 >= 2.0.0... " >&6; } if test -n "$GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS"; then pkg_cv_GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS="$GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS" @@ -33240,7 +33155,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -33258,7 +33173,7 @@ fi gtk_mac_integration_ok=no elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } gtk_mac_integration_ok=no else @@ -33272,8 +33187,8 @@ fi if test "x$gtk_mac_integration_ok" != "xyes"; then pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GTK_MAC_INTEGRATION" >&5 -$as_echo_n "checking for GTK_MAC_INTEGRATION... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for gtk-mac-integration >= 2.0.0" >&5 +$as_echo_n "checking for gtk-mac-integration >= 2.0.0... " >&6; } if test -n "$GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS"; then pkg_cv_GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS="$GTK_MAC_INTEGRATION_CFLAGS" @@ -33313,7 +33228,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -33331,7 +33246,7 @@ fi gtk_mac_integration_ok=no elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } gtk_mac_integration_ok=no else @@ -33519,8 +33434,8 @@ if test "x$enable_vector_icons" != "xno"; then # Windows, apparently). pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for MIME_INFO" >&5 -$as_echo_n "checking for MIME_INFO... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shared-mime-info" >&5 +$as_echo_n "checking for shared-mime-info... " >&6; } if test -n "$MIME_INFO_CFLAGS"; then pkg_cv_MIME_INFO_CFLAGS="$MIME_INFO_CFLAGS" @@ -33560,7 +33475,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -33578,7 +33493,7 @@ fi have_shared_mime_info="no" elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } have_shared_mime_info="no" else @@ -33600,7 +33515,7 @@ fi test -f "$gdk_pixbuf_moduledir/libpixbufloader-svg.so"; then # We must not use $PKG_CONFIG nor PKG_CHECK_* macros because we need # to make sure we use the native pkg-config (in case we cross-compile). - if pkg-config --atleast-version=2.54.2 glib-2.0 && + if pkg-config --atleast-version=2.56.2 glib-2.0 && pkg-config gio-2.0; then NATIVE_GLIB_LIBS=`pkg-config --libs gio-2.0 glib-2.0` NATIVE_GLIB_CFLAGS=`pkg-config --cflags gio-2.0 glib-2.0` @@ -33614,7 +33529,7 @@ WARNING: You enabled vector icons on Win32. Make sure to run: so that GdkPixbuf knows where to find the SVG loader." fi else - enable_vector_icons="no (missing native glib-2.0 > 2.54.2 or gio-2.0)" + enable_vector_icons="no (missing native glib-2.0 > 2.56.2 or gio-2.0)" fi else enable_vector_icons="no (librsvg GdkPixbuf loader missing)" @@ -34207,8 +34122,8 @@ $as_echo "$enable_gtk_doc" >&6; } if test "x$PACKAGE_NAME" != "xglib"; then pkg_failed=no -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GTKDOC_DEPS" >&5 -$as_echo_n "checking for GTKDOC_DEPS... " >&6; } +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for glib-2.0 >= 2.10.0 gobject-2.0 >= 2.10.0" >&5 +$as_echo_n "checking for glib-2.0 >= 2.10.0 gobject-2.0 >= 2.10.0... " >&6; } if test -n "$GTKDOC_DEPS_CFLAGS"; then pkg_cv_GTKDOC_DEPS_CFLAGS="$GTKDOC_DEPS_CFLAGS" @@ -34248,7 +34163,7 @@ fi if test $pkg_failed = yes; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -34266,7 +34181,7 @@ fi : elif test $pkg_failed = untried; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } : else @@ -34534,7 +34449,7 @@ CPPFLAGS="${CPPFLAGS} -DGIMP_DISABLE_DEPRECATED -DBABL_DISABLE_DEPRECATED -DGSEA # We must build without problems with future releases of libraries # and disabling deprecated API risks breaking the build -if test "x$have_glib_2_43" != "xyes"; then +if test "x$have_glib_2_57" != "xyes"; then CPPFLAGS="${CPPFLAGS} -DG_DISABLE_DEPRECATED" fi @@ -35386,7 +35301,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by GIMP $as_me 2.10.18, which was +This file was extended by GIMP $as_me 2.10.20, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -35452,7 +35367,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -GIMP config.status 2.10.18 +GIMP config.status 2.10.20 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" @@ -35959,8 +35874,8 @@ fi gimp_major_ver=2 gimp_minor_ver=10 - gimp_micro_ver=18 - gimp_ver=2.10.18 + gimp_micro_ver=20 + gimp_ver=2.10.20 gimp_api_ver=2.0 @@ -36859,7 +36774,9 @@ $as_echo X/"$am_mf" | { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "Something went wrong bootstrapping makefile fragments - for automatic dependency tracking. Try re-running configure with the + for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider + re-running the configure script with MAKE=\"gmake\" (or whatever is + necessary). You can also try re-running configure with the '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build the package (albeit without support for automatic dependency tracking). See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 963d3d6e32..38ebdd1d9d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -11,11 +11,11 @@ AC_PREREQ(2.54) m4_define([gimp_major_version], [2]) m4_define([gimp_minor_version], [10]) -m4_define([gimp_micro_version], [18]) +m4_define([gimp_micro_version], [20]) m4_define([gimp_real_version], [gimp_major_version.gimp_minor_version.gimp_micro_version]) m4_define([gimp_version], [gimp_real_version]) -m4_define([gimp_interface_age], [18]) +m4_define([gimp_interface_age], [20]) m4_define([gimp_binary_age], [m4_eval(100 * gimp_minor_version + gimp_micro_version)]) @@ -45,18 +45,18 @@ m4_define([gimp_full_name], [GNU Image Manipulation Program]) # required versions of other packages m4_define([alsa_required_version], [1.0.0]) m4_define([atk_required_version], [2.2.0]) -m4_define([babl_required_version], [0.1.74]) +m4_define([babl_required_version], [0.1.78]) m4_define([cairo_pdf_required_version], [1.12.2]) m4_define([cairo_required_version], [1.12.2]) m4_define([fontconfig_required_version], [2.12.4]) m4_define([freetype2_required_version], [2.1.7]) m4_define([gdk_pixbuf_required_version], [2.30.8]) m4_define([gegl_major_minor_version], [0.4]) -m4_define([gegl_micro_version], [22]) +m4_define([gegl_micro_version], [24]) m4_define([gegl_required_version], [gegl_major_minor_version.gegl_micro_version]) m4_define([gexiv2_required_version], [0.10.6]) -m4_define([glib_required_version], [2.54.2]) +m4_define([glib_required_version], [2.56.2]) m4_define([gtk_mac_integration_required_version], [2.0.0]) m4_define([gtk_required_version], [2.24.32]) m4_define([gtkdoc_required_version], [1.0]) @@ -705,15 +705,7 @@ PKG_CHECK_MODULES(GEGL, gegl-gegl_major_minor_version >= gegl_required_version,, PKG_CHECK_MODULES(ATK, atk >= atk_required_version,, [add_deps_error([atk >= atk_required_version])]) -# glib 2.56.0 and 2.56.1 have a bad bug on Win32, breaking the file -# chooser dialogs. This has been fixed, but no release made yet. When -# 2.56.2 is released, the additional test for these broken versions can -# be removed and we can bump the requirement to glib 2.56.2. -AM_PATH_GLIB_2_0(glib_required_version, - [if test "x$platform_win32" = "xyes"; then - PKG_CHECK_MODULES(GLIB_WIN_BUG, glib-2.0 >= 2.56.0 glib-2.0 < 2.56.2, - [add_deps_error([glib >= glib_required_version except glib 2.56.0 and 2.56.1 (broken on Win32 - bug 795855)])],:) - fi], +AM_PATH_GLIB_2_0(glib_required_version,, [add_deps_error([glib >= glib_required_version], [Test for GLIB failed])], gobject) @@ -786,13 +778,13 @@ if test "x$GDBUS_CODEGEN" = xno; then add_deps_error([gdbus-codegen], [Could not find gdbus-codegen in your PATH.]) fi -AC_MSG_CHECKING([if GLib is version 2.43.0 or newer]) -if $PKG_CONFIG --atleast-version=2.43.0 glib-2.0; then - have_glib_2_43=yes +AC_MSG_CHECKING([if GLib is version 2.57.0 or newer]) +if $PKG_CONFIG --atleast-version=2.57.0 glib-2.0; then + have_glib_2_57=yes else - have_glib_2_43=no + have_glib_2_57=no fi -AC_MSG_RESULT($have_glib_2_43) +AC_MSG_RESULT($have_glib_2_57) AC_PATH_PROG(GEGL, gegl, no) if test "x$GEGL" = xno; then @@ -1096,7 +1088,7 @@ intrinsics_save_CFLAGS="$CFLAGS" GIMP_DETECT_CFLAGS(SSE_MATH_CFLAG, '-mfpmath=sse') GIMP_DETECT_CFLAGS(SSE2_CFLAG, '-msse2') SSE2_EXTRA_CFLAGS="$SSE_MATH_CFLAG $SSE2_CFLAG" -CFLAGS="$intrinsics_save_CFLAGS $SSE2_EXTRA_CFLAGS" +CFLAGS="$SSE2_EXTRA_CFLAGS $intrinsics_save_CFLAGS" AC_MSG_CHECKING(whether we can compile SSE2 intrinsics) AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[#include ]],[[__m128i one = _mm_set1_epi32 (1);]])], @@ -1111,7 +1103,7 @@ AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[#include ]],[[__m128i one = _mm_s GIMP_DETECT_CFLAGS(SSE4_1_CFLAG, '-msse4.1') SSE4_1_EXTRA_CFLAGS="$SSE_MATH_CFLAG $SSE4_1_CFLAG" -CFLAGS="$intrinsics_save_CFLAGS $SSE4_1_EXTRA_CFLAGS" +CFLAGS="$SSE4_1_EXTRA_CFLAGS $intrinsics_save_CFLAGS" AC_MSG_CHECKING(whether we can compile SSE4.1 intrinsics) AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[#include ]],[[__v4sf a, b, c; c = _mm_blend_ps(a, b, 0x08);]])], @@ -2746,7 +2738,7 @@ CPPFLAGS="${CPPFLAGS} -DGIMP_DISABLE_DEPRECATED -DBABL_DISABLE_DEPRECATED -DGSEA # We must build without problems with future releases of libraries # and disabling deprecated API risks breaking the build -if test "x$have_glib_2_43" != "xyes"; then +if test "x$have_glib_2_57" != "xyes"; then CPPFLAGS="${CPPFLAGS} -DG_DISABLE_DEPRECATED" fi diff --git a/cursors/Makefile.in b/cursors/Makefile.in index 6da528869b..cdd1ab8fb1 100644 --- a/cursors/Makefile.in +++ b/cursors/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = cursors ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -260,8 +266,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/Makefile.in b/data/Makefile.in index 8c521cdf01..388c883dcb 100644 --- a/data/Makefile.in +++ b/data/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Basic/Makefile.in b/data/brushes/Basic/Makefile.in index 4aad548cb1..238ac737fc 100644 --- a/data/brushes/Basic/Makefile.in +++ b/data/brushes/Basic/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Basic ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Fun/Makefile.in b/data/brushes/Fun/Makefile.in index c66df1359d..a6b0100565 100644 --- a/data/brushes/Fun/Makefile.in +++ b/data/brushes/Fun/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Fun ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Legacy/Makefile.in b/data/brushes/Legacy/Makefile.in index a570045e8f..f9a84b11e2 100644 --- a/data/brushes/Legacy/Makefile.in +++ b/data/brushes/Legacy/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Legacy ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Makefile.in b/data/brushes/Makefile.in index 4e815a161f..994930ac99 100644 --- a/data/brushes/Makefile.in +++ b/data/brushes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Media/Makefile.in b/data/brushes/Media/Makefile.in index c9a7b8b7a7..aaba84d529 100644 --- a/data/brushes/Media/Makefile.in +++ b/data/brushes/Media/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Media ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Sketch/Makefile.in b/data/brushes/Sketch/Makefile.in index 5570d9e198..1ceefc0c2d 100644 --- a/data/brushes/Sketch/Makefile.in +++ b/data/brushes/Sketch/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Sketch ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Splatters/Makefile.in b/data/brushes/Splatters/Makefile.in index 39da41500f..23ed56c8b8 100644 --- a/data/brushes/Splatters/Makefile.in +++ b/data/brushes/Splatters/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Splatters ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/Texture/Makefile.in b/data/brushes/Texture/Makefile.in index be0147cdcf..f1c87311ef 100644 --- a/data/brushes/Texture/Makefile.in +++ b/data/brushes/Texture/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/Texture ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/brushes/gimp-obsolete-files/Makefile.in b/data/brushes/gimp-obsolete-files/Makefile.in index 53354d85a9..df5d49966d 100644 --- a/data/brushes/gimp-obsolete-files/Makefile.in +++ b/data/brushes/gimp-obsolete-files/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/brushes/gimp-obsolete-files ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/dynamics/Basic/Makefile.in b/data/dynamics/Basic/Makefile.in index f7189c6aaf..e8b8e6c42a 100644 --- a/data/dynamics/Basic/Makefile.in +++ b/data/dynamics/Basic/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/dynamics/Basic ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/dynamics/FX/Makefile.in b/data/dynamics/FX/Makefile.in index fff9f224bc..00b2e45b63 100644 --- a/data/dynamics/FX/Makefile.in +++ b/data/dynamics/FX/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/dynamics/FX ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/dynamics/Makefile.in b/data/dynamics/Makefile.in index aa0e677fd9..7a306a4cd3 100644 --- a/data/dynamics/Makefile.in +++ b/data/dynamics/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/dynamics ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -348,8 +354,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/environ/Makefile.in b/data/environ/Makefile.in index fb389caf86..89f39a2b89 100644 --- a/data/environ/Makefile.in +++ b/data/environ/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/environ ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/gradients/Makefile.in b/data/gradients/Makefile.in index fc8b417f0e..2e440a1452 100644 --- a/data/gradients/Makefile.in +++ b/data/gradients/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/gradients ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -289,8 +295,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/images/Makefile.in b/data/images/Makefile.in index 8fcf30723f..7b845f8249 100644 --- a/data/images/Makefile.in +++ b/data/images/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/images ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/interpreters/Makefile.in b/data/interpreters/Makefile.in index c8b661509b..3878ff4b89 100644 --- a/data/interpreters/Makefile.in +++ b/data/interpreters/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/interpreters ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/palettes/Makefile.in b/data/palettes/Makefile.in index a59897c0a7..8cc1484e0b 100644 --- a/data/palettes/Makefile.in +++ b/data/palettes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/palettes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Animal/Makefile.in b/data/patterns/Animal/Makefile.in index 4fefeb72af..96c6eefbcd 100644 --- a/data/patterns/Animal/Makefile.in +++ b/data/patterns/Animal/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Animal ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Fabric/Makefile.in b/data/patterns/Fabric/Makefile.in index b3ad21d264..396386cdac 100644 --- a/data/patterns/Fabric/Makefile.in +++ b/data/patterns/Fabric/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Fabric ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Food/Makefile.in b/data/patterns/Food/Makefile.in index d8e771965d..e8ffa3263b 100644 --- a/data/patterns/Food/Makefile.in +++ b/data/patterns/Food/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Food ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Legacy/Makefile.in b/data/patterns/Legacy/Makefile.in index fa388360bc..aa1eb9caae 100644 --- a/data/patterns/Legacy/Makefile.in +++ b/data/patterns/Legacy/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Legacy ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Makefile.in b/data/patterns/Makefile.in index 492da96c1c..b5bb3de318 100644 --- a/data/patterns/Makefile.in +++ b/data/patterns/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Paper/Makefile.in b/data/patterns/Paper/Makefile.in index d320653be9..bab4e6c0e2 100644 --- a/data/patterns/Paper/Makefile.in +++ b/data/patterns/Paper/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Paper ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Plant/Makefile.in b/data/patterns/Plant/Makefile.in index 2d1c69a23f..e7632cdb92 100644 --- a/data/patterns/Plant/Makefile.in +++ b/data/patterns/Plant/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Plant ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Sky/Makefile.in b/data/patterns/Sky/Makefile.in index 722f43aed7..1128ab137c 100644 --- a/data/patterns/Sky/Makefile.in +++ b/data/patterns/Sky/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Sky ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Stone/Makefile.in b/data/patterns/Stone/Makefile.in index d324071180..3b35dd9e7e 100644 --- a/data/patterns/Stone/Makefile.in +++ b/data/patterns/Stone/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Stone ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Water/Makefile.in b/data/patterns/Water/Makefile.in index 9bcb78228f..ec3033712d 100644 --- a/data/patterns/Water/Makefile.in +++ b/data/patterns/Water/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Water ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/patterns/Wood/Makefile.in b/data/patterns/Wood/Makefile.in index d93dd0c71b..2922b5f953 100644 --- a/data/patterns/Wood/Makefile.in +++ b/data/patterns/Wood/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/patterns/Wood ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tags/Makefile.in b/data/tags/Makefile.in index 5c06d199da..ed3fc484d5 100644 --- a/data/tags/Makefile.in +++ b/data/tags/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tags ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tips/Makefile.in b/data/tips/Makefile.in index 4edda105bb..8dc23d5b01 100644 --- a/data/tips/Makefile.in +++ b/data/tips/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tips ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tips/gimp-tips.xml b/data/tips/gimp-tips.xml index 54bdee717b..294f3931db 100644 --- a/data/tips/gimp-tips.xml +++ b/data/tips/gimp-tips.xml @@ -200,22 +200,26 @@ Αποθήκευση εικόνας που χρησιμοποιεί την εγγενή μορφή αρχείου XCF του GIMP (επέκταση αρχείου .xcf). Αυτό διατηρεί τις στρώσεις και πολλές όψεις της εργασίας σε εξέλιξη, επιτρέποντας την επεξεργασία αργότερα. Μόλις ολοκληρωθεί ένα έργο, μπορείτε να το εξάγετε ως JPEG, PNG, GIF, κλπ. Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension .xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc. Al guardar una imagen se utiliza XCF, el formato de archivo nativo de GIMP (con extensión de archivo .xcf). Este formato preserva las capas y varios aspectos de su trabajo en curso, lo que permite trabajar en él de nuevo más tarde. Una vez que su proyecto esté terminado puede exportarlo como JPEG, PNG, GIF, etc. + Kun tallennat kuvan, se tallennetaan XCF-muotoon, joka on GIMPin oma tiedostomuoto (tiedostopääte .xcf). Tämä säilyttää tasot ja monet muut yksityiskohdat työstäsi, jolloin paluu työskentelyyn onnistuu vaivatta. Kun projekti on valmis, voit viedä sen esimerkiksi JPEG-, PNG- tai GIF-muotoon. Enregistrer une image utilise XCF, qui est le format natif de GIMP (extension .xcf). Ceci conserve les calques et de nombreux aspects de votre travail en cours, pouvant être retravaillé plus tard. Une fois qu’un projet est terminé, vous pouvez l’exporter en JPEG, PNG, GIF, etc. Za spremanje slike se koristi format XCF, GIMP‑ov izvorni format datoteka (datotečni nastavak .xcf). Na ovaj će način slojevi i svi aspekti tvog trenutačnog rada biti spremljeni. Kad završiš projekt, sliku možeš izvesti kao JPEG, PNG, GIF, itd. Kép mentése XCF, a GIMP saját fájlformátuma (.xcf fájlkiterjesztés) használatával. Ez megőrzi a rétegeket és a folyamatban lévő munka sok tulajdonságát, lehetővé téve, hogy később tovább dolgozzon velük. Amikor egy projekt befejeződött, akkor exportálhatja JPEG, PNG, GIF, stb. formátumba. Menyimpan gambar menggunakan XCF, format berkas asli GIMP (ekstensi berkas .xcf). Hal ini akan melindungi lapisan dan segala aspek dari pekerjaan Anda yang sedang berlangsung. Begitu proyek selesai, Anda dapat menyimpannya sebagai JPEG, PNG, GIF, dsb. Myndir eru vistaðar á XCF skráasniði; það er skráasnið sem er eiginlegt GIMP (notar skráarendinguna .xcf). Þannig varðveitast lög og ýmsir aðrir eiginleikar í verkinu þínu. Þegar verkefni er lokið, getur þú flutt það út í skráasnið eins og JPEG, PNG, GIF, o.s.frv. Il salvataggio di un'immagine usa il formato nativo di GIMP, l'XCF (con estensione .xcf). Esso manterrà i livelli e ogni altro aspetto del lavoro, consentendone la successiva continuazione. Una volta che il progetto sarà finito, sarà sempre possibile esportarlo come JPEG, PNG, GIF, ecc. + 画像は GIMP 固有の XCF 形式 (拡張子は .xcf) で保存しよう ([ファイル] → [保存] または [ファイル] → [名前を付けて保存] だよ)。これは後から編集し直せるように、レイヤーやチャンネルといった、作業中の状態のすべてを記録してくれるんだ。画像を完成させてから JPEG、PNG、GIF やその他の形式の画像ファイルにエクスポート ([ファイル] → [エクスポート]) しようね。 Attēla saglabāšana izmanto XCF — GIMP formātā ar paplašinājumu .xcf. Tas nodrošina slāņu un citu rediģēšanas aspektu saglabāšanu, kas ļauj darbu pie tā turpināt vēlāk. Kad darbs ir pabeigts, to var eksportēt JPG, PNG, GIF un citos formātos. प्रतिमा साठवितांना गिम्पचे मूळ धारिका स्वरूप [फाईल फॉरमॅट] XCF (धारिका स्वरूप .xcf) चा वापर केला जातो. यात सर्व स्तर व चालू काम जसेच्या तसे जतन होते व ते आपण पुन्हा वापरू शकतो. एकदा प्रकल्प पूर्ण झाला की, आपण ते जीपीईजी, पीएनजी, जीआयएफ, इत्यादी म्हणून निर्यात करू शकता. Afbeeldingen opslaan gebruikt XCF, het eigen bestandsformaat van GIMP (bestandsextensie .xcf). Hiermee behoudt u de lagen en elk aspect van uw werk-in-wording, waardoor u er later aan verder kunt werken. Wanneer een project is voltooid, kunt u de afbeelding ook als JPEG, PNG, GIF en dergelijke exporteren. Zapisywanie obrazu używa formatu XCF, własnego formatu programu GIMP (rozszerzenie .xcf). Zachowuje to warstwy i wielu innych rzeczy dotyczących danego projektu, umożliwiając wznowienie nad nim pracy w późniejszym czasie. Po ukończeniu pracy można wyeksportować obraz do docelowego formatu, takiego jak JPEG, PNG, GIF itp. Ao salvar uma imagem, use o XCF, o formato de arquivo nativo do GIMP (extensão .xcf). Esse formato preserva as camadas e todos os aspectos do seu trabalho em andamento, permitindo trabalhar com ele posteriormente. E quando estiver completado o projeto, você pode exportá-lo como JPEG, PNG, GIF, etc. + Pentru salvarea unei imagini se folosește XCF, formatul nativ GIMP (cu extensia .xcf). Acest format păstrează straturile și multe alte aspecte ale lucrului în desfășurare. Odată ce proiectul este finalizat, puteți să îl exportați ca JPEG, PNG, GIF, etc. Slike shranjujete v zapisu XCF, ki je za GIMP domoroden (s končnico .xcf). Ta namreč omogoča shranjevanje vseh plasti in večine drugih nastavitev in sprememb. Ko je projekt zaključen, ga lahko izvozite v zapisih JPEG, PNG, GIF itn. Att spara en bild använder XCF, GIMP:s inbyggda filformat (filändelsen .xcf). Detta bevarar lagren och många aspekter av ditt pågående arbete, vilket låter dig arbeta med det igen senare. När ett projekt väl är färdigt kan du spara det som JPEG, PNG, GIF, etc. Görüntüyü kaydetme işlemi GIMP'in kendi dosya biçimi olan XCF'yi kullanır (dosya uzantısı .xcf). Bu, devam eden çalışmanızın katmanlarını ve birçok yönünü korumayı sağlarken daha sonra tekrar üstünde çalışmaya da izin verir. Proje tamamlandığında dosyanızı JPEG, PNG, GIF vb. dosya biçimlerinde dışa aktarabilirsin. Для збереження зображення використовується XCF, власний формат файла GIMP (розширення файла .xcf). При цьому зберігаються шари і багато інших аспектів вашої роботи, що дозволяє продовжити роботу пізніше. Коли проект буде завершено, можете його експортувати у JPEG, PNG, GIF тощо. 使用 GIMP 的原生文件格式 XCF (文件扩展名 .xcf) 保存图像。这将完整保存图层和您的工作进度,允许之后的再次工作。一旦项目完成,您就可以把它导出为 JPEG、PNG、GIF 等。 + 將一幅圖片使用 XCF,即 GIMP 原生的檔案格式 (副檔名為 .xcf)儲存。這樣會保留所有圖層及任何正在處理中的圖片細節,並且後續可以再進行其他修改。在圖片完成後,可以將它另存為 JPEG、PNG、GIF 等等... Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image. @@ -224,7 +228,7 @@ Повечето приставки работят върху активния слой от активното изображение. В някой случаи се налага да слеете всички слоеве (Изображение→Изравняване на изображението) ако искате филтъра да работи върху цялото изображение. Labourat a ra an darn vuiañ eus an enlugelladoù war treuzfollenn vremanel ar skeudenn vremanel. Ur wech an amzer e vo ret deoc'h toueziañ an holl dreuzfollennoù (Skeudenn>Pladañ ar skeudenn) mar fell deoc'h e vo efedus an enlugellad war ar skeudenn a-bezh. Većina plug-ins radi na trenutnom sloju slike. U nekim slučajevima, morat ćete spojiti sve slojeve (Slika → poravnajte slike) ako želite plug-in za rad na cijeloj slici. - La majoria de connectors només funcionen amb la capa activa de la imatge actual. Si voleu que el connector funcioni amb tota la imatge haureu de fusionar totes les capes (Imatge->Aplana la Imatge) . + La majoria de connectors només funcionen amb la capa activa de la imatge actual. Si voleu que el connector funcioni amb tota la imatge haureu de fusionar totes les capes (Imatge->Aplana la imatge). La majoria de connectors només funcionen amb la capa activa de la imatge actual. Si voleu que el connector funcione amb tota la imatge haureu de fusionar totes les capes (Imatge->Aplana la Imatge) . Většina zásuvných modulů pracuje na aktuální vrstvě aktuálního obrázku. Chcete-li, aby zásuvný modul pracoval s celým obrázkem, je často nutné sloučit obrázek do jedné vrstvy (Obrázek → Zploštit obrázek). De fleste udvidelsesmoduler virker på det aktive lag i det aktive billede. I nogle tilfælde bliver du nødt til at slå alle lagene sammen (Billede→Forén billedets lag (fjern gennemsigtighed)), hvis udvidelsesmodulet skal virke på hele billedet. @@ -262,7 +266,7 @@ Większość wtyczek wykonuje działania tylko na aktywnej warstwie. Jeśli działanie dotyczyć ma wszystkich warstw, przed jej wykonaniem należy połączyć wszystkie warstwy w jedną („Obraz → Spłaszcz obraz”). A maioria das extensões funciona na camada atual da imagem atual. Nalguns casos, terá de unir todas as camadas numa só (Imagem→Aplanar imagem) se quiser trabalhar a imagem como um todo. A maioria dos plug-ins funciona na camada ativa da imagem atual. Em alguns casos, é preciso combinar todas as camadas (Camadas→Achatar Imagem) se quiser que o plug-in funcione para toda a imagem. - Majoritatea plugin-urilor lucrează pe stratul curent al imaginii curente. În unele cazuri, va trebui să combinați toate straturile (Imagine → Aplatizează imaginea) dacă vreți ca plugin-ul să lucreze pe întreaga imagine. + Majoritatea plugin-urilor lucrează pe stratul curent al imaginii curente. În unele cazuri, va trebui să fuzionați toate straturile (Imagine → Aplatizează imaginea) dacă vreți ca plugin-ul să lucreze pe întreaga imagine. Большинство расширений работает с активным слоем активного изображения. В некоторых случаях вам придется объединить слои («Изображение→Свести изображение»), чтобы расширение обработало все изображение. Väčšina zásuvných modulov pracuje s aktuálnou vrstvou aktuálneho obrázka. V niektorých prípadoch budete musieť zlúčiť všetky vrstvy (Obrázok→Do jednej vrstvy), ak budete chcieť pracovať s celým obrázkom. Večina vstavkov obdela samo trenutno dejavno plast na odprti sliki. V nekaterih primerih je potrebno vse plasti združiti v eno plast (Slika→Splošči sliko), preden lahko uporabimo vstavek na celi sliki. @@ -284,7 +288,7 @@ Ако името на слоя в прозореца със слоеве е показано удебелено, значи този слой няма канал за прозрачност. Можете да добавите такъв със Слой→Прозрачност→Добавяне на канал за прозрачност. Mar bez gwelet anv an dreuzfollenn e boestad emziviz an treuzfollennoù e tev, n'eus ket ur sanell alfa gant an dreuzfollenn. Evit ouzhpennañ ur sanell alfa, arverit Treuzfollenn>Treuzweluster>Ouzhpennañ ur sanell Alfa. Ako je ime sloja u dijalogu Layers prikazan u bold , ovaj sloj nema alfa-kanal. Možete dodati alfa-kanal pomoću using Layer→Transparency→Add Alpha Channel. - Si el nom del diàleg del diàleg Capes es mostra negreta, aleshores voldrà dir que la capa no té un canal alfa (transparència). Podeu afegir un canal alfa al menú Capes->Transparència->Afegeix canal alfa. + Si el nom del diàleg del diàleg Capes es mostra en negreta, aleshores voldrà dir que la capa no té un canal alfa (transparència). Podeu afegir un canal alfa al menú Capes->Transparència->Afegeix canal alfa. Si el nom del diàleg del diàleg Capes es mostra negreta, aleshores voldrà dir que la capa no té un canal alfa (transparència). Podeu afegir un canal alfa al menú Capes->Transparència->Afig canal alfa. Je-li název vrstvy v dialogovém okně Vrstvy zobrazen tučně, nemá vrstva alfa kanál. Alfa kanál můžete přidat pomocí Vrstva → Průhlednost → Přidat alfa kanál. Hvis et lags navn i dialogen Lag vises med fed, har dette lag ikke en alfa-kanal. Du kan tilføje en alfa-kanal med Lag→Gennemsigtighed→Tilføj alfa-kanal. @@ -322,7 +326,7 @@ Jeśli nazwa warstwy w oknie „Warstwy” jest pogrubiona, oznacza to, że nie ma ona kanału alfa (przezroczystości). Można dodać kanał alfa wybierając „Warstwa → Przezroczystość → Dodaj kanał alfa”. Se um nome de uma camada no diálogo Camadas estiver a negrito, essa camada não tem um canal alfa (de transparência). Adicione transparência à imagem escolhendo Camada→alfa→Adicionar canal alfa. Se o nome de uma camada no diálogo de Camadas estiver em negrito, essa camada não tem um canal alfa (transparência). Você pode adicionar um canal alfa usando Camada→Transparência→Adicionar Canal Alfa. - Dacă numele unui strat în dialogul de straturi este afișat îngroșat, acel strat nu are un canal alfa. Puteți adăuga un canal alfa folosind Strat → Transparență → Adaugă un canal alfa + Dacă numele unui strat în dialogul de straturi este afișat îngroșat, acel strat nu are un canal alfa. Puteți adăuga un canal alfa folosind Strat → Transparență → Adaugă un canal alfa. Если имя слоя в палитре слоев отображено жирным шрифтом, это означает, что у данного слоя нет альфа-канала. Вы можете добавить альфа-канал через меню «Слой→Прозрачность→Добавить альфа-канал». Ak je názov vrstvy v dialógovom okne Vrstvy zobrazený tučne, takáto vrstva neobsahuje alfa kanál. Alfa kanál môžete pridať pomocou Vrstva→Priesvitnosť→Pridať alfa kanál. Če je ime plasti prikazano s krepko pisavo, ta kanal nima kanala alfa. Kanal alfa lahko dodate z ukazom Plast→Prosojnost→Dodaj kanal alfa. @@ -344,7 +348,7 @@ Не всички филтри работят върху всички типове изображения. Това се маркира със сиво в менюто. Може да се наложи да промените цветовия модел на изображението в ЧЗС (Изображение→Тип→ЧЗС), да добавите канал за прозрачност (Слой→Прозрачност→Добавяне на канал за прозрачност) или да го изравните (Изображение→Изравняване на изображението). An efedoù ne vezont ket arloet war an holl rizh skeudennoù. Meneget eo an dra-se gant un enankad lañser louedet. Marteze ho po ezhomm kemm mod ar skeudenn da RGG (Skeudenn>Mod>RGG), ouzhpennañ ur sanell alfa (Treuzfollenn>Boullder>Ouzhpennañ ur sanell alfa) pe he fladañ (Skeudenn>Pladañ ar skeudenn). Ne mogu se svi efekti primijeniti na sve vrste slika. Na to ukazuje grayed-out menu-entry. Možda će biti potrebno promijeniti režim slike u RGB (Image → Mode → RGB), dodajte alfa-kanal (Layer → Transparency → AddAlpha Channel) ili izravnajte ga (Slika → Flatten Image). - No tots els efectes es poden aplicar a tots els tipus d'imatges. Els efectes que no es puguin utilitzar estaran desactivats. Potser necessiteu canviar el mode de la imatge a RGB (Imatge->Mode->RGB), afegir un canal alfa (Capes-> Transparència-> Afegeix Canal Alfa) o aplanar la imatge (Imatge->Aplana la Imatge). + No tots els efectes es poden aplicar a tots els tipus d'imatges. Els efectes que no es puguin utilitzar estaran desactivats. Potser necessiteu canviar el mode de la imatge a RGB (Imatge->Mode->RGB), afegir un canal alfa (Capes-> Transparència-> Afegeix canal alfa) o aplanar la imatge (Imatge->Aplana la Imatge). No tots els efectes es poden aplicar a tots els tipus d'imatges. Els efectes que no es puguen utilitzar estaran desactivats. Potser necessiteu canviar el mode de la imatge a RGB (Imatge->Mode->RGB), afegir un canal alfa (Capes-> Transparència-> Afig Canal Alfa) o aplanar la imatge (Imatge->Aplana la Imatge). Ne všechny efekty mohou být použity na všechny druhy obrázků. Poznáte to podle případného zašednutí položkou nabídky. Možná budete muset změnit režim obrázku na RGB (Obrázek → Režim→RGB), přidat alfa kanál (Vrstva → Průhlednost → Přidat alfa kanál) nebo sloučit vrstvy do jedné (Obrázek → Zploštit obrázek). Ikke alle effekter kan bruges på alle typer billeder. Dette angives ved et gråtonet menupunkt. Du får måske brug for at ændre billedtilstanden til RGB (Billede→Tilstand→RGB), tilføje en alfa-kanal (Lag→Gennemsigtighed→Tilføj alfa-kanal) eller forene lagene (Billede→Forén billedets lag (fjern gennemsigtighed)). @@ -403,7 +407,7 @@ Можна папраўляць ці перасоўваць вылучэньне, выкарыстоўваючы перацягваньне з націснутай клявішай Alt. Калі перасоўваецца вакно, г.зн., што кіраўнік вакон ужо ўжывае клявішу Alt. Бальшыню кіраўнікоў вакон можна наставіць так, каб іґнаравалі клявішу Alt або выкарыстоўвалі замест яе клявішу Super («Windows»). Dre arverañ Alt-riklañ e vez kengeidet pe dilec'hiet un diuzad. Mar bez dilec'hiet ar prenestr gant an ober-mañ e talv ez eo arveret ar stokell Alt gant hoc'h ardoer endeo. An darn vrasañ eus an ardoerioù a c'hall bezañ kefluniet evit leuskel a-gostez ar stokell Altpe evit arverañ ar stokell Dreist (pe "Siell Windows") kentoc'h. Možete podesiti ili pomaknuti izbor pomoću Alt -drag. Ako to čini prozor pokretnim, window manager koristi Alt kraticu. Većina prozor menadžera se može konfigurirati da zanemari Alt kraticu ili koristiti Super klraticu (ili "Windows logo") umjesto toga. - Podeu ajustar o moure una selecció utilitzant Alt-arrossega. Si això fa que es mogui la finestra serà perquè el vostre gestor de finestres ja fa servir la tecla Alt. La majoria de gestors de finestres es poden configurar perquè ignorin la tecla Alt o perquè utilitzin la tecla Super (o el «logotip de Windows»). + Podeu ajustar o moure una selecció utilitzant Alt-arrossega. Si això fa que es mogui la finestra serà perquè el vostre gestor de finestres ja fa servir la tecla Alt. La majoria de gestors de finestres es poden configurar perquè ignorin la tecla Alt o perquè utilitzin la tecla Súper (o el «logotip de Windows»). Podeu ajustar o moure una selecció utilitzant Alt-arrossega. Si això fa que es mogui la finestra serà perquè el vostre gestor de finestres ja fa servir la tecla Alt. La majoria de gestors de finestres es poden configurar perquè ignorin la tecla Alt o perquè utilitzen la tecla Super (o el «logotip de Windows»). Výběr můžete upravit či přesunout tažením se zmáčknutým Alt. Pokud se místo toho pohybuje okno, klávesu Alt již používá váš správce oken. Většinu správců oken lze nastavit tak, aby místo klávesy Alt používaly klávesu Super (s logem „Tux“ či „Windows“). Du kan justere og flytte en markering ved at bruge Alt-træk. Hvis dette får vinduet til at flytte sig, bruger din vindueshåndtering allerede Alt-tasten. De fleste vindueshåndteringsprogrammer kan konfigureres til at ignorere Alt-tasten eller til at anvende Super-tasten (eller "Windows-logo") i stedet. @@ -438,7 +442,7 @@ Zaznaczenie można przesuwać, przeciągając je z klawiszem Alt. Jeśli to powoduje przesunięcie okna, oznacza to, że menedżer okien używa już klawisza Alt. Większość menedżerów okien jest skonfigurowanych tak, aby ignorować klawisz Alt lub używać zamiennie klawisza Super (lub „logo Windows”) Pode ajustar ou mover uma seleção utilizando Alt-arrastar. Se isto fizer a janela mover-se, quer dizer que o seu gestor de janelas já utiliza a tecla Alt. A maioria dos gestores de janelas podem ser configurados para ignorar a tecla Alt ou para usar a tecla Super (ou "tecla do Windows") em vez dessa. Você pode ajustar ou mover uma seleção usando Alt enquanto arrasta. Se isto fizer a janela mover, o seu gerenciador de janelas já está usando a tecla Alt. A maioria dos gerenciadores de janelas pode ser configurada para ignorar a tecla Alt ou usar a tecla Super (ou "Logotipo do Windows") no lugar. - Puteți să ajustați sau să mutați o selecție prin folosirea Alt-și-tragere. Dacă acest lucru determină mișcarea ferestrei, înseamnă că gestionarul de fereastră folosește deja tasta Alt. Majoritatea gestionarelor de fereastră pot fi configurate să ignore tasta Alt, sau să folosească tasta Super (sau „sigla Windows”) în loc. + Puteți să ajustați sau să mutați o selecție prin folosirea Alt-și-tragere. Dacă acest lucru determină mișcarea ferestrei, înseamnă că gestionarul de ferestre folosește deja tasta Alt. Majoritatea gestionarelor de ferestre pot fi configurate să ignore tasta Alt, sau să folosească tasta Super (sau „sigla Windows”) în loc. Вы можете переместить выделение, нажав Alt и перетащив его мышкой. Если вместо выделения перемещается окно с изображением, значит, ваш оконный менеджер уже использует эту комбинацию с Alt. Попробуйте одновременно с Alt нажать клавишу Shift, либо смените настройки оконного менеджера (сменив Alt на Super или клавишу с логотипом Windows). Výber môžete upraviť alebo presunúť pomocou pretiahnutia so stlačeným klávesom Alt. Pokiaľ to hýbe oknom, kláves Alt už používa váš správca okien. Väčšina správcov okien je nastavených tak, aby ignorovali kláves Alt alebo aby miesto neho používali kláves Super (alebo „logo Windows“). Izbor lahko premikate ali prilagodite s pomočjo Alt-povleci. Če se s to kombinacijo premakne okno, vaš okenski upravitelj že uporablja tipko Alt. Večina okenskih upraviteljev je mogoče nastaviti tako, da prezrejo pritisnjeno tipko Alt ali da namesto nje uporabijo tipko Super (ali »Logotip Windows«). @@ -525,7 +529,7 @@ Выкарыстоўвай сярэднюю кнопку мышы, каб перамяшчацца па відарысе (або націсьні Прабел, перасоўваючы мыш). Arveret e vez afell greiz al logodenn evit en em zilec'hiañ tro dro d'ar skeudenn (pe derc'hel Barrenn esaouiñ e-pad m'emaoc'h o tilec'hiañ al logodenn). Možete koristiti srednju tipku miša da kružite oko slike (ili opcionalno držite Sapcebar dok pomjerate miš). - Podeu utilitzar el botó del mig del ratolí per desplaçar la imatge (o també podeu prémer la Barra Espai mentre moveu el ratolí). + Podeu utilitzar el botó del mig del ratolí per desplaçar la imatge (o també podeu prémer la barra espaiadora mentre moveu el ratolí). Podeu utilitzar el botó del mig del ratolí per desplaçar la imatge (o també podeu prémer la Barra Espai mentre moveu el ratolí). Pomocí prostředního tlačítka myši můžete posunovat obrázek v okně (nebo volitelně můžete držet zmáčknutý mezerník a posouvat myší). Du kan bruge den midterste museknap til at flytte rundt i billedet (eller alternativt holde mellemrumstasten nede mens du flytter musen). @@ -711,7 +715,7 @@ Плаващата селекция трябва да бъде прикрепена към нов слой или последният активен такъв преди да се прави друго с изображението. Може да се използва натискане върху бутоните „Нов слой“ или „Фиксиране на плаващ слой“; в прозореца със слоевете или менютата. Ret eo d'un diuzad war neuñv bezañ eoriet ouzh un dreuzfollenn nevez pe ouzh an dreuzfollenn oberiant diwezhañ a-raok ma vo graet gwezhiadurioù all war ar skeudenn. Klikañ war an afelloù 'Treuzfollenn nevez' pe 'Eoriañ an dreuzfollenn' e boestad emziviz an treuzfollennoù, pe arverañ al lañser evit ober heñvel. Plutajući izbor mora biti smješten na novi ili posljednji aktivni sloj prije izvršavanja bilo koje druge radnje nad slikom. Kliknite na dugme "Novi sloj" ili "Usidreni sloj" u prozoru Slojevi ili koristite meni za obavljanje ovih akcija. - Una selecció flotant ha d'estar fixada a una nova capa o a l'última capa activa abans de fer altres accions amb la imatge. Feu clic a "Capa Nova" o "Capa Àncora" botó en el diàleg Capes o utilitzeu els menús per fer el mateix. + Una selecció flotant ha d'estar fixada a una nova capa o a l'última capa activa abans de fer altres accions amb la imatge. Feu clic a "Capa nova" o "Capa àncora" botó en el diàleg Capes o utilitzeu els menús per fer el mateix. Una selecció flotant ha d'estar fixada a una nova capa o a l'última capa activa abans de fer altres accions amb la imatge. Feu clic a "Capa Nova" o "Capa Àncora" botó en el diàleg Capes o utilitzeu els menús per fer el mateix. Plovoucí výběr musí být před prováděním jiných operací na obrázku ukotven do nové vrstvy nebo k poslední aktivní vrstvě. Klikněte na tlačítko „Nová vrstva“ nebo „Ukotvit vrstvu“ v dialogovém okně Vrstvy nebo to proveďte pomocí stejnojmenné nabídky. En flydende markering skal forankres til et nyt lag eller det sidste aktive lag, før der kan foretages andre handlinger på billedet. Klik på "Nyt lag"- eller "Forankr lag"-knappen i dialogen Lag eller brug menuerne til at gøre det samme. @@ -770,7 +774,7 @@ GIMP поддържа gzip компресия в движение. Просто добавете .gz (или .bz2, ако имате инсталиран bzip2) към името на файла и изображението ще се запази в компресиран вид. Разбира се, работи и отварянето на компресирани изображения. Skoret eo ar c'hoazhañ gzip diwar nij. Ouzhpennañ an askouezhadenn .gz (pe .bz2 mard eo bet staliet bzip2) da anv ho restr ha koazhet ha gweredet e vo ho skeudenn. Evel just, kargañ skeudennoù koazhet a ya mat kaer en-dro ivez. GIMP podržava gzip kompresije. Samo dodajte .gz (ili .bz2 , ako ste instalirali bzip2) za datoteke i vaša slika će biti sačuvana kompresovana. Naravno loading komprimirane slike poslovima. - El GIMP permet la compressió automàtica en gzip. Només cal afegir .gz (o .bz2 si teniu el bzip2 instal·lat) el nom de fitxer i la imatge es desarà comprimida. Naturalment també carrega imatges comprimides. + El GIMP permet la compressió automàtica en gzip. Només cal afegir .gz (o .bz2 si teniu el bzip2 instal·lat) al nom de fitxer i la imatge es desarà comprimida. Naturalment també carrega imatges comprimides. El GIMP permet la compressió automàtica en gzip. Només cal afegir .gz (o .bz2 si teniu el bzip2 instal·lat) el nom de fitxer i la imatge s'alçarà comprimida. Naturalment també carrega imatges comprimides. GIMP podporuje komprimaci gzip za běhu. Prostě ke jménu souboru přidejte .gz (nebo .bz2, máte-li nainstalován bzip2) a váš obrázek bude uložen komprimovaný. Načítání komprimovaných obrázků samozřejmě funguje také. GIMP understøtter automatisk gzip-komprimering. Tilføj .gz (eller .bz2 hvis du har bzip2 installeret) til filnavnet, og billedet vil blive gemt komprimeret. Åbning af komprimerede billeder virker selvfølgelig også. @@ -894,7 +898,7 @@ Можете да рисуване прости квадрати или кръгове с Редактиране→Очертаване на селекцията. Това очертава границите на текущата селекция. По-сложни форми могат за бъдат рисувани с инструмента за Пътеки или Филтри→Генериране→Gfig. Treset e vez karrezioù pe gelc'hioù eeun dre arverañ Embann>Tresañ an diuzad. Treset e vo trolinenn ho tiuzad bremanel. Lunioù mentoniel kempleshoc'h a vez graet gant ar benveg Treug pe gant siloù>Deouez>Lunioù mentoniel. Možete crtati jednostavne kvadrate ili krugove koristeći Edit→Stroke Selection. To udara na ugao vašeg trenutnog izbora. Složeniji oblici se mogu izvući pomoću Path alat ili Filteri → Render → Gfig. - Podeu dibuixar quadrats o cercles simples utilitzant Edita->Traça la Selecció. Fent això resseguireu el contorn de la selecció actual. Si voleu dibuixar figures més complexes utilitzeu l'eina Camí o Filtres->Compon->Gfig. + Podeu dibuixar quadrats o cercles simples utilitzant Edita->Traça la selecció. Fent això resseguireu el contorn de la selecció actual. Si voleu dibuixar figures més complexes utilitzeu l'eina Camí o Filtres->Compon->Gfig. Podeu dibuixar quadrats o cercles simples utilitzant Edita->Traça la Selecció. Fent això resseguireu el contorn de la selecció actual. Si voleu dibuixar figures més complexes utilitzeu l'eina Camí o Filtres->Compon->Gfig. Pomocí Úpravy → Vykreslit výběr můžete jednoduše kreslit čtverce nebo kružnice. Příkaz vykreslí obrys aktuálního výběru. Složitější tvary můžete kreslit pomocí nástroje Cesty nebo pomocí Filtry → Vyobrazení → Obrazce Gimp. Du kan tegne simple firkanter eller cirkler med Redigér→Optegn markering. Det optegner kanten af den aktuelle markering. Mere komplekse figurer kan tegnes med kurveværktøjet eller med Filtre→Gengivelse→Figurer. @@ -954,7 +958,7 @@ Ако очертаете пътека (Редактиране→Очертаване на пътеката), инструментите за рисуване ще се използват с текущите си настройки. Можете да използвате рисуването в режим на преливка или дори инструментите за триене и замазване. Mar bez treset un treug (Embann>Tresañ un treug) e vez arveret ar binvioù pentañ gant o arventennoù bremanel. Arverit ivez ar barr livañ e mod ilrezenn pe ar c'hommenn zoken pe ar benveg Bastrouilhañ. Ako udarite put (Edit → Stroke Path), alati za crtanje se mogu koristiti sa svojim trenutnim postavkama. Možete koristiti Paintbrush u gradijent modu ili čak Eraser ili Smudge alat. - Si traceu un camí (Edita->Traça el Camí), podreu utilitzar les eines de pintura amb les opcions actuals. Podeu utilitzar el Pinzell en mode degradat o fins i tot la Goma d'esborrar o l'eina Taca amb el dit. + Si traceu un camí (Edita->Traça el camí), podreu utilitzar les eines de pintura amb les opcions actuals. Podeu utilitzar el Pinzell en mode degradat o fins i tot la Goma d'esborrar o l'eina Taca amb el dit. Si traceu un camí (Edita->Traça el Camí), podreu utilitzar les eines de pintura amb els seus paràmetres actuals. Podeu utilitzar el Pinzell en mode degradat o fins i tot la Goma d'esborrar o l'eina Taca amb el dit. Pro vykreslení cesty (Úpravy → Vykreslit cestu) mohou být použity kreslicí nástroje s jejich aktuálním nastavením. Můžete použít Štětec v režimu přechodu nebo dokonce nástroje Guma nebo Šmouha. Hvis du optegner en kurve (Redigér→Optegn kurve), kan tegneværktøjerne bruges med deres aktuelle indstillinger. Du kan bruge malerpenslen i farveovergangstilstand eller endda viskelæderet eller udtværingsværktøjet. @@ -1076,7 +1080,7 @@ Можете да използвате инструментите за рисуване за да промените селекцията. Натиснете бутона „Превключване на бързата маска“ в долният ляв ъгъл под изображението. Променяте селекцията с рисуване и натискате бутона отново за да се върнете в режим на селекция. Arveret e vez ar binvioù tresañ evit kemmañ an diuzad. Klikañ war an afell 'Maskl herrek' d'an tu kleiz e traoñ ar prenestr eus ar skeudenn. Kemmit ho tiuzad en ur dresañ war ar skeudenn ha klikit war an afell en-dro evit e amdreiñ d'un diuzad reizh. Možete koristiti alate za bojenje radi izmjene izbora. Kliknite na dugme "Brza maska" na donjem lijevom djelu prozora za prikaz slike. Izmijenite izbor po želji bojenjem po slici i ponovo kliknite na ovo dugme da bi se maska pretvorila nazad u običan izbor. - Podeu utilitzar les eines de pintura per canviar la selecció. Feu clic al botó "Màscara Ràpida" a la part inferior esquerra de la finestra d'imatge. Canvieu la selecció pintant a la imatge i torneu a fer clic al botó per convertir-la un altre cop en una selecció normal. + Podeu utilitzar les eines de pintura per canviar la selecció. Feu clic al botó "Màscara ràpida" a la part inferior esquerra de la finestra d'imatge. Canvieu la selecció pintant a la imatge i torneu a fer clic al botó per convertir-la un altre cop en una selecció normal. Podeu utilitzar les eines de pintura per canviar la selecció. Feu clic al botó "Màscara Ràpida" a la part inferior esquerre de la finestra de la imatge. Canvieu la selecció pintant a la imatge i torneu a feu clic al botó per convertir-la un altre cop en una selecció normal. Výběr můžete změnit pomocí kreslicích nástrojů. Klikněte na tlačítko „Rychlá maska“ ve spodním levém rohu okna obrázku. Změňte svůj výběr kreslením v obrázku a dalším kliknutím na toto tlačítko jej převeďte zpět na normální výběr. Du kan bruge tegneværktøjerne til at ændre markeringen. Klik på "Ekspresmaske"-knappen nederst til venstre i et billedvindue. Ændr markeringen ved at tegne i billedet og klik på knappen igen for at konvertere tilbage til en normal markering. @@ -1619,7 +1623,7 @@ Ако някои от сканираните изображения не изглеждат достатъчно цветни, можете лесно подобрите тоналността им с бутона "Автоматично" на инструмента за нива (Цветове→Нива). Ако все още не ви харесва, можете да го коригирате със инструмента за криви (Цветове→Криви). Ma ne hañval ket deoc'h ho luc'hskeudennoù c'hwilervet bezañ livet kaer a-walc'h e vez gwellaet aes gant an afell 'Emgefreek' er binvioù Liveoù (Treuzfollenn>Livioù>Liveoù). Mar bez ul liv bennak re greñv e vo reizhet gant ar benveg Krommennoù (Livioù>Krommennoù). Ako neke od vaših skeniranih fotografija ne izgledaju dovoljno šarene, lako možete poboljšati njihov tonski raspon sa "Auto" dugmetom u Nivoi alatu (Boje → Nivoi). Ako postoje bilo kakva odlivanja boje, možete ih ispraviti sa alatom Krive (Boje → Krive). - Si algunes de les fotos escanejades no tenen prou color, podeu millorar-ne fàcilment el to amb "Automàtic" el botó és a l'eina Nivells (Capes->Colors->Nivells). Si hi ha algun color indesitjat, el podeu corregir amb l'eina Corbes de color (Colors->Corbes de Color). + Si algunes de les fotos escanejades no tenen prou color, podeu millorar-ne fàcilment el to amb "Automàtic" el botó és a l'eina Nivells (Capes->Colors->Nivells). Si hi ha algun color indesitjat, el podeu corregir amb l'eina Corbes de color (Colors->Corbes de color). Si algunes de les fotos escanejades no tenen prou color, podeu millorar-ne fàcilment el to amb "Automàtic" el botó és a l'eina Nivells (Capes->Colors->Nivells). Si hi ha algun color indesitjat, el podeu corregir amb l'eina Corbes de color (Colors->Corbes de Color). Jestliže některé vaše naskenované fotografie nejsou dost barevné, můžete jejich barevný rozsah snadno vylepšit tlačítkem „Automaticky“ v nástroji Úrovně (Barvy → Úrovně). Případný barevný závoj můžete opravit nástrojem Křivky (Barvy → Křivky). Hvis nogle af dine skannede fotografier ikke ser farverige nok ud, kan du hurtigt forbedre deres farveområde med "Auto"-knappen i niveauværktøjet (Farver→Niveauer). Hvis der er farvestik, kan du rette det med kurveværktøjet (Farver→Kurver). diff --git a/data/tool-presets/Crop/Makefile.in b/data/tool-presets/Crop/Makefile.in index f1b027d108..9d816c8db0 100644 --- a/data/tool-presets/Crop/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/Crop/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets/Crop ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tool-presets/FX/Makefile.in b/data/tool-presets/FX/Makefile.in index efa5ca0b21..654530ae03 100644 --- a/data/tool-presets/FX/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/FX/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets/FX ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tool-presets/Makefile.in b/data/tool-presets/Makefile.in index 82992b9a52..641fae0d35 100644 --- a/data/tool-presets/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tool-presets/Paint/Makefile.in b/data/tool-presets/Paint/Makefile.in index 616985589f..81397f5104 100644 --- a/data/tool-presets/Paint/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/Paint/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets/Paint ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tool-presets/Selection/Makefile.in b/data/tool-presets/Selection/Makefile.in index 56aa54a8bf..1fcc3a8cbd 100644 --- a/data/tool-presets/Selection/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/Selection/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets/Selection ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/data/tool-presets/Sketch/Makefile.in b/data/tool-presets/Sketch/Makefile.in index 742af99f91..0083e7f6f2 100644 --- a/data/tool-presets/Sketch/Makefile.in +++ b/data/tool-presets/Sketch/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = data/tool-presets/Sketch ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/depcomp b/depcomp index 65cbf7093a..6b391623c4 100755 --- a/depcomp +++ b/depcomp @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/desktop/Makefile.in b/desktop/Makefile.in index 75cb3b2223..f4d1483975 100644 --- a/desktop/Makefile.in +++ b/desktop/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -92,8 +92,14 @@ host_triplet = @host@ @HAVE_DESKTOP_FILE_VALIDATE_TRUE@am__append_2 = test-desktop.sh subdir = desktop ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -478,8 +484,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in b/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in index 05f3464564..7b85ee323a 100644 --- a/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in +++ b/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in @@ -72,6 +72,37 @@ + + https://www.gimp.org/news/2020/06/07/gimp-2-10-20-released/ + + <_p> + GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. + Notable changes: + +
    + <_li> + Tool groups now expand on hover rather than click by default + + <_li> + Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather + than actual pixels + + <_li> + Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, + reading/writing channels in the right order + + <_li> + On-canvas controls for the Vignette filter + + <_li> + New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur + + <_li> + Over 30 bugfixes + +
+
+
https://www.gimp.org/news/2020/02/22/gimp-2-10-18-released/ diff --git a/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in b/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in index 22cb035c40..d66ae8aed8 100644 --- a/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in +++ b/desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in @@ -72,6 +72,37 @@ + + https://www.gimp.org/news/2020/06/07/gimp-2-10-20-released/ + + <_p> + GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. + Notable changes: + +
    + <_li> + Tool groups now expand on hover rather than click by default + + <_li> + Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather + than actual pixels + + <_li> + Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, + reading/writing channels in the right order + + <_li> + On-canvas controls for the Vignette filter + + <_li> + New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur + + <_li> + Over 30 bugfixes + +
+
+
https://www.gimp.org/news/2020/02/22/gimp-2-10-18-released/ diff --git a/devel-docs/Makefile.in b/devel-docs/Makefile.in index 831b417481..af019f9d87 100644 --- a/devel-docs/Makefile.in +++ b/devel-docs/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -320,8 +326,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/app/Makefile.in b/devel-docs/app/Makefile.in index 6d3a07e5a9..13e1997026 100644 --- a/devel-docs/app/Makefile.in +++ b/devel-docs/app/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/app ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ @@ -879,8 +883,8 @@ maintainer-clean-generic: @ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@install-data-local: @ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@uninstall-local: @ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@distclean-local: -@ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@maintainer-clean-local: @ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@clean-local: +@ENABLE_GTK_DOC_APP_FALSE@maintainer-clean-local: clean: clean-am clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am diff --git a/devel-docs/gtkbuilder-porting-guide.txt b/devel-docs/gtkbuilder-porting-guide.txt index c277f48116..43bbe095b5 100644 --- a/devel-docs/gtkbuilder-porting-guide.txt +++ b/devel-docs/gtkbuilder-porting-guide.txt @@ -135,7 +135,7 @@ Troubleshooting --------------- If your GtkComboBox doesn't draw any items it's probably because it -doesn't have a cell renderer. Appearently there is no UI to add one in +doesn't have a cell renderer. Apparently there is no UI to add one in GLade-3, so add it manually in the UI file, see the GTK+ doc for GtkCellLayout; this is what you need to add: diff --git a/devel-docs/libgimp/Makefile.in b/devel-docs/libgimp/Makefile.in index f98e9054c5..223d67fad4 100644 --- a/devel-docs/libgimp/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimp/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimp ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpAspectPreview.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpAspectPreview.html index bd33f16872..255aeffc0b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpAspectPreview.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpAspectPreview.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpAspectPreview: GIMP Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_aspect_preview_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id () @@ -71,12 +71,12 @@ -gpointer +gpointer drawable Read / Write / Construct Only -gint +gint drawable-id Read / Write / Construct Only @@ -98,12 +98,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpPreview
                             ╰── GimpAspectPreview
 
@@ -112,7 +112,7 @@

Implemented Interfaces

GimpAspectPreview implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -122,9 +122,9 @@ GimpAspectPreview implements

Functions

gimp_aspect_preview_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_aspect_preview_new (GimpDrawable *drawable,
-                         gboolean *toggle);
+ gboolean *toggle);

gimp_aspect_preview_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Creates a new GimpAspectPreview widget for drawable . See also @@ -165,9 +165,9 @@ the scroll offset.


gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id
-                               (gint32 drawable_ID);
+ (gint32 drawable_ID);

Creates a new GimpAspectPreview widget for drawable_ID . See also gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id().

@@ -204,7 +204,7 @@ gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id

Property Details

The “drawable” property

-
  “drawable”                 gpointer
+
  “drawable”                 gpointer

Deprecated: use the drawable-id property instead.

GimpAspectPreview:drawable is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -217,7 +217,7 @@ gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id

The “drawable-id” property

-
  “drawable-id”              gint
+
  “drawable-id”              gint

The drawable the GimpAspectPreview is attached to.

Owner: GimpAspectPreview

Flags: Read / Write / Construct Only

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpBrushSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpBrushSelectButton.html index dbbe50deed..c66b2bd1b7 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpBrushSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpBrushSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbrushselectbutton: GIMP Library Reference Manual - + @@ -45,14 +45,14 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_brush_select_button_new () -const gchar * +const gchar * gimp_brush_select_button_get_brush () @@ -80,28 +80,28 @@ -gchar * +gchar * brush-name Read / Write -gdouble +gdouble brush-opacity Read / Write -gint +gint brush-paint-mode Read / Write -gint +gint brush-spacing Read / Write -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct Only @@ -119,7 +119,7 @@ void brush-set -Run First +Run First
@@ -138,12 +138,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ╰── GimpBrushSelectButton
 
@@ -152,7 +152,7 @@

Implemented Interfaces

GimpBrushSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -162,13 +162,13 @@ GimpBrushSelectButton implements

Functions

gimp_brush_select_button_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_brush_select_button_new (const gchar *title,
-                              const gchar *brush_name,
-                              gdouble opacity,
-                              gint spacing,
+
GtkWidget *
+gimp_brush_select_button_new (const gchar *title,
+                              const gchar *brush_name,
+                              gdouble opacity,
+                              gint spacing,
                               GimpLayerMode paint_mode);
-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a brush. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -182,13 +182,13 @@ plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL means to use the default +

Title of the dialog to use or NULL means to use the default title.

 

brush_name

-

Initial brush name or NULL to use current selection.

+

Initial brush name or NULL to use current selection.

  @@ -211,17 +211,17 @@ title.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.4


gimp_brush_select_button_get_brush ()

-
const  gchar *
+
const  gchar *
 gimp_brush_select_button_get_brush (GimpBrushSelectButton *button,
-                                    gdouble *opacity,
-                                    gint *spacing,
+                                    gdouble *opacity,
+                                    gint *spacing,
                                     GimpLayerMode *paint_mode);

Retrieves the properties of currently selected brush.

@@ -267,9 +267,9 @@ gimp_brush_select_button_get_brush (

gimp_brush_select_button_set_brush ()

void
 gimp_brush_select_button_set_brush (GimpBrushSelectButton *button,
-                                    const gchar *brush_name,
-                                    gdouble opacity,
-                                    gint spacing,
+                                    const gchar *brush_name,
+                                    gdouble opacity,
+                                    gint spacing,
                                     GimpLayerMode paint_mode);

Sets the current brush and other values for the brush select button.

@@ -289,7 +289,7 @@ button.

brush_name

-

Brush name to set; NULL means no change.

+

Brush name to set; NULL means no change.

  @@ -324,7 +324,7 @@ button.

Property Details

The “brush-name” property

-
  “brush-name”               gchar *
+
  “brush-name”               gchar *

The name of the currently selected brush.

Owner: GimpBrushSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -334,7 +334,7 @@ button.


The “brush-opacity” property

-
  “brush-opacity”            gdouble
+
  “brush-opacity”            gdouble

The opacity of the currently selected brush.

Owner: GimpBrushSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -344,7 +344,7 @@ button.


The “brush-paint-mode” property

-
  “brush-paint-mode”         gint
+
  “brush-paint-mode”         gint

The paint mode of the currently selected brush.

Owner: GimpBrushSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -354,7 +354,7 @@ button.


The “brush-spacing” property

-
  “brush-spacing”            gint
+
  “brush-spacing”            gint

The spacing of the currently selected brush.

Owner: GimpBrushSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -364,7 +364,7 @@ button.


The “title” property

-
  “title”                    gchar *
+
  “title”                    gchar *

The title to be used for the brush selection popup dialog.

Owner: GimpBrushSelectButton

Flags: Read / Write / Construct Only

@@ -378,15 +378,15 @@ button.

The “brush-set” signal

void
 user_function (GimpBrushSelectButton *widget,
-               gchar                 *brush_name,
-               gdouble                opacity,
-               gint                   spacing,
-               gint                   paint_mode,
-               gint                   width,
-               gint                   height,
-               gpointer               mask_data,
-               gboolean               dialog_closing,
-               gpointer               user_data)
+ gchar *brush_name, + gdouble opacity, + gint spacing, + gint paint_mode, + gint width, + gint height, + gpointer mask_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data)

The ::brush-set signal is emitted when the user selects a brush.

Parameters

@@ -450,7 +450,7 @@ user_function (Run First

+

Flags: Run First

Since: 2.4

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpDrawablePreview.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpDrawablePreview.html index 03b60364ad..db622f7009 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpDrawablePreview.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpDrawablePreview.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpDrawablePreview: GIMP Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_drawable_preview_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id () @@ -68,7 +68,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_preview_get_drawable_id () @@ -95,12 +95,12 @@ -gpointer +gpointer drawable Read / Write / Construct Only -gint +gint drawable-id Read / Write / Construct Only @@ -122,12 +122,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpPreview
                             ╰── GimpScrolledPreview
                                 ╰── GimpDrawablePreview
@@ -137,7 +137,7 @@
 

Implemented Interfaces

GimpDrawablePreview implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -147,9 +147,9 @@ GimpDrawablePreview implements

Functions

gimp_drawable_preview_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_drawable_preview_new (GimpDrawable *drawable,
-                           gboolean *toggle);
+ gboolean *toggle);

gimp_drawable_preview_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id() instead.

@@ -192,9 +192,9 @@ the scroll offset.


gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id
-                               (gint32 drawable_ID);
+ (gint32 drawable_ID);

Creates a new GimpDrawablePreview widget for drawable_ID .

@@ -252,7 +252,7 @@ gimp_drawable_preview_get_drawable (

gimp_drawable_preview_get_drawable_id ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_drawable_preview_get_drawable_id (GimpDrawablePreview *preview);

Parameters

@@ -319,7 +319,7 @@ gimp_drawable_preview_draw_region (

Property Details

The “drawable” property

-
  “drawable”                 gpointer
+
  “drawable”                 gpointer

Deprecated: use the drawable-id property instead.

GimpDrawablePreview:drawable is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -332,7 +332,7 @@ gimp_drawable_preview_draw_region (

The “drawable-id” property

-
  “drawable-id”              gint
+
  “drawable-id”              gint

The drawable the GimpDrawablePreview is attached to.

Owner: GimpDrawablePreview

Flags: Read / Write / Construct Only

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpFontSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpFontSelectButton.html index 633533906e..4c19304fbe 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpFontSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpFontSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpFontSelectButton: GIMP Library Reference Manual - + @@ -45,14 +45,14 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_font_select_button_new () -const gchar * +const gchar * gimp_font_select_button_get_font () @@ -80,13 +80,13 @@ -gchar * +gchar * font-name Read / Write -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct Only @@ -104,7 +104,7 @@ void font-set -Run First +Run First
@@ -123,12 +123,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ╰── GimpFontSelectButton
 
@@ -137,7 +137,7 @@

Implemented Interfaces

GimpFontSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -147,10 +147,10 @@ GimpFontSelectButton implements

Functions

gimp_font_select_button_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_font_select_button_new (const gchar *title,
-                             const gchar *font_name);
-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

GtkWidget *
+gimp_font_select_button_new (const gchar *title,
+                             const gchar *font_name);
+

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a font. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -164,7 +164,7 @@ plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

+

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

  @@ -177,14 +177,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.4


gimp_font_select_button_get_font ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_font_select_button_get_font (GimpFontSelectButton *button);

Retrieves the name of currently selected font.

@@ -213,7 +213,7 @@ gimp_font_select_button_get_font (

gimp_font_select_button_set_font ()

void
 gimp_font_select_button_set_font (GimpFontSelectButton *button,
-                                  const gchar *font_name);
+ const gchar *font_name);

Sets the current font for the font select button.

Parameters

@@ -231,7 +231,7 @@ gimp_font_select_button_set_font (

font_name

-

Font name to set; NULL means no change.

+

Font name to set; NULL means no change.

  @@ -251,7 +251,7 @@ gimp_font_select_button_set_font (

Property Details

The “font-name” property

-
  “font-name”                gchar *
+
  “font-name”                gchar *

The name of the currently selected font.

Owner: GimpFontSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -261,7 +261,7 @@ gimp_font_select_button_set_font (

The “title” property

-
  “title”                    gchar *
+
  “title”                    gchar *

The title to be used for the font selection popup dialog.

Owner: GimpFontSelectButton

Flags: Read / Write / Construct Only

@@ -275,9 +275,9 @@ gimp_font_select_button_set_font (

The “font-set” signal

void
 user_function (GimpFontSelectButton *widget,
-               gchar                *font_name,
-               gboolean              dialog_closing,
-               gpointer              user_data)
+ gchar *font_name, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data)

The ::font-set signal is emitted when the user selects a font.

Parameters

@@ -311,7 +311,7 @@ user_function (Run First

+

Flags: Run First

Since: 2.4

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpGradientSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpGradientSelectButton.html index a6491c2977..f6515684a5 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpGradientSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpGradientSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpGradientSelectButton: GIMP Library Reference Manual - + @@ -45,14 +45,14 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_gradient_select_button_new () -const gchar * +const gchar * gimp_gradient_select_button_get_gradient () @@ -80,13 +80,13 @@ -gchar * +gchar * gradient-name Read / Write -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct Only @@ -104,7 +104,7 @@ void gradient-set -Run First +Run First
@@ -123,12 +123,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ╰── GimpGradientSelectButton
 
@@ -137,7 +137,7 @@

Implemented Interfaces

GimpGradientSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -147,10 +147,10 @@ GimpGradientSelectButton implements

Functions

gimp_gradient_select_button_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_gradient_select_button_new (const gchar *title,
-                                 const gchar *gradient_name);
-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

GtkWidget *
+gimp_gradient_select_button_new (const gchar *title,
+                                 const gchar *gradient_name);
+

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a gradient. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -164,7 +164,7 @@ plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

+

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

  @@ -177,14 +177,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.4


gimp_gradient_select_button_get_gradient ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_gradient_select_button_get_gradient
                                (GimpGradientSelectButton *button);

Retrieves the name of currently selected gradient.

@@ -215,7 +215,7 @@ gimp_gradient_select_button_get_gradient
void
 gimp_gradient_select_button_set_gradient
                                (GimpGradientSelectButton *button,
-                                const gchar *gradient_name);
+ const gchar *gradient_name);

Sets the current gradient for the gradient select button.

Parameters

@@ -253,7 +253,7 @@ gimp_gradient_select_button_set_gradient

Property Details

The “gradient-name” property

-
  “gradient-name”            gchar *
+
  “gradient-name”            gchar *

The name of the currently selected gradient.

Owner: GimpGradientSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -263,7 +263,7 @@ gimp_gradient_select_button_set_gradient

The “title” property

-
  “title”                    gchar *
+
  “title”                    gchar *

The title to be used for the gradient selection popup dialog.

Owner: GimpGradientSelectButton

Flags: Read / Write / Construct Only

@@ -277,11 +277,11 @@ gimp_gradient_select_button_set_gradient

The “gradient-set” signal

void
 user_function (GimpGradientSelectButton *widget,
-               gchar                    *gradient_name,
-               gint                      width,
-               gpointer                  grad_data,
-               gboolean                  dialog_closing,
-               gpointer                  user_data)
+ gchar *gradient_name, + gint width, + gpointer grad_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data)

The ::gradient-set signal is emitted when the user selects a gradient.

Parameters

@@ -325,7 +325,7 @@ user_function (Run First

+

Flags: Run First

Since: 2.4

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpImageComboBox.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpImageComboBox.html index 0b39e9f026..5aea5e21e0 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpImageComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpImageComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpImageComboBox: GIMP Library Reference Manual - + @@ -43,7 +43,7 @@ -gboolean +gboolean (*GimpImageConstraintFunc) () @@ -51,7 +51,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_image_combo_box_new () @@ -75,13 +75,13 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBin
-                        ╰── GtkComboBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBin
+                        ╰── GtkComboBox
                             ╰── GimpIntComboBox
                                 ╰── GimpImageComboBox
 
@@ -90,7 +90,7 @@

Implemented Interfaces

GimpImageComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

Description

@@ -100,20 +100,20 @@ GimpImageComboBox implements

Functions

GimpImageConstraintFunc ()

-
gboolean
-(*GimpImageConstraintFunc) (gint32 image_id,
-                            gpointer data);
+
gboolean
+(*GimpImageConstraintFunc) (gint32 image_id,
+                            gpointer data);

gimp_image_combo_box_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_image_combo_box_new (GimpImageConstraintFunc constraint,
-                          gpointer data);
+ gpointer data);

Creates a new GimpIntComboBox filled with all currently opened images. If a constraint function is specified, it is called for -each image and only if the function returns TRUE, the image is +each image and only if the function returns TRUE, the image is added to the combobox.

You should use gimp_int_combo_box_connect() to initialize and connect the combo. Use gimp_int_combo_box_set_active() to get the @@ -130,7 +130,7 @@ ID of the selected image.

constraint

-

a GimpImageConstraintFunc or NULL

+

a GimpImageConstraintFunc or NULL

  diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpPaletteSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpPaletteSelectButton.html index 4f66efff40..0c92fddd37 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpPaletteSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpPaletteSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPaletteSelect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -45,14 +45,14 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_palette_select_button_new () -const gchar * +const gchar * gimp_palette_select_button_get_palette () @@ -80,13 +80,13 @@ -gchar * +gchar * palette-name Read / Write -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct Only @@ -104,7 +104,7 @@ void palette-set -Run First +Run First
@@ -123,12 +123,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ╰── GimpPaletteSelectButton
 
@@ -137,7 +137,7 @@

Implemented Interfaces

GimpPaletteSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -147,10 +147,10 @@ GimpPaletteSelectButton implements

Functions

gimp_palette_select_button_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_palette_select_button_new (const gchar *title,
-                                const gchar *palette_name);
-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

GtkWidget *
+gimp_palette_select_button_new (const gchar *title,
+                                const gchar *palette_name);
+

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a palette. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -164,7 +164,7 @@ plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

+

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

  @@ -177,14 +177,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.4


gimp_palette_select_button_get_palette ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_palette_select_button_get_palette
                                (GimpPaletteSelectButton *button);

Retrieves the name of currently selected palette.

@@ -215,7 +215,7 @@ gimp_palette_select_button_get_palette
void
 gimp_palette_select_button_set_palette
                                (GimpPaletteSelectButton *button,
-                                const gchar *palette_name);
+ const gchar *palette_name);

Sets the current palette for the palette select button.

Parameters

@@ -233,7 +233,7 @@ gimp_palette_select_button_set_palette

palette_name

-

Palette name to set; NULL means no change.

+

Palette name to set; NULL means no change.

  @@ -253,7 +253,7 @@ gimp_palette_select_button_set_palette

Property Details

The “palette-name” property

-
  “palette-name”             gchar *
+
  “palette-name”             gchar *

The name of the currently selected palette.

Owner: GimpPaletteSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -263,7 +263,7 @@ gimp_palette_select_button_set_palette

The “title” property

-
  “title”                    gchar *
+
  “title”                    gchar *

The title to be used for the palette selection popup dialog.

Owner: GimpPaletteSelectButton

Flags: Read / Write / Construct Only

@@ -277,9 +277,9 @@ gimp_palette_select_button_set_palette

The “palette-set” signal

void
 user_function (GimpPaletteSelectButton *widget,
-               gchar                   *palette_name,
-               gboolean                 dialog_closing,
-               gpointer                 user_data)
+ gchar *palette_name, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data)

The ::palette-set signal is emitted when the user selects a palette.

Parameters

@@ -313,7 +313,7 @@ user_function (Run First

+

Flags: Run First

Since: 2.4

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpPatternSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpPatternSelectButton.html index 3692977d2b..a835b1f2be 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpPatternSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpPatternSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPatternSelectButton: GIMP Library Reference Manual - + @@ -45,14 +45,14 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_pattern_select_button_new () -const gchar * +const gchar * gimp_pattern_select_button_get_pattern () @@ -80,13 +80,13 @@ -gchar * +gchar * pattern-name Read / Write -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct Only @@ -104,7 +104,7 @@ void pattern-set -Run First +Run First
@@ -123,12 +123,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ╰── GimpPatternSelectButton
 
@@ -137,7 +137,7 @@

Implemented Interfaces

GimpPatternSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -147,10 +147,10 @@ GimpPatternSelectButton implements

Functions

gimp_pattern_select_button_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_pattern_select_button_new (const gchar *title,
-                                const gchar *pattern_name);
-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

GtkWidget *
+gimp_pattern_select_button_new (const gchar *title,
+                                const gchar *pattern_name);
+

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a pattern. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -164,12 +164,12 @@ plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

+

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 

pattern_name

-

Initial pattern name or NULL to use current selection.

+

Initial pattern name or NULL to use current selection.

  @@ -177,14 +177,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.4


gimp_pattern_select_button_get_pattern ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_pattern_select_button_get_pattern
                                (GimpPatternSelectButton *button);

Retrieves the name of currently selected pattern.

@@ -215,7 +215,7 @@ gimp_pattern_select_button_get_pattern
void
 gimp_pattern_select_button_set_pattern
                                (GimpPatternSelectButton *button,
-                                const gchar *pattern_name);
+ const gchar *pattern_name);

Sets the current pattern for the pattern select button.

Parameters

@@ -233,7 +233,7 @@ gimp_pattern_select_button_set_pattern

pattern_name

-

Pattern name to set; NULL means no change.

+

Pattern name to set; NULL means no change.

  @@ -253,7 +253,7 @@ gimp_pattern_select_button_set_pattern

Property Details

The “pattern-name” property

-
  “pattern-name”             gchar *
+
  “pattern-name”             gchar *

The name of the currently selected pattern.

Owner: GimpPatternSelectButton

Flags: Read / Write

@@ -263,7 +263,7 @@ gimp_pattern_select_button_set_pattern

The “title” property

-
  “title”                    gchar *
+
  “title”                    gchar *

The title to be used for the pattern selection popup dialog.

Owner: GimpPatternSelectButton

Flags: Read / Write / Construct Only

@@ -277,13 +277,13 @@ gimp_pattern_select_button_set_pattern

The “pattern-set” signal

void
 user_function (GimpPatternSelectButton *widget,
-               gchar                   *pattern_name,
-               gint                     width,
-               gint                     height,
-               gint                     bpp,
-               gpointer                 mask_data,
-               gboolean                 dialog_closing,
-               gpointer                 user_data)
+ gchar *pattern_name, + gint width, + gint height, + gint bpp, + gpointer mask_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data)

The ::pattern-set signal is emitted when the user selects a pattern.

Parameters

@@ -337,7 +337,7 @@ user_function (Run First

+

Flags: Run First

Since: 2.4

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpProcBrowserDialog.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpProcBrowserDialog.html index 95ccb1ee20..1f7aeaa9e2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpProcBrowserDialog.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpProcBrowserDialog.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpProcBrowserDialog: GIMP Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_proc_browser_dialog_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_proc_browser_dialog_get_selected () @@ -73,12 +73,12 @@ void row-activated -Run Last +Run Last void selection-changed -Run Last +Run Last
@@ -98,14 +98,14 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBin
-                        ╰── GtkWindow
-                            ╰── GtkDialog
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBin
+                        ╰── GtkWindow
+                            ╰── GtkDialog
                                 ╰── GimpDialog
                                     ╰── GimpProcBrowserDialog
 
@@ -114,7 +114,7 @@

Implemented Interfaces

GimpProcBrowserDialog implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

+ AtkImplementorIface and GtkBuildable.

Description

@@ -124,11 +124,11 @@ GimpProcBrowserDialog implements

Functions

gimp_proc_browser_dialog_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_proc_browser_dialog_new (const gchar *title,
-                              const gchar *role,
+
GtkWidget *
+gimp_proc_browser_dialog_new (const gchar *title,
+                              const gchar *role,
                               GimpHelpFunc help_func,
-                              const gchar *help_id,
+                              const gchar *help_id,
                               ...);

Create a new GimpProcBrowserDialog.

@@ -147,7 +147,7 @@ gimp_proc_browser_dialog_new (const

role

-

The dialog's role, see gtk_window_set_role().

+

The dialog's role, see gtk_window_set_role().

  @@ -163,7 +163,7 @@ gimp_proc_browser_dialog_new (const

...

-

A NULL-terminated list destribing the action_area buttons.

+

A NULL-terminated list destribing the action_area buttons.

  @@ -178,7 +178,7 @@ gimp_proc_browser_dialog_new (const

gimp_proc_browser_dialog_get_selected ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_proc_browser_dialog_get_selected (GimpProcBrowserDialog *dialog);

Retrieves the name of the currently selected procedure.

@@ -198,7 +198,7 @@ gimp_proc_browser_dialog_get_selected (

Returns

-

The name of the selected procedure of NULL if no +

The name of the selected procedure of NULL if no procedure is selected.

Since: 2.4

@@ -217,8 +217,8 @@ procedure is selected.

The “row-activated” signal

void
 user_function (GimpProcBrowserDialog *dialog,
-               gpointer               user_data)
-

Emitted when one of the rows in the contained GtkTreeView is activated.

+ gpointer user_data)
+

Emitted when one of the rows in the contained GtkTreeView is activated.

Parameters

@@ -241,15 +241,15 @@ user_function (Run Last

+

Flags: Run Last


The “selection-changed” signal

void
 user_function (GimpProcBrowserDialog *dialog,
-               gpointer               user_data)
-

Emitted when the selection in the contained GtkTreeView changes.

+ gpointer user_data) +

Emitted when the selection in the contained GtkTreeView changes.

Parameters

@@ -272,7 +272,7 @@ user_function (Run Last

+

Flags: Run Last

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpProgressBar.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpProgressBar.html index 2e85a7039b..050eb45b3b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpProgressBar.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpProgressBar.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpProgressBar: GIMP Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ - + - + @@ -160,12 +160,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpPreview
                             ╰── GimpScrolledPreview
                                 ╰── GimpZoomPreview
@@ -175,7 +175,7 @@
 

Implemented Interfaces

GimpZoomPreview implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

@@ -185,7 +185,7 @@ GimpZoomPreview implements

Functions

gimp_zoom_preview_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_zoom_preview_new (GimpDrawable *drawable);

gimp_zoom_preview_new has been deprecated since version 2.10 and should not be used in newly-written code.

@@ -217,9 +217,9 @@ gimp_zoom_preview_new (

gimp_zoom_preview_new_from_drawable_id ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_zoom_preview_new_from_drawable_id
-                               (gint32 drawable_ID);
+ (gint32 drawable_ID);

Creates a new GimpZoomPreview widget for drawable_ID .

@@ -246,9 +246,9 @@ gimp_zoom_preview_new_from_drawable_id

gimp_zoom_preview_new_with_model_from_drawable_id ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_zoom_preview_new_with_model_from_drawable_id
-                               (gint32 drawable_ID,
+                               (gint32 drawable_ID,
                                 GimpZoomModel *model);

Creates a new GimpZoomPreview widget for drawable_ID using the @@ -289,7 +289,7 @@ their zoom factor in sync.


gimp_zoom_preview_new_with_model ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_zoom_preview_new_with_model (GimpDrawable *drawable,
                                   GimpZoomModel *model);
@@ -336,11 +336,11 @@ factor in sync.


gimp_zoom_preview_get_source ()

-
guchar *
+
guchar *
 gimp_zoom_preview_get_source (GimpZoomPreview *preview,
-                              gint *width,
-                              gint *height,
-                              gint *bpp);
+ gint *width, + gint *height, + gint *bpp);

Returns the scaled image data of the part of the drawable the GimpZoomPreview is currently showing, as a newly allocated array of guchar. This function also allow to get the current width, height and bpp of the @@ -381,7 +381,7 @@ will be put.

Returns

-

newly allocated data that should be released using g_free() +

newly allocated data that should be released using g_free() when it is not any longer needed

Since: 2.4

@@ -420,7 +420,7 @@ gimp_zoom_preview_get_drawable (

gimp_zoom_preview_get_drawable_id ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_zoom_preview_get_drawable_id (GimpZoomPreview *preview);

Returns the drawable_ID the GimpZoomPreview is attached to.

@@ -448,7 +448,7 @@ gimp_zoom_preview_get_drawable_id (

gimp_zoom_preview_get_factor ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_zoom_preview_get_factor (GimpZoomPreview *preview);

Returns the zoom factor the preview is currently using.

@@ -512,7 +512,7 @@ gimp_zoom_preview_get_model (

Property Details

The “drawable” property

-
  “drawable”                 gpointer
+
  “drawable”                 gpointer

The drawable the GimpZoomPreview is attached to.

GimpZoomPreview:drawable is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -525,7 +525,7 @@ gimp_zoom_preview_get_model (

The “drawable-id” property

-
  “drawable-id”              gint
+
  “drawable-id”              gint

The drawable the GimpZoomPreview is attached to.

Owner: GimpZoomPreview

Flags: Read / Write / Construct Only

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-14.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-14.html deleted file mode 100644 index 34be3e8439..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-14.html +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.14: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - -
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_progress_bar_new () @@ -65,12 +65,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkProgress
-                    ╰── GtkProgressBar
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkProgress
+                    ╰── GtkProgressBar
                         ╰── GimpProgressBar
 
@@ -78,7 +78,7 @@

Implemented Interfaces

GimpProgressBar implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

+ AtkImplementorIface and GtkBuildable.

Description

@@ -89,7 +89,7 @@ progress calls to itself.

Functions

gimp_progress_bar_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_progress_bar_new (void);

Creates a new GimpProgressBar widget.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpSelectButton.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpSelectButton.html index 3dbfb1f962..80aa9ff693 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpSelectButton.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpSelectButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpSelectButton: GIMP Library Reference Manual - + @@ -65,12 +65,12 @@

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBox
                         ╰── GimpSelectButton
                             ├── GimpBrushSelectButton
                             ├── GimpFontSelectButton
@@ -83,7 +83,7 @@
 

Implemented Interfaces

GimpSelectButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

Description

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/GimpZoomPreview.html b/devel-docs/libgimp/html/GimpZoomPreview.html index c86802ef96..7597e17fb6 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/GimpZoomPreview.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/GimpZoomPreview.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpZoomPreview: GIMP Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_zoom_preview_new () @@ -52,7 +52,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_zoom_preview_new_from_drawable_id () @@ -60,7 +60,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_zoom_preview_new_with_model_from_drawable_id () @@ -68,7 +68,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_zoom_preview_new_with_model () @@ -76,7 +76,7 @@
-guchar * +guchar * gimp_zoom_preview_get_source () @@ -92,7 +92,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_zoom_preview_get_drawable_id () @@ -100,7 +100,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_zoom_preview_get_factor () @@ -127,12 +127,12 @@
gpointergpointer drawable Read / Write / Construct Only
gintgint drawable-id Read / Write / Construct Only
- - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10.14

-

D

-
-gimp_drawable_get_thumbnail_format, function in gimpdrawable -
-
-

I

-
-gimp_image_merge_layer_group, function in gimpimage -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-2.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-2.html deleted file mode 100644 index 50f10e4f5c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-2.html +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.2: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10.2

-

I

-
-gimp_image_freeze_channels, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_freeze_layers, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_freeze_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_thaw_channels, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_thaw_layers, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_thaw_vectors, function in gimpimage -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-4.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-4.html deleted file mode 100644 index 0080fec16c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-4.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.4: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10.4

-

E

-
-gimp_export_color_profile, function in gimp -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-6.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-6.html deleted file mode 100644 index ffa8ef926e..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10-6.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.6: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10.6

-

R

-
-gimp_register_file_handler_priority, function in gimpfileops -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 013163ce7c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,516 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10

-

A

-
-GimpAspectPreview:drawable-id, object property in GimpAspectPreview -
-
-
-gimp_aspect_preview_new_from_drawable_id, function in GimpAspectPreview -
-
-

C

-
-gimp_context_get_brush_force, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush_hardness, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush_spacing, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_diagonal_neighbors, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_distance_metric, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_gradient_blend_color_space, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_gradient_repeat_mode, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_gradient_reverse, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_cap_style, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_dash_offset, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_dash_pattern, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_join_style, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_miter_limit, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_width, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_line_width_unit, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_mypaint_brush, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_stroke_method, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_default_hardness, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_default_spacing, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_force, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_hardness, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_spacing, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_diagonal_neighbors, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_distance_metric, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_blend_color_space, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_ccw, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_cw, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_fg_bg_rgb, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_fg_transparent, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_repeat_mode, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient_reverse, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_cap_style, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_dash_offset, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_dash_pattern, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_join_style, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_miter_limit, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_width, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_line_width_unit, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_mypaint_brush, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_stroke_method, function in gimpcontext -
-
-

D

-
-GimpDrawablePreview:drawable-id, object property in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_brightness_contrast, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_colorize_hsl, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_color_balance, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_curves_explicit, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_curves_spline, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_desaturate, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_edit_bucket_fill, function in gimpdrawableedit -
-
-
-gimp_drawable_edit_gradient_fill, function in gimpdrawableedit -
-
-
-gimp_drawable_edit_stroke_item, function in gimpdrawableedit -
-
-
-gimp_drawable_equalize, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_get_buffer, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_format, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_shadow_buffer, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_histogram, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_hue_saturation, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_invert, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_levels, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_levels_stretch, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_posterize, function in gimpdrawablecolor -
-
-
-gimp_drawable_preview_get_drawable_id, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_preview_new_from_drawable_id, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_threshold, function in gimpdrawablecolor -
-
-

E

-
-gimp_edit_named_paste_as_new_image, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_paste_as_new_image, function in gimpedit -
-
-
-gimp_export_exif, function in gimp -
-
-
-gimp_export_iptc, function in gimp -
-
-
-gimp_export_xmp, function in gimp -
-
-

G

-
-gimp_get_icon_theme_dir, function in gimpgimprc -
-
-
-gimp_get_pdb_status, function in gimp -
-
-

I

-
-gimp_image_add_sample_point, function in gimpimagesamplepoints -
-
-
-gimp_image_convert_color_profile, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_convert_color_profile_from_file, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_convert_precision, function in gimpimageconvert -
-
-
-gimp_image_delete_sample_point, function in gimpimagesamplepoints -
-
-
-gimp_image_find_next_sample_point, function in gimpimagesamplepoints -
-
-
-gimp_image_get_color_profile, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_get_default_new_layer_mode, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_effective_color_profile, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_get_metadata, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_precision, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_sample_point_position, function in gimpimagesamplepoints -
-
-
-gimp_image_metadata_load_finish, function in gimpmetadata -
-
-
-gimp_image_metadata_load_prepare, function in gimpmetadata -
-
-
-gimp_image_metadata_save_finish, function in gimpmetadata -
-
-
-gimp_image_metadata_save_prepare, function in gimpmetadata -
-
-
-gimp_image_new_with_precision, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_set_color_profile, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_set_color_profile_from_file, function in gimpimagecolorprofile -
-
-
-gimp_image_set_metadata, function in gimpimage -
-
-
-gimp_item_get_color_tag, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_expanded, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_lock_position, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_color_tag, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_expanded, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_lock_position, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_transform_translate, function in gimpitemtransform -
-
-

L

-
-gimp_layer_get_blend_space, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_get_composite_mode, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_get_composite_space, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_set_blend_space, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_set_composite_mode, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_set_composite_space, function in gimplayer -
-
-

P

-
-gimp_plugin_enable_precision, function in gimpplugin -
-
-
-gimp_plugin_precision_enabled, function in gimpplugin -
-
-

R

-
-gimp_register_file_handler_raw, function in gimpfileops -
-
-
-gimp_register_file_handler_uri, function in gimpfileops -
-
-

S

-
-gimp_selection_flood, function in gimpselection -
-
-

Z

-
-GimpZoomPreview:drawable-id, object property in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_drawable_id, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new_from_drawable_id, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new_with_model_from_drawable_id, function in GimpZoomPreview -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-2.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-2.html deleted file mode 100644 index 39cb73b134..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-2.html +++ /dev/null @@ -1,536 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.2: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.2

-

A

-
-gimp_aspect_preview_new, function in GimpAspectPreview -
-
-

B

-
-gimp_brush_delete, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_duplicate, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_info, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_pixels, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_spacing, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_new, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_rename, function in gimpbrush -
-
-

C

-
-gimp_channel_combo_box_new, function in GimpItemComboBox -
-
-
-gimp_check_size, function in gimp -
-
-
-gimp_check_type, function in gimp -
-
-
-gimp_context_get_background, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_font, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_foreground, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_gradient, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_opacity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_paint_mode, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_palette, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_pattern, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_pop, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_push, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_background, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_default_colors, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_font, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_foreground, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_gradient, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_opacity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_paint_mode, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_palette, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_pattern, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_swap_colors, function in gimpcontext -
-
-

D

-
-gimp_drawable_combo_box_new, function in GimpItemComboBox -
-
-
-gimp_drawable_get_sub_thumbnail, function in gimppixbuf -
-
-
-gimp_drawable_get_thumbnail, function in gimppixbuf -
-
-
-gimp_drawable_mask_intersect, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_preview_draw_region, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_preview_get_drawable, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_preview_new, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_transform_2d, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_2d_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip_simple, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_matrix, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_matrix_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_perspective, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_perspective_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate_simple, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_scale, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_scale_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_shear, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_shear_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-

E

-
-gimp_edit_copy_visible, function in gimpedit -
-
-
-gimp_enums_get_type_names, function in gimpenums -
-
-

G

-
-gimp_gradient_delete, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_duplicate, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_get_custom_samples, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_get_uniform_samples, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_new, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_rename, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_blending_function, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_coloring_type, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_left_color, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_left_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_middle_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_right_color, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_get_right_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_blend_colors, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_blend_opacity, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_delete, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_flip, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_move, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_redistribute_handles, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_replicate, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_set_blending_function, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_set_coloring_type, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_split_midpoint, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_range_split_uniform, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_set_left_color, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_set_left_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_set_middle_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_set_right_color, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_segment_set_right_pos, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_select_widget_new, function in gimpgradientmenu -
-
-

I

-
-gimp_image_combo_box_new, function in GimpImageComboBox -
-
-
-gimp_image_get_thumbnail, function in gimppixbuf -
-
-
-gimp_image_resize_to_layers, function in gimpimagetransform -
-
-
-gimp_item_transform_flip_simple, function in gimpitemtransform -
-
-

L

-
-gimp_layer_combo_box_new, function in GimpItemComboBox -
-
-
-gimp_layer_from_mask, function in gimplayer -
-
-

P

-
-gimp_palette_add_entry, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_delete, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_delete_entry, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_duplicate, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_entry_get_color, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_entry_get_name, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_entry_set_color, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_entry_set_name, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_get_info, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_new, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_rename, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_select_widget_close, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_palette_select_widget_new, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_palette_select_widget_set, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_pattern_get_info, function in gimppattern -
-
-
-gimp_pattern_get_pixels, function in gimppattern -
-
-
-gimp_plugin_menu_register, function in gimpplugin -
-
-
-gimp_progress_bar_new, function in GimpProgressBar -
-
-
-gimp_progress_cancel, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_get_window_handle, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_install, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_uninstall, function in gimpprogress -
-
-

R

-
-gimp_register_file_handler_mime, function in gimpfileops -
-
-
-gimp_register_thumbnail_loader, function in gimpfileops -
-
-

S

-
-gimp_show_help_button, function in gimp -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index bb1b640d2e..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,754 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.4

-

A

-
-GimpAspectPreview:drawable, object property in GimpAspectPreview -
-
-

B

-
-GimpBrushSelectButton::brush-set, object signal in GimpBrushSelectButton -
-
-
-GimpBrushSelectButton:brush-name, object property in GimpBrushSelectButton -
-
-
-GimpBrushSelectButton:title, object property in GimpBrushSelectButton -
-
-
-gimp_brush_get_angle, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_aspect_ratio, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_hardness, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_radius, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_shape, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_get_spikes, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_is_editable, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_is_generated, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_select_button_get_brush, function in GimpBrushSelectButton -
-
-
-gimp_brush_select_button_new, function in GimpBrushSelectButton -
-
-
-gimp_brush_select_button_set_brush, function in GimpBrushSelectButton -
-
-
-gimp_brush_set_angle, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_aspect_ratio, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_hardness, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_radius, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_shape, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_spacing, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_brush_set_spikes, function in gimpbrush -
-
-
-gimp_buffers_get_list, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_delete, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_get_bytes, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_get_height, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_get_image_type, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_get_width, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_buffer_rename, function in gimpbuffer -
-
-
-gimp_by_color_select_full, function in gimpselectiontools -
-
-

C

-
-gimp_channel_new_from_component, function in gimpchannel -
-
-
-gimp_context_get_paint_method, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_list_paint_methods, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_paint_method, function in gimpcontext -
-
-

D

-
-gimp_desaturate_full, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_display_get_window_handle, function in gimpdisplay -
-
-
-gimp_display_is_valid, function in gimpdisplay -
-
-
-GimpDrawablePreview:drawable, object property in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_foreground_extract, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_valid, function in gimpdrawable -
-
-

E

-
-gimp_edit_bucket_fill_full, function in gimppainttools -
-
-
-gimp_edit_named_copy, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_named_copy_visible, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_named_cut, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_named_paste, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_named_paste_as_new, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_paste_as_new, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_stroke_vectors, function in gimpedit -
-
-
-gimp_enums_init, function in gimpenums -
-
-

F

-
-gimp_file_load_layer, function in gimpfileops -
-
-
-gimp_file_load_layers, function in gimpfileops -
-
-
-GimpFontSelectButton::font-set, object signal in GimpFontSelectButton -
-
-
-GimpFontSelectButton:font-name, object property in GimpFontSelectButton -
-
-
-GimpFontSelectButton:title, object property in GimpFontSelectButton -
-
-
-gimp_font_select_button_get_font, function in GimpFontSelectButton -
-
-
-gimp_font_select_button_new, function in GimpFontSelectButton -
-
-
-gimp_font_select_button_set_font, function in GimpFontSelectButton -
-
-
-gimp_fuzzy_select_full, function in gimpselectiontools -
-
-

G

-
-gimp_getpid, function in gimp -
-
-
-gimp_get_color_configuration, function in gimpgimprc -
-
-
-gimp_get_default_unit, function in gimpgimprc -
-
-
-GimpGradientSelectButton::gradient-set, object signal in GimpGradientSelectButton -
-
-
-GimpGradientSelectButton:gradient-name, object property in GimpGradientSelectButton -
-
-
-GimpGradientSelectButton:title, object property in GimpGradientSelectButton -
-
-
-gimp_gradient_is_editable, function in gimpgradient -
-
-
-gimp_gradient_select_button_get_gradient, function in GimpGradientSelectButton -
-
-
-gimp_gradient_select_button_new, function in GimpGradientSelectButton -
-
-
-gimp_gradient_select_button_set_gradient, function in GimpGradientSelectButton -
-
-

H

-
-gimp_heal, function in gimppainttools -
-
-
-gimp_heal_default, function in gimppainttools -
-
-

I

-
-gimp_image_convert_set_dither_matrix, function in gimpimageconvert -
-
-
-gimp_image_get_channel_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_layer_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_vectors_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_grid_get_background_color, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_get_foreground_color, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_get_offset, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_get_spacing, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_get_style, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_set_background_color, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_set_foreground_color, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_set_offset, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_set_spacing, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_grid_set_style, function in gimpimagegrid -
-
-
-gimp_image_is_valid, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_vectors_to_bottom, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_vectors_to_top, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_remove_vectors, function in gimpimage -
-
-

L

-
-gimp_layer_flatten, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_new_from_pixbuf, function in gimplayer -
-
-

P

-
-GimpPaletteSelectButton::palette-set, object signal in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-GimpPaletteSelectButton:palette-name, object property in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-GimpPaletteSelectButton:title, object property in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-gimp_palette_get_columns, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_is_editable, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_select_button_get_palette, function in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-gimp_palette_select_button_new, function in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-gimp_palette_select_button_set_palette, function in GimpPaletteSelectButton -
-
-
-gimp_palette_set_columns, function in gimppalette -
-
-
-GimpPatternSelectButton::pattern-set, object signal in GimpPatternSelectButton -
-
-
-GimpPatternSelectButton:pattern-name, object property in GimpPatternSelectButton -
-
-
-GimpPatternSelectButton:title, object property in GimpPatternSelectButton -
-
-
-gimp_pattern_select_button_get_pattern, function in GimpPatternSelectButton -
-
-
-gimp_pattern_select_button_new, function in GimpPatternSelectButton -
-
-
-gimp_pattern_select_button_set_pattern, function in GimpPatternSelectButton -
-
-
-gimp_plugin_menu_branch_register, function in gimpplugin -
-
-
-gimp_proc_browser_dialog_get_selected, function in GimpProcBrowserDialog -
-
-
-gimp_proc_browser_dialog_new, function in GimpProcBrowserDialog -
-
-
-gimp_proc_view_new, function in GimpProcView -
-
-
-gimp_progress_end, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_init_printf, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_install_vtable, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_pulse, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_set_text, function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_set_text_printf, function in gimpprogress -
-
-

R

-
-gimp_round_rect_select, function in gimpselectiontools -
-
-

S

-
-gimp_select_button_close_popup, function in GimpSelectButton -
-
-

U

-
-gimp_ui_get_display_window, function in gimpui -
-
-
-gimp_ui_get_progress_window, function in gimpui -
-
-

V

-
-gimp_vectors_bezier_stroke_conicto, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_bezier_stroke_lineto, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_bezier_stroke_new_ellipse, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_combo_box_new, function in GimpItemComboBox -
-
-
-gimp_vectors_get_image, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_linked, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_name, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_strokes, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_tattoo, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_visible, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_import_from_file, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_import_from_string, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_is_valid, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_new, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_attach, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_detach, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_find, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_list, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_remove_stroke, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_linked, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_name, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_tattoo, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_visible, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_close, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_flip, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_flip_free, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_get_length, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_get_points, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_interpolate, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_new_from_points, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_rotate, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_scale, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_stroke_translate, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_to_selection, function in gimpvectors -
-
-

W

-
-gimp_window_set_transient, function in gimpui -
-
-
-gimp_window_set_transient_for_display, function in gimpui -
-
-

Z

-
-GimpZoomPreview:drawable, object property in GimpZoomPreview -
-
-
-GimpZoomPreview:model, object property in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_drawable, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_factor, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_model, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_source, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new_with_model, function in GimpZoomPreview -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-6.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-6.html deleted file mode 100644 index d070e87a0c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-6.html +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.6: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.6

-

D

-
-gimp_drawable_free_shadow, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_text_layer, function in gimpdrawable -
-
-

G

-
-gimp_get_pdb_error, function in gimp -
-
-
-gimp_gradient_get_number_of_segments, function in gimpgradient -
-
-

I

-
-gimp_image_get_vectors_by_tattoo, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_scale_full, function in gimpimagetransform -
-
-

L

-
-gimp_layer_new_from_visible, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_scale_full, function in gimplayer -
-
-

P

-
-gimp_palette_get_colors, function in gimppalette -
-
-
-gimp_plugin_get_pdb_error_handler, function in gimpplugin -
-
-
-gimp_plugin_set_pdb_error_handler, function in gimpplugin -
-
-
-gimp_procedural_db_proc_exists, function in gimpproceduraldb -
-
-

T

-
-gimp_text_layer_get_antialias, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_base_direction, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_color, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_font, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_font_size, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_indent, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_justification, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_kerning, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_language, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_letter_spacing, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_line_spacing, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_text, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_new, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_antialias, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_base_direction, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_color, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_font, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_font_size, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_hinting, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_indent, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_justification, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_kerning, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_language, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_letter_spacing, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_line_spacing, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_text, function in gimptextlayer -
-
-

U

-
-gimp_user_time, function in gimp -
-
-

V

-
-gimp_vectors_copy, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_export_to_file, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_export_to_string, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_new_from_text_layer, function in gimpvectors -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 59e43a6539..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,535 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.8

-

A

-
-gimp_attach_parasite, function in gimp -
-
-

C

-
-gimp_context_get_antialias, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush_aspect_ratio, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_brush_size, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_dynamics, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_feather, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_feather_radius, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_blob_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_blob_aspect_ratio, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_blob_type, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_size, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_size_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_speed_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_ink_tilt_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_interpolation, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_sample_criterion, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_sample_merged, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_sample_threshold, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_sample_threshold_int, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_sample_transparent, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_transform_direction, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_get_transform_resize, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_antialias, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_aspect_ratio, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_default_size, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_brush_size, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_defaults, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_dynamics, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_feather, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_feather_radius, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_blob_angle, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_blob_aspect_ratio, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_blob_type, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_size, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_size_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_speed_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_ink_tilt_sensitivity, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_interpolation, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_sample_criterion, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_sample_merged, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_sample_threshold, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_sample_threshold_int, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_sample_transparent, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_transform_direction, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_transform_resize, function in gimpcontext -
-
-

D

-
-gimp_detach_parasite, function in gimp -
-
-
-gimp_dynamics_get_list, function in gimpdynamics -
-
-
-gimp_dynamics_refresh, function in gimpdynamics -
-
-

E

-
-gimp_export_dialog_get_content_area, function in gimpexport -
-
-
-gimp_export_dialog_new, function in gimpexport -
-
-

G

-
-gimp_get_parasite, function in gimp -
-
-
-gimp_get_parasite_list, function in gimp -
-
-

I

-
-gimp_image_attach_parasite, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_detach_parasite, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_channel_by_name, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_exported_uri, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_imported_uri, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_item_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_layer_by_name, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_parasite, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_parasite_list, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_uri, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_vectors_by_name, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_xcf_uri, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_item, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_item_to_bottom, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_item, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_item_to_top, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_reorder_item, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_select_color, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_contiguous_color, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_ellipse, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_item, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_polygon, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_rectangle, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_image_select_round_rectangle, function in gimpimageselect -
-
-
-gimp_item_attach_parasite, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_delete, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_detach_parasite, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_children, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_image, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_linked, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_lock_content, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_name, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_parasite, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_parasite_list, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_parent, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_tattoo, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_get_visible, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_channel, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_drawable, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_group, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_layer, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_layer_mask, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_selection, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_text_layer, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_valid, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_is_vectors, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_linked, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_lock_content, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_name, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_tattoo, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_set_visible, function in gimpitem -
-
-
-gimp_item_transform_2d, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_flip, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_matrix, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_perspective, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_rotate, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_rotate_simple, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_scale, function in gimpitemtransform -
-
-
-gimp_item_transform_shear, function in gimpitemtransform -
-
-

L

-
-gimp_layer_group_new, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_new_from_surface, function in gimplayer -
-
-

T

-
-gimp_text_layer_get_hint_style, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_get_markup, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_resize, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_hint_style, function in gimptextlayer -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index 4f20006662..0000000000 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,1223 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of deprecated symbols

-

A

-
-GIMP_ADDITION_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GimpAspectPreview:drawable, object property in GimpAspectPreview -
-
-
-gimp_aspect_preview_new, function in GimpAspectPreview -
-
-
-gimp_attach_new_parasite, function in gimp -
-
-

B

-
-GIMP_BEHIND_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_brightness_contrast, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_brushes_get_brush, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_get_brush_data, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_get_opacity, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_get_paint_mode, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_get_spacing, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_set_brush, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_set_opacity, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_set_paint_mode, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brushes_set_spacing, function in gimpbrushes -
-
-
-gimp_brush_select_widget_close, function in gimpbrushmenu -
-
-
-gimp_brush_select_widget_new, function in gimpbrushmenu -
-
-
-gimp_brush_select_widget_set, function in gimpbrushmenu -
-
-
-GIMP_BURN_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_by_color_select, function in gimpselectiontools -
-
-
-gimp_by_color_select_full, function in gimpselectiontools -
-
-

C

-
-gimp_channel_menu_new, function in gimpmenu -
-
-
-gimp_colorize, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_color_balance, function in gimpcolor -
-
-
-GIMP_COLOR_ERASE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_COLOR_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GimpConstraintFunc, user_function in gimpmenu -
-
-
-gimp_context_get_transform_recursion, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_context_set_transform_recursion, function in gimpcontext -
-
-
-gimp_curves_explicit, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_curves_spline, function in gimpcolor -
-
-

D

-
-GIMP_DARKEN_ONLY_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_desaturate, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_desaturate_full, function in gimpcolor -
-
-
-GIMP_DIFFERENCE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_DISSOLVE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_DIVIDE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_DODGE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GimpDrawablePreview:drawable, object property in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_attach_new_parasite, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_delete, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_detach, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_flush, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_color_uchar, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_image, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_linked, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_name, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_tattoo, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_tile, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_tile2, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_get_visible, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_channel, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_layer, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_layer_mask, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_text_layer, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_is_valid, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_menu_new, function in gimpmenu -
-
-
-gimp_drawable_parasite_attach, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_parasite_detach, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_parasite_find, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_parasite_list, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_preview_draw_region, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_preview_get_drawable, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_preview_new, function in GimpDrawablePreview -
-
-
-gimp_drawable_set_image, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_set_linked, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_set_name, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_set_tattoo, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_set_visible, function in gimpdrawable -
-
-
-gimp_drawable_transform_2d, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_2d_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_flip_simple, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_matrix, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_matrix_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_perspective, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_perspective_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_rotate_simple, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_scale, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_scale_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_shear, function in gimpdrawabletransform -
-
-
-gimp_drawable_transform_shear_default, function in gimpdrawabletransform -
-
-

E

-
-gimp_edit_blend, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_bucket_fill, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_bucket_fill_full, function in gimppainttools -
-
-
-gimp_edit_clear, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_fill, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_named_paste_as_new, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_paste_as_new, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_stroke, function in gimpedit -
-
-
-gimp_edit_stroke_vectors, function in gimpedit -
-
-
-gimp_ellipse_select, function in gimpselectiontools -
-
-
-gimp_equalize, function in gimpcolor -
-
-

F

-
-GIMP_FIXED_DITHER, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_flip, function in gimptransformtools -
-
-
-gimp_floating_sel_relax, function in gimpfloatingsel -
-
-
-gimp_floating_sel_rigor, function in gimpfloatingsel -
-
-
-gimp_font_select_widget_close, function in gimpfontmenu -
-
-
-gimp_font_select_widget_new, function in gimpfontmenu -
-
-
-gimp_font_select_widget_set, function in gimpfontmenu -
-
-
-gimp_free_select, function in gimpselectiontools -
-
-
-GIMP_FSLOWBLEED_DITHER, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_FS_DITHER, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_fuzzy_select, function in gimpselectiontools -
-
-
-gimp_fuzzy_select_full, function in gimpselectiontools -
-
-

G

-
-gimp_gamma, function in gimp -
-
-
-gimp_get_icon_theme_dir, function in gimpgimprc -
-
-
-gimp_get_path_by_tattoo, function in gimppaths -
-
-
-gimp_get_theme_dir, function in gimpgimprc -
-
-
-gimp_gradients_get_gradient, function in gimpgradients -
-
-
-gimp_gradients_get_gradient_data, function in gimpgradients -
-
-
-gimp_gradients_sample_custom, function in gimpgradients -
-
-
-gimp_gradients_sample_uniform, function in gimpgradients -
-
-
-gimp_gradients_set_gradient, function in gimpgradients -
-
-
-gimp_gradient_select_widget_close, function in gimpgradientmenu -
-
-
-gimp_gradient_select_widget_new, function in gimpgradientmenu -
-
-
-gimp_gradient_select_widget_set, function in gimpgradientmenu -
-
-
-GIMP_GRAIN_EXTRACT_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_GRAIN_MERGE_MODE, macro in gimpenums -
-
-

H

-
-GIMP_HARDLIGHT_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_histogram, function in gimpcolor -
-
-
-GIMP_HUE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_hue_saturation, function in gimpcolor -
-
-

I

-
-gimp_image_add_channel, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_add_layer, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_add_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_attach_new_parasite, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_free_shadow, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_channel_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_cmap, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_layer_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_get_vectors_position, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_channel, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_layer, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_layer_to_bottom, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_lower_vectors_to_bottom, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_menu_new, function in gimpmenu -
-
-
-gimp_image_parasite_attach, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_parasite_detach, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_parasite_find, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_parasite_list, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_channel, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_layer, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_layer_to_top, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_vectors, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_raise_vectors_to_top, function in gimpimage -
-
-
-gimp_image_scale_full, function in gimpimagetransform -
-
-
-gimp_image_set_cmap, function in gimpimage -
-
-
-gimp_install_cmap, function in gimp -
-
-
-gimp_invert, function in gimpcolor -
-
-

L

-
-GimpLayerModeEffects, typedef in gimpenums -
-
-
-gimp_layer_get_preserve_trans, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_menu_new, function in gimpmenu -
-
-
-gimp_layer_scale_full, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_set_preserve_trans, function in gimplayer -
-
-
-gimp_layer_translate, function in gimplayer -
-
-
-gimp_levels, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_levels_auto, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_levels_stretch, function in gimpcolor -
-
-
-GIMP_LIGHTEN_ONLY_MODE, macro in gimpenums -
-
-

M

-
-GimpMenuCallback, user_function in gimpmenu -
-
-
-gimp_min_colors, function in gimp -
-
-
-GIMP_MULTIPLY_MODE, macro in gimpenums -
-
-

N

-
-GIMP_NORMAL_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_NO_DITHER, macro in gimpenums -
-
-

O

-
-GIMP_OVERLAY_MODE, macro in gimpenums -
-
-

P

-
-gimp_palettes_get_palette, function in gimppalettes -
-
-
-gimp_palettes_get_palette_entry, function in gimppalettes -
-
-
-gimp_palettes_set_palette, function in gimppalettes -
-
-
-gimp_palette_get_background, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_get_foreground, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_select_widget_close, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_palette_select_widget_new, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_palette_select_widget_set, function in gimppalettemenu -
-
-
-gimp_palette_set_background, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_set_default_colors, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_set_foreground, function in gimppalette -
-
-
-gimp_palette_swap_colors, function in gimppalette -
-
-
-gimp_parasite_attach, function in gimp -
-
-
-gimp_parasite_detach, function in gimp -
-
-
-gimp_parasite_find, function in gimp -
-
-
-gimp_parasite_list, function in gimp -
-
-
-gimp_path_delete, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_get_current, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_get_locked, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_get_points, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_get_point_at_dist, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_get_tattoo, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_import, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_list, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_set_current, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_set_locked, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_set_points, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_set_tattoo, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_stroke_current, function in gimppaths -
-
-
-gimp_path_to_selection, function in gimppaths -
-
-
-gimp_patterns_get_pattern, function in gimppatterns -
-
-
-gimp_patterns_get_pattern_data, function in gimppatterns -
-
-
-gimp_patterns_set_pattern, function in gimppatterns -
-
-
-gimp_pattern_select_widget_close, function in gimppatternmenu -
-
-
-gimp_pattern_select_widget_new, function in gimppatternmenu -
-
-
-gimp_pattern_select_widget_set, function in gimppatternmenu -
-
-
-gimp_perspective, function in gimptransformtools -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_destroy, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_get_pixel, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_new, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_put_pixel, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_set_bg_color, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_fetcher_set_edge_mode, function in gimppixelfetcher -
-
-
-gimp_pixel_rgns_process, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgns_register, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgns_register2, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_get_col, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_get_pixel, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_get_rect, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_get_row, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_init, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_resize, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_set_col, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_set_pixel, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_set_rect, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_pixel_rgn_set_row, function in gimppixelrgn -
-
-
-gimp_posterize, function in gimpcolor -
-
-
-GimpProgressEndCallback, user_function in gimpprogress -
-
-
-GimpProgressStartCallback, user_function in gimpprogress -
-
-
-GimpProgressTextCallback, user_function in gimpprogress -
-
-
-GimpProgressValueCallback, user_function in gimpprogress -
-
-
-gimp_progress_install, function in gimpprogress -
-
-

R

-
-gimp_rect_select, function in gimpselectiontools -
-
-
-gimp_rgn_iterate1, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterate2, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterator_dest, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterator_free, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterator_new, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterator_src, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rgn_iterator_src_dest, function in gimpregioniterator -
-
-
-gimp_rotate, function in gimptransformtools -
-
-
-gimp_round_rect_select, function in gimpselectiontools -
-
-

S

-
-GIMP_SATURATION_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_scale, function in gimptransformtools -
-
-
-GIMP_SCREEN_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_selection_clear, function in gimpselection -
-
-
-gimp_selection_combine, function in gimpselection -
-
-
-gimp_selection_layer_alpha, function in gimpselection -
-
-
-gimp_selection_load, function in gimpselection -
-
-
-gimp_shear, function in gimptransformtools -
-
-
-GIMP_SOFTLIGHT_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-GIMP_SUBTRACT_MODE, macro in gimpenums -
-
-

T

-
-gimp_text, function in gimptexttool -
-
-
-gimp_text_get_extents, function in gimptexttool -
-
-
-gimp_text_layer_get_hinting, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_text_layer_set_hinting, function in gimptextlayer -
-
-
-gimp_threshold, function in gimpcolor -
-
-
-gimp_tile_cache_ntiles, function in gimptile -
-
-
-gimp_tile_cache_size, function in gimptile -
-
-
-gimp_tile_flush, function in gimptile -
-
-
-gimp_tile_ref, function in gimptile -
-
-
-gimp_tile_ref_zero, function in gimptile -
-
-
-gimp_tile_unref, function in gimptile -
-
-
-gimp_transform_2d, function in gimptransformtools -
-
-

V

-
-GIMP_VALUE_MODE, macro in gimpenums -
-
-
-gimp_vectors_get_image, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_linked, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_name, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_tattoo, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_get_visible, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_is_valid, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_attach, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_detach, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_find, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_parasite_list, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_linked, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_name, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_tattoo, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_set_visible, function in gimpvectors -
-
-
-gimp_vectors_to_selection, function in gimpvectors -
-
-

Z

-
-GimpZoomPreview:drawable, object property in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_get_drawable, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new, function in GimpZoomPreview -
-
-
-gimp_zoom_preview_new_with_model, function in GimpZoomPreview -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimp/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimp/html/api-index-full.html index aa72ee0a40..d0d1367f3b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/home.png b/devel-docs/libgimp/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimp/html/home.png and b/devel-docs/libgimp/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimp/html/index.html b/devel-docs/libgimp/html/index.html index 28b10cfa0c..272051168b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Library Reference Manual: GIMP Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

- for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

@@ -296,16 +296,6 @@ and drawables.
Index
-
Index of new symbols in GIMP 2.2
-
Index of new symbols in GIMP 2.4
-
Index of new symbols in GIMP 2.6
-
Index of new symbols in GIMP 2.8
-
Index of new symbols in GIMP 2.10
-
Index of new symbols in GIMP 2.10.2
-
Index of new symbols in GIMP 2.10.4
-
Index of new symbols in GIMP 2.10.6
-
Index of new symbols in GIMP 2.10.14
-
Index of deprecated symbols

Object Hierarchy

-
    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ╰── GtkContainer
-                    ╰── GtkBin
-                        ╰── GtkComboBox
+
    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ╰── GtkContainer
+                    ╰── GtkBin
+                        ╰── GtkComboBox
                             ╰── GimpIntComboBox
                                 ├── GimpChannelComboBox
                                 ├── GimpDrawableComboBox
@@ -139,16 +139,16 @@
 

Implemented Interfaces

GimpDrawableComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

GimpChannelComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

GimpLayerComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

GimpVectorsComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

+ AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

Description

@@ -159,21 +159,21 @@ drawables, vectors).

Functions

GimpItemConstraintFunc ()

-
gboolean
-(*GimpItemConstraintFunc) (gint32 image_id,
-                           gint32 item_id,
-                           gpointer data);
+
gboolean
+(*GimpItemConstraintFunc) (gint32 image_id,
+                           gint32 item_id,
+                           gpointer data);

gimp_drawable_combo_box_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_drawable_combo_box_new (GimpDrawableConstraintFunc constraint,
-                             gpointer data);
+ gpointer data);

Creates a new GimpIntComboBox filled with all currently opened drawables. If a constraint function is specified, it is called for -each drawable and only if the function returns TRUE, the drawable +each drawable and only if the function returns TRUE, the drawable is added to the combobox.

You should use gimp_int_combo_box_connect() to initialize and connect the combo. Use gimp_int_combo_box_set_active() to get the active @@ -190,7 +190,7 @@ of the selected drawable.

constraint

-

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

+

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

  @@ -211,9 +211,9 @@ of the selected drawable.


gimp_channel_combo_box_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_channel_combo_box_new (GimpDrawableConstraintFunc constraint,
-                            gpointer data);
+ gpointer data);

Creates a new GimpIntComboBox filled with all currently opened channels. See gimp_drawable_combo_box_new() for more information.

@@ -227,7 +227,7 @@ channels. See

constraint

-

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

+

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

  @@ -248,9 +248,9 @@ channels. See

gimp_layer_combo_box_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_layer_combo_box_new (GimpDrawableConstraintFunc constraint,
-                          gpointer data);
+ gpointer data);

Creates a new GimpIntComboBox filled with all currently opened layers. See gimp_drawable_combo_box_new() for more information.

@@ -264,7 +264,7 @@ layers. See

constraint

-

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

+

a GimpDrawableConstraintFunc or NULL

  @@ -285,13 +285,13 @@ layers. See

gimp_vectors_combo_box_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_vectors_combo_box_new (GimpVectorsConstraintFunc constraint,
-                            gpointer data);
+ gpointer data);

Creates a new GimpIntComboBox filled with all currently opened vectors objects. If a constraint function is specified, it is called for -each vectors object and only if the function returns TRUE, the vectors +each vectors object and only if the function returns TRUE, the vectors object is added to the combobox.

You should use gimp_int_combo_box_connect() to initialize and connect the combo. Use gimp_int_combo_box_set_active() to set the active @@ -308,7 +308,7 @@ of the selected vectors object.

constraint

-

a GimpVectorsConstraintFunc or NULL

+

a GimpVectorsConstraintFunc or NULL

  diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-GimpProcView.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-GimpProcView.html index 0bc0a34433..56a314ac28 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-GimpProcView.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-GimpProcView.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpProcView: GIMP Library Reference Manual - + @@ -40,7 +40,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_proc_view_new () @@ -57,17 +57,17 @@ procedure and plug-in browsers.

Functions

gimp_proc_view_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_proc_view_new (const gchar *name,
-                    const gchar *menu_path,
-                    const gchar *blurb,
-                    const gchar *help,
-                    const gchar *author,
-                    const gchar *copyright,
-                    const gchar *date,
+
GtkWidget *
+gimp_proc_view_new (const gchar *name,
+                    const gchar *menu_path,
+                    const gchar *blurb,
+                    const gchar *help,
+                    const gchar *author,
+                    const gchar *copyright,
+                    const gchar *date,
                     GimpPDBProcType type,
-                    gint n_params,
-                    gint n_return_vals,
+                    gint n_params,
+                    gint n_return_vals,
                     const GimpParamDef *params,
                     const GimpParamDef *return_vals);
diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-data.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-data.html index e622f74985..e3ffb3ec79 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-data.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-data.html @@ -3,7 +3,7 @@ Data Objects: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-general.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-general.html index a21c751e3d..a7ee395a96 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-general.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-general.html @@ -3,7 +3,7 @@ Functions not Related to Specific Images: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimp.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimp.html index 81da5c9b2c..756161a588 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimp.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimp.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimp: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_version () @@ -49,7 +49,7 @@ -gint +gint gimp_getpid () @@ -93,7 +93,7 @@ -gint +gint gimp_main () @@ -164,7 +164,7 @@ -const gchar * +const gchar * gimp_get_pdb_error () @@ -180,7 +180,7 @@ -guint +guint gimp_tile_width () @@ -188,7 +188,7 @@ -guint +guint gimp_tile_height () @@ -196,7 +196,7 @@ -gint +gint gimp_shm_ID () @@ -204,7 +204,7 @@ -guchar * +guchar * gimp_shm_addr () @@ -212,7 +212,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_gamma () @@ -220,7 +220,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_install_cmap () @@ -228,7 +228,7 @@ -gint +gint gimp_min_colors () @@ -236,7 +236,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_show_tool_tips () @@ -244,7 +244,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_show_help_button () @@ -252,7 +252,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_export_color_profile () @@ -260,7 +260,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_export_exif () @@ -268,7 +268,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_export_iptc () @@ -276,7 +276,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_export_xmp () @@ -300,21 +300,21 @@ -gint32 +gint32 gimp_default_display () -const gchar * +const gchar * gimp_wm_class () -const gchar * +const gchar * gimp_display_name () @@ -322,7 +322,7 @@ -gint +gint gimp_monitor_number () @@ -330,21 +330,21 @@ -guint32 +guint32 gimp_user_time () -const gchar * +const gchar * gimp_icon_theme_dir () -const gchar * +const gchar * gimp_get_progname () @@ -376,7 +376,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_attach_parasite () @@ -384,7 +384,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_detach_parasite () @@ -400,7 +400,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_parasite_list () @@ -416,7 +416,7 @@ -gchar ** +gchar ** gimp_get_parasite_list () @@ -424,7 +424,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_parasite_attach () @@ -432,7 +432,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_parasite_detach () @@ -440,7 +440,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_attach_new_parasite () @@ -500,7 +500,7 @@

Functions

gimp_version ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_version (void);

Returns the host GIMP version.

This procedure returns the version number of the currently running @@ -513,7 +513,7 @@ GIMP.


gimp_getpid ()

-
gint
+
gint
 gimp_getpid (void);

Returns the PID of the host GIMP process.

This procedure returns the process ID of the currently running GIMP.

@@ -545,10 +545,10 @@ gimp_getpid (void

GimpRunProc ()

void
-(*GimpRunProc) (const gchar *name,
-                gint n_params,
+(*GimpRunProc) (const gchar *name,
+                gint n_params,
                 const GimpParam *param,
-                gint *n_return_vals,
+                gint *n_return_vals,
                 GimpParam **return_vals);

@@ -563,10 +563,10 @@ platform being compiled for.


gimp_main ()

-
gint
+
gint
 gimp_main (const GimpPlugInInfo *info,
-           gint argc,
-           gchar *argv[]);
+ gint argc, + gchar *argv[]);

The main procedure that must be called with the PLUG_IN_INFO structure and the 'argc' and 'argv' that are passed to "main".

@@ -614,17 +614,17 @@ connection to main gimp application. This function never returns.

gimp_install_procedure ()

void
-gimp_install_procedure (const gchar *name,
-                        const gchar *blurb,
-                        const gchar *help,
-                        const gchar *author,
-                        const gchar *copyright,
-                        const gchar *date,
-                        const gchar *menu_label,
-                        const gchar *image_types,
+gimp_install_procedure (const gchar *name,
+                        const gchar *blurb,
+                        const gchar *help,
+                        const gchar *author,
+                        const gchar *copyright,
+                        const gchar *date,
+                        const gchar *menu_label,
+                        const gchar *image_types,
                         GimpPDBProcType type,
-                        gint n_params,
-                        gint n_return_vals,
+                        gint n_params,
+                        gint n_return_vals,
                         const GimpParamDef *params,
                         const GimpParamDef *return_vals);

Installs a new procedure with the PDB (procedural database).

@@ -681,7 +681,7 @@ procedure will cause the GIMP core to lock up.

Additionally, a GIMP_EXTENSION procedure with no parameters (n_params == 0 and params - == NULL) is an "automatic" extension + == NULL) is an "automatic" extension that will be automatically started on each GIMP startup.

Parameters

@@ -727,7 +727,7 @@ longer than blurb

menu_label

the label to use for the procedure's menu entry, -or NULL if the procedure has no menu entry.

+or NULL if the procedure has no menu entry.

  @@ -768,17 +768,17 @@ or

gimp_install_temp_proc ()

void
-gimp_install_temp_proc (const gchar *name,
-                        const gchar *blurb,
-                        const gchar *help,
-                        const gchar *author,
-                        const gchar *copyright,
-                        const gchar *date,
-                        const gchar *menu_label,
-                        const gchar *image_types,
+gimp_install_temp_proc (const gchar *name,
+                        const gchar *blurb,
+                        const gchar *help,
+                        const gchar *author,
+                        const gchar *copyright,
+                        const gchar *date,
+                        const gchar *menu_label,
+                        const gchar *image_types,
                         GimpPDBProcType type,
-                        gint n_params,
-                        gint n_return_vals,
+                        gint n_params,
+                        gint n_return_vals,
                         const GimpParamDef *params,
                         const GimpParamDef *return_vals,
                         GimpRunProc run_proc);
@@ -841,7 +841,7 @@ longer than blurb

menu_label

-

the procedure's menu label, or NULL if the procedure has +

the procedure's menu label, or NULL if the procedure has no menu entry.

  @@ -888,7 +888,7 @@ no menu entry.

gimp_uninstall_temp_proc ()

void
-gimp_uninstall_temp_proc (const gchar *name);
+gimp_uninstall_temp_proc (const gchar *name);

Uninstalls a temporary procedure which has previously been installed using gimp_install_temp_proc().

@@ -911,8 +911,8 @@ installed using

gimp_run_procedure ()

GimpParam *
-gimp_run_procedure (const gchar *name,
-                    gint *n_return_vals,
+gimp_run_procedure (const gchar *name,
+                    gint *n_return_vals,
                     ...);

This function calls a GIMP procedure and returns its return values.

The procedure's parameters are given by a va_list in the format @@ -958,9 +958,9 @@ the first return value will be a string detailing the error.

gimp_run_procedure2 ()

GimpParam *
-gimp_run_procedure2 (const gchar *name,
-                     gint *n_return_vals,
-                     gint n_params,
+gimp_run_procedure2 (const gchar *name,
+                     gint *n_return_vals,
+                     gint n_params,
                      const GimpParam *params);

This function calls a GIMP procedure and returns its return values. To get more information about the available procedures and the @@ -1013,7 +1013,7 @@ string detailing the error.

gimp_destroy_params ()

void
 gimp_destroy_params (GimpParam *params,
-                     gint n_params);
+ gint n_params);

Destroys a GimpParam array as returned by gimp_run_procedure() or gimp_run_procedure2().

@@ -1044,7 +1044,7 @@ gimp_destroy_params (

gimp_destroy_paramdefs ()

void
 gimp_destroy_paramdefs (GimpParamDef *paramdefs,
-                        gint n_params);
+ gint n_params);

Destroys a GimpParamDef array as returned by gimp_procedural_db_proc_info().

@@ -1073,7 +1073,7 @@ gimp_destroy_paramdefs (

gimp_get_pdb_error ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_get_pdb_error (void);

Retrieves the error message from the last procedure call.

If a procedure call fails, then it might pass an error message with @@ -1104,7 +1104,7 @@ gimp_get_pdb_status (void<


gimp_tile_width ()

-
guint
+
guint
 gimp_tile_width (void);

Returns the tile width GIMP is using.

This is a constant value given at plug-in configuration time.

@@ -1116,7 +1116,7 @@ gimp_tile_width (void

gimp_tile_height ()

-
guint
+
guint
 gimp_tile_height (void);

Returns the tile height GIMP is using.

This is a constant value given at plug-in configuration time.

@@ -1128,7 +1128,7 @@ gimp_tile_height (void

gimp_shm_ID ()

-
gint
+
gint
 gimp_shm_ID (void);

Returns the shared memory ID used for passing tile data between the GIMP core and the plug-in.

@@ -1141,7 +1141,7 @@ GIMP core and the plug-in.


gimp_shm_addr ()

-
guchar *
+
guchar *
 gimp_shm_addr (void);

Returns the address of the shared memory segment used for passing tile data between the GIMP core and the plug-in.

@@ -1154,7 +1154,7 @@ tile data between the GIMP core and the plug-in.


gimp_gamma ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_gamma (void);

gimp_gamma is deprecated and should not be used in newly-written code.

Returns the global gamma value GIMP and all its plug-ins should @@ -1174,7 +1174,7 @@ format.


gimp_install_cmap ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_install_cmap (void);

gimp_install_cmap is deprecated and should not be used in newly-written code.

Returns whether or not the plug-in should allocate an own colormap @@ -1190,7 +1190,7 @@ when running on an 8 bit display. See also:

gimp_min_colors ()

-
gint
+
gint
 gimp_min_colors (void);

gimp_min_colors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Returns the minimum number of colors to use when allocating an own @@ -1207,7 +1207,7 @@ colormap on 8 bit displays.


gimp_show_tool_tips ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_show_tool_tips (void);

Returns whether or not the plug-in should show tool-tips.

This is a constant value given at plug-in configuration time.

@@ -1219,7 +1219,7 @@ gimp_show_tool_tips (void<

gimp_show_help_button ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_show_help_button (void);

Returns whether or not GimpDialog should automatically add a help button if help_func and help_id are given.

@@ -1233,7 +1233,7 @@ button if help_func and help_id are given.


gimp_export_color_profile ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_export_color_profile (void);

Returns whether file plug-ins should default to exporting the image's color profile.

@@ -1246,10 +1246,10 @@ image's color profile.


gimp_export_exif ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_export_exif (void);

Returns whether file plug-ins should default to exporting Exif -metadata, according preferences (original settings is FALSE since +metadata, according preferences (original settings is FALSE since metadata can contain sensitive information).

Returns

@@ -1260,10 +1260,10 @@ metadata can contain sensitive information).


gimp_export_iptc ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_export_iptc (void);

Returns whether file plug-ins should default to exporting IPTC -metadata, according preferences (original settings is FALSE since +metadata, according preferences (original settings is FALSE since metadata can contain sensitive information).

Returns

@@ -1274,10 +1274,10 @@ metadata can contain sensitive information).


gimp_export_xmp ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_export_xmp (void);

Returns whether file plug-ins should default to exporting XMP -metadata, according preferences (original settings is FALSE since +metadata, according preferences (original settings is FALSE since metadata can contain sensitive information).

Returns

@@ -1314,7 +1314,7 @@ gimp_check_type (void

gimp_default_display ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_default_display (void);

Returns the default display ID. This corresponds to the display the running procedure's menu entry was invoked from.

@@ -1327,7 +1327,7 @@ running procedure's menu entry was invoked from.


gimp_wm_class ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_wm_class (void);

Returns the window manager class to be used for plug-in windows.

This is a constant value given at plug-in configuration time.

@@ -1339,11 +1339,11 @@ gimp_wm_class (void

gimp_display_name ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_display_name (void);

Returns the display to be used for plug-in windows.

This is a constant value given at plug-in configuration time. -Will return NULL if GIMP has been started with no GUI, either +Will return NULL if GIMP has been started with no GUI, either via "--no-interface" flag, or a console build.

Returns

@@ -1353,7 +1353,7 @@ via "--no-interface" flag, or a console build.


gimp_monitor_number ()

-
gint
+
gint
 gimp_monitor_number (void);

Returns the monitor number to be used for plug-in windows.

This is a constant value given at plug-in configuration time.

@@ -1365,7 +1365,7 @@ gimp_monitor_number (void<

gimp_user_time ()

-
guint32
+
guint32
 gimp_user_time (void);

Returns the timestamp of the user interaction that should be set on the plug-in window. This is handled transparently, plug-in authors @@ -1380,13 +1380,13 @@ do not have to care about it.


gimp_icon_theme_dir ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_icon_theme_dir (void);

gimp_get_progname ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_get_progname (void);

Returns the plug-in's executable name.

@@ -1410,7 +1410,7 @@ plug-in are just answers to requests the plug-in made.

to execute them. Usually this will be done by running gimp_extension_process() in an endless loop.

If the plug-in cannot use gimp_extension_process(), i.e. if it has -a GUI and is hanging around in a GMainLoop, it must call +a GUI and is hanging around in a GMainLoop, it must call gimp_extension_enable().

Note that the plug-in does not need to be a GIMP_EXTENSION to register temporary procedures.

@@ -1434,7 +1434,7 @@ requests using either

gimp_extension_process ()

void
-gimp_extension_process (guint timeout);
+gimp_extension_process (guint timeout);

Processes one message sent by GIMP and returns.

Call this function in an endless loop after calling gimp_extension_ack() to process requests for running temporary @@ -1461,7 +1461,7 @@ same if running an endless loop is not an option.


gimp_attach_parasite ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_attach_parasite (const GimpParasite *parasite);

Add a global parasite.

This procedure attaches a global parasite. It has no return values.

@@ -1489,8 +1489,8 @@ gimp_attach_parasite (const

gimp_detach_parasite ()

-
gboolean
-gimp_detach_parasite (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_detach_parasite (const gchar *name);

Removes a global parasite.

This procedure detaches a global parasite from. It has no return values.

@@ -1519,7 +1519,7 @@ values.

gimp_parasite_find ()

GimpParasite *
-gimp_parasite_find (const gchar *name);
+gimp_parasite_find (const gchar *name);

gimp_parasite_find is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_get_parasite() instead.

@@ -1547,9 +1547,9 @@ gimp_parasite_find (const

gimp_parasite_list ()

-
gboolean
-gimp_parasite_list (gint *num_parasites,
-                    gchar ***parasites);
+
gboolean
+gimp_parasite_list (gint *num_parasites,
+                    gchar ***parasites);

gimp_parasite_list is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_get_parasite_list() instead.

@@ -1585,7 +1585,7 @@ gimp_parasite_list (

gimp_get_parasite ()

GimpParasite *
-gimp_get_parasite (const gchar *name);
+gimp_get_parasite (const gchar *name);

Look up a global parasite.

Finds and returns the global parasite that was previously attached.

@@ -1612,8 +1612,8 @@ gimp_get_parasite (const

gimp_get_parasite_list ()

-
gchar **
-gimp_get_parasite_list (gint *num_parasites);
+
gchar **
+gimp_get_parasite_list (gint *num_parasites);

List all parasites.

Returns a list of all currently attached global parasites.

@@ -1634,14 +1634,14 @@ gimp_get_parasite_list (

Returns

The names of currently attached parasites. The returned -value must be freed with g_strfreev().

+value must be freed with g_strfreev().

Since: 2.8


gimp_parasite_attach ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_attach (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_attach is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1670,8 +1670,8 @@ gimp_parasite_attach (const

gimp_parasite_detach ()

-
gboolean
-gimp_parasite_detach (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_parasite_detach (const gchar *name);

gimp_parasite_detach is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_detach_parasite() instead.

@@ -1699,11 +1699,11 @@ gimp_parasite_detach (const

gimp_attach_new_parasite ()

-
gboolean
-gimp_attach_new_parasite (const gchar *name,
-                          gint flags,
-                          gint size,
-                          gconstpointer data);
+
gboolean
+gimp_attach_new_parasite (const gchar *name,
+                          gint flags,
+                          gint size,
+                          gconstpointer data);

gimp_attach_new_parasite is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_attach_parasite() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrush.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrush.html index 19c885a2cd..035980735b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrush.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrush.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbrush: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_brush_new () @@ -49,7 +49,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_brush_duplicate () @@ -57,7 +57,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_brush_rename () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_delete () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_get_info () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_get_pixels () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_get_spacing () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_set_spacing () @@ -121,7 +121,7 @@ -gint +gint gimp_brush_get_spikes () @@ -129,7 +129,7 @@ -gint +gint gimp_brush_set_spikes () @@ -137,7 +137,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_get_angle () @@ -145,7 +145,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_set_angle () @@ -153,7 +153,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_get_radius () @@ -161,7 +161,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_set_radius () @@ -169,7 +169,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_get_aspect_ratio () @@ -177,7 +177,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_set_aspect_ratio () @@ -185,7 +185,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_get_hardness () @@ -193,7 +193,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brush_set_hardness () @@ -201,7 +201,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_is_generated () @@ -209,7 +209,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brush_is_editable () @@ -226,8 +226,8 @@

Functions

gimp_brush_new ()

-
gchar *
-gimp_brush_new (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_brush_new (const gchar *name);

Creates a new brush.

This procedure creates a new, uninitialized brush.

@@ -248,15 +248,15 @@ gimp_brush_new (const

Returns

The actual new brush name. The returned value must be freed -with g_free().

+with g_free().

Since: 2.2


gimp_brush_duplicate ()

-
gchar *
-gimp_brush_duplicate (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_brush_duplicate (const gchar *name);

Duplicates a brush.

This procedure creates an identical brush by a different name.

@@ -277,16 +277,16 @@ gimp_brush_duplicate (const

Returns

The name of the brush's copy. The returned value must be -freed with g_free().

+freed with g_free().

Since: 2.2


gimp_brush_rename ()

-
gchar *
-gimp_brush_rename (const gchar *name,
-                   const gchar *new_name);
+
gchar *
+gimp_brush_rename (const gchar *name,
+                   const gchar *new_name);

Renames a brush.

This procedure renames a brush.

@@ -314,15 +314,15 @@ gimp_brush_rename (const

Returns

The actual new name of the brush. The returned value must -be freed with g_free().

+be freed with g_free().

Since: 2.2


gimp_brush_delete ()

-
gboolean
-gimp_brush_delete (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_brush_delete (const gchar *name);

Deletes a brush.

This procedure deletes a brush.

@@ -349,12 +349,12 @@ gimp_brush_delete (const

gimp_brush_get_info ()

-
gboolean
-gimp_brush_get_info (const gchar *name,
-                     gint *width,
-                     gint *height,
-                     gint *mask_bpp,
-                     gint *color_bpp);
+
gboolean
+gimp_brush_get_info (const gchar *name,
+                     gint *width,
+                     gint *height,
+                     gint *mask_bpp,
+                     gint *color_bpp);

Retrieves information about the specified brush.

This procedure retrieves information about the specified brush: brush extents (width and height), color depth and mask depth.

@@ -404,16 +404,16 @@ brush extents (width and height), color depth and mask depth.


gimp_brush_get_pixels ()

-
gboolean
-gimp_brush_get_pixels (const gchar *name,
-                       gint *width,
-                       gint *height,
-                       gint *mask_bpp,
-                       gint *num_mask_bytes,
-                       guint8 **mask_bytes,
-                       gint *color_bpp,
-                       gint *num_color_bytes,
-                       guint8 **color_bytes);
+
gboolean
+gimp_brush_get_pixels (const gchar *name,
+                       gint *width,
+                       gint *height,
+                       gint *mask_bpp,
+                       gint *num_mask_bytes,
+                       guint8 **mask_bytes,
+                       gint *color_bpp,
+                       gint *num_color_bytes,
+                       guint8 **color_bytes);

Retrieves information about the specified brush.

This procedure retrieves information about the specified brush. This includes the brush extents (width and height) and its pixels data.

@@ -483,9 +483,9 @@ includes the brush extents (width and height) and its pixels data.


gimp_brush_get_spacing ()

-
gboolean
-gimp_brush_get_spacing (const gchar *name,
-                        gint *spacing);
+
gboolean
+gimp_brush_get_spacing (const gchar *name,
+                        gint *spacing);

Gets the brush spacing.

This procedure returns the spacing setting for the specified brush. The return value is an integer between 0 and 1000 which represents @@ -521,9 +521,9 @@ percentage of the maximum of the width and height of the mask.


gimp_brush_set_spacing ()

-
gboolean
-gimp_brush_set_spacing (const gchar *name,
-                        gint spacing);
+
gboolean
+gimp_brush_set_spacing (const gchar *name,
+                        gint spacing);

Sets the brush spacing.

This procedure modifies the spacing setting for the specified brush. The value should be a integer between 0 and 1000.

@@ -559,7 +559,7 @@ The value should be a integer between 0 and 1000.

gimp_brush_get_shape ()

GimpBrushGeneratedShape
-gimp_brush_get_shape (const gchar *name);
+gimp_brush_get_shape (const gchar *name);

Gets the shape of a generated brush.

This procedure gets the shape value for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed. The current @@ -592,7 +592,7 @@ in the future.

gimp_brush_set_shape ()

GimpBrushGeneratedShape
-gimp_brush_set_shape (const gchar *name,
+gimp_brush_set_shape (const gchar *name,
                       GimpBrushGeneratedShape shape_in);

Sets the shape of a generated brush.

This procedure sets the shape value for a generated brush. If called @@ -632,8 +632,8 @@ in the future.


gimp_brush_get_spikes ()

-
gint
-gimp_brush_get_spikes (const gchar *name);
+
gint
+gimp_brush_get_spikes (const gchar *name);

Gets the number of spikes for a generated brush.

This procedure gets the number of spikes for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -661,9 +661,9 @@ called for any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_set_spikes ()

-
gint
-gimp_brush_set_spikes (const gchar *name,
-                       gint spikes_in);
+
gint
+gimp_brush_set_spikes (const gchar *name,
+                       gint spikes_in);

Sets the number of spikes for a generated brush.

This procedure sets the number of spikes for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -698,8 +698,8 @@ called for any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_get_angle ()

-
gdouble
-gimp_brush_get_angle (const gchar *name);
+
gdouble
+gimp_brush_get_angle (const gchar *name);

Gets the rotation angle of a generated brush.

This procedure gets the angle of rotation for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -727,9 +727,9 @@ called for any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_set_angle ()

-
gdouble
-gimp_brush_set_angle (const gchar *name,
-                      gdouble angle_in);
+
gdouble
+gimp_brush_set_angle (const gchar *name,
+                      gdouble angle_in);

Sets the rotation angle of a generated brush.

This procedure sets the rotation angle for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -764,8 +764,8 @@ called for any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_get_radius ()

-
gdouble
-gimp_brush_get_radius (const gchar *name);
+
gdouble
+gimp_brush_get_radius (const gchar *name);

Gets the radius of a generated brush.

This procedure gets the radius value for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -793,9 +793,9 @@ called for any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_set_radius ()

-
gdouble
-gimp_brush_set_radius (const gchar *name,
-                       gdouble radius_in);
+
gdouble
+gimp_brush_set_radius (const gchar *name,
+                       gdouble radius_in);

Sets the radius of a generated brush.

This procedure sets the radius for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed.

@@ -830,8 +830,8 @@ any other type of brush, it does not succeed.


gimp_brush_get_aspect_ratio ()

-
gdouble
-gimp_brush_get_aspect_ratio (const gchar *name);
+
gdouble
+gimp_brush_get_aspect_ratio (const gchar *name);

Gets the aspect ratio of a generated brush.

This procedure gets the aspect ratio of a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed. The return value @@ -860,9 +860,9 @@ is a float between 0.0 and 1000.0.


gimp_brush_set_aspect_ratio ()

-
gdouble
-gimp_brush_set_aspect_ratio (const gchar *name,
-                             gdouble aspect_ratio_in);
+
gdouble
+gimp_brush_set_aspect_ratio (const gchar *name,
+                             gdouble aspect_ratio_in);

Sets the aspect ratio of a generated brush.

This procedure sets the aspect ratio for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed. The value @@ -898,8 +898,8 @@ should be a float between 0.0 and 1000.0.


gimp_brush_get_hardness ()

-
gdouble
-gimp_brush_get_hardness (const gchar *name);
+
gdouble
+gimp_brush_get_hardness (const gchar *name);

Gets the hardness of a generated brush.

This procedure gets the hardness of a generated brush. The hardness of a brush is the amount its intensity fades at the outside edge, as @@ -929,9 +929,9 @@ the function does not succeed.


gimp_brush_set_hardness ()

-
gdouble
-gimp_brush_set_hardness (const gchar *name,
-                         gdouble hardness_in);
+
gdouble
+gimp_brush_set_hardness (const gchar *name,
+                         gdouble hardness_in);

Sets the hardness of a generated brush.

This procedure sets the hardness for a generated brush. If called for any other type of brush, it does not succeed. The value should @@ -967,8 +967,8 @@ be a float between 0.0 and 1.0.


gimp_brush_is_generated ()

-
gboolean
-gimp_brush_is_generated (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_brush_is_generated (const gchar *name);

Tests if brush is generated.

Returns TRUE if this brush is parametric, FALSE for other types.

@@ -995,8 +995,8 @@ gimp_brush_is_generated (const

gimp_brush_is_editable ()

-
gboolean
-gimp_brush_is_editable (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_brush_is_editable (const gchar *name);

Tests if brush can be edited.

Returns TRUE if you have permission to change the brush.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushes.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushes.html index b2431ece77..115c3580d2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushes.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushes.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbrushes: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_refresh () @@ -49,7 +49,7 @@ -gchar ** +gchar ** gimp_brushes_get_list () @@ -57,7 +57,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_brushes_get_brush () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_set_brush () @@ -73,7 +73,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_brushes_get_opacity () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_set_opacity () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_set_paint_mode () @@ -105,7 +105,7 @@ -gint +gint gimp_brushes_get_spacing () @@ -113,7 +113,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_set_spacing () @@ -121,7 +121,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_brushes_get_brush_data () @@ -138,7 +138,7 @@

Functions

gimp_brushes_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_brushes_refresh (void);

Refresh current brushes. This function always succeeds.

This procedure retrieves all brushes currently in the user's brush @@ -151,9 +151,9 @@ path and updates the brush dialogs accordingly.


gimp_brushes_get_list ()

-
gchar **
-gimp_brushes_get_list (const gchar *filter,
-                       gint *num_brushes);
+
gchar **
+gimp_brushes_get_list (const gchar *filter,
+                       gint *num_brushes);

Retrieve a complete listing of the available brushes.

This procedure returns a complete listing of available GIMP brushes. Each name returned can be used as input to the @@ -183,16 +183,16 @@ Each name returned can be used as input to the

Returns

The list of brush names. The returned value must be freed -with g_strfreev().

+with g_strfreev().


gimp_brushes_get_brush ()

-
gchar *
-gimp_brushes_get_brush (gint *width,
-                        gint *height,
-                        gint *spacing);
+
gchar *
+gimp_brushes_get_brush (gint *width,
+                        gint *height,
+                        gint *spacing);

gimp_brushes_get_brush is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_context_get_brush() instead.

@@ -232,8 +232,8 @@ gimp_brushes_get_brush (

gimp_brushes_set_brush ()

-
gboolean
-gimp_brushes_set_brush (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_brushes_set_brush (const gchar *name);

gimp_brushes_set_brush is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_brush() instead.

@@ -259,7 +259,7 @@ gimp_brushes_set_brush (const

gimp_brushes_get_opacity ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_brushes_get_opacity (void);

gimp_brushes_get_opacity is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_get_opacity() instead.

@@ -271,8 +271,8 @@ gimp_brushes_get_opacity (void

gimp_brushes_set_opacity ()

-
gboolean
-gimp_brushes_set_opacity (gdouble opacity);
+
gboolean
+gimp_brushes_set_opacity (gdouble opacity);

gimp_brushes_set_opacity is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_opacity() instead.

@@ -310,7 +310,7 @@ gimp_brushes_get_paint_mode (void

gimp_brushes_set_paint_mode ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_brushes_set_paint_mode (GimpLayerMode paint_mode);

gimp_brushes_set_paint_mode is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_paint_mode() instead.

@@ -337,7 +337,7 @@ gimp_brushes_set_paint_mode (

gimp_brushes_get_spacing ()

-
gint
+
gint
 gimp_brushes_get_spacing (void);

gimp_brushes_get_spacing is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -351,8 +351,8 @@ gimp_brushes_get_spacing (void

gimp_brushes_set_spacing ()

-
gboolean
-gimp_brushes_set_spacing (gint spacing);
+
gboolean
+gimp_brushes_set_spacing (gint spacing);

gimp_brushes_set_spacing is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_brush_set_spacing() instead.

@@ -380,15 +380,15 @@ gimp_brushes_set_spacing (

gimp_brushes_get_brush_data ()

-
gchar *
-gimp_brushes_get_brush_data (const gchar *name,
-                             gdouble *opacity,
-                             gint *spacing,
+
gchar *
+gimp_brushes_get_brush_data (const gchar *name,
+                             gdouble *opacity,
+                             gint *spacing,
                              GimpLayerMode *paint_mode,
-                             gint *width,
-                             gint *height,
-                             gint *length,
-                             guint8 **mask_data);
+ gint *width, + gint *height, + gint *length, + guint8 **mask_data);

gimp_brushes_get_brush_data is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_brush_get_pixels() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushmenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushmenu.html index b91fbf4478..5e8c033620 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushmenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushmenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbrushmenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_brush_select_widget_new () @@ -74,16 +74,16 @@

Functions

gimp_brush_select_widget_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_brush_select_widget_new (const gchar *title,
-                              const gchar *brush_name,
-                              gdouble opacity,
-                              gint spacing,
+
GtkWidget *
+gimp_brush_select_widget_new (const gchar *title,
+                              const gchar *brush_name,
+                              gdouble opacity,
+                              gint spacing,
                               GimpLayerMode paint_mode,
                               GimpRunBrushCallback callback,
-                              gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_brush_select_widget_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a GimpBrush. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -97,12 +97,12 @@ a plug-in dialog.

title

-

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

+

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 

brush_name

-

Initial brush name or NULL to use current selection.

+

Initial brush name or NULL to use current selection.

  @@ -136,14 +136,14 @@ a plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.


gimp_brush_select_widget_close ()

void
-gimp_brush_select_widget_close (GtkWidget *widget);
+gimp_brush_select_widget_close (GtkWidget *widget);

gimp_brush_select_widget_close is deprecated and should not be used in newly-written code.

Closes the popup window associated with widget .

@@ -167,10 +167,10 @@ gimp_brush_select_widget_close (

gimp_brush_select_widget_set ()

void
-gimp_brush_select_widget_set (GtkWidget *widget,
-                              const gchar *brush_name,
-                              gdouble opacity,
-                              gint spacing,
+gimp_brush_select_widget_set (GtkWidget *widget,
+                              const gchar *brush_name,
+                              gdouble opacity,
+                              gint spacing,
                               GimpLayerMode paint_mode);

gimp_brush_select_widget_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the current brush and other values for the brush select @@ -192,7 +192,7 @@ call to

brush_name

-

Brush name to set; NULL means no change.

+

Brush name to set; NULL means no change.

  diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushselect.html index 332f140ff4..9c54692d0e 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbrushselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbrushselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@ -const gchar * +const gchar * gimp_brush_select_new () @@ -64,7 +64,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_popup () @@ -72,7 +72,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_close_popup () @@ -80,7 +80,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brushes_set_popup () @@ -98,43 +98,43 @@

GimpRunBrushCallback ()

void
-(*GimpRunBrushCallback) (const gchar *brush_name,
-                         gdouble opacity,
-                         gint spacing,
+(*GimpRunBrushCallback) (const gchar *brush_name,
+                         gdouble opacity,
+                         gint spacing,
                          GimpLayerMode paint_mode,
-                         gint width,
-                         gint height,
-                         const guchar *mask_data,
-                         gboolean dialog_closing,
-                         gpointer user_data);
+ gint width, + gint height, + const guchar *mask_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data);

gimp_brush_select_new ()

-
const gchar *
-gimp_brush_select_new (const gchar *title,
-                       const gchar *brush_name,
-                       gdouble opacity,
-                       gint spacing,
+
const gchar *
+gimp_brush_select_new (const gchar *title,
+                       const gchar *brush_name,
+                       gdouble opacity,
+                       gint spacing,
                        GimpLayerMode paint_mode,
                        GimpRunBrushCallback callback,
-                       gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_brush_select_destroy ()

void
-gimp_brush_select_destroy (const gchar *brush_callback);
+gimp_brush_select_destroy (const gchar *brush_callback);

gimp_brushes_popup ()

-
gboolean
-gimp_brushes_popup (const gchar *brush_callback,
-                    const gchar *popup_title,
-                    const gchar *initial_brush,
-                    gdouble opacity,
-                    gint spacing,
+
gboolean
+gimp_brushes_popup (const gchar *brush_callback,
+                    const gchar *popup_title,
+                    const gchar *initial_brush,
+                    gdouble opacity,
+                    gint spacing,
                     GimpLayerMode paint_mode);

Invokes the Gimp brush selection.

This procedure opens the brush selection dialog.

@@ -188,8 +188,8 @@ gimp_brushes_popup (const

gimp_brushes_close_popup ()

-
gboolean
-gimp_brushes_close_popup (const gchar *brush_callback);
+
gboolean
+gimp_brushes_close_popup (const gchar *brush_callback);

Close the brush selection dialog.

This procedure closes an opened brush selection dialog.

@@ -215,11 +215,11 @@ gimp_brushes_close_popup (const

gimp_brushes_set_popup ()

-
gboolean
-gimp_brushes_set_popup (const gchar *brush_callback,
-                        const gchar *brush_name,
-                        gdouble opacity,
-                        gint spacing,
+
gboolean
+gimp_brushes_set_popup (const gchar *brush_callback,
+                        const gchar *brush_name,
+                        gdouble opacity,
+                        gint spacing,
                         GimpLayerMode paint_mode);

Sets the current brush in a brush selection dialog.

Sets the current brush in a brush selection dialog.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbuffer.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbuffer.html index 0fa6fdab9c..fca6ab0444 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbuffer.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpbuffer.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpbuffer: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gchar ** +gchar ** gimp_buffers_get_list () @@ -49,7 +49,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_buffer_rename () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_buffer_delete () @@ -65,7 +65,7 @@ -gint +gint gimp_buffer_get_width () @@ -73,7 +73,7 @@ -gint +gint gimp_buffer_get_height () @@ -81,7 +81,7 @@ -gint +gint gimp_buffer_get_bytes () @@ -106,9 +106,9 @@

Functions

gimp_buffers_get_list ()

-
gchar **
-gimp_buffers_get_list (const gchar *filter,
-                       gint *num_buffers);
+
gchar **
+gimp_buffers_get_list (const gchar *filter,
+                       gint *num_buffers);

Retrieve a complete listing of the available buffers.

This procedure returns a complete listing of available named buffers.

@@ -137,16 +137,16 @@ buffers.

Returns

The list of buffer names. The returned value must be freed -with g_strfreev().

+with g_strfreev().

Since: 2.4


gimp_buffer_rename ()

-
gchar *
-gimp_buffer_rename (const gchar *buffer_name,
-                    const gchar *new_name);
+
gchar *
+gimp_buffer_rename (const gchar *buffer_name,
+                    const gchar *new_name);

Renames a named buffer.

This procedure renames a named buffer.

@@ -180,8 +180,8 @@ gimp_buffer_rename (const

gimp_buffer_delete ()

-
gboolean
-gimp_buffer_delete (const gchar *buffer_name);
+
gboolean
+gimp_buffer_delete (const gchar *buffer_name);

Deletes a named buffer.

This procedure deletes a named buffer.

@@ -208,8 +208,8 @@ gimp_buffer_delete (const

gimp_buffer_get_width ()

-
gint
-gimp_buffer_get_width (const gchar *buffer_name);
+
gint
+gimp_buffer_get_width (const gchar *buffer_name);

Retrieves the specified buffer's width.

This procedure retrieves the specified named buffer's width.

@@ -236,8 +236,8 @@ gimp_buffer_get_width (const

gimp_buffer_get_height ()

-
gint
-gimp_buffer_get_height (const gchar *buffer_name);
+
gint
+gimp_buffer_get_height (const gchar *buffer_name);

Retrieves the specified buffer's height.

This procedure retrieves the specified named buffer's height.

@@ -264,8 +264,8 @@ gimp_buffer_get_height (const

gimp_buffer_get_bytes ()

-
gint
-gimp_buffer_get_bytes (const gchar *buffer_name);
+
gint
+gimp_buffer_get_bytes (const gchar *buffer_name);

Retrieves the specified buffer's bytes.

This procedure retrieves the specified named buffer's bytes.

@@ -293,7 +293,7 @@ gimp_buffer_get_bytes (const

gimp_buffer_get_image_type ()

GimpImageBaseType
-gimp_buffer_get_image_type (const gchar *buffer_name);
+gimp_buffer_get_image_type (const gchar *buffer_name);

Retrieves the specified buffer's image type.

This procedure retrieves the specified named buffer's image type.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpchannel.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpchannel.html index 64f3bd56fc..93deebf9b3 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpchannel.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpchannel.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpchannel: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_channel_new () @@ -49,7 +49,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_channel_new_from_component () @@ -57,7 +57,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_channel_copy () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_get_show_masked () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_set_show_masked () @@ -81,7 +81,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_channel_get_opacity () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_set_opacity () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_get_color () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_set_color () @@ -113,7 +113,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_channel_combine_masks () @@ -130,12 +130,12 @@

Functions

gimp_channel_new ()

-
gint32
-gimp_channel_new (gint32 image_ID,
-                  const gchar *name,
-                  guint width,
-                  guint height,
-                  gdouble opacity,
+
gint32
+gimp_channel_new (gint32 image_ID,
+                  const gchar *name,
+                  guint width,
+                  guint height,
+                  gdouble opacity,
                   const GimpRGB *color);

Create a new channel.

This procedure creates a new channel with the specified width and @@ -195,10 +195,10 @@ undefined initially.


gimp_channel_new_from_component ()

-
gint32
-gimp_channel_new_from_component (gint32 image_ID,
+
gint32
+gimp_channel_new_from_component (gint32 image_ID,
                                  GimpChannelType component,
-                                 const gchar *name);
+ const gchar *name);

Create a new channel from a color component

This procedure creates a new channel from a color component. The new channel still needs to be added to the image, as this is not @@ -241,8 +241,8 @@ explicit procedure calls.


gimp_channel_copy ()

-
gint32
-gimp_channel_copy (gint32 channel_ID);
+
gint32
+gimp_channel_copy (gint32 channel_ID);

Copy a channel.

This procedure copies the specified channel and returns the copy. The new channel still needs to be added to the image, as this is not @@ -270,8 +270,8 @@ automatic. Add the new channel with

gimp_channel_get_show_masked ()

-
gboolean
-gimp_channel_get_show_masked (gint32 channel_ID);
+
gboolean
+gimp_channel_get_show_masked (gint32 channel_ID);

Get the composite method of the specified channel.

This procedure returns the specified channel's composite method. If it is TRUE, then the channel is composited with the image so that @@ -299,9 +299,9 @@ masked regions are shown. Otherwise, selected regions are shown.


gimp_channel_set_show_masked ()

-
gboolean
-gimp_channel_set_show_masked (gint32 channel_ID,
-                              gboolean show_masked);
+
gboolean
+gimp_channel_set_show_masked (gint32 channel_ID,
+                              gboolean show_masked);

Set the composite method of the specified channel.

This procedure sets the specified channel's composite method. If it is TRUE, then the channel is composited with the image so that @@ -336,8 +336,8 @@ masked regions are shown. Otherwise, selected regions are shown.


gimp_channel_get_opacity ()

-
gdouble
-gimp_channel_get_opacity (gint32 channel_ID);
+
gdouble
+gimp_channel_get_opacity (gint32 channel_ID);

Get the opacity of the specified channel.

This procedure returns the specified channel's opacity.

@@ -363,9 +363,9 @@ gimp_channel_get_opacity (

gimp_channel_set_opacity ()

-
gboolean
-gimp_channel_set_opacity (gint32 channel_ID,
-                          gdouble opacity);
+
gboolean
+gimp_channel_set_opacity (gint32 channel_ID,
+                          gdouble opacity);

Set the opacity of the specified channel.

This procedure sets the specified channel's opacity.

@@ -398,8 +398,8 @@ gimp_channel_set_opacity (

gimp_channel_get_color ()

-
gboolean
-gimp_channel_get_color (gint32 channel_ID,
+
gboolean
+gimp_channel_get_color (gint32 channel_ID,
                         GimpRGB *color);

Get the compositing color of the specified channel.

This procedure returns the specified channel's compositing color.

@@ -433,8 +433,8 @@ gimp_channel_get_color (

gimp_channel_set_color ()

-
gboolean
-gimp_channel_set_color (gint32 channel_ID,
+
gboolean
+gimp_channel_set_color (gint32 channel_ID,
                         const GimpRGB *color);

Set the compositing color of the specified channel.

This procedure sets the specified channel's compositing color.

@@ -468,12 +468,12 @@ gimp_channel_set_color (

gimp_channel_combine_masks ()

-
gboolean
-gimp_channel_combine_masks (gint32 channel1_ID,
-                            gint32 channel2_ID,
+
gboolean
+gimp_channel_combine_masks (gint32 channel1_ID,
+                            gint32 channel2_ID,
                             GimpChannelOps operation,
-                            gint offx,
-                            gint offy);
+ gint offx, + gint offy);

Combine two channel masks.

This procedure combines two channel masks. The result is stored in the first channel.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcolor.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcolor.html index b090ba7ceb..9013dfa38b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcolor.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcolor.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpcolor: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_brightness_contrast () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_levels () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_levels_auto () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_levels_stretch () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_posterize () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_desaturate () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_desaturate_full () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_equalize () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_invert () @@ -113,7 +113,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_curves_spline () @@ -121,7 +121,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_curves_explicit () @@ -129,7 +129,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_balance () @@ -137,7 +137,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_colorize () @@ -145,7 +145,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_histogram () @@ -153,7 +153,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_hue_saturation () @@ -161,7 +161,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_threshold () @@ -178,10 +178,10 @@

Functions

gimp_brightness_contrast ()

-
gboolean
-gimp_brightness_contrast (gint32 drawable_ID,
-                          gint brightness,
-                          gint contrast);
+
gboolean
+gimp_brightness_contrast (gint32 drawable_ID,
+                          gint brightness,
+                          gint contrast);

gimp_brightness_contrast is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_brightness_contrast() instead.

@@ -221,14 +221,14 @@ gimp_brightness_contrast (

gimp_levels ()

-
gboolean
-gimp_levels (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_levels (gint32 drawable_ID,
              GimpHistogramChannel channel,
-             gint low_input,
-             gint high_input,
-             gdouble gamma,
-             gint low_output,
-             gint high_output);
+ gint low_input, + gint high_input, + gdouble gamma, + gint low_output, + gint high_output);

gimp_levels is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_levels() instead.

@@ -288,8 +288,8 @@ gimp_levels (

gimp_levels_auto ()

-
gboolean
-gimp_levels_auto (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_levels_auto (gint32 drawable_ID);

gimp_levels_auto is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_levels_stretch() instead.

@@ -317,8 +317,8 @@ gimp_levels_auto (

gimp_levels_stretch ()

-
gboolean
-gimp_levels_stretch (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_levels_stretch (gint32 drawable_ID);

gimp_levels_stretch is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_levels_stretch() instead.

@@ -346,9 +346,9 @@ gimp_levels_stretch (

gimp_posterize ()

-
gboolean
-gimp_posterize (gint32 drawable_ID,
-                gint levels);
+
gboolean
+gimp_posterize (gint32 drawable_ID,
+                gint levels);

gimp_posterize is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_posterize() instead.

@@ -383,8 +383,8 @@ gimp_posterize (

gimp_desaturate ()

-
gboolean
-gimp_desaturate (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_desaturate (gint32 drawable_ID);

gimp_desaturate is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_desaturate() instead.

@@ -412,8 +412,8 @@ gimp_desaturate (

gimp_desaturate_full ()

-
gboolean
-gimp_desaturate_full (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_desaturate_full (gint32 drawable_ID,
                       GimpDesaturateMode desaturate_mode);

gimp_desaturate_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -450,9 +450,9 @@ gimp_desaturate_full (

gimp_equalize ()

-
gboolean
-gimp_equalize (gint32 drawable_ID,
-               gboolean mask_only);
+
gboolean
+gimp_equalize (gint32 drawable_ID,
+               gboolean mask_only);

gimp_equalize is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_equalize() instead.

@@ -487,8 +487,8 @@ gimp_equalize (

gimp_invert ()

-
gboolean
-gimp_invert (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_invert (gint32 drawable_ID);

gimp_invert is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_invert() instead.

@@ -516,11 +516,11 @@ gimp_invert (

gimp_curves_spline ()

-
gboolean
-gimp_curves_spline (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_curves_spline (gint32 drawable_ID,
                     GimpHistogramChannel channel,
-                    gint num_points,
-                    const guint8 *control_pts);
+ gint num_points, + const guint8 *control_pts);

gimp_curves_spline is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_curves_spline() instead.

@@ -565,11 +565,11 @@ gimp_curves_spline (

gimp_curves_explicit ()

-
gboolean
-gimp_curves_explicit (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_curves_explicit (gint32 drawable_ID,
                       GimpHistogramChannel channel,
-                      gint num_bytes,
-                      const guint8 *curve);
+ gint num_bytes, + const guint8 *curve);

gimp_curves_explicit is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_curves_explicit() instead.

@@ -614,13 +614,13 @@ gimp_curves_explicit (

gimp_color_balance ()

-
gboolean
-gimp_color_balance (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_color_balance (gint32 drawable_ID,
                     GimpTransferMode transfer_mode,
-                    gboolean preserve_lum,
-                    gdouble cyan_red,
-                    gdouble magenta_green,
-                    gdouble yellow_blue);
+ gboolean preserve_lum, + gdouble cyan_red, + gdouble magenta_green, + gdouble yellow_blue);

gimp_color_balance is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_color_color_balance() instead.

@@ -684,11 +684,11 @@ luminosity of each pixel remains fixed.


gimp_colorize ()

-
gboolean
-gimp_colorize (gint32 drawable_ID,
-               gdouble hue,
-               gdouble saturation,
-               gdouble lightness);
+
gboolean
+gimp_colorize (gint32 drawable_ID,
+               gdouble hue,
+               gdouble saturation,
+               gdouble lightness);

gimp_colorize is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_colorize_hsl() instead.

@@ -733,17 +733,17 @@ gimp_colorize (

gimp_histogram ()

-
gboolean
-gimp_histogram (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_histogram (gint32 drawable_ID,
                 GimpHistogramChannel channel,
-                gint start_range,
-                gint end_range,
-                gdouble *mean,
-                gdouble *std_dev,
-                gdouble *median,
-                gdouble *pixels,
-                gdouble *count,
-                gdouble *percentile);
+ gint start_range, + gint end_range, + gdouble *mean, + gdouble *std_dev, + gdouble *median, + gdouble *pixels, + gdouble *count, + gdouble *percentile);

gimp_histogram is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_histogram() instead.

@@ -818,12 +818,12 @@ gimp_histogram (

gimp_hue_saturation ()

-
gboolean
-gimp_hue_saturation (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_hue_saturation (gint32 drawable_ID,
                      GimpHueRange hue_range,
-                     gdouble hue_offset,
-                     gdouble lightness,
-                     gdouble saturation);
+ gdouble hue_offset, + gdouble lightness, + gdouble saturation);

gimp_hue_saturation is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_hue_saturation() instead.

@@ -873,10 +873,10 @@ gimp_hue_saturation (

gimp_threshold ()

-
gboolean
-gimp_threshold (gint32 drawable_ID,
-                gint low_threshold,
-                gint high_threshold);
+
gboolean
+gimp_threshold (gint32 drawable_ID,
+                gint low_threshold,
+                gint high_threshold);

gimp_threshold is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_threshold() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcontext.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcontext.html index 13bdd6b453..8ad9ad01fb 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcontext.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpcontext.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpcontext: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_push () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_pop () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_defaults () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_foreground () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_foreground () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_background () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_background () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_default_colors () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_swap_colors () @@ -113,7 +113,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_opacity () @@ -121,7 +121,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_opacity () @@ -137,7 +137,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_paint_mode () @@ -145,7 +145,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_list_paint_methods () @@ -153,7 +153,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_paint_method () @@ -161,7 +161,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_paint_method () @@ -177,7 +177,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_stroke_method () @@ -185,7 +185,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_line_width () @@ -193,7 +193,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_width () @@ -209,7 +209,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_width_unit () @@ -225,7 +225,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_cap_style () @@ -241,7 +241,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_join_style () @@ -249,7 +249,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_line_miter_limit () @@ -257,7 +257,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_miter_limit () @@ -265,7 +265,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_line_dash_offset () @@ -273,7 +273,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_dash_offset () @@ -281,7 +281,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_line_dash_pattern () @@ -289,7 +289,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_line_dash_pattern () @@ -297,7 +297,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_brush () @@ -305,7 +305,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush () @@ -313,7 +313,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_size () @@ -321,7 +321,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_size () @@ -329,7 +329,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_default_size () @@ -337,7 +337,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_aspect_ratio () @@ -345,7 +345,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_aspect_ratio () @@ -353,7 +353,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_angle () @@ -361,7 +361,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_angle () @@ -369,7 +369,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_spacing () @@ -377,7 +377,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_spacing () @@ -385,7 +385,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_default_spacing () @@ -393,7 +393,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_hardness () @@ -401,7 +401,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_hardness () @@ -409,7 +409,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_default_hardness () @@ -417,7 +417,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_brush_force () @@ -425,7 +425,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_brush_force () @@ -433,7 +433,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_dynamics () @@ -441,7 +441,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_dynamics () @@ -449,7 +449,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_mypaint_brush () @@ -457,7 +457,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_mypaint_brush () @@ -465,7 +465,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_pattern () @@ -473,7 +473,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_pattern () @@ -481,7 +481,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_gradient () @@ -489,7 +489,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient () @@ -497,7 +497,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_ccw () @@ -505,7 +505,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_cw () @@ -513,7 +513,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_fg_bg_rgb () @@ -521,7 +521,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_fg_transparent () @@ -537,7 +537,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_blend_color_space () @@ -553,7 +553,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_repeat_mode () @@ -561,7 +561,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_gradient_reverse () @@ -569,7 +569,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_gradient_reverse () @@ -577,7 +577,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_palette () @@ -585,7 +585,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_palette () @@ -593,7 +593,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_context_get_font () @@ -601,7 +601,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_font () @@ -609,7 +609,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_antialias () @@ -617,7 +617,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_antialias () @@ -625,7 +625,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_feather () @@ -633,7 +633,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_feather () @@ -641,7 +641,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_feather_radius () @@ -649,7 +649,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_feather_radius () @@ -657,7 +657,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_sample_merged () @@ -665,7 +665,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_sample_merged () @@ -681,7 +681,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_sample_criterion () @@ -689,7 +689,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_sample_threshold () @@ -697,7 +697,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_sample_threshold () @@ -705,7 +705,7 @@ -gint +gint gimp_context_get_sample_threshold_int () @@ -713,7 +713,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_sample_threshold_int () @@ -721,7 +721,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_sample_transparent () @@ -729,7 +729,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_sample_transparent () @@ -737,7 +737,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_get_diagonal_neighbors () @@ -745,7 +745,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_diagonal_neighbors () @@ -761,7 +761,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_distance_metric () @@ -777,7 +777,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_interpolation () @@ -793,7 +793,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_transform_direction () @@ -809,7 +809,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_transform_resize () @@ -817,7 +817,7 @@ -gint +gint gimp_context_get_transform_recursion () @@ -825,7 +825,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_transform_recursion () @@ -833,7 +833,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_angle () @@ -841,7 +841,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_angle () @@ -849,7 +849,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_blob_angle () @@ -857,7 +857,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_blob_angle () @@ -865,7 +865,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_blob_aspect_ratio () @@ -873,7 +873,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_blob_aspect_ratio () @@ -889,7 +889,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_blob_type () @@ -897,7 +897,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_size () @@ -905,7 +905,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_size () @@ -913,7 +913,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_size_sensitivity () @@ -921,7 +921,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_size_sensitivity () @@ -929,7 +929,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_speed_sensitivity () @@ -937,7 +937,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_speed_sensitivity () @@ -945,7 +945,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_context_get_ink_tilt_sensitivity () @@ -953,7 +953,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_context_set_ink_tilt_sensitivity () @@ -970,7 +970,7 @@

Functions

gimp_context_push ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_push (void);

Pushes a context to the top of the plug-in's context stack.

This procedure creates a new context by copying the current context. @@ -985,7 +985,7 @@ until it is popped again using

gimp_context_pop ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_pop (void);

Pops the topmost context from the plug-in's context stack.

This procedure removes the topmost context from the plug-in's @@ -1001,7 +1001,7 @@ plug-in.


gimp_context_set_defaults ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_defaults (void);

Reset context settings to their default values.

This procedure resets context settings used by various procedures to @@ -1018,7 +1018,7 @@ context.


gimp_context_get_foreground ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_foreground (GimpRGB *foreground);

Get the current GIMP foreground color.

This procedure returns the current GIMP foreground color. The @@ -1048,7 +1048,7 @@ blending, and bucket fill.


gimp_context_set_foreground ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_foreground (const GimpRGB *foreground);

Set the current GIMP foreground color.

This procedure sets the current GIMP foreground color. After this is @@ -1078,7 +1078,7 @@ and bucket fill will use the new value.


gimp_context_get_background ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_background (GimpRGB *background);

Get the current GIMP background color.

This procedure returns the current GIMP background color. The @@ -1108,7 +1108,7 @@ erasing (with non-alpha images), and image filling.


gimp_context_set_background ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_background (const GimpRGB *background);

Set the current GIMP background color.

This procedure sets the current GIMP background color. After this is @@ -1139,7 +1139,7 @@ value.


gimp_context_set_default_colors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_default_colors (void);

Set the current GIMP foreground and background colors to black and white.

@@ -1154,7 +1154,7 @@ colors to their initial default values, black and white.


gimp_context_swap_colors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_swap_colors (void);

Swap the current GIMP foreground and background colors.

This procedure swaps the current GIMP foreground and background @@ -1169,7 +1169,7 @@ color and vice versa.


gimp_context_get_opacity ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_opacity (void);

Get the opacity.

This procedure returns the opacity setting. The return value is a @@ -1183,8 +1183,8 @@ floating point number between 0 and 100.


gimp_context_set_opacity ()

-
gboolean
-gimp_context_set_opacity (gdouble opacity);
+
gboolean
+gimp_context_set_opacity (gdouble opacity);

Set the opacity.

This procedure modifies the opacity setting. The value should be a floating point number between 0 and 100.

@@ -1227,7 +1227,7 @@ description.


gimp_context_set_paint_mode ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_paint_mode (GimpLayerMode paint_mode);

Set the paint mode.

This procedure modifies the paint_mode setting.

@@ -1255,9 +1255,9 @@ gimp_context_set_paint_mode (

gimp_context_list_paint_methods ()

-
gboolean
-gimp_context_list_paint_methods (gint *num_paint_methods,
-                                 gchar ***paint_methods);
+
gboolean
+gimp_context_list_paint_methods (gint *num_paint_methods,
+                                 gchar ***paint_methods);

Lists the available paint methods.

This procedure lists the names of the available paint methods. Any of the results can be used for gimp_context_set_paint_method().

@@ -1292,7 +1292,7 @@ of the results can be used for

gimp_context_get_paint_method ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_paint_method (void);

Retrieve the currently active paint method.

This procedure returns the name of the currently active paint @@ -1306,8 +1306,8 @@ method.


gimp_context_set_paint_method ()

-
gboolean
-gimp_context_set_paint_method (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_paint_method (const gchar *name);

Set the specified paint method as the active paint method.

This procedure allows the active paint method to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds @@ -1352,7 +1352,7 @@ gimp_context_get_stroke_method (v


gimp_context_set_stroke_method ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_stroke_method (GimpStrokeMethod stroke_method);

Set the specified stroke method as the active stroke method.

This procedure set the specified stroke method as the active stroke @@ -1382,7 +1382,7 @@ operations.


gimp_context_get_line_width ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_line_width (void);

Get the line width setting.

This procedure returns the line width setting.

@@ -1395,8 +1395,8 @@ gimp_context_get_line_width (void

gimp_context_set_line_width ()

-
gboolean
-gimp_context_set_line_width (gdouble line_width);
+
gboolean
+gimp_context_set_line_width (gdouble line_width);

Set the line width setting.

This procedure modifies the line width setting for stroking lines.

This setting affects the following procedures: @@ -1439,7 +1439,7 @@ gimp_context_get_line_width_unit (

gimp_context_set_line_width_unit ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_line_width_unit (GimpUnit line_width_unit);

Set the line width unit setting.

This procedure modifies the line width unit setting for stroking @@ -1484,7 +1484,7 @@ gimp_context_get_line_cap_style (


gimp_context_set_line_cap_style ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_line_cap_style (GimpCapStyle cap_style);

Set the line cap style setting.

This procedure modifies the line cap style setting for stroking @@ -1529,7 +1529,7 @@ gimp_context_get_line_join_style (

gimp_context_set_line_join_style ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_line_join_style (GimpJoinStyle join_style);

Set the line join style setting.

This procedure modifies the line join style setting for stroking @@ -1561,7 +1561,7 @@ lines.


gimp_context_get_line_miter_limit ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_line_miter_limit (void);

Get the line miter limit setting.

This procedure returns the line miter limit setting.

@@ -1574,8 +1574,8 @@ gimp_context_get_line_miter_limit (

gimp_context_set_line_miter_limit ()

-
gboolean
-gimp_context_set_line_miter_limit (gdouble miter_limit);
+
gboolean
+gimp_context_set_line_miter_limit (gdouble miter_limit);

Set the line miter limit setting.

This procedure modifies the line miter limit setting for stroking lines. @@ -1609,7 +1609,7 @@ the actual join point.


gimp_context_get_line_dash_offset ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_line_dash_offset (void);

Get the line dash offset setting.

This procedure returns the line dash offset setting.

@@ -1622,8 +1622,8 @@ gimp_context_get_line_dash_offset (

gimp_context_set_line_dash_offset ()

-
gboolean
-gimp_context_set_line_dash_offset (gdouble dash_offset);
+
gboolean
+gimp_context_set_line_dash_offset (gdouble dash_offset);

Set the line dash offset setting.

This procedure modifies the line dash offset setting for stroking lines.

@@ -1654,9 +1654,9 @@ lines.


gimp_context_get_line_dash_pattern ()

-
gboolean
-gimp_context_get_line_dash_pattern (gint *num_dashes,
-                                    gdouble **dashes);
+
gboolean
+gimp_context_get_line_dash_pattern (gint *num_dashes,
+                                    gdouble **dashes);

Get the line dash pattern setting.

This procedure returns the line dash pattern setting.

@@ -1690,9 +1690,9 @@ gimp_context_get_line_dash_pattern (

gimp_context_set_line_dash_pattern ()

-
gboolean
-gimp_context_set_line_dash_pattern (gint num_dashes,
-                                    const gdouble *dashes);
+
gboolean
+gimp_context_set_line_dash_pattern (gint num_dashes,
+                                    const gdouble *dashes);

Set the line dash pattern setting.

This procedure modifies the line dash pattern setting for stroking lines.

@@ -1733,7 +1733,7 @@ results in a square segment shape (or gap shape).


gimp_context_get_brush ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_brush (void);

Retrieve the currently active brush.

This procedure returns the name of the currently active brush. All @@ -1748,8 +1748,8 @@ application of paint to the image.


gimp_context_set_brush ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush (const gchar *name);

Set the specified brush as the active brush.

This procedure allows the active brush to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds to one of the @@ -1780,7 +1780,7 @@ becomes active and will be used in all subsequent paint operations.


gimp_context_get_brush_size ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_size (void);

Get brush size in pixels.

Get the brush size in pixels for brush based paint tools.

@@ -1793,8 +1793,8 @@ gimp_context_get_brush_size (void

gimp_context_set_brush_size ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_size (gdouble size);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_size (gdouble size);

Set brush size in pixels.

Set the brush size in pixels for brush based paint tools.

@@ -1821,7 +1821,7 @@ gimp_context_set_brush_size (

gimp_context_set_brush_default_size ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_brush_default_size (void);

Set brush size to its default.

Set the brush size to the default (max of width and height) for @@ -1835,7 +1835,7 @@ paintbrush, airbrush, or pencil tools.


gimp_context_get_brush_aspect_ratio ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_aspect_ratio (void);

Get brush aspect ratio.

Set the aspect ratio for brush based paint tools.

@@ -1848,8 +1848,8 @@ gimp_context_get_brush_aspect_ratio (

gimp_context_set_brush_aspect_ratio ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_aspect_ratio (gdouble aspect);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_aspect_ratio (gdouble aspect);

Set brush aspect ratio.

Set the aspect ratio for brush based paint tools.

@@ -1876,7 +1876,7 @@ gimp_context_set_brush_aspect_ratio (

gimp_context_get_brush_angle ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_angle (void);

Get brush angle in degrees.

Set the angle in degrees for brush based paint tools.

@@ -1889,8 +1889,8 @@ gimp_context_get_brush_angle (voi

gimp_context_set_brush_angle ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_angle (gdouble angle);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_angle (gdouble angle);

Set brush angle in degrees.

Set the angle in degrees for brush based paint tools.

@@ -1917,7 +1917,7 @@ gimp_context_set_brush_angle (

gimp_context_get_brush_spacing ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_spacing (void);

Get brush spacing as percent of size.

Get the brush spacing as percent of size for brush based paint @@ -1931,8 +1931,8 @@ tools.


gimp_context_set_brush_spacing ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_spacing (gdouble spacing);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_spacing (gdouble spacing);

Set brush spacing as percent of size.

Set the brush spacing as percent of size for brush based paint tools.

@@ -1960,7 +1960,7 @@ tools.


gimp_context_set_brush_default_spacing ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_brush_default_spacing
                                (void);

Set brush spacing to its default.

@@ -1975,7 +1975,7 @@ pencil tools.


gimp_context_get_brush_hardness ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_hardness (void);

Get brush hardness in paint options.

Get the brush hardness for brush based paint tools.

@@ -1988,8 +1988,8 @@ gimp_context_get_brush_hardness (

gimp_context_set_brush_hardness ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_hardness (gdouble hardness);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_hardness (gdouble hardness);

Set brush hardness.

Set the brush hardness for brush based paint tools.

@@ -2016,7 +2016,7 @@ gimp_context_set_brush_hardness (

gimp_context_set_brush_default_hardness ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_brush_default_hardness
                                (void);

Set brush spacing to its default.

@@ -2031,7 +2031,7 @@ pencil tools.


gimp_context_get_brush_force ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_brush_force (void);

Get brush force in paint options.

Get the brush application force for brush based paint tools.

@@ -2044,8 +2044,8 @@ gimp_context_get_brush_force (voi

gimp_context_set_brush_force ()

-
gboolean
-gimp_context_set_brush_force (gdouble force);
+
gboolean
+gimp_context_set_brush_force (gdouble force);

Set brush application force.

Set the brush application force for brush based paint tools.

@@ -2072,7 +2072,7 @@ gimp_context_set_brush_force (

gimp_context_get_dynamics ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_dynamics (void);

Retrieve the currently active paint dynamics.

This procedure returns the name of the currently active paint @@ -2087,8 +2087,8 @@ dynamics to control the application of paint to the image.


gimp_context_set_dynamics ()

-
gboolean
-gimp_context_set_dynamics (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_dynamics (const gchar *name);

Set the specified paint dynamics as the active paint dynamics.

This procedure allows the active paint dynamics to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds @@ -2120,7 +2120,7 @@ used in all subsequent paint operations.


gimp_context_get_mypaint_brush ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_mypaint_brush (void);

Retrieve the currently active MyPaint brush.

This procedure returns the name of the currently active MyPaint @@ -2134,8 +2134,8 @@ brush.


gimp_context_set_mypaint_brush ()

-
gboolean
-gimp_context_set_mypaint_brush (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_mypaint_brush (const gchar *name);

Set the specified MyPaint brush as the active MyPaint brush.

This procedure allows the active MyPaint brush to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds @@ -2167,7 +2167,7 @@ used in all subsequent MyPaint paint operations.


gimp_context_get_pattern ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_pattern (void);

Retrieve the currently active pattern.

This procedure returns name of the the currently active pattern. All @@ -2182,8 +2182,8 @@ to control the application of paint to the image.


gimp_context_set_pattern ()

-
gboolean
-gimp_context_set_pattern (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_pattern (const gchar *name);

Set the specified pattern as the active pattern.

This procedure allows the active pattern to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds to one of the @@ -2215,7 +2215,7 @@ operations.


gimp_context_get_gradient ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_gradient (void);

Retrieve the currently active gradient.

This procedure returns the name of the currently active gradient.

@@ -2228,8 +2228,8 @@ gimp_context_get_gradient (void

gimp_context_set_gradient ()

-
gboolean
-gimp_context_set_gradient (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_gradient (const gchar *name);

Sets the specified gradient as the active gradient.

This procedure lets you set the specified gradient as the active or \"current\" one. The name is simply a string which corresponds to @@ -2261,7 +2261,7 @@ operations.


gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_ccw ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_ccw
                                (void);

Sets the built-in FG-BG HSV (ccw) gradient as the active gradient.

@@ -2277,7 +2277,7 @@ operations.


gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_cw ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_fg_bg_hsv_cw
                                (void);

Sets the built-in FG-BG HSV (cw) gradient as the active gradient.

@@ -2293,7 +2293,7 @@ operations.


gimp_context_set_gradient_fg_bg_rgb ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_fg_bg_rgb (void);

Sets the built-in FG-BG RGB gradient as the active gradient.

This procedure sets the built-in FG-BG RGB gradient as the active @@ -2308,7 +2308,7 @@ operations.


gimp_context_set_gradient_fg_transparent ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_fg_transparent
                                (void);

Sets the built-in FG-Transparent gradient as the active gradient.

@@ -2339,7 +2339,7 @@ tool.


gimp_context_set_gradient_blend_color_space ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_blend_color_space
                                (GimpGradientBlendColorSpace blend_color_space);

Set the gradient blend color space.

@@ -2382,7 +2382,7 @@ gimp_context_get_gradient_repeat_mode (

gimp_context_set_gradient_repeat_mode ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_gradient_repeat_mode (GimpRepeatMode repeat_mode);

Set the gradient repeat mode.

Set the gradient repeat mode for paint tools and the gradient tool.

@@ -2410,7 +2410,7 @@ gimp_context_set_gradient_repeat_mode (

gimp_context_get_gradient_reverse ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_gradient_reverse (void);

Get the gradient reverse setting.

Get the gradient reverse setting for paint tools and the gradient @@ -2424,8 +2424,8 @@ tool.


gimp_context_set_gradient_reverse ()

-
gboolean
-gimp_context_set_gradient_reverse (gboolean reverse);
+
gboolean
+gimp_context_set_gradient_reverse (gboolean reverse);

Set the gradient reverse setting.

Set the gradient reverse setting for paint tools and the gradient tool.

@@ -2453,7 +2453,7 @@ tool.


gimp_context_get_palette ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_palette (void);

Retrieve the currently active palette.

This procedure returns the name of the the currently active palette.

@@ -2466,8 +2466,8 @@ gimp_context_get_palette (void

gimp_context_set_palette ()

-
gboolean
-gimp_context_set_palette (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_palette (const gchar *name);

Set the specified palette as the active palette.

This procedure allows the active palette to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds to one of the @@ -2499,7 +2499,7 @@ operations.


gimp_context_get_font ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_context_get_font (void);

Retrieve the currently active font.

This procedure returns the name of the currently active font.

@@ -2512,8 +2512,8 @@ gimp_context_get_font (void

gimp_context_set_font ()

-
gboolean
-gimp_context_set_font (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_context_set_font (const gchar *name);

Set the specified font as the active font.

This procedure allows the active font to be set by specifying its name. The name is simply a string which corresponds to one of the @@ -2544,7 +2544,7 @@ becomes active and will be used in all subsequent font operations.


gimp_context_get_antialias ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_antialias (void);

Get the antialias setting.

This procedure returns the antialias setting.

@@ -2557,8 +2557,8 @@ gimp_context_get_antialias (void<

gimp_context_set_antialias ()

-
gboolean
-gimp_context_set_antialias (gboolean antialias);
+
gboolean
+gimp_context_set_antialias (gboolean antialias);

Set the antialias setting.

This procedure modifies the antialias setting. If antialiasing is turned on, the edges of selected region will contain intermediate @@ -2595,7 +2595,7 @@ selection is wanted.


gimp_context_get_feather ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_feather (void);

Get the feather setting.

This procedure returns the feather setting.

@@ -2608,8 +2608,8 @@ gimp_context_get_feather (void

gimp_context_set_feather ()

-
gboolean
-gimp_context_set_feather (gboolean feather);
+
gboolean
+gimp_context_set_feather (gboolean feather);

Set the feather setting.

This procedure modifies the feather setting. If the feather option is enabled, selections will be blurred before combining. The blur is @@ -2644,9 +2644,9 @@ a gaussian blur; its radii can be controlled using


gimp_context_get_feather_radius ()

-
gboolean
-gimp_context_get_feather_radius (gdouble *feather_radius_x,
-                                 gdouble *feather_radius_y);
+
gboolean
+gimp_context_get_feather_radius (gdouble *feather_radius_x,
+                                 gdouble *feather_radius_y);

Get the feather radius setting.

This procedure returns the feather radius setting.

@@ -2680,9 +2680,9 @@ gimp_context_get_feather_radius (

gimp_context_set_feather_radius ()

-
gboolean
-gimp_context_set_feather_radius (gdouble feather_radius_x,
-                                 gdouble feather_radius_y);
+
gboolean
+gimp_context_set_feather_radius (gdouble feather_radius_x,
+                                 gdouble feather_radius_y);

Set the feather radius setting.

This procedure modifies the feather radius setting.

This setting affects all procedures that are affected by @@ -2718,7 +2718,7 @@ gimp_context_set_feather_radius (

gimp_context_get_sample_merged ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_sample_merged (void);

Get the sample merged setting.

This procedure returns the sample merged setting.

@@ -2731,8 +2731,8 @@ gimp_context_get_sample_merged (v

gimp_context_set_sample_merged ()

-
gboolean
-gimp_context_set_sample_merged (gboolean sample_merged);
+
gboolean
+gimp_context_set_sample_merged (gboolean sample_merged);

Set the sample merged setting.

This procedure modifies the sample merged setting. If an operation depends on the colors of the pixels present in a drawable, like when @@ -2781,7 +2781,7 @@ gimp_context_get_sample_criterion (

gimp_context_set_sample_criterion ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_sample_criterion (GimpSelectCriterion sample_criterion);

Set the sample criterion setting.

This procedure modifies the sample criterion setting. If an @@ -2816,7 +2816,7 @@ value.


gimp_context_get_sample_threshold ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_sample_threshold (void);

Get the sample threshold setting.

This procedure returns the sample threshold setting.

@@ -2829,8 +2829,8 @@ gimp_context_get_sample_threshold (

gimp_context_set_sample_threshold ()

-
gboolean
-gimp_context_set_sample_threshold (gdouble sample_threshold);
+
gboolean
+gimp_context_set_sample_threshold (gdouble sample_threshold);

Set the sample threshold setting.

This procedure modifies the sample threshold setting. If an operation depends on the colors of the pixels present in a drawable, @@ -2865,7 +2865,7 @@ set in gimprc will be used.


gimp_context_get_sample_threshold_int ()

-
gint
+
gint
 gimp_context_get_sample_threshold_int (void);

Get the sample threshold setting as an integer value.

This procedure returns the sample threshold setting as an integer @@ -2879,8 +2879,8 @@ value. See

gimp_context_set_sample_threshold_int ()

-
gboolean
-gimp_context_set_sample_threshold_int (gint sample_threshold);
+
gboolean
+gimp_context_set_sample_threshold_int (gint sample_threshold);

Set the sample threshold setting as an integer value.

This procedure modifies the sample threshold setting as an integer value. See gimp_context_set_sample_threshold().

@@ -2908,7 +2908,7 @@ value. See

gimp_context_get_sample_transparent ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_sample_transparent (void);

Get the sample transparent setting.

This procedure returns the sample transparent setting.

@@ -2921,8 +2921,8 @@ gimp_context_get_sample_transparent (

gimp_context_set_sample_transparent ()

-
gboolean
-gimp_context_set_sample_transparent (gboolean sample_transparent);
+
gboolean
+gimp_context_set_sample_transparent (gboolean sample_transparent);

Set the sample transparent setting.

This procedure modifies the sample transparent setting. If an operation depends on the colors of the pixels present in a drawable, @@ -2956,7 +2956,7 @@ this setting is TRUE, transparent areas can be selected or filled.


gimp_context_get_diagonal_neighbors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_get_diagonal_neighbors (void);

Get the diagonal neighbors setting.

This procedure returns the diagonal neighbors setting.

@@ -2969,8 +2969,8 @@ gimp_context_get_diagonal_neighbors (

gimp_context_set_diagonal_neighbors ()

-
gboolean
-gimp_context_set_diagonal_neighbors (gboolean diagonal_neighbors);
+
gboolean
+gimp_context_set_diagonal_neighbors (gboolean diagonal_neighbors);

Set the diagonal neighbors setting.

This procedure modifies the diagonal neighbors setting. If the affected region of an operation is based on a seed point, like when @@ -3019,7 +3019,7 @@ See

gimp_context_set_distance_metric ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_distance_metric (GeglDistanceMetric metric);

Set the distance metric used in some computations.

This procedure modifies the distance metric used in some @@ -3069,7 +3069,7 @@ gimprc will be used.


gimp_context_set_interpolation ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_interpolation (GimpInterpolationType interpolation);

Set the interpolation type.

This procedure modifies the interpolation setting.

@@ -3118,7 +3118,7 @@ description.


gimp_context_set_transform_direction ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_transform_direction (GimpTransformDirection transform_direction);

Set the transform direction.

This procedure modifies the transform direction setting.

@@ -3166,7 +3166,7 @@ argument description.


gimp_context_set_transform_resize ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_transform_resize (GimpTransformResize transform_resize);

Set the transform resize type.

This procedure modifies the transform resize setting. When @@ -3203,7 +3203,7 @@ the resulting area is sized.


gimp_context_get_transform_recursion ()

-
gint
+
gint
 gimp_context_get_transform_recursion (void);

gimp_context_get_transform_recursion is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -3217,8 +3217,8 @@ gimp_context_get_transform_recursion (

gimp_context_set_transform_recursion ()

-
gboolean
-gimp_context_set_transform_recursion (gint transform_recursion);
+
gboolean
+gimp_context_set_transform_recursion (gint transform_recursion);

gimp_context_set_transform_recursion is deprecated and should not be used in newly-written code.

There is no replacement for this procedure.

@@ -3246,7 +3246,7 @@ gimp_context_set_transform_recursion (

gimp_context_get_ink_angle ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_angle (void);

Get ink angle in degrees.

Get the ink angle in degrees for ink tool.

@@ -3259,8 +3259,8 @@ gimp_context_get_ink_angle (void<

gimp_context_set_ink_angle ()

-
gboolean
-gimp_context_set_ink_angle (gdouble angle);
+
gboolean
+gimp_context_set_ink_angle (gdouble angle);

Set ink angle in degrees.

Set the ink angle in degrees for ink tool.

@@ -3287,7 +3287,7 @@ gimp_context_set_ink_angle (

gimp_context_get_ink_blob_angle ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_blob_angle (void);

Get ink blob angle in degrees.

Get the ink blob angle in degrees for ink tool.

@@ -3300,8 +3300,8 @@ gimp_context_get_ink_blob_angle (

gimp_context_set_ink_blob_angle ()

-
gboolean
-gimp_context_set_ink_blob_angle (gdouble angle);
+
gboolean
+gimp_context_set_ink_blob_angle (gdouble angle);

Set ink blob angle in degrees.

Set the ink blob angle in degrees for ink tool.

@@ -3328,7 +3328,7 @@ gimp_context_set_ink_blob_angle (

gimp_context_get_ink_blob_aspect_ratio ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_blob_aspect_ratio
                                (void);

Get ink blob aspect ratio.

@@ -3342,9 +3342,9 @@ gimp_context_get_ink_blob_aspect_ratio

gimp_context_set_ink_blob_aspect_ratio ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_ink_blob_aspect_ratio
-                               (gdouble aspect);
+ (gdouble aspect);

Set ink blob aspect ratio.

Set the ink blob aspect ratio for ink tool.

@@ -3384,7 +3384,7 @@ gimp_context_get_ink_blob_type (v

gimp_context_set_ink_blob_type ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_ink_blob_type (GimpInkBlobType type);

Set ink blob type.

Set the ink blob type for ink tool.

@@ -3412,7 +3412,7 @@ gimp_context_set_ink_blob_type (

gimp_context_get_ink_size ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_size (void);

Get ink blob size in pixels.

Get the ink blob size in pixels for ink tool.

@@ -3425,8 +3425,8 @@ gimp_context_get_ink_size (void

gimp_context_set_ink_size ()

-
gboolean
-gimp_context_set_ink_size (gdouble size);
+
gboolean
+gimp_context_set_ink_size (gdouble size);

Set ink blob size in pixels.

Set the ink blob size in pixels for ink tool.

@@ -3453,7 +3453,7 @@ gimp_context_set_ink_size (

gimp_context_get_ink_size_sensitivity ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_size_sensitivity (void);

Get ink size sensitivity.

Get the ink size sensitivity for ink tool.

@@ -3466,8 +3466,8 @@ gimp_context_get_ink_size_sensitivity (

gimp_context_set_ink_size_sensitivity ()

-
gboolean
-gimp_context_set_ink_size_sensitivity (gdouble size);
+
gboolean
+gimp_context_set_ink_size_sensitivity (gdouble size);

Set ink size sensitivity.

Set the ink size sensitivity for ink tool.

@@ -3494,7 +3494,7 @@ gimp_context_set_ink_size_sensitivity (

gimp_context_get_ink_speed_sensitivity ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_speed_sensitivity
                                (void);

Get ink speed sensitivity.

@@ -3508,9 +3508,9 @@ gimp_context_get_ink_speed_sensitivity

gimp_context_set_ink_speed_sensitivity ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_context_set_ink_speed_sensitivity
-                               (gdouble speed);
+ (gdouble speed);

Set ink speed sensitivity.

Set the ink speed sensitivity for ink tool.

@@ -3537,7 +3537,7 @@ gimp_context_set_ink_speed_sensitivity

gimp_context_get_ink_tilt_sensitivity ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_context_get_ink_tilt_sensitivity (void);

Get ink tilt sensitivity.

Get the ink tilt sensitivity for ink tool.

@@ -3550,8 +3550,8 @@ gimp_context_get_ink_tilt_sensitivity (

gimp_context_set_ink_tilt_sensitivity ()

-
gboolean
-gimp_context_set_ink_tilt_sensitivity (gdouble tilt);
+
gboolean
+gimp_context_set_ink_tilt_sensitivity (gdouble tilt);

Set ink tilt sensitivity.

Set the ink tilt sensitivity for ink tool.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdebug.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdebug.html index e2eaec8649..547e0406cb 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdebug.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdebug.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdebug: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_debug_timer_start () @@ -49,7 +49,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_debug_timer_end () @@ -67,7 +67,7 @@ library interface.

Functions

gimp_debug_timer_start ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_debug_timer_start (void);

Starts measuring elapsed time.

This procedure starts a timer, measuring the elapsed time since the @@ -85,7 +85,7 @@ point, and should not be used in production.


gimp_debug_timer_end ()

-
gdouble
+
gdouble
 gimp_debug_timer_end (void);

Finishes measuring elapsed time.

This procedure stops the timer started by a previous diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdisplay.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdisplay.html index 43fe2d862f..8af51bedff 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdisplay.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdisplay.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdisplay: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_display_new () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_display_delete () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_display_is_valid () @@ -65,7 +65,7 @@ -gint +gint gimp_display_get_window_handle () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_displays_flush () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_displays_reconnect () @@ -98,8 +98,8 @@

Functions

gimp_display_new ()

-
gint32
-gimp_display_new (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_display_new (gint32 image_ID);

Create a new display for the specified image.

Creates a new display for the specified image. If the image already has a display, another is added. Multiple displays are handled @@ -130,8 +130,8 @@ in an execution error if called when GIMP has no UI.


gimp_display_delete ()

-
gboolean
-gimp_display_delete (gint32 display_ID);
+
gboolean
+gimp_display_delete (gint32 display_ID);

Delete the specified display.

This procedure removes the specified display. If this is the last remaining display for the underlying image, then the image is @@ -161,8 +161,8 @@ procedure.


gimp_display_is_valid ()

-
gboolean
-gimp_display_is_valid (gint32 display_ID);
+
gboolean
+gimp_display_is_valid (gint32 display_ID);

Returns TRUE if the display is valid.

This procedure checks if the given display ID is valid and refers to an existing display.

@@ -190,8 +190,8 @@ an existing display.


gimp_display_get_window_handle ()

-
gint
-gimp_display_get_window_handle (gint32 display_ID);
+
gint
+gimp_display_get_window_handle (gint32 display_ID);

Get a handle to the native window for an image display.

This procedure returns a handle to the native window for a given image display. For example in the X backend of GDK, a native window @@ -222,7 +222,7 @@ system that is being used.


gimp_displays_flush ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_displays_flush (void);

Flush all internal changes to the user interface

This procedure takes no arguments and returns nothing except a @@ -237,9 +237,9 @@ appropriate.


gimp_displays_reconnect ()

-
gboolean
-gimp_displays_reconnect (gint32 old_image_ID,
-                         gint32 new_image_ID);
+
gboolean
+gimp_displays_reconnect (gint32 old_image_ID,
+                         gint32 new_image_ID);

Reconnect displays from one image to another image.

This procedure connects all displays of the old_image to the new_image. If the old_image has no display or new_image already has diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawable.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawable.html index 0993f3e0b6..3ce790fb2b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawable.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawable.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdrawable: GIMP Library Reference Manual - + @@ -95,7 +95,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_delete () @@ -103,7 +103,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_valid () @@ -111,7 +111,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_drawable_get_name () @@ -119,7 +119,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_name () @@ -127,7 +127,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_get_visible () @@ -135,7 +135,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_visible () @@ -143,7 +143,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_get_linked () @@ -151,7 +151,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_linked () @@ -159,7 +159,7 @@ -gint +gint gimp_drawable_get_tattoo () @@ -167,7 +167,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_tattoo () @@ -175,7 +175,7 @@ -guint8 * +guint8 * gimp_drawable_get_pixel () @@ -183,7 +183,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_pixel () @@ -207,7 +207,7 @@ -guchar * +guchar * gimp_drawable_get_thumbnail_data () @@ -215,7 +215,7 @@ -guchar * +guchar * gimp_drawable_get_sub_thumbnail_data () @@ -231,7 +231,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_merge_shadow () @@ -239,7 +239,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_free_shadow () @@ -247,7 +247,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_fill () @@ -255,7 +255,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_update () @@ -263,7 +263,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_mask_bounds () @@ -271,7 +271,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_mask_intersect () @@ -279,7 +279,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_get_image () @@ -287,7 +287,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_set_image () @@ -295,7 +295,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_has_alpha () @@ -319,7 +319,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_rgb () @@ -327,7 +327,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_gray () @@ -335,7 +335,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_indexed () @@ -343,7 +343,7 @@ -gint +gint gimp_drawable_bpp () @@ -351,7 +351,7 @@ -gint +gint gimp_drawable_width () @@ -359,7 +359,7 @@ -gint +gint gimp_drawable_height () @@ -367,7 +367,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_offsets () @@ -375,7 +375,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_channel () @@ -383,7 +383,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_layer () @@ -391,7 +391,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_layer_mask () @@ -399,7 +399,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_is_text_layer () @@ -407,7 +407,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_offset () @@ -415,7 +415,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_foreground_extract () @@ -431,7 +431,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_parasite_list () @@ -439,7 +439,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_parasite_attach () @@ -447,7 +447,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_parasite_detach () @@ -455,7 +455,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_attach_new_parasite () @@ -486,7 +486,7 @@

gimp_drawable_get_buffer ()

GeglBuffer *
-gimp_drawable_get_buffer (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_get_buffer (gint32 drawable_ID);

Returns a GeglBuffer of a specified drawable. The buffer can be used like any other GEGL buffer. Its data will we synced back with the core drawable when the buffer gets destroyed, or when gegl_buffer_flush() @@ -517,7 +517,7 @@ is called.

gimp_drawable_get_shadow_buffer ()

GeglBuffer *
-gimp_drawable_get_shadow_buffer (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_get_shadow_buffer (gint32 drawable_ID);

Returns a GeglBuffer of a specified drawable's shadow tiles. The buffer can be used like any other GEGL buffer. Its data will we synced back with the core drawable's shadow tiles when the buffer @@ -548,7 +548,7 @@ gets destroyed, or when gegl_buffer_flush() is cal

gimp_drawable_get_format ()

const Babl *
-gimp_drawable_get_format (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_get_format (gint32 drawable_ID);

Returns the Babl format of the drawable.

Parameters

@@ -575,7 +575,7 @@ gimp_drawable_get_format (

gimp_drawable_get_thumbnail_format ()

const Babl *
-gimp_drawable_get_thumbnail_format (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_get_thumbnail_format (gint32 drawable_ID);

Returns the Babl thumbnail format of the drawable.

Parameters

@@ -602,7 +602,7 @@ gimp_drawable_get_thumbnail_format (

gimp_drawable_get ()

GimpDrawable *
-gimp_drawable_get (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_get (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get is deprecated and should not be used in newly-written code.

This function creates a GimpDrawable structure for the core drawable identified by drawable_ID @@ -696,8 +696,8 @@ to the core.


gimp_drawable_delete ()

-
gboolean
-gimp_drawable_delete (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_delete (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_delete is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_delete() instead.

@@ -725,8 +725,8 @@ gimp_drawable_delete (

gimp_drawable_is_valid ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_valid (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_valid (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_is_valid is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_valid() instead.

@@ -755,8 +755,8 @@ gimp_drawable_is_valid (

gimp_drawable_get_name ()

-
gchar *
-gimp_drawable_get_name (gint32 drawable_ID);
+
gchar *
+gimp_drawable_get_name (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get_name is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_name() instead.

@@ -784,9 +784,9 @@ gimp_drawable_get_name (

gimp_drawable_set_name ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_name (gint32 drawable_ID,
-                        const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_name (gint32 drawable_ID,
+                        const gchar *name);

gimp_drawable_set_name is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_name() instead.

@@ -821,8 +821,8 @@ gimp_drawable_set_name (

gimp_drawable_get_visible ()

-
gboolean
-gimp_drawable_get_visible (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_get_visible (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get_visible is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_visible() instead.

@@ -850,9 +850,9 @@ gimp_drawable_get_visible (

gimp_drawable_set_visible ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_visible (gint32 drawable_ID,
-                           gboolean visible);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_visible (gint32 drawable_ID,
+                           gboolean visible);

gimp_drawable_set_visible is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_visible() instead.

@@ -887,8 +887,8 @@ gimp_drawable_set_visible (

gimp_drawable_get_linked ()

-
gboolean
-gimp_drawable_get_linked (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_get_linked (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get_linked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_linked() instead.

@@ -916,9 +916,9 @@ gimp_drawable_get_linked (

gimp_drawable_set_linked ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_linked (gint32 drawable_ID,
-                          gboolean linked);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_linked (gint32 drawable_ID,
+                          gboolean linked);

gimp_drawable_set_linked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_linked() instead.

@@ -953,8 +953,8 @@ gimp_drawable_set_linked (

gimp_drawable_get_tattoo ()

-
gint
-gimp_drawable_get_tattoo (gint32 drawable_ID);
+
gint
+gimp_drawable_get_tattoo (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_tattoo() instead.

@@ -982,9 +982,9 @@ gimp_drawable_get_tattoo (

gimp_drawable_set_tattoo ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_tattoo (gint32 drawable_ID,
-                          gint tattoo);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_tattoo (gint32 drawable_ID,
+                          gint tattoo);

gimp_drawable_set_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_tattoo() instead.

@@ -1019,11 +1019,11 @@ gimp_drawable_set_tattoo (

gimp_drawable_get_pixel ()

-
guint8 *
-gimp_drawable_get_pixel (gint32 drawable_ID,
-                         gint x_coord,
-                         gint y_coord,
-                         gint *num_channels);
+
guint8 *
+gimp_drawable_get_pixel (gint32 drawable_ID,
+                         gint x_coord,
+                         gint y_coord,
+                         gint *num_channels);

Gets the value of the pixel at the specified coordinates.

This procedure gets the pixel value at the specified coordinates. The 'num_channels' argument must always be equal to the @@ -1068,12 +1068,12 @@ bytes-per-pixel value for the specified drawable.


gimp_drawable_set_pixel ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_pixel (gint32 drawable_ID,
-                         gint x_coord,
-                         gint y_coord,
-                         gint num_channels,
-                         const guint8 *pixel);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_pixel (gint32 drawable_ID,
+                         gint x_coord,
+                         gint y_coord,
+                         gint num_channels,
+                         const guint8 *pixel);

Sets the value of the pixel at the specified coordinates.

This procedure sets the pixel value at the specified coordinates. The 'num_channels' argument must always be equal to the @@ -1127,9 +1127,9 @@ just created yourself.

gimp_drawable_get_tile ()

GimpTile *
 gimp_drawable_get_tile (GimpDrawable *drawable,
-                        gboolean shadow,
-                        gint row,
-                        gint col);
+ gboolean shadow, + gint row, + gint col);

gimp_drawable_get_tile is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -1137,48 +1137,48 @@ gimp_drawable_get_tile (

gimp_drawable_get_tile2 ()

GimpTile *
 gimp_drawable_get_tile2 (GimpDrawable *drawable,
-                         gboolean shadow,
-                         gint x,
-                         gint y);
+ gboolean shadow, + gint x, + gint y);

gimp_drawable_get_tile2 is deprecated and should not be used in newly-written code.


gimp_drawable_get_thumbnail_data ()

-
guchar *
-gimp_drawable_get_thumbnail_data (gint32 drawable_ID,
-                                  gint *width,
-                                  gint *height,
-                                  gint *bpp);
+
guchar *
+gimp_drawable_get_thumbnail_data (gint32 drawable_ID,
+                                  gint *width,
+                                  gint *height,
+                                  gint *bpp);

gimp_drawable_get_sub_thumbnail_data ()

-
guchar *
-gimp_drawable_get_sub_thumbnail_data (gint32 drawable_ID,
-                                      gint src_x,
-                                      gint src_y,
-                                      gint src_width,
-                                      gint src_height,
-                                      gint *dest_width,
-                                      gint *dest_height,
-                                      gint *bpp);
+
guchar *
+gimp_drawable_get_sub_thumbnail_data (gint32 drawable_ID,
+                                      gint src_x,
+                                      gint src_y,
+                                      gint src_width,
+                                      gint src_height,
+                                      gint *dest_width,
+                                      gint *dest_height,
+                                      gint *bpp);

gimp_drawable_get_color_uchar ()

void
-gimp_drawable_get_color_uchar (gint32 drawable_ID,
+gimp_drawable_get_color_uchar (gint32 drawable_ID,
                                const GimpRGB *color,
-                               guchar *color_uchar);
+ guchar *color_uchar);

gimp_drawable_get_color_uchar is deprecated and should not be used in newly-written code.


gimp_drawable_merge_shadow ()

-
gboolean
-gimp_drawable_merge_shadow (gint32 drawable_ID,
-                            gboolean undo);
+
gboolean
+gimp_drawable_merge_shadow (gint32 drawable_ID,
+                            gboolean undo);

Merge the shadow buffer with the specified drawable.

This procedure combines the contents of the drawable's shadow buffer (for temporary processing) with the specified drawable. The 'undo' @@ -1214,8 +1214,8 @@ Requesting no undo is useful for such applications as 'auto-apply'.


gimp_drawable_free_shadow ()

-
gboolean
-gimp_drawable_free_shadow (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_free_shadow (gint32 drawable_ID);

Free the specified drawable's shadow data (if it exists).

This procedure is intended as a memory saving device. If any shadow memory has been allocated, it will be freed automatically when the @@ -1245,8 +1245,8 @@ which allocated it returns.


gimp_drawable_fill ()

-
gboolean
-gimp_drawable_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_fill (gint32 drawable_ID,
                     GimpFillType fill_type);

Fill the drawable with the specified fill mode.

This procedure fills the drawable. If the fill mode is foreground @@ -1290,12 +1290,12 @@ operation cannot be undone.


gimp_drawable_update ()

-
gboolean
-gimp_drawable_update (gint32 drawable_ID,
-                      gint x,
-                      gint y,
-                      gint width,
-                      gint height);
+
gboolean
+gimp_drawable_update (gint32 drawable_ID,
+                      gint x,
+                      gint y,
+                      gint width,
+                      gint height);

Update the specified region of the drawable.

This procedure updates the specified region of the drawable. The (x, y) coordinate pair is relative to the drawable's origin, not to the @@ -1346,12 +1346,12 @@ image origin. Therefore, the entire drawable can be updated using


gimp_drawable_mask_bounds ()

-
gboolean
-gimp_drawable_mask_bounds (gint32 drawable_ID,
-                           gint *x1,
-                           gint *y1,
-                           gint *x2,
-                           gint *y2);
+
gboolean
+gimp_drawable_mask_bounds (gint32 drawable_ID,
+                           gint *x1,
+                           gint *y1,
+                           gint *x2,
+                           gint *y2);

Find the bounding box of the current selection in relation to the specified drawable.

This procedure returns whether there is a selection. If there is @@ -1411,12 +1411,12 @@ return value which is more useful in most cases.


gimp_drawable_mask_intersect ()

-
gboolean
-gimp_drawable_mask_intersect (gint32 drawable_ID,
-                              gint *x,
-                              gint *y,
-                              gint *width,
-                              gint *height);
+
gboolean
+gimp_drawable_mask_intersect (gint32 drawable_ID,
+                              gint *x,
+                              gint *y,
+                              gint *width,
+                              gint *height);

Find the bounding box of the current selection in relation to the specified drawable.

This procedure returns whether there is an intersection between the @@ -1470,8 +1470,8 @@ bounds are the extents of the whole drawable.


gimp_drawable_get_image ()

-
gint32
-gimp_drawable_get_image (gint32 drawable_ID);
+
gint32
+gimp_drawable_get_image (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_get_image is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_image() instead.

@@ -1499,9 +1499,9 @@ gimp_drawable_get_image (

gimp_drawable_set_image ()

-
gboolean
-gimp_drawable_set_image (gint32 drawable_ID,
-                         gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_set_image (gint32 drawable_ID,
+                         gint32 image_ID);

gimp_drawable_set_image is deprecated and should not be used in newly-written code.

There is no replacement for this procedure.

@@ -1536,8 +1536,8 @@ gimp_drawable_set_image (

gimp_drawable_has_alpha ()

-
gboolean
-gimp_drawable_has_alpha (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_has_alpha (gint32 drawable_ID);

Returns TRUE if the drawable has an alpha channel.

This procedure returns whether the specified drawable has an alpha channel. This can only be true for layers, and the associated type @@ -1566,7 +1566,7 @@ will be one of: { RGBA , GRAYA, INDEXEDA }.

gimp_drawable_type_with_alpha ()

GimpImageType
-gimp_drawable_type_with_alpha (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_type_with_alpha (gint32 drawable_ID);

Returns the drawable's type with alpha.

This procedure returns the drawable's type as if had an alpha channel. If the type is currently Gray, for instance, the returned @@ -1596,7 +1596,7 @@ the drawable's type is simply returned.

gimp_drawable_type ()

GimpImageType
-gimp_drawable_type (gint32 drawable_ID);
+gimp_drawable_type (gint32 drawable_ID);

Returns the drawable's type.

This procedure returns the drawable's type.

@@ -1622,8 +1622,8 @@ gimp_drawable_type (

gimp_drawable_is_rgb ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_rgb (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_rgb (gint32 drawable_ID);

Returns whether the drawable is an RGB type.

This procedure returns TRUE if the specified drawable is of type { RGB, RGBA }.

@@ -1650,8 +1650,8 @@ RGB, RGBA }.


gimp_drawable_is_gray ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_gray (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_gray (gint32 drawable_ID);

Returns whether the drawable is a grayscale type.

This procedure returns TRUE if the specified drawable is of type { Gray, GrayA }.

@@ -1678,8 +1678,8 @@ Gray, GrayA }.


gimp_drawable_is_indexed ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_indexed (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_indexed (gint32 drawable_ID);

Returns whether the drawable is an indexed type.

This procedure returns TRUE if the specified drawable is of type { Indexed, IndexedA }.

@@ -1706,8 +1706,8 @@ Indexed, IndexedA }.


gimp_drawable_bpp ()

-
gint
-gimp_drawable_bpp (gint32 drawable_ID);
+
gint
+gimp_drawable_bpp (gint32 drawable_ID);

Returns the bytes per pixel.

This procedure returns the number of bytes per pixel, which corresponds to the number of components unless @@ -1735,8 +1735,8 @@ corresponds to the number of components unless


gimp_drawable_width ()

-
gint
-gimp_drawable_width (gint32 drawable_ID);
+
gint
+gimp_drawable_width (gint32 drawable_ID);

Returns the width of the drawable.

This procedure returns the specified drawable's width in pixels.

@@ -1762,8 +1762,8 @@ gimp_drawable_width (

gimp_drawable_height ()

-
gint
-gimp_drawable_height (gint32 drawable_ID);
+
gint
+gimp_drawable_height (gint32 drawable_ID);

Returns the height of the drawable.

This procedure returns the specified drawable's height in pixels.

@@ -1789,10 +1789,10 @@ gimp_drawable_height (

gimp_drawable_offsets ()

-
gboolean
-gimp_drawable_offsets (gint32 drawable_ID,
-                       gint *offset_x,
-                       gint *offset_y);
+
gboolean
+gimp_drawable_offsets (gint32 drawable_ID,
+                       gint *offset_x,
+                       gint *offset_y);

Returns the offsets for the drawable.

This procedure returns the specified drawable's offsets. This only makes sense if the drawable is a layer since channels are anchored. @@ -1832,8 +1832,8 @@ The offsets of a channel will be returned as 0.


gimp_drawable_is_channel ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_channel (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_channel (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_is_channel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_channel() instead.

@@ -1861,8 +1861,8 @@ gimp_drawable_is_channel (

gimp_drawable_is_layer ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_layer (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_layer (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_is_layer is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_layer() instead.

@@ -1890,8 +1890,8 @@ gimp_drawable_is_layer (

gimp_drawable_is_layer_mask ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_layer_mask (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_layer_mask (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_is_layer_mask is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_layer_mask() instead.

@@ -1919,8 +1919,8 @@ gimp_drawable_is_layer_mask (

gimp_drawable_is_text_layer ()

-
gboolean
-gimp_drawable_is_text_layer (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_is_text_layer (gint32 drawable_ID);

gimp_drawable_is_text_layer is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_text_layer() instead.

@@ -1949,12 +1949,12 @@ gimp_drawable_is_text_layer (

gimp_drawable_offset ()

-
gboolean
-gimp_drawable_offset (gint32 drawable_ID,
-                      gboolean wrap_around,
+
gboolean
+gimp_drawable_offset (gint32 drawable_ID,
+                      gboolean wrap_around,
                       GimpOffsetType fill_type,
-                      gint offset_x,
-                      gint offset_y);
+ gint offset_x, + gint offset_y);

Offset the drawable by the specified amounts in the X and Y directions

This procedure offsets the specified drawable by the amounts @@ -2008,10 +2008,10 @@ specified by the 'fill-type' parameter.


gimp_drawable_foreground_extract ()

-
gboolean
-gimp_drawable_foreground_extract (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_foreground_extract (gint32 drawable_ID,
                                   GimpForegroundExtractMode mode,
-                                  gint32 mask_ID);
+ gint32 mask_ID);

Extract the foreground of a drawable using a given trimap.

Image Segmentation by Uniform Color Clustering, see https://www.inf.fu-berlin.de/inst/pubs/tr-b-05-07.pdf

@@ -2052,8 +2052,8 @@ https://www.inf.fu-berlin.de/inst/pubs/tr-b-05-07.pdf

gimp_drawable_parasite_find ()

GimpParasite *
-gimp_drawable_parasite_find (gint32 drawable_ID,
-                             const gchar *name);
+gimp_drawable_parasite_find (gint32 drawable_ID, + const gchar *name);

gimp_drawable_parasite_find is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_parasite() instead.

@@ -2088,10 +2088,10 @@ gimp_drawable_parasite_find (

gimp_drawable_parasite_list ()

-
gboolean
-gimp_drawable_parasite_list (gint32 drawable_ID,
-                             gint *num_parasites,
-                             gchar ***parasites);
+
gboolean
+gimp_drawable_parasite_list (gint32 drawable_ID,
+                             gint *num_parasites,
+                             gchar ***parasites);

gimp_drawable_parasite_list is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_parasite_list() instead.

@@ -2131,8 +2131,8 @@ gimp_drawable_parasite_list (

gimp_drawable_parasite_attach ()

-
gboolean
-gimp_drawable_parasite_attach (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_parasite_attach (gint32 drawable_ID,
                                const GimpParasite *parasite);

gimp_drawable_parasite_attach is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -2168,9 +2168,9 @@ gimp_drawable_parasite_attach (

gimp_drawable_parasite_detach ()

-
gboolean
-gimp_drawable_parasite_detach (gint32 drawable_ID,
-                               const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_drawable_parasite_detach (gint32 drawable_ID,
+                               const gchar *name);

gimp_drawable_parasite_detach is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_detach_parasite() instead.

@@ -2205,12 +2205,12 @@ gimp_drawable_parasite_detach (

gimp_drawable_attach_new_parasite ()

-
gboolean
-gimp_drawable_attach_new_parasite (gint32 drawable_ID,
-                                   const gchar *name,
-                                   gint flags,
-                                   gint size,
-                                   gconstpointer data);
+
gboolean
+gimp_drawable_attach_new_parasite (gint32 drawable_ID,
+                                   const gchar *name,
+                                   gint flags,
+                                   gint size,
+                                   gconstpointer data);

gimp_drawable_attach_new_parasite is deprecated and should not be used in newly-written code.

use gimp_item_attach_parasite() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawablecolor.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawablecolor.html index c720ba194c..e0062068d4 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawablecolor.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawablecolor.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdrawablecolor: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_brightness_contrast () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_color_balance () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_colorize_hsl () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_curves_explicit () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_curves_spline () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_desaturate () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_equalize () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_histogram () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_hue_saturation () @@ -113,7 +113,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_invert () @@ -121,7 +121,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_levels () @@ -129,7 +129,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_levels_stretch () @@ -137,7 +137,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_posterize () @@ -145,7 +145,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_threshold () @@ -163,10 +163,10 @@ histograms.

Functions

gimp_drawable_brightness_contrast ()

-
gboolean
-gimp_drawable_brightness_contrast (gint32 drawable_ID,
-                                   gdouble brightness,
-                                   gdouble contrast);
+
gboolean
+gimp_drawable_brightness_contrast (gint32 drawable_ID,
+                                   gdouble brightness,
+                                   gdouble contrast);

Modify brightness/contrast in the specified drawable.

This procedures allows the brightness and contrast of the specified drawable to be modified. Both 'brightness' and 'contrast' parameters @@ -207,13 +207,13 @@ are defined between -0.5 and 0.5.


gimp_drawable_color_balance ()

-
gboolean
-gimp_drawable_color_balance (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_color_balance (gint32 drawable_ID,
                              GimpTransferMode transfer_mode,
-                             gboolean preserve_lum,
-                             gdouble cyan_red,
-                             gdouble magenta_green,
-                             gdouble yellow_blue);
+ gboolean preserve_lum, + gdouble cyan_red, + gdouble magenta_green, + gdouble yellow_blue);

Modify the color balance of the specified drawable.

Modify the color balance of the specified drawable. There are three axis which can be modified: cyan-red, magenta-green, and @@ -274,11 +274,11 @@ luminosity of each pixel remains fixed.


gimp_drawable_colorize_hsl ()

-
gboolean
-gimp_drawable_colorize_hsl (gint32 drawable_ID,
-                            gdouble hue,
-                            gdouble saturation,
-                            gdouble lightness);
+
gboolean
+gimp_drawable_colorize_hsl (gint32 drawable_ID,
+                            gdouble hue,
+                            gdouble saturation,
+                            gdouble lightness);

Render the drawable as a grayscale image seen through a colored glass.

Desaturates the drawable, then tints it with the specified color. @@ -325,11 +325,11 @@ grayscale drawables.


gimp_drawable_curves_explicit ()

-
gboolean
-gimp_drawable_curves_explicit (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_curves_explicit (gint32 drawable_ID,
                                GimpHistogramChannel channel,
-                               gint num_values,
-                               const gdouble *values);
+ gint num_values, + const gdouble *values);

Modifies the intensity curve(s) for specified drawable.

Modifies the intensity mapping for one channel in the specified drawable. The channel can be either an intensity component, or the @@ -378,11 +378,11 @@ levels with Catmull Rom splines.


gimp_drawable_curves_spline ()

-
gboolean
-gimp_drawable_curves_spline (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_curves_spline (gint32 drawable_ID,
                              GimpHistogramChannel channel,
-                             gint num_points,
-                             const gdouble *points);
+ gint num_points, + const gdouble *points);

Modifies the intensity curve(s) for specified drawable.

Modifies the intensity mapping for one channel in the specified drawable. The channel can be either an intensity component, or the @@ -431,8 +431,8 @@ function to explicitly modify intensity levels.


gimp_drawable_desaturate ()

-
gboolean
-gimp_drawable_desaturate (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_desaturate (gint32 drawable_ID,
                           GimpDesaturateMode desaturate_mode);

Desaturate the contents of the specified drawable, with the specified formula.

@@ -470,9 +470,9 @@ of type RGB color.


gimp_drawable_equalize ()

-
gboolean
-gimp_drawable_equalize (gint32 drawable_ID,
-                        gboolean mask_only);
+
gboolean
+gimp_drawable_equalize (gint32 drawable_ID,
+                        gboolean mask_only);

Equalize the contents of the specified drawable.

This procedure equalizes the contents of the specified drawable. Each intensity channel is equalized independently. The equalized @@ -512,17 +512,17 @@ adjusted based on the histogram for the entire image.


gimp_drawable_histogram ()

-
gboolean
-gimp_drawable_histogram (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_histogram (gint32 drawable_ID,
                          GimpHistogramChannel channel,
-                         gdouble start_range,
-                         gdouble end_range,
-                         gdouble *mean,
-                         gdouble *std_dev,
-                         gdouble *median,
-                         gdouble *pixels,
-                         gdouble *count,
-                         gdouble *percentile);
+ gdouble start_range, + gdouble end_range, + gdouble *mean, + gdouble *std_dev, + gdouble *median, + gdouble *pixels, + gdouble *count, + gdouble *percentile);

Returns information on the intensity histogram for the specified drawable.

This tool makes it possible to gather information about the @@ -611,13 +611,13 @@ precision-aware, and in the range (0.0..1.0) otherwise.


gimp_drawable_hue_saturation ()

-
gboolean
-gimp_drawable_hue_saturation (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_hue_saturation (gint32 drawable_ID,
                               GimpHueRange hue_range,
-                              gdouble hue_offset,
-                              gdouble lightness,
-                              gdouble saturation,
-                              gdouble overlap);
+ gdouble hue_offset, + gdouble lightness, + gdouble saturation, + gdouble overlap);

Modify hue, lightness, and saturation in the specified drawable.

This procedure allows the hue, lightness, and saturation in the specified drawable to be modified. The 'hue-range' parameter @@ -675,9 +675,9 @@ when rendering.


gimp_drawable_invert ()

-
gboolean
-gimp_drawable_invert (gint32 drawable_ID,
-                      gboolean linear);
+
gboolean
+gimp_drawable_invert (gint32 drawable_ID,
+                      gboolean linear);

Invert the contents of the specified drawable.

This procedure inverts the contents of the specified drawable. Each intensity channel is inverted independently. The inverted intensity @@ -714,16 +714,16 @@ drawable is inverted in linear space.


gimp_drawable_levels ()

-
gboolean
-gimp_drawable_levels (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_levels (gint32 drawable_ID,
                       GimpHistogramChannel channel,
-                      gdouble low_input,
-                      gdouble high_input,
-                      gboolean clamp_input,
-                      gdouble gamma,
-                      gdouble low_output,
-                      gdouble high_output,
-                      gboolean clamp_output);
+ gdouble low_input, + gdouble high_input, + gboolean clamp_input, + gdouble gamma, + gdouble low_output, + gdouble high_output, + gboolean clamp_output);

Modifies intensity levels in the specified drawable.

This tool allows intensity levels in the specified drawable to be remapped according to a set of parameters. The low/high input levels @@ -803,8 +803,8 @@ grayscale images.


gimp_drawable_levels_stretch ()

-
gboolean
-gimp_drawable_levels_stretch (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_levels_stretch (gint32 drawable_ID);

Automatically modifies intensity levels in the specified drawable.

This procedure allows intensity levels in the specified drawable to be remapped according to a set of guessed parameters. It is @@ -833,9 +833,9 @@ equivalent to clicking the \"Auto\" button in the Levels tool.


gimp_drawable_posterize ()

-
gboolean
-gimp_drawable_posterize (gint32 drawable_ID,
-                         gint levels);
+
gboolean
+gimp_drawable_posterize (gint32 drawable_ID,
+                         gint levels);

Posterize the specified drawable.

This procedures reduces the number of shades allows in each intensity channel to the specified 'levels' parameter.

@@ -870,11 +870,11 @@ intensity channel to the specified 'levels' parameter.


gimp_drawable_threshold ()

-
gboolean
-gimp_drawable_threshold (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_threshold (gint32 drawable_ID,
                          GimpHistogramChannel channel,
-                         gdouble low_threshold,
-                         gdouble high_threshold);
+ gdouble low_threshold, + gdouble high_threshold);

Threshold the specified drawable.

This procedures generates a threshold map of the specified drawable. All pixels between the values of 'low_threshold' and diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawableedit.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawableedit.html index c8e8c6c33d..c29d7508b8 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawableedit.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawableedit.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdrawableedit: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_clear () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_fill () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_bucket_fill () @@ -65,7 +65,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_gradient_fill () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_stroke_selection () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_drawable_edit_stroke_item () @@ -98,8 +98,8 @@

Functions

gimp_drawable_edit_clear ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_clear (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_clear (gint32 drawable_ID);

Clear selected area of drawable.

This procedure clears the specified drawable. If the drawable has an alpha channel, the cleared pixels will become transparent. If the @@ -131,8 +131,8 @@ a selection if there is a selection active.


gimp_drawable_edit_fill ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_fill (gint32 drawable_ID,
                          GimpFillType fill_type);

Fill selected area of drawable.

This procedure fills the specified drawable according to fill mode. @@ -173,11 +173,11 @@ of the selection, use

gimp_drawable_edit_bucket_fill ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_bucket_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_bucket_fill (gint32 drawable_ID,
                                 GimpFillType fill_type,
-                                gdouble x,
-                                gdouble y);
+ gdouble x, + gdouble y);

Fill the area by a seed fill starting at the specified coordinates.

This procedure does a seed fill at the specified coordinates, using various parameters from the current context. @@ -232,18 +232,18 @@ drawable's origin.


gimp_drawable_edit_gradient_fill ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_gradient_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_gradient_fill (gint32 drawable_ID,
                                   GimpGradientType gradient_type,
-                                  gdouble offset,
-                                  gboolean supersample,
-                                  gint supersample_max_depth,
-                                  gdouble supersample_threshold,
-                                  gboolean dither,
-                                  gdouble x1,
-                                  gdouble y1,
-                                  gdouble x2,
-                                  gdouble y2);
+ gdouble offset, + gboolean supersample, + gint supersample_max_depth, + gdouble supersample_threshold, + gboolean dither, + gdouble x1, + gdouble y1, + gdouble x2, + gdouble y2);

Draw a gradient between the starting and ending coordinates with the specified gradient type.

This tool requires information on the gradient type. It creates the @@ -332,8 +332,8 @@ can be updated with

gimp_drawable_edit_stroke_selection ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_stroke_selection (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_stroke_selection (gint32 drawable_ID);

Stroke the current selection

This procedure strokes the current selection, painting along the selection boundary with the active paint method and brush, or using @@ -369,9 +369,9 @@ line property settings,

gimp_drawable_edit_stroke_item ()

-
gboolean
-gimp_drawable_edit_stroke_item (gint32 drawable_ID,
-                                gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_drawable_edit_stroke_item (gint32 drawable_ID,
+                                gint32 item_ID);

Stroke the specified item

This procedure strokes the specified item, painting along its outline (e.g. along a path, or along a channel's boundary), with the diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawabletransform.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawabletransform.html index b2a1c337e3..bcefde8908 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawabletransform.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdrawabletransform.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdrawabletransform: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_flip_simple () @@ -49,7 +49,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_flip () @@ -57,7 +57,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_flip_default () @@ -65,7 +65,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_perspective () @@ -73,7 +73,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_perspective_default () @@ -81,7 +81,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_rotate_simple () @@ -89,7 +89,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_rotate () @@ -97,7 +97,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_rotate_default () @@ -105,7 +105,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_scale () @@ -113,7 +113,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_scale_default () @@ -121,7 +121,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_shear () @@ -129,7 +129,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_shear_default () @@ -137,7 +137,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_2d () @@ -145,7 +145,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_2d_default () @@ -153,7 +153,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_matrix () @@ -161,7 +161,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_drawable_transform_matrix_default () @@ -178,12 +178,12 @@

Functions

gimp_drawable_transform_flip_simple ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_flip_simple (gint32 drawable_ID,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_flip_simple (gint32 drawable_ID,
                                      GimpOrientationType flip_type,
-                                     gboolean auto_center,
-                                     gdouble axis,
-                                     gboolean clip_result);
+ gboolean auto_center, + gdouble axis, + gboolean clip_result);

gimp_drawable_transform_flip_simple is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_flip_simple() instead.

@@ -234,17 +234,17 @@ gimp_drawable_transform_flip_simple (

gimp_drawable_transform_flip ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_flip (gint32 drawable_ID,
-                              gdouble x0,
-                              gdouble y0,
-                              gdouble x1,
-                              gdouble y1,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_flip (gint32 drawable_ID,
+                              gdouble x0,
+                              gdouble y0,
+                              gdouble x1,
+                              gdouble y1,
                               GimpTransformDirection transform_direction,
                               GimpInterpolationType interpolation,
-                              gboolean supersample,
-                              gint recursion_level,
-                              gboolean clip_result);
+ gboolean supersample, + gint recursion_level, + gboolean clip_result);

gimp_drawable_transform_flip is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_flip() instead.

@@ -320,14 +320,14 @@ gimp_drawable_transform_flip (

gimp_drawable_transform_flip_default ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_flip_default (gint32 drawable_ID,
-                                      gdouble x0,
-                                      gdouble y0,
-                                      gdouble x1,
-                                      gdouble y1,
-                                      gboolean interpolate,
-                                      gboolean clip_result);
+
gint32
+gimp_drawable_transform_flip_default (gint32 drawable_ID,
+                                      gdouble x0,
+                                      gdouble y0,
+                                      gdouble x1,
+                                      gdouble y1,
+                                      gboolean interpolate,
+                                      gboolean clip_result);

gimp_drawable_transform_flip_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_flip() instead.

@@ -388,20 +388,20 @@ gimp_drawable_transform_flip_default (

gimp_drawable_transform_perspective ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_perspective (gint32 drawable_ID,
-                                     gdouble x0,
-                                     gdouble y0,
-                                     gdouble x1,
-                                     gdouble y1,
-                                     gdouble x2,
-                                     gdouble y2,
-                                     gdouble x3,
-                                     gdouble y3,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_perspective (gint32 drawable_ID,
+                                     gdouble x0,
+                                     gdouble y0,
+                                     gdouble x1,
+                                     gdouble y1,
+                                     gdouble x2,
+                                     gdouble y2,
+                                     gdouble x3,
+                                     gdouble y3,
                                      GimpTransformDirection transform_direction,
                                      GimpInterpolationType interpolation,
-                                     gboolean supersample,
-                                     gint recursion_level,
+                                     gboolean supersample,
+                                     gint recursion_level,
                                      GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_perspective is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -498,18 +498,18 @@ gimp_drawable_transform_perspective (

gimp_drawable_transform_perspective_default ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_drawable_transform_perspective_default
-                               (gint32 drawable_ID,
-                                gdouble x0,
-                                gdouble y0,
-                                gdouble x1,
-                                gdouble y1,
-                                gdouble x2,
-                                gdouble y2,
-                                gdouble x3,
-                                gdouble y3,
-                                gboolean interpolate,
+                               (gint32 drawable_ID,
+                                gdouble x0,
+                                gdouble y0,
+                                gdouble x1,
+                                gdouble y1,
+                                gdouble x2,
+                                gdouble y2,
+                                gdouble x3,
+                                gdouble y3,
+                                gboolean interpolate,
                                 GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_perspective_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -591,13 +591,13 @@ gimp_drawable_transform_perspective_default

gimp_drawable_transform_rotate_simple ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_rotate_simple (gint32 drawable_ID,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_rotate_simple (gint32 drawable_ID,
                                        GimpRotationType rotate_type,
-                                       gboolean auto_center,
-                                       gint center_x,
-                                       gint center_y,
-                                       gboolean clip_result);
+ gboolean auto_center, + gint center_x, + gint center_y, + gboolean clip_result);

gimp_drawable_transform_rotate_simple is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_rotate_simple() instead.

@@ -653,16 +653,16 @@ gimp_drawable_transform_rotate_simple (

gimp_drawable_transform_rotate ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_rotate (gint32 drawable_ID,
-                                gdouble angle,
-                                gboolean auto_center,
-                                gint center_x,
-                                gint center_y,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_rotate (gint32 drawable_ID,
+                                gdouble angle,
+                                gboolean auto_center,
+                                gint center_x,
+                                gint center_y,
                                 GimpTransformDirection transform_direction,
                                 GimpInterpolationType interpolation,
-                                gboolean supersample,
-                                gint recursion_level,
+                                gboolean supersample,
+                                gint recursion_level,
                                 GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_rotate is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -739,14 +739,14 @@ gimp_drawable_transform_rotate (

gimp_drawable_transform_rotate_default ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_drawable_transform_rotate_default
-                               (gint32 drawable_ID,
-                                gdouble angle,
-                                gboolean auto_center,
-                                gint center_x,
-                                gint center_y,
-                                gboolean interpolate,
+                               (gint32 drawable_ID,
+                                gdouble angle,
+                                gboolean auto_center,
+                                gint center_x,
+                                gint center_y,
+                                gboolean interpolate,
                                 GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_rotate_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -808,16 +808,16 @@ gimp_drawable_transform_rotate_default

gimp_drawable_transform_scale ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_scale (gint32 drawable_ID,
-                               gdouble x0,
-                               gdouble y0,
-                               gdouble x1,
-                               gdouble y1,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_scale (gint32 drawable_ID,
+                               gdouble x0,
+                               gdouble y0,
+                               gdouble x1,
+                               gdouble y1,
                                GimpTransformDirection transform_direction,
                                GimpInterpolationType interpolation,
-                               gboolean supersample,
-                               gint recursion_level,
+                               gboolean supersample,
+                               gint recursion_level,
                                GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_scale is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -894,13 +894,13 @@ gimp_drawable_transform_scale (

gimp_drawable_transform_scale_default ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_scale_default (gint32 drawable_ID,
-                                       gdouble x0,
-                                       gdouble y0,
-                                       gdouble x1,
-                                       gdouble y1,
-                                       gboolean interpolate,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_scale_default (gint32 drawable_ID,
+                                       gdouble x0,
+                                       gdouble y0,
+                                       gdouble x1,
+                                       gdouble y1,
+                                       gboolean interpolate,
                                        GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_scale_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -962,14 +962,14 @@ gimp_drawable_transform_scale_default (

gimp_drawable_transform_shear ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_shear (gint32 drawable_ID,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_shear (gint32 drawable_ID,
                                GimpOrientationType shear_type,
-                               gdouble magnitude,
+                               gdouble magnitude,
                                GimpTransformDirection transform_direction,
                                GimpInterpolationType interpolation,
-                               gboolean supersample,
-                               gint recursion_level,
+                               gboolean supersample,
+                               gint recursion_level,
                                GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_shear is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1036,11 +1036,11 @@ gimp_drawable_transform_shear (

gimp_drawable_transform_shear_default ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_shear_default (gint32 drawable_ID,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_shear_default (gint32 drawable_ID,
                                        GimpOrientationType shear_type,
-                                       gdouble magnitude,
-                                       gboolean interpolate,
+                                       gdouble magnitude,
+                                       gboolean interpolate,
                                        GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_shear_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1092,19 +1092,19 @@ gimp_drawable_transform_shear_default (

gimp_drawable_transform_2d ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_2d (gint32 drawable_ID,
-                            gdouble source_x,
-                            gdouble source_y,
-                            gdouble scale_x,
-                            gdouble scale_y,
-                            gdouble angle,
-                            gdouble dest_x,
-                            gdouble dest_y,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_2d (gint32 drawable_ID,
+                            gdouble source_x,
+                            gdouble source_y,
+                            gdouble scale_x,
+                            gdouble scale_y,
+                            gdouble angle,
+                            gdouble dest_x,
+                            gdouble dest_y,
                             GimpTransformDirection transform_direction,
                             GimpInterpolationType interpolation,
-                            gboolean supersample,
-                            gint recursion_level,
+                            gboolean supersample,
+                            gint recursion_level,
                             GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_2d is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1196,16 +1196,16 @@ gimp_drawable_transform_2d (

gimp_drawable_transform_2d_default ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_2d_default (gint32 drawable_ID,
-                                    gdouble source_x,
-                                    gdouble source_y,
-                                    gdouble scale_x,
-                                    gdouble scale_y,
-                                    gdouble angle,
-                                    gdouble dest_x,
-                                    gdouble dest_y,
-                                    gboolean interpolate,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_2d_default (gint32 drawable_ID,
+                                    gdouble source_x,
+                                    gdouble source_y,
+                                    gdouble scale_x,
+                                    gdouble scale_y,
+                                    gdouble angle,
+                                    gdouble dest_x,
+                                    gdouble dest_y,
+                                    gboolean interpolate,
                                     GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_2d_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1282,21 +1282,21 @@ gimp_drawable_transform_2d_default (

gimp_drawable_transform_matrix ()

-
gint32
-gimp_drawable_transform_matrix (gint32 drawable_ID,
-                                gdouble coeff_0_0,
-                                gdouble coeff_0_1,
-                                gdouble coeff_0_2,
-                                gdouble coeff_1_0,
-                                gdouble coeff_1_1,
-                                gdouble coeff_1_2,
-                                gdouble coeff_2_0,
-                                gdouble coeff_2_1,
-                                gdouble coeff_2_2,
+
gint32
+gimp_drawable_transform_matrix (gint32 drawable_ID,
+                                gdouble coeff_0_0,
+                                gdouble coeff_0_1,
+                                gdouble coeff_0_2,
+                                gdouble coeff_1_0,
+                                gdouble coeff_1_1,
+                                gdouble coeff_1_2,
+                                gdouble coeff_2_0,
+                                gdouble coeff_2_1,
+                                gdouble coeff_2_2,
                                 GimpTransformDirection transform_direction,
                                 GimpInterpolationType interpolation,
-                                gboolean supersample,
-                                gint recursion_level,
+                                gboolean supersample,
+                                gint recursion_level,
                                 GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_matrix is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1398,19 +1398,19 @@ gimp_drawable_transform_matrix (

gimp_drawable_transform_matrix_default ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_drawable_transform_matrix_default
-                               (gint32 drawable_ID,
-                                gdouble coeff_0_0,
-                                gdouble coeff_0_1,
-                                gdouble coeff_0_2,
-                                gdouble coeff_1_0,
-                                gdouble coeff_1_1,
-                                gdouble coeff_1_2,
-                                gdouble coeff_2_0,
-                                gdouble coeff_2_1,
-                                gdouble coeff_2_2,
-                                gboolean interpolate,
+                               (gint32 drawable_ID,
+                                gdouble coeff_0_0,
+                                gdouble coeff_0_1,
+                                gdouble coeff_0_2,
+                                gdouble coeff_1_0,
+                                gdouble coeff_1_1,
+                                gdouble coeff_1_2,
+                                gdouble coeff_2_0,
+                                gdouble coeff_2_1,
+                                gdouble coeff_2_2,
+                                gboolean interpolate,
                                 GimpTransformResize clip_result);

gimp_drawable_transform_matrix_default is deprecated and should not be used in newly-written code.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdynamics.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdynamics.html index 3e99d7dde4..f2ea5fa88c 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdynamics.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpdynamics.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdynamics: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gchar ** +gchar ** gimp_dynamics_get_list () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_dynamics_refresh () @@ -66,9 +66,9 @@

Functions

gimp_dynamics_get_list ()

-
gchar **
-gimp_dynamics_get_list (const gchar *filter,
-                        gint *num_dynamics);
+
gchar **
+gimp_dynamics_get_list (const gchar *filter,
+                        gint *num_dynamics);

Retrieve the list of loaded paint dynamics.

This procedure returns a list of the paint dynamics that are currently available.

@@ -97,14 +97,14 @@ currently available.

Returns

The list of paint dynamics names. The returned value must -be freed with g_strfreev().

+be freed with g_strfreev().

Since: 2.8


gimp_dynamics_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_dynamics_refresh (void);

Refresh current paint dynamics. This function always succeeds.

This procedure retrieves all paint dynamics currently in the user's diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpedit.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpedit.html index ab8ea03dd4..3f293840a2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpedit.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpedit.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpedit: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_cut () @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_copy () @@ -57,7 +57,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_copy_visible () @@ -65,7 +65,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_paste () @@ -73,7 +73,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_paste_as_new () @@ -81,7 +81,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_paste_as_new_image () @@ -89,7 +89,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_edit_named_cut () @@ -97,7 +97,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_edit_named_copy () @@ -105,7 +105,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_edit_named_copy_visible () @@ -113,7 +113,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_named_paste () @@ -121,7 +121,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_named_paste_as_new () @@ -129,7 +129,7 @@ -gint32 +gint32 gimp_edit_named_paste_as_new_image () @@ -137,7 +137,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_clear () @@ -145,7 +145,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_fill () @@ -153,7 +153,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_bucket_fill () @@ -161,7 +161,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_blend () @@ -169,7 +169,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_stroke () @@ -177,7 +177,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_edit_stroke_vectors () @@ -194,8 +194,8 @@

Functions

gimp_edit_cut ()

-
gboolean
-gimp_edit_cut (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_cut (gint32 drawable_ID);

Cut from the specified drawable.

If there is a selection in the image, then the area specified by the selection is cut from the specified drawable and placed in an @@ -229,8 +229,8 @@ to copy from.


gimp_edit_copy ()

-
gboolean
-gimp_edit_copy (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_copy (gint32 drawable_ID);

Copy from the specified drawable.

If there is a selection in the image, then the area specified by the selection is copied from the specified drawable and placed in an @@ -264,8 +264,8 @@ to copy from.


gimp_edit_copy_visible ()

-
gboolean
-gimp_edit_copy_visible (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_copy_visible (gint32 image_ID);

Copy from the projection.

If there is a selection in the image, then the area specified by the selection is copied from the projection and placed in an internal @@ -297,9 +297,9 @@ buffer.


gimp_edit_paste ()

-
gint32
-gimp_edit_paste (gint32 drawable_ID,
-                 gboolean paste_into);
+
gint32
+gimp_edit_paste (gint32 drawable_ID,
+                 gboolean paste_into);

Paste buffer to the specified drawable.

This procedure pastes a copy of the internal GIMP edit buffer to the specified drawable. The GIMP edit buffer will be empty unless a call @@ -346,7 +346,7 @@ not needed.


gimp_edit_paste_as_new ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_edit_paste_as_new (void);

gimp_edit_paste_as_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -366,7 +366,7 @@ procedure returns the new image or -1 if the edit buffer was empty.


gimp_edit_paste_as_new_image ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_edit_paste_as_new_image (void);

Paste buffer to a new image.

This procedure pastes a copy of the internal GIMP edit buffer to a @@ -382,9 +382,9 @@ procedure returns the new image or -1 if the edit buffer was empty.


gimp_edit_named_cut ()

-
gchar *
-gimp_edit_named_cut (gint32 drawable_ID,
-                     const gchar *buffer_name);
+
gchar *
+gimp_edit_named_cut (gint32 drawable_ID,
+                     const gchar *buffer_name);

Cut into a named buffer.

This procedure works like gimp_edit_cut(), but additionally stores the cut buffer into a named buffer that will stay available for @@ -422,9 +422,9 @@ failed.


gimp_edit_named_copy ()

-
gchar *
-gimp_edit_named_copy (gint32 drawable_ID,
-                      const gchar *buffer_name);
+
gchar *
+gimp_edit_named_copy (gint32 drawable_ID,
+                      const gchar *buffer_name);

Copy into a named buffer.

This procedure works like gimp_edit_copy(), but additionally stores the copied buffer into a named buffer that will stay available for @@ -462,9 +462,9 @@ failed.


gimp_edit_named_copy_visible ()

-
gchar *
-gimp_edit_named_copy_visible (gint32 image_ID,
-                              const gchar *buffer_name);
+
gchar *
+gimp_edit_named_copy_visible (gint32 image_ID,
+                              const gchar *buffer_name);

Copy from the projection into a named buffer.

This procedure works like gimp_edit_copy_visible(), but additionally stores the copied buffer into a named buffer that will stay @@ -502,10 +502,10 @@ failed.


gimp_edit_named_paste ()

-
gint32
-gimp_edit_named_paste (gint32 drawable_ID,
-                       const gchar *buffer_name,
-                       gboolean paste_into);
+
gint32
+gimp_edit_named_paste (gint32 drawable_ID,
+                       const gchar *buffer_name,
+                       gboolean paste_into);

Paste named buffer to the specified drawable.

This procedure works like gimp_edit_paste() but pastes a named buffer instead of the global buffer.

@@ -545,8 +545,8 @@ buffer instead of the global buffer.


gimp_edit_named_paste_as_new ()

-
gint32
-gimp_edit_named_paste_as_new (const gchar *buffer_name);
+
gint32
+gimp_edit_named_paste_as_new (const gchar *buffer_name);

gimp_edit_named_paste_as_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_edit_named_paste_as_new_image() instead.

@@ -578,8 +578,8 @@ named buffer instead of the global buffer.


gimp_edit_named_paste_as_new_image ()

-
gint32
-gimp_edit_named_paste_as_new_image (const gchar *buffer_name);
+
gint32
+gimp_edit_named_paste_as_new_image (const gchar *buffer_name);

Paste named buffer to a new image.

This procedure works like gimp_edit_paste_as_new_image() but pastes a named buffer instead of the global buffer.

@@ -607,8 +607,8 @@ a named buffer instead of the global buffer.


gimp_edit_clear ()

-
gboolean
-gimp_edit_clear (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_clear (gint32 drawable_ID);

gimp_edit_clear is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_clear() instead.

@@ -642,8 +642,8 @@ a selection if there is a selection active.


gimp_edit_fill ()

-
gboolean
-gimp_edit_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_edit_fill (gint32 drawable_ID,
                 GimpFillType fill_type);

gimp_edit_fill is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -687,15 +687,15 @@ use

gimp_edit_bucket_fill ()

-
gboolean
-gimp_edit_bucket_fill (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_edit_bucket_fill (gint32 drawable_ID,
                        GimpBucketFillMode fill_mode,
                        GimpLayerMode paint_mode,
-                       gdouble opacity,
-                       gdouble threshold,
-                       gboolean sample_merged,
-                       gdouble x,
-                       gdouble y);
+ gdouble opacity, + gdouble threshold, + gboolean sample_merged, + gdouble x, + gdouble y);

gimp_edit_bucket_fill is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_bucket_fill() instead.

@@ -774,23 +774,23 @@ relative to the drawable's origin.


gimp_edit_blend ()

-
gboolean
-gimp_edit_blend (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_edit_blend (gint32 drawable_ID,
                  GimpBlendMode blend_mode,
                  GimpLayerMode paint_mode,
                  GimpGradientType gradient_type,
-                 gdouble opacity,
-                 gdouble offset,
+                 gdouble opacity,
+                 gdouble offset,
                  GimpRepeatMode repeat,
-                 gboolean reverse,
-                 gboolean supersample,
-                 gint max_depth,
-                 gdouble threshold,
-                 gboolean dither,
-                 gdouble x1,
-                 gdouble y1,
-                 gdouble x2,
-                 gdouble y2);
+ gboolean reverse, + gboolean supersample, + gint max_depth, + gdouble threshold, + gboolean dither, + gdouble x1, + gdouble y1, + gdouble x2, + gdouble y2);

gimp_edit_blend is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_gradient_fill() instead.

@@ -903,8 +903,8 @@ distance metric is also relevant and can be updated with

gimp_edit_stroke ()

-
gboolean
-gimp_edit_stroke (gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_stroke (gint32 drawable_ID);

gimp_edit_stroke is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_stroke_selection() instead.

@@ -937,9 +937,9 @@ selection.


gimp_edit_stroke_vectors ()

-
gboolean
-gimp_edit_stroke_vectors (gint32 drawable_ID,
-                          gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_edit_stroke_vectors (gint32 drawable_ID,
+                          gint32 vectors_ID);

gimp_edit_stroke_vectors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_stroke_item() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpenums.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpenums.html index 3b639c6072..854d545dbe 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpenums.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpenums.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpenums: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@ -const gchar ** +const gchar ** gimp_enums_get_type_names () @@ -214,7 +214,7 @@
void
 gimp_enums_init (void);

This function makes sure all the enum types are registered -with the GType system. This is intended for use by language +with the GType system. This is intended for use by language bindings that need the symbols early, before gimp_main is run. It's not necessary for plug-ins to call this directly, because the normal plug-in initialization code will handle it implicitly.

@@ -223,8 +223,8 @@ the normal plug-in initialization code will handle it implicitly.


gimp_enums_get_type_names ()

-
const gchar **
-gimp_enums_get_type_names (gint *n_type_names);
+
const gchar **
+gimp_enums_get_type_names (gint *n_type_names);

This function gives access to the list of enums registered by libgimp. The returned array is static and must not be modified.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpexport.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpexport.html index 9307dda43a..a144adccbf 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpexport.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpexport.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpexport: GIMP Library Reference Manual - + @@ -49,7 +49,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_export_dialog_new () @@ -57,7 +57,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_export_dialog_get_content_area () @@ -103,9 +103,9 @@ as it will most probably have to open a dialog.

gimp_export_image ()

GimpExportReturn
-gimp_export_image (gint32 *image_ID,
-                   gint32 *drawable_ID,
-                   const gchar *format_name,
+gimp_export_image (gint32 *image_ID,
+                   gint32 *drawable_ID,
+                   const gchar *format_name,
                    GimpExportCapabilities capabilities);

Takes an image and a drawable to be saved together with a description of the capabilities of the image_format. If the @@ -166,18 +166,18 @@ dialog would have been shown.


gimp_export_dialog_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_export_dialog_new (const gchar *format_name,
-                        const gchar *role,
-                        const gchar *help_id);
+
GtkWidget *
+gimp_export_dialog_new (const gchar *format_name,
+                        const gchar *role,
+                        const gchar *help_id);

Creates a new export dialog. All file plug-ins should use this dialog to get a consistent look on the export dialogs. Use -gimp_export_dialog_get_content_area() to get a GtkVBox to be +gimp_export_dialog_get_content_area() to get a GtkVBox to be filled with export options. The export dialog is a wrapped GimpDialog.

The dialog response when the user clicks on the Export button is -GTK_RESPONSE_OK, and when the Cancel button is clicked it is -GTK_RESPONSE_CANCEL.

+GTK_RESPONSE_OK, and when the Cancel button is clicked it is +GTK_RESPONSE_CANCEL.

Parameters

@@ -196,7 +196,7 @@ filled with export options. The export dialog is a wrapped +gtk_window_set_role().

@@ -216,9 +216,9 @@ which will be set with

gimp_export_dialog_get_content_area ()

-
GtkWidget *
-gimp_export_dialog_get_content_area (GtkWidget *dialog);
-

Returns the GtkVBox of the passed export dialog to be filled with +

GtkWidget *
+gimp_export_dialog_get_content_area (GtkWidget *dialog);
+

Returns the GtkVBox of the passed export dialog to be filled with export options.

Parameters

@@ -237,7 +237,7 @@ export options.

Returns

-

The GtkVBox to fill with export options.

+

The GtkVBox to fill with export options.

Since: 2.8

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfileops.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfileops.html index f19236f529..2d06e30961 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfileops.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfileops.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpfileops: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ - + @@ -118,14 +118,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.


gimp_font_select_widget_close ()

void
-gimp_font_select_widget_close (GtkWidget *widget);
+gimp_font_select_widget_close (GtkWidget *widget);

gimp_font_select_widget_close is deprecated and should not be used in newly-written code.

Closes the popup window associated with widget .

@@ -149,8 +149,8 @@ gimp_font_select_widget_close (

gimp_font_select_widget_set ()

void
-gimp_font_select_widget_set (GtkWidget *widget,
-                             const gchar *font_name);
+gimp_font_select_widget_set (GtkWidget *widget, + const gchar *font_name);

gimp_font_select_widget_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the current font for the font select widget. Calls the callback function if one was supplied in the call to @@ -171,7 +171,7 @@ callback function if one was supplied in the call to

- + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfonts.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfonts.html index da5aa222f4..7ca71e42cc 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfonts.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfonts.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpfonts: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ - - + @@ -118,7 +118,7 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.2

@@ -126,7 +126,7 @@ plug-in dialog.

gimp_gradient_select_widget_close ()

void
-gimp_gradient_select_widget_close (GtkWidget *widget);
+gimp_gradient_select_widget_close (GtkWidget *widget);

gimp_gradient_select_widget_close is deprecated and should not be used in newly-written code.

Closes the popup window associated with widget .

@@ -150,8 +150,8 @@ gimp_gradient_select_widget_close (

gimp_gradient_select_widget_set ()

void
-gimp_gradient_select_widget_set (GtkWidget *widget,
-                                 const gchar *gradient_name);
+gimp_gradient_select_widget_set (GtkWidget *widget, + const gchar *gradient_name);

gimp_gradient_select_widget_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the current gradient for the gradient select widget. Calls the callback function if one was supplied in the call to diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradients.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradients.html index 53255e505e..890d5945bb 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradients.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradients.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpgradients: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

- - + @@ -373,10 +373,10 @@ gimp_metadata_load_from_file (

gimp_metadata_save_to_file ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_metadata_save_to_file (GimpMetadata *metadata,
-                            GFile *file,
-                            GError **error);
+ GFile *file, + GError **error);

Saves metadata to file .

@@ -409,18 +409,18 @@ gimp_metadata_save_to_file (

Returns

-

TRUE on success, FALSE otherwise.

+

TRUE on success, FALSE otherwise.

Since: 2.10


gimp_metadata_set_from_exif ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_metadata_set_from_exif (GimpMetadata *metadata,
-                             const guchar *exif_data,
-                             gint exif_data_length,
-                             GError **error);
+ const guchar *exif_data, + gint exif_data_length, + GError **error);

Sets the tags from a piece of Exif data on metadata .

@@ -458,18 +458,18 @@ gimp_metadata_set_from_exif (

Returns

-

TRUE on success, FALSE otherwise.

+

TRUE on success, FALSE otherwise.

Since: 2.10


gimp_metadata_set_from_iptc ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_metadata_set_from_iptc (GimpMetadata *metadata,
-                             const guchar *iptc_data,
-                             gint iptc_data_length,
-                             GError **error);
+ const guchar *iptc_data, + gint iptc_data_length, + GError **error);

Sets the tags from a piece of IPTC data on metadata .

@@ -507,18 +507,18 @@ gimp_metadata_set_from_iptc (

Returns

-

TRUE on success, FALSE otherwise.

+

TRUE on success, FALSE otherwise.

Since: 2.10


gimp_metadata_set_from_xmp ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_metadata_set_from_xmp (GimpMetadata *metadata,
-                            const guchar *xmp_data,
-                            gint xmp_data_length,
-                            GError **error);
+ const guchar *xmp_data, + gint xmp_data_length, + GError **error);

Sets the tags from a piece of XMP data on metadata .

@@ -556,7 +556,7 @@ gimp_metadata_set_from_xmp (

Returns

-

TRUE on success, FALSE otherwise.

+

TRUE on success, FALSE otherwise.

Since: 2.10

@@ -565,8 +565,8 @@ gimp_metadata_set_from_xmp (

gimp_metadata_set_pixel_size ()

void
 gimp_metadata_set_pixel_size (GimpMetadata *metadata,
-                              gint width,
-                              gint height);
+ gint width, + gint height);

Sets Exif.Image.ImageWidth and Exif.Image.ImageLength on metadata .

@@ -603,7 +603,7 @@ gimp_metadata_set_pixel_size (

gimp_metadata_set_bits_per_sample ()

void
 gimp_metadata_set_bits_per_sample (GimpMetadata *metadata,
-                                   gint bits_per_sample);
+ gint bits_per_sample);

Sets Exif.Image.BitsPerSample on metadata .

@@ -633,10 +633,10 @@ gimp_metadata_set_bits_per_sample (

gimp_metadata_get_resolution ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_metadata_get_resolution (GimpMetadata *metadata,
-                              gdouble *xres,
-                              gdouble *yres,
+                              gdouble *xres,
+                              gdouble *yres,
                               GimpUnit *unit);

Returns values based on Exif.Image.XResolution, Exif.Image.YResolution and Exif.Image.ResolutionUnit of metadata @@ -675,7 +675,7 @@ Exif.Image.YResolution and Exif.Image.ResolutionUnit of

Returns

-

TRUE on success, FALSE otherwise.

+

TRUE on success, FALSE otherwise.

Since: 2.10

@@ -684,8 +684,8 @@ Exif.Image.YResolution and Exif.Image.ResolutionUnit of

gimp_metadata_set_resolution ()

void
 gimp_metadata_set_resolution (GimpMetadata *metadata,
-                              gdouble xres,
-                              gdouble yres,
+                              gdouble xres,
+                              gdouble yres,
                               GimpUnit unit);

Sets Exif.Image.XResolution, Exif.Image.YResolution and Exif.Image.ResolutionUnit of metadata @@ -791,9 +791,9 @@ Exif.Canon.ColorSpace of metadata


gimp_metadata_is_tag_supported ()

-
gboolean
-gimp_metadata_is_tag_supported (const gchar *tag,
-                                const gchar *mime_type);
+
gboolean
+gimp_metadata_is_tag_supported (const gchar *tag,
+                                const gchar *mime_type);

Returns whether tag is supported in a file of type mime_type .

@@ -821,9 +821,9 @@ gimp_metadata_is_tag_supported (const

Returns

-

TRUE if the tag +

TRUE if the tag supported with mime_type -, FALSE otherwise.

+, FALSE otherwise.

Since: 2.10

@@ -995,9 +995,9 @@ Since: 2.10.10

- + - + - + - + diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-GimpValueArray.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-GimpValueArray.html index ee3c86892e..1df293d8a4 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-GimpValueArray.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-GimpValueArray.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpValueArray: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -66,7 +66,7 @@ generic values

- + - + @@ -321,7 +321,7 @@ and help texts for enum values.

gimp_enum_get_value_descriptions ()

const GimpEnumDesc *
-gimp_enum_get_value_descriptions (GType enum_type);
+gimp_enum_get_value_descriptions (GType enum_type);

Retreives the array of human readable and translatable descriptions and help texts for enum values.

@@ -334,14 +334,14 @@ and help texts for enum values.

- +

role

The dialog's role which will be set with -gtk_window_set_role().

 
-gchar * +gchar * gimp_temp_name () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_file_load () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_file_load_layer () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint * +gint * gimp_file_load_layers () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_file_save () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_file_save_thumbnail () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_magic_load_handler () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_load_handler () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_save_handler () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_file_handler_priority () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_file_handler_mime () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_file_handler_uri () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_file_handler_raw () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_register_thumbnail_loader () @@ -162,8 +162,8 @@

Functions

gimp_temp_name ()

-
gchar *
-gimp_temp_name (const gchar *extension);
+
gchar *
+gimp_temp_name (const gchar *extension);

Generates a unique filename.

Generates a unique filename using the temp path supplied in the user's gimprc.

@@ -190,10 +190,10 @@ user's gimprc.


gimp_file_load ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_file_load (GimpRunMode run_mode,
-                const gchar *filename,
-                const gchar *raw_filename);
+ const gchar *filename, + const gchar *raw_filename);

Loads an image file by invoking the right load handler.

This procedure invokes the correct file load handler using magic if possible, and falling back on the file's extension and/or prefix if @@ -237,10 +237,10 @@ pathname will not look like a URL.


gimp_file_load_layer ()

-
gint32
+
gint32
 gimp_file_load_layer (GimpRunMode run_mode,
-                      gint32 image_ID,
-                      const gchar *filename);
+ gint32 image_ID, + const gchar *filename);

Loads an image file as a layer for an existing image.

This procedure behaves like the file-load procedure but opens the specified image as a layer for an existing image. The returned layer @@ -282,11 +282,11 @@ needs to be added to the existing image with


gimp_file_load_layers ()

-
gint *
+
gint *
 gimp_file_load_layers (GimpRunMode run_mode,
-                       gint32 image_ID,
-                       const gchar *filename,
-                       gint *num_layers);
+ gint32 image_ID, + const gchar *filename, + gint *num_layers);

Loads an image file as layers for an existing image.

This procedure behaves like the file-load procedure but opens the specified image as layers for an existing image. The returned layers @@ -333,12 +333,12 @@ needs to be added to the existing image with


gimp_file_save ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_file_save (GimpRunMode run_mode,
-                gint32 image_ID,
-                gint32 drawable_ID,
-                const gchar *filename,
-                const gchar *raw_filename);
+ gint32 image_ID, + gint32 drawable_ID, + const gchar *filename, + const gchar *raw_filename);

Saves a file by extension.

This procedure invokes the correct file save handler according to the file's extension and/or prefix. The name of the file to save is @@ -392,9 +392,9 @@ URL.


gimp_file_save_thumbnail ()

-
gboolean
-gimp_file_save_thumbnail (gint32 image_ID,
-                          const gchar *filename);
+
gboolean
+gimp_file_save_thumbnail (gint32 image_ID,
+                          const gchar *filename);

Saves a thumbnail for the given image

This procedure saves a thumbnail for the given image according to the Free Desktop Thumbnail Managing Standard. The thumbnail is saved @@ -432,11 +432,11 @@ explicitly save a thumbnail with a file.


gimp_register_magic_load_handler ()

-
gboolean
-gimp_register_magic_load_handler (const gchar *procedure_name,
-                                  const gchar *extensions,
-                                  const gchar *prefixes,
-                                  const gchar *magics);
+
gboolean
+gimp_register_magic_load_handler (const gchar *procedure_name,
+                                  const gchar *extensions,
+                                  const gchar *prefixes,
+                                  const gchar *magics);

Registers a file load handler procedure.

Registers a procedural database procedure to be called to load files of a particular file format using magic file information.

@@ -480,10 +480,10 @@ of a particular file format using magic file information.


gimp_register_load_handler ()

-
gboolean
-gimp_register_load_handler (const gchar *procedure_name,
-                            const gchar *extensions,
-                            const gchar *prefixes);
+
gboolean
+gimp_register_load_handler (const gchar *procedure_name,
+                            const gchar *extensions,
+                            const gchar *prefixes);

Registers a file load handler procedure.

Registers a procedural database procedure to be called to load files of a particular file format.

@@ -522,10 +522,10 @@ of a particular file format.


gimp_register_save_handler ()

-
gboolean
-gimp_register_save_handler (const gchar *procedure_name,
-                            const gchar *extensions,
-                            const gchar *prefixes);
+
gboolean
+gimp_register_save_handler (const gchar *procedure_name,
+                            const gchar *extensions,
+                            const gchar *prefixes);

Registers a file save handler procedure.

Registers a procedural database procedure to be called to save files in a particular file format.

@@ -564,9 +564,9 @@ in a particular file format.


gimp_register_file_handler_priority ()

-
gboolean
-gimp_register_file_handler_priority (const gchar *procedure_name,
-                                     gint priority);
+
gboolean
+gimp_register_file_handler_priority (const gchar *procedure_name,
+                                     gint priority);

Sets the priority of a file handler procedure.

Sets the priority of a file handler procedure. When more than one procedure matches a given file, the procedure with the lowest @@ -604,9 +604,9 @@ priority for file handler procedures is 0.


gimp_register_file_handler_mime ()

-
gboolean
-gimp_register_file_handler_mime (const gchar *procedure_name,
-                                 const gchar *mime_types);
+
gboolean
+gimp_register_file_handler_mime (const gchar *procedure_name,
+                                 const gchar *mime_types);

Associates MIME types with a file handler procedure.

Registers MIME types for a file handler procedure. This allows GIMP to determine the MIME type of the file opened or saved using this @@ -645,8 +645,8 @@ procedure.


gimp_register_file_handler_uri ()

-
gboolean
-gimp_register_file_handler_uri (const gchar *procedure_name);
+
gboolean
+gimp_register_file_handler_uri (const gchar *procedure_name);

Registers a file handler procedure as capable of handling URIs.

Registers a file handler procedure as capable of handling URIs. This allows GIMP to call the procedure directly for all kinds of URIs, @@ -676,8 +676,8 @@ into an URI.


gimp_register_file_handler_raw ()

-
gboolean
-gimp_register_file_handler_raw (const gchar *procedure_name);
+
gboolean
+gimp_register_file_handler_raw (const gchar *procedure_name);

Registers a file handler procedure as capable of handling raw camera files.

Registers a file handler procedure as capable of handling raw @@ -707,9 +707,9 @@ handlers, calling it on a save handler will generate an error.


gimp_register_thumbnail_loader ()

-
gboolean
-gimp_register_thumbnail_loader (const gchar *load_proc,
-                                const gchar *thumb_proc);
+
gboolean
+gimp_register_thumbnail_loader (const gchar *load_proc,
+                                const gchar *thumb_proc);

Associates a thumbnail loader with a file load procedure.

Some file formats allow for embedded thumbnails, other file formats contain a scalable image or provide the image data in different diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfloatingsel.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfloatingsel.html index 6a7e506504..db1290540d 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfloatingsel.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfloatingsel.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpfloatingsel: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_remove () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_anchor () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_to_layer () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_attach () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_rigor () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_floating_sel_relax () @@ -98,8 +98,8 @@

Functions

gimp_floating_sel_remove ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_remove (gint32 floating_sel_ID);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_remove (gint32 floating_sel_ID);

Remove the specified floating selection from its associated drawable.

This procedure removes the floating selection completely, without @@ -127,8 +127,8 @@ any side effects. The associated drawable is then set to active.


gimp_floating_sel_anchor ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_anchor (gint32 floating_sel_ID);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_anchor (gint32 floating_sel_ID);

Anchor the specified floating selection to its associated drawable.

This procedure anchors the floating selection to its associated drawable. This is similar to merging with a merge type of @@ -157,8 +157,8 @@ after this operation.


gimp_floating_sel_to_layer ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_to_layer (gint32 floating_sel_ID);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_to_layer (gint32 floating_sel_ID);

Transforms the specified floating selection into a layer.

This procedure transforms the specified floating selection into a layer with the same offsets and extents. The composited image will @@ -191,9 +191,9 @@ selection is above an auxiliary channel or a layer mask.


gimp_floating_sel_attach ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_attach (gint32 layer_ID,
-                          gint32 drawable_ID);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_attach (gint32 layer_ID,
+                          gint32 drawable_ID);

Attach the specified layer as floating to the specified drawable.

This procedure attaches the layer as floating selection to the drawable.

@@ -227,9 +227,9 @@ drawable.


gimp_floating_sel_rigor ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_rigor (gint32 floating_sel_ID,
-                         gboolean undo);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_rigor (gint32 floating_sel_ID,
+                         gboolean undo);

gimp_floating_sel_rigor is deprecated and should not be used in newly-written code.

There is no replacement for this procedure.

@@ -264,9 +264,9 @@ gimp_floating_sel_rigor (

gimp_floating_sel_relax ()

-
gboolean
-gimp_floating_sel_relax (gint32 floating_sel_ID,
-                         gboolean undo);
+
gboolean
+gimp_floating_sel_relax (gint32 floating_sel_ID,
+                         gboolean undo);

gimp_floating_sel_relax is deprecated and should not be used in newly-written code.

There is no replacement for this procedure.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontmenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontmenu.html index 15a1da130f..720492812d 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontmenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontmenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpfontmenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_font_select_widget_new () @@ -74,13 +74,13 @@

Functions

gimp_font_select_widget_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_font_select_widget_new (const gchar *title,
-                             const gchar *font_name,
+
GtkWidget *
+gimp_font_select_widget_new (const gchar *title,
+                             const gchar *font_name,
                              GimpRunFontCallback callback,
-                             gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_font_select_widget_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a font. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -94,7 +94,7 @@ plug-in dialog.

title

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 

font_name

Font name to set; NULL means no change.

Font name to set; NULL means no change.

 
-gboolean +gboolean gimp_fonts_refresh () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_fonts_get_list () @@ -66,7 +66,7 @@

Functions

gimp_fonts_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_fonts_refresh (void);

Refresh current fonts. This function always succeeds.

This procedure retrieves all fonts currently in the user's font path @@ -80,9 +80,9 @@ fonts on the system, this can take considerable time.


gimp_fonts_get_list ()

-
gchar **
-gimp_fonts_get_list (const gchar *filter,
-                     gint *num_fonts);
+
gchar **
+gimp_fonts_get_list (const gchar *filter,
+                     gint *num_fonts);

Retrieve the list of loaded fonts.

This procedure returns a list of the fonts that are currently available.

@@ -111,7 +111,7 @@ available.

Returns

The list of font names. The returned value must be freed -with g_strfreev().

+with g_strfreev().

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontselect.html index 0d80ad4288..b414bfeb84 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpfontselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpfontselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@
const gchar * +const gchar * gimp_font_select_new () @@ -64,7 +64,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_fonts_popup () @@ -72,7 +72,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_fonts_close_popup () @@ -80,7 +80,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_fonts_set_popup () @@ -98,32 +98,32 @@

GimpRunFontCallback ()

void
-(*GimpRunFontCallback) (const gchar *font_name,
-                        gboolean dialog_closing,
-                        gpointer user_data);
+(*GimpRunFontCallback) (const gchar *font_name, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data);

gimp_font_select_new ()

-
const gchar *
-gimp_font_select_new (const gchar *title,
-                      const gchar *font_name,
+
const gchar *
+gimp_font_select_new (const gchar *title,
+                      const gchar *font_name,
                       GimpRunFontCallback callback,
-                      gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_font_select_destroy ()

void
-gimp_font_select_destroy (const gchar *font_callback);
+gimp_font_select_destroy (const gchar *font_callback);

gimp_fonts_popup ()

-
gboolean
-gimp_fonts_popup (const gchar *font_callback,
-                  const gchar *popup_title,
-                  const gchar *initial_font);
+
gboolean
+gimp_fonts_popup (const gchar *font_callback,
+                  const gchar *popup_title,
+                  const gchar *initial_font);

Invokes the Gimp font selection.

This procedure opens the font selection dialog.

@@ -161,8 +161,8 @@ gimp_fonts_popup (const

gimp_fonts_close_popup ()

-
gboolean
-gimp_fonts_close_popup (const gchar *font_callback);
+
gboolean
+gimp_fonts_close_popup (const gchar *font_callback);

Close the font selection dialog.

This procedure closes an opened font selection dialog.

@@ -188,9 +188,9 @@ gimp_fonts_close_popup (const

gimp_fonts_set_popup ()

-
gboolean
-gimp_fonts_set_popup (const gchar *font_callback,
-                      const gchar *font_name);
+
gboolean
+gimp_fonts_set_popup (const gchar *font_callback,
+                      const gchar *font_name);

Sets the current font in a font selection dialog.

Sets the current font in a font selection dialog.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgimprc.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgimprc.html index 04a8aff591..7a3e0b98a5 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgimprc.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgimprc.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpgimprc: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gimprc_query () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gimprc_set () @@ -57,7 +57,7 @@
-GimpColorConfig * +GimpColorConfig * gimp_get_color_configuration () @@ -65,7 +65,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_get_default_comment () @@ -81,7 +81,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_get_module_load_inhibit () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_get_monitor_resolution () @@ -97,7 +97,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_get_theme_dir () @@ -105,7 +105,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_get_icon_theme_dir () @@ -122,8 +122,8 @@

Functions

gimp_gimprc_query ()

-
gchar *
-gimp_gimprc_query (const gchar *token);
+
gchar *
+gimp_gimprc_query (const gchar *token);

Queries the gimprc file parser for information on a specified token.

This procedure is used to locate additional information contained in the gimprc file considered extraneous to the operation of GIMP. @@ -157,9 +157,9 @@ to be issued on gimprc parsing and will not be queryable.


gimp_gimprc_set ()

-
gboolean
-gimp_gimprc_set (const gchar *token,
-                 const gchar *value);
+
gboolean
+gimp_gimprc_set (const gchar *token,
+                 const gchar *value);

Sets a gimprc token to a value and saves it in the gimprc.

This procedure is used to add or change additional information in the gimprc file that is considered extraneous to the operation of @@ -196,12 +196,12 @@ will accept _only_ string values in UTF-8 encoding.


gimp_get_color_configuration ()

-
GimpColorConfig *
+
GimpColorConfig *
 gimp_get_color_configuration (void);

Retrieve a copy of the current color management configuration.

Returns

-

A copy of the core's GimpColorConfig. You should unref +

A copy of the core's GimpColorConfig. You should unref this copy if you don't need it any longer.

Since: 2.4

@@ -209,7 +209,7 @@ this copy if you don't need it any longer.


gimp_get_default_comment ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_get_default_comment (void);

Get the default image comment as specified in the Preferences.

Returns a copy of the default image comment.

@@ -234,7 +234,7 @@ gimp_get_default_unit (void

gimp_get_module_load_inhibit ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_get_module_load_inhibit (void);

Get the list of modules which should not be loaded.

Returns a copy of the list of modules which should not be loaded.

@@ -246,9 +246,9 @@ gimp_get_module_load_inhibit (voi

gimp_get_monitor_resolution ()

-
gboolean
-gimp_get_monitor_resolution (gdouble *xres,
-                             gdouble *yres);
+
gboolean
+gimp_get_monitor_resolution (gdouble *xres,
+                             gdouble *yres);

Get the monitor resolution as specified in the Preferences.

Returns the resolution of the monitor in pixels/inch. This value is taken from the Preferences (or the windowing system if this is set @@ -284,7 +284,7 @@ reasonable.


gimp_get_theme_dir ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_get_theme_dir (void);

gimp_get_theme_dir is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -300,7 +300,7 @@ gimp_get_theme_dir (void

gimp_get_icon_theme_dir ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_get_icon_theme_dir (void);

gimp_get_icon_theme_dir is deprecated and should not be used in newly-written code.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradient.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradient.html index 34f9b5c1cc..98b2ef357e 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradient.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradient.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpgradient: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gradient_new () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gradient_duplicate () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gradient_rename () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_delete () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_is_editable () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_get_uniform_samples () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_get_custom_samples () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint +gint gimp_gradient_get_number_of_segments () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_left_color () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_set_left_color () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_right_color () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_set_right_color () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_left_pos () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_set_left_pos () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_middle_pos () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_set_middle_pos () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_right_pos () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_set_right_pos () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_blending_function () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_get_coloring_type () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_set_blending_function () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_set_coloring_type () @@ -217,7 +217,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_flip () @@ -225,7 +225,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_replicate () @@ -233,7 +233,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_split_midpoint () @@ -241,7 +241,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_split_uniform () @@ -249,7 +249,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_delete () @@ -257,7 +257,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_redistribute_handles () @@ -265,7 +265,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_blend_colors () @@ -273,7 +273,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradient_segment_range_blend_opacity () @@ -281,7 +281,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_gradient_segment_range_move () @@ -298,8 +298,8 @@

Functions

gimp_gradient_new ()

-
gchar *
-gimp_gradient_new (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_gradient_new (const gchar *name);

Creates a new gradient

This procedure creates a new, uninitialized gradient

@@ -326,8 +326,8 @@ gimp_gradient_new (const

gimp_gradient_duplicate ()

-
gchar *
-gimp_gradient_duplicate (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_gradient_duplicate (const gchar *name);

Duplicates a gradient

This procedure creates an identical gradient by a different name

@@ -354,9 +354,9 @@ gimp_gradient_duplicate (const

gimp_gradient_rename ()

-
gchar *
-gimp_gradient_rename (const gchar *name,
-                      const gchar *new_name);
+
gchar *
+gimp_gradient_rename (const gchar *name,
+                      const gchar *new_name);

Rename a gradient

This procedure renames a gradient

@@ -390,8 +390,8 @@ gimp_gradient_rename (const

gimp_gradient_delete ()

-
gboolean
-gimp_gradient_delete (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_gradient_delete (const gchar *name);

Deletes a gradient

This procedure deletes a gradient

@@ -418,8 +418,8 @@ gimp_gradient_delete (const

gimp_gradient_is_editable ()

-
gboolean
-gimp_gradient_is_editable (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_gradient_is_editable (const gchar *name);

Tests if gradient can be edited

Returns TRUE if you have permission to change the gradient

@@ -446,12 +446,12 @@ gimp_gradient_is_editable (const

gimp_gradient_get_uniform_samples ()

-
gboolean
-gimp_gradient_get_uniform_samples (const gchar *name,
-                                   gint num_samples,
-                                   gboolean reverse,
-                                   gint *num_color_samples,
-                                   gdouble **color_samples);
+
gboolean
+gimp_gradient_get_uniform_samples (const gchar *name,
+                                   gint num_samples,
+                                   gboolean reverse,
+                                   gint *num_color_samples,
+                                   gdouble **color_samples);

Sample the specified in uniform parts.

This procedure samples the active gradient in the specified number of uniform parts. It returns a list of floating-point values which @@ -506,13 +506,13 @@ the colors at positions { 0.0, 0.5, 1.0 }.


gimp_gradient_get_custom_samples ()

-
gboolean
-gimp_gradient_get_custom_samples (const gchar *name,
-                                  gint num_samples,
-                                  const gdouble *positions,
-                                  gboolean reverse,
-                                  gint *num_color_samples,
-                                  gdouble **color_samples);
+
gboolean
+gimp_gradient_get_custom_samples (const gchar *name,
+                                  gint num_samples,
+                                  const gdouble *positions,
+                                  gboolean reverse,
+                                  gint *num_color_samples,
+                                  gdouble **color_samples);

Sample the specified gradient in custom positions.

This procedure samples the active gradient in the specified number of points. The procedure will sample the gradient in the specified @@ -571,8 +571,8 @@ correspond to the RGBA values for each sample.


gimp_gradient_get_number_of_segments ()

-
gint
-gimp_gradient_get_number_of_segments (const gchar *name);
+
gint
+gimp_gradient_get_number_of_segments (const gchar *name);

Returns the number of segments of the specified gradient

This procedure returns the number of segments of the specified gradient.

@@ -600,11 +600,11 @@ gradient.


gimp_gradient_segment_get_left_color ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_get_left_color (const gchar *name,
-                                      gint segment,
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_get_left_color (const gchar *name,
+                                      gint segment,
                                       GimpRGB *color,
-                                      gdouble *opacity);
+ gdouble *opacity);

Retrieves the left endpoint color of the specified segment

This procedure retrieves the left endpoint color of the specified segment of the specified gradient.

@@ -649,11 +649,11 @@ segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_set_left_color ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_set_left_color (const gchar *name,
-                                      gint segment,
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_set_left_color (const gchar *name,
+                                      gint segment,
                                       const GimpRGB *color,
-                                      gdouble opacity);
+ gdouble opacity);

Sets the left endpoint color of the specified segment

This procedure sets the left endpoint color of the specified segment of the specified gradient.

@@ -698,11 +698,11 @@ of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_get_right_color ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_get_right_color (const gchar *name,
-                                       gint segment,
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_get_right_color (const gchar *name,
+                                       gint segment,
                                        GimpRGB *color,
-                                       gdouble *opacity);
+ gdouble *opacity);

Retrieves the right endpoint color of the specified segment

This procedure retrieves the right endpoint color of the specified segment of the specified gradient.

@@ -747,11 +747,11 @@ segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_set_right_color ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_set_right_color (const gchar *name,
-                                       gint segment,
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_set_right_color (const gchar *name,
+                                       gint segment,
                                        const GimpRGB *color,
-                                       gdouble opacity);
+ gdouble opacity);

Sets the right endpoint color of the specified segment

This procedure sets the right endpoint color of the specified segment of the specified gradient.

@@ -796,10 +796,10 @@ segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_get_left_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_get_left_pos (const gchar *name,
-                                    gint segment,
-                                    gdouble *pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_get_left_pos (const gchar *name,
+                                    gint segment,
+                                    gdouble *pos);

Retrieves the left endpoint position of the specified segment

This procedure retrieves the left endpoint position of the specified segment of the specified gradient.

@@ -839,11 +839,11 @@ segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_set_left_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_set_left_pos (const gchar *name,
-                                    gint segment,
-                                    gdouble pos,
-                                    gdouble *final_pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_set_left_pos (const gchar *name,
+                                    gint segment,
+                                    gdouble pos,
+                                    gdouble *final_pos);

Sets the left endpoint position of the specified segment

This procedure sets the left endpoint position of the specified segment of the specified gradient. The final position will be @@ -891,10 +891,10 @@ This procedure returns the final position.


gimp_gradient_segment_get_middle_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_get_middle_pos (const gchar *name,
-                                      gint segment,
-                                      gdouble *pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_get_middle_pos (const gchar *name,
+                                      gint segment,
+                                      gdouble *pos);

Retrieves the middle point position of the specified segment

This procedure retrieves the middle point position of the specified segment of the specified gradient.

@@ -934,11 +934,11 @@ segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_set_middle_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_set_middle_pos (const gchar *name,
-                                      gint segment,
-                                      gdouble pos,
-                                      gdouble *final_pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_set_middle_pos (const gchar *name,
+                                      gint segment,
+                                      gdouble pos,
+                                      gdouble *final_pos);

Sets the middle point position of the specified segment

This procedure sets the middle point position of the specified segment of the specified gradient. The final position will be @@ -985,10 +985,10 @@ This procedure returns the final position.


gimp_gradient_segment_get_right_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_get_right_pos (const gchar *name,
-                                     gint segment,
-                                     gdouble *pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_get_right_pos (const gchar *name,
+                                     gint segment,
+                                     gdouble *pos);

Retrieves the right endpoint position of the specified segment

This procedure retrieves the right endpoint position of the specified segment of the specified gradient.

@@ -1028,11 +1028,11 @@ specified segment of the specified gradient.


gimp_gradient_segment_set_right_pos ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_set_right_pos (const gchar *name,
-                                     gint segment,
-                                     gdouble pos,
-                                     gdouble *final_pos);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_set_right_pos (const gchar *name,
+                                     gint segment,
+                                     gdouble pos,
+                                     gdouble *final_pos);

Sets the right endpoint position of the specified segment

This procedure sets the right endpoint position of the specified segment of the specified gradient. The final position will be @@ -1080,10 +1080,10 @@ This procedure returns the final position.


gimp_gradient_segment_get_blending_function ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_get_blending_function
-                               (const gchar *name,
-                                gint segment,
+                               (const gchar *name,
+                                gint segment,
                                 GimpGradientSegmentType *blend_func);

Retrieves the gradient segment's blending function

This procedure retrieves the blending function of the segment at the @@ -1124,10 +1124,10 @@ specified gradient name and segment index.


gimp_gradient_segment_get_coloring_type ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_get_coloring_type
-                               (const gchar *name,
-                                gint segment,
+                               (const gchar *name,
+                                gint segment,
                                 GimpGradientSegmentColor *coloring_type);

Retrieves the gradient segment's coloring type

This procedure retrieves the coloring type of the segment at the @@ -1168,11 +1168,11 @@ specified gradient name and segment index.


gimp_gradient_segment_range_set_blending_function ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_set_blending_function
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment,
+                               (const gchar *name,
+                                gint start_segment,
+                                gint end_segment,
                                 GimpGradientSegmentType blending_function);

Change the blending function of a segments range

This function changes the blending function of a segment range to @@ -1218,11 +1218,11 @@ the specified blending function.


gimp_gradient_segment_range_set_coloring_type ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_set_coloring_type
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment,
+                               (const gchar *name,
+                                gint start_segment,
+                                gint end_segment,
                                 GimpGradientSegmentColor coloring_type);

Change the coloring type of a segments range

This function changes the coloring type of a segment range to the @@ -1268,10 +1268,10 @@ specified coloring type.


gimp_gradient_segment_range_flip ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_range_flip (const gchar *name,
-                                  gint start_segment,
-                                  gint end_segment);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_range_flip (const gchar *name,
+                                  gint start_segment,
+                                  gint end_segment);

Flip the segment range

This function flips a segment range.

@@ -1310,11 +1310,11 @@ gimp_gradient_segment_range_flip (const

gimp_gradient_segment_range_replicate ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_range_replicate (const gchar *name,
-                                       gint start_segment,
-                                       gint end_segment,
-                                       gint replicate_times);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_range_replicate (const gchar *name,
+                                       gint start_segment,
+                                       gint end_segment,
+                                       gint replicate_times);

Replicate the segment range

This function replicates a segment range a given number of times. Instead of the original segment range, several smaller scaled copies @@ -1360,11 +1360,11 @@ of it will appear in equal widths.


gimp_gradient_segment_range_split_midpoint ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_split_midpoint
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment);
+ (const gchar *name, + gint start_segment, + gint end_segment);

Splits each segment in the segment range at midpoint

This function splits each segment in the segment range at its midpoint.

@@ -1404,12 +1404,12 @@ midpoint.


gimp_gradient_segment_range_split_uniform ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_split_uniform
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment,
-                                gint split_parts);
+ (const gchar *name, + gint start_segment, + gint end_segment, + gint split_parts);

Splits each segment in the segment range uniformly

This function splits each segment in the segment range uniformly according to the number of times specified by the parameter.

@@ -1454,10 +1454,10 @@ according to the number of times specified by the parameter.


gimp_gradient_segment_range_delete ()

-
gboolean
-gimp_gradient_segment_range_delete (const gchar *name,
-                                    gint start_segment,
-                                    gint end_segment);
+
gboolean
+gimp_gradient_segment_range_delete (const gchar *name,
+                                    gint start_segment,
+                                    gint end_segment);

Delete the segment range

This function deletes a segment range.

@@ -1496,11 +1496,11 @@ gimp_gradient_segment_range_delete (const

gimp_gradient_segment_range_redistribute_handles ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_redistribute_handles
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment);
+ (const gchar *name, + gint start_segment, + gint end_segment);

Uniformly redistribute the segment range's handles

This function redistributes the handles of the specified segment range of the specified gradient, so they'll be evenly spaced.

@@ -1540,11 +1540,11 @@ range of the specified gradient, so they'll be evenly spaced.


gimp_gradient_segment_range_blend_colors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_blend_colors
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment);
+ (const gchar *name, + gint start_segment, + gint end_segment);

Blend the colors of the segment range.

This function blends the colors (but not the opacity) of the segments' range of the gradient. Using it, the colors' transition @@ -1585,11 +1585,11 @@ will be uniform across the range.


gimp_gradient_segment_range_blend_opacity ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradient_segment_range_blend_opacity
-                               (const gchar *name,
-                                gint start_segment,
-                                gint end_segment);
+ (const gchar *name, + gint start_segment, + gint end_segment);

Blend the opacity of the segment range.

This function blends the opacity (but not the colors) of the segments' range of the gradient. Using it, the opacity's transition @@ -1630,12 +1630,12 @@ will be uniform across the range.


gimp_gradient_segment_range_move ()

-
gdouble
-gimp_gradient_segment_range_move (const gchar *name,
-                                  gint start_segment,
-                                  gint end_segment,
-                                  gdouble delta,
-                                  gboolean control_compress);
+
gdouble
+gimp_gradient_segment_range_move (const gchar *name,
+                                  gint start_segment,
+                                  gint end_segment,
+                                  gdouble delta,
+                                  gboolean control_compress);

Move the position of an entire segment range by a delta.

This function moves the position of an entire segment range by a delta. The actual delta (which is returned) will be limited by the diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientmenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientmenu.html index 7d2325f4bd..7872bb78eb 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientmenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientmenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpgradientmenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_gradient_select_widget_new () @@ -74,13 +74,13 @@

Functions

gimp_gradient_select_widget_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_gradient_select_widget_new (const gchar *title,
-                                 const gchar *gradient_name,
+
GtkWidget *
+gimp_gradient_select_widget_new (const gchar *title,
+                                 const gchar *gradient_name,
                                  GimpRunGradientCallback callback,
-                                 gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_gradient_select_widget_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a gradient. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -94,7 +94,7 @@ plug-in dialog.

title

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 
-gboolean +gboolean gimp_gradients_refresh () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_gradients_get_list () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gradients_get_gradient () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradients_set_gradient () @@ -73,7 +73,7 @@
-gdouble * +gdouble * gimp_gradients_sample_uniform () @@ -81,7 +81,7 @@
-gdouble * +gdouble * gimp_gradients_sample_custom () @@ -89,7 +89,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_gradients_get_gradient_data () @@ -106,7 +106,7 @@

Functions

gimp_gradients_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_gradients_refresh (void);

Refresh current gradients. This function always succeeds.

This procedure retrieves all gradients currently in the user's @@ -119,9 +119,9 @@ gradient path and updates the gradient dialogs accordingly.


gimp_gradients_get_list ()

-
gchar **
-gimp_gradients_get_list (const gchar *filter,
-                         gint *num_gradients);
+
gchar **
+gimp_gradients_get_list (const gchar *filter,
+                         gint *num_gradients);

Retrieve the list of loaded gradients.

This procedure returns a list of the gradients that are currently loaded. You can later use the gimp_context_set_gradient() function @@ -151,13 +151,13 @@ to set the active gradient.

Returns

The list of gradient names. The returned value must be -freed with g_strfreev().

+freed with g_strfreev().


gimp_gradients_get_gradient ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_gradients_get_gradient (void);

gimp_gradients_get_gradient is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_get_gradient() instead.

@@ -169,8 +169,8 @@ gimp_gradients_get_gradient (void

gimp_gradients_set_gradient ()

-
gboolean
-gimp_gradients_set_gradient (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_gradients_set_gradient (const gchar *name);

gimp_gradients_set_gradient is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_gradient() instead.

@@ -196,9 +196,9 @@ gimp_gradients_set_gradient (const

gimp_gradients_sample_uniform ()

-
gdouble *
-gimp_gradients_sample_uniform (gint num_samples,
-                               gboolean reverse);
+
gdouble *
+gimp_gradients_sample_uniform (gint num_samples,
+                               gboolean reverse);

gimp_gradients_sample_uniform is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_gradient_get_uniform_samples() instead.

@@ -233,10 +233,10 @@ gimp_gradients_sample_uniform (

gimp_gradients_sample_custom ()

-
gdouble *
-gimp_gradients_sample_custom (gint num_samples,
-                              const gdouble *positions,
-                              gboolean reverse);
+
gdouble *
+gimp_gradients_sample_custom (gint num_samples,
+                              const gdouble *positions,
+                              gboolean reverse);

gimp_gradients_sample_custom is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_gradient_get_custom_samples() instead.

@@ -276,12 +276,12 @@ gimp_gradients_sample_custom (

gimp_gradients_get_gradient_data ()

-
gchar *
-gimp_gradients_get_gradient_data (const gchar *name,
-                                  gint sample_size,
-                                  gboolean reverse,
-                                  gint *width,
-                                  gdouble **grad_data);
+
gchar *
+gimp_gradients_get_gradient_data (const gchar *name,
+                                  gint sample_size,
+                                  gboolean reverse,
+                                  gint *width,
+                                  gdouble **grad_data);

gimp_gradients_get_gradient_data is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_gradient_get_uniform_samples() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientselect.html index 3d03327c17..49dede694d 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpgradientselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpgradientselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@
const gchar * +const gchar * gimp_gradient_select_new () @@ -64,7 +64,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradients_popup () @@ -72,7 +72,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradients_close_popup () @@ -80,7 +80,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_gradients_set_popup () @@ -98,36 +98,36 @@

GimpRunGradientCallback ()

void
-(*GimpRunGradientCallback) (const gchar *gradient_name,
-                            gint width,
-                            const gdouble *grad_data,
-                            gboolean dialog_closing,
-                            gpointer user_data);
+(*GimpRunGradientCallback) (const gchar *gradient_name, + gint width, + const gdouble *grad_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data);

gimp_gradient_select_new ()

-
const gchar *
-gimp_gradient_select_new (const gchar *title,
-                          const gchar *gradient_name,
-                          gint sample_size,
+
const gchar *
+gimp_gradient_select_new (const gchar *title,
+                          const gchar *gradient_name,
+                          gint sample_size,
                           GimpRunGradientCallback callback,
-                          gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_gradient_select_destroy ()

void
-gimp_gradient_select_destroy (const gchar *gradient_callback);
+gimp_gradient_select_destroy (const gchar *gradient_callback);

gimp_gradients_popup ()

-
gboolean
-gimp_gradients_popup (const gchar *gradient_callback,
-                      const gchar *popup_title,
-                      const gchar *initial_gradient,
-                      gint sample_size);
+
gboolean
+gimp_gradients_popup (const gchar *gradient_callback,
+                      const gchar *popup_title,
+                      const gchar *initial_gradient,
+                      gint sample_size);

Invokes the Gimp gradients selection.

This procedure opens the gradient selection dialog.

@@ -170,8 +170,8 @@ gimp_gradients_popup (const

gimp_gradients_close_popup ()

-
gboolean
-gimp_gradients_close_popup (const gchar *gradient_callback);
+
gboolean
+gimp_gradients_close_popup (const gchar *gradient_callback);

Close the gradient selection dialog.

This procedure closes an opened gradient selection dialog.

@@ -197,9 +197,9 @@ gimp_gradients_close_popup (const

gimp_gradients_set_popup ()

-
gboolean
-gimp_gradients_set_popup (const gchar *gradient_callback,
-                          const gchar *gradient_name);
+
gboolean
+gimp_gradients_set_popup (const gchar *gradient_callback,
+                          const gchar *gradient_name);

Sets the current gradient in a gradient selection dialog.

Sets the current gradient in a gradient selection dialog.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimphelp.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimphelp.html index 0bc6315a8d..da1c122d55 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimphelp.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimphelp.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimphelp: GIMP Library Reference Manual - + @@ -40,7 +40,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_help () @@ -56,9 +56,9 @@

Functions

gimp_help ()

-
gboolean
-gimp_help (const gchar *help_domain,
-           const gchar *help_id);
+
gboolean
+gimp_help (const gchar *help_domain,
+           const gchar *help_id);

Load a help page.

This procedure loads the specified help page into the helpbrowser or what ever is configured as help viewer. The help page is identified diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimage.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimage.html index 8059a3eeab..d061b5e2dc 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimage.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimage.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimage: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gint * +gint * gimp_image_list () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_new () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_new_with_precision () @@ -65,7 +65,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_uri () @@ -73,7 +73,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_xcf_uri () @@ -81,7 +81,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_exported_uri () @@ -89,7 +89,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_imported_uri () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_duplicate () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_delete () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_is_valid () @@ -145,7 +145,7 @@
-gint +gint gimp_image_width () @@ -153,7 +153,7 @@
-gint +gint gimp_image_height () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_free_shadow () @@ -169,7 +169,7 @@
-gint * +gint * gimp_image_get_layers () @@ -177,7 +177,7 @@
-gint * +gint * gimp_image_get_channels () @@ -185,7 +185,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_active_drawable () @@ -193,7 +193,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_floating_sel () @@ -201,7 +201,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_floating_sel_attached_to () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_pick_color () @@ -217,7 +217,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_pick_correlate_layer () @@ -225,7 +225,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_item_position () @@ -233,7 +233,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_reorder_item () @@ -241,7 +241,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_item () @@ -249,7 +249,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_item () @@ -257,7 +257,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_item_to_top () @@ -265,7 +265,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_item_to_bottom () @@ -273,7 +273,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_add_layer () @@ -281,7 +281,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_insert_layer () @@ -289,7 +289,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_remove_layer () @@ -297,7 +297,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_freeze_layers () @@ -305,7 +305,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_thaw_layers () @@ -313,7 +313,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_layer () @@ -321,7 +321,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_layer () @@ -329,7 +329,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_layer_to_top () @@ -337,7 +337,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_layer_to_bottom () @@ -345,7 +345,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_layer_position () @@ -353,7 +353,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_add_channel () @@ -361,7 +361,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_insert_channel () @@ -369,7 +369,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_remove_channel () @@ -377,7 +377,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_freeze_channels () @@ -385,7 +385,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_thaw_channels () @@ -393,7 +393,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_channel () @@ -401,7 +401,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_channel () @@ -409,7 +409,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_channel_position () @@ -417,7 +417,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_flatten () @@ -425,7 +425,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_merge_visible_layers () @@ -433,7 +433,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_merge_down () @@ -441,7 +441,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_merge_layer_group () @@ -449,7 +449,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_clean_all () @@ -457,7 +457,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_is_dirty () @@ -465,7 +465,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_active_layer () @@ -473,7 +473,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_active_layer () @@ -481,7 +481,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_active_channel () @@ -489,7 +489,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_active_channel () @@ -497,7 +497,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_unset_active_channel () @@ -505,7 +505,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_selection () @@ -513,7 +513,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_get_component_active () @@ -521,7 +521,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_component_active () @@ -529,7 +529,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_get_component_visible () @@ -537,7 +537,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_component_visible () @@ -545,7 +545,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_filename () @@ -553,7 +553,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_filename () @@ -561,7 +561,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_image_get_name () @@ -569,7 +569,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_get_resolution () @@ -577,7 +577,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_resolution () @@ -593,7 +593,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_unit () @@ -601,7 +601,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_tattoo_state () @@ -609,7 +609,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_tattoo_state () @@ -617,7 +617,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_layer_by_tattoo () @@ -625,7 +625,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_channel_by_tattoo () @@ -633,7 +633,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_vectors_by_tattoo () @@ -641,7 +641,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_layer_by_name () @@ -649,7 +649,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_channel_by_name () @@ -657,7 +657,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_vectors_by_name () @@ -665,7 +665,7 @@
-guchar * +guchar * gimp_image_get_cmap () @@ -673,7 +673,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_cmap () @@ -681,7 +681,7 @@
-guchar * +guchar * gimp_image_get_colormap () @@ -689,7 +689,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_colormap () @@ -697,7 +697,7 @@
-gint * +gint * gimp_image_get_vectors () @@ -705,7 +705,7 @@
-guchar * +guchar * gimp_image_get_thumbnail_data () @@ -721,7 +721,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_metadata () @@ -729,7 +729,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_attach_parasite () @@ -737,7 +737,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_detach_parasite () @@ -753,7 +753,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_image_get_parasite_list () @@ -769,7 +769,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_parasite_list () @@ -777,7 +777,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_parasite_attach () @@ -785,7 +785,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_parasite_detach () @@ -793,7 +793,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_attach_new_parasite () @@ -801,7 +801,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_add_vectors () @@ -809,7 +809,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_insert_vectors () @@ -817,7 +817,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_remove_vectors () @@ -825,7 +825,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_freeze_vectors () @@ -833,7 +833,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_thaw_vectors () @@ -841,7 +841,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_get_active_vectors () @@ -849,7 +849,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_active_vectors () @@ -857,7 +857,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_vectors () @@ -865,7 +865,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_vectors () @@ -873,7 +873,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_lower_vectors_to_bottom () @@ -881,7 +881,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_raise_vectors_to_top () @@ -889,7 +889,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_vectors_position () @@ -907,8 +907,8 @@ operations involving multiple layers.

Functions

gimp_image_list ()

-
gint *
-gimp_image_list (gint *num_images);
+
gint *
+gimp_image_list (gint *num_images);

Returns the list of images currently open.

This procedure returns the list of images currently open in GIMP.

@@ -929,15 +929,15 @@ gimp_image_list (

Returns

The list of images currently open. The returned value must -be freed with g_free().

+be freed with g_free().


gimp_image_new ()

-
gint32
-gimp_image_new (gint width,
-                gint height,
+
gint32
+gimp_image_new (gint width,
+                gint height,
                 GimpImageBaseType type);

Creates a new image with the specified width, height, and type.

Creates a new image, undisplayed, with the specified extents and @@ -984,9 +984,9 @@ output unexpected colors.


gimp_image_new_with_precision ()

-
gint32
-gimp_image_new_with_precision (gint width,
-                               gint height,
+
gint32
+gimp_image_new_with_precision (gint width,
+                               gint height,
                                GimpImageBaseType type,
                                GimpPrecision precision);

Creates a new image with the specified width, height, type and @@ -1036,13 +1036,13 @@ details.


gimp_image_get_uri ()

-
gchar *
-gimp_image_get_uri (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_uri (gint32 image_ID);

Returns the URI for the specified image.

This procedure returns the URI associated with the specified image. The image has an URI only if it was loaded or imported from a file or has since been saved or exported. Otherwise, this function -returns NULL. See also gimp-image-get-imported-uri to get the URI +returns NULL. See also gimp-image-get-imported-uri to get the URI of the current file if it was imported from a non-GIMP file format and not yet saved, or gimp-image-get-exported-uri if the image has been exported to a non-GIMP file format.

@@ -1063,18 +1063,18 @@ been exported to a non-GIMP file format.

Returns

-

The URI. The returned value must be freed with g_free().

+

The URI. The returned value must be freed with g_free().

Since: 2.8


gimp_image_get_xcf_uri ()

-
gchar *
-gimp_image_get_xcf_uri (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_xcf_uri (gint32 image_ID);

Returns the XCF URI for the specified image.

This procedure returns the XCF URI associated with the image. If -there is no such URI, this procedure returns NULL.

+there is no such URI, this procedure returns NULL.

Parameters

@@ -1093,19 +1093,19 @@ there is no such URI, this procedure returns

Returns

The imported URI. The returned value must be freed with -g_free().

+g_free().

Since: 2.8


gimp_image_get_exported_uri ()

-
gchar *
-gimp_image_get_exported_uri (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_exported_uri (gint32 image_ID);

Returns the exported URI for the specified image.

This procedure returns the URI associated with the specified image if the image was exported a non-native GIMP format. If the image was -not exported, this procedure returns NULL.

+not exported, this procedure returns NULL.

Parameters

@@ -1124,20 +1124,20 @@ not exported, this procedure returns

Returns

The exported URI. The returned value must be freed with -g_free().

+g_free().

Since: 2.8


gimp_image_get_imported_uri ()

-
gchar *
-gimp_image_get_imported_uri (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_imported_uri (gint32 image_ID);

Returns the imported URI for the specified image.

This procedure returns the URI associated with the specified image if the image was imported from a non-native Gimp format. If the image was not imported, or has since been saved in the native Gimp -format, this procedure returns NULL.

+format, this procedure returns NULL.

Parameters

@@ -1156,15 +1156,15 @@ format, this procedure returns

Returns

The imported URI. The returned value must be freed with -g_free().

+g_free().

Since: 2.8


gimp_image_duplicate ()

-
gint32
-gimp_image_duplicate (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_duplicate (gint32 image_ID);

Duplicate the specified image

This procedure duplicates the specified image, copying all layers, channels, and image information.

@@ -1191,8 +1191,8 @@ channels, and image information.


gimp_image_delete ()

-
gboolean
-gimp_image_delete (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_delete (gint32 image_ID);

Delete the specified image.

If there are no displays associated with this image it will be deleted. This means that you can not delete an image through the PDB @@ -1223,8 +1223,8 @@ the image.


gimp_image_is_valid ()

-
gboolean
-gimp_image_is_valid (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_is_valid (gint32 image_ID);

Returns TRUE if the image is valid.

This procedure checks if the given image ID is valid and refers to an existing image.

@@ -1253,7 +1253,7 @@ an existing image.

gimp_image_base_type ()

GimpImageBaseType
-gimp_image_base_type (gint32 image_ID);
+gimp_image_base_type (gint32 image_ID);

Get the base type of the image.

This procedure returns the image's base type. Layers in the image must be of this subtype, but can have an optional alpha channel.

@@ -1281,7 +1281,7 @@ must be of this subtype, but can have an optional alpha channel.

gimp_image_get_precision ()

GimpPrecision
-gimp_image_get_precision (gint32 image_ID);
+gimp_image_get_precision (gint32 image_ID);

Get the precision of the image.

This procedure returns the image's precision.

@@ -1309,7 +1309,7 @@ gimp_image_get_precision (

gimp_image_get_default_new_layer_mode ()

GimpLayerMode
-gimp_image_get_default_new_layer_mode (gint32 image_ID);
+gimp_image_get_default_new_layer_mode (gint32 image_ID);

Get the default mode for newly created layers of this image.

Returns the default mode for newly created layers of this image.

@@ -1336,8 +1336,8 @@ gimp_image_get_default_new_layer_mode (

gimp_image_width ()

-
gint
-gimp_image_width (gint32 image_ID);
+
gint
+gimp_image_width (gint32 image_ID);

Return the width of the image

This procedure returns the image's width. This value is independent of any of the layers in this image. This is the \"canvas\" width.

@@ -1364,8 +1364,8 @@ of any of the layers in this image. This is the \"canvas\" width.


gimp_image_height ()

-
gint
-gimp_image_height (gint32 image_ID);
+
gint
+gimp_image_height (gint32 image_ID);

Return the height of the image

This procedure returns the image's height. This value is independent of any of the layers in this image. This is the \"canvas\" height.

@@ -1392,8 +1392,8 @@ of any of the layers in this image. This is the \"canvas\" height.


gimp_image_free_shadow ()

-
gboolean
-gimp_image_free_shadow (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_free_shadow (gint32 image_ID);

gimp_image_free_shadow is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_free_shadow() instead.

@@ -1421,9 +1421,9 @@ gimp_image_free_shadow (

gimp_image_get_layers ()

-
gint *
-gimp_image_get_layers (gint32 image_ID,
-                       gint *num_layers);
+
gint *
+gimp_image_get_layers (gint32 image_ID,
+                       gint *num_layers);

Returns the list of layers contained in the specified image.

This procedure returns the list of layers contained in the specified image. The order of layers is from topmost to bottommost.

@@ -1452,15 +1452,15 @@ image. The order of layers is from topmost to bottommost.

Returns

The list of layers contained in the image. The returned -value must be freed with g_free().

+value must be freed with g_free().


gimp_image_get_channels ()

-
gint *
-gimp_image_get_channels (gint32 image_ID,
-                         gint *num_channels);
+
gint *
+gimp_image_get_channels (gint32 image_ID,
+                         gint *num_channels);

Returns the list of channels contained in the specified image.

This procedure returns the list of channels contained in the specified image. This does not include the selection mask, or layer @@ -1492,14 +1492,14 @@ color components.

Returns

The list of channels contained in the image. The returned -value must be freed with g_free().

+value must be freed with g_free().


gimp_image_get_active_drawable ()

-
gint32
-gimp_image_get_active_drawable (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_active_drawable (gint32 image_ID);

Get the image's active drawable

This procedure returns the ID of the image's active drawable. This can be either a layer, a channel, or a layer mask. The active @@ -1530,8 +1530,8 @@ is the active drawable.


gimp_image_get_floating_sel ()

-
gint32
-gimp_image_get_floating_sel (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_floating_sel (gint32 image_ID);

Return the floating selection of the image.

This procedure returns the image's floating selection, if it exists. If it doesn't exist, -1 is returned as the layer ID.

@@ -1558,8 +1558,8 @@ If it doesn't exist, -1 is returned as the layer ID.


gimp_image_floating_sel_attached_to ()

-
gint32
-gimp_image_floating_sel_attached_to (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_floating_sel_attached_to (gint32 image_ID);

Return the drawable the floating selection is attached to.

This procedure returns the drawable the image's floating selection is attached to, if it exists. If it doesn't exist, -1 is returned as @@ -1587,14 +1587,14 @@ the drawable ID.


gimp_image_pick_color ()

-
gboolean
-gimp_image_pick_color (gint32 image_ID,
-                       gint32 drawable_ID,
-                       gdouble x,
-                       gdouble y,
-                       gboolean sample_merged,
-                       gboolean sample_average,
-                       gdouble average_radius,
+
gboolean
+gimp_image_pick_color (gint32 image_ID,
+                       gint32 drawable_ID,
+                       gdouble x,
+                       gdouble y,
+                       gboolean sample_merged,
+                       gboolean sample_average,
+                       gdouble average_radius,
                        GimpRGB *color);

Determine the color at the given drawable coordinates

This tool determines the color at the specified coordinates. The @@ -1668,10 +1668,10 @@ a merged sampling, the supplied drawable is ignored.


gimp_image_pick_correlate_layer ()

-
gint32
-gimp_image_pick_correlate_layer (gint32 image_ID,
-                                 gint x,
-                                 gint y);
+
gint32
+gimp_image_pick_correlate_layer (gint32 image_ID,
+                                 gint x,
+                                 gint y);

Find the layer visible at the specified coordinates.

This procedure finds the layer which is visible at the specified coordinates. Layers which do not qualify are those whose extents do @@ -1713,9 +1713,9 @@ layer is found.


gimp_image_get_item_position ()

-
gint
-gimp_image_get_item_position (gint32 image_ID,
-                              gint32 item_ID);
+
gint
+gimp_image_get_item_position (gint32 image_ID,
+                              gint32 item_ID);

Returns the position of the item in its level of its item tree.

This procedure determines the position of the specified item in its level in its item tree in the image. If the item doesn't exist in @@ -1752,11 +1752,11 @@ returned.


gimp_image_reorder_item ()

-
gboolean
-gimp_image_reorder_item (gint32 image_ID,
-                         gint32 item_ID,
-                         gint32 parent_ID,
-                         gint position);
+
gboolean
+gimp_image_reorder_item (gint32 image_ID,
+                         gint32 item_ID,
+                         gint32 parent_ID,
+                         gint position);

Reorder the specified item within its item tree

This procedure reorders the specified item within its item tree.

@@ -1800,9 +1800,9 @@ gimp_image_reorder_item (

gimp_image_raise_item ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_item (gint32 image_ID,
-                       gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_item (gint32 image_ID,
+                       gint32 item_ID);

Raise the specified item in its level in its item tree

This procedure raises the specified item one step in the item tree. The procedure call will fail if there is no item above it.

@@ -1837,9 +1837,9 @@ The procedure call will fail if there is no item above it.


gimp_image_lower_item ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_item (gint32 image_ID,
-                       gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_item (gint32 image_ID,
+                       gint32 item_ID);

Lower the specified item in its level in its item tree

This procedure lowers the specified item one step in the item tree. The procedure call will fail if there is no item below it.

@@ -1874,9 +1874,9 @@ The procedure call will fail if there is no item below it.


gimp_image_raise_item_to_top ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_item_to_top (gint32 image_ID,
-                              gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_item_to_top (gint32 image_ID,
+                              gint32 item_ID);

Raise the specified item to the top of its level in its item tree

This procedure raises the specified item to top of its level in the item tree. It will not move the item if there is no item above it.

@@ -1911,9 +1911,9 @@ item tree. It will not move the item if there is no item above it.


gimp_image_lower_item_to_bottom ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_item_to_bottom (gint32 image_ID,
-                                 gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_item_to_bottom (gint32 image_ID,
+                                 gint32 item_ID);

Lower the specified item to the bottom of its level in its item tree

This procedure lowers the specified item to bottom of its level in the item tree. It will not move the layer if there is no layer below @@ -1949,10 +1949,10 @@ it.


gimp_image_add_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_add_layer (gint32 image_ID,
-                      gint32 layer_ID,
-                      gint position);
+
gboolean
+gimp_image_add_layer (gint32 image_ID,
+                      gint32 layer_ID,
+                      gint position);

gimp_image_add_layer is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_insert_layer() instead.

@@ -1992,11 +1992,11 @@ gimp_image_add_layer (

gimp_image_insert_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_insert_layer (gint32 image_ID,
-                         gint32 layer_ID,
-                         gint32 parent_ID,
-                         gint position);
+
gboolean
+gimp_image_insert_layer (gint32 image_ID,
+                         gint32 layer_ID,
+                         gint32 parent_ID,
+                         gint position);

Add the specified layer to the image.

This procedure adds the specified layer to the image at the given position. If the specified parent is a valid layer group (See @@ -2049,9 +2049,9 @@ type must be compatible with the image base type.


gimp_image_remove_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_remove_layer (gint32 image_ID,
-                         gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_remove_layer (gint32 image_ID,
+                         gint32 layer_ID);

Remove the specified layer from the image.

This procedure removes the specified layer from the image. If the layer doesn't exist, an error is returned. If there are no layers @@ -2088,8 +2088,8 @@ layer.


gimp_image_freeze_layers ()

-
gboolean
-gimp_image_freeze_layers (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_freeze_layers (gint32 image_ID);

Freeze the image's layer list.

This procedure freezes the layer list of the image, suppressing any updates to the Layers dialog in response to changes to the image's @@ -2121,8 +2121,8 @@ corresponding call to

gimp_image_thaw_layers ()

-
gboolean
-gimp_image_thaw_layers (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_thaw_layers (gint32 image_ID);

Thaw the image's layer list.

This procedure thaws the layer list of the image, re-enabling updates to the Layers dialog.

@@ -2152,9 +2152,9 @@ updates to the Layers dialog.


gimp_image_raise_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_layer (gint32 image_ID,
-                        gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_layer (gint32 image_ID,
+                        gint32 layer_ID);

gimp_image_raise_layer is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_raise_item() instead.

@@ -2189,9 +2189,9 @@ gimp_image_raise_layer (

gimp_image_lower_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_layer (gint32 image_ID,
-                        gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_layer (gint32 image_ID,
+                        gint32 layer_ID);

gimp_image_lower_layer is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_lower_item() instead.

@@ -2226,9 +2226,9 @@ gimp_image_lower_layer (

gimp_image_raise_layer_to_top ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_layer_to_top (gint32 image_ID,
-                               gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_layer_to_top (gint32 image_ID,
+                               gint32 layer_ID);

gimp_image_raise_layer_to_top is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_raise_item_to_top() instead.

@@ -2263,9 +2263,9 @@ gimp_image_raise_layer_to_top (

gimp_image_lower_layer_to_bottom ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_layer_to_bottom (gint32 image_ID,
-                                  gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_layer_to_bottom (gint32 image_ID,
+                                  gint32 layer_ID);

gimp_image_lower_layer_to_bottom is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_lower_item_to_bottom() instead.

@@ -2300,9 +2300,9 @@ gimp_image_lower_layer_to_bottom (

gimp_image_get_layer_position ()

-
gint
-gimp_image_get_layer_position (gint32 image_ID,
-                               gint32 layer_ID);
+
gint
+gimp_image_get_layer_position (gint32 image_ID,
+                               gint32 layer_ID);

gimp_image_get_layer_position is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_item_position() instead.

@@ -2338,10 +2338,10 @@ gimp_image_get_layer_position (

gimp_image_add_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_add_channel (gint32 image_ID,
-                        gint32 channel_ID,
-                        gint position);
+
gboolean
+gimp_image_add_channel (gint32 image_ID,
+                        gint32 channel_ID,
+                        gint position);

gimp_image_add_channel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_insert_channel() instead.

@@ -2381,11 +2381,11 @@ gimp_image_add_channel (

gimp_image_insert_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_insert_channel (gint32 image_ID,
-                           gint32 channel_ID,
-                           gint32 parent_ID,
-                           gint position);
+
gboolean
+gimp_image_insert_channel (gint32 image_ID,
+                           gint32 channel_ID,
+                           gint32 parent_ID,
+                           gint position);

Add the specified channel to the image.

This procedure adds the specified channel to the image at the given position. Since channel groups are not currently supported, the @@ -2433,9 +2433,9 @@ channel is inserted above the active channel.


gimp_image_remove_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_remove_channel (gint32 image_ID,
-                           gint32 channel_ID);
+
gboolean
+gimp_image_remove_channel (gint32 image_ID,
+                           gint32 channel_ID);

Remove the specified channel from the image.

This procedure removes the specified channel from the image. If the channel doesn't exist, an error is returned.

@@ -2469,8 +2469,8 @@ channel doesn't exist, an error is returned.


gimp_image_freeze_channels ()

-
gboolean
-gimp_image_freeze_channels (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_freeze_channels (gint32 image_ID);

Freeze the image's channel list.

This procedure freezes the channel list of the image, suppressing any updates to the Channels dialog in response to changes to the @@ -2503,8 +2503,8 @@ effects.


gimp_image_thaw_channels ()

-
gboolean
-gimp_image_thaw_channels (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_thaw_channels (gint32 image_ID);

Thaw the image's channel list.

This procedure thaws the channel list of the image, re-enabling updates to the Channels dialog.

@@ -2534,9 +2534,9 @@ updates to the Channels dialog.


gimp_image_raise_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_channel (gint32 image_ID,
-                          gint32 channel_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_channel (gint32 image_ID,
+                          gint32 channel_ID);

gimp_image_raise_channel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_raise_item() instead.

@@ -2571,9 +2571,9 @@ gimp_image_raise_channel (

gimp_image_lower_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_channel (gint32 image_ID,
-                          gint32 channel_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_channel (gint32 image_ID,
+                          gint32 channel_ID);

gimp_image_lower_channel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_lower_item() instead.

@@ -2608,9 +2608,9 @@ gimp_image_lower_channel (

gimp_image_get_channel_position ()

-
gint
-gimp_image_get_channel_position (gint32 image_ID,
-                                 gint32 channel_ID);
+
gint
+gimp_image_get_channel_position (gint32 image_ID,
+                                 gint32 channel_ID);

gimp_image_get_channel_position is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_item_position() instead.

@@ -2646,8 +2646,8 @@ gimp_image_get_channel_position (

gimp_image_flatten ()

-
gint32
-gimp_image_flatten (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_flatten (gint32 image_ID);

Flatten all visible layers into a single layer. Discard all invisible layers.

This procedure combines the visible layers in a manner analogous to @@ -2676,8 +2676,8 @@ discarded, and the resulting image is stripped of its alpha channel.


gimp_image_merge_visible_layers ()

-
gint32
-gimp_image_merge_visible_layers (gint32 image_ID,
+
gint32
+gimp_image_merge_visible_layers (gint32 image_ID,
                                  GimpMergeType merge_type);

Merge the visible image layers into one.

This procedure combines the visible layers into a single layer using @@ -2716,9 +2716,9 @@ final layer to the size of the bottommost layer.


gimp_image_merge_down ()

-
gint32
-gimp_image_merge_down (gint32 image_ID,
-                       gint32 merge_layer_ID,
+
gint32
+gimp_image_merge_down (gint32 image_ID,
+                       gint32 merge_layer_ID,
                        GimpMergeType merge_type);

Merge the layer passed and the first visible layer below.

This procedure combines the passed layer and the first visible layer @@ -2763,9 +2763,9 @@ bottommost layer.


gimp_image_merge_layer_group ()

-
gint32
-gimp_image_merge_layer_group (gint32 image_ID,
-                              gint32 layer_group_ID);
+
gint32
+gimp_image_merge_layer_group (gint32 image_ID,
+                              gint32 layer_group_ID);

Merge the passed layer group's layers into one normal layer.

This procedure combines the layers of the passed layer group into a single normal layer, replacing the group.

@@ -2800,8 +2800,8 @@ single normal layer, replacing the group.


gimp_image_clean_all ()

-
gboolean
-gimp_image_clean_all (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_clean_all (gint32 image_ID);

Set the image dirty count to 0.

This procedure sets the specified image's dirty count to 0, allowing operations to occur without having a 'dirtied' image. This is @@ -2832,8 +2832,8 @@ call this function themselves after saving the image.


gimp_image_is_dirty ()

-
gboolean
-gimp_image_is_dirty (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_is_dirty (gint32 image_ID);

Checks if the image has unsaved changes.

This procedure checks the specified image's dirty count to see if it needs to be saved. Note that saving the image does not automatically @@ -2862,8 +2862,8 @@ after calling a save procedure to make the image clean.


gimp_image_get_active_layer ()

-
gint32
-gimp_image_get_active_layer (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_active_layer (gint32 image_ID);

Returns the specified image's active layer.

If there is an active layer, its ID will be returned, otherwise, -1. If a channel is currently active, then no layer will be. If a layer @@ -2891,9 +2891,9 @@ mask is active, then this will return the associated layer.


gimp_image_set_active_layer ()

-
gboolean
-gimp_image_set_active_layer (gint32 image_ID,
-                             gint32 active_layer_ID);
+
gboolean
+gimp_image_set_active_layer (gint32 image_ID,
+                             gint32 active_layer_ID);

Sets the specified image's active layer.

If the layer exists, it is set as the active layer in the image. Any previous active layer or channel is set to inactive. An exception is @@ -2929,8 +2929,8 @@ procedure will return an execution error.


gimp_image_get_active_channel ()

-
gint32
-gimp_image_get_active_channel (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_active_channel (gint32 image_ID);

Returns the specified image's active channel.

If there is an active channel, this will return the channel ID, otherwise, -1.

@@ -2957,9 +2957,9 @@ otherwise, -1.


gimp_image_set_active_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_set_active_channel (gint32 image_ID,
-                               gint32 active_channel_ID);
+
gboolean
+gimp_image_set_active_channel (gint32 image_ID,
+                               gint32 active_channel_ID);

Sets the specified image's active channel.

If the channel exists, it is set as the active channel in the image. Any previous active channel or layer is set to inactive. An @@ -2995,8 +2995,8 @@ this procedure will return an execution error.


gimp_image_unset_active_channel ()

-
gboolean
-gimp_image_unset_active_channel (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_unset_active_channel (gint32 image_ID);

Unsets the active channel in the specified image.

If an active channel exists, it is unset. There then exists no active channel, and if desired, one can be set through a call to @@ -3025,8 +3025,8 @@ existing active channel.


gimp_image_get_selection ()

-
gint32
-gimp_image_get_selection (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_selection (gint32 image_ID);

Returns the specified image's selection.

This will always return a valid ID for a selection -- which is represented as a channel internally.

@@ -3053,8 +3053,8 @@ represented as a channel internally.


gimp_image_get_component_active ()

-
gboolean
-gimp_image_get_component_active (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_get_component_active (gint32 image_ID,
                                  GimpChannelType component);

Returns if the specified image's image component is active.

This procedure returns if the specified image's image component @@ -3091,10 +3091,10 @@ component is not valid for the image type, an error is returned.


gimp_image_set_component_active ()

-
gboolean
-gimp_image_set_component_active (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_set_component_active (gint32 image_ID,
                                  GimpChannelType component,
-                                 gboolean active);
+ gboolean active);

Sets if the specified image's image component is active.

This procedure sets if the specified image's image component (i.e. Red, Green, Blue intensity channels in an RGB image) is active or @@ -3135,8 +3135,8 @@ component is not valid for the image type, an error is returned.


gimp_image_get_component_visible ()

-
gboolean
-gimp_image_get_component_visible (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_get_component_visible (gint32 image_ID,
                                   GimpChannelType component);

Returns if the specified image's image component is visible.

This procedure returns if the specified image's image component @@ -3174,10 +3174,10 @@ returned.


gimp_image_set_component_visible ()

-
gboolean
-gimp_image_set_component_visible (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_set_component_visible (gint32 image_ID,
                                   GimpChannelType component,
-                                  gboolean visible);
+ gboolean visible);

Sets if the specified image's image component is visible.

This procedure sets if the specified image's image component (i.e. Red, Green, Blue intensity channels in an RGB image) is visible or @@ -3218,13 +3218,13 @@ component is not valid for the image type, an error is returned.


gimp_image_get_filename ()

-
gchar *
-gimp_image_get_filename (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_filename (gint32 image_ID);

Returns the specified image's filename.

This procedure returns the specified image's filename in the filesystem encoding. The image has a filename only if it was loaded or imported from a file or has since been saved or exported. -Otherwise, this function returns NULL. See also +Otherwise, this function returns NULL. See also gimp_image_get_uri().

Parameters

@@ -3244,15 +3244,15 @@ Otherwise, this function returns

Returns

The filename. The returned value must be freed with -g_free().

+g_free().


gimp_image_set_filename ()

-
gboolean
-gimp_image_set_filename (gint32 image_ID,
-                         const gchar *filename);
+
gboolean
+gimp_image_set_filename (gint32 image_ID,
+                         const gchar *filename);

Sets the specified image's filename.

This procedure sets the specified image's filename. The filename should be in the filesystem encoding.

@@ -3286,8 +3286,8 @@ should be in the filesystem encoding.


gimp_image_get_name ()

-
gchar *
-gimp_image_get_name (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_image_get_name (gint32 image_ID);

Returns the specified image's name.

This procedure returns the image's name. If the image has a filename or an URI, then the returned name contains the filename's or URI's @@ -3313,16 +3313,16 @@ elements. Never use it to construct filenames.

Returns

-

The name. The returned value must be freed with g_free().

+

The name. The returned value must be freed with g_free().


gimp_image_get_resolution ()

-
gboolean
-gimp_image_get_resolution (gint32 image_ID,
-                           gdouble *xresolution,
-                           gdouble *yresolution);
+
gboolean
+gimp_image_get_resolution (gint32 image_ID,
+                           gdouble *xresolution,
+                           gdouble *yresolution);

Returns the specified image's resolution.

This procedure returns the specified image's resolution in dots per inch. This value is independent of any of the layers in this image.

@@ -3361,10 +3361,10 @@ inch. This value is independent of any of the layers in this image.


gimp_image_set_resolution ()

-
gboolean
-gimp_image_set_resolution (gint32 image_ID,
-                           gdouble xresolution,
-                           gdouble yresolution);
+
gboolean
+gimp_image_set_resolution (gint32 image_ID,
+                           gdouble xresolution,
+                           gdouble yresolution);

Sets the specified image's resolution.

This procedure sets the specified image's resolution in dots per inch. This value is independent of any of the layers in this image. @@ -3405,7 +3405,7 @@ No scaling or resizing is performed.

gimp_image_get_unit ()

GimpUnit
-gimp_image_get_unit (gint32 image_ID);
+gimp_image_get_unit (gint32 image_ID);

Returns the specified image's unit.

This procedure returns the specified image's unit. This value is independent of any of the layers in this image. See the @@ -3434,8 +3434,8 @@ and a description of the unit system.


gimp_image_set_unit ()

-
gboolean
-gimp_image_set_unit (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_set_unit (gint32 image_ID,
                      GimpUnit unit);

Sets the specified image's unit.

This procedure sets the specified image's unit. No scaling or @@ -3473,9 +3473,9 @@ system.


gimp_image_set_tattoo_state ()

-
gboolean
-gimp_image_set_tattoo_state (gint32 image_ID,
-                             gint tattoo_state);
+
gboolean
+gimp_image_set_tattoo_state (gint32 image_ID,
+                             gint tattoo_state);

Set the tattoo state associated with the image.

This procedure sets the tattoo state of the image. Use only by save/load plug-ins that wish to preserve an images tattoo state. @@ -3519,8 +3519,8 @@ that all is OK.


gimp_image_get_tattoo_state ()

-
gint
-gimp_image_get_tattoo_state (gint32 image_ID);
+
gint
+gimp_image_get_tattoo_state (gint32 image_ID);

Returns the tattoo state associated with the image.

This procedure returns the tattoo state of the image. Use only by save/load plug-ins that wish to preserve an images tattoo state. @@ -3548,9 +3548,9 @@ Using this function at other times will produce unexpected results.


gimp_image_get_layer_by_tattoo ()

-
gint32
-gimp_image_get_layer_by_tattoo (gint32 image_ID,
-                                gint tattoo);
+
gint32
+gimp_image_get_layer_by_tattoo (gint32 image_ID,
+                                gint tattoo);

Find a layer with a given tattoo in an image.

This procedure returns the layer with the given tattoo in the specified image.

@@ -3584,9 +3584,9 @@ specified image.


gimp_image_get_channel_by_tattoo ()

-
gint32
-gimp_image_get_channel_by_tattoo (gint32 image_ID,
-                                  gint tattoo);
+
gint32
+gimp_image_get_channel_by_tattoo (gint32 image_ID,
+                                  gint tattoo);

Find a channel with a given tattoo in an image.

This procedure returns the channel with the given tattoo in the specified image.

@@ -3620,9 +3620,9 @@ specified image.


gimp_image_get_vectors_by_tattoo ()

-
gint32
-gimp_image_get_vectors_by_tattoo (gint32 image_ID,
-                                  gint tattoo);
+
gint32
+gimp_image_get_vectors_by_tattoo (gint32 image_ID,
+                                  gint tattoo);

Find a vectors with a given tattoo in an image.

This procedure returns the vectors with the given tattoo in the specified image.

@@ -3657,9 +3657,9 @@ specified image.


gimp_image_get_layer_by_name ()

-
gint32
-gimp_image_get_layer_by_name (gint32 image_ID,
-                              const gchar *name);
+
gint32
+gimp_image_get_layer_by_name (gint32 image_ID,
+                              const gchar *name);

Find a layer with a given name in an image.

This procedure returns the layer with the given name in the specified image.

@@ -3694,9 +3694,9 @@ specified image.


gimp_image_get_channel_by_name ()

-
gint32
-gimp_image_get_channel_by_name (gint32 image_ID,
-                                const gchar *name);
+
gint32
+gimp_image_get_channel_by_name (gint32 image_ID,
+                                const gchar *name);

Find a channel with a given name in an image.

This procedure returns the channel with the given name in the specified image.

@@ -3731,9 +3731,9 @@ specified image.


gimp_image_get_vectors_by_name ()

-
gint32
-gimp_image_get_vectors_by_name (gint32 image_ID,
-                                const gchar *name);
+
gint32
+gimp_image_get_vectors_by_name (gint32 image_ID,
+                                const gchar *name);

Find a vectors with a given name in an image.

This procedure returns the vectors with the given name in the specified image.

@@ -3768,9 +3768,9 @@ specified image.


gimp_image_get_cmap ()

-
guchar *
-gimp_image_get_cmap (gint32 image_ID,
-                     gint *num_colors);
+
guchar *
+gimp_image_get_cmap (gint32 image_ID,
+                     gint *num_colors);

gimp_image_get_cmap is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_colormap() instead.

@@ -3805,10 +3805,10 @@ gimp_image_get_cmap (

gimp_image_set_cmap ()

-
gboolean
-gimp_image_set_cmap (gint32 image_ID,
-                     const guchar *cmap,
-                     gint num_colors);
+
gboolean
+gimp_image_set_cmap (gint32 image_ID,
+                     const guchar *cmap,
+                     gint num_colors);

gimp_image_set_cmap is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_set_colormap() instead.

@@ -3848,9 +3848,9 @@ gimp_image_set_cmap (

gimp_image_get_colormap ()

-
guchar *
-gimp_image_get_colormap (gint32 image_ID,
-                         gint *num_colors);
+
guchar *
+gimp_image_get_colormap (gint32 image_ID,
+                         gint *num_colors);

Returns the image's colormap

This procedure returns an actual pointer to the image's colormap, as well as the number of colors contained in the colormap. If the image @@ -3885,10 +3885,10 @@ is not of base type INDEXED, this pointer will be NULL.


gimp_image_set_colormap ()

-
gboolean
-gimp_image_set_colormap (gint32 image_ID,
-                         const guchar *colormap,
-                         gint num_colors);
+
gboolean
+gimp_image_set_colormap (gint32 image_ID,
+                         const guchar *colormap,
+                         gint num_colors);

Sets the entries in the image's colormap.

This procedure sets the entries in the specified image's colormap. The number of colors is specified by the \"num_colors\" parameter @@ -3929,9 +3929,9 @@ in the \"cmap\" array.


gimp_image_get_vectors ()

-
gint *
-gimp_image_get_vectors (gint32 image_ID,
-                        gint *num_vectors);
+
gint *
+gimp_image_get_vectors (gint32 image_ID,
+                        gint *num_vectors);

Returns the list of vectors contained in the specified image.

This procedure returns the list of vectors contained in the specified image.

@@ -3960,24 +3960,24 @@ specified image.

Returns

The list of vectors contained in the image. The returned -value must be freed with g_free().

+value must be freed with g_free().

Since: 2.4


gimp_image_get_thumbnail_data ()

-
guchar *
-gimp_image_get_thumbnail_data (gint32 image_ID,
-                               gint *width,
-                               gint *height,
-                               gint *bpp);
+
guchar *
+gimp_image_get_thumbnail_data (gint32 image_ID,
+                               gint *width,
+                               gint *height,
+                               gint *bpp);

gimp_image_get_metadata ()

GimpMetadata *
-gimp_image_get_metadata (gint32 image_ID);
+gimp_image_get_metadata (gint32 image_ID);

Returns the image's metadata.

Returns exif/iptc/xmp metadata from the image.

@@ -3997,20 +3997,20 @@ gimp_image_get_metadata (

Returns

-

The exif/ptc/xmp metadata, or NULL if there is none.

+

The exif/ptc/xmp metadata, or NULL if there is none.

Since: 2.10


gimp_image_set_metadata ()

-
gboolean
-gimp_image_set_metadata (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_set_metadata (gint32 image_ID,
                          GimpMetadata *metadata);

Set the image's metadata.

Sets exif/iptc/xmp metadata on the image, or deletes it if metadata - is NULL.

+ is NULL.

Parameters

@@ -4042,8 +4042,8 @@ gimp_image_set_metadata (

gimp_image_attach_parasite ()

-
gboolean
-gimp_image_attach_parasite (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_attach_parasite (gint32 image_ID,
                             const GimpParasite *parasite);

Add a parasite to an image.

This procedure attaches a parasite to an image. It has no return @@ -4079,9 +4079,9 @@ values.


gimp_image_detach_parasite ()

-
gboolean
-gimp_image_detach_parasite (gint32 image_ID,
-                            const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_image_detach_parasite (gint32 image_ID,
+                            const gchar *name);

Removes a parasite from an image.

This procedure detaches a parasite from an image. It has no return values.

@@ -4117,8 +4117,8 @@ values.

gimp_image_get_parasite ()

GimpParasite *
-gimp_image_get_parasite (gint32 image_ID,
-                         const gchar *name);
+gimp_image_get_parasite (gint32 image_ID, + const gchar *name);

Look up a parasite in an image

Finds and returns the parasite that was previously attached to an image.

@@ -4153,9 +4153,9 @@ image.


gimp_image_get_parasite_list ()

-
gchar **
-gimp_image_get_parasite_list (gint32 image_ID,
-                              gint *num_parasites);
+
gchar **
+gimp_image_get_parasite_list (gint32 image_ID,
+                              gint *num_parasites);

List all parasites.

Returns a list of all currently attached parasites.

@@ -4183,7 +4183,7 @@ gimp_image_get_parasite_list (

Returns

The names of currently attached parasites. The returned -value must be freed with g_strfreev().

+value must be freed with g_strfreev().

Since: 2.8

@@ -4191,8 +4191,8 @@ value must be freed with

gimp_image_parasite_find ()

GimpParasite *
-gimp_image_parasite_find (gint32 image_ID,
-                          const gchar *name);
+gimp_image_parasite_find (gint32 image_ID, + const gchar *name);

gimp_image_parasite_find is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_parasite() instead.

@@ -4227,10 +4227,10 @@ gimp_image_parasite_find (

gimp_image_parasite_list ()

-
gboolean
-gimp_image_parasite_list (gint32 image_ID,
-                          gint *num_parasites,
-                          gchar ***parasites);
+
gboolean
+gimp_image_parasite_list (gint32 image_ID,
+                          gint *num_parasites,
+                          gchar ***parasites);

gimp_image_parasite_list is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_parasite_list() instead.

@@ -4270,8 +4270,8 @@ gimp_image_parasite_list (

gimp_image_parasite_attach ()

-
gboolean
-gimp_image_parasite_attach (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_parasite_attach (gint32 image_ID,
                             const GimpParasite *parasite);

gimp_image_parasite_attach is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -4307,9 +4307,9 @@ gimp_image_parasite_attach (

gimp_image_parasite_detach ()

-
gboolean
-gimp_image_parasite_detach (gint32 image_ID,
-                            const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_image_parasite_detach (gint32 image_ID,
+                            const gchar *name);

gimp_image_parasite_detach is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_detach_parasite() instead.

@@ -4344,12 +4344,12 @@ gimp_image_parasite_detach (

gimp_image_attach_new_parasite ()

-
gboolean
-gimp_image_attach_new_parasite (gint32 image_ID,
-                                const gchar *name,
-                                gint flags,
-                                gint size,
-                                gconstpointer data);
+
gboolean
+gimp_image_attach_new_parasite (gint32 image_ID,
+                                const gchar *name,
+                                gint flags,
+                                gint size,
+                                gconstpointer data);

gimp_image_attach_new_parasite is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_attach_parasite() instead.

@@ -4403,10 +4403,10 @@ the new parasite.


gimp_image_add_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_add_vectors (gint32 image_ID,
-                        gint32 vectors_ID,
-                        gint position);
+
gboolean
+gimp_image_add_vectors (gint32 image_ID,
+                        gint32 vectors_ID,
+                        gint position);

gimp_image_add_vectors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_insert_vectors() instead.

@@ -4446,11 +4446,11 @@ gimp_image_add_vectors (

gimp_image_insert_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_insert_vectors (gint32 image_ID,
-                           gint32 vectors_ID,
-                           gint32 parent_ID,
-                           gint position);
+
gboolean
+gimp_image_insert_vectors (gint32 image_ID,
+                           gint32 vectors_ID,
+                           gint32 parent_ID,
+                           gint position);

Add the specified vectors to the image.

This procedure adds the specified vectors to the image at the given position. Since vectors groups are not currently supported, the @@ -4498,9 +4498,9 @@ vectors is inserted above the active vectors.


gimp_image_remove_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_remove_vectors (gint32 image_ID,
-                           gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_remove_vectors (gint32 image_ID,
+                           gint32 vectors_ID);

Remove the specified path from the image.

This procedure removes the specified path from the image. If the path doesn't exist, an error is returned.

@@ -4535,8 +4535,8 @@ path doesn't exist, an error is returned.


gimp_image_freeze_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_freeze_vectors (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_freeze_vectors (gint32 image_ID);

Freeze the image's vectors list.

This procedure freezes the vectors list of the image, suppressing any updates to the Paths dialog in response to changes to the @@ -4569,8 +4569,8 @@ effects.


gimp_image_thaw_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_thaw_vectors (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_thaw_vectors (gint32 image_ID);

Thaw the image's vectors list.

This procedure thaws the vectors list of the image, re-enabling updates to the Paths dialog.

@@ -4600,8 +4600,8 @@ updates to the Paths dialog.


gimp_image_get_active_vectors ()

-
gint32
-gimp_image_get_active_vectors (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_image_get_active_vectors (gint32 image_ID);

Returns the specified image's active vectors.

If there is an active path, its ID will be returned, otherwise, -1.

@@ -4627,9 +4627,9 @@ gimp_image_get_active_vectors (

gimp_image_set_active_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_set_active_vectors (gint32 image_ID,
-                               gint32 active_vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_set_active_vectors (gint32 image_ID,
+                               gint32 active_vectors_ID);

Sets the specified image's active vectors.

If the path exists, it is set as the active path in the image.

@@ -4662,9 +4662,9 @@ gimp_image_set_active_vectors (

gimp_image_lower_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_vectors (gint32 image_ID,
-                          gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_vectors (gint32 image_ID,
+                          gint32 vectors_ID);

gimp_image_lower_vectors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_lower_item() instead.

@@ -4700,9 +4700,9 @@ gimp_image_lower_vectors (

gimp_image_raise_vectors ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_vectors (gint32 image_ID,
-                          gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_vectors (gint32 image_ID,
+                          gint32 vectors_ID);

gimp_image_raise_vectors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_raise_item() instead.

@@ -4738,9 +4738,9 @@ gimp_image_raise_vectors (

gimp_image_lower_vectors_to_bottom ()

-
gboolean
-gimp_image_lower_vectors_to_bottom (gint32 image_ID,
-                                    gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_lower_vectors_to_bottom (gint32 image_ID,
+                                    gint32 vectors_ID);

gimp_image_lower_vectors_to_bottom is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_lower_item_to_bottom() instead.

@@ -4776,9 +4776,9 @@ gimp_image_lower_vectors_to_bottom (

gimp_image_raise_vectors_to_top ()

-
gboolean
-gimp_image_raise_vectors_to_top (gint32 image_ID,
-                                 gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_image_raise_vectors_to_top (gint32 image_ID,
+                                 gint32 vectors_ID);

gimp_image_raise_vectors_to_top is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_raise_item_to_top() instead.

@@ -4814,9 +4814,9 @@ gimp_image_raise_vectors_to_top (

gimp_image_get_vectors_position ()

-
gint
-gimp_image_get_vectors_position (gint32 image_ID,
-                                 gint32 vectors_ID);
+
gint
+gimp_image_get_vectors_position (gint32 image_ID,
+                                 gint32 vectors_ID);

gimp_image_get_vectors_position is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_item_position() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagecolorprofile.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagecolorprofile.html index 6a9daa6940..13dc940898 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagecolorprofile.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagecolorprofile.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimagecolorprofile: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
- + @@ -157,17 +157,17 @@ gimp_image_set_color_profile (

Returns

-

TRUE on success.

+

TRUE on success.

Since: 2.10


gimp_image_set_color_profile_from_file ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_image_set_color_profile_from_file
-                               (gint32 image_ID,
-                                const gchar *uri);
+ (gint32 image_ID, + const gchar *uri);

Sets the image's color profile from an ICC file

This procedure sets the image's color profile from a file containing an ICC profile, or unsets it if NULL is passed as 'uri'. This @@ -203,9 +203,9 @@ procedure does no color conversion.


gimp_image_get_effective_color_profile ()

-
GimpColorProfile *
+
GimpColorProfile *
 gimp_image_get_effective_color_profile
-                               (gint32 image_ID);
+ (gint32 image_ID);

Returns the color profile that is used for the image.

This procedure returns the color profile that is actually used for this image, which is the profile returned by @@ -231,18 +231,18 @@ in preferences either, a generated default RGB profile is returned.

Returns

The color profile. The returned value -must be freed with g_object_unref().

+must be freed with g_object_unref().

Since: 2.10


gimp_image_convert_color_profile ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_color_profile (gint32 image_ID,
-                                  GimpColorProfile *profile,
+
gboolean
+gimp_image_convert_color_profile (gint32 image_ID,
+                                  GimpColorProfile *profile,
                                   GimpColorRenderingIntent intent,
-                                  gboolean bpc);
+ gboolean bpc);

Convert the image's layers to a color profile

This procedure converts from the image's color profile (or the default RGB profile if none is set) to the given color profile. Only @@ -288,12 +288,12 @@ RGB color profiles are accepted.


gimp_image_convert_color_profile_from_file ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_image_convert_color_profile_from_file
-                               (gint32 image_ID,
-                                const gchar *uri,
+                               (gint32 image_ID,
+                                const gchar *uri,
                                 GimpColorRenderingIntent intent,
-                                gboolean bpc);
+ gboolean bpc);

Convert the image's layers to a color profile

This procedure converts from the image's color profile (or the default RGB or grayscale profile if none is set) to an ICC profile diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageconvert.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageconvert.html index 961af9f769..c0820b98b2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageconvert.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageconvert.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimageconvert: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

- + @@ -118,7 +118,7 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.

Since: 2.2

@@ -126,7 +126,7 @@ plug-in dialog.

gimp_palette_select_widget_close ()

void
-gimp_palette_select_widget_close (GtkWidget *widget);
+gimp_palette_select_widget_close (GtkWidget *widget);

gimp_palette_select_widget_close is deprecated and should not be used in newly-written code.

Closes the popup window associated with widget .

@@ -151,8 +151,8 @@ gimp_palette_select_widget_close (

gimp_palette_select_widget_set ()

void
-gimp_palette_select_widget_set (GtkWidget *widget,
-                                const gchar *palette_name);
+gimp_palette_select_widget_set (GtkWidget *widget, + const gchar *palette_name);

gimp_palette_select_widget_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the current palette for the palette select widget. Calls the callback function if one was supplied in the call to @@ -173,7 +173,7 @@ callback function if one was supplied in the call to

- + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettes.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettes.html index 41c0a77daf..262c5d6732 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettes.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettes.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppalettes: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ - - + - + @@ -118,14 +118,14 @@ plug-in dialog.

Returns

-

A GtkWidget that you can use in your UI.

+

A GtkWidget that you can use in your UI.


gimp_pattern_select_widget_close ()

void
-gimp_pattern_select_widget_close (GtkWidget *widget);
+gimp_pattern_select_widget_close (GtkWidget *widget);

gimp_pattern_select_widget_close is deprecated and should not be used in newly-written code.

Closes the popup window associated with widget .

@@ -149,8 +149,8 @@ gimp_pattern_select_widget_close (

gimp_pattern_select_widget_set ()

void
-gimp_pattern_select_widget_set (GtkWidget *widget,
-                                const gchar *pattern_name);
+gimp_pattern_select_widget_set (GtkWidget *widget, + const gchar *pattern_name);

gimp_pattern_select_widget_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the current pattern for the pattern select widget. Calls the callback function if one was supplied in the call to diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatterns.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatterns.html index 49cd2b156b..65ea36faac 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatterns.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatterns.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppatterns: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

- - @@ -222,9 +222,9 @@ gimp_pixel_fetcher_set_bg_color (

gimp_pixel_fetcher_get_pixel ()

void
 gimp_pixel_fetcher_get_pixel (GimpPixelFetcher *pf,
-                              gint x,
-                              gint y,
-                              guchar *pixel);
+ gint x, + gint y, + guchar *pixel);

gimp_pixel_fetcher_get_pixel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get a pixel from the pixel region.

@@ -265,9 +265,9 @@ gimp_pixel_fetcher_get_pixel (

gimp_pixel_fetcher_put_pixel ()

void
 gimp_pixel_fetcher_put_pixel (GimpPixelFetcher *pf,
-                              gint x,
-                              gint y,
-                              const guchar *pixel);
+ gint x, + gint y, + const guchar *pixel);

gimp_pixel_fetcher_put_pixel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set a pixel in the pixel region.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelrgn.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelrgn.html index 91fc922fd6..f514d2be20 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelrgn.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelrgn.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppixelrgn: GIMP Library Reference Manual - + @@ -121,7 +121,7 @@
- - @@ -285,10 +285,10 @@ tiles.

gimp_pixel_rgn_resize ()

void
 gimp_pixel_rgn_resize (GimpPixelRgn *pr,
-                       gint x,
-                       gint y,
-                       gint width,
-                       gint height);
+ gint x, + gint y, + gint width, + gint height);

gimp_pixel_rgn_resize is deprecated and should not be used in newly-written code.

Change the position and size of a previously initialized pixel region.

@@ -336,9 +336,9 @@ top-left corner.

gimp_pixel_rgn_get_pixel ()

void
 gimp_pixel_rgn_get_pixel (GimpPixelRgn *pr,
-                          guchar *buf,
-                          gint x,
-                          gint y);
+ guchar *buf, + gint x, + gint y);

gimp_pixel_rgn_get_pixel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Fill the buffer pointed by buf with the value of the pixel at (x @@ -347,9 +347,9 @@ gimp_pixel_rgn_get_pixel (pr . buf should be large enough to hold the pixel value -(1 guchar for an indexed or grayscale drawable, 2 guchar for -indexed with alpha or grayscale with alpha drawable, 3 guchar for -rgb drawable and 4 guchar for rgb with alpha drawable.

+(1 guchar for an indexed or grayscale drawable, 2 guchar for +indexed with alpha or grayscale with alpha drawable, 3 guchar for +rgb drawable and 4 guchar for rgb with alpha drawable.

Parameters

-GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_image_get_color_profile () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_color_profile () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_set_color_profile_from_file () @@ -65,7 +65,7 @@
-GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_image_get_effective_color_profile () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_color_profile () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_color_profile_from_file () @@ -98,8 +98,8 @@

Functions

gimp_image_get_color_profile ()

-
GimpColorProfile *
-gimp_image_get_color_profile (gint32 image_ID);
+
GimpColorProfile *
+gimp_image_get_color_profile (gint32 image_ID);

Returns the image's color profile

This procedure returns the image's color profile, or NULL if the image has no color profile assigned.

@@ -121,16 +121,16 @@ image has no color profile assigned.

Returns

The image's color profile. The returned value -must be freed with g_object_unref().

+must be freed with g_object_unref().

Since: 2.10


gimp_image_set_color_profile ()

-
gboolean
-gimp_image_set_color_profile (gint32 image_ID,
-                              GimpColorProfile *profile);
+
gboolean
+gimp_image_set_color_profile (gint32 image_ID,
+                              GimpColorProfile *profile);

Sets the image's color profile

This procedure sets the image's color profile.

@@ -149,7 +149,7 @@ gimp_image_set_color_profile (

profile

A GimpColorProfile, or NULL.

A GimpColorProfile, or NULL.

 
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_rgb () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_grayscale () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_indexed () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_set_dither_matrix () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_convert_precision () @@ -90,8 +90,8 @@

Functions

gimp_image_convert_rgb ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_rgb (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_convert_rgb (gint32 image_ID);

Convert specified image to RGB color

This procedure converts the specified image to RGB color. This process requires an image in Grayscale or Indexed color mode. No @@ -120,8 +120,8 @@ indexed image.


gimp_image_convert_grayscale ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_grayscale (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_convert_grayscale (gint32 image_ID);

Convert specified image to grayscale

This procedure converts the specified image to grayscale. This process requires an image in RGB or Indexed color mode.

@@ -148,14 +148,14 @@ process requires an image in RGB or Indexed color mode.


gimp_image_convert_indexed ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_indexed (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_convert_indexed (gint32 image_ID,
                             GimpConvertDitherType dither_type,
                             GimpConvertPaletteType palette_type,
-                            gint num_cols,
-                            gboolean alpha_dither,
-                            gboolean remove_unused,
-                            const gchar *palette);
+ gint num_cols, + gboolean alpha_dither, + gboolean remove_unused, + const gchar *palette);

Convert specified image to and Indexed image

This procedure converts the specified image to 'indexed' color. This process requires an image in RGB or Grayscale mode. The @@ -225,11 +225,11 @@ location ('Fixed' dithering).


gimp_image_convert_set_dither_matrix ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_set_dither_matrix (gint width,
-                                      gint height,
-                                      gint matrix_length,
-                                      const guint8 *matrix);
+
gboolean
+gimp_image_convert_set_dither_matrix (gint width,
+                                      gint height,
+                                      gint matrix_length,
+                                      const guint8 *matrix);

Set dither matrix for conversion to indexed

This procedure sets the dither matrix used when converting images to INDEXED mode with positional dithering.

@@ -274,8 +274,8 @@ INDEXED mode with positional dithering.


gimp_image_convert_precision ()

-
gboolean
-gimp_image_convert_precision (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_convert_precision (gint32 image_ID,
                               GimpPrecision precision);

Convert the image to the specified precision

This procedure converts the image to the specified precision. Note diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagegrid.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagegrid.html index e932bd94a2..9c20fcd1b2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagegrid.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagegrid.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimagegrid: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_image_grid_get_spacing () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_set_spacing () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_get_offset () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_set_offset () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_get_foreground_color () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_set_foreground_color () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_get_background_color () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_set_background_color () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_grid_set_style () @@ -130,10 +130,10 @@

Functions

gimp_image_grid_get_spacing ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_get_spacing (gint32 image_ID,
-                             gdouble *xspacing,
-                             gdouble *yspacing);
+
gboolean
+gimp_image_grid_get_spacing (gint32 image_ID,
+                             gdouble *xspacing,
+                             gdouble *yspacing);

Gets the spacing of an image's grid.

This procedure retrieves the horizontal and vertical spacing of an image's grid. It takes the image as parameter.

@@ -173,10 +173,10 @@ image's grid. It takes the image as parameter.


gimp_image_grid_set_spacing ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_set_spacing (gint32 image_ID,
-                             gdouble xspacing,
-                             gdouble yspacing);
+
gboolean
+gimp_image_grid_set_spacing (gint32 image_ID,
+                             gdouble xspacing,
+                             gdouble yspacing);

Sets the spacing of an image's grid.

This procedure sets the horizontal and vertical spacing of an image's grid.

@@ -216,10 +216,10 @@ image's grid.


gimp_image_grid_get_offset ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_get_offset (gint32 image_ID,
-                            gdouble *xoffset,
-                            gdouble *yoffset);
+
gboolean
+gimp_image_grid_get_offset (gint32 image_ID,
+                            gdouble *xoffset,
+                            gdouble *yoffset);

Gets the offset of an image's grid.

This procedure retrieves the horizontal and vertical offset of an image's grid. It takes the image as parameter.

@@ -259,10 +259,10 @@ image's grid. It takes the image as parameter.


gimp_image_grid_set_offset ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_set_offset (gint32 image_ID,
-                            gdouble xoffset,
-                            gdouble yoffset);
+
gboolean
+gimp_image_grid_set_offset (gint32 image_ID,
+                            gdouble xoffset,
+                            gdouble yoffset);

Sets the offset of an image's grid.

This procedure sets the horizontal and vertical offset of an image's grid.

@@ -302,8 +302,8 @@ grid.


gimp_image_grid_get_foreground_color ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_get_foreground_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_grid_get_foreground_color (gint32 image_ID,
                                       GimpRGB *fgcolor);

Sets the foreground color of an image's grid.

This procedure gets the foreground color of an image's grid.

@@ -338,8 +338,8 @@ gimp_image_grid_get_foreground_color (

gimp_image_grid_set_foreground_color ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_set_foreground_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_grid_set_foreground_color (gint32 image_ID,
                                       const GimpRGB *fgcolor);

Gets the foreground color of an image's grid.

This procedure sets the foreground color of an image's grid.

@@ -374,8 +374,8 @@ gimp_image_grid_set_foreground_color (

gimp_image_grid_get_background_color ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_get_background_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_grid_get_background_color (gint32 image_ID,
                                       GimpRGB *bgcolor);

Sets the background color of an image's grid.

This procedure gets the background color of an image's grid.

@@ -410,8 +410,8 @@ gimp_image_grid_get_background_color (

gimp_image_grid_set_background_color ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_set_background_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_grid_set_background_color (gint32 image_ID,
                                       const GimpRGB *bgcolor);

Gets the background color of an image's grid.

This procedure sets the background color of an image's grid.

@@ -447,7 +447,7 @@ gimp_image_grid_set_background_color (

gimp_image_grid_get_style ()

GimpGridStyle
-gimp_image_grid_get_style (gint32 image_ID);
+gimp_image_grid_get_style (gint32 image_ID);

Gets the style of an image's grid.

This procedure retrieves the style of an image's grid.

@@ -474,8 +474,8 @@ gimp_image_grid_get_style (

gimp_image_grid_set_style ()

-
gboolean
-gimp_image_grid_set_style (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_grid_set_style (gint32 image_ID,
                            GimpGridStyle style);

Sets the style unit of an image's grid.

This procedure sets the style of an image's grid. It takes the image diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageguides.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageguides.html index c266a801c3..299ef80111 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageguides.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageguides.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimageguides: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gint32 +gint32 gimp_image_add_hguide () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_add_vguide () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_delete_guide () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_find_next_guide () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_guide_position () @@ -98,9 +98,9 @@

Functions

gimp_image_add_hguide ()

-
gint32
-gimp_image_add_hguide (gint32 image_ID,
-                       gint yposition);
+
gint32
+gimp_image_add_hguide (gint32 image_ID,
+                       gint yposition);

Add a horizontal guide to an image.

This procedure adds a horizontal guide to an image. It takes the input image and the y-position of the new guide as parameters. It @@ -135,9 +135,9 @@ returns the guide ID of the new guide.


gimp_image_add_vguide ()

-
gint32
-gimp_image_add_vguide (gint32 image_ID,
-                       gint xposition);
+
gint32
+gimp_image_add_vguide (gint32 image_ID,
+                       gint xposition);

Add a vertical guide to an image.

This procedure adds a vertical guide to an image. It takes the input image and the x-position of the new guide as parameters. It returns @@ -172,9 +172,9 @@ the guide ID of the new guide.


gimp_image_delete_guide ()

-
gboolean
-gimp_image_delete_guide (gint32 image_ID,
-                         gint32 guide_ID);
+
gboolean
+gimp_image_delete_guide (gint32 image_ID,
+                         gint32 guide_ID);

Deletes a guide from an image.

This procedure takes an image and a guide ID as input and removes the specified guide from the specified image.

@@ -208,9 +208,9 @@ the specified guide from the specified image.


gimp_image_find_next_guide ()

-
gint32
-gimp_image_find_next_guide (gint32 image_ID,
-                            gint32 guide_ID);
+
gint32
+gimp_image_find_next_guide (gint32 image_ID,
+                            gint32 guide_ID);

Find next guide on an image.

This procedure takes an image and a guide ID as input and finds the guide ID of the successor of the given guide ID in the image's guide @@ -248,8 +248,8 @@ as an argument or the image has no guides.

gimp_image_get_guide_orientation ()

GimpOrientationType
-gimp_image_get_guide_orientation (gint32 image_ID,
-                                  gint32 guide_ID);
+gimp_image_get_guide_orientation (gint32 image_ID, + gint32 guide_ID);

Get orientation of a guide on an image.

This procedure takes an image and a guide ID as input and returns the orientations of the guide.

@@ -283,9 +283,9 @@ the orientations of the guide.


gimp_image_get_guide_position ()

-
gint
-gimp_image_get_guide_position (gint32 image_ID,
-                               gint32 guide_ID);
+
gint
+gimp_image_get_guide_position (gint32 image_ID,
+                               gint32 guide_ID);

Get position of a guide on an image.

This procedure takes an image and a guide ID as input and returns the position of the guide relative to the top or left of the image.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagesamplepoints.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagesamplepoints.html index c6fff63faa..dc44887a33 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagesamplepoints.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagesamplepoints.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimagesamplepoints: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_add_sample_point () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_delete_sample_point () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_find_next_sample_point () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint +gint gimp_image_get_sample_point_position () @@ -82,10 +82,10 @@

Functions

gimp_image_add_sample_point ()

-
gint32
-gimp_image_add_sample_point (gint32 image_ID,
-                             gint position_x,
-                             gint position_y);
+
gint32
+gimp_image_add_sample_point (gint32 image_ID,
+                             gint position_x,
+                             gint position_y);

Add a sample point to an image.

This procedure adds a sample point to an image. It takes the input image and the position of the new sample points as parameters. It @@ -126,9 +126,9 @@ returns the sample point ID of the new sample point.


gimp_image_delete_sample_point ()

-
gboolean
-gimp_image_delete_sample_point (gint32 image_ID,
-                                gint32 sample_point_ID);
+
gboolean
+gimp_image_delete_sample_point (gint32 image_ID,
+                                gint32 sample_point_ID);

Deletes a sample point from an image.

This procedure takes an image and a sample point ID as input and removes the specified sample point from the specified image.

@@ -163,9 +163,9 @@ removes the specified sample point from the specified image.


gimp_image_find_next_sample_point ()

-
gint32
-gimp_image_find_next_sample_point (gint32 image_ID,
-                                   gint32 sample_point_ID);
+
gint32
+gimp_image_find_next_sample_point (gint32 image_ID,
+                                   gint32 sample_point_ID);

Find next sample point on an image.

This procedure takes an image and a sample point ID as input and finds the sample point ID of the successor of the given sample point @@ -204,10 +204,10 @@ argument or the image has no sample points.


gimp_image_get_sample_point_position ()

-
gint
-gimp_image_get_sample_point_position (gint32 image_ID,
-                                      gint32 sample_point_ID,
-                                      gint *position_y);
+
gint
+gimp_image_get_sample_point_position (gint32 image_ID,
+                                      gint32 sample_point_ID,
+                                      gint *position_y);

Get position of a sample point on an image.

This procedure takes an image and a sample point ID as input and returns the position of the sample point relative to the top and diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageselect.html index 0f466f18aa..c137bf3bbc 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimageselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_image_select_color () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_contiguous_color () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_rectangle () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_round_rectangle () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_ellipse () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_polygon () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_select_item () @@ -106,10 +106,10 @@

Functions

gimp_image_select_color ()

-
gboolean
-gimp_image_select_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_color (gint32 image_ID,
                          GimpChannelOps operation,
-                         gint32 drawable_ID,
+                         gint32 drawable_ID,
                          const GimpRGB *color);

Create a selection by selecting all pixels (in the specified drawable) with the same (or similar) color to that specified.

@@ -168,12 +168,12 @@ specified must also have minimum alpha.


gimp_image_select_contiguous_color ()

-
gboolean
-gimp_image_select_contiguous_color (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_contiguous_color (gint32 image_ID,
                                     GimpChannelOps operation,
-                                    gint32 drawable_ID,
-                                    gdouble x,
-                                    gdouble y);
+ gint32 drawable_ID, + gdouble x, + gdouble y);

Create a selection by selecting all pixels around specified coordinates with the same (or similar) color to that at the coordinates.

@@ -245,13 +245,13 @@ origin.


gimp_image_select_rectangle ()

-
gboolean
-gimp_image_select_rectangle (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_rectangle (gint32 image_ID,
                              GimpChannelOps operation,
-                             gdouble x,
-                             gdouble y,
-                             gdouble width,
-                             gdouble height);
+ gdouble x, + gdouble y, + gdouble width, + gdouble height);

Create a rectangular selection over the specified image;

This tool creates a rectangular selection over the specified image. The rectangular region can be either added to, subtracted from, or @@ -309,15 +309,15 @@ replace the contents of the previous selection mask.


gimp_image_select_round_rectangle ()

-
gboolean
-gimp_image_select_round_rectangle (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_round_rectangle (gint32 image_ID,
                                    GimpChannelOps operation,
-                                   gdouble x,
-                                   gdouble y,
-                                   gdouble width,
-                                   gdouble height,
-                                   gdouble corner_radius_x,
-                                   gdouble corner_radius_y);
+ gdouble x, + gdouble y, + gdouble width, + gdouble height, + gdouble corner_radius_x, + gdouble corner_radius_y);

Create a rectangular selection with round corners over the specified image;

This tool creates a rectangular selection with round corners over @@ -388,13 +388,13 @@ mask.


gimp_image_select_ellipse ()

-
gboolean
-gimp_image_select_ellipse (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_ellipse (gint32 image_ID,
                            GimpChannelOps operation,
-                           gdouble x,
-                           gdouble y,
-                           gdouble width,
-                           gdouble height);
+ gdouble x, + gdouble y, + gdouble width, + gdouble height);

Create an elliptical selection over the specified image.

This tool creates an elliptical selection over the specified image. The elliptical region can be either added to, subtracted from, or @@ -453,11 +453,11 @@ replace the contents of the previous selection mask.


gimp_image_select_polygon ()

-
gboolean
-gimp_image_select_polygon (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_polygon (gint32 image_ID,
                            GimpChannelOps operation,
-                           gint num_segs,
-                           const gdouble *segs);
+ gint num_segs, + const gdouble *segs);

Create a polygonal selection over the specified image.

This tool creates a polygonal selection over the specified image. The polygonal region can be either added to, subtracted from, or @@ -511,10 +511,10 @@ starting point, a connecting segment is automatically added.


gimp_image_select_item ()

-
gboolean
-gimp_image_select_item (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_select_item (gint32 image_ID,
                         GimpChannelOps operation,
-                        gint32 item_ID);
+ gint32 item_ID);

Transforms the specified item into a selection

This procedure renders the item's outline into the current selection of the image the item belongs to. What exactly the item's outline is diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagetransform.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagetransform.html index 082b6c1a35..afdc0e9201 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagetransform.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimagetransform.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimagetransform: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_image_resize () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_resize_to_layers () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_scale () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_scale_full () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_crop () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_flip () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_rotate () @@ -106,12 +106,12 @@

Functions

gimp_image_resize ()

-
gboolean
-gimp_image_resize (gint32 image_ID,
-                   gint new_width,
-                   gint new_height,
-                   gint offx,
-                   gint offy);
+
gboolean
+gimp_image_resize (gint32 image_ID,
+                   gint new_width,
+                   gint new_height,
+                   gint offx,
+                   gint offy);

Resize the image to the specified extents.

This procedure resizes the image so that it's new width and height are equal to the supplied parameters. Offsets are also provided @@ -165,8 +165,8 @@ offsets.


gimp_image_resize_to_layers ()

-
gboolean
-gimp_image_resize_to_layers (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_resize_to_layers (gint32 image_ID);

Resize the image to fit all layers.

This procedure resizes the image to the bounding box of all layers of the image. All channels within the image are resized to the new @@ -196,10 +196,10 @@ image are repositioned to the new image area.


gimp_image_scale ()

-
gboolean
-gimp_image_scale (gint32 image_ID,
-                  gint new_width,
-                  gint new_height);
+
gboolean
+gimp_image_scale (gint32 image_ID,
+                  gint new_width,
+                  gint new_height);

Scale the image using the default interpolation method.

This procedure scales the image so that its new width and height are equal to the supplied parameters. All layers and channels within the @@ -241,10 +241,10 @@ be set with

gimp_image_scale_full ()

-
gboolean
-gimp_image_scale_full (gint32 image_ID,
-                       gint new_width,
-                       gint new_height,
+
gboolean
+gimp_image_scale_full (gint32 image_ID,
+                       gint new_width,
+                       gint new_height,
                        GimpInterpolationType interpolation);

gimp_image_scale_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -291,12 +291,12 @@ gimp_image_scale_full (

gimp_image_crop ()

-
gboolean
-gimp_image_crop (gint32 image_ID,
-                 gint new_width,
-                 gint new_height,
-                 gint offx,
-                 gint offy);
+
gboolean
+gimp_image_crop (gint32 image_ID,
+                 gint new_width,
+                 gint new_height,
+                 gint offx,
+                 gint offy);

Crop the image to the specified extents.

This procedure crops the image so that it's new width and height are equal to the supplied parameters. Offsets are also provided which @@ -349,8 +349,8 @@ range, an error is returned.


gimp_image_flip ()

-
gboolean
-gimp_image_flip (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_flip (gint32 image_ID,
                  GimpOrientationType flip_type);

Flips the image horizontally or vertically.

This procedure flips (mirrors) the image.

@@ -384,8 +384,8 @@ gimp_image_flip (

gimp_image_rotate ()

-
gboolean
-gimp_image_rotate (gint32 image_ID,
+
gboolean
+gimp_image_rotate (gint32 image_ID,
                    GimpRotationType rotate_type);

Rotates the image by the specified degrees.

This procedure rotates the image.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageundo.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageundo.html index 00d523e9d1..dadfee5263 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageundo.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpimageundo.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpimageundo: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_group_start () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_group_end () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_is_enabled () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_disable () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_enable () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_freeze () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_image_undo_thaw () @@ -106,8 +106,8 @@

Functions

gimp_image_undo_group_start ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_group_start (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_group_start (gint32 image_ID);

Starts a group undo.

This function is used to start a group undo--necessary for logically combining two or more undo operations into a single operation. This @@ -136,8 +136,8 @@ call.


gimp_image_undo_group_end ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_group_end (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_group_end (gint32 image_ID);

Finish a group undo.

This function must be called once for each gimp_image_undo_group_start() call that is made.

@@ -164,8 +164,8 @@ gimp_image_undo_group_end (

gimp_image_undo_is_enabled ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_is_enabled (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_is_enabled (gint32 image_ID);

Check if the image's undo stack is enabled.

This procedure checks if the image's undo stack is currently enabled or disabled. This is useful when several plug-ins or scripts call @@ -194,8 +194,8 @@ each other and want to check if their caller has already used


gimp_image_undo_disable ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_disable (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_disable (gint32 image_ID);

Disable the image's undo stack.

This procedure disables the image's undo stack, allowing subsequent operations to ignore their undo steps. This is generally called in @@ -225,8 +225,8 @@ be time and memory intensive.


gimp_image_undo_enable ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_enable (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_enable (gint32 image_ID);

Enable the image's undo stack.

This procedure enables the image's undo stack, allowing subsequent operations to store their undo steps. This is generally called in @@ -255,8 +255,8 @@ image undo stack.


gimp_image_undo_freeze ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_freeze (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_freeze (gint32 image_ID);

Freeze the image's undo stack.

This procedure freezes the image's undo stack, allowing subsequent operations to ignore their undo steps. This is generally called in @@ -292,8 +292,8 @@ behaviour is undefined.


gimp_image_undo_thaw ()

-
gboolean
-gimp_image_undo_thaw (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_image_undo_thaw (gint32 image_ID);

Thaw the image's undo stack.

This procedure thaws the image's undo stack, allowing subsequent operations to store their undo steps. This is generally called in diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitem.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitem.html index 0ded82c8ee..e486dc0d97 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitem.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitem.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpitem: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_item_is_valid () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_get_image () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_delete () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_drawable () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_layer () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_text_layer () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_channel () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_layer_mask () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_selection () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_vectors () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_is_group () @@ -129,7 +129,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_get_parent () @@ -137,7 +137,7 @@
-gint * +gint * gimp_item_get_children () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_get_expanded () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_expanded () @@ -161,7 +161,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_item_get_name () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_name () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_get_visible () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_visible () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_get_linked () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_linked () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_get_lock_content () @@ -217,7 +217,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_lock_content () @@ -225,7 +225,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_get_lock_position () @@ -233,7 +233,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_lock_position () @@ -249,7 +249,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_color_tag () @@ -257,7 +257,7 @@
-gint +gint gimp_item_get_tattoo () @@ -265,7 +265,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_set_tattoo () @@ -273,7 +273,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_attach_parasite () @@ -281,7 +281,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_item_detach_parasite () @@ -297,7 +297,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_item_get_parasite_list () @@ -314,8 +314,8 @@

Functions

gimp_item_is_valid ()

-
gboolean
-gimp_item_is_valid (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_valid (gint32 item_ID);

Returns TRUE if the item is valid.

This procedure checks if the given item ID is valid and refers to an existing item.

@@ -343,8 +343,8 @@ existing item.


gimp_item_get_image ()

-
gint32
-gimp_item_get_image (gint32 item_ID);
+
gint32
+gimp_item_get_image (gint32 item_ID);

Returns the item's image.

This procedure returns the item's image.

@@ -371,8 +371,8 @@ gimp_item_get_image (

gimp_item_delete ()

-
gboolean
-gimp_item_delete (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_delete (gint32 item_ID);

Delete a item.

This procedure deletes the specified item. This must not be done if the image containing this item was already deleted or if the item @@ -403,8 +403,8 @@ not yet been added to an image.


gimp_item_is_drawable ()

-
gboolean
-gimp_item_is_drawable (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_drawable (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a drawable.

This procedure returns TRUE if the specified item is a drawable.

@@ -431,8 +431,8 @@ gimp_item_is_drawable (

gimp_item_is_layer ()

-
gboolean
-gimp_item_is_layer (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_layer (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a layer.

This procedure returns TRUE if the specified item is a layer.

@@ -459,8 +459,8 @@ gimp_item_is_layer (

gimp_item_is_text_layer ()

-
gboolean
-gimp_item_is_text_layer (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_text_layer (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a text layer.

This procedure returns TRUE if the specified item is a text layer.

@@ -487,8 +487,8 @@ gimp_item_is_text_layer (

gimp_item_is_channel ()

-
gboolean
-gimp_item_is_channel (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_channel (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a channel.

This procedure returns TRUE if the specified item is a channel.

@@ -515,8 +515,8 @@ gimp_item_is_channel (

gimp_item_is_layer_mask ()

-
gboolean
-gimp_item_is_layer_mask (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_layer_mask (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a layer mask.

This procedure returns TRUE if the specified item is a layer mask.

@@ -543,8 +543,8 @@ gimp_item_is_layer_mask (

gimp_item_is_selection ()

-
gboolean
-gimp_item_is_selection (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_selection (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a selection.

This procedure returns TRUE if the specified item is a selection.

@@ -571,8 +571,8 @@ gimp_item_is_selection (

gimp_item_is_vectors ()

-
gboolean
-gimp_item_is_vectors (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_vectors (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a vectors.

This procedure returns TRUE if the specified item is a vectors.

@@ -599,8 +599,8 @@ gimp_item_is_vectors (

gimp_item_is_group ()

-
gboolean
-gimp_item_is_group (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_is_group (gint32 item_ID);

Returns whether the item is a group item.

This procedure returns TRUE if the specified item is a group item which can have children.

@@ -628,8 +628,8 @@ which can have children.


gimp_item_get_parent ()

-
gint32
-gimp_item_get_parent (gint32 item_ID);
+
gint32
+gimp_item_get_parent (gint32 item_ID);

Returns the item's parent item.

This procedure returns the item's parent item, if any.

@@ -656,9 +656,9 @@ gimp_item_get_parent (

gimp_item_get_children ()

-
gint *
-gimp_item_get_children (gint32 item_ID,
-                        gint *num_children);
+
gint *
+gimp_item_get_children (gint32 item_ID,
+                        gint *num_children);

Returns the item's list of children.

This procedure returns the list of items which are children of the specified item. The order is topmost to bottommost.

@@ -693,8 +693,8 @@ specified item. The order is topmost to bottommost.


gimp_item_get_expanded ()

-
gboolean
-gimp_item_get_expanded (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_get_expanded (gint32 item_ID);

Returns whether the item is expanded.

This procedure returns TRUE if the specified item is expanded.

@@ -721,9 +721,9 @@ gimp_item_get_expanded (

gimp_item_set_expanded ()

-
gboolean
-gimp_item_set_expanded (gint32 item_ID,
-                        gboolean expanded);
+
gboolean
+gimp_item_set_expanded (gint32 item_ID,
+                        gboolean expanded);

Sets the expanded state of the item.

This procedure expands or collapses the item.

@@ -757,8 +757,8 @@ gimp_item_set_expanded (

gimp_item_get_name ()

-
gchar *
-gimp_item_get_name (gint32 item_ID);
+
gchar *
+gimp_item_get_name (gint32 item_ID);

Get the name of the specified item.

This procedure returns the specified item's name.

@@ -785,9 +785,9 @@ gimp_item_get_name (

gimp_item_set_name ()

-
gboolean
-gimp_item_set_name (gint32 item_ID,
-                    const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_item_set_name (gint32 item_ID,
+                    const gchar *name);

Set the name of the specified item.

This procedure sets the specified item's name.

@@ -821,8 +821,8 @@ gimp_item_set_name (

gimp_item_get_visible ()

-
gboolean
-gimp_item_get_visible (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_get_visible (gint32 item_ID);

Get the visibility of the specified item.

This procedure returns the specified item's visibility.

@@ -849,9 +849,9 @@ gimp_item_get_visible (

gimp_item_set_visible ()

-
gboolean
-gimp_item_set_visible (gint32 item_ID,
-                       gboolean visible);
+
gboolean
+gimp_item_set_visible (gint32 item_ID,
+                       gboolean visible);

Set the visibility of the specified item.

This procedure sets the specified item's visibility.

@@ -885,8 +885,8 @@ gimp_item_set_visible (

gimp_item_get_linked ()

-
gboolean
-gimp_item_get_linked (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_get_linked (gint32 item_ID);

Get the linked state of the specified item.

This procedure returns the specified item's linked state.

@@ -913,9 +913,9 @@ gimp_item_get_linked (

gimp_item_set_linked ()

-
gboolean
-gimp_item_set_linked (gint32 item_ID,
-                      gboolean linked);
+
gboolean
+gimp_item_set_linked (gint32 item_ID,
+                      gboolean linked);

Set the linked state of the specified item.

This procedure sets the specified item's linked state.

@@ -949,8 +949,8 @@ gimp_item_set_linked (

gimp_item_get_lock_content ()

-
gboolean
-gimp_item_get_lock_content (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_get_lock_content (gint32 item_ID);

Get the 'lock content' state of the specified item.

This procedure returns the specified item's lock content state.

@@ -977,9 +977,9 @@ gimp_item_get_lock_content (

gimp_item_set_lock_content ()

-
gboolean
-gimp_item_set_lock_content (gint32 item_ID,
-                            gboolean lock_content);
+
gboolean
+gimp_item_set_lock_content (gint32 item_ID,
+                            gboolean lock_content);

Set the 'lock content' state of the specified item.

This procedure sets the specified item's lock content state.

@@ -1013,8 +1013,8 @@ gimp_item_set_lock_content (

gimp_item_get_lock_position ()

-
gboolean
-gimp_item_get_lock_position (gint32 item_ID);
+
gboolean
+gimp_item_get_lock_position (gint32 item_ID);

Get the 'lock position' state of the specified item.

This procedure returns the specified item's lock position state.

@@ -1041,9 +1041,9 @@ gimp_item_get_lock_position (

gimp_item_set_lock_position ()

-
gboolean
-gimp_item_set_lock_position (gint32 item_ID,
-                             gboolean lock_position);
+
gboolean
+gimp_item_set_lock_position (gint32 item_ID,
+                             gboolean lock_position);

Set the 'lock position' state of the specified item.

This procedure sets the specified item's lock position state.

@@ -1078,7 +1078,7 @@ gimp_item_set_lock_position (

gimp_item_get_color_tag ()

GimpColorTag
-gimp_item_get_color_tag (gint32 item_ID);
+gimp_item_get_color_tag (gint32 item_ID);

Get the color tag of the specified item.

This procedure returns the specified item's color tag.

@@ -1105,8 +1105,8 @@ gimp_item_get_color_tag (

gimp_item_set_color_tag ()

-
gboolean
-gimp_item_set_color_tag (gint32 item_ID,
+
gboolean
+gimp_item_set_color_tag (gint32 item_ID,
                          GimpColorTag color_tag);

Set the color tag of the specified item.

This procedure sets the specified item's color tag.

@@ -1141,8 +1141,8 @@ gimp_item_set_color_tag (

gimp_item_get_tattoo ()

-
gint
-gimp_item_get_tattoo (gint32 item_ID);
+
gint
+gimp_item_get_tattoo (gint32 item_ID);

Get the tattoo of the specified item.

This procedure returns the specified item's tattoo. A tattoo is a unique and permanent identifier attached to a item that can be used @@ -1171,9 +1171,9 @@ to uniquely identify a item within an image even between sessions.


gimp_item_set_tattoo ()

-
gboolean
-gimp_item_set_tattoo (gint32 item_ID,
-                      gint tattoo);
+
gboolean
+gimp_item_set_tattoo (gint32 item_ID,
+                      gint tattoo);

Set the tattoo of the specified item.

This procedure sets the specified item's tattoo. A tattoo is a unique and permanent identifier attached to a item that can be used @@ -1209,8 +1209,8 @@ to uniquely identify a item within an image even between sessions.


gimp_item_attach_parasite ()

-
gboolean
-gimp_item_attach_parasite (gint32 item_ID,
+
gboolean
+gimp_item_attach_parasite (gint32 item_ID,
                            const GimpParasite *parasite);

Add a parasite to an item.

This procedure attaches a parasite to an item. It has no return @@ -1246,9 +1246,9 @@ values.


gimp_item_detach_parasite ()

-
gboolean
-gimp_item_detach_parasite (gint32 item_ID,
-                           const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_item_detach_parasite (gint32 item_ID,
+                           const gchar *name);

Removes a parasite from an item.

This procedure detaches a parasite from an item. It has no return values.

@@ -1284,8 +1284,8 @@ values.

gimp_item_get_parasite ()

GimpParasite *
-gimp_item_get_parasite (gint32 item_ID,
-                        const gchar *name);
+gimp_item_get_parasite (gint32 item_ID, + const gchar *name);

Look up a parasite in an item

Finds and returns the parasite that is attached to an item.

@@ -1319,9 +1319,9 @@ gimp_item_get_parasite (

gimp_item_get_parasite_list ()

-
gchar **
-gimp_item_get_parasite_list (gint32 item_ID,
-                             gint *num_parasites);
+
gchar **
+gimp_item_get_parasite_list (gint32 item_ID,
+                             gint *num_parasites);

List all parasites.

Returns a list of all parasites currently attached the an item.

@@ -1349,7 +1349,7 @@ gimp_item_get_parasite_list (

Returns

The names of currently attached parasites. The returned -value must be freed with g_strfreev().

+value must be freed with g_strfreev().

Since: 2.8

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitemtransform.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitemtransform.html index 7a335241de..ce14c9d7e5 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitemtransform.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpitemtransform.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpitemtransform: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_translate () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_flip_simple () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_flip () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_perspective () @@ -73,7 +73,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_rotate_simple () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_rotate () @@ -89,7 +89,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_scale () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_shear () @@ -105,7 +105,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_2d () @@ -113,7 +113,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_item_transform_matrix () @@ -130,10 +130,10 @@

Functions

gimp_item_transform_translate ()

-
gint32
-gimp_item_transform_translate (gint32 item_ID,
-                               gdouble off_x,
-                               gdouble off_y);
+
gint32
+gimp_item_transform_translate (gint32 item_ID,
+                               gdouble off_x,
+                               gdouble off_y);

Translate the item by the specified offsets.

This procedure translates the item by the amounts specified in the off_x and off_y arguments. These can be negative, and are considered @@ -179,11 +179,11 @@ offsets.


gimp_item_transform_flip_simple ()

-
gint32
-gimp_item_transform_flip_simple (gint32 item_ID,
+
gint32
+gimp_item_transform_flip_simple (gint32 item_ID,
                                  GimpOrientationType flip_type,
-                                 gboolean auto_center,
-                                 gdouble axis);
+ gboolean auto_center, + gdouble axis);

Flip the specified item either vertically or horizontally.

This procedure flips the specified item.

If a selection exists and the item is a drawable, the portion of the @@ -242,12 +242,12 @@ value will be equal to the item ID supplied as input.


gimp_item_transform_flip ()

-
gint32
-gimp_item_transform_flip (gint32 item_ID,
-                          gdouble x0,
-                          gdouble y0,
-                          gdouble x1,
-                          gdouble y1);
+
gint32
+gimp_item_transform_flip (gint32 item_ID,
+                          gdouble x0,
+                          gdouble y0,
+                          gdouble x1,
+                          gdouble y1);

Flip the specified item around a given line.

This procedure flips the specified item.

If a selection exists and the item is a drawable, the portion of the @@ -311,16 +311,16 @@ item ID supplied as input.


gimp_item_transform_perspective ()

-
gint32
-gimp_item_transform_perspective (gint32 item_ID,
-                                 gdouble x0,
-                                 gdouble y0,
-                                 gdouble x1,
-                                 gdouble y1,
-                                 gdouble x2,
-                                 gdouble y2,
-                                 gdouble x3,
-                                 gdouble y3);
+
gint32
+gimp_item_transform_perspective (gint32 item_ID,
+                                 gdouble x0,
+                                 gdouble y0,
+                                 gdouble x1,
+                                 gdouble y1,
+                                 gdouble x2,
+                                 gdouble y2,
+                                 gdouble x3,
+                                 gdouble y3);

Perform a possibly non-affine transformation on the specified item.

This procedure performs a possibly non-affine transformation on the specified item by allowing the corners of the original bounding box @@ -412,12 +412,12 @@ will be equal to the item ID supplied as input.


gimp_item_transform_rotate_simple ()

-
gint32
-gimp_item_transform_rotate_simple (gint32 item_ID,
+
gint32
+gimp_item_transform_rotate_simple (gint32 item_ID,
                                    GimpRotationType rotate_type,
-                                   gboolean auto_center,
-                                   gdouble center_x,
-                                   gdouble center_y);
+ gboolean auto_center, + gdouble center_x, + gdouble center_y);

Rotate the specified item about given coordinates through the specified angle.

This function rotates the specified item.

@@ -484,12 +484,12 @@ input.


gimp_item_transform_rotate ()

-
gint32
-gimp_item_transform_rotate (gint32 item_ID,
-                            gdouble angle,
-                            gboolean auto_center,
-                            gdouble center_x,
-                            gdouble center_y);
+
gint32
+gimp_item_transform_rotate (gint32 item_ID,
+                            gdouble angle,
+                            gboolean auto_center,
+                            gdouble center_x,
+                            gdouble center_y);

Rotate the specified item about given coordinates through the specified angle.

This function rotates the specified item.

@@ -558,12 +558,12 @@ input.


gimp_item_transform_scale ()

-
gint32
-gimp_item_transform_scale (gint32 item_ID,
-                           gdouble x0,
-                           gdouble y0,
-                           gdouble x1,
-                           gdouble y1);
+
gint32
+gimp_item_transform_scale (gint32 item_ID,
+                           gdouble x0,
+                           gdouble y0,
+                           gdouble x1,
+                           gdouble y1);

Scale the specified item.

This procedure scales the specified item.

The 2 coordinates specify the new locations of the top-left and @@ -628,10 +628,10 @@ be equal to the item ID supplied as input.


gimp_item_transform_shear ()

-
gint32
-gimp_item_transform_shear (gint32 item_ID,
+
gint32
+gimp_item_transform_shear (gint32 item_ID,
                            GimpOrientationType shear_type,
-                           gdouble magnitude);
+ gdouble magnitude);

Shear the specified item about its center by the specified magnitude.

This procedure shears the specified item.

@@ -688,15 +688,15 @@ be equal to the item ID supplied as input.


gimp_item_transform_2d ()

-
gint32
-gimp_item_transform_2d (gint32 item_ID,
-                        gdouble source_x,
-                        gdouble source_y,
-                        gdouble scale_x,
-                        gdouble scale_y,
-                        gdouble angle,
-                        gdouble dest_x,
-                        gdouble dest_y);
+
gint32
+gimp_item_transform_2d (gint32 item_ID,
+                        gdouble source_x,
+                        gdouble source_y,
+                        gdouble scale_x,
+                        gdouble scale_y,
+                        gdouble angle,
+                        gdouble dest_x,
+                        gdouble dest_y);

Transform the specified item in 2d.

This procedure transforms the specified item.

The transformation is done by scaling by the x and y scale factors @@ -779,17 +779,17 @@ will be equal to the item ID supplied as input.


gimp_item_transform_matrix ()

-
gint32
-gimp_item_transform_matrix (gint32 item_ID,
-                            gdouble coeff_0_0,
-                            gdouble coeff_0_1,
-                            gdouble coeff_0_2,
-                            gdouble coeff_1_0,
-                            gdouble coeff_1_1,
-                            gdouble coeff_1_2,
-                            gdouble coeff_2_0,
-                            gdouble coeff_2_1,
-                            gdouble coeff_2_2);
+
gint32
+gimp_item_transform_matrix (gint32 item_ID,
+                            gdouble coeff_0_0,
+                            gdouble coeff_0_1,
+                            gdouble coeff_0_2,
+                            gdouble coeff_1_0,
+                            gdouble coeff_1_1,
+                            gdouble coeff_1_2,
+                            gdouble coeff_2_0,
+                            gdouble coeff_2_1,
+                            gdouble coeff_2_2);

Transform the specified item in 2d.

This procedure transforms the specified item.

The transformation is done by assembling a 3x3 matrix from the diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimplayer.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimplayer.html index a3e4cb8b0b..6e3a55a151 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimplayer.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimplayer.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimplayer: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gint32 +gint32 gimp_layer_new () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_new_from_drawable () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_new_from_visible () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_new_from_pixbuf () @@ -73,7 +73,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_new_from_surface () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_group_new () @@ -89,7 +89,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_copy () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_scale () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_scale_full () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_resize () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_resize_to_image_size () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_translate () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_add_alpha () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_flatten () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_offsets () @@ -161,7 +161,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_create_mask () @@ -169,7 +169,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_from_mask () @@ -177,7 +177,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_layer_get_mask () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_add_mask () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_remove_mask () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_is_floating_sel () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_get_lock_alpha () @@ -217,7 +217,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_lock_alpha () @@ -225,7 +225,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_get_preserve_trans () @@ -233,7 +233,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_preserve_trans () @@ -241,7 +241,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_get_apply_mask () @@ -249,7 +249,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_apply_mask () @@ -257,7 +257,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_get_show_mask () @@ -265,7 +265,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_show_mask () @@ -273,7 +273,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_get_edit_mask () @@ -281,7 +281,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_edit_mask () @@ -289,7 +289,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_layer_get_opacity () @@ -297,7 +297,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_opacity () @@ -313,7 +313,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_mode () @@ -329,7 +329,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_blend_space () @@ -345,7 +345,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_composite_space () @@ -361,7 +361,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_layer_set_composite_mode () @@ -378,13 +378,13 @@

Functions

gimp_layer_new ()

-
gint32
-gimp_layer_new (gint32 image_ID,
-                const gchar *name,
-                gint width,
-                gint height,
+
gint32
+gimp_layer_new (gint32 image_ID,
+                const gchar *name,
+                gint width,
+                gint height,
                 GimpImageType type,
-                gdouble opacity,
+                gdouble opacity,
                 GimpLayerMode mode);

Create a new layer.

This procedure creates a new layer with the specified width, height, @@ -448,9 +448,9 @@ should be set with explicit procedure calls.


gimp_layer_new_from_drawable ()

-
gint32
-gimp_layer_new_from_drawable (gint32 drawable_ID,
-                              gint32 dest_image_ID);
+
gint32
+gimp_layer_new_from_drawable (gint32 drawable_ID,
+                              gint32 dest_image_ID);

Create a new layer by copying an existing drawable.

This procedure creates a new layer as a copy of the specified drawable. The new layer still needs to be added to the image, as @@ -487,10 +487,10 @@ mask modes, and offsets should be set with explicit procedure calls.


gimp_layer_new_from_visible ()

-
gint32
-gimp_layer_new_from_visible (gint32 image_ID,
-                             gint32 dest_image_ID,
-                             const gchar *name);
+
gint32
+gimp_layer_new_from_visible (gint32 image_ID,
+                             gint32 dest_image_ID,
+                             const gchar *name);

Create a new layer from what is visible in an image.

This procedure creates a new layer from what is visible in the given image. The new layer still needs to be added to the destination @@ -533,16 +533,16 @@ mask modes, and offsets should be set with explicit procedure calls.


gimp_layer_new_from_pixbuf ()

-
gint32
-gimp_layer_new_from_pixbuf (gint32 image_ID,
-                            const gchar *name,
-                            GdkPixbuf *pixbuf,
-                            gdouble opacity,
+
gint32
+gimp_layer_new_from_pixbuf (gint32 image_ID,
+                            const gchar *name,
+                            GdkPixbuf *pixbuf,
+                            gdouble opacity,
                             GimpLayerMode mode,
-                            gdouble progress_start,
-                            gdouble progress_end);
-

Create a new layer from a GdkPixbuf.

-

This procedure creates a new layer from the given GdkPixbuf. The + gdouble progress_start, + gdouble progress_end);

+

Create a new layer from a GdkPixbuf.

+

This procedure creates a new layer from the given GdkPixbuf. The image has to be an RGB image and just like with gimp_layer_new() you will still need to add the layer to it.

If you pass progress_end @@ -606,12 +606,12 @@ you will still need to add the layer to it.


gimp_layer_new_from_surface ()

-
gint32
-gimp_layer_new_from_surface (gint32 image_ID,
-                             const gchar *name,
+
gint32
+gimp_layer_new_from_surface (gint32 image_ID,
+                             const gchar *name,
                              cairo_surface_t *surface,
-                             gdouble progress_start,
-                             gdouble progress_end);
+ gdouble progress_start, + gdouble progress_end);

Create a new layer from a cairo_surface_t.

This procedure creates a new layer from the given cairo_surface_t. The image has to be an RGB image and just like @@ -667,8 +667,8 @@ with

gimp_layer_group_new ()

-
gint32
-gimp_layer_group_new (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_layer_group_new (gint32 image_ID);

Create a new layer group.

This procedure creates a new layer group. Attributes such as layer mode and opacity should be set with explicit procedure calls. Add @@ -701,8 +701,8 @@ Other procedures useful with layer groups:


gimp_layer_copy ()

-
gint32
-gimp_layer_copy (gint32 layer_ID);
+
gint32
+gimp_layer_copy (gint32 layer_ID);

Copy a layer.

This procedure copies the specified layer and returns the copy. The newly copied layer is for use within the original layer's image. It @@ -730,11 +730,11 @@ should not be subsequently added to any other image.


gimp_layer_scale ()

-
gboolean
-gimp_layer_scale (gint32 layer_ID,
-                  gint new_width,
-                  gint new_height,
-                  gboolean local_origin);
+
gboolean
+gimp_layer_scale (gint32 layer_ID,
+                  gint new_width,
+                  gint new_height,
+                  gboolean local_origin);

Scale the layer using the default interpolation method.

This procedure scales the layer so that its new width and height are equal to the supplied parameters. The 'local-origin' parameter @@ -782,11 +782,11 @@ to an image. The interpolation method used can be set with


gimp_layer_scale_full ()

-
gboolean
-gimp_layer_scale_full (gint32 layer_ID,
-                       gint new_width,
-                       gint new_height,
-                       gboolean local_origin,
+
gboolean
+gimp_layer_scale_full (gint32 layer_ID,
+                       gint new_width,
+                       gint new_height,
+                       gboolean local_origin,
                        GimpInterpolationType interpolation);

gimp_layer_scale_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -838,12 +838,12 @@ gimp_layer_scale_full (

gimp_layer_resize ()

-
gboolean
-gimp_layer_resize (gint32 layer_ID,
-                   gint new_width,
-                   gint new_height,
-                   gint offx,
-                   gint offy);
+
gboolean
+gimp_layer_resize (gint32 layer_ID,
+                   gint new_width,
+                   gint new_height,
+                   gint offx,
+                   gint offy);

Resize the layer to the specified extents.

This procedure resizes the layer so that its new width and height are equal to the supplied parameters. Offsets are also provided @@ -894,8 +894,8 @@ operation only works if the layer has been added to an image.


gimp_layer_resize_to_image_size ()

-
gboolean
-gimp_layer_resize_to_image_size (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_resize_to_image_size (gint32 layer_ID);

Resize a layer to the image size.

This procedure resizes the layer so that it's new width and height are equal to the width and height of its image container.

@@ -922,10 +922,10 @@ are equal to the width and height of its image container.


gimp_layer_translate ()

-
gboolean
-gimp_layer_translate (gint32 layer_ID,
-                      gint offx,
-                      gint offy);
+
gboolean
+gimp_layer_translate (gint32 layer_ID,
+                      gint offx,
+                      gint offy);

gimp_layer_translate is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_translate() instead.

@@ -972,8 +972,8 @@ the specified offsets.


gimp_layer_add_alpha ()

-
gboolean
-gimp_layer_add_alpha (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_add_alpha (gint32 layer_ID);

Add an alpha channel to the layer if it doesn't already have one.

This procedure adds an additional component to the specified layer if it does not already possess an alpha channel. An alpha channel @@ -1003,8 +1003,8 @@ to GRAYA, and INDEXED to INDEXEDA.


gimp_layer_flatten ()

-
gboolean
-gimp_layer_flatten (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_flatten (gint32 layer_ID);

Remove the alpha channel from the layer if it has one.

This procedure removes the alpha channel from a layer, blending all (partially) transparent pixels in the layer against the background @@ -1034,10 +1034,10 @@ and INDEXEDA to INDEXED.


gimp_layer_set_offsets ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_offsets (gint32 layer_ID,
-                        gint offx,
-                        gint offy);
+
gboolean
+gimp_layer_set_offsets (gint32 layer_ID,
+                        gint offx,
+                        gint offy);

Set the layer offsets.

This procedure sets the offsets for the specified layer. The offsets are relative to the image origin and can be any values. This @@ -1077,8 +1077,8 @@ operation is valid only on layers which have been added to an image.


gimp_layer_create_mask ()

-
gint32
-gimp_layer_create_mask (gint32 layer_ID,
+
gint32
+gimp_layer_create_mask (gint32 layer_ID,
                         GimpAddMaskType mask_type);

Create a layer mask for the specified layer.

This procedure creates a layer mask for the specified layer. @@ -1131,8 +1131,8 @@ black mask when called with 'ADD-ALPHA-MASK' or


gimp_layer_from_mask ()

-
gint32
-gimp_layer_from_mask (gint32 mask_ID);
+
gint32
+gimp_layer_from_mask (gint32 mask_ID);

Get the specified mask's layer.

This procedure returns the specified mask's layer , or -1 if none exists.

@@ -1160,8 +1160,8 @@ exists.


gimp_layer_get_mask ()

-
gint32
-gimp_layer_get_mask (gint32 layer_ID);
+
gint32
+gimp_layer_get_mask (gint32 layer_ID);

Get the specified layer's mask if it exists.

This procedure returns the specified layer's mask, or -1 if none exists.

@@ -1188,9 +1188,9 @@ exists.


gimp_layer_add_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_add_mask (gint32 layer_ID,
-                     gint32 mask_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_add_mask (gint32 layer_ID,
+                     gint32 mask_ID);

Add a layer mask to the specified layer.

This procedure adds a layer mask to the specified layer. Layer masks serve as an additional alpha channel for a layer. This procedure @@ -1229,8 +1229,8 @@ with the procedure 'gimp-layer-create-mask'.


gimp_layer_remove_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_remove_mask (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_layer_remove_mask (gint32 layer_ID,
                         GimpMaskApplyMode mode);

Remove the specified layer mask from the layer.

This procedure removes the specified layer mask from the layer. If @@ -1265,8 +1265,8 @@ the mask doesn't exist, an error is returned.


gimp_layer_is_floating_sel ()

-
gboolean
-gimp_layer_is_floating_sel (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_is_floating_sel (gint32 layer_ID);

Is the specified layer a floating selection?

This procedure returns whether the layer is a floating selection. Floating selections are special cases of layers which are attached @@ -1294,8 +1294,8 @@ to a specific drawable.


gimp_layer_get_lock_alpha ()

-
gboolean
-gimp_layer_get_lock_alpha (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_get_lock_alpha (gint32 layer_ID);

Get the lock alpha channel setting of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's lock alpha channel setting.

@@ -1322,9 +1322,9 @@ setting.


gimp_layer_set_lock_alpha ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_lock_alpha (gint32 layer_ID,
-                           gboolean lock_alpha);
+
gboolean
+gimp_layer_set_lock_alpha (gint32 layer_ID,
+                           gboolean lock_alpha);

Set the lock alpha channel setting of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's lock alpha channel setting.

@@ -1358,8 +1358,8 @@ setting.


gimp_layer_get_preserve_trans ()

-
gboolean
-gimp_layer_get_preserve_trans (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_get_preserve_trans (gint32 layer_ID);

gimp_layer_get_preserve_trans is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_layer_get_lock_alpha() instead.

@@ -1385,9 +1385,9 @@ gimp_layer_get_preserve_trans (

gimp_layer_set_preserve_trans ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_preserve_trans (gint32 layer_ID,
-                               gboolean preserve_trans);
+
gboolean
+gimp_layer_set_preserve_trans (gint32 layer_ID,
+                               gboolean preserve_trans);

gimp_layer_set_preserve_trans is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_layer_set_lock_alpha() instead.

@@ -1420,8 +1420,8 @@ gimp_layer_set_preserve_trans (

gimp_layer_get_apply_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_get_apply_mask (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_get_apply_mask (gint32 layer_ID);

Get the apply mask setting of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's apply mask setting. If the value is TRUE, then the layer mask for this layer is currently @@ -1449,9 +1449,9 @@ being composited with the layer's alpha channel.


gimp_layer_set_apply_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_apply_mask (gint32 layer_ID,
-                           gboolean apply_mask);
+
gboolean
+gimp_layer_set_apply_mask (gint32 layer_ID,
+                           gboolean apply_mask);

Set the apply mask setting of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's apply mask setting. This controls whether the layer's mask is currently affecting the alpha @@ -1487,8 +1487,8 @@ error.


gimp_layer_get_show_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_get_show_mask (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_get_show_mask (gint32 layer_ID);

Get the show mask setting of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's show mask setting. This controls whether the layer or its mask is visible. TRUE indicates @@ -1517,9 +1517,9 @@ function returns an error.


gimp_layer_set_show_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_show_mask (gint32 layer_ID,
-                          gboolean show_mask);
+
gboolean
+gimp_layer_set_show_mask (gint32 layer_ID,
+                          gboolean show_mask);

Set the show mask setting of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's show mask setting. This controls whether the layer or its mask is visible. TRUE indicates @@ -1555,8 +1555,8 @@ function will return an error.


gimp_layer_get_edit_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_get_edit_mask (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_layer_get_edit_mask (gint32 layer_ID);

Get the edit mask setting of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's edit mask setting. If the value is TRUE, then the layer mask for this layer is currently @@ -1584,9 +1584,9 @@ active, and not the layer.


gimp_layer_set_edit_mask ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_edit_mask (gint32 layer_ID,
-                          gboolean edit_mask);
+
gboolean
+gimp_layer_set_edit_mask (gint32 layer_ID,
+                          gboolean edit_mask);

Set the edit mask setting of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's edit mask setting. This controls whether the layer or it's mask is currently active for @@ -1622,8 +1622,8 @@ procedure will return an error.


gimp_layer_get_opacity ()

-
gdouble
-gimp_layer_get_opacity (gint32 layer_ID);
+
gdouble
+gimp_layer_get_opacity (gint32 layer_ID);

Get the opacity of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's opacity.

@@ -1649,9 +1649,9 @@ gimp_layer_get_opacity (

gimp_layer_set_opacity ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_opacity (gint32 layer_ID,
-                        gdouble opacity);
+
gboolean
+gimp_layer_set_opacity (gint32 layer_ID,
+                        gdouble opacity);

Set the opacity of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's opacity.

@@ -1685,7 +1685,7 @@ gimp_layer_set_opacity (

gimp_layer_get_mode ()

GimpLayerMode
-gimp_layer_get_mode (gint32 layer_ID);
+gimp_layer_get_mode (gint32 layer_ID);

Get the combination mode of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's combination mode.

@@ -1711,8 +1711,8 @@ gimp_layer_get_mode (

gimp_layer_set_mode ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_mode (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_layer_set_mode (gint32 layer_ID,
                      GimpLayerMode mode);

Set the combination mode of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's combination mode.

@@ -1747,7 +1747,7 @@ gimp_layer_set_mode (

gimp_layer_get_blend_space ()

GimpLayerColorSpace
-gimp_layer_get_blend_space (gint32 layer_ID);
+gimp_layer_get_blend_space (gint32 layer_ID);

Get the blend space of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's blend space.

@@ -1774,8 +1774,8 @@ gimp_layer_get_blend_space (

gimp_layer_set_blend_space ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_blend_space (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_layer_set_blend_space (gint32 layer_ID,
                             GimpLayerColorSpace blend_space);

Set the blend space of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's blend space.

@@ -1811,7 +1811,7 @@ gimp_layer_set_blend_space (

gimp_layer_get_composite_space ()

GimpLayerColorSpace
-gimp_layer_get_composite_space (gint32 layer_ID);
+gimp_layer_get_composite_space (gint32 layer_ID);

Get the composite space of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's composite space.

@@ -1838,8 +1838,8 @@ gimp_layer_get_composite_space (

gimp_layer_set_composite_space ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_composite_space (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_layer_set_composite_space (gint32 layer_ID,
                                 GimpLayerColorSpace composite_space);

Set the composite space of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's composite space.

@@ -1875,7 +1875,7 @@ gimp_layer_set_composite_space (

gimp_layer_get_composite_mode ()

GimpLayerCompositeMode
-gimp_layer_get_composite_mode (gint32 layer_ID);
+gimp_layer_get_composite_mode (gint32 layer_ID);

Get the composite mode of the specified layer.

This procedure returns the specified layer's composite mode.

@@ -1902,8 +1902,8 @@ gimp_layer_get_composite_mode (

gimp_layer_set_composite_mode ()

-
gboolean
-gimp_layer_set_composite_mode (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_layer_set_composite_mode (gint32 layer_ID,
                                GimpLayerCompositeMode composite_mode);

Set the composite mode of the specified layer.

This procedure sets the specified layer's composite mode.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmenu.html index ffd27767bf..2cf17d7a8c 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpmenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ and drawables.

-gboolean +gboolean (*GimpConstraintFunc) () @@ -58,7 +58,7 @@ and drawables.

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_image_menu_new () @@ -66,7 +66,7 @@ and drawables.

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_layer_menu_new () @@ -74,7 +74,7 @@ and drawables.

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_channel_menu_new () @@ -82,7 +82,7 @@ and drawables.

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_drawable_menu_new () @@ -99,28 +99,28 @@ and drawables.

Functions

GimpConstraintFunc ()

-
gboolean
-(*GimpConstraintFunc) (gint32 image_id,
-                       gint32 drawable_id,
-                       gpointer data);
+
gboolean
+(*GimpConstraintFunc) (gint32 image_id,
+                       gint32 drawable_id,
+                       gpointer data);

GimpConstraintFunc is deprecated and should not be used in newly-written code.


GimpMenuCallback ()

void
-(*GimpMenuCallback) (gint32 any_id,
-                     gpointer data);
+(*GimpMenuCallback) (gint32 any_id, + gpointer data);

GimpMenuCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


gimp_image_menu_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_image_menu_new (GimpConstraintFunc constraint,
                      GimpMenuCallback callback,
-                     gpointer data,
-                     gint32 active_image);
+ gpointer data, + gint32 active_image);

gimp_image_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_combo_box_new() instead.

@@ -165,11 +165,11 @@ gimp_image_menu_new (

gimp_layer_menu_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_layer_menu_new (GimpConstraintFunc constraint,
                      GimpMenuCallback callback,
-                     gpointer data,
-                     gint32 active_layer);
+ gpointer data, + gint32 active_layer);

gimp_layer_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_layer_combo_box_new() instead.

@@ -214,11 +214,11 @@ gimp_layer_menu_new (

gimp_channel_menu_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_channel_menu_new (GimpConstraintFunc constraint,
                        GimpMenuCallback callback,
-                       gpointer data,
-                       gint32 active_channel);
+ gpointer data, + gint32 active_channel);

gimp_channel_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_channel_combo_box_new() instead.

@@ -263,11 +263,11 @@ gimp_channel_menu_new (

gimp_drawable_menu_new ()

-
GtkWidget *
+
GtkWidget *
 gimp_drawable_menu_new (GimpConstraintFunc constraint,
                         GimpMenuCallback callback,
-                        gpointer data,
-                        gint32 active_drawable);
+ gpointer data, + gint32 active_drawable);

gimp_drawable_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_combo_box_new() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmessage.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmessage.html index 26ac43192c..bb8e37c248 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmessage.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmessage.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpmessage: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_message () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_message_set_handler () @@ -74,8 +74,8 @@

Functions

gimp_message ()

-
gboolean
-gimp_message (const gchar *message);
+
gboolean
+gimp_message (const gchar *message);

Displays a dialog box with a message.

Displays a dialog box with a message. Useful for status or error reporting. The message must be in UTF-8 encoding.

@@ -116,7 +116,7 @@ gimp was started.


gimp_message_set_handler ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_message_set_handler (GimpMessageHandlerType handler);

Controls where warning messages are displayed.

This procedure controls how g_message warnings are displayed. They diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmetadata.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmetadata.html index 8d3f8c2cb9..e973665fac 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmetadata.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpmetadata.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpmetadata: GIMP Library Reference Manual - + @@ -65,7 +65,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_image_metadata_save_finish () @@ -73,7 +73,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_image_metadata_load_thumbnail () @@ -90,10 +90,10 @@

gimp_image_metadata_load_prepare ()

GimpMetadata *
-gimp_image_metadata_load_prepare (gint32 image_ID,
-                                  const gchar *mime_type,
-                                  GFile *file,
-                                  GError **error);
+gimp_image_metadata_load_prepare (gint32 image_ID, + const gchar *mime_type, + GFile *file, + GError **error);

Loads and returns metadata from file to be passed into gimp_image_metadata_load_finish().

@@ -139,11 +139,11 @@ gimp_image_metadata_load_prepare (

gimp_image_metadata_load_finish ()

void
-gimp_image_metadata_load_finish (gint32 image_ID,
-                                 const gchar *mime_type,
+gimp_image_metadata_load_finish (gint32 image_ID,
+                                 const gchar *mime_type,
                                  GimpMetadata *metadata,
                                  GimpMetadataLoadFlags flags,
-                                 gboolean interactive);
+ gboolean interactive);

Applies the metadata previously loaded with gimp_image_metadata_load_prepare() to the image, taking into account @@ -192,8 +192,8 @@ the passed flags

gimp_image_metadata_save_prepare ()

GimpMetadata *
-gimp_image_metadata_save_prepare (gint32 image_ID,
-                                  const gchar *mime_type,
+gimp_image_metadata_save_prepare (gint32 image_ID,
+                                  const gchar *mime_type,
                                   GimpMetadataSaveFlags *suggested_flags);

Gets the image metadata for saving it using gimp_image_metadata_save_finish().

@@ -247,13 +247,13 @@ passed to

gimp_image_metadata_save_finish ()

-
gboolean
-gimp_image_metadata_save_finish (gint32 image_ID,
-                                 const gchar *mime_type,
+
gboolean
+gimp_image_metadata_save_finish (gint32 image_ID,
+                                 const gchar *mime_type,
                                  GimpMetadata *metadata,
                                  GimpMetadataSaveFlags flags,
-                                 GFile *file,
-                                 GError **error);
+ GFile *file, + GError **error);

Saves the metadata retrieved from the image with gimp_image_metadata_save_prepare() to file @@ -311,9 +311,9 @@ the passed flags


gimp_image_metadata_load_thumbnail ()

-
gint32
-gimp_image_metadata_load_thumbnail (GFile *file,
-                                    GError **error);
+
gint32
+gimp_image_metadata_load_thumbnail (GFile *file,
+                                    GError **error);
diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppainttools.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppainttools.html index 9659d25204..b4d7bdf480 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppainttools.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppainttools.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppainttools: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_airbrush () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_airbrush_default () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_clone () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_clone_default () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_convolve () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_convolve_default () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_dodgeburn () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_dodgeburn_default () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_edit_bucket_fill_full () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_eraser () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_eraser_default () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_heal () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_heal_default () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_paintbrush () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_paintbrush_default () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_pencil () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_smudge () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_smudge_default () @@ -194,11 +194,11 @@

Functions

gimp_airbrush ()

-
gboolean
-gimp_airbrush (gint32 drawable_ID,
-               gdouble pressure,
-               gint num_strokes,
-               const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_airbrush (gint32 drawable_ID,
+               gdouble pressure,
+               gint num_strokes,
+               const gdouble *strokes);

Paint in the current brush with varying pressure. Paint application is time-dependent.

This tool simulates the use of an airbrush. Paint pressure @@ -245,10 +245,10 @@ results in a thinner layer.


gimp_airbrush_default ()

-
gboolean
-gimp_airbrush_default (gint32 drawable_ID,
-                       gint num_strokes,
-                       const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_airbrush_default (gint32 drawable_ID,
+                       gint num_strokes,
+                       const gdouble *strokes);

Paint in the current brush with varying pressure. Paint application is time-dependent.

This tool simulates the use of an airbrush. It is similar to @@ -290,14 +290,14 @@ default for the option will be used.


gimp_clone ()

-
gboolean
-gimp_clone (gint32 drawable_ID,
-            gint32 src_drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_clone (gint32 drawable_ID,
+            gint32 src_drawable_ID,
             GimpCloneType clone_type,
-            gdouble src_x,
-            gdouble src_y,
-            gint num_strokes,
-            const gdouble *strokes);
+ gdouble src_x, + gdouble src_y, + gint num_strokes, + const gdouble *strokes);

Clone from the source to the dest drawable using the current brush

This tool clones (copies) from the source drawable starting at the specified source coordinates to the dest drawable. If the @@ -366,10 +366,10 @@ significantly slower.


gimp_clone_default ()

-
gboolean
-gimp_clone_default (gint32 drawable_ID,
-                    gint num_strokes,
-                    const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_clone_default (gint32 drawable_ID,
+                    gint num_strokes,
+                    const gdouble *strokes);

Clone from the source to the dest drawable using the current brush

This tool clones (copies) from the source drawable starting at the specified source coordinates to the dest drawable. This function @@ -412,12 +412,12 @@ will be used.


gimp_convolve ()

-
gboolean
-gimp_convolve (gint32 drawable_ID,
-               gdouble pressure,
+
gboolean
+gimp_convolve (gint32 drawable_ID,
+               gdouble pressure,
                GimpConvolveType convolve_type,
-               gint num_strokes,
-               const gdouble *strokes);
+ gint num_strokes, + const gdouble *strokes);

Convolve (Blur, Sharpen) using the current brush.

This tool convolves the specified drawable with either a sharpening or blurring kernel. The pressure parameter controls the magnitude of @@ -468,10 +468,10 @@ between the specified stroke coordinates.


gimp_convolve_default ()

-
gboolean
-gimp_convolve_default (gint32 drawable_ID,
-                       gint num_strokes,
-                       const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_convolve_default (gint32 drawable_ID,
+                       gint num_strokes,
+                       const gdouble *strokes);

Convolve (Blur, Sharpen) using the current brush.

This tool convolves the specified drawable with either a sharpening or blurring kernel. This function performs exactly the same as the @@ -513,13 +513,13 @@ been activated then the dialogs default values will be used.


gimp_dodgeburn ()

-
gboolean
-gimp_dodgeburn (gint32 drawable_ID,
-                gdouble exposure,
+
gboolean
+gimp_dodgeburn (gint32 drawable_ID,
+                gdouble exposure,
                 GimpDodgeBurnType dodgeburn_type,
                 GimpTransferMode dodgeburn_mode,
-                gint num_strokes,
-                const gdouble *strokes);
+ gint num_strokes, + const gdouble *strokes);

Dodgeburn image with varying exposure.

Dodgeburn. More details here later.

@@ -572,10 +572,10 @@ gimp_dodgeburn (

gimp_dodgeburn_default ()

-
gboolean
-gimp_dodgeburn_default (gint32 drawable_ID,
-                        gint num_strokes,
-                        const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_dodgeburn_default (gint32 drawable_ID,
+                        gint num_strokes,
+                        const gdouble *strokes);

Dodgeburn image with varying exposure. This is the same as the gimp_dodgeburn() function except that the exposure, type and mode are taken from the tools option dialog. If the dialog has not been @@ -616,17 +616,17 @@ activated then the defaults as used by the dialog will be used.


gimp_edit_bucket_fill_full ()

-
gboolean
-gimp_edit_bucket_fill_full (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_edit_bucket_fill_full (gint32 drawable_ID,
                             GimpBucketFillMode fill_mode,
                             GimpLayerMode paint_mode,
-                            gdouble opacity,
-                            gdouble threshold,
-                            gboolean sample_merged,
-                            gboolean fill_transparent,
+                            gdouble opacity,
+                            gdouble threshold,
+                            gboolean sample_merged,
+                            gboolean fill_transparent,
                             GimpSelectCriterion select_criterion,
-                            gdouble x,
-                            gdouble y);
+ gdouble x, + gdouble y);

gimp_edit_bucket_fill_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_drawable_edit_bucket_fill() instead.

@@ -716,10 +716,10 @@ relative to the drawable's origin.


gimp_eraser ()

-
gboolean
-gimp_eraser (gint32 drawable_ID,
-             gint num_strokes,
-             const gdouble *strokes,
+
gboolean
+gimp_eraser (gint32 drawable_ID,
+             gint num_strokes,
+             const gdouble *strokes,
              GimpBrushApplicationMode hardness,
              GimpPaintApplicationMode method);

Erase using the current brush.

@@ -773,10 +773,10 @@ tool linearly interpolates between the specified stroke coordinates.


gimp_eraser_default ()

-
gboolean
-gimp_eraser_default (gint32 drawable_ID,
-                     gint num_strokes,
-                     const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_eraser_default (gint32 drawable_ID,
+                     gint num_strokes,
+                     const gdouble *strokes);

Erase using the current brush.

This tool erases using the current brush mask. This function performs exactly the same as the gimp_eraser() function except that @@ -818,13 +818,13 @@ will be used.


gimp_heal ()

-
gboolean
-gimp_heal (gint32 drawable_ID,
-           gint32 src_drawable_ID,
-           gdouble src_x,
-           gdouble src_y,
-           gint num_strokes,
-           const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_heal (gint32 drawable_ID,
+           gint32 src_drawable_ID,
+           gdouble src_x,
+           gdouble src_y,
+           gint num_strokes,
+           const gdouble *strokes);

Heal from the source to the dest drawable using the current brush

This tool heals the source drawable starting at the specified source coordinates to the dest drawable. For image healing, if the sum of @@ -883,10 +883,10 @@ except RGB->Indexed.


gimp_heal_default ()

-
gboolean
-gimp_heal_default (gint32 drawable_ID,
-                   gint num_strokes,
-                   const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_heal_default (gint32 drawable_ID,
+                   gint num_strokes,
+                   const gdouble *strokes);

Heal from the source to the dest drawable using the current brush

This tool heals from the source drawable starting at the specified source coordinates to the dest drawable. This function performs @@ -930,13 +930,13 @@ be used.


gimp_paintbrush ()

-
gboolean
-gimp_paintbrush (gint32 drawable_ID,
-                 gdouble fade_out,
-                 gint num_strokes,
-                 const gdouble *strokes,
+
gboolean
+gimp_paintbrush (gint32 drawable_ID,
+                 gdouble fade_out,
+                 gint num_strokes,
+                 const gdouble *strokes,
                  GimpPaintApplicationMode method,
-                 gdouble gradient_length);
+ gdouble gradient_length);

Paint in the current brush with optional fade out parameter and pull colors from a gradient.

This tool is the standard paintbrush. It draws linearly interpolated @@ -998,10 +998,10 @@ pixels. If the gradient-length is 0, no gradient is used.


gimp_paintbrush_default ()

-
gboolean
-gimp_paintbrush_default (gint32 drawable_ID,
-                         gint num_strokes,
-                         const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_paintbrush_default (gint32 drawable_ID,
+                         gint num_strokes,
+                         const gdouble *strokes);

Paint in the current brush. The fade out parameter and pull colors from a gradient parameter are set from the paintbrush options dialog. If this dialog has not been activated then the dialog @@ -1052,10 +1052,10 @@ is 0, no gradient is used.


gimp_pencil ()

-
gboolean
-gimp_pencil (gint32 drawable_ID,
-             gint num_strokes,
-             const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_pencil (gint32 drawable_ID,
+             gint num_strokes,
+             const gdouble *strokes);

Paint in the current brush without sub-pixel sampling.

This tool is the standard pencil. It draws linearly interpolated lines through the specified stroke coordinates. It operates on the @@ -1098,11 +1098,11 @@ white.


gimp_smudge ()

-
gboolean
-gimp_smudge (gint32 drawable_ID,
-             gdouble pressure,
-             gint num_strokes,
-             const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_smudge (gint32 drawable_ID,
+             gdouble pressure,
+             gint num_strokes,
+             const gdouble *strokes);

Smudge image with varying pressure.

This tool simulates a smudge using the current brush. High pressure results in a greater smudge of paint while low pressure results in a @@ -1147,10 +1147,10 @@ lesser smudge.


gimp_smudge_default ()

-
gboolean
-gimp_smudge_default (gint32 drawable_ID,
-                     gint num_strokes,
-                     const gdouble *strokes);
+
gboolean
+gimp_smudge_default (gint32 drawable_ID,
+                     gint num_strokes,
+                     const gdouble *strokes);

Smudge image with varying pressure.

This tool simulates a smudge using the current brush. It behaves exactly the same as gimp_smudge() except that the pressure value is diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalette.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalette.html index 25a27474f1..2d259d2fa4 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalette.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalette.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppalette: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gchar * +gchar * gimp_palette_new () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_palette_duplicate () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_palette_rename () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_delete () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_get_info () @@ -89,7 +89,7 @@
-gint +gint gimp_palette_get_columns () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_set_columns () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_add_entry () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_delete_entry () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_entry_get_color () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_entry_set_color () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_entry_get_name () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_entry_set_name () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_get_foreground () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_get_background () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_set_foreground () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_set_background () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_set_default_colors () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_swap_colors () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palette_is_editable () @@ -218,8 +218,8 @@

Functions

gimp_palette_new ()

-
gchar *
-gimp_palette_new (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_palette_new (const gchar *name);

Creates a new palette

This procedure creates a new, uninitialized palette

@@ -246,8 +246,8 @@ gimp_palette_new (const

gimp_palette_duplicate ()

-
gchar *
-gimp_palette_duplicate (const gchar *name);
+
gchar *
+gimp_palette_duplicate (const gchar *name);

Duplicates a palette

This procedure creates an identical palette by a different name

@@ -274,9 +274,9 @@ gimp_palette_duplicate (const

gimp_palette_rename ()

-
gchar *
-gimp_palette_rename (const gchar *name,
-                     const gchar *new_name);
+
gchar *
+gimp_palette_rename (const gchar *name,
+                     const gchar *new_name);

Rename a palette

This procedure renames a palette

@@ -310,8 +310,8 @@ gimp_palette_rename (const

gimp_palette_delete ()

-
gboolean
-gimp_palette_delete (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_palette_delete (const gchar *name);

Deletes a palette

This procedure deletes a palette

@@ -338,9 +338,9 @@ gimp_palette_delete (const

gimp_palette_get_info ()

-
gboolean
-gimp_palette_get_info (const gchar *name,
-                       gint *num_colors);
+
gboolean
+gimp_palette_get_info (const gchar *name,
+                       gint *num_colors);

Retrieve information about the specified palette.

This procedure retrieves information about the specified palette. This includes the name, and the number of colors.

@@ -376,8 +376,8 @@ This includes the name, and the number of colors.

gimp_palette_get_colors ()

GimpRGB *
-gimp_palette_get_colors (const gchar *name,
-                         gint *num_colors);
+gimp_palette_get_colors (const gchar *name, + gint *num_colors);

Gets all colors from the specified palette.

This procedure retrieves all color entries of the specified palette.

@@ -411,8 +411,8 @@ gimp_palette_get_colors (const

gimp_palette_get_columns ()

-
gint
-gimp_palette_get_columns (const gchar *name);
+
gint
+gimp_palette_get_columns (const gchar *name);

Retrieves the number of columns to use to display this palette

This procedures retrieves the preferred number of columns to use when the palette is being displayed.

@@ -440,9 +440,9 @@ when the palette is being displayed.


gimp_palette_set_columns ()

-
gboolean
-gimp_palette_set_columns (const gchar *name,
-                          gint columns);
+
gboolean
+gimp_palette_set_columns (const gchar *name,
+                          gint columns);

Sets the number of columns to use when displaying the palette

This procedures controls how many colors are shown per row when the palette is being displayed. This value can only be changed if the @@ -478,11 +478,11 @@ palette is writable. The maximum allowed value is 64.


gimp_palette_add_entry ()

-
gboolean
-gimp_palette_add_entry (const gchar *name,
-                        const gchar *entry_name,
+
gboolean
+gimp_palette_add_entry (const gchar *name,
+                        const gchar *entry_name,
                         const GimpRGB *color,
-                        gint *entry_num);
+ gint *entry_num);

Adds a palette entry to the specified palette.

This procedure adds an entry to the specified palette. It returns an error if the entry palette does not exist.

@@ -527,9 +527,9 @@ error if the entry palette does not exist.


gimp_palette_delete_entry ()

-
gboolean
-gimp_palette_delete_entry (const gchar *name,
-                           gint entry_num);
+
gboolean
+gimp_palette_delete_entry (const gchar *name,
+                           gint entry_num);

Deletes a palette entry from the specified palette.

This procedure deletes an entry from the specified palette. It returns an error if the entry palette does not exist.

@@ -564,9 +564,9 @@ returns an error if the entry palette does not exist.


gimp_palette_entry_get_color ()

-
gboolean
-gimp_palette_entry_get_color (const gchar *name,
-                              gint entry_num,
+
gboolean
+gimp_palette_entry_get_color (const gchar *name,
+                              gint entry_num,
                               GimpRGB *color);

Gets the specified palette entry from the specified palette.

This procedure retrieves the color of the zero-based entry specified @@ -608,9 +608,9 @@ exist.


gimp_palette_entry_set_color ()

-
gboolean
-gimp_palette_entry_set_color (const gchar *name,
-                              gint entry_num,
+
gboolean
+gimp_palette_entry_set_color (const gchar *name,
+                              gint entry_num,
                               const GimpRGB *color);

Sets the specified palette entry in the specified palette.

This procedure sets the color of the zero-based entry specified for @@ -652,10 +652,10 @@ exist.


gimp_palette_entry_get_name ()

-
gboolean
-gimp_palette_entry_get_name (const gchar *name,
-                             gint entry_num,
-                             gchar **entry_name);
+
gboolean
+gimp_palette_entry_get_name (const gchar *name,
+                             gint entry_num,
+                             gchar **entry_name);

Gets the specified palette entry from the specified palette.

This procedure retrieves the name of the zero-based entry specified for the specified palette. It returns an error if the entry does not @@ -696,10 +696,10 @@ exist.


gimp_palette_entry_set_name ()

-
gboolean
-gimp_palette_entry_set_name (const gchar *name,
-                             gint entry_num,
-                             const gchar *entry_name);
+
gboolean
+gimp_palette_entry_set_name (const gchar *name,
+                             gint entry_num,
+                             const gchar *entry_name);

Sets the specified palette entry in the specified palette.

This procedure sets the name of the zero-based entry specified for the specified palette. It returns an error if the entry does not @@ -740,7 +740,7 @@ exist.


gimp_palette_get_foreground ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_get_foreground (GimpRGB *foreground);

gimp_palette_get_foreground is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get the current GIMP foreground color.

@@ -770,7 +770,7 @@ blending, and bucket fill.


gimp_palette_get_background ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_get_background (GimpRGB *background);

gimp_palette_get_background is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get the current GIMP background color.

@@ -800,7 +800,7 @@ erasing (with non-alpha images), and image filling.


gimp_palette_set_foreground ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_set_foreground (const GimpRGB *foreground);

gimp_palette_set_foreground is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set the current GIMP foreground color.

@@ -830,7 +830,7 @@ and bucket fill will use the new value.


gimp_palette_set_background ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_set_background (const GimpRGB *background);

gimp_palette_set_background is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set the current GIMP background color.

@@ -861,7 +861,7 @@ value.


gimp_palette_set_default_colors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_set_default_colors (void);

gimp_palette_set_default_colors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set the current GIMP foreground and background colors to black and @@ -876,7 +876,7 @@ colors to their initial default values, black and white.


gimp_palette_swap_colors ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palette_swap_colors (void);

gimp_palette_swap_colors is deprecated and should not be used in newly-written code.

Swap the current GIMP foreground and background colors.

@@ -891,8 +891,8 @@ color and vice versa.


gimp_palette_is_editable ()

-
gboolean
-gimp_palette_is_editable (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_palette_is_editable (const gchar *name);

Tests if palette can be edited

Returns TRUE if you have permission to change the palette

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettemenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettemenu.html index 3961ef338d..2106e3e8fe 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettemenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppalettemenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppalettemenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_palette_select_widget_new () @@ -74,13 +74,13 @@

Functions

gimp_palette_select_widget_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_palette_select_widget_new (const gchar *title,
-                                const gchar *palette_name,
+
GtkWidget *
+gimp_palette_select_widget_new (const gchar *title,
+                                const gchar *palette_name,
                                 GimpRunPaletteCallback callback,
-                                gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_palette_select_widget_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a palette. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -94,7 +94,7 @@ plug-in dialog.

title

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 

palette_name

Palette name to set; NULL means no change.

Palette name to set; NULL means no change.

 
-gboolean +gboolean gimp_palettes_refresh () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_palettes_get_list () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_palettes_get_palette () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palettes_set_palette () @@ -73,7 +73,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_palettes_get_palette_entry () @@ -90,7 +90,7 @@

Functions

gimp_palettes_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_palettes_refresh (void);

Refreshes current palettes. This function always succeeds.

This procedure retrieves all palettes currently in the user's @@ -103,9 +103,9 @@ palette path and updates the palette dialogs accordingly.


gimp_palettes_get_list ()

-
gchar **
-gimp_palettes_get_list (const gchar *filter,
-                        gint *num_palettes);
+
gchar **
+gimp_palettes_get_list (const gchar *filter,
+                        gint *num_palettes);

Retrieves a list of all of the available palettes

This procedure returns a complete listing of available palettes. Each name returned can be used as input to the command @@ -135,14 +135,14 @@ Each name returned can be used as input to the command

Returns

The list of palette names. The returned value must be freed -with g_strfreev().

+with g_strfreev().


gimp_palettes_get_palette ()

-
gchar *
-gimp_palettes_get_palette (gint *num_colors);
+
gchar *
+gimp_palettes_get_palette (gint *num_colors);

gimp_palettes_get_palette is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_context_get_palette() instead.

@@ -170,8 +170,8 @@ gimp_palettes_get_palette (

gimp_palettes_set_palette ()

-
gboolean
-gimp_palettes_set_palette (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_palettes_set_palette (const gchar *name);

gimp_palettes_set_palette is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_palette() instead.

@@ -197,10 +197,10 @@ gimp_palettes_set_palette (const

gimp_palettes_get_palette_entry ()

-
gchar *
-gimp_palettes_get_palette_entry (const gchar *name,
-                                 gint entry_num,
-                                 gint *num_colors,
+
gchar *
+gimp_palettes_get_palette_entry (const gchar *name,
+                                 gint entry_num,
+                                 gint *num_colors,
                                  GimpRGB *color);

gimp_palettes_get_palette_entry is deprecated and should not be used in newly-written code.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaletteselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaletteselect.html index 9dac6c7d47..2990ae42ef 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaletteselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaletteselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppaletteselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@
const gchar * +const gchar * gimp_palette_select_new () @@ -64,7 +64,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palettes_popup () @@ -72,7 +72,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palettes_close_popup () @@ -80,7 +80,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_palettes_set_popup () @@ -98,32 +98,32 @@

GimpRunPaletteCallback ()

void
-(*GimpRunPaletteCallback) (const gchar *palette_name,
-                           gboolean dialog_closing,
-                           gpointer user_data);
+(*GimpRunPaletteCallback) (const gchar *palette_name, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data);

gimp_palette_select_new ()

-
const gchar *
-gimp_palette_select_new (const gchar *title,
-                         const gchar *palette_name,
+
const gchar *
+gimp_palette_select_new (const gchar *title,
+                         const gchar *palette_name,
                          GimpRunPaletteCallback callback,
-                         gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_palette_select_destroy ()

void
-gimp_palette_select_destroy (const gchar *palette_callback);
+gimp_palette_select_destroy (const gchar *palette_callback);

gimp_palettes_popup ()

-
gboolean
-gimp_palettes_popup (const gchar *palette_callback,
-                     const gchar *popup_title,
-                     const gchar *initial_palette);
+
gboolean
+gimp_palettes_popup (const gchar *palette_callback,
+                     const gchar *popup_title,
+                     const gchar *initial_palette);

Invokes the Gimp palette selection.

This procedure opens the palette selection dialog.

@@ -161,8 +161,8 @@ gimp_palettes_popup (const

gimp_palettes_close_popup ()

-
gboolean
-gimp_palettes_close_popup (const gchar *palette_callback);
+
gboolean
+gimp_palettes_close_popup (const gchar *palette_callback);

Close the palette selection dialog.

This procedure closes an opened palette selection dialog.

@@ -188,9 +188,9 @@ gimp_palettes_close_popup (const

gimp_palettes_set_popup ()

-
gboolean
-gimp_palettes_set_popup (const gchar *palette_callback,
-                         const gchar *palette_name);
+
gboolean
+gimp_palettes_set_popup (const gchar *palette_callback,
+                         const gchar *palette_name);

Sets the current palette in a palette selection dialog.

Sets the current palette in a palette selection dialog.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaths.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaths.html index 88561b41e8..a5651fd299 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaths.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppaths.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppaths: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_path_list () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint +gint gimp_path_get_points () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_path_get_current () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_set_current () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_set_points () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_stroke_current () @@ -89,7 +89,7 @@
-gint +gint gimp_path_get_point_at_dist () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint +gint gimp_path_get_tattoo () @@ -105,7 +105,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_get_path_by_tattoo () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_delete () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_get_locked () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_set_locked () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_set_tattoo () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_to_selection () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_path_import () @@ -170,9 +170,9 @@

Functions

gimp_path_list ()

-
gchar **
-gimp_path_list (gint32 image_ID,
-                gint *num_paths);
+
gchar **
+gimp_path_list (gint32 image_ID,
+                gint *num_paths);

gimp_path_list is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_vectors() instead.

@@ -202,18 +202,18 @@ gimp_path_list (

Returns

List of the paths belonging to this image. The returned -value must be freed with g_strfreev().

+value must be freed with g_strfreev().


gimp_path_get_points ()

-
gint
-gimp_path_get_points (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name,
-                      gint *path_closed,
-                      gint *num_path_point_details,
-                      gdouble **points_pairs);
+
gint
+gimp_path_get_points (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name,
+                      gint *path_closed,
+                      gint *num_path_point_details,
+                      gdouble **points_pairs);

gimp_path_get_points is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_stroke_get_points() instead.

@@ -264,8 +264,8 @@ is supported.


gimp_path_get_current ()

-
gchar *
-gimp_path_get_current (gint32 image_ID);
+
gchar *
+gimp_path_get_current (gint32 image_ID);

gimp_path_get_current is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_active_vectors() instead.

@@ -293,9 +293,9 @@ gimp_path_get_current (

gimp_path_set_current ()

-
gboolean
-gimp_path_set_current (gint32 image_ID,
-                       const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_path_set_current (gint32 image_ID,
+                       const gchar *name);

gimp_path_set_current is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_set_active_vectors() instead.

@@ -330,12 +330,12 @@ gimp_path_set_current (

gimp_path_set_points ()

-
gboolean
-gimp_path_set_points (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name,
-                      gint ptype,
-                      gint num_path_points,
-                      const gdouble *points_pairs);
+
gboolean
+gimp_path_set_points (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name,
+                      gint ptype,
+                      gint num_path_points,
+                      const gdouble *points_pairs);

gimp_path_set_points is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_stroke_new_from_points() instead.

@@ -385,8 +385,8 @@ gimp_path_set_points (

gimp_path_stroke_current ()

-
gboolean
-gimp_path_stroke_current (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_path_stroke_current (gint32 image_ID);

gimp_path_stroke_current is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_edit_stroke_vectors() instead.

@@ -414,11 +414,11 @@ gimp_path_stroke_current (

gimp_path_get_point_at_dist ()

-
gint
-gimp_path_get_point_at_dist (gint32 image_ID,
-                             gdouble distance,
-                             gint *y_point,
-                             gdouble *slope);
+
gint
+gimp_path_get_point_at_dist (gint32 image_ID,
+                             gdouble distance,
+                             gint *y_point,
+                             gdouble *slope);

gimp_path_get_point_at_dist is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist() instead.

@@ -463,9 +463,9 @@ gimp_path_get_point_at_dist (

gimp_path_get_tattoo ()

-
gint
-gimp_path_get_tattoo (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name);
+
gint
+gimp_path_get_tattoo (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name);

gimp_path_get_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_get_tattoo() instead.

@@ -500,9 +500,9 @@ gimp_path_get_tattoo (

gimp_get_path_by_tattoo ()

-
gchar *
-gimp_get_path_by_tattoo (gint32 image_ID,
-                         gint tattoo);
+
gchar *
+gimp_get_path_by_tattoo (gint32 image_ID,
+                         gint tattoo);

gimp_get_path_by_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_get_vectors_by_tattoo() instead.

@@ -537,9 +537,9 @@ gimp_get_path_by_tattoo (

gimp_path_delete ()

-
gboolean
-gimp_path_delete (gint32 image_ID,
-                  const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_path_delete (gint32 image_ID,
+                  const gchar *name);

gimp_path_delete is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_remove_vectors() instead.

@@ -574,9 +574,9 @@ gimp_path_delete (

gimp_path_get_locked ()

-
gboolean
-gimp_path_get_locked (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_path_get_locked (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name);

gimp_path_get_locked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_get_linked() instead.

@@ -611,10 +611,10 @@ gimp_path_get_locked (

gimp_path_set_locked ()

-
gboolean
-gimp_path_set_locked (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name,
-                      gboolean locked);
+
gboolean
+gimp_path_set_locked (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name,
+                      gboolean locked);

gimp_path_set_locked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_set_linked() instead.

@@ -654,10 +654,10 @@ gimp_path_set_locked (

gimp_path_set_tattoo ()

-
gboolean
-gimp_path_set_tattoo (gint32 image_ID,
-                      const gchar *name,
-                      gint tattovalue);
+
gboolean
+gimp_path_set_tattoo (gint32 image_ID,
+                      const gchar *name,
+                      gint tattovalue);

gimp_path_set_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_set_tattoo() instead.

@@ -697,14 +697,14 @@ gimp_path_set_tattoo (

gimp_path_to_selection ()

-
gboolean
-gimp_path_to_selection (gint32 image_ID,
-                        const gchar *name,
+
gboolean
+gimp_path_to_selection (gint32 image_ID,
+                        const gchar *name,
                         GimpChannelOps op,
-                        gboolean antialias,
-                        gboolean feather,
-                        gdouble feather_radius_x,
-                        gdouble feather_radius_y);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius_x, + gdouble feather_radius_y);

gimp_path_to_selection is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_to_selection() instead.

@@ -764,11 +764,11 @@ gimp_path_to_selection (

gimp_path_import ()

-
gboolean
-gimp_path_import (gint32 image_ID,
-                  const gchar *filename,
-                  gboolean merge,
-                  gboolean scale);
+
gboolean
+gimp_path_import (gint32 image_ID,
+                  const gchar *filename,
+                  gboolean merge,
+                  gboolean scale);

gimp_path_import is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_vectors_import_from_file() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppattern.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppattern.html index adb47184b7..a722f232bd 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppattern.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppattern.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppattern: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_pattern_get_info () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_pattern_get_pixels () @@ -66,11 +66,11 @@

Functions

gimp_pattern_get_info ()

-
gboolean
-gimp_pattern_get_info (const gchar *name,
-                       gint *width,
-                       gint *height,
-                       gint *bpp);
+
gboolean
+gimp_pattern_get_info (const gchar *name,
+                       gint *width,
+                       gint *height,
+                       gint *bpp);

Retrieve information about the specified pattern.

This procedure retrieves information about the specified pattern. This includes the pattern extents (width and height).

@@ -115,13 +115,13 @@ This includes the pattern extents (width and height).


gimp_pattern_get_pixels ()

-
gboolean
-gimp_pattern_get_pixels (const gchar *name,
-                         gint *width,
-                         gint *height,
-                         gint *bpp,
-                         gint *num_color_bytes,
-                         guint8 **color_bytes);
+
gboolean
+gimp_pattern_get_pixels (const gchar *name,
+                         gint *width,
+                         gint *height,
+                         gint *bpp,
+                         gint *num_color_bytes,
+                         guint8 **color_bytes);

Retrieve information about the specified pattern (including pixels).

This procedure retrieves information about the specified. This includes the pattern extents (width and height), its bpp and its diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternmenu.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternmenu.html index 11bb48173b..0ab27b5cb2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternmenu.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternmenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppatternmenu: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-GtkWidget * +GtkWidget * gimp_pattern_select_widget_new () @@ -74,13 +74,13 @@

Functions

gimp_pattern_select_widget_new ()

-
GtkWidget *
-gimp_pattern_select_widget_new (const gchar *title,
-                                const gchar *pattern_name,
+
GtkWidget *
+gimp_pattern_select_widget_new (const gchar *title,
+                                const gchar *pattern_name,
                                 GimpRunPatternCallback callback,
-                                gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_pattern_select_widget_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

-

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of +

Creates a new GtkWidget that completely controls the selection of a pattern. This widget is suitable for placement in a table in a plug-in dialog.

@@ -94,12 +94,12 @@ plug-in dialog.

title

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

Title of the dialog to use or NULL to use the default title.

 

pattern_name

Initial pattern name or NULL to use current selection.

Initial pattern name or NULL to use current selection.

 
-gboolean +gboolean gimp_patterns_refresh () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar ** +gchar ** gimp_patterns_get_list () @@ -57,7 +57,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_patterns_get_pattern () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_patterns_set_pattern () @@ -73,7 +73,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_patterns_get_pattern_data () @@ -90,7 +90,7 @@

Functions

gimp_patterns_refresh ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_patterns_refresh (void);

Refresh current patterns. This function always succeeds.

This procedure retrieves all patterns currently in the user's @@ -103,9 +103,9 @@ pattern path and updates all pattern dialogs accordingly.


gimp_patterns_get_list ()

-
gchar **
-gimp_patterns_get_list (const gchar *filter,
-                        gint *num_patterns);
+
gchar **
+gimp_patterns_get_list (const gchar *filter,
+                        gint *num_patterns);

Retrieve a complete listing of the available patterns.

This procedure returns a complete listing of available GIMP patterns. Each name returned can be used as input to the @@ -135,15 +135,15 @@ patterns. Each name returned can be used as input to the

Returns

The list of pattern names. The returned value must be freed -with g_strfreev().

+with g_strfreev().


gimp_patterns_get_pattern ()

-
gchar *
-gimp_patterns_get_pattern (gint *width,
-                           gint *height);
+
gchar *
+gimp_patterns_get_pattern (gint *width,
+                           gint *height);

gimp_patterns_get_pattern is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_context_get_pattern() instead.

@@ -178,8 +178,8 @@ gimp_patterns_get_pattern (

gimp_patterns_set_pattern ()

-
gboolean
-gimp_patterns_set_pattern (const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_patterns_set_pattern (const gchar *name);

gimp_patterns_set_pattern is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_context_set_pattern() instead.

@@ -205,13 +205,13 @@ gimp_patterns_set_pattern (const

gimp_patterns_get_pattern_data ()

-
gchar *
-gimp_patterns_get_pattern_data (const gchar *name,
-                                gint *width,
-                                gint *height,
-                                gint *mask_bpp,
-                                gint *length,
-                                guint8 **mask_data);
+
gchar *
+gimp_patterns_get_pattern_data (const gchar *name,
+                                gint *width,
+                                gint *height,
+                                gint *mask_bpp,
+                                gint *length,
+                                guint8 **mask_data);

gimp_patterns_get_pattern_data is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_pattern_get_pixels() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternselect.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternselect.html index 1bf621fb12..cbdbc3bfc2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternselect.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppatternselect.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppatternselect: GIMP Library Reference Manual - + @@ -48,7 +48,7 @@
const gchar * +const gchar * gimp_pattern_select_new () @@ -64,7 +64,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_patterns_popup () @@ -72,7 +72,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_patterns_close_popup () @@ -80,7 +80,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_patterns_set_popup () @@ -98,36 +98,36 @@

GimpRunPatternCallback ()

void
-(*GimpRunPatternCallback) (const gchar *pattern_name,
-                           gint width,
-                           gint height,
-                           gint bpp,
-                           const guchar *mask_data,
-                           gboolean dialog_closing,
-                           gpointer user_data);
+(*GimpRunPatternCallback) (const gchar *pattern_name, + gint width, + gint height, + gint bpp, + const guchar *mask_data, + gboolean dialog_closing, + gpointer user_data);

gimp_pattern_select_new ()

-
const gchar *
-gimp_pattern_select_new (const gchar *title,
-                         const gchar *pattern_name,
+
const gchar *
+gimp_pattern_select_new (const gchar *title,
+                         const gchar *pattern_name,
                          GimpRunPatternCallback callback,
-                         gpointer data);
+ gpointer data);

gimp_pattern_select_destroy ()

void
-gimp_pattern_select_destroy (const gchar *pattern_callback);
+gimp_pattern_select_destroy (const gchar *pattern_callback);

gimp_patterns_popup ()

-
gboolean
-gimp_patterns_popup (const gchar *pattern_callback,
-                     const gchar *popup_title,
-                     const gchar *initial_pattern);
+
gboolean
+gimp_patterns_popup (const gchar *pattern_callback,
+                     const gchar *popup_title,
+                     const gchar *initial_pattern);

Invokes the Gimp pattern selection.

This procedure opens the pattern selection dialog.

@@ -165,8 +165,8 @@ gimp_patterns_popup (const

gimp_patterns_close_popup ()

-
gboolean
-gimp_patterns_close_popup (const gchar *pattern_callback);
+
gboolean
+gimp_patterns_close_popup (const gchar *pattern_callback);

Close the pattern selection dialog.

This procedure closes an opened pattern selection dialog.

@@ -192,9 +192,9 @@ gimp_patterns_close_popup (const

gimp_patterns_set_popup ()

-
gboolean
-gimp_patterns_set_popup (const gchar *pattern_callback,
-                         const gchar *pattern_name);
+
gboolean
+gimp_patterns_set_popup (const gchar *pattern_callback,
+                         const gchar *pattern_name);

Sets the current pattern in a pattern selection dialog.

Sets the current pattern in a pattern selection dialog.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixbuf.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixbuf.html index 380b38121b..e0bfd054b5 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixbuf.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixbuf.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppixbuf: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-GdkPixbuf * +GdkPixbuf * gimp_image_get_thumbnail () @@ -49,7 +49,7 @@
-GdkPixbuf * +GdkPixbuf * gimp_drawable_get_thumbnail () @@ -57,7 +57,7 @@
-GdkPixbuf * +GdkPixbuf * gimp_drawable_get_sub_thumbnail () @@ -87,10 +87,10 @@

Functions

gimp_image_get_thumbnail ()

-
GdkPixbuf *
-gimp_image_get_thumbnail (gint32 image_ID,
-                          gint width,
-                          gint height,
+
GdkPixbuf *
+gimp_image_get_thumbnail (gint32 image_ID,
+                          gint width,
+                          gint height,
                           GimpPixbufTransparency alpha);

Retrieves a thumbnail pixbuf for the image identified by image_ID . @@ -129,17 +129,17 @@ The thumbnail will be not larger than the requested size.

Returns

-

a new GdkPixbuf

+

a new GdkPixbuf

Since: 2.2


gimp_drawable_get_thumbnail ()

-
GdkPixbuf *
-gimp_drawable_get_thumbnail (gint32 drawable_ID,
-                             gint width,
-                             gint height,
+
GdkPixbuf *
+gimp_drawable_get_thumbnail (gint32 drawable_ID,
+                             gint width,
+                             gint height,
                              GimpPixbufTransparency alpha);

Retrieves a thumbnail pixbuf for the drawable identified by drawable_ID @@ -179,21 +179,21 @@ size.

Returns

-

a new GdkPixbuf

+

a new GdkPixbuf

Since: 2.2


gimp_drawable_get_sub_thumbnail ()

-
GdkPixbuf *
-gimp_drawable_get_sub_thumbnail (gint32 drawable_ID,
-                                 gint src_x,
-                                 gint src_y,
-                                 gint src_width,
-                                 gint src_height,
-                                 gint dest_width,
-                                 gint dest_height,
+
GdkPixbuf *
+gimp_drawable_get_sub_thumbnail (gint32 drawable_ID,
+                                 gint src_x,
+                                 gint src_y,
+                                 gint src_width,
+                                 gint src_height,
+                                 gint dest_width,
+                                 gint dest_height,
                                  GimpPixbufTransparency alpha);

Retrieves a thumbnail pixbuf for the drawable identified by drawable_ID @@ -253,7 +253,7 @@ size.

Returns

-

a new GdkPixbuf

+

a new GdkPixbuf

Since: 2.2

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelfetcher.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelfetcher.html index 1a78f3c24c..f9eb188f20 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelfetcher.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimppixelfetcher.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimppixelfetcher: GIMP Library Reference Manual - + @@ -123,7 +123,7 @@ making plug-in code more readable and shorter.

gimp_pixel_fetcher_new ()

GimpPixelFetcher *
 gimp_pixel_fetcher_new (GimpDrawable *drawable,
-                        gboolean shadow);
+ gboolean shadow);

gimp_pixel_fetcher_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

Initialize a pixel region from the drawable.

@@ -142,7 +142,7 @@ gimp_pixel_fetcher_new (

shadow

a gboolean indicating whether the region is attached to +

a gboolean indicating whether the region is attached to the shadow tiles or the real drawable tiles.

 
-gpointer +gpointer gimp_pixel_rgns_register () @@ -129,7 +129,7 @@
-gpointer +gpointer gimp_pixel_rgns_register2 () @@ -137,7 +137,7 @@
-gpointer +gpointer gimp_pixel_rgns_process () @@ -171,12 +171,12 @@ fast ways of accessing and modifying portions of a drawable.

void
 gimp_pixel_rgn_init (GimpPixelRgn *pr,
                      GimpDrawable *drawable,
-                     gint x,
-                     gint y,
-                     gint width,
-                     gint height,
-                     gint dirty,
-                     gint shadow);
+ gint x, + gint y, + gint width, + gint height, + gint dirty, + gint shadow);

gimp_pixel_rgn_init is deprecated and should not be used in newly-written code.

Initialize the pixel region pointed by pr with the specified parameters.

@@ -264,14 +264,14 @@ gimp_pixel_rgn_init (

dirty

a gboolean indicating whether the drawable +

a gboolean indicating whether the drawable should be marked as "dirty".

 

shadow

a gboolean indicating whether the region is attached to the +

a gboolean indicating whether the region is attached to the shadow tiles or the real drawable tiles.

 
@@ -366,7 +366,7 @@ rgb drawable and 4

buf

-
+ @@ -388,10 +388,10 @@ rgb drawable and 4

gimp_pixel_rgn_get_row ()

void
 gimp_pixel_rgn_get_row (GimpPixelRgn *pr,
-                        guchar *buf,
-                        gint x,
-                        gint y,
-                        gint width);
+ guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint width);

gimp_pixel_rgn_get_row is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get several pixels of a region in a row. This function fills the buffer buf @@ -419,7 +419,7 @@ gimp_pixel_rgn_get_row (

buf

-
+ @@ -446,10 +446,10 @@ gimp_pixel_rgn_get_row (

gimp_pixel_rgn_get_col ()

void
 gimp_pixel_rgn_get_col (GimpPixelRgn *pr,
-                        guchar *buf,
-                        gint x,
-                        gint y,
-                        gint height);
+ guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint height);

gimp_pixel_rgn_get_col is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get several pixels of a region's column. This function fills the buffer buf @@ -477,7 +477,7 @@ gimp_pixel_rgn_get_col (

buf

-
+ @@ -504,11 +504,11 @@ gimp_pixel_rgn_get_col (

gimp_pixel_rgn_get_rect ()

void
 gimp_pixel_rgn_get_rect (GimpPixelRgn *pr,
-                         guchar *buf,
-                         gint x,
-                         gint y,
-                         gint width,
-                         gint height);
+ guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint width, + gint height);

gimp_pixel_rgn_get_rect is deprecated and should not be used in newly-written code.

Get all the pixel values from the rectangle defined by x , y @@ -544,7 +544,7 @@ from (x

- + @@ -576,9 +576,9 @@ from (x

gimp_pixel_rgn_set_pixel ()

void
 gimp_pixel_rgn_set_pixel (GimpPixelRgn *pr,
-                          const guchar *buf,
-                          gint x,
-                          gint y);
+ const guchar *buf, + gint x, + gint y);

gimp_pixel_rgn_set_pixel is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set the pixel at (x , y @@ -600,7 +600,7 @@ gimp_pixel_rgn_set_pixel (

buf

-
+ @@ -622,10 +622,10 @@ gimp_pixel_rgn_set_pixel (

gimp_pixel_rgn_set_row ()

void
 gimp_pixel_rgn_set_row (GimpPixelRgn *pr,
-                        const guchar *buf,
-                        gint x,
-                        gint y,
-                        gint width);
+ const guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint width);

gimp_pixel_rgn_set_row is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set several pixels of a region in a row. This function draws the pixels from (x @@ -653,7 +653,7 @@ from (x

- + @@ -680,10 +680,10 @@ from (x

gimp_pixel_rgn_set_col ()

void
 gimp_pixel_rgn_set_col (GimpPixelRgn *pr,
-                        const guchar *buf,
-                        gint x,
-                        gint y,
-                        gint height);
+ const guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint height);

gimp_pixel_rgn_set_col is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set several pixels of a region's column. This function draws the pixels from (x @@ -711,7 +711,7 @@ from (x

- + @@ -738,11 +738,11 @@ from (x

gimp_pixel_rgn_set_rect ()

void
 gimp_pixel_rgn_set_rect (GimpPixelRgn *pr,
-                         const guchar *buf,
-                         gint x,
-                         gint y,
-                         gint width,
-                         gint height);
+ const guchar *buf, + gint x, + gint y, + gint width, + gint height);

gimp_pixel_rgn_set_rect is deprecated and should not be used in newly-written code.

Set all the pixel of the rectangle defined by x , y @@ -778,7 +778,7 @@ gimp_pixel_rgn_set_rect (

buf

-
+ @@ -808,8 +808,8 @@ gimp_pixel_rgn_set_rect (

gimp_pixel_rgns_register ()

-
gpointer
-gimp_pixel_rgns_register (gint nrgns,
+
gpointer
+gimp_pixel_rgns_register (gint nrgns,
                           ...);

gimp_pixel_rgns_register is deprecated and should not be used in newly-written code.

This is the varargs version of gimp_pixel_rgns_register2.

@@ -838,14 +838,14 @@ pointers to

Returns

-

a gpointer to a regions iterator.

+

a gpointer to a regions iterator.


gimp_pixel_rgns_register2 ()

-
gpointer
-gimp_pixel_rgns_register2 (gint nrgns,
+
gpointer
+gimp_pixel_rgns_register2 (gint nrgns,
                            GimpPixelRgn **prs);

gimp_pixel_rgns_register2 is deprecated and should not be used in newly-written code.

It takes a number of initialized regions of the same size and provides a @@ -881,14 +881,14 @@ pointers to initialized

Returns

-

a gpointer to a regions iterator.

+

a gpointer to a regions iterator.


gimp_pixel_rgns_process ()

-
gpointer
-gimp_pixel_rgns_process (gpointer pri_ptr);
+
gpointer
+gimp_pixel_rgns_process (gpointer pri_ptr);

gimp_pixel_rgns_process is deprecated and should not be used in newly-written code.

This function update the regions registered previously with one of the gimp_pixel_rgns_register* functions to their next tile.

@@ -910,7 +910,7 @@ gimp_pixel_rgns_process (

Returns

-

a gpointer to a new regions iterator or NULL if there isn't +

a gpointer to a new regions iterator or NULL if there isn't any tiles left.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpplugin.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpplugin.html index d8797a5023..091328ac47 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpplugin.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpplugin.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpplugin: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
- - - + @@ -245,9 +245,9 @@ display ID. See

See Also

-

gtk_init(), gdk_set_use_xshm(), gdk_rgb_get_visual(), -gdk_rgb_get_cmap(), gtk_widget_set_default_visual(), -gtk_widget_set_default_colormap(), gtk_preview_set_gamma().

+

gtk_init(), gdk_set_use_xshm(), gdk_rgb_get_visual(), +gdk_rgb_get_cmap(), gtk_widget_set_default_visual(), +gtk_widget_set_default_colormap(), gtk_preview_set_gamma().

- +

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

buf

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

a pointer to an array of guchar.

a pointer to an array of guchar.

 

buf

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

buf

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 

a pointer to an array of guchar

a pointer to an array of guchar

 
-gboolean +gboolean gimp_plugin_domain_register () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_help_register () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_icon_register () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_menu_register () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_menu_branch_register () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_set_pdb_error_handler () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_enable_precision () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_plugin_precision_enabled () @@ -123,9 +123,9 @@ indicators.

Functions

gimp_plugin_domain_register ()

-
gboolean
-gimp_plugin_domain_register (const gchar *domain_name,
-                             const gchar *domain_path);
+
gboolean
+gimp_plugin_domain_register (const gchar *domain_name,
+                             const gchar *domain_path);

Registers a textdomain for localisation.

This procedure adds a textdomain to the list of domains Gimp searches for strings when translating its menu entries. There is no @@ -165,9 +165,9 @@ it has to be called before any procedure is installed.


gimp_plugin_help_register ()

-
gboolean
-gimp_plugin_help_register (const gchar *domain_name,
-                           const gchar *domain_uri);
+
gboolean
+gimp_plugin_help_register (const gchar *domain_name,
+                           const gchar *domain_uri);

Register a help path for a plug-in.

This procedure registers user documentation for the calling plug-in with the GIMP help system. The domain_uri parameter points to the @@ -204,17 +204,17 @@ that maps the help IDs to the actual help files.


gimp_plugin_icon_register ()

-
gboolean
-gimp_plugin_icon_register (const gchar *procedure_name,
+
gboolean
+gimp_plugin_icon_register (const gchar *procedure_name,
                            GimpIconType icon_type,
-                           const guint8 *icon_data);
+ const guint8 *icon_data);

gimp_plugin_menu_register ()

-
gboolean
-gimp_plugin_menu_register (const gchar *procedure_name,
-                           const gchar *menu_path);
+
gboolean
+gimp_plugin_menu_register (const gchar *procedure_name,
+                           const gchar *menu_path);

Register an additional menu path for a plug-in procedure.

This procedure installs an additional menu entry for the given procedure.

@@ -249,9 +249,9 @@ procedure.


gimp_plugin_menu_branch_register ()

-
gboolean
-gimp_plugin_menu_branch_register (const gchar *menu_path,
-                                  const gchar *menu_name);
+
gboolean
+gimp_plugin_menu_branch_register (const gchar *menu_path,
+                                  const gchar *menu_name);

Register a sub-menu.

This procedure installs a sub-menu which does not belong to any procedure. The menu-name should be the untranslated menu label. GIMP @@ -288,7 +288,7 @@ plug-in.


gimp_plugin_set_pdb_error_handler ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_plugin_set_pdb_error_handler (GimpPDBErrorHandler handler);

Sets an error handler for procedure calls.

This procedure changes the way that errors in procedure calls are @@ -338,7 +338,7 @@ procedure calls made by the calling plug-in. See


gimp_plugin_enable_precision ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_plugin_enable_precision (void);

Switches this plug-in to using the real bit depth of drawables.

Switches this plug-in to using the real bit depth of drawables. This @@ -355,7 +355,7 @@ automatically call this function.


gimp_plugin_precision_enabled ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_plugin_precision_enabled (void);

Whether this plug-in is using the real bit depth of drawables.

Returns whether this plug-in is using the real bit depth of diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpproceduraldb.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpproceduraldb.html index 056a7b5097..09729af7c2 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpproceduraldb.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpproceduraldb.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpproceduraldb: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gchar * +gchar * gimp_procedural_db_temp_name () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_get_data () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_set_data () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_dump () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_query () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_proc_exists () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_proc_info () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_proc_arg () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_procedural_db_proc_val () @@ -113,7 +113,7 @@
-gint +gint gimp_procedural_db_get_data_size () @@ -131,7 +131,7 @@ entries.

Functions

gimp_procedural_db_temp_name ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_procedural_db_temp_name (void);

Generates a unique temporary PDB name.

This procedure generates a temporary PDB entry name that is @@ -144,9 +144,9 @@ guaranteed to be unique.


gimp_procedural_db_get_data ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_get_data (const gchar *identifier,
-                             gpointer data);
+
gboolean
+gimp_procedural_db_get_data (const gchar *identifier,
+                             gpointer data);

Returns data associated with the specified identifier.

This procedure returns any data which may have been associated with the specified identifier. The data is copied into the given memory @@ -182,10 +182,10 @@ the identifier


gimp_procedural_db_set_data ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_set_data (const gchar *identifier,
-                             gconstpointer data,
-                             guint32 bytes);
+
gboolean
+gimp_procedural_db_set_data (const gchar *identifier,
+                             gconstpointer data,
+                             guint32 bytes);

Associates the specified identifier with the supplied data.

This procedure associates the supplied data with the provided identifier. The data may be subsequently retrieved by a call to @@ -225,8 +225,8 @@ identifier. The data may be subsequently retrieved by a call to


gimp_procedural_db_dump ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_dump (const gchar *filename);
+
gboolean
+gimp_procedural_db_dump (const gchar *filename);

Dumps the current contents of the procedural database

This procedure dumps the contents of the procedural database to the specified file. The file will contain all of the information @@ -254,16 +254,16 @@ provided for each registered procedure.


gimp_procedural_db_query ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_query (const gchar *name,
-                          const gchar *blurb,
-                          const gchar *help,
-                          const gchar *author,
-                          const gchar *copyright,
-                          const gchar *date,
-                          const gchar *proc_type,
-                          gint *num_matches,
-                          gchar ***procedure_names);
+
gboolean
+gimp_procedural_db_query (const gchar *name,
+                          const gchar *blurb,
+                          const gchar *help,
+                          const gchar *author,
+                          const gchar *copyright,
+                          const gchar *date,
+                          const gchar *proc_type,
+                          gint *num_matches,
+                          gchar ***procedure_names);

Queries the procedural database for its contents using regular expression matching.

This procedure queries the contents of the procedural database. It @@ -343,8 +343,8 @@ entries is 0.


gimp_procedural_db_proc_exists ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_proc_exists (const gchar *procedure_name);
+
gboolean
+gimp_procedural_db_proc_exists (const gchar *procedure_name);

Checks if the specified procedure exists in the procedural database

This procedure checks if the specified procedure is registered in the procedural database.

@@ -372,16 +372,16 @@ the procedural database.


gimp_procedural_db_proc_info ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_proc_info (const gchar *procedure,
-                              gchar **blurb,
-                              gchar **help,
-                              gchar **author,
-                              gchar **copyright,
-                              gchar **date,
+
gboolean
+gimp_procedural_db_proc_info (const gchar *procedure,
+                              gchar **blurb,
+                              gchar **help,
+                              gchar **author,
+                              gchar **copyright,
+                              gchar **date,
                               GimpPDBProcType *proc_type,
-                              gint *num_args,
-                              gint *num_values,
+                              gint *num_args,
+                              gint *num_values,
                               GimpParamDef **args,
                               GimpParamDef **return_vals);

Queries the procedural database for information on the specified @@ -466,12 +466,12 @@ about each input argument and return value.


gimp_procedural_db_proc_arg ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_proc_arg (const gchar *procedure_name,
-                             gint arg_num,
+
gboolean
+gimp_procedural_db_proc_arg (const gchar *procedure_name,
+                             gint arg_num,
                              GimpPDBArgType *arg_type,
-                             gchar **arg_name,
-                             gchar **arg_desc);
+ gchar **arg_name, + gchar **arg_desc);

Queries the procedural database for information on the specified procedure's argument.

This procedure returns information on the specified procedure's @@ -521,12 +521,12 @@ argument. The argument type, name, and a description are retrieved.


gimp_procedural_db_proc_val ()

-
gboolean
-gimp_procedural_db_proc_val (const gchar *procedure_name,
-                             gint val_num,
+
gboolean
+gimp_procedural_db_proc_val (const gchar *procedure_name,
+                             gint val_num,
                              GimpPDBArgType *val_type,
-                             gchar **val_name,
-                             gchar **val_desc);
+ gchar **val_name, + gchar **val_desc);

Queries the procedural database for information on the specified procedure's return value.

This procedure returns information on the specified procedure's @@ -577,8 +577,8 @@ retrieved.


gimp_procedural_db_get_data_size ()

-
gint
-gimp_procedural_db_get_data_size (const gchar *identifier);
+
gint
+gimp_procedural_db_get_data_size (const gchar *identifier);

Returns size of data associated with the specified identifier.

This procedure returns the size of any data which may have been associated with the specified identifier. If no data has been diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpprogress.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpprogress.html index 1310d75d58..f41cfad96f 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpprogress.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpprogress.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpprogress: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gboolean +gboolean gimp_progress_init () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_init_printf () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_update () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_pulse () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_set_text () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_set_text_printf () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_end () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint +gint gimp_progress_get_window_handle () @@ -136,14 +136,14 @@
const gchar * +const gchar * gimp_progress_install_vtable ()
const gchar * +const gchar * gimp_progress_install () @@ -151,7 +151,7 @@
-gpointer +gpointer gimp_progress_uninstall () @@ -159,7 +159,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_progress_cancel () @@ -189,8 +189,8 @@

Functions

gimp_progress_init ()

-
gboolean
-gimp_progress_init (const gchar *message);
+
gboolean
+gimp_progress_init (const gchar *message);

Initializes the progress bar for the current plug-in.

Initializes the progress bar for the current plug-in. It is only valid to call this procedure from a plug-in.

@@ -217,8 +217,8 @@ valid to call this procedure from a plug-in.


gimp_progress_init_printf ()

-
gboolean
-gimp_progress_init_printf (const gchar *format,
+
gboolean
+gimp_progress_init_printf (const gchar *format,
                            ...);

Initializes the progress bar for the current plug-in.

Initializes the progress bar for the current plug-in. It is only @@ -248,15 +248,15 @@ valid to call this procedure from a plug-in.

Returns

-

TRUE on success.

+

TRUE on success.

Since: 2.4


gimp_progress_update ()

-
gboolean
-gimp_progress_update (gdouble percentage);
+
gboolean
+gimp_progress_update (gdouble percentage);

Updates the progress bar for the current plug-in.

Parameters

@@ -281,7 +281,7 @@ gimp_progress_update (

gimp_progress_pulse ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_progress_pulse (void);

Pulses the progress bar for the current plug-in.

Updates the progress bar for the current plug-in. It is only valid @@ -298,8 +298,8 @@ mode\", where a block bounces back and forth.


gimp_progress_set_text ()

-
gboolean
-gimp_progress_set_text (const gchar *message);
+
gboolean
+gimp_progress_set_text (const gchar *message);

Changes the text in the progress bar for the current plug-in.

This function changes the text in the progress bar for the current plug-in. Unlike gimp_progress_init() it does not change the @@ -328,8 +328,8 @@ displayed value.


gimp_progress_set_text_printf ()

-
gboolean
-gimp_progress_set_text_printf (const gchar *format,
+
gboolean
+gimp_progress_set_text_printf (const gchar *format,
                                ...);

Changes the text in the progress bar for the current plug-in.

This function changes the text in the progress bar for the current @@ -360,14 +360,14 @@ displayed value.

Returns

-

TRUE on success.

+

TRUE on success.

Since: 2.4


gimp_progress_end ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_progress_end (void);

Ends the progress bar for the current plug-in.

Ends the progress display for the current plug-in. Most plug-ins @@ -382,7 +382,7 @@ only valid to call this procedure from a plug-in.


gimp_progress_get_window_handle ()

-
gint
+
gint
 gimp_progress_get_window_handle (void);

Returns the native window ID of the toplevel window this plug-in's progress is displayed in.

@@ -398,40 +398,40 @@ this plug-in\'s progress is displayed in.

GimpProgressStartCallback ()

void
-(*GimpProgressStartCallback) (const gchar *message,
-                              gboolean cancelable,
-                              gpointer user_data);
+(*GimpProgressStartCallback) (const gchar *message, + gboolean cancelable, + gpointer user_data);

GimpProgressStartCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


GimpProgressEndCallback ()

void
-(*GimpProgressEndCallback) (gpointer user_data);
+(*GimpProgressEndCallback) (gpointer user_data);

GimpProgressEndCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


GimpProgressTextCallback ()

void
-(*GimpProgressTextCallback) (const gchar *message,
-                             gpointer user_data);
+(*GimpProgressTextCallback) (const gchar *message, + gpointer user_data);

GimpProgressTextCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


GimpProgressValueCallback ()

void
-(*GimpProgressValueCallback) (gdouble percentage,
-                              gpointer user_data);
+(*GimpProgressValueCallback) (gdouble percentage, + gpointer user_data);

GimpProgressValueCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


gimp_progress_install_vtable ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_progress_install_vtable (const GimpProgressVtable *vtable,
-                              gpointer user_data);
+ gpointer user_data);

Parameters

@@ -464,18 +464,18 @@ gimp_progress_install_vtable (const

gimp_progress_install ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_progress_install (GimpProgressStartCallback start_callback,
                        GimpProgressEndCallback end_callback,
                        GimpProgressTextCallback text_callback,
                        GimpProgressValueCallback value_callback,
-                       gpointer user_data);
+ gpointer user_data);

gimp_progress_install is deprecated and should not be used in newly-written code.

Note that since GIMP 2.4, value_callback can be called with negative values. This is triggered by calls to gimp_progress_pulse(). The callback should then implement a progress indicating business, -e.g. by calling gtk_progress_bar_pulse().

+e.g. by calling gtk_progress_bar_pulse().

Parameters

@@ -522,8 +522,8 @@ e.g. by calling

gimp_progress_uninstall ()

-
gpointer
-gimp_progress_uninstall (const gchar *progress_callback);
+
gpointer
+gimp_progress_uninstall (const gchar *progress_callback);

Uninstalls a temporary progress procedure that was installed using gimp_progress_install().

@@ -551,8 +551,8 @@ that was passed to

gimp_progress_cancel ()

-
gboolean
-gimp_progress_cancel (const gchar *progress_callback);
+
gboolean
+gimp_progress_cancel (const gchar *progress_callback);

Cancels a running progress.

This function cancels the currently running progress.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpregioniterator.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpregioniterator.html index 9a2f5c8f8b..e7b97ad69d 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpregioniterator.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpregioniterator.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpregioniterator: GIMP Library Reference Manual - + @@ -162,49 +162,49 @@ pixel.

GimpRgnFunc1 ()

void
-(*GimpRgnFunc1) (const guchar *src,
-                 gint bpp,
-                 gpointer data);
+(*GimpRgnFunc1) (const guchar *src, + gint bpp, + gpointer data);

GimpRgnFunc2 ()

void
-(*GimpRgnFunc2) (const guchar *src,
-                 guchar *dest,
-                 gint bpp,
-                 gpointer data);
+(*GimpRgnFunc2) (const guchar *src, + guchar *dest, + gint bpp, + gpointer data);

GimpRgnFuncSrc ()

void
-(*GimpRgnFuncSrc) (gint x,
-                   gint y,
-                   const guchar *src,
-                   gint bpp,
-                   gpointer data);
+(*GimpRgnFuncSrc) (gint x, + gint y, + const guchar *src, + gint bpp, + gpointer data);

GimpRgnFuncDest ()

void
-(*GimpRgnFuncDest) (gint x,
-                    gint y,
-                    guchar *dest,
-                    gint bpp,
-                    gpointer data);
+(*GimpRgnFuncDest) (gint x, + gint y, + guchar *dest, + gint bpp, + gpointer data);

GimpRgnFuncSrcDest ()

void
-(*GimpRgnFuncSrcDest) (gint x,
-                       gint y,
-                       const guchar *src,
-                       guchar *dest,
-                       gint bpp,
-                       gpointer data);
+(*GimpRgnFuncSrcDest) (gint x, + gint y, + const guchar *src, + guchar *dest, + gint bpp, + gpointer data);

@@ -274,7 +274,7 @@ gimp_rgn_iterator_free (void gimp_rgn_iterator_src (GimpRgnIterator *iter, GimpRgnFuncSrc func, - gpointer data); + gpointer data);

gimp_rgn_iterator_src is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -283,7 +283,7 @@ gimp_rgn_iterator_src (void gimp_rgn_iterator_dest (GimpRgnIterator *iter, GimpRgnFuncDest func, - gpointer data); + gpointer data);

gimp_rgn_iterator_dest is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -292,7 +292,7 @@ gimp_rgn_iterator_dest (void gimp_rgn_iterator_src_dest (GimpRgnIterator *iter, GimpRgnFuncSrcDest func, - gpointer data); + gpointer data);

gimp_rgn_iterator_src_dest is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -302,7 +302,7 @@ gimp_rgn_iterator_src_dest (GimpDrawable *drawable, GimpRunMode unused, GimpRgnFunc1 func, - gpointer data); + gpointer data);

gimp_rgn_iterate1 is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -312,7 +312,7 @@ gimp_rgn_iterate1 (GimpDrawable *drawable, GimpRunMode unused, GimpRgnFunc2 func, - gpointer data); + gpointer data);

gimp_rgn_iterate2 is deprecated and should not be used in newly-written code.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselection.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselection.html index 047ab29407..afb5e659d4 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselection.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselection.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpselection: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
@@ -132,11 +132,11 @@ reasons only.


gimp_ui_get_display_window ()

-
GdkWindow *
-gimp_ui_get_display_window (guint32 gdisp_ID);
-

Returns the GdkWindow of a display window. The purpose is to allow +

GdkWindow *
+gimp_ui_get_display_window (guint32 gdisp_ID);
+

Returns the GdkWindow of a display window. The purpose is to allow to make plug-in dialogs transient to the image display as explained -with gdk_window_set_transient_for().

+with gdk_window_set_transient_for().

You shouldn't have to call this function directly. Use gimp_window_set_transient_for_display() instead.

@@ -156,8 +156,8 @@ with

Returns

-

A reference to a GdkWindow or NULL. You should -unref the window using g_object_unref() as soon as +

A reference to a GdkWindow or NULL. You should +unref the window using g_object_unref() as soon as you don't need it any longer.

Since: 2.4

@@ -165,17 +165,17 @@ you don't need it any longer.


gimp_ui_get_progress_window ()

-
GdkWindow *
+
GdkWindow *
 gimp_ui_get_progress_window (void);
-

Returns the GdkWindow of the window this plug-in's progress bar is +

Returns the GdkWindow of the window this plug-in's progress bar is shown in. Use it to make plug-in dialogs transient to this window -as explained with gdk_window_set_transient_for().

+as explained with gdk_window_set_transient_for().

You shouldn't have to call this function directly. Use gimp_window_set_transient() instead.

Returns

-

A reference to a GdkWindow or NULL. You should -unref the window using g_object_unref() as soon as +

A reference to a GdkWindow or NULL. You should +unref the window using g_object_unref() as soon as you don't need it any longer.

Since: 2.4

@@ -184,7 +184,7 @@ you don't need it any longer.

gimp_window_set_transient ()

void
-gimp_window_set_transient (GtkWindow *window);
+gimp_window_set_transient (GtkWindow *window);

Indicates to the window manager that window is a transient dialog associated with the GIMP window that the plug-in has been @@ -199,7 +199,7 @@ started from. See also

window

-
+
-gboolean +gboolean gimp_selection_bounds () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_all () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_none () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_clear () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_is_empty () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_selection_float () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_load () @@ -97,7 +97,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_selection_save () @@ -105,7 +105,7 @@
-gint +gint gimp_selection_value () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_grow () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_shrink () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_invert () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_feather () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_sharpen () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_border () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_flood () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_translate () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_layer_alpha () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_selection_combine () @@ -202,13 +202,13 @@

Functions

gimp_selection_bounds ()

-
gboolean
-gimp_selection_bounds (gint32 image_ID,
-                       gboolean *non_empty,
-                       gint *x1,
-                       gint *y1,
-                       gint *x2,
-                       gint *y2);
+
gboolean
+gimp_selection_bounds (gint32 image_ID,
+                       gboolean *non_empty,
+                       gint *x1,
+                       gint *y1,
+                       gint *x2,
+                       gint *y2);

Find the bounding box of the current selection.

This procedure returns whether there is a selection for the specified image. If there is one, the upper left and lower right @@ -268,8 +268,8 @@ pixel. This means the width of the selection can be calculated as


gimp_selection_all ()

-
gboolean
-gimp_selection_all (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_all (gint32 image_ID);

Select all of the image.

This procedure sets the selection mask to completely encompass the image. Every pixel in the selection channel is set to 255.

@@ -296,8 +296,8 @@ image. Every pixel in the selection channel is set to 255.


gimp_selection_none ()

-
gboolean
-gimp_selection_none (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_none (gint32 image_ID);

Deselect the entire image.

This procedure deselects the entire image. Every pixel in the selection channel is set to 0.

@@ -324,8 +324,8 @@ selection channel is set to 0.


gimp_selection_clear ()

-
gboolean
-gimp_selection_clear (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_clear (gint32 image_ID);

gimp_selection_clear is deprecated and should not be used in newly-written code.

This procedure is deprecated! Use gimp_selection_none() instead.

@@ -351,8 +351,8 @@ gimp_selection_clear (

gimp_selection_is_empty ()

-
gboolean
-gimp_selection_is_empty (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_is_empty (gint32 image_ID);

Determine whether the selection is empty.

This procedure returns TRUE if the selection for the specified image is empty.

@@ -379,11 +379,11 @@ is empty.


gimp_selection_float ()

-
gint32
-gimp_selection_float (gint32 image_ID,
-                      gint32 drawable_ID,
-                      gint offx,
-                      gint offy);
+
gint32
+gimp_selection_float (gint32 image_ID,
+                      gint32 drawable_ID,
+                      gint offx,
+                      gint offy);

Float the selection from the specified drawable with initial offsets as specified.

This procedure determines the region of the specified drawable that @@ -431,8 +431,8 @@ positioning of the new floating selection.


gimp_selection_load ()

-
gboolean
-gimp_selection_load (gint32 channel_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_load (gint32 channel_ID);

gimp_selection_load is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_item() instead.

@@ -460,8 +460,8 @@ gimp_selection_load (

gimp_selection_save ()

-
gint32
-gimp_selection_save (gint32 image_ID);
+
gint32
+gimp_selection_save (gint32 image_ID);

Copy the selection mask to a new channel.

This procedure copies the selection mask and stores the content in a new channel. The new channel is automatically inserted into the @@ -489,10 +489,10 @@ image's list of channels.


gimp_selection_value ()

-
gint
-gimp_selection_value (gint32 image_ID,
-                      gint x,
-                      gint y);
+
gint
+gimp_selection_value (gint32 image_ID,
+                      gint x,
+                      gint y);

Find the value of the selection at the specified coordinates.

This procedure returns the value of the selection at the specified coordinates. If the coordinates lie out of bounds, 0 is returned.

@@ -531,9 +531,9 @@ coordinates. If the coordinates lie out of bounds, 0 is returned.


gimp_selection_grow ()

-
gboolean
-gimp_selection_grow (gint32 image_ID,
-                     gint steps);
+
gboolean
+gimp_selection_grow (gint32 image_ID,
+                     gint steps);

Grow the image's selection

This procedure grows the selection. Growing involves expanding the boundary in all directions by the specified pixel amount.

@@ -567,9 +567,9 @@ boundary in all directions by the specified pixel amount.


gimp_selection_shrink ()

-
gboolean
-gimp_selection_shrink (gint32 image_ID,
-                       gint steps);
+
gboolean
+gimp_selection_shrink (gint32 image_ID,
+                       gint steps);

Shrink the image's selection

This procedure shrinks the selection. Shrinking involves trimming the existing selection boundary on all sides by the specified number @@ -604,8 +604,8 @@ of pixels.


gimp_selection_invert ()

-
gboolean
-gimp_selection_invert (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_invert (gint32 image_ID);

Invert the selection mask.

This procedure inverts the selection mask. For every pixel in the selection channel, its new value is calculated as (255 - old-value).

@@ -632,9 +632,9 @@ selection channel, its new value is calculated as (255 - old-value).


gimp_selection_feather ()

-
gboolean
-gimp_selection_feather (gint32 image_ID,
-                        gdouble radius);
+
gboolean
+gimp_selection_feather (gint32 image_ID,
+                        gdouble radius);

Feather the image's selection

This procedure feathers the selection. Feathering is implemented using a gaussian blur.

@@ -668,8 +668,8 @@ using a gaussian blur.


gimp_selection_sharpen ()

-
gboolean
-gimp_selection_sharpen (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_sharpen (gint32 image_ID);

Sharpen the selection mask.

This procedure sharpens the selection mask. For every pixel in the selection channel, if the value is > 127, the new pixel is @@ -698,9 +698,9 @@ might exist in the selection mask's boundary.


gimp_selection_border ()

-
gboolean
-gimp_selection_border (gint32 image_ID,
-                       gint radius);
+
gboolean
+gimp_selection_border (gint32 image_ID,
+                       gint radius);

Border the image's selection

This procedure borders the selection. Bordering creates a new selection which is defined along the boundary of the previous @@ -735,8 +735,8 @@ selection at every point within the specified radius.


gimp_selection_flood ()

-
gboolean
-gimp_selection_flood (gint32 image_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_flood (gint32 image_ID);

Remove holes from the image's selection

This procedure removes holes from the selection, that can come from selecting a patchy area with the Fuzzy Select Tool. In technical @@ -766,10 +766,10 @@ in the developer wiki for details.


gimp_selection_translate ()

-
gboolean
-gimp_selection_translate (gint32 image_ID,
-                          gint offx,
-                          gint offy);
+
gboolean
+gimp_selection_translate (gint32 image_ID,
+                          gint offx,
+                          gint offy);

Translate the selection by the specified offsets.

This procedure actually translates the selection for the specified image by the specified offsets. Regions that are translated from @@ -811,8 +811,8 @@ because of this call are lost.


gimp_selection_layer_alpha ()

-
gboolean
-gimp_selection_layer_alpha (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_selection_layer_alpha (gint32 layer_ID);

gimp_selection_layer_alpha is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_item() instead.

@@ -840,8 +840,8 @@ gimp_selection_layer_alpha (

gimp_selection_combine ()

-
gboolean
-gimp_selection_combine (gint32 channel_ID,
+
gboolean
+gimp_selection_combine (gint32 channel_ID,
                         GimpChannelOps operation);

gimp_selection_combine is deprecated and should not be used in newly-written code.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselectiontools.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselectiontools.html index 5c9fb344c1..d12a47c6be 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselectiontools.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpselectiontools.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpselectiontools: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_by_color_select () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_by_color_select_full () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_ellipse_select () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_free_select () @@ -73,7 +73,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_fuzzy_select () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_fuzzy_select_full () @@ -89,7 +89,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_rect_select () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_round_rect_select () @@ -114,15 +114,15 @@

Functions

gimp_by_color_select ()

-
gboolean
-gimp_by_color_select (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_by_color_select (gint32 drawable_ID,
                       const GimpRGB *color,
-                      gint threshold,
+                      gint threshold,
                       GimpChannelOps operation,
-                      gboolean antialias,
-                      gboolean feather,
-                      gdouble feather_radius,
-                      gboolean sample_merged);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius, + gboolean sample_merged);

gimp_by_color_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_color() instead.

@@ -187,17 +187,17 @@ gimp_by_color_select (

gimp_by_color_select_full ()

-
gboolean
-gimp_by_color_select_full (gint32 drawable_ID,
+
gboolean
+gimp_by_color_select_full (gint32 drawable_ID,
                            const GimpRGB *color,
-                           gint threshold,
+                           gint threshold,
                            GimpChannelOps operation,
-                           gboolean antialias,
-                           gboolean feather,
-                           gdouble feather_radius_x,
-                           gdouble feather_radius_y,
-                           gboolean sample_merged,
-                           gboolean select_transparent,
+                           gboolean antialias,
+                           gboolean feather,
+                           gdouble feather_radius_x,
+                           gdouble feather_radius_y,
+                           gboolean sample_merged,
+                           gboolean select_transparent,
                            GimpSelectCriterion select_criterion);

gimp_by_color_select_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -279,16 +279,16 @@ gimp_by_color_select_full (

gimp_ellipse_select ()

-
gboolean
-gimp_ellipse_select (gint32 image_ID,
-                     gdouble x,
-                     gdouble y,
-                     gdouble width,
-                     gdouble height,
+
gboolean
+gimp_ellipse_select (gint32 image_ID,
+                     gdouble x,
+                     gdouble y,
+                     gdouble width,
+                     gdouble height,
                      GimpChannelOps operation,
-                     gboolean antialias,
-                     gboolean feather,
-                     gdouble feather_radius);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius);

gimp_ellipse_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_ellipse() instead.

@@ -358,14 +358,14 @@ gimp_ellipse_select (

gimp_free_select ()

-
gboolean
-gimp_free_select (gint32 image_ID,
-                  gint num_segs,
-                  const gdouble *segs,
+
gboolean
+gimp_free_select (gint32 image_ID,
+                  gint num_segs,
+                  const gdouble *segs,
                   GimpChannelOps operation,
-                  gboolean antialias,
-                  gboolean feather,
-                  gdouble feather_radius);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius);

gimp_free_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_polygon() instead.

@@ -425,16 +425,16 @@ gimp_free_select (

gimp_fuzzy_select ()

-
gboolean
-gimp_fuzzy_select (gint32 drawable_ID,
-                   gdouble x,
-                   gdouble y,
-                   gint threshold,
+
gboolean
+gimp_fuzzy_select (gint32 drawable_ID,
+                   gdouble x,
+                   gdouble y,
+                   gint threshold,
                    GimpChannelOps operation,
-                   gboolean antialias,
-                   gboolean feather,
-                   gdouble feather_radius,
-                   gboolean sample_merged);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius, + gboolean sample_merged);

gimp_fuzzy_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_contiguous_color() instead.

@@ -504,18 +504,18 @@ gimp_fuzzy_select (

gimp_fuzzy_select_full ()

-
gboolean
-gimp_fuzzy_select_full (gint32 drawable_ID,
-                        gdouble x,
-                        gdouble y,
-                        gint threshold,
+
gboolean
+gimp_fuzzy_select_full (gint32 drawable_ID,
+                        gdouble x,
+                        gdouble y,
+                        gint threshold,
                         GimpChannelOps operation,
-                        gboolean antialias,
-                        gboolean feather,
-                        gdouble feather_radius_x,
-                        gdouble feather_radius_y,
-                        gboolean sample_merged,
-                        gboolean select_transparent,
+                        gboolean antialias,
+                        gboolean feather,
+                        gdouble feather_radius_x,
+                        gdouble feather_radius_y,
+                        gboolean sample_merged,
+                        gboolean select_transparent,
                         GimpSelectCriterion select_criterion);

gimp_fuzzy_select_full is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -602,15 +602,15 @@ gimp_fuzzy_select_full (

gimp_rect_select ()

-
gboolean
-gimp_rect_select (gint32 image_ID,
-                  gdouble x,
-                  gdouble y,
-                  gdouble width,
-                  gdouble height,
+
gboolean
+gimp_rect_select (gint32 image_ID,
+                  gdouble x,
+                  gdouble y,
+                  gdouble width,
+                  gdouble height,
                   GimpChannelOps operation,
-                  gboolean feather,
-                  gdouble feather_radius);
+ gboolean feather, + gdouble feather_radius);

gimp_rect_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_rectangle() instead.

@@ -675,19 +675,19 @@ gimp_rect_select (

gimp_round_rect_select ()

-
gboolean
-gimp_round_rect_select (gint32 image_ID,
-                        gdouble x,
-                        gdouble y,
-                        gdouble width,
-                        gdouble height,
-                        gdouble corner_radius_x,
-                        gdouble corner_radius_y,
+
gboolean
+gimp_round_rect_select (gint32 image_ID,
+                        gdouble x,
+                        gdouble y,
+                        gdouble width,
+                        gdouble height,
+                        gdouble corner_radius_x,
+                        gdouble corner_radius_y,
                         GimpChannelOps operation,
-                        gboolean antialias,
-                        gboolean feather,
-                        gdouble feather_radius_x,
-                        gdouble feather_radius_y);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius_x, + gdouble feather_radius_y);

gimp_round_rect_select is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_round_rectangle() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptextlayer.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptextlayer.html index e40b7d69cd..6186aaf90b 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptextlayer.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptextlayer.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimptextlayer: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_text_layer_new () @@ -49,7 +49,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_text_layer_get_text () @@ -57,7 +57,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_text () @@ -65,7 +65,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_text_layer_get_markup () @@ -73,7 +73,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_text_layer_get_font () @@ -81,7 +81,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_font () @@ -89,7 +89,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_text_layer_get_font_size () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_font_size () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_get_hinting () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_hinting () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_get_antialias () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_antialias () @@ -137,7 +137,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_get_kerning () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_kerning () @@ -153,7 +153,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_text_layer_get_language () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_language () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_base_direction () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_justification () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_get_color () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_color () @@ -217,7 +217,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_text_layer_get_indent () @@ -225,7 +225,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_indent () @@ -233,7 +233,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_text_layer_get_line_spacing () @@ -241,7 +241,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_line_spacing () @@ -249,7 +249,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_text_layer_get_letter_spacing () @@ -257,7 +257,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_letter_spacing () @@ -273,7 +273,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_set_hint_style () @@ -281,7 +281,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_layer_resize () @@ -298,11 +298,11 @@

Functions

gimp_text_layer_new ()

-
gint32
-gimp_text_layer_new (gint32 image_ID,
-                     const gchar *text,
-                     const gchar *fontname,
-                     gdouble size,
+
gint32
+gimp_text_layer_new (gint32 image_ID,
+                     const gchar *text,
+                     const gchar *fontname,
+                     gdouble size,
                      GimpUnit unit);

Creates a new text layer.

This procedure creates a new text layer. The arguments are kept as @@ -357,8 +357,8 @@ using

gimp_text_layer_get_text ()

-
gchar *
-gimp_text_layer_get_text (gint32 layer_ID);
+
gchar *
+gimp_text_layer_get_text (gint32 layer_ID);

Get the text from a text layer as string.

This procedure returns the text from a text layer as a string.

@@ -385,9 +385,9 @@ gimp_text_layer_get_text (

gimp_text_layer_set_text ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_text (gint32 layer_ID,
-                          const gchar *text);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_text (gint32 layer_ID,
+                          const gchar *text);

Set the text of a text layer.

This procedure changes the text of a text layer.

@@ -421,8 +421,8 @@ gimp_text_layer_set_text (

gimp_text_layer_get_markup ()

-
gchar *
-gimp_text_layer_get_markup (gint32 layer_ID);
+
gchar *
+gimp_text_layer_get_markup (gint32 layer_ID);

Get the markup from a text layer as string.

This procedure returns the markup of the styles from a text layer. The markup will be in the form of Pango's markup - See @@ -454,8 +454,8 @@ layer.


gimp_text_layer_get_font ()

-
gchar *
-gimp_text_layer_get_font (gint32 layer_ID);
+
gchar *
+gimp_text_layer_get_font (gint32 layer_ID);

Get the font from a text layer as string.

This procedure returns the name of the font from a text layer.

@@ -482,9 +482,9 @@ gimp_text_layer_get_font (

gimp_text_layer_set_font ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_font (gint32 layer_ID,
-                          const gchar *font);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_font (gint32 layer_ID,
+                          const gchar *font);

Set the font of a text layer.

This procedure modifies the font used in the specified text layer.

@@ -518,8 +518,8 @@ gimp_text_layer_set_font (

gimp_text_layer_get_font_size ()

-
gdouble
-gimp_text_layer_get_font_size (gint32 layer_ID,
+
gdouble
+gimp_text_layer_get_font_size (gint32 layer_ID,
                                GimpUnit *unit);

Get the font size from a text layer.

This procedure returns the size of the font which is used in a text @@ -556,9 +556,9 @@ units.


gimp_text_layer_set_font_size ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_font_size (gint32 layer_ID,
-                               gdouble font_size,
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_font_size (gint32 layer_ID,
+                               gdouble font_size,
                                GimpUnit unit);

Set the font size.

This procedure changes the font size of a text layer. The size of @@ -599,9 +599,9 @@ your font will be a double 'font-size' of 'unit' units.


gimp_text_layer_get_hinting ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_get_hinting (gint32 layer_ID,
-                             gboolean *autohint);
+
gboolean
+gimp_text_layer_get_hinting (gint32 layer_ID,
+                             gboolean *autohint);

gimp_text_layer_get_hinting is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_text_layer_get_hint_style() instead.

@@ -636,10 +636,10 @@ gimp_text_layer_get_hinting (

gimp_text_layer_set_hinting ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_hinting (gint32 layer_ID,
-                             gboolean hinting,
-                             gboolean autohint);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_hinting (gint32 layer_ID,
+                             gboolean hinting,
+                             gboolean autohint);

gimp_text_layer_set_hinting is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_text_layer_set_hint_style() instead.

@@ -684,8 +684,8 @@ be used and hinting information from the font will be ignored.


gimp_text_layer_get_antialias ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_get_antialias (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_text_layer_get_antialias (gint32 layer_ID);

Check if antialiasing is used in the text layer.

This procedure checks if antialiasing is enabled in the specified text layer.

@@ -714,9 +714,9 @@ the font in the text layer.


gimp_text_layer_set_antialias ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_antialias (gint32 layer_ID,
-                               gboolean antialias);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_antialias (gint32 layer_ID,
+                               gboolean antialias);

Enable/disable anti-aliasing in a text layer.

This procedure enables or disables anti-aliasing of the text in a text layer.

@@ -751,8 +751,8 @@ text layer.


gimp_text_layer_get_kerning ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_get_kerning (gint32 layer_ID);
+
gboolean
+gimp_text_layer_get_kerning (gint32 layer_ID);

Check if kerning is used in the text layer.

This procedure checks if kerning is enabled in the specified text layer.

@@ -780,9 +780,9 @@ layer.


gimp_text_layer_set_kerning ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_kerning (gint32 layer_ID,
-                             gboolean kerning);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_kerning (gint32 layer_ID,
+                             gboolean kerning);

Enable/disable kerning in a text layer.

This procedure enables or disables kerning in a text layer.

@@ -816,8 +816,8 @@ gimp_text_layer_set_kerning (

gimp_text_layer_get_language ()

-
gchar *
-gimp_text_layer_get_language (gint32 layer_ID);
+
gchar *
+gimp_text_layer_get_language (gint32 layer_ID);

Get the language used in the text layer.

This procedure returns the language string which is set for the text in the text layer.

@@ -845,9 +845,9 @@ in the text layer.


gimp_text_layer_set_language ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_language (gint32 layer_ID,
-                              const gchar *language);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_language (gint32 layer_ID,
+                              const gchar *language);

Set the language of the text layer.

This procedure sets the language of the text in text layer. For some scripts the language has an influence of how the text is rendered.

@@ -883,7 +883,7 @@ scripts the language has an influence of how the text is rendered.

gimp_text_layer_get_base_direction ()

GimpTextDirection
-gimp_text_layer_get_base_direction (gint32 layer_ID);
+gimp_text_layer_get_base_direction (gint32 layer_ID);

Get the base direction used for rendering the text layer.

This procedure returns the base direction used for rendering the text in the text layer

@@ -911,8 +911,8 @@ text in the text layer


gimp_text_layer_set_base_direction ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_base_direction (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_base_direction (gint32 layer_ID,
                                     GimpTextDirection direction);

Set the base direction in the text layer.

This procedure sets the base direction used in applying the Unicode @@ -949,7 +949,7 @@ bidirectional algorithm when rendering the text.

gimp_text_layer_get_justification ()

GimpTextJustification
-gimp_text_layer_get_justification (gint32 layer_ID);
+gimp_text_layer_get_justification (gint32 layer_ID);

Get the text justification information of the text layer.

This procedure returns the alignment of the lines in the text layer relative to each other.

@@ -977,8 +977,8 @@ relative to each other.


gimp_text_layer_set_justification ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_justification (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_justification (gint32 layer_ID,
                                    GimpTextJustification justify);

Set the justification of the text in a text layer.

This procedure sets the alignment of the lines in the text layer @@ -1014,8 +1014,8 @@ relative to each other.


gimp_text_layer_get_color ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_get_color (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_text_layer_get_color (gint32 layer_ID,
                            GimpRGB *color);

Get the color of the text in a text layer.

This procedure returns the color of the text in a text layer.

@@ -1050,8 +1050,8 @@ gimp_text_layer_get_color (

gimp_text_layer_set_color ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_color (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_color (gint32 layer_ID,
                            const GimpRGB *color);

Set the color of the text in the text layer.

This procedure sets the text color in the text layer 'layer'.

@@ -1086,8 +1086,8 @@ gimp_text_layer_set_color (

gimp_text_layer_get_indent ()

-
gdouble
-gimp_text_layer_get_indent (gint32 layer_ID);
+
gdouble
+gimp_text_layer_get_indent (gint32 layer_ID);

Get the line indentation of text layer.

This procedure returns the indentation of the first line in a text layer.

@@ -1115,9 +1115,9 @@ layer.


gimp_text_layer_set_indent ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_indent (gint32 layer_ID,
-                            gdouble indent);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_indent (gint32 layer_ID,
+                            gdouble indent);

Set the indentation of the first line in a text layer.

This procedure sets the indentation of the first line in the text layer.

@@ -1152,8 +1152,8 @@ layer.


gimp_text_layer_get_line_spacing ()

-
gdouble
-gimp_text_layer_get_line_spacing (gint32 layer_ID);
+
gdouble
+gimp_text_layer_get_line_spacing (gint32 layer_ID);

Get the spacing between lines of text.

This procedure returns the line-spacing between lines of text in a text layer.

@@ -1181,9 +1181,9 @@ text layer.


gimp_text_layer_set_line_spacing ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_line_spacing (gint32 layer_ID,
-                                  gdouble line_spacing);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_line_spacing (gint32 layer_ID,
+                                  gdouble line_spacing);

Adjust the line spacing in a text layer.

This procedure sets the additional spacing used between lines a text layer.

@@ -1218,8 +1218,8 @@ layer.


gimp_text_layer_get_letter_spacing ()

-
gdouble
-gimp_text_layer_get_letter_spacing (gint32 layer_ID);
+
gdouble
+gimp_text_layer_get_letter_spacing (gint32 layer_ID);

Get the letter spacing used in a text layer.

This procedure returns the additional spacing between the single glyphs in a text layer.

@@ -1247,9 +1247,9 @@ glyphs in a text layer.


gimp_text_layer_set_letter_spacing ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_letter_spacing (gint32 layer_ID,
-                                    gdouble letter_spacing);
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_letter_spacing (gint32 layer_ID,
+                                    gdouble letter_spacing);

Adjust the letter spacing in a text layer.

This procedure sets the additional spacing between the single glyphs in a text layer.

@@ -1285,7 +1285,7 @@ in a text layer.

gimp_text_layer_get_hint_style ()

GimpTextHintStyle
-gimp_text_layer_get_hint_style (gint32 layer_ID);
+gimp_text_layer_get_hint_style (gint32 layer_ID);

Get information about hinting in the specified text layer.

This procedure provides information about the hinting that is being used in a text layer. Hinting can be optimized for fidelity or @@ -1314,8 +1314,8 @@ contrast or it can be turned entirely off.


gimp_text_layer_set_hint_style ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_set_hint_style (gint32 layer_ID,
+
gboolean
+gimp_text_layer_set_hint_style (gint32 layer_ID,
                                 GimpTextHintStyle style);

Control how font outlines are hinted in a text layer.

This procedure sets the hint style for font outlines in a text @@ -1352,10 +1352,10 @@ and if so, whether to optimize for fidelity or contrast.


gimp_text_layer_resize ()

-
gboolean
-gimp_text_layer_resize (gint32 layer_ID,
-                        gdouble width,
-                        gdouble height);
+
gboolean
+gimp_text_layer_resize (gint32 layer_ID,
+                        gdouble width,
+                        gdouble height);

Resize the box of a text layer.

This procedure changes the width and height of a text layer while keeping it as a text layer and not converting it to a bitmap like diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptexttool.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptexttool.html index a36cf8ae58..2317f1d491 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptexttool.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptexttool.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimptexttool: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gint32 +gint32 gimp_text_fontname () @@ -49,7 +49,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_get_extents_fontname () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_text () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_text_get_extents () @@ -82,17 +82,17 @@

Functions

gimp_text_fontname ()

-
gint32
-gimp_text_fontname (gint32 image_ID,
-                    gint32 drawable_ID,
-                    gdouble x,
-                    gdouble y,
-                    const gchar *text,
-                    gint border,
-                    gboolean antialias,
-                    gdouble size,
+
gint32
+gimp_text_fontname (gint32 image_ID,
+                    gint32 drawable_ID,
+                    gdouble x,
+                    gdouble y,
+                    const gchar *text,
+                    gint border,
+                    gboolean antialias,
+                    gdouble size,
                     GimpSizeType size_type,
-                    const gchar *fontname);
+ const gchar *fontname);

Add text at the specified location as a floating selection or a new layer.

This tool requires a fontname matching an installed PangoFT2 font. @@ -178,15 +178,15 @@ vertical resolution.


gimp_text_get_extents_fontname ()

-
gboolean
-gimp_text_get_extents_fontname (const gchar *text,
-                                gdouble size,
+
gboolean
+gimp_text_get_extents_fontname (const gchar *text,
+                                gdouble size,
                                 GimpSizeType size_type,
-                                const gchar *fontname,
-                                gint *width,
-                                gint *height,
-                                gint *ascent,
-                                gint *descent);
+ const gchar *fontname, + gint *width, + gint *height, + gint *ascent, + gint *descent);

Get extents of the bounding box for the specified text.

This tool returns the width and height of a bounding box for the specified text string with the specified font information. Ascent @@ -255,24 +255,24 @@ into account.


gimp_text ()

-
gint32
-gimp_text (gint32 image_ID,
-           gint32 drawable_ID,
-           gdouble x,
-           gdouble y,
-           const gchar *text,
-           gint border,
-           gboolean antialias,
-           gdouble size,
+
gint32
+gimp_text (gint32 image_ID,
+           gint32 drawable_ID,
+           gdouble x,
+           gdouble y,
+           const gchar *text,
+           gint border,
+           gboolean antialias,
+           gdouble size,
            GimpSizeType size_type,
-           const gchar *foundry,
-           const gchar *family,
-           const gchar *weight,
-           const gchar *slant,
-           const gchar *set_width,
-           const gchar *spacing,
-           const gchar *registry,
-           const gchar *encoding);
+ const gchar *foundry, + const gchar *family, + const gchar *weight, + const gchar *slant, + const gchar *set_width, + const gchar *spacing, + const gchar *registry, + const gchar *encoding);

gimp_text is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_text_fontname() instead.

@@ -382,22 +382,22 @@ gimp_text (

gimp_text_get_extents ()

-
gboolean
-gimp_text_get_extents (const gchar *text,
-                       gdouble size,
+
gboolean
+gimp_text_get_extents (const gchar *text,
+                       gdouble size,
                        GimpSizeType size_type,
-                       const gchar *foundry,
-                       const gchar *family,
-                       const gchar *weight,
-                       const gchar *slant,
-                       const gchar *set_width,
-                       const gchar *spacing,
-                       const gchar *registry,
-                       const gchar *encoding,
-                       gint *width,
-                       gint *height,
-                       gint *ascent,
-                       gint *descent);
+ const gchar *foundry, + const gchar *family, + const gchar *weight, + const gchar *slant, + const gchar *set_width, + const gchar *spacing, + const gchar *registry, + const gchar *encoding, + gint *width, + gint *height, + gint *ascent, + gint *descent);

gimp_text_get_extents is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_text_get_extents_fontname() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptile.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptile.html index f9bc195e2d..485d263896 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptile.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptile.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimptile: GIMP Library Reference Manual - + @@ -127,7 +127,7 @@ gimp_tile_ref_zero (

gimp_tile_unref ()

void
 gimp_tile_unref (GimpTile *tile,
-                 gboolean dirty);
+ gboolean dirty);

gimp_tile_unref is deprecated and should not be used in newly-written code.


@@ -141,7 +141,7 @@ gimp_tile_flush (

gimp_tile_cache_size ()

void
-gimp_tile_cache_size (gulong kilobytes);
+gimp_tile_cache_size (gulong kilobytes);

gimp_tile_cache_size is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the size of the tile cache on the plug-in side. The tile cache is used to reduce the number of tiles exchanged between the GIMP core @@ -166,7 +166,7 @@ and the plug-in. See also

gimp_tile_cache_ntiles ()

void
-gimp_tile_cache_ntiles (gulong ntiles);
+gimp_tile_cache_ntiles (gulong ntiles);

gimp_tile_cache_ntiles is deprecated and should not be used in newly-written code.

Sets the size of the tile cache on the plug-in side. This function is similar to gimp_tile_cache_size() but supports specifying the diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptransformtools.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptransformtools.html index 43dcc0c99f..175e4968d5 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptransformtools.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimptransformtools.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimptransformtools: GIMP Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@

-gint32 +gint32 gimp_flip () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_perspective () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_rotate () @@ -65,7 +65,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_scale () @@ -73,7 +73,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_shear () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_transform_2d () @@ -98,8 +98,8 @@

Functions

gimp_flip ()

-
gint32
-gimp_flip (gint32 drawable_ID,
+
gint32
+gimp_flip (gint32 drawable_ID,
            GimpOrientationType flip_type);

gimp_flip is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -135,17 +135,17 @@ gimp_flip (

gimp_perspective ()

-
gint32
-gimp_perspective (gint32 drawable_ID,
-                  gboolean interpolation,
-                  gdouble x0,
-                  gdouble y0,
-                  gdouble x1,
-                  gdouble y1,
-                  gdouble x2,
-                  gdouble y2,
-                  gdouble x3,
-                  gdouble y3);
+
gint32
+gimp_perspective (gint32 drawable_ID,
+                  gboolean interpolation,
+                  gdouble x0,
+                  gdouble y0,
+                  gdouble x1,
+                  gdouble y1,
+                  gdouble x2,
+                  gdouble y2,
+                  gdouble x3,
+                  gdouble y3);

gimp_perspective is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_perspective() instead.

@@ -220,10 +220,10 @@ gimp_perspective (

gimp_rotate ()

-
gint32
-gimp_rotate (gint32 drawable_ID,
-             gboolean interpolation,
-             gdouble angle);
+
gint32
+gimp_rotate (gint32 drawable_ID,
+             gboolean interpolation,
+             gdouble angle);

gimp_rotate is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_rotate() instead.

@@ -263,13 +263,13 @@ gimp_rotate (

gimp_scale ()

-
gint32
-gimp_scale (gint32 drawable_ID,
-            gboolean interpolation,
-            gdouble x0,
-            gdouble y0,
-            gdouble x1,
-            gdouble y1);
+
gint32
+gimp_scale (gint32 drawable_ID,
+            gboolean interpolation,
+            gdouble x0,
+            gdouble y0,
+            gdouble x1,
+            gdouble y1);

gimp_scale is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_scale() instead.

@@ -324,11 +324,11 @@ gimp_scale (

gimp_shear ()

-
gint32
-gimp_shear (gint32 drawable_ID,
-            gboolean interpolation,
+
gint32
+gimp_shear (gint32 drawable_ID,
+            gboolean interpolation,
             GimpOrientationType shear_type,
-            gdouble magnitude);
+ gdouble magnitude);

gimp_shear is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_shear() instead.

@@ -373,16 +373,16 @@ gimp_shear (

gimp_transform_2d ()

-
gint32
-gimp_transform_2d (gint32 drawable_ID,
-                   gboolean interpolation,
-                   gdouble source_x,
-                   gdouble source_y,
-                   gdouble scale_x,
-                   gdouble scale_y,
-                   gdouble angle,
-                   gdouble dest_x,
-                   gdouble dest_y);
+
gint32
+gimp_transform_2d (gint32 drawable_ID,
+                   gboolean interpolation,
+                   gdouble source_x,
+                   gdouble source_y,
+                   gdouble scale_x,
+                   gdouble scale_y,
+                   gdouble angle,
+                   gdouble dest_x,
+                   gdouble dest_y);

gimp_transform_2d is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_transform_2d() instead.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpui.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpui.html index 272a5f616b..ce31e70f95 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpui.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-gimpui.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpui: GIMP Library Reference Manual - + @@ -50,7 +50,7 @@ all other GIMP User Interface Library headers.

-GdkWindow * +GdkWindow * gimp_ui_get_display_window () @@ -58,7 +58,7 @@ all other GIMP User Interface Library headers.

-GdkWindow * +GdkWindow * gimp_ui_get_progress_window () @@ -93,9 +93,9 @@ GIMP User Interface Library headers.

gimp_ui_init ()

void
-gimp_ui_init (const gchar *prog_name,
-              gboolean preview);
-

This function initializes GTK+ with gtk_init() and initializes GDK's +gimp_ui_init (const gchar *prog_name, + gboolean preview); +

This function initializes GTK+ with gtk_init() and initializes GDK's image rendering subsystem (GdkRGB) to follow the GIMP main program's colormap allocation/installation policy.

It also sets up various other things so that the plug-in user looks @@ -115,7 +115,7 @@ this function.

prog_name

The name of the plug-in which will be passed as argv[0] to -gtk_init(). It's a convention to use the name of the +gtk_init(). It's a convention to use the name of the executable and _not_ the PDB procedure name.

 

the GtkWindow that should become transient

the GtkWindow that should become transient

 
@@ -210,12 +210,12 @@ started from. See also

gimp_window_set_transient_for_display ()

void
-gimp_window_set_transient_for_display (GtkWindow *window,
-                                       guint32 gdisp_ID);
+gimp_window_set_transient_for_display (GtkWindow *window, + guint32 gdisp_ID);

Indicates to the window manager that window is a transient dialog associated with the GIMP image window that is identified by it's -display ID. See gdk_window_set_transient_for() for more information.

+display ID. See gdk_window_set_transient_for() for more information.

Most of the time you will want to use the convenience function gimp_window_set_transient().

@@ -229,7 +229,7 @@ display ID. See

window

the GtkWindow that should become transient

the GtkWindow that should become transient

 
-gint32 +gint32 gimp_vectors_new () @@ -49,7 +49,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_vectors_new_from_text_layer () @@ -57,7 +57,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_vectors_copy () @@ -65,7 +65,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_is_valid () @@ -73,7 +73,7 @@
-gint * +gint * gimp_vectors_get_strokes () @@ -81,7 +81,7 @@
-gint32 +gint32 gimp_vectors_get_image () @@ -89,7 +89,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_vectors_get_name () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_set_name () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_get_visible () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_set_visible () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_get_linked () @@ -129,7 +129,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_set_linked () @@ -137,7 +137,7 @@
-gint +gint gimp_vectors_get_tattoo () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_set_tattoo () @@ -153,7 +153,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_remove_stroke () @@ -161,7 +161,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_to_selection () @@ -169,7 +169,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_export_to_file () @@ -177,7 +177,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_vectors_export_to_string () @@ -185,7 +185,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_import_from_file () @@ -193,7 +193,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_import_from_string () @@ -201,7 +201,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_parasite_attach () @@ -209,7 +209,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_parasite_detach () @@ -225,7 +225,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_parasite_list () @@ -233,7 +233,7 @@
-gint +gint gimp_vectors_stroke_new_from_points () @@ -241,7 +241,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_close () @@ -249,7 +249,7 @@
-gdouble +gdouble gimp_vectors_stroke_get_length () @@ -265,7 +265,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist () @@ -273,7 +273,7 @@
-gdouble * +gdouble * gimp_vectors_stroke_interpolate () @@ -281,7 +281,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_scale () @@ -289,7 +289,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_translate () @@ -297,7 +297,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_flip () @@ -305,7 +305,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_flip_free () @@ -313,7 +313,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_stroke_rotate () @@ -321,7 +321,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_bezier_stroke_conicto () @@ -329,7 +329,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto () @@ -337,7 +337,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_vectors_bezier_stroke_lineto () @@ -345,7 +345,7 @@
-gint +gint gimp_vectors_bezier_stroke_new_ellipse () @@ -353,7 +353,7 @@
-gint +gint gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto () @@ -370,9 +370,9 @@

Functions

gimp_vectors_new ()

-
gint32
-gimp_vectors_new (gint32 image_ID,
-                  const gchar *name);
+
gint32
+gimp_vectors_new (gint32 image_ID,
+                  const gchar *name);

Creates a new empty vectors object.

Creates a new empty vectors object. The vectors object needs to be added to the image using gimp_image_insert_vectors().

@@ -408,9 +408,9 @@ image.


gimp_vectors_new_from_text_layer ()

-
gint32
-gimp_vectors_new_from_text_layer (gint32 image_ID,
-                                  gint32 layer_ID);
+
gint32
+gimp_vectors_new_from_text_layer (gint32 image_ID,
+                                  gint32 layer_ID);

Creates a new vectors object from a text layer.

Creates a new vectors object from a text layer. The vectors object needs to be added to the image using gimp_image_insert_vectors().

@@ -445,8 +445,8 @@ needs to be added to the image using

gimp_vectors_copy ()

-
gint32
-gimp_vectors_copy (gint32 vectors_ID);
+
gint32
+gimp_vectors_copy (gint32 vectors_ID);

Copy a vectors object.

This procedure copies the specified vectors object and returns the copy.

@@ -474,8 +474,8 @@ copy.


gimp_vectors_is_valid ()

-
gboolean
-gimp_vectors_is_valid (gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_vectors_is_valid (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_is_valid is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_is_valid() instead.

@@ -504,9 +504,9 @@ gimp_vectors_is_valid (

gimp_vectors_get_strokes ()

-
gint *
-gimp_vectors_get_strokes (gint32 vectors_ID,
-                          gint *num_strokes);
+
gint *
+gimp_vectors_get_strokes (gint32 vectors_ID,
+                          gint *num_strokes);

List the strokes associated with the passed path.

Returns an Array with the stroke-IDs associated with the passed path.

@@ -541,8 +541,8 @@ path.


gimp_vectors_get_image ()

-
gint32
-gimp_vectors_get_image (gint32 vectors_ID);
+
gint32
+gimp_vectors_get_image (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_get_image is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_image() instead.

@@ -571,8 +571,8 @@ gimp_vectors_get_image (

gimp_vectors_get_name ()

-
gchar *
-gimp_vectors_get_name (gint32 vectors_ID);
+
gchar *
+gimp_vectors_get_name (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_get_name is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_name() instead.

@@ -601,9 +601,9 @@ gimp_vectors_get_name (

gimp_vectors_set_name ()

-
gboolean
-gimp_vectors_set_name (gint32 vectors_ID,
-                       const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_vectors_set_name (gint32 vectors_ID,
+                       const gchar *name);

gimp_vectors_set_name is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_name() instead.

@@ -639,8 +639,8 @@ gimp_vectors_set_name (

gimp_vectors_get_visible ()

-
gboolean
-gimp_vectors_get_visible (gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_vectors_get_visible (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_get_visible is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_visible() instead.

@@ -669,9 +669,9 @@ gimp_vectors_get_visible (

gimp_vectors_set_visible ()

-
gboolean
-gimp_vectors_set_visible (gint32 vectors_ID,
-                          gboolean visible);
+
gboolean
+gimp_vectors_set_visible (gint32 vectors_ID,
+                          gboolean visible);

gimp_vectors_set_visible is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_visible() instead.

@@ -707,8 +707,8 @@ gimp_vectors_set_visible (

gimp_vectors_get_linked ()

-
gboolean
-gimp_vectors_get_linked (gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_vectors_get_linked (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_get_linked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_linked() instead.

@@ -737,9 +737,9 @@ gimp_vectors_get_linked (

gimp_vectors_set_linked ()

-
gboolean
-gimp_vectors_set_linked (gint32 vectors_ID,
-                         gboolean linked);
+
gboolean
+gimp_vectors_set_linked (gint32 vectors_ID,
+                         gboolean linked);

gimp_vectors_set_linked is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_linked() instead.

@@ -775,8 +775,8 @@ gimp_vectors_set_linked (

gimp_vectors_get_tattoo ()

-
gint
-gimp_vectors_get_tattoo (gint32 vectors_ID);
+
gint
+gimp_vectors_get_tattoo (gint32 vectors_ID);

gimp_vectors_get_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_tattoo() instead.

@@ -805,9 +805,9 @@ gimp_vectors_get_tattoo (

gimp_vectors_set_tattoo ()

-
gboolean
-gimp_vectors_set_tattoo (gint32 vectors_ID,
-                         gint tattoo);
+
gboolean
+gimp_vectors_set_tattoo (gint32 vectors_ID,
+                         gint tattoo);

gimp_vectors_set_tattoo is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_set_tattoo() instead.

@@ -843,9 +843,9 @@ gimp_vectors_set_tattoo (

gimp_vectors_remove_stroke ()

-
gboolean
-gimp_vectors_remove_stroke (gint32 vectors_ID,
-                            gint stroke_id);
+
gboolean
+gimp_vectors_remove_stroke (gint32 vectors_ID,
+                            gint stroke_id);

remove the stroke from a vectors object.

Remove the stroke from a vectors object.

@@ -879,13 +879,13 @@ gimp_vectors_remove_stroke (

gimp_vectors_to_selection ()

-
gboolean
-gimp_vectors_to_selection (gint32 vectors_ID,
+
gboolean
+gimp_vectors_to_selection (gint32 vectors_ID,
                            GimpChannelOps operation,
-                           gboolean antialias,
-                           gboolean feather,
-                           gdouble feather_radius_x,
-                           gdouble feather_radius_y);
+ gboolean antialias, + gboolean feather, + gdouble feather_radius_x, + gdouble feather_radius_y);

gimp_vectors_to_selection is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_image_select_item() instead.

@@ -941,10 +941,10 @@ gimp_vectors_to_selection (

gimp_vectors_export_to_file ()

-
gboolean
-gimp_vectors_export_to_file (gint32 image_ID,
-                             const gchar *filename,
-                             gint32 vectors_ID);
+
gboolean
+gimp_vectors_export_to_file (gint32 image_ID,
+                             const gchar *filename,
+                             gint32 vectors_ID);

save a path as an SVG file.

This procedure creates an SVG file to save a Vectors object, that is, a path. The resulting file can be edited using a vector graphics @@ -986,9 +986,9 @@ application, or later reloaded into GIMP. If you pass 0 as the


gimp_vectors_export_to_string ()

-
gchar *
-gimp_vectors_export_to_string (gint32 image_ID,
-                               gint32 vectors_ID);
+
gchar *
+gimp_vectors_export_to_string (gint32 image_ID,
+                               gint32 vectors_ID);

Save a path as an SVG string.

This procedure works like gimp_vectors_export_to_file() but creates a string rather than a file. The contents are a NUL-terminated @@ -1025,13 +1025,13 @@ string that holds a complete XML document. If you pass 0 as the


gimp_vectors_import_from_file ()

-
gboolean
-gimp_vectors_import_from_file (gint32 image_ID,
-                               const gchar *filename,
-                               gboolean merge,
-                               gboolean scale,
-                               gint *num_vectors,
-                               gint32 **vectors_ids);
+
gboolean
+gimp_vectors_import_from_file (gint32 image_ID,
+                               const gchar *filename,
+                               gboolean merge,
+                               gboolean scale,
+                               gint *num_vectors,
+                               gint32 **vectors_ids);

Import paths from an SVG file.

This procedure imports paths from an SVG file. SVG elements other than paths and basic shapes are ignored.

@@ -1086,14 +1086,14 @@ than paths and basic shapes are ignored.


gimp_vectors_import_from_string ()

-
gboolean
-gimp_vectors_import_from_string (gint32 image_ID,
-                                 const gchar *string,
-                                 gint length,
-                                 gboolean merge,
-                                 gboolean scale,
-                                 gint *num_vectors,
-                                 gint32 **vectors_ids);
+
gboolean
+gimp_vectors_import_from_string (gint32 image_ID,
+                                 const gchar *string,
+                                 gint length,
+                                 gboolean merge,
+                                 gboolean scale,
+                                 gint *num_vectors,
+                                 gint32 **vectors_ids);

Import paths from an SVG string.

This procedure works like gimp_vectors_import_from_file() but takes a string rather than reading the SVG from a file. This allows you to @@ -1154,8 +1154,8 @@ write scripts that generate SVG and feed it to GIMP.


gimp_vectors_parasite_attach ()

-
gboolean
-gimp_vectors_parasite_attach (gint32 vectors_ID,
+
gboolean
+gimp_vectors_parasite_attach (gint32 vectors_ID,
                               const GimpParasite *parasite);

gimp_vectors_parasite_attach is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -1192,9 +1192,9 @@ gimp_vectors_parasite_attach (

gimp_vectors_parasite_detach ()

-
gboolean
-gimp_vectors_parasite_detach (gint32 vectors_ID,
-                              const gchar *name);
+
gboolean
+gimp_vectors_parasite_detach (gint32 vectors_ID,
+                              const gchar *name);

gimp_vectors_parasite_detach is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_detach_parasite() instead.

@@ -1231,8 +1231,8 @@ gimp_vectors_parasite_detach (

gimp_vectors_parasite_find ()

GimpParasite *
-gimp_vectors_parasite_find (gint32 vectors_ID,
-                            const gchar *name);
+gimp_vectors_parasite_find (gint32 vectors_ID, + const gchar *name);

gimp_vectors_parasite_find is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_parasite() instead.

@@ -1268,10 +1268,10 @@ gimp_vectors_parasite_find (

gimp_vectors_parasite_list ()

-
gboolean
-gimp_vectors_parasite_list (gint32 vectors_ID,
-                            gint *num_parasites,
-                            gchar ***parasites);
+
gboolean
+gimp_vectors_parasite_list (gint32 vectors_ID,
+                            gint *num_parasites,
+                            gchar ***parasites);

gimp_vectors_parasite_list is deprecated and should not be used in newly-written code.

Use gimp_item_get_parasite_list() instead.

@@ -1312,12 +1312,12 @@ gimp_vectors_parasite_list (

gimp_vectors_stroke_new_from_points ()

-
gint
-gimp_vectors_stroke_new_from_points (gint32 vectors_ID,
+
gint
+gimp_vectors_stroke_new_from_points (gint32 vectors_ID,
                                      GimpVectorsStrokeType type,
-                                     gint num_points,
-                                     const gdouble *controlpoints,
-                                     gboolean closed);
+ gint num_points, + const gdouble *controlpoints, + gboolean closed);

Adds a stroke of a given type to the vectors object.

Adds a stroke of a given type to the vectors object. The coordinates of the control points can be specified. For now only strokes of the @@ -1373,9 +1373,9 @@ order CACCACCAC...


gimp_vectors_stroke_close ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_close (gint32 vectors_ID,
-                           gint stroke_id);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_close (gint32 vectors_ID,
+                           gint stroke_id);

closes the specified stroke.

Closes the specified stroke.

@@ -1409,10 +1409,10 @@ gimp_vectors_stroke_close (

gimp_vectors_stroke_get_length ()

-
gdouble
-gimp_vectors_stroke_get_length (gint32 vectors_ID,
-                                gint stroke_id,
-                                gdouble precision);
+
gdouble
+gimp_vectors_stroke_get_length (gint32 vectors_ID,
+                                gint stroke_id,
+                                gdouble precision);

Measure the length of the given stroke.

Measure the length of the given stroke.

@@ -1452,11 +1452,11 @@ gimp_vectors_stroke_get_length (

gimp_vectors_stroke_get_points ()

GimpVectorsStrokeType
-gimp_vectors_stroke_get_points (gint32 vectors_ID,
-                                gint stroke_id,
-                                gint *num_points,
-                                gdouble **controlpoints,
-                                gboolean *closed);
+gimp_vectors_stroke_get_points (gint32 vectors_ID, + gint stroke_id, + gint *num_points, + gdouble **controlpoints, + gboolean *closed);

returns the control points of a stroke.

returns the control points of a stroke. The interpretation of the coordinates returned depends on the type of the stroke. For Gimp 2.4 @@ -1509,15 +1509,15 @@ for now).


gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist (gint32 vectors_ID,
-                                       gint stroke_id,
-                                       gdouble dist,
-                                       gdouble precision,
-                                       gdouble *x_point,
-                                       gdouble *y_point,
-                                       gdouble *slope,
-                                       gboolean *valid);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_get_point_at_dist (gint32 vectors_ID,
+                                       gint stroke_id,
+                                       gdouble dist,
+                                       gdouble precision,
+                                       gdouble *x_point,
+                                       gdouble *y_point,
+                                       gdouble *slope,
+                                       gboolean *valid);

Get point at a specified distance along the stroke.

This will return the x,y position of a point at a given distance along the stroke. The distance will be obtained by first digitizing @@ -1586,12 +1586,12 @@ enough, a \"valid\" flag will be FALSE.


gimp_vectors_stroke_interpolate ()

-
gdouble *
-gimp_vectors_stroke_interpolate (gint32 vectors_ID,
-                                 gint stroke_id,
-                                 gdouble precision,
-                                 gint *num_coords,
-                                 gboolean *closed);
+
gdouble *
+gimp_vectors_stroke_interpolate (gint32 vectors_ID,
+                                 gint stroke_id,
+                                 gdouble precision,
+                                 gint *num_coords,
+                                 gboolean *closed);

returns polygonal approximation of the stroke.

returns polygonal approximation of the stroke.

@@ -1640,11 +1640,11 @@ gimp_vectors_stroke_interpolate (

gimp_vectors_stroke_scale ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_scale (gint32 vectors_ID,
-                           gint stroke_id,
-                           gdouble scale_x,
-                           gdouble scale_y);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_scale (gint32 vectors_ID,
+                           gint stroke_id,
+                           gdouble scale_x,
+                           gdouble scale_y);

scales the given stroke.

Scale the given stroke.

@@ -1688,11 +1688,11 @@ gimp_vectors_stroke_scale (

gimp_vectors_stroke_translate ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_translate (gint32 vectors_ID,
-                               gint stroke_id,
-                               gint off_x,
-                               gint off_y);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_translate (gint32 vectors_ID,
+                               gint stroke_id,
+                               gint off_x,
+                               gint off_y);

translate the given stroke.

Translate the given stroke.

@@ -1736,11 +1736,11 @@ gimp_vectors_stroke_translate (

gimp_vectors_stroke_flip ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_flip (gint32 vectors_ID,
-                          gint stroke_id,
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_flip (gint32 vectors_ID,
+                          gint stroke_id,
                           GimpOrientationType flip_type,
-                          gdouble axis);
+ gdouble axis);

flips the given stroke.

Rotates the given stroke around given center by angle (in degrees).

@@ -1784,13 +1784,13 @@ gimp_vectors_stroke_flip (

gimp_vectors_stroke_flip_free ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_flip_free (gint32 vectors_ID,
-                               gint stroke_id,
-                               gdouble x1,
-                               gdouble y1,
-                               gdouble x2,
-                               gdouble y2);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_flip_free (gint32 vectors_ID,
+                               gint stroke_id,
+                               gdouble x1,
+                               gdouble y1,
+                               gdouble x2,
+                               gdouble y2);

flips the given stroke about an arbitrary axis.

Flips the given stroke about an arbitrary axis. Axis is defined by two coordinates in the image (in pixels), through which the flipping @@ -1846,12 +1846,12 @@ axis passes.


gimp_vectors_stroke_rotate ()

-
gboolean
-gimp_vectors_stroke_rotate (gint32 vectors_ID,
-                            gint stroke_id,
-                            gdouble center_x,
-                            gdouble center_y,
-                            gdouble angle);
+
gboolean
+gimp_vectors_stroke_rotate (gint32 vectors_ID,
+                            gint stroke_id,
+                            gdouble center_x,
+                            gdouble center_y,
+                            gdouble angle);

rotates the given stroke.

Rotates the given stroke around given center by angle (in degrees).

@@ -1900,13 +1900,13 @@ gimp_vectors_stroke_rotate (

gimp_vectors_bezier_stroke_conicto ()

-
gboolean
-gimp_vectors_bezier_stroke_conicto (gint32 vectors_ID,
-                                    gint stroke_id,
-                                    gdouble x0,
-                                    gdouble y0,
-                                    gdouble x1,
-                                    gdouble y1);
+
gboolean
+gimp_vectors_bezier_stroke_conicto (gint32 vectors_ID,
+                                    gint stroke_id,
+                                    gdouble x0,
+                                    gdouble y0,
+                                    gdouble x1,
+                                    gdouble y1);

Extends a bezier stroke with a conic bezier spline.

Extends a bezier stroke with a conic bezier spline. Actually a cubic bezier spline gets added that realizes the shape of a conic bezier @@ -1962,15 +1962,15 @@ spline.


gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto ()

-
gboolean
-gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto (gint32 vectors_ID,
-                                    gint stroke_id,
-                                    gdouble x0,
-                                    gdouble y0,
-                                    gdouble x1,
-                                    gdouble y1,
-                                    gdouble x2,
-                                    gdouble y2);
+
gboolean
+gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto (gint32 vectors_ID,
+                                    gint stroke_id,
+                                    gdouble x0,
+                                    gdouble y0,
+                                    gdouble x1,
+                                    gdouble y1,
+                                    gdouble x2,
+                                    gdouble y2);

Extends a bezier stroke with a cubic bezier spline.

Extends a bezier stroke with a cubic bezier spline.

@@ -2034,11 +2034,11 @@ gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto (

gimp_vectors_bezier_stroke_lineto ()

-
gboolean
-gimp_vectors_bezier_stroke_lineto (gint32 vectors_ID,
-                                   gint stroke_id,
-                                   gdouble x0,
-                                   gdouble y0);
+
gboolean
+gimp_vectors_bezier_stroke_lineto (gint32 vectors_ID,
+                                   gint stroke_id,
+                                   gdouble x0,
+                                   gdouble y0);

Extends a bezier stroke with a lineto.

Extends a bezier stroke with a lineto.

@@ -2082,14 +2082,14 @@ gimp_vectors_bezier_stroke_lineto (

gimp_vectors_bezier_stroke_new_ellipse ()

-
gint
+
gint
 gimp_vectors_bezier_stroke_new_ellipse
-                               (gint32 vectors_ID,
-                                gdouble x0,
-                                gdouble y0,
-                                gdouble radius_x,
-                                gdouble radius_y,
-                                gdouble angle);
+ (gint32 vectors_ID, + gdouble x0, + gdouble y0, + gdouble radius_x, + gdouble radius_y, + gdouble angle);

Adds a bezier stroke describing an ellipse the vectors object.

Adds a bezier stroke describing an ellipse the vectors object.

@@ -2143,10 +2143,10 @@ gimp_vectors_bezier_stroke_new_ellipse

gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto ()

-
gint
-gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto (gint32 vectors_ID,
-                                       gdouble x0,
-                                       gdouble y0);
+
gint
+gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto (gint32 vectors_ID,
+                                       gdouble x0,
+                                       gdouble y0);

Adds a bezier stroke with a single moveto to the vectors object.

Adds a bezier stroke with a single moveto to the vectors object.

diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-image.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-image.html index 15643c0680..e253c71b73 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-image.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-image.html @@ -3,7 +3,7 @@ Manupulating Images and their Properties: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-selectors.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-selectors.html index 6cce74c962..e9a61ae3b1 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp-selectors.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp-selectors.html @@ -3,7 +3,7 @@ Controlling the Core's Selection Dialogs: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimp.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimp.html index e40259e377..34be3a0b7f 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimp.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimp.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part I. GIMP Library: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimpui-hierarchy.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimpui-hierarchy.html index 50bbe00df0..de6d15e542 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimpui-hierarchy.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimpui-hierarchy.html @@ -3,7 +3,7 @@ Object Hierarchy: GIMP Library Reference Manual - + @@ -23,12 +23,12 @@

Object Hierarchy

-    GObject
-    ╰── GInitiallyUnowned
-        ╰── GtkObject
-            ╰── GtkWidget
-                ├── GtkContainer
-                   ├── GtkBox
+    GObject
+    ╰── GInitiallyUnowned
+        ╰── GtkObject
+            ╰── GtkWidget
+                ├── GtkContainer
+                   ├── GtkBox
                       ├── GimpPreview
                          ├── GimpAspectPreview
                          ╰── GimpScrolledPreview
@@ -40,20 +40,20 @@
                           ├── GimpGradientSelectButton
                           ├── GimpPaletteSelectButton
                           ╰── GimpPatternSelectButton
-                   ╰── GtkBin
-                       ├── GtkComboBox
+                   ╰── GtkBin
+                       ├── GtkComboBox
                           ╰── GimpIntComboBox
                               ├── GimpChannelComboBox
                               ├── GimpDrawableComboBox
                               ├── GimpImageComboBox
                               ├── GimpLayerComboBox
                               ╰── GimpVectorsComboBox
-                       ╰── GtkWindow
-                           ╰── GtkDialog
+                       ╰── GtkWindow
+                           ╰── GtkDialog
                                ╰── GimpDialog
                                    ╰── GimpProcBrowserDialog
-                ╰── GtkProgress
-                    ╰── GtkProgressBar
+                ╰── GtkProgress
+                    ╰── GtkProgressBar
                         ╰── GimpProgressBar
 
diff --git a/devel-docs/libgimp/html/libgimpui.html b/devel-docs/libgimp/html/libgimpui.html index 5553589218..7238369ad3 100644 --- a/devel-docs/libgimp/html/libgimpui.html +++ b/devel-docs/libgimp/html/libgimpui.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part II. GIMP User Interface Library: GIMP Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimp/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimp/html/right-insensitive.png index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimp/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimp/html/right-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimp/html/right.png b/devel-docs/libgimp/html/right.png index 2bf3350da0..2a405d340f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimp/html/right.png and b/devel-docs/libgimp/html/right.png differ diff --git a/devel-docs/libgimp/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimp/html/up-insensitive.png index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644 Binary files a/devel-docs/libgimp/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimp/html/up-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimp/html/up.png b/devel-docs/libgimp/html/up.png index 5726ff4890..8fad8844b2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimp/html/up.png and b/devel-docs/libgimp/html/up.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/Makefile.in b/devel-docs/libgimpbase/Makefile.in index 103a998997..1a922d675e 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimpbase/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimpbase ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10-10.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10-10.html deleted file mode 100644 index e91a8694a5..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10-10.html +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.10: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10.10

-

C

-
-gimp_cache_directory, function in gimpenv -
-
-

I

-
-gimp_installation_directory_file, function in gimpenv -
-
-

T

-
-gimp_temp_directory, function in gimpenv -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 52701126b4..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.10

-

C

-
-GimpColorTag, enum in gimpbaseenums -
-
-
-GimpComponentType, enum in gimpbaseenums -
-
-

D

-
-gimp_data_directory_file, function in gimpenv -
-
-
-gimp_directory_file, function in gimpenv -
-
-

E

-
-gimp_enum_value_get_abbrev, function in gimputils -
-
-

F

-
-gimp_file_get_utf8_name, function in gimputils -
-
-
-gimp_file_has_extension, function in gimputils -
-
-
-gimp_file_show_in_file_manager, function in gimputils -
-
-
-gimp_flags_value_get_abbrev, function in gimputils -
-
-

G

-
-GimpGradientBlendColorSpace, enum in gimpbaseenums -
-
-

L

-
-gimp_locale_directory_file, function in gimpenv -
-
-

M

-
-gimp_metadata_deserialize, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_duplicate, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_get_colorspace, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_get_guid, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_get_resolution, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_is_tag_supported, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_load_from_file, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_new, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_save_to_file, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_serialize, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_bits_per_sample, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_colorspace, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_from_exif, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_from_iptc, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_from_xmp, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_pixel_size, function in GimpMetadata -
-
-
-gimp_metadata_set_resolution, function in GimpMetadata -
-
-

P

-
-gimp_plug_in_directory_file, function in gimpenv -
-
-
-GimpPrecision, enum in gimpbaseenums -
-
-

S

-
-gimp_stack_trace_available, function in gimputils -
-
-
-gimp_stack_trace_print, function in gimputils -
-
-
-gimp_stack_trace_query, function in gimputils -
-
-
-gimp_sysconf_directory_file, function in gimpenv -
-
-

U

-
-gimp_unit_is_metric, function in gimpunit -
-
-

V

-
-GimpValueArray, struct in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_append, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_index, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_insert, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_new, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_prepend, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_ref, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_remove, function in GimpValueArray -
-
-
-gimp_value_array_unref, function in GimpValueArray -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-2.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-2.html deleted file mode 100644 index 18e6db4496..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-2.html +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.2: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.2

-

A

-
-GIMP_API_VERSION, macro in gimpversion -
-
-

C

-
-gimp_checks_get_shades, function in gimpchecks -
-
-

E

-
-gimp_enum_get_desc, function in gimputils -
-
-
-gimp_enum_get_value, function in gimputils -
-
-
-gimp_enum_get_value_descriptions, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_enum_set_value_descriptions, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_enum_value_get_desc, function in gimputils -
-
-
-gimp_enum_value_get_help, function in gimputils -
-
-
-gimp_escape_uline, function in gimputils -
-
-

F

-
-gimp_flags_get_first_desc, function in gimputils -
-
-
-gimp_flags_get_first_value, function in gimputils -
-
-
-gimp_flags_get_value_descriptions, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_flags_set_value_descriptions, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_flags_value_get_desc, function in gimputils -
-
-
-gimp_flags_value_get_help, function in gimputils -
-
-

M

-
-gimp_memsize_deserialize, function in gimpmemsize -
-
-
-gimp_memsize_serialize, function in gimpmemsize -
-
-

T

-
-gimp_type_get_translation_domain, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_type_set_translation_domain, function in gimpbasetypes -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index 0f04e7b1e8..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.4

-

C

-
-gimp_canonicalize_identifier, function in gimputils -
-
-
-gimp_cpu_accel_get_support, function in gimpcpuaccel -
-
-
-gimp_cpu_accel_set_use, function in gimpcpuaccel -
-
-

E

-
-gimp_env_init, function in gimpenv -
-
-

P

-
-GIMP_PARAM_READABLE, macro in gimpparam -
-
-
-GIMP_PARAM_READWRITE, macro in gimpparam -
-
-
-gimp_param_spec_memsize, function in gimpmemsize -
-
-
-gimp_param_spec_unit, function in gimpunit -
-
-
-GIMP_PARAM_STATIC_STRINGS, macro in gimpparam -
-
-
-GIMP_PARAM_WRITABLE, macro in gimpparam -
-
-

R

-
-gimp_rectangle_intersect, function in gimprectangle -
-
-

U

-
-gimp_user_directory, function in gimpenv -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 1f75277270..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of new symbols in GIMP 2.8

-

I

-
-gimp_installation_directory, function in gimpenv -
-
-

P

-
-gimp_pixels_to_units, function in gimpunit -
-
-

R

-
-gimp_rectangle_union, function in gimprectangle -
-
-

T

-
-gimp_type_get_translation_context, function in gimpbasetypes -
-
-
-gimp_type_set_translation_context, function in gimpbasetypes -
-
-

U

-
-gimp_units_to_pixels, function in gimpunit -
-
-
-gimp_units_to_points, function in gimpunit -
-
-
-gimp_unit_format_string, function in gimpunit -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index d6b4000932..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Base Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
-

-Index of deprecated symbols

-

D

-
-gimp_datafiles_check_extension, function in gimpdatafiles -
-
-
-gimp_datafiles_read_directories, function in gimpdatafiles -
-
-

M

-
-gimp_memsize_to_string, function in gimpmemsize -
-
-

U

-
-GimpUserDirectory, enum in gimpbaseenums -
-
-
-gimp_user_directory, function in gimpenv -
-
-
- - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-full.html index df214ee493..8c9b042a91 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Base Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/home.png b/devel-docs/libgimpbase/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpbase/html/home.png and b/devel-docs/libgimpbase/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/index.html b/devel-docs/libgimpbase/html/index.html index 84340d9073..ffb6e84302 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Base Library Reference Manual: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

- for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

@@ -88,12 +88,6 @@ generic values
Index
-
Index of new symbols in GIMP 2.2
-
Index of new symbols in GIMP 2.4
-
Index of new symbols in GIMP 2.8
-
Index of new symbols in GIMP 2.10
-
Index of new symbols in GIMP 2.10.10
-
Index of deprecated symbols
-gchar * +gchar * gimp_metadata_serialize () @@ -73,7 +73,7 @@
-gchar * +gchar * gimp_metadata_get_guid () @@ -97,7 +97,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_save_to_file () @@ -105,7 +105,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_set_from_exif () @@ -113,7 +113,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_set_from_iptc () @@ -121,7 +121,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_set_from_xmp () @@ -145,7 +145,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_get_resolution () @@ -177,7 +177,7 @@
-gboolean +gboolean gimp_metadata_is_tag_supported () @@ -246,15 +246,15 @@ gimp_metadata_duplicate (

metadata

The object to duplicate, or NULL.

The object to duplicate, or NULL.

 

Returns

-

The new GimpMetadata, or NULL if metadata -is NULL.

+

The new GimpMetadata, or NULL if metadata +is NULL.

Since: 2.10

@@ -262,7 +262,7 @@ is

gimp_metadata_deserialize ()

GimpMetadata *
-gimp_metadata_deserialize (const gchar *metadata_xml);
+gimp_metadata_deserialize (const gchar *metadata_xml);

Deserializes a string of XML that has been created by gimp_metadata_serialize().

@@ -289,7 +289,7 @@ gimp_metadata_deserialize (const

gimp_metadata_serialize ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_metadata_serialize (GimpMetadata *metadata);

Serializes metadata into an XML string that can later be deserialized @@ -318,7 +318,7 @@ using

gimp_metadata_get_guid ()

-
gchar *
+
gchar *
 gimp_metadata_get_guid (void);

Generate Version 4 UUID/GUID.

@@ -332,14 +332,14 @@ gimp_metadata_get_guid (void

gimp_metadata_add_xmp_history ()

void
 gimp_metadata_add_xmp_history (GimpMetadata *metadata,
-                               gchar *state_status);
+ gchar *state_status);

gimp_metadata_load_from_file ()

GimpMetadata *
-gimp_metadata_load_from_file (GFile *file,
-                              GError **error);
+gimp_metadata_load_from_file (GFile *file, + GError **error);

Loads GimpMetadata from file .

@@ -353,7 +353,7 @@ gimp_metadata_load_from_file (

file

The GFile to load the metadata from

The GFile to load the metadata from

 
-gboolean +gboolean gimp_parasite_compare () @@ -74,7 +74,7 @@ to various GIMP objects.

-gboolean +gboolean gimp_parasite_is_type () @@ -82,7 +82,7 @@ to various GIMP objects.

-gboolean +gboolean gimp_parasite_is_persistent () @@ -90,7 +90,7 @@ to various GIMP objects.

-gboolean +gboolean gimp_parasite_is_undoable () @@ -98,7 +98,7 @@ to various GIMP objects.

-gboolean +gboolean gimp_parasite_has_flag () @@ -106,14 +106,14 @@ to various GIMP objects.

-gulong +gulong gimp_parasite_flags ()
const gchar * +const gchar * gimp_parasite_name () @@ -121,7 +121,7 @@ to various GIMP objects.

-gconstpointer +gconstpointer gimp_parasite_data () @@ -129,7 +129,7 @@ to various GIMP objects.

-glong +glong gimp_parasite_data_size () @@ -143,7 +143,7 @@ to various GIMP objects.

-GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_parasite () @@ -222,10 +222,10 @@ to various GIMP objects.

gimp_parasite_new ()

GimpParasite *
-gimp_parasite_new (const gchar *name,
-                   guint32 flags,
-                   guint32 size,
-                   gconstpointer data);
+gimp_parasite_new (const gchar *name, + guint32 flags, + guint32 size, + gconstpointer data);

@@ -242,58 +242,58 @@ gimp_parasite_copy (const

gimp_parasite_compare ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_compare (const GimpParasite *a,
                        const GimpParasite *b);

gimp_parasite_is_type ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_is_type (const GimpParasite *parasite,
-                       const gchar *name);
+ const gchar *name);

gimp_parasite_is_persistent ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_is_persistent (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_is_undoable ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_is_undoable (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_has_flag ()

-
gboolean
+
gboolean
 gimp_parasite_has_flag (const GimpParasite *parasite,
-                        gulong flag);
+ gulong flag);

gimp_parasite_flags ()

-
gulong
+
gulong
 gimp_parasite_flags (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_name ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_parasite_name (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_data ()

-
gconstpointer
+
gconstpointer
 gimp_parasite_data (const GimpParasite *parasite);

gimp_parasite_data_size ()

-
glong
+
glong
 gimp_parasite_data_size (const GimpParasite *parasite);

@@ -305,11 +305,11 @@ gimp_parasite_data_size (const

gimp_param_spec_parasite ()

-
GParamSpec *
-gimp_param_spec_parasite (const gchar *name,
-                          const gchar *nick,
-                          const gchar *blurb,
-                          GParamFlags flags);
+
GParamSpec *
+gimp_param_spec_parasite (const gchar *name,
+                          const gchar *nick,
+                          const gchar *blurb,
+                          GParamFlags flags);

@@ -339,22 +339,22 @@ gimp_param_spec_parasite (const

gchar *name;

gchar *name;

the parasite name, USE A UNIQUE PREFIX

 

guint32 flags;

guint32 flags;

the parasite flags, like save in XCF etc.

 

guint32 size;

guint32 size;

the parasite size in bytes

 

gpointer data;

gpointer data;

the parasite data, the owner os the parasite is responsible for tracking byte order and internal structure

 
-gint +gint gimp_value_array_length () @@ -74,7 +74,7 @@ generic values

-GValue * +GValue * gimp_value_array_index () @@ -122,7 +122,7 @@ generic values

-GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_value_array () @@ -154,7 +154,7 @@ generic values

Description

The prime purpose of a GimpValueArray is for it to be used as an object property that holds an array of values. A GimpValueArray wraps -an array of GValue elements in order for it to be used as a boxed +an array of GValue elements in order for it to be used as a boxed type through GIMP_TYPE_VALUE_ARRAY.

@@ -162,7 +162,7 @@ type through GIMP_TYPE_VALUE_ARRAY.

gimp_value_array_new ()

GimpValueArray *
-gimp_value_array_new (gint n_prealloced);
+gimp_value_array_new (gint n_prealloced);

Allocate and initialize a new GimpValueArray, optionally preserve space for n_prealloced elements. New arrays always contain 0 elements, @@ -244,15 +244,15 @@ array including its contents are freed.


gimp_value_array_length ()

-
gint
+
gint
 gimp_value_array_length (const GimpValueArray *value_array);

gimp_value_array_index ()

-
GValue *
+
GValue *
 gimp_value_array_index (const GimpValueArray *value_array,
-                        gint index);
+ gint index);

Return a pointer to the value at index contained in value_array .

@@ -292,12 +292,12 @@ in value_array

gimp_value_array_prepend ()

GimpValueArray *
 gimp_value_array_prepend (GimpValueArray *value_array,
-                          const GValue *value);
+ const GValue *value);

Insert a copy of value as first element of value_array . If value is -NULL, an uninitialized value is prepended.

+NULL, an uninitialized value is prepended.

Parameters

@@ -314,7 +314,7 @@ gimp_value_array_prepend (

value

-
+ @@ -333,12 +333,12 @@ gimp_value_array_prepend (

gimp_value_array_append ()

GimpValueArray *
 gimp_value_array_append (GimpValueArray *value_array,
-                         const GValue *value);
+ const GValue *value);

Insert a copy of value as last element of value_array . If value is -NULL, an uninitialized value is appended.

+NULL, an uninitialized value is appended.

Parameters

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

[allow-none]
@@ -355,7 +355,7 @@ gimp_value_array_append (

value

-
+ @@ -374,13 +374,13 @@ gimp_value_array_append (

gimp_value_array_insert ()

GimpValueArray *
 gimp_value_array_insert (GimpValueArray *value_array,
-                         gint index,
-                         const GValue *value);
+ gint index, + const GValue *value);

Insert a copy of value at specified position into value_array . If value -is NULL, an uninitialized value is inserted.

+is NULL, an uninitialized value is inserted.

Parameters

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

[allow-none]
@@ -402,7 +402,7 @@ is

value

-
+ @@ -421,7 +421,7 @@ is

gimp_value_array_remove ()

GimpValueArray *
 gimp_value_array_remove (GimpValueArray *value_array,
-                         gint index);
+ gint index);

Remove the value at position index from value_array .

@@ -461,17 +461,17 @@ gimp_value_array_remove (

gimp_value_array_truncate ()

void
 gimp_value_array_truncate (GimpValueArray *value_array,
-                           gint n_values);
+ gint n_values);

gimp_param_spec_value_array ()

-
GParamSpec *
-gimp_param_spec_value_array (const gchar *name,
-                             const gchar *nick,
-                             const gchar *blurb,
-                             GParamSpec *element_spec,
-                             GParamFlags flags);
+
GParamSpec *
+gimp_param_spec_value_array (const gchar *name,
+                             const gchar *nick,
+                             const gchar *blurb,
+                             GParamSpec *element_spec,
+                             GParamFlags flags);
@@ -479,7 +479,7 @@ gimp_param_spec_value_array (const

GimpValueArray

typedef struct _GimpValueArray GimpValueArray;
-

A GimpValueArray contains an array of GValue elements.

+

A GimpValueArray contains an array of GValue elements.

Since: 2.10


@@ -491,7 +491,7 @@ gimp_param_spec_value_array (const GParamSpec derived structure that contains the meta data for +

A GParamSpec derived structure that contains the meta data for value array properties.

Members

@@ -503,12 +503,12 @@ value array properties.

- - + + - + @@ -519,7 +519,7 @@ value array properties.

- - - + - + @@ -193,8 +193,8 @@ names.


gimp_type_get_translation_domain ()

-
const gchar *
-gimp_type_get_translation_domain (GType type);
+
const gchar *
+gimp_type_get_translation_domain (GType type);

Retrieves the gettext translation domain identifier that has been previously set using gimp_type_set_translation_domain(). You should not need to use this function directly, use gimp_enum_get_value() @@ -209,7 +209,7 @@ or

- +

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

GValue to copy into GimpValueArray, or NULL.

[allow-none]

GParamSpec *element_spec;

the GParamSpec of the array elements

GParamSpec *element_spec;

the GParamSpec of the array elements

 

gint fixed_n_elements;

gint fixed_n_elements;

default length of the array

 
const gchar * +const gchar * gimp_type_get_translation_domain () @@ -76,7 +76,7 @@ identifier and GType.

const gchar * +const gchar * gimp_type_get_translation_context () @@ -160,11 +160,11 @@ GType.

gimp_type_set_translation_domain ()

void
-gimp_type_set_translation_domain (GType type,
-                                  const gchar *domain);
+gimp_type_set_translation_domain (GType type, + const gchar *domain);

This function attaches a constant string as a gettext translation -domain identifier to a GType. The only purpose of this function is -to use it when registering a G_TYPE_ENUM with translatable value +domain identifier to a GType. The only purpose of this function is +to use it when registering a G_TYPE_ENUM with translatable value names.

Parameters

@@ -177,12 +177,12 @@ names.

type

a GType

a GType

 

domain

a constant string that identifies a translation domain or NULL

a constant string that identifies a translation domain or NULL

 

type

a GType

a GType

 
@@ -217,7 +217,7 @@ or

Returns

the translation domain associated with type -or NULL if no domain was set

+or NULL if no domain was set

Since: 2.2

@@ -225,11 +225,11 @@ or

gimp_type_set_translation_context ()

void
-gimp_type_set_translation_context (GType type,
-                                   const gchar *context);
+gimp_type_set_translation_context (GType type, + const gchar *context);

This function attaches a constant string as a translation context -to a GType. The only purpose of this function is to use it when -registering a G_TYPE_ENUM with translatable value names.

+to a GType. The only purpose of this function is to use it when +registering a G_TYPE_ENUM with translatable value names.

Parameters

@@ -241,12 +241,12 @@ registering a

type

-
+ - + @@ -257,8 +257,8 @@ registering a

gimp_type_get_translation_context ()

-
const gchar *
-gimp_type_get_translation_context (GType type);
+
const gchar *
+gimp_type_get_translation_context (GType type);

Retrieves the translation context that has been previously set using gimp_type_set_translation_context(). You should not need to use this function directly, use gimp_enum_get_value() or @@ -273,7 +273,7 @@ use this function directly, use

type

- +

a GType

a GType

 

context

a constant string that identifies a translation context or NULL

a constant string that identifies a translation context or NULL

 

a GType

a GType

 
@@ -281,7 +281,7 @@ use this function directly, use

Returns

the translation context associated with type -or NULL if no context was set

+or NULL if no context was set

Since: 2.8

@@ -289,7 +289,7 @@ or

gimp_enum_set_value_descriptions ()

void
-gimp_enum_set_value_descriptions (GType enum_type,
+gimp_enum_set_value_descriptions (GType enum_type,
                                   const GimpEnumDesc *descriptions);

Sets the array of human readable and translatable descriptions and help texts for enum values.

@@ -304,12 +304,12 @@ and help texts for enum values.

enum_type

a GType

a GType

 

descriptions

a NULL terminated constant static array of GimpEnumDesc

a NULL terminated constant static array of GimpEnumDesc

 

enum_type

a GType

a GType

 

Returns

-

a NULL terminated constant array of GimpEnumDesc

+

a NULL terminated constant array of GimpEnumDesc

Since: 2.2

@@ -349,7 +349,7 @@ and help texts for enum values.

gimp_flags_get_value_descriptions ()

const GimpFlagsDesc *
-gimp_flags_get_value_descriptions (GType flags_type);
+gimp_flags_get_value_descriptions (GType flags_type);

Retreives the array of human readable and translatable descriptions and help texts for flags values.

@@ -362,14 +362,14 @@ and help texts for flags values.

flags_type

-

a GType

+

a GType

 

Returns

-

a NULL terminated constant array of GimpFlagsDesc

+

a NULL terminated constant array of GimpFlagsDesc

Since: 2.2

@@ -377,7 +377,7 @@ and help texts for flags values.

gimp_flags_set_value_descriptions ()

void
-gimp_flags_set_value_descriptions (GType flags_type,
+gimp_flags_set_value_descriptions (GType flags_type,
                                    const GimpFlagsDesc *descriptions);

Sets the array of human readable and translatable descriptions and help texts for flags values.

@@ -392,12 +392,12 @@ and help texts for flags values.

flags_type

-

a GType

+

a GType

 

descriptions

-

a NULL terminated constant static array of GimpFlagsDesc

+

a NULL terminated constant static array of GimpFlagsDesc

  @@ -434,17 +434,17 @@ help texts for enum values. See

gint value;

+

gint value;

An enum value.

  -

const gchar *value_desc;

+

const gchar *value_desc;

The value's description.

  -

const gchar *value_help;

+

const gchar *value_help;

The value's help text.

  @@ -473,17 +473,17 @@ help texts for flag values. See

guint value;

+

guint value;

A flag value.

  -

const gchar *value_desc;

+

const gchar *value_desc;

The value's description.

  -

const gchar *value_help;

+

const gchar *value_help;

The value's help text.

  diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpchecks.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpchecks.html index a8fcc7d2a6..7fa135dace 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpchecks.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpchecks.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpchecks: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -86,8 +86,8 @@ checkerboards.

gimp_checks_get_shades ()

void
 gimp_checks_get_shades (GimpCheckType type,
-                        guchar *light,
-                        guchar *dark);
+ guchar *light, + guchar *dark);

Retrieves the actual shades of gray to use when drawing a checkerboard for a certain GimpCheckType.

diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpcpuaccel.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpcpuaccel.html index da16ac3a4a..b90d450e49 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpcpuaccel.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpcpuaccel.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpcpuaccel: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -92,7 +92,7 @@ gimp_cpu_accel_get_support (void<

gimp_cpu_accel_set_use ()

void
-gimp_cpu_accel_set_use (gboolean use);
+gimp_cpu_accel_set_use (gboolean use);

This function is for internal use only.

Parameters

diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpdatafiles.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpdatafiles.html index 8451500153..4095f1edbf 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpdatafiles.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpdatafiles.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpdatafiles: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -49,7 +49,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_datafiles_check_extension () @@ -89,24 +89,24 @@

GimpDatafileLoaderFunc ()

void
 (*GimpDatafileLoaderFunc) (const GimpDatafileData *file_data,
-                           gpointer user_data);
+ gpointer user_data);

gimp_datafiles_check_extension ()

-
gboolean
-gimp_datafiles_check_extension (const gchar *filename,
-                                const gchar *extension);
+
gboolean
+gimp_datafiles_check_extension (const gchar *filename,
+                                const gchar *extension);

gimp_datafiles_check_extension is deprecated and should not be used in newly-written code.


gimp_datafiles_read_directories ()

void
-gimp_datafiles_read_directories (const gchar *path_str,
-                                 GFileTest flags,
+gimp_datafiles_read_directories (const gchar *path_str,
+                                 GFileTest flags,
                                  GimpDatafileLoaderFunc loader_func,
-                                 gpointer user_data);
+ gpointer user_data);

gimp_datafiles_read_directories is deprecated and should not be used in newly-written code.

@@ -137,17 +137,17 @@ data path.

-

const gchar *filename;

+

const gchar *filename;

the data file's full path.

  -

const gchar *dirname;

+

const gchar *dirname;

the folder the data file is in.

  -

const gchar *basename;

+

const gchar *basename;

the data file's basename.

  diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpenv.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpenv.html index 35f5226e1f..af5d8cb152 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpenv.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpenv.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpenv: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -48,56 +48,56 @@ -const gchar * +const gchar * gimp_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_installation_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_data_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_locale_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_plug_in_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_sysconf_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_cache_directory () -const gchar * +const gchar * gimp_temp_directory () @@ -105,7 +105,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_directory_file () @@ -113,7 +113,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_installation_directory_file () @@ -121,7 +121,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_data_directory_file () @@ -129,7 +129,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_locale_directory_file () @@ -137,7 +137,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_sysconf_directory_file () @@ -145,14 +145,14 @@ -GFile * +GFile * gimp_plug_in_directory_file () -const gchar * +const gchar * gimp_user_directory () @@ -160,14 +160,14 @@ -gchar * +gchar * gimp_personal_rc_file () -const gchar * +const gchar * gimp_gtkrc () @@ -175,7 +175,7 @@ -GList * +GList * gimp_path_parse () @@ -183,7 +183,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_path_to_str () @@ -199,7 +199,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_path_get_user_writable_dir () @@ -218,7 +218,7 @@ and configuration files.

gimp_env_init ()

void
-gimp_env_init (gboolean plug_in);
+gimp_env_init (gboolean plug_in);

You don't need to care about this function. It is being called for you automatically (by means of the MAIN() macro that every plug-in runs). Calling it again will cause a fatal error.

@@ -232,7 +232,7 @@ runs). Calling it again will cause a fatal error.

plug_in

-

must be TRUE if this function is called from a plug-in

+

must be TRUE if this function is called from a plug-in

 
@@ -242,7 +242,7 @@ runs). Calling it again will cause a fatal error.


gimp_directory ()

-
const gchar *
+
const gchar *
 gimp_directory (void);

Returns the user-specific GIMP settings directory. If the environment variable GIMP2_DIRECTORY exists, it is used. If it is @@ -259,7 +259,7 @@ configuration directory:

  • OSX (UNIX exception): the Application Support Directory.

  • If neither the configuration nor home directory exist, -g_get_user_config_dir() will return {tmp}/{user_name}/.config/ where +g_get_user_config_dir() will return {tmp}/{user_name}/.config/ where the temporary directory {tmp} and the {user_name} are determined according to platform rules.

    In any case, we always return some non-empty string, whether it @@ -278,7 +278,7 @@ UTF-8.)


    gimp_installation_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_installation_directory (void);

    Returns the top installation directory of GIMP. On Unix the compile-time defined installation prefix is used. On Windows, the @@ -300,7 +300,7 @@ UTF-8.)


    gimp_data_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_data_directory (void);

    Returns the default top directory for GIMP data. If the environment variable GIMP2_DATADIR exists, that is used. It should be an @@ -323,7 +323,7 @@ UTF-8.)


    gimp_locale_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_locale_directory (void);

    Returns the top directory for GIMP locale files. If the environment variable GIMP2_LOCALEDIR exists, that is used. It should be an @@ -345,7 +345,7 @@ does not handle UTF-8.)


    gimp_plug_in_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_plug_in_directory (void);

    Returns the default top directory for GIMP plug-ins and modules. If the environment variable GIMP2_PLUGINDIR exists, that is used. It @@ -368,7 +368,7 @@ UTF-8.)


    gimp_sysconf_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_sysconf_directory (void);

    Returns the top directory for GIMP config files. If the environment variable GIMP2_SYSCONFDIR exists, that is used. It should be an @@ -389,12 +389,12 @@ UTF-8.).


    gimp_cache_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_cache_directory (void);

    Returns the default top directory for GIMP cached files. If the environment variable GIMP2_CACHEDIR exists, that is used. It should be an absolute pathname. Otherwise, a subdirectory of the -directory returned by g_get_user_cache_dir() is used.

    +directory returned by g_get_user_cache_dir() is used.

    Note that the actual directories used for GIMP caches files can be overridden by the user in the preferences dialog.

    In config files such as gimprc, the string ${gimp_cache_dir} @@ -412,12 +412,12 @@ UTF-8.).


    gimp_temp_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_temp_directory (void);

    Returns the default top directory for GIMP temporary files. If the environment variable GIMP2_TEMPDIR exists, that is used. It should be an absolute pathname. Otherwise, a subdirectory of the -directory returned by g_get_tmp_dir() is used.

    +directory returned by g_get_tmp_dir() is used.

    In config files such as gimprc, the string ${gimp_temp_dir} expands to this directory.

    Note that the actual directories used for GIMP temporary files can @@ -435,12 +435,12 @@ UTF-8.).


    gimp_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_directory_file (const gchar *first_element,
                          ...);
    -

    Returns a GFile in the user's GIMP directory, or the data +

    Returns a GFile in the user's GIMP directory, or the data directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_directory().

    Parameters

    @@ -454,12 +454,12 @@ directory itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -user's GIMP directory, or NULL.

    +user's GIMP directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -469,19 +469,19 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10


    gimp_installation_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_installation_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_installation_directory_file (const gchar *first_element,
                                       ...);
    -

    Returns a GFile in the installation directory, or the installation +

    Returns a GFile in the installation directory, or the installation directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_installation_directory().

    Parameters

    @@ -495,12 +495,12 @@ directory itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -top installation directory, or NULL.

    +top installation directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -510,19 +510,19 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10.10


    gimp_data_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_data_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_data_directory_file (const gchar *first_element,
                               ...);
    -

    Returns a GFile in the data directory, or the data directory +

    Returns a GFile in the data directory, or the data directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_data_directory().

    Parameters

    @@ -536,12 +536,12 @@ itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -data directory, or NULL.

    +data directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -551,19 +551,19 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10


    gimp_locale_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_locale_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_locale_directory_file (const gchar *first_element,
                                 ...);
    -

    Returns a GFile in the locale directory, or the locale directory +

    Returns a GFile in the locale directory, or the locale directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_locale_directory().

    Parameters

    @@ -577,12 +577,12 @@ itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -locale directory, or NULL.

    +locale directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -592,19 +592,19 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10


    gimp_sysconf_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_sysconf_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_sysconf_directory_file (const gchar *first_element,
                                  ...);
    -

    Returns a GFile in the sysconf directory, or the sysconf directory +

    Returns a GFile in the sysconf directory, or the sysconf directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_sysconf_directory().

    Parameters

    @@ -618,12 +618,12 @@ itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -sysconf directory, or NULL.

    +sysconf directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -633,19 +633,19 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10


    gimp_plug_in_directory_file ()

    -
    GFile *
    -gimp_plug_in_directory_file (const gchar *first_element,
    +
    GFile *
    +gimp_plug_in_directory_file (const gchar *first_element,
                                  ...);
    -

    Returns a GFile in the plug-in directory, or the plug-in directory +

    Returns a GFile in the plug-in directory, or the plug-in directory itself if first_element - is NULL.

    + is NULL.

    See also: gimp_plug_in_directory().

    Parameters

    @@ -659,12 +659,12 @@ itself if first_element

    first_element

    the first element of a path to a file in the -plug-in directory, or NULL.

    +plug-in directory, or NULL.

     

    ...

    -

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path +

    a NULL terminated list of the remaining elements of the path to the file.

      @@ -674,17 +674,17 @@ to the file.

    Returns

    a new GFile -for the path, Free with g_object_unref().

    +for the path, Free with g_object_unref().

    Since: 2.10


    gimp_user_directory ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_user_directory (GimpUserDirectory type);

    gimp_user_directory is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    This procedure is deprecated! Use g_get_user_special_dir() instead.

    +

    This procedure is deprecated! Use g_get_user_special_dir() instead.

    Parameters

    @@ -702,7 +702,7 @@ gimp_user_directory (

    Returns

    -

    The path to the specified user directory, or NULL if the +

    The path to the specified user directory, or NULL if the logical ID was not found.

    Since: 2.4

    @@ -710,11 +710,11 @@ logical ID was not found.


    gimp_personal_rc_file ()

    -
    gchar *
    -gimp_personal_rc_file (const gchar *basename);
    +
    gchar *
    +gimp_personal_rc_file (const gchar *basename);

    Returns the name of a file in the user-specific GIMP settings directory.

    The returned string is newly allocated and should be freed with -g_free() after use. The returned string is in the encoding used for +g_free() after use. The returned string is in the encoding used for filenames by GLib, which isn't necessarily UTF-8. (On Windows it always is UTF-8.)

    @@ -740,7 +740,7 @@ always is UTF-8.)


    gimp_gtkrc ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_gtkrc (void);

    Returns the name of GIMP's application-specific gtkrc file.

    The returned string is owned by GIMP and must not be modified or @@ -755,11 +755,11 @@ UTF-8.)


    gimp_path_parse ()

    -
    GList *
    -gimp_path_parse (const gchar *path,
    -                 gint max_paths,
    -                 gboolean check,
    -                 GList **check_failed);
    +
    GList *
    +gimp_path_parse (const gchar *path,
    +                 gint max_paths,
    +                 gboolean check,
    +                 GList **check_failed);

    Parameters

    @@ -771,7 +771,7 @@ gimp_path_parse (const

    path

    -
    + @@ -781,12 +781,12 @@ gimp_path_parse (const

    check

    -
    + - @@ -795,15 +795,15 @@ check failed.

    Returns

    -

    A GList of all directories in path +

    A GList of all directories in path .


    gimp_path_to_str ()

    -
    gchar *
    -gimp_path_to_str (GList *path);
    +
    gchar *
    +gimp_path_to_str (GList *path);

    Parameters

    A list of directories separated by G_SEARCHPATH_SEPARATOR.

    A list of directories separated by G_SEARCHPATH_SEPARATOR.

     

    TRUE if you want the directories to be checked.

    TRUE if you want the directories to be checked.

     

    check_failed

    Returns a GList of path elements for which the +

    Returns a GList of path elements for which the check failed.

     
    @@ -821,14 +821,14 @@ gimp_path_to_str (

    Returns

    -

    A searchpath string separated by G_SEARCHPATH_SEPARATOR.

    +

    A searchpath string separated by G_SEARCHPATH_SEPARATOR.


    gimp_path_free ()

    void
    -gimp_path_free (GList *path);
    +gimp_path_free (GList *path);

    This function frees the memory allocated for the list and the strings it contains.

    @@ -850,9 +850,9 @@ it contains.


    gimp_path_get_user_writable_dir ()

    -
    gchar *
    -gimp_path_get_user_writable_dir (GList *path);
    -

    Note that you have to g_free() the returned string.

    +
    gchar *
    +gimp_path_get_user_writable_dir (GList *path);
    +

    Note that you have to g_free() the returned string.

    Parameters

    diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimplimits.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimplimits.html index 5a51335c20..02fced9e4f 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimplimits.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimplimits.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimplimits: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -116,7 +116,7 @@ than this value.

    A large but arbitrary value that can be used when an upper limit for a memory size (in bytes) is needed. It is smaller than -G_MAXDOUBLE since the GimpMemsizeEntry doesn't handle larger +G_MAXDOUBLE since the GimpMemsizeEntry doesn't handle larger values.

    diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpmemsize.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpmemsize.html index a7b989f954..c4db724495 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpmemsize.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpmemsize.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpmemsize: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
    + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimprectangle.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimprectangle.html index 3303fdb2ad..0785fef8b0 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimprectangle.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimprectangle.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimprectangle: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ - + - + - + - + @@ -154,7 +154,7 @@ gimp_rectangle_intersect (

    Returns

    -

    TRUE if the intersection is non-empty, FALSE otherwise

    +

    TRUE if the intersection is non-empty, FALSE otherwise

    Since: 2.4

    @@ -162,18 +162,18 @@ gimp_rectangle_intersect (

    gimp_rectangle_union ()

    void
    -gimp_rectangle_union (gint x1,
    -                      gint y1,
    -                      gint width1,
    -                      gint height1,
    -                      gint x2,
    -                      gint y2,
    -                      gint width2,
    -                      gint height2,
    -                      gint *dest_x,
    -                      gint *dest_y,
    -                      gint *dest_width,
    -                      gint *dest_height);
    +gimp_rectangle_union (gint x1, + gint y1, + gint width1, + gint height1, + gint x2, + gint y2, + gint width2, + gint height2, + gint *dest_x, + gint *dest_y, + gint *dest_width, + gint *dest_height);

    Calculates the union of two rectangles.

    Parameters

    @@ -226,22 +226,22 @@ gimp_rectangle_union (

    dest_x

    -
    + - + - + - + diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpsignal.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpsignal.html index bf0f4645c4..eb36d7c608 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpsignal.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpsignal.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpsignal: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -67,7 +67,7 @@

    GimpSignalHandlerFunc ()

    void
    -(*GimpSignalHandlerFunc) (gint signum);
    +(*GimpSignalHandlerFunc) (gint signum);

    A prototype for a reference to a signal handler functions. Note that each function which takes or returns a variable of this type also accepts or may return special values defined by your system's @@ -95,9 +95,9 @@ handled by a single handler.

    gimp_signal_private ()

    GimpSignalHandlerFunc
    -gimp_signal_private (gint signum,
    +gimp_signal_private (gint signum,
                          GimpSignalHandlerFunc handler,
    -                     gint flags);
    + gint flags);

    This function furnishes a workalike for signal(2) but which internally invokes sigaction(2) after certain sa_flags are set; these primarily to ensure restarting diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpunit.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpunit.html index 185a280161..58ece1a13e 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpunit.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpunit.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpunit: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ functions for creating user-defined units.

    - - - - -

    gimp_unit_set_deletion_flag ()

    void
     gimp_unit_set_deletion_flag (GimpUnit unit,
    -                             gboolean deletion_flag);
    + gboolean deletion_flag);

    Sets a GimpUnit's deletion_flag . If the deletion_flag of a unit is -TRUE when GIMP exits, this unit will not be saved in the users's +TRUE when GIMP exits, this unit will not be saved in the users's "unitrc" file.

    Trying to change the deletion_flag of a built-in unit will be silently @@ -391,7 +391,7 @@ for.


    gimp_unit_get_factor ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_unit_get_factor (GimpUnit unit);

    A GimpUnit's factor is defined to be:

    @@ -422,7 +422,7 @@ gimp_unit_get_factor (

    gimp_unit_get_digits ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_unit_get_digits (GimpUnit unit);

    Returns the number of digits set for unit . @@ -457,9 +457,9 @@ When the information is needed for a specific image, the use of


    gimp_unit_get_scaled_digits ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_unit_get_scaled_digits (GimpUnit unit,
    -                             gdouble resolution);
    + gdouble resolution);

    Returns the number of digits a unit field should provide to get enough accuracy so that every pixel position shows a different @@ -499,7 +499,7 @@ vertical resolution, but instead to the result of:


    gimp_unit_get_identifier ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_unit_get_identifier (GimpUnit unit);

    This is an untranslated string and must not be changed or freed.

    @@ -525,7 +525,7 @@ gimp_unit_get_identifier (

    gimp_unit_get_symbol ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_unit_get_symbol (GimpUnit unit);

    This is e.g. "''" for UNIT_INCH.

    NOTE: This string must not be changed or freed.

    @@ -552,7 +552,7 @@ gimp_unit_get_symbol (

    gimp_unit_get_abbreviation ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_unit_get_abbreviation (GimpUnit unit);

    For built-in units, this function returns the translated abbreviation of the unit.

    @@ -580,7 +580,7 @@ of the unit.


    gimp_unit_get_singular ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_unit_get_singular (GimpUnit unit);

    For built-in units, this function returns the translated singular form of the unit's name.

    @@ -608,7 +608,7 @@ of the unit's name.


    gimp_unit_get_plural ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_unit_get_plural (GimpUnit unit);

    For built-in units, this function returns the translated plural form of the unit's name.

    @@ -636,8 +636,8 @@ of the unit's name.


    gimp_unit_format_string ()

    -
    gchar *
    -gimp_unit_format_string (const gchar *format,
    +
    gchar *
    +gimp_unit_format_string (const gchar *format,
                              GimpUnit unit);

    The format string supports the following percent expansions:

    @@ -707,10 +707,10 @@ replaced with the resp. strings for unit

    gimp_pixels_to_units ()

    -
    gdouble
    -gimp_pixels_to_units (gdouble pixels,
    +
    gdouble
    +gimp_pixels_to_units (gdouble pixels,
                           GimpUnit unit,
    -                      gdouble resolution);
    + gdouble resolution);

    Converts a value specified in pixels to unit .

    @@ -751,10 +751,10 @@ converted to units.


    gimp_units_to_pixels ()

    -
    gdouble
    -gimp_units_to_pixels (gdouble value,
    +
    gdouble
    +gimp_units_to_pixels (gdouble value,
                           GimpUnit unit,
    -                      gdouble resolution);
    + gdouble resolution);

    Converts a value specified in unit to pixels.

    @@ -796,10 +796,10 @@ converted to pixels.


    gimp_units_to_points ()

    -
    gdouble
    -gimp_units_to_points (gdouble value,
    +
    gdouble
    +gimp_units_to_points (gdouble value,
                           GimpUnit unit,
    -                      gdouble resolution);
    + gdouble resolution);

    Converts a value specified in unit to points.

    @@ -841,7 +841,7 @@ converted to points.


    gimp_unit_is_metric ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_unit_is_metric (GimpUnit unit);

    Checks if the given unit is metric. A simplistic test is used @@ -865,7 +865,7 @@ by some common powers of 10. Currently it checks for mm, cm, dm, m.

    Returns

    -

    TRUE if the unit +

    TRUE if the unit is metric.

    Since: 2.10

    @@ -879,16 +879,16 @@ is metric.


    gimp_param_spec_unit ()

    -
    GParamSpec *
    -gimp_param_spec_unit (const gchar *name,
    -                      const gchar *nick,
    -                      const gchar *blurb,
    -                      gboolean allow_pixels,
    -                      gboolean allow_percent,
    +
    GParamSpec *
    +gimp_param_spec_unit (const gchar *name,
    +                      const gchar *nick,
    +                      const gchar *blurb,
    +                      gboolean allow_pixels,
    +                      gboolean allow_percent,
                           GimpUnit default_value,
    -                      GParamFlags flags);
    + GParamFlags flags);

    Creates a param spec to hold a units param. -See g_param_spec_internal() for more information.

    +See g_param_spec_internal() for more information.

    Parameters

    -gchar * +gchar * gimp_memsize_serialize () @@ -49,7 +49,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_memsize_deserialize () @@ -57,7 +57,7 @@
    -gchar * +gchar * gimp_memsize_to_string () @@ -71,7 +71,7 @@
    -GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_memsize () @@ -113,12 +113,12 @@

    Functions

    gimp_memsize_serialize ()

    -
    gchar *
    -gimp_memsize_serialize (guint64 memsize);
    +
    gchar *
    +gimp_memsize_serialize (guint64 memsize);

    Creates a string representation of a given memory size. This string can be parsed by gimp_memsize_deserialize() and can thus be used in config files. It should not be displayed to the user. If you need a -nice human-readable string please use g_format_size().

    +nice human-readable string please use g_format_size().

    Parameters

    @@ -144,9 +144,9 @@ nice human-readable string please use

    gimp_memsize_deserialize ()

    -
    gboolean
    -gimp_memsize_deserialize (const gchar *string,
    -                          guint64 *memsize);
    +
    gboolean
    +gimp_memsize_deserialize (const gchar *string,
    +                          guint64 *memsize);

    Parses a string representation of a memory size as returned by gimp_memsize_serialize().

    @@ -173,20 +173,20 @@ gimp_memsize_deserialize (const

    Returns

    -

    TRUE if the string +

    TRUE if the string was successfully parsed and memsize -has been set, FALSE otherwise.

    +has been set, FALSE otherwise.

    Since: 2.2


    gimp_memsize_to_string ()

    -
    gchar *
    -gimp_memsize_to_string (guint64 memsize);
    +
    gchar *
    +gimp_memsize_to_string (guint64 memsize);

    gimp_memsize_to_string is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    This function is deprecated! Use g_format_size() instead.

    +

    This function is deprecated! Use g_format_size() instead.

    Parameters

    @@ -216,16 +216,16 @@ gimp_memsize_to_string (

    gimp_param_spec_memsize ()

    -
    GParamSpec *
    -gimp_param_spec_memsize (const gchar *name,
    -                         const gchar *nick,
    -                         const gchar *blurb,
    -                         guint64 minimum,
    -                         guint64 maximum,
    -                         guint64 default_value,
    -                         GParamFlags flags);
    +
    GParamSpec *
    +gimp_param_spec_memsize (const gchar *name,
    +                         const gchar *nick,
    +                         const gchar *blurb,
    +                         guint64 minimum,
    +                         guint64 maximum,
    +                         guint64 default_value,
    +                         GParamFlags flags);

    Creates a param spec to hold a memory size value. -See g_param_spec_internal() for more information.

    +See g_param_spec_internal() for more information.

    Parameters

    @@ -267,7 +267,7 @@ See

    flags

    -
    + @@ -275,7 +275,7 @@ See

    Returns

    -

    a newly allocated GParamSpec instance

    +

    a newly allocated GParamSpec instance

    Since: 2.4

    @@ -292,7 +292,7 @@ See

    GIMP_TYPE_MEMSIZE

    #define GIMP_TYPE_MEMSIZE               (gimp_memsize_get_type ())
     
    -

    GIMP_TYPE_MEMSIZE is a GType derived from G_TYPE_UINT64.

    +

    GIMP_TYPE_MEMSIZE is a GType derived from G_TYPE_UINT64.


    diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparam.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparam.html index 4307112b99..c0afbec121 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparam.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparam.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpparam: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -27,7 +27,7 @@

    a combination of GParamFlags

    a combination of GParamFlags

     

    gimpparam

    -

    gimpparam — Definitions of useful GParamFlags.

    +

    gimpparam — Definitions of useful GParamFlags.

    @@ -60,7 +60,7 @@

    Description

    -

    Definitions of useful GParamFlags.

    +

    Definitions of useful GParamFlags.

    Functions

    diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparasiteio.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparasiteio.html index 19c8c2103b..84e34bd16a 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparasiteio.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpparasiteio.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpparasiteio: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -66,7 +66,7 @@ structures to/from -gchar * +gchar *
    gimp_pixpipe_params_build () @@ -116,13 +116,13 @@ gimp_pixpipe_params_free (

    gimp_pixpipe_params_parse ()

    void
    -gimp_pixpipe_params_parse (const gchar *parameters,
    +gimp_pixpipe_params_parse (const gchar *parameters,
                                GimpPixPipeParams *params);

    gimp_pixpipe_params_build ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_pixpipe_params_build (GimpPixPipeParams *params);
    @@ -163,62 +163,62 @@ gimp_pixpipe_params_build (

    gint step;

    gint step;

    Step

     

    gint ncells;

    gint ncells;

    Number of cells

     

    gint dim;

    gint dim;

    Dimension

     

    gint cols;

    gint cols;

    Columns

     

    gint rows;

    gint rows;

    Rows

     

    gint cellwidth;

    gint cellwidth;

    Cell width

     

    gint cellheight;

    gint cellheight;

    Cell height

     

    gchar *placement;

    gchar *placement;

    Placement

     

    gboolean free_placement_string;

    gboolean free_placement_string;

    Unused, ignore

     

    gint rank[GIMP_PIXPIPE_MAXDIM];

    gint rank[GIMP_PIXPIPE_MAXDIM];

    Rank

     

    gchar *selection[GIMP_PIXPIPE_MAXDIM];

    gchar *selection[GIMP_PIXPIPE_MAXDIM];

    Selection

     

    gboolean free_selection_string;

    gboolean free_selection_string;

    Unused, ignore

     
    -gboolean +gboolean gimp_rectangle_intersect () @@ -66,19 +66,19 @@

    Functions

    gimp_rectangle_intersect ()

    -
    gboolean
    -gimp_rectangle_intersect (gint x1,
    -                          gint y1,
    -                          gint width1,
    -                          gint height1,
    -                          gint x2,
    -                          gint y2,
    -                          gint width2,
    -                          gint height2,
    -                          gint *dest_x,
    -                          gint *dest_y,
    -                          gint *dest_width,
    -                          gint *dest_height);
    +
    gboolean
    +gimp_rectangle_intersect (gint x1,
    +                          gint y1,
    +                          gint width1,
    +                          gint height1,
    +                          gint x2,
    +                          gint y2,
    +                          gint width2,
    +                          gint height2,
    +                          gint *dest_x,
    +                          gint *dest_y,
    +                          gint *dest_width,
    +                          gint *dest_height);

    Calculates the intersection of two rectangles.

    Parameters

    @@ -131,22 +131,22 @@ gimp_rectangle_intersect (

    dest_x

    return location for origin of intersection (may be NULL)

    return location for origin of intersection (may be NULL)

     

    dest_y

    return location for origin of intersection (may be NULL)

    return location for origin of intersection (may be NULL)

     

    dest_width

    return location for width of intersection (may be NULL)

    return location for width of intersection (may be NULL)

     

    dest_height

    return location for height of intersection (may be NULL)

    return location for height of intersection (may be NULL)

     

    return location for origin of union (may be NULL)

    return location for origin of union (may be NULL)

     

    dest_y

    return location for origin of union (may be NULL)

    return location for origin of union (may be NULL)

     

    dest_width

    return location for width of union (may be NULL)

    return location for width of union (may be NULL)

     

    dest_height

    return location for height of union (may be NULL)

    return location for height of union (may be NULL)

     
    -gint +gint gimp_unit_get_number_of_units () @@ -50,7 +50,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gint +gint gimp_unit_get_number_of_built_in_units () @@ -66,7 +66,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gboolean +gboolean gimp_unit_get_deletion_flag () @@ -82,7 +82,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gdouble +gdouble gimp_unit_get_factor () @@ -90,7 +90,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gint +gint gimp_unit_get_digits () @@ -98,42 +98,42 @@ functions for creating user-defined units.

    -gint +gint gimp_unit_get_scaled_digits ()
    const gchar * +const gchar * gimp_unit_get_identifier ()
    const gchar * +const gchar * gimp_unit_get_symbol ()
    const gchar * +const gchar * gimp_unit_get_abbreviation ()
    const gchar * +const gchar * gimp_unit_get_singular ()
    const gchar * +const gchar * gimp_unit_get_plural () @@ -141,7 +141,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gchar * +gchar * gimp_unit_format_string () @@ -149,7 +149,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gdouble +gdouble gimp_pixels_to_units () @@ -157,7 +157,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gdouble +gdouble gimp_units_to_pixels () @@ -165,7 +165,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gdouble +gdouble gimp_units_to_points () @@ -173,7 +173,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -gboolean +gboolean gimp_unit_is_metric () @@ -187,7 +187,7 @@ functions for creating user-defined units.

    -GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_unit () @@ -234,7 +234,7 @@ creating user-defined units.

    Functions

    gimp_unit_get_number_of_units ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_unit_get_number_of_units (void);

    Returns the number of units which are known to the GimpUnit system.

    @@ -245,7 +245,7 @@ gimp_unit_get_number_of_units (vo

    gimp_unit_get_number_of_built_in_units ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_unit_get_number_of_built_in_units
                                    (void);

    Returns the number of GimpUnit's which are hardcoded in the unit system @@ -260,16 +260,16 @@ gimp_unit_get_number_of_built_in_units

    gimp_unit_new ()

    GimpUnit
    -gimp_unit_new (gchar *identifier,
    -               gdouble factor,
    -               gint digits,
    -               gchar *symbol,
    -               gchar *abbreviation,
    -               gchar *singular,
    -               gchar *plural);
    +gimp_unit_new (gchar *identifier, + gdouble factor, + gint digits, + gchar *symbol, + gchar *abbreviation, + gchar *singular, + gchar *plural);

    Returns the integer ID of the new GimpUnit.

    Note that a new unit is always created with its deletion flag -set to TRUE. You will have to set it to FALSE with +set to TRUE. You will have to set it to FALSE with gimp_unit_set_deletion_flag() to make the unit definition persistent.

    Parameters

    @@ -326,7 +326,7 @@ set to

    gimp_unit_get_deletion_flag ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_unit_get_deletion_flag (GimpUnit unit);

    Parameters

    @@ -355,11 +355,11 @@ of.

    @@ -930,7 +930,7 @@ See

    flags

    -
    + @@ -938,7 +938,7 @@ See

    Returns

    -

    a newly allocated GParamSpec instance

    +

    a newly allocated GParamSpec instance

    Since: 2.4

    @@ -1021,7 +1021,7 @@ See

    GIMP_TYPE_UNIT

    #define GIMP_TYPE_UNIT               (gimp_unit_get_type ())
     
    -

    GIMP_TYPE_UNIT is a GType derived from G_TYPE_INT.

    +

    GIMP_TYPE_UNIT is a GType derived from G_TYPE_INT.


    @@ -1032,7 +1032,7 @@ See

    See Also

    -

    GimpUnitMenu, GimpSizeEntry.

    +

    GimpUnitMenu, GimpSizeEntry.

    - - - - - - - -

    gimp_filename_to_utf8 ()

    -
    const gchar *
    -gimp_filename_to_utf8 (const gchar *filename);
    +
    const gchar *
    +gimp_filename_to_utf8 (const gchar *filename);

    Convert a filename in the filesystem's encoding to UTF-8 temporarily. The return value is a pointer to a string that is guaranteed to be valid only during the current iteration of the @@ -311,17 +311,17 @@ This string must not be changed or freed.


    gimp_file_get_utf8_name ()

    -
    const gchar *
    -gimp_file_get_utf8_name (GFile *file);
    +
    const gchar *
    +gimp_file_get_utf8_name (GFile *file);

    This function works like gimp_filename_to_utf8() and returns a UTF-8 encoded string that does not need to be freed.

    -

    It converts a GFile's path or uri to UTF-8 temporarily. The +

    It converts a GFile's path or uri to UTF-8 temporarily. The return value is a pointer to a string that is guaranteed to be valid only during the current iteration of the main loop or until the next call to gimp_file_get_utf8_name().

    The only purpose of this function is to provide an easy way to pass -a GFile's name to a function that expects an UTF-8 encoded string.

    -

    See g_file_get_parse_name().

    +a GFile's name to a function that expects an UTF-8 encoded string.

    +

    See g_file_get_parse_name().

    Parameters

    a combination of GParamFlags

    a combination of GParamFlags

     
    -gchar * +gchar * gimp_any_to_utf8 ()
    const gchar * +const gchar * gimp_filename_to_utf8 ()
    const gchar * +const gchar * gimp_file_get_utf8_name () @@ -63,7 +63,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_file_has_extension () @@ -71,7 +71,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_file_show_in_file_manager () @@ -79,7 +79,7 @@
    -gchar * +gchar * gimp_utf8_strtrim () @@ -87,7 +87,7 @@
    -gchar * +gchar * gimp_escape_uline () @@ -95,7 +95,7 @@
    -gchar * +gchar * gimp_strip_uline () @@ -103,7 +103,7 @@
    -gchar * +gchar * gimp_canonicalize_identifier () @@ -119,28 +119,28 @@
    -gboolean +gboolean gimp_enum_get_value ()
    const gchar * +const gchar * gimp_enum_value_get_desc ()
    const gchar * +const gchar * gimp_enum_value_get_help ()
    const gchar * +const gchar * gimp_enum_value_get_abbrev () @@ -156,28 +156,28 @@
    -gboolean +gboolean gimp_flags_get_first_value ()
    const gchar * +const gchar * gimp_flags_value_get_desc ()
    const gchar * +const gchar * gimp_flags_value_get_help ()
    const gchar * +const gchar * gimp_flags_value_get_abbrev () @@ -185,7 +185,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_stack_trace_available () @@ -193,7 +193,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_stack_trace_print () @@ -218,16 +218,16 @@

    Functions

    gimp_any_to_utf8 ()

    -
    gchar *
    -gimp_any_to_utf8 (const gchar *str,
    -                  gssize len,
    -                  const gchar *warning_format,
    +
    gchar *
    +gimp_any_to_utf8 (const gchar *str,
    +                  gssize len,
    +                  const gchar *warning_format,
                       ...);

    This function takes any string (UTF-8 or not) and always returns a valid UTF-8 string.

    If str is valid UTF-8, a copy of the string is returned.

    -

    If UTF-8 validation fails, g_locale_to_utf8() is tried and if it +

    If UTF-8 validation fails, g_locale_to_utf8() is tried and if it succeeds the resulting string is returned.

    Otherwise, the portion of str that is UTF-8, concatenated @@ -277,8 +277,8 @@ documentation.

    @@ -332,7 +332,7 @@ a - +

    file

    a GFile

    a GFile

     
    @@ -348,14 +348,14 @@ This string must not be changed or freed.


    gimp_file_has_extension ()

    -
    gboolean
    -gimp_file_has_extension (GFile *file,
    -                         const gchar *extension);
    +
    gboolean
    +gimp_file_has_extension (GFile *file,
    +                         const gchar *extension);

    This function checks if file 's URI ends with extension . It behaves -like g_str_has_suffix() on g_file_get_uri(), except that the string -comparison is done case-insensitively using g_ascii_strcasecmp().

    +like g_str_has_suffix() on g_file_get_uri(), except that the string +comparison is done case-insensitively using g_ascii_strcasecmp().

    Parameters

    @@ -367,7 +367,7 @@ comparison is done case-insensitively using

    file

    -
    + @@ -380,19 +380,19 @@ comparison is done case-insensitively using

    Returns

    -

    TRUE if file +

    TRUE if file 's URI ends with extension , -FALSE otherwise.

    +FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_file_show_in_file_manager ()

    -
    gboolean
    -gimp_file_show_in_file_manager (GFile *file,
    -                                GError **error);
    +
    gboolean
    +gimp_file_show_in_file_manager (GFile *file,
    +                                GError **error);

    Shows file in the system file manager.

    @@ -406,12 +406,12 @@ gimp_file_show_in_file_manager (

    file

    -
    + - + @@ -419,7 +419,7 @@ gimp_file_show_in_file_manager (

    Returns

    -

    TRUE on success, FALSE otherwise. On FALSE, error +

    TRUE on success, FALSE otherwise. On FALSE, error is set.

    Since: 2.10

    @@ -427,9 +427,9 @@ is set.


    gimp_utf8_strtrim ()

    -
    gchar *
    -gimp_utf8_strtrim (const gchar *str,
    -                   gint max_chars);
    +
    gchar *
    +gimp_utf8_strtrim (const gchar *str,
    +                   gint max_chars);

    Creates a (possibly trimmed) copy of str . The string is cut if it exceeds max_chars @@ -446,7 +446,7 @@ that the string was trimmed is indicated by appending an ellipsis.

    - + @@ -462,14 +462,14 @@ trimmed

    Returns

    A (possibly trimmed) copy of str which should be freed -using g_free() when it is not needed any longer.

    +using g_free() when it is not needed any longer.


    gimp_escape_uline ()

    -
    gchar *
    -gimp_escape_uline (const gchar *str);
    +
    gchar *
    +gimp_escape_uline (const gchar *str);

    This function returns a copy of str with all underline converted to two adjacent underlines. This comes in handy when needing to display @@ -485,7 +485,7 @@ them to mnemonics.

    - +

    a GFile

    a GFile

     

    a GFile

    a GFile

     

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     

    str

    an UTF-8 encoded string (or NULL)

    an UTF-8 encoded string (or NULL)

     

    str

    Underline infested string (or NULL)

    Underline infested string (or NULL)

     
    @@ -494,15 +494,15 @@ them to mnemonics.

    Returns

    A (possibly escaped) copy of str which should be -freed using g_free() when it is not needed any longer.

    +freed using g_free() when it is not needed any longer.

    Since: 2.2


    gimp_strip_uline ()

    -
    gchar *
    -gimp_strip_uline (const gchar *str);
    +
    gchar *
    +gimp_strip_uline (const gchar *str);

    This function returns a copy of str stripped of underline characters. This comes in handy when needing to strip mnemonics @@ -521,7 +521,7 @@ rid of the mnemonic (see bug 157561).

    str

    -

    underline infested string (or NULL)

    +

    underline infested string (or NULL)

     
    @@ -530,14 +530,14 @@ rid of the mnemonic (see bug 157561).

    Returns

    A (possibly stripped) copy of str which should be -freed using g_free() when it is not needed any longer.

    +freed using g_free() when it is not needed any longer.


    gimp_canonicalize_identifier ()

    -
    gchar *
    -gimp_canonicalize_identifier (const gchar *identifier);
    +
    gchar *
    +gimp_canonicalize_identifier (const gchar *identifier);

    Turns any input string into a canonicalized string.

    Canonical identifiers are e.g. expected by the PDB for procedure and parameter names. Every character of the input string that is @@ -560,7 +560,7 @@ not either '-', 'a-z', 'A-Z' or '0-9' will be replaced by a '-'.

    Returns

    The canonicalized identifier. This is a newly -allocated string that should be freed with g_free() +allocated string that should be freed with g_free() when no longer needed.

    Since: 2.4

    @@ -569,9 +569,9 @@ when no longer needed.

    gimp_enum_get_desc ()

    GimpEnumDesc *
    -gimp_enum_get_desc (GEnumClass *enum_class,
    -                    gint value);
    -

    Retrieves GimpEnumDesc associated with the given value, or NULL.

    +gimp_enum_get_desc (GEnumClass *enum_class, + gint value);
    +

    Retrieves GimpEnumDesc associated with the given value, or NULL.

    Parameters

    @@ -583,7 +583,7 @@ gimp_enum_get_desc (

    enum_class

    -
    + @@ -604,13 +604,13 @@ gimp_enum_get_desc (

    gimp_enum_get_value ()

    -
    gboolean
    -gimp_enum_get_value (GType enum_type,
    -                     gint value,
    -                     const gchar **value_name,
    -                     const gchar **value_nick,
    -                     const gchar **value_desc,
    -                     const gchar **value_help);
    +
    gboolean
    +gimp_enum_get_value (GType enum_type,
    +                     gint value,
    +                     const gchar **value_name,
    +                     const gchar **value_nick,
    +                     const gchar **value_desc,
    +                     const gchar **value_help);

    Checks if value is valid for the enum registered as enum_type . @@ -620,7 +620,7 @@ description and help are returned (if value_namevalue_desc and value_help - are not NULL).

    + are not NULL).

    Parameters

    a GEnumClass

    a GEnumClass

     
    @@ -632,7 +632,7 @@ description and help are returned (if value_name - + @@ -642,22 +642,22 @@ description and help are returned (if value_name - + - + - + - + @@ -665,19 +665,19 @@ description and help are returned (if value_name

    Returns

    -

    TRUE if value +

    TRUE if value is valid for the enum_type , -FALSE otherwise

    +FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_enum_value_get_desc ()

    -
    const gchar *
    -gimp_enum_value_get_desc (GEnumClass *enum_class,
    -                          GEnumValue *enum_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_enum_value_get_desc (GEnumClass *enum_class,
    +                          GEnumValue *enum_value);

    Retrieves the translated description for a given enum_value .

    @@ -691,12 +691,12 @@ gimp_enum_value_get_desc (

    enum_class

    -
    + - @@ -712,9 +712,9 @@ gimp_enum_value_get_desc (

    gimp_enum_value_get_help ()

    -
    const gchar *
    -gimp_enum_value_get_help (GEnumClass *enum_class,
    -                          GEnumValue *enum_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_enum_value_get_help (GEnumClass *enum_class,
    +                          GEnumValue *enum_value);

    Retrieves the translated help for a given enum_value .

    @@ -728,12 +728,12 @@ gimp_enum_value_get_help (

    enum_class

    -
    + - @@ -749,9 +749,9 @@ gimp_enum_value_get_help (

    gimp_enum_value_get_abbrev ()

    -
    const gchar *
    -gimp_enum_value_get_abbrev (GEnumClass *enum_class,
    -                            GEnumValue *enum_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_enum_value_get_abbrev (GEnumClass *enum_class,
    +                            GEnumValue *enum_value);

    Retrieves the translated abbreviation for a given enum_value .

    @@ -765,12 +765,12 @@ gimp_enum_value_get_abbrev (

    enum_class

    -
    + - @@ -787,9 +787,9 @@ gimp_enum_value_get_abbrev (

    gimp_flags_get_first_desc ()

    GimpFlagsDesc *
    -gimp_flags_get_first_desc (GFlagsClass *flags_class,
    -                           guint value);
    -

    Retrieves the first GimpFlagsDesc that matches the given value, or NULL.

    +gimp_flags_get_first_desc (GFlagsClass *flags_class, + guint value); +

    Retrieves the first GimpFlagsDesc that matches the given value, or NULL.

    Parameters

    enum_type

    the GType of a registered enum

    the GType of a registered enum

     

    value_name

    return location for the value's name (or NULL)

    return location for the value's name (or NULL)

     

    value_nick

    return location for the value's nick (or NULL)

    return location for the value's nick (or NULL)

     

    value_desc

    return location for the value's translated description (or NULL)

    return location for the value's translated description (or NULL)

     

    value_help

    return location for the value's translated help (or NULL)

    return location for the value's translated help (or NULL)

     

    a GEnumClass

    a GEnumClass

     

    enum_value

    a GEnumValue from enum_class +

    a GEnumValue from enum_class

     

    a GEnumClass

    a GEnumClass

     

    enum_value

    a GEnumValue from enum_class +

    a GEnumValue from enum_class

     

    a GEnumClass

    a GEnumClass

     

    enum_value

    a GEnumValue from enum_class +

    a GEnumValue from enum_class

     
    @@ -801,7 +801,7 @@ gimp_flags_get_first_desc (

    flags_class

    -
    + @@ -822,13 +822,13 @@ gimp_flags_get_first_desc (

    gimp_flags_get_first_value ()

    -
    gboolean
    -gimp_flags_get_first_value (GType flags_type,
    -                            guint value,
    -                            const gchar **value_name,
    -                            const gchar **value_nick,
    -                            const gchar **value_desc,
    -                            const gchar **value_help);
    +
    gboolean
    +gimp_flags_get_first_value (GType flags_type,
    +                            guint value,
    +                            const gchar **value_name,
    +                            const gchar **value_nick,
    +                            const gchar **value_desc,
    +                            const gchar **value_help);

    Checks if value is valid for the flags registered as flags_type . @@ -838,7 +838,7 @@ translated description and help are returned (if val value_nick , value_desc and value_help - are not NULL).

    + are not NULL).

    Parameters

    a GFlagsClass

    a GFlagsClass

     
    @@ -850,7 +850,7 @@ translated description and help are returned (if val - + @@ -860,22 +860,22 @@ translated description and help are returned (if val - + - + - + - + @@ -883,19 +883,19 @@ translated description and help are returned (if val

    Returns

    -

    TRUE if value +

    TRUE if value is valid for the flags_type , -FALSE otherwise

    +FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_flags_value_get_desc ()

    -
    const gchar *
    -gimp_flags_value_get_desc (GFlagsClass *flags_class,
    -                           GFlagsValue *flags_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_flags_value_get_desc (GFlagsClass *flags_class,
    +                           GFlagsValue *flags_value);

    Retrieves the translated description for a given flags_value .

    @@ -909,12 +909,12 @@ gimp_flags_value_get_desc (

    flags_class

    -
    + - @@ -930,9 +930,9 @@ gimp_flags_value_get_desc (

    gimp_flags_value_get_help ()

    -
    const gchar *
    -gimp_flags_value_get_help (GFlagsClass *flags_class,
    -                           GFlagsValue *flags_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_flags_value_get_help (GFlagsClass *flags_class,
    +                           GFlagsValue *flags_value);

    Retrieves the translated help for a given flags_value .

    @@ -946,12 +946,12 @@ gimp_flags_value_get_help (

    flags_class

    -
    + - @@ -967,9 +967,9 @@ gimp_flags_value_get_help (

    gimp_flags_value_get_abbrev ()

    -
    const gchar *
    -gimp_flags_value_get_abbrev (GFlagsClass *flags_class,
    -                             GFlagsValue *flags_value);
    +
    const gchar *
    +gimp_flags_value_get_abbrev (GFlagsClass *flags_class,
    +                             GFlagsValue *flags_value);

    Retrieves the translated abbreviation for a given flags_value .

    @@ -983,12 +983,12 @@ gimp_flags_value_get_abbrev (

    flags_class

    -
    + - @@ -1004,13 +1004,13 @@ gimp_flags_value_get_abbrev (

    gimp_stack_trace_available ()

    -
    gboolean
    -gimp_stack_trace_available (gboolean optimal);
    -

    Returns TRUE if we have dependencies to generate backtraces. If +

    gboolean
    +gimp_stack_trace_available (gboolean optimal);
    +

    Returns TRUE if we have dependencies to generate backtraces. If optimal - is TRUE, the function will return TRUE only when we + is TRUE, the function will return TRUE only when we are able to generate optimal traces (i.e. with GDB or LLDB); -otherwise we return TRUE even if only backtrace() API is available.

    +otherwise we return TRUE even if only backtrace() API is available.

    On Win32, we return TRUE if Dr. Mingw is built-in, FALSE otherwise.

    Note: this function is not crash-safe, i.e. you should not try to use it in a callback when the program is already crashing. In such a @@ -1036,10 +1036,10 @@ directly.


    gimp_stack_trace_print ()

    -
    gboolean
    -gimp_stack_trace_print (const gchar *prog_name,
    -                        gpointer stream,
    -                        gchar **trace);
    +
    gboolean
    +gimp_stack_trace_print (const gchar *prog_name,
    +                        gpointer stream,
    +                        gchar **trace);

    Attempts to generate a stack trace at current code position in prog_name . prog_name @@ -1053,7 +1053,7 @@ fails on Win32.

    The stack trace, once generated, will either be printed to stream or returned as a newly allocated string in trace -, if not NULL.

    +, if not NULL.

    In some error cases (e.g. segmentation fault), trying to allocate more memory will trigger more segmentation faults and therefore loop our error handling (which is just wrong). Therefore printing to a @@ -1087,7 +1087,7 @@ file description is an implementation without any memory allocation.

    Returns

    -

    TRUE if a stack trace could be generated, FALSE +

    TRUE if a stack trace could be generated, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -1096,8 +1096,8 @@ otherwise.

    gimp_stack_trace_query ()

    void
    -gimp_stack_trace_query (const gchar *prog_name);
    -

    This is mostly the same as g_on_error_query() except that we use our +gimp_stack_trace_query (const gchar *prog_name); +

    This is mostly the same as g_on_error_query() except that we use our own backtrace function, much more complete. prog_name must be the current program name (argv[0]). diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpversion.html b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpversion.html index 1d13f6bc53..25dce5b353 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpversion.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/libgimpbase-gimpversion.html @@ -3,7 +3,7 @@ gimpversion: GIMP Base Library Reference Manual - + @@ -124,14 +124,14 @@ capabilities.


    GIMP_MICRO_VERSION

    -
    #define GIMP_MICRO_VERSION                              (18)
    +
    #define GIMP_MICRO_VERSION                              (20)
     

    The micro GIMP version number.


    GIMP_VERSION

    -
    #define GIMP_VERSION                                    "2.10.18"
    +
    #define GIMP_VERSION                                    "2.10.20"
     

    The GIMP version as a string.

    diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/pt01.html b/devel-docs/libgimpbase/html/pt01.html index 2a41ddaf45..4158ff5110 100644 --- a/devel-docs/libgimpbase/html/pt01.html +++ b/devel-docs/libgimpbase/html/pt01.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part I. GIMP Base Library: GIMP Base Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpbase/html/right-insensitive.png index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpbase/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpbase/html/right-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/right.png b/devel-docs/libgimpbase/html/right.png index 2bf3350da0..2a405d340f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpbase/html/right.png and b/devel-docs/libgimpbase/html/right.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpbase/html/up-insensitive.png index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpbase/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpbase/html/up-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpbase/html/up.png b/devel-docs/libgimpbase/html/up.png index 5726ff4890..8fad8844b2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpbase/html/up.png and b/devel-docs/libgimpbase/html/up.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/Makefile.in b/devel-docs/libgimpcolor/Makefile.in index 30b554b175..09c19cf9ad 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimpcolor/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimpcolor ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/GimpColorManaged.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/GimpColorManaged.html index 00889dacfd..f7848cbdfb 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/GimpColorManaged.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/GimpColorManaged.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorManaged: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -43,7 +43,7 @@
    - - +

    flags_type

    the GType of registered flags

    the GType of registered flags

     

    value_name

    return location for the value's name (or NULL)

    return location for the value's name (or NULL)

     

    value_nick

    return location for the value's nick (or NULL)

    return location for the value's nick (or NULL)

     

    value_desc

    return location for the value's translated description (or NULL)

    return location for the value's translated description (or NULL)

     

    value_help

    return location for the value's translated help (or NULL)

    return location for the value's translated help (or NULL)

     

    a GFlagsClass

    a GFlagsClass

     

    flags_value

    a GFlagsValue from flags_class +

    a GFlagsValue from flags_class

     

    a GFlagsClass

    a GFlagsClass

     

    flags_value

    a GFlagsValue from flags_class +

    a GFlagsValue from flags_class

     

    a GFlagsClass

    a GFlagsClass

     

    flags_value

    a GFlagsValue from flags_class +

    a GFlagsValue from flags_class

     
    const guint8 * +const guint8 * gimp_color_managed_get_icc_profile () @@ -51,7 +51,7 @@
    -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_managed_get_color_profile () @@ -79,7 +79,7 @@
    void profile-changedRun FirstRun First
    @@ -112,7 +112,7 @@

    Prerequisites

    GimpColorManaged requires - GObject.

    + GObject.

    Description

    @@ -122,9 +122,9 @@ GimpColorManaged requires

    Functions

    gimp_color_managed_get_icc_profile ()

    -
    const guint8 *
    +
    const guint8 *
     gimp_color_managed_get_icc_profile (GimpColorManaged *managed,
    -                                    gsize *len);
    + gsize *len);

    Parameters

    @@ -157,9 +157,9 @@ color profile.


    gimp_color_managed_get_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_managed_get_color_profile (GimpColorManaged *managed);
    -

    This function always returns a GimpColorProfile and falls back to +

    This function always returns a GimpColorProfile and falls back to gimp_color_profile_new_rgb_srgb() if the method is not implemented.

    Parameters

    @@ -179,7 +179,7 @@ gimp_color_managed_get_color_profile (

    Returns

    The managed -'s GimpColorProfile.

    +'s GimpColorProfile.

    Since: 2.10

    @@ -240,7 +240,7 @@ gimp_color_managed_profile_changed ( - + @@ -258,7 +258,7 @@ has changed

    - @@ -273,8 +273,8 @@ by the object

    The “profile-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorManaged *gimpcolormanaged,
    -               gpointer          user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 9e4260c767..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - -

    GTypeInterface base_iface;

    GTypeInterface base_iface;

    The parent interface

     

    get_color_profile ()

    Returns the GimpColorProfile of the pixels managed +

    Returns the GimpColorProfile of the pixels managed by the object

     
    - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -

    C

    -
    -gimp_cairo_surface_create_buffer, function in GimpCairo -
    -
    -
    -gimp_cairo_surface_get_format, function in GimpCairo -
    -
    -
    -gimp_color_managed_get_color_profile, function in GimpColorManaged -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_copyright, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_description, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_format, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_icc_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_label, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_lcms_format, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_lcms_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_manufacturer, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_model, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_get_summary, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_is_cmyk, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_is_equal, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_is_gray, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_is_linear, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_is_rgb, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_d50_gray_lab_trc, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_d65_gray_srgb_trc, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_from_file, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_from_icc_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_from_lcms_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_linear_from_color_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_rgb_adobe, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_rgb_srgb, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_rgb_srgb_linear, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_new_srgb_trc_from_color_profile, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_profile_save_to_file, function in GimpColorProfile -
    -
    -
    -gimp_color_transform_can_gegl_copy, function in GimpColorTransform -
    -
    -
    -gimp_color_transform_new, function in GimpColorTransform -
    -
    -
    -gimp_color_transform_new_proofing, function in GimpColorTransform -
    -
    -
    -gimp_color_transform_process_buffer, function in GimpColorTransform -
    -
    -
    -gimp_color_transform_process_pixels, function in GimpColorTransform -
    -
    -

    H

    -
    -gimp_hsl_set_alpha, function in GimpHSV -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_pixbuf_create_buffer, function in GimpPixbuf -
    -
    -
    -gimp_pixbuf_get_format, function in GimpPixbuf -
    -
    -
    -gimp_pixbuf_get_icc_profile, function in GimpPixbuf -
    -
    -

    R

    -
    -gimp_rgba_get_pixel, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgba_set_pixel, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_get_pixel, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_set_pixel, function in GimpRGB -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-2.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-2.html deleted file mode 100644 index d929dcacdd..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-2.html +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.2: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.2

    -

    R

    -
    -gimp_rgba_parse_css, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_list_names, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_parse_css, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_parse_hex, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_parse_name, function in GimpRGB -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index a18f1624da..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.4

    -

    C

    -
    -gimp_color_managed_get_icc_profile, function in GimpColorManaged -
    -
    -
    -gimp_color_managed_profile_changed, function in GimpColorManaged -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_param_spec_rgb, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_param_spec_rgb_has_alpha, function in GimpRGB -
    -
    -

    R

    -
    -gimp_rgb_luminance, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_luminance_uchar, function in GimpRGB -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-6.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-6.html deleted file mode 100644 index 17d05907c4..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-6.html +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.6: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.6

    -

    C

    -
    -GIMP_CAIRO_ARGB32_SET_PIXEL, macro in GimpCairo -
    -
    -
    -gimp_cairo_checkerboard_create, function in GimpCairo -
    -
    -
    -GIMP_CAIRO_RGB24_SET_PIXEL, macro in GimpCairo -
    -
    -
    -gimp_cairo_set_source_rgb, function in GimpCairo -
    -
    -
    -gimp_cairo_set_source_rgba, function in GimpCairo -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 798d0df051..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.8

    -

    C

    -
    -GIMP_CAIRO_ARGB32_GET_PIXEL, macro in GimpCairo -
    -
    -
    -GIMP_CAIRO_RGB24_GET_PIXEL, macro in GimpCairo -
    -
    -

    H

    -
    -gimp_hsl_set, function in GimpHSV -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index ed8fbca565..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Color Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of deprecated symbols

    -

    B

    -
    -gimp_bilinear_pixels_8, function in GimpBilinear -
    -
    -

    C

    -
    -gimp_cmyk_to_rgb_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -

    H

    -
    -gimp_hsl_to_rgb_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_hsv_to_rgb4, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_hsv_to_rgb_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_hwb_to_rgb, function in GimpColorSpace -
    -
    -

    R

    -
    -GIMP_RGB_INTENSITY, macro in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_intensity, function in GimpRGB -
    -
    -
    -GIMP_RGB_INTENSITY_BLUE, macro in GimpRGB -
    -
    -
    -GIMP_RGB_INTENSITY_GREEN, macro in GimpRGB -
    -
    -
    -GIMP_RGB_INTENSITY_RED, macro in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_intensity_uchar, function in GimpRGB -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_cmyk_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_hsl_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_hsv4, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_hsv_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_hwb, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    -gimp_rgb_to_l_int, function in GimpColorSpace -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-full.html index 8947711548..46c3ba7682 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Color Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/home.png b/devel-docs/libgimpcolor/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpcolor/html/home.png and b/devel-docs/libgimpcolor/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/index.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/index.html index 4f830380ae..e9acb3e50d 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Color Library Reference Manual: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -61,12 +61,6 @@ an area.
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.2
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.4
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.6
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.8
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of deprecated symbols

    GimpPutPixelFunc ()

    void
    -(*GimpPutPixelFunc) (gint x,
    -                     gint y,
    +(*GimpPutPixelFunc) (gint x,
    +                     gint y,
                          GimpRGB *color,
    -                     gpointer data);
    + gpointer data);

    GimpRenderFunc ()

    void
    -(*GimpRenderFunc) (gdouble x,
    -                   gdouble y,
    +(*GimpRenderFunc) (gdouble x,
    +                   gdouble y,
                        GimpRGB *color,
    -                   gpointer data);
    + gpointer data);

    gimp_adaptive_supersample_area ()

    -
    gulong
    -gimp_adaptive_supersample_area (gint x1,
    -                                gint y1,
    -                                gint x2,
    -                                gint y2,
    -                                gint max_depth,
    -                                gdouble threshold,
    +
    gulong
    +gimp_adaptive_supersample_area (gint x1,
    +                                gint y1,
    +                                gint x2,
    +                                gint y2,
    +                                gint max_depth,
    +                                gdouble threshold,
                                     GimpRenderFunc render_func,
    -                                gpointer render_data,
    +                                gpointer render_data,
                                     GimpPutPixelFunc put_pixel_func,
    -                                gpointer put_pixel_data,
    +                                gpointer put_pixel_data,
                                     GimpProgressFunc progress_func,
    -                                gpointer progress_data);
    + gpointer progress_data);
    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpBilinear.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpBilinear.html index c6b25fc993..6a4aaa3417 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpBilinear.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpBilinear.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpBilinear: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_bilinear () @@ -49,7 +49,7 @@ -guchar +guchar gimp_bilinear_8 () @@ -57,7 +57,7 @@ -guint16 +guint16 gimp_bilinear_16 () @@ -65,7 +65,7 @@ -guint32 +guint32 gimp_bilinear_32 () @@ -106,67 +106,67 @@

    Functions

    gimp_bilinear ()

    -
    gdouble
    -gimp_bilinear (gdouble x,
    -               gdouble y,
    -               gdouble *values);
    +
    gdouble
    +gimp_bilinear (gdouble x,
    +               gdouble y,
    +               gdouble *values);

    gimp_bilinear_8 ()

    -
    guchar
    -gimp_bilinear_8 (gdouble x,
    -                 gdouble y,
    -                 guchar *values);
    +
    guchar
    +gimp_bilinear_8 (gdouble x,
    +                 gdouble y,
    +                 guchar *values);

    gimp_bilinear_16 ()

    -
    guint16
    -gimp_bilinear_16 (gdouble x,
    -                  gdouble y,
    -                  guint16 *values);
    +
    guint16
    +gimp_bilinear_16 (gdouble x,
    +                  gdouble y,
    +                  guint16 *values);

    gimp_bilinear_32 ()

    -
    guint32
    -gimp_bilinear_32 (gdouble x,
    -                  gdouble y,
    -                  guint32 *values);
    +
    guint32
    +gimp_bilinear_32 (gdouble x,
    +                  gdouble y,
    +                  guint32 *values);

    gimp_bilinear_rgb ()

    GimpRGB
    -gimp_bilinear_rgb (gdouble x,
    -                   gdouble y,
    +gimp_bilinear_rgb (gdouble x,
    +                   gdouble y,
                        GimpRGB *values);

    gimp_bilinear_rgba ()

    GimpRGB
    -gimp_bilinear_rgba (gdouble x,
    -                    gdouble y,
    +gimp_bilinear_rgba (gdouble x,
    +                    gdouble y,
                         GimpRGB *values);

    gimp_bilinear_pixels_8 ()

    void
    -gimp_bilinear_pixels_8 (guchar *dest,
    -                        gdouble x,
    -                        gdouble y,
    -                        guint bpp,
    -                        gboolean has_alpha,
    -                        guchar **values);
    +gimp_bilinear_pixels_8 (guchar *dest, + gdouble x, + gdouble y, + guint bpp, + gboolean has_alpha, + guchar **values);

    gimp_bilinear_pixels_8 is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Computes bilinear interpolation of four pixels.

    When has_alpha - is FALSE, it's identical to gimp_bilinear_8() on + is FALSE, it's identical to gimp_bilinear_8() on each channel separately. When has_alpha - is TRUE, it handles + is TRUE, it handles alpha channel correctly.

    The pixels in values correspond to corner x, y coordinates in the @@ -206,7 +206,7 @@ bytes.

    has_alpha

    -

    TRUE if the last channel is an alpha channel.

    +

    TRUE if the last channel is an alpha channel.

      diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCMYK.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCMYK.html index e6b4b30ddb..289929ab79 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCMYK.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCMYK.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpCMYK: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -119,10 +119,10 @@

    gimp_cmyk_set ()

    void
     gimp_cmyk_set (GimpCMYK *cmyk,
    -               gdouble cyan,
    -               gdouble magenta,
    -               gdouble yellow,
    -               gdouble black);
    + gdouble cyan, + gdouble magenta, + gdouble yellow, + gdouble black);

    Very basic initialiser for the internal GimpCMYK structure. Channel values are doubles in the range 0 to 1.

    @@ -168,10 +168,10 @@ values are doubles in the range 0 to 1.

    gimp_cmyk_set_uchar ()

    void
     gimp_cmyk_set_uchar (GimpCMYK *cmyk,
    -                     guchar cyan,
    -                     guchar magenta,
    -                     guchar yellow,
    -                     guchar black);
    + guchar cyan, + guchar magenta, + guchar yellow, + guchar black);

    The same as gimp_cmyk_set(), except that channel values are unsigned chars in the range 0 to 255.

    @@ -217,10 +217,10 @@ unsigned chars in the range 0 to 255.

    gimp_cmyk_get_uchar ()

    void
     gimp_cmyk_get_uchar (const GimpCMYK *cmyk,
    -                     guchar *cyan,
    -                     guchar *magenta,
    -                     guchar *yellow,
    -                     guchar *black);
    + guchar *cyan, + guchar *magenta, + guchar *yellow, + guchar *black);

    Retrieve individual channel values from a GimpCMYK structure. Channel values are pointers to unsigned chars in the range 0 to 255.

    @@ -266,11 +266,11 @@ values are pointers to unsigned chars in the range 0 to 255.

    gimp_cmyka_set ()

    void
     gimp_cmyka_set (GimpCMYK *cmyka,
    -                gdouble cyan,
    -                gdouble magenta,
    -                gdouble yellow,
    -                gdouble black,
    -                gdouble alpha);
    + gdouble cyan, + gdouble magenta, + gdouble yellow, + gdouble black, + gdouble alpha);

    Initialiser for the internal GimpCMYK structure. Channel values are doubles in the range 0 to 1.

    @@ -321,11 +321,11 @@ doubles in the range 0 to 1.

    gimp_cmyka_set_uchar ()

    void
     gimp_cmyka_set_uchar (GimpCMYK *cmyka,
    -                      guchar cyan,
    -                      guchar magenta,
    -                      guchar yellow,
    -                      guchar black,
    -                      guchar alpha);
    + guchar cyan, + guchar magenta, + guchar yellow, + guchar black, + guchar alpha);

    The same as gimp_cmyka_set(), except that channel values are unsigned chars in the range 0 to 255.

    @@ -376,11 +376,11 @@ unsigned chars in the range 0 to 255.

    gimp_cmyka_get_uchar ()

    void
     gimp_cmyka_get_uchar (const GimpCMYK *cmyka,
    -                      guchar *cyan,
    -                      guchar *magenta,
    -                      guchar *yellow,
    -                      guchar *black,
    -                      guchar *alpha);
    + guchar *cyan, + guchar *magenta, + guchar *yellow, + guchar *black, + guchar *alpha);

    Retrieve individual channel values from a GimpCMYK structure. Channel values are pointers to unsigned chars in the range 0 to 255.

    @@ -449,27 +449,27 @@ going to CMYK and back can preserve alpha.

    -

    gdouble c;

    +

    gdouble c;

    the cyan component

      -

    gdouble m;

    +

    gdouble m;

    the magenta component

      -

    gdouble y;

    +

    gdouble y;

    the yellow component

      -

    gdouble k;

    +

    gdouble k;

    the black component

      -

    gdouble a;

    +

    gdouble a;

    the alpha component

      diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCairo.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCairo.html index cd306be9e1..de7f6a1552 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCairo.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpCairo.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpCairo: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -186,7 +186,7 @@ described by color

    gimp_cairo_checkerboard_create ()

    cairo_pattern_t *
     gimp_cairo_checkerboard_create (cairo_t *cr,
    -                                gint size,
    +                                gint size,
                                     const GimpRGB *light,
                                     const GimpRGB *dark);

    Create a repeating checkerboard pattern.

    @@ -211,12 +211,12 @@ gimp_cairo_checkerboard_create (c

    light

    -

    light check color or NULL to use the default light gray

    +

    light check color or NULL to use the default light gray

     

    dark

    -

    dark check color or NULL to use the default dark gray

    +

    dark check color or NULL to use the default dark gray

      diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorProfile.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorProfile.html index 8a1895f908..cdcdeb4a7b 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorProfile.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorProfile.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorProfile: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_rgb_srgb () @@ -49,7 +49,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_rgb_srgb_linear () @@ -57,7 +57,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_rgb_adobe () @@ -65,7 +65,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_d65_gray_srgb_trc () @@ -73,7 +73,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_d65_gray_linear () @@ -81,7 +81,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_d50_gray_lab_trc () @@ -89,7 +89,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_srgb_trc_from_color_profile () @@ -97,7 +97,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_linear_from_color_profile () @@ -105,7 +105,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_from_file () @@ -113,7 +113,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_from_icc_profile () @@ -121,7 +121,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_profile_new_from_lcms_profile () @@ -129,14 +129,14 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_save_to_file () -const guint8 * +const guint8 * gimp_color_profile_get_icc_profile () @@ -144,49 +144,49 @@ -gpointer +gpointer gimp_color_profile_get_lcms_profile () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_description () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_manufacturer () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_model () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_copyright () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_label () -const gchar * +const gchar * gimp_color_profile_get_summary () @@ -194,7 +194,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_is_equal () @@ -202,7 +202,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_is_rgb () @@ -210,7 +210,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_is_gray () @@ -218,7 +218,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_is_cmyk () @@ -226,7 +226,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_profile_is_linear () @@ -264,7 +264,7 @@

    Functions

    gimp_color_profile_new_rgb_srgb ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_rgb_srgb (void);

    This function is a replacement for cmsCreate_sRGBProfile() and returns an sRGB profile that is functionally the same as the @@ -288,64 +288,64 @@ ArgyllCMS sRGB.icm profile. The resulting sRGB profile's colorants exactly matches the ArgyllCMS sRGB.icm profile colorants.

    Returns

    -

    the sRGB GimpColorProfile.

    +

    the sRGB GimpColorProfile.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_new_rgb_srgb_linear ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_rgb_srgb_linear
                                    (void);

    This function creates a profile for babl_model("RGB"). Please somebody write something smarter here.

    Returns

    -

    the linear RGB GimpColorProfile.

    +

    the linear RGB GimpColorProfile.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_new_rgb_adobe ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_rgb_adobe (void);

    This function creates a profile compatible with AbobeRGB (1998).

    Returns

    -

    the AdobeRGB-compatible GimpColorProfile.

    +

    the AdobeRGB-compatible GimpColorProfile.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_new_d65_gray_srgb_trc ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_d65_gray_srgb_trc
                                    (void);
    -

    This function creates a grayscale GimpColorProfile with an +

    This function creates a grayscale GimpColorProfile with an sRGB TRC. See gimp_color_profile_new_rgb_srgb().

    Returns

    -

    the sRGB-gamma grayscale GimpColorProfile.

    +

    the sRGB-gamma grayscale GimpColorProfile.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_new_d65_gray_linear ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_d65_gray_linear
                                    (void);

    gimp_color_profile_new_d50_gray_lab_trc ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_d50_gray_lab_trc
                                    (void);
    -

    This function creates a grayscale GimpColorProfile with the +

    This function creates a grayscale GimpColorProfile with the D50 ICC profile illuminant as the profile white point and the LAB companding curve as the TRC.

    @@ -359,10 +359,10 @@ as the TRC.


    gimp_color_profile_new_srgb_trc_from_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_srgb_trc_from_color_profile
    -                               (GimpColorProfile *profile);
    -

    This function creates a new RGB GimpColorProfile with a sRGB gamma + (GimpColorProfile *profile);

    +

    This function creates a new RGB GimpColorProfile with a sRGB gamma TRC and profile 's RGB chromacities and whitepoint.

    @@ -375,14 +375,14 @@ TRC and profile

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    the new GimpColorProfile, or NULL if profile +

    the new GimpColorProfile, or NULL if profile is not an RGB profile or not matrix-based.

    @@ -391,10 +391,10 @@ an RGB profile or not matrix-based.


    gimp_color_profile_new_linear_from_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_linear_from_color_profile
    -                               (GimpColorProfile *profile);
    -

    This function creates a new RGB GimpColorProfile with a linear TRC + (GimpColorProfile *profile);

    +

    This function creates a new RGB GimpColorProfile with a linear TRC and profile 's RGB chromacities and whitepoint.

    @@ -407,14 +407,14 @@ and profile

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    the new GimpColorProfile, or NULL if profile +

    the new GimpColorProfile, or NULL if profile is not an RGB profile or not matrix-based.

    @@ -423,9 +423,9 @@ an RGB profile or not matrix-based.


    gimp_color_profile_new_from_file ()

    -
    GimpColorProfile *
    -gimp_color_profile_new_from_file (GFile *file,
    -                                  GError **error);
    +
    GimpColorProfile *
    +gimp_color_profile_new_from_file (GFile *file,
    +                                  GError **error);

    This function opens an ICC color profile from file .

    @@ -439,12 +439,12 @@ gimp_color_profile_new_from_file (

    file

    -

    a GFile

    +

    a GFile

     

    error

    -

    return location for GError

    +

    return location for GError

      @@ -452,7 +452,7 @@ gimp_color_profile_new_from_file (

    Returns

    -

    the GimpColorProfile, or NULL. On error, NULL is +

    the GimpColorProfile, or NULL. On error, NULL is returned and error is set.

    @@ -461,13 +461,13 @@ is set.


    gimp_color_profile_new_from_icc_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_from_icc_profile
    -                               (const guint8 *data,
    -                                gsize length,
    -                                GError **error);
    + (const guint8 *data, + gsize length, + GError **error);

    This function opens an ICC color profile from memory. On error, -NULL is returned and error +NULL is returned and error is set.

    Parameters

    @@ -490,7 +490,7 @@ gimp_color_profile_new_from_icc_profile

    error

    -

    return location for GError

    +

    return location for GError

      @@ -498,23 +498,23 @@ gimp_color_profile_new_from_icc_profile

    Returns

    -

    the GimpColorProfile, or NULL.

    +

    the GimpColorProfile, or NULL.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_new_from_lcms_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_profile_new_from_lcms_profile
    -                               (gpointer lcms_profile,
    -                                GError **error);
    + (gpointer lcms_profile, + GError **error);

    This function creates a GimpColorProfile from a cmsHPROFILE. On -error, NULL is returned and error +error, NULL is returned and error is set. The passed lcms_profile pointer is not retained by the created -GimpColorProfile.

    +GimpColorProfile.

    Parameters

    @@ -531,7 +531,7 @@ error,

    error

    -
    + @@ -539,17 +539,17 @@ error,

    Returns

    -

    the GimpColorProfile, or NULL.

    +

    the GimpColorProfile, or NULL.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_save_to_file ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_save_to_file (GimpColorProfile *profile,
    -                                 GFile *file,
    -                                 GError **error);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_save_to_file (GimpColorProfile *profile,
    +                                 GFile *file,
    +                                 GError **error);

    This function saves profile to file as ICC profile.

    @@ -564,17 +564,17 @@ gimp_color_profile_save_to_file (

    profile

    -
    + - + - + @@ -582,16 +582,16 @@ gimp_color_profile_save_to_file (

    Returns

    -

    TRUE on success, FALSE if an error occurred.

    +

    TRUE on success, FALSE if an error occurred.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_get_icc_profile ()

    -
    const guint8 *
    -gimp_color_profile_get_icc_profile (GimpColorProfile *profile,
    -                                    gsize *length);
    +
    const guint8 *
    +gimp_color_profile_get_icc_profile (GimpColorProfile *profile,
    +                                    gsize *length);

    This function returns profile as ICC profile data. The returned memory belongs to profile @@ -607,7 +607,7 @@ memory belongs to profile

    - + @@ -627,8 +627,8 @@ memory belongs to profile

    gimp_color_profile_get_lcms_profile ()

    -
    gpointer
    -gimp_color_profile_get_lcms_profile (GimpColorProfile *profile);
    +
    gpointer
    +gimp_color_profile_get_lcms_profile (GimpColorProfile *profile);

    This function returns profile 's cmsHPROFILE. The returned value belongs to profile @@ -643,7 +643,7 @@ value belongs to profile

    - +

    return location for GError

    return location for GError

     

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     

    file

    a GFile

    a GFile

     

    error

    return location for GError

    return location for GError

     

    profile

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     

    profile

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     
    @@ -657,8 +657,8 @@ value belongs to profile

    gimp_color_profile_get_description ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_description (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_description (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -669,7 +669,7 @@ gimp_color_profile_get_description (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     
    @@ -687,8 +687,8 @@ modified or freed.


    gimp_color_profile_get_manufacturer ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_manufacturer (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_manufacturer (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -699,7 +699,7 @@ gimp_color_profile_get_manufacturer (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     
    @@ -717,8 +717,8 @@ modified or freed.


    gimp_color_profile_get_model ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_model (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_model (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -729,7 +729,7 @@ gimp_color_profile_get_model (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     
    @@ -747,8 +747,8 @@ freed.


    gimp_color_profile_get_copyright ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_copyright (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_copyright (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -759,7 +759,7 @@ gimp_color_profile_get_copyright (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     
    @@ -777,8 +777,8 @@ modified or freed.


    gimp_color_profile_get_label ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_label (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_label (GimpColorProfile *profile);

    This function returns a string containing profile 's "title", a string that can be used to label the profile in a user interface.

    @@ -794,7 +794,7 @@ returns a string (as a fallback, it returns "(unnamed profile)").

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     
    @@ -811,8 +811,8 @@ and must not be modified or freed.


    gimp_color_profile_get_summary ()

    -
    const gchar *
    -gimp_color_profile_get_summary (GimpColorProfile *profile);
    +
    const gchar *
    +gimp_color_profile_get_summary (GimpColorProfile *profile);

    This function return a string containing a multi-line summary of profile 's description, model, manufacturer and copyright, to be @@ -828,7 +828,7 @@ interface.

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     
    @@ -845,9 +845,9 @@ and must not be modified or freed.


    gimp_color_profile_is_equal ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_is_equal (GimpColorProfile *profile1,
    -                             GimpColorProfile *profile2);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_is_equal (GimpColorProfile *profile1,
    +                             GimpColorProfile *profile2);

    Compares two profiles.

    Parameters

    @@ -860,12 +860,12 @@ gimp_color_profile_is_equal (

    profile1

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     

    profile2

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

      @@ -873,15 +873,15 @@ gimp_color_profile_is_equal (

    Returns

    -

    TRUE if the profiles are equal, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if the profiles are equal, FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_color_profile_is_rgb ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_is_rgb (GimpColorProfile *profile);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_is_rgb (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -892,14 +892,14 @@ gimp_color_profile_is_rgb (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    TRUE if the profile's color space is RGB, FALSE +

    TRUE if the profile's color space is RGB, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -907,8 +907,8 @@ otherwise.


    gimp_color_profile_is_gray ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_is_gray (GimpColorProfile *profile);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_is_gray (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -919,14 +919,14 @@ gimp_color_profile_is_gray (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    TRUE if the profile's color space is grayscale, FALSE +

    TRUE if the profile's color space is grayscale, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -934,8 +934,8 @@ otherwise.


    gimp_color_profile_is_cmyk ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_is_cmyk (GimpColorProfile *profile);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_is_cmyk (GimpColorProfile *profile);

    Parameters

    @@ -946,14 +946,14 @@ gimp_color_profile_is_cmyk (

    profile

    -
    +

    a GimpColorProfile

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    TRUE if the profile's color space is CMYK, FALSE +

    TRUE if the profile's color space is CMYK, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -961,8 +961,8 @@ otherwise.


    gimp_color_profile_is_linear ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_profile_is_linear (GimpColorProfile *profile);
    +
    gboolean
    +gimp_color_profile_is_linear (GimpColorProfile *profile);

    This function determines is the ICC profile represented by a GimpColorProfile is a linear RGB profile or not, some profiles that are LUTs though linear will also return FALSE;

    @@ -976,15 +976,15 @@ will also return FALSE;

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     

    Returns

    -

    TRUE if the profile is a matrix shaping profile with linear -TRCs, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if the profile is a matrix shaping profile with linear +TRCs, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -992,9 +992,9 @@ TRCs,

    gimp_color_profile_get_space ()

    const Babl *
    -gimp_color_profile_get_space (GimpColorProfile *profile,
    -                              GimpColorRenderingIntent intent,
    -                              GError **error);
    +gimp_color_profile_get_space (GimpColorProfile *profile, + GimpColorRenderingIntent intent, + GError **error);

    This function returns the Babl space of profile , for the specified intent @@ -1010,17 +1010,17 @@ specified intent

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

     

    intent

    -

    a GimpColorRenderingIntent

    +

    a GimpColorRenderingIntent

     

    error

    -

    return location for GError

    +

    return location for GError

      @@ -1036,11 +1036,11 @@ specified intent

    gimp_color_profile_get_format ()

    const Babl *
    -gimp_color_profile_get_format (GimpColorProfile *profile,
    +gimp_color_profile_get_format (GimpColorProfile *profile,
                                    const Babl *format,
    -                               GimpColorRenderingIntent intent,
    -                               GError **error);
    -

    This function takes a GimpColorProfile and a Babl format and + GimpColorRenderingIntent intent, + GError **error);

    +

    This function takes a GimpColorProfile and a Babl format and returns a new Babl format with profile 's RGB primaries and TRC, and format @@ -1056,7 +1056,7 @@ and format

    profile

    -

    a GimpColorProfile

    +

    a GimpColorProfile

      @@ -1066,12 +1066,12 @@ and format

    intent

    -

    a GimpColorRenderingIntent

    +

    a GimpColorRenderingIntent

     

    error

    -

    return location for GError

    +

    return location for GError

      @@ -1088,7 +1088,7 @@ and format

    gimp_color_profile_get_lcms_format ()

    const Babl *
     gimp_color_profile_get_lcms_format (const Babl *format,
    -                                    guint32 *lcms_format);
    + guint32 *lcms_format);

    This function takes a Babl format and returns the lcms format to be used with that format . It also returns a Babl format to be @@ -1124,7 +1124,7 @@ R'G'B'A, Y, YA, Y', Y'A and the cairo-RGB24 and cairo-ARGB32 formats.

    Returns

    the Babl format to be used instead of format -, or NULL +, or NULL if the passed format is not supported at all.

    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorSpace.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorSpace.html index e456eb6312..614917ea1c 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorSpace.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorSpace.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorSpace: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -146,7 +146,7 @@ different color models.

    -gint +gint gimp_rgb_to_l_int () @@ -254,7 +254,7 @@ color value.

    gimp_rgb_to_cmyk ()

    void
     gimp_rgb_to_cmyk (const GimpRGB *rgb,
    -                  gdouble pullout,
    +                  gdouble pullout,
                       GimpCMYK *cmyk);

    Does a naive conversion from RGB to CMYK colorspace. A simple formula that doesn't take any color-profiles into account is used. @@ -388,9 +388,9 @@ colorspace, without taking color profiles into account.

    gimp_rgb_to_hwb ()

    void
     gimp_rgb_to_hwb (const GimpRGB *rgb,
    -                 gdouble *hue,
    -                 gdouble *whiteness,
    -                 gdouble *blackness);
    + gdouble *hue, + gdouble *whiteness, + gdouble *blackness);

    gimp_rgb_to_hwb is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Theoretically, hue 0 (pure red) is identical to hue 6 in these transforms. Pure red always maps to 6 in this implementation. Therefore UNDEFINED can @@ -435,9 +435,9 @@ undefined.

    gimp_hwb_to_rgb ()

    void
    -gimp_hwb_to_rgb (gdouble hue,
    -                 gdouble whiteness,
    -                 gdouble blackness,
    +gimp_hwb_to_rgb (gdouble hue,
    +                 gdouble whiteness,
    +                 gdouble blackness,
                      GimpRGB *rgb);

    gimp_hwb_to_rgb is deprecated and should not be used in newly-written code.

    H is defined in the range [0, 6] or UNDEFINED, B and W are both in the @@ -479,9 +479,9 @@ range [0, 1]. The returned RGB values are all in the range [0, 1].

    gimp_rgb_to_hsv_int ()

    void
    -gimp_rgb_to_hsv_int (gint *red,
    -                     gint *green,
    -                     gint *blue);
    +gimp_rgb_to_hsv_int (gint *red, + gint *green, + gint *blue);

    gimp_rgb_to_hsv_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    The arguments are pointers to int representing channel values in the RGB colorspace, and the values pointed to are all in the range @@ -521,9 +521,9 @@ ranges: H [0, 359], S [0, 255], V [0, 255].

    gimp_hsv_to_rgb_int ()

    void
    -gimp_hsv_to_rgb_int (gint *hue,
    -                     gint *saturation,
    -                     gint *value);
    +gimp_hsv_to_rgb_int (gint *hue, + gint *saturation, + gint *value);

    gimp_hsv_to_rgb_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    The arguments are pointers to int, with the values pointed to in the following ranges: H [0, 360], S [0, 255], V [0, 255].

    @@ -561,9 +561,9 @@ corresponding, with the returned values all in the range [0, 255].

    gimp_rgb_to_hsl_int ()

    void
    -gimp_rgb_to_hsl_int (gint *red,
    -                     gint *green,
    -                     gint *blue);
    +gimp_rgb_to_hsl_int (gint *red, + gint *green, + gint *blue);

    gimp_rgb_to_hsl_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    The arguments are pointers to int representing channel values in the RGB colorspace, and the values pointed to are all in the range [0, 255].

    @@ -602,10 +602,10 @@ L [0, 255], S [0, 255].

    gimp_rgb_to_cmyk_int ()

    void
    -gimp_rgb_to_cmyk_int (gint *red,
    -                      gint *green,
    -                      gint *blue,
    -                      gint *pullout);
    +gimp_rgb_to_cmyk_int (gint *red, + gint *green, + gint *blue, + gint *pullout);

    gimp_rgb_to_cmyk_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Does a naive conversion from RGB to CMYK colorspace. A simple formula that doesn't take any color-profiles into account is used. @@ -652,10 +652,10 @@ the black value (0-255)

    gimp_cmyk_to_rgb_int ()

    void
    -gimp_cmyk_to_rgb_int (gint *cyan,
    -                      gint *magenta,
    -                      gint *yellow,
    -                      gint *black);
    +gimp_cmyk_to_rgb_int (gint *cyan, + gint *magenta, + gint *yellow, + gint *black);

    gimp_cmyk_to_rgb_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Does a naive conversion from CMYK to RGB colorspace. A simple formula that doesn't take any color-profiles into account is used.

    @@ -695,10 +695,10 @@ formula that doesn't take any color-profiles into account is used.


    gimp_rgb_to_l_int ()

    -
    gint
    -gimp_rgb_to_l_int (gint red,
    -                   gint green,
    -                   gint blue);
    +
    gint
    +gimp_rgb_to_l_int (gint red,
    +                   gint green,
    +                   gint blue);

    gimp_rgb_to_l_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Calculates the lightness value of an RGB triplet with the formula L = (max(R, G, B) + min (R, G, B)) / 2

    @@ -738,9 +738,9 @@ L = (max(R, G, B) + min (R, G, B)) / 2

    gimp_hsl_to_rgb_int ()

    void
    -gimp_hsl_to_rgb_int (gint *hue,
    -                     gint *saturation,
    -                     gint *lightness);
    +gimp_hsl_to_rgb_int (gint *hue, + gint *saturation, + gint *lightness);

    gimp_hsl_to_rgb_int is deprecated and should not be used in newly-written code.

    The arguments are pointers to int, with the values pointed to in the following ranges: H [0, 360], L [0, 255], S [0, 255].

    @@ -778,10 +778,10 @@ corresponding, with the returned values all in the range [0, 255].

    gimp_rgb_to_hsv4 ()

    void
    -gimp_rgb_to_hsv4 (const guchar *rgb,
    -                  gdouble *hue,
    -                  gdouble *saturation,
    -                  gdouble *value);
    +gimp_rgb_to_hsv4 (const guchar *rgb, + gdouble *hue, + gdouble *saturation, + gdouble *value);

    gimp_rgb_to_hsv4 is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Parameters

    @@ -821,10 +821,10 @@ rgb[2] is blue (0..255)

    gimp_hsv_to_rgb4 ()

    void
    -gimp_hsv_to_rgb4 (guchar *rgb,
    -                  gdouble hue,
    -                  gdouble saturation,
    -                  gdouble value);
    +gimp_hsv_to_rgb4 (guchar *rgb, + gdouble hue, + gdouble saturation, + gdouble value);

    gimp_hsv_to_rgb4 is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Parameters

    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorTransform.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorTransform.html index f010c95abe..689dc397d3 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorTransform.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpColorTransform.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorTransform: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -GimpColorTransform * +GimpColorTransform * gimp_color_transform_new () @@ -49,7 +49,7 @@ -GimpColorTransform * +GimpColorTransform * gimp_color_transform_new_proofing () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_transform_can_gegl_copy () @@ -103,12 +103,12 @@

    Functions

    gimp_color_transform_new ()

    -
    GimpColorTransform *
    -gimp_color_transform_new (GimpColorProfile *src_profile,
    +
    GimpColorTransform *
    +gimp_color_transform_new (GimpColorProfile *src_profile,
                               const Babl *src_format,
    -                          GimpColorProfile *dest_profile,
    +                          GimpColorProfile *dest_profile,
                               const Babl *dest_format,
    -                          GimpColorRenderingIntent rendering_intent,
    +                          GimpColorRenderingIntent rendering_intent,
                               GimpColorTransformFlags flags);

    This function creates an color transform.

    @@ -122,7 +122,7 @@ gimp_color_transform_new (

    src_profile

    -

    the source GimpColorProfile

    +

    the source GimpColorProfile

      @@ -132,7 +132,7 @@ gimp_color_transform_new (

    dest_profile

    -

    the destination GimpColorProfile

    +

    the destination GimpColorProfile

      @@ -155,7 +155,7 @@ gimp_color_transform_new (

    Returns

    -

    the GimpColorTransform, or NULL if no transform is needed +

    the GimpColorTransform, or NULL if no transform is needed to convert between pixels of src_profile and dest_profile .

    @@ -165,14 +165,14 @@ and dest_profile

    gimp_color_transform_new_proofing ()

    -
    GimpColorTransform *
    -gimp_color_transform_new_proofing (GimpColorProfile *src_profile,
    +
    GimpColorTransform *
    +gimp_color_transform_new_proofing (GimpColorProfile *src_profile,
                                        const Babl *src_format,
    -                                   GimpColorProfile *dest_profile,
    +                                   GimpColorProfile *dest_profile,
                                        const Babl *dest_format,
    -                                   GimpColorProfile *proof_profile,
    -                                   GimpColorRenderingIntent proof_intent,
    -                                   GimpColorRenderingIntent display_intent,
    +                                   GimpColorProfile *proof_profile,
    +                                   GimpColorRenderingIntent proof_intent,
    +                                   GimpColorRenderingIntent display_intent,
                                        GimpColorTransformFlags flags);

    This function creates a simulation / proofing color transform.

    @@ -186,7 +186,7 @@ gimp_color_transform_new_proofing (

    src_profile

    -

    the source GimpColorProfile

    +

    the source GimpColorProfile

      @@ -196,7 +196,7 @@ gimp_color_transform_new_proofing (

    dest_profile

    -

    the destination GimpColorProfile

    +

    the destination GimpColorProfile

      @@ -206,7 +206,7 @@ gimp_color_transform_new_proofing (

    proof_profile

    -

    the proof GimpColorProfile

    +

    the proof GimpColorProfile

      @@ -229,7 +229,7 @@ gimp_color_transform_new_proofing (

    Returns

    -

    the GimpColorTransform, or NULL.

    +

    the GimpColorTransform, or NULL.

    Since: 2.10

    @@ -237,12 +237,12 @@ gimp_color_transform_new_proofing (

    gimp_color_transform_process_pixels ()

    void
    -gimp_color_transform_process_pixels (GimpColorTransform *transform,
    +gimp_color_transform_process_pixels (GimpColorTransform *transform,
                                          const Babl *src_format,
    -                                     gconstpointer src_pixels,
    +                                     gconstpointer src_pixels,
                                          const Babl *dest_format,
    -                                     gpointer dest_pixels,
    -                                     gsize length);
    + gpointer dest_pixels, + gsize length);

    This function transforms a contiguous line of pixels.

    Parameters

    @@ -255,7 +255,7 @@ gimp_color_transform_process_pixels (

    transform

    -

    a GimpColorTransform

    +

    a GimpColorTransform

      @@ -294,7 +294,7 @@ gimp_color_transform_process_pixels (

    gimp_color_transform_process_buffer ()

    void
    -gimp_color_transform_process_buffer (GimpColorTransform *transform,
    +gimp_color_transform_process_buffer (GimpColorTransform *transform,
                                          GeglBuffer *src_buffer,
                                          const GeglRectangle *src_rect,
                                          GeglBuffer *dest_buffer,
    @@ -311,7 +311,7 @@ gimp_color_transform_process_buffer (

    transform

    -

    a GimpColorTransform

    +

    a GimpColorTransform

      @@ -344,9 +344,9 @@ gimp_color_transform_process_buffer (

    gimp_color_transform_can_gegl_copy ()

    -
    gboolean
    -gimp_color_transform_can_gegl_copy (GimpColorProfile *src_profile,
    -                                    GimpColorProfile *dest_profile);
    +
    gboolean
    +gimp_color_transform_can_gegl_copy (GimpColorProfile *src_profile,
    +                                    GimpColorProfile *dest_profile);

    This function checks if a GimpColorTransform is needed at all.

    Parameters

    @@ -359,12 +359,12 @@ gimp_color_transform_can_gegl_copy (

    src_profile

    -

    source GimpColorProfile

    +

    source GimpColorProfile

     

    dest_profile

    -

    destination GimpColorProfile

    +

    destination GimpColorProfile

      @@ -372,7 +372,7 @@ gimp_color_transform_can_gegl_copy (

    Returns

    -

    TRUE if pixels can be correctly converted between +

    TRUE if pixels can be correctly converted between src_profile and dest_profile by simply using @@ -385,7 +385,7 @@ by simply using

    Types and Values

    enum GimpColorTransformFlags

    -

    Flags for modifying GimpColorTransform's behavior.

    +

    Flags for modifying GimpColorTransform's behavior.

    Members

    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpHSV.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpHSV.html index 0963e18fed..e15c46a833 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpHSV.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpHSV.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpHSV: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -119,9 +119,9 @@

    gimp_hsv_set ()

    void
     gimp_hsv_set (GimpHSV *hsv,
    -              gdouble hue,
    -              gdouble saturation,
    -              gdouble value);
    + gdouble hue, + gdouble saturation, + gdouble value);
    @@ -134,19 +134,19 @@ gimp_hsv_clamp (

    gimp_hsva_set ()

    void
     gimp_hsva_set (GimpHSV *hsva,
    -               gdouble hue,
    -               gdouble saturation,
    -               gdouble value,
    -               gdouble alpha);
    + gdouble hue, + gdouble saturation, + gdouble value, + gdouble alpha);

    gimp_hsl_set ()

    void
     gimp_hsl_set (GimpHSL *hsl,
    -              gdouble h,
    -              gdouble s,
    -              gdouble l);
    + gdouble h, + gdouble s, + gdouble l);

    Since: 2.8


    @@ -154,7 +154,7 @@ gimp_hsl_set (

    gimp_hsl_set_alpha ()

    void
     gimp_hsl_set_alpha (GimpHSL *hsl,
    -                    gdouble a);
    + gdouble a);

    Since: 2.10

    @@ -178,22 +178,22 @@ gimp_hsl_set_alpha (

    gdouble h;

    +
    - + - + - + @@ -220,22 +220,22 @@ gimp_hsl_set_alpha (

    gdouble h;

    +
    - + - + - + diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpPixbuf.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpPixbuf.html index 873f72dda5..8c829ab6e8 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpPixbuf.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpPixbuf.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPixbuf: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -56,7 +56,7 @@ - +

    gdouble h;

    the hue component

     

    gdouble s;

    gdouble s;

    the saturation component

     

    gdouble v;

    gdouble v;

    the value component

     

    gdouble a;

    gdouble a;

    the alpha component

     

    gdouble h;

    the hue component

     

    gdouble s;

    gdouble s;

    the saturation component

     

    gdouble l;

    gdouble l;

    the lightness component

     

    gdouble a;

    gdouble a;

    the alpha component

     
    -guint8 * +guint8 * gimp_pixbuf_get_icc_profile () @@ -74,7 +74,7 @@

    gimp_pixbuf_get_format ()

    const Babl *
    -gimp_pixbuf_get_format (GdkPixbuf *pixbuf);
    +gimp_pixbuf_get_format (GdkPixbuf *pixbuf);

    Returns the Babl format that corresponds to the pixbuf 's pixel format.

    @@ -87,7 +87,7 @@ gimp_pixbuf_get_format (

    pixbuf

    a GdkPixbuf

    a GdkPixbuf

     
    @@ -103,7 +103,7 @@ gimp_pixbuf_get_format (

    gimp_pixbuf_create_buffer ()

    GeglBuffer *
    -gimp_pixbuf_create_buffer (GdkPixbuf *pixbuf);
    +gimp_pixbuf_create_buffer (GdkPixbuf *pixbuf);

    Returns a GeglBuffer that's either backed by the pixbuf 's pixels, or a copy of them. This function tries to not copy the pixbuf @@ -124,7 +124,7 @@ pixels are copied.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf

    +

    a GdkPixbuf

     
    @@ -138,11 +138,11 @@ pixels are copied.


    gimp_pixbuf_get_icc_profile ()

    -
    guint8 *
    -gimp_pixbuf_get_icc_profile (GdkPixbuf *pixbuf,
    -                             gsize *length);
    +
    guint8 *
    +gimp_pixbuf_get_icc_profile (GdkPixbuf *pixbuf,
    +                             gsize *length);

    Returns the ICC profile attached to the pixbuf -, or NULL if there +, or NULL if there is none.

    Parameters

    @@ -155,7 +155,7 @@ is none.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf

    +

    a GdkPixbuf

      @@ -168,8 +168,8 @@ is none.

    Returns

    -

    The ICC profile data, or NULL. The value should be freed -with g_free().

    +

    The ICC profile data, or NULL. The value should be freed +with g_free().

    Since: 2.10

    diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpRGB.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpRGB.html index 7a62e64c80..93e18fbfc2 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpRGB.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/libgimpcolor-GimpRGB.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpRGB: GIMP Color Library Reference Manual - + @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_rgb_parse_name () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_rgb_parse_hex () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_rgb_parse_css () @@ -113,7 +113,7 @@ -gint +gint gimp_rgb_list_names () @@ -145,7 +145,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgb_distance () @@ -153,7 +153,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgb_max () @@ -161,7 +161,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgb_min () @@ -185,7 +185,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgb_luminance () @@ -193,7 +193,7 @@ -guchar +guchar gimp_rgb_luminance_uchar () @@ -201,7 +201,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgb_intensity () @@ -209,7 +209,7 @@ -guchar +guchar gimp_rgb_intensity_uchar () @@ -265,7 +265,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_rgba_parse_css () @@ -297,7 +297,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_rgba_distance () @@ -317,7 +317,7 @@ -GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_rgb () @@ -333,7 +333,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_param_spec_rgb_has_alpha () @@ -425,9 +425,9 @@

    gimp_rgb_set ()

    void
     gimp_rgb_set (GimpRGB *rgb,
    -              gdouble red,
    -              gdouble green,
    -              gdouble blue);
    + gdouble red, + gdouble green, + gdouble blue);

    Sets the red, green and blue components of rgb and leaves the alpha component unchanged. The color values should be between 0.0 @@ -471,7 +471,7 @@ set exactly as they are passed in.

    gimp_rgb_set_alpha ()

    void
     gimp_rgb_set_alpha (GimpRGB *rgb,
    -                    gdouble alpha);
    + gdouble alpha);

    Sets the alpha component of rgb and leaves the RGB components unchanged.

    @@ -503,7 +503,7 @@ gimp_rgb_set_alpha (void gimp_rgb_set_pixel (GimpRGB *rgb, const Babl *format, - gconstpointer pixel);
    + gconstpointer pixel);

    Sets the red, green and blue components of rgb from the color stored in pixel @@ -546,7 +546,7 @@ stored in pixel

    void
     gimp_rgb_get_pixel (const GimpRGB *rgb,
                         const Babl *format,
    -                    gpointer pixel);
    + gpointer pixel);

    Writes the red, green, blue and alpha components of rgb to the color stored in pixel @@ -588,9 +588,9 @@ color stored in pixel

    gimp_rgb_set_uchar ()

    void
     gimp_rgb_set_uchar (GimpRGB *rgb,
    -                    guchar red,
    -                    guchar green,
    -                    guchar blue);
    + guchar red, + guchar green, + guchar blue);

    Sets the red, green and blue components of rgb from 8bit values (0 to 255) and leaves the alpha component unchanged.

    @@ -632,17 +632,17 @@ gimp_rgb_set_uchar (

    gimp_rgb_get_uchar ()

    void
     gimp_rgb_get_uchar (const GimpRGB *rgb,
    -                    guchar *red,
    -                    guchar *green,
    -                    guchar *blue);
    + guchar *red, + guchar *green, + guchar *blue);

    gimp_rgb_parse_name ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_rgb_parse_name (GimpRGB *rgb,
    -                     const gchar *name,
    -                     gint len);
    + const gchar *name, + gint len);

    Attempts to parse a color name. This function accepts SVG 1.0 color keywords.

    This function does not touch the alpha component of rgb @@ -678,20 +678,20 @@ is nul-terminated

    Returns

    -

    TRUE if name +

    TRUE if name was parsed successfully and rgb has -been set, FALSE otherwise

    +been set, FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_rgb_parse_hex ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_rgb_parse_hex (GimpRGB *rgb,
    -                    const gchar *hex,
    -                    gint len);
    + const gchar *hex, + gint len);

    Attempts to parse a string describing an RGB color in hexadecimal notation (optionally prefixed with a '#').

    This function does not touch the alpha component of rgb @@ -727,20 +727,20 @@ is nul-terminated

    Returns

    -

    TRUE if hex +

    TRUE if hex was parsed successfully and rgb has -been set, FALSE otherwise

    +been set, FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_rgb_parse_css ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_rgb_parse_css (GimpRGB *rgb,
    -                    const gchar *css,
    -                    gint len);
    + const gchar *css, + gint len);

    Attempts to parse a string describing an RGB color in CSS notation. This can be either a numerical representation (rgb(255,0,0) or rgb(100%,0%,0%)) @@ -780,23 +780,23 @@ is nul-terminated

    Returns

    -

    TRUE if css +

    TRUE if css was parsed successfully and rgb has been -set, FALSE otherwise

    +set, FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_rgb_list_names ()

    -
    gint
    -gimp_rgb_list_names (const gchar ***names,
    +
    gint
    +gimp_rgb_list_names (const gchar ***names,
                          GimpRGB **colors);

    Returns the list of SVG 1.0 color keywords that is used by gimp_rgb_parse_name().

    The returned strings are const and must not be freed. Only the two -arrays are allocated dynamically. You must call g_free() on the +arrays are allocated dynamically. You must call g_free() on the names and colors arrays when they are not any longer needed.

    @@ -848,25 +848,25 @@ gimp_rgb_subtract (

    gimp_rgb_multiply ()

    void
     gimp_rgb_multiply (GimpRGB *rgb1,
    -                   gdouble factor);
    + gdouble factor);

    gimp_rgb_distance ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgb_distance (const GimpRGB *rgb1,
                        const GimpRGB *rgb2);

    gimp_rgb_max ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgb_max (const GimpRGB *rgb);

    gimp_rgb_min ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgb_min (const GimpRGB *rgb);

    @@ -880,12 +880,12 @@ gimp_rgb_clamp (

    gimp_rgb_gamma ()

    void
     gimp_rgb_gamma (GimpRGB *rgb,
    -                gdouble gamma);
    + gdouble gamma);

    gimp_rgb_luminance ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgb_luminance (const GimpRGB *rgb);

    Parameters

    @@ -911,7 +911,7 @@ gimp_rgb_luminance (const

    gimp_rgb_luminance_uchar ()

    -
    guchar
    +
    guchar
     gimp_rgb_luminance_uchar (const GimpRGB *rgb);

    Parameters

    @@ -937,7 +937,7 @@ gimp_rgb_luminance_uchar (const

    gimp_rgb_intensity ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgb_intensity (const GimpRGB *rgb);

    gimp_rgb_intensity is deprecated and should not be used in newly-written code.

    This function is deprecated! Use gimp_rgb_luminance() instead.

    @@ -964,7 +964,7 @@ gimp_rgb_intensity (const

    gimp_rgb_intensity_uchar ()

    -
    guchar
    +
    guchar
     gimp_rgb_intensity_uchar (const GimpRGB *rgb);

    gimp_rgb_intensity_uchar is deprecated and should not be used in newly-written code.

    This function is deprecated! Use gimp_rgb_luminance_uchar() instead.

    @@ -1001,10 +1001,10 @@ gimp_rgb_composite (

    gimp_rgba_set ()

    void
     gimp_rgba_set (GimpRGB *rgba,
    -               gdouble red,
    -               gdouble green,
    -               gdouble blue,
    -               gdouble alpha);
    + gdouble red, + gdouble green, + gdouble blue, + gdouble alpha);

    Sets the red, green, blue and alpha components of rgb . The values should be between 0.0 and 1.0 but there is no check to enforce this @@ -1053,7 +1053,7 @@ and the values are set exactly as they are passed in.

    void
     gimp_rgba_set_pixel (GimpRGB *rgba,
                          const Babl *format,
    -                     gconstpointer pixel);
    + gconstpointer pixel);

    Sets the red, green, blue and alpha components of rgba from the color stored in pixel @@ -1096,7 +1096,7 @@ by format

    void
     gimp_rgba_get_pixel (const GimpRGB *rgba,
                          const Babl *format,
    -                     gpointer pixel);
    + gpointer pixel);

    Writes the red, green, blue and alpha components of rgba to the color stored in pixel @@ -1138,10 +1138,10 @@ color stored in pixel

    gimp_rgba_set_uchar ()

    void
     gimp_rgba_set_uchar (GimpRGB *rgba,
    -                     guchar red,
    -                     guchar green,
    -                     guchar blue,
    -                     guchar alpha);
    + guchar red, + guchar green, + guchar blue, + guchar alpha);

    Sets the red, green, blue and alpha components of rgb from 8bit values (0 to 255).

    @@ -1188,18 +1188,18 @@ values (0 to 255).

    gimp_rgba_get_uchar ()

    void
     gimp_rgba_get_uchar (const GimpRGB *rgba,
    -                     guchar *red,
    -                     guchar *green,
    -                     guchar *blue,
    -                     guchar *alpha);
    + guchar *red, + guchar *green, + guchar *blue, + guchar *alpha);

    gimp_rgba_parse_css ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_rgba_parse_css (GimpRGB *rgba,
    -                     const gchar *css,
    -                     gint len);
    + const gchar *css, + gint len);

    Similar to gimp_rgb_parse_css() but handles RGB colors with alpha channel in the numerical CSS notation (rgba(255,0,0,255) or rgba(100%,0%,0%,1000%)).

    @@ -1236,10 +1236,10 @@ is nul-terminated

    Returns

    -

    TRUE if css +

    TRUE if css was parsed successfully and rgb has been -set, FALSE otherwise

    +set, FALSE otherwise

    Since: 2.2

    @@ -1262,12 +1262,12 @@ gimp_rgba_subtract (

    gimp_rgba_multiply ()

    void
     gimp_rgba_multiply (GimpRGB *rgba,
    -                    gdouble factor);
    + gdouble factor);

    gimp_rgba_distance ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_rgba_distance (const GimpRGB *rgba1,
                         const GimpRGB *rgba2);
    @@ -1285,15 +1285,15 @@ gimp_rgba_distance (const

    gimp_param_spec_rgb ()

    -
    GParamSpec *
    -gimp_param_spec_rgb (const gchar *name,
    -                     const gchar *nick,
    -                     const gchar *blurb,
    -                     gboolean has_alpha,
    +
    GParamSpec *
    +gimp_param_spec_rgb (const gchar *name,
    +                     const gchar *nick,
    +                     const gchar *blurb,
    +                     gboolean has_alpha,
                          const GimpRGB *default_value,
    -                     GParamFlags flags);
    + GParamFlags flags);

    Creates a param spec to hold an GimpRGB value. -See g_param_spec_internal() for more information.

    +See g_param_spec_internal() for more information.

    Parameters

    @@ -1320,7 +1320,7 @@ See

    has_alpha

    -
    + @@ -1330,7 +1330,7 @@ See

    flags

    -
    + @@ -1338,7 +1338,7 @@ See

    Returns

    -

    a newly allocated GParamSpec instance

    +

    a newly allocated GParamSpec instance

    Since: 2.4

    @@ -1346,7 +1346,7 @@ See

    gimp_param_spec_rgb_get_default ()

    void
    -gimp_param_spec_rgb_get_default (GParamSpec *pspec,
    +gimp_param_spec_rgb_get_default (GParamSpec *pspec,
                                      GimpRGB *default_value);

    Returns the pspec 's default color value.

    @@ -1378,8 +1378,8 @@ gimp_param_spec_rgb_get_default (

    gimp_param_spec_rgb_has_alpha ()

    -
    gboolean
    -gimp_param_spec_rgb_has_alpha (GParamSpec *pspec);
    +
    gboolean
    +gimp_param_spec_rgb_has_alpha (GParamSpec *pspec);

    Parameters

    TRUE if the alpha channel has relevance.

    TRUE if the alpha channel has relevance.

     

    a combination of GParamFlags

    a combination of GParamFlags

     
    @@ -1390,14 +1390,14 @@ gimp_param_spec_rgb_has_alpha (

    pspec

    -
    +

    a GParamSpec to hold an GimpRGB value.

    a GParamSpec to hold an GimpRGB value.

     

    Returns

    -

    TRUE if the alpha channel is relevant.

    +

    TRUE if the alpha channel is relevant.

    Since: 2.4

    @@ -1411,14 +1411,14 @@ gimp_param_spec_rgb_has_alpha (

    gimp_value_get_rgb ()

    void
    -gimp_value_get_rgb (const GValue *value,
    +gimp_value_get_rgb (const GValue *value,
                         GimpRGB *rgb);

    gimp_value_set_rgb ()

    void
    -gimp_value_set_rgb (GValue *value,
    +gimp_value_set_rgb (GValue *value,
                         const GimpRGB *rgb);
    @@ -1442,22 +1442,22 @@ gimp_value_set_rgb (

    gdouble r;

    +

    gdouble r;

    the red component

      -

    gdouble g;

    +

    gdouble g;

    the green component

      -

    gdouble b;

    +

    gdouble b;

    the blue component

      -

    gdouble a;

    +

    gdouble a;

    the alpha component

      diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/pt01.html b/devel-docs/libgimpcolor/html/pt01.html index 1e7d18685b..0070723be8 100644 --- a/devel-docs/libgimpcolor/html/pt01.html +++ b/devel-docs/libgimpcolor/html/pt01.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part I. GIMP Color Library: GIMP Color Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpcolor/html/right-insensitive.png index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpcolor/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpcolor/html/right-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/right.png b/devel-docs/libgimpcolor/html/right.png index 2bf3350da0..2a405d340f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpcolor/html/right.png and b/devel-docs/libgimpcolor/html/right.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpcolor/html/up-insensitive.png index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpcolor/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpcolor/html/up-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpcolor/html/up.png b/devel-docs/libgimpcolor/html/up.png index 5726ff4890..8fad8844b2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpcolor/html/up.png and b/devel-docs/libgimpcolor/html/up.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/Makefile.in b/devel-docs/libgimpconfig/Makefile.in index 76d64140db..9d848e581b 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimpconfig/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimpconfig ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/GimpColorConfig.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/GimpColorConfig.html index 976d59d2b1..ec9549d486 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/GimpColorConfig.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/GimpColorConfig.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorConfig: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -59,7 +59,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_display_bpc () @@ -67,7 +67,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_display_optimize () @@ -75,7 +75,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_display_profile_from_gdk () @@ -91,7 +91,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_simulation_bpc () @@ -99,7 +99,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_simulation_optimize () @@ -107,7 +107,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_config_get_simulation_gamut_check () @@ -115,7 +115,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_config_get_rgb_color_profile () @@ -123,7 +123,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_config_get_gray_color_profile () @@ -131,7 +131,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_config_get_cmyk_color_profile () @@ -139,7 +139,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_config_get_display_color_profile () @@ -147,7 +147,7 @@ -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_color_config_get_simulation_color_profile () @@ -172,12 +172,12 @@ -gchar * +gchar * display-module Read / Write / Construct -gboolean +gboolean display-optimize Read / Write / Construct @@ -187,7 +187,7 @@ Read / Write / Construct -gboolean +gboolean display-profile-from-gdk Read / Write / Construct @@ -197,7 +197,7 @@ Read / Write / Construct -gboolean +gboolean display-use-black-point-compensation Read / Write / Construct @@ -228,12 +228,12 @@ Read / Write / Construct -gboolean +gboolean simulation-gamut-check Read / Write / Construct -gboolean +gboolean simulation-optimize Read / Write / Construct @@ -243,7 +243,7 @@ Read / Write / Construct -gboolean +gboolean simulation-use-black-point-compensation Read / Write / Construct @@ -271,7 +271,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpColorConfig
     
    @@ -327,7 +327,7 @@ gimp_color_config_get_display_intent (

    gimp_color_config_get_display_bpc ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_display_bpc (GimpColorConfig *config);

    Parameters

    @@ -349,7 +349,7 @@ gimp_color_config_get_display_bpc (

    gimp_color_config_get_display_optimize ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_display_optimize
                                    (GimpColorConfig *config);
    @@ -372,7 +372,7 @@ gimp_color_config_get_display_optimize

    gimp_color_config_get_display_profile_from_gdk ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_display_profile_from_gdk
                                    (GimpColorConfig *config);
    @@ -418,7 +418,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_intent

    gimp_color_config_get_simulation_bpc ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_simulation_bpc (GimpColorConfig *config);

    Parameters

    @@ -440,7 +440,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_bpc (

    gimp_color_config_get_simulation_optimize ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_simulation_optimize
                                    (GimpColorConfig *config);
    @@ -463,7 +463,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_optimize

    gimp_color_config_get_simulation_gamut_check ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_config_get_simulation_gamut_check
                                    (GimpColorConfig *config);
    @@ -486,10 +486,10 @@ gimp_color_config_get_simulation_gamut_check

    gimp_color_config_get_rgb_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_config_get_rgb_color_profile
                                    (GimpColorConfig *config,
    -                                GError **error);
    + GError **error);

    Parameters

    @@ -506,7 +506,7 @@ gimp_color_config_get_rgb_color_profile - + @@ -517,10 +517,10 @@ gimp_color_config_get_rgb_color_profile

    gimp_color_config_get_gray_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_config_get_gray_color_profile
                                    (GimpColorConfig *config,
    -                                GError **error);
    + GError **error);

    Parameters

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     
    @@ -537,7 +537,7 @@ gimp_color_config_get_gray_color_profile - + @@ -548,10 +548,10 @@ gimp_color_config_get_gray_color_profile

    gimp_color_config_get_cmyk_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_config_get_cmyk_color_profile
                                    (GimpColorConfig *config,
    -                                GError **error);
    + GError **error);

    Parameters

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     
    @@ -568,7 +568,7 @@ gimp_color_config_get_cmyk_color_profile - + @@ -579,10 +579,10 @@ gimp_color_config_get_cmyk_color_profile

    gimp_color_config_get_display_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_config_get_display_color_profile
                                    (GimpColorConfig *config,
    -                                GError **error);
    + GError **error);

    Parameters

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     
    @@ -599,7 +599,7 @@ gimp_color_config_get_display_color_profile - + @@ -610,10 +610,10 @@ gimp_color_config_get_display_color_profile

    gimp_color_config_get_simulation_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    +
    GimpColorProfile *
     gimp_color_config_get_simulation_color_profile
                                    (GimpColorConfig *config,
    -                                GError **error);
    + GError **error);

    Parameters

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     
    @@ -630,7 +630,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile - + @@ -737,7 +737,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “display-module” property

    -
      “display-module”           gchar *
    +
      “display-module”           gchar *

    This property is deprecated and its value ignored.

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -746,7 +746,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “display-optimize” property

    -
      “display-optimize”         gboolean
    +
      “display-optimize”         gboolean

    When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed.

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -764,7 +764,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “display-profile-from-gdk” property

    -
      “display-profile-from-gdk” gboolean
    +
      “display-profile-from-gdk” gboolean

    When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback.

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -782,7 +782,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “display-use-black-point-compensation” property

    -
      “display-use-black-point-compensation” gboolean
    +
      “display-use-black-point-compensation” gboolean

    Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to).

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -835,7 +835,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “simulation-gamut-check” property

    -
      “simulation-gamut-check”   gboolean
    +
      “simulation-gamut-check”   gboolean

    When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be represented in the target color space.

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -844,7 +844,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “simulation-optimize” property

    -
      “simulation-optimize”      gboolean
    +
      “simulation-optimize”      gboolean

    When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed.

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -862,7 +862,7 @@ gimp_color_config_get_simulation_color_profile

    The “simulation-use-black-point-compensation” property

    -
      “simulation-use-black-point-compensation” gboolean
    +
      “simulation-use-black-point-compensation” gboolean

    Try with and without black point compensation and choose what looks best. .

    Owner: GimpColorConfig

    Flags: Read / Write / Construct

    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 0be165dbc0..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Config Library Reference Manual - - - - - - - - - -

    error

    return location for a GError

    return location for a GError

     
    - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -

    C

    -
    -gimp_color_config_get_cmyk_color_profile, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_display_bpc, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_display_color_profile, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_display_intent, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_display_optimize, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_display_profile_from_gdk, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_gray_color_profile, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_mode, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_rgb_color_profile, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_simulation_bpc, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_simulation_color_profile, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_simulation_gamut_check, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_simulation_intent, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_color_config_get_simulation_optimize, function in GimpColorConfig -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_gfile, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_stream, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_path_expand_to_files, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_path_unexpand, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_to_gfile, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_to_stream, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_writer_new_gfile, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_new_stream, function in GimpConfigWriter -
    -
    -

    F

    -
    -gimp_file_get_config_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_file_new_for_config_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_scanner_new_gfile, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_new_stream, function in GimpScanner -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index 830bf08bfe..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Config Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.4

    -

    C

    -
    -gimp_config_build_data_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_build_plug_in_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_build_writable_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_file, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_properties, function in GimpConfig-deserialize -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_property, function in GimpConfig-deserialize -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_return, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_deserialize_string, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_diff, function in GimpConfig-utils -
    -
    -
    -gimp_config_duplicate, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_error_quark, function in GimpConfigError -
    -
    -
    -gimp_config_is_equal_to, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_path_expand, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_config_reset, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_reset_properties, function in GimpConfig-utils -
    -
    -
    -gimp_config_reset_property, function in GimpConfig-utils -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_changed_properties, function in GimpConfig-serialize -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_properties, function in GimpConfig-serialize -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_property, function in GimpConfig-serialize -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_to_fd, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_to_file, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_to_string, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_value, function in GimpConfig-serialize -
    -
    -
    -gimp_config_string_append_escaped, function in GimpConfig-utils -
    -
    -
    -gimp_config_sync, function in GimpConfig-utils -
    -
    -
    -gimp_config_writer_close, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_comment, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_comment_mode, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_data, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_finish, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_identifier, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_new_fd, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_new_file, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_new_string, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_open, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_print, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_printf, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_revert, function in GimpConfigWriter -
    -
    -
    -gimp_config_writer_string, function in GimpConfigWriter -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_param_spec_config_path, function in GimpConfig-path -
    -
    -
    -gimp_param_spec_config_path_type, function in GimpConfig-path -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_scanner_destroy, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_new_file, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_new_string, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_boolean, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_color, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_data, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_float, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_identifier, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_int, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_matrix2, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_string, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_string_no_validate, function in GimpScanner -
    -
    -
    -gimp_scanner_parse_token, function in GimpScanner -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-6.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-6.html deleted file mode 100644 index a73bff6024..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-6.html +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.6: GIMP Config Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.6

    -

    C

    -
    -gimp_config_copy, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize_property_by_name, function in GimpConfig-serialize -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 9268022d18..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Config Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.8

    -

    C

    -
    -gimp_config_deserialize, function in GimpConfig -
    -
    -
    -gimp_config_serialize, function in GimpConfig -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_scanner_parse_int64, function in GimpScanner -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index 53a5513c7c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Config Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-full.html index 78554a5873..b8c254e609 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Config Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/home.png b/devel-docs/libgimpconfig/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpconfig/html/home.png and b/devel-docs/libgimpconfig/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/index.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/index.html index f8e83dfb58..f02de5d1c9 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Config Library Reference Manual: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -58,11 +58,6 @@ libgimpconfig.
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.4
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.6
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.8
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of deprecated symbols

    Resets the property named property_name to its default value. The property must be writable and must not be marked as "construct-only".

    @@ -237,7 +237,7 @@ property must be writable and must not be marked as "construct-only".

    object

    -

    a GObject

    +

    a GObject

      @@ -254,12 +254,12 @@ property must be writable and must not be marked as "construct-only".

    gimp_config_string_append_escaped ()

    void
    -gimp_config_string_append_escaped (GString *string,
    -                                   const gchar *val);
    +gimp_config_string_append_escaped (GString *string, + const gchar *val);

    Escapes and quotes val and appends it to string . The escape -algorithm is different from the one used by g_strescape() since it +algorithm is different from the one used by g_strescape() since it leaves non-ASCII characters intact and thus preserves UTF-8 strings. Only control characters and quotes are being escaped.

    @@ -273,12 +273,12 @@ strings. Only control characters and quotes are being escaped.

    string

    -

    pointer to a GString

    +

    pointer to a GString

     

    val

    -

    a string to append or NULL

    +

    a string to append or NULL

      diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfig.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfig.html index e76c237994..db053875f1 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfig.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfig.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpConfig-iface: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -43,7 +43,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_serialize () @@ -51,7 +51,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_serialize_to_file () @@ -59,7 +59,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_serialize_to_gfile () @@ -67,7 +67,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_serialize_to_stream () @@ -75,7 +75,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_serialize_to_fd () @@ -83,7 +83,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_config_serialize_to_string () @@ -91,7 +91,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize () @@ -99,7 +99,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize_file () @@ -107,7 +107,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize_gfile () @@ -115,7 +115,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize_stream () @@ -123,7 +123,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize_string () @@ -131,7 +131,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_deserialize_return () @@ -139,7 +139,7 @@ -gpointer +gpointer gimp_config_duplicate () @@ -147,7 +147,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_is_equal_to () @@ -163,7 +163,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_config_copy () @@ -201,7 +201,7 @@

    Prerequisites

    GimpConfigInterface requires - GObject.

    + GObject.

    Description

    @@ -211,10 +211,10 @@ GimpConfigInterface requires

    Functions

    gimp_config_serialize ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_serialize (GimpConfig *config,
                            GimpConfigWriter *writer,
    -                       gpointer data);
    + gpointer data);

    Serialize the GimpConfig object.

    Parameters

    @@ -227,7 +227,7 @@ gimp_config_serialize (

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -245,20 +245,20 @@ gimp_config_serialize (

    Returns

    -

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.8


    gimp_config_serialize_to_file ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_serialize_to_file (GimpConfig *config,
    -                               const gchar *filename,
    -                               const gchar *header,
    -                               const gchar *footer,
    -                               gpointer data,
    -                               GError **error);
    + const gchar *filename, + const gchar *header, + const gchar *footer, + gpointer data, + GError **error);

    Serializes the object properties of config to the file specified by filename @@ -278,7 +278,7 @@ calls the serialize function of the config

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -311,20 +311,20 @@ calls the serialize function of the config

    Returns

    -

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_config_serialize_to_gfile ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_serialize_to_gfile (GimpConfig *config,
    -                                GFile *file,
    -                                const gchar *header,
    -                                const gchar *footer,
    -                                gpointer data,
    -                                GError **error);
    + GFile *file, + const gchar *header, + const gchar *footer, + gpointer data, + GError **error);

    Serializes the object properties of config to the file specified by file @@ -344,12 +344,12 @@ the serialize function of the config

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    file

    -

    the GFile to write the configuration to.

    +

    the GFile to write the configuration to.

      @@ -377,20 +377,20 @@ the serialize function of the config

    Returns

    -

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_config_serialize_to_stream ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_serialize_to_stream (GimpConfig *config,
    -                                 GOutputStream *output,
    -                                 const gchar *header,
    -                                 const gchar *footer,
    -                                 gpointer data,
    -                                 GError **error);
    + GOutputStream *output, + const gchar *header, + const gchar *footer, + gpointer data, + GError **error);

    Serializes the object properties of config to the stream specified by output @@ -406,12 +406,12 @@ by output

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    output

    -

    the GOutputStream to write the configuration to.

    +

    the GOutputStream to write the configuration to.

      @@ -439,17 +439,17 @@ by output

    Returns

    -

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_config_serialize_to_fd ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_serialize_to_fd (GimpConfig *config,
    -                             gint fd,
    -                             gpointer data);
    + gint fd, + gpointer data);

    Serializes the object properties of config to the given file descriptor.

    @@ -464,7 +464,7 @@ descriptor.

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -482,16 +482,16 @@ descriptor.

    Returns

    -

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if serialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_config_serialize_to_string ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_config_serialize_to_string (GimpConfig *config,
    -                                 gpointer data);
    + gpointer data);

    Serializes the object properties of config to a string.

    @@ -505,7 +505,7 @@ gimp_config_serialize_to_string (

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -525,11 +525,11 @@ gimp_config_serialize_to_string (

    gimp_config_deserialize ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_deserialize (GimpConfig *config,
    -                         GScanner *scanner,
    -                         gint nest_level,
    -                         gpointer data);
    + GScanner *scanner, + gint nest_level, + gpointer data);

    Deserialize the GimpConfig object.

    Parameters

    @@ -542,12 +542,12 @@ gimp_config_deserialize (

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    scanner

    -

    the GScanner to use.

    +

    the GScanner to use.

      @@ -565,23 +565,23 @@ gimp_config_deserialize (

    Returns

    -

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.8


    gimp_config_deserialize_file ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_deserialize_file (GimpConfig *config,
    -                              const gchar *filename,
    -                              gpointer data,
    -                              GError **error);
    + const gchar *filename, + gpointer data, + GError **error);

    Opens the file specified by filename , reads configuration data from it and configures config accordingly. Basically this function -creates a properly configured GScanner for you and calls the +creates a properly configured GScanner for you and calls the deserialize function of the config 's GimpConfigInterface.

    @@ -595,7 +595,7 @@ deserialize function of the config

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -618,23 +618,23 @@ deserialize function of the config

    Returns

    -

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_config_deserialize_gfile ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_deserialize_gfile (GimpConfig *config,
    -                               GFile *file,
    -                               gpointer data,
    -                               GError **error);
    + GFile *file, + gpointer data, + GError **error);

    Opens the file specified by file , reads configuration data from it and configures config accordingly. Basically this function creates -a properly configured GScanner for you and calls the deserialize +a properly configured GScanner for you and calls the deserialize function of the config 's GimpConfigInterface.

    @@ -648,12 +648,12 @@ function of the config

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    file

    -

    the GFile to read configuration from.

    +

    the GFile to read configuration from.

      @@ -671,23 +671,23 @@ function of the config

    Returns

    -

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_config_deserialize_stream ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_deserialize_stream (GimpConfig *config,
    -                                GInputStream *input,
    -                                gpointer data,
    -                                GError **error);
    + GInputStream *input, + gpointer data, + GError **error);

    Reads configuration data from input and configures config accordingly. Basically this function creates a properly configured -GScanner for you and calls the deserialize function of the +GScanner for you and calls the deserialize function of the config 's GimpConfigInterface.

    @@ -701,12 +701,12 @@ accordingly. Basically this function creates a properly configured

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    input

    -

    the GInputStream to read configuration from.

    +

    the GInputStream to read configuration from.

      @@ -724,23 +724,23 @@ accordingly. Basically this function creates a properly configured

    Returns

    -

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.10


    gimp_config_deserialize_string ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_deserialize_string (GimpConfig *config,
    -                                const gchar *text,
    -                                gint text_len,
    -                                gpointer data,
    -                                GError **error);
    + const gchar *text, + gint text_len, + gpointer data, + GError **error);

    Configures config from text . Basically this function creates a -properly configured GScanner for you and calls the deserialize +properly configured GScanner for you and calls the deserialize function of the config 's GimpConfigInterface.

    @@ -754,7 +754,7 @@ function of the config

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

      @@ -783,17 +783,17 @@ in bytes or -1

    Returns

    -

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if deserialization succeeded, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_config_deserialize_return ()

    -
    gboolean
    -gimp_config_deserialize_return (GScanner *scanner,
    -                                GTokenType expected_token,
    -                                gint nest_level);
    +
    gboolean
    +gimp_config_deserialize_return (GScanner *scanner,
    +                                GTokenType expected_token,
    +                                gint nest_level);

    Parameters

    @@ -805,7 +805,7 @@ gimp_config_deserialize_return (

    scanner

    -
    + @@ -826,7 +826,7 @@ gimp_config_deserialize_return (

    gimp_config_duplicate ()

    -
    gpointer
    +
    gpointer
     gimp_config_duplicate (GimpConfig *config);

    Creates a copy of the passed object by copying all object properties. The default implementation of the GimpConfigInterface @@ -842,7 +842,7 @@ properties.

    - +

    a GScanner

    a GScanner

     

    config

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     
    @@ -856,7 +856,7 @@ properties.


    gimp_config_is_equal_to ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_is_equal_to (GimpConfig *a,
                              GimpConfig *b);

    Compares the two objects. The default implementation of the @@ -874,12 +874,12 @@ properties.

    a

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    b

    -

    another GObject of the same type as a +

    another GObject of the same type as a .

      @@ -888,7 +888,7 @@ properties.

    Returns

    -

    TRUE if the two objects are equal.

    +

    TRUE if the two objects are equal.

    Since: 2.4

    @@ -910,7 +910,7 @@ their properties.

    config

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     
    @@ -920,10 +920,10 @@ their properties.


    gimp_config_copy ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_copy (GimpConfig *src,
                       GimpConfig *dest,
    -                  GParamFlags flags);
    + GParamFlags flags);

    Compares all read- and write-able properties from src and dest @@ -945,12 +945,12 @@ that have all flags

    src

    -

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

    +

    a GObject that implements the GimpConfigInterface.

     

    dest

    -

    another GObject of the same type as a +

    another GObject of the same type as a .

      @@ -964,8 +964,8 @@ that have all flags

    Returns

    -

    TRUE if dest -was modified, FALSE otherwise

    +

    TRUE if dest +was modified, FALSE otherwise

    Since: 2.6

    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigError.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigError.html index d90fc037cb..dccfcbeb01 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigError.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigError.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpConfig-error: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -40,7 +40,7 @@ -GQuark +GQuark gimp_config_error_quark () @@ -75,12 +75,12 @@

    Functions

    gimp_config_error_quark ()

    -
    GQuark
    +
    GQuark
     gimp_config_error_quark (void);

    This function is never called directly. Use GIMP_CONFIG_ERROR() instead.

    Returns

    -

    the GQuark that defines the GimpConfig error domain.

    +

    the GQuark that defines the GimpConfig error domain.

    Since: 2.4

    @@ -89,7 +89,7 @@ gimp_config_error_quark (void

    Types and Values

    enum GimpConfigError

    -

    The possible values of a GError thrown by libgimpconfig.

    +

    The possible values of a GError thrown by libgimpconfig.

    Members

    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigWriter.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigWriter.html index 75b9e980f3..58179aaddf 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigWriter.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpConfigWriter.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpConfigWriter: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -170,7 +170,7 @@ libgimpconfig.

    - + @@ -246,7 +246,7 @@ possible race conditions. The temporary file is then moved to

    Returns

    -

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    +

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    Since: 2.4

    @@ -254,14 +254,14 @@ possible race conditions. The temporary file is then moved to

    gimp_config_writer_new_gfile ()

    GimpConfigWriter *
    -gimp_config_writer_new_gfile (GFile *file,
    -                              gboolean atomic,
    -                              const gchar *header,
    -                              GError **error);
    +gimp_config_writer_new_gfile (GFile *file, + gboolean atomic, + const gchar *header, + GError **error);

    Creates a new GimpConfigWriter and sets it up to write to file . If atomic - is TRUE, a temporary file is used to avoid + is TRUE, a temporary file is used to avoid possible race conditions. The temporary file is then moved to file when the writer is closed.

    @@ -276,12 +276,12 @@ when the writer is closed.

    - + - + @@ -299,7 +299,7 @@ when the writer is closed.

    Returns

    -

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    +

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    Since: 2.10

    @@ -307,9 +307,9 @@ when the writer is closed.

    gimp_config_writer_new_stream ()

    GimpConfigWriter *
    -gimp_config_writer_new_stream (GOutputStream *output,
    -                               const gchar *header,
    -                               GError **error);
    +gimp_config_writer_new_stream (GOutputStream *output, + const gchar *header, + GError **error);

    Creates a new GimpConfigWriter and sets it up to write to output .

    @@ -324,7 +324,7 @@ gimp_config_writer_new_stream (

    output

    -
    + @@ -342,7 +342,7 @@ gimp_config_writer_new_stream (

    Returns

    -

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    +

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    Since: 2.10

    @@ -350,10 +350,10 @@ gimp_config_writer_new_stream (

    gimp_config_writer_new_fd ()

    GimpConfigWriter *
    -gimp_config_writer_new_fd (gint fd);
    +gimp_config_writer_new_fd (gint fd);

    Returns

    -

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    +

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    Since: 2.4

    @@ -361,10 +361,10 @@ gimp_config_writer_new_fd (

    gimp_config_writer_new_string ()

    GimpConfigWriter *
    -gimp_config_writer_new_string (GString *string);
    +gimp_config_writer_new_string (GString *string);

    Returns

    -

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    +

    a new GimpConfigWriter or NULL in case of an error

    Since: 2.4

    @@ -373,7 +373,7 @@ gimp_config_writer_new_string (

    gimp_config_writer_open ()

    void
     gimp_config_writer_open (GimpConfigWriter *writer,
    -                         const gchar *name);
    + const gchar *name);

    This function writes the opening parenthesis followed by name . It also increases the indentation level and sets a mark that @@ -407,7 +407,7 @@ can be used by

    gimp_config_writer_comment_mode ()

    void
     gimp_config_writer_comment_mode (GimpConfigWriter *writer,
    -                                 gboolean enable);
    + gboolean enable);

    This function toggles whether the writer should create commented or uncommented output. This feature is used to generate the @@ -430,7 +430,7 @@ function will insert a newline if necessary.

    - + @@ -443,8 +443,8 @@ function will insert a newline if necessary.

    gimp_config_writer_print ()

    void
     gimp_config_writer_print (GimpConfigWriter *writer,
    -                          const gchar *string,
    -                          gint len);
    + const gchar *string, + gint len);

    Appends a space followed by string to the writer . Note that string @@ -485,7 +485,7 @@ is NUL-terminated.

    gimp_config_writer_printf ()

    void
     gimp_config_writer_printf (GimpConfigWriter *writer,
    -                           const gchar *format,
    +                           const gchar *format,
                                ...);

    A printf-like function for GimpConfigWriter.

    @@ -504,7 +504,7 @@ gimp_config_writer_printf (

    format

    -
    + @@ -523,7 +523,7 @@ gimp_config_writer_printf (

    gimp_config_writer_identifier ()

    void
     gimp_config_writer_identifier (GimpConfigWriter *writer,
    -                               const gchar *identifier);
    + const gchar *identifier);

    Writes an identifier to writer . The string is *not* quoted and special @@ -557,7 +557,7 @@ characters are *not* escaped.

    gimp_config_writer_string ()

    void
     gimp_config_writer_string (GimpConfigWriter *writer,
    -                           const gchar *string);
    + const gchar *string);

    Writes a string value to writer . The string is quoted and special @@ -591,8 +591,8 @@ characters are escaped.

    gimp_config_writer_data ()

    void
     gimp_config_writer_data (GimpConfigWriter *writer,
    -                         gint length,
    -                         const guint8 *data);
    + gint length, + const guint8 *data);

    Parameters

    -gboolean +gboolean gimp_config_writer_finish () @@ -201,14 +201,14 @@ libgimpconfig.

    gimp_config_writer_new_file ()

    GimpConfigWriter *
    -gimp_config_writer_new_file (const gchar *filename,
    -                             gboolean atomic,
    -                             const gchar *header,
    -                             GError **error);
    +gimp_config_writer_new_file (const gchar *filename, + gboolean atomic, + const gchar *header, + GError **error);

    Creates a new GimpConfigWriter and sets it up to write to filename . If atomic - is TRUE, a temporary file is used to avoid + is TRUE, a temporary file is used to avoid possible race conditions. The temporary file is then moved to filename when the writer is closed.

    @@ -228,7 +228,7 @@ possible race conditions. The temporary file is then moved to

    atomic

    if TRUE the file is written atomically

    if TRUE the file is written atomically

     

    file

    a GFile

    a GFile

     

    atomic

    if TRUE the file is written atomically

    if TRUE the file is written atomically

     

    a GOutputStream

    a GOutputStream

     

    enable

    TRUE to enable comment mode, FALSE to disable it

    TRUE to enable comment mode, FALSE to disable it

     

    a format string as described for g_strdup_printf().

    a format string as described for g_strdup_printf().

     
    @@ -615,7 +615,7 @@ gimp_config_writer_data (

    gimp_config_writer_comment ()

    void
     gimp_config_writer_comment (GimpConfigWriter *writer,
    -                            const gchar *comment);
    + const gchar *comment);

    Appends the comment to str and inserts linebreaks and hash-marks to @@ -703,10 +703,10 @@ gimp_config_writer_close (

    gimp_config_writer_finish ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_config_writer_finish (GimpConfigWriter *writer,
    -                           const gchar *footer,
    -                           GError **error);
    + const gchar *footer, + GError **error);

    This function finishes the work of writer and frees it afterwards. It closes all open elements, appends an optional comment and @@ -743,8 +743,8 @@ the writer

    Returns

    -

    TRUE if everything could be successfully written, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if everything could be successfully written, +FALSE otherwise

    Since: 2.4

    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpScanner.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpScanner.html index 12691e50ae..f1a034a6f1 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpScanner.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-GimpScanner.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpScanner: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -27,7 +27,7 @@

    GimpScanner

    -

    GimpScanner — A wrapper around GScanner with some convenience API.

    +

    GimpScanner — A wrapper around GScanner with some convenience API.

    @@ -41,7 +41,7 @@ -GScanner * +GScanner * gimp_scanner_new_file () @@ -49,7 +49,7 @@ -GScanner * +GScanner * gimp_scanner_new_gfile () @@ -57,7 +57,7 @@ -GScanner * +GScanner * gimp_scanner_new_stream () @@ -65,7 +65,7 @@ -GScanner * +GScanner * gimp_scanner_new_string () @@ -81,7 +81,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_token () @@ -89,7 +89,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_identifier () @@ -97,7 +97,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_string () @@ -105,7 +105,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_string_no_validate () @@ -113,7 +113,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_data () @@ -121,7 +121,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_int () @@ -129,7 +129,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_int64 () @@ -137,7 +137,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_float () @@ -145,7 +145,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_boolean () @@ -153,7 +153,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_color () @@ -161,7 +161,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_scanner_parse_matrix2 () @@ -172,23 +172,23 @@

    Description

    -

    A wrapper around GScanner with some convenience API.

    +

    A wrapper around GScanner with some convenience API.

    Functions

    gimp_scanner_new_file ()

    -
    GScanner *
    -gimp_scanner_new_file (const gchar *filename,
    -                       GError **error);
    +
    GScanner *
    +gimp_scanner_new_file (const gchar *filename,
    +                       GError **error);

    Since: 2.4


    gimp_scanner_new_gfile ()

    -
    GScanner *
    -gimp_scanner_new_gfile (GFile *file,
    -                        GError **error);
    +
    GScanner *
    +gimp_scanner_new_gfile (GFile *file,
    +                        GError **error);

    Parameters

    @@ -200,12 +200,12 @@ gimp_scanner_new_gfile (

    file

    -
    + - + @@ -213,16 +213,16 @@ gimp_scanner_new_gfile (

    Returns

    -

    The new GScanner.

    +

    The new GScanner.

    Since: 2.10


    gimp_scanner_new_stream ()

    -
    GScanner *
    -gimp_scanner_new_stream (GInputStream *input,
    -                         GError **error);
    +
    GScanner *
    +gimp_scanner_new_stream (GInputStream *input,
    +                         GError **error);

    Parameters

    a GFile

    a GFile

     

    error

    return location for GError, or NULL

    return location for GError, or NULL

     
    @@ -234,12 +234,12 @@ gimp_scanner_new_stream (

    input

    -
    + - + @@ -247,24 +247,24 @@ gimp_scanner_new_stream (

    Returns

    -

    The new GScanner.

    +

    The new GScanner.

    Since: 2.10


    gimp_scanner_new_string ()

    -
    GScanner *
    -gimp_scanner_new_string (const gchar *text,
    -                         gint text_len,
    -                         GError **error);
    +
    GScanner *
    +gimp_scanner_new_string (const gchar *text,
    +                         gint text_len,
    +                         GError **error);

    Since: 2.4


    gimp_scanner_destroy ()

    void
    -gimp_scanner_destroy (GScanner *scanner);
    +gimp_scanner_destroy (GScanner *scanner);

    Parameters

    a GInputStream

    a GInputStream

     

    error

    return location for GError, or NULL

    return location for GError, or NULL

     
    @@ -275,7 +275,7 @@ gimp_scanner_destroy (

    scanner

    -
    @@ -286,9 +286,9 @@ gimp_scanner_destroy (

    gimp_scanner_parse_token ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_token (GScanner *scanner,
    -                          GTokenType token);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_token (GScanner *scanner,
    +                          GTokenType token);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -300,13 +300,13 @@ gimp_scanner_parse_token (

    scanner

    -
    - + @@ -314,17 +314,17 @@ gimp_scanner_parse_token (

    Returns

    -

    TRUE if the next token is token -, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if the next token is token +, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_identifier ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_identifier (GScanner *scanner,
    -                               const gchar *identifier);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_identifier (GScanner *scanner,
    +                               const gchar *identifier);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     

    token

    the GTokenType expected as next token.

    the GTokenType expected as next token.

     
    @@ -336,7 +336,7 @@ gimp_scanner_parse_identifier (

    scanner

    -
    @@ -350,7 +350,7 @@ gimp_scanner_parse_identifier (

    Returns

    -

    TRUE if the next token is an identifier and if its +

    TRUE if the next token is an identifier and if its value matches identifier .

    @@ -359,9 +359,9 @@ value matches identifier

    gimp_scanner_parse_string ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_string (GScanner *scanner,
    -                           gchar **dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_string (GScanner *scanner,
    +                           gchar **dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -373,7 +373,7 @@ gimp_scanner_parse_string (

    scanner

    -
    @@ -387,16 +387,16 @@ gimp_scanner_parse_string (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_string_no_validate ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_string_no_validate (GScanner *scanner,
    -                                       gchar **dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_string_no_validate (GScanner *scanner,
    +                                       gchar **dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -408,7 +408,7 @@ gimp_scanner_parse_string_no_validate (

    scanner

    -
    @@ -422,17 +422,17 @@ gimp_scanner_parse_string_no_validate (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_data ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_data (GScanner *scanner,
    -                         gint length,
    -                         guint8 **dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_data (GScanner *scanner,
    +                         gint length,
    +                         guint8 **dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -444,7 +444,7 @@ gimp_scanner_parse_data (

    scanner

    -
    @@ -463,16 +463,16 @@ gimp_scanner_parse_data (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_int ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_int (GScanner *scanner,
    -                        gint *dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_int (GScanner *scanner,
    +                        gint *dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -484,7 +484,7 @@ gimp_scanner_parse_int (

    scanner

    -
    @@ -498,16 +498,16 @@ gimp_scanner_parse_int (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_int64 ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_int64 (GScanner *scanner,
    -                          gint64 *dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_int64 (GScanner *scanner,
    +                          gint64 *dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -519,7 +519,7 @@ gimp_scanner_parse_int64 (

    scanner

    -
    @@ -533,16 +533,16 @@ gimp_scanner_parse_int64 (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.8


    gimp_scanner_parse_float ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_float (GScanner *scanner,
    -                          gdouble *dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_float (GScanner *scanner,
    +                          gdouble *dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -554,7 +554,7 @@ gimp_scanner_parse_float (

    scanner

    -
    @@ -568,16 +568,16 @@ gimp_scanner_parse_float (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_boolean ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_boolean (GScanner *scanner,
    -                            gboolean *dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_boolean (GScanner *scanner,
    +                            gboolean *dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -589,7 +589,7 @@ gimp_scanner_parse_boolean (

    scanner

    -
    @@ -603,15 +603,15 @@ gimp_scanner_parse_boolean (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_color ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_color (GScanner *scanner,
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_color (GScanner *scanner,
                               GimpRGB *dest);

    Parameters

    @@ -624,7 +624,7 @@ gimp_scanner_parse_color (

    scanner

    -
    @@ -638,16 +638,16 @@ gimp_scanner_parse_color (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4


    gimp_scanner_parse_matrix2 ()

    -
    gboolean
    -gimp_scanner_parse_matrix2 (GScanner *scanner,
    -                            GimpMatrix2 *dest);
    +
    gboolean
    +gimp_scanner_parse_matrix2 (GScanner *scanner,
    +                            GimpMatrix2 *dest);

    Parameters

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    @@ -659,7 +659,7 @@ gimp_scanner_parse_matrix2 (

    scanner

    -
    @@ -673,7 +673,7 @@ gimp_scanner_parse_matrix2 (

    Returns

    -

    TRUE on success

    +

    TRUE on success

    Since: 2.4

    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-hierarchy.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-hierarchy.html index 39ec163221..f071ab0feb 100644 --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-hierarchy.html +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/libgimpconfig-hierarchy.html @@ -3,7 +3,7 @@ Object Hierarchy: GIMP Config Library Reference Manual - + @@ -23,7 +23,7 @@

    Object Hierarchy

    -    GObject
    +    GObject
         ╰── GimpColorConfig
         GInterface
         ╰── GimpConfigInterface
    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/pt01.html b/devel-docs/libgimpconfig/html/pt01.html
    index 2dbce9cf3c..13ed7e9ed2 100644
    --- a/devel-docs/libgimpconfig/html/pt01.html
    +++ b/devel-docs/libgimpconfig/html/pt01.html
    @@ -3,7 +3,7 @@
     
     
     Part I. GIMP Config Library: GIMP Config Library Reference Manual
    -
    +
     
     
     
    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpconfig/html/right-insensitive.png
    index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpconfig/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpconfig/html/right-insensitive.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/right.png b/devel-docs/libgimpconfig/html/right.png
    index 2bf3350da0..2a405d340f 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpconfig/html/right.png and b/devel-docs/libgimpconfig/html/right.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpconfig/html/up-insensitive.png
    index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpconfig/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpconfig/html/up-insensitive.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpconfig/html/up.png b/devel-docs/libgimpconfig/html/up.png
    index 5726ff4890..8fad8844b2 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpconfig/html/up.png and b/devel-docs/libgimpconfig/html/up.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpmath/Makefile.in b/devel-docs/libgimpmath/Makefile.in
    index 0d1b6d0fe3..4b94aeda18 100644
    --- a/devel-docs/libgimpmath/Makefile.in
    +++ b/devel-docs/libgimpmath/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = devel-docs/libgimpmath
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10-16.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10-16.html
    deleted file mode 100644
    index f8d91b350d..0000000000
    --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10-16.html
    +++ /dev/null
    @@ -1,34 +0,0 @@
    -
    -
    -
    -
    -Index of new symbols in GIMP 2.10.16: GIMP Math Library Reference Manual
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    -

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or +

    A GScanner created by gimp_scanner_new_file() or gimp_scanner_new_string()

     
    - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10.16

    -

    S

    -
    -SAFE_CLAMP, macro in GimpMath -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 0d161fc57a..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Math Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -

    S

    -
    -SAFE_CLAMP, macro in GimpMath -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index bd3f0434ca..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Math Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.4

    -

    M

    -
    -gimp_matrix3_is_affine, function in GimpMatrix -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_param_spec_matrix2, function in GimpMatrix -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 6cf8e1f7b1..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Math Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.8

    -

    P

    -
    -gimp_param_spec_matrix3, function in GimpMatrix -
    -
    -

    V

    -
    -gimp_vector2_normal, function in GimpVector -
    -
    -
    -gimp_vector2_normal_val, function in GimpVector -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index 883a4b1e20..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Math Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of deprecated symbols

    -

    M

    -
    -gimp_md5_get_digest, function in GimpMD5 -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-full.html index 66665f8d85..882a723863 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Math Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/home.png b/devel-docs/libgimpmath/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmath/html/home.png and b/devel-docs/libgimpmath/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/index.html b/devel-docs/libgimpmath/html/index.html index 75110fd49b..230e4f39e2 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Math Library Reference Manual: GIMP Math Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -39,11 +39,6 @@ transformation matrices.
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.4
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.8
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10.16
    -
    Index of deprecated symbols

    gimp_md5_get_digest is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    This function is deprecated! Use GChecksum from GLib instead.

    +

    This function is deprecated! Use GChecksum from GLib instead.

    Get the md5 hash of a buffer. The result is put in the 16 bytes buffer digest . For more information see RFC 1321.

    diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMath.html b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMath.html index baf494f31a..9dfde99062 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMath.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMath.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpMath: GIMP Math Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMatrix.html b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMatrix.html index bf76d674a1..f8dd89b7a0 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMatrix.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpMatrix.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpMatrix: GIMP Math Library Reference Manual - + @@ -58,7 +58,7 @@ transformation matrices.

    -gdouble +gdouble gimp_matrix2_determinant () @@ -154,7 +154,7 @@ transformation matrices.

    -gdouble +gdouble gimp_matrix3_determinant () @@ -170,7 +170,7 @@ transformation matrices.

    -gboolean +gboolean gimp_matrix3_is_identity () @@ -178,7 +178,7 @@ transformation matrices.

    -gboolean +gboolean gimp_matrix3_is_diagonal () @@ -186,7 +186,7 @@ transformation matrices.

    -gboolean +gboolean gimp_matrix3_is_affine () @@ -194,7 +194,7 @@ transformation matrices.

    -gboolean +gboolean gimp_matrix3_is_simple () @@ -202,7 +202,7 @@ transformation matrices.

    -gboolean +gboolean gimp_matrix3_equal () @@ -234,7 +234,7 @@ transformation matrices.

    -gdouble +gdouble gimp_matrix4_transform_point () @@ -248,7 +248,7 @@ transformation matrices.

    -GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_matrix2 () @@ -268,7 +268,7 @@ transformation matrices.

    -GParamSpec * +GParamSpec * gimp_param_spec_matrix3 () @@ -388,7 +388,7 @@ gimp_matrix2_mult (const

    gimp_matrix2_determinant ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_matrix2_determinant (const GimpMatrix2 *matrix);

    Calculates the determinant of the given matrix.

    @@ -440,10 +440,10 @@ gimp_matrix2_invert (

    gimp_matrix2_transform_point ()

    void
     gimp_matrix2_transform_point (const GimpMatrix2 *matrix,
    -                              gdouble x,
    -                              gdouble y,
    -                              gdouble *newx,
    -                              gdouble *newy);
    + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *newx, + gdouble *newy);

    Transforms a point in 2D as specified by the transformation matrix.

    Parameters

    @@ -541,8 +541,8 @@ gimp_matrix3_mult (const

    gimp_matrix3_translate ()

    void
     gimp_matrix3_translate (GimpMatrix3 *matrix,
    -                        gdouble x,
    -                        gdouble y);
    + gdouble x, + gdouble y);

    Translates the matrix by x and y.

    Parameters

    @@ -577,8 +577,8 @@ gimp_matrix3_translate (

    gimp_matrix3_scale ()

    void
     gimp_matrix3_scale (GimpMatrix3 *matrix,
    -                    gdouble x,
    -                    gdouble y);
    + gdouble x, + gdouble y);

    Scales the matrix by x and y

    Parameters

    @@ -613,7 +613,7 @@ gimp_matrix3_scale (

    gimp_matrix3_rotate ()

    void
     gimp_matrix3_rotate (GimpMatrix3 *matrix,
    -                     gdouble theta);
    + gdouble theta);

    Rotates the matrix by theta degrees.

    Parameters

    @@ -643,7 +643,7 @@ gimp_matrix3_rotate (

    gimp_matrix3_xshear ()

    void
     gimp_matrix3_xshear (GimpMatrix3 *matrix,
    -                     gdouble amount);
    + gdouble amount);

    Shears the matrix in the X direction.

    Parameters

    @@ -673,7 +673,7 @@ gimp_matrix3_xshear (

    gimp_matrix3_yshear ()

    void
     gimp_matrix3_yshear (GimpMatrix3 *matrix,
    -                     gdouble amount);
    + gdouble amount);

    Shears the matrix in the Y direction.

    Parameters

    @@ -703,12 +703,12 @@ gimp_matrix3_yshear (

    gimp_matrix3_affine ()

    void
     gimp_matrix3_affine (GimpMatrix3 *matrix,
    -                     gdouble a,
    -                     gdouble b,
    -                     gdouble c,
    -                     gdouble d,
    -                     gdouble e,
    -                     gdouble f);
    + gdouble a, + gdouble b, + gdouble c, + gdouble d, + gdouble e, + gdouble f);

    Applies the affine transformation given by six values to matrix . The six values form define an affine transformation matrix as @@ -769,10 +769,10 @@ illustrated below:

    gimp_matrix3_transform_point ()

    void
     gimp_matrix3_transform_point (const GimpMatrix3 *matrix,
    -                              gdouble x,
    -                              gdouble y,
    -                              gdouble *newx,
    -                              gdouble *newy);
    + gdouble x, + gdouble y, + gdouble *newx, + gdouble *newy);

    Transforms a point in 2D as specified by the transformation matrix.

    Parameters

    @@ -815,7 +815,7 @@ gimp_matrix3_transform_point (const

    gimp_matrix3_determinant ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_matrix3_determinant (const GimpMatrix3 *matrix);

    Calculates the determinant of the given matrix.

    @@ -863,7 +863,7 @@ gimp_matrix3_invert (

    gimp_matrix3_is_identity ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_matrix3_is_identity (const GimpMatrix3 *matrix);

    Checks if the given matrix is the identity matrix.

    @@ -883,13 +883,13 @@ gimp_matrix3_is_identity (const

    Returns

    -

    TRUE if the matrix is the identity matrix, FALSE otherwise

    +

    TRUE if the matrix is the identity matrix, FALSE otherwise


    gimp_matrix3_is_diagonal ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_matrix3_is_diagonal (const GimpMatrix3 *matrix);

    Checks if the given matrix is diagonal.

    @@ -909,13 +909,13 @@ gimp_matrix3_is_diagonal (const

    Returns

    -

    TRUE if the matrix is diagonal, FALSE otherwise

    +

    TRUE if the matrix is diagonal, FALSE otherwise


    gimp_matrix3_is_affine ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_matrix3_is_affine (const GimpMatrix3 *matrix);

    Checks if the given matrix defines an affine transformation.

    @@ -935,15 +935,15 @@ gimp_matrix3_is_affine (const

    Returns

    -

    TRUE if the matrix defines an affine transformation, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if the matrix defines an affine transformation, +FALSE otherwise

    Since: 2.4


    gimp_matrix3_is_simple ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_matrix3_is_simple (const GimpMatrix3 *matrix);

    Checks if we'll need to interpolate when applying this matrix as a transformation.

    @@ -964,14 +964,14 @@ a transformation.

    Returns

    -

    TRUE if all entries of the upper left 2x2 matrix are -either 0 or 1, FALSE otherwise

    +

    TRUE if all entries of the upper left 2x2 matrix are +either 0 or 1, FALSE otherwise


    gimp_matrix3_equal ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_matrix3_equal (const GimpMatrix3 *matrix1,
                         const GimpMatrix3 *matrix2);

    Checks if two matrices are equal.

    @@ -999,7 +999,7 @@ gimp_matrix3_equal (const

    Returns

    -

    TRUE the matrices are equal, FALSE otherwise

    +

    TRUE the matrices are equal, FALSE otherwise

    Since: 2.10.16

    @@ -1062,21 +1062,21 @@ gimp_matrix4_mult (const

    gimp_matrix4_to_deg ()

    void
     gimp_matrix4_to_deg (const GimpMatrix4 *matrix,
    -                     gdouble *a,
    -                     gdouble *b,
    -                     gdouble *c);
    + gdouble *a, + gdouble *b, + gdouble *c);

    gimp_matrix4_transform_point ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_matrix4_transform_point (const GimpMatrix4 *matrix,
    -                              gdouble x,
    -                              gdouble y,
    -                              gdouble z,
    -                              gdouble *newx,
    -                              gdouble *newy,
    -                              gdouble *newz);
    + gdouble x, + gdouble y, + gdouble z, + gdouble *newx, + gdouble *newy, + gdouble *newz);

    Transforms a point in 3D as specified by the transformation matrix.

    Parameters

    @@ -1140,14 +1140,14 @@ gimp_matrix4_transform_point (const

    gimp_param_spec_matrix2 ()

    -
    GParamSpec *
    -gimp_param_spec_matrix2 (const gchar *name,
    -                         const gchar *nick,
    -                         const gchar *blurb,
    +
    GParamSpec *
    +gimp_param_spec_matrix2 (const gchar *name,
    +                         const gchar *nick,
    +                         const gchar *blurb,
                              const GimpMatrix2 *default_value,
    -                         GParamFlags flags);
    + GParamFlags flags);

    Creates a param spec to hold a GimpMatrix2 value. -See g_param_spec_internal() for more information.

    +See g_param_spec_internal() for more information.

    Parameters

    @@ -1179,7 +1179,7 @@ See

    flags

    -
    + @@ -1187,7 +1187,7 @@ See

    Returns

    -

    a newly allocated GParamSpec instance

    +

    a newly allocated GParamSpec instance

    Since: 2.4

    @@ -1206,14 +1206,14 @@ See

    gimp_param_spec_matrix3 ()

    -
    GParamSpec *
    -gimp_param_spec_matrix3 (const gchar *name,
    -                         const gchar *nick,
    -                         const gchar *blurb,
    +
    GParamSpec *
    +gimp_param_spec_matrix3 (const gchar *name,
    +                         const gchar *nick,
    +                         const gchar *blurb,
                              const GimpMatrix3 *default_value,
    -                         GParamFlags flags);
    + GParamFlags flags);

    Creates a param spec to hold a GimpMatrix3 value. -See g_param_spec_internal() for more information.

    +See g_param_spec_internal() for more information.

    Parameters

    a combination of GParamFlags

    a combination of GParamFlags

     
    @@ -1245,7 +1245,7 @@ See

    flags

    -
    + @@ -1253,7 +1253,7 @@ See

    Returns

    -

    a newly allocated GParamSpec instance

    +

    a newly allocated GParamSpec instance

    Since: 2.8

    @@ -1282,7 +1282,7 @@ See - + @@ -1306,7 +1306,7 @@ See - + @@ -1330,7 +1330,7 @@ See - + diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpVector.html b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpVector.html index 2edf0343e4..5e08d9a75a 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpVector.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/libgimpmath-GimpVector.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpVector: GIMP Math Library Reference Manual - + @@ -57,7 +57,7 @@ - + - + @@ -2148,17 +2148,17 @@ observer is passed in vp.

    - + - + - + @@ -2184,22 +2184,22 @@ observer is passed in vp.

    - + - + - + - + diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/pt01.html b/devel-docs/libgimpmath/html/pt01.html index abcbe8dd26..d3f3c5bfec 100644 --- a/devel-docs/libgimpmath/html/pt01.html +++ b/devel-docs/libgimpmath/html/pt01.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part I. GIMP Math Library: GIMP Math Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpmath/html/right-insensitive.png index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmath/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpmath/html/right-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/right.png b/devel-docs/libgimpmath/html/right.png index 2bf3350da0..2a405d340f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmath/html/right.png and b/devel-docs/libgimpmath/html/right.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpmath/html/up-insensitive.png index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmath/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpmath/html/up-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmath/html/up.png b/devel-docs/libgimpmath/html/up.png index 5726ff4890..8fad8844b2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmath/html/up.png and b/devel-docs/libgimpmath/html/up.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/Makefile.in b/devel-docs/libgimpmodule/Makefile.in index 1e4d332522..e738759c1b 100644 --- a/devel-docs/libgimpmodule/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimpmodule/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimpmodule ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/GimpModule.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/GimpModule.html index 763c1d7287..bd1aa2db12 100644 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/GimpModule.html +++ b/devel-docs/libgimpmodule/html/GimpModule.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpModule: GIMP Module Library Reference Manual - + @@ -30,8 +30,8 @@

    a combination of GParamFlags

    a combination of GParamFlags

     

    gdouble coeff[2][2];

    gdouble coeff[2][2];

    the coefficients

     

    gdouble coeff[3][3];

    gdouble coeff[3][3];

    the coefficients

     

    gdouble coeff[4][4];

    gdouble coeff[4][4];

    the coefficients

     
    -gdouble +gdouble gimp_vector2_length () @@ -65,7 +65,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector2_length_val () @@ -169,7 +169,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector2_inner_product () @@ -177,7 +177,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector2_inner_product_val () @@ -233,7 +233,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector3_length () @@ -241,7 +241,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector3_length_val () @@ -329,7 +329,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector3_inner_product () @@ -337,7 +337,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_vector3_inner_product_val () @@ -434,8 +434,8 @@

    gimp_vector2_new ()

    GimpVector2
    -gimp_vector2_new (gdouble x,
    -                  gdouble y);
    +gimp_vector2_new (gdouble x, + gdouble y);

    Creates a GimpVector2 of coordinates x and y .

    @@ -471,8 +471,8 @@ gimp_vector2_new (

    gimp_vector2_set ()

    void
     gimp_vector2_set (GimpVector2 *vector,
    -                  gdouble x,
    -                  gdouble y);
    + gdouble x, + gdouble y);

    Sets the X and Y coordinates of vector to x and y @@ -508,7 +508,7 @@ gimp_vector2_set (

    gimp_vector2_length ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector2_length (const GimpVector2 *vector);

    Computes the length of a 2D vector.

    @@ -535,7 +535,7 @@ gimp_vector2_length (const

    gimp_vector2_length_val ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector2_length_val (GimpVector2 vector);

    This function is identical to gimp_vector2_length() but the vector is passed by value rather than by reference.

    @@ -565,7 +565,7 @@ vector is passed by value rather than by reference.

    gimp_vector2_mul ()

    void
     gimp_vector2_mul (GimpVector2 *vector,
    -                  gdouble factor);
    + gdouble factor);

    Multiplies each component of the vector by factor . Note that this @@ -599,7 +599,7 @@ is equivalent to multiplying the vectors length by f

    gimp_vector2_mul_val ()

    GimpVector2
     gimp_vector2_mul_val (GimpVector2 vector,
    -                      gdouble factor);
    + gdouble factor);

    This function is identical to gimp_vector2_mul() but the vector is passed by value rather than by reference.

    @@ -942,7 +942,7 @@ are passed by value rather than by reference.


    gimp_vector2_inner_product ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector2_inner_product (const GimpVector2 *vector1,
                                 const GimpVector2 *vector2);

    Computes the inner (dot) product of two 2D vectors. @@ -977,7 +977,7 @@ This product is zero if and only if the two vectors are orthogonal.


    gimp_vector2_inner_product_val ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector2_inner_product_val (GimpVector2 vector1,
                                     GimpVector2 vector2);

    This function is identical to gimp_vector2_inner_product() but the @@ -1092,7 +1092,7 @@ vectors are passed by value rather than by reference.

    gimp_vector2_rotate ()

    void
     gimp_vector2_rotate (GimpVector2 *vector,
    -                     gdouble alpha);
    + gdouble alpha);

    Rotates the vector counterclockwise by alpha radians.

    @@ -1124,7 +1124,7 @@ gimp_vector2_rotate (

    gimp_vector2_rotate_val ()

    GimpVector2
     gimp_vector2_rotate_val (GimpVector2 vector,
    -                         gdouble alpha);
    + gdouble alpha);

    This function is identical to gimp_vector2_rotate() but the vector is passed by value rather than by reference.

    @@ -1160,9 +1160,9 @@ radians.

    gimp_vector3_new ()

    GimpVector3
    -gimp_vector3_new (gdouble x,
    -                  gdouble y,
    -                  gdouble z);
    +gimp_vector3_new (gdouble x, + gdouble y, + gdouble z);

    Creates a GimpVector3 of coordinate x , y and z @@ -1204,9 +1204,9 @@ gimp_vector3_new (

    gimp_vector3_set ()

    void
     gimp_vector3_set (GimpVector3 *vector,
    -                  gdouble x,
    -                  gdouble y,
    -                  gdouble z);
    + gdouble x, + gdouble y, + gdouble z);

    Sets the X, Y and Z coordinates of vector to x , y @@ -1248,7 +1248,7 @@ gimp_vector3_set (

    gimp_vector3_length ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector3_length (const GimpVector3 *vector);

    Computes the length of a 3D vector.

    @@ -1275,7 +1275,7 @@ gimp_vector3_length (const

    gimp_vector3_length_val ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector3_length_val (GimpVector3 vector);

    This function is identical to gimp_vector3_length() but the vector is passed by value rather than by reference.

    @@ -1305,7 +1305,7 @@ is passed by value rather than by reference.

    gimp_vector3_mul ()

    void
     gimp_vector3_mul (GimpVector3 *vector,
    -                  gdouble factor);
    + gdouble factor);

    Multiplies each component of the vector by factor . Note that @@ -1339,7 +1339,7 @@ this is equivalent to multiplying the vectors length by

    gimp_vector3_mul_val ()

    GimpVector3
     gimp_vector3_mul_val (GimpVector3 vector,
    -                      gdouble factor);
    + gdouble factor);

    This function is identical to gimp_vector3_mul() but the vector is passed by value rather than by reference.

    @@ -1624,7 +1624,7 @@ are passed by value rather than by reference.


    gimp_vector3_inner_product ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector3_inner_product (const GimpVector3 *vector1,
                                 const GimpVector3 *vector2);

    Computes the inner (dot) product of two 3D vectors. This product @@ -1659,7 +1659,7 @@ is zero if and only if the two vectors are orthogonal.


    gimp_vector3_inner_product_val ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_vector3_inner_product_val (GimpVector3 vector1,
                                     GimpVector3 vector2);

    This function is identical to gimp_vector3_inner_product() but the @@ -1776,9 +1776,9 @@ vectors are passed by value rather than by reference.

    gimp_vector3_rotate ()

    void
     gimp_vector3_rotate (GimpVector3 *vector,
    -                     gdouble alpha,
    -                     gdouble beta,
    -                     gdouble gamma);
    + gdouble alpha, + gdouble beta, + gdouble gamma);

    Rotates the vector around the three axis (Z, Y, and X) by alpha , @@ -1830,9 +1830,9 @@ this function with only one of alpha

    gimp_vector3_rotate_val ()

    GimpVector3
     gimp_vector3_rotate_val (GimpVector3 vector,
    -                         gdouble alpha,
    -                         gdouble beta,
    -                         gdouble gamma);
    + gdouble alpha, + gdouble beta, + gdouble gamma);

    This function is identical to gimp_vector3_rotate() but the vectors are passed by value rather than by reference.

    @@ -1876,12 +1876,12 @@ are passed by value rather than by reference.

    gimp_vector_2d_to_3d ()

    void
    -gimp_vector_2d_to_3d (gint sx,
    -                      gint sy,
    -                      gint w,
    -                      gint h,
    -                      gint x,
    -                      gint y,
    +gimp_vector_2d_to_3d (gint sx,
    +                      gint sy,
    +                      gint w,
    +                      gint h,
    +                      gint x,
    +                      gint y,
                           const GimpVector3 *vp,
                           GimpVector3 *p);

    \"Compute screen (sx, sy) - (sx + w, sy + h) to 3D unit square @@ -1957,12 +1957,12 @@ through the screen (sx

    gimp_vector_2d_to_3d_val ()

    GimpVector3
    -gimp_vector_2d_to_3d_val (gint sx,
    -                          gint sy,
    -                          gint w,
    -                          gint h,
    -                          gint x,
    -                          gint y,
    +gimp_vector_2d_to_3d_val (gint sx,
    +                          gint sy,
    +                          gint w,
    +                          gint h,
    +                          gint x,
    +                          gint y,
                               GimpVector3 vp,
                               GimpVector3 p);

    This function is identical to gimp_vector_2d_to_3d() but the @@ -2031,12 +2031,12 @@ value rather than by reference.

    gimp_vector_3d_to_2d ()

    void
    -gimp_vector_3d_to_2d (gint sx,
    -                      gint sy,
    -                      gint w,
    -                      gint h,
    -                      gdouble *x,
    -                      gdouble *y,
    +gimp_vector_3d_to_2d (gint sx,
    +                      gint sy,
    +                      gint w,
    +                      gint h,
    +                      gdouble *x,
    +                      gdouble *y,
                           const GimpVector3 *vp,
                           const GimpVector3 *p);

    Convert the given 3D point to 2D (project it onto the viewing @@ -2117,12 +2117,12 @@ observer is passed in vp.

    gdouble x;

    gdouble x;

    the x axis

     

    gdouble y;

    gdouble y;

    the y axis

     

    gdouble x;

    gdouble x;

    the x axis

     

    gdouble y;

    gdouble y;

    the y axis

     

    gdouble z;

    gdouble z;

    the z axis

     

    gdouble x;

    gdouble x;

    the x axis

     

    gdouble y;

    gdouble y;

    the y axis

     

    gdouble z;

    gdouble z;

    the z axis

     

    gdouble w;

    gdouble w;

    the w axis

     

    GimpModule

    -

    GimpModule — A GTypeModule subclass which implements module -loading using GModule.

    +

    GimpModule — A GTypeModule subclass which implements module +loading using GModule.

    @@ -52,7 +52,7 @@ loading using -gboolean +gboolean (*GimpModuleRegisterFunc) () @@ -76,7 +76,7 @@ loading using -gboolean +gboolean gimp_module_query_module () @@ -91,7 +91,7 @@ loading using const gchar * +const gchar * gimp_module_state_name () @@ -99,7 +99,7 @@ loading using -GType +GType gimp_module_register_enum () @@ -131,7 +131,7 @@ loading using -GQuark +GQuark gimp_module_error_quark () @@ -151,7 +151,7 @@ loading using void modified -Run First +Run First
    @@ -196,8 +196,8 @@ loading using

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GTypeModule
    +
        GObject
    +    ╰── GTypeModule
             ╰── GimpModule
     
    @@ -205,18 +205,18 @@ loading using

    Implemented Interfaces

    GimpModule implements - GTypePlugin.

    + GTypePlugin.

    Description

    -

    A GTypeModule subclass which implements module loading using GModule.

    +

    A GTypeModule subclass which implements module loading using GModule.

    Functions

    GimpModuleQueryFunc ()

    const GimpModuleInfo *
    -(*GimpModuleQueryFunc) (GTypeModule *module);
    +(*GimpModuleQueryFunc) (GTypeModule *module);

    The signature of the query function a loadable GIMP module must implement. In the module, the function must be called gimp_module_query().

    @@ -247,8 +247,8 @@ structure).


    GimpModuleRegisterFunc ()

    -
    gboolean
    -(*GimpModuleRegisterFunc) (GTypeModule *module);
    +
    gboolean
    +(*GimpModuleRegisterFunc) (GTypeModule *module);

    The signature of the register function a loadable GIMP module must implement. In the module, the function must be called gimp_module_register().

    @@ -272,16 +272,16 @@ it implements with the passed module

    Returns

    -

    TRUE on success, FALSE otherwise.

    +

    TRUE on success, FALSE otherwise.


    gimp_module_new ()

    GimpModule *
    -gimp_module_new (const gchar *filename,
    -                 gboolean load_inhibit,
    -                 gboolean verbose);
    +gimp_module_new (const gchar *filename, + gboolean load_inhibit, + gboolean verbose);

    Creates a new GimpModule instance.

    Parameters

    @@ -299,12 +299,12 @@ gimp_module_new (const

    load_inhibit

    -

    Pass TRUE to exclude this module from auto-loading.

    +

    Pass TRUE to exclude this module from auto-loading.

     

    verbose

    -

    Pass TRUE to enable debugging output.

    +

    Pass TRUE to enable debugging output.

      @@ -341,7 +341,7 @@ manually (which you shouldn't do).


    gimp_module_query_module ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_module_query_module (GimpModule *module);

    Queries the module without actually registering any of the types it may implement. After successful query, the info @@ -364,7 +364,7 @@ may implement. After successful query, the info

    Returns

    -

    TRUE on success.

    +

    TRUE on success.


    @@ -372,7 +372,7 @@ may implement. After successful query, the info

    gimp_module_set_load_inhibit ()

    void
     gimp_module_set_load_inhibit (GimpModule *module,
    -                              gboolean load_inhibit);
    + gboolean load_inhibit);

    Sets the load_inhibit property if the module. Emits "modified".

    @@ -391,7 +391,7 @@ gimp_module_set_load_inhibit (

    load_inhibit

    -

    Pass TRUE to exclude this module from auto-loading.

    +

    Pass TRUE to exclude this module from auto-loading.

      @@ -401,7 +401,7 @@ gimp_module_set_load_inhibit (

    gimp_module_state_name ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_module_state_name (GimpModuleState state);

    Returns the translated textual representation of a GimpModuleState. The returned string must not be freed.

    @@ -429,12 +429,12 @@ The returned string must not be freed.


    gimp_module_register_enum ()

    -
    GType
    -gimp_module_register_enum (GTypeModule *module,
    -                           const gchar *name,
    -                           const GEnumValue *const_static_values);
    +
    GType
    +gimp_module_register_enum (GTypeModule *module,
    +                           const gchar *name,
    +                           const GEnumValue *const_static_values);

    gimp_module_register_enum is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    This function is deprecated! Use g_type_module_register_enum() instead.

    +

    This function is deprecated! Use g_type_module_register_enum() instead.

    Parameters

    @@ -464,19 +464,19 @@ gimp_module_register_enum (

    Returns

    -

    a new enum GType

    +

    a new enum GType


    gimp_module_info_new ()

    GimpModuleInfo *
    -gimp_module_info_new (guint32 abi_version,
    -                      const gchar *purpose,
    -                      const gchar *author,
    -                      const gchar *version,
    -                      const gchar *copyright,
    -                      const gchar *date);
    +gimp_module_info_new (guint32 abi_version, + const gchar *purpose, + const gchar *author, + const gchar *version, + const gchar *copyright, + const gchar *date);

    Creates a newly allocated GimpModuleInfo struct.

    Parameters

    @@ -576,12 +576,12 @@ gimp_module_info_free (

    gimp_module_error_quark ()

    -
    GQuark
    +
    GQuark
     gimp_module_error_quark (void);

    This function is never called directly. Use GIMP_MODULE_ERROR() instead.

    Returns

    -

    the GQuark that defines the GIMP module error domain.

    +

    the GQuark that defines the GIMP module error domain.

    Since: 2.8

    @@ -603,10 +603,10 @@ gimp_module_error_quark (void

    GimpModule is a generic mechanism to dynamically load modules into -GIMP. It is a GTypeModule subclass, implementing module loading -using GModule. GimpModule does not know which functionality is +GIMP. It is a GTypeModule subclass, implementing module loading +using GModule. GimpModule does not know which functionality is implemented by the modules, it just provides a framework to get -arbitrary GType implementations loaded from disk.

    +arbitrary GType implementations loaded from disk.


    @@ -631,32 +631,32 @@ arbitrary

    guint32 abi_version;

    +
    - + - + - + - + - + @@ -696,7 +696,7 @@ this module is allocated.

    @@ -754,8 +754,8 @@ are compiled against.

    following changes:


    @@ -772,13 +772,13 @@ are compiled against.

    The “modified” signal

    void
     user_function (GimpModule *gimpmodule,
    -               gpointer    user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    See Also

    -

    GModule, GTypeModule

    +

    GModule, GTypeModule

    - - + - + - +

    guint32 abi_version;

    The GIMP_MODULE_ABI_VERSION the module was compiled against.

     

    gchar *purpose;

    gchar *purpose;

    The module's general purpose.

     

    gchar *author;

    gchar *author;

    The module's author.

     

    gchar *version;

    gchar *version;

    The module's version.

     

    gchar *copyright;

    gchar *copyright;

    The module's copyright.

     

    gchar *date;

    gchar *date;

    The module's release date.

     

    GIMP_MODULE_STATE_LOAD_FAILED

    -

    gimp_module_register() returned FALSE.

    +

    gimp_module_register() returned FALSE.

     
    const gchar * +const gchar * gimp_module_db_get_load_inhibit () @@ -96,17 +96,17 @@ searchpath.

    void addRun FirstRun First
    void module-modifiedRun FirstRun First
    void removeRun FirstRun First
    @@ -126,7 +126,7 @@ searchpath.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpModuleDB
     
    @@ -139,7 +139,7 @@ searchpath.

    gimp_module_db_new ()

    GimpModuleDB *
    -gimp_module_db_new (gboolean verbose);
    +gimp_module_db_new (gboolean verbose);

    Creates a new GimpModuleDB instance. The verbose parameter will be passed to the created GimpModule instances using gimp_module_new().

    @@ -153,7 +153,7 @@ passed to the created

    verbose

    -

    Pass TRUE to enable debugging output.

    +

    Pass TRUE to enable debugging output.

     
    @@ -168,7 +168,7 @@ passed to the created

    gimp_module_db_set_load_inhibit ()

    void
     gimp_module_db_set_load_inhibit (GimpModuleDB *db,
    -                                 const gchar *load_inhibit);
    + const gchar *load_inhibit);

    Sets the load_inhibit flag for all GimpModule's which are kept by db @@ -189,7 +189,7 @@ by db

    load_inhibit

    -

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of module +

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of module filenames to exclude from auto-loading.

      @@ -200,9 +200,9 @@ filenames to exclude from auto-loading.


    gimp_module_db_get_load_inhibit ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_module_db_get_load_inhibit (GimpModuleDB *db);
    -

    Return the G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of module filenames +

    Return the G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of module filenames which are excluded from auto-loading.

    Parameters

    @@ -231,7 +231,7 @@ string.

    gimp_module_db_load ()

    void
     gimp_module_db_load (GimpModuleDB *db,
    -                     const gchar *module_path);
    + const gchar *module_path);

    Scans the directories contained in module_path and creates a GimpModule instance for every loadable module contained in the @@ -252,7 +252,7 @@ directories.

    module_path

    -

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of directories +

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of directories to load modules from.

      @@ -265,11 +265,11 @@ to load modules from.

    gimp_module_db_refresh ()

    void
     gimp_module_db_refresh (GimpModuleDB *db,
    -                        const gchar *module_path);
    + const gchar *module_path);

    Does the same as gimp_module_db_load(), plus removes all GimpModule instances whose modules have been deleted from disk.

    Note that the GimpModule's will just be removed from the internal -list and not freed as this is not possible with GTypeModule +list and not freed as this is not possible with GTypeModule instances which actually implement types.

    Parameters

    @@ -287,7 +287,7 @@ instances which actually implement types.

    module_path

    -

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of directories +

    A G_SEARCHPATH_SEPARATOR delimited list of directories to load modules from.

      @@ -310,8 +310,8 @@ to load modules from.

    void
     user_function (GimpModuleDB *gimpmoduledb,
                    GimpModule   *arg1,
    -               gpointer      user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First


    @@ -319,8 +319,8 @@ user_function (void user_function (GimpModuleDB *gimpmoduledb, GimpModule *arg1, - gpointer user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First


    @@ -328,8 +328,8 @@ user_function (void user_function (GimpModuleDB *gimpmoduledb, GimpModule *arg1, - gpointer user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 832e5669af..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Module Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index ba003cc88b..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Module Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.8

    -

    M

    -
    -gimp_module_error_quark, function in GimpModule -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index 54690d3879..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Module Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of deprecated symbols

    -

    M

    -
    -GIMP_MODULE_PARAM_SERIALIZE, macro in GimpModule -
    -
    -
    -gimp_module_register_enum, function in GimpModule -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-full.html index 80476a4eb3..74abdc3d65 100644 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpmodule/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Module Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/home.png b/devel-docs/libgimpmodule/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpmodule/html/home.png and b/devel-docs/libgimpmodule/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpmodule/html/index.html b/devel-docs/libgimpmodule/html/index.html index 5538a0c617..1734eddbb3 100644 --- a/devel-docs/libgimpmodule/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpmodule/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Module Library Reference Manual: GIMP Module Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -34,9 +34,6 @@ searchpath.
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.8
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of deprecated symbols

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpThumbnail
     
    @@ -261,7 +261,7 @@ gimp_thumbnail_new (void

    gimp_thumbnail_set_uri ()

    void
     gimp_thumbnail_set_uri (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                        const gchar *uri);
    + const gchar *uri);

    Sets the location of the image file associated with the thumbnail.

    All information stored in the GimpThumbnail is reset.

    @@ -290,10 +290,10 @@ gimp_thumbnail_set_uri (

    gimp_thumbnail_set_filename ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_set_filename (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                             const gchar *filename,
    -                             GError **error);
    + const gchar *filename, + GError **error);

    Sets the location of the image file associated with the thumbnail.

    Parameters

    @@ -324,17 +324,17 @@ gimp_thumbnail_set_filename (

    Returns

    -

    TRUE if the filename was successfully set, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if the filename was successfully set, +FALSE otherwise


    gimp_thumbnail_set_from_thumb ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_set_from_thumb (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                               const gchar *filename,
    -                               GError **error);
    + const gchar *filename, + GError **error);

    This function tries to load the thumbnail file pointed to by filename and retrieves the URI of the original image file from @@ -371,7 +371,7 @@ directory that contain a valid Thumb::URI tag.

    Returns

    -

    TRUE if the pixbuf could be loaded, FALSE otherwise

    +

    TRUE if the pixbuf could be loaded, FALSE otherwise


    @@ -486,10 +486,10 @@ with the thumbnail

    gimp_thumbnail_load_thumb ()

    -
    GdkPixbuf *
    +
    GdkPixbuf *
     gimp_thumbnail_load_thumb (GimpThumbnail *thumbnail,
                                GimpThumbSize size,
    -                           GError **error);
    + GError **error);

    Attempts to load a thumbnail preview for the image associated with thumbnail . Before you use this function you need need to set an @@ -532,17 +532,17 @@ In order to verify if the preview is uptodate, you should check the

    Returns

    -

    a preview pixbuf or NULL if no thumbnail was found

    +

    a preview pixbuf or NULL if no thumbnail was found


    gimp_thumbnail_save_thumb ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_save_thumb (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                           GdkPixbuf *pixbuf,
    -                           const gchar *software,
    -                           GError **error);
    + GdkPixbuf *pixbuf, + const gchar *software, + GError **error);

    Saves a preview thumbnail for the image associated with thumbnail . to the global thumbnail repository.

    @@ -571,7 +571,7 @@ set in order to be stored with the preview image.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf representing the preview thumbnail

    +

    a GdkPixbuf representing the preview thumbnail

      @@ -589,18 +589,18 @@ set in order to be stored with the preview image.

    Returns

    -

    TRUE if a thumbnail was successfully written, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if a thumbnail was successfully written, +FALSE otherwise


    gimp_thumbnail_save_thumb_local ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_save_thumb_local (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                                 GdkPixbuf *pixbuf,
    -                                 const gchar *software,
    -                                 GError **error);
    + GdkPixbuf *pixbuf, + const gchar *software, + GError **error);

    Saves a preview thumbnail for the image associated with thumbnail to the local thumbnail repository. Local thumbnails have been added @@ -623,7 +623,7 @@ apply here as well.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf representing the preview thumbnail

    +

    a GdkPixbuf representing the preview thumbnail

      @@ -641,18 +641,18 @@ apply here as well.

    Returns

    -

    TRUE if a thumbnail was successfully written, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if a thumbnail was successfully written, +FALSE otherwise

    Since: 2.2


    gimp_thumbnail_save_failure ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_save_failure (GimpThumbnail *thumbnail,
    -                             const gchar *software,
    -                             GError **error);
    + const gchar *software, + GError **error);

    Saves a failure thumbnail for the image associated with thumbnail . This is an empty pixbuf that indicates that an attempt @@ -687,8 +687,8 @@ prevent the software from further attempts to create this thumbnail.

    Returns

    -

    TRUE if a failure thumbnail was successfully written, -FALSE otherwise

    +

    TRUE if a failure thumbnail was successfully written, +FALSE otherwise


    @@ -754,7 +754,7 @@ delete thumbnails.


    gimp_thumbnail_has_failed ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumbnail_has_failed (GimpThumbnail *thumbnail);

    Checks if a valid failure thumbnail for the given thumbnail exists in the global thumbnail repository. This may be the case even if @@ -780,7 +780,7 @@ valid failure thumbnail exists.

    Returns

    -

    TRUE if a failure thumbnail exists or

    +

    TRUE if a failure thumbnail exists or

    Since: 2.2

    @@ -798,7 +798,7 @@ using object properties.

    Property Details

    The “image-filesize” property

    -
      “image-filesize”           gint64
    +
      “image-filesize”           gint64

    Size of the image file in bytes.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -808,7 +808,7 @@ using object properties.


    The “image-height” property

    -
      “image-height”             gint
    +
      “image-height”             gint

    Height of the image in pixels.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -818,7 +818,7 @@ using object properties.


    The “image-mimetype” property

    -
      “image-mimetype”           gchar *
    +
      “image-mimetype”           gchar *

    Image mimetype.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -827,7 +827,7 @@ using object properties.


    The “image-mtime” property

    -
      “image-mtime”              gint64
    +
      “image-mtime”              gint64

    Modification time of the image file in seconds since the Epoch.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -836,7 +836,7 @@ using object properties.


    The “image-num-layers” property

    -
      “image-num-layers”         gint
    +
      “image-num-layers”         gint

    The number of layers in the image.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -855,7 +855,7 @@ using object properties.


    The “image-type” property

    -
      “image-type”               gchar *
    +
      “image-type”               gchar *

    String describing the type of the image format.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -864,7 +864,7 @@ using object properties.


    The “image-uri” property

    -
      “image-uri”                gchar *
    +
      “image-uri”                gchar *

    URI of the image file.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    @@ -873,7 +873,7 @@ using object properties.


    The “image-width” property

    -
      “image-width”              gint
    +
      “image-width”              gint

    Width of the image in pixels.

    Owner: GimpThumbnail

    Flags: Read / Write

    diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index 5c741fd3ff..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -

    T

    -
    -gimp_thumb_get_thumb_base_dir, function in GimpThumb-utils -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-2.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-2.html deleted file mode 100644 index e2cb5e3096..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-2-2.html +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.2: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index e70b68d26c..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of deprecated symbols

    - -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-full.html index c559ab49b6..53bb36d2a2 100644 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpthumb/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/home.png b/devel-docs/libgimpthumb/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpthumb/html/home.png and b/devel-docs/libgimpthumb/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/index.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/index.html index 026b54ed37..cd34e7cc9e 100644 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpthumb/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Thumbnail Library Reference Manual: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -38,9 +38,6 @@
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.2
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of deprecated symbols
    @@ -88,7 +88,7 @@ gimp_thumb_error_quark (void

    Types and Values

    enum GimpThumbError

    -

    These are the possible error codes used when a GError is set by +

    These are the possible error codes used when a GError is set by libgimpthumb.

    Members

    diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/libgimpthumb-GimpThumb-utils.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/libgimpthumb-GimpThumb-utils.html index 90e1b76602..39808e20c5 100644 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/libgimpthumb-GimpThumb-utils.html +++ b/devel-docs/libgimpthumb/html/libgimpthumb-GimpThumb-utils.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpThumb-utils: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - + @@ -41,14 +41,14 @@ -gboolean +gboolean gimp_thumb_init () -const gchar * +const gchar * gimp_thumb_get_thumb_base_dir () @@ -56,7 +56,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_thumb_find_thumb () @@ -72,7 +72,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_thumb_name_from_uri () @@ -80,14 +80,14 @@ -gboolean +gboolean gimp_thumb_ensure_thumb_dir () -const gchar * +const gchar * gimp_thumb_get_thumb_dir () @@ -103,7 +103,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_thumb_name_from_uri_local () @@ -111,7 +111,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_thumb_ensure_thumb_dir_local () @@ -119,7 +119,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_thumb_get_thumb_dir_local () @@ -144,9 +144,9 @@

    Functions

    gimp_thumb_init ()

    -
    gboolean
    -gimp_thumb_init (const gchar *creator,
    -                 const gchar *thumb_basedir);
    +
    gboolean
    +gimp_thumb_init (const gchar *creator,
    +                 const gchar *thumb_basedir);

    This function initializes the thumbnail system. It must be called before any other functions from libgimpthumb are used. You may call it more than once if you want to change the thumb_basedir @@ -158,7 +158,7 @@ safe.

    string must be 7bit ASCII and should contain the name of the software that creates the thumbnails. It is used to handle thumbnail creation failures. See the spec for more details.

    -

    Usually you will pass NULL for thumb_basedir +

    Usually you will pass NULL for thumb_basedir . Thumbnails will then be stored in the user's personal thumbnail directory as defined in the spec. If you wish to use libgimpthumb to store @@ -180,7 +180,7 @@ directory here.

    thumb_basedir

    -

    an absolute path or NULL to use the default

    +

    an absolute path or NULL to use the default

      @@ -188,13 +188,13 @@ directory here.

    Returns

    -

    TRUE if the library was successfully initialized.

    +

    TRUE if the library was successfully initialized.


    gimp_thumb_get_thumb_base_dir ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_thumb_get_thumb_base_dir (void);

    Returns the base directory of thumbnails cache. It uses the Freedesktop Thumbnail Managing Standard on UNIX, @@ -211,8 +211,8 @@ The returned string belongs to GIMP and must not be changed nor freed.


    gimp_thumb_find_thumb ()

    -
    gchar *
    -gimp_thumb_find_thumb (const gchar *uri,
    +
    gchar *
    +gimp_thumb_find_thumb (const gchar *uri,
                            GimpThumbSize *size);

    This function attempts to locate a thumbnail for the given uri @@ -252,7 +252,7 @@ pointer to by size

    Returns

    a newly allocated string in the encoding of the -filesystem or NULL if no thumbnail for uri +filesystem or NULL if no thumbnail for uri was found

    @@ -260,10 +260,10 @@ was found

    gimp_thumb_file_test ()

    GimpThumbFileType
    -gimp_thumb_file_test (const gchar *filename,
    -                      gint64 *mtime,
    -                      gint64 *size,
    -                      gint *err_no);
    +gimp_thumb_file_test (const gchar *filename, + gint64 *mtime, + gint64 *size, + gint *err_no);

    This is a convenience and portability wrapper around stat(). It checks if the given filename exists and returns modification time @@ -309,8 +309,8 @@ the file doesn't exist.


    gimp_thumb_name_from_uri ()

    -
    gchar *
    -gimp_thumb_name_from_uri (const gchar *uri,
    +
    gchar *
    +gimp_thumb_name_from_uri (const gchar *uri,
                               GimpThumbSize size);

    Creates the name of the thumbnail file of the specified size that @@ -341,7 +341,7 @@ belongs to an image file located at the given uri

    Returns

    a newly allocated filename in the encoding of the -filesystem or NULL if uri +filesystem or NULL if uri points to the user's thumbnail repository.

    @@ -349,9 +349,9 @@ thumbnail repository.


    gimp_thumb_ensure_thumb_dir ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_thumb_ensure_thumb_dir (GimpThumbSize size,
    -                             GError **error);
    + GError **error);

    This function checks if the directory that is required to store thumbnails for a particular size exist and attempts to create it @@ -383,14 +383,14 @@ do this for you.

    Returns

    -

    TRUE is the directory exists, FALSE if it could not +

    TRUE is the directory exists, FALSE if it could not be created


    gimp_thumb_get_thumb_dir ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_thumb_get_thumb_dir (GimpThumbSize size);

    Retrieve the name of the thumbnail folder for a specific size. The returned pointer will become invalid if gimp_thumb_init() is used @@ -419,7 +419,7 @@ again. It must not be changed or freed.

    gimp_thumbs_delete_for_uri ()

    void
    -gimp_thumbs_delete_for_uri (const gchar *uri);
    +gimp_thumbs_delete_for_uri (const gchar *uri);

    Deletes all thumbnails for the image file specified by uri from the user's thumbnail repository.

    @@ -443,8 +443,8 @@ user's thumbnail repository.


    gimp_thumb_name_from_uri_local ()

    -
    gchar *
    -gimp_thumb_name_from_uri_local (const gchar *uri,
    +
    gchar *
    +gimp_thumb_name_from_uri_local (const gchar *uri,
                                     GimpThumbSize size);

    Creates the name of a local thumbnail file of the specified size @@ -476,7 +476,7 @@ thumbnails have been introduced with version 0.7 of the spec.

    Returns

    a newly allocated filename in the encoding of the -filesystem or NULL if uri +filesystem or NULL if uri is a remote file or points to the user's thumbnail repository.

    @@ -485,10 +485,10 @@ points to the user's thumbnail repository.


    gimp_thumb_ensure_thumb_dir_local ()

    -
    gboolean
    -gimp_thumb_ensure_thumb_dir_local (const gchar *dirname,
    +
    gboolean
    +gimp_thumb_ensure_thumb_dir_local (const gchar *dirname,
                                        GimpThumbSize size,
    -                                   GError **error);
    + GError **error);

    This function checks if the directory that is required to store local thumbnails for a particular size exist and attempts to @@ -524,7 +524,7 @@ create it if necessary.

    Returns

    -

    TRUE is the directory exists, FALSE if it could not +

    TRUE is the directory exists, FALSE if it could not be created

    Since: 2.2

    @@ -532,8 +532,8 @@ be created


    gimp_thumb_get_thumb_dir_local ()

    -
    gchar *
    -gimp_thumb_get_thumb_dir_local (const gchar *dirname,
    +
    gchar *
    +gimp_thumb_get_thumb_dir_local (const gchar *dirname,
                                     GimpThumbSize size);

    Retrieve the name of the local thumbnail folder for a specific size. Unlike gimp_thumb_get_thumb_dir() the returned string is not @@ -570,7 +570,7 @@ constant and should be free'd when it is not any longer needed.

    gimp_thumbs_delete_for_uri_local ()

    void
    -gimp_thumbs_delete_for_uri_local (const gchar *uri);
    +gimp_thumbs_delete_for_uri_local (const gchar *uri);

    Deletes all thumbnails for the image file specified by uri from the local thumbnail repository.

    diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/pt01.html b/devel-docs/libgimpthumb/html/pt01.html index 38c790cd3a..f337f0505e 100644 --- a/devel-docs/libgimpthumb/html/pt01.html +++ b/devel-docs/libgimpthumb/html/pt01.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part I. GIMP Thumbnail Library: GIMP Thumbnail Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpthumb/html/right-insensitive.png index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpthumb/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpthumb/html/right-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/right.png b/devel-docs/libgimpthumb/html/right.png index 2bf3350da0..2a405d340f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpthumb/html/right.png and b/devel-docs/libgimpthumb/html/right.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpthumb/html/up-insensitive.png index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpthumb/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpthumb/html/up-insensitive.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpthumb/html/up.png b/devel-docs/libgimpthumb/html/up.png index 5726ff4890..8fad8844b2 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpthumb/html/up.png and b/devel-docs/libgimpthumb/html/up.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/Makefile.in b/devel-docs/libgimpwidgets/Makefile.in index 5c57fa8622..44b57a13d8 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/Makefile.in +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -113,8 +113,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = devel-docs/libgimpwidgets ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -283,8 +289,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpBrowser.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpBrowser.html index 759f68e058..56e96697d5 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpBrowser.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpBrowser.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpBrowser: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_browser_new () @@ -88,7 +88,7 @@ void search -Run Last +Run Last
    @@ -107,13 +107,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkPaned
    -                        ╰── GtkHPaned
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkPaned
    +                        ╰── GtkHPaned
                                 ╰── GimpBrowser
     
    @@ -121,7 +121,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpBrowser implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -131,7 +131,7 @@ GimpBrowser implements

    Functions

    gimp_browser_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_browser_new (void);

    Create a new GimpBrowser widget.

    @@ -145,10 +145,10 @@ gimp_browser_new (void

    gimp_browser_add_search_types ()

    void
     gimp_browser_add_search_types (GimpBrowser *browser,
    -                               const gchar *first_type_label,
    -                               gint first_type_id,
    +                               const gchar *first_type_label,
    +                               gint first_type_id,
                                    ...);
    -

    Populates the GtkComboBox with search types.

    +

    Populates the GtkComboBox with search types.

    Parameters

    @@ -175,7 +175,7 @@ gimp_browser_add_search_types ( - + @@ -188,7 +188,7 @@ gimp_browser_add_search_types (

    gimp_browser_set_widget ()

    void
     gimp_browser_set_widget (GimpBrowser *browser,
    -                         GtkWidget *widget);
    + GtkWidget *widget);

    Sets the widget to appear on the right side of the browser .

    @@ -207,7 +207,7 @@ gimp_browser_set_widget (

    widget

    -
    + @@ -220,12 +220,12 @@ gimp_browser_set_widget (

    gimp_browser_show_message ()

    void
     gimp_browser_show_message (GimpBrowser *browser,
    -                           const gchar *message);
    + const gchar *message);

    Displays message in the right side of the browser . Unless the right -side already contains a GtkLabel, the widget previously added with -gimp_browser_set_widget() is removed and replaced by a GtkLabel.

    +side already contains a GtkLabel, the widget previously added with +gimp_browser_set_widget() is removed and replaced by a GtkLabel.

    Parameters

    ...

    a NULL-terminated list of more labels and ids.

    a NULL-terminated list of more labels and ids.

     

    a GtkWidget

    a GtkWidget

     
    @@ -264,10 +264,10 @@ side already contains a

    The “search” signal

    void
     user_function (GimpBrowser *gimpbrowser,
    -               gchar       *arg1,
    -               gint         arg2,
    -               gpointer     user_data)
    -

    Flags: Run Last

    + gchar *arg1, + gint arg2, + gpointer user_data) +

    Flags: Run Last

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpButton.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpButton.html index 28df54bd89..a5d67c564f 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpButton.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpButton: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@

    GimpButton

    -

    GimpButton — A GtkButton with a little extra functionality.

    +

    GimpButton — A GtkButton with a little extra functionality.

    @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_button_new () @@ -72,7 +72,7 @@ void extended-clicked -Run First +Run First
    @@ -91,13 +91,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkButton
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkButton
                                 ╰── GimpButton
                                     ╰── GimpColorButton
     
    @@ -106,11 +106,11 @@

    Implemented Interfaces

    GimpButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    Description

    -

    GimpButton adds an extra signal to the GtkButton widget that +

    GimpButton adds an extra signal to the GtkButton widget that allows the callback to distinguish a normal click from a click that was performed with modifier keys pressed.

    @@ -118,7 +118,7 @@ was performed with modifier keys pressed.

    Functions

    gimp_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_button_new (void);

    Creates a new GimpButton widget.

    @@ -131,7 +131,7 @@ gimp_button_new (void

    gimp_button_extended_clicked ()

    void
     gimp_button_extended_clicked (GimpButton *button,
    -                              GdkModifierType state);
    + GdkModifierType state);

    Emits the button's "extended_clicked" signal.

    Parameters

    @@ -149,7 +149,7 @@ gimp_button_extended_clicked (

    state

    -

    a state as found in GdkEventButton->state, e.g. GDK_SHIFT_MASK.

    +

    a state as found in GdkEventButton->state, e.g. GDK_SHIFT_MASK.

      @@ -170,8 +170,8 @@ gimp_button_extended_clicked (

    The “extended-clicked” signal

    void
     user_function (GimpButton     *gimpbutton,
    -               GdkModifierType arg1,
    -               gpointer        user_data)
    + GdkModifierType arg1, + gpointer user_data)

    This signal is emitted when the button is clicked with a modifier key pressed.

    @@ -201,7 +201,7 @@ key pressed.

    -

    Flags: Run First

    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererColor.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererColor.html index bc62685778..6436d583ce 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererColor.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererColor.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpCellRendererColor: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -29,7 +29,7 @@

    GimpCellRendererColor

    -

    GimpCellRendererColor — A GtkCellRenderer to display a GimpRGB color.

    +

    GimpCellRendererColor — A GtkCellRenderer to display a GimpRGB color.

    @@ -42,7 +42,7 @@ -GtkCellRenderer * +GtkCellRenderer * gimp_cell_renderer_color_new () @@ -66,12 +66,12 @@ Read / Write -gint +gint icon-size Read / Write / Construct -gboolean +gboolean opaque Read / Write / Construct @@ -93,24 +93,24 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkCellRenderer
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkCellRenderer
                     ╰── GimpCellRendererColor
     

    Description

    -

    A GtkCellRenderer to display a GimpRGB color.

    +

    A GtkCellRenderer to display a GimpRGB color.

    Functions

    gimp_cell_renderer_color_new ()

    -
    GtkCellRenderer *
    +
    GtkCellRenderer *
     gimp_cell_renderer_color_new (void);
    -

    Creates a GtkCellRenderer that displays a color.

    +

    Creates a GtkCellRenderer that displays a color.

    Returns

    a new GimpCellRendererColor

    @@ -137,7 +137,7 @@ gimp_cell_renderer_color_new (voi

    The “icon-size” property

    -
      “icon-size”                gint
    +
      “icon-size”                gint

    The cell's size.

    Owner: GimpCellRendererColor

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -147,7 +147,7 @@ gimp_cell_renderer_color_new (voi

    The “opaque” property

    -
      “opaque”                   gboolean
    +
      “opaque”                   gboolean

    Whether to show transparency.

    Owner: GimpCellRendererColor

    Flags: Read / Write / Construct

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererToggle.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererToggle.html index f15bbb6f3d..afb9d030cf 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererToggle.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpCellRendererToggle.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpCellRendererToggle: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@
    @@ -45,7 +45,7 @@ of a checkbox.

    +gchar * - + +gchar * - + @@ -107,7 +107,7 @@ of a checkbox.

    - +

    GimpCellRendererToggle

    -

    GimpCellRendererToggle — A GtkCellRendererToggle that displays icons instead +

    GimpCellRendererToggle — A GtkCellRendererToggle that displays icons instead of a checkbox.

    -GtkCellRenderer * +GtkCellRenderer * gimp_cell_renderer_toggle_new () @@ -73,23 +73,23 @@ of a checkbox.

    -gchar * icon-name Read / Write / Construct
    gbooleangboolean override-background Read / Write / Construct
    -gchar * stock-id Read / Write / Construct
    gintgint stock-size Read / Write / Construct
    void clickedRun LastRun Last
    @@ -126,25 +126,25 @@ of a checkbox.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkCellRenderer
    -                ╰── GtkCellRendererToggle
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkCellRenderer
    +                ╰── GtkCellRendererToggle
                         ╰── GimpCellRendererToggle
     

    Description

    -

    A GtkCellRendererToggle that displays icons instead of a checkbox.

    +

    A GtkCellRendererToggle that displays icons instead of a checkbox.

    Functions

    gimp_cell_renderer_toggle_new ()

    -
    GtkCellRenderer *
    -gimp_cell_renderer_toggle_new (const gchar *icon_name);
    -

    Creates a custom version of the GtkCellRendererToggle. Instead of +

    GtkCellRenderer *
    +gimp_cell_renderer_toggle_new (const gchar *icon_name);
    +

    Creates a custom version of the GtkCellRendererToggle. Instead of showing the standard toggle button, it shows a named icon if the cell is active and no icon otherwise. This cell renderer is for example used in the Layers treeview to indicate and control the @@ -175,8 +175,8 @@ layer's visibility by showing

    gimp_cell_renderer_toggle_clicked ()

    void
     gimp_cell_renderer_toggle_clicked (GimpCellRendererToggle *cell,
    -                                   const gchar *path,
    -                                   GdkModifierType state);
    + const gchar *path, + GdkModifierType state);

    Emits the "clicked" signal from a GimpCellRendererToggle.

    Parameters

    @@ -219,7 +219,7 @@ gimp_cell_renderer_toggle_clicked (

    Property Details

    The “icon-name” property

    -
      “icon-name”                gchar *
    +
      “icon-name”                gchar *

    The icon to display.

    Owner: GimpCellRendererToggle

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -228,7 +228,7 @@ gimp_cell_renderer_toggle_clicked (

    The “override-background” property

    -
      “override-background”      gboolean
    +
      “override-background”      gboolean

    Draw the background if the row is selected.

    Owner: GimpCellRendererToggle

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -237,7 +237,7 @@ gimp_cell_renderer_toggle_clicked (

    The “stock-id” property

    -
      “stock-id”                 gchar *
    +
      “stock-id”                 gchar *

    The icon to display, deprecated.

    Owner: GimpCellRendererToggle

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -246,7 +246,7 @@ gimp_cell_renderer_toggle_clicked (

    The “stock-size” property

    -
      “stock-size”               gint
    +
      “stock-size”               gint

    The icon size to use.

    Owner: GimpCellRendererToggle

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -260,10 +260,10 @@ gimp_cell_renderer_toggle_clicked (

    The “clicked” signal

    void
     user_function (GimpCellRendererToggle *gimpcellrenderertoggle,
    -               gchar                  *arg1,
    -               GdkModifierType         arg2,
    -               gpointer                user_data)
    -

    Flags: Run Last

    + gchar *arg1, + GdkModifierType arg2, + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run Last

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpChainButton.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpChainButton.html index a42e6c2631..727ed37707 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpChainButton.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpChainButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpChainButton: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_chain_button_new () @@ -53,7 +53,7 @@ -GtkIconSize +GtkIconSize gimp_chain_button_get_icon_size () @@ -77,7 +77,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_chain_button_get_active () @@ -96,12 +96,12 @@ -gboolean +gboolean active Read / Write / Construct -GtkIconSize +GtkIconSize icon-size Read / Write / Construct @@ -124,7 +124,7 @@ void toggled -Run First +Run First
    @@ -149,12 +149,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkTable
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkTable
                             ╰── GimpChainButton
     
    @@ -162,7 +162,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpChainButton implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -181,7 +181,7 @@ other value if necessary.

    Functions

    gimp_chain_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_chain_button_new (GimpChainPosition position);

    Creates a new GimpChainButton widget.

    This returns a button showing either a broken or a linked chain and @@ -216,7 +216,7 @@ change its state.


    gimp_chain_button_get_icon_size ()

    -
    GtkIconSize
    +
    GtkIconSize
     gimp_chain_button_get_icon_size (GimpChainButton *button);

    Gets the icon size of the GimpChainButton.

    @@ -245,7 +245,7 @@ gimp_chain_button_get_icon_size (

    gimp_chain_button_set_icon_size ()

    void
     gimp_chain_button_set_icon_size (GimpChainButton *button,
    -                                 GtkIconSize size);
    + GtkIconSize size);

    Sets the icon size of the GimpChainButton.

    Parameters

    @@ -276,9 +276,9 @@ gimp_chain_button_set_icon_size (

    gimp_chain_button_set_active ()

    void
     gimp_chain_button_set_active (GimpChainButton *button,
    -                              gboolean active);
    -

    Sets the state of the GimpChainButton to be either locked (TRUE) or -unlocked (FALSE) and changes the showed pixmap to reflect the new state.

    + gboolean active);
    +

    Sets the state of the GimpChainButton to be either locked (TRUE) or +unlocked (FALSE) and changes the showed pixmap to reflect the new state.

    Parameters

    @@ -305,7 +305,7 @@ unlocked (

    gimp_chain_button_get_active ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_chain_button_get_active (GimpChainButton *button);

    Checks the state of the GimpChainButton.

    @@ -325,7 +325,7 @@ gimp_chain_button_get_active (

    Returns

    -

    TRUE if the GimpChainButton is active (locked).

    +

    TRUE if the GimpChainButton is active (locked).

    @@ -385,7 +385,7 @@ gimp_chain_button_get_active (

    Property Details

    The “active” property

    -
      “active”                   gboolean
    +
      “active”                   gboolean

    The toggled state of the chain button.

    Owner: GimpChainButton

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -395,7 +395,7 @@ gimp_chain_button_get_active (

    The “icon-size” property

    -
      “icon-size”                GtkIconSize
    +
      “icon-size”                GtkIconSize

    The chain button icon size.

    Owner: GimpChainButton

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -419,8 +419,8 @@ gimp_chain_button_get_active (

    The “toggled” signal

    void
     user_function (GimpChainButton *gimpchainbutton,
    -               gpointer         user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorArea.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorArea.html index c80055cafc..f8958accbd 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorArea.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorArea.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorArea: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -46,7 +46,7 @@ alpha-channel.

    - + - + @@ -147,7 +147,7 @@ alpha-channel.

    - +
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_area_new () @@ -70,7 +70,7 @@ alpha-channel.

    -gboolean +gboolean gimp_color_area_has_alpha () @@ -119,12 +119,12 @@ alpha-channel.

    Read / Write / Construct
    GdkModifierTypeGdkModifierType drag-mask Write / Construct Only
    gbooleangboolean draw-border Read / Write
    void color-changedRun FirstRun First
    @@ -172,11 +172,11 @@ alpha-channel.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkDrawingArea
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkDrawingArea
                         ╰── GimpColorArea
     
    @@ -184,7 +184,7 @@ alpha-channel.

    Implemented Interfaces

    GimpColorArea implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -194,10 +194,10 @@ GimpColorArea implements

    Functions

    gimp_color_area_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_area_new (const GimpRGB *color,
                          GimpColorAreaType type,
    -                     GdkModifierType drag_mask);
    + GdkModifierType drag_mask);

    Creates a new GimpColorArea widget.

    This returns a preview area showing the color. It handles color DND. If the color changes, the "color_changed" signal is emitted.

    @@ -299,7 +299,7 @@ gimp_color_area_get_color (

    gimp_color_area_has_alpha ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_area_has_alpha (GimpColorArea *area);

    Checks whether the area shows transparency information. This is determined @@ -322,8 +322,8 @@ via the area

    Returns

    -

    TRUE if area -shows transparency information, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if area +shows transparency information, FALSE otherwise.


    @@ -364,7 +364,7 @@ size of the checkerboard used to do that.

    gimp_color_area_set_draw_border ()

    void
     gimp_color_area_set_draw_border (GimpColorArea *area,
    -                                 gboolean draw_border);
    + gboolean draw_border);

    The area can draw a thin border in the foreground color around itself. This function toggles this behaviour on and off. The @@ -397,7 +397,7 @@ default is not draw a border.

    gimp_color_area_set_color_config ()

    void
     gimp_color_area_set_color_config (GimpColorArea *area,
    -                                  GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this color area.

    Parameters

    @@ -415,7 +415,7 @@ gimp_color_area_set_color_config (

    config

    -

    a GimpColorConfig object.

    +

    a GimpColorConfig object.

      @@ -482,7 +482,7 @@ gimp_color_area_set_color_config (

    The “drag-mask” property

    -
      “drag-mask”                GdkModifierType
    +
      “drag-mask”                GdkModifierType

    The modifier mask that triggers dragging the color.

    Owner: GimpColorArea

    Flags: Write / Construct Only

    @@ -490,7 +490,7 @@ gimp_color_area_set_color_config (

    The “draw-border” property

    -
      “draw-border”              gboolean
    +
      “draw-border”              gboolean

    Whether to draw a thin border in the foreground color around the area.

    Owner: GimpColorArea

    Flags: Read / Write

    @@ -514,8 +514,8 @@ gimp_color_area_set_color_config (

    The “color-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorArea *gimpcolorarea,
    -               gpointer       user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorButton.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorButton.html index b7f17ddf62..7ac052a88c 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorButton.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorButton.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorButton: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_button_new () @@ -60,7 +60,7 @@ -const gchar * +const gchar * gimp_color_button_get_title () @@ -92,7 +92,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_button_get_update () @@ -100,7 +100,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_button_has_alpha () @@ -124,7 +124,7 @@ -GtkUIManager * +GtkUIManager * gimp_color_button_get_ui_manager () @@ -143,12 +143,12 @@ -gint +gint area-height Write / Construct -gint +gint area-width Write / Construct @@ -160,18 +160,18 @@ -GimpColorConfig * +GimpColorConfig * color-config Read / Write -gboolean +gboolean continuous-update Read / Write / Construct -gchar * +gchar * title Read / Write / Construct @@ -194,7 +194,7 @@ void color-changed -Run First +Run First
    @@ -213,13 +213,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkButton
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkButton
                                 ╰── GimpButton
                                     ╰── GimpColorButton
     
    @@ -228,7 +228,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    Description

    @@ -243,10 +243,10 @@ the user changes the color, the "color-changed" signal is emitted.

    Functions

    gimp_color_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_color_button_new (const gchar *title,
    -                       gint width,
    -                       gint height,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_color_button_new (const gchar *title,
    +                       gint width,
    +                       gint height,
                            const GimpRGB *color,
                            GimpColorAreaType type);

    Creates a new GimpColorButton widget.

    @@ -302,7 +302,7 @@ signal is emitted.

    gimp_color_button_set_title ()

    void
     gimp_color_button_set_title (GimpColorButton *button,
    -                             const gchar *title);
    + const gchar *title);

    Sets the button dialog's title.

    @@ -332,7 +332,7 @@ gimp_color_button_set_title (

    gimp_color_button_get_title ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_color_button_get_title (GimpColorButton *button);

    Parameters

    @@ -424,8 +424,8 @@ gimp_color_button_get_color (

    gimp_color_button_set_update ()

    void
     gimp_color_button_set_update (GimpColorButton *button,
    -                              gboolean continuous);
    -

    When set to TRUE, the button + gboolean continuous);

    +

    When set to TRUE, the button will emit the "color-changed" continuously while the color is changed in the color selection dialog.

    @@ -456,7 +456,7 @@ property.


    gimp_color_button_get_update ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_button_get_update (GimpColorButton *button);

    Returns the color button's continuous_update property.

    @@ -484,7 +484,7 @@ property.


    gimp_color_button_has_alpha ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_button_has_alpha (GimpColorButton *button);

    Checks whether the buttons shows transparency information.

    @@ -505,8 +505,8 @@ gimp_color_button_has_alpha (

    Returns

    -

    TRUE if the button -shows transparency information, FALSE +

    TRUE if the button +shows transparency information, FALSE otherwise.

    @@ -547,7 +547,7 @@ gimp_color_button_set_type (

    gimp_color_button_set_color_config ()

    void
     gimp_color_button_set_color_config (GimpColorButton *button,
    -                                    GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this color button's GimpColorArea.

    @@ -566,7 +566,7 @@ gimp_color_button_set_color_config (

    config

    -

    a GimpColorConfig object.

    +

    a GimpColorConfig object.

      @@ -577,7 +577,7 @@ gimp_color_button_set_color_config (

    gimp_color_button_get_ui_manager ()

    -
    GtkUIManager *
    +
    GtkUIManager *
     gimp_color_button_get_ui_manager (GimpColorButton *button);

    Parameters

    @@ -597,7 +597,7 @@ gimp_color_button_get_ui_manager (

    Returns

    The button -'s GtkUIManager.

    +'s GtkUIManager.

    Since: 2.10

    @@ -613,7 +613,7 @@ gimp_color_button_get_ui_manager (

    Property Details

    The “area-height” property

    -
      “area-height”              gint
    +
      “area-height”              gint

    The minimum height of the button's GimpColorArea.

    Owner: GimpColorButton

    Flags: Write / Construct

    @@ -624,7 +624,7 @@ gimp_color_button_get_ui_manager (

    The “area-width” property

    -
      “area-width”               gint
    +
      “area-width”               gint

    The minimum width of the button's GimpColorArea.

    Owner: GimpColorButton

    Flags: Write / Construct

    @@ -644,8 +644,8 @@ gimp_color_button_get_ui_manager (

    The “color-config” property

    -
      “color-config”             GimpColorConfig *
    -

    The GimpColorConfig object used for the button's GimpColorArea +

      “color-config”             GimpColorConfig *
    +

    The GimpColorConfig object used for the button's GimpColorArea and GimpColorSelection.

    Owner: GimpColorButton

    Flags: Read / Write

    @@ -654,7 +654,7 @@ and

    The “continuous-update” property

    -
      “continuous-update”        gboolean
    +
      “continuous-update”        gboolean

    The update policy of the color button.

    Owner: GimpColorButton

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -664,7 +664,7 @@ and

    The “title” property

    -
      “title”                    gchar *
    +
      “title”                    gchar *

    The title to be used for the color selection dialog.

    Owner: GimpColorButton

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -688,8 +688,8 @@ and

    The “color-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorButton *gimpcolorbutton,
    -               gpointer         user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorDisplay.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorDisplay.html index 364ce1ddec..c0fc0249c2 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorDisplay.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorDisplay.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorDisplay: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -69,7 +69,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_display_get_enabled () @@ -77,7 +77,7 @@ -GimpColorConfig * +GimpColorConfig * gimp_color_display_get_config () @@ -133,7 +133,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_display_configure () @@ -169,7 +169,7 @@ -GimpColorConfig * +GimpColorConfig * color-config Read / Write / Construct Only @@ -180,7 +180,7 @@ Read / Write / Construct Only -gboolean +gboolean enabled Read / Write / Construct @@ -198,7 +198,7 @@ void changed -Run First +Run First
    @@ -217,7 +217,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpColorDisplay
     
    @@ -237,9 +237,9 @@ display color correction modules.

    gimp_color_display_new ()

    GimpColorDisplay *
    -gimp_color_display_new (GType display_type);
    +gimp_color_display_new (GType display_type);

    gimp_color_display_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    This function is deprecated. Please use g_object_new() directly.

    +

    This function is deprecated. Please use g_object_new() directly.

    Parameters

    @@ -271,22 +271,22 @@ gimp_color_display_clone (

    gimp_color_display_set_enabled ()

    void
     gimp_color_display_set_enabled (GimpColorDisplay *display,
    -                                gboolean enabled);
    + gboolean enabled);

    gimp_color_display_get_enabled ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_display_get_enabled (GimpColorDisplay *display);

    gimp_color_display_get_config ()

    -
    GimpColorConfig *
    +
    GimpColorConfig *
     gimp_color_display_get_config (GimpColorDisplay *display);

    Returns

    -

    a pointer to the GimpColorConfig object or NULL.

    +

    a pointer to the GimpColorConfig object or NULL.

    Since: 2.4

    @@ -297,7 +297,7 @@ gimp_color_display_get_config (GimpColorDisplay *display);

    Returns

    -

    a pointer to the GimpColorManaged object or NULL.

    +

    a pointer to the GimpColorManaged object or NULL.

    Since: 2.4

    @@ -306,11 +306,11 @@ gimp_color_display_get_managed (

    gimp_color_display_convert ()

    void
     gimp_color_display_convert (GimpColorDisplay *display,
    -                            guchar *buf,
    -                            gint width,
    -                            gint height,
    -                            gint bpp,
    -                            gint bpl);
    + guchar *buf, + gint width, + gint height, + gint bpp, + gint bpl);

    gimp_color_display_convert is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.8: Use gimp_color_display_convert_buffer() instead.

    @@ -452,7 +452,7 @@ gimp_color_display_save_state (

    gimp_color_display_configure ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_display_configure (GimpColorDisplay *display);

    @@ -479,7 +479,7 @@ gimp_color_display_changed (

    Property Details

    The “color-config” property

    -
      “color-config”             GimpColorConfig *
    +
      “color-config”             GimpColorConfig *

    The color config used for this filter.

    Owner: GimpColorDisplay

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -495,7 +495,7 @@ gimp_color_display_changed (

    The “enabled” property

    -
      “enabled”                  gboolean
    +
      “enabled”                  gboolean

    Whether this display filter is enabled.

    Owner: GimpColorDisplay

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -508,13 +508,13 @@ gimp_color_display_changed (

    The “changed” signal

    void
     user_function (GimpColorDisplay *gimpcolordisplay,
    -               gpointer          user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    See Also

    -

    GModule, GTypeModule, GimpModule

    +

    GModule, GTypeModule, GimpModule

    - + - + - + - +
    void addedRun FirstRun First
    void changedRun FirstRun First
    void removedRun FirstRun First
    void reorderedRun FirstRun First
    @@ -171,7 +171,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpColorDisplayStack
     
    @@ -231,11 +231,11 @@ gimp_color_display_stack_reorder_down (

    gimp_color_display_stack_convert ()

    void
     gimp_color_display_stack_convert (GimpColorDisplayStack *stack,
    -                                  guchar *buf,
    -                                  gint width,
    -                                  gint height,
    -                                  gint bpp,
    -                                  gint bpl);
    + guchar *buf, + gint width, + gint height, + gint bpp, + gint bpl);

    gimp_color_display_stack_convert is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.8: Use gimp_color_display_stack_convert_buffer() instead.

    @@ -378,17 +378,17 @@ to convert

    void
     user_function (GimpColorDisplayStack *gimpcolordisplaystack,
                    GimpColorDisplay      *arg1,
    -               gint                   arg2,
    -               gpointer               user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gint arg2, + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First


    The “changed” signal

    void
     user_function (GimpColorDisplayStack *gimpcolordisplaystack,
    -               gpointer               user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First


    @@ -396,8 +396,8 @@ user_function (void user_function (GimpColorDisplayStack *gimpcolordisplaystack, GimpColorDisplay *arg1, - gpointer user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First


    @@ -405,9 +405,9 @@ user_function (void user_function (GimpColorDisplayStack *gimpcolordisplaystack, GimpColorDisplay *arg1, - gint arg2, - gpointer user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gint arg2, + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorHexEntry.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorHexEntry.html index 7b38ae7b74..fcf9cb476e 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorHexEntry.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorHexEntry.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorHexEntry: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_hex_entry_new () @@ -80,7 +80,7 @@ void color-changed -Run First +Run First
    @@ -99,11 +99,11 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkEntry
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkEntry
                         ╰── GimpColorHexEntry
     
    @@ -111,7 +111,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorHexEntry implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkEditable and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkEditable and GtkCellEditable.

    Description

    @@ -121,7 +121,7 @@ GimpColorHexEntry implements

    Functions

    gimp_color_hex_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_hex_entry_new (void);

    Returns

    @@ -207,8 +207,8 @@ gimp_color_hex_entry_get_color (

    The “color-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorHexEntry *gimpcolorhexentry,
    -               gpointer           user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorNotebook.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorNotebook.html index 09344fde47..a95a1e2f9c 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorNotebook.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorNotebook.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorNotebook: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -43,7 +43,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_notebook_set_has_page () @@ -61,12 +61,12 @@ -gint +gint tab-border Read -GtkIconSize +GtkIconSize tab-icon-size Read @@ -88,12 +88,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpColorSelector
                                 ╰── GimpColorNotebook
     
    @@ -102,7 +102,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorNotebook implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -114,10 +114,10 @@ GimpColorNotebook implements

    Functions

    gimp_color_notebook_set_has_page ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_notebook_set_has_page (GimpColorNotebook *notebook,
    -                                  GType page_type,
    -                                  gboolean has_page);
    + GType page_type, + gboolean has_page);

    This function adds and removed pages to / from a GimpColorNotebook. The page_type passed must be a GimpColorSelector subtype.

    @@ -137,7 +137,7 @@ The page_type

    page_type

    -

    The GType of the notebook page to add or remove.

    +

    The GType of the notebook page to add or remove.

      @@ -151,9 +151,9 @@ The page_type

    Returns

    The new page widget, if has_page -was TRUE, or NULL +was TRUE, or NULL if has_page -was FALSE.

    +was FALSE.

    @@ -168,7 +168,7 @@ was

    Style Property Details

    The “tab-border” style property

    -
      “tab-border”               gint
    +
      “tab-border”               gint

    Width of the border around the tab contents.

    Owner: GimpColorNotebook

    Flags: Read

    @@ -178,7 +178,7 @@ was

    The “tab-icon-size” style property

    -
      “tab-icon-size”            GtkIconSize
    +
      “tab-icon-size”            GtkIconSize

    Size for icons displayed in the tab.

    Owner: GimpColorNotebook

    Flags: Read

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileChooserDialog.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileChooserDialog.html index 8cd374bbec..473ff03c7e 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileChooserDialog.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileChooserDialog.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorProfileChooserDialog: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_profile_chooser_dialog_new () @@ -51,30 +51,30 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkWindow
    -                            ╰── GtkDialog
    -                                ╰── GtkFileChooserDialog
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkWindow
    +                            ╰── GtkDialog
    +                                ╰── GtkFileChooserDialog
                                         ╰── GimpColorProfileChooserDialog
     

    Description

    -

    A GtkFileChooser subclass for selecting color profiles.

    +

    A GtkFileChooser subclass for selecting color profiles.

    Functions

    gimp_color_profile_chooser_dialog_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_color_profile_chooser_dialog_new (const gchar *title,
    -                                       GtkWindow *parent,
    -                                       GtkFileChooserAction action);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_color_profile_chooser_dialog_new (const gchar *title,
    +                                       GtkWindow *parent,
    +                                       GtkFileChooserAction action);
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileComboBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileComboBox.html index ccef0d5443..1227b56a07 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorProfileComboBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_profile_combo_box_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_profile_combo_box_new_with_model () @@ -92,7 +92,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_color_profile_combo_box_get_active () @@ -100,7 +100,7 @@ -GFile * +GFile * gimp_color_profile_combo_box_get_active_file () @@ -120,7 +120,7 @@ -GtkDialog * +GtkDialog * dialog Read / Write / Construct Only @@ -148,13 +148,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkComboBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkComboBox
                                 ╰── GimpColorProfileComboBox
     
    @@ -162,7 +162,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorProfileComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    Description

    @@ -172,9 +172,9 @@ GimpColorProfileComboBox implements

    Functions

    gimp_color_profile_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_color_profile_combo_box_new (GtkWidget *dialog,
    -                                  const gchar *history);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_color_profile_combo_box_new (GtkWidget *dialog,
    +                                  const gchar *history);

    Create a combo-box widget for selecting color profiles. The combo-box is populated from the file specified as history . This filename is @@ -211,13 +211,13 @@ separately.

    dialog

    -

    a GtkDialog to present when the user selects the +

    a GtkDialog to present when the user selects the "Select color profile from disk..." item

     

    history

    -

    filename of the profilerc (or NULL for no history)

    +

    filename of the profilerc (or NULL for no history)

      @@ -232,10 +232,10 @@ separately.


    gimp_color_profile_combo_box_new_with_model ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_profile_combo_box_new_with_model
    -                               (GtkWidget *dialog,
    -                                GtkTreeModel *model);
    + (GtkWidget *dialog, + GtkTreeModel *model);

    This constructor is useful when you want to create several combo-boxes for profile selection that all share the same GimpColorProfileStore. This is for example done in the @@ -252,7 +252,7 @@ GIMP Preferences dialog.

    dialog

    -

    a GtkDialog to present when the user selects the +

    a GtkDialog to present when the user selects the "Select color profile from disk..." item

      @@ -275,8 +275,8 @@ GIMP Preferences dialog.

    gimp_color_profile_combo_box_add ()

    void
     gimp_color_profile_combo_box_add (GimpColorProfileComboBox *combo,
    -                                  const gchar *filename,
    -                                  const gchar *label);
    + const gchar *filename, + const gchar *label);

    gimp_color_profile_combo_box_add is deprecated and should not be used in newly-written code.

    use gimp_color_profile_combo_box_add_file() instead.

    @@ -300,14 +300,14 @@ gimp_color_profile_combo_box_add (

    filename

    -

    filename of the profile to add (or NULL)

    +

    filename of the profile to add (or NULL)

     

    label

    label to use for the profile -(may only be NULL if filename -is NULL)

    +(may only be NULL if filename +is NULL)

      @@ -320,8 +320,8 @@ is

    gimp_color_profile_combo_box_add_file ()

    void
     gimp_color_profile_combo_box_add_file (GimpColorProfileComboBox *combo,
    -                                       GFile *file,
    -                                       const gchar *label);
    + GFile *file, + const gchar *label);

    This function delegates to the underlying GimpColorProfileStore. Please refer to the documentation of gimp_color_profile_store_add_file() for details.

    @@ -341,14 +341,14 @@ gimp_color_profile_combo_box_add_file (

    file

    -

    file of the profile to add (or NULL)

    +

    file of the profile to add (or NULL)

     

    label

    label to use for the profile -(may only be NULL if file -is NULL)

    +(may only be NULL if file +is NULL)

      @@ -362,8 +362,8 @@ is void gimp_color_profile_combo_box_set_active (GimpColorProfileComboBox *combo, - const gchar *filename, - const gchar *label);
    + const gchar *filename, + const gchar *label);

    gimp_color_profile_combo_box_set_active is deprecated and should not be used in newly-written code.

    use gimp_color_profile_combo_box_set_active_file() instead.

    @@ -375,7 +375,7 @@ item. If the profile is not listed in the combolabel (or filename in case that label - is NULL).

    + is NULL).

    Parameters

    @@ -397,7 +397,7 @@ with the given label - + @@ -411,8 +411,8 @@ with the given label
    void
     gimp_color_profile_combo_box_set_active_file
                                    (GimpColorProfileComboBox *combo,
    -                                GFile *file,
    -                                const gchar *label);
    + GFile *file, + const gchar *label);

    Selects a color profile from the combo and makes it the active item. If the profile is not listed in the combo @@ -420,7 +420,7 @@ item. If the profile is not listed in the combolabel (or file in case that label - is NULL).

    + is NULL).

    Parameters

    label

    label to use when adding a new entry (can be NULL)

    label to use when adding a new entry (can be NULL)

     
    @@ -442,7 +442,7 @@ with the given label - + @@ -453,7 +453,7 @@ with the given label

    gimp_color_profile_combo_box_get_active ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_color_profile_combo_box_get_active
                                    (GimpColorProfileComboBox *combo);
    @@ -479,14 +479,14 @@ gimp_color_profile_combo_box_get_active

    Returns

    The filename of the currently selected color profile, This is a newly allocated string and should be released -using g_free() when it is not any longer needed.

    +using g_free() when it is not any longer needed.

    Since: 2.4


    gimp_color_profile_combo_box_get_active_file ()

    -
    GFile *
    +
    GFile *
     gimp_color_profile_combo_box_get_active_file
                                    (GimpColorProfileComboBox *combo);
    @@ -507,7 +507,7 @@ gimp_color_profile_combo_box_get_active_file

    Returns

    The file of the currently selected color profile, -release using g_object_unref() when it is not any +release using g_object_unref() when it is not any longer needed.

    Since: 2.10

    @@ -524,8 +524,8 @@ longer needed.

    Property Details

    The “dialog” property

    -
      “dialog”                   GtkDialog *
    -

    GtkDialog to present when the user selects the +

      “dialog”                   GtkDialog *
    +

    GtkDialog to present when the user selects the "Select color profile from disk..." item.

    Owner: GimpColorProfileComboBox

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -535,7 +535,7 @@ longer needed.

    The “model” property

      “model”                    GimpColorProfileStore *
    -

    Overrides the "model" property of the GtkComboBox class. +

    Overrides the "model" property of the GtkComboBox class. GimpColorProfileComboBox requires the model to be a GimpColorProfileStore.

    Owner: GimpColorProfileComboBox

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileStore.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileStore.html index e823406c27..98dd1308c9 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileStore.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileStore.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorProfileStore: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@

    label

    label to use when adding a new entry (can be NULL)

    label to use when adding a new entry (can be NULL)

     

    GimpColorProfileStore

    -

    GimpColorProfileStore — A GtkListStore subclass that keep color profiles.

    +

    GimpColorProfileStore — A GtkListStore subclass that keep color profiles.

    @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_color_profile_store_new () @@ -79,7 +79,7 @@ -gchar * +gchar * history Read / Write / Construct Only @@ -100,8 +100,8 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GtkListStore
    +
        GObject
    +    ╰── GtkListStore
             ╰── GimpColorProfileStore
     
    @@ -109,18 +109,18 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorProfileStore implements - GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    + GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    Description

    -

    A GtkListStore subclass that keep color profiles.

    +

    A GtkListStore subclass that keep color profiles.

    Functions

    gimp_color_profile_store_new ()

    -
    GtkListStore *
    -gimp_color_profile_store_new (const gchar *history);
    +
    GtkListStore *
    +gimp_color_profile_store_new (const gchar *history);

    Creates a new GimpColorProfileStore object and populates it with last used profiles read from the file history . The updated history @@ -149,7 +149,7 @@ following code snippet:

    history

    -

    filename of the profilerc (or NULL for no history)

    +

    filename of the profilerc (or NULL for no history)

     
    @@ -165,8 +165,8 @@ following code snippet:

    gimp_color_profile_store_add ()

    void
     gimp_color_profile_store_add (GimpColorProfileStore *store,
    -                              const gchar *filename,
    -                              const gchar *label);
    + const gchar *filename, + const gchar *label);

    gimp_color_profile_store_add is deprecated and should not be used in newly-written code.

    use gimp_color_profile_store_add_file() instead.

    @@ -174,8 +174,8 @@ gimp_color_profile_store_add (GimpColorProfileStore. Items added with this function will be kept at the top, separated from the history of last used color profiles.

    -

    This function is often used to add a selectable item for the NULL -filename. If you pass NULL for both filename +

    This function is often used to add a selectable item for the NULL +filename. If you pass NULL for both filename and label , the label @@ -197,14 +197,14 @@ the user).

    filename

    -

    filename of the profile to add (or NULL)

    +

    filename of the profile to add (or NULL)

     

    label

    label to use for the profile -(may only be NULL if filename -is NULL)

    +(may only be NULL if filename +is NULL)

      @@ -217,13 +217,13 @@ is

    gimp_color_profile_store_add_file ()

    void
     gimp_color_profile_store_add_file (GimpColorProfileStore *store,
    -                                   GFile *file,
    -                                   const gchar *label);
    + GFile *file, + const gchar *label);

    Adds a color profile item to the GimpColorProfileStore. Items added with this function will be kept at the top, separated from the history of last used color profiles.

    -

    This function is often used to add a selectable item for the NULL -file. If you pass NULL for both file +

    This function is often used to add a selectable item for the NULL +file. If you pass NULL for both file and label , the label will @@ -244,14 +244,14 @@ be set to the string "None" for you (and translated for the user).

    file

    -

    file of the profile to add (or NULL)

    +

    file of the profile to add (or NULL)

     

    label

    label to use for the profile -(may only be NULL if filename -is NULL)

    +(may only be NULL if filename +is NULL)

      @@ -271,7 +271,7 @@ is

    Property Details

    The “history” property

    -
      “history”                  gchar *
    +
      “history”                  gchar *

    Filename of the color history used to populate the profile store.

    Owner: GimpColorProfileStore

    Flags: Read / Write / Construct Only

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileView.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileView.html index b75b80689a..a428ed79a9 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileView.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorProfileView.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorProfileView: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_profile_view_new () @@ -69,24 +69,24 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkTextView
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkTextView
                             ╰── GimpColorProfileView
     

    Description

    -

    A widget for viewing the properties of a GimpColorProfile.

    +

    A widget for viewing the properties of a GimpColorProfile.

    Functions

    gimp_color_profile_view_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_profile_view_new (void);

    @@ -94,14 +94,14 @@ gimp_color_profile_view_new (void

    gimp_color_profile_view_set_profile ()

    void
     gimp_color_profile_view_set_profile (GimpColorProfileView *view,
    -                                     GimpColorProfile *profile);
    + GimpColorProfile *profile);

    gimp_color_profile_view_set_error ()

    void
     gimp_color_profile_view_set_error (GimpColorProfileView *view,
    -                                   const gchar *message);
    + const gchar *message);
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScale.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScale.html index 67682053e1..08f807945b 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScale.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScale.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorScale: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_scale_new () @@ -107,12 +107,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkRange
    -                    ╰── GtkScale
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkRange
    +                    ╰── GtkScale
                             ╰── GimpColorScale
     
    @@ -120,7 +120,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorScale implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -130,8 +130,8 @@ GimpColorScale implements

    Functions

    gimp_color_scale_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_color_scale_new (GtkOrientation orientation,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_color_scale_new (GtkOrientation orientation,
                           GimpColorSelectorChannel channel);

    Creates a new GimpColorScale widget.

    @@ -234,7 +234,7 @@ gimp_color_scale_set_color (

    gimp_color_scale_set_color_config ()

    void
     gimp_color_scale_set_color_config (GimpColorScale *scale,
    -                                   GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this color scale.

    Parameters

    @@ -252,7 +252,7 @@ gimp_color_scale_set_color_config (

    config

    -

    a GimpColorConfig object.

    +

    a GimpColorConfig object.

      diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScales.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScales.html index f19bd414c6..f3d1a653e6 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScales.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorScales.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorScales: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -52,7 +52,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_scales_get_show_rgb_u8 () @@ -70,7 +70,7 @@ -gboolean +gboolean show-rgb-u8 Read / Write / Construct @@ -91,12 +91,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpColorSelector
                                 ╰── GimpColorScales
     
    @@ -105,7 +105,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorScales implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -119,12 +119,12 @@ that allow to adjust the HSV, LCH, and RGB color channels.

    gimp_color_scales_set_show_rgb_u8 ()

    void
     gimp_color_scales_set_show_rgb_u8 (GimpColorScales *scales,
    -                                   gboolean show_rgb_u8);
    + gboolean show_rgb_u8);

    gimp_color_scales_get_show_rgb_u8 ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_scales_get_show_rgb_u8 (GimpColorScales *scales);
    @@ -139,7 +139,7 @@ gimp_color_scales_get_show_rgb_u8 (

    Property Details

    The “show-rgb-u8” property

    -
      “show-rgb-u8”              gboolean
    +
      “show-rgb-u8”              gboolean

    Show RGB 0..255 scales.

    Owner: GimpColorScales

    Flags: Read / Write / Construct

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelect.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelect.html index b57b06a12d..ee34a67753 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelect.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelect.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorSelect: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -48,12 +48,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpColorSelector
                                 ╰── GimpColorSelect
     
    @@ -62,7 +62,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorSelect implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelection.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelection.html index d4888d0abd..836cac9ae7 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelection.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelection.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorSelection: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_selection_new () @@ -61,7 +61,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_selection_get_show_alpha () @@ -136,7 +136,7 @@ -GimpColorConfig * +GimpColorConfig * config Write @@ -153,7 +153,7 @@ void color-changed -Run First +Run First
    @@ -172,12 +172,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpColorSelection
     
    @@ -185,7 +185,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpColorSelection implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -195,7 +195,7 @@ GimpColorSelection implements

    Functions

    gimp_color_selection_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_color_selection_new (void);

    Creates a new GimpColorSelection widget.

    @@ -208,7 +208,7 @@ gimp_color_selection_new (void

    gimp_color_selection_set_show_alpha ()

    void
     gimp_color_selection_set_show_alpha (GimpColorSelection *selection,
    -                                     gboolean show_alpha);
    + gboolean show_alpha);

    Sets the show_alpha property of the selection widget.

    @@ -239,7 +239,7 @@ setting.


    gimp_color_selection_get_show_alpha ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_selection_get_show_alpha (GimpColorSelection *selection);

    Returns the selection 's show_alpha @@ -261,7 +261,7 @@ gimp_color_selection_get_show_alpha (

    Returns

    -

    TRUE if the GimpColorSelection has alpha controls.

    +

    TRUE if the GimpColorSelection has alpha controls.


    @@ -440,7 +440,7 @@ gimp_color_selection_color_changed (

    gimp_color_selection_set_config ()

    void
     gimp_color_selection_set_config (GimpColorSelection *selection,
    -                                 GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this color selection.

    Parameters

    @@ -458,7 +458,7 @@ gimp_color_selection_set_config (

    config

    -

    A GimpColorConfig object.

    +

    A GimpColorConfig object.

      @@ -478,7 +478,7 @@ gimp_color_selection_set_config (

    Property Details

    The “config” property

    -
      “config”                   GimpColorConfig *
    +
      “config”                   GimpColorConfig *

    The color config used by this color selection.

    Owner: GimpColorSelection

    Flags: Write

    @@ -490,8 +490,8 @@ gimp_color_selection_set_config (

    The “color-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorSelection *gimpcolorselection,
    -               gpointer            user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelector.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelector.html index 95c6ad1c36..14eb280f4a 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelector.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpColorSelector.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpColorSelector: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_color_selector_new () @@ -60,7 +60,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_selector_get_toggles_visible () @@ -76,7 +76,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_selector_get_toggles_sensitive () @@ -92,7 +92,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_selector_get_show_alpha () @@ -140,7 +140,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_color_selector_get_model_visible () @@ -193,17 +193,17 @@ void channel-changed -Run First +Run First void color-changed -Run First +Run First void model-visible-changed -Run First +Run First
    @@ -241,12 +241,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpColorSelector
                                 ├── GimpColorNotebook
                                 ├── GimpColorScales
    @@ -257,7 +257,7 @@
     

    Implemented Interfaces

    GimpColorSelector implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -268,8 +268,8 @@ selector modules.

    Functions

    gimp_color_selector_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_color_selector_new (GType selector_type,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_color_selector_new (GType selector_type,
                              const GimpRGB *rgb,
                              const GimpHSV *hsv,
                              GimpColorSelectorChannel channel);
    @@ -290,7 +290,7 @@ selection widget. Also see

    selector_type

    -

    The GType of the selector to create.

    +

    The GType of the selector to create.

      @@ -318,7 +318,7 @@ selection widget. Also see void gimp_color_selector_set_toggles_visible (GimpColorSelector *selector, - gboolean visible);
    + gboolean visible);

    Sets the visible property of the selector 's toggles.

    @@ -352,7 +352,7 @@ setting.


    gimp_color_selector_get_toggles_visible ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_selector_get_toggles_visible
                                    (GimpColorSelector *selector);

    Returns the visible @@ -375,7 +375,7 @@ gimp_color_selector_get_toggles_visible

    Returns

    -

    TRUE if the GimpColorSelector's toggles are visible.

    +

    TRUE if the GimpColorSelector's toggles are visible.

    Since: 2.10

    @@ -385,7 +385,7 @@ gimp_color_selector_get_toggles_visible
    void
     gimp_color_selector_set_toggles_sensitive
                                    (GimpColorSelector *selector,
    -                                gboolean sensitive);
    + gboolean sensitive);

    Sets the sensitive property of the selector 's toggles.

    @@ -419,7 +419,7 @@ setting.


    gimp_color_selector_get_toggles_sensitive ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_selector_get_toggles_sensitive
                                    (GimpColorSelector *selector);

    Returns the sensitive @@ -442,7 +442,7 @@ gimp_color_selector_get_toggles_sensitive

    Returns

    -

    TRUE if the GimpColorSelector's toggles are sensitive.

    +

    TRUE if the GimpColorSelector's toggles are sensitive.

    Since: 2.10

    @@ -451,7 +451,7 @@ gimp_color_selector_get_toggles_sensitive

    gimp_color_selector_set_show_alpha ()

    void
     gimp_color_selector_set_show_alpha (GimpColorSelector *selector,
    -                                    gboolean show_alpha);
    + gboolean show_alpha);

    Sets the show_alpha property of the selector widget.

    @@ -482,7 +482,7 @@ setting.


    gimp_color_selector_get_show_alpha ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_selector_get_show_alpha (GimpColorSelector *selector);

    Returns the selector 's show_alpha @@ -504,7 +504,7 @@ gimp_color_selector_get_show_alpha (

    Returns

    -

    TRUE if the GimpColorSelector has alpha controls.

    +

    TRUE if the GimpColorSelector has alpha controls.

    Since: 2.10

    @@ -656,7 +656,7 @@ gimp_color_selector_get_channel (void gimp_color_selector_set_model_visible (GimpColorSelector *selector, GimpColorSelectorModel model, - gboolean visible); + gboolean visible);

    Sets the model visible/invisible on the selector widget.

    @@ -695,7 +695,7 @@ has the ability to show different color models.


    gimp_color_selector_get_model_visible ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_color_selector_get_model_visible (GimpColorSelector *selector,
                                            GimpColorSelectorModel model);
    @@ -802,7 +802,7 @@ gimp_color_selector_model_visible_changed

    gimp_color_selector_set_config ()

    void
     gimp_color_selector_set_config (GimpColorSelector *selector,
    -                                GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this color selector.

    Parameters

    @@ -820,7 +820,7 @@ gimp_color_selector_set_config (

    config

    -

    a GimpColorConfig object.

    +

    a GimpColorConfig object.

      @@ -987,18 +987,18 @@ implementation.

    void
     user_function (GimpColorSelector       *gimpcolorselector,
                    GimpColorSelectorChannel arg1,
    -               gpointer                 user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First


    The “color-changed” signal

    void
     user_function (GimpColorSelector *gimpcolorselector,
    -               gpointer           arg1,
    -               gpointer           arg2,
    -               gpointer           user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer arg1, + gpointer arg2, + gpointer user_data) +

    Flags: Run First


    @@ -1006,14 +1006,14 @@ user_function (void user_function (GimpColorSelector *gimpcolorselector, GimpColorSelectorModel arg1, - gboolean arg2, - gpointer user_data) -

    Flags: Run First

    + gboolean arg2, + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    See Also

    -

    GModule, GTypeModule, GimpModule

    +

    GModule, GTypeModule, GimpModule

    @@ -160,7 +160,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpController
     
    @@ -179,32 +179,32 @@ GimpController implements

    gimp_controller_new ()

    GimpController *
    -gimp_controller_new (GType controller_type);
    +gimp_controller_new (GType controller_type);

    gimp_controller_get_n_events ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_controller_get_n_events (GimpController *controller);

    gimp_controller_get_event_name ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_controller_get_event_name (GimpController *controller,
    -                                gint event_id);
    + gint event_id);

    gimp_controller_get_event_blurb ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_controller_get_event_blurb (GimpController *controller,
    -                                 gint event_id);
    + gint event_id);

    gimp_controller_event ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_controller_event (GimpController *controller,
                            const GimpControllerEvent *event);
    @@ -272,7 +272,7 @@ beginning of its struct

      -

    gint event_id;

    +

    gint event_id;

    The event's ID

      @@ -310,7 +310,7 @@ beginning of its struct

      -

    gint event_id;

    +

    gint event_id;

    The event's ID

      @@ -349,12 +349,12 @@ beginning of its struct

      -

    gint event_id;

    +

    gint event_id;

    The event's ID

      -

    GValue value;

    +

    GValue value;

    The event's value

      @@ -409,7 +409,7 @@ beginning of its struct

    Property Details

    The “name” property

    -
      “name”                     gchar *
    +
      “name”                     gchar *

    The controller's name.

    Owner: GimpController

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -418,7 +418,7 @@ beginning of its struct


    The “state” property

    -
      “state”                    gchar *
    +
      “state”                    gchar *

    The controller's state, as human-readable string.

    Owner: GimpController

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -429,11 +429,11 @@ beginning of its struct

    Signal Details

    The “event” signal

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     user_function (GimpController *gimpcontroller,
    -               gpointer        arg1,
    -               gpointer        user_data)
    -

    Flags: Run Last

    + gpointer arg1, + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run Last

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpDialog.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpDialog.html index 2d95c13b5c..3a4cdf1725 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpDialog.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpDialog.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpDialog: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@
    @@ -45,7 +45,7 @@ well as other dialog-related stuff.

    - + +gchar * +GtkWidget * @@ -146,14 +146,14 @@ well as other dialog-related stuff.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkWindow
    -                            ╰── GtkDialog
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkWindow
    +                            ╰── GtkDialog
                                     ╰── GimpDialog
     
    @@ -161,24 +161,24 @@ well as other dialog-related stuff.

    Implemented Interfaces

    GimpDialog implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    -

    Constructors for GtkDialog's and action_areas as well as other +

    Constructors for GtkDialog's and action_areas as well as other dialog-related stuff.

    Functions

    gimp_dialog_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_dialog_new (const gchar *title,
    -                 const gchar *role,
    -                 GtkWidget *parent,
    -                 GtkDialogFlags flags,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_dialog_new (const gchar *title,
    +                 const gchar *role,
    +                 GtkWidget *parent,
    +                 GtkDialogFlags flags,
                      GimpHelpFunc help_func,
    -                 const gchar *help_id,
    +                 const gchar *help_id,
                      ...);

    Creates a new GimpDialog widget.

    @@ -187,7 +187,7 @@ into a va_list variable and passes everything to gimp_dialog_new_valist().

    For a description of the format of the va_list describing the -action_area buttons see gtk_dialog_new_with_buttons().

    +action_area buttons see gtk_dialog_new_with_buttons().

    Parameters

    GimpDialog

    -

    GimpDialog — Constructors for GtkDialog's and action_areas as +

    GimpDialog — Constructors for GtkDialog's and action_areas as well as other dialog-related stuff.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_dialog_new () @@ -53,7 +53,7 @@ well as other dialog-related stuff.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_dialog_new_valist () @@ -61,7 +61,7 @@ well as other dialog-related stuff.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_dialog_add_button () @@ -85,7 +85,7 @@ well as other dialog-related stuff.

    -gint +gint gimp_dialog_run () @@ -112,19 +112,19 @@ well as other dialog-related stuff.

    gpointergpointer help-func Read / Write / Construct Only
    -gchar * help-id Read / Write / Construct
    -GtkWidget * parent Write / Construct Only
    @@ -200,14 +200,14 @@ action_area buttons see

    title

    +gtk_window_set_title().

    +gtk_window_set_role().

    @@ -219,7 +219,7 @@ widget of this dialog.

    +(see the GtkDialog documentation).

    @@ -235,7 +235,7 @@ widget of this dialog.

    - @@ -251,13 +251,13 @@ action_area buttons.


    gimp_dialog_new_valist ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_dialog_new_valist (const gchar *title,
    -                        const gchar *role,
    -                        GtkWidget *parent,
    -                        GtkDialogFlags flags,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_dialog_new_valist (const gchar *title,
    +                        const gchar *role,
    +                        GtkWidget *parent,
    +                        GtkDialogFlags flags,
                             GimpHelpFunc help_func,
    -                        const gchar *help_id,
    +                        const gchar *help_id,
                             va_list args);

    Creates a new GimpDialog widget. If a GtkWindow is specified as @@ -265,7 +265,7 @@ gimp_dialog_new_valist (const va_list describing the -action_area buttons see gtk_dialog_new_with_buttons().

    +action_area buttons see gtk_dialog_new_with_buttons().

    Parameters

    The dialog's title which will be set with -gtk_window_set_title().

     

    role

    The dialog's role which will be set with -gtk_window_set_role().

     

    flags

    The flags -(see the GtkDialog documentation).

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list destribing the action_area buttons.

     
    @@ -278,26 +278,26 @@ action_area buttons see

    title

    +gtk_window_set_title().

    +gtk_window_set_role().

    +widget of this dialog or NULL.

    +(see the GtkDialog documentation).

    @@ -328,11 +328,11 @@ destribing the action_area buttons.


    gimp_dialog_add_button ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_dialog_add_button (GimpDialog *dialog,
    -                        const gchar *button_text,
    -                        gint response_id);
    -

    This function is essentially the same as gtk_dialog_add_button() + const gchar *button_text, + gint response_id);

    +

    This function is essentially the same as gtk_dialog_add_button() except it ensures there is only one help button and automatically sets the RESPONSE_OK widget as the default response.

    @@ -374,8 +374,8 @@ to add a button to.

    void
     gimp_dialog_add_buttons (GimpDialog *dialog,
                              ...);
    -

    This function is essentially the same as gtk_dialog_add_buttons() -except it calls gimp_dialog_add_button() instead of gtk_dialog_add_button()

    +

    This function is essentially the same as gtk_dialog_add_buttons() +except it calls gimp_dialog_add_button() instead of gtk_dialog_add_button()

    Parameters

    The dialog's title which will be set with -gtk_window_set_title().

     

    role

    The dialog's role which will be set with -gtk_window_set_role().

     

    parent

    The parent -widget of this dialog or NULL.

     

    flags

    The flags -(see the GtkDialog documentation).

     
    @@ -435,10 +435,10 @@ to add buttons to.


    gimp_dialog_run ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_dialog_run (GimpDialog *dialog);
    -

    This function does exactly the same as gtk_dialog_run() except it -does not make the dialog modal while the GMainLoop is running.

    +

    This function does exactly the same as gtk_dialog_run() except it +does not make the dialog modal while the GMainLoop is running.

    Parameters

    @@ -463,7 +463,7 @@ does not make the dialog modal while the

    gimp_dialogs_show_help_button ()

    void
    -gimp_dialogs_show_help_button (gboolean show);
    +gimp_dialogs_show_help_button (gboolean show);

    This function is for internal use only.

    Parameters

    @@ -494,7 +494,7 @@ gimp_dialogs_show_help_button (

    Property Details

    The “help-func” property

    -
      “help-func”                gpointer
    +
      “help-func”                gpointer

    The help function to call when F1 is hit.

    Owner: GimpDialog

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -503,7 +503,7 @@ gimp_dialogs_show_help_button (

    The “help-id” property

    -
      “help-id”                  gchar *
    +
      “help-id”                  gchar *

    The help ID to pass to help-func.

    Owner: GimpDialog

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -513,7 +513,7 @@ gimp_dialogs_show_help_button (

    The “parent” property

    -
      “parent”                   GtkWidget *
    +
      “parent”                   GtkWidget *

    The dialog's parent widget.

    Owner: GimpDialog

    Flags: Write / Construct Only

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumComboBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumComboBox.html index d1500a13a6..96bc301d68 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpEnumComboBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@
    - +
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_combo_box_new () @@ -52,7 +52,7 @@
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_combo_box_new_with_model () @@ -108,13 +108,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkComboBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkComboBox
                                 ╰── GimpIntComboBox
                                     ╰── GimpEnumComboBox
     
    @@ -123,19 +123,19 @@

    Implemented Interfaces

    GimpEnumComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    Description

    -

    A GtkComboBox subclass for selecting an enum value.

    +

    A GtkComboBox subclass for selecting an enum value.

    Functions

    gimp_enum_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_combo_box_new (GType enum_type);
    -

    Creates a GtkComboBox readily filled with all enum values from a +

    GtkWidget *
    +gimp_enum_combo_box_new (GType enum_type);
    +

    Creates a GtkComboBox readily filled with all enum values from a given enum_type . The enum needs to be registered to the type system. It should also have GimpEnumDesc descriptions registered @@ -154,7 +154,7 @@ own

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     
    @@ -168,9 +168,9 @@ own

    gimp_enum_combo_box_new_with_model ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_enum_combo_box_new_with_model (GimpEnumStore *enum_store);
    -

    Creates a GtkComboBox for the given enum_store +

    Creates a GtkComboBox for the given enum_store .

    Parameters

    @@ -198,7 +198,7 @@ gimp_enum_combo_box_new_with_model (

    gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix ()

    void
     gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix (GimpEnumComboBox *combo_box,
    -                                      const gchar *stock_prefix);
    + const gchar *stock_prefix);

    gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.10

    @@ -237,7 +237,7 @@ gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix (

    gimp_enum_combo_box_set_icon_prefix ()

    void
     gimp_enum_combo_box_set_icon_prefix (GimpEnumComboBox *combo_box,
    -                                     const gchar *icon_prefix);
    + const gchar *icon_prefix);

    Attempts to create icons for all items in the combo_box . See gimp_enum_store_set_icon_prefix() to find out what to use as diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumLabel.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumLabel.html index b9e4d0a735..9568aafe8f 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumLabel.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumLabel.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpEnumLabel: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@

    GimpEnumLabel

    -

    GimpEnumLabel — A GtkLabel subclass that displays an enum value.

    +

    GimpEnumLabel — A GtkLabel subclass that displays an enum value.

    @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_label_new () @@ -72,12 +72,12 @@ -GType * +GType * enum-type Read / Write / Construct Only -gint +gint enum-value Write / Construct @@ -99,12 +99,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkMisc
    -                    ╰── GtkLabel
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkMisc
    +                    ╰── GtkLabel
                             ╰── GimpEnumLabel
     
    @@ -112,19 +112,19 @@

    Implemented Interfaces

    GimpEnumLabel implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    -

    A GtkLabel subclass that displays an enum value.

    +

    A GtkLabel subclass that displays an enum value.

    Functions

    gimp_enum_label_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_label_new (GType enum_type,
    -                     gint value);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_label_new (GType enum_type,
    +                     gint value);

    Parameters

    @@ -136,7 +136,7 @@ gimp_enum_label_new (

    enum_type

    -
    + @@ -158,7 +158,7 @@ gimp_enum_label_new (

    gimp_enum_label_set_value ()

    void
     gimp_enum_label_set_value (GimpEnumLabel *label,
    -                           gint value);
    + gint value);

    Parameters

    the GType of an enum

    the GType of an enum

     
    @@ -195,8 +195,8 @@ gimp_enum_label_set_value (

    Property Details

    The “enum-type” property

    -
      “enum-type”                GType *
    -

    The GType of the enum.

    +
      “enum-type”                GType *
    +

    The GType of the enum.

    Owner: GimpEnumLabel

    Flags: Read / Write / Construct Only

    Allowed values: void

    @@ -205,7 +205,7 @@ gimp_enum_label_set_value (

    The “enum-value” property

    -
      “enum-value”               gint
    +
      “enum-value”               gint

    The value to display.

    Owner: GimpEnumLabel

    Flags: Write / Construct

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumStore.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumStore.html index 2d43176a0a..d2ef1b44dd 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumStore.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpEnumStore.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpEnumStore: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@
    +GType * @@ -124,8 +124,8 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GtkListStore
    +
        GObject
    +    ╰── GtkListStore
             ╰── GimpIntStore
                 ╰── GimpEnumStore
     
    @@ -134,7 +134,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpEnumStore implements - GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    + GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    Description

    @@ -144,9 +144,9 @@ GimpEnumStore implements

    Functions

    gimp_enum_store_new ()

    -
    GtkListStore *
    -gimp_enum_store_new (GType enum_type);
    -

    Creates a new GimpEnumStore, derived from GtkListStore and fills +

    GtkListStore *
    +gimp_enum_store_new (GType enum_type);
    +

    Creates a new GimpEnumStore, derived from GtkListStore and fills it with enum values. The enum needs to be registered to the type system and should have translatable value names.

    @@ -159,7 +159,7 @@ system and should have translatable value names.

    - +
    -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_enum_store_new () @@ -52,7 +52,7 @@
    -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_enum_store_new_with_range () @@ -60,7 +60,7 @@
    -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_enum_store_new_with_values () @@ -68,7 +68,7 @@
    -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_enum_store_new_with_values_valist () @@ -103,7 +103,7 @@
    -GType *enum-type Read / Write / Construct Only

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     
    @@ -173,10 +173,10 @@ system and should have translatable value names.


    gimp_enum_store_new_with_range ()

    -
    GtkListStore *
    -gimp_enum_store_new_with_range (GType enum_type,
    -                                gint minimum,
    -                                gint maximum);
    +
    GtkListStore *
    +gimp_enum_store_new_with_range (GType enum_type,
    +                                gint minimum,
    +                                gint maximum);

    Creates a new GimpEnumStore like gimp_enum_store_new() but allows to limit the enum values to a certain range. Values smaller than minimum @@ -193,7 +193,7 @@ to limit the enum values to a certain range. Values smaller than

    enum_type

    -

    the GType of an enum.

    +

    the GType of an enum.

      @@ -218,9 +218,9 @@ to limit the enum values to a certain range. Values smaller than

    gimp_enum_store_new_with_values ()

    -
    GtkListStore *
    -gimp_enum_store_new_with_values (GType enum_type,
    -                                 gint n_values,
    +
    GtkListStore *
    +gimp_enum_store_new_with_values (GType enum_type,
    +                                 gint n_values,
                                      ...);

    Creates a new GimpEnumStore like gimp_enum_store_new() but allows to explicitly list the enum values that should be added to the @@ -236,7 +236,7 @@ store.

    enum_type

    -

    the GType of an enum.

    +

    the GType of an enum.

      @@ -262,10 +262,10 @@ store.


    gimp_enum_store_new_with_values_valist ()

    -
    GtkListStore *
    +
    GtkListStore *
     gimp_enum_store_new_with_values_valist
    -                               (GType enum_type,
    -                                gint n_values,
    +                               (GType enum_type,
    +                                gint n_values,
                                     va_list args);

    See gimp_enum_store_new_with_values().

    @@ -279,7 +279,7 @@ gimp_enum_store_new_with_values_valist

    enum_type

    -

    the GType of an enum.

    +

    the GType of an enum.

      @@ -307,7 +307,7 @@ gimp_enum_store_new_with_values_valist

    gimp_enum_store_set_stock_prefix ()

    void
     gimp_enum_store_set_stock_prefix (GimpEnumStore *store,
    -                                  const gchar *stock_prefix);
    + const gchar *stock_prefix);

    gimp_enum_store_set_stock_prefix is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.10

    @@ -346,7 +346,7 @@ the value's nick to the given stock_prefix

    gimp_enum_store_set_icon_prefix ()

    void
     gimp_enum_store_set_icon_prefix (GimpEnumStore *store,
    -                                 const gchar *icon_prefix);
    + const gchar *icon_prefix);

    Creates an icon name for each enum value in the store by appending the value's nick to the given icon_prefix @@ -388,8 +388,8 @@ the value's nick to the given icon_prefix

    Property Details

    The “enum-type” property

    -
      “enum-type”                GType *
    -

    Sets the GType of the enum to be used in the store.

    +
      “enum-type”                GType *
    +

    Sets the GType of the enum to be used in the store.

    Owner: GimpEnumStore

    Flags: Read / Write / Construct Only

    Allowed values: gint

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFileEntry.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFileEntry.html index 0190031494..6b647817d1 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFileEntry.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFileEntry.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpFileEntry: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_file_entry_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_file_entry_get_filename () @@ -80,7 +80,7 @@ void filename-changed -Run First +Run First
    @@ -99,12 +99,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpFileEntry
     
    @@ -112,18 +112,18 @@

    Implemented Interfaces

    GimpFileEntry implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    This widget is used to enter filenames or directories.

    -

    There is a GtkEntry for entering the filename manually and a "..." -button which will pop up a GtkFileChooserDialog.

    +

    There is a GtkEntry for entering the filename manually and a "..." +button which will pop up a GtkFileChooserDialog.

    You can restrict the GimpFileEntry to directories. In this -case the filename listbox of the GtkFileChooser dialog will be +case the filename listbox of the GtkFileChooser dialog will be set to directory mode.

    If you specify check_valid - as TRUE in gimp_file_entry_new() the + as TRUE in gimp_file_entry_new() the entered filename will be checked for validity and a pixmap will be shown which indicates if the file exists or not.

    Whenever the user changes the filename, the "filename_changed" @@ -133,13 +133,13 @@ signal will be emitted.

    Functions

    gimp_file_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_file_entry_new (const gchar *title,
    -                     const gchar *filename,
    -                     gboolean dir_only,
    -                     gboolean check_valid);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_file_entry_new (const gchar *title,
    +                     const gchar *filename,
    +                     gboolean dir_only,
    +                     gboolean check_valid);

    gimp_file_entry_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    You should use GtkFileChooserButton instead.

    +

    You should use GtkFileChooserButton instead.

    Parameters

    @@ -161,12 +161,12 @@ gimp_file_entry_new (const

    dir_only

    -
    + - @@ -181,10 +181,10 @@ really exists.


    gimp_file_entry_get_filename ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_file_entry_get_filename (GimpFileEntry *entry);

    gimp_file_entry_get_filename is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Note that you have to g_free() the returned string.

    +

    Note that you have to g_free() the returned string.

    Parameters

    TRUE if the file entry should accept directories only.

    TRUE if the file entry should accept directories only.

     

    check_valid

    TRUE if the widget should check if the entered file +

    TRUE if the widget should check if the entered file really exists.

     
    @@ -210,10 +210,10 @@ gimp_file_entry_get_filename (

    gimp_file_entry_set_filename ()

    void
     gimp_file_entry_set_filename (GimpFileEntry *entry,
    -                              const gchar *filename);
    + const gchar *filename);

    gimp_file_entry_set_filename is deprecated and should not be used in newly-written code.

    If you specified check_valid - as TRUE in gimp_file_entry_new() + as TRUE in gimp_file_entry_new() the GimpFileEntry will immediately check the validity of the file name.

    @@ -254,7 +254,7 @@ name.

    The “filename-changed” signal

    void
     user_function (GimpFileEntry *gimpfileentry,
    -               gpointer       user_data)
    + gpointer user_data)

    This signal is emitted whenever the user changes the filename.

    Parameters

    @@ -271,7 +271,7 @@ user_function (<
    -

    Flags: Run First

    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFrame.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFrame.html index bdcc278ddb..22f781500c 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFrame.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpFrame.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpFrame: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -31,7 +31,7 @@

    GimpFrame

    GimpFrame — A widget providing a HIG-compliant subclass -of GtkFrame.

    +of GtkFrame.

    @@ -44,7 +44,7 @@ of < -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_frame_new () @@ -62,12 +62,12 @@ of < -gboolean +gboolean label-bold Read -gint +gint label-spacing Read @@ -89,13 +89,13 @@ of <

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkFrame
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkFrame
                                 ╰── GimpFrame
     
    @@ -103,20 +103,20 @@ of <

    Implemented Interfaces

    GimpFrame implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    -

    A widget providing a HIG-compliant subclass of GtkFrame.

    +

    A widget providing a HIG-compliant subclass of GtkFrame.

    Functions

    gimp_frame_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_frame_new (const gchar *label);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_frame_new (const gchar *label);

    Creates a GimpFrame widget. A GimpFrame is a HIG-compliant -variant of GtkFrame. It doesn't render a frame at all but +variant of GtkFrame. It doesn't render a frame at all but otherwise behaves like a frame. The frame's title is rendered in bold and the frame content is indented four spaces as suggested by the GNOME HIG (see https://developer.gnome.org/hig/stable/).

    @@ -130,7 +130,7 @@ the GNOME HIG (see https://developer.gnome.org/hig/stable/).

    label

    -

    text to set as the frame's title label (or NULL for no title)

    +

    text to set as the frame's title label (or NULL for no title)

     
    @@ -153,7 +153,7 @@ the GNOME HIG (see https://developer.gnome.org/hig/stable/).

    Style Property Details

    The “label-bold” style property

    -
      “label-bold”               gboolean
    +
      “label-bold”               gboolean

    Whether the frame's label should be bold.

    Owner: GimpFrame

    Flags: Read

    @@ -162,7 +162,7 @@ the GNOME HIG (see https://developer.gnome.org/hig/stable/).


    The “label-spacing” style property

    -
      “label-spacing”            gint
    +
      “label-spacing”            gint

    The spacing between the label and the frame content.

    Owner: GimpFrame

    Flags: Read

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpHintBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpHintBox.html index 93a949be92..a11d5a4425 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpHintBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpHintBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpHintBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -43,7 +43,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_hint_box_new () @@ -62,19 +62,19 @@ -gchar * +gchar * hint Read / Write / Construct Only -gchar * +gchar * icon-name Read / Write / Construct Only -gchar * +gchar * stock-id Read / Write / Construct Only @@ -96,12 +96,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpHintBox
     
    @@ -109,7 +109,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpHintBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -119,8 +119,8 @@ GimpHintBox implements

    Functions

    gimp_hint_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_hint_box_new (const gchar *hint);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_hint_box_new (const gchar *hint);

    Creates a new widget that shows a text label showing hint , decorated with a GIMP_ICON_DIALOG_INFORMATION wilber icon.

    @@ -157,7 +157,7 @@ decorated with a GIMP_ICON_DIALOG_INFORMATION wilber icon.

    Property Details

    The “hint” property

    -
      “hint”                     gchar *
    +
      “hint”                     gchar *

    The hint to display.

    Owner: GimpHintBox

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -166,7 +166,7 @@ decorated with a GIMP_ICON_DIALOG_INFORMATION wilber icon.


    The “icon-name” property

    -
      “icon-name”                gchar *
    +
      “icon-name”                gchar *

    The icon to show next to the hint.

    Owner: GimpHintBox

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -175,7 +175,7 @@ decorated with a GIMP_ICON_DIALOG_INFORMATION wilber icon.


    The “stock-id” property

    -
      “stock-id”                 gchar *
    +
      “stock-id”                 gchar *

    Deprecated: use icon-name instead.

    Owner: GimpHintBox

    Flags: Read / Write / Construct Only

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntComboBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntComboBox.html index 5c96169906..bfe60fef9a 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpIntComboBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ values (e.g. enums).

    -gboolean +gboolean (*GimpIntSensitivityFunc) () @@ -53,7 +53,7 @@ values (e.g. enums).

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_int_combo_box_new () @@ -61,7 +61,7 @@ values (e.g. enums).

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_int_combo_box_new_valist () @@ -69,7 +69,7 @@ values (e.g. enums).

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_int_combo_box_new_array () @@ -93,7 +93,7 @@ values (e.g. enums).

    -gboolean +gboolean gimp_int_combo_box_set_active () @@ -101,7 +101,7 @@ values (e.g. enums).

    -gboolean +gboolean gimp_int_combo_box_get_active () @@ -109,7 +109,7 @@ values (e.g. enums).

    -gboolean +gboolean gimp_int_combo_box_set_active_by_user_data () @@ -117,7 +117,7 @@ values (e.g. enums).

    -gboolean +gboolean gimp_int_combo_box_get_active_user_data () @@ -132,7 +132,7 @@ values (e.g. enums).

    -const gchar * +const gchar * gimp_int_combo_box_get_label () @@ -156,7 +156,7 @@ values (e.g. enums).

    -gulong +gulong gimp_int_combo_box_connect () @@ -189,7 +189,7 @@ values (e.g. enums).

    -gchar * +gchar * label Read / Write @@ -222,13 +222,13 @@ values (e.g. enums).

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkComboBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkComboBox
                                 ╰── GimpIntComboBox
                                     ╰── GimpEnumComboBox
     
    @@ -237,7 +237,7 @@ values (e.g. enums).

    Implemented Interfaces

    GimpIntComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    Description

    @@ -247,19 +247,19 @@ GimpIntComboBox implements

    Functions

    GimpIntSensitivityFunc ()

    -
    gboolean
    -(*GimpIntSensitivityFunc) (gint value,
    -                           gpointer data);
    +
    gboolean
    +(*GimpIntSensitivityFunc) (gint value,
    +                           gpointer data);

    gimp_int_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_int_combo_box_new (const gchar *first_label,
    -                        gint first_value,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_int_combo_box_new (const gchar *first_label,
    +                        gint first_value,
                             ...);

    Creates a GtkComboBox that has integer values associated with each -item. The items to fill the combo box with are specified as a NULL +item. The items to fill the combo box with are specified as a NULL terminated list of label/value pairs.

    If you need to construct an empty GimpIntComboBox, it's best to use g_object_new (GIMP_TYPE_INT_COMBO_BOX, NULL).

    @@ -284,7 +284,7 @@ g_object_new (GIMP_TYPE_INT_COMBO_BOX, NULL).

    ...

    -

    a NULL terminated list of more label, value pairs

    +

    a NULL terminated list of more label, value pairs

      @@ -299,9 +299,9 @@ g_object_new (GIMP_TYPE_INT_COMBO_BOX, NULL).


    gimp_int_combo_box_new_valist ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_int_combo_box_new_valist (const gchar *first_label,
    -                               gint first_value,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_int_combo_box_new_valist (const gchar *first_label,
    +                               gint first_value,
                                    va_list values);

    A variant of gimp_int_combo_box_new() that takes a va_list of label/value pairs. Probably only useful for language bindings.

    @@ -341,9 +341,9 @@ label/value pairs. Probably only useful for language bindings.


    gimp_int_combo_box_new_array ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_int_combo_box_new_array (gint n_values,
    -                              const gchar *labels[]);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_int_combo_box_new_array (gint n_values,
    +                              const gchar *labels[]);

    A variant of gimp_int_combo_box_new() that takes an array of labels. The array indices are used as values.

    @@ -384,7 +384,7 @@ gimp_int_combo_box_prepend (GimpIntComboBox. It prepends a row to the combo_box 's list store -and calls gtk_list_store_set() for you.

    +and calls gtk_list_store_set() for you.

    The column number must be taken from the enum GimpIntStoreColumns.

    Parameters

    @@ -419,7 +419,7 @@ gimp_int_combo_box_append (GimpIntComboBox. It appends a row to the combo_box 's list store -and calls gtk_list_store_set() for you.

    +and calls gtk_list_store_set() for you.

    The column number must be taken from the enum GimpIntStoreColumns.

    Parameters

    @@ -448,9 +448,9 @@ and calls

    gimp_int_combo_box_set_active ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_int_combo_box_set_active (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                               gint value);
    + gint value);

    Looks up the item that belongs to the given value and makes it the selected item in the combo_box @@ -479,7 +479,7 @@ selected item in the combo_box

    Returns

    -

    TRUE on success or FALSE if there was no item for +

    TRUE on success or FALSE if there was no item for this value.

    Since: 2.2

    @@ -487,9 +487,9 @@ this value.


    gimp_int_combo_box_get_active ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_int_combo_box_get_active (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                               gint *value);
    + gint *value);

    Retrieves the value of the selected (active) item in the combo_box .

    @@ -516,8 +516,8 @@ gimp_int_combo_box_get_active (

    Returns

    -

    TRUE if value -has been set or FALSE if no item was +

    TRUE if value +has been set or FALSE if no item was active.

    Since: 2.2

    @@ -525,10 +525,10 @@ active.


    gimp_int_combo_box_set_active_by_user_data ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_int_combo_box_set_active_by_user_data
                                    (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                                gpointer user_data);
    + gpointer user_data);

    Looks up the item that has the given user_data and makes it the selected item in the combo_box @@ -557,7 +557,7 @@ selected item in the combo_box

    Returns

    -

    TRUE on success or FALSE if there was no item for +

    TRUE on success or FALSE if there was no item for this user-data.

    Since: 2.10

    @@ -565,10 +565,10 @@ this user-data.


    gimp_int_combo_box_get_active_user_data ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_int_combo_box_get_active_user_data
                                    (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                                gpointer *user_data);
    + gpointer *user_data);

    Retrieves the user-data of the selected (active) item in the combo_box .

    @@ -595,8 +595,8 @@ gimp_int_combo_box_get_active_user_data

    Returns

    -

    TRUE if user_data -has been set or FALSE if no item was +

    TRUE if user_data +has been set or FALSE if no item was active.

    Since: 2.10

    @@ -606,7 +606,7 @@ active.

    gimp_int_combo_box_set_label ()

    void
     gimp_int_combo_box_set_label (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                              const gchar *label);
    + const gchar *label);

    Sets a caption on the combo_box that will be displayed left-aligned inside the box. When a label is set, the remaining @@ -639,10 +639,10 @@ places where screen estate is rare, like in tool options.


    gimp_int_combo_box_get_label ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_int_combo_box_get_label (GimpIntComboBox *combo_box);

    Returns the label previously set with gimp_int_combo_box_set_label(), -or NULL,

    +or NULL,

    Parameters

    @@ -730,11 +730,11 @@ gimp_int_combo_box_get_layout (

    gimp_int_combo_box_connect ()

    -
    gulong
    +
    gulong
     gimp_int_combo_box_connect (GimpIntComboBox *combo_box,
    -                            gint value,
    -                            GCallback callback,
    -                            gpointer data);
    + gint value, + GCallback callback, + gpointer data);

    A convenience function that sets the initial value of a GimpIntComboBox and connects callback @@ -745,7 +745,7 @@ signal.

    initial value . This is often convenient when working with combo boxes that select a default active item, like for example -gimp_drawable_combo_box_new(). If you pass an invalid initial +gimp_drawable_combo_box_new(). If you pass an invalid initial value , the callback will be called with the default item active.

    @@ -776,7 +776,7 @@ boxes that select a default active item, like for example
    - + @@ -784,7 +784,7 @@ boxes that select a default active item, like for example

    Returns

    -

    the signal handler ID as returned by g_signal_connect()

    +

    the signal handler ID as returned by g_signal_connect()

    Since: 2.2

    @@ -794,13 +794,13 @@ boxes that select a default active item, like for example
    void
     gimp_int_combo_box_set_sensitivity (GimpIntComboBox *combo_box,
                                         GimpIntSensitivityFunc func,
    -                                    gpointer data,
    -                                    GDestroyNotify destroy);
    + gpointer data, + GDestroyNotify destroy);

    Sets a function that is used to decide about the sensitivity of rows in the combo_box . Use this if you want to set certain rows insensitive.

    -

    Calling gtk_widget_queue_draw() on the combo_box +

    Calling gtk_widget_queue_draw() on the combo_box will cause the sensitivity to be updated.

    @@ -819,7 +819,7 @@ sensitivity to be updated.

    - + @@ -903,7 +903,7 @@ entire string.


    The “label” property

    -
      “label”                    gchar *
    +
      “label”                    gchar *

    Sets a label on the combo-box, see gimp_int_combo_box_set_label().

    Owner: GimpIntComboBox

    Flags: Read / Write

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntStore.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntStore.html index b2a0189763..497ac83243 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntStore.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpIntStore.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpIntStore: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@
    +GType * @@ -107,8 +107,8 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GtkListStore
    +
        GObject
    +    ╰── GtkListStore
             ╰── GimpIntStore
                 ╰── GimpEnumStore
     
    @@ -117,7 +117,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpIntStore implements - GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    + GtkTreeModel, GtkTreeDragSource, GtkTreeDragDest, GtkTreeSortable and GtkBuildable.

    Description

    @@ -127,9 +127,9 @@ GimpIntStore implements

    Functions

    gimp_int_store_new ()

    -
    GtkListStore *
    +
    GtkListStore *
     gimp_int_store_new (void);
    -

    Creates a GtkListStore with a number of useful columns. +

    Creates a GtkListStore with a number of useful columns. GimpIntStore is especially useful if the items you want to store are identified using an integer value.

    @@ -141,10 +141,10 @@ are identified using an integer value.


    gimp_int_store_lookup_by_value ()

    -
    gboolean
    -gimp_int_store_lookup_by_value (GtkTreeModel *model,
    -                                gint value,
    -                                GtkTreeIter *iter);
    +
    gboolean
    +gimp_int_store_lookup_by_value (GtkTreeModel *model,
    +                                gint value,
    +                                GtkTreeIter *iter);

    Iterate over the model looking for value .

    @@ -179,19 +179,19 @@ gimp_int_store_lookup_by_value (

    Returns

    -

    TRUE if the value has been located and iter +

    TRUE if the value has been located and iter is -valid, FALSE otherwise.

    +valid, FALSE otherwise.

    Since: 2.2


    gimp_int_store_lookup_by_user_data ()

    -
    gboolean
    -gimp_int_store_lookup_by_user_data (GtkTreeModel *model,
    -                                    gpointer user_data,
    -                                    GtkTreeIter *iter);
    +
    gboolean
    +gimp_int_store_lookup_by_user_data (GtkTreeModel *model,
    +                                    gpointer user_data,
    +                                    GtkTreeIter *iter);

    Iterate over the model looking for user_data .

    @@ -226,9 +226,9 @@ gimp_int_store_lookup_by_user_data (

    Returns

    -

    TRUE if the user-data has been located and iter +

    TRUE if the user-data has been located and iter is -valid, FALSE otherwise.

    +valid, FALSE otherwise.

    Since: 2.10

    @@ -276,7 +276,7 @@ valid,

    GIMP_INT_STORE_PIXBUF

    @@ -318,8 +318,8 @@ valid,

    Property Details

    The “user-data-type” property

    -
      “user-data-type”           GType *
    -

    Sets the GType for the GIMP_INT_STORE_USER_DATA column.

    +
      “user-data-type”           GType *
    +

    Sets the GType for the GIMP_INT_STORE_USER_DATA column.

    You need to set this property when constructing the store if you want to use the GIMP_INT_STORE_USER_DATA column and want to have the store handle ref-counting of your user data.

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpMemsizeEntry.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpMemsizeEntry.html index 4122076b7c..c0975ae1fd 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpMemsizeEntry.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpMemsizeEntry.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpMemSizeEntry: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@
    - +

    data

    a pointer passed as data to g_signal_connect()

    a pointer passed as data to g_signal_connect()

     

    func

    a function that returns a boolean value, or NULL to unset

    a function that returns a boolean value, or NULL to unset

     
    -GtkListStore * +GtkListStore * gimp_int_store_new () @@ -53,7 +53,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_int_store_lookup_by_value () @@ -61,7 +61,7 @@
    -gboolean +gboolean gimp_int_store_lookup_by_user_data () @@ -80,7 +80,7 @@
    -GType *user-data-type Read / Write / Construct Only
    -

    a GdkPixbuf

    +

    a GdkPixbuf

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_memsize_entry_new () @@ -60,7 +60,7 @@
    -guint64 +guint64 gimp_memsize_entry_get_value () @@ -80,7 +80,7 @@
    void value-changedRun FirstRun First
    @@ -99,12 +99,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpMemsizeEntry
     
    @@ -112,7 +112,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpMemsizeEntry implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -125,12 +125,12 @@ preferences dialog.

    Functions

    gimp_memsize_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_memsize_entry_new (guint64 value,
    -                        guint64 lower,
    -                        guint64 upper);
    -

    Creates a new GimpMemsizeEntry which is a GtkHBox with a GtkSpinButton -and a GtkOptionMenu all setup to allow the user to enter memory sizes.

    +
    GtkWidget *
    +gimp_memsize_entry_new (guint64 value,
    +                        guint64 lower,
    +                        guint64 upper);
    +

    Creates a new GimpMemsizeEntry which is a GtkHBox with a GtkSpinButton +and a GtkOptionMenu all setup to allow the user to enter memory sizes.

    Parameters

    @@ -168,7 +168,7 @@ and a

    gimp_memsize_entry_set_value ()

    void
     gimp_memsize_entry_set_value (GimpMemsizeEntry *entry,
    -                              guint64 value);
    + guint64 value);

    Sets the entry 's value. Please note that the GimpMemsizeEntry rounds the value to full Kilobytes.

    @@ -198,7 +198,7 @@ the value to full Kilobytes.


    gimp_memsize_entry_get_value ()

    -
    guint64
    +
    guint64
     gimp_memsize_entry_get_value (GimpMemsizeEntry *entry);

    Retrieves the current value from a GimpMemsizeEntry.

    @@ -236,8 +236,8 @@ gimp_memsize_entry_get_value (

    The “value-changed” signal

    void
     user_function (GimpMemsizeEntry *gimpmemsizeentry,
    -               gpointer          user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpNumberPairEntry.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpNumberPairEntry.html index 5f7d247529..342b7142a4 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpNumberPairEntry.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpNumberPairEntry.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpNumberPairEntry: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -31,7 +31,7 @@

    GimpNumberPairEntry

    -

    GimpNumberPairEntry — A GtkEntry subclass to enter ratios.

    +

    GimpNumberPairEntry — A GtkEntry subclass to enter ratios.

    @@ -45,7 +45,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_number_pair_entry_new () @@ -101,7 +101,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_number_pair_entry_get_ratio () @@ -117,7 +117,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_number_pair_entry_get_user_override () @@ -132,7 +132,7 @@ -const gchar * +const gchar * gimp_number_pair_entry_get_default_text () @@ -159,7 +159,7 @@ -gboolean +gboolean allow-simplification Read / Write @@ -169,54 +169,54 @@ Read / Write -gdouble +gdouble default-left-number Read / Write -gdouble +gdouble default-right-number Read / Write -gchar * +gchar * default-text Read / Write -gdouble +gdouble left-number Read / Write -gdouble +gdouble max-valid-value Read / Write -gdouble +gdouble min-valid-value Read / Write -gdouble +gdouble ratio Read / Write -gdouble +gdouble right-number Read / Write -gchar * +gchar * separators Read / Write / Construct Only -gboolean +gboolean user-override Read / Write @@ -235,12 +235,12 @@ void numbers-changed -Run First +Run First void ratio-changed -Run First +Run First
    @@ -266,11 +266,11 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkEntry
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkEntry
                         ╰── GimpNumberPairEntry
     
    @@ -278,21 +278,21 @@

    Implemented Interfaces

    GimpNumberPairEntry implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkEditable and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkEditable and GtkCellEditable.

    Description

    -

    A GtkEntry subclass to enter ratios.

    +

    A GtkEntry subclass to enter ratios.

    Functions

    gimp_number_pair_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_number_pair_entry_new (const gchar *separators,
    -                            gboolean allow_simplification,
    -                            gdouble min_valid_value,
    -                            gdouble max_valid_value);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_number_pair_entry_new (const gchar *separators,
    +                            gboolean allow_simplification,
    +                            gdouble min_valid_value,
    +                            gdouble max_valid_value);

    Creates a new GimpNumberPairEntry widget, which is a GtkEntry that accepts two numbers separated by a separator. Typical input example with a 'x' separator: "377x233".

    @@ -351,8 +351,8 @@ value.

    void
     gimp_number_pair_entry_set_default_values
                                    (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                gdouble left,
    -                                gdouble right);
    + gdouble left, + gdouble right);

    Parameters

    @@ -388,8 +388,8 @@ gimp_number_pair_entry_set_default_values
    void
     gimp_number_pair_entry_get_default_values
                                    (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                gdouble *left,
    -                                gdouble *right);
    + gdouble *left, + gdouble *right);

    Parameters

    @@ -424,8 +424,8 @@ gimp_number_pair_entry_get_default_values

    gimp_number_pair_entry_set_values ()

    void
     gimp_number_pair_entry_set_values (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                   gdouble left,
    -                                   gdouble right);
    + gdouble left, + gdouble right);

    Forces setting the numbers displayed by a GimpNumberPairEntry, ignoring if the user has set his/her own value. The state of user-override will not be changed.

    @@ -463,8 +463,8 @@ user-override will not be changed.

    gimp_number_pair_entry_get_values ()

    void
     gimp_number_pair_entry_get_values (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                   gdouble *left,
    -                                   gdouble *right);
    + gdouble *left, + gdouble *right);

    Gets the numbers displayed by a GimpNumberPairEntry.

    Parameters

    @@ -482,12 +482,12 @@ gimp_number_pair_entry_get_values (
    - + - + @@ -559,7 +559,7 @@ right_number if necessary (or setting them to 1.0 in case that

    gimp_number_pair_entry_get_ratio ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_number_pair_entry_get_ratio (GimpNumberPairEntry *entry);

    Retrieves the ratio of the numbers displayed by a GimpNumberPairEntry.

    @@ -588,7 +588,7 @@ gimp_number_pair_entry_get_ratio (

    gimp_number_pair_entry_set_ratio ()

    void
     gimp_number_pair_entry_set_ratio (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                  gdouble ratio);
    + gdouble ratio);

    Sets the numbers of the GimpNumberPairEntry to have the desired ratio. If the new ratio is different than the previous ratio, the "ratio-changed" signal is emitted.

    @@ -621,7 +621,7 @@ with left_number and right_number < 1000.


    gimp_number_pair_entry_get_user_override ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_number_pair_entry_get_user_override
                                    (GimpNumberPairEntry *entry);
    @@ -651,7 +651,7 @@ gimp_number_pair_entry_get_user_override
    void
     gimp_number_pair_entry_set_user_override
                                    (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                gboolean user_override);
    + gboolean user_override);

    When the entry is not in user overridden mode, the values will change when the default values are changed. When in user overridden mode, setting default values will not affect the active values.

    @@ -671,8 +671,8 @@ mode, setting default values will not affect the active values.

    - + @@ -683,7 +683,7 @@ mode, setting default values will not affect the active values.


    gimp_number_pair_entry_get_default_text ()

    -
    const gchar *
    +
    const gchar *
     gimp_number_pair_entry_get_default_text
                                    (GimpNumberPairEntry *entry);
    @@ -703,7 +703,7 @@ gimp_number_pair_entry_get_default_text

    Returns

    -

    the string manually set to be shown, or NULL if values are +

    the string manually set to be shown, or NULL if values are shown in a normal fashion.

    Since: 2.4

    @@ -714,12 +714,12 @@ shown in a normal fashion.

    void
     gimp_number_pair_entry_set_default_text
                                    (GimpNumberPairEntry *entry,
    -                                const gchar *string);
    + const gchar *string);

    Causes the entry to show a given string when in automatic mode, instead of the default numbers. The only thing this does is making the GimpNumberPairEntry showing this string, the internal state and API calls are not affected.

    -

    Set the default string to NULL to display default values as +

    Set the default string to NULL to display default values as normal.

    Parameters

    @@ -795,7 +795,7 @@ normal.

    Property Details

    The “allow-simplification” property

    -
      “allow-simplification”     gboolean
    +
      “allow-simplification”     gboolean

    Whether to allow simplification.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -813,7 +813,7 @@ normal.


    The “default-left-number” property

    -
      “default-left-number”      gdouble
    +
      “default-left-number”      gdouble

    The default left number.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -823,7 +823,7 @@ normal.


    The “default-right-number” property

    -
      “default-right-number”     gdouble
    +
      “default-right-number”     gdouble

    The default right number.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -833,7 +833,7 @@ normal.


    The “default-text” property

    -
      “default-text”             gchar *
    +
      “default-text”             gchar *

    String to show when in automatic mode.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -842,7 +842,7 @@ normal.


    The “left-number” property

    -
      “left-number”              gdouble
    +
      “left-number”              gdouble

    The left number.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -852,7 +852,7 @@ normal.


    The “max-valid-value” property

    -
      “max-valid-value”          gdouble
    +
      “max-valid-value”          gdouble

    Maximum value valid when parsing input.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -862,7 +862,7 @@ normal.


    The “min-valid-value” property

    -
      “min-valid-value”          gdouble
    +
      “min-valid-value”          gdouble

    Minimum value valid when parsing input.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -872,7 +872,7 @@ normal.


    The “ratio” property

    -
      “ratio”                    gdouble
    +
      “ratio”                    gdouble

    The value as ratio.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -882,7 +882,7 @@ normal.


    The “right-number” property

    -
      “right-number”             gdouble
    +
      “right-number”             gdouble

    The right number.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -892,7 +892,7 @@ normal.


    The “separators” property

    -
      “separators”               gchar *
    +
      “separators”               gchar *

    A string of valid separators.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -901,7 +901,7 @@ normal.


    The “user-override” property

    -
      “user-override”            gboolean
    +
      “user-override”            gboolean

    Whether the widget is in 'user override' mode.

    Owner: GimpNumberPairEntry

    Flags: Read / Write

    @@ -914,16 +914,16 @@ normal.

    The “numbers-changed” signal

    void
     user_function (GimpNumberPairEntry *gimpnumberpairentry,
    -               gpointer             user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First


    The “ratio-changed” signal

    void
     user_function (GimpNumberPairEntry *gimpnumberpairentry,
    -               gpointer             user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpOffsetArea.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpOffsetArea.html index eba811e094..b8dc9cb9d6 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpOffsetArea.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpOffsetArea.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpOffsetArea: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@
    - +

    left

    Pointer of where to store the left number (may be NULL).

    Pointer of where to store the left number (may be NULL).

     

    right

    Pointer of to store the right number (may be NULL).

    Pointer of to store the right number (may be NULL).

     

    user_override

    TRUE sets the entry in user overridden mode, -FALSE disables.

    TRUE sets the entry in user overridden mode, +FALSE disables.

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_offset_area_new () @@ -88,7 +88,7 @@
    void offsets-changedRun FirstRun First
    @@ -107,11 +107,11 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkDrawingArea
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkDrawingArea
                         ╰── GimpOffsetArea
     
    @@ -119,7 +119,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpOffsetArea implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -129,9 +129,9 @@ GimpOffsetArea implements

    Functions

    gimp_offset_area_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_offset_area_new (gint orig_width,
    -                      gint orig_height);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_offset_area_new (gint orig_width,
    +                      gint orig_height);

    Creates a new GimpOffsetArea widget. A GimpOffsetArea can be used when resizing an image or a drawable to allow the user to interactively specify the new offsets.

    @@ -167,8 +167,8 @@ specify the new offsets.

    gimp_offset_area_set_size ()

    void
     gimp_offset_area_set_size (GimpOffsetArea *offset_area,
    -                           gint width,
    -                           gint height);
    + gint width, + gint height);

    Sets the size of the image/drawable displayed by the GimpOffsetArea. If the offsets change as a result of this change, the "offsets-changed" signal is emitted.

    @@ -205,8 +205,8 @@ signal is emitted.

    gimp_offset_area_set_offsets ()

    void
     gimp_offset_area_set_offsets (GimpOffsetArea *offset_area,
    -                              gint offset_x,
    -                              gint offset_y);
    + gint offset_x, + gint offset_y);

    Sets the offsets of the image/drawable displayed by the GimpOffsetArea. It does not emit the "offsets-changed" signal.

    @@ -242,7 +242,7 @@ It does not emit the "offsets-changed" signal.

    gimp_offset_area_set_pixbuf ()

    void
     gimp_offset_area_set_pixbuf (GimpOffsetArea *offset_area,
    -                             GdkPixbuf *pixbuf);
    + GdkPixbuf *pixbuf);

    Sets the pixbuf which represents the original image/drawable which is being offset.

    @@ -261,7 +261,7 @@ is being offset.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf.

    +

    a GdkPixbuf.

      @@ -283,10 +283,10 @@ is being offset.

    The “offsets-changed” signal

    void
     user_function (GimpOffsetArea *gimpoffsetarea,
    -               gint            arg1,
    -               gint            arg2,
    -               gpointer        user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gint arg1, + gint arg2, + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPageSelector.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPageSelector.html index ff5d700803..c09de055c3 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPageSelector.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPageSelector.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPageSelector: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_page_selector_new () @@ -61,7 +61,7 @@ -gint +gint gimp_page_selector_get_n_pages () @@ -93,7 +93,7 @@ -GdkPixbuf * +GdkPixbuf * gimp_page_selector_get_page_thumbnail () @@ -109,7 +109,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_page_selector_get_page_label () @@ -149,7 +149,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_page_selector_page_is_selected () @@ -157,7 +157,7 @@ -gint * +gint * gimp_page_selector_get_selected_pages () @@ -173,7 +173,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_page_selector_get_selected_range () @@ -192,7 +192,7 @@ -gint +gint n-pages Read / Write @@ -216,12 +216,12 @@ void activate -Action +Action void selection-changed -Run First +Run First
    @@ -247,12 +247,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpPageSelector
     
    @@ -260,7 +260,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpPageSelector implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -271,7 +271,7 @@ a PDF or PS document.

    Functions

    gimp_page_selector_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_page_selector_new (void);

    Creates a new GimpPageSelector widget.

    @@ -285,7 +285,7 @@ gimp_page_selector_new (void

    gimp_page_selector_set_n_pages ()

    void
     gimp_page_selector_set_n_pages (GimpPageSelector *selector,
    -                                gint n_pages);
    + gint n_pages);

    Sets the number of pages in the document to open.

    Parameters

    @@ -314,7 +314,7 @@ gimp_page_selector_set_n_pages (

    gimp_page_selector_get_n_pages ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_page_selector_get_n_pages (GimpPageSelector *selector);

    Parameters

    @@ -398,8 +398,8 @@ gimp_page_selector_get_target (

    gimp_page_selector_set_page_thumbnail ()

    void
     gimp_page_selector_set_page_thumbnail (GimpPageSelector *selector,
    -                                       gint page_no,
    -                                       GdkPixbuf *thumbnail);
    + gint page_no, + GdkPixbuf *thumbnail);

    Sets the thumbnail for given page_no . A default "page" icon will be used if no page thumbnail is set.

    @@ -435,9 +435,9 @@ be used if no page thumbnail is set.


    gimp_page_selector_get_page_thumbnail ()

    -
    GdkPixbuf *
    +
    GdkPixbuf *
     gimp_page_selector_get_page_thumbnail (GimpPageSelector *selector,
    -                                       gint page_no);
    + gint page_no);

    Parameters

    @@ -462,7 +462,7 @@ gimp_page_selector_get_page_thumbnail (

    Returns

    -

    The page's thumbnail, or NULL if none is set. The returned +

    The page's thumbnail, or NULL if none is set. The returned pixbuf is owned by GimpPageSelector and must not be unref'ed when no longer needed.

    @@ -473,8 +473,8 @@ unref'ed when no longer needed.

    gimp_page_selector_set_page_label ()

    void
     gimp_page_selector_set_page_label (GimpPageSelector *selector,
    -                                   gint page_no,
    -                                   const gchar *label);
    + gint page_no, + const gchar *label);

    Sets the label of the specified page.

    Parameters

    @@ -508,9 +508,9 @@ gimp_page_selector_set_page_label (

    gimp_page_selector_get_page_label ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_page_selector_get_page_label (GimpPageSelector *selector,
    -                                   gint page_no);
    + gint page_no);

    Parameters

    @@ -535,8 +535,8 @@ gimp_page_selector_get_page_label (

    Returns

    -

    The page's label, or NULL if none is set. This is a newly -allocated string that should be g_free()'d when no longer +

    The page's label, or NULL if none is set. This is a newly +allocated string that should be g_free()'d when no longer needed.

    Since: 2.4

    @@ -592,7 +592,7 @@ gimp_page_selector_unselect_all (

    gimp_page_selector_select_page ()

    void
     gimp_page_selector_select_page (GimpPageSelector *selector,
    -                                gint page_no);
    + gint page_no);

    Adds a page to the selection.

    Parameters

    @@ -623,7 +623,7 @@ gimp_page_selector_select_page (

    gimp_page_selector_unselect_page ()

    void
     gimp_page_selector_unselect_page (GimpPageSelector *selector,
    -                                  gint page_no);
    + gint page_no);

    Removes a page from the selection.

    Parameters

    @@ -652,9 +652,9 @@ gimp_page_selector_unselect_page (

    gimp_page_selector_page_is_selected ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_page_selector_page_is_selected (GimpPageSelector *selector,
    -                                     gint page_no);
    + gint page_no);

    Parameters

    @@ -679,16 +679,16 @@ gimp_page_selector_page_is_selected (

    Returns

    -

    TRUE if the page is selected, FALSE otherwise.

    +

    TRUE if the page is selected, FALSE otherwise.

    Since: 2.4


    gimp_page_selector_get_selected_pages ()

    -
    gint *
    +
    gint *
     gimp_page_selector_get_selected_pages (GimpPageSelector *selector,
    -                                       gint *n_selected_pages);
    + gint *n_selected_pages);

    Parameters

    @@ -713,7 +713,7 @@ gimp_page_selector_get_selected_pages (

    Returns

    -

    A sorted array of page numbers of selected pages. Use g_free() if +

    A sorted array of page numbers of selected pages. Use g_free() if you don't need the array any longer.

    Since: 2.4

    @@ -723,7 +723,7 @@ you don't need the array any longer.

    gimp_page_selector_select_range ()

    void
     gimp_page_selector_select_range (GimpPageSelector *selector,
    -                                 const gchar *range);
    + const gchar *range);

    Selects the pages described by range . The range string is a user-editable list of pages and ranges, e.g. "1,3,5-7,9-12,14". @@ -758,7 +758,7 @@ overlapping pages and ranges will be merged.


    gimp_page_selector_get_selected_range ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_page_selector_get_selected_range (GimpPageSelector *selector);

    Parameters

    @@ -826,7 +826,7 @@ format of the string.

    Property Details

    The “n-pages” property

    -
      “n-pages”                  gint
    +
      “n-pages”                  gint

    The number of pages of the document to open.

    Owner: GimpPageSelector

    Flags: Read / Write

    @@ -851,7 +851,7 @@ format of the string.

    The “activate” signal

    void
     user_function (GimpPageSelector *widget,
    -               gpointer          user_data)
    + gpointer user_data)

    The "activate" signal on GimpPageSelector is an action signal. It is emitted when a user double-clicks an item in the page selection.

    @@ -876,7 +876,7 @@ is emitted when a user double-clicks an item in the page selection.

    -

    Flags: Action

    +

    Flags: Action

    Since: 2.4


    @@ -884,7 +884,7 @@ is emitted when a user double-clicks an item in the page selection.

    The “selection-changed” signal

    void
     user_function (GimpPageSelector *widget,
    -               gpointer          user_data)
    + gpointer user_data)

    This signal is emitted whenever the set of selected pages changes.

    Parameters

    @@ -908,7 +908,7 @@ user_function (Run First

    +

    Flags: Run First

    Since: 2.4

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPathEditor.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPathEditor.html index 789f007b45..4ea855d1df 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPathEditor.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPathEditor.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPathEditor: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_path_editor_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_path_editor_get_path () @@ -68,7 +68,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_path_editor_get_writable_path () @@ -84,7 +84,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_path_editor_get_dir_writable () @@ -113,12 +113,12 @@ void path-changed -Run First +Run First void writable-changed -Run First +Run First
    @@ -138,12 +138,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpPathEditor
     
    @@ -151,7 +151,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpPathEditor implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -169,12 +169,12 @@ the search path, the "path_changed" signal will be emitted.

    Functions

    gimp_path_editor_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_path_editor_new (const gchar *title,
    -                      const gchar *path);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_path_editor_new (const gchar *title,
    +                      const gchar *path);

    Creates a new GimpPathEditor widget.

    The elements of the initial search path must be separated with the -G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    +G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    Parameters

    @@ -186,7 +186,7 @@ gimp_path_editor_new (const

    title

    -
    + @@ -205,11 +205,11 @@ gimp_path_editor_new (const

    gimp_path_editor_get_path ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_path_editor_get_path (GimpPathEditor *editor);

    The elements of the returned search path string are separated with the -G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    -

    Note that you have to g_free() the returned string.

    +G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    +

    Note that you have to g_free() the returned string.

    Parameters

    The title of the GtkFileChooser dialog which can be popped up.

    The title of the GtkFileChooser dialog which can be popped up.

     
    @@ -235,9 +235,9 @@ gimp_path_editor_get_path (

    gimp_path_editor_set_path ()

    void
     gimp_path_editor_set_path (GimpPathEditor *editor,
    -                           const gchar *path);
    + const gchar *path);

    The elements of the initial search path must be separated with the -G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    +G_SEARCHPATH_SEPARATOR character.

    Parameters

    @@ -264,7 +264,7 @@ gimp_path_editor_set_path (

    gimp_path_editor_get_writable_path ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_path_editor_get_writable_path (GimpPathEditor *editor);

    @@ -272,22 +272,22 @@ gimp_path_editor_get_writable_path (

    gimp_path_editor_set_writable_path ()

    void
     gimp_path_editor_set_writable_path (GimpPathEditor *editor,
    -                                    const gchar *path);
    + const gchar *path);

    gimp_path_editor_get_dir_writable ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_path_editor_get_dir_writable (GimpPathEditor *editor,
    -                                   const gchar *directory);
    + const gchar *directory);

    gimp_path_editor_set_dir_writable ()

    void
     gimp_path_editor_set_dir_writable (GimpPathEditor *editor,
    -                                   const gchar *directory,
    -                                   gboolean writable);
    + const gchar *directory, + gboolean writable);
    @@ -303,7 +303,7 @@ gimp_path_editor_set_dir_writable (

    The “path-changed” signal

    void
     user_function (GimpPathEditor *gimppatheditor,
    -               gpointer        user_data)
    + gpointer user_data)

    This signal is emitted whenever the user adds, deletes, modifies or reorders an element of the search path.

    @@ -321,14 +321,14 @@ or reorders an element of the search path.

    -

    Flags: Run First

    +

    Flags: Run First


    The “writable-changed” signal

    void
     user_function (GimpPathEditor *gimppatheditor,
    -               gpointer        user_data)
    + gpointer user_data)

    This signal is emitted whenever the "writable" column of a directory is changed, either by the user clicking on it or by calling gimp_path_editor_set_dir_writable().

    @@ -347,12 +347,12 @@ is changed, either by the user clicking on it or by calling
    -

    Flags: Run First

    +

    Flags: Run First

    See Also

    -

    GimpFileEntry, G_SEARCHPATH_SEPARATOR

    +

    GimpFileEntry, G_SEARCHPATH_SEPARATOR

    @@ -81,13 +81,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkButton
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkButton
                                 ╰── GimpPickButton
     
    @@ -95,7 +95,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpPickButton implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    Description

    @@ -107,7 +107,7 @@ color from any point on the screen.

    Functions

    gimp_pick_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_pick_button_new (void);

    Creates a new GimpPickButton widget.

    @@ -129,8 +129,8 @@ gimp_pick_button_new (void

    The “color-picked” signal

    void
     user_function (GimpPickButton *gimppickbutton,
    -               gpointer        arg1,
    -               gpointer        user_data)
    + gpointer arg1, + gpointer user_data)

    This signal is emitted when the user has picked a color.

    Parameters

    @@ -159,7 +159,7 @@ user_function (
    -

    Flags: Run First

    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPixmap.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPixmap.html index 26a587af51..8e958db610 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPixmap.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPixmap.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPixmap: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -29,7 +29,7 @@

    GimpPixmap

    -

    GimpPixmap — Widget which creates a GtkPixmap from XPM data.

    +

    GimpPixmap — Widget which creates a GtkPixmap from XPM data.

    @@ -43,7 +43,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_pixmap_new () @@ -75,12 +75,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkMisc
    -                    ╰── GtkImage
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkMisc
    +                    ╰── GtkImage
                             ╰── GimpPixmap
     
    @@ -88,15 +88,15 @@

    Implemented Interfaces

    GimpPixmap implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    -

    Widget which creates a GtkPixmap from XPM data.

    -

    Use this widget instead of GtkPixmap if you don't want to worry +

    Widget which creates a GtkPixmap from XPM data.

    +

    Use this widget instead of GtkPixmap if you don't want to worry about the parent container's "realized" state.

    Note that the drawback of the easy interface is that the actual -GdkPixmap and it's mask have to be constructed every time you call +GdkPixmap and it's mask have to be constructed every time you call gimp_pixmap_new() and cannot be cached in memory without doing bad hacks.

    @@ -104,8 +104,8 @@ hacks.

    Functions

    gimp_pixmap_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_pixmap_new (gchar **xpm_data);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_pixmap_new (gchar **xpm_data);

    gimp_pixmap_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Creates a new GimpPixmap widget.

    @@ -133,7 +133,7 @@ gimp_pixmap_new (

    gimp_pixmap_set ()

    void
     gimp_pixmap_set (GimpPixmap *pixmap,
    -                 gchar **xpm_data);
    + gchar **xpm_data);

    gimp_pixmap_set is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Sets a new image for an existing GimpPixmap widget.

    @@ -170,7 +170,7 @@ gimp_pixmap_set (

    See Also

    -

    gimp_pixmap_button_new(), GtkPixmap

    +

    gimp_pixmap_button_new(), GtkPixmap

    @@ -212,12 +212,12 @@ framework to update the preview.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpPreview
                                 ╰── GimpScrolledPreview
     
    @@ -226,7 +226,7 @@ framework to update the preview.

    Implemented Interfaces

    GimpPreview implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -237,7 +237,7 @@ preview.

    Functions

    gimp_preview_get_update ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_preview_get_update (GimpPreview *preview);

    Parameters

    @@ -265,7 +265,7 @@ gimp_preview_get_update (

    gimp_preview_set_update ()

    void
     gimp_preview_set_update (GimpPreview *preview,
    -                         gboolean update);
    + gboolean update);

    Sets the state of the "Preview" check button.

    Parameters

    @@ -283,7 +283,7 @@ gimp_preview_set_update (

    update

    -

    TRUE if the preview should invalidate itself when being +

    TRUE if the preview should invalidate itself when being scrolled or when gimp_preview_invalidate() is being called

      @@ -297,10 +297,10 @@ scrolled or when

    gimp_preview_set_bounds ()

    void
     gimp_preview_set_bounds (GimpPreview *preview,
    -                         gint xmin,
    -                         gint ymin,
    -                         gint xmax,
    -                         gint ymax);
    + gint xmin, + gint ymin, + gint xmax, + gint ymax);

    Sets the lower and upper limits for the previewed area. The difference between the upper and lower value is used to set the maximum size of the GimpPreviewArea used in the preview @@ -349,8 +349,8 @@ maximum size of the

    gimp_preview_get_size ()

    void
     gimp_preview_get_size (GimpPreview *preview,
    -                       gint *width,
    -                       gint *height);
    + gint *width, + gint *height);

    Parameters

    @@ -385,8 +385,8 @@ gimp_preview_get_size (

    gimp_preview_get_position ()

    void
     gimp_preview_get_position (GimpPreview *preview,
    -                           gint *x,
    -                           gint *y);
    + gint *x, + gint *y);

    Parameters

    @@ -421,10 +421,10 @@ gimp_preview_get_position (

    gimp_preview_transform ()

    void
     gimp_preview_transform (GimpPreview *preview,
    -                        gint src_x,
    -                        gint src_y,
    -                        gint *dest_x,
    -                        gint *dest_y);
    + gint src_x, + gint src_y, + gint *dest_x, + gint *dest_y);

    Transforms from image to widget coordinates.

    Parameters

    @@ -470,10 +470,10 @@ gimp_preview_transform (

    gimp_preview_untransform ()

    void
     gimp_preview_untransform (GimpPreview *preview,
    -                          gint src_x,
    -                          gint src_y,
    -                          gint *dest_x,
    -                          gint *dest_y);
    + gint src_x, + gint src_y, + gint *dest_x, + gint *dest_y);

    Transforms from widget to image coordinates.

    Parameters

    @@ -517,7 +517,7 @@ gimp_preview_untransform (

    gimp_preview_get_area ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_preview_get_area (GimpPreview *preview);

    In most cases, you shouldn't need to access the GimpPreviewArea that is being used in the preview @@ -554,7 +554,7 @@ gimp_preview_draw (GimpDrawablePreview implements gimp_preview_draw() by drawing the +

    GimpDrawablePreview implements gimp_preview_draw() by drawing the original, unmodified drawable to the preview .

    @@ -579,8 +579,8 @@ original, unmodified drawable to the preview<

    gimp_preview_draw_buffer ()

    void
     gimp_preview_draw_buffer (GimpPreview *preview,
    -                          const guchar *buffer,
    -                          gint rowstride);
    + const guchar *buffer, + gint rowstride);

    Calls the GimpPreview::draw_buffer method. GimpPreview itself doesn't implement this method so the behaviour is determined by the derived class implementing this method.

    @@ -650,10 +650,10 @@ itself.

    gimp_preview_set_default_cursor ()

    void
     gimp_preview_set_default_cursor (GimpPreview *preview,
    -                                 GdkCursor *cursor);
    + GdkCursor *cursor);

    Sets the default mouse cursor for the preview. Note that this will -be overridden by a GDK_FLEUR if the preview has scrollbars, or by a -GDK_WATCH when the preview is invalidated.

    +be overridden by a GDK_FLEUR if the preview has scrollbars, or by a +GDK_WATCH when the preview is invalidated.

    Parameters

    @@ -670,7 +670,7 @@ be overridden by a

    cursor

    -
    + @@ -681,9 +681,9 @@ be overridden by a

    gimp_preview_get_controls ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_preview_get_controls (GimpPreview *preview);
    -

    Gives access to the GtkHBox at the bottom of the preview that +

    Gives access to the GtkHBox at the bottom of the preview that contains the update toggle. Derived widgets can use this function if they need to add controls to this area.

    @@ -703,7 +703,7 @@ if they need to add controls to this area.

    Returns

    -

    the GtkHBox at the bottom of the preview.

    +

    the GtkHBox at the bottom of the preview.

    Since: 2.4

    @@ -719,7 +719,7 @@ if they need to add controls to this area.

    Property Details

    The “update” property

    -
      “update”                   gboolean
    +
      “update”                   gboolean

    Whether the preview should update automatically.

    Owner: GimpPreview

    Flags: Read / Write / Construct

    @@ -730,7 +730,7 @@ if they need to add controls to this area.

    Style Property Details

    The “size” style property

    -
      “size”                     gint
    +
      “size”                     gint

    The preview's size.

    Owner: GimpPreview

    Flags: Read

    @@ -744,8 +744,8 @@ if they need to add controls to this area.

    The “invalidated” signal

    void
     user_function (GimpPreview *gimppreview,
    -               gpointer     user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data)
    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPreviewArea.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPreviewArea.html index 80fbc123bb..56f8f05c2d 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPreviewArea.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpPreviewArea.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPreviewArea: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ its pixel data.

    - + @@ -270,13 +270,13 @@ gimp_preview_area_draw (

    gimp_preview_area_fill ()

    void
     gimp_preview_area_fill (GimpPreviewArea *area,
    -                        gint x,
    -                        gint y,
    -                        gint width,
    -                        gint height,
    -                        guchar red,
    -                        guchar green,
    -                        guchar blue);
    + gint x, + gint y, + gint width, + gint height, + guchar red, + guchar green, + guchar blue);

    Fills the given rectangle of area in the given color and queues a redraw.

    @@ -339,16 +339,16 @@ redraw.

    gimp_preview_area_blend ()

    void
     gimp_preview_area_blend (GimpPreviewArea *area,
    -                         gint x,
    -                         gint y,
    -                         gint width,
    -                         gint height,
    +                         gint x,
    +                         gint y,
    +                         gint width,
    +                         gint height,
                              GimpImageType type,
    -                         const guchar *buf1,
    -                         gint rowstride1,
    -                         const guchar *buf2,
    -                         gint rowstride2,
    -                         guchar opacity);
    + const guchar *buf1, + gint rowstride1, + const guchar *buf2, + gint rowstride2, + guchar opacity);

    Composites buf1 on buf2 with the given opacity @@ -399,7 +399,7 @@ and buf2

    - @@ -411,7 +411,7 @@ the lower layer

    - @@ -435,17 +435,17 @@ the upper layer

    gimp_preview_area_mask ()

    void
     gimp_preview_area_mask (GimpPreviewArea *area,
    -                        gint x,
    -                        gint y,
    -                        gint width,
    -                        gint height,
    +                        gint x,
    +                        gint y,
    +                        gint width,
    +                        gint height,
                             GimpImageType type,
    -                        const guchar *buf1,
    -                        gint rowstride1,
    -                        const guchar *buf2,
    -                        gint rowstride2,
    -                        const guchar *mask,
    -                        gint rowstride_mask);
    + const guchar *buf1, + gint rowstride1, + const guchar *buf2, + gint rowstride2, + const guchar *mask, + gint rowstride_mask);

    Composites buf1 on buf2 with the given mask @@ -496,7 +496,7 @@ and buf2

    - @@ -508,7 +508,7 @@ the lower layer

    - @@ -520,7 +520,7 @@ the upper layer

    - @@ -538,8 +538,8 @@ layer.

    gimp_preview_area_set_offsets ()

    void
     gimp_preview_area_set_offsets (GimpPreviewArea *area,
    -                               gint x,
    -                               gint y);
    + gint x, + gint y);

    Sets the offsets of the previewed area. This information is used when drawing the checkerboard and to determine the dither offsets.

    @@ -576,8 +576,8 @@ when drawing the checkerboard and to determine the dither offsets.

    gimp_preview_area_set_colormap ()

    void
     gimp_preview_area_set_colormap (GimpPreviewArea *area,
    -                                const guchar *colormap,
    -                                gint num_colors);
    + const guchar *colormap, + gint num_colors);

    Sets the colormap for the GimpPreviewArea widget. You need to call this function before you use gimp_preview_area_draw() with an image type of GIMP_INDEXED_IMAGE or GIMP_INDEXEDA_IMAGE.

    @@ -598,7 +598,7 @@ an image type of

    colormap

    -
    + @@ -615,8 +615,8 @@ an image type of

    gimp_preview_area_set_max_size ()

    void
     gimp_preview_area_set_max_size (GimpPreviewArea *area,
    -                                gint width,
    -                                gint height);
    + gint width, + gint height);

    Usually a GimpPreviewArea fills the size that it is allocated. This function allows you to limit the preview area to a maximum size. If a larger size is allocated for the widget, the @@ -655,7 +655,7 @@ preview will draw itself centered into the allocated area.

    gimp_preview_area_menu_popup ()

    void
     gimp_preview_area_menu_popup (GimpPreviewArea *area,
    -                              GdkEventButton *event);
    + GdkEventButton *event);

    Creates a popup menu that allows one to configure the size and type of the checkerboard pattern that the area uses to visualize transparency.

    @@ -675,7 +675,7 @@ the checkerboard pattern that the area
    - + @@ -688,7 +688,7 @@ the checkerboard pattern that the area

    gimp_preview_area_set_color_config ()

    void
     gimp_preview_area_set_color_config (GimpPreviewArea *area,
    -                                    GimpColorConfig *config);
    + GimpColorConfig *config);

    Sets the color management configuration to use with this preview area.

    Parameters

    @@ -706,7 +706,7 @@ gimp_preview_area_set_color_config (
    - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpRuler.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpRuler.html index 45b9913f0f..c1c5009811 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpRuler.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpRuler.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpRuler: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -45,7 +45,7 @@ - + - + - + - + @@ -153,7 +153,7 @@ - + @@ -169,7 +169,7 @@ - + @@ -190,10 +190,10 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
                     ╰── GimpRuler
     
    @@ -201,7 +201,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpRuler implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -211,8 +211,8 @@ GimpRuler implements

    Functions

    gimp_ruler_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_ruler_new (GtkOrientation orientation);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_ruler_new (GtkOrientation orientation);

    Creates a new ruler.

    Parameters

    @@ -298,7 +298,7 @@ widget.

    gimp_ruler_set_position ()

    void
     gimp_ruler_set_position (GimpRuler *ruler,
    -                         gdouble position);
    + gdouble position);

    This sets the position of the ruler.

    Parameters

    @@ -327,7 +327,7 @@ gimp_ruler_set_position (

    gimp_ruler_get_position ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_ruler_get_position (GimpRuler *ruler);

    Parameters

    @@ -356,9 +356,9 @@ widget.

    gimp_ruler_set_range ()

    void
     gimp_ruler_set_range (GimpRuler *ruler,
    -                      gdouble lower,
    -                      gdouble upper,
    -                      gdouble max_size);
    + gdouble lower, + gdouble upper, + gdouble max_size);

    This sets the range of the ruler.

    Parameters

    @@ -400,9 +400,9 @@ leave for the text

    gimp_ruler_get_range ()

    void
     gimp_ruler_get_range (GimpRuler *ruler,
    -                      gdouble *lower,
    -                      gdouble *upper,
    -                      gdouble *max_size);
    + gdouble *lower, + gdouble *upper, + gdouble *max_size);

    Retrieves values indicating the range and current position of a GimpRuler. See gimp_ruler_set_range().

    @@ -421,18 +421,18 @@ See

    lower

    -
    + - + +calculating the space to leave for the text, or NULL.

    @@ -445,7 +445,7 @@ calculating the space to leave for the text, or

    gimp_ruler_add_track_widget ()

    void
     gimp_ruler_add_track_widget (GimpRuler *ruler,
    -                             GtkWidget *widget);
    + GtkWidget *widget);

    Adds a "track widget" to the ruler. The ruler will connect to GtkWidget:motion-notify-event: on the track widget and update its position marker accordingly. The marker is correctly updated also @@ -480,7 +480,7 @@ ordinary children of off-screen children.

    gimp_ruler_remove_track_widget ()

    void
     gimp_ruler_remove_track_widget (GimpRuler *ruler,
    -                                GtkWidget *widget);
    + GtkWidget *widget);

    Removes a previously added track widget from the ruler. See gimp_ruler_add_track_widget().

    @@ -519,7 +519,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    Property Details

    The “lower” property

    -
      “lower”                    gdouble
    +
      “lower”                    gdouble

    Lower limit of ruler.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read / Write

    @@ -528,7 +528,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    The “max-size” property

    -
      “max-size”                 gdouble
    +
      “max-size”                 gdouble

    Maximum size of the ruler.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read / Write

    @@ -537,7 +537,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    The “orientation” property

    -
      “orientation”              GtkOrientation
    +
      “orientation”              GtkOrientation

    The orientation of the ruler.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read / Write

    @@ -546,7 +546,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    The “position” property

    -
      “position”                 gdouble
    +
      “position”                 gdouble

    Position of mark on the ruler.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read / Write

    @@ -565,7 +565,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    The “upper” property

    -
      “upper”                    gdouble
    +
      “upper”                    gdouble

    Upper limit of ruler.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read / Write

    @@ -576,7 +576,7 @@ gimp_ruler_remove_track_widget (

    Style Property Details

    The “font-scale” style property

    -
      “font-scale”               gdouble
    +
      “font-scale”               gdouble

    The size of the used font.

    Owner: GimpRuler

    Flags: Read

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpScrolledPreview.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpScrolledPreview.html index d05ccc9da2..46b3288cf0 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpScrolledPreview.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpScrolledPreview.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpScrolledPreview: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -92,12 +92,12 @@ scrolling capabilities.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBox
                             ╰── GimpPreview
                                 ╰── GimpScrolledPreview
     
    @@ -106,7 +106,7 @@ scrolling capabilities.

    Implemented Interfaces

    GimpScrolledPreview implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkOrientable.

    Description

    @@ -118,8 +118,8 @@ GimpScrolledPreview implements

    gimp_scrolled_preview_set_position ()

    void
     gimp_scrolled_preview_set_position (GimpScrolledPreview *preview,
    -                                    gint x,
    -                                    gint y);
    + gint x, + gint y);

    Parameters

    a GdkCursor or NULL

    a GdkCursor or NULL

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_preview_area_new () @@ -163,11 +163,11 @@ its pixel data.

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkDrawingArea
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkDrawingArea
                         ╰── GimpPreviewArea
     
    @@ -175,7 +175,7 @@ its pixel data.

    Implemented Interfaces

    GimpPreviewArea implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -185,7 +185,7 @@ GimpPreviewArea implements

    Functions

    gimp_preview_area_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_preview_area_new (void);

    Creates a new GimpPreviewArea widget.

    @@ -199,13 +199,13 @@ gimp_preview_area_new (void

    gimp_preview_area_draw ()

    void
     gimp_preview_area_draw (GimpPreviewArea *area,
    -                        gint x,
    -                        gint y,
    -                        gint width,
    -                        gint height,
    +                        gint x,
    +                        gint y,
    +                        gint width,
    +                        gint height,
                             GimpImageType type,
    -                        const guchar *buf,
    -                        gint rowstride);
    + const guchar *buf, + gint rowstride);

    Draws buf on area and queues a redraw on the given rectangle.

    @@ -252,7 +252,7 @@ gimp_preview_area_draw (

    buf

    a guchar buffer that contains the preview pixel data.

    a guchar buffer that contains the preview pixel data.

     

    buf1

    a guchar buffer that contains the pixel data for +

    a guchar buffer that contains the pixel data for the lower layer

     

    buf2

    a guchar buffer that contains the pixel data for +

    a guchar buffer that contains the pixel data for the upper layer

     

    buf1

    a guchar buffer that contains the pixel data for +

    a guchar buffer that contains the pixel data for the lower layer

     

    buf2

    a guchar buffer that contains the pixel data for +

    a guchar buffer that contains the pixel data for the upper layer

     

    mask

    a guchar buffer representing the mask of the second +

    a guchar buffer representing the mask of the second layer.

     

    a guchar buffer that contains the colormap

    a guchar buffer that contains the colormap

     

    event

    the button event that causes the menu to popup or NULL

    the button event that causes the menu to popup or NULL

     

    config

    a GimpColorConfig object.

    a GimpColorConfig object.

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_ruler_new () @@ -77,7 +77,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_ruler_get_position () @@ -128,22 +128,22 @@
    gdoublegdouble lower Read / Write
    gdoublegdouble max-size Read / Write
    GtkOrientationGtkOrientation orientation Read / Write
    gdoublegdouble position Read / Write
    Read / Write
    gdoublegdouble upper Read / Write
    gdoublegdouble font-scale Read

    location to store lower limit of the ruler, or NULL

    location to store lower limit of the ruler, or NULL

     

    upper

    location to store upper limit of the ruler, or NULL

    location to store upper limit of the ruler, or NULL

     

    max_size

    location to store the maximum size of the ruler used when -calculating the space to leave for the text, or NULL.

     
    @@ -154,8 +154,8 @@ gimp_scrolled_preview_set_position (

    gimp_scrolled_preview_set_policy ()

    void
     gimp_scrolled_preview_set_policy (GimpScrolledPreview *preview,
    -                                  GtkPolicyType hscrollbar_policy,
    -                                  GtkPolicyType vscrollbar_policy);
    + GtkPolicyType hscrollbar_policy, + GtkPolicyType vscrollbar_policy);

    Parameters

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpSizeEntry.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpSizeEntry.html index 9eee88c409..cd1674b5fa 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpSizeEntry.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpSizeEntry.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpSizeEntry: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ - + - + - +
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_size_entry_new () @@ -60,7 +60,7 @@
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_size_entry_attach_label () @@ -92,7 +92,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_size_entry_get_value () @@ -124,7 +124,7 @@
    -gdouble +gdouble gimp_size_entry_get_refval () @@ -188,7 +188,7 @@
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_size_entry_get_help_widget () @@ -209,17 +209,17 @@
    void refval-changedRun FirstRun First
    void unit-changedRun FirstRun First
    void value-changedRun FirstRun First
    @@ -249,12 +249,12 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkTable
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkTable
                             ╰── GimpSizeEntry
     
    @@ -262,7 +262,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpSizeEntry implements - AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    + AtkImplementorIface and GtkBuildable.

    Description

    @@ -272,11 +272,11 @@ each field automatic mappings are performed between the field's "reference value" and its "value".

    There is a GimpUnitComboBox right of the entry fields which lets you specify the GimpUnit of the displayed values.

    -

    For each field, there can be one or two GtkSpinButton's to enter +

    For each field, there can be one or two GtkSpinButton's to enter "value" and "reference value". If you specify show_refval as -FALSE in gimp_size_entry_new() there will be only one -GtkSpinButton and the GimpUnitComboBox will contain an item for +FALSE in gimp_size_entry_new() there will be only one +GtkSpinButton and the GimpUnitComboBox will contain an item for selecting GIMP_UNIT_PIXEL.

    The "reference value" is either of GIMP_UNIT_PIXEL or dpi, depending on which GimpSizeEntryUpdatePolicy you specify in @@ -288,14 +288,14 @@ value mapped to pixels per real-world-unit.

    Functions

    gimp_size_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_size_entry_new (gint number_of_fields,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_size_entry_new (gint number_of_fields,
                          GimpUnit unit,
    -                     const gchar *unit_format,
    -                     gboolean menu_show_pixels,
    -                     gboolean menu_show_percent,
    -                     gboolean show_refval,
    -                     gint spinbutton_width,
    +                     const gchar *unit_format,
    +                     gboolean menu_show_pixels,
    +                     gboolean menu_show_percent,
    +                     gboolean show_refval,
    +                     gint spinbutton_width,
                          GimpSizeEntryUpdatePolicy update_policy);

    Creates a new GimpSizeEntry widget.

    To have all automatic calculations performed correctly, set up the @@ -313,7 +313,7 @@ widget in the following order:

  • gimp_size_entry_set_size()

  • gimp_size_entry_set_refval() (or gimp_size_entry_set_value())

  • -

    The GimpSizeEntry is derived from GtkTable and will have +

    The GimpSizeEntry is derived from GtkTable and will have an empty border of one cell width on each side plus an empty column left of the GimpUnitComboBox to allow the caller to add labels or a GimpChainButton.

    @@ -344,7 +344,7 @@ of the

    menu_show_pixels

    -

    TRUE if the unit menu should contain an item for +

    TRUE if the unit menu should contain an item for GIMP_UNIT_PIXEL (ignored if the update_policy is not GIMP_SIZE_ENTRY_UPDATE_NONE).

    @@ -352,19 +352,19 @@ GIMP_SIZE_ENTRY_UPDATE_NONE).

    menu_show_percent

    -

    TRUE if the unit menu should contain an item for +

    TRUE if the unit menu should contain an item for GIMP_UNIT_PERCENT.

     

    show_refval

    -

    TRUE if you want an extra "reference value" +

    TRUE if you want an extra "reference value" spinbutton per input field.

     

    spinbutton_width

    -

    The minimal horizontal size of the GtkSpinButton's.

    +

    The minimal horizontal size of the GtkSpinButton's.

      @@ -386,14 +386,14 @@ calculations should be done.

    gimp_size_entry_add_field ()

    void
     gimp_size_entry_add_field (GimpSizeEntry *gse,
    -                           GtkSpinButton *value_spinbutton,
    -                           GtkSpinButton *refval_spinbutton);
    + GtkSpinButton *value_spinbutton, + GtkSpinButton *refval_spinbutton);

    Adds an input field to the GimpSizeEntry.

    The new input field will have the index 0. If you specified show_refval -as TRUE in gimp_size_entry_new() you have to pass an additional -GtkSpinButton to hold the reference value. If show_refval - was FALSE, +as TRUE in gimp_size_entry_new() you have to pass an additional +GtkSpinButton to hold the reference value. If show_refval + was FALSE, refval_spinbutton will be ignored.

    @@ -427,13 +427,13 @@ as

    gimp_size_entry_attach_label ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_size_entry_attach_label (GimpSizeEntry *gse,
    -                              const gchar *text,
    -                              gint row,
    -                              gint column,
    -                              gfloat alignment);
    -

    Attaches a GtkLabel to the GimpSizeEntry (which is a GtkTable).

    + const gchar *text, + gint row, + gint column, + gfloat alignment);
    +

    Attaches a GtkLabel to the GimpSizeEntry (which is a GtkTable).

    Parameters

    @@ -473,7 +473,7 @@ gimp_size_entry_attach_label (

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkLabel widget.

    +

    A pointer to the new GtkLabel widget.


    @@ -481,9 +481,9 @@ gimp_size_entry_attach_label (

    gimp_size_entry_set_resolution ()

    void
     gimp_size_entry_set_resolution (GimpSizeEntry *gse,
    -                                gint field,
    -                                gdouble resolution,
    -                                gboolean keep_size);
    + gint field, + gdouble resolution, + gboolean keep_size);

    Sets the resolution (in dpi) for field # field of the GimpSizeEntry.

    The resolution @@ -518,9 +518,9 @@ gimp_size_entry_set_resolution (

    - @@ -533,14 +533,14 @@ gimp_size_entry_set_resolution (

    gimp_size_entry_set_size ()

    void
     gimp_size_entry_set_size (GimpSizeEntry *gse,
    -                          gint field,
    -                          gdouble lower,
    -                          gdouble upper);
    + gint field, + gdouble lower, + gdouble upper);

    Sets the pixel values for field # field of the GimpSizeEntry which will be treated as 0% and 100%.

    These values will be used if you specified menu_show_percent - as TRUE + as TRUE in gimp_size_entry_new() and the user has selected GIMP_UNIT_PERCENT in the GimpSizeEntry's GimpUnitComboBox.

    This function does nothing if the GimpSizeEntryUpdatePolicy specified in @@ -583,9 +583,9 @@ the

    gimp_size_entry_set_value_boundaries ()

    void
     gimp_size_entry_set_value_boundaries (GimpSizeEntry *gse,
    -                                      gint field,
    -                                      gdouble lower,
    -                                      gdouble upper);
    + gint field, + gdouble lower, + gdouble upper);

    Limits the range of possible values which can be entered in field # field of the GimpSizeEntry.

    @@ -636,9 +636,9 @@ new boundaries.


    gimp_size_entry_get_value ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_size_entry_get_value (GimpSizeEntry *gse,
    -                           gint field);
    + gint field);

    Returns the value of field # field of the GimpSizeEntry.

    The value @@ -681,8 +681,8 @@ in the G

    gimp_size_entry_set_value ()

    void
     gimp_size_entry_set_value (GimpSizeEntry *gse,
    -                           gint field,
    -                           gdouble value);
    + gint field, + gdouble value);

    Sets the value for field # field of the GimpSizeEntry.

    The value @@ -726,9 +726,9 @@ in the G

    gimp_size_entry_set_refval_boundaries ()

    void
     gimp_size_entry_set_refval_boundaries (GimpSizeEntry *gse,
    -                                       gint field,
    -                                       gdouble lower,
    -                                       gdouble upper);
    + gint field, + gdouble lower, + gdouble upper);

    Limits the range of possible reference values which can be entered in field # field of the GimpSizeEntry.

    @@ -777,8 +777,8 @@ boundaries for.

    gimp_size_entry_set_refval_digits ()

    void
     gimp_size_entry_set_refval_digits (GimpSizeEntry *gse,
    -                                   gint field,
    -                                   gint digits);
    + gint field, + gint digits);

    Sets the decimal digits of field # field of the GimpSizeEntry to digits @@ -807,7 +807,7 @@ of digits will equal to 0 for

    digits

    -
    @@ -819,9 +819,9 @@ displays field

    gimp_size_entry_get_refval ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_size_entry_get_refval (GimpSizeEntry *gse,
    -                            gint field);
    + gint field);

    Returns the reference value for field # field of the GimpSizeEntry.

    The reference value is either a distance in pixels or a resolution @@ -860,8 +860,8 @@ in dpi, depending on which

    gimp_size_entry_set_refval ()

    void
     gimp_size_entry_set_refval (GimpSizeEntry *gse,
    -                            gint field,
    -                            gdouble refval);
    + gint field, + gdouble refval);

    Sets the reference value for field # field of the GimpSizeEntry.

    The refval @@ -962,7 +962,7 @@ according to which

    gimp_size_entry_set_pixel_digits ()

    void
     gimp_size_entry_set_pixel_digits (GimpSizeEntry *gse,
    -                                  gint digits);
    + gint digits);

    This function allows you set up a GimpSizeEntry so that sub-pixel sizes can be entered.

    @@ -993,10 +993,10 @@ sizes can be entered.

    gimp_size_entry_show_unit_menu ()

    void
     gimp_size_entry_show_unit_menu (GimpSizeEntry *gse,
    -                                gboolean show);
    + gboolean show);

    Controls whether a unit menu is shown in the size entry. If show - is TRUE, the menu is shown; otherwise it is hidden.

    + is TRUE, the menu is shown; otherwise it is hidden.

    Parameters

    keep_size

    TRUE if the field +

    TRUE if the field 's size in pixels should stay the same. -FALSE if the field +FALSE if the field 's size in units should stay the same.

     

    The new number of decimal digits for the GtkSpinButton which +

    The new number of decimal digits for the GtkSpinButton which displays field 's reference value.

     
    @@ -1027,7 +1027,7 @@ gimp_size_entry_show_unit_menu (void gimp_size_entry_grab_focus (GimpSizeEntry *gse);

    This function is rather ugly and just a workaround for the fact that -it's impossible to implement gtk_widget_grab_focus() for a GtkTable.

    +it's impossible to implement gtk_widget_grab_focus() for a GtkTable.

    Parameters

    @@ -1049,9 +1049,9 @@ it's impossible to implement

    gimp_size_entry_set_activates_default ()

    void
     gimp_size_entry_set_activates_default (GimpSizeEntry *gse,
    -                                       gboolean setting);
    + gboolean setting);

    Iterates over all entries in the GimpSizeEntry and calls -gtk_entry_set_activates_default() on them.

    +gtk_entry_set_activates_default() on them.

    Parameters

    @@ -1068,7 +1068,7 @@ gimp_size_entry_set_activates_default (

    setting

    -
    + @@ -1079,9 +1079,9 @@ gimp_size_entry_set_activates_default (

    gimp_size_entry_get_help_widget ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_size_entry_get_help_widget (GimpSizeEntry *gse,
    -                                 gint field);
    + gint field);

    You shouldn't fiddle with the internals of a GimpSizeEntry but if you want to set tooltips using gimp_help_set_help_data() you can use this function to get a pointer to the spinbuttons.

    @@ -1109,7 +1109,7 @@ can use this function to get a pointer to the spinbuttons.

    Returns

    -

    a GtkWidget pointer that you can attach a tooltip to.

    +

    a GtkWidget pointer that you can attach a tooltip to.

    @@ -1169,24 +1169,24 @@ can use this function to get a pointer to the spinbuttons.

    The “refval-changed” signal

    void
     user_function (GimpSizeEntry *gimpsizeentry,
    -               gpointer       user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First


    The “unit-changed” signal

    void
     user_function (GimpSizeEntry *gimpsizeentry,
    -               gpointer       user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First


    The “value-changed” signal

    void
     user_function (GimpSizeEntry *gimpsizeentry,
    -               gpointer       user_data)
    -

    Flags: Run First

    + gpointer user_data) +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpStringComboBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpStringComboBox.html index e42d45efd7..7ce107f4fc 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpStringComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpStringComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpStringComboBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@

    TRUE to activate window's default widget on Enter keypress

    TRUE to activate window's default widget on Enter keypress

     

    GimpStringComboBox

    -

    GimpStringComboBox — A GtkComboBox subclass to select strings.

    +

    GimpStringComboBox — A GtkComboBox subclass to select strings.

    @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_string_combo_box_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_string_combo_box_set_active () @@ -60,7 +60,7 @@ -gchar * +gchar * gimp_string_combo_box_get_active () @@ -84,12 +84,12 @@ Read / Write -gint +gint id-column Read / Write / Construct Only -gint +gint label-column Read / Write / Construct Only @@ -111,13 +111,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkComboBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkComboBox
                                 ╰── GimpStringComboBox
     
    @@ -125,20 +125,20 @@

    Implemented Interfaces

    GimpStringComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    Description

    -

    A GtkComboBox subclass to select strings.

    +

    A GtkComboBox subclass to select strings.

    Functions

    gimp_string_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_string_combo_box_new (GtkTreeModel *model,
    -                           gint id_column,
    -                           gint label_column);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_string_combo_box_new (GtkTreeModel *model,
    +                           gint id_column,
    +                           gint label_column);

    Parameters

    @@ -150,7 +150,7 @@ gimp_string_combo_box_new (

    model

    -
    + @@ -175,9 +175,9 @@ gimp_string_combo_box_new (

    gimp_string_combo_box_set_active ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_string_combo_box_set_active (GimpStringComboBox *combo_box,
    -                                  const gchar *id);
    + const gchar *id);

    Looks up the item that belongs to the given id and makes it the selected item in the combo_box @@ -206,7 +206,7 @@ selected item in the combo_box

    Returns

    -

    TRUE on success or FALSE if there was no item for +

    TRUE on success or FALSE if there was no item for this value.

    Since: 2.4

    @@ -214,7 +214,7 @@ this value.


    gimp_string_combo_box_get_active ()

    -
    gchar *
    +
    gchar *
     gimp_string_combo_box_get_active (GimpStringComboBox *combo_box);

    Retrieves the value of the selected (active) item in the combo_box .

    @@ -235,7 +235,7 @@ gimp_string_combo_box_get_active (

    Returns

    -

    newly allocated ID string or NULL if nothing was selected

    +

    newly allocated ID string or NULL if nothing was selected

    Since: 2.4

    @@ -263,7 +263,7 @@ entire string.


    The “id-column” property

    -
      “id-column”                gint
    +
      “id-column”                gint

    The column in the associated GtkTreeModel that holds strings to be used as labels in the combo-box.

    Owner: GimpStringComboBox

    @@ -275,7 +275,7 @@ be used as labels in the combo-box.


    The “label-column” property

    -
      “label-column”             gint
    +
      “label-column”             gint

    The model column that holds the label.

    Owner: GimpStringComboBox

    Flags: Read / Write / Construct Only

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitComboBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitComboBox.html index e5a1a18005..9e16f56949 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitComboBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitComboBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpUnitComboBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -30,7 +30,7 @@

    a GtkTreeModel

    a GtkTreeModel

     

    GimpUnitComboBox

    -

    GimpUnitComboBox — A GtkComboBox to select a GimpUnit.

    +

    GimpUnitComboBox — A GtkComboBox to select a GimpUnit.

    @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_unit_combo_box_new () @@ -52,7 +52,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_unit_combo_box_new_with_model () @@ -86,7 +86,7 @@ -gdouble +gdouble label-scale Read @@ -107,13 +107,13 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkComboBox
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkComboBox
                                 ╰── GimpUnitComboBox
     
    @@ -121,7 +121,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpUnitComboBox implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable, GtkCellLayout and GtkCellEditable.

    Description

    @@ -132,7 +132,7 @@ It replaces the deprecated

    Functions

    gimp_unit_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_unit_combo_box_new (void);

    Returns

    @@ -142,7 +142,7 @@ gimp_unit_combo_box_new (void

    gimp_unit_combo_box_new_with_model ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_unit_combo_box_new_with_model (GimpUnitStore *model);

    Parameters

    @@ -189,7 +189,7 @@ gimp_unit_combo_box_set_active (

    Style Property Details

    The “label-scale” style property

    -
      “label-scale”              gdouble
    +
      “label-scale”              gdouble

    The scale for the text cell renderer.

    Owner: GimpUnitComboBox

    Flags: Read

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitMenu.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitMenu.html index 311302b833..73d07f9b1b 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitMenu.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitMenu.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpUnitMenu: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -44,7 +44,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_unit_menu_new () @@ -68,7 +68,7 @@ -gint +gint gimp_unit_menu_get_pixel_digits () @@ -96,7 +96,7 @@ void unit-changed -Run First +Run First
    @@ -115,14 +115,14 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    -    ╰── GInitiallyUnowned
    -        ╰── GtkObject
    -            ╰── GtkWidget
    -                ╰── GtkContainer
    -                    ╰── GtkBin
    -                        ╰── GtkButton
    -                            ╰── GtkOptionMenu
    +
        GObject
    +    ╰── GInitiallyUnowned
    +        ╰── GtkObject
    +            ╰── GtkWidget
    +                ╰── GtkContainer
    +                    ╰── GtkBin
    +                        ╰── GtkButton
    +                            ╰── GtkOptionMenu
                                     ╰── GimpUnitMenu
     
    @@ -130,11 +130,11 @@

    Implemented Interfaces

    GimpUnitMenu implements - AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    + AtkImplementorIface, GtkBuildable and GtkActivatable.

    Description

    -

    This widget provides a GtkOptionMenu which contains a list of +

    This widget provides a GtkOptionMenu which contains a list of GimpUnit's.

    You can specify the string that will be displayed for each unit by passing a printf-like format @@ -149,12 +149,12 @@ which will pop up a dialog for selecting user-defined units.

    Functions

    gimp_unit_menu_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_unit_menu_new (const gchar *format,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_unit_menu_new (const gchar *format,
                         GimpUnit unit,
    -                    gboolean show_pixels,
    -                    gboolean show_percent,
    -                    gboolean show_custom);
    + gboolean show_pixels, + gboolean show_percent, + gboolean show_custom);

    gimp_unit_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Creates a new GimpUnitMenu widget.

    For the format @@ -181,19 +181,19 @@ strings.

    show_pixels

    -

    TRUE if the unit menu should contain an item for +

    TRUE if the unit menu should contain an item for GIMP_UNIT_PIXEL.

     

    show_percent

    -

    TRUE in the unit menu should contain an item for +

    TRUE in the unit menu should contain an item for GIMP_UNIT_PERCENT.

     

    show_custom

    -

    TRUE if the unit menu should contain a "More..." item for +

    TRUE if the unit menu should contain a "More..." item for opening the user-defined-unit selection dialog.

      @@ -266,7 +266,7 @@ gimp_unit_menu_get_unit (

    gimp_unit_menu_get_pixel_digits ()

    -
    gint
    +
    gint
     gimp_unit_menu_get_pixel_digits (GimpUnitMenu *menu);

    gimp_unit_menu_get_pixel_digits is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Retrieve the number of digits for a pixel size as set by @@ -296,7 +296,7 @@ gimp_unit_menu_get_pixel_digits (

    gimp_unit_menu_set_pixel_digits ()

    void
     gimp_unit_menu_set_pixel_digits (GimpUnitMenu *menu,
    -                                 gint digits);
    + gint digits);

    gimp_unit_menu_set_pixel_digits is deprecated and should not be used in newly-written code.

    A GimpUnitMenu can be setup to control the number of digits shown by attached spinbuttons. Please refer to the documentation of @@ -344,7 +344,7 @@ should do this after attaching your spinbuttons.

    The “unit-changed” signal

    void
     user_function (GimpUnitMenu *gimpunitmenu,
    -               gpointer      user_data)
    + gpointer user_data)

    This signal is emitted whenever the user selects a GimpUnit from the GimpUnitMenu.

    @@ -362,7 +362,7 @@ the Run First

    +

    Flags: Run First

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitStore.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitStore.html index 7959ef2dc6..4ad70a3918 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitStore.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpUnitStore.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpUnitStore: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -60,7 +60,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_unit_store_get_has_pixels () @@ -76,7 +76,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_unit_store_get_has_percent () @@ -116,7 +116,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_unit_store_get_value () @@ -143,29 +143,29 @@ -gboolean +gboolean has-percent Read / Write -gboolean +gboolean has-pixels Read / Write -gchar * +gchar * long-format Read / Write -gint +gint num-values Read / Write / Construct Only -gchar * +gchar * short-format Read / Write @@ -187,7 +187,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpUnitStore
     
    @@ -195,7 +195,7 @@

    Implemented Interfaces

    GimpUnitStore implements - GtkTreeModel.

    + GtkTreeModel.

    Description

    @@ -206,19 +206,19 @@ GimpUnitStore implements

    gimp_unit_store_new ()

    GimpUnitStore *
    -gimp_unit_store_new (gint num_values);
    +gimp_unit_store_new (gint num_values);

    gimp_unit_store_set_has_pixels ()

    void
     gimp_unit_store_set_has_pixels (GimpUnitStore *store,
    -                                gboolean has_pixels);
    + gboolean has_pixels);

    gimp_unit_store_get_has_pixels ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_unit_store_get_has_pixels (GimpUnitStore *store);

    @@ -226,12 +226,12 @@ gimp_unit_store_get_has_pixels (

    gimp_unit_store_set_has_percent ()

    void
     gimp_unit_store_set_has_percent (GimpUnitStore *store,
    -                                 gboolean has_percent);
    + gboolean has_percent);

    gimp_unit_store_get_has_percent ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     gimp_unit_store_get_has_percent (GimpUnitStore *store);

    @@ -239,15 +239,15 @@ gimp_unit_store_get_has_percent (

    gimp_unit_store_set_pixel_value ()

    void
     gimp_unit_store_set_pixel_value (GimpUnitStore *store,
    -                                 gint index,
    -                                 gdouble value);
    + gint index, + gdouble value);

    gimp_unit_store_set_pixel_values ()

    void
     gimp_unit_store_set_pixel_values (GimpUnitStore *store,
    -                                  gdouble first_value,
    +                                  gdouble first_value,
                                       ...);

    @@ -255,24 +255,24 @@ gimp_unit_store_set_pixel_values (

    gimp_unit_store_set_resolution ()

    void
     gimp_unit_store_set_resolution (GimpUnitStore *store,
    -                                gint index,
    -                                gdouble resolution);
    + gint index, + gdouble resolution);

    gimp_unit_store_set_resolutions ()

    void
     gimp_unit_store_set_resolutions (GimpUnitStore *store,
    -                                 gdouble first_resolution,
    +                                 gdouble first_resolution,
                                      ...);

    gimp_unit_store_get_value ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_unit_store_get_value (GimpUnitStore *store,
                                GimpUnit unit,
    -                           gint index);
    + gint index);

    @@ -280,7 +280,7 @@ gimp_unit_store_get_value (void gimp_unit_store_get_values (GimpUnitStore *store, GimpUnit unit, - gdouble *first_value, + gdouble *first_value, ...);
    @@ -295,7 +295,7 @@ gimp_unit_store_get_values (

    Property Details

    The “has-percent” property

    -
      “has-percent”              gboolean
    +
      “has-percent”              gboolean

    Whether the store has GIMP_UNIT_PERCENT.

    Owner: GimpUnitStore

    Flags: Read / Write

    @@ -304,7 +304,7 @@ gimp_unit_store_get_values (

    The “has-pixels” property

    -
      “has-pixels”               gboolean
    +
      “has-pixels”               gboolean

    Whether the store has GIMP_UNIT_PIXELS.

    Owner: GimpUnitStore

    Flags: Read / Write

    @@ -313,7 +313,7 @@ gimp_unit_store_get_values (

    The “long-format” property

    -
      “long-format”              gchar *
    +
      “long-format”              gchar *

    Format string for a long label.

    Owner: GimpUnitStore

    Flags: Read / Write

    @@ -322,7 +322,7 @@ gimp_unit_store_get_values (

    The “num-values” property

    -
      “num-values”               gint
    +
      “num-values”               gint

    The number of values this store provides.

    Owner: GimpUnitStore

    Flags: Read / Write / Construct Only

    @@ -332,7 +332,7 @@ gimp_unit_store_get_values (

    The “short-format” property

    -
      “short-format”             gchar *
    +
      “short-format”             gchar *

    Format string for a short label.

    Owner: GimpUnitStore

    Flags: Read / Write

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpZoomModel.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpZoomModel.html index 80004a0af8..34c2be82f5 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpZoomModel.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/GimpZoomModel.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpZoomModel: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -68,7 +68,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_zoom_model_get_factor () @@ -84,7 +84,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_zoom_button_new () @@ -92,7 +92,7 @@ -gdouble +gdouble gimp_zoom_model_zoom_step () @@ -112,28 +112,28 @@ -gchar * +gchar * fraction Read -gdouble +gdouble maximum Read / Write -gdouble +gdouble minimum Read / Write -gchar * +gchar * percentage Read -gdouble +gdouble value Read / Write @@ -151,7 +151,7 @@ void zoomed -Run Last +Run Last
    @@ -176,7 +176,7 @@

    Object Hierarchy

    -
        GObject
    +
        GObject
         ╰── GimpZoomModel
     
    @@ -202,8 +202,8 @@ gimp_zoom_model_new (void<

    gimp_zoom_model_set_range ()

    void
     gimp_zoom_model_set_range (GimpZoomModel *model,
    -                           gdouble min,
    -                           gdouble max);
    + gdouble min, + gdouble max);

    Sets the allowed range of the model .

    Since GIMP 2.4

    @@ -241,7 +241,7 @@ gimp_zoom_model_set_range (void gimp_zoom_model_zoom (GimpZoomModel *model, GimpZoomType zoom_type, - gdouble scale); + gdouble scale);

    Since GIMP 2.4

    Parameters

    @@ -275,7 +275,7 @@ gimp_zoom_model_zoom (

    gimp_zoom_model_get_factor ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_zoom_model_get_factor (GimpZoomModel *model);

    Retrieves the current zoom factor of model .

    @@ -305,8 +305,8 @@ gimp_zoom_model_get_factor (

    gimp_zoom_model_get_fraction ()

    void
     gimp_zoom_model_get_fraction (GimpZoomModel *model,
    -                              gint *numerator,
    -                              gint *denominator);
    + gint *numerator, + gint *denominator);

    Retrieves the current zoom factor of model as a fraction.

    Since GIMP 2.4

    @@ -341,10 +341,10 @@ gimp_zoom_model_get_fraction (

    gimp_zoom_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_zoom_button_new (GimpZoomModel *model,
                           GimpZoomType zoom_type,
    -                      GtkIconSize icon_size);
    + GtkIconSize icon_size);

    Parameters

    @@ -376,9 +376,9 @@ gimp_zoom_button_new (

    gimp_zoom_model_zoom_step ()

    -
    gdouble
    +
    gdouble
     gimp_zoom_model_zoom_step (GimpZoomType zoom_type,
    -                           gdouble scale);
    + gdouble scale);

    Utility function to calculate a new scale factor.

    Parameters

    @@ -487,7 +487,7 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    Property Details

    The “fraction” property

    -
      “fraction”                 gchar *
    +
      “fraction”                 gchar *

    The zoom factor expressed as a fraction.

    Owner: GimpZoomModel

    Flags: Read

    @@ -496,7 +496,7 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    The “maximum” property

    -
      “maximum”                  gdouble
    +
      “maximum”                  gdouble

    The maximum zoom factor.

    Owner: GimpZoomModel

    Flags: Read / Write

    @@ -506,7 +506,7 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    The “minimum” property

    -
      “minimum”                  gdouble
    +
      “minimum”                  gdouble

    The minimum zoom factor.

    Owner: GimpZoomModel

    Flags: Read / Write

    @@ -516,7 +516,7 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    The “percentage” property

    -
      “percentage”               gchar *
    +
      “percentage”               gchar *

    The zoom factor expressed as percentage.

    Owner: GimpZoomModel

    Flags: Read

    @@ -525,7 +525,7 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    The “value” property

    -
      “value”                    gdouble
    +
      “value”                    gdouble

    The zoom factor.

    Owner: GimpZoomModel

    Flags: Read / Write

    @@ -539,9 +539,9 @@ gimp_zoom_model_zoom_step (

    The “zoomed” signal

    void
     user_function (GimpZoomModel *model,
    -               gdouble        old_factor,
    -               gdouble        new_factor,
    -               gpointer       user_data)
    + gdouble old_factor, + gdouble new_factor, + gpointer user_data)

    Emitted when the zoom factor of the zoom model changes.

    Parameters

    @@ -575,7 +575,7 @@ user_function (<
    -

    Flags: Run Last

    +

    Flags: Run Last

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-10.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-10.html deleted file mode 100644 index 55b9c318ad..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-10.html +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.10: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10.10

    -

    C

    -
    -GimpChainButton:active, object property in GimpChainButton -
    -
    -
    -GimpChainButton:icon-size, object property in GimpChainButton -
    -
    -
    -gimp_chain_button_get_icon_size, function in GimpChainButton -
    -
    -
    -gimp_chain_button_set_icon_size, function in GimpChainButton -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_spin_button_new, function in GimpWidgets -
    -
    -
    -gimp_spin_button_new_with_range, function in GimpSpinButton -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-4.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-4.html deleted file mode 100644 index 16f26de887..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10-4.html +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10.4: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10.4

    -

    B

    -
    -GimpBusyBox:message, object property in GimpBusyBox -
    -
    -
    -gimp_busy_box_get_message, function in GimpBusyBox -
    -
    -
    -gimp_busy_box_new, function in GimpBusyBox -
    -
    -
    -gimp_busy_box_set_message, function in GimpBusyBox -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10.html deleted file mode 100644 index c04a12d7de..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-10.html +++ /dev/null @@ -1,217 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.10: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.10

    -

    C

    -
    -GimpColorButton:color-config, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorSelectorModel, enum in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_area_set_color_config, function in GimpColorArea -
    -
    -
    -gimp_color_button_get_title, function in GimpColorButton -
    -
    -
    -gimp_color_button_get_ui_manager, function in GimpColorButton -
    -
    -
    -gimp_color_button_set_color_config, function in GimpColorButton -
    -
    -
    -gimp_color_button_set_title, function in GimpColorButton -
    -
    -
    -gimp_color_display_convert_buffer, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_stack_convert_buffer, function in GimpColorDisplayStack -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_add_file, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_get_active_file, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_set_active_file, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_store_add_file, function in GimpColorProfileStore -
    -
    -
    -gimp_color_scale_set_color_config, function in GimpColorScale -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_channel, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_color, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_model_visible, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_show_alpha, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_toggles_sensitive, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_get_toggles_visible, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_model_visible_changed, function in GimpColorSelector -
    -
    -
    -gimp_color_selector_set_model_visible, function in GimpColorSelector -
    -
    -

    E

    -
    -gimp_enum_combo_box_set_icon_prefix, function in GimpEnumComboBox -
    -
    -
    -gimp_enum_icon_box_new, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_icon_box_new_with_range, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_icon_box_set_child_padding, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_store_set_icon_prefix, function in GimpEnumStore -
    -
    -

    I

    -
    -GimpIntComboBox:label, object property in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -GimpIntComboBox:layout, object property in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -GimpIntComboBoxLayout, enum in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_get_active_user_data, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_get_label, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_get_layout, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_set_active_by_user_data, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_set_label, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_set_layout, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_store_lookup_by_user_data, function in GimpIntStore -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_preview_area_set_color_config, function in GimpPreviewArea -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_icon_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_icon_image_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_pointer_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_screen_get_color_profile, function in GimpWidgetsUtils -
    -
    -

    W

    -
    -gimp_widget_track_monitor, function in GimpWidgetsUtils -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-2.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-2.html deleted file mode 100644 index 32504ae29e..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-2.html +++ /dev/null @@ -1,202 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.2: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.2

    -

    C

    -
    -gimp_cell_renderer_color_new, function in GimpCellRendererColor -
    -
    -
    -gimp_cell_renderer_toggle_clicked, function in GimpCellRendererToggle -
    -
    -
    -gimp_cell_renderer_toggle_new, function in GimpCellRendererToggle -
    -
    -
    -gimp_color_hex_entry_get_color, function in GimpColorHexEntry -
    -
    -
    -gimp_color_hex_entry_new, function in GimpColorHexEntry -
    -
    -
    -gimp_color_hex_entry_set_color, function in GimpColorHexEntry -
    -
    -

    D

    -
    -GimpDialog:help-func, object property in GimpDialog -
    -
    -
    -GimpDialog:help-id, object property in GimpDialog -
    -
    -
    -gimp_dialogs_show_help_button, function in GimpDialog -
    -
    -

    F

    -
    -gimp_frame_new, function in GimpFrame -
    -
    -

    H

    -
    -GIMP_HELP_ID, macro in GimpHelpUI -
    -
    -

    I

    -
    -gimp_int_combo_box_append, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_connect, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_get_active, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_new, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_new_array, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_new_valist, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_prepend, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_set_active, function in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -gimp_int_store_lookup_by_value, function in GimpIntStore -
    -
    -
    -gimp_int_store_new, function in GimpIntStore -
    -
    -

    L

    -
    -gimp_label_set_attributes, function in GimpWidgetsUtils -
    -
    -

    O

    -
    -gimp_offset_area_set_pixbuf, function in GimpOffsetArea -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_preview_area_menu_popup, function in GimpPreviewArea -
    -
    -
    -gimp_preview_area_set_max_size, function in GimpPreviewArea -
    -
    -
    -gimp_preview_area_set_offsets, function in GimpPreviewArea -
    -
    -
    -gimp_preview_draw, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_draw_buffer, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_get_position, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_get_size, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_get_update, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_invalidate, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_set_bounds, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_set_default_cursor, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_set_update, function in GimpPreview -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_scale_entry_get_logarithmic, function in GimpWidgets -
    -
    -
    -gimp_scale_entry_set_logarithmic, function in GimpWidgets -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-4.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-4.html deleted file mode 100644 index 7c00c51d20..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-4.html +++ /dev/null @@ -1,540 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.4: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.4

    -

    B

    -
    -gimp_browser_add_search_types, function in GimpBrowser -
    -
    -
    -gimp_browser_new, function in GimpBrowser -
    -
    -
    -gimp_browser_set_widget, function in GimpBrowser -
    -
    -
    -gimp_browser_show_message, function in GimpBrowser -
    -
    -

    C

    -
    -GimpChainButton:position, object property in GimpChainButton -
    -
    -
    -GimpColorArea:color, object property in GimpColorArea -
    -
    -
    -GimpColorArea:draw-border, object property in GimpColorArea -
    -
    -
    -GimpColorArea:type, object property in GimpColorArea -
    -
    -
    -GimpColorButton:color, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorButton:continuous-update, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorButton:title, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorButton:type, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorProfileComboBox:dialog, object property in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -GimpColorProfileComboBox:model, object property in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -GimpColorProfileStore:history, object property in GimpColorProfileStore -
    -
    -
    -gimp_color_display_get_config, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_get_managed, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_add, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_get_active, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_new, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_new_with_model, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_set_active, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_store_add, function in GimpColorProfileStore -
    -
    -
    -gimp_color_profile_store_new, function in GimpColorProfileStore -
    -
    -
    -gimp_color_selection_set_config, function in GimpColorSelection -
    -
    -
    -gimp_color_selector_set_config, function in GimpColorSelector -
    -
    -

    E

    -
    -GimpEnumStore:enum-type, object property in GimpEnumStore -
    -
    -
    -gimp_enum_combo_box_new, function in GimpEnumComboBox -
    -
    -
    -gimp_enum_combo_box_new_with_model, function in GimpEnumComboBox -
    -
    -
    -gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix, function in GimpEnumComboBox -
    -
    -
    -gimp_enum_label_new, function in GimpEnumLabel -
    -
    -
    -gimp_enum_label_set_value, function in GimpEnumLabel -
    -
    -
    -gimp_enum_radio_box_new, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_radio_box_new_with_range, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_radio_frame_new, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_radio_frame_new_with_range, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_new, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_new_with_range, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_set_child_padding, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_store_new, function in GimpEnumStore -
    -
    -
    -gimp_enum_store_new_with_range, function in GimpEnumStore -
    -
    -
    -gimp_enum_store_new_with_values, function in GimpEnumStore -
    -
    -
    -gimp_enum_store_new_with_values_valist, function in GimpEnumStore -
    -
    -
    -gimp_enum_store_set_stock_prefix, function in GimpEnumStore -
    -
    -

    I

    -
    -GimpIntComboBox:ellipsize, object property in GimpIntComboBox -
    -
    -
    -GimpIntStore:user-data-type, object property in GimpIntStore -
    -
    -
    -gimp_int_combo_box_set_sensitivity, function in GimpIntComboBox -
    -
    -

    N

    -
    -gimp_number_pair_entry_get_aspect, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_get_default_text, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_get_default_values, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_get_ratio, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_get_user_override, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_get_values, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_new, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_aspect, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_default_text, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_default_values, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_ratio, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_user_override, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -
    -gimp_number_pair_entry_set_values, function in GimpNumberPairEntry -
    -
    -

    P

    -
    -GimpPageSelector::activate, object signal in GimpPageSelector -
    -
    -
    -GimpPageSelector::selection-changed, object signal in GimpPageSelector -
    -
    -
    -GimpPageSelector:n-pages, object property in GimpPageSelector -
    -
    -
    -GimpPageSelector:target, object property in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_n_pages, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_page_label, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_page_thumbnail, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_selected_pages, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_selected_range, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_get_target, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_new, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_page_is_selected, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_select_all, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_select_page, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_select_range, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_set_n_pages, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_set_page_label, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_set_page_thumbnail, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_set_target, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_unselect_all, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_page_selector_unselect_page, function in GimpPageSelector -
    -
    -
    -gimp_preview_get_area, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_get_controls, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_transform, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_preview_untransform, function in GimpPreview -
    -
    -
    -gimp_prop_boolean_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_boolean_radio_frame_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_check_button_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_color_area_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_coordinates_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_entry_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_check_button_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_label_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_radio_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_radio_frame_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_stock_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_expander_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_file_chooser_button_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_file_chooser_button_new_with_dialog, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_hscale_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_int_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_label_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_memsize_entry_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_opacity_entry_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_scale_entry_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_size_entry_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_spin_button_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_stock_image_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_string_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_text_buffer_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_unit_menu_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_scrolled_preview_freeze, function in GimpScrolledPreview -
    -
    -
    -gimp_scrolled_preview_set_policy, function in GimpScrolledPreview -
    -
    -
    -gimp_scrolled_preview_set_position, function in GimpScrolledPreview -
    -
    -
    -gimp_scrolled_preview_thaw, function in GimpScrolledPreview -
    -
    -
    -gimp_size_entry_set_activates_default, function in GimpSizeEntry -
    -
    -
    -gimp_size_entry_show_unit_menu, function in GimpSizeEntry -
    -
    -
    -GimpStringComboBox:ellipsize, object property in GimpStringComboBox -
    -
    -
    -GimpStringComboBox:id-column, object property in GimpStringComboBox -
    -
    -
    -gimp_string_combo_box_get_active, function in GimpStringComboBox -
    -
    -
    -gimp_string_combo_box_new, function in GimpStringComboBox -
    -
    -
    -gimp_string_combo_box_set_active, function in GimpStringComboBox -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-6.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-6.html deleted file mode 100644 index 3900c5a6f2..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-6.html +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.6: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.6

    -

    C

    -
    -gimp_cairo_set_focus_line_pattern, function in GimpCairoUtils -
    -
    -
    -gimp_cairo_surface_create_from_pixbuf, function in GimpCairoUtils -
    -
    -

    H

    -
    -gimp_help_set_help_data_with_markup, function in GimpHelpUI -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-8.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-8.html deleted file mode 100644 index 8aaa2a1e45..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-2-8.html +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ - - - - -Index of new symbols in GIMP 2.8: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of new symbols in GIMP 2.8

    -

    C

    -
    -GimpColorButton:area-height, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorButton:area-width, object property in GimpColorButton -
    -
    -
    -GimpColorScale:channel, object property in GimpColorScale -
    -
    -
    -gimp_color_display_convert_surface, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_stack_convert_surface, function in GimpColorDisplayStack -
    -
    -

    D

    -
    -GimpDialog:parent, object property in GimpDialog -
    -
    -

    E

    -
    -GimpEnumLabel:enum-type, object property in GimpEnumLabel -
    -
    -
    -GimpEnumLabel:enum-value, object property in GimpEnumLabel -
    -
    -

    P

    -
    -gimp_prop_unit_combo_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -

    R

    -
    -gimp_ruler_add_track_widget, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_get_position, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_get_range, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_get_unit, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_new, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_remove_track_widget, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_set_position, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_set_range, function in GimpRuler -
    -
    -
    -gimp_ruler_set_unit, function in GimpRuler -
    -
    -

    W

    -
    -GIMP_WIDGETS_ERROR, macro in GimpWidgets -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-deprecated.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-deprecated.html deleted file mode 100644 index 97bf54fa17..0000000000 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-deprecated.html +++ /dev/null @@ -1,1068 +0,0 @@ - - - - -Index of deprecated symbols: GIMP Widgets Library Reference Manual - - - - - - - - - - - - - - - -
    -

    -Index of deprecated symbols

    -

    C

    -
    -gimp_color_display_convert, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_convert_surface, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_new, function in GimpColorDisplay -
    -
    -
    -gimp_color_display_stack_convert, function in GimpColorDisplayStack -
    -
    -
    -gimp_color_display_stack_convert_surface, function in GimpColorDisplayStack -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_add, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_get_active, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_combo_box_set_active, function in GimpColorProfileComboBox -
    -
    -
    -gimp_color_profile_store_add, function in GimpColorProfileStore -
    -
    -

    E

    -
    -gimp_enum_combo_box_set_stock_prefix, function in GimpEnumComboBox -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_new, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_new_with_range, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_stock_box_set_child_padding, function in GimpEnumWidgets -
    -
    -
    -gimp_enum_store_set_stock_prefix, function in GimpEnumStore -
    -
    -

    F

    -
    -GimpFileEntry, struct in GimpFileEntry -
    -
    -
    -gimp_file_entry_get_filename, function in GimpFileEntry -
    -
    -
    -gimp_file_entry_new, function in GimpFileEntry -
    -
    -
    -gimp_file_entry_set_filename, function in GimpFileEntry -
    -
    -

    I

    -
    -GimpIntOptionMenuSensitivityCallback, user_function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_int_option_menu_new, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_int_option_menu_set_history, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_int_option_menu_set_sensitive, function in GimpOldWidgets -
    -
    -

    M

    -
    -gimp_menu_item_update, function in GimpOldWidgets -
    -
    -

    O

    -
    -GimpOptionMenuSensitivityCallback, user_function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_option_menu_new, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_option_menu_new2, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_option_menu_set_history, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_option_menu_set_sensitive, function in GimpOldWidgets -
    -
    -

    P

    -
    -GimpPixmap, struct in GimpPixmap -
    -
    -
    -gimp_pixmap_button_new, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    -gimp_pixmap_new, function in GimpPixmap -
    -
    -
    -gimp_pixmap_set, function in GimpPixmap -
    -
    -
    -gimp_prop_enum_stock_box_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_stock_image_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -
    -gimp_prop_unit_menu_new, function in GimpPropWidgets -
    -
    -

    S

    -
    -gimp_spin_button_new, function in GimpWidgets -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ANCHOR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_BRUSH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_BUFFER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CAP_BUTT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CAP_ROUND, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CAP_SQUARE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CENTER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNELS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_ALPHA, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_BLUE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_GRAY, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_GREEN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_INDEXED, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHANNEL_RED, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CHAR_PICKER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CLOSE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLORMAP, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLOR_PICKER_BLACK, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLOR_PICKER_GRAY, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLOR_PICKER_WHITE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLOR_PICK_FROM_SCREEN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_COLOR_TRIANGLE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER_KEYBOARD, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER_LINUX_INPUT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER_MIDI, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER_MOUSE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONTROLLER_WHEEL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONVERT_GRAYSCALE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONVERT_INDEXED, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CONVERT_RGB, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CURSOR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CURVE_FREE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_CURVE_SMOOTH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DEFAULT_COLORS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DETACH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DEVICE_STATUS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER_COLORBLIND, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER_CONTRAST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER_GAMMA, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER_LCMS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DISPLAY_FILTER_PROOF, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DUPLICATE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_DYNAMICS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_EDIT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ERROR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_FLIP_HORIZONTAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_FLIP_VERTICAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_FLOATING_SELECTION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_FONT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_FRAME, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GEGL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_BILINEAR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_CONICAL_ASYMMETRIC, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_CONICAL_SYMMETRIC, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_LINEAR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_RADIAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SHAPEBURST_ANGULAR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SHAPEBURST_DIMPLED, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SHAPEBURST_SPHERICAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SPIRAL_ANTICLOCKWISE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SPIRAL_CLOCKWISE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRADIENT_SQUARE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_EAST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_NORTH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_NORTH_EAST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_NORTH_WEST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_SOUTH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_SOUTH_EAST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_SOUTH_WEST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRAVITY_WEST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_GRID, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HCENTER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HCHAIN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HCHAIN_BROKEN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HISTOGRAM, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HISTOGRAM_LINEAR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_HISTOGRAM_LOGARITHMIC, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_IMAGE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_IMAGES, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_INDEXED_PALETTE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_INFO, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -gimp_stock_init, function in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_INPUT_DEVICE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_INVERT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_JOIN_BEVEL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_JOIN_MITER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_JOIN_ROUND, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LANDSCAPE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LAYER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LAYERS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LAYER_MASK, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LAYER_TO_IMAGESIZE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LETTER_SPACING, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LINE_SPACING, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LINKED, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_LIST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_MENU_LEFT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_MENU_RIGHT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_MERGE_DOWN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_MOVE_TO_SCREEN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_NAVIGATION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PALETTE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PASTE_AS_NEW, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PASTE_INTO, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PATH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PATHS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PATH_STROKE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PATTERN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PLUGIN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PORTRAIT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_PRINT_RESOLUTION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_QMASK_OFF, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_QMASK_ON, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_QUESTION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_QUICK_MASK_OFF, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_QUICK_MASK_ON, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_RESET, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_RESHOW_FILTER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_RESIZE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ROTATE_180, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ROTATE_270, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ROTATE_90, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SAMPLE_POINT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SCALE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_ADD, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_ALL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_BORDER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_GROW, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_INTERSECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_NONE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_REPLACE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_SHRINK, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_STROKE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_SUBTRACT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_TO_CHANNEL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SELECTION_TO_PATH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SHAPE_CIRCLE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SHAPE_DIAMOND, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SHAPE_SQUARE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_SWAP_COLORS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TEMPLATE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TEXTURE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TEXT_DIR_LTR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TEXT_DIR_RTL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TEXT_LAYER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOLS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_AIRBRUSH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ALIGN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_BLEND, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_BLUR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_BRIGHTNESS_CONTRAST, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_BUCKET_FILL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_BY_COLOR_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_CAGE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_CLONE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_COLORIZE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_COLOR_BALANCE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_COLOR_PICKER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_CROP, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_CURVES, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_DESATURATE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_DODGE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ELLIPSE_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ERASER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_FLIP, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_FOREGROUND_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_FREE_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_FUZZY_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_HEAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_HUE_SATURATION, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_INK, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ISCISSORS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_LEVELS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_MEASURE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_MOVE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_OPTIONS, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PAINTBRUSH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PATH, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PENCIL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PERSPECTIVE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PERSPECTIVE_CLONE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_POSTERIZE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_PRESET, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_RECT_SELECT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ROTATE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_SCALE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_SHEAR, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_SMUDGE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_TEXT, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_THRESHOLD, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TOOL_ZOOM, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_TRANSPARENCY, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_UNDO_HISTORY, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_USER_MANUAL, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_VCENTER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_VCHAIN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_VCHAIN_BROKEN, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_VIDEO, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_VISIBLE, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_WARNING, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_WEB, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_WILBER, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_WILBER_EEK, macro in GimpIcons -
    -
    -
    -GIMP_STOCK_ZOOM_FOLLOW_WINDOW, macro in GimpIcons -
    -
    -

    T

    -
    -gimp_toggle_button_sensitive_update, function in GimpOldWidgets -
    -
    -

    U

    -
    -GimpUnitMenu, struct in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_get_pixel_digits, function in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_get_unit, function in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_new, function in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_set_pixel_digits, function in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_set_unit, function in GimpUnitMenu -
    -
    -
    -gimp_unit_menu_update, function in GimpOldWidgets -
    -
    -
    - - - \ No newline at end of file diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-full.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-full.html index 19e5a09450..553dddfc6f 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-full.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/api-index-full.html @@ -3,7 +3,7 @@ Index: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -93,23 +93,23 @@
    -GimpBusyBox, struct in GimpBusyBox +GimpBusyBox, struct in GimpBusyBox
    -GimpBusyBox:message, object property in GimpBusyBox +GimpBusyBox:message, object property in GimpBusyBox
    -gimp_busy_box_get_message, function in GimpBusyBox +gimp_busy_box_get_message, function in GimpBusyBox
    -gimp_busy_box_new, function in GimpBusyBox +gimp_busy_box_new, function in GimpBusyBox
    -gimp_busy_box_set_message, function in GimpBusyBox +gimp_busy_box_set_message, function in GimpBusyBox
    @@ -1098,23 +1098,23 @@

    G

    -GdkModifierIntent, enum in gimp3migration +GdkModifierIntent, enum in gimp3migration
    -gdk_cairo_get_clip_rectangle, function in gimp3migration +gdk_cairo_get_clip_rectangle, function in gimp3migration
    -gdk_event_triggers_context_menu, function in gimp3migration +gdk_event_triggers_context_menu, function in gimp3migration
    -gdk_keymap_get_modifier_mask, function in gimp3migration +gdk_keymap_get_modifier_mask, function in gimp3migration
    -gdk_screen_get_monitor_workarea, function in gimp3migration +gdk_screen_get_monitor_workarea, function in gimp3migration
    @@ -1122,47 +1122,47 @@ gdk_screen_get_monitor_workarea, function in gimp3migration
    -gtk_box_new, function in gimp3migration +gtk_box_new, function in gimp3migration
    -gtk_button_box_new, function in gimp3migration +gtk_button_box_new, function in gimp3migration
    -gtk_label_get_xalign, function in gimp3migration +gtk_label_get_xalign, function in gimp3migration
    -gtk_label_get_yalign, function in gimp3migration +gtk_label_get_yalign, function in gimp3migration
    -gtk_label_set_xalign, function in gimp3migration +gtk_label_set_xalign, function in gimp3migration
    -gtk_label_set_yalign, function in gimp3migration +gtk_label_set_yalign, function in gimp3migration
    -gtk_paned_new, function in gimp3migration +gtk_paned_new, function in gimp3migration
    -gtk_scale_new, function in gimp3migration +gtk_scale_new, function in gimp3migration
    -gtk_scrollbar_new, function in gimp3migration +gtk_scrollbar_new, function in gimp3migration
    -gtk_separator_new, function in gimp3migration +gtk_separator_new, function in gimp3migration
    -gtk_widget_get_modifier_mask, function in gimp3migration +gtk_widget_get_modifier_mask, function in gimp3migration

    H

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/home.png b/devel-docs/libgimpwidgets/html/home.png index 0b581b5f8e..bf327acd2f 100644 Binary files a/devel-docs/libgimpwidgets/html/home.png and b/devel-docs/libgimpwidgets/html/home.png differ diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/index.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/index.html index 4bdfb5480b..23dd83840a 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/index.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ GIMP Widgets Library Reference Manual: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -15,7 +15,7 @@

    - for GIMP 2.10.18 + for GIMP 2.10.20

    @@ -227,14 +227,6 @@ as deprecated.
    Index
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.2
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.4
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.6
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.8
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10.4
    -
    Index of new symbols in GIMP 2.10.10
    -
    Index of deprecated symbols
    @@ -107,7 +107,7 @@ gimp_cairo_set_focus_line_pattern (

    gimp_cairo_surface_create_from_pixbuf ()

    cairo_surface_t *
    -gimp_cairo_surface_create_from_pixbuf (GdkPixbuf *pixbuf);
    +gimp_cairo_surface_create_from_pixbuf (GdkPixbuf *pixbuf);

    Create a Cairo image surface from a GdkPixbuf.

    You should avoid calling this function as there are probably more efficient ways of achieving the result you are looking for.

    @@ -121,7 +121,7 @@ efficient ways of achieving the result you are looking for.

    pixbuf

    -

    a GdkPixbuf

    +

    a GdkPixbuf

      diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpEnumWidgets.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpEnumWidgets.html index c91e92fc0c..c672ec059c 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpEnumWidgets.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpEnumWidgets.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpEnumWidgets: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_radio_box_new () @@ -50,7 +50,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_radio_box_new_with_range () @@ -58,7 +58,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_radio_frame_new () @@ -66,7 +66,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_radio_frame_new_with_range () @@ -74,7 +74,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_stock_box_new () @@ -82,7 +82,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_stock_box_new_with_range () @@ -98,7 +98,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_icon_box_new () @@ -106,7 +106,7 @@ based on enums.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_enum_icon_box_new_with_range () @@ -131,12 +131,12 @@ based on enums.

    Functions

    gimp_enum_radio_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_radio_box_new (GType enum_type,
    -                         GCallback callback,
    -                         gpointer callback_data,
    -                         GtkWidget **first_button);
    -

    Creates a new group of GtkRadioButtons representing the enum +

    GtkWidget *
    +gimp_enum_radio_box_new (GType enum_type,
    +                         GCallback callback,
    +                         gpointer callback_data,
    +                         GtkWidget **first_button);
    +

    Creates a new group of GtkRadioButtons representing the enum values. A group of radiobuttons is a good way to represent enums with up to three or four values. Often it is better to use a GimpEnumComboBox instead.

    @@ -151,13 +151,13 @@ with up to three or four values. Often it is better to use a

    enum_type

    -

    the GType of an enum.

    +

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

    +GtkRadioButton that is created.

      @@ -176,20 +176,20 @@ with up to three or four values. Often it is better to use a

    Returns

    -

    a new GtkVBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkVBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4


    gimp_enum_radio_box_new_with_range ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_radio_box_new_with_range (GType enum_type,
    -                                    gint minimum,
    -                                    gint maximum,
    -                                    GCallback callback,
    -                                    gpointer callback_data,
    -                                    GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_radio_box_new_with_range (GType enum_type,
    +                                    gint minimum,
    +                                    gint maximum,
    +                                    GCallback callback,
    +                                    gpointer callback_data,
    +                                    GtkWidget **first_button);

    Just like gimp_enum_radio_box_new(), this function creates a group of radio buttons, but additionally it supports limiting the range of available enum values.

    @@ -214,13 +214,13 @@ of available enum values.

    enum_type

    -

    the GType of an enum.

    +

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

    +GtkRadioButton that is created.

      @@ -239,21 +239,21 @@ of available enum values.

    Returns

    -

    a new GtkVBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkVBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4


    gimp_enum_radio_frame_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_radio_frame_new (GType enum_type,
    -                           GtkWidget *label_widget,
    -                           GCallback callback,
    -                           gpointer callback_data,
    -                           GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_radio_frame_new (GType enum_type,
    +                           GtkWidget *label_widget,
    +                           GCallback callback,
    +                           gpointer callback_data,
    +                           GtkWidget **first_button);

    Calls gimp_enum_radio_box_new() and puts the resulting vbox into a -GtkFrame.

    +GtkFrame.

    Parameters

    @@ -265,7 +265,7 @@ gimp_enum_radio_frame_new (

    enum_type

    -
    + @@ -277,7 +277,7 @@ hold the radio box.

    +GtkRadioButton that is created.

    @@ -296,23 +296,23 @@ hold the radio box.

    Returns

    -

    a new GtkFrame holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkFrame holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4


    gimp_enum_radio_frame_new_with_range ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_radio_frame_new_with_range (GType enum_type,
    -                                      gint minimum,
    -                                      gint maximum,
    -                                      GtkWidget *label_widget,
    -                                      GCallback callback,
    -                                      gpointer callback_data,
    -                                      GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_radio_frame_new_with_range (GType enum_type,
    +                                      gint minimum,
    +                                      gint maximum,
    +                                      GtkWidget *label_widget,
    +                                      GCallback callback,
    +                                      gpointer callback_data,
    +                                      GtkWidget **first_button);

    Calls gimp_enum_radio_box_new_with_range() and puts the resulting -vbox into a GtkFrame.

    +vbox into a GtkFrame.

    Parameters

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     
    @@ -324,7 +324,7 @@ vbox into a

    enum_type

    -
    + @@ -345,7 +345,7 @@ vbox into a

    callback

    +GtkRadioButton that is created.

    @@ -364,20 +364,20 @@ vbox into a

    Returns

    -

    a new GtkFrame holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkFrame holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4


    gimp_enum_stock_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_stock_box_new (GType enum_type,
    -                         const gchar *stock_prefix,
    -                         GtkIconSize icon_size,
    -                         GCallback callback,
    -                         gpointer callback_data,
    -                         GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_stock_box_new (GType enum_type,
    +                         const gchar *stock_prefix,
    +                         GtkIconSize icon_size,
    +                         GCallback callback,
    +                         gpointer callback_data,
    +                         GtkWidget **first_button);

    gimp_enum_stock_box_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.10

    @@ -397,7 +397,7 @@ nick to the given stock_prefix
    - + @@ -413,7 +413,7 @@ nick to the given stock_prefix +GtkRadioButton that is created.

    @@ -432,22 +432,22 @@ nick to the given stock_prefix

    Returns

    -

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4


    gimp_enum_stock_box_new_with_range ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_stock_box_new_with_range (GType enum_type,
    -                                    gint minimum,
    -                                    gint maximum,
    -                                    const gchar *stock_prefix,
    -                                    GtkIconSize icon_size,
    -                                    GCallback callback,
    -                                    gpointer callback_data,
    -                                    GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_stock_box_new_with_range (GType enum_type,
    +                                    gint minimum,
    +                                    gint maximum,
    +                                    const gchar *stock_prefix,
    +                                    GtkIconSize icon_size,
    +                                    GCallback callback,
    +                                    gpointer callback_data,
    +                                    GtkWidget **first_button);

    gimp_enum_stock_box_new_with_range is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.10

    @@ -466,7 +466,7 @@ of available enum values.

    - + @@ -492,7 +492,7 @@ of available enum values.

    +GtkRadioButton that is created.

    @@ -511,7 +511,7 @@ of available enum values.

    Returns

    -

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.4

    @@ -519,9 +519,9 @@ of available enum values.

    gimp_enum_stock_box_set_child_padding ()

    void
    -gimp_enum_stock_box_set_child_padding (GtkWidget *stock_box,
    -                                       gint xpad,
    -                                       gint ypad);
    +gimp_enum_stock_box_set_child_padding (GtkWidget *stock_box, + gint xpad, + gint ypad);

    gimp_enum_stock_box_set_child_padding is deprecated and should not be used in newly-written code.

    GIMP 2.10

    @@ -560,13 +560,13 @@ gimp_enum_stock_box_set_child_padding (

    gimp_enum_icon_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_icon_box_new (GType enum_type,
    -                        const gchar *icon_prefix,
    -                        GtkIconSize icon_size,
    -                        GCallback callback,
    -                        gpointer callback_data,
    -                        GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_icon_box_new (GType enum_type,
    +                        const gchar *icon_prefix,
    +                        GtkIconSize icon_size,
    +                        GCallback callback,
    +                        gpointer callback_data,
    +                        GtkWidget **first_button);

    Creates a horizontal box of radio buttons with named icons. The icon name for each icon is created by appending the enum_value's nick to the given icon_prefix @@ -582,7 +582,7 @@ nick to the given icon_prefix

    - + @@ -598,7 +598,7 @@ nick to the given icon_prefix +GtkRadioButton that is created.

    @@ -617,22 +617,22 @@ nick to the given icon_prefix

    Returns

    -

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.10


    gimp_enum_icon_box_new_with_range ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_enum_icon_box_new_with_range (GType enum_type,
    -                                   gint minimum,
    -                                   gint maximum,
    -                                   const gchar *icon_prefix,
    -                                   GtkIconSize icon_size,
    -                                   GCallback callback,
    -                                   gpointer callback_data,
    -                                   GtkWidget **first_button);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_enum_icon_box_new_with_range (GType enum_type,
    +                                   gint minimum,
    +                                   gint maximum,
    +                                   const gchar *icon_prefix,
    +                                   GtkIconSize icon_size,
    +                                   GCallback callback,
    +                                   gpointer callback_data,
    +                                   GtkWidget **first_button);

    Just like gimp_enum_icon_box_new(), this function creates a group of radio buttons, but additionally it supports limiting the range of available enum values.

    @@ -647,7 +647,7 @@ of available enum values.

    - + @@ -673,7 +673,7 @@ of available enum values.

    +GtkRadioButton that is created.

    @@ -692,7 +692,7 @@ of available enum values.

    Returns

    -

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    +

    a new GtkHBox holding a group of GtkRadioButtons.

    Since: 2.10

    @@ -700,9 +700,9 @@ of available enum values.

    gimp_enum_icon_box_set_child_padding ()

    void
    -gimp_enum_icon_box_set_child_padding (GtkWidget *icon_box,
    -                                      gint xpad,
    -                                      gint ypad);
    +gimp_enum_icon_box_set_child_padding (GtkWidget *icon_box, + gint xpad, + gint ypad);

    Sets the padding of all buttons in a box created by gimp_enum_icon_box_new().

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpHelpUI.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpHelpUI.html index 7eed29dad9..1bf388e17f 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpHelpUI.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpHelpUI.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpHelpUI: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -130,8 +130,8 @@ help system.

    GimpHelpFunc ()

    void
    -(*GimpHelpFunc) (const gchar *help_id,
    -                 gpointer help_data);
    +(*GimpHelpFunc) (const gchar *help_id, + gpointer help_data);

    This is the prototype for all functions you pass as help_func to the various GIMP dialog constructors like gimp_dialog_new(), @@ -141,10 +141,10 @@ which page to display.

    All these dialog constructors functions call gimp_help_connect().

    In most cases it will be ok to use gimp_standard_help_func() which does nothing but passing the help_id - string to gimp_help(). If + string to gimp_help(). If your plug-in needs some more sophisticated help handling you can provide your own help_func - which has to call gimp_help() to + which has to call gimp_help() to actually display the help.

    Parameters

    @@ -176,7 +176,7 @@ actually display the help.

    gimp_help_enable_tooltips (void);

    Enable tooltips to be shown in the GIMP user interface.

    As a plug-in author, you don't need to care about this as this -function is called for you from gimp_ui_init(). This ensures that +function is called for you from gimp_ui_init(). This ensures that the user setting from the GIMP preferences dialog is respected in all plug-in dialogs.

    @@ -187,7 +187,7 @@ all plug-in dialogs.

    gimp_help_disable_tooltips (void);

    Disable tooltips to be shown in the GIMP user interface.

    As a plug-in author, you don't need to care about this as this -function is called for you from gimp_ui_init(). This ensures that +function is called for you from gimp_ui_init(). This ensures that the user setting from the GIMP preferences dialog is respected in all plug-in dialogs.

    @@ -195,10 +195,10 @@ all plug-in dialogs.

    gimp_standard_help_func ()

    void
    -gimp_standard_help_func (const gchar *help_id,
    -                         gpointer help_data);
    +gimp_standard_help_func (const gchar *help_id, + gpointer help_data);

    This is the standard GIMP help function which does nothing but calling -gimp_help(). It is the right function to use in almost all cases.

    +gimp_help(). It is the right function to use in almost all cases.

    Parameters

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     

    enum_type

    the GType of an enum.

    the GType of an enum.

     

    callback

    a callback to connect to the "toggled" signal of each -GtkRadioButton that is created.

     
    @@ -227,10 +227,10 @@ passed to

    gimp_help_connect ()

    void
    -gimp_help_connect (GtkWidget *widget,
    +gimp_help_connect (GtkWidget *widget,
                        GimpHelpFunc help_func,
    -                   const gchar *help_id,
    -                   gpointer help_data);
    + const gchar *help_id, + gpointer help_data);

    Note that this function is automatically called by all libgimp dialog constructors. You only have to call it for windows/dialogs you created "manually".

    @@ -246,7 +246,7 @@ constructors. You only have to call it for windows/dialogs you created
    +be a GtkWindow in most cases.

    @@ -276,14 +276,14 @@ pointer which will be passed to help_func

    gimp_help_set_help_data ()

    void
    -gimp_help_set_help_data (GtkWidget *widget,
    -                         const gchar *tooltip,
    -                         const gchar *help_id);
    -

    The reason why we don't use gtk_widget_set_tooltip_text() is that +gimp_help_set_help_data (GtkWidget *widget, + const gchar *tooltip, + const gchar *help_id); +

    The reason why we don't use gtk_widget_set_tooltip_text() is that elements in the GIMP user interface should, if possible, also have a help_id set for context-sensitive help.

    -

    This function can be called with NULL for tooltip +

    This function can be called with NULL for tooltip . Use this feature if you want to set a help link for a widget which shouldn't have a visible tooltip.

    @@ -298,20 +298,20 @@ a visible tooltip.

    - - + +for the GtkTipsQuery tooltips inspector.

    @@ -322,9 +322,9 @@ for the

    gimp_help_set_help_data_with_markup ()

    void
    -gimp_help_set_help_data_with_markup (GtkWidget *widget,
    -                                     const gchar *tooltip,
    -                                     const gchar *help_id);
    +gimp_help_set_help_data_with_markup (GtkWidget *widget, + const gchar *tooltip, + const gchar *help_id);

    Just like gimp_help_set_help_data(), but supports to pass text which is marked up with Pango text markup language.

    @@ -339,20 +339,20 @@ text markup language.

    - - + +for the GtkTipsQuery tooltips inspector.

    @@ -364,7 +364,7 @@ for the

    gimp_context_help ()

    void
    -gimp_context_help (GtkWidget *widget);
    +gimp_context_help (GtkWidget *widget);

    This function invokes the context help inspector.

    The mouse cursor will turn turn into a question mark and the user can click on any widget of the application which started the inspector.

    @@ -385,7 +385,7 @@ case at least for every window/dialog).

    - +

    widget

    The widget you want to connect the help accelerator for. Will -be a GtkWindow in most cases.

     

    widget

    The GtkWidget you want to set a tooltip +

    The GtkWidget you want to set a tooltip and/or help_id for.

     

    tooltip

    The text for this widget's tooltip (or NULL).

    The text for this widget's tooltip (or NULL).

     

    help_id

    The help_id -for the GtkTipsQuery tooltips inspector.

     

    widget

    The GtkWidget you want to set a tooltip +

    The GtkWidget you want to set a tooltip and/or help_id for.

     

    tooltip

    The markup for this widget's tooltip (or NULL).

    The markup for this widget's tooltip (or NULL).

     

    help_id

    The help_id -for the GtkTipsQuery tooltips inspector.

     

    widget

    Any GtkWidget on the screen.

    Any GtkWidget on the screen.

     
    @@ -398,7 +398,7 @@ case at least for every window/dialog).

    GIMP_HELP_ID

    #define GIMP_HELP_ID (gimp_help_id_quark ())
     
    -

    The GQuark used to attach GIMP help IDs to widgets.

    +

    The GQuark used to attach GIMP help IDs to widgets.

    Since: 2.2

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpIcons.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpIcons.html index f3fbe8d9dd..bc10f604be 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpIcons.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpIcons.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpIcons: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -2162,7 +2162,7 @@ gimp_stock_init (voidUse gimp_icons_init() instead.

    Initializes the GIMP stock icon factory.

    -

    You don't need to call this function as gimp_ui_init() already does +

    You don't need to call this function as gimp_ui_init() already does this for you.


    @@ -2171,14 +2171,14 @@ this for you.

    void
     gimp_icons_init (void);

    Initializes the GIMP stock icon factory.

    -

    You don't need to call this function as gimp_ui_init() already does +

    You don't need to call this function as gimp_ui_init() already does this for you.


    gimp_icons_set_icon_theme ()

    void
    -gimp_icons_set_icon_theme (GFile *path);
    +gimp_icons_set_icon_theme (GFile *path);
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpOldWidgets.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpOldWidgets.html index 611772aadf..232684d6e2 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpOldWidgets.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpOldWidgets.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpOldWidgets: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ as deprecated.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_int_option_menu_new () @@ -58,7 +58,7 @@ as deprecated.

    -gboolean +gboolean (*GimpIntOptionMenuSensitivityCallback) () @@ -74,7 +74,7 @@ as deprecated.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_option_menu_new () @@ -82,7 +82,7 @@ as deprecated.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_option_menu_new2 () @@ -98,7 +98,7 @@ as deprecated.

    -gboolean +gboolean (*GimpOptionMenuSensitivityCallback) () @@ -130,7 +130,7 @@ as deprecated.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_pixmap_button_new () @@ -155,13 +155,13 @@ as deprecated.

    Functions

    gimp_int_option_menu_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_int_option_menu_new (gboolean menu_only,
    -                          GCallback menu_item_callback,
    -                          gpointer menu_item_callback_data,
    -                          gint initial);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_int_option_menu_new (gboolean menu_only,
    +                          GCallback menu_item_callback,
    +                          gpointer menu_item_callback_data,
    +                          gint initial);

    gimp_int_option_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu. This +

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu. This function does the same thing as the deprecated function gimp_option_menu_new2(), but it takes integers as item_data @@ -178,7 +178,7 @@ enum to a menu).

    menu_only

    -

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

    +

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

      @@ -189,7 +189,7 @@ be connected with.

    menu_item_callback_data

    -

    The data which will be passed to g_signal_connect().

    +

    The data which will be passed to g_signal_connect().

      @@ -200,7 +200,7 @@ of the initially selected menu item.

    ...

    -

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the menu items.

      @@ -209,7 +209,7 @@ describing the menu items.

    Returns

    -

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only +

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only ).

    @@ -217,12 +217,12 @@ describing the menu items.

    gimp_int_option_menu_set_history ()

    void
    -gimp_int_option_menu_set_history (GtkOptionMenu *option_menu,
    -                                  gint item_data);
    +gimp_int_option_menu_set_history (GtkOptionMenu *option_menu, + gint item_data);

    gimp_int_option_menu_set_history is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Iterates over all entries in a GtkOptionMenu and selects the one with the +

    Iterates over all entries in a GtkOptionMenu and selects the one with the matching item_data -. Probably only makes sense to use with a GtkOptionMenu +. Probably only makes sense to use with a GtkOptionMenu that was created using gimp_int_option_menu_new(). This function does the same thing as gimp_option_menu_set_history(), but takes integers as item_data @@ -238,7 +238,7 @@ same thing as

    option_menu

    -

    A GtkOptionMenu as returned by gimp_int_option_menu_new().

    +

    A GtkOptionMenu as returned by gimp_int_option_menu_new().

      @@ -254,19 +254,19 @@ of the menu item you want to select.


    GimpIntOptionMenuSensitivityCallback ()

    -
    gboolean
    +
    gboolean
     (*GimpIntOptionMenuSensitivityCallback)
    -                               (gint item_data,
    -                                gpointer callback_data);
    + (gint item_data, + gpointer callback_data);

    GimpIntOptionMenuSensitivityCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


    gimp_int_option_menu_set_sensitive ()

    void
    -gimp_int_option_menu_set_sensitive (GtkOptionMenu *option_menu,
    +gimp_int_option_menu_set_sensitive (GtkOptionMenu *option_menu,
                                         GimpIntOptionMenuSensitivityCallback callback,
    -                                    gpointer callback_data);
    + gpointer callback_data);

    gimp_int_option_menu_set_sensitive is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Calls the given callback for each item in the menu and passes it the @@ -287,7 +287,7 @@ same thing as

    option_menu

    -

    a GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or +

    a GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or gimp_option_menu_new2().

      @@ -310,10 +310,10 @@ function.


    gimp_option_menu_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_option_menu_new (gboolean menu_only);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_option_menu_new (gboolean menu_only);

    gimp_option_menu_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu.

    +

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu.

    Parameters

    @@ -325,12 +325,12 @@ gimp_option_menu_new (

    menu_only

    -
    + - @@ -339,20 +339,20 @@ describing the menu items.

    Returns

    -

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only +

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only ).


    gimp_option_menu_new2 ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_option_menu_new2 (gboolean menu_only,
    -                       GCallback menu_item_callback,
    -                       gpointer menu_item_callback_data,
    -                       gpointer initial);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_option_menu_new2 (gboolean menu_only,
    +                       GCallback menu_item_callback,
    +                       gpointer menu_item_callback_data,
    +                       gpointer initial);

    gimp_option_menu_new2 is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu.

    +

    Convenience function to create a GtkOptionMenu or a GtkMenu.

    Parameters

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the menu items.

     
    @@ -364,7 +364,7 @@ gimp_option_menu_new2 (

    menu_only

    -
    + @@ -375,7 +375,7 @@ be connected with.

    - + @@ -386,7 +386,7 @@ of the initially selected menu item.

    - @@ -395,7 +395,7 @@ describing the menu items.

    Returns

    -

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only +

    A GtkOptionMenu or a GtkMenu (depending on menu_only ).

    @@ -403,13 +403,13 @@ describing the menu items.

    gimp_option_menu_set_history ()

    void
    -gimp_option_menu_set_history (GtkOptionMenu *option_menu,
    -                              gpointer item_data);
    +gimp_option_menu_set_history (GtkOptionMenu *option_menu, + gpointer item_data);

    gimp_option_menu_set_history is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Iterates over all entries in a GtkOptionMenu and selects the one +

    Iterates over all entries in a GtkOptionMenu and selects the one with the matching item_data . Probably only makes sense to use with -a GtkOptionMenu that was created using gimp_option_menu_new() or +a GtkOptionMenu that was created using gimp_option_menu_new() or gimp_option_menu_new2().

    Parameters

    @@ -422,7 +422,7 @@ a

    option_menu

    -
    @@ -439,18 +439,18 @@ of the menu item you want to select.


    GimpOptionMenuSensitivityCallback ()

    -
    gboolean
    -(*GimpOptionMenuSensitivityCallback) (gpointer item_data,
    -                                      gpointer callback_data);
    +
    gboolean
    +(*GimpOptionMenuSensitivityCallback) (gpointer item_data,
    +                                      gpointer callback_data);

    GimpOptionMenuSensitivityCallback is deprecated and should not be used in newly-written code.


    gimp_option_menu_set_sensitive ()

    void
    -gimp_option_menu_set_sensitive (GtkOptionMenu *option_menu,
    +gimp_option_menu_set_sensitive (GtkOptionMenu *option_menu,
                                     GimpOptionMenuSensitivityCallback callback,
    -                                gpointer callback_data);
    + gpointer callback_data);

    gimp_option_menu_set_sensitive is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Calls the given callback for each item in the menu and passes it the @@ -468,7 +468,7 @@ according to the return value of this function.

    - @@ -492,8 +492,8 @@ function.

    gimp_menu_item_update ()

    void
    -gimp_menu_item_update (GtkWidget *widget,
    -                       gpointer data);
    +gimp_menu_item_update (GtkWidget *widget, + gpointer data);

    gimp_menu_item_update is deprecated and should not be used in newly-written code.

    Parameters

    @@ -506,12 +506,12 @@ gimp_menu_item_update (

    widget

    -
    + - @@ -524,14 +524,14 @@ GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (widget

    gimp_toggle_button_sensitive_update ()

    void
    -gimp_toggle_button_sensitive_update (GtkToggleButton *toggle_button);
    +gimp_toggle_button_sensitive_update (GtkToggleButton *toggle_button);

    gimp_toggle_button_sensitive_update is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    use g_object_bind_property() instead of using the +

    use g_object_bind_property() instead of using the "set_sensitive" and "inverse_sensitive" data pointers.

    -

    If you attached a pointer to a GtkWidget with g_object_set_data() and -the "set_sensitive" key to the GtkToggleButton, the sensitive state of +

    If you attached a pointer to a GtkWidget with g_object_set_data() and +the "set_sensitive" key to the GtkToggleButton, the sensitive state of the attached widget will be set according to the toggle button's "active" state.

    You can attach an arbitrary list of widgets by attaching another @@ -549,7 +549,7 @@ button's inverse "active" state by attaching widgets with the

    - @@ -559,12 +559,12 @@ button's inverse "active" state by attaching widgets with the

    gimp_pixmap_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_pixmap_button_new (gchar **xpm_data,
    -                        const gchar *text);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_pixmap_button_new (gchar **xpm_data,
    +                        const gchar *text);

    gimp_pixmap_button_new is deprecated and should not be used in newly-written code.

    -

    Convenience function that creates a GtkButton with a GimpPixmap -and an optional GtkLabel.

    +

    Convenience function that creates a GtkButton with a GimpPixmap +and an optional GtkLabel.

    Parameters

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

    TRUE if the function should return a GtkMenu only.

     

    menu_item_callback_data

    The data which will be passed to g_signal_connect().

    The data which will be passed to g_signal_connect().

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the menu items.

     

    A GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or +

    A GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or gimp_option_menu_new2().

     

    option_menu

    a GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or +

    a GtkOptionMenu as returned by gimp_option_menu_new() or gimp_option_menu_new2().

     

    A GtkMenuItem.

    A GtkMenuItem.

     

    data

    A pointer to a gint variable which will store the value of +

    A pointer to a gint variable which will store the value of GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (widget , "gimp-item-data")).

     

    toggle_button

    The GtkToggleButton the "set_sensitive" and +

    The GtkToggleButton the "set_sensitive" and "inverse_sensitive" lists are attached to.

     
    @@ -589,22 +589,22 @@ and an optional

    Returns

    -

    The new GtkButton.

    +

    The new GtkButton.


    gimp_unit_menu_update ()

    void
    -gimp_unit_menu_update (GtkWidget *widget,
    -                       gpointer data);
    +gimp_unit_menu_update (GtkWidget *widget, + gpointer data);

    gimp_unit_menu_update is deprecated and should not be used in newly-written code.

    use GimpUnitComboBox instead.

    This callback can set the number of decimal digits of an arbitrary number -of GtkSpinButton's. To use this functionality, attach the spinbuttons -as list of data pointers attached with g_object_set_data() with the +of GtkSpinButton's. To use this functionality, attach the spinbuttons +as list of data pointers attached with g_object_set_data() with the "set_digits" key.

    See gimp_toggle_button_sensitive_update() for a description of how to set up the list.

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpPropWidgets.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpPropWidgets.html index b121d992bf..095695e757 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpPropWidgets.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpPropWidgets.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpPropWidgets: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -27,7 +27,7 @@

    GimpPropWidgets

    -

    GimpPropWidgets — Editable views on GObject properties.

    +

    GimpPropWidgets — Editable views on GObject properties.

    @@ -41,7 +41,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_boolean_combo_box_new () @@ -49,7 +49,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_boolean_radio_frame_new () @@ -57,7 +57,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_check_button_new () @@ -65,7 +65,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_color_area_new () @@ -73,7 +73,7 @@ -gboolean +gboolean gimp_prop_coordinates_connect () @@ -81,7 +81,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_coordinates_new () @@ -89,7 +89,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_entry_new () @@ -97,7 +97,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_pointer_combo_box_new () @@ -105,7 +105,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_check_button_new () @@ -113,7 +113,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_combo_box_new () @@ -121,7 +121,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_label_new () @@ -129,7 +129,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_radio_box_new () @@ -137,7 +137,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_radio_frame_new () @@ -145,7 +145,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_stock_box_new () @@ -153,7 +153,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_enum_icon_box_new () @@ -161,7 +161,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_expander_new () @@ -169,7 +169,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_file_chooser_button_new () @@ -177,7 +177,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_file_chooser_button_new_with_dialog () @@ -185,7 +185,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_hscale_new () @@ -193,7 +193,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_icon_image_new () @@ -201,7 +201,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_int_combo_box_new () @@ -209,7 +209,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_label_new () @@ -217,7 +217,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_memsize_entry_new () @@ -225,7 +225,7 @@ -GtkObject * +GtkObject * gimp_prop_opacity_entry_new () @@ -233,7 +233,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_path_editor_new () @@ -241,7 +241,7 @@ -GtkObject * +GtkObject * gimp_prop_scale_entry_new () @@ -249,7 +249,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_size_entry_new () @@ -257,7 +257,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_spin_button_new () @@ -265,7 +265,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_stock_image_new () @@ -273,7 +273,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_string_combo_box_new () @@ -281,7 +281,7 @@ -GtkTextBuffer * +GtkTextBuffer * gimp_prop_text_buffer_new () @@ -289,7 +289,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_unit_combo_box_new () @@ -297,7 +297,7 @@ -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_prop_unit_menu_new () @@ -308,18 +308,18 @@

    Description

    -

    Editable views on GObject properties.

    +

    Editable views on GObject properties.

    Functions

    gimp_prop_boolean_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_boolean_combo_box_new (GObject *config,
    -                                 const gchar *property_name,
    -                                 const gchar *true_text,
    -                                 const gchar *false_text);
    -

    Creates a GtkComboBox widget to display and set the specified +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_boolean_combo_box_new (GObject *config,
    +                                 const gchar *property_name,
    +                                 const gchar *true_text,
    +                                 const gchar *false_text);
    +

    Creates a GtkComboBox widget to display and set the specified boolean property. The combo box will have two entries, one displaying the true_text label, the other displaying the @@ -346,12 +346,12 @@ displaying the true_text

    true_text

    -

    Label used for entry corresponding to TRUE value.

    +

    Label used for entry corresponding to TRUE value.

     

    false_text

    -

    Label used for entry corresponding to FALSE value.

    +

    Label used for entry corresponding to FALSE value.

      @@ -359,23 +359,23 @@ displaying the true_text

    Returns

    -

    The newly created GtkComboBox widget.

    +

    The newly created GtkComboBox widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_boolean_radio_frame_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_boolean_radio_frame_new (GObject *config,
    -                                   const gchar *property_name,
    -                                   const gchar *title,
    -                                   const gchar *true_text,
    -                                   const gchar *false_text);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_boolean_radio_frame_new (GObject *config,
    +                                   const gchar *property_name,
    +                                   const gchar *title,
    +                                   const gchar *true_text,
    +                                   const gchar *false_text);

    Creates a pair of radio buttons which function to set and display the specified boolean property. If title - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned frame.

    @@ -404,12 +404,12 @@ of the returned frame.

    true_text

    -

    Label for the button corresponding to TRUE.

    +

    Label for the button corresponding to TRUE.

     

    false_text

    -

    Label for the button corresponding to FALSE.

    +

    Label for the button corresponding to FALSE.

      @@ -424,14 +424,14 @@ of the returned frame.


    gimp_prop_check_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_check_button_new (GObject *config,
    -                            const gchar *property_name,
    -                            const gchar *label);
    -

    Creates a GtkCheckButton that displays and sets the specified +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_check_button_new (GObject *config,
    +                            const gchar *property_name,
    +                            const gchar *label);
    +

    Creates a GtkCheckButton that displays and sets the specified boolean property. If label - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned button.

    @@ -463,18 +463,18 @@ of the returned button.

    Returns

    -

    The newly created GtkCheckButton widget.

    +

    The newly created GtkCheckButton widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_color_area_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_color_area_new (GObject *config,
    -                          const gchar *property_name,
    -                          gint width,
    -                          gint height,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_color_area_new (GObject *config,
    +                          const gchar *property_name,
    +                          gint width,
    +                          gint height,
                               GimpColorAreaType type);

    Creates a GimpColorArea to set and display the value of an RGB property.

    @@ -524,29 +524,29 @@ property.


    gimp_prop_coordinates_connect ()

    -
    gboolean
    -gimp_prop_coordinates_connect (GObject *config,
    -                               const gchar *x_property_name,
    -                               const gchar *y_property_name,
    -                               const gchar *unit_property_name,
    -                               GtkWidget *sizeentry,
    -                               GtkWidget *chainbutton,
    -                               gdouble xresolution,
    -                               gdouble yresolution);
    +
    gboolean
    +gimp_prop_coordinates_connect (GObject *config,
    +                               const gchar *x_property_name,
    +                               const gchar *y_property_name,
    +                               const gchar *unit_property_name,
    +                               GtkWidget *sizeentry,
    +                               GtkWidget *chainbutton,
    +                               gdouble xresolution,
    +                               gdouble yresolution);

    gimp_prop_coordinates_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_coordinates_new (GObject *config,
    -                           const gchar *x_property_name,
    -                           const gchar *y_property_name,
    -                           const gchar *unit_property_name,
    -                           const gchar *unit_format,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_coordinates_new (GObject *config,
    +                           const gchar *x_property_name,
    +                           const gchar *y_property_name,
    +                           const gchar *unit_property_name,
    +                           const gchar *unit_format,
                                GimpSizeEntryUpdatePolicy update_policy,
    -                           gdouble xresolution,
    -                           gdouble yresolution,
    -                           gboolean has_chainbutton);
    + gdouble xresolution, + gdouble yresolution, + gboolean has_chainbutton);

    Creates a GimpSizeEntry to set and display two double or int properties, which will usually represent X and Y coordinates, and their associated unit property.

    @@ -618,11 +618,11 @@ calculations should be done.


    gimp_prop_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_entry_new (GObject *config,
    -                     const gchar *property_name,
    -                     gint max_len);
    -

    Creates a GtkEntry to set and display the value of the specified +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_entry_new (GObject *config,
    +                     const gchar *property_name,
    +                     gint max_len);
    +

    Creates a GtkEntry to set and display the value of the specified string property.

    Parameters

    @@ -653,16 +653,16 @@ string property.

    Returns

    -

    A new GtkEntry widget.

    +

    A new GtkEntry widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_pointer_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_pointer_combo_box_new (GObject *config,
    -                                 const gchar *property_name,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_pointer_combo_box_new (GObject *config,
    +                                 const gchar *property_name,
                                      GimpIntStore *store);

    Creates a GimpIntComboBox widget to display and set the specified property. The contents of the widget are determined by store @@ -706,18 +706,18 @@ Values are GType/gpointer data, and therefore must be stored in the


    gimp_prop_enum_check_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_check_button_new (GObject *config,
    -                                 const gchar *property_name,
    -                                 const gchar *label,
    -                                 gint false_value,
    -                                 gint true_value);
    -

    Creates a GtkCheckButton that displays and sets the specified +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_check_button_new (GObject *config,
    +                                 const gchar *property_name,
    +                                 const gchar *label,
    +                                 gint false_value,
    +                                 gint true_value);
    +

    Creates a GtkCheckButton that displays and sets the specified property of type Enum. Note that this widget only allows two values for the enum, one corresponding to the "checked" state and the other to the "unchecked" state. If label - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned button.

    @@ -759,18 +759,18 @@ of the returned button.

    Returns

    -

    The newly created GtkCheckButton widget.

    +

    The newly created GtkCheckButton widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_enum_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_combo_box_new (GObject *config,
    -                              const gchar *property_name,
    -                              gint minimum,
    -                              gint maximum);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_combo_box_new (GObject *config,
    +                              const gchar *property_name,
    +                              gint minimum,
    +                              gint maximum);

    Creates a GimpIntComboBox widget to display and set the specified enum property. The mimimum_value and maximum_value @@ -819,9 +819,9 @@ range of the Enum is used.


    gimp_prop_enum_label_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_label_new (GObject *config,
    -                          const gchar *property_name);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_label_new (GObject *config,
    +                          const gchar *property_name);

    Parameters

    @@ -853,11 +853,11 @@ gimp_prop_enum_label_new (

    gimp_prop_enum_radio_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_radio_box_new (GObject *config,
    -                              const gchar *property_name,
    -                              gint minimum,
    -                              gint maximum);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_radio_box_new (GObject *config,
    +                              const gchar *property_name,
    +                              gint minimum,
    +                              gint maximum);

    Creates a group of radio buttons which function to set and display the specified enum property. The minimum and maximum @@ -900,19 +900,19 @@ If you want to assign a label to the group of radio buttons, use

    Returns

    -

    A GtkVBox containing the radio buttons.

    +

    A GtkVBox containing the radio buttons.

    Since: 2.4


    gimp_prop_enum_radio_frame_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_radio_frame_new (GObject *config,
    -                                const gchar *property_name,
    -                                const gchar *title,
    -                                gint minimum,
    -                                gint maximum);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_radio_frame_new (GObject *config,
    +                                const gchar *property_name,
    +                                const gchar *title,
    +                                gint minimum,
    +                                gint maximum);

    Creates a group of radio buttons which function to set and display the specified enum property. The minimum and maximum @@ -920,7 +920,7 @@ the specified enum property. The minimumtitle - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned frame.

    @@ -969,12 +969,12 @@ of the returned frame.


    gimp_prop_enum_stock_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_stock_box_new (GObject *config,
    -                              const gchar *property_name,
    -                              const gchar *stock_prefix,
    -                              gint minimum,
    -                              gint maximum);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_stock_box_new (GObject *config,
    +                              const gchar *property_name,
    +                              const gchar *stock_prefix,
    +                              gint minimum,
    +                              gint maximum);

    gimp_prop_enum_stock_box_new has been deprecated since version 2.10 and should not be used in newly-written code.

    Creates a horizontal box of radio buttons with stock icons, which function to set and display the value of the specified Enum @@ -1028,12 +1028,12 @@ enum_value's nick to the given stock_prefix

    gimp_prop_enum_icon_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_enum_icon_box_new (GObject *config,
    -                             const gchar *property_name,
    -                             const gchar *icon_prefix,
    -                             gint minimum,
    -                             gint maximum);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_enum_icon_box_new (GObject *config,
    +                             const gchar *property_name,
    +                             const gchar *icon_prefix,
    +                             gint minimum,
    +                             gint maximum);

    Creates a horizontal box of radio buttons with named icons, which function to set and display the value of the specified Enum property. The icon name for each icon is created by appending the @@ -1086,15 +1086,15 @@ enum_value's nick to the given icon_prefix

    gimp_prop_expander_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_expander_new (GObject *config,
    -                        const gchar *property_name,
    -                        const gchar *label);
    -

    Creates a GtkExpander controlled by the specified boolean property. -A value of TRUE for the property corresponds to the expanded state +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_expander_new (GObject *config,
    +                        const gchar *property_name,
    +                        const gchar *label);
    +

    Creates a GtkExpander controlled by the specified boolean property. +A value of TRUE for the property corresponds to the expanded state for the widget. If label - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned widget.

    @@ -1126,21 +1126,21 @@ of the returned widget.

    Returns

    -

    A new GtkExpander widget.

    +

    A new GtkExpander widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_file_chooser_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_file_chooser_button_new (GObject *config,
    -                                   const gchar *property_name,
    -                                   const gchar *title,
    -                                   GtkFileChooserAction action);
    -

    Creates a GtkFileChooserButton to edit the specified path property.

    -

    Note that GtkFileChooserButton implements the GtkFileChooser -interface; you can use the GtkFileChooser API with it.

    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_file_chooser_button_new (GObject *config,
    +                                   const gchar *property_name,
    +                                   const gchar *title,
    +                                   GtkFileChooserAction action);
    +

    Creates a GtkFileChooserButton to edit the specified path property.

    +

    Note that GtkFileChooserButton implements the GtkFileChooser +interface; you can use the GtkFileChooser API with it.

    Parameters

    @@ -1175,26 +1175,26 @@ interface; you can use the

    Returns

    -

    A new GtkFileChooserButton.

    +

    A new GtkFileChooserButton.

    Since: 2.4


    gimp_prop_file_chooser_button_new_with_dialog ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_prop_file_chooser_button_new_with_dialog
    -                               (GObject *config,
    -                                const gchar *property_name,
    -                                GtkWidget *dialog);
    -

    Creates a GtkFileChooserButton to edit the specified path property.

    + (GObject *config, + const gchar *property_name, + GtkWidget *dialog);
    +

    Creates a GtkFileChooserButton to edit the specified path property.

    The button uses dialog as it's file-picking window. Note that dialog -must be a GtkFileChooserDialog (or subclass) and must not have -GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT set.

    -

    Note that GtkFileChooserButton implements the GtkFileChooser -interface; you can use the GtkFileChooser API with it.

    +must be a GtkFileChooserDialog (or subclass) and must not have +GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT set.

    +

    Note that GtkFileChooserButton implements the GtkFileChooser +interface; you can use the GtkFileChooser API with it.

    Parameters

    @@ -1216,7 +1216,7 @@ interface; you can use the

    dialog

    -
    + @@ -1224,19 +1224,19 @@ interface; you can use the

    Returns

    -

    A new GtkFileChooserButton.

    +

    A new GtkFileChooserButton.

    Since: 2.4


    gimp_prop_hscale_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_hscale_new (GObject *config,
    -                      const gchar *property_name,
    -                      gdouble step_increment,
    -                      gdouble page_increment,
    -                      gint digits);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_hscale_new (GObject *config,
    +                      const gchar *property_name,
    +                      gdouble step_increment,
    +                      gdouble page_increment,
    +                      gint digits);

    Creates a horizontal scale to control the value of the specified integer or double property.

    @@ -1278,20 +1278,20 @@ integer or double property.

    Returns

    -

    A new GtkScale.

    +

    A new GtkScale.

    Since: 2.4


    gimp_prop_icon_image_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_icon_image_new (GObject *config,
    -                          const gchar *property_name,
    -                          GtkIconSize icon_size);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_icon_image_new (GObject *config,
    +                          const gchar *property_name,
    +                          GtkIconSize icon_size);

    Creates a widget to display a icon image representing the value of the specified string property, which should encode an icon name. -See gtk_image_new_from_icon_name() for more information.

    +See gtk_image_new_from_icon_name() for more information.

    Parameters

    the GtkFileChooserDialog widget to use.

    the GtkFileChooserDialog widget to use.

     
    @@ -1321,16 +1321,16 @@ See

    Returns

    -

    A new GtkImage widget.

    +

    A new GtkImage widget.

    Since: 2.10


    gimp_prop_int_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_int_combo_box_new (GObject *config,
    -                             const gchar *property_name,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_int_combo_box_new (GObject *config,
    +                             const gchar *property_name,
                                  GimpIntStore *store);

    Creates a GimpIntComboBox widget to display and set the specified property. The contents of the widget are determined by store @@ -1372,10 +1372,10 @@ which should be created using

    gimp_prop_label_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_label_new (GObject *config,
    -                     const gchar *property_name);
    -

    Creates a GtkLabel to display the value of the specified property. +

    GtkWidget *
    +gimp_prop_label_new (GObject *config,
    +                     const gchar *property_name);
    +

    Creates a GtkLabel to display the value of the specified property. The property should be a string property or at least transformable to a string. If the user should be able to edit the string, use gimp_prop_entry_new() instead.

    @@ -1403,16 +1403,16 @@ to a string. If the user should be able to edit the string, use

    Returns

    -

    A new GtkLabel widget.

    +

    A new GtkLabel widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_memsize_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_memsize_entry_new (GObject *config,
    -                             const gchar *property_name);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_memsize_entry_new (GObject *config,
    +                             const gchar *property_name);

    Creates a GimpMemsizeEntry (spin button and option menu) to set and display the value of the specified memsize property. See gimp_memsize_entry_new() for more information.

    @@ -1447,13 +1447,13 @@ and display the value of the specified memsize property. See

    gimp_prop_opacity_entry_new ()

    -
    GtkObject *
    -gimp_prop_opacity_entry_new (GObject *config,
    -                             const gchar *property_name,
    -                             GtkTable *table,
    -                             gint column,
    -                             gint row,
    -                             const gchar *label);
    +
    GtkObject *
    +gimp_prop_opacity_entry_new (GObject *config,
    +                             const gchar *property_name,
    +                             GtkTable *table,
    +                             gint column,
    +                             gint row,
    +                             const gchar *label);

    Creates a libgimpwidgets-gimpscaleentry (slider and spin button) to set and display the value of the specified double property, which should represent an "opacity" variable with range 0 to 100. @@ -1479,7 +1479,7 @@ See

    - + @@ -1494,8 +1494,8 @@ See - + @@ -1503,40 +1503,40 @@ See

    Since: 2.4


    gimp_prop_path_editor_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_path_editor_new (GObject *config,
    -                           const gchar *path_property_name,
    -                           const gchar *writable_property_name,
    -                           const gchar *filesel_title);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_path_editor_new (GObject *config,
    +                           const gchar *path_property_name,
    +                           const gchar *writable_property_name,
    +                           const gchar *filesel_title);

    gimp_prop_scale_entry_new ()

    -
    GtkObject *
    -gimp_prop_scale_entry_new (GObject *config,
    -                           const gchar *property_name,
    -                           GtkTable *table,
    -                           gint column,
    -                           gint row,
    -                           const gchar *label,
    -                           gdouble step_increment,
    -                           gdouble page_increment,
    -                           gint digits,
    -                           gboolean limit_scale,
    -                           gdouble lower_limit,
    -                           gdouble upper_limit);
    +
    GtkObject *
    +gimp_prop_scale_entry_new (GObject *config,
    +                           const gchar *property_name,
    +                           GtkTable *table,
    +                           gint column,
    +                           gint row,
    +                           const gchar *label,
    +                           gdouble step_increment,
    +                           gdouble page_increment,
    +                           gint digits,
    +                           gboolean limit_scale,
    +                           gdouble lower_limit,
    +                           gdouble upper_limit);

    Creates a libgimpwidgets-gimpscaleentry (slider and spin button) to set and display the value of the specified double property. See gimp_scale_entry_new() for more information. If label - is NULL, the property_name + is NULL, the property_name 's nick will be used as label of the returned object.

    Note that the scale_limits @@ -1563,7 +1563,7 @@ of the returned object.

    - + @@ -1578,8 +1578,8 @@ of the returned object.

    - + @@ -1599,20 +1599,20 @@ the

    limit_scale

    -
    +is TRUE.

    +is TRUE.

    @@ -1620,21 +1620,21 @@ is

    Returns

    -

    The GtkSpinButton's GtkAdjustment.

    +

    The GtkSpinButton's GtkAdjustment.

    Since: 2.4


    gimp_prop_size_entry_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_size_entry_new (GObject *config,
    -                          const gchar *property_name,
    -                          gboolean property_is_pixel,
    -                          const gchar *unit_property_name,
    -                          const gchar *unit_format,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_size_entry_new (GObject *config,
    +                          const gchar *property_name,
    +                          gboolean property_is_pixel,
    +                          const gchar *unit_property_name,
    +                          const gchar *unit_format,
                               GimpSizeEntryUpdatePolicy update_policy,
    -                          gdouble resolution);
    + gdouble resolution);

    Creates a GimpSizeEntry to set and display the specified double or int property, and its associated unit property. Note that this function is only suitable for creating a size entry holding a @@ -1661,7 +1661,7 @@ entry holding two values.

    - @@ -1699,12 +1699,12 @@ calculations should be done.


    gimp_prop_spin_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_spin_button_new (GObject *config,
    -                           const gchar *property_name,
    -                           gdouble step_increment,
    -                           gdouble page_increment,
    -                           gint digits);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_spin_button_new (GObject *config,
    +                           const gchar *property_name,
    +                           gdouble step_increment,
    +                           gdouble page_increment,
    +                           gint digits);

    Creates a spin button to set and display the value of the specified double property.

    @@ -1753,14 +1753,14 @@ specified double property.


    gimp_prop_stock_image_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_stock_image_new (GObject *config,
    -                           const gchar *property_name,
    -                           GtkIconSize icon_size);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_stock_image_new (GObject *config,
    +                           const gchar *property_name,
    +                           GtkIconSize icon_size);

    gimp_prop_stock_image_new has been deprecated since version 2.10 and should not be used in newly-written code.

    Creates a widget to display a stock image representing the value of the specified string property, which should encode a Stock ID. -See gtk_image_new_from_stock() for more information.

    +See gtk_image_new_from_stock() for more information.

    Parameters

    table

    The GtkTable the widgets will be attached to.

    The GtkTable the widgets will be attached to.

     

    label

    The text for the GtkLabel which will appear left of the -GtkHScale.

    The text for the GtkLabel which will appear left of the +GtkHScale.

     

    table

    The GtkTable the widgets will be attached to.

    The GtkTable the widgets will be attached to.

     

    label

    The text for the GtkLabel which will appear left of -the GtkHScale.

    The text for the GtkLabel which will appear left of +the GtkHScale.

     

    FALSE if the range of possible values of the +

    FALSE if the range of possible values of the GtkHScale should be the same as of the GtkSpinButton.

     

    lower_limit

    The scale's lower boundary if scale_limits -is TRUE.

     

    upper_limit

    The scale's upper boundary if scale_limits -is TRUE.

     

    property_is_pixel

    When TRUE, the property value is in pixels, +

    When TRUE, the property value is in pixels, and in the selected unit otherwise.

     
    @@ -1790,19 +1790,19 @@ See

    Returns

    -

    A new GtkImage widget.

    +

    A new GtkImage widget.

    Since: 2.4


    gimp_prop_string_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_string_combo_box_new (GObject *config,
    -                                const gchar *property_name,
    -                                GtkTreeModel *model,
    -                                gint id_column,
    -                                gint label_column);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_string_combo_box_new (GObject *config,
    +                                const gchar *property_name,
    +                                GtkTreeModel *model,
    +                                gint id_column,
    +                                gint label_column);

    Creates a GimpStringComboBox widget to display and set the specified property. The contents of the widget are determined by store @@ -1828,7 +1828,7 @@ specified property. The contents of the widget are determined by

    - + @@ -1855,14 +1855,14 @@ that holds labels to use in the combo-box


    gimp_prop_text_buffer_new ()

    -
    GtkTextBuffer *
    -gimp_prop_text_buffer_new (GObject *config,
    -                           const gchar *property_name,
    -                           gint max_len);
    -

    Creates a GtkTextBuffer to set and display the value of the +

    GtkTextBuffer *
    +gimp_prop_text_buffer_new (GObject *config,
    +                           const gchar *property_name,
    +                           gint max_len);
    +

    Creates a GtkTextBuffer to set and display the value of the specified string property. Unless the string is expected to contain multiple lines or a large amount of text, use -gimp_prop_entry_new() instead. See GtkTextView for information on +gimp_prop_entry_new() instead. See GtkTextView for information on how to insert a text buffer into a visible widget.

    If max_len is 0 or negative, the text buffer allows an unlimited @@ -1896,16 +1896,16 @@ number of characters to be entered.

    Returns

    -

    A new GtkTextBuffer.

    +

    A new GtkTextBuffer.

    Since: 2.4


    gimp_prop_unit_combo_box_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_unit_combo_box_new (GObject *config,
    -                              const gchar *property_name);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_unit_combo_box_new (GObject *config,
    +                              const gchar *property_name);

    Creates a GimpUnitComboBox to set and display the value of a Unit property. See gimp_unit_combo_box_new() for more information.

    @@ -1939,10 +1939,10 @@ property. See

    gimp_prop_unit_menu_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_prop_unit_menu_new (GObject *config,
    -                         const gchar *property_name,
    -                         const gchar *unit_format);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_prop_unit_menu_new (GObject *config,
    +                         const gchar *property_name,
    +                         const gchar *unit_format);

    gimp_prop_unit_menu_new has been deprecated since version 2.10 and should not be used in newly-written code.

    Creates a GimpUnitMenu to set and display the value of a Unit property. See gimp_unit_menu_new() for more information.

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpQueryBox.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpQueryBox.html index d53b2a9d81..dbef6851aa 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpQueryBox.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpQueryBox.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpQueryBox: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -82,7 +82,7 @@ double, string or boolean value.

    - +

    model

    GtkTreeStore holding list of values

    GtkTreeStore holding list of values

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_query_string_box () @@ -90,7 +90,7 @@ double, string or boolean value.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_query_int_box () @@ -98,7 +98,7 @@ double, string or boolean value.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_query_double_box () @@ -106,7 +106,7 @@ double, string or boolean value.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_query_size_box () @@ -114,7 +114,7 @@ double, string or boolean value.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_query_boolean_box () @@ -133,8 +133,8 @@ double, string or boolean value.

    Description

    These functions provide simple dialogs for entering a single string, integer, double, boolean or pixel size value.

    -

    They return a pointer to a GtkDialog which has to be shown with -gtk_widget_show() by the caller.

    +

    They return a pointer to a GtkDialog which has to be shown with +gtk_widget_show() by the caller.

    The dialogs contain an entry widget for the kind of value they ask for and "OK" and "Cancel" buttons. On "Cancel", all query boxes except the boolean one silently destroy themselves. On "OK" the @@ -146,10 +146,10 @@ value.

    GimpQueryStringCallback ()

    void
    -(*GimpQueryStringCallback) (GtkWidget *query_box,
    -                            const gchar *string,
    -                            gpointer data);
    -

    Note that you must not g_free() the passed string.

    +(*GimpQueryStringCallback) (GtkWidget *query_box, + const gchar *string, + gpointer data); +

    Note that you must not g_free() the passed string.

    Parameters

    @@ -182,9 +182,9 @@ value.

    GimpQueryIntCallback ()

    void
    -(*GimpQueryIntCallback) (GtkWidget *query_box,
    -                         gint value,
    -                         gpointer data);
    +(*GimpQueryIntCallback) (GtkWidget *query_box, + gint value, + gpointer data);

    The callback for an int query box.

    Parameters

    @@ -218,9 +218,9 @@ value.

    GimpQueryDoubleCallback ()

    void
    -(*GimpQueryDoubleCallback) (GtkWidget *query_box,
    -                            gdouble value,
    -                            gpointer data);
    +(*GimpQueryDoubleCallback) (GtkWidget *query_box, + gdouble value, + gpointer data);

    The callback for a double query box.

    Parameters

    @@ -254,10 +254,10 @@ value.

    GimpQuerySizeCallback ()

    void
    -(*GimpQuerySizeCallback) (GtkWidget *query_box,
    -                          gdouble size,
    +(*GimpQuerySizeCallback) (GtkWidget *query_box,
    +                          gdouble size,
                               GimpUnit unit,
    -                          gpointer data);
    + gpointer data);

    The callback for a size query box.

    Parameters

    @@ -296,9 +296,9 @@ value.

    GimpQueryBooleanCallback ()

    void
    -(*GimpQueryBooleanCallback) (GtkWidget *query_box,
    -                             gboolean value,
    -                             gpointer data);
    +(*GimpQueryBooleanCallback) (GtkWidget *query_box, + gboolean value, + gpointer data);

    The callback for a boolean query box.

    Parameters

    @@ -331,18 +331,18 @@ value.


    gimp_query_string_box ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_query_string_box (const gchar *title,
    -                       GtkWidget *parent,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_query_string_box (const gchar *title,
    +                       GtkWidget *parent,
                            GimpHelpFunc help_func,
    -                       const gchar *help_id,
    -                       const gchar *message,
    -                       const gchar *initial,
    -                       GObject *object,
    -                       const gchar *signal,
    +                       const gchar *help_id,
    +                       const gchar *message,
    +                       const gchar *initial,
    +                       GObject *object,
    +                       const gchar *signal,
                            GimpQueryStringCallback callback,
    -                       gpointer data);
    -

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a string value.

    + gpointer data);
    +

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a string value.

    Parameters

    @@ -407,26 +407,26 @@ gimp_query_string_box (const

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkDialog.

    +

    A pointer to the new GtkDialog.


    gimp_query_int_box ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_query_int_box (const gchar *title,
    -                    GtkWidget *parent,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_query_int_box (const gchar *title,
    +                    GtkWidget *parent,
                         GimpHelpFunc help_func,
    -                    const gchar *help_id,
    -                    const gchar *message,
    -                    gint initial,
    -                    gint lower,
    -                    gint upper,
    -                    GObject *object,
    -                    const gchar *signal,
    +                    const gchar *help_id,
    +                    const gchar *message,
    +                    gint initial,
    +                    gint lower,
    +                    gint upper,
    +                    GObject *object,
    +                    const gchar *signal,
                         GimpQueryIntCallback callback,
    -                    gpointer data);
    -

    Creates a new GtkDialog that queries the user for an integer value.

    + gpointer data);
    +

    Creates a new GtkDialog that queries the user for an integer value.

    Parameters

    @@ -501,27 +501,27 @@ gimp_query_int_box (const

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkDialog.

    +

    A pointer to the new GtkDialog.


    gimp_query_double_box ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_query_double_box (const gchar *title,
    -                       GtkWidget *parent,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_query_double_box (const gchar *title,
    +                       GtkWidget *parent,
                            GimpHelpFunc help_func,
    -                       const gchar *help_id,
    -                       const gchar *message,
    -                       gdouble initial,
    -                       gdouble lower,
    -                       gdouble upper,
    -                       gint digits,
    -                       GObject *object,
    -                       const gchar *signal,
    +                       const gchar *help_id,
    +                       const gchar *message,
    +                       gdouble initial,
    +                       gdouble lower,
    +                       gdouble upper,
    +                       gint digits,
    +                       GObject *object,
    +                       const gchar *signal,
                            GimpQueryDoubleCallback callback,
    -                       gpointer data);
    -

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a double value.

    + gpointer data);
    +

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a double value.

    Parameters

    @@ -573,7 +573,7 @@ gimp_query_double_box (const

    digits

    -
    + @@ -601,30 +601,30 @@ gimp_query_double_box (const

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkDialog.

    +

    A pointer to the new GtkDialog.


    gimp_query_size_box ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_query_size_box (const gchar *title,
    -                     GtkWidget *parent,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_query_size_box (const gchar *title,
    +                     GtkWidget *parent,
                          GimpHelpFunc help_func,
    -                     const gchar *help_id,
    -                     const gchar *message,
    -                     gdouble initial,
    -                     gdouble lower,
    -                     gdouble upper,
    -                     gint digits,
    +                     const gchar *help_id,
    +                     const gchar *message,
    +                     gdouble initial,
    +                     gdouble lower,
    +                     gdouble upper,
    +                     gint digits,
                          GimpUnit unit,
    -                     gdouble resolution,
    -                     gboolean dot_for_dot,
    -                     GObject *object,
    -                     const gchar *signal,
    +                     gdouble resolution,
    +                     gboolean dot_for_dot,
    +                     GObject *object,
    +                     const gchar *signal,
                          GimpQuerySizeCallback callback,
    -                     gpointer data);
    -

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a size using a + gpointer data);

    +

    Creates a new GtkDialog that queries the user for a size using a GimpSizeEntry.

    Parameters

    @@ -694,7 +694,7 @@ calculations.

    - + @@ -723,26 +723,26 @@ to be closed.

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkDialog.

    +

    A pointer to the new GtkDialog.


    gimp_query_boolean_box ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_query_boolean_box (const gchar *title,
    -                        GtkWidget *parent,
    +
    GtkWidget *
    +gimp_query_boolean_box (const gchar *title,
    +                        GtkWidget *parent,
                             GimpHelpFunc help_func,
    -                        const gchar *help_id,
    -                        const gchar *icon_name,
    -                        const gchar *message,
    -                        const gchar *true_button,
    -                        const gchar *false_button,
    -                        GObject *object,
    -                        const gchar *signal,
    +                        const gchar *help_id,
    +                        const gchar *icon_name,
    +                        const gchar *message,
    +                        const gchar *true_button,
    +                        const gchar *false_button,
    +                        GObject *object,
    +                        const gchar *signal,
                             GimpQueryBooleanCallback callback,
    -                        gpointer data);
    -

    Creates a new GtkDialog that asks the user to do a boolean decision.

    + gpointer data);
    +

    Creates a new GtkDialog that asks the user to do a boolean decision.

    Parameters

    The number of decimal digits the GtkSpinButton will provide.

    The number of decimal digits the GtkSpinButton will provide.

     

    dot_for_dot

    TRUE if the GimpUnitMenu's initial unit should be "pixels".

    TRUE if the GimpUnitMenu's initial unit should be "pixels".

     
    @@ -820,14 +820,14 @@ of the buttons.

    Returns

    -

    A pointer to the new GtkDialog.

    +

    A pointer to the new GtkDialog.


    GIMP_QUERY_BOX_VBOX()

    #define             GIMP_QUERY_BOX_VBOX(qbox)
    -

    A macro to access the GtkVBox in a libgimpwidgets-gimpquerybox. +

    A macro to access the GtkVBox in a libgimpwidgets-gimpquerybox. Useful if you want to add more widgets.

    Parameters

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgets.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgets.html index 2244490387..bf0c4df613 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgets.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgets.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpWidgets: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -42,7 +42,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    - +
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_radio_group_new () @@ -50,7 +50,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_radio_group_new2 () @@ -66,7 +66,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_int_radio_group_new () @@ -82,7 +82,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_spin_button_new () @@ -120,7 +120,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkObject * +GtkObject * gimp_scale_entry_new () @@ -144,7 +144,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -gboolean +gboolean gimp_scale_entry_get_logarithmic () @@ -152,7 +152,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkObject * +GtkObject * gimp_color_scale_entry_new () @@ -178,7 +178,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_random_seed_new () @@ -192,7 +192,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_coordinates_new () @@ -248,7 +248,7 @@ standard callbacks and helper functions.

    -GQuark +GQuark gimp_widgets_error_quark () @@ -285,11 +285,11 @@ and helper functions.

    Functions

    gimp_radio_group_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_radio_group_new (gboolean in_frame,
    -                      const gchar *frame_title);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_radio_group_new (gboolean in_frame,
    +                      const gchar *frame_title);

    Convenience function to create a group of radio buttons embedded into -a GtkFrame or GtkVBox.

    +a GtkFrame or GtkVBox.

    Parameters

    @@ -301,17 +301,17 @@ a - + - + - @@ -320,21 +320,21 @@ describing the radio buttons.

    Returns

    -

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame +

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame ).


    gimp_radio_group_new2 ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_radio_group_new2 (gboolean in_frame,
    -                       const gchar *frame_title,
    -                       GCallback radio_button_callback,
    -                       gpointer radio_button_callback_data,
    -                       gpointer initial);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_radio_group_new2 (gboolean in_frame,
    +                       const gchar *frame_title,
    +                       GCallback radio_button_callback,
    +                       gpointer radio_button_callback_data,
    +                       gpointer initial);

    Convenience function to create a group of radio buttons embedded into -a GtkFrame or GtkVBox.

    +a GtkFrame or GtkVBox.

    Parameters

    in_frame

    TRUE if you want a GtkFrame around the radio button group.

    TRUE if you want a GtkFrame around the radio button group.

     

    frame_title

    The title of the Frame or NULL if you don't want a title.

    The title of the Frame or NULL if you don't want a title.

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the radio buttons.

     
    @@ -346,13 +346,13 @@ a - - @@ -364,7 +364,7 @@ be connected with.

    - + @@ -375,7 +375,7 @@ of the initially pressed radio button.

    - @@ -385,7 +385,7 @@ the radio buttons.

    Returns

    -

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame +

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame ).

    @@ -393,9 +393,9 @@ the radio buttons.

    gimp_radio_group_set_active ()

    void
    -gimp_radio_group_set_active (GtkRadioButton *radio_button,
    -                             gpointer item_data);
    -

    Calls gtk_toggle_button_set_active() with the radio button that was +gimp_radio_group_set_active (GtkRadioButton *radio_button, + gpointer item_data); +

    Calls gtk_toggle_button_set_active() with the radio button that was created with a matching item_data .

    @@ -409,7 +409,7 @@ created with a matching item_data
    - + @@ -425,14 +425,14 @@ of the radio button you want to select.


    gimp_int_radio_group_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_int_radio_group_new (gboolean in_frame,
    -                          const gchar *frame_title,
    -                          GCallback radio_button_callback,
    -                          gpointer radio_button_callback_data,
    -                          gint initial);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_int_radio_group_new (gboolean in_frame,
    +                          const gchar *frame_title,
    +                          GCallback radio_button_callback,
    +                          gpointer radio_button_callback_data,
    +                          gint initial);

    Convenience function to create a group of radio buttons embedded into -a GtkFrame or GtkVBox. This function does the same thing as +a GtkFrame or GtkVBox. This function does the same thing as gimp_radio_group_new2(), but it takes integers as item_data instead of pointers, since that is a very common case (mapping an enum to a radio @@ -448,13 +448,13 @@ group).

    - - @@ -466,7 +466,7 @@ be connected with.

    - + @@ -477,7 +477,7 @@ of the initially pressed radio button.

    - @@ -487,7 +487,7 @@ the radio buttons.

    Returns

    -

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame +

    A GtkFrame or GtkVBox (depending on in_frame ).

    @@ -495,9 +495,9 @@ the radio buttons.

    gimp_int_radio_group_set_active ()

    void
    -gimp_int_radio_group_set_active (GtkRadioButton *radio_button,
    -                                 gint item_data);
    -

    Calls gtk_toggle_button_set_active() with the radio button that was created +gimp_int_radio_group_set_active (GtkRadioButton *radio_button, + gint item_data); +

    Calls gtk_toggle_button_set_active() with the radio button that was created with a matching item_data . This function does the same thing as gimp_radio_group_set_active(), but takes integers as item_data @@ -514,7 +514,7 @@ of pointers.

    - + @@ -530,23 +530,23 @@ of the radio button you want to select.


    gimp_spin_button_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_spin_button_new (GtkObject **adjustment,
    -                      gdouble value,
    -                      gdouble lower,
    -                      gdouble upper,
    -                      gdouble step_increment,
    -                      gdouble page_increment,
    -                      gdouble page_size,
    -                      gdouble climb_rate,
    -                      guint digits);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_spin_button_new (GtkObject **adjustment,
    +                      gdouble value,
    +                      gdouble lower,
    +                      gdouble upper,
    +                      gdouble step_increment,
    +                      gdouble page_increment,
    +                      gdouble page_size,
    +                      gdouble climb_rate,
    +                      guint digits);

    gimp_spin_button_new has been deprecated since version 2.10 and should not be used in newly-written code.

    -

    Use gtk_spin_button_new() instead.

    +

    Use gtk_spin_button_new() instead.

    -

    This function is a shortcut for gtk_adjustment_new() and a -subsequent gtk_spin_button_new(). It also calls -gtk_spin_button_set_numeric() so that non-numeric text cannot be +

    This function is a shortcut for gtk_adjustment_new() and a +subsequent gtk_spin_button_new(). It also calls +gtk_spin_button_set_numeric() so that non-numeric text cannot be entered.

    Parameters

    @@ -559,7 +559,7 @@ entered.

    - + @@ -607,7 +607,7 @@ entered.

    Returns

    -

    A GtkSpinButton and its GtkAdjustment.

    +

    A GtkSpinButton and its GtkAdjustment.

    Since: 2.10.10

    @@ -625,14 +625,14 @@ entered.

    - +

    in_frame

    TRUE if you want a GtkFrame around the +

    TRUE if you want a GtkFrame around the radio button group.

     

    frame_title

    The title of the Frame or NULL if you don't want +

    The title of the Frame or NULL if you don't want a title.

     

    radio_button_callback_data

    The data which will be passed to g_signal_connect().

    The data which will be passed to g_signal_connect().

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the radio buttons.

     

    radio_button

    Pointer to a GtkRadioButton.

    Pointer to a GtkRadioButton.

     

    in_frame

    TRUE if you want a GtkFrame around the +

    TRUE if you want a GtkFrame around the radio button group.

     

    frame_title

    The title of the Frame or NULL if you don't want +

    The title of the Frame or NULL if you don't want a title.

     

    radio_button_callback_data

    The data which will be passed to g_signal_connect().

    The data which will be passed to g_signal_connect().

     

    ...

    A NULL-terminated va_list +

    A NULL-terminated va_list describing the radio buttons.

     

    radio_button

    Pointer to a GtkRadioButton.

    Pointer to a GtkRadioButton.

     

    adjustment

    Returns the spinbutton's GtkAdjustment.

    Returns the spinbutton's GtkAdjustment.

     

    adj

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

     

    Returns

    -

    the scale_entry's GtkLabel.

    +

    the scale_entry's GtkLabel.


    @@ -649,14 +649,14 @@ entered.

    adj

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

     

    Returns

    -

    the scale_entry's GtkHScale.

    +

    the scale_entry's GtkHScale.


    @@ -673,14 +673,14 @@ entered.

    adj

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

     

    Returns

    -

    the GtkAdjustment of the scale_entry's GtkHScale.

    +

    the GtkAdjustment of the scale_entry's GtkHScale.


    @@ -697,14 +697,14 @@ entered.

    adj

    -

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

    +

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

     

    Returns

    -

    the scale_entry's GtkSpinButton.

    +

    the scale_entry's GtkSpinButton.


    @@ -721,39 +721,39 @@ entered.

    adj

    -

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

    +

    The GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new().

     

    Returns

    -

    the GtkAdjustment of the scale_entry's GtkSpinButton.

    +

    the GtkAdjustment of the scale_entry's GtkSpinButton.


    gimp_scale_entry_new ()

    -
    GtkObject *
    -gimp_scale_entry_new (GtkTable *table,
    -                      gint column,
    -                      gint row,
    -                      const gchar *text,
    -                      gint scale_width,
    -                      gint spinbutton_width,
    -                      gdouble value,
    -                      gdouble lower,
    -                      gdouble upper,
    -                      gdouble step_increment,
    -                      gdouble page_increment,
    -                      guint digits,
    -                      gboolean constrain,
    -                      gdouble unconstrained_lower,
    -                      gdouble unconstrained_upper,
    -                      const gchar *tooltip,
    -                      const gchar *help_id);
    -

    This function creates a GtkLabel, a GtkHScale and a GtkSpinButton and -attaches them to a 3-column GtkTable.

    +
    GtkObject *
    +gimp_scale_entry_new (GtkTable *table,
    +                      gint column,
    +                      gint row,
    +                      const gchar *text,
    +                      gint scale_width,
    +                      gint spinbutton_width,
    +                      gdouble value,
    +                      gdouble lower,
    +                      gdouble upper,
    +                      gdouble step_increment,
    +                      gdouble page_increment,
    +                      guint digits,
    +                      gboolean constrain,
    +                      gdouble unconstrained_lower,
    +                      gdouble unconstrained_upper,
    +                      const gchar *tooltip,
    +                      const gchar *help_id);
    +

    This function creates a GtkLabel, a GtkHScale and a GtkSpinButton and +attaches them to a 3-column GtkTable.

    Parameters

    @@ -765,7 +765,7 @@ attaches them to a 3-column

    table

    -
    + @@ -780,18 +780,18 @@ attaches them to a 3-column

    text

    -
    + - + - + @@ -826,22 +826,22 @@ left of the

    constrain

    -
    + +== FALSE.

    +== FALSE.

    @@ -859,17 +859,17 @@ if constrain

    gimp_scale_entry_set_sensitive ()

    void
    -gimp_scale_entry_set_sensitive (GtkObject *adjustment,
    -                                gboolean sensitive);
    -

    Sets the sensitivity of the scale_entry's GtkLabel, GtkHScale and -GtkSpinButton.

    +gimp_scale_entry_set_sensitive (GtkObject *adjustment, + gboolean sensitive); +

    Sets the sensitivity of the scale_entry's GtkLabel, GtkHScale and +GtkSpinButton.

    Parameters

    The GtkTable the widgets will be attached to.

    The GtkTable the widgets will be attached to.

     

    The text for the GtkLabel which will appear -left of the GtkHScale.

    The text for the GtkLabel which will appear +left of the GtkHScale.

     

    scale_width

    The minimum horizontal size of the GtkHScale.

    The minimum horizontal size of the GtkHScale.

     

    spinbutton_width

    The minimum horizontal size of the GtkSpinButton.

    The minimum horizontal size of the GtkSpinButton.

     

    TRUE if the range of possible values of the -GtkSpinButton should be the same as of the GtkHScale.

    TRUE if the range of possible values of the +GtkSpinButton should be the same as of the GtkHScale.

     

    unconstrained_lower

    The spinbutton's lower boundary if constrain -== FALSE.

     

    unconstrained_upper

    The spinbutton's upper boundary if constrain -== FALSE.

     
    @@ -881,13 +881,13 @@ gimp_scale_entry_set_sensitive (

    adjustment

    -
    + +parameter of gtk_widget_set_sensitive()

    @@ -898,8 +898,8 @@ parameter of

    gimp_scale_entry_set_logarithmic ()

    void
    -gimp_scale_entry_set_logarithmic (GtkObject *adjustment,
    -                                  gboolean logarithmic);
    +gimp_scale_entry_set_logarithmic (GtkObject *adjustment, + gboolean logarithmic);

    Sets whether the scale_entry's scale widget will behave in a linear or logharithmic fashion. Useful when an entry has to attend large ranges, but smaller selections on that range require a finer @@ -915,7 +915,7 @@ adjustment.

    - + @@ -932,8 +932,8 @@ of the scale widget


    gimp_scale_entry_get_logarithmic ()

    -
    gboolean
    -gimp_scale_entry_get_logarithmic (GtkObject *adjustment);
    +
    gboolean
    +gimp_scale_entry_get_logarithmic (GtkObject *adjustment);

    Parameters

    a GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new()

    a GtkAdjustment returned by gimp_scale_entry_new()

     

    sensitive

    a boolean value with the same semantics as the sensitive -parameter of gtk_widget_set_sensitive()

     

    adjustment

    a GtkAdjustment as returned by gimp_scale_entry_new()

    a GtkAdjustment as returned by gimp_scale_entry_new()

     
    @@ -944,38 +944,38 @@ gimp_scale_entry_get_logarithmic (

    adjustment

    -
    +

    a GtkAdjustment as returned by gimp_scale_entry_new()

    a GtkAdjustment as returned by gimp_scale_entry_new()

     

    Returns

    -

    TRUE if the the entry's scale widget will behave in -logharithmic fashion, FALSE for linear behaviour.

    +

    TRUE if the the entry's scale widget will behave in +logharithmic fashion, FALSE for linear behaviour.

    Since: 2.2


    gimp_color_scale_entry_new ()

    -
    GtkObject *
    -gimp_color_scale_entry_new (GtkTable *table,
    -                            gint column,
    -                            gint row,
    -                            const gchar *text,
    -                            gint scale_width,
    -                            gint spinbutton_width,
    -                            gdouble value,
    -                            gdouble lower,
    -                            gdouble upper,
    -                            gdouble step_increment,
    -                            gdouble page_increment,
    -                            guint digits,
    -                            const gchar *tooltip,
    -                            const gchar *help_id);
    -

    This function creates a GtkLabel, a GimpColorScale and a -GtkSpinButton and attaches them to a 3-column GtkTable.

    +
    GtkObject *
    +gimp_color_scale_entry_new (GtkTable *table,
    +                            gint column,
    +                            gint row,
    +                            const gchar *text,
    +                            gint scale_width,
    +                            gint spinbutton_width,
    +                            gdouble value,
    +                            gdouble lower,
    +                            gdouble upper,
    +                            gdouble step_increment,
    +                            gdouble page_increment,
    +                            guint digits,
    +                            const gchar *tooltip,
    +                            const gchar *help_id);
    +

    This function creates a GtkLabel, a GimpColorScale and a +GtkSpinButton and attaches them to a 3-column GtkTable.

    Parameters

    @@ -987,7 +987,7 @@ gimp_color_scale_entry_new (

    table

    -
    + @@ -1002,18 +1002,18 @@ gimp_color_scale_entry_new (

    text

    -
    + - + - + @@ -1061,7 +1061,7 @@ left of the

    Returns

    -

    The GtkSpinButton's GtkAdjustment.

    +

    The GtkSpinButton's GtkAdjustment.


    @@ -1078,14 +1078,14 @@ left of the

    hbox

    -
    +

    The GtkTable the widgets will be attached to.

    The GtkTable the widgets will be attached to.

     

    The text for the GtkLabel which will appear -left of the GtkHScale.

    The text for the GtkLabel which will appear +left of the GtkHScale.

     

    scale_width

    The minimum horizontal size of the GtkHScale.

    The minimum horizontal size of the GtkHScale.

     

    spinbutton_width

    The minimum horizontal size of the GtkSpinButton.

    The minimum horizontal size of the GtkSpinButton.

     

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

     

    Returns

    -

    the random_seed's GtkSpinButton.

    +

    the random_seed's GtkSpinButton.


    @@ -1102,14 +1102,14 @@ left of the

    hbox

    -

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

    +

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

     

    Returns

    -

    the GtkAdjustment of the random_seed's GtkSpinButton.

    +

    the GtkAdjustment of the random_seed's GtkSpinButton.


    @@ -1126,22 +1126,22 @@ left of the

    hbox

    -

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

    +

    The GtkHBox returned by gimp_random_seed_new().

     

    Returns

    -

    the random_seed's GtkToggleButton.

    +

    the random_seed's GtkToggleButton.


    gimp_random_seed_new ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_random_seed_new (guint32 *seed,
    -                      gboolean *random_seed);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_random_seed_new (guint32 *seed,
    +                      gboolean *random_seed);

    Creates a widget that allows the user to control how the random number generator is initialized.

    @@ -1169,8 +1169,8 @@ initialised randomly or not.

    Returns

    -

    A GtkHBox containing a GtkSpinButton for the seed and -a GtkButton for setting a random seed.

    +

    A GtkHBox containing a GtkSpinButton for the seed and +a GtkButton for setting a random seed.


    @@ -1201,29 +1201,29 @@ a

    gimp_coordinates_new ()

    -
    GtkWidget *
    +
    GtkWidget *
     gimp_coordinates_new (GimpUnit unit,
    -                      const gchar *unit_format,
    -                      gboolean menu_show_pixels,
    -                      gboolean menu_show_percent,
    -                      gint spinbutton_width,
    +                      const gchar *unit_format,
    +                      gboolean menu_show_pixels,
    +                      gboolean menu_show_percent,
    +                      gint spinbutton_width,
                           GimpSizeEntryUpdatePolicy update_policy,
    -                      gboolean chainbutton_active,
    -                      gboolean chain_constrains_ratio,
    -                      const gchar *xlabel,
    -                      gdouble x,
    -                      gdouble xres,
    -                      gdouble lower_boundary_x,
    -                      gdouble upper_boundary_x,
    -                      gdouble xsize_0,
    -                      gdouble xsize_100,
    -                      const gchar *ylabel,
    -                      gdouble y,
    -                      gdouble yres,
    -                      gdouble lower_boundary_y,
    -                      gdouble upper_boundary_y,
    -                      gdouble ysize_0,
    -                      gdouble ysize_100);
    + gboolean chainbutton_active, + gboolean chain_constrains_ratio, + const gchar *xlabel, + gdouble x, + gdouble xres, + gdouble lower_boundary_x, + gdouble upper_boundary_x, + gdouble xsize_0, + gdouble xsize_100, + const gchar *ylabel, + gdouble y, + gdouble yres, + gdouble lower_boundary_y, + gdouble upper_boundary_y, + gdouble ysize_0, + gdouble ysize_100);

    Convenience function that creates a GimpSizeEntry with two fields for x/y coordinates/sizes with a GimpChainButton attached to constrain either the two fields' values or the ratio between them.

    @@ -1249,20 +1249,20 @@ two fields' values or the ratio between them.

    menu_show_pixels

    -

    TRUE if the GimpUnitMenu should contain an item +

    TRUE if the GimpUnitMenu should contain an item for GIMP_UNIT_PIXEL.

     

    menu_show_percent

    -

    TRUE if the GimpUnitMenu should contain an item +

    TRUE if the GimpUnitMenu should contain an item for GIMP_UNIT_PERCENT.

     

    spinbutton_width

    The horizontal size of the GimpSizeEntry's -GtkSpinButton's.

    +GtkSpinButton's.

      @@ -1272,14 +1272,14 @@ for GIMP_UNIT_PERCENT.

    chainbutton_active

    -

    TRUE if the attached GimpChainButton should be +

    TRUE if the attached GimpChainButton should be active.

     

    chain_constrains_ratio

    -

    TRUE if the chainbutton should constrain the -fields' aspect ratio. If FALSE, the values will +

    TRUE if the chainbutton should constrain the +fields' aspect ratio. If FALSE, the values will be constrained.

      @@ -1365,8 +1365,8 @@ be constrained.

    gimp_toggle_button_update ()

    void
    -gimp_toggle_button_update (GtkWidget *widget,
    -                           gpointer data);
    +gimp_toggle_button_update (GtkWidget *widget, + gpointer data);

    Note that this function calls gimp_toggle_button_sensitive_update() which is a deprecated hack you shouldn't use. See that function's documentation for a proper replacement of its functionality.

    @@ -1381,13 +1381,13 @@ documentation for a proper replacement of its functionality.

    widget

    -

    A GtkToggleButton.

    +

    A GtkToggleButton.

     

    data

    -

    A pointer to a gint variable which will store the value of -gtk_toggle_button_get_active().

    +

    A pointer to a gint variable which will store the value of +gtk_toggle_button_get_active().

      @@ -1398,8 +1398,8 @@ documentation for a proper replacement of its functionality.

    gimp_radio_button_update ()

    void
    -gimp_radio_button_update (GtkWidget *widget,
    -                          gpointer data);
    +gimp_radio_button_update (GtkWidget *widget, + gpointer data);

    Note that this function calls gimp_toggle_button_sensitive_update() which is a deprecated hack you shouldn't use. See that function's documentation for a proper replacement of its functionality.

    @@ -1414,12 +1414,12 @@ documentation for a proper replacement of its functionality.

    widget

    -

    A GtkRadioButton.

    +

    A GtkRadioButton.

     

    data

    -

    A pointer to a gint variable which will store the value of +

    A pointer to a gint variable which will store the value of GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (widget , "gimp-item-data")).

      @@ -1432,9 +1432,9 @@ GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (widget

    gimp_int_adjustment_update ()

    void
    -gimp_int_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment,
    -                            gpointer data);
    -

    Note that the GtkAdjustment's value (which is a gdouble) will be +gimp_int_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment, + gpointer data); +

    Note that the GtkAdjustment's value (which is a gdouble) will be rounded with RINT().

    Parameters

    @@ -1447,12 +1447,12 @@ rounded with

    adjustment

    -

    A GtkAdjustment.

    +

    A GtkAdjustment.

     

    data

    -

    A pointer to a gint variable which will store the +

    A pointer to a gint variable which will store the adjustment 's value.

      @@ -1465,10 +1465,10 @@ rounded with

    gimp_uint_adjustment_update ()

    void
    -gimp_uint_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment,
    -                             gpointer data);
    -

    Note that the GtkAdjustment's value (which is a gdouble) will be rounded -with (guint) (value + 0.5).

    +gimp_uint_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment, + gpointer data); +

    Note that the GtkAdjustment's value (which is a gdouble) will be rounded +with (guint) (value + 0.5).

    Parameters

    @@ -1480,12 +1480,12 @@ with ( - + - @@ -1498,8 +1498,8 @@ with (

    gimp_float_adjustment_update ()

    void
    -gimp_float_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment,
    -                              gpointer data);
    +gimp_float_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment, + gpointer data);

    Parameters

    adjustment

    A GtkAdjustment.

    A GtkAdjustment.

     

    data

    A pointer to a guint variable which will store the +

    A pointer to a guint variable which will store the adjustment 's value.

     
    @@ -1511,12 +1511,12 @@ gimp_float_adjustment_update (

    adjustment

    -
    + - @@ -1529,8 +1529,8 @@ gimp_float_adjustment_update (

    gimp_double_adjustment_update ()

    void
    -gimp_double_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment,
    -                               gpointer data);
    +gimp_double_adjustment_update (GtkAdjustment *adjustment, + gpointer data);

    Parameters

    A GtkAdjustment.

    A GtkAdjustment.

     

    data

    A pointer to a gfloat variable which will store the +

    A pointer to a gfloat variable which will store the adjustment 's value.

     
    @@ -1542,12 +1542,12 @@ gimp_double_adjustment_update (

    adjustment

    -
    + - @@ -1559,12 +1559,12 @@ gimp_double_adjustment_update (

    gimp_widgets_error_quark ()

    -
    GQuark
    +
    GQuark
     gimp_widgets_error_quark (void);

    This function is never called directly. Use GIMP_WIDGETS_ERROR() instead.

    Returns

    -

    the GQuark that defines the GIMP widgets error domain.

    +

    the GQuark that defines the GIMP widgets error domain.

    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgetsUtils.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgetsUtils.html index 75558275d3..aa25010310 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgetsUtils.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-GimpWidgetsUtils.html @@ -3,7 +3,7 @@ GimpWidgetsUtils: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -41,7 +41,7 @@
    - + @@ -154,23 +154,23 @@ attached starting at (column - - + - + - + @@ -180,7 +180,7 @@ the widget.

    - + @@ -188,19 +188,19 @@ the widget.

    Returns

    -

    The created GtkLabel.

    +

    The created GtkLabel.


    gimp_label_set_attributes ()

    void
    -gimp_label_set_attributes (GtkLabel *label,
    +gimp_label_set_attributes (GtkLabel *label,
                                ...);
    -

    Sets Pango attributes on a GtkLabel in a more convenient way than -gtk_label_set_attributes().

    +

    Sets Pango attributes on a GtkLabel in a more convenient way than +gtk_label_set_attributes().

    This function is useful if you want to change the font attributes -of a GtkLabel. This is an alternative to using PangoMarkup which +of a GtkLabel. This is an alternative to using PangoMarkup which is slow to parse and awkward to handle in an i18n-friendly way.

    The attributes are set on the complete label, from start to end. If you need to set attributes on part of the label, you will have to @@ -216,7 +216,7 @@ use the PangoAttributes API directly.

    - + @@ -232,28 +232,28 @@ use the PangoAttributes API directly.


    gimp_widget_get_monitor ()

    -
    gint
    -gimp_widget_get_monitor (GtkWidget *widget);
    +
    gint
    +gimp_widget_get_monitor (GtkWidget *widget);

    gimp_get_monitor_at_pointer ()

    -
    gint
    -gimp_get_monitor_at_pointer (GdkScreen **screen);
    +
    gint
    +gimp_get_monitor_at_pointer (GdkScreen **screen);

    gimp_widget_track_monitor ()

    void
    -gimp_widget_track_monitor (GtkWidget *widget,
    -                           GCallback monitor_changed_callback,
    -                           gpointer user_data);
    -

    This function behaves as if GtkWidget had a signal

    +gimp_widget_track_monitor (GtkWidget *widget, + GCallback monitor_changed_callback, + gpointer user_data); +

    This function behaves as if GtkWidget had a signal

    GtkWidget::monitor_changed(GtkWidget *widget, gpointer user_data)

    That is emitted whenever widget 's toplevel window is moved from one monitor to another. This function automatically connects to -the right toplevel GtkWindow, even across moving widget +the right toplevel GtkWindow, even across moving widget between toplevel windows.

    Note that this function tracks the toplevel, not widget @@ -273,7 +273,7 @@ different profiles for the widgets of one window.

    - + @@ -296,13 +296,13 @@ different profiles for the widgets of one window.


    gimp_screen_get_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    -gimp_screen_get_color_profile (GdkScreen *screen,
    -                               gint monitor);
    -

    This function returns the GimpColorProfile of monitor number monitor +

    GimpColorProfile *
    +gimp_screen_get_color_profile (GdkScreen *screen,
    +                               gint monitor);
    +

    This function returns the GimpColorProfile of monitor number monitor of screen -, or NULL if there is no profile configured.

    +, or NULL if there is no profile configured.

    Parameters

    A GtkAdjustment.

    A GtkAdjustment.

     

    data

    A pointer to a gdouble variable which will store the +

    A pointer to a gdouble variable which will store the adjustment 's value.

     
    -GtkWidget * +GtkWidget * gimp_table_attach_aligned () @@ -57,7 +57,7 @@
    -gint +gint gimp_widget_get_monitor () @@ -65,7 +65,7 @@
    -gint +gint gimp_get_monitor_at_pointer () @@ -81,7 +81,7 @@
    -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_screen_get_color_profile () @@ -89,7 +89,7 @@
    -GimpColorProfile * +GimpColorProfile * gimp_widget_get_color_profile () @@ -97,7 +97,7 @@
    -GimpColorTransform * +GimpColorTransform * gimp_widget_get_color_transform () @@ -114,18 +114,18 @@

    Functions

    gimp_table_attach_aligned ()

    -
    GtkWidget *
    -gimp_table_attach_aligned (GtkTable *table,
    -                           gint column,
    -                           gint row,
    -                           const gchar *label_text,
    -                           gfloat xalign,
    -                           gfloat yalign,
    -                           GtkWidget *widget,
    -                           gint colspan,
    -                           gboolean left_align);
    +
    GtkWidget *
    +gimp_table_attach_aligned (GtkTable *table,
    +                           gint column,
    +                           gint row,
    +                           const gchar *label_text,
    +                           gfloat xalign,
    +                           gfloat yalign,
    +                           GtkWidget *widget,
    +                           gint colspan,
    +                           gboolean left_align);

    Note that the label_text - can be NULL and that the widget will be + can be NULL and that the widget will be attached starting at (column + 1) in this case, too.

    @@ -139,7 +139,7 @@ attached starting at (column

    table

    The GtkTable the widgets will be attached to.

    The GtkTable the widgets will be attached to.

     

    label_text

    The text for the GtkLabel which will be attached left of +

    The text for the GtkLabel which will be attached left of the widget.

     

    xalign

    The horizontal alignment of the GtkLabel.

    The horizontal alignment of the GtkLabel.

     

    yalign

    The vertical alignment of the GtkLabel.

    The vertical alignment of the GtkLabel.

     

    widget

    The GtkWidget to attach right of the label.

    The GtkWidget to attach right of the label.

     

    left_align

    TRUE if the widget should be left-aligned.

    TRUE if the widget should be left-aligned.

     

    label

    a GtkLabel

    a GtkLabel

     

    widget

    a GtkWidget

    a GtkWidget

     
    @@ -314,7 +314,7 @@ of screen - + @@ -327,23 +327,23 @@ of screen

    Returns

    -

    the monitor's GimpColorProfile, or NULL.

    +

    the monitor's GimpColorProfile, or NULL.

    Since: 2.10


    gimp_widget_get_color_profile ()

    -
    GimpColorProfile *
    -gimp_widget_get_color_profile (GtkWidget *widget);
    +
    GimpColorProfile *
    +gimp_widget_get_color_profile (GtkWidget *widget);

    gimp_widget_get_color_transform ()

    -
    GimpColorTransform *
    -gimp_widget_get_color_transform (GtkWidget *widget,
    -                                 GimpColorConfig *config,
    -                                 GimpColorProfile *src_profile,
    +
    GimpColorTransform *
    +gimp_widget_get_color_transform (GtkWidget *widget,
    +                                 GimpColorConfig *config,
    +                                 GimpColorProfile *src_profile,
                                      const Babl *src_format,
                                      const Babl *dest_format);
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-cell-renderers.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-cell-renderers.html index 017884fa49..ffc80b5544 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-cell-renderers.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-cell-renderers.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part II. Cell Renderers for GtkTreeView: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colordisplay.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colordisplay.html index ce707e7cc1..dd4e1732a2 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colordisplay.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colordisplay.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part III. GIMP Display Filters: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colorselector.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colorselector.html index 5fe48d4c8d..ce12c5e22c 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colorselector.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-colorselector.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part IV. GIMP Color Selectors: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-controller.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-controller.html index a5d885229c..75c5ef8349 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-controller.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-controller.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part V. GIMP Controllers: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-deprecated.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-deprecated.html index ef45db85b9..de945f6126 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-deprecated.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-deprecated.html @@ -3,7 +3,7 @@ Part VII. Deprecated API: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-gallery.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-gallery.html index 54808c5c5f..24c22caf61 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-gallery.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-gallery.html @@ -3,7 +3,7 @@ Widget Gallery: GIMP Widgets Library Reference Manual - + diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-hierarchy.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-hierarchy.html index 33a7635054..fec1d3ea0d 100644 --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-hierarchy.html +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-hierarchy.html @@ -3,7 +3,7 @@ Object Hierarchy: GIMP Widgets Library Reference Manual - + @@ -23,40 +23,40 @@

    Object Hierarchy

    -    GObject
    -    ├── GInitiallyUnowned
    -       ╰── GtkObject
    -           ├── GtkWidget
    -              ├── GtkContainer
    -                 ├── GtkPaned
    -                    ╰── GtkHPaned
    +    GObject
    +    ├── GInitiallyUnowned
    +       ╰── GtkObject
    +           ├── GtkWidget
    +              ├── GtkContainer
    +                 ├── GtkPaned
    +                    ╰── GtkHPaned
                             ╰── GimpBrowser
    -                 ├── GtkBin
    -                    ├── GtkAlignment
    -                       ╰── GimpBusyBox
    -                    ├── GtkButton
    +                 ├── GtkBin
    +                    ├── GtkAlignment
    +                       ╰── GimpBusyBox
    +                    ├── GtkButton
                            ├── GimpButton
                               ╰── GimpColorButton
                            ├── GimpPickButton
    -                       ╰── GtkOptionMenu
    +                       ╰── GtkOptionMenu
                                ╰── GimpUnitMenu
    -                    ├── GtkWindow
    -                       ╰── GtkDialog
    -                           ├── GtkFileChooserDialog
    +                    ├── GtkWindow
    +                       ╰── GtkDialog
    +                           ├── GtkFileChooserDialog
                                   ╰── GimpColorProfileChooserDialog
                                ╰── GimpDialog
    -                    ├── GtkComboBox
    +                    ├── GtkComboBox
                            ├── GimpColorProfileComboBox
                            ├── GimpIntComboBox
                               ╰── GimpEnumComboBox
                            ├── GimpStringComboBox
                            ╰── GimpUnitComboBox
    -                    ╰── GtkFrame
    +                    ╰── GtkFrame
                             ╰── GimpFrame
    -                 ├── GtkTable
    +                 ├── GtkTable
                         ├── GimpChainButton
                         ╰── GimpSizeEntry
    -                 ├── GtkBox
    +                 ├── GtkBox
                         ├── GimpColorSelector
                            ├── GimpColorNotebook
                            ├── GimpColorScales
    @@ -69,33 +69,33 @@
                         ├── GimpPathEditor
                         ╰── GimpPreview
                             ╰── GimpScrolledPreview
    -                 ╰── GtkTextView
    +                 ╰── GtkTextView
                          ╰── GimpColorProfileView
    -              ├── GtkDrawingArea
    +              ├── GtkDrawingArea
                      ├── GimpColorArea
                      ├── GimpOffsetArea
                      ╰── GimpPreviewArea
    -              ├── GtkEntry
    +              ├── GtkEntry
                      ├── GimpColorHexEntry
                      ├── GimpNumberPairEntry
    -                 ╰── GtkSpinButton
    +                 ╰── GtkSpinButton
                          ╰── GimpSpinButton
    -              ├── GtkRange
    -                 ╰── GtkScale
    +              ├── GtkRange
    +                 ╰── GtkScale
                          ╰── GimpColorScale
    -              ├── GtkMisc
    -                 ├── GtkLabel
    +              ├── GtkMisc
    +                 ├── GtkLabel
                         ╰── GimpEnumLabel
    -                 ╰── GtkImage
    +                 ╰── GtkImage
                          ╰── GimpPixmap
                   ╰── GimpRuler
    -           ╰── GtkCellRenderer
    +           ╰── GtkCellRenderer
                    ├── GimpCellRendererColor
    -               ╰── GtkCellRendererToggle
    +               ╰── GtkCellRendererToggle
                        ╰── GimpCellRendererToggle
         ├── GimpColorDisplay
         ├── GimpColorDisplayStack
    -    ├── GtkListStore
    +    ├── GtkListStore
            ├── GimpColorProfileStore
            ╰── GimpIntStore
                ╰── GimpEnumStore
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-utils.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-utils.html
    index 1b299787fd..28779e1fb5 100644
    --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-utils.html
    +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-utils.html
    @@ -3,7 +3,7 @@
     
     
     Part VI. GIMP Widgets Utilities: GIMP Widgets Library Reference Manual
    -
    +
     
     
     
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-widgets.html b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-widgets.html
    index f9e3f29583..6221d3b985 100644
    --- a/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-widgets.html
    +++ b/devel-docs/libgimpwidgets/html/libgimpwidgets-widgets.html
    @@ -3,7 +3,7 @@
     
     
     Part I. GIMP Widgets: GIMP Widgets Library Reference Manual
    -
    +
     
     
     
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/right-insensitive.png b/devel-docs/libgimpwidgets/html/right-insensitive.png
    index 0c461f4404..e4a5684bf2 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpwidgets/html/right-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpwidgets/html/right-insensitive.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/right.png b/devel-docs/libgimpwidgets/html/right.png
    index 2bf3350da0..2a405d340f 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpwidgets/html/right.png and b/devel-docs/libgimpwidgets/html/right.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/up-insensitive.png b/devel-docs/libgimpwidgets/html/up-insensitive.png
    index 1f4eeac8bc..b159d012b7 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpwidgets/html/up-insensitive.png and b/devel-docs/libgimpwidgets/html/up-insensitive.png differ
    diff --git a/devel-docs/libgimpwidgets/html/up.png b/devel-docs/libgimpwidgets/html/up.png
    index 5726ff4890..8fad8844b2 100644
    Binary files a/devel-docs/libgimpwidgets/html/up.png and b/devel-docs/libgimpwidgets/html/up.png differ
    diff --git a/devel-docs/performance-logs/Makefile.in b/devel-docs/performance-logs/Makefile.in
    index 097ca50866..abc7d1242a 100644
    --- a/devel-docs/performance-logs/Makefile.in
    +++ b/devel-docs/performance-logs/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = devel-docs/performance-logs
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/devel-docs/tools/Makefile.in b/devel-docs/tools/Makefile.in
    index ab452f5733..a45e6410eb 100644
    --- a/devel-docs/tools/Makefile.in
    +++ b/devel-docs/tools/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -91,8 +91,14 @@ host_triplet = @host@
     EXTRA_PROGRAMS = doc-shooter$(EXEEXT)
     subdir = devel-docs/tools
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -316,8 +322,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/docs/Makefile.in b/docs/Makefile.in
    index 8a56ced13a..5fd6f45588 100644
    --- a/docs/Makefile.in
    +++ b/docs/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ host_triplet = @host@
     @ENABLE_GIMP_CONSOLE_TRUE@am__append_1 = gimp-console-$(GIMP_APP_VERSION).1
     subdir = docs
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -292,8 +298,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/docs/gimprc.5.in b/docs/gimprc.5.in
    index 205ab0d3c9..fdf3614aba 100644
    --- a/docs/gimprc.5.in
    +++ b/docs/gimprc.5.in
    @@ -490,6 +490,11 @@ Timestamp of the last update check.  (null)
     
     The timestamp for the last known release date.  (null)
     
    +.TP
    +
    +The last known release version of GIMP as queried from official website.  This
    +is a string value.
    +
     .TP
     (last-revision 0)
     
    @@ -988,6 +993,12 @@ no.
     Use a single toolbox button for grouped tools.  Possible values are yes and
     no.
     
    +.TP
    +(toolbox-group-menu-mode hover-single-column)
    +
    +Menu mode of grouped tools.  Possible values are click, hover and
    +hover-single-column.
    +
     .TP
     (theme-path "${gimp_dir}/themes:${gimp_data_dir}/themes")
     
    diff --git a/etc/Makefile.in b/etc/Makefile.in
    index 8aa52c0937..18d993b64f 100644
    --- a/etc/Makefile.in
    +++ b/etc/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = etc
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/etc/gimprc.in b/etc/gimprc.in
    index e01e69f1d7..8442117a24 100644
    --- a/etc/gimprc.in
    +++ b/etc/gimprc.in
    @@ -402,6 +402,11 @@
     # 
     # (last-release-timestamp 0)
     
    +# The last known release version of GIMP as queried from official website. 
    +# This is a string value.
    +# 
    +# 
    +
     # The timestamp for the last known release date.  This is an integer value.
     # 
     # (last-revision 0)
    @@ -781,6 +786,11 @@
     # 
     # (toolbox-groups yes)
     
    +# Menu mode of grouped tools.  Possible values are click, hover and
    +# hover-single-column.
    +# 
    +# (toolbox-group-menu-mode hover-single-column)
    +
     # Sets the theme search path.  This is a colon-separated list of folders to
     # search.
     # 
    diff --git a/git-version.h b/git-version.h
    index dc888f2263..7c22b4bbd0 100644
    --- a/git-version.h
    +++ b/git-version.h
    @@ -1,6 +1,6 @@
     #ifndef __GIT_VERSION_H__
     #define __GIT_VERSION_H__
    -#define GIMP_GIT_VERSION "GIMP_2_10_16-38-gde7f04567d"
    -#define GIMP_GIT_VERSION_ABBREV "de7f04567d"
    +#define GIMP_GIT_VERSION "GIMP_2_10_18-332-g68d21512bf"
    +#define GIMP_GIT_VERSION_ABBREV "68d21512bf"
     #define GIMP_GIT_LAST_COMMIT_YEAR "2020"
     #endif /* __GIT_VERSION_H__ */
    diff --git a/icons/Color/Makefile.in b/icons/Color/Makefile.in
    index bc4def1322..0ce73fee53 100644
    --- a/icons/Color/Makefile.in
    +++ b/icons/Color/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Color
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -300,8 +306,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Legacy/Makefile.in b/icons/Legacy/Makefile.in
    index 1ba1c6dc97..3c31883331 100644
    --- a/icons/Legacy/Makefile.in
    +++ b/icons/Legacy/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Legacy
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -299,8 +305,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Makefile.in b/icons/Makefile.in
    index 280723f281..e3e25e3304 100644
    --- a/icons/Makefile.in
    +++ b/icons/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -348,8 +354,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Symbolic-High-Contrast/Makefile.in b/icons/Symbolic-High-Contrast/Makefile.in
    index cb707abeea..0b4960a135 100644
    --- a/icons/Symbolic-High-Contrast/Makefile.in
    +++ b/icons/Symbolic-High-Contrast/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Symbolic-High-Contrast
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -300,8 +306,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Symbolic-Inverted-High-Contrast/Makefile.in b/icons/Symbolic-Inverted-High-Contrast/Makefile.in
    index 57be93714e..f67df08691 100644
    --- a/icons/Symbolic-Inverted-High-Contrast/Makefile.in
    +++ b/icons/Symbolic-Inverted-High-Contrast/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Symbolic-Inverted-High-Contrast
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -300,8 +306,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Symbolic-Inverted/Makefile.in b/icons/Symbolic-Inverted/Makefile.in
    index 6b23011642..ff79a8d18a 100644
    --- a/icons/Symbolic-Inverted/Makefile.in
    +++ b/icons/Symbolic-Inverted/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Symbolic-Inverted
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -300,8 +306,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/icons/Symbolic/Makefile.in b/icons/Symbolic/Makefile.in
    index eb602c3b7d..1acb592079 100644
    --- a/icons/Symbolic/Makefile.in
    +++ b/icons/Symbolic/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = icons/Symbolic
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -300,8 +306,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/install-sh b/install-sh
    index 8175c640fe..20d8b2eaea 100755
    --- a/install-sh
    +++ b/install-sh
    @@ -451,7 +451,18 @@ do
         trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0
     
         # Copy the file name to the temp name.
    -    (umask $cp_umask && $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") &&
    +    (umask $cp_umask &&
    +     { test -z "$stripcmd" || {
    +	 # Create $dsttmp read-write so that cp doesn't create it read-only,
    +	 # which would cause strip to fail.
    +	 if test -z "$doit"; then
    +	   : >"$dsttmp" # No need to fork-exec 'touch'.
    +	 else
    +	   $doit touch "$dsttmp"
    +	 fi
    +       }
    +     } &&
    +     $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") &&
     
         # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits.
         #
    diff --git a/libgimp/Makefile.in b/libgimp/Makefile.in
    index 03798ce96e..1b436768b4 100644
    --- a/libgimp/Makefile.in
    +++ b/libgimp/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = libgimp
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -491,8 +497,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimp/gimpbrushselect.c b/libgimp/gimpbrushselect.c
    index 5d79f41d97..fb17659f4a 100644
    --- a/libgimp/gimpbrushselect.c
    +++ b/libgimp/gimpbrushselect.c
    @@ -73,12 +73,12 @@ gimp_brush_select_new (const gchar          *title,
         { GIMP_PDB_STRING,    "str",           "String"                     },
         { GIMP_PDB_FLOAT,     "opacity",       "Opacity"                    },
         { GIMP_PDB_INT32,     "spacing",       "Spacing"                    },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "paint mode",    "Paint mode"                 },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "mask width",    "Brush width"                },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "mask height"    "Brush height"               },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "mask len",      "Length of brush mask data"  },
    -    { GIMP_PDB_INT8ARRAY, "mask data",     "The brush mask data"        },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "dialog status", "If the dialog was closing "
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "paint-mode",    "Paint mode"                 },
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "mask-width",    "Brush width"                },
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "mask-height",   "Brush height"               },
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "mask-len",      "Length of brush mask data"  },
    +    { GIMP_PDB_INT8ARRAY, "mask-data",     "The brush mask data"        },
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "dialog-status", "If the dialog was closing "
                                                "[0 = No, 1 = Yes]"          }
       };
     
    diff --git a/libgimp/gimpfontselect.c b/libgimp/gimpfontselect.c
    index 0b2ece7b87..2012af6245 100644
    --- a/libgimp/gimpfontselect.c
    +++ b/libgimp/gimpfontselect.c
    @@ -62,7 +62,7 @@ gimp_font_select_new (const gchar         *title,
       static const GimpParamDef args[] =
       {
         { GIMP_PDB_STRING, "str",           "String"                     },
    -    { GIMP_PDB_INT32,  "dialog status", "If the dialog was closing "
    +    { GIMP_PDB_INT32,  "dialog-status", "If the dialog was closing "
                                             "[0 = No, 1 = Yes]"          }
       };
     
    diff --git a/libgimp/gimpgradientselect.c b/libgimp/gimpgradientselect.c
    index adc560ec13..28e5de141e 100644
    --- a/libgimp/gimpgradientselect.c
    +++ b/libgimp/gimpgradientselect.c
    @@ -65,9 +65,9 @@ gimp_gradient_select_new (const gchar             *title,
       static const GimpParamDef args[] =
       {
         { GIMP_PDB_STRING,    "str",            "String"                     },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "gradient width", "Gradient width"             },
    -    { GIMP_PDB_FLOATARRAY,"gradient data",  "The gradient mask data"     },
    -    { GIMP_PDB_INT32,     "dialog status",  "If the dialog was closing "
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "gradient-width", "Gradient width"             },
    +    { GIMP_PDB_FLOATARRAY,"gradient-data",  "The gradient mask data"     },
    +    { GIMP_PDB_INT32,     "dialog-status",  "If the dialog was closing "
                                                 "[0 = No, 1 = Yes]"          }
       };
     
    diff --git a/libgimp/gimppaletteselect.c b/libgimp/gimppaletteselect.c
    index d96f30a26a..c6ddaafcf3 100644
    --- a/libgimp/gimppaletteselect.c
    +++ b/libgimp/gimppaletteselect.c
    @@ -63,8 +63,8 @@ gimp_palette_select_new (const gchar            *title,
       static const GimpParamDef args[] =
       {
         { GIMP_PDB_STRING, "str",           "String"                      },
    -    { GIMP_PDB_INT32,  "num colors",    "Number of colors"            },
    -    { GIMP_PDB_INT32,  "dialog status", "If the dialog was closing "
    +    { GIMP_PDB_INT32,  "num-colors",    "Number of colors"            },
    +    { GIMP_PDB_INT32,  "dialog-status", "If the dialog was closing "
                                             "[0 = No, 1 = Yes]"           }
       };
     
    diff --git a/libgimp/gimppatternselect.c b/libgimp/gimppatternselect.c
    index a05b89d47e..6cb278342d 100644
    --- a/libgimp/gimppatternselect.c
    +++ b/libgimp/gimppatternselect.c
    @@ -66,12 +66,12 @@ gimp_pattern_select_new (const gchar            *title,
       static const GimpParamDef args[] =
       {
         { GIMP_PDB_STRING,   "str",           "String"                      },
    -    { GIMP_PDB_INT32,    "mask width",    "Pattern width"               },
    -    { GIMP_PDB_INT32,    "mask height",   "Pattern height"              },
    -    { GIMP_PDB_INT32,    "mask bpp",      "Pattern bytes per pixel"     },
    -    { GIMP_PDB_INT32,    "mask len",      "Length of pattern mask data" },
    -    { GIMP_PDB_INT8ARRAY,"mask data",     "The pattern mask data"       },
    -    { GIMP_PDB_INT32,    "dialog status", "If the dialog was closing "
    +    { GIMP_PDB_INT32,    "mask-width",    "Pattern width"               },
    +    { GIMP_PDB_INT32,    "mask-height",   "Pattern height"              },
    +    { GIMP_PDB_INT32,    "mask-bpp",      "Pattern bytes per pixel"     },
    +    { GIMP_PDB_INT32,    "mask-len",      "Length of pattern mask data" },
    +    { GIMP_PDB_INT8ARRAY,"mask-data",     "The pattern mask data"       },
    +    { GIMP_PDB_INT32,    "dialog-status", "If the dialog was closing "
                                               "[0 = No, 1 = Yes]"           }
       };
     
    diff --git a/libgimpbase/Makefile.in b/libgimpbase/Makefile.in
    index a14a14a6af..8392061b50 100644
    --- a/libgimpbase/Makefile.in
    +++ b/libgimpbase/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ TESTS = test-cpu-accel$(EXEEXT)
     EXTRA_PROGRAMS = test-cpu-accel$(EXEEXT)
     subdir = libgimpbase
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -551,8 +557,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpbase/gimpversion.h b/libgimpbase/gimpversion.h
    index e7088da3ec..c1b9c2c058 100644
    --- a/libgimpbase/gimpversion.h
    +++ b/libgimpbase/gimpversion.h
    @@ -42,14 +42,14 @@ G_BEGIN_DECLS
      *
      * The micro GIMP version number.
      **/
    -#define GIMP_MICRO_VERSION                              (18)
    +#define GIMP_MICRO_VERSION                              (20)
     
     /**
      * GIMP_VERSION:
      *
      * The GIMP version as a string.
      **/
    -#define GIMP_VERSION                                    "2.10.18"
    +#define GIMP_VERSION                                    "2.10.20"
     
     /**
      * GIMP_API_VERSION:
    diff --git a/libgimpcolor/Makefile.in b/libgimpcolor/Makefile.in
    index 486ea7b3c2..c5e2b9a0a2 100644
    --- a/libgimpcolor/Makefile.in
    +++ b/libgimpcolor/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     EXTRA_PROGRAMS = test-color-parser$(EXEEXT)
     subdir = libgimpcolor
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -546,8 +552,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpconfig/Makefile.in b/libgimpconfig/Makefile.in
    index 47e10d21c0..7242ad01f2 100644
    --- a/libgimpconfig/Makefile.in
    +++ b/libgimpconfig/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = libgimpconfig
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -366,8 +372,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpmath/Makefile.in b/libgimpmath/Makefile.in
    index 89cf361913..be39a21dbd 100644
    --- a/libgimpmath/Makefile.in
    +++ b/libgimpmath/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = libgimpmath
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -351,8 +357,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpmodule/Makefile.in b/libgimpmodule/Makefile.in
    index 85ba69b281..57e4c0fbd5 100644
    --- a/libgimpmodule/Makefile.in
    +++ b/libgimpmodule/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = libgimpmodule
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -353,8 +359,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpthumb/Makefile.in b/libgimpthumb/Makefile.in
    index aaec3cb679..ccb67575ca 100644
    --- a/libgimpthumb/Makefile.in
    +++ b/libgimpthumb/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ host_triplet = @host@
     noinst_PROGRAMS = gimp-thumbnail-list$(EXEEXT)
     subdir = libgimpthumb
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -363,8 +369,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpwidgets/Makefile.in b/libgimpwidgets/Makefile.in
    index 146aacf139..e1446514a0 100644
    --- a/libgimpwidgets/Makefile.in
    +++ b/libgimpwidgets/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -105,8 +105,14 @@ host_triplet = @host@
     EXTRA_PROGRAMS = test-preview-area$(EXEEXT) test-eevl$(EXEEXT)
     subdir = libgimpwidgets
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -678,8 +684,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/libgimpwidgets/gimpscaleentry.c b/libgimpwidgets/gimpscaleentry.c
    index 759d62c49c..8112434b3b 100644
    --- a/libgimpwidgets/gimpscaleentry.c
    +++ b/libgimpwidgets/gimpscaleentry.c
    @@ -91,7 +91,7 @@ gimp_scale_entry_log_to_linear (GBinding     *binding,
       GtkAdjustment *spin_adjustment;
       gdouble        value = g_value_get_double (from_value);
     
    -  spin_adjustment = GTK_ADJUSTMENT (g_binding_get_target (binding));
    +  spin_adjustment = GTK_ADJUSTMENT (g_binding_get_source (binding));
     
       value = exp (value);
     
    diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh
    index d11f1e022c..0cb7f90d3b 100644
    --- a/ltmain.sh
    +++ b/ltmain.sh
    @@ -31,7 +31,7 @@
     
     PROGRAM=libtool
     PACKAGE=libtool
    -VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-11"
    +VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-14"
     package_revision=2.4.6
     
     
    @@ -387,7 +387,7 @@ EXIT_SKIP=77	  # $? = 77 is used to indicate a skipped test to automake.
     # putting '$debug_cmd' at the start of all your functions, you can get
     # bash to show function call trace with:
     #
    -#    debug_cmd='eval echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name
    +#    debug_cmd='echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name
     debug_cmd=${debug_cmd-":"}
     exit_cmd=:
     
    @@ -2141,7 +2141,7 @@ include the following information:
            compiler:       $LTCC
            compiler flags: $LTCFLAGS
            linker:         $LD (gnu? $with_gnu_ld)
    -       version:        $progname $scriptversion Debian-2.4.6-11
    +       version:        $progname $scriptversion Debian-2.4.6-14
            automake:       `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
            autoconf:       `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
     
    @@ -7368,10 +7368,12 @@ func_mode_link ()
           # -stdlib=*            select c++ std lib with clang
           # -fsanitize=*         Clang/GCC memory and address sanitizer
           # -fuse-ld=*           Linker select flags for GCC
    +      # -static-*            direct GCC to link specific libraries statically
    +      # -fcilkplus           Cilk Plus language extension features for C/C++
           -64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \
           -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \
           -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*| \
    -      -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*)
    +      -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*|-static-*|-fcilkplus)
             func_quote_for_eval "$arg"
     	arg=$func_quote_for_eval_result
             func_append compile_command " $arg"
    diff --git a/m4macros/Makefile.in b/m4macros/Makefile.in
    index 621ca8c817..b083203320 100644
    --- a/m4macros/Makefile.in
    +++ b/m4macros/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = m4macros
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -290,8 +296,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 b/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4
    index 077962f837..da2b1acceb 100644
    --- a/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4
    +++ b/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4
    @@ -38,9 +38,11 @@
     #    dllimport
     #    error
     #    externally_visible
    +#    fallthrough
     #    flatten
     #    format
     #    format_arg
    +#    gnu_format
     #    gnu_inline
     #    hot
     #    ifunc
    @@ -53,6 +55,8 @@
     #    nothrow
     #    optimize
     #    pure
    +#    sentinel
    +#    sentinel_position
     #    unused
     #    used
     #    visibility
    @@ -74,7 +78,7 @@
     #   and this notice are preserved.  This file is offered as-is, without any
     #   warranty.
     
    -#serial 7
    +#serial 12
     
     AC_DEFUN([AX_GCC_FUNC_ATTRIBUTE], [
         AS_VAR_PUSHDEF([ac_var], [ax_cv_have_func_attribute_$1])
    @@ -128,12 +132,18 @@ AC_DEFUN([AX_GCC_FUNC_ATTRIBUTE], [
                     [externally_visible], [
                         int foo( void ) __attribute__(($1));
                     ],
    +                [fallthrough], [
    +                    int foo( void ) {switch (0) { case 1: __attribute__(($1)); case 2: break ; }};
    +                ],
                     [flatten], [
                         int foo( void ) __attribute__(($1));
                     ],
                     [format], [
                         int foo(const char *p, ...) __attribute__(($1(printf, 1, 2)));
                     ],
    +                [gnu_format], [
    +                    int foo(const char *p, ...) __attribute__((format(gnu_printf, 1, 2)));
    +                ],
                     [format_arg], [
                         char *foo(const char *p) __attribute__(($1(1)));
                     ],
    @@ -175,6 +185,12 @@ AC_DEFUN([AX_GCC_FUNC_ATTRIBUTE], [
                     [pure], [
                         int foo( void ) __attribute__(($1));
                     ],
    +                [sentinel], [
    +                    int foo(void *p, ...) __attribute__(($1));
    +                ],
    +                [sentinel_position], [
    +                    int foo(void *p, ...) __attribute__(($1(1)));
    +                ],
                     [returns_nonnull], [
                         void *foo( void ) __attribute__(($1));
                     ],
    @@ -212,7 +228,7 @@ AC_DEFUN([AX_GCC_FUNC_ATTRIBUTE], [
                 dnl GCC doesn't exit with an error if an unknown attribute is
                 dnl provided but only outputs a warning, so accept the attribute
                 dnl only if no warning were issued.
    -            [AS_IF([test -s conftest.err],
    +            [AS_IF([grep -- -Wattributes conftest.err],
                     [AS_VAR_SET([ac_var], [no])],
                     [AS_VAR_SET([ac_var], [yes])])],
                 [AS_VAR_SET([ac_var], [no])])
    diff --git a/m4macros/gtk-doc.m4 b/m4macros/gtk-doc.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..2d12f01f4b
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/gtk-doc.m4
    @@ -0,0 +1,113 @@
    +# -*- mode: autoconf -*-
    +#
    +# gtk-doc.m4 - configure macro to check for gtk-doc
    +# Copyright (C) 2003 James Henstridge
    +#               2007-2017  Stefan Sauer
    +#
    +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
    +# it under the terms of the GNU General Public License as published by
    +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
    +# (at your option) any later version.
    +#
    +# This program is distributed in the hope that it will be useful,
    +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    +# GNU General Public License for more details.
    +#
    +# You should have received a copy of the GNU General Public License
    +# along with this program.  If not, see .
    +#
    +# As a special exception, the above copyright owner gives unlimited
    +# permission to copy, distribute and modify the configure scripts that
    +# are the output of Autoconf when processing the Macro. You need not
    +# follow the terms of the GNU General Public License when using or
    +# distributing such scripts, even though portions of the text of the
    +# Macro appear in them. The GNU General Public License (GPL) does govern
    +# all other use of the material that constitutes the Autoconf Macro.
    +
    +# serial 2
    +
    +dnl Usage:
    +dnl   GTK_DOC_CHECK([minimum-gtk-doc-version])
    +AC_DEFUN([GTK_DOC_CHECK],
    +[
    +  AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])
    +  AC_BEFORE([AC_PROG_LIBTOOL],[$0])dnl setup libtool first
    +  AC_BEFORE([AM_PROG_LIBTOOL],[$0])dnl setup libtool first
    +
    +  ifelse([$1],[],[gtk_doc_requires="gtk-doc"],[gtk_doc_requires="gtk-doc >= $1"])
    +  AC_MSG_CHECKING([for gtk-doc])
    +  PKG_CHECK_EXISTS([$gtk_doc_requires],[have_gtk_doc=yes],[have_gtk_doc=no])
    +  AC_MSG_RESULT($have_gtk_doc)
    +
    +  if test "$have_gtk_doc" = "no"; then
    +      AC_MSG_WARN([
    +  You will not be able to create source packages with 'make dist'
    +  because $gtk_doc_requires is not found.])
    +  fi
    +
    +  dnl check for tools we added during development
    +  dnl Use AC_CHECK_PROG to avoid the check target using an absolute path that
    +  dnl may not be writable by the user. Currently, automake requires that the
    +  dnl test name must end in '.test'.
    +  dnl https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=701638
    +  AC_CHECK_PROG([GTKDOC_CHECK],[gtkdoc-check],[gtkdoc-check.test])
    +  AC_PATH_PROG([GTKDOC_CHECK_PATH],[gtkdoc-check])
    +  AC_PATH_PROGS([GTKDOC_REBASE],[gtkdoc-rebase],[true])
    +  AC_PATH_PROG([GTKDOC_MKPDF],[gtkdoc-mkpdf])
    +
    +  dnl for overriding the documentation installation directory
    +  AC_ARG_WITH([html-dir],
    +    AS_HELP_STRING([--with-html-dir=PATH], [path to installed docs]),,
    +    [with_html_dir='${datadir}/gtk-doc/html'])
    +  HTML_DIR="$with_html_dir"
    +  AC_SUBST([HTML_DIR])
    +
    +  dnl enable/disable documentation building
    +  AC_ARG_ENABLE([gtk-doc],
    +    AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc],
    +                   [use gtk-doc to build documentation [[default=no]]]),,
    +    [enable_gtk_doc=no])
    +
    +  AC_MSG_CHECKING([whether to build gtk-doc documentation])
    +  AC_MSG_RESULT($enable_gtk_doc)
    +
    +  if test "x$enable_gtk_doc" = "xyes" && test "$have_gtk_doc" = "no"; then
    +    AC_MSG_ERROR([
    +  You must have $gtk_doc_requires installed to build documentation for
    +  $PACKAGE_NAME. Please install gtk-doc or disable building the
    +  documentation by adding '--disable-gtk-doc' to '[$]0'.])
    +  fi
    +
    +  dnl don't check for glib if we build glib
    +  if test "x$PACKAGE_NAME" != "xglib"; then
    +    dnl don't fail if someone does not have glib
    +    PKG_CHECK_MODULES(GTKDOC_DEPS, glib-2.0 >= 2.10.0 gobject-2.0  >= 2.10.0,,[:])
    +  fi
    +
    +  dnl enable/disable output formats
    +  AC_ARG_ENABLE([gtk-doc-html],
    +    AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc-html],
    +                   [build documentation in html format [[default=yes]]]),,
    +    [enable_gtk_doc_html=yes])
    +    AC_ARG_ENABLE([gtk-doc-pdf],
    +      AS_HELP_STRING([--enable-gtk-doc-pdf],
    +                     [build documentation in pdf format [[default=no]]]),,
    +      [enable_gtk_doc_pdf=no])
    +
    +  if test -z "$GTKDOC_MKPDF"; then
    +    enable_gtk_doc_pdf=no
    +  fi
    +
    +  if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then
    +    AM_DEFAULT_VERBOSITY=1
    +  fi
    +  AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])
    +
    +  AM_CONDITIONAL([HAVE_GTK_DOC], [test x$have_gtk_doc = xyes])
    +  AM_CONDITIONAL([ENABLE_GTK_DOC], [test x$enable_gtk_doc = xyes])
    +  AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_BUILD_HTML], [test x$enable_gtk_doc_html = xyes])
    +  AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_BUILD_PDF], [test x$enable_gtk_doc_pdf = xyes])
    +  AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_USE_LIBTOOL], [test -n "$LIBTOOL"])
    +  AM_CONDITIONAL([GTK_DOC_USE_REBASE], [test -n "$GTKDOC_REBASE"])
    +])
    diff --git a/m4macros/intltool.m4 b/m4macros/intltool.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..c25b7b1acb
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/intltool.m4
    @@ -0,0 +1,212 @@
    +## intltool.m4 - Configure intltool for the target system. -*-Shell-script-*-
    +## Copyright (C) 2001 Eazel, Inc.
    +## Author: Maciej Stachowiak 
    +##         Kenneth Christiansen 
    +##
    +## This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    +## it under the terms of the GNU General Public License as published by
    +## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
    +## (at your option) any later version.
    +##
    +## This program is distributed in the hope that it will be useful, but
    +## WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    +## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
    +## General Public License for more details.
    +##
    +## You should have received a copy of the GNU General Public License
    +## along with this program; if not, write to the Free Software
    +## Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
    +##
    +## As a special exception to the GNU General Public License, if you
    +## distribute this file as part of a program that contains a
    +## configuration script generated by Autoconf, you may include it under
    +## the same distribution terms that you use for the rest of that program.
    +
    +dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml])
    +# serial 42 IT_PROG_INTLTOOL
    +AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [
    +AC_PREREQ([2.50])dnl
    +AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl
    +
    +case "$am__api_version" in
    +    1.[01234])
    +	AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool])
    +    ;;
    +    *)
    +    ;;
    +esac
    +
    +INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
    +INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
    +INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
    +if test -n "$1"; then
    +    AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1])
    +    AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found])
    +    test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" ||
    +	AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old.  You need intltool $1 or later.])
    +fi
    +
    +AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update])
    +AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge])
    +AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract])
    +if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then
    +    AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.])
    +fi
    +
    +if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then
    +  AM_DEFAULT_VERBOSITY=1
    +fi
    +AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])
    +
    +INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))'
    +INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
    +INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo "  ITMRG " [$]@;'
    +AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE)
    +AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_)
    +AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0)
    +
    +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))'
    +intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
    +intltool__v_merge_options_0='-q'
    +AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS)
    +AC_SUBST(intltool__v_merge_options_)
    +AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0)
    +
    +  INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop:   %.desktop.in   $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +     INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys:      %.keys.in      $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +     INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop:      %.prop.in      $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +      INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf:       %.oaf.in       $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@'
    +     INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong:      %.pong.in      $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +   INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server:    %.server.in    $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +    INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet:     %.sheet.in     $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +       INTLTOOL_UI_RULE='%.ui:        %.ui.in        $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +      INTLTOOL_XML_RULE='%.xml:       %.xml.in       $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then
    +      INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml:       %.xml.in       $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@'
    +else
    +      INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml:       %.xml.in       $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir'
    +fi
    +      INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam:       %.xml.in       $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +      INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd:       %.kbd.in       $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +    INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves:     %.caves.in     $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +  INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas:   %.schemas.in   $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +    INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme:     %.theme.in     $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' 
    +    INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in   $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
    +   INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy:    %.policy.in    $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
    +
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE)
    +_IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE)
    +
    +# Check the gettext tools to make sure they are GNU
    +AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext)
    +AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge)
    +AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt)
    +AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
    +if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then
    +    AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
    +fi
    +xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
    +mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
    +mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
    +if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then
    +    AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
    +fi
    +
    +AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl)
    +if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then
    +   AC_MSG_ERROR([perl not found])
    +fi
    +AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1])
    +$INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1
    +if test $? -ne 0; then
    +   AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool])
    +else
    +   IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"`
    +   AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION])
    +fi
    +if test "x$2" != "xno-xml"; then
    +   AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser])
    +   if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then
    +       AC_MSG_RESULT([ok])
    +   else
    +       AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool])
    +   fi
    +fi
    +
    +# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile
    +AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
    +
    +IT_PO_SUBDIR([po])
    +
    +])
    +
    +
    +# IT_PO_SUBDIR(DIRNAME)
    +# ---------------------
    +# All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is
    +# declared by IT_PROG_INTLTOOL.
    +#
    +AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR],
    +[AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS.
    +dnl
    +dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end
    +dnl of config.status.
    +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([
    +  AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [
    +    if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then
    +       AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.])
    +    fi
    +    rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp"
    +    >"$1/stamp-it.tmp"
    +    [sed '/^#/d
    +	 s/^[[].*] *//
    +	 /^[ 	]*$/d
    +	'"s|^|	$ac_top_srcdir/|" \
    +      "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES"
    +    ]
    +    [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ {
    +		/^POTFILES =/!d
    +		r $1/POTFILES
    +	  }
    +	 ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"]
    +    rm -f "$1/Makefile.tmp"
    +    mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it"
    +  ])
    +])dnl
    +])
    +
    +# _IT_SUBST(VARIABLE)
    +# -------------------
    +# Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST
    +#
    +AC_DEFUN([_IT_SUBST],
    +[
    +AC_SUBST([$1])
    +m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])])
    +]
    +)
    +
    +# deprecated macros
    +AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL])
    +# A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4:
    +# AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...)
    +
    diff --git a/m4macros/libtool.m4 b/m4macros/libtool.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..a6d21ae56e
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/libtool.m4
    @@ -0,0 +1,8394 @@
    +# libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*-
    +#
    +#   Copyright (C) 1996-2001, 2003-2015 Free Software Foundation, Inc.
    +#   Written by Gordon Matzigkeit, 1996
    +#
    +# This file is free software; the Free Software Foundation gives
    +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
    +# modifications, as long as this notice is preserved.
    +
    +m4_define([_LT_COPYING], [dnl
    +# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
    +# This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
    +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
    +
    +# GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify
    +# it under the terms of the GNU General Public License as published by
    +# the Free Software Foundation; either version 2 of of the License, or
    +# (at your option) any later version.
    +#
    +# As a special exception to the GNU General Public License, if you
    +# distribute this file as part of a program or library that is built
    +# using GNU Libtool, you may include this file under the  same
    +# distribution terms that you use for the rest of that program.
    +#
    +# GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but
    +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    +# GNU General Public License for more details.
    +#
    +# You should have received a copy of the GNU General Public License
    +# along with this program.  If not, see .
    +])
    +
    +# serial 58 LT_INIT
    +
    +
    +# LT_PREREQ(VERSION)
    +# ------------------
    +# Complain and exit if this libtool version is less that VERSION.
    +m4_defun([LT_PREREQ],
    +[m4_if(m4_version_compare(m4_defn([LT_PACKAGE_VERSION]), [$1]), -1,
    +       [m4_default([$3],
    +		   [m4_fatal([Libtool version $1 or higher is required],
    +		             63)])],
    +       [$2])])
    +
    +
    +# _LT_CHECK_BUILDDIR
    +# ------------------
    +# Complain if the absolute build directory name contains unusual characters
    +m4_defun([_LT_CHECK_BUILDDIR],
    +[case `pwd` in
    +  *\ * | *\	*)
    +    AC_MSG_WARN([Libtool does not cope well with whitespace in `pwd`]) ;;
    +esac
    +])
    +
    +
    +# LT_INIT([OPTIONS])
    +# ------------------
    +AC_DEFUN([LT_INIT],
    +[AC_PREREQ([2.62])dnl We use AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK
    +AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl
    +AC_BEFORE([$0], [LT_LANG])dnl
    +AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl
    +AC_BEFORE([$0], [LTDL_INIT])dnl
    +m4_require([_LT_CHECK_BUILDDIR])dnl
    +
    +dnl Autoconf doesn't catch unexpanded LT_ macros by default:
    +m4_pattern_forbid([^_?LT_[A-Z_]+$])dnl
    +m4_pattern_allow([^(_LT_EOF|LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW|LT_MULTI_MODULE)$])dnl
    +dnl aclocal doesn't pull ltoptions.m4, ltsugar.m4, or ltversion.m4
    +dnl unless we require an AC_DEFUNed macro:
    +AC_REQUIRE([LTOPTIONS_VERSION])dnl
    +AC_REQUIRE([LTSUGAR_VERSION])dnl
    +AC_REQUIRE([LTVERSION_VERSION])dnl
    +AC_REQUIRE([LTOBSOLETE_VERSION])dnl
    +m4_require([_LT_PROG_LTMAIN])dnl
    +
    +_LT_SHELL_INIT([SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh}])
    +
    +dnl Parse OPTIONS
    +_LT_SET_OPTIONS([$0], [$1])
    +
    +# This can be used to rebuild libtool when needed
    +LIBTOOL_DEPS=$ltmain
    +
    +# Always use our own libtool.
    +LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool'
    +AC_SUBST(LIBTOOL)dnl
    +
    +_LT_SETUP
    +
    +# Only expand once:
    +m4_define([LT_INIT])
    +])# LT_INIT
    +
    +# Old names:
    +AU_ALIAS([AC_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT])
    +AU_ALIAS([AM_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_PROG_LIBTOOL], [])
    +dnl AC_DEFUN([AM_PROG_LIBTOOL], [])
    +
    +
    +# _LT_PREPARE_CC_BASENAME
    +# -----------------------
    +m4_defun([_LT_PREPARE_CC_BASENAME], [
    +# Calculate cc_basename.  Skip known compiler wrappers and cross-prefix.
    +func_cc_basename ()
    +{
    +    for cc_temp in @S|@*""; do
    +      case $cc_temp in
    +        compile | *[[\\/]]compile | ccache | *[[\\/]]ccache ) ;;
    +        distcc | *[[\\/]]distcc | purify | *[[\\/]]purify ) ;;
    +        \-*) ;;
    +        *) break;;
    +      esac
    +    done
    +    func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"`
    +}
    +])# _LT_PREPARE_CC_BASENAME
    +
    +
    +# _LT_CC_BASENAME(CC)
    +# -------------------
    +# It would be clearer to call AC_REQUIREs from _LT_PREPARE_CC_BASENAME,
    +# but that macro is also expanded into generated libtool script, which
    +# arranges for $SED and $ECHO to be set by different means.
    +m4_defun([_LT_CC_BASENAME],
    +[m4_require([_LT_PREPARE_CC_BASENAME])dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED])dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl
    +func_cc_basename $1
    +cc_basename=$func_cc_basename_result
    +])
    +
    +
    +# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS
    +# ----------------------
    +# It is okay to use these file commands and assume they have been set
    +# sensibly after 'm4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])'.
    +m4_defun([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS],
    +[: ${CP="cp -f"}
    +: ${MV="mv -f"}
    +: ${RM="rm -f"}
    +])# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS
    +
    +
    +# _LT_SETUP
    +# ---------
    +m4_defun([_LT_SETUP],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl
    +
    +_LT_DECL([], [PATH_SEPARATOR], [1], [The PATH separator for the build system])dnl
    +dnl
    +_LT_DECL([], [host_alias], [0], [The host system])dnl
    +_LT_DECL([], [host], [0])dnl
    +_LT_DECL([], [host_os], [0])dnl
    +dnl
    +_LT_DECL([], [build_alias], [0], [The build system])dnl
    +_LT_DECL([], [build], [0])dnl
    +_LT_DECL([], [build_os], [0])dnl
    +dnl
    +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    +AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl
    +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl
    +dnl
    +AC_REQUIRE([AC_PROG_LN_S])dnl
    +test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s"
    +_LT_DECL([], [LN_S], [1], [Whether we need soft or hard links])dnl
    +dnl
    +AC_REQUIRE([LT_CMD_MAX_LEN])dnl
    +_LT_DECL([objext], [ac_objext], [0], [Object file suffix (normally "o")])dnl
    +_LT_DECL([], [exeext], [0], [Executable file suffix (normally "")])dnl
    +dnl
    +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl
    +m4_require([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS])dnl
    +m4_require([_LT_CMD_RELOAD])dnl
    +m4_require([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD])dnl
    +m4_require([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB])dnl
    +m4_require([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE])dnl
    +m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl
    +m4_require([_LT_WITH_SYSROOT])dnl
    +m4_require([_LT_CMD_TRUNCATE])dnl
    +
    +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([
    +# See if we are running on zsh, and set the options that allow our
    +# commands through without removal of \ escapes INIT.
    +if test -n "\${ZSH_VERSION+set}"; then
    +   setopt NO_GLOB_SUBST
    +fi
    +])
    +if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then
    +   setopt NO_GLOB_SUBST
    +fi
    +
    +_LT_CHECK_OBJDIR
    +
    +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +
    +case $host_os in
    +aix3*)
    +  # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program.  For some
    +  # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems
    +  # vanish in a puff of smoke.
    +  if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then
    +    COLLECT_NAMES=
    +    export COLLECT_NAMES
    +  fi
    +  ;;
    +esac
    +
    +# Global variables:
    +ofile=libtool
    +can_build_shared=yes
    +
    +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC,
    +# which needs '.lib').
    +libext=a
    +
    +with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld
    +
    +old_CC=$CC
    +old_CFLAGS=$CFLAGS
    +
    +# Set sane defaults for various variables
    +test -z "$CC" && CC=cc
    +test -z "$LTCC" && LTCC=$CC
    +test -z "$LTCFLAGS" && LTCFLAGS=$CFLAGS
    +test -z "$LD" && LD=ld
    +test -z "$ac_objext" && ac_objext=o
    +
    +_LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +
    +# Only perform the check for file, if the check method requires it
    +test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file
    +case $deplibs_check_method in
    +file_magic*)
    +  if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then
    +    _LT_PATH_MAGIC
    +  fi
    +  ;;
    +esac
    +
    +# Use C for the default configuration in the libtool script
    +LT_SUPPORTED_TAG([CC])
    +_LT_LANG_C_CONFIG
    +_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG
    +_LT_CONFIG_COMMANDS
    +])# _LT_SETUP
    +
    +
    +# _LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS
    +# --------------------------
    +# Define a few sed substitution that help us do robust quoting.
    +m4_defun([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS],
    +[# Backslashify metacharacters that are still active within
    +# double-quoted strings.
    +sed_quote_subst='s/\([["`$\\]]\)/\\\1/g'
    +
    +# Same as above, but do not quote variable references.
    +double_quote_subst='s/\([["`\\]]\)/\\\1/g'
    +
    +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a
    +# double_quote_subst'ed string.
    +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g'
    +
    +# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote.
    +delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g'
    +
    +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions
    +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g'
    +])
    +
    +# _LT_PROG_LTMAIN
    +# ---------------
    +# Note that this code is called both from 'configure', and 'config.status'
    +# now that we use AC_CONFIG_COMMANDS to generate libtool.  Notably,
    +# 'config.status' has no value for ac_aux_dir unless we are using Automake,
    +# so we pass a copy along to make sure it has a sensible value anyway.
    +m4_defun([_LT_PROG_LTMAIN],
    +[m4_ifdef([AC_REQUIRE_AUX_FILE], [AC_REQUIRE_AUX_FILE([ltmain.sh])])dnl
    +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ac_aux_dir='$ac_aux_dir'])
    +ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh
    +])# _LT_PROG_LTMAIN
    +
    +
    +## ------------------------------------- ##
    +## Accumulate code for creating libtool. ##
    +## ------------------------------------- ##
    +
    +# So that we can recreate a full libtool script including additional
    +# tags, we accumulate the chunks of code to send to AC_CONFIG_COMMANDS
    +# in macros and then make a single call at the end using the 'libtool'
    +# label.
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([INIT-COMMANDS])
    +# ----------------------------------------
    +# Register INIT-COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later.
    +m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT],
    +[m4_ifval([$1],
    +          [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT],
    +                     [$1
    +])])])
    +
    +# Initialize.
    +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT])
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_LIBTOOL([COMMANDS])
    +# ------------------------------
    +# Register COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later.
    +m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL],
    +[m4_ifval([$1],
    +          [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS],
    +                     [$1
    +])])])
    +
    +# Initialize.
    +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS])
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([COMMANDS], [INIT_COMMANDS])
    +# -----------------------------------------------------
    +m4_defun([_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS],
    +[_LT_CONFIG_LIBTOOL([$1])
    +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([$2])
    +])
    +
    +
    +# _LT_FORMAT_COMMENT([COMMENT])
    +# -----------------------------
    +# Add leading comment marks to the start of each line, and a trailing
    +# full-stop to the whole comment if one is not present already.
    +m4_define([_LT_FORMAT_COMMENT],
    +[m4_ifval([$1], [
    +m4_bpatsubst([m4_bpatsubst([$1], [^ *], [# ])],
    +              [['`$\]], [\\\&])]m4_bmatch([$1], [[!?.]$], [], [.])
    +)])
    +
    +
    +
    +## ------------------------ ##
    +## FIXME: Eliminate VARNAME ##
    +## ------------------------ ##
    +
    +
    +# _LT_DECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION], [IS-TAGGED?])
    +# -------------------------------------------------------------------
    +# CONFIGNAME is the name given to the value in the libtool script.
    +# VARNAME is the (base) name used in the configure script.
    +# VALUE may be 0, 1 or 2 for a computed quote escaped value based on
    +# VARNAME.  Any other value will be used directly.
    +m4_define([_LT_DECL],
    +[lt_if_append_uniq([lt_decl_varnames], [$2], [, ],
    +    [lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [libtool_name],
    +	[m4_ifval([$1], [$1], [$2])])
    +    lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [value], [$3])
    +    m4_ifval([$4],
    +	[lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [description], [$4])])
    +    lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2],
    +	[tagged?], [m4_ifval([$5], [yes], [no])])])
    +])
    +
    +
    +# _LT_TAGDECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION])
    +# --------------------------------------------------------
    +m4_define([_LT_TAGDECL], [_LT_DECL([$1], [$2], [$3], [$4], [yes])])
    +
    +
    +# lt_decl_tag_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...])
    +# ------------------------------------------------
    +m4_define([lt_decl_tag_varnames],
    +[_lt_decl_filter([tagged?], [yes], $@)])
    +
    +
    +# _lt_decl_filter(SUBKEY, VALUE, [SEPARATOR], [VARNAME1..])
    +# ---------------------------------------------------------
    +m4_define([_lt_decl_filter],
    +[m4_case([$#],
    +  [0], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#])],
    +  [1], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#: $1])],
    +  [2], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [], lt_decl_varnames)],
    +  [3], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [$3], lt_decl_varnames)],
    +  [lt_dict_filter([lt_decl_dict], $@)])[]dnl
    +])
    +
    +
    +# lt_decl_quote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...])
    +# --------------------------------------------------
    +m4_define([lt_decl_quote_varnames],
    +[_lt_decl_filter([value], [1], $@)])
    +
    +
    +# lt_decl_dquote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...])
    +# ---------------------------------------------------
    +m4_define([lt_decl_dquote_varnames],
    +[_lt_decl_filter([value], [2], $@)])
    +
    +
    +# lt_decl_varnames_tagged([SEPARATOR], [VARNAME1...])
    +# ---------------------------------------------------
    +m4_define([lt_decl_varnames_tagged],
    +[m4_assert([$# <= 2])dnl
    +_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])),
    +    m4_ifval([$2], [[$2]], [m4_dquote(lt_decl_tag_varnames)]),
    +    m4_split(m4_normalize(m4_quote(_LT_TAGS)), [ ]))])
    +m4_define([_lt_decl_varnames_tagged],
    +[m4_ifval([$3], [lt_combine([$1], [$2], [_], $3)])])
    +
    +
    +# lt_decl_all_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...])
    +# ------------------------------------------------
    +m4_define([lt_decl_all_varnames],
    +[_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])),
    +     m4_if([$2], [],
    +	   m4_quote(lt_decl_varnames),
    +	m4_quote(m4_shift($@))))[]dnl
    +])
    +m4_define([_lt_decl_all_varnames],
    +[lt_join($@, lt_decl_varnames_tagged([$1],
    +			lt_decl_tag_varnames([[, ]], m4_shift($@))))dnl
    +])
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARE([VARNAME])
    +# ------------------------------------
    +# Quote a variable value, and forward it to 'config.status' so that its
    +# declaration there will have the same value as in 'configure'.  VARNAME
    +# must have a single quote delimited value for this to work.
    +m4_define([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE],
    +[$1='`$ECHO "$][$1" | $SED "$delay_single_quote_subst"`'])
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS
    +# ------------------------------
    +# We delimit libtool config variables with single quotes, so when
    +# we write them to config.status, we have to be sure to quote all
    +# embedded single quotes properly.  In configure, this macro expands
    +# each variable declared with _LT_DECL (and _LT_TAGDECL) into:
    +#
    +#    ='`$ECHO "$" | $SED "$delay_single_quote_subst"`'
    +m4_defun([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS],
    +[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_all_varnames),
    +    [m4_n([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE(_lt_var)])])])
    +
    +
    +# _LT_LIBTOOL_TAGS
    +# ----------------
    +# Output comment and list of tags supported by the script
    +m4_defun([_LT_LIBTOOL_TAGS],
    +[_LT_FORMAT_COMMENT([The names of the tagged configurations supported by this script])dnl
    +available_tags='_LT_TAGS'dnl
    +])
    +
    +
    +# _LT_LIBTOOL_DECLARE(VARNAME, [TAG])
    +# -----------------------------------
    +# Extract the dictionary values for VARNAME (optionally with TAG) and
    +# expand to a commented shell variable setting:
    +#
    +#    # Some comment about what VAR is for.
    +#    visible_name=$lt_internal_name
    +m4_define([_LT_LIBTOOL_DECLARE],
    +[_LT_FORMAT_COMMENT(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1],
    +					   [description])))[]dnl
    +m4_pushdef([_libtool_name],
    +    m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [libtool_name])))[]dnl
    +m4_case(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])),
    +    [0], [_libtool_name=[$]$1],
    +    [1], [_libtool_name=$lt_[]$1],
    +    [2], [_libtool_name=$lt_[]$1],
    +    [_libtool_name=lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])])[]dnl
    +m4_ifval([$2], [_$2])[]m4_popdef([_libtool_name])[]dnl
    +])
    +
    +
    +# _LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS
    +# -----------------------
    +# Produce commented declarations of non-tagged libtool config variables
    +# suitable for insertion in the LIBTOOL CONFIG section of the 'libtool'
    +# script.  Tagged libtool config variables (even for the LIBTOOL CONFIG
    +# section) are produced by _LT_LIBTOOL_TAG_VARS.
    +m4_defun([_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS],
    +[m4_foreach([_lt_var],
    +    m4_quote(_lt_decl_filter([tagged?], [no], [], lt_decl_varnames)),
    +    [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var)])])])
    +
    +
    +# _LT_LIBTOOL_TAG_VARS(TAG)
    +# -------------------------
    +m4_define([_LT_LIBTOOL_TAG_VARS],
    +[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_tag_varnames),
    +    [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var, [$1])])])])
    +
    +
    +# _LT_TAGVAR(VARNAME, [TAGNAME])
    +# ------------------------------
    +m4_define([_LT_TAGVAR], [m4_ifval([$2], [$1_$2], [$1])])
    +
    +
    +# _LT_CONFIG_COMMANDS
    +# -------------------
    +# Send accumulated output to $CONFIG_STATUS.  Thanks to the lists of
    +# variables for single and double quote escaping we saved from calls
    +# to _LT_DECL, we can put quote escaped variables declarations
    +# into 'config.status', and then the shell code to quote escape them in
    +# for loops in 'config.status'.  Finally, any additional code accumulated
    +# from calls to _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT is expanded.
    +m4_defun([_LT_CONFIG_COMMANDS],
    +[AC_PROVIDE_IFELSE([LT_OUTPUT],
    +	dnl If the libtool generation code has been placed in $CONFIG_LT,
    +	dnl instead of duplicating it all over again into config.status,
    +	dnl then we will have config.status run $CONFIG_LT later, so it
    +	dnl needs to know what name is stored there:
    +        [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool],
    +            [$SHELL $CONFIG_LT || AS_EXIT(1)], [CONFIG_LT='$CONFIG_LT'])],
    +    dnl If the libtool generation code is destined for config.status,
    +    dnl expand the accumulated commands and init code now:
    +    [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool],
    +        [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS], [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT])])
    +])#_LT_CONFIG_COMMANDS
    +
    +
    +# Initialize.
    +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT],
    +[
    +
    +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout
    +# if CDPATH is set.
    +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH
    +
    +sed_quote_subst='$sed_quote_subst'
    +double_quote_subst='$double_quote_subst'
    +delay_variable_subst='$delay_variable_subst'
    +_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS
    +LTCC='$LTCC'
    +LTCFLAGS='$LTCFLAGS'
    +compiler='$compiler_DEFAULT'
    +
    +# A function that is used when there is no print builtin or printf.
    +func_fallback_echo ()
    +{
    +  eval 'cat <<_LTECHO_EOF
    +\$[]1
    +_LTECHO_EOF'
    +}
    +
    +# Quote evaled strings.
    +for var in lt_decl_all_varnames([[ \
    +]], lt_decl_quote_varnames); do
    +    case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in
    +    *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*)
    +      eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes
    +      ;;
    +    *)
    +      eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\""
    +      ;;
    +    esac
    +done
    +
    +# Double-quote double-evaled strings.
    +for var in lt_decl_all_varnames([[ \
    +]], lt_decl_dquote_varnames); do
    +    case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in
    +    *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*)
    +      eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes
    +      ;;
    +    *)
    +      eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\""
    +      ;;
    +    esac
    +done
    +
    +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT
    +])
    +
    +# _LT_GENERATED_FILE_INIT(FILE, [COMMENT])
    +# ------------------------------------
    +# Generate a child script FILE with all initialization necessary to
    +# reuse the environment learned by the parent script, and make the
    +# file executable.  If COMMENT is supplied, it is inserted after the
    +# '#!' sequence but before initialization text begins.  After this
    +# macro, additional text can be appended to FILE to form the body of
    +# the child script.  The macro ends with non-zero status if the
    +# file could not be fully written (such as if the disk is full).
    +m4_ifdef([AS_INIT_GENERATED],
    +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT],[AS_INIT_GENERATED($@)])],
    +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT],
    +[m4_require([AS_PREPARE])]dnl
    +[m4_pushdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])]dnl
    +[lt_write_fail=0
    +cat >$1 <<_ASEOF || lt_write_fail=1
    +#! $SHELL
    +# Generated by $as_me.
    +$2
    +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL}
    +export SHELL
    +_ASEOF
    +cat >>$1 <<\_ASEOF || lt_write_fail=1
    +AS_SHELL_SANITIZE
    +_AS_PREPARE
    +exec AS_MESSAGE_FD>&1
    +_ASEOF
    +test 0 = "$lt_write_fail" && chmod +x $1[]dnl
    +m4_popdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])])])# _LT_GENERATED_FILE_INIT
    +
    +# LT_OUTPUT
    +# ---------
    +# This macro allows early generation of the libtool script (before
    +# AC_OUTPUT is called), incase it is used in configure for compilation
    +# tests.
    +AC_DEFUN([LT_OUTPUT],
    +[: ${CONFIG_LT=./config.lt}
    +AC_MSG_NOTICE([creating $CONFIG_LT])
    +_LT_GENERATED_FILE_INIT(["$CONFIG_LT"],
    +[# Run this file to recreate a libtool stub with the current configuration.])
    +
    +cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF
    +lt_cl_silent=false
    +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log
    +{
    +  echo
    +  AS_BOX([Running $as_me.])
    +} >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +
    +lt_cl_help="\
    +'$as_me' creates a local libtool stub from the current configuration,
    +for use in further configure time tests before the real libtool is
    +generated.
    +
    +Usage: $[0] [[OPTIONS]]
    +
    +  -h, --help      print this help, then exit
    +  -V, --version   print version number, then exit
    +  -q, --quiet     do not print progress messages
    +  -d, --debug     don't remove temporary files
    +
    +Report bugs to ."
    +
    +lt_cl_version="\
    +m4_ifset([AC_PACKAGE_NAME], [AC_PACKAGE_NAME ])config.lt[]dnl
    +m4_ifset([AC_PACKAGE_VERSION], [ AC_PACKAGE_VERSION])
    +configured by $[0], generated by m4_PACKAGE_STRING.
    +
    +Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
    +This config.lt script is free software; the Free Software Foundation
    +gives unlimited permision to copy, distribute and modify it."
    +
    +while test 0 != $[#]
    +do
    +  case $[1] in
    +    --version | --v* | -V )
    +      echo "$lt_cl_version"; exit 0 ;;
    +    --help | --h* | -h )
    +      echo "$lt_cl_help"; exit 0 ;;
    +    --debug | --d* | -d )
    +      debug=: ;;
    +    --quiet | --q* | --silent | --s* | -q )
    +      lt_cl_silent=: ;;
    +
    +    -*) AC_MSG_ERROR([unrecognized option: $[1]
    +Try '$[0] --help' for more information.]) ;;
    +
    +    *) AC_MSG_ERROR([unrecognized argument: $[1]
    +Try '$[0] --help' for more information.]) ;;
    +  esac
    +  shift
    +done
    +
    +if $lt_cl_silent; then
    +  exec AS_MESSAGE_FD>/dev/null
    +fi
    +_LTEOF
    +
    +cat >>"$CONFIG_LT" <<_LTEOF
    +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT
    +_LTEOF
    +
    +cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF
    +AC_MSG_NOTICE([creating $ofile])
    +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS
    +AS_EXIT(0)
    +_LTEOF
    +chmod +x "$CONFIG_LT"
    +
    +# configure is writing to config.log, but config.lt does its own redirection,
    +# appending to config.log, which fails on DOS, as config.log is still kept
    +# open by configure.  Here we exec the FD to /dev/null, effectively closing
    +# config.log, so it can be properly (re)opened and appended to by config.lt.
    +lt_cl_success=:
    +test yes = "$silent" &&
    +  lt_config_lt_args="$lt_config_lt_args --quiet"
    +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>/dev/null
    +$SHELL "$CONFIG_LT" $lt_config_lt_args || lt_cl_success=false
    +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log
    +$lt_cl_success || AS_EXIT(1)
    +])# LT_OUTPUT
    +
    +
    +# _LT_CONFIG(TAG)
    +# ---------------
    +# If TAG is the built-in tag, create an initial libtool script with a
    +# default configuration from the untagged config vars.  Otherwise add code
    +# to config.status for appending the configuration named by TAG from the
    +# matching tagged config vars.
    +m4_defun([_LT_CONFIG],
    +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([
    +  m4_define([_LT_TAG], m4_if([$1], [], [C], [$1]))dnl
    +  m4_if(_LT_TAG, [C], [
    +    # See if we are running on zsh, and set the options that allow our
    +    # commands through without removal of \ escapes.
    +    if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then
    +      setopt NO_GLOB_SUBST
    +    fi
    +
    +    cfgfile=${ofile}T
    +    trap "$RM \"$cfgfile\"; exit 1" 1 2 15
    +    $RM "$cfgfile"
    +
    +    cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile"
    +#! $SHELL
    +# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION
    +# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh.
    +
    +# Provide generalized library-building support services.
    +# Written by Gordon Matzigkeit, 1996
    +
    +_LT_COPYING
    +_LT_LIBTOOL_TAGS
    +
    +# Configured defaults for sys_lib_dlsearch_path munging.
    +: \${LT_SYS_LIBRARY_PATH="$configure_time_lt_sys_library_path"}
    +
    +# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG
    +_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS
    +_LT_LIBTOOL_TAG_VARS
    +# ### END LIBTOOL CONFIG
    +
    +_LT_EOF
    +
    +    cat <<'_LT_EOF' >> "$cfgfile"
    +
    +# ### BEGIN FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE
    +
    +_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST
    +_LT_PREPARE_CC_BASENAME
    +
    +# ### END FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE
    +
    +_LT_EOF
    +
    +  case $host_os in
    +  aix3*)
    +    cat <<\_LT_EOF >> "$cfgfile"
    +# AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program.  For some
    +# reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems
    +# vanish in a puff of smoke.
    +if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then
    +  COLLECT_NAMES=
    +  export COLLECT_NAMES
    +fi
    +_LT_EOF
    +    ;;
    +  esac
    +
    +  _LT_PROG_LTMAIN
    +
    +  # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if
    +  # if finds mixed CR/LF and LF-only lines.  Since sed operates in
    +  # text mode, it properly converts lines to CR/LF.  This bash problem
    +  # is reportedly fixed, but why not run on old versions too?
    +  sed '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \
    +     || (rm -f "$cfgfile"; exit 1)
    +
    +   mv -f "$cfgfile" "$ofile" ||
    +    (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile")
    +  chmod +x "$ofile"
    +],
    +[cat <<_LT_EOF >> "$ofile"
    +
    +dnl Unfortunately we have to use $1 here, since _LT_TAG is not expanded
    +dnl in a comment (ie after a #).
    +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $1
    +_LT_LIBTOOL_TAG_VARS(_LT_TAG)
    +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $1
    +_LT_EOF
    +])dnl /m4_if
    +],
    +[m4_if([$1], [], [
    +    PACKAGE='$PACKAGE'
    +    VERSION='$VERSION'
    +    RM='$RM'
    +    ofile='$ofile'], [])
    +])dnl /_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS
    +])# _LT_CONFIG
    +
    +
    +# LT_SUPPORTED_TAG(TAG)
    +# ---------------------
    +# Trace this macro to discover what tags are supported by the libtool
    +# --tag option, using:
    +#    autoconf --trace 'LT_SUPPORTED_TAG:$1'
    +AC_DEFUN([LT_SUPPORTED_TAG], [])
    +
    +
    +# C support is built-in for now
    +m4_define([_LT_LANG_C_enabled], [])
    +m4_define([_LT_TAGS], [])
    +
    +
    +# LT_LANG(LANG)
    +# -------------
    +# Enable libtool support for the given language if not already enabled.
    +AC_DEFUN([LT_LANG],
    +[AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl
    +m4_case([$1],
    +  [C],			[_LT_LANG(C)],
    +  [C++],		[_LT_LANG(CXX)],
    +  [Go],			[_LT_LANG(GO)],
    +  [Java],		[_LT_LANG(GCJ)],
    +  [Fortran 77],		[_LT_LANG(F77)],
    +  [Fortran],		[_LT_LANG(FC)],
    +  [Windows Resource],	[_LT_LANG(RC)],
    +  [m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_CONFIG],
    +    [_LT_LANG($1)],
    +    [m4_fatal([$0: unsupported language: "$1"])])])dnl
    +])# LT_LANG
    +
    +
    +# _LT_LANG(LANGNAME)
    +# ------------------
    +m4_defun([_LT_LANG],
    +[m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_enabled], [],
    +  [LT_SUPPORTED_TAG([$1])dnl
    +  m4_append([_LT_TAGS], [$1 ])dnl
    +  m4_define([_LT_LANG_]$1[_enabled], [])dnl
    +  _LT_LANG_$1_CONFIG($1)])dnl
    +])# _LT_LANG
    +
    +
    +m4_ifndef([AC_PROG_GO], [
    +############################################################
    +# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into   #
    +#  GNU Autoconf as AC_PROG_GO.  When it is available in    #
    +#  a released version of Autoconf we should remove this    #
    +#  macro and use it instead.                               #
    +############################################################
    +m4_defun([AC_PROG_GO],
    +[AC_LANG_PUSH(Go)dnl
    +AC_ARG_VAR([GOC],     [Go compiler command])dnl
    +AC_ARG_VAR([GOFLAGS], [Go compiler flags])dnl
    +_AC_ARG_VAR_LDFLAGS()dnl
    +AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo)
    +if test -z "$GOC"; then
    +  if test -n "$ac_tool_prefix"; then
    +    AC_CHECK_PROG(GOC, [${ac_tool_prefix}gccgo], [${ac_tool_prefix}gccgo])
    +  fi
    +fi
    +if test -z "$GOC"; then
    +  AC_CHECK_PROG(GOC, gccgo, gccgo, false)
    +fi
    +])#m4_defun
    +])#m4_ifndef
    +
    +
    +# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG
    +# -----------------------
    +m4_defun([_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG],
    +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX],
    +  [LT_LANG(CXX)],
    +  [m4_define([AC_PROG_CXX], defn([AC_PROG_CXX])[LT_LANG(CXX)])])
    +
    +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_F77],
    +  [LT_LANG(F77)],
    +  [m4_define([AC_PROG_F77], defn([AC_PROG_F77])[LT_LANG(F77)])])
    +
    +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_FC],
    +  [LT_LANG(FC)],
    +  [m4_define([AC_PROG_FC], defn([AC_PROG_FC])[LT_LANG(FC)])])
    +
    +dnl The call to [A][M_PROG_GCJ] is quoted like that to stop aclocal
    +dnl pulling things in needlessly.
    +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GCJ],
    +  [LT_LANG(GCJ)],
    +  [AC_PROVIDE_IFELSE([A][M_PROG_GCJ],
    +    [LT_LANG(GCJ)],
    +    [AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_GCJ],
    +      [LT_LANG(GCJ)],
    +      [m4_ifdef([AC_PROG_GCJ],
    +	[m4_define([AC_PROG_GCJ], defn([AC_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])])
    +       m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ],
    +	[m4_define([A][M_PROG_GCJ], defn([A][M_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])])
    +       m4_ifdef([LT_PROG_GCJ],
    +	[m4_define([LT_PROG_GCJ], defn([LT_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])])])])])
    +
    +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GO],
    +  [LT_LANG(GO)],
    +  [m4_define([AC_PROG_GO], defn([AC_PROG_GO])[LT_LANG(GO)])])
    +
    +AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_RC],
    +  [LT_LANG(RC)],
    +  [m4_define([LT_PROG_RC], defn([LT_PROG_RC])[LT_LANG(RC)])])
    +])# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG
    +
    +# Obsolete macros:
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], [LT_LANG(C++)])
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], [LT_LANG(Fortran 77)])
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], [LT_LANG(Fortran)])
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], [LT_LANG(Java)])
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], [LT_LANG(Windows Resource)])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], [])
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], [])
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], [])
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], [])
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], [])
    +
    +
    +# _LT_TAG_COMPILER
    +# ----------------
    +m4_defun([_LT_TAG_COMPILER],
    +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    +
    +_LT_DECL([LTCC], [CC], [1], [A C compiler])dnl
    +_LT_DECL([LTCFLAGS], [CFLAGS], [1], [LTCC compiler flags])dnl
    +_LT_TAGDECL([CC], [compiler], [1], [A language specific compiler])dnl
    +_LT_TAGDECL([with_gcc], [GCC], [0], [Is the compiler the GNU compiler?])dnl
    +
    +# If no C compiler was specified, use CC.
    +LTCC=${LTCC-"$CC"}
    +
    +# If no C compiler flags were specified, use CFLAGS.
    +LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"}
    +
    +# Allow CC to be a program name with arguments.
    +compiler=$CC
    +])# _LT_TAG_COMPILER
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +# ------------------------
    +# Check for compiler boilerplate output or warnings with
    +# the simple compiler test code.
    +m4_defun([_LT_COMPILER_BOILERPLATE],
    +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +ac_outfile=conftest.$ac_objext
    +echo "$lt_simple_compile_test_code" >conftest.$ac_ext
    +eval "$ac_compile" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err
    +_lt_compiler_boilerplate=`cat conftest.err`
    +$RM conftest*
    +])# _LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +
    +
    +# _LT_LINKER_BOILERPLATE
    +# ----------------------
    +# Check for linker boilerplate output or warnings with
    +# the simple link test code.
    +m4_defun([_LT_LINKER_BOILERPLATE],
    +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +ac_outfile=conftest.$ac_objext
    +echo "$lt_simple_link_test_code" >conftest.$ac_ext
    +eval "$ac_link" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err
    +_lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err`
    +$RM -r conftest*
    +])# _LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +# _LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS
    +# -------------------------
    +m4_defun_once([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS],[
    +  case $host_os in
    +    rhapsody* | darwin*)
    +    AC_CHECK_TOOL([DSYMUTIL], [dsymutil], [:])
    +    AC_CHECK_TOOL([NMEDIT], [nmedit], [:])
    +    AC_CHECK_TOOL([LIPO], [lipo], [:])
    +    AC_CHECK_TOOL([OTOOL], [otool], [:])
    +    AC_CHECK_TOOL([OTOOL64], [otool64], [:])
    +    _LT_DECL([], [DSYMUTIL], [1],
    +      [Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X])
    +    _LT_DECL([], [NMEDIT], [1],
    +      [Tool to change global to local symbols on Mac OS X])
    +    _LT_DECL([], [LIPO], [1],
    +      [Tool to manipulate fat objects and archives on Mac OS X])
    +    _LT_DECL([], [OTOOL], [1],
    +      [ldd/readelf like tool for Mach-O binaries on Mac OS X])
    +    _LT_DECL([], [OTOOL64], [1],
    +      [ldd/readelf like tool for 64 bit Mach-O binaries on Mac OS X 10.4])
    +
    +    AC_CACHE_CHECK([for -single_module linker flag],[lt_cv_apple_cc_single_mod],
    +      [lt_cv_apple_cc_single_mod=no
    +      if test -z "$LT_MULTI_MODULE"; then
    +	# By default we will add the -single_module flag. You can override
    +	# by either setting the environment variable LT_MULTI_MODULE
    +	# non-empty at configure time, or by adding -multi_module to the
    +	# link flags.
    +	rm -rf libconftest.dylib*
    +	echo "int foo(void){return 1;}" > conftest.c
    +	echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \
    +-dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +	$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \
    +	  -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c 2>conftest.err
    +        _lt_result=$?
    +	# If there is a non-empty error log, and "single_module"
    +	# appears in it, assume the flag caused a linker warning
    +        if test -s conftest.err && $GREP single_module conftest.err; then
    +	  cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +	# Otherwise, if the output was created with a 0 exit code from
    +	# the compiler, it worked.
    +	elif test -f libconftest.dylib && test 0 = "$_lt_result"; then
    +	  lt_cv_apple_cc_single_mod=yes
    +	else
    +	  cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +	fi
    +	rm -rf libconftest.dylib*
    +	rm -f conftest.*
    +      fi])
    +
    +    AC_CACHE_CHECK([for -exported_symbols_list linker flag],
    +      [lt_cv_ld_exported_symbols_list],
    +      [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no
    +      save_LDFLAGS=$LDFLAGS
    +      echo "_main" > conftest.sym
    +      LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-exported_symbols_list,conftest.sym"
    +      AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])],
    +	[lt_cv_ld_exported_symbols_list=yes],
    +	[lt_cv_ld_exported_symbols_list=no])
    +	LDFLAGS=$save_LDFLAGS
    +    ])
    +
    +    AC_CACHE_CHECK([for -force_load linker flag],[lt_cv_ld_force_load],
    +      [lt_cv_ld_force_load=no
    +      cat > conftest.c << _LT_EOF
    +int forced_loaded() { return 2;}
    +_LT_EOF
    +      echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      echo "$AR cr libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      $AR cr libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      echo "$RANLIB libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      $RANLIB libconftest.a 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      cat > conftest.c << _LT_EOF
    +int main() { return 0;}
    +_LT_EOF
    +      echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err
    +      _lt_result=$?
    +      if test -s conftest.err && $GREP force_load conftest.err; then
    +	cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      elif test -f conftest && test 0 = "$_lt_result" && $GREP forced_load conftest >/dev/null 2>&1; then
    +	lt_cv_ld_force_load=yes
    +      else
    +	cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      fi
    +        rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c
    +        rm -rf conftest.dSYM
    +    ])
    +    case $host_os in
    +    rhapsody* | darwin1.[[012]])
    +      _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}suppress' ;;
    +    darwin1.*)
    +      _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;;
    +    darwin*) # darwin 5.x on
    +      # if running on 10.5 or later, the deployment target defaults
    +      # to the OS version, if on x86, and 10.4, the deployment
    +      # target defaults to 10.4. Don't you love it?
    +      case ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-10.0},$host in
    +	10.0,*86*-darwin8*|10.0,*-darwin[[91]]*)
    +	  _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;;
    +	10.[[012]][[,.]]*)
    +	  _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;;
    +	10.*)
    +	  _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;;
    +      esac
    +    ;;
    +  esac
    +    if test yes = "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then
    +      _lt_dar_single_mod='$single_module'
    +    fi
    +    if test yes = "$lt_cv_ld_exported_symbols_list"; then
    +      _lt_dar_export_syms=' $wl-exported_symbols_list,$output_objdir/$libname-symbols.expsym'
    +    else
    +      _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/$libname-symbols.expsym $lib'
    +    fi
    +    if test : != "$DSYMUTIL" && test no = "$lt_cv_ld_force_load"; then
    +      _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :'
    +    else
    +      _lt_dsymutil=
    +    fi
    +    ;;
    +  esac
    +])
    +
    +
    +# _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES([TAG])
    +# ---------------------------------
    +# Checks for linker and compiler features on darwin
    +m4_defun([_LT_DARWIN_LINKER_FEATURES],
    +[
    +  m4_require([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS])
    +  _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=yes
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported
    +  if test yes = "$lt_cv_ld_force_load"; then
    +    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='`for conv in $convenience\"\"; do test  -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience $wl-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`'
    +    m4_case([$1], [F77], [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes],
    +                  [FC],  [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes])
    +  else
    +    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=''
    +  fi
    +  _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$_lt_dar_allow_undefined
    +  case $cc_basename in
    +     ifort*|nagfor*) _lt_dar_can_shared=yes ;;
    +     *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;;
    +  esac
    +  if test yes = "$_lt_dar_can_shared"; then
    +    output_verbose_link_cmd=func_echo_all
    +    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dsymutil"
    +    _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dsymutil"
    +    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="sed 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil"
    +    _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)="sed -e 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil"
    +    m4_if([$1], [CXX],
    +[   if test yes != "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dsymutil"
    +      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="sed 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil"
    +    fi
    +],[])
    +  else
    +  _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +  fi
    +])
    +
    +# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([TAGNAME])
    +# ----------------------------------
    +# Links a minimal program and checks the executable
    +# for the system default hardcoded library path. In most cases,
    +# this is /usr/lib:/lib, but when the MPI compilers are used
    +# the location of the communication and MPI libs are included too.
    +# If we don't find anything, use the default library path according
    +# to the aix ld manual.
    +# Store the results from the different compilers for each TAGNAME.
    +# Allow to override them for all tags through lt_cv_aix_libpath.
    +m4_defun([_LT_SYS_MODULE_PATH_AIX],
    +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then
    +  aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath
    +else
    +  AC_CACHE_VAL([_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])],
    +  [AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM],[
    +  lt_aix_libpath_sed='[
    +      /Import File Strings/,/^$/ {
    +	  /^0/ {
    +	      s/^0  *\([^ ]*\) *$/\1/
    +	      p
    +	  }
    +      }]'
    +  _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"`
    +  # Check for a 64-bit object if we didn't find anything.
    +  if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then
    +    _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"`
    +  fi],[])
    +  if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then
    +    _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=/usr/lib:/lib
    +  fi
    +  ])
    +  aix_libpath=$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])
    +fi
    +])# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX
    +
    +
    +# _LT_SHELL_INIT(ARG)
    +# -------------------
    +m4_define([_LT_SHELL_INIT],
    +[m4_divert_text([M4SH-INIT], [$1
    +])])# _LT_SHELL_INIT
    +
    +
    +
    +# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH
    +# -----------------------
    +# Find how we can fake an echo command that does not interpret backslash.
    +# In particular, with Autoconf 2.60 or later we add some code to the start
    +# of the generated configure script that will find a shell with a builtin
    +# printf (that we can use as an echo command).
    +m4_defun([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH],
    +[ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'
    +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO
    +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO
    +
    +AC_MSG_CHECKING([how to print strings])
    +# Test print first, because it will be a builtin if present.
    +if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \
    +   test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then
    +  ECHO='print -r --'
    +elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then
    +  ECHO='printf %s\n'
    +else
    +  # Use this function as a fallback that always works.
    +  func_fallback_echo ()
    +  {
    +    eval 'cat <<_LTECHO_EOF
    +$[]1
    +_LTECHO_EOF'
    +  }
    +  ECHO='func_fallback_echo'
    +fi
    +
    +# func_echo_all arg...
    +# Invoke $ECHO with all args, space-separated.
    +func_echo_all ()
    +{
    +    $ECHO "$*"
    +}
    +
    +case $ECHO in
    +  printf*) AC_MSG_RESULT([printf]) ;;
    +  print*) AC_MSG_RESULT([print -r]) ;;
    +  *) AC_MSG_RESULT([cat]) ;;
    +esac
    +
    +m4_ifdef([_AS_DETECT_SUGGESTED],
    +[_AS_DETECT_SUGGESTED([
    +  test -n "${ZSH_VERSION+set}${BASH_VERSION+set}" || (
    +    ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'
    +    ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO
    +    ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO
    +    PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH
    +    test "X`printf %s $ECHO`" = "X$ECHO" \
    +      || test "X`print -r -- $ECHO`" = "X$ECHO" )])])
    +
    +_LT_DECL([], [SHELL], [1], [Shell to use when invoking shell scripts])
    +_LT_DECL([], [ECHO], [1], [An echo program that protects backslashes])
    +])# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH
    +
    +
    +# _LT_WITH_SYSROOT
    +# ----------------
    +AC_DEFUN([_LT_WITH_SYSROOT],
    +[AC_MSG_CHECKING([for sysroot])
    +AC_ARG_WITH([sysroot],
    +[AS_HELP_STRING([--with-sysroot@<:@=DIR@:>@],
    +  [Search for dependent libraries within DIR (or the compiler's sysroot
    +   if not specified).])],
    +[], [with_sysroot=no])
    +
    +dnl lt_sysroot will always be passed unquoted.  We quote it here
    +dnl in case the user passed a directory name.
    +lt_sysroot=
    +case $with_sysroot in #(
    + yes)
    +   if test yes = "$GCC"; then
    +     lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null`
    +   fi
    +   ;; #(
    + /*)
    +   lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | sed -e "$sed_quote_subst"`
    +   ;; #(
    + no|'')
    +   ;; #(
    + *)
    +   AC_MSG_RESULT([$with_sysroot])
    +   AC_MSG_ERROR([The sysroot must be an absolute path.])
    +   ;;
    +esac
    +
    + AC_MSG_RESULT([${lt_sysroot:-no}])
    +_LT_DECL([], [lt_sysroot], [0], [The root where to search for ]dnl
    +[dependent libraries, and where our libraries should be installed.])])
    +
    +# _LT_ENABLE_LOCK
    +# ---------------
    +m4_defun([_LT_ENABLE_LOCK],
    +[AC_ARG_ENABLE([libtool-lock],
    +  [AS_HELP_STRING([--disable-libtool-lock],
    +    [avoid locking (might break parallel builds)])])
    +test no = "$enable_libtool_lock" || enable_libtool_lock=yes
    +
    +# Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good
    +# libtool support.
    +case $host in
    +ia64-*-hpux*)
    +  # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set mode
    +  # options accordingly.
    +  echo 'int i;' > conftest.$ac_ext
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +      *ELF-32*)
    +	HPUX_IA64_MODE=32
    +	;;
    +      *ELF-64*)
    +	HPUX_IA64_MODE=64
    +	;;
    +    esac
    +  fi
    +  rm -rf conftest*
    +  ;;
    +*-*-irix6*)
    +  # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker
    +  # options accordingly.
    +  echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then
    +      case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +	*32-bit*)
    +	  LD="${LD-ld} -melf32bsmip"
    +	  ;;
    +	*N32*)
    +	  LD="${LD-ld} -melf32bmipn32"
    +	  ;;
    +	*64-bit*)
    +	  LD="${LD-ld} -melf64bmip"
    +	;;
    +      esac
    +    else
    +      case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +	*32-bit*)
    +	  LD="${LD-ld} -32"
    +	  ;;
    +	*N32*)
    +	  LD="${LD-ld} -n32"
    +	  ;;
    +	*64-bit*)
    +	  LD="${LD-ld} -64"
    +	  ;;
    +      esac
    +    fi
    +  fi
    +  rm -rf conftest*
    +  ;;
    +
    +mips64*-*linux*)
    +  # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker
    +  # options accordingly.
    +  echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    emul=elf
    +    case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +      *32-bit*)
    +	emul="${emul}32"
    +	;;
    +      *64-bit*)
    +	emul="${emul}64"
    +	;;
    +    esac
    +    case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +      *MSB*)
    +	emul="${emul}btsmip"
    +	;;
    +      *LSB*)
    +	emul="${emul}ltsmip"
    +	;;
    +    esac
    +    case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in
    +      *N32*)
    +	emul="${emul}n32"
    +	;;
    +    esac
    +    LD="${LD-ld} -m $emul"
    +  fi
    +  rm -rf conftest*
    +  ;;
    +
    +x86_64-*kfreebsd*-gnu|x86_64-*linux*|powerpc*-*linux*| \
    +s390*-*linux*|s390*-*tpf*|sparc*-*linux*)
    +  # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker
    +  # options accordingly.  Note that the listed cases only cover the
    +  # situations where additional linker options are needed (such as when
    +  # doing 32-bit compilation for a host where ld defaults to 64-bit, or
    +  # vice versa); the common cases where no linker options are needed do
    +  # not appear in the list.
    +  echo 'int i;' > conftest.$ac_ext
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    case `/usr/bin/file conftest.o` in
    +      *32-bit*)
    +	case $host in
    +	  x86_64-*kfreebsd*-gnu)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd"
    +	    ;;
    +	  x86_64-*linux*)
    +	    case `/usr/bin/file conftest.o` in
    +	      *x86-64*)
    +		LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64"
    +		;;
    +	      *)
    +		LD="${LD-ld} -m elf_i386"
    +		;;
    +	    esac
    +	    ;;
    +	  powerpc64le-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf32lppclinux"
    +	    ;;
    +	  powerpc64-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux"
    +	    ;;
    +	  s390x-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf_s390"
    +	    ;;
    +	  sparc64-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf32_sparc"
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      *64-bit*)
    +	case $host in
    +	  x86_64-*kfreebsd*-gnu)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf_x86_64_fbsd"
    +	    ;;
    +	  x86_64-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf_x86_64"
    +	    ;;
    +	  powerpcle-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf64lppc"
    +	    ;;
    +	  powerpc-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf64ppc"
    +	    ;;
    +	  s390*-*linux*|s390*-*tpf*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf64_s390"
    +	    ;;
    +	  sparc*-*linux*)
    +	    LD="${LD-ld} -m elf64_sparc"
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +    esac
    +  fi
    +  rm -rf conftest*
    +  ;;
    +
    +*-*-sco3.2v5*)
    +  # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries.
    +  SAVE_CFLAGS=$CFLAGS
    +  CFLAGS="$CFLAGS -belf"
    +  AC_CACHE_CHECK([whether the C compiler needs -belf], lt_cv_cc_needs_belf,
    +    [AC_LANG_PUSH(C)
    +     AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[]],[[]])],[lt_cv_cc_needs_belf=yes],[lt_cv_cc_needs_belf=no])
    +     AC_LANG_POP])
    +  if test yes != "$lt_cv_cc_needs_belf"; then
    +    # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf
    +    CFLAGS=$SAVE_CFLAGS
    +  fi
    +  ;;
    +*-*solaris*)
    +  # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker
    +  # options accordingly.
    +  echo 'int i;' > conftest.$ac_ext
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    case `/usr/bin/file conftest.o` in
    +    *64-bit*)
    +      case $lt_cv_prog_gnu_ld in
    +      yes*)
    +        case $host in
    +        i?86-*-solaris*|x86_64-*-solaris*)
    +          LD="${LD-ld} -m elf_x86_64"
    +          ;;
    +        sparc*-*-solaris*)
    +          LD="${LD-ld} -m elf64_sparc"
    +          ;;
    +        esac
    +        # GNU ld 2.21 introduced _sol2 emulations.  Use them if available.
    +        if ${LD-ld} -V | grep _sol2 >/dev/null 2>&1; then
    +          LD=${LD-ld}_sol2
    +        fi
    +        ;;
    +      *)
    +	if ${LD-ld} -64 -r -o conftest2.o conftest.o >/dev/null 2>&1; then
    +	  LD="${LD-ld} -64"
    +	fi
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +    esac
    +  fi
    +  rm -rf conftest*
    +  ;;
    +esac
    +
    +need_locks=$enable_libtool_lock
    +])# _LT_ENABLE_LOCK
    +
    +
    +# _LT_PROG_AR
    +# -----------
    +m4_defun([_LT_PROG_AR],
    +[AC_CHECK_TOOLS(AR, [ar], false)
    +: ${AR=ar}
    +: ${AR_FLAGS=cr}
    +_LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver])
    +_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [1], [Flags to create an archive])
    +
    +AC_CACHE_CHECK([for archiver @FILE support], [lt_cv_ar_at_file],
    +  [lt_cv_ar_at_file=no
    +   AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM],
    +     [echo conftest.$ac_objext > conftest.lst
    +      lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&AS_MESSAGE_LOG_FD'
    +      AC_TRY_EVAL([lt_ar_try])
    +      if test 0 -eq "$ac_status"; then
    +	# Ensure the archiver fails upon bogus file names.
    +	rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a
    +	AC_TRY_EVAL([lt_ar_try])
    +	if test 0 -ne "$ac_status"; then
    +          lt_cv_ar_at_file=@
    +        fi
    +      fi
    +      rm -f conftest.* libconftest.a
    +     ])
    +  ])
    +
    +if test no = "$lt_cv_ar_at_file"; then
    +  archiver_list_spec=
    +else
    +  archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file
    +fi
    +_LT_DECL([], [archiver_list_spec], [1],
    +  [How to feed a file listing to the archiver])
    +])# _LT_PROG_AR
    +
    +
    +# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE
    +# -------------------
    +m4_defun([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE],
    +[_LT_PROG_AR
    +
    +AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :)
    +test -z "$STRIP" && STRIP=:
    +_LT_DECL([], [STRIP], [1], [A symbol stripping program])
    +
    +AC_CHECK_TOOL(RANLIB, ranlib, :)
    +test -z "$RANLIB" && RANLIB=:
    +_LT_DECL([], [RANLIB], [1],
    +    [Commands used to install an old-style archive])
    +
    +# Determine commands to create old-style static archives.
    +old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs'
    +old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib'
    +old_postuninstall_cmds=
    +
    +if test -n "$RANLIB"; then
    +  case $host_os in
    +  bitrig* | openbsd*)
    +    old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB -t \$tool_oldlib"
    +    ;;
    +  *)
    +    old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib"
    +    ;;
    +  esac
    +  old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib"
    +fi
    +
    +case $host_os in
    +  darwin*)
    +    lock_old_archive_extraction=yes ;;
    +  *)
    +    lock_old_archive_extraction=no ;;
    +esac
    +_LT_DECL([], [old_postinstall_cmds], [2])
    +_LT_DECL([], [old_postuninstall_cmds], [2])
    +_LT_TAGDECL([], [old_archive_cmds], [2],
    +    [Commands used to build an old-style archive])
    +_LT_DECL([], [lock_old_archive_extraction], [0],
    +    [Whether to use a lock for old archive extraction])
    +])# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS,
    +#		[OUTPUT-FILE], [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE])
    +# ----------------------------------------------------------------
    +# Check whether the given compiler option works
    +AC_DEFUN([_LT_COMPILER_OPTION],
    +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +AC_CACHE_CHECK([$1], [$2],
    +  [$2=no
    +   m4_if([$4], , [ac_outfile=conftest.$ac_objext], [ac_outfile=$4])
    +   echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext
    +   lt_compiler_flag="$3"  ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment
    +   # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or
    +   # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end.
    +   # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins
    +   # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly.
    +   # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed.
    +   lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \
    +   -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    +   -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    +   -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
    +   (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD)
    +   (eval "$lt_compile" 2>conftest.err)
    +   ac_status=$?
    +   cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +   echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +   if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then
    +     # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
    +     # So say no if there are warnings other than the usual output.
    +     $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp
    +     $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2
    +     if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then
    +       $2=yes
    +     fi
    +   fi
    +   $RM conftest*
    +])
    +
    +if test yes = "[$]$2"; then
    +    m4_if([$5], , :, [$5])
    +else
    +    m4_if([$6], , :, [$6])
    +fi
    +])# _LT_COMPILER_OPTION
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], [_LT_COMPILER_OPTION])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], [])
    +
    +
    +# _LT_LINKER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS,
    +#                  [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE])
    +# ----------------------------------------------------
    +# Check whether the given linker option works
    +AC_DEFUN([_LT_LINKER_OPTION],
    +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +AC_CACHE_CHECK([$1], [$2],
    +  [$2=no
    +   save_LDFLAGS=$LDFLAGS
    +   LDFLAGS="$LDFLAGS $3"
    +   echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext
    +   if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then
    +     # The linker can only warn and ignore the option if not recognized
    +     # So say no if there are warnings
    +     if test -s conftest.err; then
    +       # Append any errors to the config.log.
    +       cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +       $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp
    +       $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2
    +       if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then
    +         $2=yes
    +       fi
    +     else
    +       $2=yes
    +     fi
    +   fi
    +   $RM -r conftest*
    +   LDFLAGS=$save_LDFLAGS
    +])
    +
    +if test yes = "[$]$2"; then
    +    m4_if([$4], , :, [$4])
    +else
    +    m4_if([$5], , :, [$5])
    +fi
    +])# _LT_LINKER_OPTION
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [_LT_LINKER_OPTION])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [])
    +
    +
    +# LT_CMD_MAX_LEN
    +#---------------
    +AC_DEFUN([LT_CMD_MAX_LEN],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +# find the maximum length of command line arguments
    +AC_MSG_CHECKING([the maximum length of command line arguments])
    +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_max_cmd_len], [dnl
    +  i=0
    +  teststring=ABCD
    +
    +  case $build_os in
    +  msdosdjgpp*)
    +    # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc
    +    # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun
    +    # during glob expansion).  Even if it were fixed, the result of this
    +    # check would be larger than it should be.
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=12288;    # 12K is about right
    +    ;;
    +
    +  gnu*)
    +    # Under GNU Hurd, this test is not required because there is
    +    # no limit to the length of command line arguments.
    +    # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=-1;
    +    ;;
    +
    +  cygwin* | mingw* | cegcc*)
    +    # On Win9x/ME, this test blows up -- it succeeds, but takes
    +    # about 5 minutes as the teststring grows exponentially.
    +    # Worse, since 9x/ME are not pre-emptively multitasking,
    +    # you end up with a "frozen" computer, even though with patience
    +    # the test eventually succeeds (with a max line length of 256k).
    +    # Instead, let's just punt: use the minimum linelength reported by
    +    # all of the supported platforms: 8192 (on NT/2K/XP).
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=8192;
    +    ;;
    +
    +  mint*)
    +    # On MiNT this can take a long time and run out of memory.
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=8192;
    +    ;;
    +
    +  amigaos*)
    +    # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally.
    +    # So we just punt and use a minimum line length of 8192.
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=8192;
    +    ;;
    +
    +  bitrig* | darwin* | dragonfly* | freebsd* | netbsd* | openbsd*)
    +    # This has been around since 386BSD, at least.  Likely further.
    +    if test -x /sbin/sysctl; then
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`/sbin/sysctl -n kern.argmax`
    +    elif test -x /usr/sbin/sysctl; then
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`/usr/sbin/sysctl -n kern.argmax`
    +    else
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=65536	# usable default for all BSDs
    +    fi
    +    # And add a safety zone
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4`
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3`
    +    ;;
    +
    +  interix*)
    +    # We know the value 262144 and hardcode it with a safety zone (like BSD)
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=196608
    +    ;;
    +
    +  os2*)
    +    # The test takes a long time on OS/2.
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=8192
    +    ;;
    +
    +  osf*)
    +    # Dr. Hans Ekkehard Plesser reports seeing a kernel panic running configure
    +    # due to this test when exec_disable_arg_limit is 1 on Tru64. It is not
    +    # nice to cause kernel panics so lets avoid the loop below.
    +    # First set a reasonable default.
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=16384
    +    #
    +    if test -x /sbin/sysconfig; then
    +      case `/sbin/sysconfig -q proc exec_disable_arg_limit` in
    +        *1*) lt_cv_sys_max_cmd_len=-1 ;;
    +      esac
    +    fi
    +    ;;
    +  sco3.2v5*)
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=102400
    +    ;;
    +  sysv5* | sco5v6* | sysv4.2uw2*)
    +    kargmax=`grep ARG_MAX /etc/conf/cf.d/stune 2>/dev/null`
    +    if test -n "$kargmax"; then
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`echo $kargmax | sed 's/.*[[	 ]]//'`
    +    else
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=32768
    +    fi
    +    ;;
    +  *)
    +    lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null`
    +    if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \
    +       test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4`
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3`
    +    else
    +      # Make teststring a little bigger before we do anything with it.
    +      # a 1K string should be a reasonable start.
    +      for i in 1 2 3 4 5 6 7 8; do
    +        teststring=$teststring$teststring
    +      done
    +      SHELL=${SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}}
    +      # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a
    +      # maximum length that is only half of the actual maximum length, but
    +      # we can't tell.
    +      while { test X`env echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \
    +	         = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 &&
    +	      test 17 != "$i" # 1/2 MB should be enough
    +      do
    +        i=`expr $i + 1`
    +        teststring=$teststring$teststring
    +      done
    +      # Only check the string length outside the loop.
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr "X$teststring" : ".*" 2>&1`
    +      teststring=
    +      # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on
    +      # massive amounts of additional arguments before passing them to the
    +      # linker.  It appears as though 1/2 is a usable value.
    +      lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2`
    +    fi
    +    ;;
    +  esac
    +])
    +if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then
    +  AC_MSG_RESULT($lt_cv_sys_max_cmd_len)
    +else
    +  AC_MSG_RESULT(none)
    +fi
    +max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len
    +_LT_DECL([], [max_cmd_len], [0],
    +    [What is the maximum length of a command?])
    +])# LT_CMD_MAX_LEN
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], [LT_CMD_MAX_LEN])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], [])
    +
    +
    +# _LT_HEADER_DLFCN
    +# ----------------
    +m4_defun([_LT_HEADER_DLFCN],
    +[AC_CHECK_HEADERS([dlfcn.h], [], [], [AC_INCLUDES_DEFAULT])dnl
    +])# _LT_HEADER_DLFCN
    +
    +
    +# _LT_TRY_DLOPEN_SELF (ACTION-IF-TRUE, ACTION-IF-TRUE-W-USCORE,
    +#                      ACTION-IF-FALSE, ACTION-IF-CROSS-COMPILING)
    +# ----------------------------------------------------------------
    +m4_defun([_LT_TRY_DLOPEN_SELF],
    +[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl
    +if test yes = "$cross_compiling"; then :
    +  [$4]
    +else
    +  lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2
    +  lt_status=$lt_dlunknown
    +  cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +[#line $LINENO "configure"
    +#include "confdefs.h"
    +
    +#if HAVE_DLFCN_H
    +#include 
    +#endif
    +
    +#include 
    +
    +#ifdef RTLD_GLOBAL
    +#  define LT_DLGLOBAL		RTLD_GLOBAL
    +#else
    +#  ifdef DL_GLOBAL
    +#    define LT_DLGLOBAL		DL_GLOBAL
    +#  else
    +#    define LT_DLGLOBAL		0
    +#  endif
    +#endif
    +
    +/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we
    +   find out it does not work in some platform. */
    +#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW
    +#  ifdef RTLD_LAZY
    +#    define LT_DLLAZY_OR_NOW		RTLD_LAZY
    +#  else
    +#    ifdef DL_LAZY
    +#      define LT_DLLAZY_OR_NOW		DL_LAZY
    +#    else
    +#      ifdef RTLD_NOW
    +#        define LT_DLLAZY_OR_NOW	RTLD_NOW
    +#      else
    +#        ifdef DL_NOW
    +#          define LT_DLLAZY_OR_NOW	DL_NOW
    +#        else
    +#          define LT_DLLAZY_OR_NOW	0
    +#        endif
    +#      endif
    +#    endif
    +#  endif
    +#endif
    +
    +/* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated
    +   correspondingly for the symbols needed.  */
    +#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3))
    +int fnord () __attribute__((visibility("default")));
    +#endif
    +
    +int fnord () { return 42; }
    +int main ()
    +{
    +  void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW);
    +  int status = $lt_dlunknown;
    +
    +  if (self)
    +    {
    +      if (dlsym (self,"fnord"))       status = $lt_dlno_uscore;
    +      else
    +        {
    +	  if (dlsym( self,"_fnord"))  status = $lt_dlneed_uscore;
    +          else puts (dlerror ());
    +	}
    +      /* dlclose (self); */
    +    }
    +  else
    +    puts (dlerror ());
    +
    +  return status;
    +}]
    +_LT_EOF
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then
    +    (./conftest; exit; ) >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>/dev/null
    +    lt_status=$?
    +    case x$lt_status in
    +      x$lt_dlno_uscore) $1 ;;
    +      x$lt_dlneed_uscore) $2 ;;
    +      x$lt_dlunknown|x*) $3 ;;
    +    esac
    +  else :
    +    # compilation failed
    +    $3
    +  fi
    +fi
    +rm -fr conftest*
    +])# _LT_TRY_DLOPEN_SELF
    +
    +
    +# LT_SYS_DLOPEN_SELF
    +# ------------------
    +AC_DEFUN([LT_SYS_DLOPEN_SELF],
    +[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl
    +if test yes != "$enable_dlopen"; then
    +  enable_dlopen=unknown
    +  enable_dlopen_self=unknown
    +  enable_dlopen_self_static=unknown
    +else
    +  lt_cv_dlopen=no
    +  lt_cv_dlopen_libs=
    +
    +  case $host_os in
    +  beos*)
    +    lt_cv_dlopen=load_add_on
    +    lt_cv_dlopen_libs=
    +    lt_cv_dlopen_self=yes
    +    ;;
    +
    +  mingw* | pw32* | cegcc*)
    +    lt_cv_dlopen=LoadLibrary
    +    lt_cv_dlopen_libs=
    +    ;;
    +
    +  cygwin*)
    +    lt_cv_dlopen=dlopen
    +    lt_cv_dlopen_libs=
    +    ;;
    +
    +  darwin*)
    +    # if libdl is installed we need to link against it
    +    AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen],
    +		[lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl],[
    +    lt_cv_dlopen=dyld
    +    lt_cv_dlopen_libs=
    +    lt_cv_dlopen_self=yes
    +    ])
    +    ;;
    +
    +  tpf*)
    +    # Don't try to run any link tests for TPF.  We know it's impossible
    +    # because TPF is a cross-compiler, and we know how we open DSOs.
    +    lt_cv_dlopen=dlopen
    +    lt_cv_dlopen_libs=
    +    lt_cv_dlopen_self=no
    +    ;;
    +
    +  *)
    +    AC_CHECK_FUNC([shl_load],
    +	  [lt_cv_dlopen=shl_load],
    +      [AC_CHECK_LIB([dld], [shl_load],
    +	    [lt_cv_dlopen=shl_load lt_cv_dlopen_libs=-ldld],
    +	[AC_CHECK_FUNC([dlopen],
    +	      [lt_cv_dlopen=dlopen],
    +	  [AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen],
    +		[lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl],
    +	    [AC_CHECK_LIB([svld], [dlopen],
    +		  [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-lsvld],
    +	      [AC_CHECK_LIB([dld], [dld_link],
    +		    [lt_cv_dlopen=dld_link lt_cv_dlopen_libs=-ldld])
    +	      ])
    +	    ])
    +	  ])
    +	])
    +      ])
    +    ;;
    +  esac
    +
    +  if test no = "$lt_cv_dlopen"; then
    +    enable_dlopen=no
    +  else
    +    enable_dlopen=yes
    +  fi
    +
    +  case $lt_cv_dlopen in
    +  dlopen)
    +    save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
    +    test yes = "$ac_cv_header_dlfcn_h" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H"
    +
    +    save_LDFLAGS=$LDFLAGS
    +    wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\"
    +
    +    save_LIBS=$LIBS
    +    LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS"
    +
    +    AC_CACHE_CHECK([whether a program can dlopen itself],
    +	  lt_cv_dlopen_self, [dnl
    +	  _LT_TRY_DLOPEN_SELF(
    +	    lt_cv_dlopen_self=yes, lt_cv_dlopen_self=yes,
    +	    lt_cv_dlopen_self=no, lt_cv_dlopen_self=cross)
    +    ])
    +
    +    if test yes = "$lt_cv_dlopen_self"; then
    +      wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\"
    +      AC_CACHE_CHECK([whether a statically linked program can dlopen itself],
    +	  lt_cv_dlopen_self_static, [dnl
    +	  _LT_TRY_DLOPEN_SELF(
    +	    lt_cv_dlopen_self_static=yes, lt_cv_dlopen_self_static=yes,
    +	    lt_cv_dlopen_self_static=no,  lt_cv_dlopen_self_static=cross)
    +      ])
    +    fi
    +
    +    CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS
    +    LDFLAGS=$save_LDFLAGS
    +    LIBS=$save_LIBS
    +    ;;
    +  esac
    +
    +  case $lt_cv_dlopen_self in
    +  yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;;
    +  *) enable_dlopen_self=unknown ;;
    +  esac
    +
    +  case $lt_cv_dlopen_self_static in
    +  yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;;
    +  *) enable_dlopen_self_static=unknown ;;
    +  esac
    +fi
    +_LT_DECL([dlopen_support], [enable_dlopen], [0],
    +	 [Whether dlopen is supported])
    +_LT_DECL([dlopen_self], [enable_dlopen_self], [0],
    +	 [Whether dlopen of programs is supported])
    +_LT_DECL([dlopen_self_static], [enable_dlopen_self_static], [0],
    +	 [Whether dlopen of statically linked programs is supported])
    +])# LT_SYS_DLOPEN_SELF
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], [LT_SYS_DLOPEN_SELF])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], [])
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_C_O([TAGNAME])
    +# ---------------------------
    +# Check to see if options -c and -o are simultaneously supported by compiler.
    +# This macro does not hard code the compiler like AC_PROG_CC_C_O.
    +m4_defun([_LT_COMPILER_C_O],
    +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +AC_CACHE_CHECK([if $compiler supports -c -o file.$ac_objext],
    +  [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)],
    +  [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=no
    +   $RM -r conftest 2>/dev/null
    +   mkdir conftest
    +   cd conftest
    +   mkdir out
    +   echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext
    +
    +   lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext"
    +   # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or
    +   # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end.
    +   # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins
    +   # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly.
    +   lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \
    +   -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \
    +   -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \
    +   -e 's:$: $lt_compiler_flag:'`
    +   (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD)
    +   (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err)
    +   ac_status=$?
    +   cat out/conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +   echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +   if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext
    +   then
    +     # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized
    +     # So say no if there are warnings
    +     $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp
    +     $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2
    +     if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then
    +       _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes
    +     fi
    +   fi
    +   chmod u+w . 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +   $RM conftest*
    +   # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for
    +   # template instantiation
    +   test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files
    +   $RM out/* && rmdir out
    +   cd ..
    +   $RM -r conftest
    +   $RM conftest*
    +])
    +_LT_TAGDECL([compiler_c_o], [lt_cv_prog_compiler_c_o], [1],
    +	[Does compiler simultaneously support -c and -o options?])
    +])# _LT_COMPILER_C_O
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS([TAGNAME])
    +# ----------------------------------
    +# Check to see if we can do hard links to lock some files if needed
    +m4_defun([_LT_COMPILER_FILE_LOCKS],
    +[m4_require([_LT_ENABLE_LOCK])dnl
    +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +_LT_COMPILER_C_O([$1])
    +
    +hard_links=nottested
    +if test no = "$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)" && test no != "$need_locks"; then
    +  # do not overwrite the value of need_locks provided by the user
    +  AC_MSG_CHECKING([if we can lock with hard links])
    +  hard_links=yes
    +  $RM conftest*
    +  ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no
    +  touch conftest.a
    +  ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no
    +  ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no
    +  AC_MSG_RESULT([$hard_links])
    +  if test no = "$hard_links"; then
    +    AC_MSG_WARN(['$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe])
    +    need_locks=warn
    +  fi
    +else
    +  need_locks=no
    +fi
    +_LT_DECL([], [need_locks], [1], [Must we lock files when doing compilation?])
    +])# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS
    +
    +
    +# _LT_CHECK_OBJDIR
    +# ----------------
    +m4_defun([_LT_CHECK_OBJDIR],
    +[AC_CACHE_CHECK([for objdir], [lt_cv_objdir],
    +[rm -f .libs 2>/dev/null
    +mkdir .libs 2>/dev/null
    +if test -d .libs; then
    +  lt_cv_objdir=.libs
    +else
    +  # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot.
    +  lt_cv_objdir=_libs
    +fi
    +rmdir .libs 2>/dev/null])
    +objdir=$lt_cv_objdir
    +_LT_DECL([], [objdir], [0],
    +         [The name of the directory that contains temporary libtool files])dnl
    +m4_pattern_allow([LT_OBJDIR])dnl
    +AC_DEFINE_UNQUOTED([LT_OBJDIR], "$lt_cv_objdir/",
    +  [Define to the sub-directory where libtool stores uninstalled libraries.])
    +])# _LT_CHECK_OBJDIR
    +
    +
    +# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH([TAGNAME])
    +# --------------------------------------
    +# Check hardcoding attributes.
    +m4_defun([_LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH],
    +[AC_MSG_CHECKING([how to hardcode library paths into programs])
    +_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=
    +if test -n "$_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)" ||
    +   test -n "$_LT_TAGVAR(runpath_var, $1)" ||
    +   test yes = "$_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)"; then
    +
    +  # We can hardcode non-existent directories.
    +  if test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)" &&
    +     # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we
    +     # have to relink, otherwise we might link with an installed library
    +     # when we should be linking with a yet-to-be-installed one
    +     ## test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)" &&
    +     test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)"; then
    +    # Linking always hardcodes the temporary library directory.
    +    _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=relink
    +  else
    +    # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs.
    +    _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=immediate
    +  fi
    +else
    +  # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing
    +  # directories.
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=unsupported
    +fi
    +AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)])
    +
    +if test relink = "$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)" ||
    +   test yes = "$_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)"; then
    +  # Fast installation is not supported
    +  enable_fast_install=no
    +elif test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" ||
    +     test no = "$enable_shared"; then
    +  # Fast installation is not necessary
    +  enable_fast_install=needless
    +fi
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_action], [0],
    +    [How to hardcode a shared library path into an executable])
    +])# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH
    +
    +
    +# _LT_CMD_STRIPLIB
    +# ----------------
    +m4_defun([_LT_CMD_STRIPLIB],
    +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])
    +striplib=
    +old_striplib=
    +AC_MSG_CHECKING([whether stripping libraries is possible])
    +if test -n "$STRIP" && $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then
    +  test -z "$old_striplib" && old_striplib="$STRIP --strip-debug"
    +  test -z "$striplib" && striplib="$STRIP --strip-unneeded"
    +  AC_MSG_RESULT([yes])
    +else
    +# FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough
    +  case $host_os in
    +  darwin*)
    +    if test -n "$STRIP"; then
    +      striplib="$STRIP -x"
    +      old_striplib="$STRIP -S"
    +      AC_MSG_RESULT([yes])
    +    else
    +      AC_MSG_RESULT([no])
    +    fi
    +    ;;
    +  *)
    +    AC_MSG_RESULT([no])
    +    ;;
    +  esac
    +fi
    +_LT_DECL([], [old_striplib], [1], [Commands to strip libraries])
    +_LT_DECL([], [striplib], [1])
    +])# _LT_CMD_STRIPLIB
    +
    +
    +# _LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST
    +# ---------------------------
    +# Make sure func_munge_path_list() is defined correctly.
    +m4_defun([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST],
    +[[# func_munge_path_list VARIABLE PATH
    +# -----------------------------------
    +# VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of
    +# directories to be munged by the contents of PATH, which is string
    +# having a format:
    +# "DIR[:DIR]:"
    +#       string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE
    +# ":DIR[:DIR]"
    +#       string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE
    +# "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA"
    +#       string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string
    +#       "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE
    +# "DIR[:DIR]"
    +#       VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]"
    +func_munge_path_list ()
    +{
    +    case x@S|@2 in
    +    x)
    +        ;;
    +    *:)
    +        eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'` \@S|@@S|@1\"
    +        ;;
    +    x:*)
    +        eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1 `$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\"
    +        ;;
    +    *::*)
    +        eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1\ `$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\"
    +        eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \@S|@@S|@1\"
    +        ;;
    +    *)
    +        eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\"
    +        ;;
    +    esac
    +}
    +]])# _LT_PREPARE_PATH_LIST
    +
    +
    +# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER([TAG])
    +# -----------------------------
    +# PORTME Fill in your ld.so characteristics
    +m4_defun([_LT_SYS_DYNAMIC_LINKER],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl
    +m4_require([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST])dnl
    +AC_MSG_CHECKING([dynamic linker characteristics])
    +m4_if([$1],
    +	[], [
    +if test yes = "$GCC"; then
    +  case $host_os in
    +    darwin*) lt_awk_arg='/^libraries:/,/LR/' ;;
    +    *) lt_awk_arg='/^libraries:/' ;;
    +  esac
    +  case $host_os in
    +    mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq='s|=\([[A-Za-z]]:\)|\1|g' ;;
    +    *) lt_sed_strip_eq='s|=/|/|g' ;;
    +  esac
    +  lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq`
    +  case $lt_search_path_spec in
    +  *\;*)
    +    # if the path contains ";" then we assume it to be the separator
    +    # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is
    +    # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should
    +    # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic.
    +    lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'`
    +    ;;
    +  *)
    +    lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"`
    +    ;;
    +  esac
    +  # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it
    +  # and add multilib dir if necessary...
    +  lt_tmp_lt_search_path_spec=
    +  lt_multi_os_dir=/`$CC $CPPFLAGS $CFLAGS $LDFLAGS -print-multi-os-directory 2>/dev/null`
    +  # ...but if some path component already ends with the multilib dir we assume
    +  # that all is fine and trust -print-search-dirs as is (GCC 4.2? or newer).
    +  case "$lt_multi_os_dir; $lt_search_path_spec " in
    +  "/; "* | "/.; "* | "/./; "* | *"$lt_multi_os_dir "* | *"$lt_multi_os_dir/ "*)
    +    lt_multi_os_dir=
    +    ;;
    +  esac
    +  for lt_sys_path in $lt_search_path_spec; do
    +    if test -d "$lt_sys_path$lt_multi_os_dir"; then
    +      lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path$lt_multi_os_dir"
    +    elif test -n "$lt_multi_os_dir"; then
    +      test -d "$lt_sys_path" && \
    +	lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path"
    +    fi
    +  done
    +  lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk '
    +BEGIN {RS = " "; FS = "/|\n";} {
    +  lt_foo = "";
    +  lt_count = 0;
    +  for (lt_i = NF; lt_i > 0; lt_i--) {
    +    if ($lt_i != "" && $lt_i != ".") {
    +      if ($lt_i == "..") {
    +        lt_count++;
    +      } else {
    +        if (lt_count == 0) {
    +          lt_foo = "/" $lt_i lt_foo;
    +        } else {
    +          lt_count--;
    +        }
    +      }
    +    }
    +  }
    +  if (lt_foo != "") { lt_freq[[lt_foo]]++; }
    +  if (lt_freq[[lt_foo]] == 1) { print lt_foo; }
    +}'`
    +  # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths
    +  # for these hosts.
    +  case $host_os in
    +    mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\
    +      $SED 's|/\([[A-Za-z]]:\)|\1|g'` ;;
    +  esac
    +  sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP`
    +else
    +  sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib"
    +fi])
    +library_names_spec=
    +libname_spec='lib$name'
    +soname_spec=
    +shrext_cmds=.so
    +postinstall_cmds=
    +postuninstall_cmds=
    +finish_cmds=
    +finish_eval=
    +shlibpath_var=
    +shlibpath_overrides_runpath=unknown
    +version_type=none
    +dynamic_linker="$host_os ld.so"
    +sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib"
    +need_lib_prefix=unknown
    +hardcode_into_libs=no
    +
    +# when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version
    +# flags to be left without arguments
    +need_version=unknown
    +
    +AC_ARG_VAR([LT_SYS_LIBRARY_PATH],
    +[User-defined run-time library search path.])
    +
    +case $host_os in
    +aix3*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname.a'
    +  shlibpath_var=LIBPATH
    +
    +  # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name.
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  ;;
    +
    +aix[[4-9]]*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +    # AIX 5 supports IA64
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext'
    +    shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  else
    +    # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file
    +    # for dependence libraries.  The import file would start with
    +    # the line '#! .'.  This would cause the generated library to
    +    # depend on '.', always an invalid library.  This was fixed in
    +    # development snapshots of GCC prior to 3.0.
    +    case $host_os in
    +      aix4 | aix4.[[01]] | aix4.[[01]].*)
    +      if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)'
    +	   echo ' yes '
    +	   echo '#endif'; } | $CC -E - | $GREP yes > /dev/null; then
    +	:
    +      else
    +	can_build_shared=no
    +      fi
    +      ;;
    +    esac
    +    # Using Import Files as archive members, it is possible to support
    +    # filename-based versioning of shared library archives on AIX. While
    +    # this would work for both with and without runtime linking, it will
    +    # prevent static linking of such archives. So we do filename-based
    +    # shared library versioning with .so extension only, which is used
    +    # when both runtime linking and shared linking is enabled.
    +    # Unfortunately, runtime linking may impact performance, so we do
    +    # not want this to be the default eventually. Also, we use the
    +    # versioned .so libs for executables only if there is the -brtl
    +    # linker flag in LDFLAGS as well, or --with-aix-soname=svr4 only.
    +    # To allow for filename-based versioning support, we need to create
    +    # libNAME.so.V as an archive file, containing:
    +    # *) an Import File, referring to the versioned filename of the
    +    #    archive as well as the shared archive member, telling the
    +    #    bitwidth (32 or 64) of that shared object, and providing the
    +    #    list of exported symbols of that shared object, eventually
    +    #    decorated with the 'weak' keyword
    +    # *) the shared object with the F_LOADONLY flag set, to really avoid
    +    #    it being seen by the linker.
    +    # At run time we better use the real file rather than another symlink,
    +    # but for link time we create the symlink libNAME.so -> libNAME.so.V
    +
    +    case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +    # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we cannot hardcode correct
    +    # soname into executable. Probably we can add versioning support to
    +    # collect2, so additional links can be useful in future.
    +    aix,yes) # traditional libtool
    +      dynamic_linker='AIX unversionable lib.so'
    +      # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so
    +      # instead of lib.a to let people know that these are not
    +      # typical AIX shared libraries.
    +      library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +      ;;
    +    aix,no) # traditional AIX only
    +      dynamic_linker='AIX lib.a[(]lib.so.V[)]'
    +      # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2
    +      # and later when we are not doing run time linking.
    +      library_names_spec='$libname$release.a $libname.a'
    +      soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +      ;;
    +    svr4,*) # full svr4 only
    +      dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]"
    +      library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +      # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires.
    +      shlibpath_overrides_runpath=yes
    +      ;;
    +    *,yes) # both, prefer svr4
    +      dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)], lib.a[(]lib.so.V[)]"
    +      library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +      # unpreferred sharedlib libNAME.a needs extra handling
    +      postinstall_cmds='test -n "$linkname" || linkname="$realname"~func_stripname "" ".so" "$linkname"~$install_shared_prog "$dir/$func_stripname_result.$libext" "$destdir/$func_stripname_result.$libext"~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib "$destdir/$func_stripname_result.$libext"'
    +      postuninstall_cmds='for n in $library_names $old_library; do :; done~func_stripname "" ".so" "$n"~test "$func_stripname_result" = "$n" || func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.$libext"'
    +      # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires.
    +      shlibpath_overrides_runpath=yes
    +      ;;
    +    *,no) # both, prefer aix
    +      dynamic_linker="AIX lib.a[(]lib.so.V[)], lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]"
    +      library_names_spec='$libname$release.a $libname.a'
    +      soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +      # unpreferred sharedlib libNAME.so.V and symlink libNAME.so need extra handling
    +      postinstall_cmds='test -z "$dlname" || $install_shared_prog $dir/$dlname $destdir/$dlname~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib $destdir/$dlname~test -n "$linkname" || linkname=$realname~func_stripname "" ".a" "$linkname"~(cd "$destdir" && $LN_S -f $dlname $func_stripname_result.so)'
    +      postuninstall_cmds='test -z "$dlname" || func_append rmfiles " $odir/$dlname"~for n in $old_library $library_names; do :; done~func_stripname "" ".a" "$n"~func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.so"'
    +      ;;
    +    esac
    +    shlibpath_var=LIBPATH
    +  fi
    +  ;;
    +
    +amigaos*)
    +  case $host_cpu in
    +  powerpc)
    +    # Since July 2007 AmigaOS4 officially supports .so libraries.
    +    # When compiling the executable, add -use-dynld -Lsobjs: to the compileline.
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +    ;;
    +  m68k)
    +    library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a'
    +    # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs.
    +    finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done'
    +    ;;
    +  esac
    +  ;;
    +
    +beos*)
    +  library_names_spec='$libname$shared_ext'
    +  dynamic_linker="$host_os ld.so"
    +  shlibpath_var=LIBRARY_PATH
    +  ;;
    +
    +bsdi[[45]]*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib"
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib"
    +  # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and
    +  # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow
    +  # libtool to hard-code these into programs
    +  ;;
    +
    +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +  version_type=windows
    +  shrext_cmds=.dll
    +  need_version=no
    +  need_lib_prefix=no
    +
    +  case $GCC,$cc_basename in
    +  yes,*)
    +    # gcc
    +    library_names_spec='$libname.dll.a'
    +    # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds
    +    postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~
    +      dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~
    +      dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~
    +      test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~
    +      $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~
    +      chmod a+x \$dldir/$dlname~
    +      if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then
    +        eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?;
    +      fi'
    +    postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~
    +      dlpath=$dir/\$dldll~
    +       $RM \$dlpath'
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes
    +
    +    case $host_os in
    +    cygwin*)
    +      # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib'
    +      soname_spec='`echo $libname | sed -e 's/^lib/cyg/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext'
    +m4_if([$1], [],[
    +      sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api"])
    +      ;;
    +    mingw* | cegcc*)
    +      # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix
    +      soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext'
    +      ;;
    +    pw32*)
    +      # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib'
    +      library_names_spec='`echo $libname | sed -e 's/^lib/pw/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext'
    +      ;;
    +    esac
    +    dynamic_linker='Win32 ld.exe'
    +    ;;
    +
    +  *,cl*)
    +    # Native MSVC
    +    libname_spec='$name'
    +    soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext'
    +    library_names_spec='$libname.dll.lib'
    +
    +    case $build_os in
    +    mingw*)
    +      sys_lib_search_path_spec=
    +      lt_save_ifs=$IFS
    +      IFS=';'
    +      for lt_path in $LIB
    +      do
    +        IFS=$lt_save_ifs
    +        # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name.
    +        lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"`
    +        sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path"
    +      done
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      # Convert to MSYS style.
    +      sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([[a-zA-Z]]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'`
    +      ;;
    +    cygwin*)
    +      # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form
    +      # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks
    +      # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr...
    +      sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"`
    +      sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null`
    +      sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"`
    +      ;;
    +    *)
    +      sys_lib_search_path_spec=$LIB
    +      if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | [$GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null]; then
    +        # It is most probably a Windows format PATH.
    +        sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'`
    +      else
    +        sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"`
    +      fi
    +      # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are
    +      # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1")
    +      ;;
    +    esac
    +
    +    # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds
    +    postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~
    +      dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~
    +      dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~
    +      test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~
    +      $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname'
    +    postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~
    +      dlpath=$dir/\$dldll~
    +       $RM \$dlpath'
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes
    +    dynamic_linker='Win32 link.exe'
    +    ;;
    +
    +  *)
    +    # Assume MSVC wrapper
    +    library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib'
    +    dynamic_linker='Win32 ld.exe'
    +    ;;
    +  esac
    +  # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in
    +  shlibpath_var=PATH
    +  ;;
    +
    +darwin* | rhapsody*)
    +  dynamic_linker="$host_os dyld"
    +  version_type=darwin
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$major$shared_ext $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$major$shared_ext'
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH
    +  shrext_cmds='`test .$module = .yes && echo .so || echo .dylib`'
    +m4_if([$1], [],[
    +  sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/local/lib"])
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/local/lib /lib /usr/lib'
    +  ;;
    +
    +dgux*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  ;;
    +
    +freebsd* | dragonfly*)
    +  # DragonFly does not have aout.  When/if they implement a new
    +  # versioning mechanism, adjust this.
    +  if test -x /usr/bin/objformat; then
    +    objformat=`/usr/bin/objformat`
    +  else
    +    case $host_os in
    +    freebsd[[23]].*) objformat=aout ;;
    +    *) objformat=elf ;;
    +    esac
    +  fi
    +  version_type=freebsd-$objformat
    +  case $version_type in
    +    freebsd-elf*)
    +      library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +      soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +      need_version=no
    +      need_lib_prefix=no
    +      ;;
    +    freebsd-*)
    +      library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix'
    +      need_version=yes
    +      ;;
    +  esac
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  case $host_os in
    +  freebsd2.*)
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes
    +    ;;
    +  freebsd3.[[01]]* | freebsdelf3.[[01]]*)
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes
    +    hardcode_into_libs=yes
    +    ;;
    +  freebsd3.[[2-9]]* | freebsdelf3.[[2-9]]* | \
    +  freebsd4.[[0-5]] | freebsdelf4.[[0-5]] | freebsd4.1.1 | freebsdelf4.1.1)
    +    shlibpath_overrides_runpath=no
    +    hardcode_into_libs=yes
    +    ;;
    +  *) # from 4.6 on, and DragonFly
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes
    +    hardcode_into_libs=yes
    +    ;;
    +  esac
    +  ;;
    +
    +haiku*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  dynamic_linker="$host_os runtime_loader"
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib'
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  ;;
    +
    +hpux9* | hpux10* | hpux11*)
    +  # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to
    +  # link against other versions.
    +  version_type=sunos
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  case $host_cpu in
    +  ia64*)
    +    shrext_cmds='.so'
    +    hardcode_into_libs=yes
    +    dynamic_linker="$host_os dld.so"
    +    shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified.
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +    soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +    if test 32 = "$HPUX_IA64_MODE"; then
    +      sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib"
    +      sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux32
    +    else
    +      sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64"
    +      sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux64
    +    fi
    +    ;;
    +  hppa*64*)
    +    shrext_cmds='.sl'
    +    hardcode_into_libs=yes
    +    dynamic_linker="$host_os dld.sl"
    +    shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH # How should we handle SHLIB_PATH
    +    shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified.
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +    soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +    sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/pa20_64 /usr/ccs/lib/pa20_64"
    +    sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec
    +    ;;
    +  *)
    +    shrext_cmds='.sl'
    +    dynamic_linker="$host_os dld.sl"
    +    shlibpath_var=SHLIB_PATH
    +    shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +    soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +    ;;
    +  esac
    +  # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ...
    +  postinstall_cmds='chmod 555 $lib'
    +  # or fails outright, so override atomically:
    +  install_override_mode=555
    +  ;;
    +
    +interix[[3-9]]*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  dynamic_linker='Interix 3.x ld.so.1 (PE, like ELF)'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  ;;
    +
    +irix5* | irix6* | nonstopux*)
    +  case $host_os in
    +    nonstopux*) version_type=nonstopux ;;
    +    *)
    +	if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then
    +		version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +	else
    +		version_type=irix
    +	fi ;;
    +  esac
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext'
    +  case $host_os in
    +  irix5* | nonstopux*)
    +    libsuff= shlibsuff=
    +    ;;
    +  *)
    +    case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD
    +    *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ")
    +      libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;;
    +    *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ")
    +      libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;;
    +    *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ")
    +      libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;;
    +    *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;;
    +    esac
    +    ;;
    +  esac
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  sys_lib_search_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff /usr/local/lib$libsuff"
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff"
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  ;;
    +
    +# No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff.
    +linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*)
    +  dynamic_linker=no
    +  ;;
    +
    +linux*android*)
    +  version_type=none # Android doesn't support versioned libraries.
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext'
    +  finish_cmds=
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +
    +  # This implies no fast_install, which is unacceptable.
    +  # Some rework will be needed to allow for fast_install
    +  # before this can be enabled.
    +  hardcode_into_libs=yes
    +
    +  dynamic_linker='Android linker'
    +  # Don't embed -rpath directories since the linker doesn't support them.
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +  ;;
    +
    +# This must be glibc/ELF.
    +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +
    +  # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH
    +  AC_CACHE_VAL([lt_cv_shlibpath_overrides_runpath],
    +    [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no
    +    save_LDFLAGS=$LDFLAGS
    +    save_libdir=$libdir
    +    eval "libdir=/foo; wl=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)\"; \
    +	 LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)\""
    +    AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])],
    +      [AS_IF([ ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null],
    +	 [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes])])
    +    LDFLAGS=$save_LDFLAGS
    +    libdir=$save_libdir
    +    ])
    +  shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath
    +
    +  # This implies no fast_install, which is unacceptable.
    +  # Some rework will be needed to allow for fast_install
    +  # before this can be enabled.
    +  hardcode_into_libs=yes
    +
    +  # Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are
    +  # searched for libraries, however this is still not possible.  Aside from not
    +  # being certain /sbin/ldconfig is available, command
    +  # 'ldconfig -N -X -v | grep ^/' on 64bit Fedora does not report /usr/lib64,
    +  # even though it is searched at run-time.  Try to do the best guess by
    +  # appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path.
    +  if test -f /etc/ld.so.conf; then
    +    lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[	 ]*hwcap[	 ]/d;s/[:,	]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '`
    +    sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra"
    +  fi
    +
    +  # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on
    +  # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the
    +  # GNU dynamic linker.  Since this was broken with cross compilers,
    +  # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and
    +  # people can always --disable-shared, the test was removed, and we
    +  # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use.
    +  dynamic_linker='GNU/Linux ld.so'
    +  ;;
    +
    +netbsdelf*-gnu)
    +  version_type=linux
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}'
    +  soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so'
    +  ;;
    +
    +netbsd*)
    +  version_type=sunos
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix'
    +    finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir'
    +    dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so'
    +  else
    +    library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +    soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +    dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so'
    +  fi
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  ;;
    +
    +newsos6)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  ;;
    +
    +*nto* | *qnx*)
    +  version_type=qnx
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  dynamic_linker='ldqnx.so'
    +  ;;
    +
    +openbsd* | bitrig*)
    +  version_type=sunos
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib
    +  need_lib_prefix=no
    +  if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then
    +    need_version=no
    +  else
    +    need_version=yes
    +  fi
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix'
    +  finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  ;;
    +
    +os2*)
    +  libname_spec='$name'
    +  version_type=windows
    +  shrext_cmds=.dll
    +  need_version=no
    +  need_lib_prefix=no
    +  # OS/2 can only load a DLL with a base name of 8 characters or less.
    +  soname_spec='`test -n "$os2dllname" && libname="$os2dllname";
    +    v=$($ECHO $release$versuffix | tr -d .-);
    +    n=$($ECHO $libname | cut -b -$((8 - ${#v})) | tr . _);
    +    $ECHO $n$v`$shared_ext'
    +  library_names_spec='${libname}_dll.$libext'
    +  dynamic_linker='OS/2 ld.exe'
    +  shlibpath_var=BEGINLIBPATH
    +  sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib"
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec
    +  postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~
    +    dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; $ECHO \$dlname'\''`~
    +    dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~
    +    test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~
    +    $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~
    +    chmod a+x \$dldir/$dlname~
    +    if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then
    +      eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?;
    +    fi'
    +  postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; $ECHO \$dlname'\''`~
    +    dlpath=$dir/\$dldll~
    +    $RM \$dlpath'
    +  ;;
    +
    +osf3* | osf4* | osf5*)
    +  version_type=osf
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib"
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec
    +  ;;
    +
    +rdos*)
    +  dynamic_linker=no
    +  ;;
    +
    +solaris*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  # ldd complains unless libraries are executable
    +  postinstall_cmds='chmod +x $lib'
    +  ;;
    +
    +sunos4*)
    +  version_type=sunos
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix'
    +  finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +    need_lib_prefix=no
    +  fi
    +  need_version=yes
    +  ;;
    +
    +sysv4 | sysv4.3*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  case $host_vendor in
    +    sni)
    +      shlibpath_overrides_runpath=no
    +      need_lib_prefix=no
    +      runpath_var=LD_RUN_PATH
    +      ;;
    +    siemens)
    +      need_lib_prefix=no
    +      ;;
    +    motorola)
    +      need_lib_prefix=no
    +      need_version=no
    +      shlibpath_overrides_runpath=no
    +      sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib'
    +      ;;
    +  esac
    +  ;;
    +
    +sysv4*MP*)
    +  if test -d /usr/nec; then
    +    version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +    library_names_spec='$libname$shared_ext.$versuffix $libname$shared_ext.$major $libname$shared_ext'
    +    soname_spec='$libname$shared_ext.$major'
    +    shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  fi
    +  ;;
    +
    +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*)
    +  version_type=sco
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=yes
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +    sys_lib_search_path_spec='/usr/local/lib /usr/gnu/lib /usr/ccs/lib /usr/lib /lib'
    +  else
    +    sys_lib_search_path_spec='/usr/ccs/lib /usr/lib'
    +    case $host_os in
    +      sco3.2v5*)
    +        sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /lib"
    +	;;
    +    esac
    +  fi
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/lib'
    +  ;;
    +
    +tpf*)
    +  # TPF is a cross-target only.  Preferred cross-host = GNU/Linux.
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  need_lib_prefix=no
    +  need_version=no
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  shlibpath_overrides_runpath=no
    +  hardcode_into_libs=yes
    +  ;;
    +
    +uts4*)
    +  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
    +  library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext'
    +  soname_spec='$libname$release$shared_ext$major'
    +  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
    +  ;;
    +
    +*)
    +  dynamic_linker=no
    +  ;;
    +esac
    +AC_MSG_RESULT([$dynamic_linker])
    +test no = "$dynamic_linker" && can_build_shared=no
    +
    +variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var"
    +if test yes = "$GCC"; then
    +  variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH"
    +fi
    +
    +if test set = "${lt_cv_sys_lib_search_path_spec+set}"; then
    +  sys_lib_search_path_spec=$lt_cv_sys_lib_search_path_spec
    +fi
    +
    +if test set = "${lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec+set}"; then
    +  sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec
    +fi
    +
    +# remember unaugmented sys_lib_dlsearch_path content for libtool script decls...
    +configure_time_dlsearch_path=$sys_lib_dlsearch_path_spec
    +
    +# ... but it needs LT_SYS_LIBRARY_PATH munging for other configure-time code
    +func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path_spec "$LT_SYS_LIBRARY_PATH"
    +
    +# to be used as default LT_SYS_LIBRARY_PATH value in generated libtool
    +configure_time_lt_sys_library_path=$LT_SYS_LIBRARY_PATH
    +
    +_LT_DECL([], [variables_saved_for_relink], [1],
    +    [Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and
    +    restored at link time])
    +_LT_DECL([], [need_lib_prefix], [0],
    +    [Do we need the "lib" prefix for modules?])
    +_LT_DECL([], [need_version], [0], [Do we need a version for libraries?])
    +_LT_DECL([], [version_type], [0], [Library versioning type])
    +_LT_DECL([], [runpath_var], [0],  [Shared library runtime path variable])
    +_LT_DECL([], [shlibpath_var], [0],[Shared library path variable])
    +_LT_DECL([], [shlibpath_overrides_runpath], [0],
    +    [Is shlibpath searched before the hard-coded library search path?])
    +_LT_DECL([], [libname_spec], [1], [Format of library name prefix])
    +_LT_DECL([], [library_names_spec], [1],
    +    [[List of archive names.  First name is the real one, the rest are links.
    +    The last name is the one that the linker finds with -lNAME]])
    +_LT_DECL([], [soname_spec], [1],
    +    [[The coded name of the library, if different from the real name]])
    +_LT_DECL([], [install_override_mode], [1],
    +    [Permission mode override for installation of shared libraries])
    +_LT_DECL([], [postinstall_cmds], [2],
    +    [Command to use after installation of a shared archive])
    +_LT_DECL([], [postuninstall_cmds], [2],
    +    [Command to use after uninstallation of a shared archive])
    +_LT_DECL([], [finish_cmds], [2],
    +    [Commands used to finish a libtool library installation in a directory])
    +_LT_DECL([], [finish_eval], [1],
    +    [[As "finish_cmds", except a single script fragment to be evaled but
    +    not shown]])
    +_LT_DECL([], [hardcode_into_libs], [0],
    +    [Whether we should hardcode library paths into libraries])
    +_LT_DECL([], [sys_lib_search_path_spec], [2],
    +    [Compile-time system search path for libraries])
    +_LT_DECL([sys_lib_dlsearch_path_spec], [configure_time_dlsearch_path], [2],
    +    [Detected run-time system search path for libraries])
    +_LT_DECL([], [configure_time_lt_sys_library_path], [2],
    +    [Explicit LT_SYS_LIBRARY_PATH set during ./configure time])
    +])# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER
    +
    +
    +# _LT_PATH_TOOL_PREFIX(TOOL)
    +# --------------------------
    +# find a file program that can recognize shared library
    +AC_DEFUN([_LT_PATH_TOOL_PREFIX],
    +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +AC_MSG_CHECKING([for $1])
    +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_MAGIC_CMD,
    +[case $MAGIC_CMD in
    +[[\\/*] |  ?:[\\/]*])
    +  lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path.
    +  ;;
    +*)
    +  lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD
    +  lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
    +dnl $ac_dummy forces splitting on constant user-supplied paths.
    +dnl POSIX.2 word splitting is done only on the output of word expansions,
    +dnl not every word.  This closes a longstanding sh security hole.
    +  ac_dummy="m4_if([$2], , $PATH, [$2])"
    +  for ac_dir in $ac_dummy; do
    +    IFS=$lt_save_ifs
    +    test -z "$ac_dir" && ac_dir=.
    +    if test -f "$ac_dir/$1"; then
    +      lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"$1"
    +      if test -n "$file_magic_test_file"; then
    +	case $deplibs_check_method in
    +	"file_magic "*)
    +	  file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"`
    +	  MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD
    +	  if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null |
    +	    $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then
    +	    :
    +	  else
    +	    cat <<_LT_EOF 1>&2
    +
    +*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries,
    +*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize.
    +*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries
    +*** as such.  This will affect the creation of libtool libraries that
    +*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool
    +*** libraries will work regardless of this problem.  Nevertheless, you
    +*** may want to report the problem to your system manager and/or to
    +*** bug-libtool@gnu.org
    +
    +_LT_EOF
    +	  fi ;;
    +	esac
    +      fi
    +      break
    +    fi
    +  done
    +  IFS=$lt_save_ifs
    +  MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD
    +  ;;
    +esac])
    +MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD
    +if test -n "$MAGIC_CMD"; then
    +  AC_MSG_RESULT($MAGIC_CMD)
    +else
    +  AC_MSG_RESULT(no)
    +fi
    +_LT_DECL([], [MAGIC_CMD], [0],
    +	 [Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file"])dnl
    +])# _LT_PATH_TOOL_PREFIX
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_PATH_TOOL_PREFIX], [_LT_PATH_TOOL_PREFIX])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_PATH_TOOL_PREFIX], [])
    +
    +
    +# _LT_PATH_MAGIC
    +# --------------
    +# find a file program that can recognize a shared library
    +m4_defun([_LT_PATH_MAGIC],
    +[_LT_PATH_TOOL_PREFIX(${ac_tool_prefix}file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH)
    +if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then
    +  if test -n "$ac_tool_prefix"; then
    +    _LT_PATH_TOOL_PREFIX(file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH)
    +  else
    +    MAGIC_CMD=:
    +  fi
    +fi
    +])# _LT_PATH_MAGIC
    +
    +
    +# LT_PATH_LD
    +# ----------
    +# find the pathname to the GNU or non-GNU linker
    +AC_DEFUN([LT_PATH_LD],
    +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +m4_require([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl
    +
    +AC_ARG_WITH([gnu-ld],
    +    [AS_HELP_STRING([--with-gnu-ld],
    +	[assume the C compiler uses GNU ld @<:@default=no@:>@])],
    +    [test no = "$withval" || with_gnu_ld=yes],
    +    [with_gnu_ld=no])dnl
    +
    +ac_prog=ld
    +if test yes = "$GCC"; then
    +  # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path.
    +  AC_MSG_CHECKING([for ld used by $CC])
    +  case $host in
    +  *-*-mingw*)
    +    # gcc leaves a trailing carriage return, which upsets mingw
    +    ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;;
    +  *)
    +    ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;;
    +  esac
    +  case $ac_prog in
    +    # Accept absolute paths.
    +    [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*)
    +      re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./'
    +      # Canonicalize the pathname of ld
    +      ac_prog=`$ECHO "$ac_prog"| $SED 's%\\\\%/%g'`
    +      while $ECHO "$ac_prog" | $GREP "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do
    +	ac_prog=`$ECHO $ac_prog| $SED "s%$re_direlt%/%"`
    +      done
    +      test -z "$LD" && LD=$ac_prog
    +      ;;
    +  "")
    +    # If it fails, then pretend we aren't using GCC.
    +    ac_prog=ld
    +    ;;
    +  *)
    +    # If it is relative, then search for the first ld in PATH.
    +    with_gnu_ld=unknown
    +    ;;
    +  esac
    +elif test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +  AC_MSG_CHECKING([for GNU ld])
    +else
    +  AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld])
    +fi
    +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_LD,
    +[if test -z "$LD"; then
    +  lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
    +  for ac_dir in $PATH; do
    +    IFS=$lt_save_ifs
    +    test -z "$ac_dir" && ac_dir=.
    +    if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then
    +      lt_cv_path_LD=$ac_dir/$ac_prog
    +      # Check to see if the program is GNU ld.  I'd rather use --version,
    +      # but apparently some variants of GNU ld only accept -v.
    +      # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer.
    +      case `"$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 &1 conftest.i
    +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i
    +: ${lt_DD:=$DD}
    +AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK([lt_DD], [dd],
    +[if "$ac_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then
    +  cmp -s conftest.i conftest.out \
    +  && ac_cv_path_lt_DD="$ac_path_lt_DD" ac_path_lt_DD_found=:
    +fi])
    +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out])
    +])# _LT_PATH_DD
    +
    +
    +# _LT_CMD_TRUNCATE
    +# ----------------
    +# find command to truncate a binary pipe
    +m4_defun([_LT_CMD_TRUNCATE],
    +[m4_require([_LT_PATH_DD])
    +AC_CACHE_CHECK([how to truncate binary pipes], [lt_cv_truncate_bin],
    +[printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i
    +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i
    +lt_cv_truncate_bin=
    +if "$ac_cv_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then
    +  cmp -s conftest.i conftest.out \
    +  && lt_cv_truncate_bin="$ac_cv_path_lt_DD bs=4096 count=1"
    +fi
    +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out
    +test -z "$lt_cv_truncate_bin" && lt_cv_truncate_bin="$SED -e 4q"])
    +_LT_DECL([lt_truncate_bin], [lt_cv_truncate_bin], [1],
    +  [Command to truncate a binary pipe])
    +])# _LT_CMD_TRUNCATE
    +
    +
    +# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD
    +# ----------------------
    +# how to check for library dependencies
    +#  -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics
    +m4_defun([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD],
    +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])
    +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])
    +AC_CACHE_CHECK([how to recognize dependent libraries],
    +lt_cv_deplibs_check_method,
    +[lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD'
    +lt_cv_file_magic_test_file=
    +lt_cv_deplibs_check_method='unknown'
    +# Need to set the preceding variable on all platforms that support
    +# interlibrary dependencies.
    +# 'none' -- dependencies not supported.
    +# 'unknown' -- same as none, but documents that we really don't know.
    +# 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks.
    +# 'test_compile' -- check by making test program.
    +# 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path
    +# that responds to the $file_magic_cmd with a given extended regex.
    +# If you have 'file' or equivalent on your system and you're not sure
    +# whether 'pass_all' will *always* work, you probably want this one.
    +
    +case $host_os in
    +aix[[4-9]]*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +beos*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +bsdi[[45]]*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib)'
    +  lt_cv_file_magic_cmd='/usr/bin/file -L'
    +  lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so
    +  ;;
    +
    +cygwin*)
    +  # func_win32_libid is a shell function defined in ltmain.sh
    +  lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL'
    +  lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid'
    +  ;;
    +
    +mingw* | pw32*)
    +  # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by
    +  # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump',
    +  # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling.
    +  if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL'
    +    lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid'
    +  else
    +    # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid.
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)'
    +    lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f'
    +  fi
    +  ;;
    +
    +cegcc*)
    +  # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*.
    +  lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?'
    +  lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f'
    +  ;;
    +
    +darwin* | rhapsody*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +freebsd* | dragonfly*)
    +  if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then
    +    case $host_cpu in
    +    i*86 )
    +      # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake.
    +      # Let's accept both of them until this is cleared up.
    +      lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD|DragonFly)/i[[3-9]]86 (compact )?demand paged shared library'
    +      lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file
    +      lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*`
    +      ;;
    +    esac
    +  else
    +    lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  fi
    +  ;;
    +
    +haiku*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +hpux10.20* | hpux11*)
    +  lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file
    +  case $host_cpu in
    +  ia64*)
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|ELF-[[0-9]][[0-9]]) shared object file - IA64'
    +    lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so
    +    ;;
    +  hppa*64*)
    +    [lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]']
    +    lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl
    +    ;;
    +  *)
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]]\.[[0-9]]) shared library'
    +    lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl
    +    ;;
    +  esac
    +  ;;
    +
    +interix[[3-9]]*)
    +  # PIC code is broken on Interix 3.x, that's why |\.a not |_pic\.a here
    +  lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|\.a)$'
    +  ;;
    +
    +irix5* | irix6* | nonstopux*)
    +  case $LD in
    +  *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;;
    +  *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;;
    +  *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;;
    +  *) libmagic=never-match;;
    +  esac
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +# This must be glibc/ELF.
    +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +netbsd* | netbsdelf*-gnu)
    +  if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then
    +    lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$'
    +  else
    +    lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|_pic\.a)$'
    +  fi
    +  ;;
    +
    +newos6*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (executable|dynamic lib)'
    +  lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file
    +  lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so
    +  ;;
    +
    +*nto* | *qnx*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +openbsd* | bitrig*)
    +  if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then
    +    lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|\.so|_pic\.a)$'
    +  else
    +    lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$'
    +  fi
    +  ;;
    +
    +osf3* | osf4* | osf5*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +rdos*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +solaris*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +
    +sysv4 | sysv4.3*)
    +  case $host_vendor in
    +  motorola)
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib) M[[0-9]][[0-9]]* Version [[0-9]]'
    +    lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*`
    +    ;;
    +  ncr)
    +    lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +    ;;
    +  sequent)
    +    lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file'
    +    lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB (shared object|dynamic lib )'
    +    ;;
    +  sni)
    +    lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file'
    +    lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB dynamic lib"
    +    lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so
    +    ;;
    +  siemens)
    +    lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +    ;;
    +  pc)
    +    lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +    ;;
    +  esac
    +  ;;
    +
    +tpf*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +os2*)
    +  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
    +  ;;
    +esac
    +])
    +
    +file_magic_glob=
    +want_nocaseglob=no
    +if test "$build" = "$host"; then
    +  case $host_os in
    +  mingw* | pw32*)
    +    if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then
    +      want_nocaseglob=yes
    +    else
    +      file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[[\1]]\/[[\1]]\/g;/g"`
    +    fi
    +    ;;
    +  esac
    +fi
    +
    +file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd
    +deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method
    +test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown
    +
    +_LT_DECL([], [deplibs_check_method], [1],
    +    [Method to check whether dependent libraries are shared objects])
    +_LT_DECL([], [file_magic_cmd], [1],
    +    [Command to use when deplibs_check_method = "file_magic"])
    +_LT_DECL([], [file_magic_glob], [1],
    +    [How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic"])
    +_LT_DECL([], [want_nocaseglob], [1],
    +    [Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic"])
    +])# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD
    +
    +
    +# LT_PATH_NM
    +# ----------
    +# find the pathname to a BSD- or MS-compatible name lister
    +AC_DEFUN([LT_PATH_NM],
    +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    +AC_CACHE_CHECK([for BSD- or MS-compatible name lister (nm)], lt_cv_path_NM,
    +[if test -n "$NM"; then
    +  # Let the user override the test.
    +  lt_cv_path_NM=$NM
    +else
    +  lt_nm_to_check=${ac_tool_prefix}nm
    +  if test -n "$ac_tool_prefix" && test "$build" = "$host"; then
    +    lt_nm_to_check="$lt_nm_to_check nm"
    +  fi
    +  for lt_tmp_nm in $lt_nm_to_check; do
    +    lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
    +    for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin/elf /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      test -z "$ac_dir" && ac_dir=.
    +      tmp_nm=$ac_dir/$lt_tmp_nm
    +      if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext"; then
    +	# Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag.
    +	# Adding the 'sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says:
    +	#   nm: unknown option "B" ignored
    +	# Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file
    +	# MSYS converts /dev/null to NUL, MinGW nm treats NUL as empty
    +	case $build_os in
    +	mingw*) lt_bad_file=conftest.nm/nofile ;;
    +	*) lt_bad_file=/dev/null ;;
    +	esac
    +	case `"$tmp_nm" -B $lt_bad_file 2>&1 | sed '1q'` in
    +	*$lt_bad_file* | *'Invalid file or object type'*)
    +	  lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B"
    +	  break 2
    +	  ;;
    +	*)
    +	  case `"$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in
    +	  */dev/null*)
    +	    lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p"
    +	    break 2
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but
    +	    continue # so that we can try to find one that supports BSD flags
    +	    ;;
    +	  esac
    +	  ;;
    +	esac
    +      fi
    +    done
    +    IFS=$lt_save_ifs
    +  done
    +  : ${lt_cv_path_NM=no}
    +fi])
    +if test no != "$lt_cv_path_NM"; then
    +  NM=$lt_cv_path_NM
    +else
    +  # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin.
    +  if test -n "$DUMPBIN"; then :
    +    # Let the user override the test.
    +  else
    +    AC_CHECK_TOOLS(DUMPBIN, [dumpbin "link -dump"], :)
    +    case `$DUMPBIN -symbols -headers /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in
    +    *COFF*)
    +      DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols -headers"
    +      ;;
    +    *)
    +      DUMPBIN=:
    +      ;;
    +    esac
    +  fi
    +  AC_SUBST([DUMPBIN])
    +  if test : != "$DUMPBIN"; then
    +    NM=$DUMPBIN
    +  fi
    +fi
    +test -z "$NM" && NM=nm
    +AC_SUBST([NM])
    +_LT_DECL([], [NM], [1], [A BSD- or MS-compatible name lister])dnl
    +
    +AC_CACHE_CHECK([the name lister ($NM) interface], [lt_cv_nm_interface],
    +  [lt_cv_nm_interface="BSD nm"
    +  echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext
    +  (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD)
    +  (eval "$ac_compile" 2>conftest.err)
    +  cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +  (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD)
    +  (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out)
    +  cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +  (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD)
    +  cat conftest.out >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +  if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then
    +    lt_cv_nm_interface="MS dumpbin"
    +  fi
    +  rm -f conftest*])
    +])# LT_PATH_NM
    +
    +# Old names:
    +AU_ALIAS([AM_PROG_NM], [LT_PATH_NM])
    +AU_ALIAS([AC_PROG_NM], [LT_PATH_NM])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AM_PROG_NM], [])
    +dnl AC_DEFUN([AC_PROG_NM], [])
    +
    +# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB
    +# --------------------------------
    +# how to determine the name of the shared library
    +# associated with a specific link library.
    +#  -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics
    +m4_defun([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB],
    +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])
    +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])
    +m4_require([_LT_DECL_DLLTOOL])
    +AC_CACHE_CHECK([how to associate runtime and link libraries],
    +lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd,
    +[lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown'
    +
    +case $host_os in
    +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +  # two different shell functions defined in ltmain.sh;
    +  # decide which one to use based on capabilities of $DLLTOOL
    +  case `$DLLTOOL --help 2>&1` in
    +  *--identify-strict*)
    +    lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib
    +    ;;
    +  *)
    +    lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback
    +    ;;
    +  esac
    +  ;;
    +*)
    +  # fallback: assume linklib IS sharedlib
    +  lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO
    +  ;;
    +esac
    +])
    +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd
    +test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO
    +
    +_LT_DECL([], [sharedlib_from_linklib_cmd], [1],
    +    [Command to associate shared and link libraries])
    +])# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB
    +
    +
    +# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL
    +# ----------------------
    +# locate the manifest tool
    +m4_defun([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL],
    +[AC_CHECK_TOOL(MANIFEST_TOOL, mt, :)
    +test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt
    +AC_CACHE_CHECK([if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool], [lt_cv_path_mainfest_tool],
    +  [lt_cv_path_mainfest_tool=no
    +  echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +  $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out
    +  cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +  if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then
    +    lt_cv_path_mainfest_tool=yes
    +  fi
    +  rm -f conftest*])
    +if test yes != "$lt_cv_path_mainfest_tool"; then
    +  MANIFEST_TOOL=:
    +fi
    +_LT_DECL([], [MANIFEST_TOOL], [1], [Manifest tool])dnl
    +])# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL
    +
    +
    +# _LT_DLL_DEF_P([FILE])
    +# ---------------------
    +# True iff FILE is a Windows DLL '.def' file.
    +# Keep in sync with func_dll_def_p in the libtool script
    +AC_DEFUN([_LT_DLL_DEF_P],
    +[dnl
    +  test DEF = "`$SED -n dnl
    +    -e '\''s/^[[	 ]]*//'\'' dnl Strip leading whitespace
    +    -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' dnl      Delete empty lines and comments
    +    -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([[	 ]].*\)*$/DEF/p'\'' dnl
    +    -e q dnl                          Only consider the first "real" line
    +    $1`" dnl
    +])# _LT_DLL_DEF_P
    +
    +
    +# LT_LIB_M
    +# --------
    +# check for math library
    +AC_DEFUN([LT_LIB_M],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +LIBM=
    +case $host in
    +*-*-beos* | *-*-cegcc* | *-*-cygwin* | *-*-haiku* | *-*-pw32* | *-*-darwin*)
    +  # These system don't have libm, or don't need it
    +  ;;
    +*-ncr-sysv4.3*)
    +  AC_CHECK_LIB(mw, _mwvalidcheckl, LIBM=-lmw)
    +  AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM="$LIBM -lm")
    +  ;;
    +*)
    +  AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM=-lm)
    +  ;;
    +esac
    +AC_SUBST([LIBM])
    +])# LT_LIB_M
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([AC_CHECK_LIBM], [LT_LIB_M])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_CHECK_LIBM], [])
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_NO_RTTI([TAGNAME])
    +# -------------------------------
    +m4_defun([_LT_COMPILER_NO_RTTI],
    +[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +
    +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=
    +
    +if test yes = "$GCC"; then
    +  case $cc_basename in
    +  nvcc*)
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -Xcompiler -fno-builtin' ;;
    +  *)
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' ;;
    +  esac
    +
    +  _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions],
    +    lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions,
    +    [-fno-rtti -fno-exceptions], [],
    +    [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1) -fno-rtti -fno-exceptions"])
    +fi
    +_LT_TAGDECL([no_builtin_flag], [lt_prog_compiler_no_builtin_flag], [1],
    +	[Compiler flag to turn off builtin functions])
    +])# _LT_COMPILER_NO_RTTI
    +
    +
    +# _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS
    +# ----------------------
    +m4_defun([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl
    +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl
    +AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +
    +# Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm.
    +AC_MSG_CHECKING([command to parse $NM output from $compiler object])
    +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_global_symbol_pipe],
    +[
    +# These are sane defaults that work on at least a few old systems.
    +# [They come from Ultrix.  What could be older than Ultrix?!! ;)]
    +
    +# Character class describing NM global symbol codes.
    +symcode='[[BCDEGRST]]'
    +
    +# Regexp to match symbols that can be accessed directly from C.
    +sympat='\([[_A-Za-z]][[_A-Za-z0-9]]*\)'
    +
    +# Define system-specific variables.
    +case $host_os in
    +aix*)
    +  symcode='[[BCDT]]'
    +  ;;
    +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +  symcode='[[ABCDGISTW]]'
    +  ;;
    +hpux*)
    +  if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +    symcode='[[ABCDEGRST]]'
    +  fi
    +  ;;
    +irix* | nonstopux*)
    +  symcode='[[BCDEGRST]]'
    +  ;;
    +osf*)
    +  symcode='[[BCDEGQRST]]'
    +  ;;
    +solaris*)
    +  symcode='[[BDRT]]'
    +  ;;
    +sco3.2v5*)
    +  symcode='[[DT]]'
    +  ;;
    +sysv4.2uw2*)
    +  symcode='[[DT]]'
    +  ;;
    +sysv5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*)
    +  symcode='[[ABDT]]'
    +  ;;
    +sysv4)
    +  symcode='[[DFNSTU]]'
    +  ;;
    +esac
    +
    +# If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes.
    +case `$NM -V 2>&1` in
    +*GNU* | *'with BFD'*)
    +  symcode='[[ABCDGIRSTW]]' ;;
    +esac
    +
    +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then
    +  # Gets list of data symbols to import.
    +  lt_cv_sys_global_symbol_to_import="sed -n -e 's/^I .* \(.*\)$/\1/p'"
    +  # Adjust the below global symbol transforms to fixup imported variables.
    +  lt_cdecl_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/extern __declspec(dllimport) char \1;/p'"
    +  lt_c_name_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/  {\"\1\", (void *) 0},/p'"
    +  lt_c_name_lib_hook="\
    +  -e 's/^I .* \(lib.*\)$/  {\"\1\", (void *) 0},/p'\
    +  -e 's/^I .* \(.*\)$/  {\"lib\1\", (void *) 0},/p'"
    +else
    +  # Disable hooks by default.
    +  lt_cv_sys_global_symbol_to_import=
    +  lt_cdecl_hook=
    +  lt_c_name_hook=
    +  lt_c_name_lib_hook=
    +fi
    +
    +# Transform an extracted symbol line into a proper C declaration.
    +# Some systems (esp. on ia64) link data and code symbols differently,
    +# so use this general approach.
    +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n"\
    +$lt_cdecl_hook\
    +" -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p'"\
    +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'"
    +
    +# Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address
    +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n"\
    +$lt_c_name_hook\
    +" -e 's/^: \(.*\) .*$/  {\"\1\", (void *) 0},/p'"\
    +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/  {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"
    +
    +# Transform an extracted symbol line into symbol name with lib prefix and
    +# symbol address.
    +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n"\
    +$lt_c_name_lib_hook\
    +" -e 's/^: \(.*\) .*$/  {\"\1\", (void *) 0},/p'"\
    +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(lib.*\)$/  {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"\
    +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/  {\"lib\1\", (void *) \&\1},/p'"
    +
    +# Handle CRLF in mingw tool chain
    +opt_cr=
    +case $build_os in
    +mingw*)
    +  opt_cr=`$ECHO 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp
    +  ;;
    +esac
    +
    +# Try without a prefix underscore, then with it.
    +for ac_symprfx in "" "_"; do
    +
    +  # Transform symcode, sympat, and symprfx into a raw symbol and a C symbol.
    +  symxfrm="\\1 $ac_symprfx\\2 \\2"
    +
    +  # Write the raw and C identifiers.
    +  if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then
    +    # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function,
    +    # D for any global variable and I for any imported variable.
    +    # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++,
    +    # which start with @ or ?.
    +    lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK ['"\
    +"     {last_section=section; section=\$ 3};"\
    +"     /^COFF SYMBOL TABLE/{for(i in hide) delete hide[i]};"\
    +"     /Section length .*#relocs.*(pick any)/{hide[last_section]=1};"\
    +"     /^ *Symbol name *: /{split(\$ 0,sn,\":\"); si=substr(sn[2],2)};"\
    +"     /^ *Type *: code/{print \"T\",si,substr(si,length(prfx))};"\
    +"     /^ *Type *: data/{print \"I\",si,substr(si,length(prfx))};"\
    +"     \$ 0!~/External *\|/{next};"\
    +"     / 0+ UNDEF /{next}; / UNDEF \([^|]\)*()/{next};"\
    +"     {if(hide[section]) next};"\
    +"     {f=\"D\"}; \$ 0~/\(\).*\|/{f=\"T\"};"\
    +"     {split(\$ 0,a,/\||\r/); split(a[2],s)};"\
    +"     s[1]~/^[@?]/{print f,s[1],s[1]; next};"\
    +"     s[1]~prfx {split(s[1],t,\"@\"); print f,t[1],substr(t[1],length(prfx))}"\
    +"     ' prfx=^$ac_symprfx]"
    +  else
    +    lt_cv_sys_global_symbol_pipe="sed -n -e 's/^.*[[	 ]]\($symcode$symcode*\)[[	 ]][[	 ]]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'"
    +  fi
    +  lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | sed '/ __gnu_lto/d'"
    +
    +  # Check to see that the pipe works correctly.
    +  pipe_works=no
    +
    +  rm -f conftest*
    +  cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +#ifdef __cplusplus
    +extern "C" {
    +#endif
    +char nm_test_var;
    +void nm_test_func(void);
    +void nm_test_func(void){}
    +#ifdef __cplusplus
    +}
    +#endif
    +int main(){nm_test_var='a';nm_test_func();return(0);}
    +_LT_EOF
    +
    +  if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +    # Now try to grab the symbols.
    +    nlist=conftest.nm
    +    $ECHO "$as_me:$LINENO: $NM conftest.$ac_objext | $lt_cv_sys_global_symbol_pipe > $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +    if eval "$NM" conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD && test -s "$nlist"; then
    +      # Try sorting and uniquifying the output.
    +      if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then
    +	mv -f "$nlist"T "$nlist"
    +      else
    +	rm -f "$nlist"T
    +      fi
    +
    +      # Make sure that we snagged all the symbols we need.
    +      if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then
    +	if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then
    +	  cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext
    +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests.  */
    +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE
    +/* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime
    +   relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs.  */
    +# define LT@&t@_DLSYM_CONST
    +#elif defined __osf__
    +/* This system does not cope well with relocations in const data.  */
    +# define LT@&t@_DLSYM_CONST
    +#else
    +# define LT@&t@_DLSYM_CONST const
    +#endif
    +
    +#ifdef __cplusplus
    +extern "C" {
    +#endif
    +
    +_LT_EOF
    +	  # Now generate the symbol file.
    +	  eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext'
    +
    +	  cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext
    +
    +/* The mapping between symbol names and symbols.  */
    +LT@&t@_DLSYM_CONST struct {
    +  const char *name;
    +  void       *address;
    +}
    +lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols[[]] =
    +{
    +  { "@PROGRAM@", (void *) 0 },
    +_LT_EOF
    +	  $SED "s/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/  {\"\1\", (void *) \&\1},/" < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext
    +	  cat <<\_LT_EOF >> conftest.$ac_ext
    +  {0, (void *) 0}
    +};
    +
    +/* This works around a problem in FreeBSD linker */
    +#ifdef FREEBSD_WORKAROUND
    +static const void *lt_preloaded_setup() {
    +  return lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols;
    +}
    +#endif
    +
    +#ifdef __cplusplus
    +}
    +#endif
    +_LT_EOF
    +	  # Now try linking the two files.
    +	  mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext
    +	  lt_globsym_save_LIBS=$LIBS
    +	  lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +	  LIBS=conftstm.$ac_objext
    +	  CFLAGS="$CFLAGS$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)"
    +	  if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest$ac_exeext; then
    +	    pipe_works=yes
    +	  fi
    +	  LIBS=$lt_globsym_save_LIBS
    +	  CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS
    +	else
    +	  echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +	fi
    +      else
    +	echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +      fi
    +    else
    +      echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +    fi
    +  else
    +    echo "$progname: failed program was:" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
    +    cat conftest.$ac_ext >&5
    +  fi
    +  rm -rf conftest* conftst*
    +
    +  # Do not use the global_symbol_pipe unless it works.
    +  if test yes = "$pipe_works"; then
    +    break
    +  else
    +    lt_cv_sys_global_symbol_pipe=
    +  fi
    +done
    +])
    +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then
    +  lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl=
    +fi
    +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then
    +  AC_MSG_RESULT(failed)
    +else
    +  AC_MSG_RESULT(ok)
    +fi
    +
    +# Response file support.
    +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then
    +  nm_file_list_spec='@'
    +elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[[@]]FILE' >/dev/null; then
    +  nm_file_list_spec='@'
    +fi
    +
    +_LT_DECL([global_symbol_pipe], [lt_cv_sys_global_symbol_pipe], [1],
    +    [Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names])
    +_LT_DECL([global_symbol_to_cdecl], [lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl], [1],
    +    [Transform the output of nm in a proper C declaration])
    +_LT_DECL([global_symbol_to_import], [lt_cv_sys_global_symbol_to_import], [1],
    +    [Transform the output of nm into a list of symbols to manually relocate])
    +_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address],
    +    [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address], [1],
    +    [Transform the output of nm in a C name address pair])
    +_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix],
    +    [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], [1],
    +    [Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed])
    +_LT_DECL([nm_interface], [lt_cv_nm_interface], [1],
    +    [The name lister interface])
    +_LT_DECL([], [nm_file_list_spec], [1],
    +    [Specify filename containing input files for $NM])
    +]) # _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS
    +
    +
    +# _LT_COMPILER_PIC([TAGNAME])
    +# ---------------------------
    +m4_defun([_LT_COMPILER_PIC],
    +[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)=
    +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=
    +
    +m4_if([$1], [CXX], [
    +  # C++ specific cases for pic, static, wl, etc.
    +  if test yes = "$GXX"; then
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +
    +    case $host_os in
    +    aix*)
    +      # All AIX code is PIC.
    +      if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	# AIX 5 now supports IA64 processor
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +      ;;
    +
    +    amigaos*)
    +      case $host_cpu in
    +      powerpc)
    +            # see comment about AmigaOS4 .so support
    +            _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +        ;;
    +      m68k)
    +            # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but
    +            # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better,
    +            # like '-m68040'.
    +            _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4'
    +        ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*)
    +      # PIC is the default for these OSes.
    +      ;;
    +    mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*)
    +      # This hack is so that the source file can tell whether it is being
    +      # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example).
    +      # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style
    +      # (--disable-auto-import) libraries
    +      m4_if([$1], [GCJ], [],
    +	[_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT'])
    +      case $host_os in
    +      os2*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +    darwin* | rhapsody*)
    +      # PIC is the default on this platform
    +      # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common'
    +      ;;
    +    *djgpp*)
    +      # DJGPP does not support shared libraries at all
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +      ;;
    +    haiku*)
    +      # PIC is the default for Haiku.
    +      # The "-static" flag exists, but is broken.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=
    +      ;;
    +    interix[[3-9]]*)
    +      # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code.
    +      # Instead, we relocate shared libraries at runtime.
    +      ;;
    +    sysv4*MP*)
    +      if test -d /usr/nec; then
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic
    +      fi
    +      ;;
    +    hpux*)
    +      # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit
    +      # PA HP-UX.  On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag
    +      # sets the default TLS model and affects inlining.
    +      case $host_cpu in
    +      hppa*64*)
    +	;;
    +      *)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +    *qnx* | *nto*)
    +      # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
    +      # it will coredump.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared'
    +      ;;
    +    *)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +      ;;
    +    esac
    +  else
    +    case $host_os in
    +      aix[[4-9]]*)
    +	# All AIX code is PIC.
    +	if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	  # AIX 5 now supports IA64 processor
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp'
    +	fi
    +	;;
    +      chorus*)
    +	case $cc_basename in
    +	cxch68*)
    +	  # Green Hills C++ Compiler
    +	  # _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="--no_auto_instantiation -u __main -u __premain -u _abort -r $COOL_DIR/lib/libOrb.a $MVME_DIR/lib/CC/libC.a $MVME_DIR/lib/classix/libcx.s.a"
    +	  ;;
    +	esac
    +	;;
    +      mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*)
    +	# This hack is so that the source file can tell whether it is being
    +	# built for inclusion in a dll (and should export symbols for example).
    +	m4_if([$1], [GCJ], [],
    +	  [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT'])
    +	;;
    +      dgux*)
    +	case $cc_basename in
    +	  ec++*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	    ;;
    +	  ghcx*)
    +	    # Green Hills C++ Compiler
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      freebsd* | dragonfly*)
    +	# FreeBSD uses GNU C++
    +	;;
    +      hpux9* | hpux10* | hpux11*)
    +	case $cc_basename in
    +	  CC*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive'
    +	    if test ia64 != "$host_cpu"; then
    +	      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z'
    +	    fi
    +	    ;;
    +	  aCC*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive'
    +	    case $host_cpu in
    +	    hppa*64*|ia64*)
    +	      # +Z the default
    +	      ;;
    +	    *)
    +	      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z'
    +	      ;;
    +	    esac
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      interix*)
    +	# This is c89, which is MS Visual C++ (no shared libs)
    +	# Anyone wants to do a port?
    +	;;
    +      irix5* | irix6* | nonstopux*)
    +	case $cc_basename in
    +	  CC*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +	    # CC pic flag -KPIC is the default.
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
    +	case $cc_basename in
    +	  KCC*)
    +	    # KAI C++ Compiler
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	    ;;
    +	  ecpc* )
    +	    # old Intel C++ for x86_64, which still supported -KPIC.
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +	    ;;
    +	  icpc* )
    +	    # Intel C++, used to be incompatible with GCC.
    +	    # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more.
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +	    ;;
    +	  pgCC* | pgcpp*)
    +	    # Portland Group C++ compiler
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	    ;;
    +	  cxx*)
    +	    # Compaq C++
    +	    # Make sure the PIC flag is empty.  It appears that all Alpha
    +	    # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC.
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +	    ;;
    +	  xlc* | xlC* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*)
    +	    # IBM XL 8.0, 9.0 on PPC and BlueGene
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in
    +	    *Sun\ C*)
    +	      # Sun C++ 5.9
    +	      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld '
    +	      ;;
    +	    esac
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      lynxos*)
    +	;;
    +      m88k*)
    +	;;
    +      mvs*)
    +	case $cc_basename in
    +	  cxx*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-W c,exportall'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      netbsd* | netbsdelf*-gnu)
    +	;;
    +      *qnx* | *nto*)
    +        # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
    +        # it will coredump.
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared'
    +        ;;
    +      osf3* | osf4* | osf5*)
    +	case $cc_basename in
    +	  KCC*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,'
    +	    ;;
    +	  RCC*)
    +	    # Rational C++ 2.4.1
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic'
    +	    ;;
    +	  cxx*)
    +	    # Digital/Compaq C++
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    # Make sure the PIC flag is empty.  It appears that all Alpha
    +	    # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC.
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      psos*)
    +	;;
    +      solaris*)
    +	case $cc_basename in
    +	  CC* | sunCC*)
    +	    # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld '
    +	    ;;
    +	  gcx*)
    +	    # Green Hills C++ Compiler
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      sunos4*)
    +	case $cc_basename in
    +	  CC*)
    +	    # Sun C++ 4.x
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	    ;;
    +	  lcc*)
    +	    # Lucid
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*)
    +	case $cc_basename in
    +	  CC*)
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      tandem*)
    +	case $cc_basename in
    +	  NCC*)
    +	    # NonStop-UX NCC 3.20
    +	    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      vxworks*)
    +	;;
    +      *)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no
    +	;;
    +    esac
    +  fi
    +],
    +[
    +  if test yes = "$GCC"; then
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +
    +    case $host_os in
    +      aix*)
    +      # All AIX code is PIC.
    +      if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	# AIX 5 now supports IA64 processor
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +      ;;
    +
    +    amigaos*)
    +      case $host_cpu in
    +      powerpc)
    +            # see comment about AmigaOS4 .so support
    +            _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +        ;;
    +      m68k)
    +            # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but
    +            # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better,
    +            # like '-m68040'.
    +            _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4'
    +        ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*)
    +      # PIC is the default for these OSes.
    +      ;;
    +
    +    mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*)
    +      # This hack is so that the source file can tell whether it is being
    +      # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example).
    +      # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style
    +      # (--disable-auto-import) libraries
    +      m4_if([$1], [GCJ], [],
    +	[_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT'])
    +      case $host_os in
    +      os2*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    darwin* | rhapsody*)
    +      # PIC is the default on this platform
    +      # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common'
    +      ;;
    +
    +    haiku*)
    +      # PIC is the default for Haiku.
    +      # The "-static" flag exists, but is broken.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=
    +      ;;
    +
    +    hpux*)
    +      # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit
    +      # PA HP-UX.  On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag
    +      # sets the default TLS model and affects inlining.
    +      case $host_cpu in
    +      hppa*64*)
    +	# +Z the default
    +	;;
    +      *)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    interix[[3-9]]*)
    +      # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code.
    +      # Instead, we relocate shared libraries at runtime.
    +      ;;
    +
    +    msdosdjgpp*)
    +      # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries
    +      # on systems that don't support them.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no
    +      enable_shared=no
    +      ;;
    +
    +    *nto* | *qnx*)
    +      # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
    +      # it will coredump.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared'
    +      ;;
    +
    +    sysv4*MP*)
    +      if test -d /usr/nec; then
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    *)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +      ;;
    +    esac
    +
    +    case $cc_basename in
    +    nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Xlinker '
    +      if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="-Xcompiler $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"
    +      fi
    +      ;;
    +    esac
    +  else
    +    # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler.
    +    case $host_os in
    +    aix*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	# AIX 5 now supports IA64 processor
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp'
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    darwin* | rhapsody*)
    +      # PIC is the default on this platform
    +      # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common'
    +      case $cc_basename in
    +      nagfor*)
    +        # NAG Fortran compiler
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,'
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC'
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +        ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*)
    +      # This hack is so that the source file can tell whether it is being
    +      # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example).
    +      m4_if([$1], [GCJ], [],
    +	[_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT'])
    +      case $host_os in
    +      os2*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    hpux9* | hpux10* | hpux11*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      # PIC is the default for IA64 HP-UX and 64-bit HP-UX, but
    +      # not for PA HP-UX.
    +      case $host_cpu in
    +      hppa*64*|ia64*)
    +	# +Z the default
    +	;;
    +      *)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z'
    +	;;
    +      esac
    +      # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC?
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive'
    +      ;;
    +
    +    irix5* | irix6* | nonstopux*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      # PIC (with -KPIC) is the default.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +      ;;
    +
    +    linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
    +      case $cc_basename in
    +      # old Intel for x86_64, which still supported -KPIC.
    +      ecc*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +        ;;
    +      # flang / f18. f95 an alias for gfortran or flang on Debian
    +      flang* | f18* | f95*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +        ;;
    +      # icc used to be incompatible with GCC.
    +      # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more.
    +      icc* | ifort*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +        ;;
    +      # Lahey Fortran 8.1.
    +      lf95*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='--shared'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='--static'
    +	;;
    +      nagfor*)
    +	# NAG Fortran compiler
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	;;
    +      tcc*)
    +	# Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +	;;
    +      pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*)
    +        # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler,
    +	# which looks to be a dead project)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +        ;;
    +      ccc*)
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +        # All Alpha code is PIC.
    +        _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +        ;;
    +      xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*)
    +	# IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink'
    +	;;
    +      *)
    +	case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in
    +	*Sun\ Ceres\ Fortran* | *Sun*Fortran*\ [[1-7]].* | *Sun*Fortran*\ 8.[[0-3]]*)
    +	  # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)=''
    +	  ;;
    +	*Sun\ F* | *Sun*Fortran*)
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld '
    +	  ;;
    +	*Sun\ C*)
    +	  # Sun C 5.9
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	  ;;
    +        *Intel*\ [[CF]]*Compiler*)
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static'
    +	  ;;
    +	*Portland\ Group*)
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic'
    +	  _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +	  ;;
    +	esac
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    newsos6)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      ;;
    +
    +    *nto* | *qnx*)
    +      # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
    +      # it will coredump.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared'
    +      ;;
    +
    +    osf3* | osf4* | osf5*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      # All OSF/1 code is PIC.
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +      ;;
    +
    +    rdos*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
    +      ;;
    +
    +    solaris*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      case $cc_basename in
    +      f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ';;
    +      *)
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,';;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    sunos4*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld '
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      ;;
    +
    +    sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      ;;
    +
    +    sysv4*MP*)
    +      if test -d /usr/nec; then
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Kconform_pic'
    +	_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      ;;
    +
    +    unicos*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    uts4*)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic'
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic'
    +      ;;
    +
    +    *)
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no
    +      ;;
    +    esac
    +  fi
    +])
    +case $host_os in
    +  # For platforms that do not support PIC, -DPIC is meaningless:
    +  *djgpp*)
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +    ;;
    +  *)
    +    _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])"
    +    ;;
    +esac
    +
    +AC_CACHE_CHECK([for $compiler option to produce PIC],
    +  [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)],
    +  [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)])
    +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)
    +
    +#
    +# Check to make sure the PIC flag actually works.
    +#
    +if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then
    +  _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler PIC flag $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) works],
    +    [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic_works, $1)],
    +    [$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])], [],
    +    [case $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) in
    +     "" | " "*) ;;
    +     *) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=" $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" ;;
    +     esac],
    +    [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=
    +     _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no])
    +fi
    +_LT_TAGDECL([pic_flag], [lt_prog_compiler_pic], [1],
    +	[Additional compiler flags for building library objects])
    +
    +_LT_TAGDECL([wl], [lt_prog_compiler_wl], [1],
    +	[How to pass a linker flag through the compiler])
    +#
    +# Check to make sure the static flag actually works.
    +#
    +wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) eval lt_tmp_static_flag=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)\"
    +_LT_LINKER_OPTION([if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works],
    +  _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_static_works, $1),
    +  $lt_tmp_static_flag,
    +  [],
    +  [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=])
    +_LT_TAGDECL([link_static_flag], [lt_prog_compiler_static], [1],
    +	[Compiler flag to prevent dynamic linking])
    +])# _LT_COMPILER_PIC
    +
    +
    +# _LT_LINKER_SHLIBS([TAGNAME])
    +# ----------------------------
    +# See if the linker supports building shared libraries.
    +m4_defun([_LT_LINKER_SHLIBS],
    +[AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl
    +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl
    +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl
    +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl
    +m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl
    +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl
    +AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries])
    +m4_if([$1], [CXX], [
    +  _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +  _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*']
    +  case $host_os in
    +  aix[[4-9]]*)
    +    # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option.
    +    # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm.
    +    # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats
    +    # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas
    +    # GNU nm marks them as "W".
    +    # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need
    +    # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have
    +    # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm.
    +    if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then
    +      _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols'
    +    else
    +      _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols'
    +    fi
    +    ;;
    +  pw32*)
    +    _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)=$ltdll_cmds
    +    ;;
    +  cygwin* | mingw* | cegcc*)
    +    case $cc_basename in
    +    cl*)
    +      _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*'
    +      ;;
    +    *)
    +      _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +      _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname']
    +      ;;
    +    esac
    +    ;;
    +  linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
    +    _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
    +    ;;
    +  *)
    +    _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +    ;;
    +  esac
    +], [
    +  runpath_var=
    +  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported
    +  _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no
    +  _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown
    +  _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(thread_safe_flag_spec, $1)=
    +  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +  # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always*
    +  # included in the symbol list
    +  _LT_TAGVAR(include_expsyms, $1)=
    +  # exclude_expsyms can be an extended regexp of symbols to exclude
    +  # it will be wrapped by ' (' and ')$', so one must not match beginning or
    +  # end of line.  Example: 'a|bc|.*d.*' will exclude the symbols 'a' and 'bc',
    +  # as well as any symbol that contains 'd'.
    +  _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*']
    +  # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out
    +  # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if
    +  # the symbol is explicitly referenced.  Since portable code cannot
    +  # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in
    +  # preloaded symbol tables.
    +  # Exclude shared library initialization/finalization symbols.
    +dnl Note also adjust exclude_expsyms for C++ above.
    +  extract_expsyms_cmds=
    +
    +  case $host_os in
    +  cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +    # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time
    +    # When not using gcc, we currently assume that we are using
    +    # Microsoft Visual C++.
    +    if test yes != "$GCC"; then
    +      with_gnu_ld=no
    +    fi
    +    ;;
    +  interix*)
    +    # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++)
    +    with_gnu_ld=yes
    +    ;;
    +  openbsd* | bitrig*)
    +    with_gnu_ld=no
    +    ;;
    +  linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
    +    _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
    +    ;;
    +  esac
    +
    +  _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +
    +  # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker
    +  # that we're better off using the native interface for both.
    +  lt_use_gnu_ld_interface=no
    +  if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +    case $host_os in
    +      aix*)
    +	# The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility
    +	# with the native linker.  However, as the warning in the GNU ld
    +	# block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working
    +	# shared libraries, regardless of the interface used.
    +	case `$LD -v 2>&1` in
    +	  *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;;
    +	  *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[[2-9]]*) ;;
    +	  *\ \(GNU\ Binutils\)\ [[3-9]]*) ;;
    +	  *)
    +	    lt_use_gnu_ld_interface=yes
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +      *)
    +	lt_use_gnu_ld_interface=yes
    +	;;
    +    esac
    +  fi
    +
    +  if test yes = "$lt_use_gnu_ld_interface"; then
    +    # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty
    +    wlarc='$wl'
    +
    +    # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These
    +    # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them
    +    # here allows them to be overridden if necessary.
    +    runpath_var=LD_RUN_PATH
    +    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +    # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al.
    +    if $LD --help 2>&1 | $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then
    +      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive'
    +    else
    +      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +    fi
    +    supports_anon_versioning=no
    +    case `$LD -v | $SED -e 's/([^)]\+)\s\+//' 2>&1` in
    +      *GNU\ gold*) supports_anon_versioning=yes ;;
    +      *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.10.*) ;; # catch versions < 2.11
    +      *\ 2.11.93.0.2\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # RH7.3 ...
    +      *\ 2.11.92.0.12\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # Mandrake 8.2 ...
    +      *\ 2.11.*) ;; # other 2.11 versions
    +      *) supports_anon_versioning=yes ;;
    +    esac
    +
    +    # See if GNU ld supports shared libraries.
    +    case $host_os in
    +    aix[[3-9]]*)
    +      # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken
    +      if test ia64 != "$host_cpu"; then
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	cat <<_LT_EOF 1>&2
    +
    +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported
    +*** to be unable to reliably create shared libraries on AIX.
    +*** Therefore, libtool is disabling shared libraries support.  If you
    +*** really care for shared libraries, you may want to install binutils
    +*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found.
    +*** You will then need to restart the configuration process.
    +
    +_LT_EOF
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    amigaos*)
    +      case $host_cpu in
    +      powerpc)
    +            # see comment about AmigaOS4 .so support
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +            _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=''
    +        ;;
    +      m68k)
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)'
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +        ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    beos*)
    +      if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	# Joseph Beckenbach  says some releases of gcc
    +	# support --undefined.  This deserves some investigation.  FIXME
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +      # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless,
    +      # as there is no search path for DLLs.
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols'
    +      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +      _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +      _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname']
    +
    +      if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib'
    +	# If the export-symbols file already is a .def file, use it as
    +	# is; otherwise, prepend EXPORTS...
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then
    +          cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def;
    +        else
    +          echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def;
    +          cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def;
    +        fi~
    +        $CC -shared $output_objdir/$soname.def $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    haiku*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +      _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +      ;;
    +
    +    os2*)
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +      shrext_cmds=.dll
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	prefix_cmds="$SED"~
    +	if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then
    +	  prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d";
    +	fi~
    +	prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~
    +	cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +      ;;
    +
    +    interix[[3-9]]*)
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +      # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc.
    +      # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by
    +      # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory
    +      # consuming and fragmenting process.  To avoid this, we pick a random,
    +      # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link
    +      # time.  Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space.
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib'
    +      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='sed "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib'
    +      ;;
    +
    +    gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
    +      tmp_diet=no
    +      if test linux-dietlibc = "$host_os"; then
    +	case $cc_basename in
    +	  diet\ *) tmp_diet=yes;;	# linux-dietlibc with static linking (!diet-dyn)
    +	esac
    +      fi
    +      if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \
    +	 && test no = "$tmp_diet"
    +      then
    +	tmp_addflag=' $pic_flag'
    +	tmp_sharedflag='-shared'
    +	case $cc_basename,$host_cpu in
    +        pgcc*)				# Portland Group C compiler
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test  -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +	  tmp_addflag=' $pic_flag'
    +	  ;;
    +	pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*)
    +					# Portland Group f77 and f90 compilers
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test  -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +	  tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;;
    +	ecc*,ia64* | icc*,ia64*)	# Intel C compiler on ia64
    +	  tmp_addflag=' -i_dynamic' ;;
    +	efc*,ia64* | ifort*,ia64*)	# Intel Fortran compiler on ia64
    +	  tmp_addflag=' -i_dynamic -nofor_main' ;;
    +	ifc* | ifort*)			# Intel Fortran compiler
    +	  tmp_addflag=' -nofor_main' ;;
    +	lf95*)				# Lahey Fortran 8.1
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +	  tmp_sharedflag='--shared' ;;
    +        nagfor*)                        # NAGFOR 5.3
    +          tmp_sharedflag='-Wl,-shared' ;;
    +	xl[[cC]]* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below)
    +	  tmp_sharedflag='-qmkshrobj'
    +	  tmp_addflag= ;;
    +	nvcc*)	# Cuda Compiler Driver 2.2
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test  -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +	  _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes
    +	  ;;
    +	esac
    +	case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in
    +	*Sun\ C*)			# Sun C 5.9
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +	  _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes
    +	  tmp_sharedflag='-G' ;;
    +	*Sun\ F*)			# Sun Fortran 8.3
    +	  tmp_sharedflag='-G' ;;
    +	esac
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +
    +        if test yes = "$supports_anon_versioning"; then
    +          _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~
    +            cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +            echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +            $CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib'
    +        fi
    +
    +	case $cc_basename in
    +	tcc*)
    +	  _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-rdynamic'
    +	  ;;
    +	xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*)
    +	  # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='--whole-archive$convenience --no-whole-archive'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib'
    +	  if test yes = "$supports_anon_versioning"; then
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~
    +              cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +              echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +              $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib'
    +	  fi
    +	  ;;
    +	esac
    +      else
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    netbsd* | netbsdelf*-gnu)
    +      if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib'
    +	wlarc=
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    solaris*)
    +      if $LD -v 2>&1 | $GREP 'BFD 2\.8' > /dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	cat <<_LT_EOF 1>&2
    +
    +*** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably
    +*** create shared libraries on Solaris systems.  Therefore, libtool
    +*** is disabling shared libraries support.  We urge you to upgrade GNU
    +*** binutils to release 2.9.1 or newer.  Another option is to modify
    +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is
    +*** used, and then restart.
    +
    +_LT_EOF
    +      elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*)
    +      case `$LD -v 2>&1` in
    +        *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.1[[0-5]].*)
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	cat <<_LT_EOF 1>&2
    +
    +*** Warning: Releases of the GNU linker prior to 2.16.91.0.3 cannot
    +*** reliably create shared libraries on SCO systems.  Therefore, libtool
    +*** is disabling shared libraries support.  We urge you to upgrade GNU
    +*** binutils to release 2.16.91.0.3 or newer.  Another option is to modify
    +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is
    +*** used, and then restart.
    +
    +_LT_EOF
    +	;;
    +	*)
    +	  # For security reasons, it is highly recommended that you always
    +	  # use absolute paths for naming shared libraries, and exclude the
    +	  # DT_RUNPATH tag from executables and libraries.  But doing so
    +	  # requires that you compile everything twice, which is a pain.
    +	  if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +	  else
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	  fi
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    sunos4*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      wlarc=
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    *)
    +      if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +    esac
    +
    +    if test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)"; then
    +      runpath_var=
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=
    +      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +    fi
    +  else
    +    # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld)
    +    case $host_os in
    +    aix3*)
    +      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +      _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname'
    +      # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there
    +      # are no directories specified by -L.
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      if test yes = "$GCC" && test -z "$lt_prog_compiler_static"; then
    +	# Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a
    +	# broken collect2.
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    aix[[4-9]]*)
    +      if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	# On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't
    +	# have to do anything special.
    +	aix_use_runtimelinking=no
    +	exp_sym_flag='-Bexport'
    +	no_entry_flag=
    +      else
    +	# If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option.
    +	# -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm.
    +	# Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats
    +	# weak defined symbols like other global defined symbols, whereas
    +	# GNU nm marks them as "W".
    +	# While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need
    +	# it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have
    +	# to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm.
    +	if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then
    +	  _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols'
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols'
    +	fi
    +	aix_use_runtimelinking=no
    +
    +	# Test if we are trying to use run time linking or normal
    +	# AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we
    +	# have runtime linking enabled, and use it for executables.
    +	# For shared libraries, we enable/disable runtime linking
    +	# depending on the kind of the shared library created -
    +	# when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is:
    +	# "aix,no"   lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no,  for executables
    +	# "aix,yes"  lib.so          shared, rtl:yes, for executables
    +	#            lib.a           static archive
    +	# "both,no"  lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes
    +	#            lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no,  for executables
    +	# "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables
    +	#            lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no
    +	# "svr4,*"   lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables
    +	#            lib.a           static archive
    +	case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*)
    +	  for ld_flag in $LDFLAGS; do
    +	  if (test x-brtl = "x$ld_flag" || test x-Wl,-brtl = "x$ld_flag"); then
    +	    aix_use_runtimelinking=yes
    +	    break
    +	  fi
    +	  done
    +	  if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then
    +	    # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only,
    +	    # so we don't have lib.a shared libs to link our executables.
    +	    # We have to force runtime linking in this case.
    +	    aix_use_runtimelinking=yes
    +	    LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl"
    +	  fi
    +	  ;;
    +	esac
    +
    +	exp_sym_flag='-bexport'
    +	no_entry_flag='-bnoentry'
    +      fi
    +
    +      # When large executables or shared objects are built, AIX ld can
    +      # have problems creating the table of contents.  If linking a library
    +      # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to
    +      # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc.  In the cases where that is not
    +      # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS.
    +
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)=''
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':'
    +      _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,'
    +      case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +      aix,*) ;; # traditional, no import file
    +      svr4,* | *,yes) # use import file
    +	# The Import File defines what to hardcode.
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +	;;
    +      esac
    +
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*)
    +	# We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check
    +	# below for broken collect2 doesn't work under 4.3+
    +	  collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2`
    +	  if test -f "$collect2name" &&
    +	   strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null
    +	  then
    +	  # We have reworked collect2
    +	  :
    +	  else
    +	  # We have old collect2
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported
    +	  # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled
    +	  # path is not listed in the libpath.  Setting hardcode_minus_L
    +	  # to unsupported forces relinking
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +	  fi
    +	  ;;
    +	esac
    +	shared_flag='-shared'
    +	if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then
    +	  shared_flag="$shared_flag "'$wl-G'
    +	fi
    +	# Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional
    +	# shared library, or the linker may eventually find shared libraries
    +	# /with/ Import File - we do not want to mix them.
    +	shared_flag_aix='-shared'
    +	shared_flag_svr4='-shared $wl-G'
    +      else
    +	# not using gcc
    +	if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	# VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release
    +	# chokes on -Wl,-G. The following line is correct:
    +	  shared_flag='-G'
    +	else
    +	  if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then
    +	    shared_flag='$wl-G'
    +	  else
    +	    shared_flag='$wl-bM:SRE'
    +	  fi
    +	  shared_flag_aix='$wl-bM:SRE'
    +	  shared_flag_svr4='$wl-G'
    +	fi
    +      fi
    +
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall'
    +      # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with
    +      # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to export.
    +      _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes
    +      if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then
    +	# Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl),
    +	# -berok will link without error, but may produce a broken library.
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok'
    +        # Determine the default libpath from the value encoded in an
    +        # empty executable.
    +        _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1])
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath"
    +        _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag
    +      else
    +	if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib'
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs"
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols"
    +	else
    +	 # Determine the default libpath from the value encoded in an
    +	 # empty executable.
    +	 _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1])
    +	 _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath"
    +	  # Warning - without using the other run time loading flags,
    +	  # -berok will link without error, but may produce a broken library.
    +	  _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok'
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok'
    +	  if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +	    # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive.
    +	    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive'
    +	  else
    +	    # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives
    +	    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience'
    +	  fi
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d'
    +	  # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later
    +	  compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`'
    +	  if test svr4 != "$with_aix_soname"; then
    +	    # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries.
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname'
    +	  fi
    +	  if test aix != "$with_aix_soname"; then
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp'
    +	  else
    +	    # used by -dlpreopen to get the symbols
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV  $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir'
    +	  fi
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d'
    +	fi
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    amigaos*)
    +      case $host_cpu in
    +      powerpc)
    +            # see comment about AmigaOS4 .so support
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +            _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=''
    +        ;;
    +      m68k)
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)'
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +        ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    bsdi[[45]]*)
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=-rdynamic
    +      ;;
    +
    +    cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +      # When not using gcc, we currently assume that we are using
    +      # Microsoft Visual C++.
    +      # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is
    +      # no search path for DLLs.
    +      case $cc_basename in
    +      cl*)
    +	# Native MSVC
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' '
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@'
    +	# Tell ltmain to make .lib files, not .a files.
    +	libext=lib
    +	# Tell ltmain to make .dll files, not .so files.
    +	shrext_cmds=.dll
    +	# FIXME: Setting linknames here is a bad hack.
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames='
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then
    +            cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def";
    +            echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp";
    +          else
    +            $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp;
    +          fi~
    +          $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~
    +          linknames='
    +	# The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL.
    +	# _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true'
    +	_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*'
    +	_LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[[AITW]][[ ]]/s/.*[[ ]]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
    +	# Don't use ranlib
    +	_LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib'
    +	_LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~
    +          lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~
    +          case $lt_outputfile in
    +            *.exe|*.EXE) ;;
    +            *)
    +              lt_outputfile=$lt_outputfile.exe
    +              lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe
    +              ;;
    +          esac~
    +          if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then
    +            $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1;
    +            $RM "$lt_outputfile.manifest";
    +          fi'
    +	;;
    +      *)
    +	# Assume MSVC wrapper
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' '
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	# Tell ltmain to make .lib files, not .a files.
    +	libext=lib
    +	# Tell ltmain to make .dll files, not .so files.
    +	shrext_cmds=.dll
    +	# FIXME: Setting linknames here is a bad hack.
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames='
    +	# The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL.
    +	_LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true'
    +	# FIXME: Should let the user specify the lib program.
    +	_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs'
    +	_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    darwin* | rhapsody*)
    +      _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1)
    +      ;;
    +
    +    dgux*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor
    +    # support.  Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o
    +    # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little
    +    # extra space).
    +    freebsd2.2*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature.
    +    freebsd2.*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries.
    +    freebsd* | dragonfly*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    hpux9*)
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +
    +      # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH,
    +      # but as the default location of the library.
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +      ;;
    +
    +    hpux10*)
    +      if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      fi
    +      if test no = "$with_gnu_ld"; then
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +	# hardcode_minus_L: Not really in the search PATH,
    +	# but as the default location of the library.
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    hpux11*)
    +      if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then
    +	case $host_cpu in
    +	hppa*64*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	ia64*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	esac
    +      else
    +	case $host_cpu in
    +	hppa*64*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	ia64*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	*)
    +	m4_if($1, [], [
    +	  # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet
    +	  # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does)
    +	  _LT_LINKER_OPTION([if $CC understands -b],
    +	    _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler__b, $1), [-b],
    +	    [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'],
    +	    [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'])],
    +	  [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'])
    +	  ;;
    +	esac
    +      fi
    +      if test no = "$with_gnu_ld"; then
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +	case $host_cpu in
    +	hppa*64*|ia64*)
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	  ;;
    +	*)
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +
    +	  # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH,
    +	  # but as the default location of the library.
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +	  ;;
    +	esac
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    irix5* | irix6* | nonstopux*)
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	# Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not
    +	# work, assume that -exports_file does not work either and
    +	# implicitly export all symbols.
    +	# This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable.
    +	AC_CACHE_CHECK([whether the $host_os linker accepts -exported_symbol],
    +	  [lt_cv_irix_exported_symbol],
    +	  [save_LDFLAGS=$LDFLAGS
    +	   LDFLAGS="$LDFLAGS -shared $wl-exported_symbol ${wl}foo $wl-update_registry $wl/dev/null"
    +	   AC_LINK_IFELSE(
    +	     [AC_LANG_SOURCE(
    +	        [AC_LANG_CASE([C], [[int foo (void) { return 0; }]],
    +			      [C++], [[int foo (void) { return 0; }]],
    +			      [Fortran 77], [[
    +      subroutine foo
    +      end]],
    +			      [Fortran], [[
    +      subroutine foo
    +      end]])])],
    +	      [lt_cv_irix_exported_symbol=yes],
    +	      [lt_cv_irix_exported_symbol=no])
    +           LDFLAGS=$save_LDFLAGS])
    +	if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then
    +          _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib'
    +	fi
    +	_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +      _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +      ;;
    +
    +    linux*)
    +      case $cc_basename in
    +      tcc*)
    +	# Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +    netbsd* | netbsdelf*-gnu)
    +      if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'  # a.out
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'      # ELF
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    newsos6)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    *nto* | *qnx*)
    +      ;;
    +
    +    openbsd* | bitrig*)
    +      if test -f /usr/libexec/ld.so; then
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +	if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	fi
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    os2*)
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +      shrext_cmds=.dll
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	prefix_cmds="$SED"~
    +	if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then
    +	  prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d";
    +	fi~
    +	prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~
    +	cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~
    +	$CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def'
    +      _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +      ;;
    +
    +    osf3*)
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +      ;;
    +
    +    osf4* | osf5*)	# as osf3* with the addition of -msym flag
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~
    +          $CC -shared$allow_undefined_flag $wl-input $wl$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp'
    +
    +	# Both c and cxx compiler support -rpath directly
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +      ;;
    +
    +    solaris*)
    +      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z defs'
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	wlarc='$wl'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +          $CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp'
    +      else
    +	case `$CC -V 2>&1` in
    +	*"Compilers 5.0"*)
    +	  wlarc=''
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +            $LD -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$RM $lib.exp'
    +	  ;;
    +	*)
    +	  wlarc='$wl'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +            $CC -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp'
    +	  ;;
    +	esac
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      case $host_os in
    +      solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;;
    +      *)
    +	# The compiler driver will combine and reorder linker options,
    +	# but understands '-z linker_flag'.  GCC discards it without '$wl',
    +	# but is careful enough not to reorder.
    +	# Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?)
    +	if test yes = "$GCC"; then
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract'
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract'
    +	fi
    +	;;
    +      esac
    +      _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +      ;;
    +
    +    sunos4*)
    +      if test sequent = "$host_vendor"; then
    +	# Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o
    +	# files that make .init and .fini sections work.
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      fi
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    sysv4)
    +      case $host_vendor in
    +	sni)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes # is this really true???
    +	;;
    +	siemens)
    +	  ## LD is ld it makes a PLAMLIB
    +	  ## CC just makes a GrossModule.
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -r -o $output$reload_objs'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +        ;;
    +	motorola)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie
    +	;;
    +      esac
    +      runpath_var='LD_RUN_PATH'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    sysv4.3*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-Bexport'
    +      ;;
    +
    +    sysv4*MP*)
    +      if test -d /usr/nec; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	runpath_var=LD_RUN_PATH
    +	hardcode_runpath_var=yes
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*)
    +      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text'
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      runpath_var='LD_RUN_PATH'
    +
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*)
    +      # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not
    +      # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to
    +      # always be unresolved, which means just about no library would
    +      # ever link correctly.  If we're not using GNU ld we use -z text
    +      # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed
    +      # as -z defs.
    +      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text'
    +      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs'
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':'
    +      _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport'
    +      runpath_var='LD_RUN_PATH'
    +
    +      if test yes = "$GCC"; then
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      else
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +      fi
    +      ;;
    +
    +    uts4*)
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      ;;
    +
    +    *)
    +      _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +      ;;
    +    esac
    +
    +    if test sni = "$host_vendor"; then
    +      case $host in
    +      sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*)
    +	_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Blargedynsym'
    +	;;
    +      esac
    +    fi
    +  fi
    +])
    +AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)])
    +test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no
    +
    +_LT_TAGVAR(with_gnu_ld, $1)=$with_gnu_ld
    +
    +_LT_DECL([], [libext], [0], [Old archive suffix (normally "a")])dnl
    +_LT_DECL([], [shrext_cmds], [1], [Shared library suffix (normally ".so")])dnl
    +_LT_DECL([], [extract_expsyms_cmds], [2],
    +    [The commands to extract the exported symbol list from a shared archive])
    +
    +#
    +# Do we need to explicitly link libc?
    +#
    +case "x$_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)" in
    +x|xyes)
    +  # Assume -lc should be added
    +  _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes
    +
    +  if test yes,yes = "$GCC,$enable_shared"; then
    +    case $_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) in
    +    *'~'*)
    +      # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences.
    +      ;;
    +    '$CC '*)
    +      # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some
    +      # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc
    +      # to ld, don't add -lc before -lgcc.
    +      AC_CACHE_CHECK([whether -lc should be explicitly linked in],
    +	[lt_cv_]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1),
    +	[$RM conftest*
    +	echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext
    +
    +	if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then
    +	  soname=conftest
    +	  lib=conftest
    +	  libobjs=conftest.$ac_objext
    +	  deplibs=
    +	  wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)
    +	  pic_flag=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)
    +	  compiler_flags=-v
    +	  linker_flags=-v
    +	  verstring=
    +	  output_objdir=.
    +	  libname=conftest
    +	  lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=
    +	  if AC_TRY_EVAL(_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1)
    +	  then
    +	    lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +	  else
    +	    lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes
    +	  fi
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag
    +	else
    +	  cat conftest.err 1>&5
    +	fi
    +	$RM conftest*
    +	])
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=$lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)
    +      ;;
    +    esac
    +  fi
    +  ;;
    +esac
    +
    +_LT_TAGDECL([build_libtool_need_lc], [archive_cmds_need_lc], [0],
    +    [Whether or not to add -lc for building shared libraries])
    +_LT_TAGDECL([allow_libtool_libs_with_static_runtimes],
    +    [enable_shared_with_static_runtimes], [0],
    +    [Whether or not to disallow shared libs when runtime libs are static])
    +_LT_TAGDECL([], [export_dynamic_flag_spec], [1],
    +    [Compiler flag to allow reflexive dlopens])
    +_LT_TAGDECL([], [whole_archive_flag_spec], [1],
    +    [Compiler flag to generate shared objects directly from archives])
    +_LT_TAGDECL([], [compiler_needs_object], [1],
    +    [Whether the compiler copes with passing no objects directly])
    +_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_new_cmds], [2],
    +    [Create an old-style archive from a shared archive])
    +_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_expsyms_cmds], [2],
    +    [Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive])
    +_LT_TAGDECL([], [archive_cmds], [2], [Commands used to build a shared archive])
    +_LT_TAGDECL([], [archive_expsym_cmds], [2])
    +_LT_TAGDECL([], [module_cmds], [2],
    +    [Commands used to build a loadable module if different from building
    +    a shared archive.])
    +_LT_TAGDECL([], [module_expsym_cmds], [2])
    +_LT_TAGDECL([], [with_gnu_ld], [1],
    +    [Whether we are building with GNU ld or not])
    +_LT_TAGDECL([], [allow_undefined_flag], [1],
    +    [Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built])
    +_LT_TAGDECL([], [no_undefined_flag], [1],
    +    [Flag that enforces no undefined symbols])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_flag_spec], [1],
    +    [Flag to hardcode $libdir into a binary during linking.
    +    This must work even if $libdir does not exist])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_separator], [1],
    +    [Whether we need a single "-rpath" flag with a separated argument])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct], [0],
    +    [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes
    +    DIR into the resulting binary])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct_absolute], [0],
    +    [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes
    +    DIR into the resulting binary and the resulting library dependency is
    +    "absolute", i.e impossible to change by setting $shlibpath_var if the
    +    library is relocated])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_minus_L], [0],
    +    [Set to "yes" if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR
    +    into the resulting binary])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_shlibpath_var], [0],
    +    [Set to "yes" if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR
    +    into the resulting binary])
    +_LT_TAGDECL([], [hardcode_automatic], [0],
    +    [Set to "yes" if building a shared library automatically hardcodes DIR
    +    into the library and all subsequent libraries and executables linked
    +    against it])
    +_LT_TAGDECL([], [inherit_rpath], [0],
    +    [Set to yes if linker adds runtime paths of dependent libraries
    +    to runtime path list])
    +_LT_TAGDECL([], [link_all_deplibs], [0],
    +    [Whether libtool must link a program against all its dependency libraries])
    +_LT_TAGDECL([], [always_export_symbols], [0],
    +    [Set to "yes" if exported symbols are required])
    +_LT_TAGDECL([], [export_symbols_cmds], [2],
    +    [The commands to list exported symbols])
    +_LT_TAGDECL([], [exclude_expsyms], [1],
    +    [Symbols that should not be listed in the preloaded symbols])
    +_LT_TAGDECL([], [include_expsyms], [1],
    +    [Symbols that must always be exported])
    +_LT_TAGDECL([], [prelink_cmds], [2],
    +    [Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates])
    +_LT_TAGDECL([], [postlink_cmds], [2],
    +    [Commands necessary for finishing linking programs])
    +_LT_TAGDECL([], [file_list_spec], [1],
    +    [Specify filename containing input files])
    +dnl FIXME: Not yet implemented
    +dnl _LT_TAGDECL([], [thread_safe_flag_spec], [1],
    +dnl    [Compiler flag to generate thread safe objects])
    +])# _LT_LINKER_SHLIBS
    +
    +
    +# _LT_LANG_C_CONFIG([TAG])
    +# ------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for a C compiler are suitably
    +# defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write
    +# the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_C_CONFIG],
    +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +lt_save_CC=$CC
    +AC_LANG_PUSH(C)
    +
    +# Source file extension for C test sources.
    +ac_ext=c
    +
    +# Object file extension for compiled C test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# Code to be used in simple compile tests
    +lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;"
    +
    +# Code to be used in simple link tests
    +lt_simple_link_test_code='int main(){return(0);}'
    +
    +_LT_TAG_COMPILER
    +# Save the default compiler, since it gets overwritten when the other
    +# tags are being tested, and _LT_TAGVAR(compiler, []) is a NOP.
    +compiler_DEFAULT=$CC
    +
    +# save warnings/boilerplate of simple test code
    +_LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +_LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +## CAVEAT EMPTOR:
    +## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +## what you are doing...
    +if test -n "$compiler"; then
    +  _LT_COMPILER_NO_RTTI($1)
    +  _LT_COMPILER_PIC($1)
    +  _LT_COMPILER_C_O($1)
    +  _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +  _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +  _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1)
    +  _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +  LT_SYS_DLOPEN_SELF
    +  _LT_CMD_STRIPLIB
    +
    +  # Report what library types will actually be built
    +  AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries])
    +  AC_MSG_RESULT([$can_build_shared])
    +
    +  AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries])
    +  test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no
    +
    +  # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and
    +  # are all built from PIC.
    +  case $host_os in
    +  aix3*)
    +    test yes = "$enable_shared" && enable_static=no
    +    if test -n "$RANLIB"; then
    +      archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib"
    +      postinstall_cmds='$RANLIB $lib'
    +    fi
    +    ;;
    +
    +  aix[[4-9]]*)
    +    if test ia64 != "$host_cpu"; then
    +      case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +      yes,aix,yes) ;;			# shared object as lib.so file only
    +      yes,svr4,*) ;;			# shared object as lib.so archive member only
    +      yes,*) enable_static=no ;;	# shared object in lib.a archive as well
    +      esac
    +    fi
    +    ;;
    +  esac
    +  AC_MSG_RESULT([$enable_shared])
    +
    +  AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries])
    +  # Make sure either enable_shared or enable_static is yes.
    +  test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes
    +  AC_MSG_RESULT([$enable_static])
    +
    +  _LT_CONFIG($1)
    +fi
    +AC_LANG_POP
    +CC=$lt_save_CC
    +])# _LT_LANG_C_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_LANG_CXX_CONFIG([TAG])
    +# --------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for a C++ compiler are suitably
    +# defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write
    +# the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_CXX_CONFIG],
    +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl
    +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl
    +if test -n "$CXX" && ( test no != "$CXX" &&
    +    ( (test g++ = "$CXX" && `g++ -v >/dev/null 2>&1` ) ||
    +    (test g++ != "$CXX"))); then
    +  AC_PROG_CXXCPP
    +else
    +  _lt_caught_CXX_error=yes
    +fi
    +
    +AC_LANG_PUSH(C++)
    +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported
    +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown
    +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds
    +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag
    +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds
    +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no
    +
    +# Source file extension for C++ test sources.
    +ac_ext=cpp
    +
    +# Object file extension for compiled C++ test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# No sense in running all these tests if we already determined that
    +# the CXX compiler isn't working.  Some variables (like enable_shared)
    +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform,
    +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler.
    +if test yes != "$_lt_caught_CXX_error"; then
    +  # Code to be used in simple compile tests
    +  lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;"
    +
    +  # Code to be used in simple link tests
    +  lt_simple_link_test_code='int main(int, char *[[]]) { return(0); }'
    +
    +  # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +  _LT_TAG_COMPILER
    +
    +  # save warnings/boilerplate of simple test code
    +  _LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +  _LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +  # Allow CC to be a program name with arguments.
    +  lt_save_CC=$CC
    +  lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +  lt_save_LD=$LD
    +  lt_save_GCC=$GCC
    +  GCC=$GXX
    +  lt_save_with_gnu_ld=$with_gnu_ld
    +  lt_save_path_LD=$lt_cv_path_LD
    +  if test -n "${lt_cv_prog_gnu_ldcxx+set}"; then
    +    lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ldcxx
    +  else
    +    $as_unset lt_cv_prog_gnu_ld
    +  fi
    +  if test -n "${lt_cv_path_LDCXX+set}"; then
    +    lt_cv_path_LD=$lt_cv_path_LDCXX
    +  else
    +    $as_unset lt_cv_path_LD
    +  fi
    +  test -z "${LDCXX+set}" || LD=$LDCXX
    +  CC=${CXX-"c++"}
    +  CFLAGS=$CXXFLAGS
    +  compiler=$CC
    +  _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +  _LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +
    +  if test -n "$compiler"; then
    +    # We don't want -fno-exception when compiling C++ code, so set the
    +    # no_builtin_flag separately
    +    if test yes = "$GXX"; then
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin'
    +    else
    +      _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=
    +    fi
    +
    +    if test yes = "$GXX"; then
    +      # Set up default GNU C++ configuration
    +
    +      LT_PATH_LD
    +
    +      # Check if GNU C++ uses GNU ld as the underlying linker, since the
    +      # archiving commands below assume that GNU ld is being used.
    +      if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +        _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +        _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +
    +        # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty
    +        # XXX I think wlarc can be eliminated in ltcf-cxx, but I need to
    +        #     investigate it a little bit more. (MM)
    +        wlarc='$wl'
    +
    +        # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al.
    +        if eval "`$CC -print-prog-name=ld` --help 2>&1" |
    +	  $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then
    +          _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive'
    +        else
    +          _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +        fi
    +      else
    +        with_gnu_ld=no
    +        wlarc=
    +
    +        # A generic and very simple default shared library creation
    +        # command for GNU C++ for the case where it uses the native
    +        # linker, instead of GNU ld.  If possible, this setting should
    +        # overridden to take advantage of the native linker features on
    +        # the platform it is being used on.
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib'
    +      fi
    +
    +      # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +      # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +      # linking a shared library.
    +      output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"'
    +
    +    else
    +      GXX=no
    +      with_gnu_ld=no
    +      wlarc=
    +    fi
    +
    +    # PORTME: fill in a description of your system's C++ link characteristics
    +    AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries])
    +    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +    case $host_os in
    +      aix3*)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +        ;;
    +      aix[[4-9]]*)
    +        if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +          # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't
    +          # have to do anything special.
    +          aix_use_runtimelinking=no
    +          exp_sym_flag='-Bexport'
    +          no_entry_flag=
    +        else
    +          aix_use_runtimelinking=no
    +
    +          # Test if we are trying to use run time linking or normal
    +          # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we
    +          # have runtime linking enabled, and use it for executables.
    +          # For shared libraries, we enable/disable runtime linking
    +          # depending on the kind of the shared library created -
    +          # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is:
    +          # "aix,no"   lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no,  for executables
    +          # "aix,yes"  lib.so          shared, rtl:yes, for executables
    +          #            lib.a           static archive
    +          # "both,no"  lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes
    +          #            lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no,  for executables
    +          # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables
    +          #            lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no
    +          # "svr4,*"   lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables
    +          #            lib.a           static archive
    +          case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*)
    +	    for ld_flag in $LDFLAGS; do
    +	      case $ld_flag in
    +	      *-brtl*)
    +	        aix_use_runtimelinking=yes
    +	        break
    +	        ;;
    +	      esac
    +	    done
    +	    if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then
    +	      # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only,
    +	      # so we don't have lib.a shared libs to link our executables.
    +	      # We have to force runtime linking in this case.
    +	      aix_use_runtimelinking=yes
    +	      LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl"
    +	    fi
    +	    ;;
    +          esac
    +
    +          exp_sym_flag='-bexport'
    +          no_entry_flag='-bnoentry'
    +        fi
    +
    +        # When large executables or shared objects are built, AIX ld can
    +        # have problems creating the table of contents.  If linking a library
    +        # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to
    +        # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc.  In the cases where that is not
    +        # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS.
    +
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)=''
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':'
    +        _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +        _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,'
    +        case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +        aix,*) ;;	# no import file
    +        svr4,* | *,yes) # use import file
    +          # The Import File defines what to hardcode.
    +          _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +          _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +          ;;
    +        esac
    +
    +        if test yes = "$GXX"; then
    +          case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*)
    +          # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check
    +          # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+
    +	  collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2`
    +	  if test -f "$collect2name" &&
    +	     strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null
    +	  then
    +	    # We have reworked collect2
    +	    :
    +	  else
    +	    # We have old collect2
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported
    +	    # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled
    +	    # path is not listed in the libpath.  Setting hardcode_minus_L
    +	    # to unsupported forces relinking
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +	  fi
    +          esac
    +          shared_flag='-shared'
    +	  if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then
    +	    shared_flag=$shared_flag' $wl-G'
    +	  fi
    +	  # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional
    +	  # shared library, or the linker may eventually find shared libraries
    +	  # /with/ Import File - we do not want to mix them.
    +	  shared_flag_aix='-shared'
    +	  shared_flag_svr4='-shared $wl-G'
    +        else
    +          # not using gcc
    +          if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	  # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release
    +	  # chokes on -Wl,-G. The following line is correct:
    +	  shared_flag='-G'
    +          else
    +	    if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then
    +	      shared_flag='$wl-G'
    +	    else
    +	      shared_flag='$wl-bM:SRE'
    +	    fi
    +	    shared_flag_aix='$wl-bM:SRE'
    +	    shared_flag_svr4='$wl-G'
    +          fi
    +        fi
    +
    +        _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall'
    +        # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with
    +        # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to
    +	# export.
    +        _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes
    +	if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then
    +          # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl),
    +          # -berok will link without error, but may produce a broken library.
    +          # The "-G" linker flag allows undefined symbols.
    +          _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='-bernotok'
    +          # Determine the default libpath from the value encoded in an empty
    +          # executable.
    +          _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1])
    +          _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath"
    +
    +          _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag
    +        else
    +          if test ia64 = "$host_cpu"; then
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib'
    +	    _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs"
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols"
    +          else
    +	    # Determine the default libpath from the value encoded in an
    +	    # empty executable.
    +	    _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1])
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath"
    +	    # Warning - without using the other run time loading flags,
    +	    # -berok will link without error, but may produce a broken library.
    +	    _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok'
    +	    _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok'
    +	    if test yes = "$with_gnu_ld"; then
    +	      # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive.
    +	      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive'
    +	    else
    +	      # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives
    +	      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience'
    +	    fi
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d'
    +	    # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later
    +	    compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`'
    +	    if test svr4 != "$with_aix_soname"; then
    +	      # This is similar to how AIX traditionally builds its shared
    +	      # libraries. Need -bnortl late, we may have -brtl in LDFLAGS.
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname'
    +	    fi
    +	    if test aix != "$with_aix_soname"; then
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp'
    +	    else
    +	      # used by -dlpreopen to get the symbols
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV  $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir'
    +	    fi
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d'
    +          fi
    +        fi
    +        ;;
    +
    +      beos*)
    +	if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	  # Joseph Beckenbach  says some releases of gcc
    +	  # support --undefined.  This deserves some investigation.  FIXME
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	fi
    +	;;
    +
    +      chorus*)
    +        case $cc_basename in
    +          *)
    +	  # FIXME: insert proper C++ library support
    +	  _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	  ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*)
    +	case $GXX,$cc_basename in
    +	,cl* | no,cl*)
    +	  # Native MSVC
    +	  # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is
    +	  # no search path for DLLs.
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' '
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	  _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@'
    +	  # Tell ltmain to make .lib files, not .a files.
    +	  libext=lib
    +	  # Tell ltmain to make .dll files, not .so files.
    +	  shrext_cmds=.dll
    +	  # FIXME: Setting linknames here is a bad hack.
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames='
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then
    +              cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def";
    +              echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp";
    +            else
    +              $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp;
    +            fi~
    +            $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~
    +            linknames='
    +	  # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL.
    +	  # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true'
    +	  _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +	  # Don't use ranlib
    +	  _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib'
    +	  _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~
    +            lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~
    +            case $lt_outputfile in
    +              *.exe|*.EXE) ;;
    +              *)
    +                lt_outputfile=$lt_outputfile.exe
    +                lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe
    +                ;;
    +            esac~
    +            func_to_tool_file "$lt_outputfile"~
    +            if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then
    +              $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1;
    +              $RM "$lt_outputfile.manifest";
    +            fi'
    +	  ;;
    +	*)
    +	  # g++
    +	  # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless,
    +	  # as there is no search path for DLLs.
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols'
    +	  _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	  _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +	  _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +
    +	  if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib'
    +	    # If the export-symbols file already is a .def file, use it as
    +	    # is; otherwise, prepend EXPORTS...
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then
    +              cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def;
    +            else
    +              echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def;
    +              cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def;
    +            fi~
    +            $CC -shared -nostdlib $output_objdir/$soname.def $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib'
    +	  else
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	  fi
    +	  ;;
    +	esac
    +	;;
    +      darwin* | rhapsody*)
    +        _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1)
    +	;;
    +
    +      os2*)
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported
    +	shrext_cmds=.dll
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	  emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  prefix_cmds="$SED"~
    +	  if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then
    +	    prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d";
    +	  fi~
    +	  prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~
    +	  cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~
    +	  $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~
    +	  emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def'
    +	_LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def'
    +	_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes
    +	;;
    +
    +      dgux*)
    +        case $cc_basename in
    +          ec++*)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          ghcx*)
    +	    # Green Hills C++ Compiler
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          *)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      freebsd2.*)
    +        # C++ shared libraries reported to be fairly broken before
    +	# switch to ELF
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +        ;;
    +
    +      freebsd-elf*)
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +        ;;
    +
    +      freebsd* | dragonfly*)
    +        # FreeBSD 3 and later use GNU C++ and GNU ld with standard ELF
    +        # conventions
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +        ;;
    +
    +      haiku*)
    +        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +        _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +        ;;
    +
    +      hpux9*)
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir'
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +        _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH,
    +				             # but as the default
    +				             # location of the library.
    +
    +        case $cc_basename in
    +          CC*)
    +            # FIXME: insert proper C++ library support
    +            _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +            ;;
    +          aCC*)
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -b $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib'
    +            # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +            # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +            # linking a shared library.
    +            #
    +            # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from
    +            # explicitly linking system object files so we need to strip them
    +            # from the output so that they don't get included in the library
    +            # dependencies.
    +            output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"'
    +            ;;
    +          *)
    +            if test yes = "$GXX"; then
    +              _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib'
    +            else
    +              # FIXME: insert proper C++ library support
    +              _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +            fi
    +            ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      hpux10*|hpux11*)
    +        if test no = "$with_gnu_ld"; then
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +          case $host_cpu in
    +            hppa*64*|ia64*)
    +              ;;
    +            *)
    +	      _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +              ;;
    +          esac
    +        fi
    +        case $host_cpu in
    +          hppa*64*|ia64*)
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +            ;;
    +          *)
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +            _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH,
    +					         # but as the default
    +					         # location of the library.
    +            ;;
    +        esac
    +
    +        case $cc_basename in
    +          CC*)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          aCC*)
    +	    case $host_cpu in
    +	      hppa*64*)
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	        ;;
    +	      ia64*)
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	        ;;
    +	      *)
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	        ;;
    +	    esac
    +	    # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	    # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	    # linking a shared library.
    +	    #
    +	    # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from
    +	    # explicitly linking system object files so we need to strip them
    +	    # from the output so that they don't get included in the library
    +	    # dependencies.
    +	    output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"'
    +	    ;;
    +          *)
    +	    if test yes = "$GXX"; then
    +	      if test no = "$with_gnu_ld"; then
    +	        case $host_cpu in
    +	          hppa*64*)
    +	            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	            ;;
    +	          ia64*)
    +	            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	            ;;
    +	          *)
    +	            _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	            ;;
    +	        esac
    +	      fi
    +	    else
    +	      # FIXME: insert proper C++ library support
    +	      _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    fi
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      interix[[3-9]]*)
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +	# Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc.
    +	# Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by
    +	# default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory
    +	# consuming and fragmenting process.  To avoid this, we pick a random,
    +	# 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link
    +	# time.  Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space.
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib'
    +	_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='sed "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib'
    +	;;
    +      irix5* | irix6*)
    +        case $cc_basename in
    +          CC*)
    +	    # SGI C++
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +
    +	    # Archives containing C++ object files must be created using
    +	    # "CC -ar", where "CC" is the IRIX C++ compiler.  This is
    +	    # necessary to make sure instantiated templates are included
    +	    # in the archive.
    +	    _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -ar -WR,-u -o $oldlib $oldobjs'
    +	    ;;
    +          *)
    +	    if test yes = "$GXX"; then
    +	      if test no = "$with_gnu_ld"; then
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	      else
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` -o $lib'
    +	      fi
    +	    fi
    +	    _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +	    ;;
    +        esac
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +        _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes
    +        ;;
    +
    +      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
    +        case $cc_basename in
    +          KCC*)
    +	    # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler
    +
    +	    # KCC will only create a shared library if the output file
    +	    # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library
    +	    # to its proper name (with version) after linking.
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib $wl-retain-symbols-file,$export_symbols; mv \$templib $lib'
    +	    # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	    # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	    # linking a shared library.
    +	    #
    +	    # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from
    +	    # explicitly linking system object files so we need to strip them
    +	    # from the output so that they don't get included in the library
    +	    # dependencies.
    +	    output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 | $GREP "ld"`; rm -f libconftest$shared_ext; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"'
    +
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +
    +	    # Archives containing C++ object files must be created using
    +	    # "CC -Bstatic", where "CC" is the KAI C++ compiler.
    +	    _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs'
    +	    ;;
    +	  icpc* | ecpc* )
    +	    # Intel C++
    +	    with_gnu_ld=yes
    +	    # version 8.0 and above of icpc choke on multiply defined symbols
    +	    # if we add $predep_objects and $postdep_objects, however 7.1 and
    +	    # earlier do not add the objects themselves.
    +	    case `$CC -V 2>&1` in
    +	      *"Version 7."*)
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +		_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +		;;
    +	      *)  # Version 8.0 or newer
    +	        tmp_idyn=
    +	        case $host_cpu in
    +		  ia64*) tmp_idyn=' -i_dynamic';;
    +		esac
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +		_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +		;;
    +	    esac
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +	    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive'
    +	    ;;
    +          pgCC* | pgcpp*)
    +            # Portland Group C++ compiler
    +	    case `$CC -V` in
    +	    *pgCC\ [[1-5]].* | *pgcpp\ [[1-5]].*)
    +	      _LT_TAGVAR(prelink_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~
    +               rm -rf $tpldir~
    +               $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $objs $libobjs $compile_deplibs~
    +               compile_command="$compile_command `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`"'
    +	      _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~
    +                rm -rf $tpldir~
    +                $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $oldobjs$old_deplibs~
    +                $AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`~
    +                $RANLIB $oldlib'
    +	      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~
    +                rm -rf $tpldir~
    +                $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~
    +                $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~
    +                rm -rf $tpldir~
    +                $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~
    +                $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +	      ;;
    +	    *) # Version 6 and above use weak symbols
    +	      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib'
    +	      ;;
    +	    esac
    +
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl--rpath $wl$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +	    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test  -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +            ;;
    +	  cxx*)
    +	    # Compaq C++
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname  -o $lib $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols'
    +
    +	    runpath_var=LD_RUN_PATH
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +	    # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	    # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	    # linking a shared library.
    +	    #
    +	    # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from
    +	    # explicitly linking system object files so we need to strip them
    +	    # from the output so that they don't get included in the library
    +	    # dependencies.
    +	    output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "X$list" | $Xsed'
    +	    ;;
    +	  xl* | mpixl* | bgxl*)
    +	    # IBM XL 8.0 on PPC, with GNU ld
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib'
    +	    if test yes = "$supports_anon_versioning"; then
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~
    +                cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +                echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~
    +                $CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib'
    +	    fi
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in
    +	    *Sun\ C*)
    +	      # Sun C++ 5.9
    +	      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs'
    +	      _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	      _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols'
    +	      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +	      _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive'
    +	      _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes
    +
    +	      # Not sure whether something based on
    +	      # $CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1
    +	      # would be better.
    +	      output_verbose_link_cmd='func_echo_all'
    +
    +	      # Archives containing C++ object files must be created using
    +	      # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler.  This is
    +	      # necessary to make sure instantiated templates are included
    +	      # in the archive.
    +	      _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs'
    +	      ;;
    +	    esac
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +
    +      lynxos*)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +	_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	;;
    +
    +      m88k*)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	;;
    +
    +      mvs*)
    +        case $cc_basename in
    +          cxx*)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +	esac
    +	;;
    +
    +      netbsd*)
    +        if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable  -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags'
    +	  wlarc=
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	fi
    +	# Workaround some broken pre-1.5 toolchains
    +	output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP conftest.$objext | $SED -e "s:-lgcc -lc -lgcc::"'
    +	;;
    +
    +      *nto* | *qnx*)
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
    +	;;
    +
    +      openbsd* | bitrig*)
    +	if test -f /usr/libexec/ld.so; then
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib'
    +	  _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	  if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`"; then
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols -o $lib'
    +	    _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E'
    +	    _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive'
    +	  fi
    +	  output_verbose_link_cmd=func_echo_all
    +	else
    +	  _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	fi
    +	;;
    +
    +      osf3* | osf4* | osf5*)
    +        case $cc_basename in
    +          KCC*)
    +	    # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler
    +
    +	    # KCC will only create a shared library if the output file
    +	    # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library
    +	    # to its proper name (with version) after linking.
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo "$lib" | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib'
    +
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +	    # Archives containing C++ object files must be created using
    +	    # the KAI C++ compiler.
    +	    case $host in
    +	      osf3*) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' ;;
    +	      *) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -o $oldlib $oldobjs' ;;
    +	    esac
    +	    ;;
    +          RCC*)
    +	    # Rational C++ 2.4.1
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          cxx*)
    +	    case $host in
    +	      osf3*)
    +	        _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*'
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +		;;
    +	      *)
    +	        _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*'
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
    +	        _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done~
    +                  echo "-hidden">> $lib.exp~
    +                  $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname $wl-input $wl$lib.exp  `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~
    +                  $RM $lib.exp'
    +	        _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir'
    +		;;
    +	    esac
    +
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +	    # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	    # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	    # linking a shared library.
    +	    #
    +	    # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from
    +	    # explicitly linking system object files so we need to strip them
    +	    # from the output so that they don't get included in the library
    +	    # dependencies.
    +	    output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld" | $GREP -v "ld:"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"'
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then
    +	      _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*'
    +	      case $host in
    +	        osf3*)
    +	          _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +		  ;;
    +	        *)
    +	          _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib'
    +		  ;;
    +	      esac
    +
    +	      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir'
    +	      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=:
    +
    +	      # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	      # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	      # linking a shared library.
    +	      output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"'
    +
    +	    else
    +	      # FIXME: insert proper C++ library support
    +	      _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    fi
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      psos*)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +        ;;
    +
    +      sunos4*)
    +        case $cc_basename in
    +          CC*)
    +	    # Sun C++ 4.x
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          lcc*)
    +	    # Lucid
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          *)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      solaris*)
    +        case $cc_basename in
    +          CC* | sunCC*)
    +	    # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++
    +            _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc,$1)=yes
    +	    _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +              $CC -G$allow_undefined_flag $wl-M $wl$lib.exp -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp'
    +
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir'
    +	    _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	    case $host_os in
    +	      solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;;
    +	      *)
    +		# The compiler driver will combine and reorder linker options,
    +		# but understands '-z linker_flag'.
    +	        # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?)
    +		_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract'
    +	        ;;
    +	    esac
    +	    _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +
    +	    output_verbose_link_cmd='func_echo_all'
    +
    +	    # Archives containing C++ object files must be created using
    +	    # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler.  This is
    +	    # necessary to make sure instantiated templates are included
    +	    # in the archive.
    +	    _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs'
    +	    ;;
    +          gcx*)
    +	    # Green Hills C++ Compiler
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib'
    +
    +	    # The C++ compiler must be used to create the archive.
    +	    _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC $LDFLAGS -archive -o $oldlib $oldobjs'
    +	    ;;
    +          *)
    +	    # GNU C++ compiler with Solaris linker
    +	    if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then
    +	      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-z ${wl}defs'
    +	      if $CC --version | $GREP -v '^2\.7' > /dev/null; then
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib'
    +	        _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +                  $CC -shared $pic_flag -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp'
    +
    +	        # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	        # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	        # linking a shared library.
    +	        output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"'
    +	      else
    +	        # g++ 2.7 appears to require '-G' NOT '-shared' on this
    +	        # platform.
    +	        _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib'
    +	        _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~
    +                  $CC -G -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp'
    +
    +	        # Commands to make compiler produce verbose output that lists
    +	        # what "hidden" libraries, object files and flags are used when
    +	        # linking a shared library.
    +	        output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"'
    +	      fi
    +
    +	      _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $wl$libdir'
    +	      case $host_os in
    +		solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;;
    +		*)
    +		  _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract'
    +		  ;;
    +	      esac
    +	    fi
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +    sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*)
    +      _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text'
    +      _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +      _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +      runpath_var='LD_RUN_PATH'
    +
    +      case $cc_basename in
    +        CC*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +	*)
    +	  _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	  ;;
    +      esac
    +      ;;
    +
    +      sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*)
    +	# Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not
    +	# link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to
    +	# always be unresolved, which means just about no library would
    +	# ever link correctly.  If we're not using GNU ld we use -z text
    +	# though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed
    +	# as -z defs.
    +	_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text'
    +	_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs'
    +	_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir'
    +	_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':'
    +	_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
    +	_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport'
    +	runpath_var='LD_RUN_PATH'
    +
    +	case $cc_basename in
    +          CC*)
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	    _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $oldobjs~
    +              '"$_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)"
    +	    _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $reload_objs~
    +              '"$_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)"
    +	    ;;
    +	  *)
    +	    _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	    _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'
    +	    ;;
    +	esac
    +      ;;
    +
    +      tandem*)
    +        case $cc_basename in
    +          NCC*)
    +	    # NonStop-UX NCC 3.20
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +          *)
    +	    # FIXME: insert proper C++ library support
    +	    _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +	    ;;
    +        esac
    +        ;;
    +
    +      vxworks*)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +        ;;
    +
    +      *)
    +        # FIXME: insert proper C++ library support
    +        _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no
    +        ;;
    +    esac
    +
    +    AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)])
    +    test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no
    +
    +    _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$GXX
    +    _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD
    +
    +    ## CAVEAT EMPTOR:
    +    ## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +    ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +    ## what you are doing...
    +    _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1)
    +    _LT_COMPILER_PIC($1)
    +    _LT_COMPILER_C_O($1)
    +    _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +    _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +    _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1)
    +    _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +
    +    _LT_CONFIG($1)
    +  fi # test -n "$compiler"
    +
    +  CC=$lt_save_CC
    +  CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +  LDCXX=$LD
    +  LD=$lt_save_LD
    +  GCC=$lt_save_GCC
    +  with_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld
    +  lt_cv_path_LDCXX=$lt_cv_path_LD
    +  lt_cv_path_LD=$lt_save_path_LD
    +  lt_cv_prog_gnu_ldcxx=$lt_cv_prog_gnu_ld
    +  lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld
    +fi # test yes != "$_lt_caught_CXX_error"
    +
    +AC_LANG_POP
    +])# _LT_LANG_CXX_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF
    +# ----------------------
    +# func_stripname_cnf prefix suffix name
    +# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME.
    +# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special
    +# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading
    +# dot (in which case that matches only a dot).
    +#
    +# This function is identical to the (non-XSI) version of func_stripname,
    +# except this one can be used by m4 code that may be executed by configure,
    +# rather than the libtool script.
    +m4_defun([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF],[dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED])
    +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])
    +func_stripname_cnf ()
    +{
    +  case @S|@2 in
    +  .*) func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%\\\\@S|@2\$%%"`;;
    +  *)  func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%@S|@2\$%%"`;;
    +  esac
    +} # func_stripname_cnf
    +])# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF
    +
    +
    +# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS([TAGNAME])
    +# ---------------------------------
    +# Figure out "hidden" library dependencies from verbose
    +# compiler output when linking a shared library.
    +# Parse the compiler output and extract the necessary
    +# objects, libraries and library flags.
    +m4_defun([_LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS],
    +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl
    +AC_REQUIRE([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF])dnl
    +# Dependencies to place before and after the object being linked:
    +_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)=
    +_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)=
    +_LT_TAGVAR(predeps, $1)=
    +_LT_TAGVAR(postdeps, $1)=
    +_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)=
    +
    +dnl we can't use the lt_simple_compile_test_code here,
    +dnl because it contains code intended for an executable,
    +dnl not a library.  It's possible we should let each
    +dnl tag define a new lt_????_link_test_code variable,
    +dnl but it's only used here...
    +m4_if([$1], [], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +int a;
    +void foo (void) { a = 0; }
    +_LT_EOF
    +], [$1], [CXX], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +class Foo
    +{
    +public:
    +  Foo (void) { a = 0; }
    +private:
    +  int a;
    +};
    +_LT_EOF
    +], [$1], [F77], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +      subroutine foo
    +      implicit none
    +      integer*4 a
    +      a=0
    +      return
    +      end
    +_LT_EOF
    +], [$1], [FC], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +      subroutine foo
    +      implicit none
    +      integer a
    +      a=0
    +      return
    +      end
    +_LT_EOF
    +], [$1], [GCJ], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +public class foo {
    +  private int a;
    +  public void bar (void) {
    +    a = 0;
    +  }
    +};
    +_LT_EOF
    +], [$1], [GO], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF
    +package foo
    +func foo() {
    +}
    +_LT_EOF
    +])
    +
    +_lt_libdeps_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +case "$CC $CFLAGS " in #(
    +*\ -flto*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-lto" ;;
    +*\ -fwhopr*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-whopr" ;;
    +*\ -fuse-linker-plugin*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-use-linker-plugin" ;;
    +esac
    +
    +dnl Parse the compiler output and extract the necessary
    +dnl objects, libraries and library flags.
    +if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then
    +  # Parse the compiler output and extract the necessary
    +  # objects, libraries and library flags.
    +
    +  # Sentinel used to keep track of whether or not we are before
    +  # the conftest object file.
    +  pre_test_object_deps_done=no
    +
    +  for p in `eval "$output_verbose_link_cmd"`; do
    +    case $prev$p in
    +
    +    -L* | -R* | -l*)
    +       # Some compilers place space between "-{L,R}" and the path.
    +       # Remove the space.
    +       if test x-L = "$p" ||
    +          test x-R = "$p"; then
    +	 prev=$p
    +	 continue
    +       fi
    +
    +       # Expand the sysroot to ease extracting the directories later.
    +       if test -z "$prev"; then
    +         case $p in
    +         -L*) func_stripname_cnf '-L' '' "$p"; prev=-L; p=$func_stripname_result ;;
    +         -R*) func_stripname_cnf '-R' '' "$p"; prev=-R; p=$func_stripname_result ;;
    +         -l*) func_stripname_cnf '-l' '' "$p"; prev=-l; p=$func_stripname_result ;;
    +         esac
    +       fi
    +       case $p in
    +       =*) func_stripname_cnf '=' '' "$p"; p=$lt_sysroot$func_stripname_result ;;
    +       esac
    +       if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then
    +	 case $prev in
    +	 -L | -R)
    +	   # Internal compiler library paths should come after those
    +	   # provided the user.  The postdeps already come after the
    +	   # user supplied libs so there is no need to process them.
    +	   if test -z "$_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)"; then
    +	     _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)=$prev$p
    +	   else
    +	     _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)="${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)} $prev$p"
    +	   fi
    +	   ;;
    +	 # The "-l" case would never come before the object being
    +	 # linked, so don't bother handling this case.
    +	 esac
    +       else
    +	 if test -z "$_LT_TAGVAR(postdeps, $1)"; then
    +	   _LT_TAGVAR(postdeps, $1)=$prev$p
    +	 else
    +	   _LT_TAGVAR(postdeps, $1)="${_LT_TAGVAR(postdeps, $1)} $prev$p"
    +	 fi
    +       fi
    +       prev=
    +       ;;
    +
    +    *.lto.$objext) ;; # Ignore GCC LTO objects
    +    *.$objext)
    +       # This assumes that the test object file only shows up
    +       # once in the compiler output.
    +       if test "$p" = "conftest.$objext"; then
    +	 pre_test_object_deps_done=yes
    +	 continue
    +       fi
    +
    +       if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then
    +	 if test -z "$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)"; then
    +	   _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)=$p
    +	 else
    +	   _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1) $p"
    +	 fi
    +       else
    +	 if test -z "$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)"; then
    +	   _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)=$p
    +	 else
    +	   _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1) $p"
    +	 fi
    +       fi
    +       ;;
    +
    +    *) ;; # Ignore the rest.
    +
    +    esac
    +  done
    +
    +  # Clean up.
    +  rm -f a.out a.exe
    +else
    +  echo "libtool.m4: error: problem compiling $1 test program"
    +fi
    +
    +$RM -f confest.$objext
    +CFLAGS=$_lt_libdeps_save_CFLAGS
    +
    +# PORTME: override above test on systems where it is broken
    +m4_if([$1], [CXX],
    +[case $host_os in
    +interix[[3-9]]*)
    +  # Interix 3.5 installs completely hosed .la files for C++, so rather than
    +  # hack all around it, let's just trust "g++" to DTRT.
    +  _LT_TAGVAR(predep_objects,$1)=
    +  _LT_TAGVAR(postdep_objects,$1)=
    +  _LT_TAGVAR(postdeps,$1)=
    +  ;;
    +esac
    +])
    +
    +case " $_LT_TAGVAR(postdeps, $1) " in
    +*" -lc "*) _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no ;;
    +esac
    + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)=
    +if test -n "${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}"; then
    + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)=`echo " ${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}" | $SED -e 's! -L! !g' -e 's!^ !!'`
    +fi
    +_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_dirs], [1],
    +    [The directories searched by this compiler when creating a shared library])
    +_LT_TAGDECL([], [predep_objects], [1],
    +    [Dependencies to place before and after the objects being linked to
    +    create a shared library])
    +_LT_TAGDECL([], [postdep_objects], [1])
    +_LT_TAGDECL([], [predeps], [1])
    +_LT_TAGDECL([], [postdeps], [1])
    +_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_path], [1],
    +    [The library search path used internally by the compiler when linking
    +    a shared library])
    +])# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS
    +
    +
    +# _LT_LANG_F77_CONFIG([TAG])
    +# --------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for a Fortran 77 compiler are
    +# suitably defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG
    +# to write the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_F77_CONFIG],
    +[AC_LANG_PUSH(Fortran 77)
    +if test -z "$F77" || test no = "$F77"; then
    +  _lt_disable_F77=yes
    +fi
    +
    +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown
    +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds
    +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag
    +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds
    +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no
    +
    +# Source file extension for f77 test sources.
    +ac_ext=f
    +
    +# Object file extension for compiled f77 test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# No sense in running all these tests if we already determined that
    +# the F77 compiler isn't working.  Some variables (like enable_shared)
    +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform,
    +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler.
    +if test yes != "$_lt_disable_F77"; then
    +  # Code to be used in simple compile tests
    +  lt_simple_compile_test_code="\
    +      subroutine t
    +      return
    +      end
    +"
    +
    +  # Code to be used in simple link tests
    +  lt_simple_link_test_code="\
    +      program t
    +      end
    +"
    +
    +  # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +  _LT_TAG_COMPILER
    +
    +  # save warnings/boilerplate of simple test code
    +  _LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +  _LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +  # Allow CC to be a program name with arguments.
    +  lt_save_CC=$CC
    +  lt_save_GCC=$GCC
    +  lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +  CC=${F77-"f77"}
    +  CFLAGS=$FFLAGS
    +  compiler=$CC
    +  _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +  _LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +  GCC=$G77
    +  if test -n "$compiler"; then
    +    AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries])
    +    AC_MSG_RESULT([$can_build_shared])
    +
    +    AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries])
    +    test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no
    +
    +    # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and
    +    # are all built from PIC.
    +    case $host_os in
    +      aix3*)
    +        test yes = "$enable_shared" && enable_static=no
    +        if test -n "$RANLIB"; then
    +          archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib"
    +          postinstall_cmds='$RANLIB $lib'
    +        fi
    +        ;;
    +      aix[[4-9]]*)
    +	if test ia64 != "$host_cpu"; then
    +	  case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +	  yes,aix,yes) ;;		# shared object as lib.so file only
    +	  yes,svr4,*) ;;		# shared object as lib.so archive member only
    +	  yes,*) enable_static=no ;;	# shared object in lib.a archive as well
    +	  esac
    +	fi
    +        ;;
    +    esac
    +    AC_MSG_RESULT([$enable_shared])
    +
    +    AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries])
    +    # Make sure either enable_shared or enable_static is yes.
    +    test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes
    +    AC_MSG_RESULT([$enable_static])
    +
    +    _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$G77
    +    _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD
    +
    +    ## CAVEAT EMPTOR:
    +    ## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +    ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +    ## what you are doing...
    +    _LT_COMPILER_PIC($1)
    +    _LT_COMPILER_C_O($1)
    +    _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +    _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +    _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1)
    +    _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +
    +    _LT_CONFIG($1)
    +  fi # test -n "$compiler"
    +
    +  GCC=$lt_save_GCC
    +  CC=$lt_save_CC
    +  CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +fi # test yes != "$_lt_disable_F77"
    +
    +AC_LANG_POP
    +])# _LT_LANG_F77_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_LANG_FC_CONFIG([TAG])
    +# -------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for a Fortran compiler are
    +# suitably defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG
    +# to write the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_FC_CONFIG],
    +[AC_LANG_PUSH(Fortran)
    +
    +if test -z "$FC" || test no = "$FC"; then
    +  _lt_disable_FC=yes
    +fi
    +
    +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=
    +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no
    +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)=
    +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown
    +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds
    +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag
    +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds
    +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=
    +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=
    +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no
    +
    +# Source file extension for fc test sources.
    +ac_ext=${ac_fc_srcext-f}
    +
    +# Object file extension for compiled fc test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# No sense in running all these tests if we already determined that
    +# the FC compiler isn't working.  Some variables (like enable_shared)
    +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform,
    +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler.
    +if test yes != "$_lt_disable_FC"; then
    +  # Code to be used in simple compile tests
    +  lt_simple_compile_test_code="\
    +      subroutine t
    +      return
    +      end
    +"
    +
    +  # Code to be used in simple link tests
    +  lt_simple_link_test_code="\
    +      program t
    +      end
    +"
    +
    +  # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +  _LT_TAG_COMPILER
    +
    +  # save warnings/boilerplate of simple test code
    +  _LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +  _LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +  # Allow CC to be a program name with arguments.
    +  lt_save_CC=$CC
    +  lt_save_GCC=$GCC
    +  lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +  CC=${FC-"f95"}
    +  CFLAGS=$FCFLAGS
    +  compiler=$CC
    +  GCC=$ac_cv_fc_compiler_gnu
    +
    +  _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +  _LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +
    +  if test -n "$compiler"; then
    +    AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries])
    +    AC_MSG_RESULT([$can_build_shared])
    +
    +    AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries])
    +    test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no
    +
    +    # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and
    +    # are all built from PIC.
    +    case $host_os in
    +      aix3*)
    +        test yes = "$enable_shared" && enable_static=no
    +        if test -n "$RANLIB"; then
    +          archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib"
    +          postinstall_cmds='$RANLIB $lib'
    +        fi
    +        ;;
    +      aix[[4-9]]*)
    +	if test ia64 != "$host_cpu"; then
    +	  case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in
    +	  yes,aix,yes) ;;		# shared object as lib.so file only
    +	  yes,svr4,*) ;;		# shared object as lib.so archive member only
    +	  yes,*) enable_static=no ;;	# shared object in lib.a archive as well
    +	  esac
    +	fi
    +        ;;
    +    esac
    +    AC_MSG_RESULT([$enable_shared])
    +
    +    AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries])
    +    # Make sure either enable_shared or enable_static is yes.
    +    test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes
    +    AC_MSG_RESULT([$enable_static])
    +
    +    _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$ac_cv_fc_compiler_gnu
    +    _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD
    +
    +    ## CAVEAT EMPTOR:
    +    ## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +    ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +    ## what you are doing...
    +    _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1)
    +    _LT_COMPILER_PIC($1)
    +    _LT_COMPILER_C_O($1)
    +    _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +    _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +    _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1)
    +    _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +
    +    _LT_CONFIG($1)
    +  fi # test -n "$compiler"
    +
    +  GCC=$lt_save_GCC
    +  CC=$lt_save_CC
    +  CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +fi # test yes != "$_lt_disable_FC"
    +
    +AC_LANG_POP
    +])# _LT_LANG_FC_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_LANG_GCJ_CONFIG([TAG])
    +# --------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for the GNU Java Compiler compiler
    +# are suitably defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG
    +# to write the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_GCJ_CONFIG],
    +[AC_REQUIRE([LT_PROG_GCJ])dnl
    +AC_LANG_SAVE
    +
    +# Source file extension for Java test sources.
    +ac_ext=java
    +
    +# Object file extension for compiled Java test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# Code to be used in simple compile tests
    +lt_simple_compile_test_code="class foo {}"
    +
    +# Code to be used in simple link tests
    +lt_simple_link_test_code='public class conftest { public static void main(String[[]] argv) {}; }'
    +
    +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +_LT_TAG_COMPILER
    +
    +# save warnings/boilerplate of simple test code
    +_LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +_LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +# Allow CC to be a program name with arguments.
    +lt_save_CC=$CC
    +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +lt_save_GCC=$GCC
    +GCC=yes
    +CC=${GCJ-"gcj"}
    +CFLAGS=$GCJFLAGS
    +compiler=$CC
    +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD
    +_LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +
    +# GCJ did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in.
    +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +
    +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds
    +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag
    +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds
    +
    +## CAVEAT EMPTOR:
    +## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +## what you are doing...
    +if test -n "$compiler"; then
    +  _LT_COMPILER_NO_RTTI($1)
    +  _LT_COMPILER_PIC($1)
    +  _LT_COMPILER_C_O($1)
    +  _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +  _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +  _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +
    +  _LT_CONFIG($1)
    +fi
    +
    +AC_LANG_RESTORE
    +
    +GCC=$lt_save_GCC
    +CC=$lt_save_CC
    +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +])# _LT_LANG_GCJ_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_LANG_GO_CONFIG([TAG])
    +# --------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for the GNU Go compiler
    +# are suitably defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG
    +# to write the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_GO_CONFIG],
    +[AC_REQUIRE([LT_PROG_GO])dnl
    +AC_LANG_SAVE
    +
    +# Source file extension for Go test sources.
    +ac_ext=go
    +
    +# Object file extension for compiled Go test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# Code to be used in simple compile tests
    +lt_simple_compile_test_code="package main; func main() { }"
    +
    +# Code to be used in simple link tests
    +lt_simple_link_test_code='package main; func main() { }'
    +
    +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +_LT_TAG_COMPILER
    +
    +# save warnings/boilerplate of simple test code
    +_LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +_LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +# Allow CC to be a program name with arguments.
    +lt_save_CC=$CC
    +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +lt_save_GCC=$GCC
    +GCC=yes
    +CC=${GOC-"gccgo"}
    +CFLAGS=$GOFLAGS
    +compiler=$CC
    +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD
    +_LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +
    +# Go did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in.
    +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no
    +
    +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds
    +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag
    +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds
    +
    +## CAVEAT EMPTOR:
    +## There is no encapsulation within the following macros, do not change
    +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly
    +## what you are doing...
    +if test -n "$compiler"; then
    +  _LT_COMPILER_NO_RTTI($1)
    +  _LT_COMPILER_PIC($1)
    +  _LT_COMPILER_C_O($1)
    +  _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1)
    +  _LT_LINKER_SHLIBS($1)
    +  _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1)
    +
    +  _LT_CONFIG($1)
    +fi
    +
    +AC_LANG_RESTORE
    +
    +GCC=$lt_save_GCC
    +CC=$lt_save_CC
    +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +])# _LT_LANG_GO_CONFIG
    +
    +
    +# _LT_LANG_RC_CONFIG([TAG])
    +# -------------------------
    +# Ensure that the configuration variables for the Windows resource compiler
    +# are suitably defined.  These variables are subsequently used by _LT_CONFIG
    +# to write the compiler configuration to 'libtool'.
    +m4_defun([_LT_LANG_RC_CONFIG],
    +[AC_REQUIRE([LT_PROG_RC])dnl
    +AC_LANG_SAVE
    +
    +# Source file extension for RC test sources.
    +ac_ext=rc
    +
    +# Object file extension for compiled RC test sources.
    +objext=o
    +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext
    +
    +# Code to be used in simple compile tests
    +lt_simple_compile_test_code='sample MENU { MENUITEM "&Soup", 100, CHECKED }'
    +
    +# Code to be used in simple link tests
    +lt_simple_link_test_code=$lt_simple_compile_test_code
    +
    +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set.
    +_LT_TAG_COMPILER
    +
    +# save warnings/boilerplate of simple test code
    +_LT_COMPILER_BOILERPLATE
    +_LT_LINKER_BOILERPLATE
    +
    +# Allow CC to be a program name with arguments.
    +lt_save_CC=$CC
    +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS
    +lt_save_GCC=$GCC
    +GCC=
    +CC=${RC-"windres"}
    +CFLAGS=
    +compiler=$CC
    +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC
    +_LT_CC_BASENAME([$compiler])
    +_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes
    +
    +if test -n "$compiler"; then
    +  :
    +  _LT_CONFIG($1)
    +fi
    +
    +GCC=$lt_save_GCC
    +AC_LANG_RESTORE
    +CC=$lt_save_CC
    +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS
    +])# _LT_LANG_RC_CONFIG
    +
    +
    +# LT_PROG_GCJ
    +# -----------
    +AC_DEFUN([LT_PROG_GCJ],
    +[m4_ifdef([AC_PROG_GCJ], [AC_PROG_GCJ],
    +  [m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ], [A][M_PROG_GCJ],
    +    [AC_CHECK_TOOL(GCJ, gcj,)
    +      test set = "${GCJFLAGS+set}" || GCJFLAGS="-g -O2"
    +      AC_SUBST(GCJFLAGS)])])[]dnl
    +])
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_GCJ], [LT_PROG_GCJ])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_GCJ], [])
    +
    +
    +# LT_PROG_GO
    +# ----------
    +AC_DEFUN([LT_PROG_GO],
    +[AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo,)
    +])
    +
    +
    +# LT_PROG_RC
    +# ----------
    +AC_DEFUN([LT_PROG_RC],
    +[AC_CHECK_TOOL(RC, windres,)
    +])
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_RC], [LT_PROG_RC])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_RC], [])
    +
    +
    +# _LT_DECL_EGREP
    +# --------------
    +# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best grep
    +# available, choose the one first in the user's PATH.
    +m4_defun([_LT_DECL_EGREP],
    +[AC_REQUIRE([AC_PROG_EGREP])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_PROG_FGREP])dnl
    +test -z "$GREP" && GREP=grep
    +_LT_DECL([], [GREP], [1], [A grep program that handles long lines])
    +_LT_DECL([], [EGREP], [1], [An ERE matcher])
    +_LT_DECL([], [FGREP], [1], [A literal string matcher])
    +dnl Non-bleeding-edge autoconf doesn't subst GREP, so do it here too
    +AC_SUBST([GREP])
    +])
    +
    +
    +# _LT_DECL_OBJDUMP
    +# --------------
    +# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best objdump
    +# available, choose the one first in the user's PATH.
    +m4_defun([_LT_DECL_OBJDUMP],
    +[AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false)
    +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump
    +_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [An object symbol dumper])
    +AC_SUBST([OBJDUMP])
    +])
    +
    +# _LT_DECL_DLLTOOL
    +# ----------------
    +# Ensure DLLTOOL variable is set.
    +m4_defun([_LT_DECL_DLLTOOL],
    +[AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false)
    +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool
    +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program])
    +AC_SUBST([DLLTOOL])
    +])
    +
    +# _LT_DECL_SED
    +# ------------
    +# Check for a fully-functional sed program, that truncates
    +# as few characters as possible.  Prefer GNU sed if found.
    +m4_defun([_LT_DECL_SED],
    +[AC_PROG_SED
    +test -z "$SED" && SED=sed
    +Xsed="$SED -e 1s/^X//"
    +_LT_DECL([], [SED], [1], [A sed program that does not truncate output])
    +_LT_DECL([], [Xsed], ["\$SED -e 1s/^X//"],
    +    [Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n])
    +])# _LT_DECL_SED
    +
    +m4_ifndef([AC_PROG_SED], [
    +############################################################
    +# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into   #
    +#  GNU Autoconf as AC_PROG_SED.  When it is available in   #
    +#  a released version of Autoconf we should remove this    #
    +#  macro and use it instead.                               #
    +############################################################
    +
    +m4_defun([AC_PROG_SED],
    +[AC_MSG_CHECKING([for a sed that does not truncate output])
    +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_SED,
    +[# Loop through the user's path and test for sed and gsed.
    +# Then use that list of sed's as ones to test for truncation.
    +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
    +for as_dir in $PATH
    +do
    +  IFS=$as_save_IFS
    +  test -z "$as_dir" && as_dir=.
    +  for lt_ac_prog in sed gsed; do
    +    for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
    +      if $as_executable_p "$as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext"; then
    +        lt_ac_sed_list="$lt_ac_sed_list $as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext"
    +      fi
    +    done
    +  done
    +done
    +IFS=$as_save_IFS
    +lt_ac_max=0
    +lt_ac_count=0
    +# Add /usr/xpg4/bin/sed as it is typically found on Solaris
    +# along with /bin/sed that truncates output.
    +for lt_ac_sed in $lt_ac_sed_list /usr/xpg4/bin/sed; do
    +  test ! -f "$lt_ac_sed" && continue
    +  cat /dev/null > conftest.in
    +  lt_ac_count=0
    +  echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >conftest.in
    +  # Check for GNU sed and select it if it is found.
    +  if "$lt_ac_sed" --version 2>&1 < /dev/null | grep 'GNU' > /dev/null; then
    +    lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed
    +    break
    +  fi
    +  while true; do
    +    cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp
    +    mv conftest.tmp conftest.in
    +    cp conftest.in conftest.nl
    +    echo >>conftest.nl
    +    $lt_ac_sed -e 's/a$//' < conftest.nl >conftest.out || break
    +    cmp -s conftest.out conftest.nl || break
    +    # 10000 chars as input seems more than enough
    +    test 10 -lt "$lt_ac_count" && break
    +    lt_ac_count=`expr $lt_ac_count + 1`
    +    if test "$lt_ac_count" -gt "$lt_ac_max"; then
    +      lt_ac_max=$lt_ac_count
    +      lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed
    +    fi
    +  done
    +done
    +])
    +SED=$lt_cv_path_SED
    +AC_SUBST([SED])
    +AC_MSG_RESULT([$SED])
    +])#AC_PROG_SED
    +])#m4_ifndef
    +
    +# Old name:
    +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_SED], [AC_PROG_SED])
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED], [])
    +
    +
    +# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES
    +# ------------------------
    +# Find out whether the shell is Bourne or XSI compatible,
    +# or has some other useful features.
    +m4_defun([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES],
    +[if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then
    +  lt_unset=unset
    +else
    +  lt_unset=false
    +fi
    +_LT_DECL([], [lt_unset], [0], [whether the shell understands "unset"])dnl
    +
    +# test EBCDIC or ASCII
    +case `echo X|tr X '\101'` in
    + A) # ASCII based system
    +    # \n is not interpreted correctly by Solaris 8 /usr/ucb/tr
    +  lt_SP2NL='tr \040 \012'
    +  lt_NL2SP='tr \015\012 \040\040'
    +  ;;
    + *) # EBCDIC based system
    +  lt_SP2NL='tr \100 \n'
    +  lt_NL2SP='tr \r\n \100\100'
    +  ;;
    +esac
    +_LT_DECL([SP2NL], [lt_SP2NL], [1], [turn spaces into newlines])dnl
    +_LT_DECL([NL2SP], [lt_NL2SP], [1], [turn newlines into spaces])dnl
    +])# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES
    +
    +
    +# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS
    +# -----------------------------
    +# Determine what file name conversion functions should be used by
    +# func_to_host_file (and, implicitly, by func_to_host_path).  These are needed
    +# for certain cross-compile configurations and native mingw.
    +m4_defun([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl
    +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to $host format])
    +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_host_file_cmd,
    +[case $host in
    +  *-*-mingw* )
    +    case $build in
    +      *-*-mingw* ) # actually msys
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32
    +        ;;
    +      *-*-cygwin* )
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32
    +        ;;
    +      * ) # otherwise, assume *nix
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32
    +        ;;
    +    esac
    +    ;;
    +  *-*-cygwin* )
    +    case $build in
    +      *-*-mingw* ) # actually msys
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin
    +        ;;
    +      *-*-cygwin* )
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop
    +        ;;
    +      * ) # otherwise, assume *nix
    +        lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin
    +        ;;
    +    esac
    +    ;;
    +  * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds)
    +    lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop
    +    ;;
    +esac
    +])
    +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd
    +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_host_file_cmd])
    +_LT_DECL([to_host_file_cmd], [lt_cv_to_host_file_cmd],
    +         [0], [convert $build file names to $host format])dnl
    +
    +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to toolchain format])
    +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_tool_file_cmd,
    +[#assume ordinary cross tools, or native build.
    +lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop
    +case $host in
    +  *-*-mingw* )
    +    case $build in
    +      *-*-mingw* ) # actually msys
    +        lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32
    +        ;;
    +    esac
    +    ;;
    +esac
    +])
    +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd
    +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_tool_file_cmd])
    +_LT_DECL([to_tool_file_cmd], [lt_cv_to_tool_file_cmd],
    +         [0], [convert $build files to toolchain format])dnl
    +])# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS
    diff --git a/m4macros/ltoptions.m4 b/m4macros/ltoptions.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..94b0829766
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/ltoptions.m4
    @@ -0,0 +1,437 @@
    +# Helper functions for option handling.                    -*- Autoconf -*-
    +#
    +#   Copyright (C) 2004-2005, 2007-2009, 2011-2015 Free Software
    +#   Foundation, Inc.
    +#   Written by Gary V. Vaughan, 2004
    +#
    +# This file is free software; the Free Software Foundation gives
    +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
    +# modifications, as long as this notice is preserved.
    +
    +# serial 8 ltoptions.m4
    +
    +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define.
    +AC_DEFUN([LTOPTIONS_VERSION], [m4_if([1])])
    +
    +
    +# _LT_MANGLE_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME)
    +# ------------------------------------------
    +m4_define([_LT_MANGLE_OPTION],
    +[[_LT_OPTION_]m4_bpatsubst($1__$2, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])])
    +
    +
    +# _LT_SET_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME)
    +# ---------------------------------------
    +# Set option OPTION-NAME for macro MACRO-NAME, and if there is a
    +# matching handler defined, dispatch to it.  Other OPTION-NAMEs are
    +# saved as a flag.
    +m4_define([_LT_SET_OPTION],
    +[m4_define(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]))dnl
    +m4_ifdef(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]),
    +        _LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]),
    +    [m4_warning([Unknown $1 option '$2'])])[]dnl
    +])
    +
    +
    +# _LT_IF_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME, IF-SET, [IF-NOT-SET])
    +# ------------------------------------------------------------
    +# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise.
    +m4_define([_LT_IF_OPTION],
    +[m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]), [$3], [$4])])
    +
    +
    +# _LT_UNLESS_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST, IF-NOT-SET)
    +# -------------------------------------------------------
    +# Execute IF-NOT-SET unless all options in OPTION-LIST for MACRO-NAME
    +# are set.
    +m4_define([_LT_UNLESS_OPTIONS],
    +[m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])),
    +	    [m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], _LT_Option),
    +		      [m4_define([$0_found])])])[]dnl
    +m4_ifdef([$0_found], [m4_undefine([$0_found])], [$3
    +])[]dnl
    +])
    +
    +
    +# _LT_SET_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST)
    +# ----------------------------------------
    +# OPTION-LIST is a space-separated list of Libtool options associated
    +# with MACRO-NAME.  If any OPTION has a matching handler declared with
    +# LT_OPTION_DEFINE, dispatch to that macro; otherwise complain about
    +# the unknown option and exit.
    +m4_defun([_LT_SET_OPTIONS],
    +[# Set options
    +m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])),
    +    [_LT_SET_OPTION([$1], _LT_Option)])
    +
    +m4_if([$1],[LT_INIT],[
    +  dnl
    +  dnl Simply set some default values (i.e off) if boolean options were not
    +  dnl specified:
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=no
    +  ])
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [win32-dll], [enable_win32_dll=no
    +  ])
    +  dnl
    +  dnl If no reference was made to various pairs of opposing options, then
    +  dnl we run the default mode handler for the pair.  For example, if neither
    +  dnl 'shared' nor 'disable-shared' was passed, we enable building of shared
    +  dnl archives by default:
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [shared disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED])
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [static disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC])
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [pic-only no-pic], [_LT_WITH_PIC])
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [fast-install disable-fast-install],
    +		   [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL])
    +  _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [aix-soname=aix aix-soname=both aix-soname=svr4],
    +		   [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])])
    +  ])
    +])# _LT_SET_OPTIONS
    +
    +
    +## --------------------------------- ##
    +## Macros to handle LT_INIT options. ##
    +## --------------------------------- ##
    +
    +# _LT_MANGLE_DEFUN(MACRO-NAME, OPTION-NAME)
    +# -----------------------------------------
    +m4_define([_LT_MANGLE_DEFUN],
    +[[_LT_OPTION_DEFUN_]m4_bpatsubst(m4_toupper([$1__$2]), [[^A-Z0-9_]], [_])])
    +
    +
    +# LT_OPTION_DEFINE(MACRO-NAME, OPTION-NAME, CODE)
    +# -----------------------------------------------
    +m4_define([LT_OPTION_DEFINE],
    +[m4_define(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), [$3])[]dnl
    +])# LT_OPTION_DEFINE
    +
    +
    +# dlopen
    +# ------
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=yes
    +])
    +
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [dlopen])
    +AC_DIAGNOSE([obsolete],
    +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you
    +put the 'dlopen' option into LT_INIT's first parameter.])
    +])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], [])
    +
    +
    +# win32-dll
    +# ---------
    +# Declare package support for building win32 dll's.
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [win32-dll],
    +[enable_win32_dll=yes
    +
    +case $host in
    +*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-cegcc*)
    +  AC_CHECK_TOOL(AS, as, false)
    +  AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false)
    +  AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false)
    +  ;;
    +esac
    +
    +test -z "$AS" && AS=as
    +_LT_DECL([], [AS],      [1], [Assembler program])dnl
    +
    +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool
    +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program])dnl
    +
    +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump
    +_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [Object dumper program])dnl
    +])# win32-dll
    +
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL],
    +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
    +_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [win32-dll])
    +AC_DIAGNOSE([obsolete],
    +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you
    +put the 'win32-dll' option into LT_INIT's first parameter.])
    +])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], [])
    +
    +
    +# _LT_ENABLE_SHARED([DEFAULT])
    +# ----------------------------
    +# implement the --enable-shared flag, and supports the 'shared' and
    +# 'disable-shared' LT_INIT options.
    +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'.  If omitted, it defaults to 'yes'.
    +m4_define([_LT_ENABLE_SHARED],
    +[m4_define([_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl
    +AC_ARG_ENABLE([shared],
    +    [AS_HELP_STRING([--enable-shared@<:@=PKGS@:>@],
    +	[build shared libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT[@:>@])],
    +    [p=${PACKAGE-default}
    +    case $enableval in
    +    yes) enable_shared=yes ;;
    +    no) enable_shared=no ;;
    +    *)
    +      enable_shared=no
    +      # Look at the argument we got.  We use all the common list separators.
    +      lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR,
    +      for pkg in $enableval; do
    +	IFS=$lt_save_ifs
    +	if test "X$pkg" = "X$p"; then
    +	  enable_shared=yes
    +	fi
    +      done
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      ;;
    +    esac],
    +    [enable_shared=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT)
    +
    +    _LT_DECL([build_libtool_libs], [enable_shared], [0],
    +	[Whether or not to build shared libraries])
    +])# _LT_ENABLE_SHARED
    +
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [shared], [_LT_ENABLE_SHARED([yes])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED([no])])
    +
    +# Old names:
    +AC_DEFUN([AC_ENABLE_SHARED],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[shared])
    +])
    +
    +AC_DEFUN([AC_DISABLE_SHARED],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-shared])
    +])
    +
    +AU_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], [AC_ENABLE_SHARED($@)])
    +AU_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], [AC_DISABLE_SHARED($@)])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], [])
    +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], [])
    +
    +
    +
    +# _LT_ENABLE_STATIC([DEFAULT])
    +# ----------------------------
    +# implement the --enable-static flag, and support the 'static' and
    +# 'disable-static' LT_INIT options.
    +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'.  If omitted, it defaults to 'yes'.
    +m4_define([_LT_ENABLE_STATIC],
    +[m4_define([_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl
    +AC_ARG_ENABLE([static],
    +    [AS_HELP_STRING([--enable-static@<:@=PKGS@:>@],
    +	[build static libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT[@:>@])],
    +    [p=${PACKAGE-default}
    +    case $enableval in
    +    yes) enable_static=yes ;;
    +    no) enable_static=no ;;
    +    *)
    +     enable_static=no
    +      # Look at the argument we got.  We use all the common list separators.
    +      lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR,
    +      for pkg in $enableval; do
    +	IFS=$lt_save_ifs
    +	if test "X$pkg" = "X$p"; then
    +	  enable_static=yes
    +	fi
    +      done
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      ;;
    +    esac],
    +    [enable_static=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT)
    +
    +    _LT_DECL([build_old_libs], [enable_static], [0],
    +	[Whether or not to build static libraries])
    +])# _LT_ENABLE_STATIC
    +
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [static], [_LT_ENABLE_STATIC([yes])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC([no])])
    +
    +# Old names:
    +AC_DEFUN([AC_ENABLE_STATIC],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[static])
    +])
    +
    +AC_DEFUN([AC_DISABLE_STATIC],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-static])
    +])
    +
    +AU_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], [AC_ENABLE_STATIC($@)])
    +AU_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], [AC_DISABLE_STATIC($@)])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], [])
    +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], [])
    +
    +
    +
    +# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL([DEFAULT])
    +# ----------------------------------
    +# implement the --enable-fast-install flag, and support the 'fast-install'
    +# and 'disable-fast-install' LT_INIT options.
    +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'.  If omitted, it defaults to 'yes'.
    +m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL],
    +[m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl
    +AC_ARG_ENABLE([fast-install],
    +    [AS_HELP_STRING([--enable-fast-install@<:@=PKGS@:>@],
    +    [optimize for fast installation @<:@default=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT[@:>@])],
    +    [p=${PACKAGE-default}
    +    case $enableval in
    +    yes) enable_fast_install=yes ;;
    +    no) enable_fast_install=no ;;
    +    *)
    +      enable_fast_install=no
    +      # Look at the argument we got.  We use all the common list separators.
    +      lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR,
    +      for pkg in $enableval; do
    +	IFS=$lt_save_ifs
    +	if test "X$pkg" = "X$p"; then
    +	  enable_fast_install=yes
    +	fi
    +      done
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      ;;
    +    esac],
    +    [enable_fast_install=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT)
    +
    +_LT_DECL([fast_install], [enable_fast_install], [0],
    +	 [Whether or not to optimize for fast installation])dnl
    +])# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL
    +
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([yes])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([no])])
    +
    +# Old names:
    +AU_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[fast-install])
    +AC_DIAGNOSE([obsolete],
    +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put
    +the 'fast-install' option into LT_INIT's first parameter.])
    +])
    +
    +AU_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-fast-install])
    +AC_DIAGNOSE([obsolete],
    +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put
    +the 'disable-fast-install' option into LT_INIT's first parameter.])
    +])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], [])
    +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_FAST_INSTALL], [])
    +
    +
    +# _LT_WITH_AIX_SONAME([DEFAULT])
    +# ----------------------------------
    +# implement the --with-aix-soname flag, and support the `aix-soname=aix'
    +# and `aix-soname=both' and `aix-soname=svr4' LT_INIT options. DEFAULT
    +# is either `aix', `both' or `svr4'.  If omitted, it defaults to `aix'.
    +m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME],
    +[m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT], [m4_if($1, svr4, svr4, m4_if($1, both, both, aix))])dnl
    +shared_archive_member_spec=
    +case $host,$enable_shared in
    +power*-*-aix[[5-9]]*,yes)
    +  AC_MSG_CHECKING([which variant of shared library versioning to provide])
    +  AC_ARG_WITH([aix-soname],
    +    [AS_HELP_STRING([--with-aix-soname=aix|svr4|both],
    +      [shared library versioning (aka "SONAME") variant to provide on AIX, @<:@default=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT[@:>@.])],
    +    [case $withval in
    +    aix|svr4|both)
    +      ;;
    +    *)
    +      AC_MSG_ERROR([Unknown argument to --with-aix-soname])
    +      ;;
    +    esac
    +    lt_cv_with_aix_soname=$with_aix_soname],
    +    [AC_CACHE_VAL([lt_cv_with_aix_soname],
    +      [lt_cv_with_aix_soname=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT)
    +    with_aix_soname=$lt_cv_with_aix_soname])
    +  AC_MSG_RESULT([$with_aix_soname])
    +  if test aix != "$with_aix_soname"; then
    +    # For the AIX way of multilib, we name the shared archive member
    +    # based on the bitwidth used, traditionally 'shr.o' or 'shr_64.o',
    +    # and 'shr.imp' or 'shr_64.imp', respectively, for the Import File.
    +    # Even when GNU compilers ignore OBJECT_MODE but need '-maix64' flag,
    +    # the AIX toolchain works better with OBJECT_MODE set (default 32).
    +    if test 64 = "${OBJECT_MODE-32}"; then
    +      shared_archive_member_spec=shr_64
    +    else
    +      shared_archive_member_spec=shr
    +    fi
    +  fi
    +  ;;
    +*)
    +  with_aix_soname=aix
    +  ;;
    +esac
    +
    +_LT_DECL([], [shared_archive_member_spec], [0],
    +    [Shared archive member basename, for filename based shared library versioning on AIX])dnl
    +])# _LT_WITH_AIX_SONAME
    +
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=aix], [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=both], [_LT_WITH_AIX_SONAME([both])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=svr4], [_LT_WITH_AIX_SONAME([svr4])])
    +
    +
    +# _LT_WITH_PIC([MODE])
    +# --------------------
    +# implement the --with-pic flag, and support the 'pic-only' and 'no-pic'
    +# LT_INIT options.
    +# MODE is either 'yes' or 'no'.  If omitted, it defaults to 'both'.
    +m4_define([_LT_WITH_PIC],
    +[AC_ARG_WITH([pic],
    +    [AS_HELP_STRING([--with-pic@<:@=PKGS@:>@],
    +	[try to use only PIC/non-PIC objects @<:@default=use both@:>@])],
    +    [lt_p=${PACKAGE-default}
    +    case $withval in
    +    yes|no) pic_mode=$withval ;;
    +    *)
    +      pic_mode=default
    +      # Look at the argument we got.  We use all the common list separators.
    +      lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR,
    +      for lt_pkg in $withval; do
    +	IFS=$lt_save_ifs
    +	if test "X$lt_pkg" = "X$lt_p"; then
    +	  pic_mode=yes
    +	fi
    +      done
    +      IFS=$lt_save_ifs
    +      ;;
    +    esac],
    +    [pic_mode=m4_default([$1], [default])])
    +
    +_LT_DECL([], [pic_mode], [0], [What type of objects to build])dnl
    +])# _LT_WITH_PIC
    +
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [pic-only], [_LT_WITH_PIC([yes])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [no-pic], [_LT_WITH_PIC([no])])
    +
    +# Old name:
    +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE],
    +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [pic-only])
    +AC_DIAGNOSE([obsolete],
    +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you
    +put the 'pic-only' option into LT_INIT's first parameter.])
    +])
    +
    +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility:
    +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], [])
    +
    +## ----------------- ##
    +## LTDL_INIT Options ##
    +## ----------------- ##
    +
    +m4_define([_LTDL_MODE], [])
    +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [nonrecursive],
    +		 [m4_define([_LTDL_MODE], [nonrecursive])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [recursive],
    +		 [m4_define([_LTDL_MODE], [recursive])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [subproject],
    +		 [m4_define([_LTDL_MODE], [subproject])])
    +
    +m4_define([_LTDL_TYPE], [])
    +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [installable],
    +		 [m4_define([_LTDL_TYPE], [installable])])
    +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [convenience],
    +		 [m4_define([_LTDL_TYPE], [convenience])])
    diff --git a/m4macros/ltsugar.m4 b/m4macros/ltsugar.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..48bc9344a4
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/ltsugar.m4
    @@ -0,0 +1,124 @@
    +# ltsugar.m4 -- libtool m4 base layer.                         -*-Autoconf-*-
    +#
    +# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2008, 2011-2015 Free Software
    +# Foundation, Inc.
    +# Written by Gary V. Vaughan, 2004
    +#
    +# This file is free software; the Free Software Foundation gives
    +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
    +# modifications, as long as this notice is preserved.
    +
    +# serial 6 ltsugar.m4
    +
    +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define.
    +AC_DEFUN([LTSUGAR_VERSION], [m4_if([0.1])])
    +
    +
    +# lt_join(SEP, ARG1, [ARG2...])
    +# -----------------------------
    +# Produce ARG1SEPARG2...SEPARGn, omitting [] arguments and their
    +# associated separator.
    +# Needed until we can rely on m4_join from Autoconf 2.62, since all earlier
    +# versions in m4sugar had bugs.
    +m4_define([lt_join],
    +[m4_if([$#], [1], [],
    +       [$#], [2], [[$2]],
    +       [m4_if([$2], [], [], [[$2]_])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])])
    +m4_define([_lt_join],
    +[m4_if([$#$2], [2], [],
    +       [m4_if([$2], [], [], [[$1$2]])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])])
    +
    +
    +# lt_car(LIST)
    +# lt_cdr(LIST)
    +# ------------
    +# Manipulate m4 lists.
    +# These macros are necessary as long as will still need to support
    +# Autoconf-2.59, which quotes differently.
    +m4_define([lt_car], [[$1]])
    +m4_define([lt_cdr],
    +[m4_if([$#], 0, [m4_fatal([$0: cannot be called without arguments])],
    +       [$#], 1, [],
    +       [m4_dquote(m4_shift($@))])])
    +m4_define([lt_unquote], $1)
    +
    +
    +# lt_append(MACRO-NAME, STRING, [SEPARATOR])
    +# ------------------------------------------
    +# Redefine MACRO-NAME to hold its former content plus 'SEPARATOR''STRING'.
    +# Note that neither SEPARATOR nor STRING are expanded; they are appended
    +# to MACRO-NAME as is (leaving the expansion for when MACRO-NAME is invoked).
    +# No SEPARATOR is output if MACRO-NAME was previously undefined (different
    +# than defined and empty).
    +#
    +# This macro is needed until we can rely on Autoconf 2.62, since earlier
    +# versions of m4sugar mistakenly expanded SEPARATOR but not STRING.
    +m4_define([lt_append],
    +[m4_define([$1],
    +	   m4_ifdef([$1], [m4_defn([$1])[$3]])[$2])])
    +
    +
    +
    +# lt_combine(SEP, PREFIX-LIST, INFIX, SUFFIX1, [SUFFIX2...])
    +# ----------------------------------------------------------
    +# Produce a SEP delimited list of all paired combinations of elements of
    +# PREFIX-LIST with SUFFIX1 through SUFFIXn.  Each element of the list
    +# has the form PREFIXmINFIXSUFFIXn.
    +# Needed until we can rely on m4_combine added in Autoconf 2.62.
    +m4_define([lt_combine],
    +[m4_if(m4_eval([$# > 3]), [1],
    +       [m4_pushdef([_Lt_sep], [m4_define([_Lt_sep], m4_defn([lt_car]))])]]dnl
    +[[m4_foreach([_Lt_prefix], [$2],
    +	     [m4_foreach([_Lt_suffix],
    +		]m4_dquote(m4_dquote(m4_shift(m4_shift(m4_shift($@)))))[,
    +	[_Lt_sep([$1])[]m4_defn([_Lt_prefix])[$3]m4_defn([_Lt_suffix])])])])])
    +
    +
    +# lt_if_append_uniq(MACRO-NAME, VARNAME, [SEPARATOR], [UNIQ], [NOT-UNIQ])
    +# -----------------------------------------------------------------------
    +# Iff MACRO-NAME does not yet contain VARNAME, then append it (delimited
    +# by SEPARATOR if supplied) and expand UNIQ, else NOT-UNIQ.
    +m4_define([lt_if_append_uniq],
    +[m4_ifdef([$1],
    +	  [m4_if(m4_index([$3]m4_defn([$1])[$3], [$3$2$3]), [-1],
    +		 [lt_append([$1], [$2], [$3])$4],
    +		 [$5])],
    +	  [lt_append([$1], [$2], [$3])$4])])
    +
    +
    +# lt_dict_add(DICT, KEY, VALUE)
    +# -----------------------------
    +m4_define([lt_dict_add],
    +[m4_define([$1($2)], [$3])])
    +
    +
    +# lt_dict_add_subkey(DICT, KEY, SUBKEY, VALUE)
    +# --------------------------------------------
    +m4_define([lt_dict_add_subkey],
    +[m4_define([$1($2:$3)], [$4])])
    +
    +
    +# lt_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY])
    +# ----------------------------------
    +m4_define([lt_dict_fetch],
    +[m4_ifval([$3],
    +	m4_ifdef([$1($2:$3)], [m4_defn([$1($2:$3)])]),
    +    m4_ifdef([$1($2)], [m4_defn([$1($2)])]))])
    +
    +
    +# lt_if_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY], VALUE, IF-TRUE, [IF-FALSE])
    +# -----------------------------------------------------------------
    +m4_define([lt_if_dict_fetch],
    +[m4_if(lt_dict_fetch([$1], [$2], [$3]), [$4],
    +	[$5],
    +    [$6])])
    +
    +
    +# lt_dict_filter(DICT, [SUBKEY], VALUE, [SEPARATOR], KEY, [...])
    +# --------------------------------------------------------------
    +m4_define([lt_dict_filter],
    +[m4_if([$5], [], [],
    +  [lt_join(m4_quote(m4_default([$4], [[, ]])),
    +           lt_unquote(m4_split(m4_normalize(m4_foreach(_Lt_key, lt_car([m4_shiftn(4, $@)]),
    +		      [lt_if_dict_fetch([$1], _Lt_key, [$2], [$3], [_Lt_key ])])))))])[]dnl
    +])
    diff --git a/m4macros/ltversion.m4 b/m4macros/ltversion.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..fa04b52a3b
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/ltversion.m4
    @@ -0,0 +1,23 @@
    +# ltversion.m4 -- version numbers			-*- Autoconf -*-
    +#
    +#   Copyright (C) 2004, 2011-2015 Free Software Foundation, Inc.
    +#   Written by Scott James Remnant, 2004
    +#
    +# This file is free software; the Free Software Foundation gives
    +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
    +# modifications, as long as this notice is preserved.
    +
    +# @configure_input@
    +
    +# serial 4179 ltversion.m4
    +# This file is part of GNU Libtool
    +
    +m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4.6])
    +m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [2.4.6])
    +
    +AC_DEFUN([LTVERSION_VERSION],
    +[macro_version='2.4.6'
    +macro_revision='2.4.6'
    +_LT_DECL(, macro_version, 0, [Which release of libtool.m4 was used?])
    +_LT_DECL(, macro_revision, 0)
    +])
    diff --git a/m4macros/lt~obsolete.m4 b/m4macros/lt~obsolete.m4
    new file mode 100644
    index 0000000000..c6b26f88f6
    --- /dev/null
    +++ b/m4macros/lt~obsolete.m4
    @@ -0,0 +1,99 @@
    +# lt~obsolete.m4 -- aclocal satisfying obsolete definitions.    -*-Autoconf-*-
    +#
    +#   Copyright (C) 2004-2005, 2007, 2009, 2011-2015 Free Software
    +#   Foundation, Inc.
    +#   Written by Scott James Remnant, 2004.
    +#
    +# This file is free software; the Free Software Foundation gives
    +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
    +# modifications, as long as this notice is preserved.
    +
    +# serial 5 lt~obsolete.m4
    +
    +# These exist entirely to fool aclocal when bootstrapping libtool.
    +#
    +# In the past libtool.m4 has provided macros via AC_DEFUN (or AU_DEFUN),
    +# which have later been changed to m4_define as they aren't part of the
    +# exported API, or moved to Autoconf or Automake where they belong.
    +#
    +# The trouble is, aclocal is a bit thick.  It'll see the old AC_DEFUN
    +# in /usr/share/aclocal/libtool.m4 and remember it, then when it sees us
    +# using a macro with the same name in our local m4/libtool.m4 it'll
    +# pull the old libtool.m4 in (it doesn't see our shiny new m4_define
    +# and doesn't know about Autoconf macros at all.)
    +#
    +# So we provide this file, which has a silly filename so it's always
    +# included after everything else.  This provides aclocal with the
    +# AC_DEFUNs it wants, but when m4 processes it, it doesn't do anything
    +# because those macros already exist, or will be overwritten later.
    +# We use AC_DEFUN over AU_DEFUN for compatibility with aclocal-1.6.
    +#
    +# Anytime we withdraw an AC_DEFUN or AU_DEFUN, remember to add it here.
    +# Yes, that means every name once taken will need to remain here until
    +# we give up compatibility with versions before 1.7, at which point
    +# we need to keep only those names which we still refer to.
    +
    +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define.
    +AC_DEFUN([LTOBSOLETE_VERSION], [m4_if([1])])
    +
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION])])
    +m4_ifndef([AC_PROG_EGREP],		[AC_DEFUN([AC_PROG_EGREP])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH],	[AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_SHELL_INIT],		[AC_DEFUN([_LT_AC_SHELL_INIT])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX],	[AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX])])
    +m4_ifndef([_LT_PROG_LTMAIN],		[AC_DEFUN([_LT_PROG_LTMAIN])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_TAGVAR],		[AC_DEFUN([_LT_AC_TAGVAR])])
    +m4_ifndef([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL],	[AC_DEFUN([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL])])
    +m4_ifndef([AC_LTDL_PREOPEN],		[AC_DEFUN([AC_LTDL_PREOPEN])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_SYS_COMPILER],	[AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_COMPILER])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LOCK],		[AC_DEFUN([_LT_AC_LOCK])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF],	[AC_DEFUN([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_OBJDIR],		[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_OBJDIR])])
    +m4_ifndef([AC_LTDL_OBJDIR],		[AC_DEFUN([AC_LTDL_OBJDIR])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP])])
    +m4_ifndef([AC_PATH_MAGIC],		[AC_DEFUN([AC_PATH_MAGIC])])
    +m4_ifndef([AC_PROG_LD_GNU],		[AC_DEFUN([AC_PROG_LD_GNU])])
    +m4_ifndef([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG],	[AC_DEFUN([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG])])
    +m4_ifndef([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD],	[AC_DEFUN([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP])])
    +m4_ifndef([LT_AC_PROG_EGREP],		[AC_DEFUN([LT_AC_PROG_EGREP])])
    +m4_ifndef([LT_AC_PROG_SED],		[AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED])])
    +m4_ifndef([_LT_CC_BASENAME],		[AC_DEFUN([_LT_CC_BASENAME])])
    +m4_ifndef([_LT_COMPILER_BOILERPLATE],	[AC_DEFUN([_LT_COMPILER_BOILERPLATE])])
    +m4_ifndef([_LT_LINKER_BOILERPLATE],	[AC_DEFUN([_LT_LINKER_BOILERPLATE])])
    +m4_ifndef([_AC_PROG_LIBTOOL],		[AC_DEFUN([_AC_PROG_LIBTOOL])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SETUP],		[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SETUP])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_CHECK_DLFCN],		[AC_DEFUN([_LT_AC_CHECK_DLFCN])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_TAGCONFIG],		[AC_DEFUN([_LT_AC_TAGCONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_DISABLE_FAST_INSTALL],	[AC_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX],		[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77],		[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ],		[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_C_CONFIG],	[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_C_CONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG],	[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG],	[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG],	[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG],	[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG],	[AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG])])
    +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_CONFIG],		[AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CONFIG])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_FILE_LTDLL_C],	[AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_LTDLL_C])])
    +m4_ifndef([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS],	[AC_DEFUN([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS])])
    +m4_ifndef([_LT_AC_PROG_CXXCPP],		[AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_CXXCPP])])
    +m4_ifndef([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS],	[AC_DEFUN([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])])
    +m4_ifndef([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH],	[AC_DEFUN([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])])
    +m4_ifndef([_LT_PROG_F77],		[AC_DEFUN([_LT_PROG_F77])])
    +m4_ifndef([_LT_PROG_FC],		[AC_DEFUN([_LT_PROG_FC])])
    +m4_ifndef([_LT_PROG_CXX],		[AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])])
    diff --git a/menus/Makefile.in b/menus/Makefile.in
    index 217c72d4ed..df382886d5 100644
    --- a/menus/Makefile.in
    +++ b/menus/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = menus
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/menus/image-menu.xml b/menus/image-menu.xml
    index 7d6ca36092..2826fbb8fa 100644
    --- a/menus/image-menu.xml
    +++ b/menus/image-menu.xml
    @@ -697,11 +697,14 @@
           
           
           
    +	
     	
    +	
     	
     	
     	
     	
    +        
     	
     	  
     	  
    @@ -737,6 +740,7 @@
           
           
             
    +	  
     	  
     	  
     	
    @@ -1600,11 +1604,14 @@
           
           
           
    +	
     	
    +	
     	
     	
     	
     	
    +        
     	
     	  
     	  
    @@ -1640,6 +1647,7 @@
           
           
             
    +	  
     	  
     	  
     	
    diff --git a/menus/image-menu.xml.in b/menus/image-menu.xml.in
    index f0d2dfd0e1..9f1c3dcf0c 100644
    --- a/menus/image-menu.xml.in
    +++ b/menus/image-menu.xml.in
    @@ -696,11 +696,14 @@
           
           
           
    +	
     	
    +	
     	
     	
     	
     	
    +        
     	
     	  
     	  
    @@ -736,6 +739,7 @@
           
           
             
    +	  
     	  
     	  
     	
    diff --git a/missing b/missing
    index 625aeb1189..8d0eaad250 100755
    --- a/missing
    +++ b/missing
    @@ -3,7 +3,7 @@
     
     scriptversion=2018-03-07.03; # UTC
     
    -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc.
     # Originally written by Fran,cois Pinard , 1996.
     
     # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    diff --git a/modules/Makefile.in b/modules/Makefile.in
    index b5cc78e42e..50a40cbcd1 100644
    --- a/modules/Makefile.in
    +++ b/modules/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = modules
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -469,8 +475,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/pdb/Makefile.in b/pdb/Makefile.in
    index 5b214cb4b3..8e510ca660 100644
    --- a/pdb/Makefile.in
    +++ b/pdb/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = pdb
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -258,8 +264,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/pdb/groups/plug_in_compat.pdb b/pdb/groups/plug_in_compat.pdb
    index bffe4b611b..184d80df2b 100644
    --- a/pdb/groups/plug_in_compat.pdb
    +++ b/pdb/groups/plug_in_compat.pdb
    @@ -4654,17 +4654,20 @@ HELP
               break;
     
             case 3:
    -          gegl_mode = propagate_mode;
    -          /* fall thru */
    -
             case 4:
             case 5:
    -          gegl_mode = 4;
    +          if (propagate_mode == 3 || propagate_mode == 4)
    +            {
    +              gegl_mode = propagate_mode;
     
    -          if (propagate_mode != 3)
    -            gimp_context_get_foreground (context, &color);
    +              gimp_context_get_foreground (context, &color);
    +            }
               else
    -            gimp_context_get_background (context, &color);
    +            {
    +              gegl_mode = 4;
    +
    +              gimp_context_get_background (context, &color);
    +            }
     
               gegl_color = gimp_gegl_color_new (&color);
               break;
    diff --git a/plug-ins/Makefile.in b/plug-ins/Makefile.in
    index 3d997be080..5bd0f270d1 100644
    --- a/plug-ins/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -323,8 +329,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/common/Makefile.in b/plug-ins/common/Makefile.in
    index aff576a7c4..9b0bc5647b 100644
    --- a/plug-ins/common/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/common/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -175,8 +175,14 @@ EXTRA_PROGRAMS = file-aa$(EXEEXT) file-heif$(EXEEXT) \
     	web-page$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/common
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -1340,8 +1346,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/common/compose.c b/plug-ins/common/compose.c
    index 8eef07b3e2..2f70579c3c 100644
    --- a/plug-ins/common/compose.c
    +++ b/plug-ins/common/compose.c
    @@ -163,14 +163,10 @@ static void      type_combo_callback    (GimpIntComboBox *combo,
     #define CPN_HSL_S  { "saturation", N_("_Saturation:"), NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
     #define CPN_HSL_L  { "lightness",  N_("_Lightness:"),  NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
     
    -#define CPN_CMYK_C { "cyan",    N_("_Cyan:"),    NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -#define CPN_CMYK_M { "magenta", N_("_Magenta:"), NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -#define CPN_CMYK_Y { "yellow",  N_("_Yellow:"),  NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -#define CPN_CMYK_K { "key",     N_("_Black:"),   NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -
    -#define CPN_CMY_C  { "cyan",    N_("_Cyan:"),    NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -#define CPN_CMY_M  { "magenta", N_("_Magenta:"), NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    -#define CPN_CMY_Y  { "yellow",  N_("_Yellow:"),  NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    +#define CPN_CMYK_C { "Cyan",    N_("_Cyan:"),    NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    +#define CPN_CMYK_M { "Magenta", N_("_Magenta:"), NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    +#define CPN_CMYK_Y { "Yellow",  N_("_Yellow:"),  NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
    +#define CPN_CMYK_K { "Key",     N_("_Black:"),   NULL, 0.0, 1.0, TRUE}
     
     #define CPN_LAB_L  { "CIE L", N_("_L:"), NULL, 0.0, 100.0, TRUE}
     #define CPN_LAB_A  { "CIE a", N_("_A:"), NULL, -127.5, 127.5, TRUE}
    @@ -220,13 +216,6 @@ static COMPOSE_DSC compose_dsc[] =
           CPN_HSL_L },
         "hsl-compose" },
     
    -  { "CMY",
    -    N_("CMY"), 3,
    -    { CPN_CMY_C,
    -      CPN_CMY_M,
    -      CPN_CMY_Y },
    -    "cmy-compose" },
    -
       { "CMYK",
         N_("CMYK"), 4,
         { CPN_CMYK_C,
    diff --git a/plug-ins/common/curve-bend.c b/plug-ins/common/curve-bend.c
    index d578c37a16..dfa9ff7089 100644
    --- a/plug-ins/common/curve-bend.c
    +++ b/plug-ins/common/curve-bend.c
    @@ -2248,9 +2248,9 @@ bender_graph_events (GtkWidget    *widget,
       for (i = 0; i < 17; i++)
         {
           if (cd->points[cd->outline][i][0] != -1)
    -        if (abs (x - (cd->points[cd->outline][i][0] * 255.0)) < distance)
    +        if (abs ((int) (x - (cd->points[cd->outline][i][0] * 255.0))) < distance)
               {
    -            distance = abs (x - (cd->points[cd->outline][i][0] * 255.0));
    +            distance = abs ((int) (x - (cd->points[cd->outline][i][0] * 255.0)));
                 closest_point = i;
               }
         }
    diff --git a/plug-ins/common/decompose.c b/plug-ins/common/decompose.c
    index dde2943bd6..b96c317784 100644
    --- a/plug-ins/common/decompose.c
    +++ b/plug-ins/common/decompose.c
    @@ -143,14 +143,10 @@ static gchar   * generate_filename           (guint32              image_ID,
     #define CPN_HSL_S       { "saturation", N_("saturation"),    0.0, 1.0, TRUE }
     #define CPN_HSL_L       { "lightness",  N_("lightness"),     0.0, 1.0, TRUE }
     
    -#define CPN_CMYK_C      { "cyan",       N_("cyan-k"),        0.0, 1.0, TRUE }
    -#define CPN_CMYK_M      { "magenta",    N_("magenta-k"),     0.0, 1.0, TRUE }
    -#define CPN_CMYK_Y      { "yellow",     N_("yellow-k"),      0.0, 1.0, TRUE }
    -#define CPN_CMYK_K      { "key",        N_("black"),         0.0, 1.0, TRUE }
    -
    -#define CPN_CMY_C       { "cyan",       N_("cyan"),          0.0, 1.0, TRUE }
    -#define CPN_CMY_M       { "magenta",    N_("magenta"),       0.0, 1.0, TRUE }
    -#define CPN_CMY_Y       { "yellow",     N_("yellow"),        0.0, 1.0, TRUE }
    +#define CPN_CMYK_C      { "Cyan",       N_("cyan"),          0.0, 1.0, TRUE }
    +#define CPN_CMYK_M      { "Magenta",    N_("magenta"),       0.0, 1.0, TRUE }
    +#define CPN_CMYK_Y      { "Yellow",     N_("yellow"),        0.0, 1.0, TRUE }
    +#define CPN_CMYK_K      { "Key",        N_("black"),         0.0, 1.0, TRUE }
     
     #define CPN_LAB_L       { "CIE L",      N_("L"),             0.0, 100.0, TRUE }
     #define CPN_LAB_A       { "CIE a",      N_("A"),          -127.5, 127.5, TRUE }
    @@ -189,15 +185,11 @@ static const Extract extract[] =
       { N_("Saturation (HSL)"), "HSL", FALSE, 1, FALSE, { CPN_HSL_S } },
       { N_("Lightness"),        "HSL", FALSE, 1, FALSE, { CPN_HSL_L } },
     
    -  { N_("CMY"),     "CMY", TRUE,  3, FALSE, { CPN_CMY_C, CPN_CMY_M, CPN_CMY_Y } },
    -  { N_("Cyan"),    "CMY", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMY_C } },
    -  { N_("Magenta"), "CMY", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMY_M } },
    -  { N_("Yellow"),  "CMY", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMY_Y } },
    -
       { N_("CMYK"),      "CMYK", TRUE,  4, FALSE, { CPN_CMYK_C, CPN_CMYK_M, CPN_CMYK_Y, CPN_CMYK_K } },
    -  { N_("Cyan_K"),    "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_C } },
    -  { N_("Magenta_K"), "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_M } },
    -  { N_("Yellow_K"),  "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_Y } },
    +  { N_("Cyan"),      "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_C } },
    +  { N_("Magenta"),   "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_M } },
    +  { N_("Yellow"),    "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_Y } },
    +  { N_("Black"),     "CMYK", FALSE, 1, FALSE, { CPN_CMYK_K } },
     
       { N_("LAB"), "CIE Lab",     TRUE, 3, FALSE, { CPN_LAB_L, CPN_LAB_A, CPN_LAB_B } },
     
    diff --git a/plug-ins/common/file-pdf-load.c b/plug-ins/common/file-pdf-load.c
    index cfb13cb5b6..b2c12fa5a6 100644
    --- a/plug-ins/common/file-pdf-load.c
    +++ b/plug-ins/common/file-pdf-load.c
    @@ -1078,7 +1078,7 @@ load_image (PopplerDocument        *doc,
     
           surface = render_page_to_surface (page, width, height, scale, antialias);
     
    -      layer_from_surface (image_ID, page_label, i, surface,
    +      layer_from_surface (image_ID, page_label, 0, surface,
                               doc_progress, 1.0 / pages->n_pages);
     
           g_free (page_label);
    diff --git a/plug-ins/common/file-png.c b/plug-ins/common/file-png.c
    index c8fe712cb2..22ec2ffc3e 100644
    --- a/plug-ins/common/file-png.c
    +++ b/plug-ins/common/file-png.c
    @@ -213,7 +213,7 @@ static const PngSaveVals defaults =
       TRUE,
       TRUE,
       TRUE,
    -  TRUE,
    +  FALSE,
       9,
       FALSE,               /* save exif       */
       FALSE,               /* save xmp        */
    diff --git a/plug-ins/common/file-ps.c b/plug-ins/common/file-ps.c
    index c6c4ccbf63..62d88c43b2 100644
    --- a/plug-ins/common/file-ps.c
    +++ b/plug-ins/common/file-ps.c
    @@ -562,7 +562,7 @@ ps_end_data (GOutputStream  *output,
           if (end_data > 0)
             {
               g_snprintf (s, sizeof (s),
    -                      "%ld ASCII Bytes", end_data - ps_data_pos.begin_data);
    +                      "%"G_GOFFSET_FORMAT" ASCII Bytes", end_data - ps_data_pos.begin_data);
     
               if (! g_seekable_seek (G_SEEKABLE (output),
                                      ps_data_pos.eol - strlen (s), G_SEEK_SET,
    diff --git a/plug-ins/common/file-psp.c b/plug-ins/common/file-psp.c
    index 33c6a2b607..be7f962259 100644
    --- a/plug-ins/common/file-psp.c
    +++ b/plug-ins/common/file-psp.c
    @@ -1751,16 +1751,15 @@ static gint32
     load_image (const gchar  *filename,
                 GError      **error)
     {
    -  FILE *f;
    -  struct stat st;
    -  char buf[32];
    -  PSPimage ia;
    -  guint32 block_init_len, block_total_len;
    -  long block_start;
    +  FILE      *f;
    +  GStatBuf   st;
    +  char       buf[32];
    +  PSPimage   ia;
    +  guint32    block_init_len, block_total_len;
    +  long       block_start;
       PSPBlockID id = -1;
    -  gint block_number;
    -
    -  gint32 image_ID = -1;
    +  gint       block_number;
    +  gint32     image_ID = -1;
     
       if (g_stat (filename, &st) == -1)
         return -1;
    diff --git a/plug-ins/common/sample-colorize.c b/plug-ins/common/sample-colorize.c
    index 6ad78a86cf..bae918b7f7 100644
    --- a/plug-ins/common/sample-colorize.c
    +++ b/plug-ins/common/sample-colorize.c
    @@ -1884,7 +1884,7 @@ color_error (guchar ref_red, guchar ref_green, guchar ref_blue,
       cmp_h = (3 * cmp_red + 6 * cmp_green + cmp_blue) / 10;
       ref_h = (3 * ref_red + 6 * ref_green + ref_blue) / 10;
     
    -  fs = abs (ref_h - cmp_h);
    +  fs = labs (ref_h - cmp_h);
       ff = fs * fs;
     
       /* 2. add Red Color differences */
    diff --git a/plug-ins/file-bmp/Makefile.in b/plug-ins/file-bmp/Makefile.in
    index d5b94db790..4478741dd3 100644
    --- a/plug-ins/file-bmp/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-bmp/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-bmp$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-bmp
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -321,8 +327,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-dds/Makefile.in b/plug-ins/file-dds/Makefile.in
    index 30e9d0b643..11a4b22bfb 100644
    --- a/plug-ins/file-dds/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-dds/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-dds$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-dds
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -325,8 +331,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-dds/ddswrite.c b/plug-ins/file-dds/ddswrite.c
    index 91e66ee9bd..cf6a3413a2 100644
    --- a/plug-ins/file-dds/ddswrite.c
    +++ b/plug-ins/file-dds/ddswrite.c
    @@ -433,7 +433,7 @@ check_cubemap (gint32 image_id)
             }
         }
     
    -  return FALSE;
    +  return cubemap;
     }
     
     static gboolean
    @@ -2114,7 +2114,7 @@ save_dialog (gint32 image_id,
       opt = string_value_combo_new (mipmap_filter_strings,
                                     dds_write_vals.mipmap_filter);
       gimp_table_attach_aligned (GTK_TABLE (table), 0, 0,
    -                             _("_F_ilter:"),
    +                             _("F_ilter:"),
                                  0.0, 0.5,
                                  opt, 1, FALSE);
     
    diff --git a/plug-ins/file-exr/Makefile.in b/plug-ins/file-exr/Makefile.in
    index 814748c5ce..99a230da87 100644
    --- a/plug-ins/file-exr/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-exr/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -91,8 +91,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-exr$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-exr
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -334,8 +340,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-faxg3/Makefile.in b/plug-ins/file-faxg3/Makefile.in
    index 418ab91f34..dd0817f0cb 100644
    --- a/plug-ins/file-faxg3/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-faxg3/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-faxg3$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-faxg3
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-fits/Makefile.in b/plug-ins/file-fits/Makefile.in
    index a059d31213..afc57b4b4e 100644
    --- a/plug-ins/file-fits/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-fits/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-fits$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-fits
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-fli/Makefile.in b/plug-ins/file-fli/Makefile.in
    index e757043476..03b35e4f8f 100644
    --- a/plug-ins/file-fli/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-fli/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-fli$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-fli
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-ico/Makefile.in b/plug-ins/file-ico/Makefile.in
    index d0cb1b4f4e..a553db10ed 100644
    --- a/plug-ins/file-ico/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-ico/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-ico$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-ico
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -327,8 +333,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-jpeg/Makefile.in b/plug-ins/file-jpeg/Makefile.in
    index 0544073c23..10f8dea7be 100644
    --- a/plug-ins/file-jpeg/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-jpeg/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ libexec_PROGRAMS = file-jpeg$(EXEEXT)
     noinst_PROGRAMS = jpegqual$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-jpeg
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -330,8 +336,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-psd/Makefile.in b/plug-ins/file-psd/Makefile.in
    index 0bd22196a4..fbadbdbbd8 100644
    --- a/plug-ins/file-psd/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-psd/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-psd$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-psd
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -325,8 +331,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c b/plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c
    index 23dec2871e..a634bc6b21 100644
    --- a/plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c
    +++ b/plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c
    @@ -480,7 +480,7 @@ load_resource_unknown (const PSDimageres  *res_a,
       IFDBG(2) g_debug ("Process unknown image resource block: %d", res_a->id);
     
       data = g_malloc (res_a->data_len);
    -  if (fread (data, res_a->data_len, 1, f) < 1)
    +  if (res_a->data_len > 0 && fread (data, res_a->data_len, 1, f) < 1)
         {
           psd_set_error (feof (f), errno, error);
           g_free (data);
    @@ -738,7 +738,7 @@ load_resource_1007 (const PSDimageres  *res_a,
                             dsp_info.colorSpace, gimp_rgb.r * 255 , gimp_rgb.g * 255,
                             gimp_rgb.b * 255, dsp_info.opacity, dsp_info.kind);
     
    -      img_a->alpha_display_info[cidx] = g_malloc (sizeof (PSDchanneldata));
    +      img_a->alpha_display_info[cidx] = g_malloc0 (sizeof (PSDchanneldata));
           img_a->alpha_display_info[cidx]->gimp_color = gimp_rgb;
           img_a->alpha_display_info[cidx]->opacity = dsp_info.opacity;
           img_a->alpha_display_info[cidx]->ps_kind = dsp_info.kind;
    @@ -1390,16 +1390,16 @@ load_resource_1077 (const PSDimageres  *res_a,
     
           gimp_rgb_set_alpha (&gimp_rgb, 1.0);
     
    -      IFDBG(2) g_debug ("PS cSpace: %d, col: %d %d %d %d, opacity: %d, kind: %d",
    +      IFDBG(2) g_debug ("PS cSpace: %d, col: %d %d %d %d, opacity: %d, mode: %d",
                             dsp_info.colorSpace, ps_color.cmyk.cyan, ps_color.cmyk.magenta,
                             ps_color.cmyk.yellow, ps_color.cmyk.black, dsp_info.opacity,
    -                        dsp_info.kind);
    +                        dsp_info.mode);
     
    -      IFDBG(2) g_debug ("cSpace: %d, col: %g %g %g, opacity: %d, kind: %d",
    +      IFDBG(2) g_debug ("cSpace: %d, col: %g %g %g, opacity: %d, mode: %d",
                             dsp_info.colorSpace, gimp_rgb.r * 255 , gimp_rgb.g * 255,
    -                        gimp_rgb.b * 255, dsp_info.opacity, dsp_info.kind);
    +                        gimp_rgb.b * 255, dsp_info.opacity, dsp_info.mode);
     
    -      img_a->alpha_display_info[cidx] = g_malloc (sizeof (PSDchanneldata));
    +      img_a->alpha_display_info[cidx] = g_malloc0 (sizeof (PSDchanneldata));
           img_a->alpha_display_info[cidx]->gimp_color = gimp_rgb;
           img_a->alpha_display_info[cidx]->opacity = dsp_info.opacity;
           img_a->alpha_display_info[cidx]->ps_mode = dsp_info.mode;
    diff --git a/plug-ins/file-psd/psd-load.c b/plug-ins/file-psd/psd-load.c
    index a73011efe8..25b08a9fc4 100644
    --- a/plug-ins/file-psd/psd-load.c
    +++ b/plug-ins/file-psd/psd-load.c
    @@ -2087,7 +2087,7 @@ add_merged_image (gint32     image_id,
               channel_id = gimp_channel_new (image_id, alpha_name,
                                              chn_a[cidx].columns, chn_a[cidx].rows,
                                              alpha_opacity, &alpha_rgb);
    -          gimp_image_insert_channel (image_id, channel_id, -1, 0);
    +          gimp_image_insert_channel (image_id, channel_id, -1, i);
               g_free (alpha_name);
               buffer = gimp_drawable_get_buffer (channel_id);
               if (alpha_id)
    @@ -2538,7 +2538,8 @@ get_channel_format (PSDimage *img_a)
     
         case 8:
         case 1:
    -      format = babl_format ("Y u8");
    +      /* see gimp_image_get_channel_format() */
    +      format = babl_format ("Y' u8");
           break;
     
         default:
    diff --git a/plug-ins/file-psd/psd-save.c b/plug-ins/file-psd/psd-save.c
    index 087273bee4..c125d86afa 100644
    --- a/plug-ins/file-psd/psd-save.c
    +++ b/plug-ins/file-psd/psd-save.c
    @@ -196,6 +196,7 @@ static void          write_pixel_data     (FILE          *fd,
     
     static gint32        create_merged_image  (gint32         imageID);
     
    +static gint          get_bpc              (gint32         imageID);
     static const Babl  * get_pixel_format     (gint32         drawableID);
     static const Babl  * get_channel_format   (gint32         drawableID);
     static const Babl  * get_mask_format      (gint32         drawableID);
    @@ -387,7 +388,6 @@ write_datablock_luni (FILE        *fd,
     static gint32
     pack_pb_line (guchar *start,
                   gint32  length,
    -              gint32  stride,
                   guchar *dest_ptr)
     {
       gint32  remaining = length;
    @@ -401,7 +401,7 @@ pack_pb_line (guchar *start,
           i = 0;
           while ((i < 128) &&
                  (remaining - i > 0) &&
    -             (start[0] == start[i*stride]))
    +             (start[0] == start[i]))
             i++;
     
           if (i > 1)              /* Match found */
    @@ -410,17 +410,17 @@ pack_pb_line (guchar *start,
               *dest_ptr++ = -(i - 1);
               *dest_ptr++ = *start;
     
    -          start += i*stride;
    +          start += i;
               remaining -= i;
               length += 2;
             }
           else       /* Look for characters different from the previous */
             {
               i = 0;
    -          while ((i < 128)             &&
    +          while ((i < 128)                 &&
                      (remaining - (i + 1) > 0) &&
    -                 (start[i*stride] != start[(i + 1)*stride] ||
    -                  remaining - (i + 2) <= 0  || start[i*stride] != start[(i+2)*stride]))
    +                 (start[i] != start[i + 1] ||
    +                  remaining - (i + 2) <= 0 || start[i] != start[i+2]))
                 i++;
     
               /* If there's only 1 remaining, the previous WHILE stmt doesn't
    @@ -436,9 +436,9 @@ pack_pb_line (guchar *start,
                   *dest_ptr++ = i - 1;
                   for (j = 0; j < i; j++)
                     {
    -                  *dest_ptr++ = start[j*stride];
    +                  *dest_ptr++ = start[j];
                     }
    -              start += i*stride;
    +              start += i;
                   remaining -= i;
                   length += i + 1;
                 }
    @@ -535,7 +535,7 @@ save_header (FILE   *fd,
                     "channels");
       write_gint32 (fd, PSDImageData.image_height, "rows");
       write_gint32 (fd, PSDImageData.image_width, "columns");
    -  write_gint16 (fd, 8, "depth");  /* Exporting can only be done in 8 bits at the moment. */
    +  write_gint16 (fd, 8 * get_bpc (image_id), "depth");
       write_gint16 (fd, gimpBaseTypeToPsdMode (PSDImageData.baseType), "mode");
     }
     
    @@ -663,41 +663,103 @@ save_resources (FILE   *fd,
           /* write_pascalstring (fd, Name, "Id name"); */
           write_gint16 (fd, 0, "Id name"); /* Set to null string (two zeros) */
     
    -    /* Mark current position in the file */
    +      /* Mark current position in the file */
     
    -    name_sec = ftell (fd);
    -    write_gint32 (fd, 0, "0x03EE resource size");
    +      name_sec = ftell (fd);
    +      write_gint32 (fd, 0, "0x03EE resource size");
     
    -    /* Write all strings */
    +      /* Write all strings */
     
    -    /* if the merged_image contains transparency, write a name for it first */
    -    if (gimp_drawable_has_alpha (PSDImageData.merged_layer))
    -      write_string (fd, "Transparency", "channel name");
    +      /* if the merged_image contains transparency, write a name for it first */
    +      if (gimp_drawable_has_alpha (PSDImageData.merged_layer))
    +        write_string (fd, "Transparency", "channel name");
     
    -    for (i = PSDImageData.nChannels - 1; i >= 0; i--)
    -    {
    -      char *chName = gimp_item_get_name (PSDImageData.lChannels[i]);
    -      write_string (fd, chName, "channel name");
    -      g_free (chName);
    +      for (i = 0; i < PSDImageData.nChannels; i++)
    +        {
    +          char *chName = gimp_item_get_name (PSDImageData.lChannels[i]);
    +          write_string (fd, chName, "channel name");
    +          g_free (chName);
    +        }
    +      /* Calculate and write actual resource's length */
    +
    +      eof_pos = ftell (fd);
    +
    +      fseek (fd, name_sec, SEEK_SET);
    +      write_gint32 (fd, eof_pos - name_sec - sizeof (gint32), "0x03EE resource size");
    +      IFDBG printf ("\tTotal length of 0x03EE resource: %d\n",
    +                    (int) (eof_pos - name_sec - sizeof (gint32)));
    +
    +      /* Return to EOF to continue writing */
    +
    +      fseek (fd, eof_pos, SEEK_SET);
    +
    +      /* Pad if length is odd */
    +
    +      if ((eof_pos - name_sec - sizeof (gint32)) & 1)
    +        write_gchar (fd, 0, "pad byte");
         }
    -    /* Calculate and write actual resource's length */
     
    -    eof_pos = ftell (fd);
    +  /* --------------- Write Channel properties --------------- */
     
    -    fseek (fd, name_sec, SEEK_SET);
    -    write_gint32 (fd, eof_pos - name_sec - sizeof (gint32), "0x03EE resource size");
    -    IFDBG printf ("\tTotal length of 0x03EE resource: %d\n",
    -                  (int) (eof_pos - name_sec - sizeof (gint32)));
    +  if (PSDImageData.nChannels > 0 ||
    +      gimp_drawable_has_alpha (PSDImageData.merged_layer))
    +    {
    +      xfwrite (fd, "8BIM", 4, "imageresources signature");
    +      write_gint16 (fd, 0x0435, "0x0435 Id"); /* 1077 */
    +      /* write_pascalstring (fd, Name, "Id name"); */
    +      write_gint16 (fd, 0, "Id name"); /* Set to null string (two zeros) */
    +      write_gint32 (fd,
    +                    4  +
    +                    13 * (gimp_drawable_has_alpha (PSDImageData.merged_layer) +
    +                          PSDImageData.nChannels),
    +                    "0x0435 resource size");
     
    -    /* Return to EOF to continue writing */
    +      /* The function of the first 4 bytes is unclear. As per
    +       * load_resource_1077() in psd-image-res-load.c, it seems to be a version
    +       * number that is always one.
    +       */
    +      write_gint32 (fd, 1, "0x0435 version");
     
    -    fseek (fd, eof_pos, SEEK_SET);
    +      /* Write all channel properties */
     
    -    /* Pad if length is odd */
    +      #define DOUBLE_TO_INT16(x) ROUND (SAFE_CLAMP (x, 0.0, 1.0) * 0xffff)
     
    -    if ((eof_pos - name_sec - sizeof (gint32)) & 1)
    -      write_gchar (fd, 0, "pad byte");
    -  }
    +      /* if the merged_image contains transparency, write its properties first */
    +      if (gimp_drawable_has_alpha (PSDImageData.merged_layer))
    +        {
    +          write_gint16 (fd, PSD_CS_RGB, "channel color space");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (1.0), "channel color r");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (0.0), "channel color g");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (0.0), "channel color b");
    +          write_gint16 (fd, 0,                     "channel color padding");
    +          write_gint16 (fd, 100,                   "channel opacity");
    +          write_gchar  (fd, 1,                     "channel mode");
    +        }
    +
    +      for (i = 0; i < PSDImageData.nChannels; i++)
    +        {
    +          GimpRGB color;
    +          gdouble opacity;
    +
    +          gimp_channel_get_color (PSDImageData.lChannels[i], &color);
    +          opacity = gimp_channel_get_opacity (PSDImageData.lChannels[i]);
    +
    +          write_gint16 (fd, PSD_CS_RGB,                "channel color space");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (color.r), "channel color r");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (color.g), "channel color g");
    +          write_gint16 (fd, DOUBLE_TO_INT16 (color.b), "channel color b");
    +          write_gint16 (fd, 0,                         "channel color padding");
    +          write_gint16 (fd, ROUND (opacity),           "channel opacity");
    +          write_gchar  (fd, 1,                         "channel mode");
    +        }
    +
    +      #undef DOUBLE_TO_INT16
    +
    +      /* Pad if length is odd */
    +
    +      if (ftell (fd) & 1)
    +        write_gchar (fd, 0, "pad byte");
    +    }
     
       /* --------------- Write Guides --------------- */
       if (gimp_image_find_next_guide(image_id, 0))
    @@ -837,6 +899,7 @@ get_compress_channel_data (guchar  *channel_data,
                                gint32   channel_cols,
                                gint32   channel_rows,
                                gint32   stride,
    +                           gint32   bpc,
                                gint16  *LengthsTable,
                                guchar  *remdata)
     {
    @@ -844,16 +907,73 @@ get_compress_channel_data (guchar  *channel_data,
       gint32  len;                 /* Length of compressed data */
       guchar *start;               /* Starting position of a row in channel_data */
     
    +  stride /= bpc;
    +
    +  /* Pack channel data, and perform byte-order conversion */
    +  switch (bpc)
    +    {
    +    case 1:
    +      {
    +        if (stride > 1)
    +          {
    +            const guint8 *src  = (const guint8 *) channel_data;
    +            guint8       *dest = (guint8       *) channel_data;
    +
    +            for (i = 0; i < channel_rows * channel_cols; i++)
    +              {
    +                *dest = *src;
    +
    +                dest++;
    +                src += stride;
    +              }
    +          }
    +      }
    +      break;
    +
    +    case 2:
    +      {
    +        const guint16 *src  = (const guint16 *) channel_data;
    +        guint16       *dest = (guint16       *) channel_data;
    +
    +        for (i = 0; i < channel_rows * channel_cols; i++)
    +          {
    +            *dest = GUINT16_TO_BE (*src);
    +
    +            dest++;
    +            src += stride;
    +          }
    +      }
    +      break;
    +
    +    case 4:
    +      {
    +        const guint32 *src  = (const guint32 *) channel_data;
    +        guint32       *dest = (guint32       *) channel_data;
    +
    +        for (i = 0; i < channel_rows * channel_cols; i++)
    +          {
    +            *dest = GUINT32_TO_BE (*src);
    +
    +            dest++;
    +            src += stride;
    +          }
    +      }
    +      break;
    +
    +    default:
    +      g_return_val_if_reached (0);
    +    }
    +
       /* For every row in the channel */
     
       len = 0;
       for (i = 0; i < channel_rows; i++)
         {
    -      start = channel_data + (i * channel_cols * stride);
    +      start = channel_data + i * channel_cols * bpc;
     
           /* Create packed data for this row */
    -      LengthsTable[i] = pack_pb_line (start, channel_cols, stride,
    -                                       &remdata[len]);
    +      LengthsTable[i] = pack_pb_line (start, channel_cols * bpc,
    +                                      &remdata[len]);
           len += LengthsTable[i];
         }
     
    @@ -879,6 +999,7 @@ save_layer_and_mask (FILE   *fd,
       gchar        *layerName;              /* Layer name */
       gint          mask;                   /* Layer mask */
       gint          depth;                  /* Layer group nesting depth */
    +  gint          bpc;                    /* Image BPC */
     
       glong         eof_pos;                /* Position: End of file */
       glong         ExtraDataPos;           /* Position: Extra data length */
    @@ -912,6 +1033,8 @@ save_layer_and_mask (FILE   *fd,
     
       depth = 0;
     
    +  bpc = get_bpc (image_id);
    +
       /* Layer records section */
       /* GIMP layers must be written in reverse order */
     
    @@ -992,7 +1115,7 @@ save_layer_and_mask (FILE   *fd,
                  will modify it later when writing data.  */
     
               ChannelLengthPos[i][j] = ftell (fd);
    -          ChanSize = sizeof (gint16) + (layerWidth * layerHeight);
    +          ChanSize = sizeof (gint16) + (layerWidth * layerHeight * bpc);
     
               write_gint32 (fd, ChanSize, "Channel Size");
               IFDBG printf ("\t\t\tLength: %d\n", ChanSize);
    @@ -1192,6 +1315,8 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
       gint32        height = gegl_buffer_get_height (buffer);
       gint32        width  = gegl_buffer_get_width (buffer);
       gint32        bytes;
    +  gint32        components;
    +  gint32        bpc;
       gint32        colors;
       gint32        y;
       gint32        len;                  /* Length of compressed data */
    @@ -1221,9 +1346,11 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
       else
         format = get_pixel_format (drawableID);
     
    -  bytes = babl_format_get_bytes_per_pixel (format);
    +  bytes      = babl_format_get_bytes_per_pixel (format);
    +  components = babl_format_get_n_components    (format);
    +  bpc        = bytes / components;
     
    -  colors = bytes;
    +  colors = components;
     
       if (gimp_drawable_has_alpha  (drawableID) &&
           ! gimp_drawable_is_indexed (drawableID))
    @@ -1231,7 +1358,7 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
     
       LengthsTable = g_new (gint16, height);
       rledata = g_new (guchar, (MIN (height, tile_height) *
    -                            (width + 10 + (width / 100))));
    +                            (width + 10 + (width / 100))) * bpc);
     
       data = g_new (guchar, MIN (height, tile_height) * width * bytes);
     
    @@ -1242,17 +1369,17 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
           height = 0;
         }
     
    -  for (i = 0; i < bytes; i++)
    +  for (i = 0; i < components; i++)
         {
           gint chan;
     
           len = 0;
     
    -      if (bytes != colors && ltable_offset == 0) /* Need to write alpha channel first, except in image data section */
    +      if (components != colors && ltable_offset == 0) /* Need to write alpha channel first, except in image data section */
             {
               if (i == 0)
                 {
    -              chan = bytes - 1;
    +              chan = components - 1;
                 }
               else
                 {
    @@ -1293,12 +1420,12 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
                                                MIN (height - y, tile_height)),
                                1.0, format, data,
                                GEGL_AUTO_ROWSTRIDE, GEGL_ABYSS_NONE);
    -          tlen = get_compress_channel_data (&data[chan],
    -                                             width,
    -                                             MIN(height - y, tile_height),
    -                                             bytes,
    -                                             &LengthsTable[y],
    -                                             rledata);
    +          tlen = get_compress_channel_data (&data[chan * bpc],
    +                                            width,
    +                                            MIN(height - y, tile_height),
    +                                            bytes, bpc,
    +                                            &LengthsTable[y],
    +                                            rledata);
               len += tlen;
               xfwrite (fd, rledata, tlen, "Compressed pixel data");
               IF_DEEP_DBG printf ("\t\t\t\t. Writing compressed pixels, stream of %d\n", tlen);
    @@ -1339,7 +1466,7 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
     
           if (ltable_offset > 0)
             {
    -          length_table_pos = ltable_offset + 2 * (bytes+1) * height;
    +          length_table_pos = ltable_offset + 2 * (components+1) * height;
               IF_DEEP_DBG printf ("\t\t\t\t. ltable, pos %ld\n",
                                   length_table_pos);
             }
    @@ -1366,7 +1493,7 @@ write_pixel_data (FILE     *fd,
               tlen = get_compress_channel_data (&data[0],
                                                 width,
                                                 MIN(height - y, tile_height),
    -                                            1,
    +                                            bpc, bpc,
                                                 &LengthsTable[y],
                                                 rledata);
               len += tlen;
    @@ -1438,7 +1565,7 @@ save_data (FILE   *fd,
       chan = nChansLayer (PSDImageData.baseType,
                           gimp_drawable_has_alpha(PSDImageData.merged_layer), 0);
     
    -  for (i = PSDImageData.nChannels - 1; i >= 0; i--)
    +  for (i = 0; i < PSDImageData.nChannels; i++)
         {
           IFDBG printf ("\t\tWriting compressed channel data for channel %d\n",
                         i);
    @@ -1635,64 +1762,110 @@ save_image (const gchar  *filename,
       return TRUE;
     }
     
    +static gint
    +get_bpc (gint32 image_id)
    +{
    +  switch (gimp_image_get_precision (image_id))
    +    {
    +    case GIMP_PRECISION_U8_LINEAR:
    +    case GIMP_PRECISION_U8_GAMMA:
    +      return 1;
    +
    +    case GIMP_PRECISION_U16_LINEAR:
    +    case GIMP_PRECISION_U16_GAMMA:
    +    case GIMP_PRECISION_HALF_LINEAR:
    +    case GIMP_PRECISION_HALF_GAMMA:
    +      return 2;
    +
    +    case GIMP_PRECISION_U32_LINEAR:
    +    case GIMP_PRECISION_U32_GAMMA:
    +    case GIMP_PRECISION_FLOAT_LINEAR:
    +    case GIMP_PRECISION_FLOAT_GAMMA:
    +    default:
    +      /* FIXME: we *should* encode the image as u32 in this case, but simply
    +       * using the same code as for the other cases produces invalid psd files
    +       * (they're rejected by photoshop, although they can be read by the
    +       * corresponding psd-load.c code, which in turn can't actually read
    +       * photoshop-generated u32 files.)
    +       *
    +       * simply encode the image as u16 for now.
    +       */
    +      /* return 4; */
    +      return 2;
    +    }
    +}
    +
     static const Babl *
     get_pixel_format (gint32 drawableID)
     {
    -  const Babl *format;
    +  gint32       image_id = gimp_item_get_image (drawableID);
    +  const gchar *model;
    +  gint         bpc;
    +  gchar        format[32];
     
       switch (gimp_drawable_type (drawableID))
         {
         case GIMP_GRAY_IMAGE:
    -      format = babl_format ("Y' u8");
    +      model = "Y'";
           break;
     
         case GIMP_GRAYA_IMAGE:
    -      format = babl_format ("Y'A u8");
    +      model = "Y'A";
           break;
     
         case GIMP_RGB_IMAGE:
    -      format = babl_format ("R'G'B' u8");
    +      model = "R'G'B'";
           break;
     
         case GIMP_RGBA_IMAGE:
    -      format = babl_format ("R'G'B'A u8");
    +      model = "R'G'B'A";
           break;
     
         case GIMP_INDEXED_IMAGE:
         case GIMP_INDEXEDA_IMAGE:
    -      format = gimp_drawable_get_format(drawableID);
    -      break;
    +      return gimp_drawable_get_format (drawableID);
     
         default:
    -      return NULL;
    -      break;
    +      g_return_val_if_reached (NULL);
         }
     
    -  return format;
    +  bpc = get_bpc (gimp_item_get_image (image_id));
    +
    +  sprintf (format, "%s u%d", model, 8 * bpc);
    +
    +  return babl_format (format);
     }
     
     static const Babl *
     get_channel_format (gint32 drawableID)
     {
    -  const Babl *format;
    +  gint32 image_id = gimp_item_get_image (drawableID);
    +  gint   bpc;
    +  gchar  format[32];
     
    -  /* eventually we'll put a switch statement for bit depth here to
    -   * support higher depth exports */
    -  format = babl_format ("Y u8");
    +  /* see gimp_image_get_channel_format() */
    +  if (gimp_image_get_precision (image_id) == GIMP_PRECISION_U8_GAMMA)
    +    return babl_format ("Y' u8");
     
    -  return format;
    +  bpc = get_bpc (image_id);
    +
    +  sprintf (format, "Y u%d", 8 * bpc);
    +
    +  return babl_format (format);
     }
     
     static const Babl *
     get_mask_format (gint32 drawableID)
     {
    -  const Babl *format;
    +  gint32 image_id = gimp_item_get_image (drawableID);
    +  gint   bpc;
    +  gchar  format[32];
     
    -  /* eventually we'll put a switch statement for bit depth here to
    -   * support higher depth exports */
    -  format = babl_format ("Y u8");
    +  bpc = get_bpc (image_id);
     
    -  return format;
    +  sprintf (format, "Y u%d", 8 * bpc);
    +
    +  return babl_format (format);
     }
     
     static void
    diff --git a/plug-ins/file-psd/psd.h b/plug-ins/file-psd/psd.h
    index 724609dd09..b6f7c758d4 100644
    --- a/plug-ins/file-psd/psd.h
    +++ b/plug-ins/file-psd/psd.h
    @@ -481,7 +481,6 @@ typedef struct {
       gint16        colorSpace;             /* Color space from PSDColorSpace */
       guint16       color[4];               /* 4 * 16 bit color components */
       gint16        opacity;                /* Opacity 0 to 100 */
    -  gchar         kind;                   /* Selected = 0, Protected = 1 */
       gchar         mode;                   /* Alpha = 0, Inverted alpha = 1, Spot = 2 */
     } DisplayInfoNew;
     
    @@ -627,8 +626,8 @@ typedef struct
       gchar         type[4];                /* Image resource type */
       gint16        id;                     /* Image resource ID */
       gchar         name[256];              /* Image resource name (pascal string) */
    -  gint32        data_start;             /* Image resource data start */
    -  gint32        data_len;               /* Image resource data length */
    +  guint32       data_start;             /* Image resource data start */
    +  guint32       data_len;               /* Image resource data length */
     } PSDimageres;
     
     /* PSD Layer Resource data structure */
    @@ -636,8 +635,8 @@ typedef struct
     {
       gchar         sig[4];                 /* Layer resource signature */
       gchar         key[4];                 /* Layer resource key */
    -  gint32        data_start;             /* Layer resource data start */
    -  gint32        data_len;               /* Layer resource data length */
    +  guint32       data_start;             /* Layer resource data start */
    +  guint32       data_len;               /* Layer resource data length */
     } PSDlayerres;
     
     /* PSD File data structures */
    diff --git a/plug-ins/file-raw/Makefile.in b/plug-ins/file-raw/Makefile.in
    index e87b5564cd..13b5b55866 100644
    --- a/plug-ins/file-raw/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-raw/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ rt_libexec_PROGRAMS = file-rawtherapee$(EXEEXT)
     rp_libexec_PROGRAMS = file-raw-placeholder$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-raw
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -366,8 +372,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h b/plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h
    index f3eb275c29..672bb0092b 100644
    --- a/plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h
    +++ b/plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h
    @@ -44,10 +44,11 @@ static const FileFormat file_formats[] =
     {
       {
         N_("Raw Canon"),
    -    "image/x-canon-cr2,image/x-canon-crw",
    -    "cr2,crw",
    +    "image/x-canon-cr2,image/x-canon-crw,image/x-canon-cr3",
    +    "cr2,crw,cr3",
         "0,string,II*\\0\\020\\0\\0\\0CR,"   /* cr2  */
    -    "0,string,II\\024\\0\\0\\0HEAPCCDR", /* crw  */
    +    "0,string,II\\024\\0\\0\\0HEAPCCDR," /* crw  */
    +    "4,string,ftypcrx ",                 /* cr3  */
     
         "file-%s-canon-load",
         "Load files in the Canon raw formats via %s",
    diff --git a/plug-ins/file-sgi/Makefile.in b/plug-ins/file-sgi/Makefile.in
    index fe3eb985c3..267e43fe75 100644
    --- a/plug-ins/file-sgi/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-sgi/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-sgi$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-sgi
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -319,8 +325,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-tiff/Makefile.in b/plug-ins/file-tiff/Makefile.in
    index d88cd70f95..4394f4c28a 100644
    --- a/plug-ins/file-tiff/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-tiff/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-tiff$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-tiff
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -322,8 +328,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/file-tiff/file-tiff.c b/plug-ins/file-tiff/file-tiff.c
    index 595792bb4c..3867807422 100644
    --- a/plug-ins/file-tiff/file-tiff.c
    +++ b/plug-ins/file-tiff/file-tiff.c
    @@ -82,7 +82,7 @@ static TiffSaveVals tsvals =
     {
       COMPRESSION_NONE,    /*  compression         */
       TRUE,                /*  alpha handling      */
    -  TRUE,                /*  save transp. pixels */
    +  FALSE,               /*  save transp. pixels */
       FALSE,               /*  save exif           */
       FALSE,               /*  save xmp            */
       FALSE,               /*  save iptc           */
    diff --git a/plug-ins/file-webp/Makefile.in b/plug-ins/file-webp/Makefile.in
    index bf08a14987..d1dcbc28a8 100644
    --- a/plug-ins/file-webp/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/file-webp/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = file-webp$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/file-webp
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -323,8 +329,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/flame/Makefile.in b/plug-ins/flame/Makefile.in
    index 632fd6667b..471affd707 100644
    --- a/plug-ins/flame/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/flame/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = flame$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/flame
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -322,8 +328,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/fractal-explorer/Makefile.in b/plug-ins/fractal-explorer/Makefile.in
    index ac76115346..0b220ff4d9 100644
    --- a/plug-ins/fractal-explorer/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/fractal-explorer/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = fractal-explorer$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/fractal-explorer
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -364,8 +370,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/fractal-explorer/examples/Makefile.in b/plug-ins/fractal-explorer/examples/Makefile.in
    index 04858376c1..8a96be4e1b 100644
    --- a/plug-ins/fractal-explorer/examples/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/fractal-explorer/examples/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/fractal-explorer/examples
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gfig/Makefile.in b/plug-ins/gfig/Makefile.in
    index 2e94a36dae..6a65a43137 100644
    --- a/plug-ins/gfig/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gfig/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = gfig$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/gfig
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -375,8 +381,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gfig/gfig-ellipse.c b/plug-ins/gfig/gfig-ellipse.c
    index eac8091cb1..e6fd430173 100644
    --- a/plug-ins/gfig/gfig-ellipse.c
    +++ b/plug-ins/gfig/gfig-ellipse.c
    @@ -148,7 +148,7 @@ d_paint_ellipse (GfigObject *obj)
           gdouble       angle = 0;
           gint          i = 0;
     
    -      while (i < 362)
    +      while (i < 361)
             {
               static const gdouble step = 2 * G_PI / 180;
     
    diff --git a/plug-ins/gfig/gfig-examples/Makefile.in b/plug-ins/gfig/gfig-examples/Makefile.in
    index 63eecc2eb8..62f33e08c5 100644
    --- a/plug-ins/gfig/gfig-examples/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gfig/gfig-examples/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gfig/gfig-examples
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gfig/gfig-grid.c b/plug-ins/gfig/gfig-grid.c
    index 687eb9458c..ac81859e5b 100644
    --- a/plug-ins/gfig/gfig-grid.c
    +++ b/plug-ins/gfig/gfig-grid.c
    @@ -23,6 +23,7 @@
     
     #include "config.h"
     
    +#include 
     #include 
     
     #include 
    @@ -309,8 +310,8 @@ find_grid_pos (GdkPoint *p,
           m_hi_n_lo = m_lo_n_lo + 1;
     
          /* figure out which is the better candidate */
    -      if (abs ((m_lo_n_lo * r + (0.5 * r * (n_lo % 2))) - y) <
    -          abs ((m_hi_n_lo * r + (0.5 * r * (n_lo % 2))) - y))
    +      if (fabs ((m_lo_n_lo * r + (0.5 * r * (n_lo % 2))) - y) <
    +          fabs ((m_hi_n_lo * r + (0.5 * r * (n_lo % 2))) - y))
             {
               m_n_lo = m_lo_n_lo;
             }
    @@ -324,8 +325,8 @@ find_grid_pos (GdkPoint *p,
           m_hi_n_hi = m_lo_n_hi + 1;
     
           /* figure out which is the better candidate */
    -      if (abs((m_lo_n_hi * r + (0.5 * r * (n_hi % 2))) - y) <
    -          abs((m_hi_n_hi * r + (0.5 * r * (n_hi % 2))) - y))
    +      if (fabs((m_lo_n_hi * r + (0.5 * r * (n_hi % 2))) - y) <
    +          fabs((m_hi_n_hi * r + (0.5 * r * (n_hi % 2))) - y))
             {
               m_n_hi = m_lo_n_hi;
             }
    diff --git a/plug-ins/gfig/images/Makefile.in b/plug-ins/gfig/images/Makefile.in
    index 8b8c757e31..5538870ee6 100644
    --- a/plug-ins/gfig/images/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gfig/images/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gfig/images
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -260,8 +266,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gimpressionist/Brushes/Makefile.in b/plug-ins/gimpressionist/Brushes/Makefile.in
    index b212b9c825..61a3a73fba 100644
    --- a/plug-ins/gimpressionist/Brushes/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gimpressionist/Brushes/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gimpressionist/Brushes
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gimpressionist/Makefile.in b/plug-ins/gimpressionist/Makefile.in
    index 54c5820f4f..f6e5713a38 100644
    --- a/plug-ins/gimpressionist/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gimpressionist/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = gimpressionist$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/gimpressionist
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -376,8 +382,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gimpressionist/Paper/Makefile.in b/plug-ins/gimpressionist/Paper/Makefile.in
    index e50a6b977a..8aa162a146 100644
    --- a/plug-ins/gimpressionist/Paper/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gimpressionist/Paper/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gimpressionist/Paper
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gimpressionist/Presets/Makefile.in b/plug-ins/gimpressionist/Presets/Makefile.in
    index 3f52a3a9b8..dcc008bf77 100644
    --- a/plug-ins/gimpressionist/Presets/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gimpressionist/Presets/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gimpressionist/Presets
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gimpressionist/paper.c b/plug-ins/gimpressionist/paper.c
    index 8bea14db3e..562b0e42d4 100644
    --- a/plug-ins/gimpressionist/paper.c
    +++ b/plug-ins/gimpressionist/paper.c
    @@ -118,7 +118,6 @@ paper_restore (void)
     void
     paper_store (void)
     {
    -  pcvals.paper_invert = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (paper_invert));
       pcvals.paper_invert = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (paper_invert));
       pcvals.paper_overlay = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (paper_overlay));
     }
    diff --git a/plug-ins/gradient-flare/Makefile.in b/plug-ins/gradient-flare/Makefile.in
    index 346b2c3c4a..973964051b 100644
    --- a/plug-ins/gradient-flare/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gradient-flare/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = gradient-flare$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/gradient-flare
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -362,8 +368,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/gradient-flare/flares/Makefile.in b/plug-ins/gradient-flare/flares/Makefile.in
    index f44256adb4..3f6f01a88d 100644
    --- a/plug-ins/gradient-flare/flares/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/gradient-flare/flares/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/gradient-flare/flares
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/help-browser/Makefile.in b/plug-ins/help-browser/Makefile.in
    index 5736805a1d..ed9ff6bc27 100644
    --- a/plug-ins/help-browser/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/help-browser/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = help-browser$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/help-browser
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -324,8 +330,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/help/Makefile.in b/plug-ins/help/Makefile.in
    index f2db79cf01..69b8ef2eac 100644
    --- a/plug-ins/help/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/help/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -95,8 +95,14 @@ libexec_PROGRAMS = help$(EXEEXT)
     noinst_PROGRAMS = gimp-help-lookup$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/help
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -343,8 +349,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/ifs-compose/Makefile.in b/plug-ins/ifs-compose/Makefile.in
    index 5bb21055b9..c34410cb9a 100644
    --- a/plug-ins/ifs-compose/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/ifs-compose/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = ifs-compose$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/ifs-compose
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -322,8 +328,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/imagemap/Makefile.in b/plug-ins/imagemap/Makefile.in
    index 92ea6617c9..7054b1ef0f 100644
    --- a/plug-ins/imagemap/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/imagemap/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = imagemap$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/imagemap
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -436,8 +442,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/imagemap/images/Makefile.in b/plug-ins/imagemap/images/Makefile.in
    index 4517fb67ba..2431dd518e 100644
    --- a/plug-ins/imagemap/images/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/imagemap/images/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/imagemap/images
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -260,8 +266,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/imagemap/imap_polygon.c b/plug-ins/imagemap/imap_polygon.c
    index 97a6119b2f..6428cd3e75 100644
    --- a/plug-ins/imagemap/imap_polygon.c
    +++ b/plug-ins/imagemap/imap_polygon.c
    @@ -205,7 +205,7 @@ right_intersect(GdkPoint *p1, GdkPoint *p2, gint x, gint y)
        gint dy = p2->y - p1->y;
     
        if ((dy > 0 && y > p1->y && y < p2->y) ||
    -       (dy < y && y > p2->y && y < p1->y)) {
    +       (dy < 0 && y > p2->y && y < p1->y)) {
           gint sx = p1->x + (y - p1->y) * dx / dy;
           return sx > x;
        }
    diff --git a/plug-ins/lighting/Makefile.in b/plug-ins/lighting/Makefile.in
    index 8ffbbc4ed5..4f0763efa5 100644
    --- a/plug-ins/lighting/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/lighting/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = lighting$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/lighting
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -368,8 +374,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/lighting/images/Makefile.in b/plug-ins/lighting/images/Makefile.in
    index 1cb910d2e3..b85a7a2f4a 100644
    --- a/plug-ins/lighting/images/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/lighting/images/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/lighting/images
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -260,8 +266,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/map-object/Makefile.in b/plug-ins/map-object/Makefile.in
    index 87ab8e26eb..3658bbaad1 100644
    --- a/plug-ins/map-object/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/map-object/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = map-object$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/map-object
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -328,8 +334,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/metadata/Makefile.in b/plug-ins/metadata/Makefile.in
    index 43e9780c3a..6a4fff125a 100644
    --- a/plug-ins/metadata/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/metadata/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ me_libexec_PROGRAMS = metadata-editor$(EXEEXT)
     mv_libexec_PROGRAMS = metadata-viewer$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/metadata
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -332,8 +338,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/metadata/metadata-editor.c b/plug-ins/metadata/metadata-editor.c
    index 289fedc72f..fc958b700b 100644
    --- a/plug-ins/metadata/metadata-editor.c
    +++ b/plug-ins/metadata/metadata-editor.c
    @@ -606,12 +606,12 @@ static void
     remove_substring (const gchar *string,
                       const gchar *substring)
     {
    -  if (string != NULL && substring != NULL)
    +  if (string != NULL && substring != NULL && substring[0] != '\0')
         {
           gchar *p = strstr (string, substring);
           if (p)
             {
    -          strcpy (p, p + (gint) strlen (substring));
    +          memmove (p, p + strlen (substring), strlen (p + strlen (substring)) + 1);
             }
         }
     }
    diff --git a/plug-ins/pagecurl/Makefile.in b/plug-ins/pagecurl/Makefile.in
    index fe9543ab36..e259d57b55 100644
    --- a/plug-ins/pagecurl/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/pagecurl/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = pagecurl$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/pagecurl
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -320,8 +326,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/print/Makefile.in b/plug-ins/print/Makefile.in
    index f06034dce1..93db24fcc7 100644
    --- a/plug-ins/print/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/print/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -94,8 +94,14 @@ libexec_PROGRAMS = print$(EXEEXT)
     EXTRA_PROGRAMS = print$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/print
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -327,8 +333,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/pygimp/Makefile.in b/plug-ins/pygimp/Makefile.in
    index 3ec8ed3500..3701ec1b7f 100644
    --- a/plug-ins/pygimp/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/pygimp/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -91,8 +91,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/pygimp
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -248,7 +254,7 @@ am__can_run_installinfo = \
       esac
     am__py_compile = PYTHON=$(PYTHON) $(SHELL) $(py_compile)
     am__pep3147_tweak = \
    -  sed -e 's|\.py$$||' -e 's|[^/]*$$|&.*.pyc\n&.*.pyo|'
    +  sed -e 's|\.py$$||' -e 's|[^/]*$$|__pycache__/&.*.pyc __pycache__/&.*.pyo|'
     py_compile = $(top_srcdir)/py-compile
     DATA = $(pygimp_DATA)
     RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive	\
    @@ -438,8 +444,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    @@ -1038,7 +1042,7 @@ uninstall-pygimpPYTHON:
     	for files in "$$py_files" "$$pyc_files" "$$pyo_files"; do \
     	  $(am__uninstall_files_from_dir) || st=$$?; \
     	done; \
    -	dir='$(DESTDIR)$(pygimpdir)/__pycache__'; \
    +	dir='$(DESTDIR)$(pygimpdir)'; \
     	echo "$$py_files" | $(am__pep3147_tweak) | $(am__base_list) | \
     	  while read files; do \
     	    $(am__uninstall_files_from_dir) || st=$$?; \
    diff --git a/plug-ins/pygimp/plug-ins/Makefile.in b/plug-ins/pygimp/plug-ins/Makefile.in
    index 9f8c45209f..b67e07ddcd 100644
    --- a/plug-ins/pygimp/plug-ins/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/pygimp/plug-ins/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ host_triplet = @host@
     @GIMP_UNSTABLE_TRUE@am__append_1 = $(test_scripts)
     subdir = plug-ins/pygimp/plug-ins
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -293,8 +299,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/screenshot/Makefile.in b/plug-ins/screenshot/Makefile.in
    index c57f00fa28..43263d24b1 100644
    --- a/plug-ins/screenshot/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/screenshot/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -92,8 +92,14 @@ libexec_PROGRAMS = screenshot$(EXEEXT)
     EXTRA_PROGRAMS = screenshot$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/screenshot
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -325,8 +331,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c b/plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c
    index 60f058b3f3..a9dd831f1c 100644
    --- a/plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c
    +++ b/plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c
    @@ -523,6 +523,9 @@ GetAccurateWindowRect (HWND hwndTarget,
           if (GetWindowPlacement (hwndTarget, &windowplacment) && windowplacment.showCmd == SW_SHOWMAXIMIZED)
             {
               RECT *rectScreens = NULL;
    +          int   xCenter;
    +          int   yCenter;
    +          int   i;
     
               /* If this is not the first time we call this function for some
                * reason then we reset the rectScreens count
    @@ -548,11 +551,10 @@ GetAccurateWindowRect (HWND hwndTarget,
                   rectScreensCount = 1;
                 }
     
    -          int xCenter = outRect->left + (outRect->right - outRect->left) / 2;
    -          int yCenter = outRect->top + (outRect->bottom - outRect->top) / 2;
    +          xCenter = outRect->left + (outRect->right - outRect->left) / 2;
    +          yCenter = outRect->top + (outRect->bottom - outRect->top) / 2;
     
               /* find on which screen the window exist */
    -          int i;
               for (i = 0; i < rectScreensCount; i++)
                 if (xCenter > rectScreens[i].left && xCenter < rectScreens[i].right &&
                     yCenter > rectScreens[i].top && yCenter < rectScreens[i].bottom)
    diff --git a/plug-ins/script-fu/Makefile.in b/plug-ins/script-fu/Makefile.in
    index e295d52fef..ed58caaa37 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/script-fu/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = script-fu$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/script-fu
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -378,8 +384,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/script-fu/ftx/Makefile.in b/plug-ins/script-fu/ftx/Makefile.in
    index 4c8de1d4c1..48e528c033 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/ftx/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/script-fu/ftx/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/script-fu/ftx
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -314,8 +320,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/script-fu/ftx/ftx.c b/plug-ins/script-fu/ftx/ftx.c
    index 81386d8883..346a90a92c 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/ftx/ftx.c
    +++ b/plug-ins/script-fu/ftx/ftx.c
    @@ -293,13 +293,13 @@ pointer foreign_time(scheme *sc, pointer args)
     
     pointer foreign_gettimeofday(scheme *sc, pointer args)
     {
    -  GTimeVal tv;
    -  pointer  ret;
    +  pointer ret;
    +  gint64  time;
     
    -  g_get_current_time(&tv);
    +  time = g_get_real_time ();
     
    -  ret = sc->vptr->cons(sc, sc->vptr->mk_integer(sc,(long) tv.tv_sec),
    -         sc->vptr->cons(sc, sc->vptr->mk_integer(sc,(long) tv.tv_usec),
    +  ret = sc->vptr->cons(sc, sc->vptr->mk_integer(sc,(long) time / G_USEC_PER_SEC),
    +         sc->vptr->cons(sc, sc->vptr->mk_integer(sc,(long) time % G_USEC_PER_SEC),
               sc->NIL));
     
       return ret;
    diff --git a/plug-ins/script-fu/script-fu-server.c b/plug-ins/script-fu/script-fu-server.c
    index 8c203d1584..74270bf0da 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/script-fu-server.c
    +++ b/plug-ins/script-fu/script-fu-server.c
    @@ -35,11 +35,14 @@
     #include 
     
     #ifdef G_OS_WIN32
    +#ifdef _WIN32_WINNT
    +#undef _WIN32_WINNT
    +#endif
     #define _WIN32_WINNT 0x0502
     #include 
     #include 
     
    -typedef short sa_family_t;	/* Not defined by winsock */
    +typedef short sa_family_t; /* Not defined by winsock */
     
     #ifndef AI_ADDRCONFIG
     /* Missing from mingw headers, but value is publicly documented
    @@ -355,7 +358,7 @@ script_fu_server_listen (gint timeout)
           gchar                    clientname[NI_MAXHOST];
     
           /* Connection request on original socket. */
    -      guint                    size = sizeof (client);
    +      socklen_t                size = sizeof (client);
           gint                     new;
           guint                    portno;
     
    @@ -591,7 +594,7 @@ execute_command (SFCommand *cmd)
     
       /*  Write the response to the client  */
       for (i = 0; i < RESPONSE_HEADER; i++)
    -    if (cmd->filedes > 0 && send (cmd->filedes, buffer + i, 1, 0) < 0)
    +    if (cmd->filedes > 0 && send (cmd->filedes, (const void *) (buffer + i), 1, 0) < 0)
           {
             /*  Write error  */
             print_socket_api_error ("send");
    @@ -625,7 +628,7 @@ read_from_client (gint filedes)
     
       for (i = 0; i < COMMAND_HEADER;)
         {
    -      nbytes = recv (filedes, buffer + i, COMMAND_HEADER - i, 0);
    +      nbytes = recv (filedes, (void *) (buffer + i), COMMAND_HEADER - i, 0);
     
           if (nbytes < 0)
             {
    @@ -729,14 +732,14 @@ make_socket (const struct addrinfo *ai)
           gimp_quit ();
         }
     
    -  setsockopt (sock, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &v, sizeof(v));
    +  setsockopt (sock, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, (const void *) &v, sizeof(v));
     
     #ifdef IPV6_V6ONLY
       /* Only listen on IPv6 addresses, otherwise bind() will fail. */
       if (ai->ai_family == AF_INET6)
         {
           v = 1;
    -      if (setsockopt (sock, IPPROTO_IPV6, IPV6_V6ONLY, &v, sizeof(v)) < 0)
    +      if (setsockopt (sock, IPPROTO_IPV6, IPV6_V6ONLY, (const void *) &v, sizeof(v)) < 0)
             {
               print_socket_api_error ("setsockopt");
               gimp_quit();
    diff --git a/plug-ins/script-fu/scripts/Makefile.in b/plug-ins/script-fu/scripts/Makefile.in
    index 64188f2d64..e448ee3fa0 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/scripts/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/script-fu/scripts/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/script-fu/scripts
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -348,8 +354,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/script-fu/scripts/images/Makefile.in b/plug-ins/script-fu/scripts/images/Makefile.in
    index 1fad9da316..1762864628 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/scripts/images/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/script-fu/scripts/images/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/script-fu/scripts/images
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/script-fu/tinyscheme/Makefile.in b/plug-ins/script-fu/tinyscheme/Makefile.in
    index c970ca5c7a..f9b848cce4 100644
    --- a/plug-ins/script-fu/tinyscheme/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/script-fu/tinyscheme/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/script-fu/tinyscheme
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -315,8 +321,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/selection-to-path/Makefile.in b/plug-ins/selection-to-path/Makefile.in
    index 9a77d8a3e8..ff79c2ae97 100644
    --- a/plug-ins/selection-to-path/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/selection-to-path/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = selection-to-path$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/selection-to-path
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -328,8 +334,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c b/plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c
    index b690d54af4..81cd95b8a5 100644
    --- a/plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c
    +++ b/plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c
    @@ -445,27 +445,31 @@ do_points (spline_list_array_type in_splines,
           if (SPLINE_LIST_LENGTH (spline_list) < 2)
             continue;
     
    -      seg = SPLINE_LIST_ELT (spline_list, 0);
    +      /*
    +       * we're constructing the path backwards
    +       * to have the result of least surprise for "Text along Path".
    +       */
    +      seg = SPLINE_LIST_ELT (spline_list, SPLINE_LIST_LENGTH (spline_list) - 1);
           stroke = gimp_vectors_bezier_stroke_new_moveto (vectors,
    -                                                      START_POINT (seg).x,
    -                                                      START_POINT (seg).y);
    +                                                      END_POINT (seg).x,
    +                                                      END_POINT (seg).y);
     
    -      for (i = 0; i < SPLINE_LIST_LENGTH (spline_list); i++)
    +      for (i = SPLINE_LIST_LENGTH (spline_list); i > 0; i--)
             {
    -          seg = SPLINE_LIST_ELT (spline_list, i);
    +          seg = SPLINE_LIST_ELT (spline_list, i-1);
     
               if (SPLINE_DEGREE (seg) == LINEAR)
                 gimp_vectors_bezier_stroke_lineto (vectors, stroke,
    -                                               END_POINT (seg).x,
    -                                               END_POINT (seg).y);
    +                                               START_POINT (seg).x,
    +                                               START_POINT (seg).y);
               else if (SPLINE_DEGREE (seg) == CUBIC)
                 gimp_vectors_bezier_stroke_cubicto (vectors, stroke,
    -                                                CONTROL1 (seg).x,
    -                                                CONTROL1 (seg).y,
                                                     CONTROL2 (seg).x,
                                                     CONTROL2 (seg).y,
    -                                                END_POINT (seg).x,
    -                                                END_POINT (seg).y);
    +                                                CONTROL1 (seg).x,
    +                                                CONTROL1 (seg).y,
    +                                                START_POINT (seg).x,
    +                                                START_POINT (seg).y);
               else
                 g_warning ("print_spline: strange degree (%d)",
                            SPLINE_DEGREE (seg));
    diff --git a/plug-ins/twain/Makefile.in b/plug-ins/twain/Makefile.in
    index c4890bd08a..efc338044d 100644
    --- a/plug-ins/twain/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/twain/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -93,8 +93,14 @@ host_triplet = @host@
     libexec_PROGRAMS = twain$(EXEEXT)
     subdir = plug-ins/twain
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -326,8 +332,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/plug-ins/twain/twain.c b/plug-ins/twain/twain.c
    index f80ec29e96..dafb215d51 100644
    --- a/plug-ins/twain/twain.c
    +++ b/plug-ins/twain/twain.c
    @@ -109,7 +109,6 @@
     /* Global variables */
     pTW_SESSION twSession = NULL;
     
    -static char *destBuf = NULL;
     #ifdef _DEBUG
     static int twain_run_mode = RUN_STANDARD;
     #endif
    @@ -518,9 +517,13 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
     {
       pClientDataStruct theClientData = g_new (ClientDataStruct, 1);
     
    -  const Babl *format;
    -  int         imageType;
    -  int         layerType;
    +  const Babl        *format;
    +  GimpImageBaseType  imageType;
    +  GimpImageType      layerType;
    +  GimpPrecision      precision;
    +
    +  gint               bpc = imageInfo->BitsPerPixel /
    +                           imageInfo->SamplesPerPixel;
     
     
     #ifdef _DEBUG
    @@ -531,12 +534,33 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
       switch (imageInfo->PixelType)
         {
         case TWPT_BW:
    +      /* Set up the image and layer types */
    +      imageType = GIMP_GRAY;
    +      layerType = GIMP_GRAY_IMAGE;
    +      precision = GIMP_PRECISION_U8_GAMMA;
    +      format    = babl_format ("Y' u8");
    +      break;
    +
         case TWPT_GRAY:
           /* Set up the image and layer types */
           imageType = GIMP_GRAY;
           layerType = GIMP_GRAY_IMAGE;
     
    -      format = babl_format ("Y' u8");
    +      switch (bpc)
    +        {
    +        case 8:
    +          precision = GIMP_PRECISION_U8_GAMMA;
    +          format    = babl_format ("Y' u8");
    +          break;
    +
    +        case 16:
    +          precision = GIMP_PRECISION_U16_GAMMA;
    +          format    = babl_format ("Y' u16");
    +          break;
    +
    +        default:
    +          return FALSE;
    +        }
           break;
     
         case TWPT_RGB:
    @@ -544,7 +568,21 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
           imageType = GIMP_RGB;
           layerType = GIMP_RGB_IMAGE;
     
    -      format = babl_format ("R'G'B' u8");
    +      switch (bpc)
    +        {
    +        case 8:
    +          precision = GIMP_PRECISION_U8_GAMMA;
    +          format    = babl_format ("R'G'B' u8");
    +          break;
    +
    +        case 16:
    +          precision = GIMP_PRECISION_U16_GAMMA;
    +          format    = babl_format ("R'G'B' u16");
    +          break;
    +
    +        default:
    +          return FALSE;
    +        }
           break;
     
         case TWPT_PALETTE:
    @@ -563,6 +601,7 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
               /* Set up the image and layer types */
               imageType = GIMP_RGB;
               layerType = GIMP_RGB_IMAGE;
    +          precision = GIMP_PRECISION_U8_GAMMA;
     
               format = babl_format ("R'G'B' u8");
               break;
    @@ -571,6 +610,7 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
               /* Set up the image and layer types */
               imageType = GIMP_GRAY;
               layerType = GIMP_GRAY_IMAGE;
    +          precision = GIMP_PRECISION_U8_GAMMA;
     
               format = babl_format ("Y' u8");
               break;
    @@ -589,9 +629,11 @@ beginTransferCallback (pTW_IMAGEINFO  imageInfo,
         }
     
       /* Create the GIMP image */
    -  theClientData->image_id = gimp_image_new (imageInfo->ImageWidth,
    -                                            imageInfo->ImageLength,
    -                                            imageType);
    +  theClientData->image_id = gimp_image_new_with_precision (
    +    imageInfo->ImageWidth,
    +    imageInfo->ImageLength,
    +    imageType,
    +    precision);
     
       /* Set the actual resolution */
       gimp_image_set_resolution (theClientData->image_id,
    @@ -651,13 +693,13 @@ bitTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
     {
       int   row, col, offset;
       char *srcBuf;
    +  char *destBuf;
       int   rows = imageMemXfer->Rows;
       int   cols = imageMemXfer->Columns;
       pClientDataStruct theClientData = (pClientDataStruct) clientData;
     
       /* Allocate a buffer as necessary */
    -  if (! destBuf)
    -    destBuf = g_new (char, rows * cols);
    +  destBuf = gegl_scratch_new (char, rows * cols);
     
       /* Unpack the image data from bits into bytes */
       srcBuf = (char *) imageMemXfer->Memory.TheMem;
    @@ -678,63 +720,8 @@ bitTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
                        theClientData->format, destBuf,
                        GEGL_AUTO_ROWSTRIDE);
     
    -  /* Update the user on our progress */
    -  theClientData->completedPixels += (cols * rows);
    -  gimp_progress_update ((double) theClientData->completedPixels /
    -                        (double) theClientData->totalPixels);
    -
    -  return TRUE;
    -}
    -
    -/*
    - * oneBytePerSampleTransferCallback
    - *
    - * The following function is called for each memory
    - * block that is transferred from the data source if
    - * the image type is Grayscale or RGB.  This transfer
    - * mode is quicker than the modes that require translation
    - * from a greater number of bits per sample down to the
    - * 8 bits per sample understood by GIMP.
    - */
    -static int
    -oneBytePerSampleTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
    -                                  pTW_IMAGEMEMXFER  imageMemXfer,
    -                                  void             *clientData)
    -{
    -  int   row;
    -  char *srcBuf;
    -  int   bytesPerPixel = imageInfo->BitsPerPixel / 8;
    -  int   rows = imageMemXfer->Rows;
    -  int   cols = imageMemXfer->Columns;
    -  pClientDataStruct theClientData = (pClientDataStruct) clientData;
    -
    -  /* Allocate a buffer as necessary */
    -  if (! destBuf)
    -    destBuf = g_new (char, rows * cols * bytesPerPixel);
    -
    -  /* The bytes coming from the source may not be padded in
    -   * a way that GIMP is terribly happy with.  It is
    -   * possible to transfer row by row, but that is particularly
    -   * expensive in terms of performance.  It is much cheaper
    -   * to rearrange the data and transfer it in one large chunk.
    -   * The next chunk of code rearranges the incoming data into
    -   * a non-padded chunk for GIMP.
    -   */
    -  srcBuf = (char *) imageMemXfer->Memory.TheMem;
    -  for (row = 0; row < rows; row++)
    -    {
    -      /* Copy the current row */
    -      memcpy ((destBuf + (row * bytesPerPixel * cols)),
    -              (srcBuf + (row * imageMemXfer->BytesPerRow)),
    -              (bytesPerPixel * cols));
    -    }
    -
    -  /* Update the complete chunk */
    -  gegl_buffer_set (theClientData->buffer,
    -                   GEGL_RECTANGLE (imageMemXfer->XOffset, imageMemXfer->YOffset,
    -                                   cols, rows), 0,
    -                   theClientData->format, destBuf,
    -                   GEGL_AUTO_ROWSTRIDE);
    +  /* Free the buffer */
    +  gegl_scratch_free (destBuf);
     
       /* Update the user on our progress */
       theClientData->completedPixels += (cols * rows);
    @@ -745,75 +732,27 @@ oneBytePerSampleTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
     }
     
     /*
    - * twoBytesPerSampleTransferCallback
    + * directTransferCallback
      *
      * The following function is called for each memory
      * block that is transferred from the data source if
      * the image type is Grayscale or RGB.
      */
     static int
    -twoBytesPerSampleTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
    -                                   pTW_IMAGEMEMXFER  imageMemXfer,
    -                                   void             *clientData)
    +directTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
    +                        pTW_IMAGEMEMXFER  imageMemXfer,
    +                        void             *clientData)
     {
    -  static float  ratio = 0.00390625;
    -  int           row, col, sample;
    -  char         *destByte;
    -  int           rows = imageMemXfer->Rows;
    -  int           cols = imageMemXfer->Columns;
    -  TW_UINT16    *samplePtr;
    -
    +  int rows = imageMemXfer->Rows;
    +  int cols = imageMemXfer->Columns;
       pClientDataStruct theClientData = (pClientDataStruct) clientData;
     
    -  /* Allocate a buffer as necessary */
    -  if (! destBuf)
    -    destBuf = g_new (char, rows * cols * imageInfo->SamplesPerPixel);
    -
    -  /* The bytes coming from the source may not be padded in
    -   * a way that GIMP is terribly happy with.  It is
    -   * possible to transfer row by row, but that is particularly
    -   * expensive in terms of performance.  It is much cheaper
    -   * to rearrange the data and transfer it in one large chunk.
    -   * The next chunk of code rearranges the incoming data into
    -   * a non-padded chunk for GIMP.  This function must also
    -   * reduce from multiple bytes per sample down to single byte
    -   * per sample.
    -   */
    -  /* Work through the rows */
    -  for (row = 0; row < rows; row++)
    -    {
    -      /* The start of this source row */
    -      samplePtr = (TW_UINT16 *)
    -        ((char *) imageMemXfer->Memory.TheMem + (row * imageMemXfer->BytesPerRow));
    -
    -      /* The start of this dest row */
    -      destByte = destBuf + (row * imageInfo->SamplesPerPixel * cols);
    -
    -      /* Work through the columns */
    -      for (col = 0; col < cols; col++)
    -        {
    -          /* Finally, work through each of the samples */
    -          for (sample = 0; sample < imageInfo->SamplesPerPixel; sample++)
    -            {
    -              /* Get the value */
    -              TW_UINT16 value = *samplePtr;
    -
    -              /* Move the sample pointer */
    -              samplePtr++;
    -
    -              /* Place in the destination */
    -              *destByte = (char) ((float) value * (float) ratio);
    -              destByte++;
    -            }
    -        }
    -    }
    -
    -  /* Send the complete chunk */
    +  /* Update the complete chunk */
       gegl_buffer_set (theClientData->buffer,
                        GEGL_RECTANGLE (imageMemXfer->XOffset, imageMemXfer->YOffset,
                                        cols, rows), 0,
    -                   theClientData->format, destBuf,
    -                   GEGL_AUTO_ROWSTRIDE);
    +                   theClientData->format, imageMemXfer->Memory.TheMem,
    +                   imageMemXfer->BytesPerRow);
     
       /* Update the user on our progress */
       theClientData->completedPixels += (cols * rows);
    @@ -844,6 +783,7 @@ palettedTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
       int   row, col;
       int   rows = imageMemXfer->Rows;
       int   cols = imageMemXfer->Columns;
    +  char *destBuf;
       char *destPtr = NULL;
       char *srcPtr = NULL;
     
    @@ -855,8 +795,7 @@ palettedTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
         (theClientData->paletteData->PaletteType == TWPA_RGB) ? 3 : 1;
     
       /* Allocate a buffer as necessary */
    -  if (! destBuf)
    -    destBuf = g_new (char, rows * cols * channelsPerEntry);
    +  destBuf = gegl_scratch_new (char, rows * cols * channelsPerEntry);
     
       /* Work through the rows */
       destPtr = destBuf;
    @@ -898,6 +837,9 @@ palettedTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
                        theClientData->format, destBuf,
                        GEGL_AUTO_ROWSTRIDE);
     
    +  /* Free the buffer */
    +  gegl_scratch_free (destBuf);
    +
       /* Update the user on our progress */
       theClientData->completedPixels += (cols * rows);
       gimp_progress_update ((double) theClientData->completedPixels /
    @@ -932,19 +874,7 @@ dataTransferCallback (pTW_IMAGEINFO     imageInfo,
     
         case TWPT_GRAY:
         case TWPT_RGB:
    -      switch (imageInfo->BitsPerPixel / imageInfo->SamplesPerPixel)
    -        {
    -        case 8:
    -          return oneBytePerSampleTransferCallback (imageInfo, imageMemXfer,
    -                                                   clientData);
    -
    -        case 16:
    -          return twoBytesPerSampleTransferCallback (imageInfo, imageMemXfer,
    -                                                    clientData);
    -
    -        default:
    -          return FALSE;
    -        }
    +      return directTransferCallback (imageInfo, imageMemXfer, clientData);
     
         default:
           return FALSE;
    @@ -978,12 +908,6 @@ endTransferCallback (int   completionState,
                   completionState, pendingCount);
     
       /* Clean up and detach from the drawable */
    -  if (destBuf)
    -    {
    -      g_free (destBuf);
    -      destBuf = NULL;
    -    }
    -
       g_object_unref (theClientData->buffer);
     
       /* Make sure to check our return code */
    diff --git a/plug-ins/ui/Makefile.in b/plug-ins/ui/Makefile.in
    index aa400702fc..74a6e95c68 100644
    --- a/plug-ins/ui/Makefile.in
    +++ b/plug-ins/ui/Makefile.in
    @@ -1,7 +1,7 @@
    -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am.
    +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am.
     # @configure_input@
     
    -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc.
     
     # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
     # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
    @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@
     host_triplet = @host@
     subdir = plug-ins/ui
     ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
    -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
    -	$(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
    +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \
    +	$(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \
    +	$(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \
     	$(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \
    @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@
     GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
     GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@
     GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@
    -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@
    -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@
     GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@
     GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@
     GMOFILES = @GMOFILES@
    diff --git a/po-libgimp/hr.po b/po-libgimp/hr.po
    index 63f093f1de..dbc32af451 100644
    --- a/po-libgimp/hr.po
    +++ b/po-libgimp/hr.po
    @@ -8,14 +8,14 @@
     # Diana Ćorluka ,
     # Nikola Planinac <>,pr pr ,
     # Robert Sedak ,
    -# Milo Ivir , 2019.
    +# Milo Ivir , 2019., 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-06-08 16:14+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:21+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 14:21+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-09 16:21+0100\n"
     "Last-Translator: Milo Ivir \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: hr\n"
    @@ -24,25 +24,25 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
    +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
     
     #. procedure executed successfully
    -#: ../libgimp/gimp.c:1267
    +#: ../libgimp/gimp.c:1265
     msgid "success"
     msgstr "uspjeh"
     
     #. procedure execution failed
    -#: ../libgimp/gimp.c:1271
    +#: ../libgimp/gimp.c:1269
     msgid "execution error"
     msgstr "greška u izvršavanju"
     
     #. procedure called incorrectly
    -#: ../libgimp/gimp.c:1275
    +#: ../libgimp/gimp.c:1273
     msgid "calling error"
     msgstr "greška u pozivanju"
     
     #. procedure execution cancelled
    -#: ../libgimp/gimp.c:1279
    +#: ../libgimp/gimp.c:1277
     msgid "cancelled"
     msgstr "prekinuto"
     
    @@ -50,81 +50,86 @@ msgstr "prekinuto"
     msgid "Brush Selection"
     msgstr "Odabir kista"
     
    -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:925
    -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:723
    +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:920
    +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:718
     msgid "_Browse..."
     msgstr "_Pregledaj …"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:251 ../libgimp/gimpexport.c:287
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:278 ../libgimp/gimpexport.c:314
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layers"
     msgstr "Dodatak %s ne radi sa slojeva"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:252 ../libgimp/gimpexport.c:261
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:288
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:297 ../libgimp/gimpexport.c:315
     msgid "Merge Visible Layers"
     msgstr "Stopi vidljive slojeve"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:260
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:287
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
     msgstr "Dodatak %s ne radi s pomicanjem slojeva, veličinom ili neprozirnošću"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:269 ../libgimp/gimpexport.c:278
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:305
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
     msgstr "Dodatak %s radi samo sa slojevima kao okvirima animacije"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:279
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:297 ../libgimp/gimpexport.c:306
     msgid "Save as Animation"
     msgstr "Spremi kao animaciju"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:297
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:306 ../libgimp/gimpexport.c:315
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:333
     msgid "Flatten Image"
     msgstr "Sjedini slojeve slike"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:296
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:323
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle transparency"
     msgstr "Dodatak %s ne radi s transparentnošću"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:305
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:332
    +#, c-format
    +msgid "%s plug-in can't handle transparent layers"
    +msgstr "Dodatak %s ne radi s transparentnim slojevima"
    +
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:341
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
     msgstr "Dodatak %s ne radi s maskama slojeva"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:306
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:342
     msgid "Apply Layer Masks"
     msgstr "Primijeni maske slojeva"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:314
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:350
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
     msgstr "Dodatak %s radi samo s RGB slikama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:315 ../libgimp/gimpexport.c:353
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:362
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:389
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:398
     msgid "Convert to RGB"
     msgstr "Pretvori u RGB"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:323
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:359
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
     msgstr "Dodatak %s radi samo sa slikama u sivim nijansama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:353
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:374
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:360 ../libgimp/gimpexport.c:389
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:410
     msgid "Convert to Grayscale"
     msgstr "Pretvori u sive nijanse"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:332
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:368
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
     msgstr "Dodatak %s radi samo sa slikama u indeksiranim bojama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:333 ../libgimp/gimpexport.c:362
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:372
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:369 ../libgimp/gimpexport.c:398
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:408
     msgid ""
     "Convert to Indexed using default settings\n"
     "(Do it manually to tune the result)"
    @@ -132,13 +137,13 @@ msgstr ""
     "Pretvori u indeksirane boje, koristeći zadane postavke\n"
     "(Napravi to ručno za prilagođavanje rezultata)"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:342
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:378
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
     msgstr ""
     "Dodatak %s radi samo s bitmap slikama (dvije boje) u indeksiranim bojama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:343
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:379
     msgid ""
     "Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
     "(Do it manually to tune the result)"
    @@ -146,63 +151,63 @@ msgstr ""
     "Pretvori u indeksirane boje, koristeći zadane bitmap\n"
     "postavke (Napravi to ručno za prilagođavanje rezultata)"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:352
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:388
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
     msgstr "Dodatak %s radi samo sa slikama u RGB‑u ili sivim nijansama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:361
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:397
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
     msgstr "Dodatak %s radi samo sa slikama u RGB‑u ili indeksiranim bojama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:371
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:407
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
     msgstr ""
     "Dodatak %s radi samo sa slikama u sivim nijansama ili indeksiranim bojama"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:382
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:418
     #, c-format
     msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
     msgstr "Dodatak %s treba alfa kanal"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:383
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:419
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Dodaj alfa kanal"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:442
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:478
     msgid "Confirm Save"
     msgstr "Potvrdi spremanje"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:447 ../libgimp/gimpexport.c:529
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:1022 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:572
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:163
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:483 ../libgimp/gimpexport.c:565
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:1063 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:549
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:182
     #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275
     #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399
     #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Odustani"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:448
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:484
     msgid "C_onfirm"
     msgstr "_Potvrdi"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:524
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:560
     msgid "Export File"
     msgstr "Izvezi datoteku"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:528
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:564
     msgid "_Ignore"
     msgstr "Zanemar_i"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:530 ../libgimp/gimpexport.c:1023
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:566 ../libgimp/gimpexport.c:1064
     msgid "_Export"
     msgstr "Izv_ezi"
     
     #. the headline
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:560
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:596
     #, c-format
     msgid ""
     "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
    @@ -210,11 +215,11 @@ msgid ""
     msgstr "Izvezi sliku prije spremanja kao %s, iz sljedećih razloga:"
     
     #. the footline
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:634
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:670
     msgid "The export conversion won't modify your original image."
     msgstr "Izvozna pretvorba neće promijeniti originalnu sliku."
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:741
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:774
     #, c-format
     msgid ""
     "You are about to save a layer mask as %s.\n"
    @@ -223,7 +228,7 @@ msgstr ""
     "Spremit ćeš sloj maske kao %s.\n"
     "Ovime nećeš sačuvati vidljive slojeve."
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:747
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:780
     #, c-format
     msgid ""
     "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
    @@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
     "Ovime nećeš sačuvati vidljive slojeve."
     
     #. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG).
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:1016
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:1057
     #, c-format
     msgid "Export Image as %s"
     msgstr "Izvezi sliku kao %s"
    @@ -1779,30 +1784,30 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
     msgstr "vrijednost za oznaku %s nije valjani UTF‑8 znakovni niz"
     
     #. please don't translate 'yes' and 'no'
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:466
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:473
     #, c-format
     msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
     msgstr ""
     "očekivano je 'da' ili 'ne' za logički (booleov) token %s, dobijeno je '%s'"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:568
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588
     #, c-format
     msgid "invalid value '%s' for token %s"
     msgstr "neispravna vrijednost '%s' za token %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:583
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603
     #, c-format
     msgid "invalid value '%ld' for token %s"
     msgstr "neispravna vrijednost '%ld' za token %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:652
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672
     #, c-format
     msgid "while parsing token '%s': %s"
     msgstr "prilikom obrade tokena '%s': %s"
     
     #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:682
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:743
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:825
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:756
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:838
     #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:710
     msgid "fatal parse error"
     msgstr "kobna greška prilikom obrade"
    @@ -1843,36 +1848,36 @@ msgid "invalid UTF-8 string"
     msgstr "neispravni UTF‑8 niz"
     
     #. please don't translate 'yes' and 'no'
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:618
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:631
     #, c-format
     msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
     msgstr "očekivano je 'da' ili 'ne' za booleov token, dobijeno je '%s'"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:852
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:865
     #, c-format
     msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
     msgstr "Greška prilikom obrade '%s' u %d. retku: %s"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:442
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:148 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:166
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:275 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:302
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:428
     #, c-format
     msgid "Module '%s' load error: %s"
     msgstr "Greška prilikom učitavanja modula '%s': %s"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:384
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:370
     msgid "Module error"
     msgstr "Greška modula"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:371
     msgid "Loaded"
     msgstr "Učitano"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:372
     msgid "Load failed"
     msgstr "Neuspjelo učitavanje"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:373
     msgid "Not loaded"
     msgstr "Nije učitano"
     
    @@ -1890,12 +1895,12 @@ msgstr ""
     msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
     msgstr "Nije moguće stvoriti mapu sličica '%s'."
     
    -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
    +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:479
     #, c-format
     msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
     msgstr "Sličica ne sadrži Thumb::URI oznaku"
     
    -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:905
    +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:876
     #, c-format
     msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
     msgstr "Nije moguće stvoriti sličicu za %s: %s"
    @@ -1904,27 +1909,27 @@ msgstr "Nije moguće stvoriti sličicu za %s: %s"
     msgid "_Search:"
     msgstr "_Traži:"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:152
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:147
     msgid "_Foreground Color"
     msgstr "_Prednja boja"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:156
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:151
     msgid "_Background Color"
     msgstr "Stražnja _boja"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:160
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:155
     msgid "Blac_k"
     msgstr "_Crna"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:164
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:159
     msgid "_White"
     msgstr "_Bijela"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:571 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:548 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Vrati izvorno"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:573
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:550
     #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:436 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275
     #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399
     #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:493
    @@ -1939,28 +1944,28 @@ msgstr ""
     "Heksadecimalno bilježenje boja koje se koristi u HTML‑u i CSS‑u. Mogu se "
     "unijeti i nazivi boja."
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:98
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:107
     msgid "All files (*.*)"
     msgstr "Sve datoteke (*.*)"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:103
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:112
     msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
     msgstr "ICC profil boja (*.icc, *.icm)"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:164
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
     msgid "_Save"
     msgstr "_Spremi"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:174
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183
     msgid "_Open"
     msgstr "_Otvori"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:336
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:345
     #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:270
     msgid "Folder"
     msgstr "Mapa"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:341
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:350
     msgid "Not a regular file."
     msgstr "Nije regularna datoteka."
     
    @@ -1973,11 +1978,11 @@ msgctxt "profile"
     msgid "None"
     msgstr "Bez"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:159
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:168
     msgid "Manufacturer: "
     msgstr "Proizvođač: "
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:171
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:180
     msgid "Copyright: "
     msgstr "Autorsko pravo: "
     
    diff --git a/po-libgimp/ro.po b/po-libgimp/ro.po
    index bc95b37719..a481af8d93 100644
    --- a/po-libgimp/ro.po
    +++ b/po-libgimp/ro.po
    @@ -1,13 +1,13 @@
     # Romanian GIMP translation
     # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
     # Robert Claudiu Gheorghe , 2001.
    -# Cristian Secară , 2008-2011.
    +# Cristian Secară , 2008-2020.
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-05-21 09:10+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 16:23+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-01 20:58+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 17:24+0300\n"
     "Last-Translator: Cristian Secară \n"
     "Language-Team: Gnome Romanian Team \n"
     "Language: ro\n"
    @@ -16,110 +16,115 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
     "20)) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #. procedure executed successfully
    -#: ../libgimp/gimp.c:1285
    +#: ../libgimp/gimp.c:1265
     msgid "success"
     msgstr "succes"
     
     #. procedure execution failed
    -#: ../libgimp/gimp.c:1289
    +#: ../libgimp/gimp.c:1269
     msgid "execution error"
     msgstr "eroare de execuție"
     
     #. procedure called incorrectly
    -#: ../libgimp/gimp.c:1293
    +#: ../libgimp/gimp.c:1273
     msgid "calling error"
    -msgstr "eroare de chemare"
    +msgstr "eroare de apelare"
     
     #. procedure execution cancelled
    -#: ../libgimp/gimp.c:1297
    +#: ../libgimp/gimp.c:1277
     msgid "cancelled"
     msgstr "anulat"
     
    -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
    +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:179
     msgid "Brush Selection"
     msgstr "Selecție de penel"
     
    -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:903
    -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:721
    +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:920
    +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:718
     msgid "_Browse..."
     msgstr "_Răsfoiește..."
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:251 ../libgimp/gimpexport.c:287
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:278 ../libgimp/gimpexport.c:314
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layers"
     msgstr "Plugin-ul %s nu poate manipula straturi"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:252 ../libgimp/gimpexport.c:261
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:288
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:297 ../libgimp/gimpexport.c:315
     msgid "Merge Visible Layers"
    -msgstr "Combină straturile vizibile"
    +msgstr "Fuzionează straturile vizibile"
     
     # hm ?
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:260
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:287
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
     msgstr ""
     "Plugin-ul %s nu poate manipula decalajele, dimensiunea sau opacitatea de "
     "strat"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:269 ../libgimp/gimpexport.c:278
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:305
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula straturi numai sub formă de cadre animate"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:279
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:297 ../libgimp/gimpexport.c:306
     msgid "Save as Animation"
     msgstr "Salvează ca animație"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:297
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:306 ../libgimp/gimpexport.c:315
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:333
     msgid "Flatten Image"
     msgstr "Aplatizează imaginea"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:296
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:323
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle transparency"
     msgstr "Plugin-ul %s nu poate manipula transparența"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:305
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:332
    +#, c-format
    +msgid "%s plug-in can't handle transparent layers"
    +msgstr "Plugin-ul %s nu poate manipula straturi transparente"
    +
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:341
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
     msgstr "Plugin-ul %s nu poate manipula măștile de strat"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:306
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:342
     msgid "Apply Layer Masks"
     msgstr "Aplică măștile de strat"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:314
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:350
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini RGB"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:315 ../libgimp/gimpexport.c:353
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:362
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:389
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:398
     msgid "Convert to RGB"
     msgstr "Convertește la RGB"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:323
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:359
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini în tonuri de gri"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:353
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:374
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:360 ../libgimp/gimpexport.c:389
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:410
     msgid "Convert to Grayscale"
     msgstr "Convertește la tonuri de gri"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:332
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:368
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini indexate"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:333 ../libgimp/gimpexport.c:362
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:372
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:369 ../libgimp/gimpexport.c:398
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:408
     msgid ""
     "Convert to Indexed using default settings\n"
     "(Do it manually to tune the result)"
    @@ -127,13 +132,13 @@ msgstr ""
     "Convertește la imagine indexată folosind configurările implicite\n"
     "(trebuie intervenit manual pentru ajustarea rezultatului)"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:342
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:378
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
     msgstr ""
     "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini bitmap indexate (două culori)"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:343
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:379
     msgid ""
     "Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
     "(Do it manually to tune the result)"
    @@ -141,64 +146,64 @@ msgstr ""
     "Convertește la indexat folosind configurările implicite\n"
     "(efectuați manual pentru a ajusta rezultatul)"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:352
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:388
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini RGB sau în tonuri de gri"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:361
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:397
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
     msgstr "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini RGB sau indexate"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:371
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:407
     #, c-format
     msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
     msgstr ""
     "Plugin-ul %s poate manipula numai imagini în tonuri de gri sau indexate"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:382
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:418
     #, c-format
     msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
     msgstr "Plugin-ul %s necesită un canal alfa"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:383
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:419
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Adaugă un canal alfa"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:442
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:478
     msgid "Confirm Save"
     msgstr "Confirmă salvarea"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:447 ../libgimp/gimpexport.c:529
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:1021 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:577
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:167
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:177
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:437 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:273
    -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:333 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:397
    -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:471
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:483 ../libgimp/gimpexport.c:565
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:1063 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:549
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:182
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275
    +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399
    +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Renunță"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:448
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:484
     msgid "C_onfirm"
     msgstr "C_onfirmă"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:524
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:560
     msgid "Export File"
     msgstr "Export de fișier"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:528
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:564
     msgid "_Ignore"
     msgstr "_Ignoră"
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:530 ../libgimp/gimpexport.c:1022
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:566 ../libgimp/gimpexport.c:1064
     msgid "_Export"
     msgstr "_Exportă"
     
     # a fost: din următoarele motive (iar motivele sunt de obicei unul singur)
     #. the headline
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:560
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:596
     #, c-format
     msgid ""
     "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
    @@ -208,11 +213,11 @@ msgstr ""
     
     # convertire conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d
     #. the footline
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:634
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:670
     msgid "The export conversion won't modify your original image."
     msgstr "Convertirea pentru export nu va modifica imaginea originală."
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:741
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:774
     #, c-format
     msgid ""
     "You are about to save a layer mask as %s.\n"
    @@ -221,7 +226,7 @@ msgstr ""
     "Sunteți pe cale de a salva un strat de mască ca %s.\n"
     "Acest lucru nu va salva straturile vizibile."
     
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:747
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:780
     #, c-format
     msgid ""
     "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
    @@ -230,60 +235,68 @@ msgstr ""
     "Sunteți pe cale de a salva un canal (selecție salvată) ca %s.\n"
     "Acest lucru nu va salva straturile vizibile."
     
    -# titlu pe bară
    -#: ../libgimp/gimpexport.c:1015
    -msgid "Export Image as "
    -msgstr "Exportă imaginea ca "
    +#. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG).
    +#: ../libgimp/gimpexport.c:1057
    +#, c-format
    +msgid "Export Image as %s"
    +msgstr "Exportă imaginea ca %s"
     
    -#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138
    +#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:139
     msgid "Font Selection"
     msgstr "Selecție font"
     
    -#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:155
    +#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:158
     msgid "Gradient Selection"
     msgstr "Selecție degrade"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:487
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:514
     msgid "GIMP 2.10"
     msgstr "GIMP 2.10"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:671
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:703
     msgid "Background"
     msgstr "Fundal"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:860
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:892
     #, c-format
     msgid "Rotate %s?"
     msgstr "Rotiți %s?"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:866
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:898
     msgid "_Keep Original"
     msgstr "_Păstrează originalul"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:867
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:899 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
     msgid "_Rotate"
     msgstr "_Rotește"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:908
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:940
     msgid "Original"
     msgstr "Original"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:924
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:956
     msgid "Rotated"
     msgstr "Rotit"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:942
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:974
     msgid "This image contains Exif orientation metadata."
     msgstr "Această imagine conține metadate EXIF de orientare."
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:960
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:992
     msgid "Would you like to rotate the image?"
     msgstr "Doriți să fie rotită imaginea?"
     
    -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:972
    +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1004
     msgid "_Don't ask me again"
     msgstr "Nu mă mai întraba _din nou"
     
    +#. This string appears in an empty menu as in
    +#. * "nothing selected and nothing to select"
    +#.
    +#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252
    +msgid "(Empty)"
    +msgstr "(Gol)"
    +
     #: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:139
     msgid "Palette Selection"
     msgstr "Selecție paletă"
    @@ -292,77 +305,77 @@ msgstr "Selecție paletă"
     msgid "Pattern Selection"
     msgstr "Selecție model"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:170
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
     msgid "by name"
     msgstr "după nume"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:171
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
     msgid "by description"
     msgstr "după descriere"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:172
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
     msgid "by help"
     msgstr "după ajutor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:173
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
     msgid "by author"
     msgstr "după autor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:174
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
     msgid "by copyright"
     msgstr "după drepturi de autor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:175
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
     msgid "by date"
     msgstr "după dată"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:176
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156
     msgid "by type"
     msgstr "după tip"
     
     #. count label
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:418
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:567 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:172
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:395
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141
     msgid "No matches"
     msgstr "Nicio potrivire"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:421
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:398
     msgid "Search term invalid or incomplete"
     msgstr "Termenul de căutat nu este valid sau nu este complet"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:407
     msgid "Searching"
     msgstr "Căutare"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:441
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:418
     msgid "Searching by name"
     msgstr "Căutare după nume"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:462
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:439
     msgid "Searching by description"
     msgstr "Căutare după descriere"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:469
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:446
     msgid "Searching by help"
     msgstr "Căutare după ajutor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:476
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:453
     msgid "Searching by author"
     msgstr "Căutare după autor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:460
     msgid "Searching by copyright"
     msgstr "Căutare după drepturi de autor"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:490
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
     msgid "Searching by date"
     msgstr "Căutare după dată"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474
     msgid "Searching by type"
     msgstr "Căutare după tip"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:507
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:484
     #, c-format
     msgid "%d procedure"
     msgid_plural "%d procedures"
    @@ -371,11 +384,11 @@ msgstr[1] "%d proceduri"
     msgstr[2] "%d de proceduri"
     
     # hm ? sau interogarea introdusă ?
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:516
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:493
     msgid "No matches for your query"
     msgstr "Nicio potrivire pentru interogarea dumneavoastră"
     
    -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:520
    +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497
     #, c-format
     msgid "%d procedure matches your query"
     msgid_plural "%d procedures match your query"
    @@ -502,12 +515,12 @@ msgstr "Umple cu un model"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162
     msgctxt "cap-style"
     msgid "Butt"
    -msgstr ""
    +msgstr "Retezat"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
     msgctxt "cap-style"
     msgid "Round"
    -msgstr ""
    +msgstr "Rotund"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164
     msgctxt "cap-style"
    @@ -651,12 +664,12 @@ msgstr "Galben"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376
     msgctxt "color-tag"
     msgid "Orange"
    -msgstr ""
    +msgstr "Portocaliu"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:377
     msgctxt "color-tag"
     msgid "Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "Maro"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:378
     msgctxt "color-tag"
    @@ -666,7 +679,7 @@ msgstr "Roșu"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:379
     msgctxt "color-tag"
     msgid "Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "Violet"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:380
     msgctxt "color-tag"
    @@ -676,62 +689,62 @@ msgstr "Gri"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413
     msgctxt "component-type"
     msgid "8-bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "Întreg pe 8 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414
     msgctxt "component-type"
     msgid "16-bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "Întreg pe 16 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415
     msgctxt "component-type"
     msgid "32-bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "Întreg pe 32 de biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416
     msgctxt "component-type"
     msgid "16-bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "Virgulă mobilă pe 16 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417
     msgctxt "component-type"
     msgid "32-bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "Virgulă mobilă pe 32 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418
     msgctxt "component-type"
     msgid "64-bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "Virgulă mobilă pe 64 de biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449
     msgctxt "convert-palette-type"
     msgid "Generate optimum palette"
    -msgstr ""
    +msgstr "Generează o paletă optimă"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
     msgctxt "convert-palette-type"
     msgid "Use web-optimized palette"
    -msgstr ""
    +msgstr "Folosește o paletă optimizată pentru web"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
     msgctxt "convert-palette-type"
     msgid "Use black and white (1-bit) palette"
    -msgstr ""
    +msgstr "Folosește o paletă alb-negru (1 bit)"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
     msgctxt "convert-palette-type"
     msgid "Use custom palette"
    -msgstr ""
    +msgstr "Folosește o paletă personalizată"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481
     msgctxt "convolve-type"
     msgid "Blur"
    -msgstr ""
    +msgstr "Atenuare de claritate"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482
     msgctxt "convolve-type"
     msgid "Sharpen"
    -msgstr ""
    +msgstr "Intensificare de claritate"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
     msgctxt "desaturate-mode"
    @@ -741,17 +754,17 @@ msgstr "Luminozitate (HSL)"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515
     msgctxt "desaturate-mode"
     msgid "Luma"
    -msgstr ""
    +msgstr "Luma (luminanță relativă)"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
     msgctxt "desaturate-mode"
     msgid "Average (HSI Intensity)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Mediu (intensitate HSL)"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517
     msgctxt "desaturate-mode"
     msgid "Luminance"
    -msgstr ""
    +msgstr "Luminanță"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518
     msgctxt "desaturate-mode"
    @@ -806,17 +819,18 @@ msgstr "RGB liniar"
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646
     msgctxt "gradient-blend-color-space"
     msgid "CIE Lab"
    -msgstr ""
    +msgstr "CIE Lab"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
     msgctxt "gradient-segment-color"
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    +# hm ?
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677
     msgctxt "gradient-segment-color"
     msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
    -msgstr ""
    +msgstr "HSV (nuanță în sens antiorar)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)".
     #. Keep it short.
    @@ -825,10 +839,11 @@ msgctxt "gradient-segment-color"
     msgid "HSV (ccw)"
     msgstr "HSV (sens anti-orar)"
     
    +# hm ?
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681
     msgctxt "gradient-segment-color"
     msgid "HSV (clockwise hue)"
    -msgstr ""
    +msgstr "HSV (nuanță în sens orar)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)".
     #. Keep it short.
    @@ -837,700 +852,731 @@ msgctxt "gradient-segment-color"
     msgid "HSV (cw)"
     msgstr "HSV (sens orar)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
     msgctxt "gradient-segment-type"
     msgid "Linear"
     msgstr "Liniar"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
    -msgctxt "gradient-segment-type"
    -msgid "Curved"
    -msgstr ""
    -
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
     msgctxt "gradient-segment-type"
    -msgid "Sinusoidal"
    -msgstr ""
    +msgid "Curved"
    +msgstr "Curbat"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
     msgctxt "gradient-segment-type"
    +msgid "Sinusoidal"
    +msgstr "Sinusoidal"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
    +msgctxt "gradient-segment-type"
     msgid "Spherical (increasing)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Sferic (creștere)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
    -msgctxt "gradient-segment-type"
    -msgid "Spherical (inc)"
    -msgstr ""
    -
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723
     msgctxt "gradient-segment-type"
    +msgid "Spherical (inc)"
    +msgstr "Sferic (creștere)"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724
    +msgctxt "gradient-segment-type"
     msgid "Spherical (decreasing)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Sferic (descreștere)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:726
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727
     msgctxt "gradient-segment-type"
     msgid "Spherical (dec)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Sferic (descreștere)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:764
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728
    +msgctxt "gradient-segment-type"
    +msgid "Step"
    +msgstr "Pas"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Linear"
     msgstr "Liniar"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:765
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Bi-linear"
     msgstr "Bi-liniar"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Radial"
     msgstr "Radial"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:769
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Square"
     msgstr "Pătrat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:770
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Conical (symmetric)"
     msgstr "Conic (simetric)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:771
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:773
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Conical (sym)"
     msgstr "Conic (simetric)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:772
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:774
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Conical (asymmetric)"
     msgstr "Conic (asimetric)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:775
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Conical (asym)"
     msgstr "Conic (asimetric)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:776
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Shaped (angular)"
     msgstr "Modelat (unghiular)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Shaped (spherical)"
     msgstr "Modelat (sferic)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:780
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Shaped (dimpled)"
     msgstr "Modelat (scobit)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:781
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Spiral (clockwise)"
     msgstr "Spirală (sens orar)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:782
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:784
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Spiral (cw)"
     msgstr "Spirală (sens orar)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:783
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:785
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Spiral (counter-clockwise)"
     msgstr "Spirală (sens anti-orar)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)".
     #. Keep it short.
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:786
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:788
     msgctxt "gradient-type"
     msgid "Spiral (ccw)"
     msgstr "Spirală (sens anti-orar)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:818
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820
     msgctxt "grid-style"
     msgid "Intersections (dots)"
     msgstr "Intersecții (puncte)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:819
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821
     msgctxt "grid-style"
     msgid "Intersections (crosshairs)"
     msgstr "Intersecții (reticule)"
     
     # hm ? dashed e liniuțe nu puncte
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
     msgctxt "grid-style"
     msgid "Dashed"
     msgstr "Punctată"
     
     # hm ? dashed e liniuțe nu puncte
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823
     msgctxt "grid-style"
     msgid "Double dashed"
     msgstr "Punctată dublu"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824
     msgctxt "grid-style"
     msgid "Solid"
     msgstr "Solidă"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:892
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
     msgctxt "icon-type"
     msgid "Icon name"
     msgstr "Nume pictogramă"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
     msgctxt "icon-type"
     msgid "Inline pixbuf"
     msgstr "Inline pixbuf"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
     msgctxt "icon-type"
     msgid "Image file"
     msgstr "Fișier de imagine"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:924
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
     msgctxt "image-base-type"
     msgid "RGB color"
     msgstr "Culoare RGB"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:925
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927
     msgctxt "image-base-type"
     msgid "Grayscale"
     msgstr "Tonuri de gri"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
     msgctxt "image-base-type"
     msgid "Indexed color"
     msgstr "Culoare indexată"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:959
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
     msgctxt "image-type"
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:960
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
     msgctxt "image-type"
     msgid "RGB-alpha"
     msgstr "RGB-alfa"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
     msgctxt "image-type"
     msgid "Grayscale"
     msgstr "Tonuri de gri"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
     msgctxt "image-type"
     msgid "Grayscale-alpha"
     msgstr "Tonuri de gri-alfa"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965
     msgctxt "image-type"
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indexat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966
     msgctxt "image-type"
     msgid "Indexed-alpha"
     msgstr "Alfa-indexat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:994
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996
     msgctxt "ink-blob-type"
     msgid "Circle"
     msgstr "Cerc"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:995
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997
     msgctxt "ink-blob-type"
     msgid "Square"
     msgstr "Pătrat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998
     msgctxt "ink-blob-type"
     msgid "Diamond"
     msgstr "Romb"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1028
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030
     msgctxt "interpolation-type"
     msgid "None"
     msgstr "Fără"
     
     # dropdown pentru scalare, în preferințe -> opțiuni de instrument
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1029
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031
     msgctxt "interpolation-type"
     msgid "Linear"
     msgstr "Liniară"
     
     # dropdown pentru scalare, în preferințe -> opțiuni de instrument
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032
     msgctxt "interpolation-type"
     msgid "Cubic"
     msgstr "Cubică"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1033
     msgctxt "interpolation-type"
     msgid "NoHalo"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fără halo"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1034
     msgctxt "interpolation-type"
     msgid "LoHalo"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1062
    -msgctxt "join-style"
    -msgid "Miter"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1063
    -msgctxt "join-style"
    -msgid "Round"
    -msgstr ""
    +msgstr "Halo redus"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064
     msgctxt "join-style"
    +msgid "Miter"
    +msgstr "Unghi ascuțit"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1065
    +msgctxt "join-style"
    +msgid "Round"
    +msgstr "Rotund"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1066
    +msgctxt "join-style"
     msgid "Bevel"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1125
    -msgctxt "merge-type"
    -msgid "Expanded as necessary"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1126
    -msgctxt "merge-type"
    -msgid "Clipped to image"
    -msgstr ""
    +msgstr "Teșit"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127
     msgctxt "merge-type"
    -msgid "Clipped to bottom layer"
    -msgstr ""
    +msgid "Expanded as necessary"
    +msgstr "Extins după cum este necesar"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128
     msgctxt "merge-type"
    +msgid "Clipped to image"
    +msgstr "Decupat la imagine"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1129
    +msgctxt "merge-type"
    +msgid "Clipped to bottom layer"
    +msgstr "Decupat la stratul de jos"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1130
    +msgctxt "merge-type"
     msgid "Flatten"
     msgstr "Aplatizare"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1220
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1224
     msgctxt "orientation-type"
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Orizontal"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1221
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1225
     msgctxt "orientation-type"
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1222
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1226
     msgctxt "orientation-type"
     msgid "Unknown"
     msgstr "Necunoscut"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1251
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1255
     msgctxt "paint-application-mode"
     msgid "Constant"
     msgstr "Constant"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1252
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1256
     msgctxt "paint-application-mode"
     msgid "Incremental"
     msgstr "Incremental"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1385
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1389
     msgctxt "pdb-proc-type"
     msgid "Internal GIMP procedure"
     msgstr "Procedură internă GIMP"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1386
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1390
     msgctxt "pdb-proc-type"
     msgid "GIMP Plug-In"
     msgstr "Plug-in GIMP"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1387
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1391
     msgctxt "pdb-proc-type"
     msgid "GIMP Extension"
     msgstr "Extensie GIMP"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1388
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1392
     msgctxt "pdb-proc-type"
     msgid "Temporary Procedure"
     msgstr "Procedură temporară"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1463
    -msgctxt "precision"
    -msgid "8-bit linear integer"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1464
    -msgctxt "precision"
    -msgid "8-bit gamma integer"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1465
    -msgctxt "precision"
    -msgid "16-bit linear integer"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1466
    -msgctxt "precision"
    -msgid "16-bit gamma integer"
    -msgstr ""
    -
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
     msgctxt "precision"
    -msgid "32-bit linear integer"
    -msgstr ""
    +msgid "8-bit linear integer"
    +msgstr "Întreg liniar pe 8 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
     msgctxt "precision"
    -msgid "32-bit gamma integer"
    -msgstr ""
    +msgid "8-bit gamma integer"
    +msgstr "Întreg gama pe 8 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
     msgctxt "precision"
    -msgid "16-bit linear floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "16-bit linear integer"
    +msgstr "Întreg liniar pe 16 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
     msgctxt "precision"
    -msgid "16-bit gamma floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "16-bit gamma integer"
    +msgstr "Întreg gama pe 16 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
     msgctxt "precision"
    -msgid "32-bit linear floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "32-bit linear integer"
    +msgstr "Întreg liniar pe 32 de biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
     msgctxt "precision"
    -msgid "32-bit gamma floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "32-bit gamma integer"
    +msgstr "Întreg gama pe 32 de biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473
     msgctxt "precision"
    -msgid "64-bit linear floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "16-bit linear floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă liniară pe 16 biți"
     
     #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474
     msgctxt "precision"
    -msgid "64-bit gamma floating point"
    -msgstr ""
    +msgid "16-bit gamma floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă gama pe 16 biți"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1543
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1475
    +msgctxt "precision"
    +msgid "32-bit linear floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă liniară pe 32 de biți"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476
    +msgctxt "precision"
    +msgid "32-bit gamma floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă gama pe 32 de biți"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1477
    +msgctxt "precision"
    +msgid "64-bit linear floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă liniară pe 64 de biți"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1478
    +msgctxt "precision"
    +msgid "64-bit gamma floating point"
    +msgstr "Virgulă mobilă gama pe 64 de biți"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547
     msgctxt "repeat-mode"
     msgid "None (extend)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fără (extins)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1544
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548
     msgctxt "repeat-mode"
     msgid "Sawtooth wave"
     msgstr "Undă în dinte de ferăstrău"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1549
     msgctxt "repeat-mode"
     msgid "Triangular wave"
     msgstr "Undă triunghiulară"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1546
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550
     msgctxt "repeat-mode"
     msgid "Truncate"
    -msgstr ""
    +msgstr "Trunchiază"
     
     # hm ? sau rulează ?
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1608
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612
     msgctxt "run-mode"
     msgid "Run interactively"
     msgstr "Execută interactiv"
     
     # hm ? sau rulează ?
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1609
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1613
     msgctxt "run-mode"
     msgid "Run non-interactively"
     msgstr "Execută non-interactiv"
     
     # hm ? sau rulează ?
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1610
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1614
     msgctxt "run-mode"
     msgid "Run with last used values"
     msgstr "Execută cu ultimele valori folosite"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1648
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652
     msgctxt "select-criterion"
     msgid "Composite"
    -msgstr ""
    +msgstr "Compozit"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1649
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653
     msgctxt "select-criterion"
     msgid "Red"
     msgstr "Roșu"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1650
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654
     msgctxt "select-criterion"
     msgid "Green"
     msgstr "Verde"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1651
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655
     msgctxt "select-criterion"
     msgid "Blue"
     msgstr "Albastru"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Hue (HSV)"
    -msgstr "Nuanță (HSV)"
    +msgid "HSV Hue"
    +msgstr "Nuanță HSV"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Saturation (HSV)"
    -msgstr "Saturație (HSV)"
    +msgid "HSV Saturation"
    +msgstr "Saturație HSV"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Value (HSV)"
    -msgstr "Valoare (HSV)"
    +msgid "HSV Value"
    +msgstr "Valoare HSV"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1659
     msgctxt "select-criterion"
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1660
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Lightness (LCH)"
    -msgstr "Luminozitate (LCH)"
    +msgid "LCh Lightness"
    +msgstr "Luminozitate LCh"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1661
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Chroma (LCH)"
    -msgstr ""
    +msgid "LCh Chroma"
    +msgstr "Croma LCh"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1662
     msgctxt "select-criterion"
    -msgid "Hue (LCH)"
    -msgstr ""
    +msgid "LCh Hue"
    +msgstr "Nuanță LCh"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1687
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1691
     msgctxt "size-type"
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixeli"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1688
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1692
     msgctxt "size-type"
     msgid "Points"
     msgstr "Puncte"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1749
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1753
     msgctxt "stroke-method"
     msgid "Stroke line"
    -msgstr ""
    +msgstr "Linie de contur"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1750
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1754
     msgctxt "stroke-method"
     msgid "Stroke with a paint tool"
    -msgstr ""
    +msgstr "Conturare cu un instrument de pictură"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1787
     msgctxt "text-direction"
     msgid "From left to right"
     msgstr "De la stânga la dreapta"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1788
     msgctxt "text-direction"
     msgid "From right to left"
     msgstr "De la dreapta la stânga"
     
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1789
    +msgctxt "text-direction"
    +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
    +msgstr "Linii de text vertical, de la dreapta la stânga (orientare mixtă)"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1790
    +msgctxt "text-direction"
    +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
    +msgstr "Linii de text vertical, de la dreapta la stânga (orientare verticală)"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1791
    +msgctxt "text-direction"
    +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
    +msgstr "Linii de text vertical, de la stânga la dreapta (orientare mixtă)"
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1792
    +msgctxt "text-direction"
    +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
    +msgstr "Linii de text vertical, de la stânga la dreapta (orientare verticală)"
    +
     # selecție la hinting
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1823
     msgctxt "text-hint-style"
     msgid "None"
     msgstr "Deloc"
     
     # selecție la hinting
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1824
     msgctxt "text-hint-style"
     msgid "Slight"
     msgstr "Ușor"
     
     # selecție la hinting
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1813
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1825
     msgctxt "text-hint-style"
     msgid "Medium"
     msgstr "Mediu"
     
     # selecție la hinting
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1814
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1826
     msgctxt "text-hint-style"
     msgid "Full"
     msgstr "Complet"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1845
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1857
     msgctxt "text-justification"
     msgid "Left justified"
     msgstr "Aliniat la stânga"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1846
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1858
     msgctxt "text-justification"
     msgid "Right justified"
     msgstr "Aliniat la dreapta"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1847
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1859
     msgctxt "text-justification"
     msgid "Centered"
     msgstr "Centrat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1848
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1860
     msgctxt "text-justification"
     msgid "Filled"
     msgstr "Umplut"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1878
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1890
     msgctxt "transfer-mode"
     msgid "Shadows"
     msgstr "Tonuri întunecate"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1879
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1891
     msgctxt "transfer-mode"
     msgid "Midtones"
     msgstr "Tonuri de mijloc"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1880
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1892
     msgctxt "transfer-mode"
     msgid "Highlights"
     msgstr "Tonuri luminoase"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1909
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1921
     msgctxt "transform-direction"
     msgid "Normal (Forward)"
     msgstr "Normal (înainte)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1910
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1922
     msgctxt "transform-direction"
     msgid "Corrective (Backward)"
     msgstr "Corectiv (înapoi)"
     
     # listă drop down după „Decupare:” la opțiunile unor instrumente
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1941
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1953
     msgctxt "transform-resize"
     msgid "Adjust"
     msgstr "Ajustare"
     
     # listă drop down după „Decupare:” la opțiunile unor instrumente
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1942
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1954
     msgctxt "transform-resize"
     msgid "Clip"
     msgstr "Decupare"
     
     # listă drop down după „Decupare:” la opțiunile unor instrumente
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1943
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1955
     msgctxt "transform-resize"
     msgid "Crop to result"
     msgstr "Decupare la rezultat"
     
     # listă drop down după „Decupare:” la opțiunile unor instrumente
    -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1944
    +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1956
     msgctxt "transform-resize"
     msgid "Crop with aspect"
     msgstr "Decupare cu aspect"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:845
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:878
     #, c-format
     msgid "Can load metadata only from local files"
    -msgstr ""
    +msgstr "Poate încărca metadata numai din fișiere locale"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:859 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:929
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:892 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:962
     #, c-format
     msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
     msgstr ""
    +"Convertirea numelui de fișier în codul de pagină al sistemului a eșuat."
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:916
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:949
     #, c-format
     msgid "Can save metadata only to local files"
    -msgstr ""
    +msgstr "Metadatele pot fi salvate numai în fișierele locale"
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1002
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1011
    +#, c-format
    +msgid "Invalid Exif data size."
    +msgstr "Dimensiune nevalidă de date Exif."
    +
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1040
     #, c-format
     msgid "Parsing Exif data failed."
    -msgstr ""
    +msgstr "Analizarea datelor Exif a eșuat."
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1053
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1090
     #, c-format
     msgid "Parsing IPTC data failed."
    -msgstr ""
    +msgstr "Analizarea datelor IPTC a eșuat."
     
    -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1102
    +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1138
     #, c-format
     msgid "Parsing XMP data failed."
    -msgstr ""
    +msgstr "Analizarea datelor XMP a eșuat."
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:227 ../libgimpbase/gimputils.c:232
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:219 ../libgimpbase/gimputils.c:224
     msgid "(invalid UTF-8 string)"
     msgstr "(șir UTF-8 nevalid)"
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:402
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:394
     msgid "File path is NULL"
    -msgstr ""
    +msgstr "Calea de fișier este NULL"
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:411 ../libgimpbase/gimputils.c:422
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:403 ../libgimpbase/gimputils.c:414
     msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char"
    -msgstr ""
    +msgstr "Eroare la convertirea numelui de fișier UTF-8 în caractere extinse"
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:430
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:422
     msgid "ILCreateFromPath() failed"
    -msgstr ""
    +msgstr "ILCreateFromPath() a eșuat"
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:467
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:459
     #, c-format
     msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL."
    -msgstr ""
    +msgstr "Nu se poate converti „%s” într-un NSURL valid."
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:495
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:487
     msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: "
    -msgstr ""
    +msgstr "Conectarea la org.freedesktop.FileManager1 a eșuat: "
     
    -#: ../libgimpbase/gimputils.c:519
    +#: ../libgimpbase/gimputils.c:511
     msgid "Calling ShowItems failed: "
    -msgstr ""
    +msgstr "Apelarea ShowItems a eșuat: "
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:263
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258
     #, c-format
     msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
     msgstr "„%s” nu pare să fie un profil de culoare ICC"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:309
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304
     msgid "Data does not appear to be an ICC color profile"
     msgstr "Datele nu par să fie un profil de culoare ICC"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:366
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361
     msgid "Could not save color profile to memory"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nu s-a putut salva profilul de culoare în memorie"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:583
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578
     msgid "(unnamed profile)"
     msgstr "(profil nedenumit)"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:625
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:620
     #, c-format
     msgid "Model: %s"
     msgstr "Model: %s"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:634
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:629
     #, c-format
     msgid "Manufacturer: %s"
    -msgstr ""
    +msgstr "Producător: %s"
     
    -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:643
    +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:638
     #, c-format
     msgid "Copyright: %s"
     msgstr "Drepturi de autor: %s"
    @@ -1538,17 +1584,17 @@ msgstr "Drepturi de autor: %s"
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:24
     msgctxt "color-management-mode"
     msgid "No color management"
    -msgstr "Fără gestiune de culori"
    +msgstr "Fără gestionare de culori"
     
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:25
     msgctxt "color-management-mode"
     msgid "Color-managed display"
    -msgstr "Afișor cu gestiune de culori"
    +msgstr "Afișor cu gestionare de culori"
     
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26
     msgctxt "color-management-mode"
     msgid "Soft-proofing"
    -msgstr ""
    +msgstr "Simulare de tipărire (soft-proof)"
     
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57
     msgctxt "color-rendering-intent"
    @@ -1579,7 +1625,7 @@ msgstr "Colorimetric absolut"
     #. *
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
     msgid "How images are displayed on screen."
    -msgstr ""
    +msgstr "Modul în care sunt afișate imaginile pe ecran."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
     msgid "The color profile of your (primary) monitor."
    @@ -1600,12 +1646,17 @@ msgid ""
     "The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to "
     "the built-in RGB profile when a color profile can be chosen."
     msgstr ""
    +"Profilul de culoare preferat al spațiului de lucru RGB. Acesta va fi oferit "
    +"lângă profilul RGB încorporat atunci când poate fi ales un profil de culoare."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67
     msgid ""
     "The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next "
     "to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen."
     msgstr ""
    +"Profilul de culoare preferat al spațiului de lucru în tonuri de gri. Acesta "
    +"va fi oferit lângă profilul în tonuri de gri încorporat atunci când poate fi "
    +"ales un profil de culoare."
     
     # convertire conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
    @@ -1618,6 +1669,9 @@ msgid ""
     "some other color space, including soft-proofing to a printer or other output "
     "device profile. "
     msgstr ""
    +"Profilul de culoare de folosit pentru simularea de tipărire de la spațiul de "
    +"culoare al imaginii către un alt spațiu de culoare, inclusiv simulare de "
    +"tipărire către o imprimantă sau un alt profil de dispozitiv de ieșire. "
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79
     msgid ""
    @@ -1626,16 +1680,25 @@ msgid ""
     "LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual "
     "intent really gives you relative colorimetric."
     msgstr ""
    +"Modul în care sunt convertite culorile din spațiul de culoare al imaginii în "
    +"dispozitivul de afișare. În mod uzual, cea mai bună alegere este "
    +"colorimetria relativă. Cu excepția cazului în care utilizați un profil de "
    +"monitor LUT (majoritatea profilurilor monitorului sunt matriciale), alegerea "
    +"intenției perceptive vă oferă într-adevăr o colorimetrie relativă."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86
     msgid ""
     "Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)."
     msgstr ""
    +"Folosiți compensarea punctului de negru (cu excepția cazului în care știți "
    +"că aveți un motiv de a nu face asta)."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90
     msgid ""
     "When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed."
     msgstr ""
    +"Când opțiunea este dezactivată, afișarea imaginii ar putea fi de calitate "
    +"mai bună în detrimentul vitezei."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94
     msgid ""
    @@ -1643,19 +1706,25 @@ msgid ""
     "simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks "
     "the best. "
     msgstr ""
    +"Modul în care sunt convertite culorile din spațiul de culoare al imaginii în "
    +"dispozitivul de simulare de ieșire (de obicei monitorul propriu). Încercați-"
    +"le pe toate și alegeți varianta care arată cel mai bine. "
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99
     msgid ""
     "Try with and without black point compensation and choose what looks best. "
     msgstr ""
    +"Încercați cu și fără compensarea punctului de negru și alegeți varianta care "
    +"arată cel mai bine. "
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103
     msgid ""
     "When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed."
     msgstr ""
    +"Când opțiunea este dezactivată, simularea de tipărire ar putea fi de "
    +"calitate mai bună în detrimentul vitezei."
     
     #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107
    -#, fuzzy
     msgid ""
     "When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be "
     "represented in the target color space."
    @@ -1668,84 +1737,87 @@ msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
     msgstr ""
     "Culorile de folosit pentru marcarea culorilor care sunt în afara gamei."
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:209
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:198
     msgid "Mode of operation"
     msgstr "Mod de operare"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:217
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:206
     msgid "Preferred RGB profile"
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul RGB preferat"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:224
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:213
     msgid "Preferred grayscale profile"
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul în tonuri de gri preferat"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:231
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:220
     msgid "CMYK profile"
     msgstr "Profil CMYK"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:238
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:227
     msgid "Monitor profile"
     msgstr "Profil de monitor"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:245
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:234
     msgid "Use the system monitor profile"
     msgstr "Folosește profilul din sistem al monitorului"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:253
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:242
     msgid "Simulation profile for soft-proofing"
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul de simulare pentru simularea de tipărire (soft-proof)"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:260
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:249
     msgid "Display rendering intent"
    -msgstr ""
    +msgstr "Intenția de randare a afișorului"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:268
    -#, fuzzy
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:257
     msgid "Use black point compensation for the display"
    -msgstr "_Compensare punct de negru"
    +msgstr "Folosește compensarea punctului de negru pentru afișor"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:275
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:264
     msgid "Optimize display color transformations"
    -msgstr ""
    +msgstr "Optimizează transformările de culoare ale afișorului"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:282
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:271
     msgid "Soft-proofing rendering intent"
    -msgstr ""
    +msgstr "Intenția de randare pentru simularea de tipărire (soft-proof)"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:290
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:279
     msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
     msgstr ""
    +"Folosește compensarea punctului de negru pentru simularea de tipărire (soft-"
    +"proof)"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:297
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:286
     msgid "Optimize soft-proofing color transformations"
     msgstr ""
    +"Optimizează transformările de culoare pentru simularea de tipărire (soft-"
    +"proof)"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:304
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:293
     msgid "Mark out of gamut colors"
    -msgstr ""
    +msgstr "Marchează culorile din afara gamei"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:311
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:300
     msgid "Out of gamut warning color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoarea avertismentului de culori în afara gamei"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:663
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:847
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:657
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:841
     #, c-format
     msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul de culoare „%s” nu este pentru spațiul de culoare RGB."
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:705
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:897
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:699
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:891
     #, c-format
     msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space."
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul de culoare „%s” nu este pentru spațiul de culoare GRAY."
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:747
    -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:947
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:741
    +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:941
     #, c-format
     msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space."
    -msgstr ""
    +msgstr "Profilul de culoare „%s” nu este pentru spațiul de culoare CMYK."
     
     # hm ? inspirat din fr și es
     #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113
    @@ -1754,44 +1826,44 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
     msgstr "valoarea pentru elementul %s nu este un șir valid UTF-8"
     
     #. please don't translate 'yes' and 'no'
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:466
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:473
     #, c-format
     msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
     msgstr ""
     "se aștepta „yes” sau „no” pentru expresia booleană %s, s-a obținut „%s”"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:568
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588
     #, c-format
     msgid "invalid value '%s' for token %s"
     msgstr "valoare „%s” nevalidă pentru expresia %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:583
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603
     #, c-format
     msgid "invalid value '%ld' for token %s"
     msgstr "valoare „%ld” nevalidă pentru expresia %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:652
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672
     #, c-format
     msgid "while parsing token '%s': %s"
    -msgstr "în timpul prelucrării expresiei „%s”: %s"
    +msgstr "în timpul analizării expresiei „%s”: %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:662
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:675 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:742
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:824
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:684
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:682
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:756
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:838
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:710
     msgid "fatal parse error"
    -msgstr "eroare fatală de parsare"
    +msgstr "eroare fatală de analiză"
     
    +# hm ?
     #: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483
     msgid "File has no path representation"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fișierul nu are o reprezentare de cale"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:566
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:570
     #, c-format
     msgid "Cannot expand ${%s}"
     msgstr "Nu se poate extinde ${%s}"
     
    -# hm ? sau la ?
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:88
     #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:673
     #, c-format
    @@ -1808,49 +1880,48 @@ msgstr "Nu s-a putut crea directorul „%s” pentru „%s”: "
     msgid "Could not create temporary file for '%s': "
     msgstr "Nu s-a putut crea fișierul temporar pentru „%s”: "
     
    -# hm ? cine o fi „%s” ?
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:776
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:783
     #, c-format
     msgid "Error writing '%s': %s"
     msgstr "Eroare la scrierea „%s”: %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:408
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:409
     #, c-format
     msgid "invalid UTF-8 string"
     msgstr "șir UTF-8 nevalid"
     
     #. please don't translate 'yes' and 'no'
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:617
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:631
     #, c-format
     msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
     msgstr "se aștepta „yes” sau „no” pentru expresia booleană, s-a obținut „%s”"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:851
    +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:865
     #, c-format
     msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
    -msgstr "Eroare la parsarea „%s” în linia %d: %s"
    +msgstr "Eroare la analizarea „%s” în linia %d: %s"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:424
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:148 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:166
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:275 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:302
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:428
     #, c-format
     msgid "Module '%s' load error: %s"
     msgstr "Eroare la încărcarea modulului „%s”: %s"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:384
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:370
     msgid "Module error"
     msgstr "Eroare de modúl"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:371
     msgid "Loaded"
     msgstr "Încărcat"
     
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:372
     msgid "Load failed"
     msgstr "Încărcarea a eșuat"
     
     # hm ? sau nu este încărcat ?
    -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
    +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:373
     msgid "Not loaded"
     msgstr "Neîncărcat"
     
    @@ -1866,121 +1937,50 @@ msgstr ""
     #: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367
     #, c-format
     msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
    -msgstr "A eșuat crearea dosarului de miniaturi „%s”."
    +msgstr "Crearea dosarului de miniaturi „%s” a eșuat."
     
    -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
    +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:479
     #, c-format
     msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
     msgstr "Miniatura nu conține niciun marcaj Thumb::URI"
     
    -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:905
    +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:876
     #, c-format
     msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
     msgstr "Nu s-a putut crea miniatura pentru %s: %s"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:145
    +#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
     msgid "_Search:"
     msgstr "_Caută:"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:154
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:147
     msgid "_Foreground Color"
    -msgstr "_Culoare de prim-plan "
    +msgstr "_Culoare de prim-plan"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:158
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:151
     msgid "_Background Color"
     msgstr "_Culoade de fundal"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:162
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:155
     msgid "Blac_k"
     msgstr "_Negru"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:166
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:159
     msgid "_White"
     msgstr "_Alb"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:576
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:548 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68
     msgid "_Reset"
    -msgstr "Re_setează"
    +msgstr "Resetea_ză"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:578
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:438 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:273
    -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:333 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:397
    -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:471
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:550
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:436 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275
    +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399
    +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:493
     msgid "_OK"
     msgstr "_OK"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:102
    -msgid "All files (*.*)"
    -msgstr "Toate fișierele (*.*)"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:107
    -msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
    -msgstr "Profil de culoare ICC (*.icc, *.icm)"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:168
    -msgid "_Save"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:178
    -msgid "_Open"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:340
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:269
    -msgid "Folder"
    -msgstr "Dosar"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:345
    -msgid "Not a regular file."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:162
    -msgid "Select color profile from disk..."
    -msgstr "Selectați un profil de culoare de pe disc..."
    -
    -# la repetarea de la amestecare și la gradientul de la paint brush
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:289
    -msgctxt "profile"
    -msgid "None"
    -msgstr "Fără"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:170
    -msgid "Manufacturer: "
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:182
    -msgid "Copyright: "
    -msgstr "Drepturi de autor: "
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:206
    -msgid "Scales"
    -msgstr "Scale"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:438
    -msgid "0..100"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:440
    -msgid "0..255"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:461
    -msgid "LCH"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:463
    -msgid "HSV"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:251
    -msgid "Current:"
    -msgstr "Curentă:"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:260
    -msgid "Old:"
    -msgstr "Veche:"
    -
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:345
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorhexentry.c:118
     msgid ""
     "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
     "CSS color names."
    @@ -1988,42 +1988,116 @@ msgstr ""
     "Notație de culoare în hexazecimal, așa cum este folosită în HTML și CSS.  "
     "Această intrare acceptă de asemenea și nume de culoare CSS."
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:351
    -msgid "HTML _notation:"
    -msgstr "_Notație HTML"
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:107
    +msgid "All files (*.*)"
    +msgstr "Toate fișierele (*.*)"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:154
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:112
    +msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
    +msgstr "Profil de culoare ICC (*.icc, *.icm)"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
    +msgid "_Save"
    +msgstr "_Salvează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183
    +msgid "_Open"
    +msgstr "_Deschide"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:345
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:270
    +msgid "Folder"
    +msgstr "Dosar"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:350
    +msgid "Not a regular file."
    +msgstr "Nu este un fișier obișnuit."
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:147
    +msgid "Select color profile from disk..."
    +msgstr "Selectați un profil de culoare de pe disc..."
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:315
    +msgctxt "profile"
    +msgid "None"
    +msgstr "Fără"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:168
    +msgid "Manufacturer: "
    +msgstr "Producător: "
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:180
    +msgid "Copyright: "
    +msgstr "Drepturi de autor: "
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:205
    +msgid "Scales"
    +msgstr "Scări"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:437
    +msgid "0..100"
    +msgstr "0..100"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:439
    +msgid "0..255"
    +msgstr "0..255"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:460
    +msgid "LCh"
    +msgstr "LCh"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:462
    +msgid "HSV"
    +msgstr "HSV"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:222
    +msgid "Current:"
    +msgstr "Curentă:"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231
    +msgid "Old:"
    +msgstr "Veche:"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:318
    +msgid "HTML _notation:"
    +msgstr "_Notație HTML:"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:178
    +msgid "_Help"
    +msgstr "A_jutor"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:152
     msgid "Show file location in the file manager"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată locația fișierului în gestionarul de fișiere"
     
     # hm ?
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:225
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:223
     msgid "Open a file selector to browse your folders"
     msgstr "Deschide un selector de fișiere pentru explorarea dosarelor"
     
     # hm ?
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:226
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:224
     msgid "Open a file selector to browse your files"
     msgstr "Deschide un selector de fișiere pentru explorarea acestora"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:238
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:236
     msgid "Indicates whether or not the folder exists"
    -msgstr ""
    +msgstr "Indică dacă există sau nu dosarul"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:239
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:237
     msgid "Indicates whether or not the file exists"
    -msgstr ""
    +msgstr "Indică dacă există sau nu fișierul"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:399
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:397
     #, c-format
     msgid "Can't show file in file manager: %s"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fișierul nu poate fi arătat în gestionarul de fișiere: %s"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:426
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:424
     msgid "Select Folder"
     msgstr "Selectează dosarul"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:428
    +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:426
     msgid "Select File"
     msgstr "Selectează fișierul"
     
    @@ -2031,55 +2105,113 @@ msgstr "Selectează fișierul"
     msgid "Press F1 for more help"
     msgstr "Apăsați F1 pentru mai mult ajutor"
     
    -#. This string appears in an empty menu as in
    -#. * "nothing selected and nothing to select"
    -#.
    -#: ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:256
    -msgid "(Empty)"
    -msgstr "(Gol)"
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:62
    +msgid "Anchor"
    +msgstr "Ancoră"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:239
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:63
    +msgid "C_enter"
    +msgstr "C_entrează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:64
    +msgid "_Duplicate"
    +msgstr "_Duplică"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65
    +msgid "Linked"
    +msgstr "Legat"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66
    +msgid "Paste as New"
    +msgstr "Lipește ca nou"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67
    +msgid "Paste Into"
    +msgstr "Lipește în"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:69
    +msgid "Visible"
    +msgstr "Vizibil"
    +
    +# buton de acțiune în fereastra de stroke path
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:105 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:109
    +msgid "_Stroke"
    +msgstr "Con_turează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:121
    +msgid "L_etter Spacing"
    +msgstr "Spați_ere între litere"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:122
    +msgid "L_ine Spacing"
    +msgstr "Spaț_iere între rânduri"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:139
    +msgid "Re_size"
    +msgstr "Redimen_sionează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:140 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:272
    +msgid "_Scale"
    +msgstr "_Scalează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:247
    +msgid "Cr_op"
    +msgstr "_Decupează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:255
    +msgid "_Select"
    +msgstr "_Selectează"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:267
    +msgid "_Transform"
    +msgstr "_Transformă"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:273
    +msgid "_Shear"
    +msgstr "_Înclină"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:220
     msgid "Kilobytes"
     msgstr "Kibibaiți"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:240
    +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:221
     msgid "Megabytes"
     msgstr "Mebibaiți"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:241
    +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:222
     msgid "Gigabytes"
     msgstr "Gibibaiți"
     
     #. Count label
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:272
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1068
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1066
     msgid "Nothing selected"
     msgstr "Nu este selectat nimic"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:290
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288
     msgid "Select _All"
     msgstr "Selecte_ază tot"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:310
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308
     msgid "Select _range:"
     msgstr "Selectează _intervalul:"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:322
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320
     msgid "Open _pages as"
     msgstr "Deschide _paginile ca"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:450
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:648
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:448
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:646
     #, c-format
     msgid "Page %d"
     msgstr "Pgina %d"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1073
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1071
     msgid "One page selected"
     msgstr "O pagină selectată"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1080
    -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1084
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1078
    +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1082
     #, c-format
     msgid "%d page selected"
     msgid_plural "All %d pages selected"
    @@ -2087,27 +2219,27 @@ msgstr[0] "%d pagină selectată"
     msgstr[1] "%d pagini selectate"
     msgstr[2] "%d de pagini selectate"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:180
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:181
     msgid "Add a new folder"
    -msgstr ""
    +msgstr "Adaugă un dosar nou"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:198
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:199
     msgid "Move the selected folder up"
    -msgstr ""
    +msgstr "Mută mai sus dosarul selectat"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:216
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:217
     msgid "Move the selected folder down"
    -msgstr ""
    +msgstr "Mută mai jos dosarul selectat"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:234
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:235
     msgid "Remove the selected folder from the list"
    -msgstr ""
    +msgstr "Elimină din listă dosarul selectat"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:260
    +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:261
     msgid "Writable"
     msgstr "Scriibil"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:120
    +#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:112
     msgid ""
     "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
     "that color."
    @@ -2116,19 +2248,19 @@ msgstr ""
     "selecta acea culoare."
     
     #. toggle button to (de)activate the instant preview
    -#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:317
    +#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:293
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Previzualizează"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
    +#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:125
     msgid "Check Size"
     msgstr "Dimensiune tablă de șah"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:141
    +#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
     msgid "Check Style"
     msgstr "Stil tablă de șah"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2130
    +#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2178
     #, c-format
     msgid "This text input field is limited to %d character."
     msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
    @@ -2137,8 +2269,25 @@ msgstr[1] "Acest câmp de introducere a textului este limitat la %d caractere."
     msgstr[2] ""
     "Acest câmp de introducere a textului este limitat la %d de caractere."
     
    +# valabil la unitățile de măsură de afișate ca drop-down menu
    +#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:261
    +msgid "More..."
    +msgstr "Mai multe..."
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:487
    +msgid "Unit Selection"
    +msgstr "Selecție unitate de măsură"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:536
    +msgid "Unit"
    +msgstr "Unitate de măsură"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:540
    +msgid "Factor"
    +msgstr "Factor"
    +
     # a se vedea discuția de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d337452063d57f0f
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:472
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521
     msgid ""
     "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
     "a given \"random\" operation"
    @@ -2147,17 +2296,17 @@ msgstr ""
     "aceasta vă permite să repetați o anumită operație „aleatoare”"
     
     # a se vedea discuția de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d337452063d57f0f
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:476
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
     msgid "_New Seed"
     msgstr "Sămânță _nouă"
     
     # a se vedea discuția de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d337452063d57f0f
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:492
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
     msgid "Seed random number generator with a generated random number"
     msgstr ""
     "Însămânțează generatorul de numere aleatoare cu un număr aleator generat"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:496
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
     msgid "_Randomize"
     msgstr "_Randomizează"
     
    @@ -2192,14 +2341,13 @@ msgid "Landscape"
     msgstr "Peisaj"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
     msgctxt "color-selector-channel"
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
     msgid "HSV Hue"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nuanță HSV"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
     msgctxt "color-selector-channel"
    @@ -2258,11 +2406,11 @@ msgstr "Alfa"
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136
     msgctxt "color-selector-channel"
     msgid "_L"
    -msgstr ""
    +msgstr "_L"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136
    -msgid "LCH Lightness"
    -msgstr "Luminozitate LCH"
    +msgid "LCh Lightness"
    +msgstr "Luminozitate LCh"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
     msgctxt "color-selector-channel"
    @@ -2270,12 +2418,17 @@ msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137
    -msgid "LCH Chroma"
    -msgstr ""
    +msgid "LCh Chroma"
    +msgstr "Croma LCh"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
    -msgid "LCH Hue"
    -msgstr ""
    +msgctxt "color-selector-channel"
    +msgid "_h"
    +msgstr "_h"
    +
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138
    +msgid "LCh Hue"
    +msgstr "Nuanță LCh"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168
     msgctxt "color-selector-model"
    @@ -2289,37 +2442,37 @@ msgstr "Model de culoare RGB"
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169
     msgctxt "color-selector-model"
     msgid "LCH"
    -msgstr ""
    +msgstr "LCH"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169
    -msgid "CIELCh color model"
    -msgstr ""
    +msgid "CIE LCh color model"
    +msgstr "Model de culoare CIE LCh"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170
     msgctxt "color-selector-model"
     msgid "HSV"
    -msgstr ""
    +msgstr "HSV"
     
     #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170
     msgid "HSV color model"
     msgstr "Model de culoare HSV"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:199
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:231
     msgctxt "page-selector-target"
     msgid "Layers"
     msgstr "Straturi"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:200
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:232
     msgctxt "page-selector-target"
     msgid "Images"
     msgstr "Imagini"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:261
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:293
     msgctxt "zoom-type"
     msgid "Zoom in"
     msgstr "Mărește"
     
    -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:262
    +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:294
     msgctxt "zoom-type"
     msgid "Zoom out"
     msgstr "Micșorează"
    @@ -2368,11 +2521,11 @@ msgstr "Galben"
     msgid "Black"
     msgstr "Negru"
     
    -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:379
    +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:374
     msgid "Profile: (none)"
     msgstr "Profil: (fără)"
     
    -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:391
    +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:386
     #, c-format
     msgid "Profile: %s"
     msgstr "Profil: %s"
    @@ -2385,7 +2538,7 @@ msgstr "Selector de culoare stil acuarelă"
     msgid "Watercolor"
     msgstr "Acuarelă"
     
    -#: ../modules/color-selector-water.c:196
    +#: ../modules/color-selector-water.c:200
     msgid "Pressure"
     msgstr "Presiune"
     
    @@ -2526,11 +2679,10 @@ msgstr "Evenimente DirectInput"
     msgid "No device configured"
     msgstr "Niciun dispozitiv configurat"
     
    -# hm ? titlu ?
     #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117
     #: ../modules/controller-linux-input.c:588
     msgid "Device not available"
    -msgstr "Dispozitiv indisponibil"
    +msgstr "Dispozitivul nu este disponibil"
     
     #: ../modules/controller-linux-input.c:58
     msgid "Button 0"
    @@ -2685,7 +2837,6 @@ msgstr "Evenimente de intrare Linux"
     msgid "Reading from %s"
     msgstr "Citire din %s"
     
    -# hm ? sau dispozitiv indisponibil ?
     #: ../modules/controller-linux-input.c:569
     #: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436
     #: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568
    @@ -2755,75 +2906,75 @@ msgstr "Controler de intrare GIMP MIDI"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:120
     msgid "Clip warning color display filter"
    -msgstr ""
    +msgstr "Filtru de afișare color pentru avertizarea de decupare"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:157
     msgid "Show shadows"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată umbrele"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158
     msgid "Show warning for pixels with a negative component"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată un avertisment pentru pixelii cu o componentă negativă"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:164
     msgid "Shadows color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare pentru umbre"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:165
     msgid "Shadows warning color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare de avertisment pentru umbre"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:177
     msgid "Show highlights"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată tonurile luminoase"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178
     msgid "Show warning for pixels with a component greater than one"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată un avertisment pentru pixelii cu o componentă mai mare de unu"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:184
     msgid "Highlights color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare pentru tonurile luminoase"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:185
     msgid "Highlights warning color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare de avertisment pentru tonurile luminoase"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:197
     msgid "Show bogus"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată defecțiunea"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198
     msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component"
    -msgstr ""
    +msgstr "Arată un avertisment pentru pixelii cu o componentă infinită sau NaN"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:204
     msgid "Bogus color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare pentru defecțiune"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:205
     msgid "Bogus warning color"
    -msgstr ""
    +msgstr "Culoare de avertisment de defecțiune"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:217
     msgid "Include alpha component"
    -msgstr ""
    +msgstr "Include componenta alfa"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:218
     msgid "Include alpha component in the warning"
    -msgstr ""
    +msgstr "Include componenta alfa în avertisment"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:224
     msgid "Include transparent pixels"
    -msgstr ""
    +msgstr "Include pixelii transparenți"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225
     msgid "Include fully transparent pixels in the warning"
    -msgstr ""
    +msgstr "Includeți pixelii complet transparenți în avertisment"
     
     #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:229
     msgid "Clip Warning"
    -msgstr ""
    +msgstr "Avertizare de decupare"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
     msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
    @@ -2844,7 +2995,7 @@ msgstr ""
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:253
     msgid "Type"
    -msgstr ""
    +msgstr "Tip"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:254
     msgid "Color vision deficiency type"
    @@ -2873,173 +3024,3 @@ msgstr "Cicli de contrast"
     #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
     msgid "Contrast"
     msgstr "Contrast"
    -
    -#~ msgid "Anchor"
    -#~ msgstr "Ancoră"
    -
    -#~ msgid "C_enter"
    -#~ msgstr "C_entrează"
    -
    -#~ msgid "_Duplicate"
    -#~ msgstr "_Duplică"
    -
    -# hm ?
    -#~ msgid "Linked"
    -#~ msgstr "Legat"
    -
    -#~ msgid "Paste as New"
    -#~ msgstr "Lipește ca nou"
    -
    -#~ msgid "Paste Into"
    -#~ msgstr "Lipește în"
    -
    -#~ msgid "Visible"
    -#~ msgstr "Vizibil"
    -
    -# buton de acțiune în fereastra de stroke path
    -#~ msgid "_Stroke"
    -#~ msgstr "Con_turează"
    -
    -#~ msgid "L_etter Spacing"
    -#~ msgstr "Spațiere între _litere"
    -
    -#~ msgid "L_ine Spacing"
    -#~ msgstr "Spaț_iere între rânduri"
    -
    -#~ msgid "Re_size"
    -#~ msgstr "Redimen_sionează"
    -
    -#~ msgid "_Scale"
    -#~ msgstr "_Scalează"
    -
    -#~ msgid "Cr_op"
    -#~ msgstr "_Decupează"
    -
    -#~ msgid "_Select"
    -#~ msgstr "_Selectează"
    -
    -#~ msgid "_Transform"
    -#~ msgstr "_Transformă"
    -
    -#~ msgid "_Shear"
    -#~ msgstr "_Înclină"
    -
    -# valabil la unitățile de măsură de afișate ca drop-down menu
    -#~ msgid "More..."
    -#~ msgstr "Mai multe..."
    -
    -#~ msgid "Unit Selection"
    -#~ msgstr "Selecție unitate de măsură"
    -
    -#~ msgid "Unit"
    -#~ msgstr "Unitate de măsură"
    -
    -#~ msgid "Factor"
    -#~ msgstr "Factor"
    -
    -#~ msgctxt "select-criterion"
    -#~ msgid "Hue"
    -#~ msgstr "Nuanță"
    -
    -#~ msgctxt "select-criterion"
    -#~ msgid "Value"
    -#~ msgstr "Valoare"
    -
    -#~ msgid "Hue"
    -#~ msgstr "Nuanță"
    -
    -#~ msgid "_Gamma:"
    -#~ msgstr "_Gama:"
    -
    -#~ msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Filtru de gestionare de afișare a culorii folosind profiluri de culoare "
    -#~ "ICC"
    -
    -#~ msgid "Color Management"
    -#~ msgstr "Gestiune de culori"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "This filter takes its configuration from the Color Management section in "
    -#~ "the Preferences dialog."
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Acest filtru își ia configurația din secțiunea Gestiune de culori în "
    -#~ "dialogul Preferințe."
    -
    -#~ msgid "Mode of operation:"
    -#~ msgstr "Mod de operare:"
    -
    -#~ msgid "Image profile:"
    -#~ msgstr "Profil de imagine:"
    -
    -#~ msgid "Monitor profile:"
    -#~ msgstr "Profil de monitor:"
    -
    -#~ msgid "Print simulation profile:"
    -#~ msgstr "Profil de simulare de tipărire"
    -
    -# la repetarea de la paint brush la gradient;
    -# la color display filter, dacă unele poziții nu au niciun profil specificat
    -#~ msgid "None"
    -#~ msgstr "Fără"
    -
    -#~ msgid "Color proof filter using ICC color profile"
    -#~ msgstr "Filtru de culori sigure folsond profilul de culoare ICC"
    -
    -#, fuzzy
    -#~ msgid "Intent"
    -#~ msgstr "_Intenție:"
    -
    -#, fuzzy
    -#~ msgid "Black point compensation"
    -#~ msgstr "_Compensare punct de negru"
    -
    -#, fuzzy
    -#~ msgid "Profile"
    -#~ msgstr "_Profil:"
    -
    -#~ msgid "Color Proof"
    -#~ msgstr "Culori sigure"
    -
    -#~ msgid "Choose an ICC Color Profile"
    -#~ msgstr "Alegeți un profil de culoare ICC"
    -
    -#~ msgid "_Profile:"
    -#~ msgstr "_Profil:"
    -
    -#~ msgid "_Intent:"
    -#~ msgstr "_Intenție:"
    -
    -#~ msgid "_Black Point Compensation"
    -#~ msgstr "_Compensare punct de negru"
    -
    -#~ msgid "Sans"
    -#~ msgstr "Sans"
    -
    -#~ msgctxt "desaturate-mode"
    -#~ msgid "Luminosity"
    -#~ msgstr "L_uminozității (0,21×R+0,71×G+0,07×B)"
    -
    -#~ msgctxt "desaturate-mode"
    -#~ msgid "Average"
    -#~ msgstr "Lu_minanței medii ((R+G+B)/3)"
    -
    -#~ msgid "Mode of operation for color management."
    -#~ msgstr "Módul de operare pentru gestiunea de culori."
    -
    -#~ msgid "The default RGB working space color profile."
    -#~ msgstr "Profilul de culoare al spațiului de lucru RGB implicit."
    -
    -#~ msgctxt "color-management-mode"
    -#~ msgid "Print simulation"
    -#~ msgstr "Simulare de tipărire"
    -
    -#~ msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
    -#~ msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: %s"
    -
    -#~ msgid "_Edit"
    -#~ msgstr "_Editează"
    -
    -#~ msgctxt "icon-type"
    -#~ msgid "Stock ID"
    -#~ msgstr "ID de fabrică"
    diff --git a/po-libgimp/uk.po b/po-libgimp/uk.po
    index fc3e9e9dd3..9cf7cd34fc 100644
    --- a/po-libgimp/uk.po
    +++ b/po-libgimp/uk.po
    @@ -3,15 +3,15 @@
     # Yuri Syrota , 2000.
     # Maxim Dziumanenko , 2004-2007.
     # Korostil Daniel , 2011.
    -# Yuri Chornoivan , 2018, 2019.
    +# Yuri Chornoivan , 2018, 2019, 2020.
     # Olexandr Pylypchuk , 2019.
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-09-07 10:43+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-09-27 22:09+0200\n"
    -"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-03-19 23:32+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-03-21 16:34+0200\n"
    +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
     "Language-Team: Ukrainian \n"
     "Language: uk\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
    +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
     
     #. procedure executed successfully
     #: ../libgimp/gimp.c:1265
    @@ -1793,17 +1793,17 @@ msgstr "значення для маркера %s не є коректним р
     msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
     msgstr "очікувалось 'yes' або 'no' для булевого маркера %s, отримано '%s'"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:584
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588
     #, c-format
     msgid "invalid value '%s' for token %s"
     msgstr "неправильне значення '%s' для маркера %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:599
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603
     #, c-format
     msgid "invalid value '%ld' for token %s"
     msgstr "неправильне значення '%ld' для маркера %s"
     
    -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:668
    +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672
     #, c-format
     msgid "while parsing token '%s': %s"
     msgstr "при синтаксичному розборі маркера '%s': %s"
    @@ -2919,16 +2919,16 @@ msgstr "Протанопія (нечутливість до червоного)"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
     msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
    -msgstr "Девтеранопія (нечутливість до зеленого)"
    +msgstr "Дейтеранопія (нечутливість до зеленого)"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:72
     msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
    -msgstr "Трітаопія (нечутливість до синього)"
    +msgstr "Тританопія (нечутливість до синього)"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:194
     msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
     msgstr ""
    -"Фільтр, що моделює несприйняття кольору (алгоритм Бреттеля-Виєнота-Моллона)"
    +"Фільтр, що моделює несприйняття кольорів (алгоритм Бреттеля-Вієно-Моллона)"
     
     #: ../modules/display-filter-color-blind.c:253
     msgid "Type"
    diff --git a/po-plug-ins/ca.po b/po-plug-ins/ca.po
    index a0096b2686..67d8be977f 100644
    --- a/po-plug-ins/ca.po
    +++ b/po-plug-ins/ca.po
    @@ -3335,8 +3335,8 @@ msgstr ""
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
    -"S'ha produït un error en la lectura de «%s». No s'ha pogut crear la "
    -"estructura d'informació a la capçalera PNG."
    +"S'ha produït un error en la lectura de «%s». No s'ha pogut crear "
    +"l'estructura d'informació a la capçalera PNG."
     
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:916
     #, c-format
    @@ -3393,8 +3393,8 @@ msgstr ""
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
    -"S'ha produït un error en l'exportació de «%s». No s'ha pogut crear la "
    -"estructura d'informació a la capçalera PNG."
    +"S'ha produït un error en l'exportació de «%s». No s'ha pogut crear "
    +"l'estructura d'informació a la capçalera PNG."
     
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1590
     #, c-format
    @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "Fort"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3564
     msgid "Graphic antialiasing"
    -msgstr "Antiàliasing gràfic"
    +msgstr "Antialiàsing gràfic"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3642
     msgid "PostScript"
    @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgstr "En la pel·lícula:"
     
     #: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
     msgid "_Add"
    -msgstr "_Additiu"
    +msgstr "_Afegeix"
     
     #: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
     msgid "_Remove"
    @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr "Co_lor:"
     #. Film numbering: Startindex/Font/color
     #: ../plug-ins/common/film.c:983
     msgid "Numbering"
    -msgstr "S'està numerant"
    +msgstr "Numeració"
     
     #: ../plug-ins/common/film.c:1004
     msgid "Start _index:"
    @@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "Falten dades"
     
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:353
     msgid "Please fill in all text fields."
    -msgstr "Ompliu tot els camps."
    +msgstr "Ompliu tots els camps."
     
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:412
     msgid "Unit Editor"
    @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgstr "Paràmetre nul"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122
     msgid "invalid configuration"
    -msgstr "Configuració invàlida."
    +msgstr "configuració invàlida"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:124
     msgid "bad image dimensions"
    @@ -9631,7 +9631,7 @@ msgstr "Urgència"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:27
     msgid "Job Identifier\t"
    -msgstr "Identificador de tasca "
    +msgstr "Identificador de tasca\t"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:28
     msgid "Instructions"
    @@ -11907,7 +11907,7 @@ msgstr "Estableix la data"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1620
     msgid "Unrated"
    -msgstr "Sense velocitat"
    +msgstr "Sense valoració"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5645
     msgid "Import Metadata File"
    diff --git a/po-plug-ins/da.po b/po-plug-ins/da.po
    index 7c97d443a8..8b2be140b3 100644
    --- a/po-plug-ins/da.po
    +++ b/po-plug-ins/da.po
    @@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP plug-ins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-12 07:49+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-10-22 20:53+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 13:20+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-27 18:18+0200\n"
     "Last-Translator: Alan Mortensen \n"
     "Language-Team: Danish \n"
     "Language: da\n"
    @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Justér synlige lag"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Justér synlige lag"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -114,17 +114,17 @@ msgstr "Justér synlige lag"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Annullér"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -453,22 +453,22 @@ msgstr "_Lodret"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -790,19 +790,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Tilfældige tal fra basistallet (delt)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Farvetone"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Mætning"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -825,36 +825,36 @@ msgstr "CML-_værktøj …"
     
     # evoluting er ikke et ord
     # I kildekoden er det gimp_progress_init, så måske er det en meddelelse, mens der beregnes
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "CML-værktøj: Beregner"
     
     # RETMIG: find den danske betegnelse for dette
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Coupled-Map-Lattice-værktøj"
     
     # Navn på en knap så det skal holdes kort
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nyt basistal"
     
     # Do.
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Fasthold basistal"
     
     # Do
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Tilfældigt basistal"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -870,8 +870,8 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Åbn"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -887,56 +887,56 @@ msgstr "_Åbn"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Gem"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Farvetone"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Mæ_tning"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Valør"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Avanceret"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Parametre uafhængige af kanal"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Startværdi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Zoomskala:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Indledende forskydning:"
     
     # "from seed" er en fejl i originalen, det burde være "fixed seed" som er oversat ovenfor
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr ""
     "Basistal til tilfældighed (kun til tilstande med \"Fasthold basistal\")"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Basistal for tilfældighedsgenerator:"
     
     # Navn på knap
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Skift til \"Fasthold basistal\" med det sidste basistal"
     
     # "image on drawable" er det resulterende billede, altså bare billedet
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -948,111 +948,111 @@ msgstr ""
     "billedet er den samme (det er grunden til at billedet er forskellig fra "
     "forhåndsvisning), og (2) alle mutationsgrader er lig nul."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "_Andre"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Indstillinger for kopiering"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Kildekanal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Målkanal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Kopiér parametre"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Selektive indlæsningsindstillinger"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Kildekanal i fil:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Diverse"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Funktionstype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Komposition:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Forskellig placering:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Brug cyklisk område"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Ændringsgrad:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Omgivelsesfølsomhed:"
     
     # distance ikke distribution
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Diffusionsafstand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Antal underområder:"
     
     # p'et er med lille i selve formlerne
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "Eksponentfaktor (p):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parameter k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Intervalstart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Intervalslut:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Vis en graf med indstillingerne"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Kanalfølsomhed:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Mutationsgrad:"
     
     # distance ikke distribution
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Mutationsafstand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Graf med de nuværende indstillinger"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1066,25 +1066,25 @@ msgstr "Graf med de nuværende indstillinger"
     msgid "_Close"
     msgstr "_Luk"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Advarsel: kilde og mål er samme kanal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Gem parametre til CML-værktøjet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1094,24 +1094,24 @@ msgstr "Gem parametre til CML-værktøjet"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\" til skrivning: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parametre blev gemt i \"%s\""
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Indlæs parametre til CML-værktøjet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Indlæs parametre til CML-værktøjet"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1131,22 +1131,22 @@ msgstr "Indlæs parametre til CML-værktøjet"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\" til læsning: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Fejl: dette er ikke en CML-parameterfil."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Advarsel: \"%s\" er en fil i gammelt format."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Advarsel: \"%s\" er en parameterfil til en nyere version af CML-værktøjet."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Fejl: kunne ikke indlæse parametre"
     
    @@ -1328,15 +1328,15 @@ msgstr "_Valør:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Lyshed:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Cyan:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Gul:"
     
    @@ -1344,124 +1344,120 @@ msgstr "_Gul:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Sort:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Blåhed cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Rødhed cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Blåhed cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Rødhed cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "Lab"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr "Opret et billede ved brug af flere gråtonebilleder som farvekanaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Sammensæt …"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Sammensæt et billede, der tidligere blev opsplittet, igen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "S_æt sammen igen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1469,65 +1465,65 @@ msgstr ""
     "Du kan kun køre \"Sæt sammen igen\", hvis det aktive billede oprindeligt "
     "blev lavet \"Opsplit\"."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Fejl ved skanning af \"decompose-data\"-parasit (opsplitning): for få lag "
     "fundet"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Kunne ikke indhente lag for billede %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Sammensætter"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Mindst et billede skal bruges for at sammensætte"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Angivet lag %d ikke fundet"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Tegneobjekter har forskellige størrelser"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Billederne har forskellig størrelse"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Fejl under indhentning af lag-id'er"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Kan ikke sætte sammen igen: kildelag ikke fundet"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Sammensæt"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Sæt kanaler sammen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Farve_model:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Kanalrepræsentationer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Maskeværdi"
     
    @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Ensartet"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Lav"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Høj"
     
    @@ -1788,169 +1784,150 @@ msgid "lightness"
     msgstr "lyshed"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cyan-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "cyan"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "gul-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "gul"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "sort"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "cyan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "gul"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "blåhed-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "rødhed-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "blåhed-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "rødhed-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Rød"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Grøn"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Blå"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Farvetone (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Mætning (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Lyshed"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cyan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Gul"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cyan_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Sort"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Gul_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Opsplit et billede i flere farverumskomponenter"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Opsplit …"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Splitter op"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Billedet er ikke egnet til denne opsplitning"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Opsplit"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Udtræk kanaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Split op i lag"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Forgrund som registreringsfarve"
     
     # Adobe Illustrator og MS har skæremærker
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1990,7 +1967,7 @@ msgstr "Kilde 2:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "O_verlapning:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "_Forskydning:"
     
    @@ -2058,7 +2035,7 @@ msgstr "Fjern striber"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2098,7 +2075,7 @@ msgstr "Ra_dius 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalisér"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Invertér"
     
    @@ -2212,14 +2189,14 @@ msgstr "EOF eller fejl ved læsning af billedheader"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2301,12 +2278,12 @@ msgstr "\"%s\": EOF eller fejl ved læsning af paletdata"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Eksporterer \"%s\""
    @@ -2706,7 +2683,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Tabsfri"
     
    @@ -2716,7 +2693,7 @@ msgstr "_Kvalitet:"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "_Gem farveprofil"
    @@ -2827,7 +2804,7 @@ msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr "Bredden af hver celle. Kan være et tal eller en procentdel."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2951,113 +2928,113 @@ msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr ""
     "Kunne ikke gemme gennemsigtighed uden tab. Gemmer uigennemsigtighed i stedet."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "MNG-indstillinger"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "_Understøt gradvis indlæsning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "Gem _baggrundsfarve"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "_Gem gamma"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Gem opløsning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Gem oprettelses_dato"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Alle PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Alle JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Standarddeltype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Kombinér"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Erstat"
     
     # https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/creating-frame-animations.html
     # Photoshop har rammekassering, men frame oversættes med stillbillede i gimp
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "_Standardbilledkassering:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "PNG-_komprimeringsniveau:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Vælg et højt komprimeringsniveau for mindre filstørrelse"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "JPEG-komprimeringskvalitet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "JPEG-udglatningsfaktor:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Indstillinger for animeret MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "Sl_øjfe"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Standardbilledforsinkelse:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "millisekunder"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3065,7 +3042,7 @@ msgstr ""
     "Disse indstillinger er kun tilgængelige, når det eksporterede billede har "
     "mere end et lag. Billedet, du eksporterer, har kun et lag."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "MNG-animation"
     
    @@ -3092,13 +3069,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "\"%s\" er ikke en PCX-fil"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig billedbredde: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig billedhøjde: %d"
    @@ -3427,13 +3404,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Fejl mens \"%s\" blev eksporteret. Kunne ikke eksportere billedet."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Fejl ved indlæsning af brugerfladefilen \"%s\": %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Ukendt fejl"
    @@ -3814,36 +3791,36 @@ msgstr "Ugyldig kanaltype %d i informationsdel for kanal"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Fejl ved læsning af \"rørets\" datadel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Fejl ved læsning af filhovedet."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Forkert filsignatur."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Ikke-understøttet version af PSP-filformatet %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "ugyldig blokstørrelse"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Duplikeret generel billedattributblok."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Den generelle blok med billedattributer mangler."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Eksport er endnu ikke implementeret."
    @@ -3855,7 +3832,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "RAW-billeddata"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Data for digital højdemodel"
     
    @@ -3884,7 +3861,7 @@ msgstr ""
     "endnu. Understøttede HGT-filer er: SRTM-1 og SRTM-3. Hvis du kender denne "
     "variant, så kør med argumentet 1 eller 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Indlæs billede fra RAW-data"
     
    @@ -3892,15 +3869,15 @@ msgstr "Indlæs billede fra RAW-data"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Data for digital højdemodel (1 buesekund)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Data for digital højdemodel (3 buesekunder)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Billede"
     
    @@ -3912,116 +3889,116 @@ msgstr "Billede"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 buesekund)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 buesekunder)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "_Prøvemellemrum:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB-alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 big-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 little-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 big-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 little-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Plan RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "S/H 1 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Grå 2 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Grå 4 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Grå 8 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indekseret"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Indekseret alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Grå 16 bit big-endian uden fortegn"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Grå 16 bit little-endian uden fortegn"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Grå 16 bit big-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Grå 16 bit little-endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "Billed_type:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Palet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (BMP-stil)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "_Palettype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "_Forskydning:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Vælg paletfil"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Pa_letfil:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "RAW-billede"
     
    @@ -4129,7 +4106,6 @@ msgid "_RunLength Encoded"
     msgstr "_Rækkekomprimeret (RLE)"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    -#| msgid "Standard"
     msgid "_Standard"
     msgstr "_Standard"
     
    @@ -4215,34 +4191,34 @@ msgstr "TarGA-billede"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Kan ikke læse sluttekst fra \"%s\""
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Kan ikke læse udvidelse fra \"%s\""
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Kan ikke læse hoved fra \"%s\""
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "_Rækkekomprimering (RLE)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "_Startpunkt:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Nederst til venstre"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Øverst til venstre"
     
    @@ -5941,7 +5917,7 @@ msgstr "Farvevælger"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Skalering:"
    @@ -6360,11 +6336,6 @@ msgstr "Ombryd"
     msgid "Smear"
     msgstr "Udtvær"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Sort"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Forgrundsfarve"
    @@ -6699,7 +6670,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "A_vancerede indstillinger"
     
    @@ -6781,7 +6752,7 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Mipmapindstillinger"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "_Filter:"
     
     # "Paint mode" virker malplaceret, da man ikke kan male. Det handler om gengivelsen af skæret: https://docs.gimp.org/en/plug-in-gflare.html
    @@ -7035,7 +7006,7 @@ msgstr "Gem _EXIF-data"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Gem _XMP-data"
    @@ -7143,98 +7114,98 @@ msgstr "JPEG-billede"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Forhåndsvis eksport"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Fejl ved indlæsning af PSD-filen: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Ikke en gyldig Photoshop-dokumentfil"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet version af filformat: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "For mange kanaler i filen: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig billedstørrelse: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Ikke-understøttet farvetilstand: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet bitdybde: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Filen er ødelagt!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "For mange kanaler i lag: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig højde på lag: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig bredde på lag: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig størrelse på lag: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig højde på lagmaske: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig bredde på lagmaske: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig størrelse på lagmaske: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Ikke-understøttet komprimeringstilstand: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Ekstra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Ikke-understøttet eller ugyldig størrelse på kanal"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Kunne ikke udpakke data"
    @@ -7243,7 +7214,7 @@ msgstr "Kunne ikke udpakke data"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Fejl: Kan ikke konvertere GIMP-baseret billedtype til PSD-tilstand"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7252,7 +7223,7 @@ msgstr ""
     "Kan ikke eksportere \"%s\". PSD-filformatet understøtter ikke billeder, der "
     "er mere end 30.000 pixels brede eller høje."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7277,99 +7248,99 @@ msgstr "Photoshop-billede (forenet)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -7401,39 +7372,39 @@ msgstr "Silicon Graphics IRIS-billede"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\" til læsning."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Udyldig bredde: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Ugyldig højde: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Ugyldigt antal kanaler: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\" til skrivning."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Komprimeringstype"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "_Ingen komprimering"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7586,66 +7557,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(alle billeder er nøglebilleder)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "_Billedkvalitet:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Billedkvalitet"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Alfa_kvalitet:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Alfakanalkvalitet"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "Kildet_ype:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "\"Forudindstillinger\" for WebP-koder"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "_Som animation"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "_Uendelig løkke"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Maksimal afstand mellem nøglebilleder:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Minimér outputstørrelse (langsommere)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Forsinkelse mellem billeder hvis ikke angivet:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "_Brug forsinkelsen oven for til alle billeder"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "Gem E_XIF-data"
     
    @@ -8635,7 +8606,7 @@ msgstr "Gittertype:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normal"
     
    @@ -8773,12 +8744,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Angiver højde-breddeforholdet for penslen"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Relief:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Angiver mængden af reliefeffekter, som skal påføres billedet (i procent)"
    @@ -9136,24 +9107,24 @@ msgstr "Styrke_eksponent:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Ændr eksponenten på styrken"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "_Papir"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Inverterer papirstrukturen"
     
     # ?
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "_Overlap"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Bruger papir som det er (uden først at \"udstanse\" det)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Angiver skalering af strukturen (i procent af den oprindelige fil)"
     
    @@ -11970,200 +11941,200 @@ msgstr "Importér metadatafil"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Eksportér metadatafil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Original digital gengivelse af et virkeligt motiv"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Digitaliseret fra et filmnegativ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Digitaliseret fra et filmpositiv"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Digitaliseret fra en udskrift på et uigennemsigtigt medium"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Lavet i et program"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Ingen"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Ikke gældende"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Ubegrænsede standardkontrakter"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Begrænsede eller ufuldstændige standardkontrakter"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Ubegrænsede ejendomskontrakter"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Begrænsede eller ufuldstændige ejendomskontrakter"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Ukendt alder"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 år eller ældre"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 år eller yngre"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Ukendt"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Ophavsretligt beskyttet"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Offentligt domæne"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Vælg en værdi"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Arbejde"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Mobil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Hjemme"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Personsøger"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Mand"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Kvinde"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Andet"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Over havniveau"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Under havniveau"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Nord"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Syd"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Øst"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Vest"
     
    @@ -12340,99 +12311,99 @@ msgstr "Opret et billede fra et område af skærmen"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Skærmbillede …"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Skærmbillede"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Tag skærmbillede"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Område"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Tag et skærmbillede af et enkelt _vindue"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "_Medtag vinduesdekoration"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Medtag _musemarkør"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Tag et skærmbillede af hele _skærmen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "_Vælg et område"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Ventetid"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Markeringsventetid: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "sekunder"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr "Træk din mus efter ventetiden for at vælge skærmbilledets område."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Klik på et vindue for at tage et skærmbillede af det efter ventetiden."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Klik på et vindue efter ventetiden for at tage et skærmbillede af det."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Sk_ærmbilledeventetid: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Skærmbilledet tages, når ventetiden udløber."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Når området er valgt, vil skærmbilledet blive taget efter denne ventetid."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Når vinduet er valgt, vil skærmbilledet blive taget efter denne ventetid."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Skærmbilledet af det aktive vindue tages, når ventetiden udløber."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Farveprofil"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "_Mærk billedet med skærmprofilen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "_Konvertér billedet til sRGB"
     
    @@ -12726,6 +12697,27 @@ msgstr "_Skanner/kamera …"
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Overfører data fra skanner/kamera"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cyan-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "gul-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cyan_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Gul_K"
    +
     #~ msgid "Adding checkerboard"
     #~ msgstr "Tilføjer skakbræt"
     
    diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po
    index 53d70377c2..6c9bd4440f 100644
    --- a/po-plug-ins/de.po
    +++ b/po-plug-ins/de.po
    @@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp plugins master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-13 18:48+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-08 19:53+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-24 18:08+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-24 21:28+0100\n"
     "Last-Translator: Tim Sabsch \n"
     "Language-Team: Deutsch \n"
     "Language: de\n"
    @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Sichtbare Ebenen ausrichten"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "Abbre_chen"
    @@ -465,8 +465,8 @@ msgstr "_Vertikal"
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "CML-Explorer-Parameter laden"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "EOF oder Fehler beim Lesen der Bildkopfzeile"
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -3084,13 +3084,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "»%s« ist keine PCX-Datei"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Bildbreite: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Bildhöhe: %d"
    @@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "_RLE-Kompression"
     
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
    -msgstr "Or_iginal:"
    +msgstr "_Ursprung:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
    @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "Unten links"
     
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
    -msgstr "Open links"
    +msgstr "Oben links"
     
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:129
     msgid "Microsoft WMF file"
    @@ -7143,98 +7143,98 @@ msgstr "JPEG-Bild"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Exportvorschau"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Fehler beim Öffnen der PSD-Datei: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Kein gültiges Photoshop-Dokument"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte Dateiformatversion: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Zu viele Kanäle in der Datei: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Bildgröße: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Farbmodus wird nicht unterstützt: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Farbtiefe wird nicht unterstützt: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Die Datei ist beschädigt!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Zu viele Ebenenkanäle: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Ebenenhöhe: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Ebenenbreite: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Ebenengröße: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Höhe der Maskenebene: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Breite der Maskenebene: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Größe der Maskenebene: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Nicht unterstützte Komprimierung: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Nicht unterstützte oder ungültige Kanalgröße"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Daten konnten nicht entpackt werden"
    @@ -12357,103 +12357,103 @@ msgstr "Ein Bild aus einem Bildschirmausschnitt erstellen"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Bildschirmfoto …"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Bildschirmfoto"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "A_uslösen"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Bereich"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Ein Bildschirmfoto eines einzelnen _Fensters machen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Fenster_rahmen einbeziehen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "_Mauszeiger einbeziehen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Ein Foto des gesamten _Bildschirms machen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Einen Bereich _auswählen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Verzögerung"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Auswahlverzögerung: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "Sekunden"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Wählen Sie nach der Verzögerung mit der Maus den zu fotografierenden Bereich "
     "aus."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Klicken Sie in das am Ende der Verzögerung zu fotografierende Fenster."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Klicken Sie am Ende der Verzögerung in das zu fotografierende Fenster."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Bildschirmfoto-_Verzögerung: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Nach der Verzögerung wird das Bildschirmfoto erstellt."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Sobald der Bereich ausgewählt ist, wird die Aufnahme nach dieser Verzögerung "
     "ausgeführt."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Sobald das Fenster ausgewählt ist, wird die Aufnahme nach dieser Verzögerung "
     "ausgeführt."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Nach der Verzögerung, wird das aktive Fenster aufgenommen."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Farbprofil"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "_Monitorprofil im Bild speichern"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Bild nach sR_GB umwandeln"
     
    diff --git a/po-plug-ins/el.po b/po-plug-ins/el.po
    index 6b1fc5f1dd..4f0f2e75b6 100644
    --- a/po-plug-ins/el.po
    +++ b/po-plug-ins/el.po
    @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 12:14+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-07-24 07:50+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-15 07:04+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-15 11:56+0300\n"
     "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n"
     "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
     "Language: el\n"
    @@ -40,22 +40,22 @@ msgstr "Στοίχιση ορατών στρώσεων"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1085
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:694
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1259
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:727
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Στοίχιση ορατών στρώσεων"
     #: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1965 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1850 ../plug-ins/flame/flame.c:481
     #: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
    @@ -102,21 +102,21 @@ msgstr "Στοίχιση ορατών στρώσεων"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "Α_κύρωση"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695 ../plug-ins/common/file-svg.c:728
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
     #: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615
    @@ -127,7 +127,8 @@ msgstr "Α_κύρωση"
     #: ../plug-ins/common/sparkle.c:336 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562
     #: ../plug-ins/common/tile.c:439 ../plug-ins/common/tile-small.c:365
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:651 ../plug-ins/common/warp.c:369
    -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355 ../plug-ins/flame/flame.c:658
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277 ../plug-ins/flame/flame.c:658
     #: ../plug-ins/flame/flame.c:980
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:567
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1147
    @@ -343,7 +344,7 @@ msgid "Reset the speed of the animation"
     msgstr "Επαναφορά ταχύτητας κίνησης"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:640
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Start playback"
     msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής"
     
    @@ -399,12 +400,12 @@ msgstr "Η μνήμη δεν μπόρεσε να κατανεμηθεί στον
     msgid "Invalid image. Did you close it?"
     msgstr "Άκυρη εικόνα. Μήπως την κλείσατε;"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1225
     #, c-format
     msgid "Frame %d of %d"
     msgstr "Πλαίσιο %d από %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Stop playback"
     msgstr "Σταμάτημα αναπαραγωγής"
     
    @@ -442,22 +443,22 @@ msgstr "Κά_θετος"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1858 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
     msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
     msgid "Standard"
     msgstr "Κανονικό"
     
    @@ -785,20 +786,20 @@ msgstr "Τυχαία από σπόρο (κοινό)"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Απόχρωση"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Κορεσμός"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -817,33 +818,33 @@ msgstr "Δημιουργία περίληψης μοτίβων πλέγματο
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "_Περιηγητής CML..."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "Περιηγητής CML: εξέλιξη"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Περιηγητής πλέγματος συζευγμένης απεικόνισης"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Νέος σπόρος"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Καθορισμός σπόρου"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Τυχαίος σπόρος"
     
     #
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -860,8 +861,8 @@ msgstr "Ά_νοιγμα"
     
     #
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -878,54 +879,54 @@ msgid "_Save"
     msgstr "Απο_θήκευση"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Απόχρωση"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Κ_ορεσμός"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Τιμή"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "Προχ_ωρημένα"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Παράμετροι ανεξάρτητου καναλιού"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Αρχική τιμή:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Κλιμάκωση εστίασης:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Αντιστάθμιση έναρξης:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Τυχαίος σπόρος (μόνο για καταστάσεις \"Από σπόρο\")"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Σπόρος:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Μετάβαση στο \"από σπόρο\" με τον τελευταίο σπόρο"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -938,109 +939,109 @@ msgstr ""
     "την προεπισκόπηση) και (2) όλοι οι λόγοι μετάλλαξης είναι μηδέν."
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "Ά_λλοι"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Ρυθμίσεις αντιγραφής"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Πηγαίο κανάλι:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Κανάλι προορισμού:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Παράμετροι αντιγραφής"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Ρυθμίσεις επιλεκτικής φόρτωσης"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Πηγαίο κανάλι σε αρχείο:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "Πο_ικίλες επιλογές."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Τύπος συνάρτησης:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Σύνθεση:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Διάφορες διευθετήσεις:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Χρήση κυκλικής περιοχής"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Ρυθμός τροποποιήσεων:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Ευαισθησία περιβάλλοντος:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Απόσταση διάχυσης:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "# των υποπεριοχών:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (εκθέτης):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Παράμετρος k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Κάτω όριο:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Άνω όριο:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Σχεδίαση γραφήματος των ρυθμίσεων"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Ευαισθησία καναλιών:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Λόγος αλλαγής:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Απόσταση αλλαγής:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Γράφημα των τρεχουσών ρυθμίσεων"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1049,29 +1050,30 @@ msgstr "Γράφημα των τρεχουσών ρυθμίσεων"
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1165
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:227
     msgid "_Close"
     msgstr "_Κλείσιμο"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Προειδοποίηση: η πηγή και ο προορισμός είναι το ίδιο κανάλι."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Αποθήκευση παραμέτρων περιηγητή CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1081,25 +1083,25 @@ msgstr "Αποθήκευση παραμέτρων περιηγητή CML"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s' για εγγραφή: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Οι παράμετροι αποθηκεύτηκαν σε '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Φόρτωση παραμέτρων περιηγητή CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:711
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
    @@ -1107,7 +1109,7 @@ msgstr "Φόρτωση παραμέτρων περιηγητή CML"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1118,23 +1120,23 @@ msgstr "Φόρτωση παραμέτρων περιηγητή CML"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s' για ανάγνωση: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Σφάλμα: Δεν είναι αρχείο παραμέτρου CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Προειδοποίηση: '%s' είναι ένα αρχείο παλιού τύπου."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Προειδοποίηση: '%s' είναι ένα αρχείο παραμέτρου για μια νεώτερη έκδοση του "
     "περιηγητή CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Σφάλμα: αδυναμία φόρτωσης παραμέτρων"
     
    @@ -1326,15 +1328,15 @@ msgstr "_Τιμή:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Φωτεινότητα:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "Κ_υανό:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Ματζέντα:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "Κίτ_ρινο:"
     
    @@ -1342,128 +1344,124 @@ msgstr "Κίτ_ρινο:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "Μ_αύρο:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Φωτεινότητα y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "Γαλά_ζιο cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "Ε_ρυθρότητα cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Φωτεινότητα y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "Γαλά_ζιο cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "Ε_ρυθρότητα cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Δημιουργία εικόνας χρησιμοποιώντας πολλαπλές εικόνες γκρι ως χρωματικά "
     "κανάλια"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Σύνθεση..."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Ανασύνθεση μιας εικόνας που προηγουμένως αποσυντέθηκε"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "Ανασύνθ_εση"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1471,67 +1469,67 @@ msgstr ""
     "Μπορείτε να τρέξετε 'ανασύνθεση' εάν η ενεργή εικόνα παράχθηκε αρχικά από "
     "'αποσύνθεση'."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Σφάλμα σάρωσης παρασίτου 'αποσύνθεση δεδομένων': εύρεση πολύ λίγων στρώσεων"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Αδυναμία λήψης στρώσεων για την εικόνα %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Σύνθεση"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Τουλάχιστον μια εικόνα χρειάζεται για σύνθεση"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Αδυναμία εύρεσης καθορισμένης στρώσης %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Τα σχέδια έχουν διαφορετικό μέγεθος"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Οι εικόνες έχουν διαφορετικό μέγεθος"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Σφάλμα στη λήψη ταυτοτήτων στρώσης"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Αδυναμία ανασύνθεσης, η πηγαία στρώση δε βρέθηκε"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Σύνθεση"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Σύνθεση καναλιού"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Χρω_ματικό πρότυπο:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Αναπαραστάσεις καναλιού"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Τιμή μάσκας"
     
    @@ -1556,12 +1554,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Ομοιόμορφο"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Χαμηλό"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Υψηλό"
     
    @@ -1718,6 +1716,7 @@ msgstr "_Ελεύθερη"
     #. The Copy button
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1501
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3006
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
     msgid "_Copy"
     msgstr "_Αντιγραφή"
     
    @@ -1800,171 +1799,152 @@ msgid "lightness"
     msgstr "φωτεινότητα"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "κυανό-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "κυανό"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "ματζέντα-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "ματζέντα"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "κίτρινο-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "κίτρινο"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "μαύρο"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "κυανό"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "ματζέντα"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "κίτρινο"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "φωτεινότητα-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "γαλάζιο-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "ερυθρότητα-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "φωτεινότητα-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "γαλάζιο-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "ερυθρότητα-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Κόκκινο"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Πράσινο"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Γαλάζιο"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Άλφα"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Απόχρωση (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Κορεσμός (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Φωτεινότητα"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Κυανό"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Ματζέντα"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Κίτρινο"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Κυανό_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Μαύρο"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Ματζέντα_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Κίτρινο_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Αποσύνθεση μιας εικόνας σε ξεχωριστά συστατικά χρωματικού χώρου"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "Α_ποσύνθεση..."
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Αποσύνθεση"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Η εικόνα δεν είναι κατάλληλη για αυτήν την αποσύνθεση"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Αποσύνθεση"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Εξαγωγή καναλιών"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "Α_ποσύνθεση σε στρώσεις"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "Χρώμα Π_ροσκηνίου ως χρώμα καταγραφής"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -2007,7 +1987,7 @@ msgstr "Πηγή 2:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "Επι_κάλυψη:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "Με_τατόπιση:"
     
    @@ -2075,7 +2055,7 @@ msgstr "Αποράβδωση"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2116,7 +2096,7 @@ msgstr "_Ακτίνα 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "Κα_νονικοποίηση"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "Αντ_ιστροφή"
     
    @@ -2169,7 +2149,7 @@ msgid "Text"
     msgstr "Κείμενο"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384
    +#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2009
     msgid "_Format:"
     msgstr "Μορ_φοποίηση:"
     
    @@ -2227,17 +2207,17 @@ msgstr "Τέλος αρχείου ή σφάλμα ανάγνωσης κεφαλ
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:334
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:312 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:369 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1030
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2319,12 +2299,12 @@ msgstr "'%s': τέλος αρχείου ή σφάλμα ανάγνωσης δε
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Εξαγωγή του '%s'"
    @@ -2451,15 +2431,14 @@ msgstr "Πινέλο"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-gbr.c:332 ../plug-ins/common/file-gih.c:567
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    -msgid "Description:"
    -msgstr "Περιγραφή:"
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    +msgid "_Description:"
    +msgstr "Π_εριγραφή:"
     
     #
    -#. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344 ../plug-ins/common/grid.c:827
    -msgid "Spacing:"
    -msgstr "Διάστιχο:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344
    +msgid "_Spacing:"
    +msgstr "_Απόσταση:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:73
     msgid "Radiance RGBE"
    @@ -2615,8 +2594,8 @@ msgstr "Πινέλο GIMP"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:582
    -msgid "Spacing (percent):"
    -msgstr "Διάκενο (ποσοστό):"
    +msgid "_Spacing (percent):"
    +msgstr "_Απόσταση (ποσοστό):"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:637
    @@ -2625,12 +2604,12 @@ msgstr "Εικονοστοιχεία"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:642
    -msgid "Cell size:"
    -msgstr "Μέγεθος κελιού:"
    +msgid "Ce_ll size:"
    +msgstr "Μέγεθος _κελιού:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:655
    -msgid "Number of cells:"
    -msgstr "Αριθμός κελιών:"
    +msgid "_Number of cells:"
    +msgstr "_Αριθμός κελιών:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:680
     msgid " Rows of "
    @@ -2654,8 +2633,8 @@ msgid "Display as:"
     msgstr "Εμφάνιση ως:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:716
    -msgid "Dimension:"
    -msgstr "Διάσταση:"
    +msgid "Di_mension:"
    +msgstr "_Διάσταση:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:792
     msgid "Ranks:"
    @@ -2734,7 +2713,9 @@ msgstr "Επιλογή εικόνας"
     msgid "HEIF"
     msgstr "HEIF"
     
    +#. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Χωρίς απώλειες"
     
    @@ -2746,7 +2727,8 @@ msgstr "_Ποιότητα:"
     #
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Αποθήκευση χρωματικής κα_τατομής (προφίλ)"
     
    @@ -2860,7 +2842,7 @@ msgstr ""
     "Το πλάτος για κάθε κελί πίνακα. Μπορεί να είναι ένας αριθμός ή ποσοστό."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2993,114 +2975,114 @@ msgstr ""
     "Αδυναμία αποθήκευσης διαφάνειας χωρίς απώλειες, αντ' αυτού αποθήκευση "
     "αδιαφάνειας."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "Επιλογές MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    -msgid "Interlace"
    -msgstr "Πλέξη"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
    +msgid "_Interlace"
    +msgstr "_Πλέξη"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362
    -msgid "Save background color"
    -msgstr "Αποθήκευση χρώματος παρασκηνίου"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +msgid "Save _background color"
    +msgstr "Αποθήκευση χρώματος _παρασκηνίου"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    -msgid "Save gamma"
    -msgstr "Αποθήκευση γάμα"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
    +msgid "Save _gamma"
    +msgstr "Αποθήκευση _γάμα"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Αποθήκευση ανάλυσης"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394
    -msgid "Save creation time"
    -msgstr "Αποθήκευση χρόνου δημιουργίας"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +msgid "Save creation _time"
    +msgstr "Αποθήκευση _χρόνου δημιουργίας"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + δέλτα PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + δέλτα PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Όλα PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Όλα JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος κομματιών:"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Συνδυασμός"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Αντικατάσταση"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    -msgid "Default frame disposal:"
    -msgstr "Προεπιλεγμένη διάθεση πλαισίου:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
    +msgid "Default _frame disposal:"
    +msgstr "Προεπιλεγμένη διάταξη _πλαισίου:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    -msgid "PNG compression level:"
    -msgstr "Στάθμη συμπίεσης PNG:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
    +msgid "_PNG compression level:"
    +msgstr "Επίπεδο συμπίεσης _PNG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Διαλέξτε μια υψηλή στάθμη συμπίεσης για μικρό μέγεθος αρχείου"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "Ποιότητα συμπίεσης JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "Συντελεστής εξομάλυνσης JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Επιλογές κινούμενου MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    -msgid "Loop"
    -msgstr "Βρόγχος"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
    +msgid "_Loop"
    +msgstr "_Βρόχος"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Προεπιλεγμένη καθυστέρηση πλαισίου:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "χιλιοστά του δευτερολέπτου"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3108,7 +3090,7 @@ msgstr ""
     "Αυτές οι επιλογές είναι διαθέσιμες μόνο όταν η εξαγόμενη εικόνα έχει "
     "περισσότερες από μία στρώσεις. Η εικόνα που εξάγετε έχει μόνο μια στρώση."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "Κίνηση MNG"
     
    @@ -3135,13 +3117,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "Το '%s' δεν είναι αρχείο PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη ή άκυρη εικόνα πλάτους: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη ή άκυρη εικόνα ύψους: %d"
    @@ -3213,69 +3195,69 @@ msgstr[1] ""
     "Το έγγραφο PDF '%1$s' έχει %3$d σελίδες. Οι σελίδες %2$d είναι εκτός "
     "εμβέλειας."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:681
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:685
     msgid "PDF is password protected, please input the password:"
     msgstr ""
     "Το PDF προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης, παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό "
     "πρόσβασης:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:691
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
     msgid "Encrypted PDF"
     msgstr "Κρυπτογραφημένο PDF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:718
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:722
     msgid "Wrong password! Please input the right one:"
     msgstr "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης! Παρακαλούμε, εισάγετε τον σωστό:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:736
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:740
     #, c-format
     msgid "Could not load '%s': %s"
     msgstr "Αδυναμία φόρτωσης '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1064
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
     #, c-format
     msgid "%s-%s"
     msgstr "%s-%s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1066 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
     #, c-format
     msgid "%s-pages"
     msgstr "%s-σελίδες"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1255
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260
     msgid "Import from PDF"
     msgstr "Εισαγωγή από PDF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1851
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
     msgid "_Import"
     msgstr "Ε_ισαγωγή"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1298
     msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
     msgstr "Σφάλμα λήψης αριθμού σελίδων από το δεδομένο αρχείο PDF."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1344
     msgid "_Width (pixels):"
     msgstr "_Πλάτος (σε εικονοστοιχεία):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1340
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1345
     msgid "_Height (pixels):"
     msgstr "Ύ_ψος (σε εικονοστοιχεία):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1342
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1347
     msgid "_Resolution:"
     msgstr "Ανάλ_υση:"
     
     #. Antialiasing
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1353
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1358
     msgid "Use _Anti-aliasing"
     msgstr "Χρήση εξ_ομάλυνσης"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1631
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1632 ../plug-ins/common/file-svg.c:916
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1636
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1637 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
     #, c-format
     msgid "pixels/%a"
    @@ -3304,18 +3286,18 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
    -msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    -msgstr "Παράλειψη κρυφών στρώσεων και στρώσεων με μηδενική αδιαφάνεια"
    +msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    +msgstr "Παράλει_ψη κρυφών στρώσεων και στρώσεων με μηδενική αδιαφάνεια"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
    -msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
    -msgstr "Μετατροπή ψηφιογραφιών σε διανυσματικό γραφικά όπου είναι δυνατό"
    +msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
    +msgstr "Μετατροπή _ψηφιογραφιών σε διανυσματικά γραφικά όπου είναι δυνατό"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
    -msgid "Apply layer masks before saving"
    -msgstr "Εφαρμογή μασκών στρώσης πριν την αποθήκευση"
    +msgid "_Apply layer masks before saving"
    +msgstr "Ε_φαρμογή μασκών στρώσης πριν την αποθήκευση"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:837
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:997
    @@ -3323,10 +3305,9 @@ msgid "Keeping the masks will not change the output"
     msgstr "Η διατήρηση των μασκών δεν θα αλλάξει την έξοδο"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
     #, c-format
    -msgid "Layers as pages (%s)"
    -msgstr "Στρώσεις ως σελίδες (%s)"
    +msgid "_Layers as pages (%s)"
    +msgstr "_Στρώσεις ως σελίδες (%s)"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    @@ -3340,8 +3321,8 @@ msgid "bottom layers first"
     msgstr "πρώτα οι κάτω στρώσεις"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
    -msgid "Reverse the pages order"
    -msgstr "Αντίστροφη της διάταξης σελίδων"
    +msgid "_Reverse the pages order"
    +msgstr "Α_ντίστροφη της διάταξης σελίδων"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
     msgid "Save to:"
    @@ -3364,6 +3345,11 @@ msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων σελίδων"
     msgid "Add this image"
     msgstr "Προσθήκη αυτής της εικόνας"
     
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
    +#, c-format
    +msgid "Layers as pages (%s)"
    +msgstr "Στρώσεις ως σελίδες (%s)"
    +
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
    @@ -3472,13 +3458,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Σφάλμα κατά την εξαγωγή του '%s'. Αδυναμία εξαγωγής της εικόνας."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου UI '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
    @@ -3569,12 +3555,12 @@ msgid "Data formatting"
     msgstr "Μορφοποίηση δεδομένων"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1621
    -msgid "Raw"
    -msgstr "Ακατέργαστο"
    +msgid "_Raw"
    +msgstr "Α_κατέργαστο"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622
    -msgid "ASCII"
    -msgstr "ASCII"
    +msgid "_ASCII"
    +msgstr "_ASCII"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
    @@ -3606,7 +3592,7 @@ msgid "Rendering"
     msgstr "Απόδοση"
     
     #. Resolution
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:910
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
     msgid "Resolution:"
     msgstr "Ανάλυση:"
    @@ -3660,7 +3646,7 @@ msgstr "Γκρι"
     msgid "Color"
     msgstr "Χρώμα"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541
     msgid "Automatic"
     msgstr "Αυτόματο"
     
    @@ -3876,36 +3862,36 @@ msgstr "Άκυρος τύπος καναλιού %d σε τμήμα πληροφ
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης τμήματος δεδομένων σωλήνα"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης κεφαλίδας αρχείου."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Εσφαλμένη υπογραφή αρχείου."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη έκδοση μορφής αρχείου PSP %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "Άκυρο μέγεθος μπλοκ"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Διπλασιασμός γενικού μπλοκ γνωρισμάτων εικόνας."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Έλλειψη γενικού μπλοκ γνωρισμάτων εικόνας."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Η εξαγωγή δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα."
    @@ -3917,7 +3903,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Ακατέργαστα δεδομένα εικόνας"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Ψηφιακά δεδομένα προτύπου ανύψωσης"
     
    @@ -3946,7 +3932,7 @@ msgstr ""
     "ακόμα. Υποστηριζόμενα αρχεία HGT είναι τα SRTM-1 και SRTM-3. Εάν γνωρίζετε "
     "την παραλλαγή, εκτελέστε με όρισμα 1 ή 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Φόρτωση εικόνας από ακατέργαστα δεδομένα"
     
    @@ -3954,16 +3940,16 @@ msgstr "Φόρτωση εικόνας από ακατέργαστα δεδομέ
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Δεδομένα ψηφιακού υψομετρικού προτύπου (1 δευτερόλεπτο τόξου)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Δεδομένα ψηφιακού υψομετρικού προτύπου (3 δευτερόλεπτα τόξου)"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Εικόνα"
     
    @@ -3975,119 +3961,117 @@ msgstr "Εικόνα"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 δευτερόλεπτο τόξου)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 δευτερόλεπτα τόξου)"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "Απόσταση δεί_γματος:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "Άλφα RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "Μεγαλύτερη τελική RGB565"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "Μικρότερη τελική RGB565"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "Μεγαλύτερη τελική BGR565"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "Μικρότερη τελική BGR565"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Επίπεδο RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "Ασπρόμαυρο 1 δυαδικού"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Γκρίζο 2 δυαδικών"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Γκρίζο 4 δυαδικών"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Γκρίζο 8 δυαδικών"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Από ευρετήριο"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Άλφα από ευρετήριο"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Μεγαλύτερη τελική 16 δυαδικών γκρι χωρίς πρόσημο"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Μικρότερη τελική 16 δυαδικών γκρι χωρίς πρόσημο"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Μεγαλύτερη τελική 16 δυαδικών γκρι"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Μικρότερη τελική 16 δυαδικών γκρι"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "_Τύπος εικόνας:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Παλέτα"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (κανονικό)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (μορφοποίηση BMP)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Τύπος _Παλέτας:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Μετατόπι_ση:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Επιλογή αρχείου παλέτας"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Αρχ_είο παλέτας:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Ακατέργαστη εικόνα"
     
    @@ -4191,15 +4175,19 @@ msgid "Data Formatting"
     msgstr "Μορφοποίηση δεδομένων"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758
    -msgid "RunLength Encoded"
    -msgstr "Κωδικοποίηση RunLength"
    +msgid "_RunLength Encoded"
    +msgstr "Κωδικοποιημένο _Run-Length (μήκος εκτέλεσης)"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +msgid "_Standard"
    +msgstr "_Τυπικό"
     
     #
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
     msgid "SVG image"
     msgstr "Εικόνα SVG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:649
     msgid "Unknown reason"
     msgstr "Άγνωστη αιτία"
     
    @@ -4211,12 +4199,12 @@ msgstr "Απόδοση SVG"
     msgid "Rendered SVG"
     msgstr "Απόδοση SVG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:547 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:484 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
     #, c-format
     msgid "%d × %d"
     msgstr "%d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:555
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:492
     msgid ""
     "SVG file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4225,45 +4213,45 @@ msgstr ""
     "καθορίζει μέγεθος!"
     
     #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:722
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:658
     msgid "Render Scalable Vector Graphics"
     msgstr "Απόδοση κλιμακώσιμων διανυσματικών γραφικών"
     
     #. Width and Height
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:787 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:723 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
     #: ../plug-ins/common/grid.c:762
     msgid "Width:"
     msgstr "Πλάτος:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:793 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:729 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
     msgid "Height:"
     msgstr "Ύψος:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:869 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:805 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
     msgid "_X ratio:"
     msgstr "Αναλογία _X:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:891 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:827 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
     msgid "_Y ratio:"
     msgstr "Αναλογία _Y:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:905 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:841 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
     msgid "Constrain aspect ratio"
     msgstr "Περιορισμός λόγου θέασης"
     
     #. Path Import
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:936
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:872
     msgid "Import _paths"
     msgstr "Εισαγωγή μονο_πατιών"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:943
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:879
     msgid ""
     "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
     msgstr ""
     "Εισαγωγή στοιχείων μονοπατιού του SVG , έτσι ώστε να μπορούν να "
     "χρησιμοποιηθούν με το εργαλείο μονοπατιού του GIMP"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Ανάμειξη εισαγόμενων μονοπατιών"
     
    @@ -4276,35 +4264,35 @@ msgstr "Εικόνα TarGA"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης υποσημείωσης από '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης επέκτασης από '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "Συμπίεση _RLE"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Αρχ_ικό:"
     
     #
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Κάτω αριστερά"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Πάνω αριστερά"
     
    @@ -5137,11 +5125,11 @@ msgstr "Εξωτερικός τύπος"
     msgid "_Wrap"
     msgstr "Ανα_δίπλωση"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
     msgid "_Black"
     msgstr "_Μαύρο"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175
     msgid "_White"
     msgstr "_Λευκό"
     
    @@ -5170,8 +5158,8 @@ msgid "Exercise a goat"
     msgstr "Άσκηση κατσίκας"
     
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:67
    -msgid "Goat-exercise"
    -msgstr "Άσκηση κατσίκας"
    +msgid "Goat-e_xercise"
    +msgstr "Άσ_κηση κατσίκας"
     
     #: ../plug-ins/common/gradient-map.c:77
     msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
    @@ -5235,6 +5223,12 @@ msgstr ""
     msgid "Intersection"
     msgstr "Τομή"
     
    +#
    +#. attach labels
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:827
    +msgid "Spacing:"
    +msgstr "Διάστιχο:"
    +
     #. attach labels
     #: ../plug-ins/common/grid.c:893
     msgid "Offset:"
    @@ -5626,6 +5620,7 @@ msgstr "G-Qbist"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:690
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1035
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "_Undo"
     msgstr "Αναί_ρεση"
     
    @@ -5679,15 +5674,23 @@ msgstr "Από διαβάθμιση"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    -msgid "Show selection"
    -msgstr "Εμφάνιση επιλογής"
    +msgid "Sho_w selection"
    +msgstr "Εμ_φάνιση επιλογής"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417
    +msgid "Show co_lor"
    +msgstr "Εμφάνιση _χρώματος"
    +
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    +msgid "Show selec_tion"
    +msgstr "Εμφάνιση ε_πιλογής"
    +
    +#. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444
    -msgid "Show color"
    -msgstr "Εμφάνιση χρώματος"
    +msgid "Show c_olor"
    +msgstr "Εμφάνιση _χρώματος"
     
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1558
     msgid "Input levels:"
    @@ -5699,23 +5702,23 @@ msgstr "Στάθμες εξόδου:"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649
    -msgid "Hold intensity"
    -msgstr "Διατήρηση έντασης"
    +msgid "Hold _intensity"
    +msgstr "Διατήρηση έ_ντασης"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660
    -msgid "Original intensity"
    -msgstr "Αρχική ένταση"
    +msgid "Original i_ntensity"
    +msgstr "Αρχική έν_ταση"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678
    -msgid "Use subcolors"
    -msgstr "Χρήση υποχρωμάτων"
    +msgid "Us_e subcolors"
    +msgstr "_Χρήση υποχρωμάτων"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689
    -msgid "Smooth samples"
    -msgstr "Ομαλά δείγματα"
    +msgid "S_mooth samples"
    +msgstr "Ε_ξομάλυνση δειγμάτων"
     
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2598
     msgid "Sample analyze"
    @@ -6017,6 +6020,7 @@ msgstr "Διπ_λότυπο"
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3007
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1031
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172
     msgid "_Delete"
     msgstr "_Διαγραφή"
     
    @@ -6053,7 +6057,7 @@ msgstr "Διάλογος Επιλογής Χρώματος"
     #
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Κλιμάκωση:"
    @@ -6480,11 +6484,6 @@ msgstr "Αναδίπλωση"
     msgid "Smear"
     msgstr "Μουντζούρα"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Μαύρο"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Χρώμα προσκηνίου"
    @@ -6818,7 +6817,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "Προχ_ωρημένες επιλογές"
     
    @@ -6839,19 +6838,19 @@ msgid "Windows BMP image"
     msgstr "Εικόνα Windows BMP"
     
     #
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:137 ../plug-ins/file-dds/dds.c:156
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
     msgid "DDS image"
     msgstr "Εικόνα DDS"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:173
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
     msgid "Decode YCoCg"
     msgstr "Αποκωδικοποίηση YCoCg"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:186
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
     msgid "Decode YCoCg (scaled)"
     msgstr "Κωδικοποίηση YCoCg (κλιμακωτή)"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:199
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
     msgid "Decode Alpha exponent"
     msgstr "Αποκωδικοποίηση εκθέτη άλφα"
     
    @@ -6859,100 +6858,78 @@ msgstr "Αποκωδικοποίηση εκθέτη άλφα"
     msgid "Load DDS"
     msgstr "Φόρτωση DDS"
     
    -#
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Άκυρο"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277
    -msgid "OK"
    -msgstr "Eντάξει"
    -
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1293
    -msgid "Load mipmaps"
    -msgstr "Φόρτωση mipmaps"
    +msgid "_Load mipmaps"
    +msgstr "_Φόρτωση mipmaps"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1300
    -msgid "Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    -msgstr "Αυτόματη αποκωδικοποίηση YCoCg/AExp εικόνων όταν ανιχνευθούν"
    +msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    +msgstr "Α_υτόματη αποκωδικοποίηση YCoCg/AExp εικόνων όταν ανιχνευθούν"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1954
     msgid "Export as DDS"
     msgstr "Εξαγωγή ως DDS"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1966
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1957
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
     msgid "_Export"
     msgstr "Ε_ξαγωγή"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1990
    -msgid "Compression:"
    -msgstr "Συμπίεση:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
    +msgid "_Compression:"
    +msgstr "_Συμπίεση:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1994
    +msgid "Use _perceptual error metric"
    +msgstr "Χρήση _διορατικού μετρικού σφάλματος"
     
     #
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2010
    -msgid "Format:"
    -msgstr "Μορφή:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2023
    +msgid "_Save:"
    +msgstr "Απο_θήκευση:"
     
    -#
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2031
    -msgid "Save:"
    -msgstr "Αποθήκευση:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2037
    +msgid "_Mipmaps:"
    +msgstr "_Mipmaps:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2052
    -msgid "Mipmaps:"
    -msgstr "Mipmaps:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2084
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2060
     msgid "Transparent index:"
     msgstr "Διαφανής δείκτης:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2127
    -msgid "Advanced Options"
    -msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2144
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
    -msgid "Compression"
    -msgstr "Συμπίεση"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2155
    -msgid "Use perceptual error metric"
    -msgstr "Χρήση διορατικού μετρικού σφάλματος"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2169
    -msgid "Mipmaps"
    -msgstr "Mipmaps"
    +#
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2104
    +msgid "Mipmap Options"
    +msgstr "Επιλογές Mipmap"
     
     #
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2180
    -msgid "Filter:"
    -msgstr "Φίλτρο:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "_Φίλτρο:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2200
    -msgid "Wrap mode:"
    -msgstr "Κατάσταση αναδίπλωσης:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    +msgid "_Wrap mode:"
    +msgstr "Κατάσταση α_ναδίπλωσης:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2220
    -msgid "Apply gamma correction"
    -msgstr "Εφαρμογή διόρθωσης γάμμα"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2140
    +msgid "Appl_y gamma correction"
    +msgstr "Ε_φαρμογή διόρθωσης γάμμα"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2233
    -msgid "Use sRGB colorspace"
    -msgstr "Χρήση χρωματικού χώρου sRGB"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154
    +msgid "Use s_RGB colorspace"
    +msgstr "Χρήση χρωματικού χώρου s_RGB"
     
     #
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2246 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
    -msgid "Gamma:"
    -msgstr "Γάμα:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2173 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
    +msgid "_Gamma:"
    +msgstr "_Γάμα:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2266
    -msgid "Preserve alpha test coverage"
    -msgstr "Διατήρηση καλύμματος δοκιμής άλφα"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2183
    +msgid "Preserve alpha _test coverage"
    +msgstr "Διατήρηση καλύμματος _δοκιμής άλφα"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2279
    -msgid "Alpha test threshold:"
    -msgstr "Κατώφλι δοκιμής άλφα:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2202
    +msgid "_Alpha test threshold:"
    +msgstr "Κατώφλι δοκιμής ά_λφα:"
     
     #: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:191
     #, c-format
    @@ -7007,18 +6984,17 @@ msgstr "Φόρτωμα αρχείου FITS"
     msgid "Replacement for undefined pixels"
     msgstr "Αντικατάσταση για ακαθόριστα εικονοστοιχεία"
     
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    -msgid "White"
    -msgstr "Λευκά"
    -
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1182
     msgid "Pixel value scaling"
     msgstr "Κλιμάκωση τιμής εικονοστοιχείου"
     
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +msgid "_Automatic"
    +msgstr "Α_υτόματο"
    +
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187
    -msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
    -msgstr "Κατά DATAMIN/DATAMAX"
    +msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
    +msgstr "Κατά _DATAMIN/DATAMAX"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1194
     msgid "Image Composing"
    @@ -7027,8 +7003,8 @@ msgstr "Σύνθεση εικόνας"
     #
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198
     msgctxt "composing"
    -msgid "None"
    -msgstr "Κανένα"
    +msgid "_None"
    +msgstr "Κα_νένα"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186
     msgid "AutoDesk FLIC animation"
    @@ -7051,14 +7027,13 @@ msgstr "GFLI 1.3 - Φόρτωση στοίβας πλαισίων"
     #
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "From:"
    -msgstr "Από:"
    +msgid "_From:"
    +msgstr "Α_πό:"
     
    -#
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "To:"
    -msgstr "Προς:"
    +msgid "_To:"
    +msgstr "Πρ_ος:"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:943
     msgid "GFLI 1.3"
    @@ -7183,23 +7158,24 @@ msgstr "Ενεργοποίηση προεπισκόπησης για λήψη μ
     msgid "Sho_w preview in image window"
     msgstr "Εμ_φάνιση προεπισκόπησης σε παράθυρο εικόνας"
     
    -#. Save EXIF data
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:918
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
     msgid "Save _Exif data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων _Exif"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων _XMP"
     
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
     msgid "Save _IPTC data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων _IPTC"
     
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
     msgid "Save _thumbnail"
     msgstr "Αποθήκευση _μικρογραφίας"
     
    @@ -7301,98 +7277,98 @@ msgstr "Εικόνα JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Προεπισκόπηση εξαγωγής"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου PSD: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Το αρχείο εγγράφου photoshop δεν είναι ένα έγκυρο"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη έκδοση τύπου αρχείου: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Υπερβολικά κανάλια σε αρχείο: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο μέγεθος εικόνας: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:334
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη κατάσταση χρώματος: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:360
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη βάθος δυαδικού: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:394 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:404
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:615 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:837
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Το αρχείο είναι κατεστραμμένο!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:543
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Υπερβολικά κανάλια σε στρώση: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:551
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο ύψος στρώσης: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:559
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο πλάτος στρώσης: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:568
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο μέγεθος στρώσης: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:754
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο ύψος μάσκας στρώσης: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:762
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο πλάτος μάσκας στρώσης: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:771
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο μέγεθος μάσκας στρώσης: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1335 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1832
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενη κατάσταση συμπίεσης: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Πρόσθετο"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2139
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Μη υποστηριζόμενο ή άκυρο μέγεθος καναλιού"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2208
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Αποτυχία αποσυμπίεσης δεδομένων"
    @@ -7401,7 +7377,7 @@ msgstr "Αποτυχία αποσυμπίεσης δεδομένων"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Σφάλμα: Αδυναμία μετατροπής τύπου εικόνας βάσης GIMP σε κατάσταση PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7410,7 +7386,7 @@ msgstr ""
     "Αδυναμία εξαγωγής του '%s'. Η μορφή αρχείου PSD δεν υποστηρίζει εικόνες που "
     "είναι πιο πλατιές ή πιο ψηλές από 30.000 εικονοστοιχεία."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7435,99 +7411,99 @@ msgstr "Εικόνα Photoshop (συγχωνευμένη)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Ακατέργαστο Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Ακατέργαστο Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Ακατέργαστο Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Ακατέργαστο Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Ακατέργαστο Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Ακατέργαστο Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Ακατέργαστο Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Ακατέργαστο Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Ακατέργαστο Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Ακατέργαστο Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Ακατέργαστο Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Ακατέργαστο Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Ακατέργαστο Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Ακατέργαστο Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Ακατέργαστο Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Ακατέργαστο Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Ακατέργαστο Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Ακατέργαστο Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Ακατέργαστο Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Ακατέργαστο Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Ακατέργαστο Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Ακατέργαστο Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Ακατέργαστο Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Ακατέργαστο Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Ακατέργαστο Arriflex ARI"
     
    @@ -7559,48 +7535,44 @@ msgstr "Εικόνα Silicon Graphics IRIS"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s' για ανάγνωση."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Άκυρο πλάτος: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Άκυρο ύψος: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Άκυρος αριθμός καναλιών: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s' για εγγραφή."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Τύπος συμπίεσης"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    -msgid "No compression"
    -msgstr "Χωρίς συμπίεση"
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
    +msgid "_No compression"
    +msgstr "_Χωρίς συμπίεση"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    -msgid "RLE compression"
    -msgstr "Συμπίεση RLE"
    -
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
    -"Aggressive RLE\n"
    +"_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
     msgstr ""
    -"Επιθετική RLE\n"
    +"Ε_πιθετική RLE\n"
     "(δεν υποστηρίζεται από SGI)"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:139 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:161
    @@ -7646,24 +7618,24 @@ msgstr "Εισαγωγή από TIFF"
     #. Note that there seems to be no way to keep the empty
     #. space on the right and bottom.
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
    -msgid "Keep empty space around imported layers"
    -msgstr "Διατήρηση κενού χώρου γύρω από τις εισαγόμενες στρώσεις"
    +msgid "_Keep empty space around imported layers"
    +msgstr "_Διατήρηση κενού χώρου γύρω από τις εισαγόμενες στρώσεις"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1916
     msgid "Process extra channel as:"
     msgstr "Επεξεργασία πρόσθετου καναλιού ως:"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
    -msgid "Non-premultiplied alpha"
    -msgstr "Μη προπολλαπλασιασμένο άλφα"
    +msgid "_Non-premultiplied alpha"
    +msgstr "_Μη προπολλαπλασιασμένο άλφα"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
    -msgid "Premultiplied alpha"
    -msgstr "Προπολλαπλασιασμένο άλφα"
    +msgid "Pre_multiplied alpha"
    +msgstr "_Προπολλαπλασιασμένο άλφα"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
    -msgid "Channel"
    -msgstr "Κανάλι"
    +msgid "Channe_l"
    +msgstr "Κανά_λι"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:594
     msgid ""
    @@ -7699,6 +7671,10 @@ msgstr "Η συγγραφή σελίδων με διαφορετικό βάθο
     msgid "TIFF"
     msgstr "TIFF"
     
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
    +msgid "Compression"
    +msgstr "Συμπίεση"
    +
     #
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
     msgid "_None"
    @@ -7742,69 +7718,69 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(όλα τα πλαίσια (καρέ) είναι βασικά πλαίσια)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#. Create the lossless checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    -msgid "Lossless"
    -msgstr "Χωρίς απώλειες"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
    +msgid "Image _quality:"
    +msgstr "_Ποιότητα εικόνας:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    -msgid "Image quality:"
    -msgstr "Ποιότρητα εικόνας:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Ποιότητα εικόνας"
     
     #
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    -msgid "Alpha quality:"
    -msgstr "Ποιότητα άλφα:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
    +msgid "Alpha q_uality:"
    +msgstr "Π_οιότητα άλφα:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Ποιότητα καναλιού άλφα"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    -msgid "Source type:"
    -msgstr "Τύπος πηγής:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
    +msgid "Source _type:"
    +msgstr "_Τύπος πηγής:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "\"Προεπιλεγμένος\" κωδικοποιητής WebP"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Όπως η _κίνηση"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    -msgid "Loop forever"
    -msgstr "Βρόχος για πάντα"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
    +msgid "Loop _forever"
    +msgstr "Βρόχος _για πάντα"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Μέγιστη απόσταση μεταξύ βασικών πλαισίων:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    -msgid "Minimize output size (slower)"
    -msgstr "Ελάχιστο μέγεθος εξόδου (πιο αργό)"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
    +msgid "_Minimize output size (slower)"
    +msgstr "Ε_λάχιστο μέγεθος εξόδου (πιο αργό)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Καθυστέρηση μεταξύ πλαισίων όταν δεν καθορίζεται:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    -msgid "Use delay entered above for all frames"
    -msgstr "Χρήση της πιο πάνω εισαγόμενης καθυστέρησης για όλα τα πλαίσια"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
    +msgid "Use _delay entered above for all frames"
    +msgstr "Χρήση της πιο πάνω εισαγόμενης _καθυστέρησης για όλα τα πλαίσια"
    +
    +#. Save EXIF data
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
    +msgid "_Save Exif data"
    +msgstr "Απο_θήκευση δεδομένων Exif"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107
     #, c-format
    @@ -8086,11 +8062,6 @@ msgstr "Α_πόδοση"
     msgid "Co_ntrast:"
     msgstr "Α_ντίθεση:"
     
    -#
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1116
    -msgid "_Gamma:"
    -msgstr "_Γάμα:"
    -
     #: ../plug-ins/flame/flame.c:1130
     msgid "Sample _density:"
     msgstr "Πυκνότητα _δείγματος:"
    @@ -8151,8 +8122,8 @@ msgid "Fractal Explorer"
     msgstr "Περιηγητής κλαστικού"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
    -msgid "Realtime preview"
    -msgstr "Προεπισκόπηση πραγματικού χρόνου"
    +msgid "Re_altime preview"
    +msgstr "Προεπισκόπηση πρα_γματικού χρόνου"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
     msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
    @@ -8163,10 +8134,12 @@ msgid "R_edraw preview"
     msgstr "Προ_επισκόπηση επανασχεδίασης"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:669
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "_Μεγέθυνση"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:677
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "_Σμίκρυνση"
     
    @@ -8177,6 +8150,7 @@ msgstr "Αναίρεση αλλαγής τελευταίας εστίασης"
     #
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:700
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1039
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164
     msgid "_Redo"
     msgstr "Α_κύρωση αναίρεσης"
     
    @@ -8774,6 +8748,10 @@ msgstr "Διαφανές"
     msgid "Foreground"
     msgstr "Προσκήνιο"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    +msgid "White"
    +msgstr "Λευκά"
    +
     #
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1324 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
    @@ -8829,7 +8807,7 @@ msgstr "Τύπος πλέγματος:"
     #
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Κανονικό"
     
    @@ -8944,6 +8922,11 @@ msgstr "Αποθήκευση πινέλου"
     msgid "_Brush"
     msgstr "Πι_νέλο"
     
    +#
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
    +msgid "Gamma:"
    +msgstr "Γάμα:"
    +
     #
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:587
     msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
    @@ -8969,12 +8952,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Ορισμός του λόγου θέασης του πινέλου"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Ανάγλυφο:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Καθορίζει την ποσότητα χάραξης για εφαρμογή στην εικόνα (σε ποσοστό)"
     
    @@ -9346,23 +9329,23 @@ msgstr "_Δύναμη εκθέτη:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Αλλαγή του εκθέτη της δύναμης"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "Χ_αρτί"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Αντιστροφή της υφής χαρτιών"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Επικάλυ_ψη"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Εφαρμογή του χαρτιού όπως είναι (χωρίς χάραξη του)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Καθορισμός της κλίμακας της υφής (σε ποσοστό του αρχικού αρχείου)"
     
    @@ -9421,6 +9404,11 @@ msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου PPM '%s': %s"
     msgid "Save Current"
     msgstr "Αποθήκευση τρέχοντος"
     
    +#
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    +msgid "Description:"
    +msgstr "Περιγραφή:"
    +
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893
     msgid "Gimpressionist Defaults"
     msgstr "Προεπιλογές ιμπρεσιονιστή Gimp"
    @@ -9646,10 +9634,9 @@ msgstr "Επιλογές κίνησης GIF"
     msgid "_Interlacing (Adam7)"
     msgstr "_Συνένωση (Adam7)"
     
    -#
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    -msgid "Save _background color"
    -msgstr "Αποθήκευση χρώματος _παρασκηνίου"
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    +msgid "Save gamma"
    +msgstr "Αποθήκευση γάμα"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:4
     msgid "Save layer o_ffset"
    @@ -9659,16 +9646,13 @@ msgstr "Αποθήκευση με_τατόπισης στρώσης"
     msgid "Save _resolution"
     msgstr "Αποθήκευση _ανάλυσης"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    -msgid "Save creation _time"
    -msgstr "Αποθήκευση _χρόνου δημιουργίας"
    -
     #
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:7
     msgid "Save comme_nt"
     msgstr "Αποθήκευση σχολί_ου"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
     msgid "Save color _values from transparent pixels"
     msgstr "Αποθήκευση _τιμών χρώματος από διαφανή εικονοστοιχεία"
     
    @@ -9678,28 +9662,23 @@ msgid "S_ave Defaults"
     msgstr "Απο_θήκευση προεπιλογών"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:12
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
     msgid "Save Exif data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων Exif"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:13
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save XMP data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων XMP"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:14
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
     msgid "Save IPTC data"
     msgstr "Αποθήκευση δεδομένων IPTC"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:15
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
     msgid "Save thumbnail"
     msgstr "Αποθήκευση μικρογραφίας"
     
     #
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:16
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color profile"
     msgstr "Αποθήκευση κατατομής (προφίλ) χρώματος"
     
    @@ -9748,20 +9727,24 @@ msgid "RGB Save Type"
     msgstr "Αποθήκευση τύπου RGB"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2
    -msgid "Standard (R,G,B)"
    -msgstr "Πρότυπο (R,G,B)"
    +msgid "_Standard (R,G,B)"
    +msgstr "_Πρότυπο (R,G,B)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3
    -msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
    -msgstr "Επίπεδο (RRR,GGG,BBB)"
    +msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +msgstr "_Επίπεδο (RRR,GGG,BBB)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +msgid "_R, G, B (normal)"
    +msgstr "_R, G, B (κανονικό)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
    +msgstr "_B, G, R, X (μορφοποίηση BMP)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
    -msgid "Save layers"
    -msgstr "Αποθήκευση στρώσεων"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
    -msgid "Save color values from transparent pixels"
    -msgstr "Αποθήκευση τιμών χρώματος από διαφανή εικονοστοιχεία"
    +msgid "Save _layers"
    +msgstr "Αποθήκευση _στρώσεων"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
     msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
    @@ -9772,6 +9755,10 @@ msgstr "Τα χρώματα δεν αποθηκεύονται προπολλαπ
     msgid "Comment"
     msgstr "Σχόλιο"
     
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
    +msgid "S_ave Exif data"
    +msgstr "Απο_θήκευση δεδομένων Exif"
    +
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:1
     msgid "Document Title"
     msgstr "Τίτλος εγγράφου"
    @@ -11298,6 +11285,10 @@ msgstr "Αποθήκευση"
     msgid "Save _As..."
     msgstr "Αποθήκευση _ως..."
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
    +msgid "_Quit"
    +msgstr "Έ_ξοδος"
    +
     #
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "Undo"
    @@ -11308,6 +11299,15 @@ msgstr "Ακύρωση"
     msgid "Redo"
     msgstr "Εκτέλεση Ξανά"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
    +msgid "Cu_t"
    +msgstr "Απο_κοπή"
    +
    +#
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170
    +msgid "_Paste"
    +msgstr "_Επικόλληση"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:176
     msgid "D_eselect All"
     msgstr "Απο_επιλογή Όλων"
    @@ -11321,6 +11321,11 @@ msgstr "Επεξεργασία πληροφορ_ιών περιοχής..."
     msgid "Edit selected area info"
     msgstr "Επεξεργασία πληροφοριών επιλεγμένης περιοχής"
     
    +#
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
    +msgid "_Preferences"
    +msgstr "Π_ροτιμήσεις"
    +
     #
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
     msgid "Preferences"
    @@ -11400,6 +11405,11 @@ msgstr "_Βοήθεια"
     msgid "_Contents"
     msgstr "Περιε_χόμενα"
     
    +#
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:215
    +msgid "_About"
    +msgstr "Πε_ρί"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
     msgid "_Zoom"
     msgstr "Ε_στίαση"
    @@ -11598,11 +11608,6 @@ msgstr "Συγγρα_φέας:"
     msgid "Default _URL:"
     msgstr "Προεπιλεγμένο _URL:"
     
    -#
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    -msgid "_Description:"
    -msgstr "Π_εριγραφή:"
    -
     #
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:128
     msgid "Map File Format"
    @@ -12218,8 +12223,8 @@ msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)"
     msgstr "Επεξεργασία μεταδεδομένων (IPTC, EXIF, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:416
    -msgid "Edit Metadata"
    -msgstr "Μεταδεδομένα επεξεργασίας"
    +msgid "_Edit Metadata"
    +msgstr "Επε_ξεργασία μεταδεδομένων"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:539
     #, c-format
    @@ -12227,8 +12232,8 @@ msgid "Metadata Editor: %s"
     msgstr "Επεξεργαστής μεταδεδομένων: %s"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:548
    -msgid "Write Metadata"
    -msgstr "Μεταδεδομένα συγγραφής"
    +msgid "_Write Metadata"
    +msgstr "Ε_γγραφή μεταδεδομένων"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:572
     msgid "Import metadata"
    @@ -12259,203 +12264,203 @@ msgstr "Εισαγωγή αρχείου μεταδεδομένων"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Εξαγωγή αρχείου μεταδεδομένων"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Αυθεντική ψηφιακή λήψη σκηνής παραγματικής ζωής"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Ψηφιοποιημένο από αρνητικό σε φιλμ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Ψηφιοποιημένο από θετικό σε φιλμ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Ψηφιοποιημένο από εκτύπωση σε μη διαφανές μέσο"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Δημιουργημένο από λογισμικό"
     
     #
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Κανένα"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Μη εφαρμόσιμο"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Απεριόριστες εκδόσεις προτύπου"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Περιορισμένες ή ατελείς εκδόσεις προτύπου"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Απεριοριστές εκδόσεις ιδιότητας"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Περιορισμένες ή ατελείς εκδόσεις ιδιότητας"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Άγνωστη ηλικία"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "Ηλικία 25 ή παραπάνω"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "Ηλικία 24"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "Ηλικία 23"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "Ηλικία 22"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "Ηλικία 21"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "Ηλικία 20"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "Ηλικία 19"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "Ηλικία 18"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "Ηλικία 17"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "Ηλικία 16"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "Ηλικία 15"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "Ηλικία 14 ή παρακάτω"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Άγνωστο"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Με πνευματικά δικαιώματα"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Δημόσιος τομέας"
     
     #
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Επιλογή τιμής"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Εργασία"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Κινητό"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Φαξ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Κατοικία"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Βομβητής"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Άνδρας"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Γυναίκα"
     
     #
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Άλλο"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Πάνω από το επίπεδο της θάλασσας"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Κάτω από το επίπεδο της θάλασσας"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Βορράς"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Νότος"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Ανατολή"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Δύση"
     
    @@ -12464,8 +12469,8 @@ msgid "View metadata (Exif, IPTC, XMP)"
     msgstr "Προβολή μεταδεδομένων (Exif, IPTC, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:127
    -msgid "View Metadata"
    -msgstr "Μεταδεδομένα προβολής"
    +msgid "_View Metadata"
    +msgstr "_Προβολή μεταδεδομένων"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:220
     #, c-format
    @@ -12612,8 +12617,8 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Ρύθμιση μεγέθους σελίδας και προσανατολισμού για εκτύπωση"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -msgid "Page Set_up"
    -msgstr "Δια_μόρφωση σελίδας"
    +msgid "Page Set_up..."
    +msgstr "Δια_μόρφωση σελίδας..."
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:275
     msgid "Image Settings"
    @@ -12635,102 +12640,102 @@ msgstr "Δημιουργία εικόνας από μια περιοχή της
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Στιγμιότυπο..."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Στιγμιότυπο"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "Πρό_σδεση"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Περιοχή"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Λή_ψη στιγμιότυπου ενός μονού παραθύρου"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Συμπερίληψη _διακόσμησης παραθύρου"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Συ_μπερίληψη δείκτη ποντικιού"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Λήψη _στιγμιότυπου της συνολικής οθόνης"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Επιλογή πε_ριοχή σύλληψης"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Καθυστέρηση"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Καθυστέρηση επιλογής:"
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "δευτερόλεπτα"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Μετά την καθυστέρηση, σύρσιμο του ποντικιού σας για επιλογή της περιοχής "
     "στιγμιότυπου."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Πατήστε σε ένα παράθυρο για το φωτογραφίσετε μετά την καθυστέρηση."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Στο τέλος της καθυστέρησης, κλικ σε παράθυρο για λήψη του."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Κα_θυστέρηση λήψης στιγμιότυπου: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Μετά την καθυστέρηση, το στιγμιότυπο ελήφθη."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Μόλις επιλεγεί η περιοχή, θα καταγραφεί μετά από αυτήν την καθυστέρηση."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Μόλις επιλεγεί το παράθυρο θα καταγραφεί μετά από αυτήν την καθυστέρηση."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Μετά την καθυστέρηση, θα καταγραφεί το ενεργό παράθυρο."
     
     #
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Κατατομή (προφίλ) χρώματος"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Εικόνα ετικέτας με κατατομή (προφίλ) ο_θόνης"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Μετατροπή εικόνας σε sR_GB"
     
    @@ -13035,6 +13040,88 @@ msgstr "_Σαρωτής/κάμερα..."
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Μεταφορά δεδομένων από σαρωτή/κάμερα"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "κυανό-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "ματζέντα-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "κίτρινο-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Κυανό_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Ματζέντα_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Κίτρινο_K"
    +
    +#~ msgid "Interlace"
    +#~ msgstr "Πλέξη"
    +
    +#
    +#~ msgid "Save background color"
    +#~ msgstr "Αποθήκευση χρώματος παρασκηνίου"
    +
    +#~ msgid "Save creation time"
    +#~ msgstr "Αποθήκευση χρόνου δημιουργίας"
    +
    +#~ msgid "Raw"
    +#~ msgstr "Ακατέργαστο"
    +
    +#~ msgid "RunLength Encoded"
    +#~ msgstr "Κωδικοποίηση RunLength"
    +
    +#
    +#~ msgid "Cancel"
    +#~ msgstr "Άκυρο"
    +
    +#~ msgid "OK"
    +#~ msgstr "Eντάξει"
    +
    +#
    +#~ msgid "Format:"
    +#~ msgstr "Μορφή:"
    +
    +#
    +#~ msgid "Save:"
    +#~ msgstr "Αποθήκευση:"
    +
    +#~ msgid "Advanced Options"
    +#~ msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
    +
    +#~ msgid "Mipmaps"
    +#~ msgstr "Mipmaps"
    +
    +#
    +#~ msgctxt "composing"
    +#~ msgid "None"
    +#~ msgstr "Κανένα"
    +
    +#
    +#~ msgctxt "frame-range"
    +#~ msgid "From:"
    +#~ msgstr "Από:"
    +
    +#
    +#~ msgctxt "frame-range"
    +#~ msgid "To:"
    +#~ msgstr "Προς:"
    +
    +#~ msgid "RLE compression"
    +#~ msgstr "Συμπίεση RLE"
    +
    +#~ msgid "Lossless"
    +#~ msgstr "Χωρίς απώλειες"
    +
    +#~ msgid "Save color values from transparent pixels"
    +#~ msgstr "Αποθήκευση τιμών χρώματος από διαφανή εικονοστοιχεία"
    +
     #~ msgid "Adding checkerboard"
     #~ msgstr "Προσθήκη σκακιέρας"
     
    @@ -14472,10 +14559,6 @@ msgstr "Μεταφορά δεδομένων από σαρωτή/κάμερα"
     #~ msgid "Rotate Colors"
     #~ msgstr "Εναλλαγή χρωμάτων"
     
    -#
    -#~ msgid "Main Options"
    -#~ msgstr "Κύριες επιλογές"
    -
     #~ msgid "Gray Options"
     #~ msgstr "Επιλογές γκρι"
     
    @@ -15607,10 +15690,6 @@ msgstr "Μεταφορά δεδομένων από σαρωτή/κάμερα"
     #~ msgid "BMP"
     #~ msgstr "BMP"
     
    -#
    -#~ msgid "About"
    -#~ msgstr "Περί"
    -
     #, fuzzy
     #~ msgid "Redraw"
     #~ msgstr "Κόκκινο"
    @@ -15766,10 +15845,6 @@ msgstr "Μεταφορά δεδομένων από σαρωτή/κάμερα"
     #~ msgid "Save as GIF"
     #~ msgstr "Αποθήκευση ως GIF"
     
    -#, fuzzy
    -#~ msgid "_Interlace"
    -#~ msgstr "Διασύνδεση"
    -
     #, fuzzy
     #~ msgid "Glass Tile..."
     #~ msgstr "Επιλογή αρχείου..."
    diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po
    index 313f069cd3..57c42016c2 100644
    --- a/po-plug-ins/es.po
    +++ b/po-plug-ins/es.po
    @@ -16,14 +16,14 @@
     # Monica Canizo , 2016.
     # Rodrigo , 2000-2019.
     # Daniel Mustieles , 2011-2019.
    -# Rodrigo Lledó , 2019.
    +# Rodrigo Lledó , 2019-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-12 21:35+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-10-13 15:01+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-24 15:42+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 16:41+0200\n"
     "Last-Translator: Rodrigo Lledó \n"
     "Language-Team: Español \n"
     "Language: es\n"
    @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "\n"
    -"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
    +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
    @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Alinear capas visibles"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Alinear capas visibles"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -115,17 +115,17 @@ msgstr "Alinear capas visibles"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Cancelar"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -452,22 +452,22 @@ msgstr "_Vertical"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -788,19 +788,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Aleatorizar desde semilla (compartido)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Tono"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Saturación"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -820,33 +820,33 @@ msgstr "Crea patrones abstractos Coupled-Map-Lattice"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "_Examinador CML…"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "Examinador CML: evolucionando"
     
     # //R No tengo ni idea de qué es esto...
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Examinador Coupled-Map-Lattice"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Semilla nueva"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Fijar semilla"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Semilla aleatoria"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -862,8 +862,8 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Abrir"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -879,53 +879,53 @@ msgstr "_Abrir"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Guardar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "T_ono"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Sat_uración"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Valor"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Avanzado"
     
     # //R :-?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Parámetros independientes del canal"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Valor inicial:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Escala de ampliación:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Desplazamiento de inicio:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Semilla aleatoria (sólo para modos «Desde semilla»)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Semilla:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Cambiar a «Desde semilla» con la última semilla"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -938,109 +938,109 @@ msgstr ""
     "diferente de la vista previa), y (2) todas las tasas de mutación son iguales "
     "a cero."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "O_tros"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Copiar ajustes"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Canal origen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Canal destino:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Copiar parámetros"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Configuración de carga selectiva"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Canal origen en el archivo:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "O_pciones diversas"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Tipo de función:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Composición:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Ordenes variados:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Usar rango cíclico"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Tasa de modificación:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Sensibilidad de entorno:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Distancia de difusión:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "nº de subrangos:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (factor de potencia):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parámetro k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Límite inferior:"
     
     # //R |-(
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Límite superior:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Dibujar gráfica de los ajustes"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Sensibilidad de canal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Tasa de mutación:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Distancia de mutación:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Gráfica de los ajustes actuales"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1054,25 +1054,25 @@ msgstr "Gráfica de los ajustes actuales"
     msgid "_Close"
     msgstr "_Cerrar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Aviso: el origen y del destino son el mismo canal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Guardar los parámetros del Examinador CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1082,24 +1082,24 @@ msgstr "Guardar los parámetros del Examinador CML"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "No se pudo abrir «%s» para escritura: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Los parámetros fueron guardados en «%s»"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Cargar los parámetros del Examinador CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Cargar los parámetros del Examinador CML"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1119,23 +1119,23 @@ msgstr "Cargar los parámetros del Examinador CML"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "No se pudo abrir «%s» para lectura: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Error: no es un archivo de parámetros CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Advertencia: «%s» es un archivo de formato antiguo."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Advertencia: «%s» es un archivo de parámetros para una versión más reciente "
     "del Examinador CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Error: falló al cargar los parámetros"
     
    @@ -1317,15 +1317,15 @@ msgstr "_Valor:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Luminosidad:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Cian:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Amarillo:"
     
    @@ -1333,125 +1333,121 @@ msgstr "_Amarillo:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Negro:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Blueness cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Redness cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Blueness cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Redness cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Crear una imagen usando múltiples imágenes grises como canales de color"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "C_omponer…"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Recomponer una imagen previamente descompuesta"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "R_ecomponer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1459,65 +1455,65 @@ msgstr ""
     "Sólo puede ejecutar «Recomponer» si la imagen activa fue producida "
     "originalmente por «Descomponer»."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Ocurrió un error analizando el parásito «dato-descompuesto»: se encontraron "
     "muy pocas capas"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "No se han podido obtener las capas de la imagen %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Componiendo"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Se necesita una imagen al menos para componer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "No se ha encontrado la capa especificada %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Los dibujables tienen tamaño diferente"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Las imágenes tienen tamaño diferente"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Error al obtener identificadores de capas"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "No se puede recomponer, no se encontró la capa fuente"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Componer"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Componer canales"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Modelo de color:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Representaciones de canal"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Valor de máscara"
     
    @@ -1542,12 +1538,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Uniforme"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Bajo"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Alto"
     
    @@ -1776,168 +1772,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "luminosidad"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cián-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "cián"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "amarillo-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "amarillo"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "negro"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "cián"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "amarillo"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "blueness-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "redness-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "blueness-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "redness-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Rojo"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Verde"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Azul"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Tono (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Saturación (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Luminosidad"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cián"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Amarillo"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cián_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Negro"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Amarillo_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Descomponer una imagen en componentes separados del espacio de color"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Descomponer…"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Descomposición"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Imagen no adecuada para esta decomposición"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Descomponer"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Extraer canales"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Descomponer en capas"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "Color de _frente como color de registro"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1979,7 +1956,7 @@ msgstr "Fuente 2:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "_Solapamiento:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "Des_plazamiento:"
     
    @@ -2047,7 +2024,7 @@ msgstr "Anti-bandas"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2087,7 +2064,7 @@ msgstr "R_adio 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalizar"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Invertir"
     
    @@ -2198,14 +2175,14 @@ msgstr "EOF o error al leer la cabecera de la imagen"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2287,12 +2264,12 @@ msgstr "«%s»: EOF o error al leer los datos de la paleta"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Exportando «%s»"
    @@ -2692,7 +2669,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Sin pérdida"
     
    @@ -2702,7 +2679,7 @@ msgstr "Ca_lidad:"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Guardar _perfil de color"
    @@ -2814,7 +2791,7 @@ msgstr ""
     "La anchura de cada celda de tabla. Puede ser un número o un porcentaje."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2939,113 +2916,113 @@ msgstr ""
     "No se pudo guardar la transparencia sin pérdidas, guardando la opacidad en "
     "su lugar."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "Opciones de MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "_Entrelazar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "Guardar el color de _fondo"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "Guardar _gamma"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Guardar la resolución"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Guardar la _hora de creación"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + PNG Delta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + PNG Delta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Todo PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Todo JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Tipo de bloques predeterminado:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Combinar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Reemplazar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "Disposición predeterminada del _cuadro:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "Nivel de compresión de _PNG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr ""
     "Seleccione un nivel de compresión alto para obtener un tamaño de archivo "
     "pequeño"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "Calidad de la compresión de JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "Factor de suavizado de JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Opciones del MNG animado"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "_Bucle"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Retardo predeterminado del cuadro:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "milisegundos"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3053,7 +3030,7 @@ msgstr ""
     "Estas opciones sólo están disponibles cuando la imagen exportada tiene más "
     "de una capa. La imagen que está tratando de exportar tiene una sola capa."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "Animación MNG"
     
    @@ -3080,13 +3057,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "«%s» no es un archivo PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Anchura de imagen no soportada o no válida: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Altura de imagen no soportada o no válida: %d"
    @@ -3418,13 +3395,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Error al exportar «%s». No se pudo exportar la imagen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Ocurrió un error al cargar el archivo de IU «%s»: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Error desconocido"
    @@ -3804,36 +3781,36 @@ msgstr "Tipo de canal %d no válido en la parte sobre información del canal"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Error al leer la parte sobre datos del tubo"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Error al leer la cabecera del archivo."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Firma del archivo incorrecta."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "La versión %d.%d del formato de archivo PSP no está soportada."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "tamaño de bloque no válido"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "El bloque general de atributos de imagen está duplicado."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Falta el bloque general de atributos de imagen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Exportar no está todavía implementado."
    @@ -3845,7 +3822,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Datos de imagen en bruto"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Datos del modelo digital de elevación"
     
    @@ -3874,7 +3851,7 @@ msgstr ""
     "soportados son: SRTM-1 and SRTM-3. Si conoce la variante, ejecute con "
     "argumento 1 o 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Cargar imagen a partir de los datos en bruto"
     
    @@ -3882,15 +3859,15 @@ msgstr "Cargar imagen a partir de los datos en bruto"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Datos del modelo digital de elevación (1 arcosegundo)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Datos del modelo digital de elevación (3 arcosegundos)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Imagen"
     
    @@ -3902,116 +3879,116 @@ msgstr "Imagen"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 arcosegundo)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 arcosegundos)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "Ejemplo de e_spaciado:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB con Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "RGB planar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "B/N 1 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Gris 2 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Gris 4 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Gris 8 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indexado"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Indexado con Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gris 16 bit sin signo Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Gris 16 bit sin signo Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gris 16 bit Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Gris 16 bit Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "_Tipo de imagen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Paleta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (estilo BMP)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Tipo de _paleta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "_Desfase:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Seleccione el archivo de paleta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Archivo de _paleta:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Imagen Raw (en bruto)"
     
    @@ -4202,34 +4179,34 @@ msgstr "Imagen TarGA"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "No se puede leer el pie de «%s»"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "No se puede leer la extensión de «%s»"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "No se pudo leer la cabecera de «%s»"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "Compresión _RLE"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Or_iginal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Inferior izquierdo"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Arriba a la izquierda"
     
    @@ -5938,7 +5915,7 @@ msgstr "Diálogo de selección de color"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Escala:"
    @@ -6355,11 +6332,6 @@ msgstr "Dar la vuelta"
     msgid "Smear"
     msgstr "Manchar"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Negro"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Color de frente"
    @@ -6686,7 +6658,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Opciones avanzadas"
     
    @@ -6768,7 +6740,8 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Opciones del mipmap"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +#| msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "_Filtro:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    @@ -7022,7 +6995,7 @@ msgstr "Guardar los datos _Exif"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Guardar los datos _XMP"
    @@ -7130,98 +7103,98 @@ msgstr "Imagen JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Vista previa de la exportación"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Ocurrió un error al cargar el archivo PSD: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Este archivo no es un documento de Photoshop válido"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Versión del formato de archivo no soportada: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Demasiados canales en el archivo: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Tamaño de imagen no soportado o no válido: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Modo de color no soportado: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Profundidad de bits no soportada: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "El archivo está corrompido."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Demasiados canales en la capa: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Altura de la capa no soportada o no válida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Anchura de la capa no soportada o no válida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Tamaño de la capa no soportado o no válido: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Altura de la máscara de capa no soportada o no válida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Anchura de la máscara de capa no soportada o no válida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Tamaño de la máscara de capa no soportado o no válido: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Modo de compresión no soportado: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Tamaño del canal no soportado o no válido"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Error al descomprimir los datos"
    @@ -7231,7 +7204,7 @@ msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr ""
     "Error: no se puede convertir el tipo de imagen básico de GIMP al modo PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7240,7 +7213,7 @@ msgstr ""
     "Imposible exportar «%s». El formato de archivo PSD no soporta imágenes que "
     "tengan más de 30.000 píxeles de anchura o altura."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7265,99 +7238,99 @@ msgstr "Imagen de Photoshop (combinada)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -7389,39 +7362,39 @@ msgstr "Imagen IRIS de Silicon Graphics"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "No se pudo abrir «%s» para lectura."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Anchura no válida: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Altura no válida: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Número de canales no válido: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "No se pudo abrir «%s» para escritura."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Tipo de compresión"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "Si_n compresión"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7570,66 +7543,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(todos los fotogramas son fotogramas clave)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "_Calidad de la imagen:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Calidad de la imagen"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "C_alidad alfa:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Calidad del canal alfa"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "_Tipo de la fuente:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "Codificador WebP «preajuste»"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Como _animación"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "Bucle in_finito"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Distancia máxima entre fotogramas clave:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Minimizar tamaño de salida (más lento)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Retraso entre fotogramas cuando no esté especificado:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "Usar el retraso intro_ducido anteriormente para todos los cuadros"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "_Guardar los datos Exif"
     
    @@ -8617,7 +8590,7 @@ msgstr "Tipo de rejilla:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normal"
     
    @@ -8756,12 +8729,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Especifica la proporción del pincel"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Relieve:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Especifica la cantidad de relieve a aplicar a la imagen (en porcentaje)"
    @@ -9126,23 +9099,23 @@ msgstr "Exp. de f_uerza:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Cambia el exponente de la fuerza"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "P_apel"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Invierte la textura del Papel"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "So_lapar"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Aplica el papel como está (sin darle relieve)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr ""
     "Especifica la escala de la textura (en porcentaje con el archivo original)"
    @@ -11948,200 +11921,200 @@ msgstr "Importar archivo de metadatos"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Exportar archivo de metadatos"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Captura digital original de una escena de la vida real"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Digitalizado de un negativo en una película"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Digitalizado de un positivo en una película"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Digitalizado de una impresión en un medio no transparente"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Creado por software"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Ninguna"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "No es aplicable"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Lanzamientos de modelos sin límite"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Lanzamientos de modelos limitados o incompletos"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Lanzamientos de propiedades sin límite"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Lanzamientos de propiedades limitados o incompletos"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Edad desconocida"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 años o superior"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 años"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 años o inferior"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Desconocida"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Con copyright"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Dominio público"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Seleccionar un valor"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Trabajo"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Móvil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Casa"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Paginador"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Hombre"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Mujer"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Otras"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Por encima del nivel del mar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Por debajo del nivel del mar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Norte"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Sur"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Este"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Oeste"
     
    @@ -12315,102 +12288,102 @@ msgstr "Crear una imagen de un área de la pantalla"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Captura de pantalla…"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Captura de pantalla"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "I_ntercambiar"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Área"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Tomar una capturar la pantalla de una sola _ventana"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Incluir _decoración de la ventana"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Incluir el puntero del _ratón"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Tomar una capturar de la _pantalla completa"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Seleccione una _región para obtener"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Retardo"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Retardo de la selección: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "segundos"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Después de la pausa, arrastre el ratón para seleccionar la región para el "
     "pantallazo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Pulse en una ventana para encajarla la después del retardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Al finalizar la pausa, pulse sobre una ventana para capturarla."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Retardo de la _captura: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "La captura de pantalla se tomará después de un tiempo de retardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Una vez que se selecciona la región, se capturará después de este retardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Una vez que se selecciona la ventana, se capturará después de este retardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr ""
     "La captura de la ventana activa se tomará después de un tiempo de retardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Perfil de color"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Etiquetar la imagen con el perfil del _monitor"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Convertir imagen a sR_GB"
     
    @@ -12703,6 +12676,27 @@ msgstr "_Escáner/Cámara…"
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Transfiriendo datos desde el escáner/cámara"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cián-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "amarillo-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cián_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Amarillo_K"
    +
     #~ msgid "Adding checkerboard"
     #~ msgstr "Añadiendo tablero de ajedrez"
     
    diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po
    index 0f69fc8799..cc1aa67590 100644
    --- a/po-plug-ins/fr.po
    +++ b/po-plug-ins/fr.po
    @@ -13,14 +13,14 @@
     # Stéphane Raimbault , 2007.
     # Jean-Luc Coulon , 2007.
     # Claude Paroz , 2008-2011, 2016-2019.
    -# Julien Hardelin , 2004-2009, 2011, 2016-2019.
    +# Julien Hardelin , 2004-2009, 2011, 2016-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plugins HEAD fr\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-09-16 09:14+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-09-19 16:45+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 07:48+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-11 20:58+0100\n"
     "Last-Translator: Julien Hardelin \n"
     "Language-Team: French \n"
     "Language: fr\n"
    @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "Aligner les calques visibles"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Aligner les calques visibles"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "Aligner les calques visibles"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Annuler"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -447,22 +447,22 @@ msgstr "_Vertical"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -715,31 +715,31 @@ msgstr "Utiliser la valeur inverse"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
     msgid "With random power (0,10)"
    -msgstr "Avec un exposant aléatoire [0; 10]"
    +msgstr "Avec un exposant aléatoire [0 ; 10]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
     msgid "With random power (0,1)"
    -msgstr "Avec un exposant aléatoire [0; 1]"
    +msgstr "Avec un exposant aléatoire [0 ; 1]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
     msgid "With gradient power (0,1)"
    -msgstr "Avec un exposant en dégradé [0; 1]"
    +msgstr "Avec un exposant en dégradé [0 ; 1]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
     msgid "Multiply rand. value (0,1)"
    -msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0; 1]"
    +msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0 ; 1]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
     msgid "Multiply rand. value (0,2)"
    -msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0; 2]"
    +msgstr "Multiplier, valeur aléatoire [0 ; 2]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
     msgid "Multiply gradient (0,1)"
    -msgstr "Multiplier, gradient [0; 1]"
    +msgstr "Multiplier, gradient [0 ; 1]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:209
     msgid "With p and random (0,1)"
    -msgstr "Avec p et un nombre aléatoire [0; 1]"
    +msgstr "Avec p et un nombre aléatoire [0 ; 1]"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
     msgid "All black"
    @@ -782,19 +782,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Aléatoires depuis un germe (partagé)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Teinte"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Saturation"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -813,32 +813,32 @@ msgstr "Crée des motifs abstraits de Coupled-Map Lattice"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "Explorateur _CML…"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "Explorateur CML : évolution"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Explorateur de Coupled-Map Lattice"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nouveau germe"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Définir le germe"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Germe aléatoire"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -854,8 +854,8 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Ouvrir"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -871,53 +871,53 @@ msgstr "_Ouvrir"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Enregistrer"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Teinte"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "_Saturation"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "Va_leur"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Avancé"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Paramètres indépendants du canal"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Valeur initiale :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Facteur de zoom :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Décalage de départ :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr ""
     "Valeur de germe de hasard (uniquement pour les modes « Depuis un germe »)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Germe :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Basculer de « Depuis un germe » vers le dernier germe"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -929,108 +929,108 @@ msgstr ""
     "mêmes (c’est pourquoi l’image finale est différente de l’aperçu) et (2) tous "
     "les taux de mutation sont nuls."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "Au_tres"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Paramètres de la copie"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Canal source :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Canal de destination :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Paramètres de la copie"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Paramètres du chargement sélectif"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Canal source dans le fichier :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Opt. diverses"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Type de fonction :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Composition :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Arrangements divers :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Utiliser un intervalle cyclique"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Taux de modification :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Sensibilité à l’environnement :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Distance de diffusion :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Nb de sous-intervalles :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (facteur de Puissance) :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Paramètre k :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Borne inf :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Borne sup :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Tracer un graphe des paramètres"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Sensibilité des canaux :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Taux de mutation :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Distance de mutation :"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Graphe des paramètres actuels"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1044,25 +1044,25 @@ msgstr "Graphe des paramètres actuels"
     msgid "_Close"
     msgstr "_Fermer"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Attention : les canaux source et destination sont identiques."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Enregistrez les paramètres de la fractale CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1072,24 +1072,24 @@ msgstr "Enregistrez les paramètres de la fractale CML"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Impossible d’ouvrir « %s » en écriture : %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Les paramètres ont été enregistrés dans « %s »"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Chargez les paramètres de la fractale CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Chargez les paramètres de la fractale CML"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1109,23 +1109,23 @@ msgstr "Chargez les paramètres de la fractale CML"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Impossible d’ouvrir « %s » en lecture : %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Erreur : ce n’est pas un fichier de paramètres CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Attention : « %s » est un vieux format de fichier."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Attention : « %s » est un fichier de paramètres pour une version de "
     "CML_Explorer plus récente."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Erreur : impossible de charger les paramètres."
     
    @@ -1305,15 +1305,15 @@ msgstr "Vale_ur :"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Lumière :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Cyan :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Jaune :"
     
    @@ -1321,126 +1321,122 @@ msgstr "_Jaune :"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Noir :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luminance y470 :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "Chrominance _bleue cb470 :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "Chrominance _rouge cr470 :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luminance y709 :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "Chrominance _bleue cb709 :"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "Chrominance _rouge cr709 :"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RVB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RVBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "TSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "TSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "Trichromie"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMJN"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Crée une image en utilisant comme canaux de couleur de multiples images "
     "grises"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "C_omposer…"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Récompose une image précédemment décomposée"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "R_ecomposer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1448,65 +1444,65 @@ msgstr ""
     "Vous ne pouvez utiliser « Recomposer » que si l’image active a été "
     "originellement produite par « Décomposer »"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Erreur à l’analyse du parasite « decompose-data » : trop peu de calques "
     "trouvés"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Impossible d’obtenir les calques de l’image %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Composition"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Au minimum une image est nécessaire pour composer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Calque %d indiqué non trouvé"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Les objets graphiques sont de tailles différentes"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Les images sont de tailles différentes"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Impossible d’obtenir l’ID des calques"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Impossible de recomposer, un calque source n’a pas été trouvé"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Composer"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Canaux de composition"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Modèle colorimétrique :"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Réarrangement des canaux"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Valeur du masque"
     
    @@ -1531,12 +1527,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Identique"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Bas"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Haut"
     
    @@ -1767,168 +1763,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "lumière"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cyan-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "cyan"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "jaune-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "jaune"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "noir"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "cyan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "jaune"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luminance-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "chrominance bleue-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "chrominance rouge-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luminance-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "chrominance bleue-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "chrominance rouge-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Rouge"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Vert"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Bleu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alpha"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Teinte (TSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Saturation (TSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Lumière"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cyan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Jaune"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cyan_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Noir"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Jaune_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Décompose une image en composants séparés de canaux de couleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Décomposer…"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Décomposition"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "L’image ne convient pas à cette décomposition"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Décomposer"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Extraire les canaux :"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "Décomposer en ca_lques"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Arrière-plan comme couleur de recalage"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1969,7 +1946,7 @@ msgstr "Source 2 :"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "_Superposition :"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "_Décalage :"
     
    @@ -2037,7 +2014,7 @@ msgstr "Anti-traînées"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2077,7 +2054,7 @@ msgstr "Rayon _2 :"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "N_ormaliser"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Inverser"
     
    @@ -2188,14 +2165,14 @@ msgstr "EOF ou erreur lors de la lecture de l’en-tête d’image"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2277,12 +2254,12 @@ msgstr "« %s » : EOF ou erreur lors de la lecture des données de palette"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Exportation de « %s »"
    @@ -2680,7 +2657,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Sans perte"
     
    @@ -2690,7 +2667,7 @@ msgstr "_Qualité :"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Enregistrer le _profil colorimétrique"
    @@ -2803,7 +2780,7 @@ msgstr ""
     "pourcentage."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2920,7 +2897,7 @@ msgstr "Impossible de convertir l’image JP2 xvYCC dans « %s » en RVB."
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1265
     #, c-format
     msgid "Unsupported color space in JP2 image '%s'."
    -msgstr "Espace de couleurs non pris en charge dans l’image JP2  « %s  »."
    +msgstr "Espace de couleurs non pris en charge dans l’image JP2  « %s »."
     
     #. Inform the user that we couldn't losslessly save the
     #. * transparency & just use the full palette
    @@ -2930,112 +2907,112 @@ msgstr ""
     "Impossible d’enregistrer la transparence sans perte, enregistrement de "
     "l’opacité à la place."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "Options MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "Entrela_cement"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "Enregistrer la couleur d’_arrière-plan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "Enregistrer le _gamma"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Enregistrer la résolution"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Enregistrer la da_te de création"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Tout PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Tout JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Type de partitions par défaut :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Combiner"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Remplacer"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "Découpage des séquences par dé_faut :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "Niveau de compression _PNG :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr ""
     "Choisissez un haut degré de compression pour des fichiers de petite taille"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "Qualité de compression JPEG :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "Facteur d’adoucissement JPEG :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Options d’animation MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "Bouc_ler"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Temps par défaut d’affichage d’une séquence :"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "millisecondes"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3043,7 +3020,7 @@ msgstr ""
     "Ces options ne sont disponibles que si l’image exportée a plus d’un calque. "
     "L’image que vous essayez d’exporter n’en a qu’un seul."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "Animation MNG"
     
    @@ -3070,13 +3047,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "« %s » n’est pas un fichier PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "La largeur de l’image est non valide ou non prise en charge : %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "La hauteur de l’image est non valide ou non prise en charge : %d"
    @@ -3409,14 +3386,14 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Erreur lors de l’exportation de « %s ». Impossible d’exporter l’image."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr ""
     "Erreur lors du chargement du fichier d’interface utilisateur « %s » : %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Erreur inconnue"
    @@ -3794,36 +3771,36 @@ msgstr "Type de canal %d non valide dans le bloc d’information de canal"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Erreur de lecture des données de tube"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Erreur lors de la lecture de l’en-tête de fichier"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Signature du fichier incorrecte."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Version de format de fichier PSP %d.%d non prise en charge."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "taille de bloc non valide"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Bloc d’attributs généraux de l’image dupliqué."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Le bloc d’attributs généraux de l’image est absent."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "L’exportation n’est pas encore programmée."
    @@ -3835,7 +3812,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Données d’image Raw"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Données du modèle d’élévation numérique"
     
    @@ -3864,7 +3841,7 @@ msgstr ""
     "fichiers HGT acceptés sont STRM-1 et SRTM-3. Si vous connaissez la variante, "
     "lancez l’exécution avec le paramètre 1 ou 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Charger une image depuis les données Raw"
     
    @@ -3872,15 +3849,15 @@ msgstr "Charger une image depuis les données Raw"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Données du modèle d’élévation numérique (1 seconde d’arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Données du modèle d’élévation numérique (3 secondes d’arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Image"
     
    @@ -3892,116 +3869,116 @@ msgstr "Image"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 seconde d’arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 secondes d’arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "E_spacement d’échantillon :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "Alpha RVB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "RVB Planar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "N&B 1 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Gris 2 bits"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Gris 4 bits"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Gris 8 bits"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indexé"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Alpha indexé"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "16 bits gros-boutiste (Big Endian) non signé gris"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "16 bits petit-boutiste (Little Endian) non signé gris"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "16 bits gros-boutiste (Big Endian) gris"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "16 bits petit-boutiste (Little Endian) gris"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "_Type d’image :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Palette"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, V, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, V, R, X (style BMP)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Type de _palette :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "_Décalage :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Sélectionner le fichier de palette"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Fichier de _palettes :"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Image Raw"
     
    @@ -4194,34 +4171,34 @@ msgstr "Image TarGA"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Impossible de lire le pied de page depuis « %s »"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Impossible de lire l’extension depuis « %s »"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Impossible de lire l’en-tête depuis « %s »"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "Compression _RLE"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Or_igine :"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "En bas à gauche"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "En haut à gauche"
     
    @@ -4256,7 +4233,7 @@ msgid ""
     "Could not read header (ftell == %ld)"
     msgstr ""
     "« %s » :\n"
    -"Impossible de lire l’en-tête (ftell == %ld)"
    +"Impossible de lire l’en-tête (ftell == %ld)"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:867
     #, c-format
    @@ -5920,7 +5897,7 @@ msgstr "Choisissez une couleur"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Échelle :"
    @@ -6334,11 +6311,6 @@ msgstr "Enrouler"
     msgid "Smear"
     msgstr "Étaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Noir"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Couleur de premier plan"
    @@ -6578,12 +6550,12 @@ msgstr "URL non indiquée"
     #: ../plug-ins/common/web-page.c:510
     #, c-format
     msgid "Downloading webpage '%s'"
    -msgstr "Téléchargement de la page Web « %s »"
    +msgstr "Téléchargement de la page Web « %s »"
     
     #: ../plug-ins/common/web-page.c:527
     #, c-format
     msgid "Transferring webpage image for '%s'"
    -msgstr "Transfert de l’image de page Web pour « %s »"
    +msgstr "Transfert de l’image de page Web pour « %s »"
     
     #: ../plug-ins/common/web-page.c:536
     msgid "Webpage"
    @@ -6665,7 +6637,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Options avancées"
     
    @@ -6748,8 +6720,8 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Options MipMap"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    -msgstr "_Filtre :"
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "F_iltre :"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
     msgid "_Wrap mode:"
    @@ -7004,7 +6976,7 @@ msgstr "Enregistrer les données Exi_f"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Enregistrer les données _XMP"
    @@ -7112,98 +7084,98 @@ msgstr "Image JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Exporter l’aperçu"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Erreur lors du chargement du fichier PSD : %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Ce n’est pas un document Photoshop valide"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Version de format de fichier non pris en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Trop de canaux dans le fichier : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "La taille de l’image est non valide ou non prise en charge : %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Mode couleur non pris en charge : %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Profondeur de bit non prise en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Ce fichier est endommagé."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Trop de canaux dans le calque : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Hauteur de calque non valide ou non prise en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Largeur de calque non valide ou non prise en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Taille de calque non valide ou non prise en charge : %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Hauteur de masque de calque non valide ou non prise en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Largeur de masque de calque non valide ou non prise en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Taille de masque de calque non valide ou non prise en charge : %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Mode de compression non pris en charge : %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Supplémentaire"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Taille de canal non valide ou non prise en charge"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Échec de décompression des données"
    @@ -7213,7 +7185,7 @@ msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr ""
     "Erreur : impossible de convertir le type d’image de base GIMP en mode PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7222,7 +7194,7 @@ msgstr ""
     "Impossible d’exporter « %s ». Le format PSD ne prend pas en charge les "
     "images de plus de 30 000 pixels de haut ou de large."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7247,99 +7219,99 @@ msgstr "Image Photoshop (fusionnée)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Canon raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Nikon raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Hasselblad raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Sony raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Casio BAY raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Phantom Software CINE raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Sinar raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Kodak raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Adobe DNG Digital Negative raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Epson ERF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Phase One raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Minolta raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Mamiya MEF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Leaf MOS raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Olympus ORF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Pentax PEF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Logitech PXN raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Apple QuickTake QTK raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Fujifilm RAF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Panasonic raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Digital Foto Maker RDC raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Leica RWL raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Samsung SRW raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Sigma X3F raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Arriflex ARI raw"
     
    @@ -7371,39 +7343,39 @@ msgstr "Image Silicon Graphic IRIS"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Impossible d’ouvrir « %s » en lecture."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Largeur non valide : %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Hauteur non valide : %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Nombre de canaux non valide : %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier « %s » en écriture."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Type de compression"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "Aucu_ne compression"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7434,7 +7406,8 @@ msgstr "Canaux supplémentaires avec données non spécifiées."
     #.
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
     msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
    -msgstr "TIFF non conforme : canaux supplémentaires sans champ « ExtraSamples »."
    +msgstr ""
    +"TIFF non conforme : canaux supplémentaires sans champ « ExtraSamples »."
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:822
     #, c-format
    @@ -7553,66 +7526,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(toutes les images sont des images-clés)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "_Qualité de l’image :"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Qualité de l’image"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Q_ualité de l’alpha :"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Qualité du canal alpha"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "_Type de source :"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "« Préréglage » de l’encodeur WebP"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "En tant qu’_animation"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "Boucler _indéfiniment"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Distance maximale entre les images-clés :"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Minimiser la taille de la sortie (plus lent)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Délai entre les images là où ce n’est pas spécifié :"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "Utiliser le _délai saisi ci-dessus pour toutes les images"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "_Enregistrer les données Exif"
     
    @@ -8597,7 +8570,7 @@ msgstr "Type de grille :"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normal"
     
    @@ -8736,12 +8709,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Précise les proportions de la brosse"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Relief :"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Précise l’importance du repoussage à appliquer à l’image (en pourcentage)"
    @@ -9109,23 +9082,23 @@ msgstr "Exp. lon_gueur :"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Modifie l’exposant de la longueur"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "P_apier"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Inverse la texture du support"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "_Superposition"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Applique la texture telle quelle (sans la bosseler)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Indique l’échelle de la texture (en pourcentage de l’original)"
     
    @@ -11928,200 +11901,200 @@ msgstr "Importer un fichier de métadonnées"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Exporter un fichier de métadonnées"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Capture numérique d’origine d’une scène de la vie réelle"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Numérisé depuis un négatif sur film"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Numérisé depuis un positif sur film"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Numérisé depuis une impression sur un médium non transparent"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Créé par logiciel"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Aucun"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Non applicable"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Publications de modèles illimitées"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Publications de modèle limitées ou incomplètes"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Publications de propriété illimitées"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Publications de propriété limitées ou incomplètes"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Âge inconnu"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "Âge 25 ou plus"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "Âge 24"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "Âge 23"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "Âge 22"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "Âge 21"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "Âge 20"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "Âge 19"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "Âge 18"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "Âge 17"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "Âge 16"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "Âge 15"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "Âge 14 ou moins"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Inconnu"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Sous copyright"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Domaine public"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Sélectionner une valeur"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Travail"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Cellule"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Domicile"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Bipeur"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Masculin"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Féminin"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Autre"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Au-dessus du niveau de la mer"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Sous le niveau de la mer"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Nord"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Sud"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Est"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Ouest"
     
    @@ -12272,8 +12245,8 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Ajuster la taille et l’orientation des pages en vue de l’impression"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -msgid "Page Set_up"
    -msgstr "_Mise en page"
    +msgid "Page Set_up..."
    +msgstr "_Mise en page…"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:275
     msgid "Image Settings"
    @@ -12295,98 +12268,98 @@ msgstr "Crée une image depuis une région de l’écran"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Capture d’écran…"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Capture d’écran"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Capturer"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Région"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Prendre une capture d’écran d’une _fenêtre unique"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Inclure les _décorations de fenêtre"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Inclure le _pointeur de la souris"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Prendre une capture d’écran de l’é_cran entier"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Sélectionner une _région à capturer"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Délai"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Délai de sélection : "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "secondes"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Après le délai, déplacez votre souris pour sélectionner la région à capturer."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Cliquez sur une fenêtre pour la capturer après un certain délai."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "À la fin du délai, cliquez sur une fenêtre pour la capturer."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Délai de _capture d’écran : "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Après le délai, la capture est faite."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Quand la région sera sélectionnée, elle sera capturée après ce délai."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Quand la fenêtre sera sélectionnée, elle sera capturée après ce délai."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Après le délai, la capture de la fenêtre active est effectuée."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Profil colorimétrique"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Étiqueter l’image avec le profil du _moniteur"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Convertir l’image en sR_VB"
     
    @@ -12518,7 +12491,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "C’est le nombre d’applications du filtre pour lisser les points de données. "
     "L’augmentation forte de ce nombre, à 50 ou plus, peut améliorer grandement "
    -"les résultats. Mais si aucun point qui « devrait » être un coin n’est "
    +"les résultats. Mais si aucun point qui « devrait » être un coin n’est "
     "trouvé, la courbe prendra un aspect erratique autour de ce point."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:232
    @@ -12618,7 +12591,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Taux de l’erreur pour laquelle le reparamétrage devient sans intérêt. Cela "
     "survient, par exemple, quand l’algorithme essaie d’adapter le contour de la "
    -"bordure d’un « O » à une simple spline. L’adaptation initiale n’est pas "
    +"bordure d’un « O » à une simple spline. L’adaptation initiale n’est pas "
     "assez bonne pour que l’itération de Newton-Raphson puisse l’améliorer. Il "
     "vaudrait peut-être mieux détecter les cas où l’algorithme ne trouve aucun "
     "coin."
    @@ -12683,3 +12656,24 @@ msgstr "_Scanneur/Appareil photo…"
     #: ../plug-ins/twain/twain.c:506
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Transfert des données depuis le scanneur ou l’appareil photo"
    +
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "Trichromie"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cyan-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "jaune-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cyan_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Jaune_K"
    diff --git a/po-plug-ins/hr.po b/po-plug-ins/hr.po
    index 89b37a3428..03bee596d6 100644
    --- a/po-plug-ins/hr.po
    +++ b/po-plug-ins/hr.po
    @@ -10,14 +10,14 @@
     # Nikola Planinac <>,
     # pr pr ,
     # Robert Sedak ,
    -# Milo Ivir , 2019.
    +# Milo Ivir , 2019., 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-06-08 16:15+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:21+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 07:48+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 21:10+0200\n"
     "Last-Translator: Milo Ivir \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: hr\n"
    @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
     msgid "Align all visible layers of the image"
    @@ -46,56 +46,55 @@ msgstr "Poravnaj vidljive slojeve"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
    -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:350
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1189
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1986
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2119 ../plug-ins/common/colorify.c:257
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:289
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1227 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2065
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2100 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:655 ../plug-ins/common/despeckle.c:445
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:444 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:700 ../plug-ins/common/emboss.c:453
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:951 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:953 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:949
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:694
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1259
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1026 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:727
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1270
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1206 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:647 ../plug-ins/common/hot.c:594
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2397 ../plug-ins/common/mail.c:499
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:261 ../plug-ins/common/newsprint.c:1183
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1021 ../plug-ins/common/oilify.c:785
    +#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415 ../plug-ins/common/mail.c:499
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:318 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1060
     #: ../plug-ins/common/photocopy.c:840 ../plug-ins/common/qbist.c:720
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:762 ../plug-ins/common/qbist.c:816
     #: ../plug-ins/common/sharpen.c:476 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:438
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:341
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:335
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2207
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2561 ../plug-ins/common/tile.c:438
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:373 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:647 ../plug-ins/common/warp.c:378
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1965 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:152 ../plug-ins/flame/flame.c:473
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:649 ../plug-ins/flame/flame.c:971
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1850 ../plug-ins/flame/flame.c:481
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1679
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1116
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1146
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:291 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:256
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:281
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:142
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:528
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:401
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2360
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3323
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2425
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3401
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:763
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
    @@ -110,42 +109,42 @@ msgstr "Poravnaj vidljive slojeve"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Odustani"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:351 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1190
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:258 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:290
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1228 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:656 ../plug-ins/common/despeckle.c:446
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:445 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:701 ../plug-ins/common/emboss.c:454
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:954 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:728 ../plug-ins/common/file-wmf.c:516
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1271 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1207
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712 ../plug-ins/common/grid.c:648
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:595 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2398
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:262 ../plug-ins/common/newsprint.c:1184
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1022 ../plug-ins/common/oilify.c:786
    -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:841 ../plug-ins/common/qbist.c:817
    -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:477 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:633 ../plug-ins/common/sparkle.c:342
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562 ../plug-ins/common/tile.c:439
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:374 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:648
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:379 ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:650 ../plug-ins/flame/flame.c:972
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2416 ../plug-ins/common/max-rgb.c:319
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1061 ../plug-ins/common/photocopy.c:841
    +#: ../plug-ins/common/qbist.c:817 ../plug-ins/common/sharpen.c:477
    +#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439 ../plug-ins/common/softglow.c:633
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:439 ../plug-ins/common/tile-small.c:365
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:651 ../plug-ins/common/warp.c:369
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277 ../plug-ins/flame/flame.c:658
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:980
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:567
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1117
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1147
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:143
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:643
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2361
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3324
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2426
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3402
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:764
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:109
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038
    @@ -185,7 +184,7 @@ msgid "Left edge"
     msgstr "Lijevi rub"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:668 ../plug-ins/common/align-layers.c:698
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2789
     msgid "Center"
     msgstr "Centriraj"
     
    @@ -233,52 +232,52 @@ msgstr "_Zanemari najniži sloj čak i ako je vidljiv"
     msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
     msgstr "_Koristi (nevidljiv) najniži sloj kao osnovu"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:131
     msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
     msgstr ""
     "Modificiraj sliku za smanjivanje memorije prilikom spremanja GIF animacje"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:143
     msgid "Optimize (for _GIF)"
     msgstr "Optimiraj (za _GIF)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:151
     msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
     msgstr "Smanji datoteku kad je moguće sjedinjavanje slojeva"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:161
     msgid "_Optimize (Difference)"
     msgstr "_Optimiraj (razlika)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:169
     msgid "Remove optimization to make editing easier"
     msgstr "Za jednostavnije uređivanje, ukloni optimiranje"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:176
     msgid "_Unoptimize"
     msgstr "_Ukloni optimiranje"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:196
     msgid "_Remove Backdrop"
     msgstr "U_kloni pozadinu"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:212
     msgid "_Find Backdrop"
     msgstr "_Nađi pozadinu"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:444
     msgid "Unoptimizing animation"
     msgstr "Uklanjanje optimiranja animacije"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:447
     msgid "Removing animation background"
     msgstr "Uklanjanje pozadine animacije"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:450
     msgid "Finding animation background"
     msgstr "Pronalaženje pozadine animacije"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:454
     msgid "Optimizing animation"
     msgstr "Optimiranje animacije"
     
    @@ -347,7 +346,7 @@ msgid "Reset the speed of the animation"
     msgstr "Vrati na izvornu brzinu animacije"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:640
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Start playback"
     msgstr "Pokreni reprodukciju"
     
    @@ -403,24 +402,24 @@ msgstr "Nije bilo moguće alocirati memoriju kontejneru kadra."
     msgid "Invalid image. Did you close it?"
     msgstr "Neispravna slika. Je li zatvorena?"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1225
     #, c-format
     msgid "Frame %d of %d"
     msgstr "%d. kadar od %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Stop playback"
     msgstr "Zaustavi reprodukciju"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:113
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
     msgid "Simulate an image painted on window blinds"
     msgstr "Simuliraj sliku, naslikanu na žaluzinama"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:118
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:122
     msgid "_Blinds..."
     msgstr "Ža_luzine …"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:183
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:185
     msgid "Adding blinds"
     msgstr "Dodavanje žaluzina"
     
    @@ -432,12 +431,12 @@ msgstr "Žaluzine"
     msgid "Orientation"
     msgstr "Smjer"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:432
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:423
     #: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
     msgid "_Horizontal"
     msgstr "_Vodoravno"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:442
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:433
     #: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:528
     msgid "_Vertical"
     msgstr "_Uspravno"
    @@ -445,27 +444,27 @@ msgstr "_Uspravno"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1275 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1086 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:745
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:258
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1040
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1852 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:942
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:152
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:312 ../plug-ins/twain/twain.c:567
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:310 ../plug-ins/twain/twain.c:604
     msgid "Background"
     msgstr "Pozadina"
     
    @@ -546,9 +545,8 @@ msgid "Ca_rtoon (legacy)..."
     msgstr "St_ripovni stil (zastarjelo) …"
     
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:232 ../plug-ins/common/edge-dog.c:269
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:229 ../plug-ins/common/photocopy.c:244
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:224
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:969
    +#: ../plug-ins/common/photocopy.c:244 ../plug-ins/common/softglow.c:224
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:973
     msgid "Cannot operate on indexed color images."
     msgstr "Nije moguć rad sa slikom indeksiranih boja."
     
    @@ -564,28 +562,24 @@ msgstr "Područje _maske:"
     msgid "_Percent black:"
     msgstr "Postotak _crne:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:89
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:91
     msgid "Create a checkerboard pattern"
     msgstr "Stvori mustru šahovske ploče"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:94
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:96
     msgid "_Checkerboard (legacy)..."
     msgstr "_Karirana pozadina (zastarjelo) …"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:161
    -msgid "Adding checkerboard"
    -msgstr "Dodavanje karirana pozadine"
    -
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:346
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:299 ../plug-ins/common/checkerboard.c:424
     msgid "Checkerboard"
     msgstr "Karirano"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:413 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1190
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:491 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1190
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
     msgid "_Size:"
     msgstr "_Veličina:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:422
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:500
     msgid "_Psychobilly"
     msgstr "_Psihobili"
     
    @@ -702,7 +696,7 @@ msgstr "Min. (x − d, −), (x < 0,5)"
     msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     msgstr "Min. (x − d, −), (0,5 < x)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
     msgid "Standard"
     msgstr "Standardno"
     
    @@ -783,19 +777,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Odabire slučajno iz osnovice (dijeljeno)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Nijansa"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Zasićenost"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -814,36 +808,36 @@ msgstr "Stvori apstraktnu mustru rešetke spojenih paleta"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "CML _Explorer …"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:764
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "CML Explorer: razvijanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Explorer za rešetku spojenih paleta"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nova osnovica"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Fiksiraj osnovicu"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1254
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Slučajna osnovica"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1269
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2120 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1488
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2066 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:950
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:805
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1642
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:640 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:760
    @@ -855,16 +849,16 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Otvori"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1277
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1987 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1500
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2101 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1025
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1061
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:822
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1680
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:257
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:282
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:761
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2531
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:125 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:593
    @@ -872,194 +866,199 @@ msgstr "_Otvori"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Spremi"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1296 ../plug-ins/common/filter-pack.c:700
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:674
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Nijansa"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1300
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "_Zasićenost"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1304 ../plug-ins/common/filter-pack.c:708
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Vrijednost"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "N_apredno"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1323
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Parametri neovisni o kanalu"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1345
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Izvorna vrijednost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Količina zumiranja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Početni odmak:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1369
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Slučajna osnovica (samo za način rada „Iz osnovice”)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1380
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Osnovica:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1393
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Prebaci na „Iz osnovice” koristeći posljednju osnovicu"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1405
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
     "(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
     "(2) all mutation rates equal to zero."
     msgstr ""
    +"Gumb „Fiksna osnovica” je pseudonim mene.\n"
    +"Ista osnovica daje istu sliku, ako su (1) širine slika iste (to je razlog "
    +"zašto se slika na crtežu razlikuje od pregleda) i ako su (2) sve stope "
    +"mutacije jednake nuli."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1413
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "D_rugi"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Kopiraj postavke"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Kanal izvora:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1462
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1510
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Kanal odredišta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Kopiraj parametre"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1475
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Postavke za selektivno učitavanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1495
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Izvorni kanal u datoteci:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1516
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Razne opcije"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1575
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Vrsta funkcije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1591
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Kompozicija:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1605
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Razni raspored:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Koristi ciklički raspon"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1619
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Stopa modificiranja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1628
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Osjetljivost okruženja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1637
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Daljina mutnoće:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1646
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "broj podraspona:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1655
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "Eksoponent (faktor):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1664
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parameter crne:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1673
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Početak raspona:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1682
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Kraj raspona:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Iscrtaj dijagram postavaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1739
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Osjetljivost kanala:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1749
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Stopa mutacije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Daljina mutacije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1852
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Dijagram trenutačnih postavaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1856
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1331
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1326
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:417 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:292
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1165
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:227
     msgid "_Close"
     msgstr "_Zatvori"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1923
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Upozorenje: izvor i odredište su isti kanal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1982
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Spremi parametre za CML Explorer"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2038 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:471 ../plug-ins/common/file-png.c:1603
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:442
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
    @@ -1067,25 +1066,25 @@ msgstr "Spremi parametre za CML Explorer"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nije bilo moguće otvoriti '%s' za pisanje: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2093
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parametri su spremljeni u '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2115
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Učitaj CML Explorer parametre"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2211 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:934
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:711
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
    @@ -1093,10 +1092,10 @@ msgstr "Učitaj CML Explorer parametre"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:541 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:139
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:411
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:924
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:426 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
     #: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1376
    @@ -1104,22 +1103,22 @@ msgstr "Učitaj CML Explorer parametre"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Nije bilo moguće otvoriti '%s' za čitanje: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2233
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Greška: nije CML datoteka parametara."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2240
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Upozorenje: '%s' je stara datoteka formata."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2244
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Upozorenje: '%s' je datoteka parametara za noviju inačicu CML Explorer-a."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2307
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Greška: neuspjelo učitavanje parametara"
     
    @@ -1180,15 +1179,15 @@ msgstr "_Oboji …"
     msgid "Colorifying"
     msgstr "Bojenje"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:253
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:309
     msgid "Colorify"
     msgstr "Oboji"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:288
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:344
     msgid "Custom color:"
     msgstr "Zadana boja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:293
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:349
     msgid "Colorify Custom Color"
     msgstr "Oboji zadanom bojom"
     
    @@ -1245,11 +1244,11 @@ msgid "Rearrange Colormap"
     msgstr "Prerasporedi paletu boja"
     
     #. The Reset button
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1205
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1329
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1538
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1263
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1324
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2560
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:452
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:443
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:813
     #: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:182
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:762
    @@ -1301,15 +1300,15 @@ msgstr "_Vrijednost:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Osvijetljenost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "Ci_jan:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "Ž_uta:"
     
    @@ -1317,124 +1316,120 @@ msgstr "Ž_uta:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "C_rna:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Svjetljivost y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Plavetnilo cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Crvenilo cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Svjetljivost y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Plavetnilo cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Crvenilo cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RBG"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:985
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr "Stvori sliku koristeći višebrojne sive slike kao kanale boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Sastavi …"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Sastavi ponovo sliku, koja je prethodno bila rastavljena"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "Sastavi _ponovo"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1442,126 +1437,114 @@ msgstr ""
     "„Sastavi ponovo” možeš samo pokrenuti ako je aktivna slika izvorno izrađena "
     "pomoću „Rastavi”."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Greška prilikom traženja 'decompose-data' parazita: nađeno je premalo slojeva"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Nije bilo moguće dobiti slojeve slike %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Sastavljanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Za sastavljanje je potrebna barem jedna slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Određeni sloj %d nije nađen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Crteži su različitih veličina"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Slike su različitih veličina"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Greška prilikom dohvaćanja ID oznaka slojeva"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Ponovno sastavljanje nije moguće, izvorni sloj nije nađen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Sastavi"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Sastavi kanale"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Model boja:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Prikaz kanala"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Vrijednost maske"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
    -msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
    -msgstr "Rastegni svjetlosne vrijednosti tako da popune cijeli raspon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91 ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    -msgid "_Normalize"
    -msgstr "_Normaliziraj"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:123
    -msgid "Normalizing"
    -msgstr "Normaliziranje"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:156
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:158
     msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
     msgstr "Pojačaj kontrast pomoću Retinex metode"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:166
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:168
     msgid "Retine_x..."
     msgstr "Retine_x …"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:250
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
     msgid "Retinex"
     msgstr "Retinex"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:282
     msgid "Retinex Image Enhancement"
     msgstr "Retinex poboljšavanje slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:318
     msgid "Uniform"
     msgstr "Proporcionalno"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Niska"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Visoka"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:331
     msgid "_Level:"
     msgstr "_Razina:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:336
     msgid "_Scale:"
     msgstr "_Skaliranje:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:352
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:349
     msgid "Scale _division:"
     msgstr "Po_djela skaliranja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:365
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:362
     msgid "Dy_namic:"
     msgstr "Di_namika:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:633
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:650
     msgid "Retinex: filtering"
     msgstr "Retinex: filtriranje"
     
    @@ -1581,40 +1564,40 @@ msgstr "Zealous izrezivanje"
     msgid "Nothing to crop."
     msgstr "Nema se što izresati."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:583
     msgid "Bend the image using two control curves"
     msgstr "Savij sliku pomoću dviju kontrolnih krivulja"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:604
     msgid "_Curve Bend..."
     msgstr "_Krivulja savijanja …"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:739 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
     msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
     msgstr "Rad je moguć samo na slojevima (ali je pozvano s kanala ili maske)."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:748
     msgid "Cannot operate on layers with masks."
     msgstr "Nije moguće raditi na slojevima s maskama."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:760
     msgid "Cannot operate on empty selections."
     msgstr "Nije moguće raditi na praznim odabirima."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:954
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s': %s"
     msgstr "Greška prilikom čitanja ‚%s’: %s"
     
     #. Possibly retrieve data from a previous run
     #. The shell and main vbox
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290 ../plug-ins/common/curve-bend.c:3030
     msgid "Curve Bend"
     msgstr "Krivulja savijanja"
     
     #. Preview area, top of column
     #. preview
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1327
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:176
    @@ -1622,116 +1605,117 @@ msgid "Preview"
     msgstr "Pregledaj"
     
     #. The preview button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1356
     msgid "_Preview Once"
     msgstr "_Pregledaj jednom"
     
     #. The preview toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1365
     msgid "Automatic pre_view"
     msgstr "Automatski pre_gled"
     
     #. Options area, bottom of column
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1375 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
     msgid "Options"
     msgstr "Opcije"
     
     #. Rotate spinbutton
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1389
     msgid "Rotat_e:"
     msgstr "_Rotiraj:"
     
     #. The smoothing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1408
     msgid "Smoo_thing"
     msgstr "Za_glađivanje"
     
     #. The antialiasing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/qbist.c:862
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418 ../plug-ins/common/qbist.c:862
     msgid "_Antialiasing"
     msgstr "_Zaglađivanje rubova"
     
     #. The work_on_copy toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1428
     msgid "Work on cop_y"
     msgstr "Radi s _kopijom"
     
     #. The curves graph
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1438
     msgid "Modify Curves"
     msgstr "Promijeni krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1466
     msgid "Curve for Border"
     msgstr "Kruvulja za rubove"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1470
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Upper"
     msgstr "_Gornji"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Lower"
     msgstr "_Donji"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1481
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Vrsta krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1485
     msgid "Smoot_h"
     msgstr "Za_glađeno"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1486
     msgid "_Free"
     msgstr "_Slobodno"
     
     #. The Copy button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2928
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1501
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3006
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
     msgid "_Copy"
     msgstr "_Kopiraj"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506
     msgid "Copy the active curve to the other border"
     msgstr "Kopiraj aktivnu krivulju na drugi rub"
     
     #. The CopyInv button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1513
     msgid "_Mirror"
     msgstr "_Zrcali"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1518
     msgid "Mirror the active curve to the other border"
     msgstr "Zrcali aktivnu krivulju na drugi rub"
     
     #. The Swap button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1526
     msgid "S_wap"
     msgstr "Z_amijeni"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1531
     msgid "Swap the two curves"
     msgstr "Zamijeni aktivnu krivulju na drugi rub"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1543
     msgid "Reset the active curve"
     msgstr "Vrati zadane vrijednosti aktivne krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1560
     msgid "Load the curves from a file"
     msgstr "Učitaj krivulje iz datoteke"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1572
     msgid "Save the curves to a file"
     msgstr "Spremi krivulje u datoteku"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2133
     msgid "Load Curve Points from File"
     msgstr "Učitaj točke krivulje iz datoteke"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2168
     msgid "Save Curve Points to File"
     msgstr "Spremi točke krivulje u datoteku"
     
    @@ -1768,168 +1752,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "osvijetljenost"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cijan–crna"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "cijan"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-crna"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "žuta–crna"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "žuta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "crna"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "cijan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "žuta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "V"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "osvijetljenost–y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "plavetnilo–cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "crvenilo–cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "osvijetljenost–y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "plavetnilo–cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "crvenilo–cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Crvena"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Zelena"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Plava"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Nijansa (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Zasićenost (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Osvijetljenost"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cijan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Žuta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cijan_Crna"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Crna"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_Crna"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Žuta_Crna"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Rastavi sliku u pojedine komponente prostora boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Rastavi …"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Rastavljanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Slika nije prikladna za rastavljanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Rastavi"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Izvuci kanale"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Rastavi na slojeve"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Prednja boja kao registarska boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1938,108 +1903,107 @@ msgstr ""
     "Ovo se može koristiti za marke za rezanje, koje moraju biti vidljive u svim "
     "kanalima."
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:183
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:176
     msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
     msgstr "Sastavi dvije slike koristeći palete dubine (z-međuspremnik)"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:192
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:185
     msgid "_Depth Merge..."
     msgstr "_Sjedini dubine …"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:393
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:357
     msgid "Depth-merging"
     msgstr "Sjedinjavanje dubina"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:651
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:617
     msgid "Depth Merge"
     msgstr "Sjedini dubine"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:703
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:669
     msgid "Source 1:"
     msgstr "Izvor 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:718 ../plug-ins/common/depth-merge.c:748
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:684 ../plug-ins/common/depth-merge.c:714
     msgid "Depth map:"
     msgstr "Dubina mapiranja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:733
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:699
     msgid "Source 2:"
     msgstr "Izvor 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:765
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:731
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "P_rekrivanje:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:775 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "O_dmak:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:785
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:751
     msgid "Sc_ale 1:"
     msgstr "Sk_aliranje 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:795
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:761
     msgid "Sca_le 2:"
     msgstr "Ska_liranje 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:160
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:153
     msgid "Remove speckle noise from the image"
     msgstr "Ukloni točkasti šum iz slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:166
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
     msgid "Des_peckle..."
     msgstr "Ukloni _točkasti šum …"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441 ../plug-ins/common/despeckle.c:872
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:393 ../plug-ins/common/despeckle.c:829
     msgid "Despeckle"
     msgstr "Ukloni točkasti šum"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:471
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:423
     msgid "Median"
     msgstr "Srednja vrijednost"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:431
     msgid "_Adaptive"
     msgstr "Pril_agodljivo"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:489
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441
     msgid "R_ecursive"
     msgstr "R_ekurzivno"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:510 ../plug-ins/common/edge-neon.c:734
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:462 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1131
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2834
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
     msgid "_Radius:"
     msgstr "Pod_ručje:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:526
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
     msgid "_Black level:"
     msgstr "Razina _crne:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:542
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:494
     msgid "_White level:"
     msgstr "Razina _bijele:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:103
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:105
     msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
     msgstr "Ukloni uspravne trakaste artefakte iz slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:109
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:111
     msgid "Des_tripe..."
     msgstr "Ukloni _trake …"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:270
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:247
     msgid "Destriping"
     msgstr "Ukloni trake"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:440
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:464
     msgid "Destripe"
     msgstr "Ukloni trake"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:476 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2047,7 +2011,7 @@ msgstr "Ukloni trake"
     msgid "_Width:"
     msgstr "_Širina:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:487
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:511
     msgid "Create _histogram"
     msgstr "Stvori histogram"
     
    @@ -2075,30 +2039,14 @@ msgstr "Pod_ručje 1:"
     msgid "R_adius 2:"
     msgstr "Po_dručje 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    +msgid "_Normalize"
    +msgstr "_Normaliziraj"
    +
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Invertiraj"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:135
    -msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
    -msgstr "Simuliraj sjajne rubove neonskog svjetla"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:140
    -msgid "_Neon (legacy)..."
    -msgstr "_Neon (zastarjelo) …"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:212
    -msgid "Neon"
    -msgstr "Neon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:696
    -msgid "Neon Detection"
    -msgstr "Prepoznavanje neona"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:749
    -msgid "_Amount:"
    -msgstr "_Količina:"
    -
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:125
     msgid "Simulate an image created by embossing"
     msgstr "Simuliraj sliku stvorenu s reljefom"
    @@ -2145,7 +2093,7 @@ msgstr "ASCII djelo"
     msgid "Text"
     msgstr "Tekst"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384
    +#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2009
     msgid "_Format:"
     msgstr "_Format:"
     
    @@ -2202,21 +2150,21 @@ msgstr "Kraj datoteke ili greška prilikom čitanja zaglavlja slike"
     #.
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:334
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:312 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:353 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1064
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1030
    -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:926
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:369 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
    +#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:185
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:131
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:250
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
     #, c-format
     msgid "Opening '%s'"
     msgstr "Otvaranje datoteke '%s'"
    @@ -2291,16 +2239,16 @@ msgstr "'%s': kraj datoteke ili greška prilikom čitanja podataka palete"
     #. * Open the file for writing...
     #.
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:865
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:634 ../plug-ins/common/file-html-table.c:238
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:703 ../plug-ins/common/file-html-table.c:238
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1596 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "'%s' izvoz"
    @@ -2335,11 +2283,11 @@ msgstr "_Koristi GLib vrste (guint8*)"
     
     #: ../plug-ins/common/file-csource.c:957
     msgid "Us_e macros instead of struct"
    -msgstr ""
    +msgstr "Koristi makronaredb_e umjesto struktura"
     
     #: ../plug-ins/common/file-csource.c:970
     msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
    -msgstr "Koristi _1-bitno kodiranje"
    +msgstr "Koristi _1-bitno kodiranje duljine trajanja"
     
     #: ../plug-ins/common/file-csource.c:983
     msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
    @@ -2422,14 +2370,13 @@ msgid "Brush"
     msgstr "Kist"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gbr.c:332 ../plug-ins/common/file-gih.c:567
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    -msgid "Description:"
    -msgstr "Opis:"
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    +msgid "_Description:"
    +msgstr "_Opis:"
     
    -#. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344 ../plug-ins/common/grid.c:799
    -msgid "Spacing:"
    -msgstr "Razmak:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344
    +msgid "_Spacing:"
    +msgstr "_Razmak:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:73
     msgid "Radiance RGBE"
    @@ -2518,6 +2465,8 @@ msgstr ""
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1035
     msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
     msgstr ""
    +"Umetnuta je zadrška, kako bi se spriječila animacija koja zahtijeva velike "
    +"količine memorije"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1084
     msgid ""
    @@ -2579,20 +2528,20 @@ msgid "Brush Pipe"
     msgstr "Proces kista"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:582
    -msgid "Spacing (percent):"
    -msgstr "Razmak (postotak):"
    +msgid "_Spacing (percent):"
    +msgstr "_Razmak (postotak):"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:637
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pikseli"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:642
    -msgid "Cell size:"
    -msgstr "Veličina ćelija:"
    +msgid "Ce_ll size:"
    +msgstr "_Veličina ćelija:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:655
    -msgid "Number of cells:"
    -msgstr "Broj ćelija:"
    +msgid "_Number of cells:"
    +msgstr "_Broj ćelija:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:680
     msgid " Rows of "
    @@ -2615,22 +2564,22 @@ msgid "Display as:"
     msgstr "Prikaži kao:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:716
    -msgid "Dimension:"
    -msgstr "Dimenzija:"
    +msgid "Di_mension:"
    +msgstr "Di_menzija:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:792
     msgid "Ranks:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Razredi:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-header.c:82
     msgid "C source code header"
     msgstr "Zaglavlje izvornog C kȏda"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:106
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
     msgid "Loads HEIF images"
     msgstr "Učitaj HEIF slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:108
     msgid ""
     "Load image stored in HEIF format (High Efficiency Image File Format). "
     "Typical suffices for HEIF files are .heif, .heic."
    @@ -2638,69 +2587,76 @@ msgstr ""
     "Učitaj sliku spremljenu u HEIF formatu (High Efficiency Image File Format). "
     "Uobičajeni nastavci HEIF datoteka su .heif, .heic."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:113 ../plug-ins/common/file-heif.c:143
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:114 ../plug-ins/common/file-heif.c:144
     msgid "HEIF/HEIC"
     msgstr "HEIF/HEIC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:137
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:138
     msgid "Exports HEIF images"
     msgstr "Izvozi HEIF slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:138
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:139
     msgid "Save image in HEIF format (High Efficiency Image File Format)."
     msgstr "Spremi sliku u HEIF formatu (High Efficiency Image File Format)."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:383 ../plug-ins/common/file-heif.c:416
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:455 ../plug-ins/common/file-heif.c:473
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:399 ../plug-ins/common/file-heif.c:432
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:471 ../plug-ins/common/file-heif.c:489
     #, c-format
     msgid "Loading HEIF image failed: %s"
     msgstr "Neuspjelo učitavanje HEIF slike: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:405
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:421
     msgid "Loading HEIF image failed: Input file contains no readable images"
     msgstr ""
     "Neuspjelo učitavanje HEIF slike: Ulazna datoteka ne sadrži slike koje se "
     "mogu čitati"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:494
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:552
     msgid "image content"
     msgstr "sadržaj slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:689
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:821
     #, c-format
     msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
     msgstr "Neuspjelo kodiranje HEIF slike: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:718
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:850
     #, c-format
     msgid "Writing HEIF image failed: %s"
     msgstr "Neuspjelo pisanje HEIF slike: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:804
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:936
     msgid "primary"
     msgstr "primarno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:949
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1081
     msgid "Load HEIF Image"
     msgstr "Učitaj HEIF sliki"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:963
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1095
     msgid "Select Image"
     msgstr "Odaberi sliku"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1106
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1242
     msgid "HEIF"
     msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1113
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    -msgid "Lossless"
    -msgstr "Bez gubitka"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
    +msgid "_Lossless"
    +msgstr "_Bez gubitka"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1117
    -msgid "Quality:"
    -msgstr "Kvaliteta:"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1256 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
    +msgid "_Quality:"
    +msgstr "_Kvaliteta:"
    +
    +#. Color profile
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
    +msgid "Save color _profile"
    +msgstr "Spremi _profil boja"
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:153
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:472
    @@ -2806,8 +2762,8 @@ msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr "Širina svake ćelije tablice. Može biti broj ili postotak."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1008 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
    +#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:286
    @@ -2834,208 +2790,208 @@ msgstr "_Razmak ćelija:"
     msgid "The amount of cell spacing."
     msgstr "Veličina razmaka ćelija."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:154
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:155
     msgid "JPEG 2000 image"
     msgstr "JPEG 2000 slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:185
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:186
     msgid "JPEG 2000 codestream"
     msgstr "JPEG 2000 kodirani niz"
     
     #. Can be RGB, YUV and YCC.
     #. Can be RGB, YUV and YCC with alpha or CMYK.
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:974
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:982
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:986
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:994
     msgid "sRGB"
     msgstr "sRGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:975
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:983
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:987
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:995
     msgid "YCbCr"
     msgstr "YCbCr"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:976
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:984
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:988
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:996
     msgid "xvYCC"
     msgstr "xvYCC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:991
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1003
     #, c-format
     msgid "Unsupported JPEG 2000%s '%s' with %d components."
     msgstr "Nepodržani JPEG 2000%s '%s' s %d komponenata."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1000
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1012
     msgid "Color space:"
     msgstr "Prostor boje:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-wmf.c:995
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1084 ../plug-ins/common/file-wmf.c:995
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for reading"
     msgstr "Nije bilo moguće otvoriti '%s' za čitanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1082
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1095
     #, c-format
     msgid "Couldn't set parameters on decoder for '%s'."
     msgstr "Nije bilo moguće postaviti parametre na dekoder za '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1103
     #, c-format
     msgid "Couldn't read JP2 header from '%s'."
     msgstr "Nije bilo moguće čitati JP2 zaglavlje iz ‚%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1098
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1111
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nije bilo moguće dekodirati JP2 sliku u ‚%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1106
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1119
     #, c-format
     msgid "Couldn't decompress JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nije bilo moguće dekomprimirati JP2 sliku u ‚%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1135
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1150
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode CIELAB JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nije bilo moguće dekodirati CIELAB JP2 sliku u ‚%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1192
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1207
     #, c-format
     msgid "Unknown color space in JP2 codestream '%s'."
     msgstr "Nepoznat prostor boje u JP2 kodnom tijeku '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1203
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1218
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert YCbCr JP2 image '%s' to RGB."
     msgstr "Nije bilo moguće pretvoriti YCbCr JP2 sliku '%s' u RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1213
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1228
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert CMYK JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Nije bilo moguće pretvoriti CMYK JP2 sliku ‚%s’ u RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1238
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert xvYCC JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Nije bilo moguće pretvoriti xvYCC JP2 sliku ‚%s’ u RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1250
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1265
     #, c-format
     msgid "Unsupported color space in JP2 image '%s'."
     msgstr "Nepodržani prostor boje u JP2 slici '%s'."
     
     #. Inform the user that we couldn't losslessly save the
     #. * transparency & just use the full palette
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2330
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2341
     msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr ""
     "Nije bilo moguće spremiti transparenstnost bez gubitka. Umjesto toga se "
     "sprema neprozirnost."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "MNG opcije"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    -msgid "Interlace"
    -msgstr "Isprepleteno"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
    +msgid "_Interlace"
    +msgstr "_Isprepleteno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362
    -msgid "Save background color"
    -msgstr "Spremi stražnju boju"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +msgid "Save _background color"
    +msgstr "Spremi _stražnju boju"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    -msgid "Save gamma"
    -msgstr "Spremi gamu"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
    +msgid "Save _gamma"
    +msgstr "Spremi _gamu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Spremi rezoluciju"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394
    -msgid "Save creation time"
    -msgstr "Spremi vrijeme spremanja"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +msgid "Save creation _time"
    +msgstr "Spremi vrijeme s_tvaranja"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2388
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Sve PNG-e"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Sve JNG-e"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Vrsta standardnih komada:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Sjedini"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Zamijeni"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    -msgid "Default frame disposal:"
    -msgstr "Standardno raspolaganje kadrovima:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
    +msgid "Default _frame disposal:"
    +msgstr "Standardno raspolaganje _kadrovima:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    -msgid "PNG compression level:"
    -msgstr "Razina PNG kompresije:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
    +msgid "_PNG compression level:"
    +msgstr "Razina _PNG kompresije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Odaberi jaku kompresiju za malu datoteku"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "JPEG kvaliteta kompresije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "JPEG faktor zaglađivanja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Opcije za animirani MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    -msgid "Loop"
    -msgstr "Petlja"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
    +msgid "_Loop"
    +msgstr "_Petlja"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Standardna zadrška kadrova:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "milisekunde"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3043,7 +2999,7 @@ msgstr ""
     "Ove su opcije dostupne samo kad izvoziš sliku s više slojeva. Slika koju "
     "izvoziš ima samo jedan sloj."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "MNG animacija"
     
    @@ -3070,13 +3026,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "'%s' nije PCX datoteka"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:309
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna širina slike: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna visina slike: %d"
    @@ -3130,8 +3086,8 @@ msgstr "Neuspjelo pisanje u datoteku '%s': %s"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:321
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:340
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:341
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:358
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:367
     msgid "Portable Document Format"
     msgstr "PDF format"
     
    @@ -3150,80 +3106,80 @@ msgstr[1] ""
     msgstr[2] ""
     "PDF dokument '%1$s' sadžri %3$d stranica. %2$d. stranica je izvan raspona."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:681
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:685
     msgid "PDF is password protected, please input the password:"
     msgstr "PDF je zaštićen lozinkom. Upiši lozinku:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:691
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
     msgid "Encrypted PDF"
     msgstr "Šifrirani PDF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:718
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:722
     msgid "Wrong password! Please input the right one:"
     msgstr "Kriva lozinka! Upiši ispravnu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:736
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:740
     #, c-format
     msgid "Could not load '%s': %s"
     msgstr "Nije bilo moguće učitati '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1064
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
     #, c-format
     msgid "%s-%s"
     msgstr "%s – %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1066 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
     #, c-format
     msgid "%s-pages"
     msgstr "%s-stranica"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1255
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260
     msgid "Import from PDF"
     msgstr "Uvezi iz PDF‑a"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:153
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1851
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
     msgid "_Import"
     msgstr "_Uvezi"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1298
     msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
     msgstr "Greška prilikom dohvaćanja broja stranica zadane PDF datoteke."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1344
     msgid "_Width (pixels):"
     msgstr "Š_irina (u pikselima):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1340
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1345
     msgid "_Height (pixels):"
     msgstr "_Visina (u pikselima):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1342
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1347
     msgid "_Resolution:"
     msgstr "_Rezolucija:"
     
     #. Antialiasing
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1353
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1358
     msgid "Use _Anti-aliasing"
     msgstr "Koristi z_aglađivanje rubova"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1631
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1632 ../plug-ins/common/file-svg.c:916
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1636
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1637 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
     #, c-format
     msgid "pixels/%a"
     msgstr "pikseli/%a"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:373
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:382
     msgid "_Create multipage PDF..."
     msgstr "_Stvori PDF s višestrukim stranicama …"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:456
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:465
     msgid "You must select a file to save!"
     msgstr "Za spremanje moraš najprije odabrati datoteku!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:482
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:491
     #, c-format
     msgid ""
     "An error occurred while creating the PDF file:\n"
    @@ -3236,79 +3192,83 @@ msgstr ""
     "Provjeri ispravnost naziva datoteke i da je moguće pisati po odabranom "
     "mjestu!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:913
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1073
    -msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    -msgstr "Zanemari skrivene slojeve i slojeve s neprozirnošću od nula"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
    +msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    +msgstr "_Zanemari skrivene slojeve i slojeve s neprozirnošću od nula"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:918
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1078
    -msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
    -msgstr "Kovertiraj bitmape u vektroske grafike gdje je moguće"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
    +msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
    +msgstr "Kovertiraj _bitmape u vektroske grafike gdje je moguće"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:923
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1083
    -msgid "Apply layer masks before saving"
    -msgstr "Primijeni maske prije spremanja"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
    +msgid "_Apply layer masks before saving"
    +msgstr "_Primijeni maske prije spremanja"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1087
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:837
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:997
     msgid "Keeping the masks will not change the output"
     msgstr "Zadržavanjem masaka se rezultat neće promijeniti"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:933
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1132
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
    +#, c-format
    +msgid "_Layers as pages (%s)"
    +msgstr "_Slojevi kao stranice (%s)"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "top layers first"
    +msgstr "najprije najviši slojevi"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "bottom layers first"
    +msgstr "najprije najniži slojevi"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
    +msgid "_Reverse the pages order"
    +msgstr "_Obrni redoslijed stranica"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
    +msgid "Save to:"
    +msgstr "Spremi u:"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
    +msgid "Browse..."
    +msgstr "Pregledaj …"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:932
    +msgid "Multipage PDF export"
    +msgstr "Izvezi višestranični PDF"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:968
    +msgid "Remove the selected pages"
    +msgstr "Ukloni odabrane stranice"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:978
    +msgid "Add this image"
    +msgstr "Dodaj ovu sliku"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
     #, c-format
     msgid "Layers as pages (%s)"
     msgstr "Slojevi kao stranice (%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1134
    -msgid "top layers first"
    -msgstr "najprije najviši slojevi"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1134
    -msgid "bottom layers first"
    -msgstr "najprije najniži slojevi"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:943
    -msgid "Reverse the pages order"
    -msgstr "Obrni redoslijed stranica"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1017
    -msgid "Save to:"
    -msgstr "Spremi u:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1021
    -msgid "Browse..."
    -msgstr "Pregledaj …"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1022
    -msgid "Multipage PDF export"
    -msgstr "Izvezi višestranični PDF"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1058
    -msgid "Remove the selected pages"
    -msgstr "Ukloni odabrane stranice"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1068
    -msgid "Add this image"
    -msgstr "Dodaj ovu sliku"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1189
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1257
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1355 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:944
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1035
     #, c-format
     msgid "Page %d"
     msgstr "Stranica %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1226
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1136
     msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
     msgstr "Greška! Za spremanje datoteke, moraš dodati barem jednu sliku!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1402
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1312
     #: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:123
     msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
     msgstr "Nije moguće baratati veličinom (širinom ili visinom) slike."
    @@ -3317,88 +3277,96 @@ msgstr "Nije moguće baratati veličinom (širinom ili visinom) slike."
     msgid "Alias Pix image"
     msgstr "Alias Pix slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:311 ../plug-ins/common/file-png.c:332
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:352 ../plug-ins/common/file-png.c:369
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:312 ../plug-ins/common/file-png.c:333
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:353 ../plug-ins/common/file-png.c:370
     msgid "PNG image"
     msgstr "PNG slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:776
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:782
     #, c-format
     msgid "Error loading PNG file: %s\n"
     msgstr "Greška prilikom učitavanja PNG datoteke: %s\n"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:892
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:899
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG read struct while loading '%s'."
    -msgstr ""
    +msgstr "Greška u stvaranju PNG strukture prilikom učitavanja „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:901
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:908
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
    +"Greška prilikom čitanja „%s”. Nije bilo moguće stvoriti strukturu "
    +"informacija PNG zaglavlja."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:909
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:916
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
    -msgstr ""
    +msgstr "Greška prilikom čitanja „%s”. Datoteka pokvarena?"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1064
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1075
     #, c-format
     msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
     msgstr "Nepoznati model boja u PNG datoteci '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1077 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:251
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1088 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:249
     #, c-format
     msgid "Could not create new image for '%s': %s"
     msgstr "Nije bilo moguće stvoriti novusliku za '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1133
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1144
     msgid ""
     "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
     "outside the image."
     msgstr ""
    +"PNG datoteka određuje odmak koji je uzrokovao pozicioniranje sloja izvan "
    +"slike."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1393
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1404
     msgid "Apply PNG Offset"
     msgstr "Primijeni PNG odmak"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1397
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408
     msgid "Ignore PNG offset"
     msgstr "Zanemari PNG odmak"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1398
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1409
     msgid "Apply PNG offset to layer"
     msgstr "Primijeni PNG odmak na sloj"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1423
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1434
     #, c-format
     msgid ""
     "The PNG image you are importing specifies an offset of %d, %d. Do you want "
     "to apply this offset to the layer?"
     msgstr ""
    +"PNG slika koju uvoziš određuje odmak od %d, %d. Želiš li primijeniti taj "
    +"odmak na sloj?"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1562
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1573
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG write struct while exporting '%s'."
    -msgstr ""
    +msgstr "Greška u stvaranju PNG strukture prilikom izvoza „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1571
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1582
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
    +"Greška prilikom izvoza „%s”. Nije bilo moguće stvoriti strukturu informacija "
    +"PNG zaglavlja."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1579
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1590
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
    -msgstr ""
    +msgstr "Greška prilikom izvoza „%s”. Nije bilo moguće izvesti sliku."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2405 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Greška prilikom učitavanja datoteke grafičkog sučelja '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2406 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Nepoznata greška"
    @@ -3481,12 +3449,12 @@ msgid "Data formatting"
     msgstr "Formatiranje podataka"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1621
    -msgid "Raw"
    -msgstr "Raw"
    +msgid "_Raw"
    +msgstr "_Raw"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622
    -msgid "ASCII"
    -msgstr "ASCII"
    +msgid "_ASCII"
    +msgstr "_ASCII"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
     msgid "PostScript document"
    @@ -3516,7 +3484,7 @@ msgid "Rendering"
     msgstr "Iscrtavanje"
     
     #. Resolution
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:910
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
     msgid "Resolution:"
     msgstr "Rezolucija:"
    @@ -3565,7 +3533,7 @@ msgstr "Siva"
     msgid "Color"
     msgstr "Kolor"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541
     msgid "Automatic"
     msgstr "Automatski"
     
    @@ -3733,7 +3701,7 @@ msgstr "zlib greška"
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1365
     #, c-format
     msgid "Invalid layer sub-block %s, should be LAYER"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nevaljani slojevni pod-blok %s, treba biti SLOJ"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1397 ../plug-ins/common/file-psp.c:1428
     #, c-format
    @@ -3753,7 +3721,7 @@ msgstr "Greška prilikom stvaranja sloja"
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1566
     #, c-format
     msgid "Invalid layer sub-block %s, should be CHANNEL"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nevaljani slojevni pod-blok %s, treba biti KANAL"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1582
     #, c-format
    @@ -3763,48 +3731,48 @@ msgstr "Greška prilikom čitanja komada informacije kanala"
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1594
     #, c-format
     msgid "Invalid bitmap type %d in channel information chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nevaljana bitmap vrsta %d u komadu informacije kanala"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1602
     #, c-format
     msgid "Invalid channel type %d in channel information chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nevaljana kanalna vrsta %d u komadu informacije kanala"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1682
     #, c-format
     msgid "Error reading tube data chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Greška prilikom čitanja komada podataka cijevi"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Greška prilikom čitanja zaglavlja datoteke."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Neispravan potpis za datoteku."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Nepodržani PSP format inačice %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "nevaljana veličina bloka"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Dupliciraj blok općih svojstava slike."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Nedostaje blok općih svojstava slike."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Izvoz još nije implementiran."
    @@ -3816,7 +3784,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Raw slikovni podaci"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Podaci o digitalnom modelu elevacije"
     
    @@ -3830,6 +3798,8 @@ msgstr "Nije bilo moguće otvoriti '%s' za provjeravanje veličine: %s"
     msgid ""
     "%d is not a valid sample spacing. Valid values are: 0 (auto-detect), 1 and 3."
     msgstr ""
    +"%d nije valjani razmak uzorka. Valjane vrijednosti su: 0 (automatsko-"
    +"otkrivanje), 1 i 3."
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:520
     #, c-format
    @@ -3838,8 +3808,12 @@ msgid ""
     "valid HGT file or its variant is not supported yet. Supported HGT files are: "
     "SRTM-1 and SRTM-3. If you know the variant, run with argument 1 or 3."
     msgstr ""
    +"Automatsko otkrivanje razmaka uzoraka nije uspjelo. Čini se da „%s” nije "
    +"valjana HGT datoteka ili njezina varijanta još nije podržana. Podržane HGT "
    +"datoteke su: SRTM-1 i SRTM-3. Ako znate varijantu, pokrenite s argumentom 1 "
    +"ili 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Učitaj sliku iz Raw podataka"
     
    @@ -3847,15 +3821,15 @@ msgstr "Učitaj sliku iz Raw podataka"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Podaci o digitalnom modelu elevacije (1 lučna sekunda)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Podaci o digitalnom modelu elevacije (3 lučne sekunde)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Slika"
     
    @@ -3867,118 +3841,116 @@ msgstr "Slika"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 lučna sekunda)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 lučne sekunde)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "_Razmaci uzorka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB slfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Planarni RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "Crno-bijelo 1-bitno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Sivo 2-bitno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Sivo 4-bitno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Sivo 8-bitno"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indeksirano"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Indeksirano alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Sivo nedodijeljeno 16-bitno Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Sivo nedodijeljeno 16-bitno Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Sivo 16-bitno Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Sivo 16-bitno Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "Vrs_ta slike:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Paleta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normalno)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (BMP stil)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Vrsta _palete:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Odma_k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Odaberi datoteku palete"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Datoteka pal_ete:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Raw slika"
     
    @@ -4081,14 +4053,18 @@ msgid "Data Formatting"
     msgstr "Formatiranje podataka"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758
    -msgid "RunLength Encoded"
    -msgstr ""
    +msgid "_RunLength Encoded"
    +msgstr "_RunLength kodirano"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +msgid "_Standard"
    +msgstr "_Standardno"
     
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
     msgid "SVG image"
     msgstr "SVG slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:649
     msgid "Unknown reason"
     msgstr "Nepoznat razlog"
     
    @@ -4100,12 +4076,12 @@ msgstr "Iscrtavanje SVG-a"
     msgid "Rendered SVG"
     msgstr "Iscrtani SVG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:547 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:484 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
     #, c-format
     msgid "%d × %d"
     msgstr "%d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:555
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:492
     msgid ""
     "SVG file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4114,45 +4090,45 @@ msgstr ""
     "određenu veličinu!"
     
     #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:722
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:658
     msgid "Render Scalable Vector Graphics"
     msgstr "Iscrtaj skalabilne vektorske grafike"
     
     #. Width and Height
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:787 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:733
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:723 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:762
     msgid "Width:"
     msgstr "Širina:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:793 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:729 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
     msgid "Height:"
     msgstr "Visina:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:869 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:805 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
     msgid "_X ratio:"
     msgstr "_X omjer:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:891 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:827 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
     msgid "_Y ratio:"
     msgstr "_Y omjer:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:905 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:841 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
     msgid "Constrain aspect ratio"
     msgstr "Zadrži omjer"
     
     #. Path Import
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:936
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:872
     msgid "Import _paths"
     msgstr "Uvezi _staze"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:943
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:879
     msgid ""
     "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
     msgstr ""
     "Uvezi elemente staze SVG-a, kako bi se mogli koristiti s GIMP-ovim alatom za "
     "staze"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Sjedini uvezene staze"
     
    @@ -4165,34 +4141,34 @@ msgstr "TarGA slika"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Nije moguće čitati podnožje iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Nije moguće čitati ekstenziju iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Nije moguće čitati zaglavlje iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "_RLE kompresija"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "_Izvor:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Dolje lijevo"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Gore lijevo"
     
    @@ -4246,12 +4222,17 @@ msgid ""
     "\n"
     "Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
     msgstr ""
    +"Slika koju pokušavaš izvesti kao XBM sadrži više od dvije boje.\n"
    +"\n"
    +"Pretvori je u crno-bijelu (1-bitnu) indeksiranu sliku i pokušaj ponovo."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1016
     msgid ""
     "You cannot save a cursor mask for an image\n"
     "which has no alpha channel."
     msgstr ""
    +"Ne možeš spremiti masku pokazivača za sliku\n"
    +"koja nema alfa kanal."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1250
     msgid "XBM"
    @@ -4278,15 +4259,15 @@ msgstr "Komentar:"
     #. hotspot toggle
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1305
     msgid "_Write hot spot values"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Napiši vrijednosti značajnih točaka"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1331 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1102
     msgid "Hot spot _X:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Značajna točka _X:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1345
     msgid "Hot spot _Y:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Značajna točka _Y:"
     
     #. mask file
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1353
    @@ -4312,6 +4293,8 @@ msgid ""
     "Cannot set the hot spot!\n"
     "You must arrange layers so that all of them have an intersection."
     msgstr ""
    +"Nije moguće postaviti značajnu točku!\n"
    +"Moraš posložiti slojeve tako, da svi imaju sjecište."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:672
     #, c-format
    @@ -4321,17 +4304,17 @@ msgstr "„%s” nije valjani X pokazivač."
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:685
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too wide for an X cursor."
    -msgstr ""
    +msgstr "Kadar %d od „%s” je preširok za X pokazivača."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:693
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too high for an X cursor."
    -msgstr ""
    +msgstr "Kadar %d od „%s” je previsok za X pokazivača."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:918
     #, c-format
     msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
    -msgstr ""
    +msgstr "nema komada slike u „%s”."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:959
     #, c-format
    @@ -4357,11 +4340,11 @@ msgstr "Opcije za XMC"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1110
     msgid "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
    -msgstr ""
    +msgstr "Upiši X koordinatu značajne točke. Izvorište je gornji lijevi kut."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1133
     msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
    -msgstr ""
    +msgstr "Upiši Y koordinatu značajne točke. Izvorište je gornji lijevi kut."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1142
     msgid "_Auto-Crop all frames."
    @@ -4374,6 +4357,10 @@ msgid ""
     "disorder the screen.\n"
     "Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs."
     msgstr ""
    +"Ukloni prazne obrube svih sličica.\n"
    +"Time se smanjuje veličina datoteke i može se riješiti problem nekih velikih "
    +"pokazivača, koji ometaju zaslon.\n"
    +"Deakitiviraj, ako planiraš urediti izvezeni pokazivač pomoću drugih programa."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1178
     msgid ""
    @@ -4385,6 +4372,13 @@ msgid ""
     "sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
     "theme-size\"."
     msgstr ""
    +"Odaberi nominalnu veličinu sličica.\n"
    +"Ako ne namjeravaš napraviti kursor višestrukih veličina ili ako nemaš pojma, "
    +"ostavi ga „32px”.\n"
    +"Nominalna veličina nema veze sa stvarnom veličinom (širinom ili visinom).\n"
    +"Koristi se samo za određivanje, koja sličica ovisi o kojem redoslijedu "
    +"animacije i koji se redoslijed koristi na temelju vrijednosti „gtk-cursor-"
    +"theme-size”."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1195
     msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
    @@ -4485,6 +4479,10 @@ msgid ""
     "Try to change the hot spot position, layer geometry or export without auto-"
     "crop."
     msgstr ""
    +"Pokazivač se ne može izvesti, jer se značajna točka ne nalazi na kadru "
    +"„%s”.\n"
    +"Pokušaj promijeniti položaj značajne točke, geometriju slojeva ili izvezi "
    +"bez automatskog odrezivanja."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1791
     #, c-format
    @@ -4494,6 +4492,10 @@ msgid ""
     "for X bitmap cursors.\n"
     "It might be unsupported by some environments."
     msgstr ""
    +"Tvoj je pokazivač uspješno izvezen, ali sadrži jednu ili više sličica, čije "
    +"su širine i visine veće od %ipx, povijesne najveće vrijednosti dimenzija za "
    +"X bitmap pokazivače.\n"
    +"Neka okruženja ga možda ne podržavaju."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1799
     msgid ""
    @@ -4502,6 +4504,11 @@ msgid ""
     "You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frames...\" in the "
     "export dialog, or your cursor may not appear in GNOME settings."
     msgstr ""
    +"Tvoj je pokazivač uspješno izvezen, ali sadrži jednu ili više sličica, čije "
    +"se nominalne veličine ne podržavaju u postavkama GNOME-a.\n"
    +"Možeš mu udovoljiti, tako da u dijaloškom okviru za izvoz označiš „Zamijeni "
    +"veličinu svih sličica …”, jer se inače pokazivač možda neće pojaviti u GNOME "
    +"postavkama."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2036
     #, c-format
    @@ -4509,6 +4516,8 @@ msgid ""
     "The parasite \"%s\" is too long for an X cursor comment. It was cut off to "
     "fit."
     msgstr ""
    +"Parazit „%s” je predug za komentar X pokazivača. Odsječen je, kako bi "
    +"odgovarao dužini."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2151
     #, c-format
    @@ -4517,6 +4526,9 @@ msgid ""
     "whose size is over 8 digits.\n"
     "We clamped it to %dpx. You should check the exported cursor."
     msgstr ""
    +"Tvoj je pokazivač uspješno izvezen, ali sadrži jednu ili više sličica, čije "
    +"su veličine veće od 8 znamenki.\n"
    +"Smanjili smo ga na %dpx. Provjeri izvezeni pokazivač."
     
     #. translators: the %i is *always* 8 here
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2248
    @@ -4525,6 +4537,8 @@ msgid ""
     "Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
     "nominal sizes."
     msgstr ""
    +"Nažalost, ovaj dodatak ne može obraditi pokazivač koji sadrži više od %i "
    +"različitih nominalnih veličina."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:174 ../plug-ins/common/file-xpm.c:199
     msgid "X PixMap image"
    @@ -4554,7 +4568,7 @@ msgstr "Prag _alfe:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:290 ../plug-ins/common/file-xwd.c:310
     msgid "X window dump"
    -msgstr ""
    +msgstr "Izbačaj X prozora"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:464
     #, c-format
    @@ -4611,132 +4625,132 @@ msgstr "Greška prilikom izvoza '%s': "
     msgid "XWD-file %s is corrupt."
     msgstr "XWD-datoteka %s je oštećena."
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:217
    +#: ../plug-ins/common/film.c:208
     msgid "Combine several images on a film strip"
     msgstr "Sastavi nekolicinu slika na filmsku traku"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:222
    +#: ../plug-ins/common/film.c:213
     msgid "_Filmstrip..."
     msgstr "_Filmska traka …"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:307
    +#: ../plug-ins/common/film.c:299
     msgid "Composing images"
     msgstr "Sastavljanje slika"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:423 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
    +#: ../plug-ins/common/film.c:413 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
     #: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1106
     msgid "Untitled"
     msgstr "Bez naslova"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:880
    +#: ../plug-ins/common/film.c:817
     msgid "Available images:"
     msgstr "Dostupne slike:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:881
    +#: ../plug-ins/common/film.c:818
     msgid "On film:"
     msgstr "Na filmu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
     msgid "_Add"
     msgstr "_Dodaj"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
     msgid "_Remove"
     msgstr "_Ukloni"
     
     #. Create selection
    -#: ../plug-ins/common/film.c:968 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
    +#: ../plug-ins/common/film.c:905 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:436
     msgid "Selection"
     msgstr "Odabir"
     
     #. Film height/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:978 ../plug-ins/common/film.c:1266
    +#: ../plug-ins/common/film.c:915 ../plug-ins/common/film.c:1203
     msgid "Filmstrip"
     msgstr "Filmska traka"
     
     #. Keep maximum image height
    -#: ../plug-ins/common/film.c:987
    +#: ../plug-ins/common/film.c:924
     msgid "_Fit height to images"
     msgstr "_Prilagodi veličinu slikama"
     
     #. Film color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1029
    +#: ../plug-ins/common/film.c:966
     msgid "Select Film Color"
     msgstr "Odaberi boju filma"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1034 ../plug-ins/common/film.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/film.c:971 ../plug-ins/common/film.c:1027
     msgid "Co_lor:"
     msgstr "Bo_ja:"
     
     #. Film numbering: Startindex/Font/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1046
    +#: ../plug-ins/common/film.c:983
     msgid "Numbering"
     msgstr "Numeriranje"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1067
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1004
     msgid "Start _index:"
     msgstr "Početni _indeks:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1017
     msgid "_Font:"
     msgstr "_Font:"
     
     #. Numbering color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1022
     msgid "Select Number Color"
     msgstr "Odaberi broj boje"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1103
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1040
     msgid "At _bottom"
     msgstr "Na _dnu"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1104
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1041
     msgid "At _top"
     msgstr "Na _vrhu"
     
     #. ** The right frame keeps the image selection **
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1117
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1054
     msgid "Image Selection"
     msgstr "Odabir slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1146
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1083
     msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
     msgstr "Sve vrijednosti su razlomci visine trake"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1149
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1086
     msgid "Ad_vanced"
     msgstr "Na_predno"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1168
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1105
     msgid "Image _height:"
     msgstr "_Visina slike:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1179
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1116
     msgid "Image spac_ing:"
     msgstr "Razmak sl_ike:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1190
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1127
     msgid "_Hole offset:"
     msgstr "Odmak _rupe:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1138
     msgid "Ho_le width:"
     msgstr "Širina ru_pe:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1212
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1149
     msgid "Hol_e height:"
     msgstr "Visina r_upe:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1160
     msgid "Hole sp_acing:"
     msgstr "R_azmak rupe:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1234
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1171
     msgid "_Number height:"
     msgstr "Broj visi_ne:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1247
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1184
     msgid "Re_set"
     msgstr "Re_setiraj"
     
    @@ -4786,7 +4800,7 @@ msgstr "Povisi zasićenost:"
     msgid "Less Sat:"
     msgstr "Smanji zasićenost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:530
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:588
     msgid "Current:"
     msgstr "Trenutačno:"
     
    @@ -4810,108 +4824,108 @@ msgstr "Paket filtara se može pokrenuti samo interaktivno."
     msgid "Applying filter pack"
     msgstr "Primjena paketa filtara"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:522
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:580
     msgid "Original:"
     msgstr "Original:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:574
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:632
     msgid "Hue Variations"
     msgstr "Varijacije nijanse"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:629
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:687
     msgid "Roughness"
     msgstr "Grubost"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:674 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1318
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1376
     msgid "Affected Range"
     msgstr "Raspon pod utjecajem"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:736
     msgid "Sha_dows"
     msgstr "_Sjene"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:737
     msgid "_Midtones"
     msgstr "Srednji _tonovi"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:680
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:738
     msgid "H_ighlights"
     msgstr "Svjetla područja"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:694
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:752
     msgid "Windows"
     msgstr "Prozori"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:704 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:675
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:762 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:678
     msgid "_Saturation"
     msgstr "_Zasićenost"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:712
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:770
     msgid "A_dvanced"
     msgstr "Napre_dno"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:790
     msgid "Value Variations"
     msgstr "Varijacije vrijednosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:777
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
     msgid "Saturation Variations"
     msgstr "Varijacije zasićenosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:830
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:888
     msgid "Select Pixels By"
     msgstr "Odaberi piksele prema"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:893
     msgid "H_ue"
     msgstr "_Nijansi"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:894
     msgid "Satu_ration"
     msgstr "_Zasićenosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:837
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:895
     msgid "V_alue"
     msgstr "_Vrijednosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:863
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:921
     msgid "Show"
     msgstr "Prikaži"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:926
     msgid "_Entire image"
     msgstr "_Cijelu sliku"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:927
     msgid "Se_lection only"
     msgstr "_Samo odabir"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:870
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:928
     msgid "Selec_tion in context"
     msgstr "_Odabir u sadržaju"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1259
     msgid "Filter Pack Simulation"
     msgstr "Simulacija paketa filtara"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1349
     msgid "Shadows:"
     msgstr "Sjene:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1350
     msgid "Midtones:"
     msgstr "Srednji tonovi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1351
     msgid "Highlights:"
     msgstr "Svjetla područja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1306
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1364
     msgid "Advanced Filter Pack Options"
     msgstr "Napredna opcije za paket filtara"
     
     #. ****************** MISC OPTIONS **************************
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1477
     msgid "Preview Size"
     msgstr "Veličina pregleda"
     
    @@ -4937,11 +4951,11 @@ msgstr "Vanjska vrsta"
     msgid "_Wrap"
     msgstr "_Omotano"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/common/newsprint.c:389
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
     msgid "_Black"
     msgstr "_Crna"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175
     msgid "_White"
     msgstr "_Bijela"
     
    @@ -4967,11 +4981,11 @@ msgstr "Y_2:"
     
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:62
     msgid "Exercise a goat"
    -msgstr ""
    +msgstr "Vježbaj goat"
     
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:67
    -msgid "Goat-exercise"
    -msgstr ""
    +msgid "Goat-e_xercise"
    +msgstr "Goat-vježba"
     
     #: ../plug-ins/common/gradient-map.c:77
     msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
    @@ -5005,47 +5019,52 @@ msgstr "Crtaj mrežu na slici"
     msgid "_Grid (legacy)..."
     msgstr "_Mreža (zastarjelo) …"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:241
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:242
     msgid "Drawing grid"
     msgstr "Crtanje mreže"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:643 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:673 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
     msgid "Grid"
     msgstr "Mreža"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:726
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:755
     msgid ""
     "Horizontal\n"
     "Lines"
     msgstr "Vodoravne linije"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:728
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:757
     msgid ""
     "Vertical\n"
     "Lines"
     msgstr "Uspravne linije"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:730
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:759
     msgid "Intersection"
     msgstr "Sjecište"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:866
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:827
    +msgid "Spacing:"
    +msgstr "Razmak:"
    +
    +#. attach labels
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:893
     msgid "Offset:"
     msgstr "Razmak:"
     
     #. attach color selectors
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:905
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:932
     msgid "Horizontal Color"
     msgstr "Vodoravna boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:927
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:954
     msgid "Vertical Color"
     msgstr "Uspravna boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:948
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:975
     msgid "Intersection Color"
     msgstr "Boja sjecišta"
     
    @@ -5069,108 +5088,108 @@ msgstr "Nađi i popravi piksele koji su vjerojatno pre svijetli"
     msgid "_Hot..."
     msgstr "_Vruće …"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:390 ../plug-ins/common/hot.c:590
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:405 ../plug-ins/common/hot.c:610
     msgid "Hot"
     msgstr "Vruće"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:616
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:636
     msgid "Mode"
     msgstr "Način"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:628
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:648
     msgid "Create _new layer"
     msgstr "Stvor _novi sloj"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:637
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:657
     msgid "Action"
     msgstr "Akcija"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:641
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:661
     msgid "Reduce _Luminance"
     msgstr "Smanji svjet_ljivost"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:642
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:662
     msgid "Reduce _Saturation"
     msgstr "_Smanji zasićenost"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:643
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:663
     msgid "_Blacken"
     msgstr "_Zacrni"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:356
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:358
     msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
     msgstr "Dodaj mustru slagalice slici"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:361
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:363
     msgid "_Jigsaw..."
     msgstr "_Slagalica …"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:414
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:416
     msgid "Assembling jigsaw"
     msgstr "Slaganje slagalice"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2393
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2411
     msgid "Jigsaw"
     msgstr "Slagalica"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2423
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2441
     msgid "Number of Tiles"
     msgstr "Broj dijelova"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2435
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2453
     msgid "_Horizontal:"
     msgstr "_Vodoravno:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2438
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456
     msgid "Number of pieces going across"
     msgstr "Broj komada u vodoravnom smjeru"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2452
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2470
     msgid "_Vertical:"
     msgstr "_Uspravno:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2455
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473
     msgid "Number of pieces going down"
     msgstr "Broj komada u uspravnom smjeru"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2469
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2487
     msgid "Bevel Edges"
     msgstr "Kupasti rubovi"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2479
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2497
     msgid "_Bevel width:"
     msgstr "Širina kupstog ru_ba:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2483
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
     msgid "Degree of slope of each piece's edge"
     msgstr "Nagib ruba svakog komada"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2496
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2514
     msgid "H_ighlight:"
     msgstr "Istakn_i:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2500
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
     msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
     msgstr "Količina isticanja na rubovim svakog komada"
     
     #. frame for primitive radio buttons
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2517
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2535
     msgid "Jigsaw Style"
     msgstr "Stil slagalica"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2521
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
     msgid "_Square"
     msgstr "_Kvadratno"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2540
     msgid "C_urved"
     msgstr "_Zakrivljeno"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2526
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
     msgid "Each piece has straight sides"
     msgstr "Svaki komad ima ravne strane"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2527
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2545
     msgid "Each piece has curved sides"
     msgstr "Svaki komad ima zakrivljene strane"
     
    @@ -5229,231 +5248,54 @@ msgstr "Ma_ksimalni RGB …"
     msgid "Can only operate on RGB drawables."
     msgstr "Rad je moguć samo na slikovnim objektima u RGB-u."
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:232
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:239
     msgid "Max RGB"
     msgstr "Maks. RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:257
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:314
     msgid "Maximum RGB Value"
     msgstr "Maksimalna RGB vrijednost"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:291
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:348
     msgid "_Hold the maximal channels"
     msgstr "Zadrži ma_ksimalne kanale"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:294
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:351
     msgid "Ho_ld the minimal channels"
     msgstr "Zadrži mi_nimalne kanale"
     
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:118
    -msgid "Round"
    -msgstr "Okruglo"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:127
    -msgid "Line"
    -msgstr "Linija"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:136 ../plug-ins/flame/flame.c:759
    -msgid "Diamond"
    -msgstr "Romb"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144
    -msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
    -msgstr "PS kvadrat (Euklidova točka)"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:153
    -msgid "PS Diamond"
    -msgstr "PS dijamant"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:323
    -msgid "_Grey"
    -msgstr "_Siva"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:336
    -msgid "R_ed"
    -msgstr "Crv_ena"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
    -msgid "_Green"
    -msgstr "_Zelena"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
    -msgid "_Blue"
    -msgstr "_Plava"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:365
    -msgid "C_yan"
    -msgstr "C_ijan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
    -msgid "Magen_ta"
    -msgstr "Magen_ta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
    -msgid "_Yellow"
    -msgstr "Ž_uta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:402
    -msgid "Luminance"
    -msgstr "Svjetljivost"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:508
    -msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
    -msgstr "Izradi rasteriranu sliku nalik na novinski tisak"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:517
    -msgid "Newsprin_t..."
    -msgstr "Novinski _tisak …"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:618 ../plug-ins/common/newsprint.c:1179
    -msgid "Newsprint"
    -msgstr "Novinski tisak"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:992
    -msgid "_Angle:"
    -msgstr "_Kut:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1022
    -msgid "_Spot function:"
    -msgstr "Rater_ska točka:"
    -
    -#. resolution settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1232
    -msgid "Resolution"
    -msgstr "Rezolucija"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1251
    -msgid "_Input SPI:"
    -msgstr "_Ulazni SPI:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1265
    -msgid "O_utput LPI:"
    -msgstr "_Izlazni LPI:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1278
    -msgid "C_ell size:"
    -msgstr "Ve_ličina ćelija:"
    -
    -#. screen settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1291
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    -msgid "Screen"
    -msgstr "Ekran"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1310
    -msgid "B_lack pullout (%):"
    -msgstr "Količina crne (%):"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1332
    -msgid "Separate to:"
    -msgstr "Separacija u:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1336
    -msgid "_RGB"
    -msgstr "_RGB"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1353
    -msgid "C_MYK"
    -msgstr "C_MYK"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1370
    -msgid "I_ntensity"
    -msgstr "I_ntenzitet"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1395
    -msgid "_Lock channels"
    -msgstr "Zak_ljučaj kanale"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1408
    -msgid "_Factory Defaults"
    -msgstr "_Zadane tvorničke postavke"
    -
    -#. anti-alias control
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1434 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    -msgid "Antialiasing"
    -msgstr "Zaglađivanja rubova"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442
    -msgid "O_versample:"
    -msgstr "Preuzorkovanje:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:119
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:123
     msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
     msgstr "Nelinearni filar švicarskog noža"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:125
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:129
     msgid "_NL Filter..."
     msgstr "_NL Filtar …"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:953 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1017
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:961 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1056
     msgid "NL Filter"
     msgstr "NL Filter"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1047
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1086
     msgid "Filter"
     msgstr "Filtar"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090
     msgid "_Alpha trimmed mean"
     msgstr "Srednja vrijednost _alfe"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092
     msgid "Op_timal estimation"
     msgstr "Op_timalna procjena"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1055
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1094
     msgid "_Edge enhancement"
     msgstr "Poboljšavanj_e rubova"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1119
     msgid "A_lpha:"
     msgstr "A_lfa:"
     
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:119 ../plug-ins/common/oilify.c:134
    -msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
    -msgstr "Zamrljaj boje za simuliranje uljenog slikarstva"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:125
    -msgid "Oili_fy (legacy)..."
    -msgstr "Uljenost (zastarjelo) …"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:247
    -msgid "Oil painting"
    -msgstr "Uljeno slikarstvo"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:781
    -msgid "Oilify"
    -msgstr "Uljenost"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:820
    -msgid "_Mask size:"
    -msgstr "Veličina _maske:"
    -
    -#.
    -#. * Mask-size map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:835
    -msgid "Use m_ask-size map:"
    -msgstr "Koristi kartu za veličinu m_aske:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:873
    -msgid "_Exponent:"
    -msgstr "_Eksponent:"
    -
    -#.
    -#. * Exponent map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:888
    -msgid "Use e_xponent map:"
    -msgstr "Koristi kartu za e_ksponent:"
    -
    -#.
    -#. * Intensity algorithm check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:925
    -msgid "_Use intensity algorithm"
    -msgstr "Koristi algoritam _intenziteta"
    -
     #: ../plug-ins/common/photocopy.c:153
     msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
     msgstr "Simuliraj promjenu boja dobivenih fotokopirnim uređajem"
    @@ -5587,28 +5429,29 @@ msgstr "G-Qbist"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:690
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1035
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "_Undo"
     msgstr "_Poništi"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:298
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:294
     msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
     msgstr "Oboji sliku, koristeći jednu drugu sliku kao uzorak"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:303
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:299
     msgid "_Sample Colorize..."
     msgstr "_Bojenje uzorkom …"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
     msgid "Sample Colorize"
     msgstr "Bojenje uzorkom"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1330
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
     msgid "Get _Sample Colors"
     msgstr "_Izvuci boje uzorka"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1332
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:561
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1070
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1327
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:552
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1100
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:527
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1060
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
    @@ -5617,68 +5460,76 @@ msgid "_Apply"
     msgstr "_Primijeni"
     
     #. layer combo_box (Dst)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1359
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1354
     msgid "Destination:"
     msgstr "Odredište:"
     
     #. layer combo_box (Sample)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1370
     msgid "Sample:"
     msgstr "Uzorak:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
     msgid "From reverse gradient"
     msgstr "Iz invertiranog gradijenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
     msgid "From gradient"
     msgstr "Iz gradijenta"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1411
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1438
    -msgid "Show selection"
    -msgstr "Prikaži odabir"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406
    +msgid "Sho_w selection"
    +msgstr "Prikaži _odabir"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1422
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1449
    -msgid "Show color"
    -msgstr "Prikaži boju"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417
    +msgid "Show co_lor"
    +msgstr "Prikaži _boju"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1563
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    +msgid "Show selec_tion"
    +msgstr "Prikaži oda_bir"
    +
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444
    +msgid "Show c_olor"
    +msgstr "Prikaži b_oju"
    +
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1558
     msgid "Input levels:"
     msgstr "Ulazne razine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1609
     msgid "Output levels:"
     msgstr "Izlazne razine:"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1654
    -msgid "Hold intensity"
    -msgstr "Zadrži intenzitet"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649
    +msgid "Hold _intensity"
    +msgstr "Zadrži _intenzitet"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1665
    -msgid "Original intensity"
    -msgstr "Izvorni intenzitet"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660
    +msgid "Original i_ntensity"
    +msgstr "Izvorni i_ntenzitet"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1683
    -msgid "Use subcolors"
    -msgstr "Koristi podboje"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678
    +msgid "Us_e subcolors"
    +msgstr "Koristi podboj_e"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1694
    -msgid "Smooth samples"
    -msgstr "Zagladi uzorak"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689
    +msgid "S_mooth samples"
    +msgstr "_Zagladi uzorke"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2671
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2598
     msgid "Sample analyze"
     msgstr "Analiziraj uzorak"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3051
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2998
     msgid "Remap colorized"
     msgstr "Promijeni obojenost"
     
    @@ -5737,147 +5588,147 @@ msgstr "Blagi sjaj"
     msgid "_Glow radius:"
     msgstr "Područje _sjaja:"
     
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1088
     msgid "_Brightness:"
     msgstr "S_vjetlost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:178
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:176
     msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
     msgstr "Pretvori svjetla mjesta u zvijezdana svjetljucanja"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:186
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:184
     msgid "_Sparkle..."
     msgstr "_Svjetlucanje …"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:223
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:221
     msgid "Region selected for filter is empty"
     msgstr "Područje odabrano za filtar je prazno"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:299
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:295
     msgid "Sparkling"
     msgstr "Svjetlucanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:337
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:331
     msgid "Sparkle"
     msgstr "Svjetlucanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:374
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:368
     msgid "Luminosity _threshold:"
     msgstr "Prag osvjetljenos_ti:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:377
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:371
     msgid "Adjust the luminosity threshold"
    -msgstr "Podesi prag osvjetljenosti:"
    +msgstr "Podesi prag osvjetljenosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:387
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:381
     msgid "F_lare intensity:"
     msgstr "Jačina odb_ljeska:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:390
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:384
     msgid "Adjust the flare intensity"
     msgstr "Podesi jačinu odbljeska"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:400
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:394
     msgid "_Spike length:"
     msgstr "_Duljina šiljaka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:403
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:397
     msgid "Adjust the spike length"
     msgstr "Podesi duljinu šiljaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:413
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:407
     msgid "Sp_ike points:"
     msgstr "_Broj šiljaka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:416
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:410
     msgid "Adjust the number of spikes"
     msgstr "Podesi broj šiljaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:426
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:420
     msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
     msgstr "_Kut šiljaka (−1: slučajno):"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:429
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:423
     msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
     msgstr "Podesi kut šiljaka (−1 uzrokuje slučajno odabiranje kuta)"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:440
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:434
     msgid "Spik_e density:"
     msgstr "_Količina šiljaka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:443
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:437
     msgid "Adjust the spike density"
     msgstr "Podesi količinu šiljaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:453
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:447
     msgid "Tr_ansparency:"
     msgstr "Tr_ansparentnost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:456
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:450
     msgid "Adjust the opacity of the spikes"
     msgstr "Podesi neprozirnost šiljaka"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:466
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:460
     msgid "_Random hue:"
     msgstr "Slučajna _nijansa:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:469
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:463
     msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
     msgstr "Podesi količinu slučajne promjene u nijansi"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:473
     msgid "Rando_m saturation:"
     msgstr "Slučajna _zasićenost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:482
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:476
     msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
     msgstr "Podesi količinu slučajne promjene u zasićenosti"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:499
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:493
     msgid "_Preserve luminosity"
     msgstr "Očuvaj _osvjetljenost"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:506
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:500
     msgid "Should the luminosity be preserved?"
     msgstr "Treba li se sačuvati osvjetljenost?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:509
     msgid "In_verse"
     msgstr "Invertiraj"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:521
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
     msgid "Should the effect be inversed?"
     msgstr "Treba li invertirati efekt?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:524
     msgid "A_dd border"
     msgstr "_Dodaj rub"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:536
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
     msgid "Draw a border of spikes around the image"
     msgstr "Crtaj okvir šiljaka okolo slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:544
     msgid "_Natural color"
     msgstr "Prirod_na boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:545
     msgid "_Foreground color"
     msgstr "_Prednja boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:552
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:546
     msgid "_Background color"
     msgstr "_Stražnja boja"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:553
     msgid "Use the color of the image"
     msgstr "Koristi boju slike"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:554
     msgid "Use the foreground color"
     msgstr "Koristi prednju boju"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:561
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:555
     msgid "Use the background color"
     msgstr "Koristi stražnju boju"
     
    @@ -5902,7 +5753,7 @@ msgstr "Gušter"
     msgid "Phong"
     msgstr "Phong"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:773
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:781
     msgid "Noise"
     msgstr "Šum"
     
    @@ -5910,7 +5761,7 @@ msgstr "Šum"
     msgid "Wood"
     msgstr "Drvo"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:757
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:765
     msgid "Spiral"
     msgstr "Spirala"
     
    @@ -5950,7 +5801,7 @@ msgid "Sphere Designer"
     msgstr "Dizajner kugle"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2668
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3004
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1027
     msgid "_New"
     msgstr "_Nova"
    @@ -5960,12 +5811,13 @@ msgid "D_uplicate"
     msgstr "D_upliciraj"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2680
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1082
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1112
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1067
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2929
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3007
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1031
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172
     msgid "_Delete"
     msgstr "_Izbriši"
     
    @@ -5998,7 +5850,7 @@ msgstr "Dijalog za odabir boja"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Skaliranje:"
    @@ -6056,19 +5908,19 @@ msgstr "Položaj Y:"
     msgid "Position Z:"
     msgstr "Položaj Z:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2979
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2992
     msgid "Rendering sphere"
     msgstr "Iscrtavanje kugle"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3030
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3055
     msgid "Create an image of a textured sphere"
     msgstr "Stvori sliku kugle s teksturom"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3037
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3062
     msgid "Sphere _Designer..."
     msgstr "_Dizajner kugle …"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3107
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3132
     msgid "Region selected for plug-in is empty"
     msgstr "Područje odabrano za dodatak je prazno"
     
    @@ -6081,7 +5933,7 @@ msgid "_Tile..."
     msgstr "_Poploči …"
     
     #. Set the tile cache size
    -#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:326
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:319
     msgid "Tiling"
     msgstr "Popločivanje"
     
    @@ -6097,56 +5949,56 @@ msgstr "Poploči na novu veličinu"
     msgid "C_reate new image"
     msgstr "Stvo_ri novu sliku"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:222
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:220
     msgid "Tile image into smaller versions of the original"
     msgstr "Poploči sliku s umanjenim verzijama originala"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:227
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:225
     msgid "_Small Tiles..."
     msgstr "_Male pločice …"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:268
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:264
     msgid "Region selected for filter is empty."
     msgstr "Područje odabrano za filtar je prazno."
     
     #. Get the preview image
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:369
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:360
     msgid "Small Tiles"
     msgstr "Male pločice"
     
     #. Area for buttons etc
     #. Flip
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:419
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:410
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:596
     msgid "Flip"
     msgstr "Preokreni"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:459
     msgid "A_ll tiles"
     msgstr "_Sve pločice"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:473
     msgid "Al_ternate tiles"
     msgstr "Al_ternativne pločice"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:487
     msgid "_Explicit tile"
     msgstr "_Određene pločice"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:493
     msgid "Ro_w:"
     msgstr "_Red:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:528
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519
     msgid "Col_umn:"
     msgstr "_Stupac:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:574
     msgid "O_pacity:"
     msgstr "Ne_prozirnost:"
     
     #. Lower frame saying howmany segments
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:592
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
     msgid "Number of Segments"
     msgstr "Broj segmenata"
     
    @@ -6191,6 +6043,9 @@ msgid ""
     "decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
     "accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
     msgstr ""
    +"Ovo polje je savjet za numerička polja za unos. Određuje koliko decimalnih "
    +"znamenki polje za unos treba omogućiti, za dobivanje približno iste "
    +"točnosti, kao polje za unos „inča” s dvije decimalne znamenke."
     
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104
     msgid "Symbol"
    @@ -6291,205 +6146,200 @@ msgstr "Uređivač jedinica"
     #. destroy model automatically with view
     #. Put buttons in
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:416
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1058
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1073
     msgid "_Refresh"
     msgstr "_Osvježi"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:568 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:643
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:575 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:646
     msgid "Van Gogh (LIC)"
     msgstr "Van Gogh (LIC)"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:669
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
     msgid "Effect Channel"
     msgstr "Kanal efekta"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:676
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
     msgid "_Brightness"
     msgstr "_Svjetlost"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:682
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
     msgid "Effect Operator"
     msgstr "Operator efekta"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:687
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:690
     msgid "_Derivative"
     msgstr "Izve_deno"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:688
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
     msgid "_Gradient"
     msgstr "_Gradijent"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:694
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
     msgid "Convolve"
     msgstr "Savijanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:699
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:702
     msgid "_With white noise"
     msgstr "_S bijeim šumom"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:700
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:703
     msgid "W_ith source image"
     msgstr "S _izvornom slikom"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:719
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:722
     msgid "_Effect image:"
     msgstr "Slika _efekta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:730
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:733
     msgid "_Filter length:"
     msgstr "Duljina _filtra:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:739
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:742
     msgid "_Noise magnitude:"
     msgstr "_Jačina šuma:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:748
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:751
     msgid "In_tegration steps:"
     msgstr "Koraci in_tegracije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:757
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:760
     msgid "_Minimum value:"
     msgstr "_Minimalna vrijednost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:766
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:769
     msgid "M_aximum value:"
     msgstr "M_aksimalna vrijednost:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:812
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:815
     msgid "Special effects that nobody understands"
     msgstr "Specijalni efekt, koje nitko ne razumije"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:817
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:820
     msgid "_Van Gogh (LIC)..."
     msgstr "_Van Gogh (LIC) …"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:233
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:230
     msgid "Twist or smear image in many different ways"
     msgstr "Zakreni ili razmaži sliku na različite načine"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:241
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:238
     msgid "_Warp..."
     msgstr "_Izobliči …"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:374
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:364
     msgid "Warp"
     msgstr "Izobliči"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:396
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:386
     msgid "Basic Options"
     msgstr "Osovne opcije"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:418
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:408
     msgid "Step size:"
     msgstr "Veličina koraka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:432
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:422
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:771
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1196
     msgid "Iterations:"
     msgstr "Ponavljanja:"
     
     #. Displacement map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:441
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:431
     msgid "Displacement map:"
     msgstr "Mapiranje razmještanja:"
     
     #. =======================================================================
     #. Displacement Type
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:460
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:451
     msgid "On edges:"
     msgstr "Na rubovima:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:471
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:462
     msgid "Wrap"
     msgstr "Prelamanje"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:486
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:477
     msgid "Smear"
     msgstr "Razmaži"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Crna"
    -
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:516
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Prednja boja"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The secondary table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:536
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:527
     msgid "Advanced Options"
     msgstr "Napredne opcije"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:552
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:543
     msgid "Dither size:"
     msgstr "Veličina istočkanosti:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:565
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:556
     msgid "Rotation angle:"
     msgstr "Kut rotacije:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:578
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:569
     msgid "Substeps:"
     msgstr "Pod-koraci:"
     
     #. Magnitude map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:587
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:578
     msgid "Magnitude map:"
     msgstr "Mapiranje jačine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:610
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:602
     msgid "Use magnitude map"
     msgstr "Koristi mapiranje jačine"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The "other" table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:623
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:615
     msgid "More Advanced Options"
     msgstr "Daljnje napredne opcije"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:640
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:632
     msgid "Gradient scale:"
     msgstr "Skaliranje gradijenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:659
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:652
     msgid "Gradient map selection menu"
     msgstr "Izbornik za odabir karte gradijenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:669
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:662
     msgid "Vector mag:"
     msgstr "Vektorsko povećanje:"
     
     #. Angle
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:684 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:677 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
     msgid "Angle:"
     msgstr "Kut:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:703
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:697
     msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
    -msgstr ""
    +msgstr "Izbornik odabira za mapiranje vektora fiksnog smjera"
     
     #. make sure layer is visible
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1182
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1250
     msgid "Smoothing X gradient"
     msgstr "Zaglađivanje X gradijenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
     msgid "Smoothing Y gradient"
     msgstr "Zaglađivanje Y gradijenta"
     
     #. calculate new X,Y Displacement image maps
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1297
     msgid "Finding XY gradient"
     msgstr "Pronalaženje XY gradijenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1315
     #, c-format
     msgid "Flow step %d"
    -msgstr ""
    +msgstr "Korak toka %d"
     
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:97
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:350
    @@ -6529,7 +6379,7 @@ msgstr "Stvori grupu slojeva za spremanje rastavljenog"
     #. create layer masks
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:405
     msgid "Add a layer mask to each scales layers"
    -msgstr ""
    +msgstr "Dodaj masku sloja svakom sloju s omjerom"
     
     #: ../plug-ins/common/web-browser.c:141
     msgid "The operating system is out of memory or resources."
    @@ -6712,7 +6562,7 @@ msgstr "Alfa kanal će se zanemariti."
     #. Run-Length Encoded
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:910
     msgid "_Run-Length Encoded"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Kodirano za duljinu trajanja"
     
     #. Compatibility Options
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:923
    @@ -6736,7 +6586,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Napredne opcije"
     
    @@ -6756,19 +6606,19 @@ msgstr "32 bitova"
     msgid "Windows BMP image"
     msgstr "Windows BMP slika"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:137 ../plug-ins/file-dds/dds.c:156
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
     msgid "DDS image"
     msgstr "DDS slika"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:173
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
     msgid "Decode YCoCg"
     msgstr "Dekodiraj YCoCg"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:186
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
     msgid "Decode YCoCg (scaled)"
     msgstr "Dekodiraj YCoCg (skalirano)"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:199
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
     msgid "Decode Alpha exponent"
     msgstr "Dekodiraj alfa ekponent"
     
    @@ -6776,117 +6626,96 @@ msgstr "Dekodiraj alfa ekponent"
     msgid "Load DDS"
     msgstr "Učitaj DDS"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Odustani"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277
    -msgid "OK"
    -msgstr "U redu"
    -
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1293
    -msgid "Load mipmaps"
    -msgstr "Učitaj mipmaps"
    +msgid "_Load mipmaps"
    +msgstr "_Učitaj mipmaps"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1300
    -msgid "Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    -msgstr "Automatski dekodiraj YCoCg/AExp slike kad ih prepoznaš"
    +msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    +msgstr "_Automatski dekodiraj YCoCg/AExp slike kad se prepoznaju"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1954
     msgid "Export as DDS"
     msgstr "Izvezi kao DDS"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1966
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1957
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
     msgid "_Export"
     msgstr "_Izvezi"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1990
    -msgid "Compression:"
    -msgstr "Kompresija:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
    +msgid "_Compression:"
    +msgstr "_Kompresija:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2010
    -msgid "Format:"
    -msgstr "Format:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1994
    +msgid "Use _perceptual error metric"
    +msgstr "Koristi _preceptualnu metriku greške"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2031
    -msgid "Save:"
    -msgstr "Spremi:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2023
    +msgid "_Save:"
    +msgstr "_Spremi:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2052
    -msgid "Mipmaps:"
    -msgstr "Mipmaps:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2037
    +msgid "_Mipmaps:"
    +msgstr "_Mipmaps:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2084
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2060
     msgid "Transparent index:"
     msgstr "Indeks transparentnosti:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2127
    -msgid "Advanced Options"
    -msgstr "Napredne opcije"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2104
    +msgid "Mipmap Options"
    +msgstr "Mipmap opcije"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2144
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
    -msgid "Compression"
    -msgstr "Kompresija"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "_Filtar:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2155
    -msgid "Use perceptual error metric"
    -msgstr "Koristi metriku preceptualne greške"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    +msgid "_Wrap mode:"
    +msgstr "Način _prelamanja:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2169
    -msgid "Mipmaps"
    -msgstr "Mipmaps"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2140
    +msgid "Appl_y gamma correction"
    +msgstr "_Primijeni gama-korekciju"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2180
    -msgid "Filter:"
    -msgstr "Filtar:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154
    +msgid "Use s_RGB colorspace"
    +msgstr "Koristi s_RGB prostor boja"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2200
    -msgid "Wrap mode:"
    -msgstr "Način prelamanja:"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2173 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
    +msgid "_Gamma:"
    +msgstr "_Gama:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2220
    -msgid "Apply gamma correction"
    -msgstr "Primijeni gama-korekciju"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2183
    +msgid "Preserve alpha _test coverage"
    +msgstr "Zadrži pokrivenost alfa _testiranja"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2233
    -msgid "Use sRGB colorspace"
    -msgstr "Koristi sRGB prostor boja"
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2202
    +msgid "_Alpha test threshold:"
    +msgstr "Prag testiranja _alfe:"
     
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2246 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
    -msgid "Gamma:"
    -msgstr "Gama:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2266
    -msgid "Preserve alpha test coverage"
    -msgstr "Zadrži pokrivenost alfa testiranja"
    -
    -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2279
    -msgid "Alpha test threshold:"
    -msgstr "Prag testiranja alfe:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:193
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:191
     #, c-format
     msgid "Error opening file '%s' for reading"
     msgstr "Greška prilikom otvaranja datoteke '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:204
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:202
     #, c-format
     msgid "Error querying image dimensions from '%s'"
     msgstr "Greška prilikom traženja dimenzija slike iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:224
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:222
     #, c-format
     msgid "Error querying image precision from '%s'"
     msgstr "Greška prilikom traženja preciznost slike iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:241
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:239
     #, c-format
     msgid "Error querying image type from '%s'"
     msgstr "Greška prilikom traženja vrste slike iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:289
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:298
     #, c-format
     msgid "Error reading pixel data from '%s'"
     msgstr "Greška prilikom čitanja podataka piksela iz '%s'"
    @@ -6919,18 +6748,17 @@ msgstr "Učitaj FITS datoteku"
     msgid "Replacement for undefined pixels"
     msgstr "Zamjena za nedefinirane piksele"
     
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    -msgid "White"
    -msgstr "Bijela"
    -
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1182
     msgid "Pixel value scaling"
     msgstr "Skaliranje vrijednosti piksela"
     
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +msgid "_Automatic"
    +msgstr "_Automatski"
    +
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187
    -msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
    -msgstr "Izrađeno od DATAMIN/DATAMAX"
    +msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
    +msgstr "Izrađeno od _DATAMIN/DATAMAX"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1194
     msgid "Image Composing"
    @@ -6938,8 +6766,8 @@ msgstr "Sastavljanje slike"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198
     msgctxt "composing"
    -msgid "None"
    -msgstr "Bez"
    +msgid "_None"
    +msgstr "_Bez"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186
     msgid "AutoDesk FLIC animation"
    @@ -6960,13 +6788,13 @@ msgstr "GFLI 1.3 – učitaj popis kadrova"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "From:"
    -msgstr "Od:"
    +msgid "_From:"
    +msgstr "_Od:"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "To:"
    -msgstr "Do:"
    +msgid "_To:"
    +msgstr "_Za:"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:943
     msgid "GFLI 1.3"
    @@ -7028,7 +6856,7 @@ msgstr "Ikona #%d nema širinu niti visinu"
     msgid "Icon #%i"
     msgstr "Ikona #%i"
     
    -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:527
    +#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:529
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:74
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:494
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:436
    @@ -7061,10 +6889,6 @@ msgstr "Veličina datoteke: nepoznato"
     msgid "JPEG"
     msgstr "JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
    -msgid "_Quality:"
    -msgstr "_Kvaliteta:"
    -
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:839
     msgid "JPEG quality parameter"
     msgstr "Parametar JPEG kvalitete"
    @@ -7091,32 +6915,27 @@ msgstr "Aktiviraj pregled za dobivanje veličine datoteke."
     msgid "Sho_w preview in image window"
     msgstr "Prikaži pregled u prozoru slike"
     
    -#. Save EXIF data
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:918
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
     msgid "Save _Exif data"
     msgstr "Spremi _Exif podatke"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Spremi _XMP podatke"
     
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
     msgid "Save _IPTC data"
     msgstr "Spremi _IPTC podatke"
     
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
     msgid "Save _thumbnail"
     msgstr "Spremi _minijature"
     
    -#. Color profile
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    -msgid "Save color _profile"
    -msgstr "Spremi _profil boja"
    -
     #. Comment
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:987
     msgid "Comment"
    @@ -7209,98 +7028,98 @@ msgstr "JPEG slika"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Izvezi pregled"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:222
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Greška prilikom učitavanja PSD datoteke: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:277
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Nije ispravna Photoshop datoteka"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:284
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Nepodržana inačica formata datoteka: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:291
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Previše kanala u datoteci: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:318
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna veličina slikovne datoteke: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:330
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Nepodržano područje boja: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:356
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Nepodržana količina bitova: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:390 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:400
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:611 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:833
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Datoteka je neispravna!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:539
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Previše kanala u sloju: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:547
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna visina sloja: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:555
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna širina sloja: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:564
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna veličina sloja: %d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:750
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna visina maske: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:758
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna širina maske: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:767
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna veličina maske: %d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1329 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1826
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Nepodržani način komprimiranja: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1954
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Dodatno"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Nepodržana ili neispravna veličina kanala"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2202
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Neuspjela dekomprimiranje podataka"
    @@ -7309,7 +7128,7 @@ msgstr "Neuspjela dekomprimiranje podataka"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Greška: Nije moguće pretvoriti GIMP sliku u PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7318,7 +7137,7 @@ msgstr ""
     "Nije moguće izvesti '%s'. PSD format ne podržava slike, koje su šire ili "
     "više od 30 000 piksela."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7343,99 +7162,99 @@ msgstr "Photoshop slika (sjedinjena)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG digitalni negativ"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -7467,61 +7286,81 @@ msgstr "Silicon Graphics IRIS slika"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Nije moguće otvoriti '%s' za čitanje."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Neispravna širina: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Neispravna visina: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Neispravni broj kanala: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Nije moguće otvoriti '%s' za pisanje."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Vrsta komprimiranja"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    -msgid "No compression"
    -msgstr "Bez komprimiranja"
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
    +msgid "_No compression"
    +msgstr "_Bez komprimiranja"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    -msgid "RLE compression"
    -msgstr "RLE komprimiranje"
    -
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
    -"Aggressive RLE\n"
    +"_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
     msgstr ""
    -"Agresivni RLE\n"
    +"_Agresivni RLE\n"
     "(SGI ga ne podržava)"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:141 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:163
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:181
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:139 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:161
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:179
     msgid "TIFF image"
     msgstr "TIFF slika"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:236
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:189
     #, c-format
     msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
     msgstr "TIFF '%s' ne sadrži bilo koje direktorije"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:148
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:259
    +msgid "Extra channels with unspecified data."
    +msgstr "Dodatni kanali s neodređenim podacima."
    +
    +#. ExtraSamples field not set, yet we have more channels than
    +#. * the PhotometricInterpretation field suggests.
    +#. * This should not happen as the spec clearly says "This field
    +#. * must be present if there are extra samples". So the files
    +#. * can be considered non-conformant.
    +#. * Let's ask what to do with the channel.
    +#.
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
    +msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
    +msgstr "Nesuklađeni TIFF: dodatni kanali bez polja „Dodatni uzorci”."
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:822
    +#, c-format
    +msgid "%s-%d-of-%d-pages"
    +msgstr "%s-%d-od-%d-stranica"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1066
    +msgid "TIFF Channel"
    +msgstr "TIFF kanal"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1846
     msgid "Import from TIFF"
     msgstr "Uvezi iz TIFF‑a"
     
    @@ -7529,18 +7368,25 @@ msgstr "Uvezi iz TIFF‑a"
     #. or keep as much empty space as possible.
     #. Note that there seems to be no way to keep the empty
     #. space on the right and bottom.
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:197
    -msgid "Keep empty space around imported layers"
    -msgstr "Zadrži prazan prostor oko uvezenih slojeva"
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
    +msgid "_Keep empty space around imported layers"
    +msgstr "_Zadrži prazan prostor oko uvezenih slojeva"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:732
    -#, c-format
    -msgid "%s-%d-of-%d-pages"
    -msgstr "%s-%d-od-%d-stranica"
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1916
    +msgid "Process extra channel as:"
    +msgstr "Obradi dodatni kanal kao:"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:975
    -msgid "TIFF Channel"
    -msgstr "TIFF kanal"
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
    +msgid "_Non-premultiplied alpha"
    +msgstr "Ne pred-pomnožena alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
    +msgid "Pre_multiplied alpha"
    +msgstr "Pred-po_množena alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
    +msgid "Channe_l"
    +msgstr "Kana_l"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:594
     msgid ""
    @@ -7557,7 +7403,7 @@ msgstr "Nije moguće komprimirati indeksirane slike s „JPEG”."
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:741
     #, c-format
     msgid "Failed a scanline write on row %d"
    -msgstr ""
    +msgstr "Neuspjeo skenerski zapis u retku %d"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
     msgid ""
    @@ -7576,6 +7422,10 @@ msgstr "Zapisivanje stranica raznih bit količina je čudno."
     msgid "TIFF"
     msgstr "TIFF"
     
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
    +msgid "Compression"
    +msgstr "Kompresija"
    +
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
     msgid "_None"
     msgstr "_Bez"
    @@ -7617,85 +7467,90 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(svi kadrovi su ključni kadrovi)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    -msgid "Image quality:"
    -msgstr "Kvaliteta slike:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
    +msgid "Image _quality:"
    +msgstr "_Kvaliteta slike:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Kvaliteta slike"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    -msgid "Alpha quality:"
    -msgstr "Kvaliteta alfe:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
    +msgid "Alpha q_uality:"
    +msgstr "K_valiteta alfe:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Kvaliteta alfa kanala"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    -msgid "Source type:"
    -msgstr "Vrsta izvora:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
    +msgid "Source _type:"
    +msgstr "Vrs_ta izvora:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "„Postavka” WebP dekodera"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Kao a_nimaciju"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    -msgid "Loop forever"
    -msgstr "Beskonačna petlja"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
    +msgid "Loop _forever"
    +msgstr "_Beskonačna petlja"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Maks. razmak između ključnih kadrova:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    -msgid "Minimize output size (slower)"
    -msgstr "Minimiraj izlaznu veličinu (sporije)"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
    +msgid "_Minimize output size (slower)"
    +msgstr "_Minimiraj izlaznu veličinu (sporije)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Zadrška između kadrova je bila neodređena:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    -msgid "Use delay entered above for all frames"
    -msgstr "Koristi gore zadanu zadršku za sve kadrove"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
    +msgid "Use _delay entered above for all frames"
    +msgstr "Koristi gore zadanu _zadršku za sve kadrove"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:106
    +#. Save EXIF data
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
    +msgid "_Save Exif data"
    +msgstr "_Spremi Exif podatke"
    +
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107
     #, c-format
     msgid "Invalid WebP file '%s'"
     msgstr "Neispravna WebP datoteka '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:188
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:200
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP file '%s'"
     msgstr "Neuspjelo dekodiranje animirane WebP datoteke '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:196
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:208
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP information from '%s'"
     msgstr "Neuspjelo dekodiranje animiranih WebP podataka iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:215
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:227
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP frame from '%s'"
     msgstr "Neuspjelo dekodiranje animiranih WebP kadrova iz '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:232
     #, c-format
     msgid "Frame %d (%dms)"
     msgstr "Kadar %d (%d ms)"
    @@ -7706,7 +7561,7 @@ msgstr "nedovoljno memorije"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118
     msgid "not enough memory to flush bits"
    -msgstr ""
    +msgstr "nema dovoljno memorije za zanemarivanje bajtova"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120
     msgid "NULL parameter"
    @@ -7730,7 +7585,7 @@ msgstr "particija je veća od 16 M"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:130
     msgid "unable to flush bytes"
    -msgstr ""
    +msgstr "neuspjelo zanemarivanje bajtova"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:132
     msgid "file is larger than 4GiB"
    @@ -7742,7 +7597,7 @@ msgstr "korisnik je prekinuo kodiranje"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:136
     msgid "list terminator"
    -msgstr ""
    +msgstr "završnik popisa"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:138
     msgid "unknown error"
    @@ -7767,234 +7622,230 @@ msgstr "Stvori kozmičke rekurzivne fraktale plamena"
     msgid "_Flame..."
     msgstr "_Plamen …"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:227
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
     msgid "Drawing flame"
     msgstr "Crtanje plamena"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:317
    -msgid "Flame works only on RGB drawables."
    -msgstr "Plamen radi samo sa slikovnim objektima u RGB-u."
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:401
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a regular file"
     msgstr "'%s' nije pravilna datoteka"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:645
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:653
     msgid "Edit Flame"
     msgstr "Uredi plamen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:668
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:676
     msgid "Directions"
     msgstr "Smjerovi"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:704
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:712
     msgid "Controls"
     msgstr "Kontrole"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:718
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:726
     msgid "_Speed:"
     msgstr "Brzina:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
     msgid "_Randomize"
     msgstr "S_lučajno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:745
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
     msgid "Same"
     msgstr "Isto"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:746 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:754 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
     msgid "Random"
     msgstr "Naizmjenično"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:747 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:755 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
     msgid "Linear"
     msgstr "Linearno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:748 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:756 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
     msgid "Sinusoidal"
     msgstr "Sinusoidalno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:749 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:757 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
     msgid "Spherical"
     msgstr "Sferno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
     msgid "Swirl"
     msgstr "Kovitlanje"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
     msgid "Horseshoe"
     msgstr "Potkovica"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:752 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:760 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
     msgid "Polar"
     msgstr "Polarno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
     msgid "Bent"
     msgstr "Savijeno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
     msgid "Handkerchief"
     msgstr "Maramica"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:755
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
     msgid "Heart"
     msgstr "Srce"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
     msgid "Disc"
     msgstr "Disk"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
     msgid "Hyperbolic"
     msgstr "Hiperbolično"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:760
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +msgid "Diamond"
    +msgstr "Romb"
    +
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
     msgid "Ex"
     msgstr "Ex"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:846
     msgid "Julia"
     msgstr "Julia"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
     msgid "Waves"
     msgstr "Valovi"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
     msgid "Fisheye"
     msgstr "Riblje oko"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
     msgid "Popcorn"
     msgstr "Kokice"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
     msgid "Exponential"
     msgstr "Eksponencijalno"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
     msgid "Power"
     msgstr "Snaga"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:999
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1040
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1081
     msgid "Cosine"
     msgstr "Kosinus"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:776
     msgid "Rings"
     msgstr "Prstenovi"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:777
     msgid "Fan"
     msgstr "Lepeza"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:778
     msgid "Eyefish"
     msgstr "Oko ribe"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:779
     msgid "Bubble"
     msgstr "Mjehurići"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:780 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
     msgid "Cylinder"
     msgstr "Valjak"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:782
     msgid "Blur"
     msgstr "Mutnoća"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:783
     msgid "Gaussian"
     msgstr "Gaussova"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:788
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:796
     msgid "_Variation:"
     msgstr "_Varijacija:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:810
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:818
     msgid "Load Flame"
     msgstr "Učitaj plamen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:825
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:833
     msgid "Save Flame"
     msgstr "Spremi plamen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:967
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:975
     msgid "Flame"
     msgstr "Plamen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1037 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:202
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2927
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3005
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Uredi"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1076
     msgid "_Rendering"
     msgstr "Isc_rtavanje"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1102
     msgid "Co_ntrast:"
     msgstr "Ko_ntrast:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108
    -msgid "_Gamma:"
    -msgstr "_Gama:"
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1130
     msgid "Sample _density:"
     msgstr "Gustoća _uzorka:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1141
     msgid "Spa_tial oversample:"
     msgstr "Pros_torno preuzorkovanje:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1152
     msgid "Spatial _filter radius:"
     msgstr "Prostorno područje _filtra:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1171
     msgid "Color_map:"
     msgstr "Paleta _boja:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1213
     msgid "Custom gradient"
     msgstr "Prilagođeni gradijent"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1239
     msgid "C_amera"
     msgstr "K_amera"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1236
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1244
     msgid "_Zoom:"
     msgstr "_Zumiranje:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1258
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2801
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:489
     msgid "_X:"
     msgstr "_X:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1272
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2805
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:504
     msgid "_Y:"
     msgstr "_Y:"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:275 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:139
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:884
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:894
     #, c-format
     msgid ""
     "No %s in gimprc:\n"
    @@ -8012,8 +7863,8 @@ msgid "Fractal Explorer"
     msgstr "Preglednik fraktala"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
    -msgid "Realtime preview"
    -msgstr "Pregled uživo"
    +msgid "Re_altime preview"
    +msgstr "Pregled _uživo"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
     msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
    @@ -8024,10 +7875,12 @@ msgid "R_edraw preview"
     msgstr "Ponovo iscrtaj pregled"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:669
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "U_većaj"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:677
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "U_manji"
     
    @@ -8037,6 +7890,7 @@ msgstr "Poništi posljednju promjenu zumiranja"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:700
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1039
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164
     msgid "_Redo"
     msgstr "_Ponovi"
     
    @@ -8158,6 +8012,7 @@ msgstr "Koristi loglog zaglađivanje"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:939
     msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
     msgstr ""
    +"Koristi log log zaglađivanje za izbjegavanje stvaranja „traka” u rezultatu"
     
     #. Color Density frame
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:943
    @@ -8296,53 +8151,53 @@ msgstr "Iscrtaj fraktal"
     msgid "_Fractal Explorer..."
     msgstr "_Fractal Explorer …"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:368
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:364
     msgid "Rendering fractal"
     msgstr "Iscrtavanje fraktala"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:752
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3201
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:741
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3279
     #, c-format
     msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
     msgstr "Zaista želiš izbrisati „%s” iz popisa i s diska?"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:756
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:745
     msgid "Delete Fractal"
     msgstr "Izbriši fraktal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:945
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:934
     #, c-format
     msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
     msgstr "Datoteka „%s” nije FractalExplorer datoteka"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:955
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:944
     #, c-format
     msgid ""
     "File '%s' is corrupt.\n"
     "Line %d Option section incorrect"
     msgstr "Datoteka „%s” je pokvarena. Redak %d odjeljak opcija je neispravan"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1000
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1030
     msgid "My first fractal"
     msgstr "Moj prvi fraktal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1064
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1094
     msgid "Select folder and rescan collection"
     msgstr "Odaberi mapu ili ponovo pretraži kolekciju"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1076
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1106
     msgid "Apply currently selected fractal"
     msgstr "Primijeni trenutačno odabrani fraktal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1118
     msgid "Delete currently selected fractal"
     msgstr "Izbriši trenutačno odabrani fraktal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1111
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1141
     msgid "Rescan for Fractals"
     msgstr "Ponovo pretraži fraktale"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1130
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1160
     msgid "Add FractalExplorer Path"
     msgstr "Dodaj FractalExplorer stazu"
     
    @@ -8578,6 +8433,10 @@ msgstr "Prikaži položaj"
     msgid "Show control points"
     msgstr "Prikaži kontrolne točke"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    +msgid "Antialiasing"
    +msgstr "Zaglađivanja rubova"
    +
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311
     msgid "Max undo:"
     msgstr "Maks. broj poništavanja:"
    @@ -8590,6 +8449,10 @@ msgstr "Transparentno"
     msgid "Foreground"
     msgstr "Prednji plan"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    +msgid "White"
    +msgstr "Bijela"
    +
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1324 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
    @@ -8601,6 +8464,7 @@ msgid ""
     "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
     "the draw is performed."
     msgstr ""
    +"Vrsta pozadine sloja. Kopiranjem se kopira prethodni sloj prije povlačenja."
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1339
     msgid "Background:"
    @@ -8640,7 +8504,7 @@ msgstr "Vrsta mreže:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normalno"
     
    @@ -8740,46 +8604,50 @@ msgstr ""
     "Greška prilikom pokušaja otvaranja privremene datoteke „%s” za učitavanje "
     "parazita: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:247
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:272
     msgid "Can only save drawables!"
     msgstr "Mogu se spremiti samo slikovni objekti!"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:252
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:277
     msgid "Save Brush"
     msgstr "Spremi kist"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:507
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:532
     msgid "_Brush"
     msgstr "_Kist"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:562
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
    +msgid "Gamma:"
    +msgstr "Gama:"
    +
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:587
     msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
     msgstr "Mijenja gamu (svjetlost) odabranog kista"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:570
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:595
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:570
     msgid "Select:"
     msgstr "Odaberi:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:586
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
     msgid "Save _as"
     msgstr "Spremi k_ao"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:599
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:624
     msgid "Aspect ratio:"
     msgstr "Omjer:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:603
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:628
     msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Određuje omjer kista"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:612
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Reljef:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:616
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Određuje količinu izbočenja za sliku (u postocima)"
     
    @@ -8812,7 +8680,7 @@ msgid "Adds random noise to the color"
     msgstr "Dodaje slučajni šum boji"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3530
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3608
     msgid "_General"
     msgstr "_Općenito"
     
    @@ -8913,11 +8781,11 @@ msgstr "Izvršava razne umjetničke operacije"
     msgid "_GIMPressionist..."
     msgstr "_GIMPressionist …"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:165
     msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
     msgstr "Odabir ne presiječe aktivni sloj ili masku."
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:421
     msgid "Painting"
     msgstr "Slika"
     
    @@ -9132,23 +9000,23 @@ msgstr "Eksp. jači_ne:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Promijeni eksponent jačine"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "P_apir"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Preokreće teksturu papira"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Prekrivanje"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Primijenjuje papir kakav je (bez izobličenja)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Određuje količinu teksture (u postocima originalne datoteke)"
     
    @@ -9205,6 +9073,10 @@ msgstr "Neuspjelo spremanje PPM datoteke '%s': %s"
     msgid "Save Current"
     msgstr "Spremi trenutačne"
     
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    +msgid "Description:"
    +msgstr "Opis:"
    +
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893
     msgid "Gimpressionist Defaults"
     msgstr "Zadane vrijednosti za Gimpressionist"
    @@ -9283,12 +9155,12 @@ msgstr "Veličina ovisi o:"
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
     msgid ""
     "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
    -msgstr ""
    +msgstr "Neka vrijednost (svjetlost) područja odredi veličinu poteza"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
     msgid ""
     "The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
    -msgstr ""
    +msgstr "Udaljenost od središta slike određuje veličinu poteza"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
     msgid "Selects a random size for each stroke"
    @@ -9296,15 +9168,15 @@ msgstr "Odabire slučajnu veličinu za svaki potez"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
     msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
    -msgstr ""
    +msgstr "Neka smjer od središta odredi veličinu poteza"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
     msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nijansa područja određuje veličinu poteza"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
     msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
    -msgstr ""
    +msgstr "Odabire se veličina kista koja najbliže odgovara izvornoj slici"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
     msgid "Manually specify the stroke size"
    @@ -9312,11 +9184,11 @@ msgstr "Odredi veličinu poteza ručno"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
     msgid "Opens up the Size Map Editor"
    -msgstr ""
    +msgstr "Otvara uređivača za mapiranje veličina"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:396
     msgid "Size Map Editor"
    -msgstr ""
    +msgstr "Uređivač za mapiranje veličina"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:425
     msgid "Smvectors"
    @@ -9400,7 +9272,7 @@ msgstr "GIF podržava preciznost u stotinkama sekunde."
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:9
     msgid "_Frame disposal where unspecified:"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Prijelazi kadrova, kad su neodređeni:"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:10
     msgid "_Use delay entered above for all frames"
    @@ -9408,7 +9280,7 @@ msgstr "_Koristi gore zadano stanke za sve kadrove"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:11
     msgid "U_se disposal entered above for all frames"
    -msgstr ""
    +msgstr "Kori_sti gore zadane prijelaze za sve kadrove"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:12
     msgid "Animated GIF Options"
    @@ -9418,9 +9290,9 @@ msgstr "Opcije za animirani GIF"
     msgid "_Interlacing (Adam7)"
     msgstr "_Isprepetanje (Adam7)"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    -msgid "Save _background color"
    -msgstr "Spremi _stražnju boju"
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    +msgid "Save gamma"
    +msgstr "Spremi gamu"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:4
     msgid "Save layer o_ffset"
    @@ -9430,15 +9302,12 @@ msgstr "Spremi _odmak sloja"
     msgid "Save _resolution"
     msgstr "Spremi _rezoluciju"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    -msgid "Save creation _time"
    -msgstr "Spremi vrijeme s_tvaranja"
    -
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:7
     msgid "Save comme_nt"
     msgstr "Spremi kome_ntar"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
     msgid "Save color _values from transparent pixels"
     msgstr "Spremi _vrijednosti boja transparentnih piksela"
     
    @@ -9448,27 +9317,22 @@ msgid "S_ave Defaults"
     msgstr "Spremi st_andardne vrijednosti"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:12
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
     msgid "Save Exif data"
     msgstr "Spremi Exif podatke"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:13
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save XMP data"
     msgstr "Spremi XMP podatke"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:14
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
     msgid "Save IPTC data"
     msgstr "Spremi IPTC podatke"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:15
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
     msgid "Save thumbnail"
     msgstr "Spremi minijature"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:16
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color profile"
     msgstr "Spremi profil boja"
     
    @@ -9517,29 +9381,37 @@ msgid "RGB Save Type"
     msgstr "Vrsta RGB spremanja"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2
    -msgid "Standard (R,G,B)"
    -msgstr "Standardno (R,G,B)"
    +msgid "_Standard (R,G,B)"
    +msgstr "_Standardno (R,G,B)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3
    -msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
    -msgstr "Planarno (RRR,GGG,BBB)"
    +msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +msgstr "_Planarno (RRR,GGG,BBB)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +msgid "_R, G, B (normal)"
    +msgstr "_R, G, B (normalno)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
    +msgstr "_B, G, R, X (BMP stil)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
    -msgid "Save layers"
    -msgstr "Spremi slojeve"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
    -msgid "Save color values from transparent pixels"
    -msgstr "Spremi vrijednosti boja transparentnih piksela"
    +msgid "Save _layers"
    +msgstr "Spremi s_lojeve"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
     msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
    -msgstr ""
    +msgstr "Povezani alfa ne sprema boje pred-pomnoženo"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
     msgid "Comment"
     msgstr "Komentar"
     
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
    +msgid "S_ave Exif data"
    +msgstr "Spremi Exif pod_atke"
    +
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:1
     msgid "Document Title"
     msgstr "Naslov dokumenta"
    @@ -9695,7 +9567,7 @@ msgstr "Prikazana lokacija"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:39
     msgid "Featured Organization"
    -msgstr ""
    +msgstr "Predstavljajuća organizacija"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:40
     msgid "Event"
    @@ -9977,6 +9849,10 @@ msgstr "Zbrajanje"
     msgid "Overlay"
     msgstr "Prekriveno"
     
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    +msgid "Screen"
    +msgstr "Ekran"
    +
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:807
     msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
     msgstr "Izradi efekt bljeska leće pomoću gradijenta"
    @@ -9988,27 +9864,27 @@ msgstr "_Gradijent bljeska …"
     #.
     #. *    Dialog Shell
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:954
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:958
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2421
     msgid "Gradient Flare"
     msgstr "Gradijent bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1265
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1283
     #, c-format
     msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
     msgstr "Neuspjelo otvaranje GFlare datoteke '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1273
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1291
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
     msgstr "'%s' nije ispravna GFlare datoteka."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1327
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1345
     #, c-format
     msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
     msgstr "ispravno formatirana GFlare datoteka: %s\n"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1452
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1470
     #, c-format
     msgid ""
     "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
    @@ -10019,20 +9895,20 @@ msgstr ""
     "(gflare-path \"%s\")\n"
     "i stvoriš mapu '%s', tada možeš spremiti vlastite GFlares u tu mapu."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1485
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1503
     #, c-format
     msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
     msgstr "Neuspjelo spremanje GFlare datoteke '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2480
     msgid "A_uto update preview"
     msgstr "A_utomatski aktualiziraj pregled"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2533
     msgid "'Default' is created."
     msgstr "„Standardno” je stvoreno."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2534
     msgid "Default"
     msgstr "Standardno"
     
    @@ -10042,212 +9918,212 @@ msgstr "Standardno"
     #.
     #. *    Scales
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3583
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3688
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3825
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2821
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3661
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3766
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3903
     msgid "Parameters"
     msgstr "Parametri"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
     msgid "Ro_tation:"
     msgstr "Ro_tacija:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2860
     msgid "_Hue rotation:"
     msgstr "Rotacija _nijanse:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2872
     msgid "Vector _angle:"
     msgstr "Kut vektor_a:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2884
     msgid "Vector _length:"
     msgstr "Du_ljina vektora:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2905
     msgid "A_daptive supersampling"
     msgstr "A_daptivno preuzorkovanje"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
     msgid "_Max depth:"
     msgstr "_Maks. dubina:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2858
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2936
     msgid "_Threshold"
     msgstr "_Prag"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2868
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2946
     msgid "_Settings"
     msgstr "Po_stavke"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2996
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3074
     msgid "S_elector"
     msgstr "S_elektor"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3060
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3138
     msgid "New Gradient Flare"
     msgstr "Novi gradijent bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3063
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3141
     msgid "Enter a name for the new GFlare"
     msgstr "Upiši naziv za novi gradijent bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3064
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
     msgid "Unnamed"
     msgstr "Bez naziva"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3083
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3164
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3161
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3242
     #, c-format
     msgid "The name '%s' is used already!"
     msgstr "Naziv '%s' već postoji!"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3139
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3217
     msgid "Copy Gradient Flare"
     msgstr "Kopiraj gradijent bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3220
     msgid "Enter a name for the copied GFlare"
     msgstr "Upiši naziv za kopiju gradijenta bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3195
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3273
     msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
     msgstr "Nije moguće izbrisati!! Mora postajati barem jedan gradijent bljeska."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3205
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3283
     msgid "Delete Gradient Flare"
     msgstr "Izbriši gradijent bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3277
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3355
     #, c-format
     msgid "not found %s in gflares_list"
     msgstr "%s nije pronađeno u popisu gradijenata bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3318
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3396
     msgid "Gradient Flare Editor"
     msgstr "Uređivač gradijenta bljeska"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3322
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3400
     msgid "_Rescan Gradients"
     msgstr "Ponovo p_retraži gradijente"
     
     #. Glow
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3447
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
     msgid "Glow Paint Options"
     msgstr "Opcije za slikanje sjaja"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3458
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3486
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3514
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3536
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3564
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3592
     msgid "Opacity:"
     msgstr "Neprozirnost:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3471
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3499
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3527
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3549
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3577
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
     msgid "Paint mode:"
     msgstr "Način slikanja:"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3475
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3553
     msgid "Rays Paint Options"
     msgstr "Opcije za slikanja zraka"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3503
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
     msgid "Second Flares Paint Options"
     msgstr "Opcije za slikanja sekundarnih bljesaka"
     
     #.
     #. *  Gradient Menus
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3556
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3659
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3798
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3634
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3876
     msgid "Gradients"
     msgstr "Gradijenti"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3567
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3672
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3809
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3645
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3750
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
     msgid "Radial gradient:"
     msgstr "Kružni gradijent:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3571
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3676
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3649
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3754
     msgid "Angular gradient:"
     msgstr "Kutni gradijent:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3575
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3680
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3653
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3758
     msgid "Angular size gradient:"
     msgstr "Veličina kuta gradijenta:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3595
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3700
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3837
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3673
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3778
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3915
     msgid "Size (%):"
     msgstr "Veličina (%):"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3607
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3712
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3849
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3685
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3790
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3927
     msgid "Rotation:"
     msgstr "Rotacija:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3619
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3725
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3862
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3697
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3803
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3940
     msgid "Hue rotation:"
     msgstr "Rotacija nijanse:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3633
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3711
     msgid "G_low"
     msgstr "S_jaj"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
     msgid "# of Spikes:"
     msgstr "Broj šiljaka:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3749
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3827
     msgid "Spike thickness:"
     msgstr "Debljina šiljaka:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3763
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3841
     msgid "_Rays"
     msgstr "Z_rake"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3813
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3891
     msgid "Size factor gradient:"
     msgstr "Faktor veličine gradijenta:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3817
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3895
     msgid "Probability gradient:"
     msgstr "Vjerojatnost gradijenta:"
     
     #.
     #. *    Shape Radio Button Frame
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3879
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3957
     msgid "Shape of Second Flares"
     msgstr "Oblik sekundarnih bljesaka"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3965
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:236
     msgid "Circle"
     msgstr "Krug"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3904
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3982
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238
     msgid "Polygon"
     msgstr "Poligon"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3938
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4016
     msgid "Random seed:"
     msgstr "Slučajna osnovica:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3952
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4030
     msgid "_Second Flares"
     msgstr "_Sekundarni bljesci"
     
    @@ -10673,6 +10549,10 @@ msgid ""
     "create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
     "suitable for navigation bars."
     msgstr ""
    +"Vodilice su unaprijed definirani pravokutnici koji pokrivaju sliku. "
    +"Definiraš ih po širinom, visinom i međusobnom razmakom. Ovime se omogućuje "
    +"brzo stvaranje najčešćih vrsta slika – slikovna zbirka „sličica”, pogodnih "
    +"za prikaz u navigacijskim trakama."
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168
     msgid "_Left start at:"
    @@ -10723,7 +10603,7 @@ msgstr "Premjesti prema dolje"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69
     msgid "Move Sash"
    -msgstr ""
    +msgstr "Premjesti okvir"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
     msgid "Move Selected Objects"
    @@ -10929,41 +10809,41 @@ msgstr "Stvori mapirani bitmap koji se može kliknuti"
     msgid "_Image Map..."
     msgstr "Mapirana sl_ika …"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:484
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:480
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:169
     msgid ""
     msgstr ""
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:626
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:622
     msgid "Some data has been changed!"
     msgstr "Neki su podaci promijenjeni!"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:629
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:625
     msgid "Do you really want to discard your changes?"
     msgstr "Zaista želiš odabaciti promjene?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:837
     #, c-format
     msgid "File \"%s\" saved."
     msgstr "Datoteka „%s” je spremljena."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:845
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
     msgid "Couldn't save file:"
     msgstr "Nije bilo moguće spremiti datoteku:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:858
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:854
     msgid "Image size has changed."
     msgstr "Veličina slike se promijenila."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:859
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:855
     msgid "Resize area's?"
     msgstr "Promijeniti veličinu područja?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:892
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:888
     msgid "Couldn't read file:"
     msgstr "Nije bilo moguće čitati datoteku:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:939
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:935
     #, c-format
     msgid "URL: %s"
     msgstr "URL: %s"
    @@ -10994,6 +10874,10 @@ msgstr "Spremi"
     msgid "Save _As..."
     msgstr "Spremi _kao …"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
    +msgid "_Quit"
    +msgstr "_Zatvori"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "Undo"
     msgstr "Poništi"
    @@ -11002,6 +10886,14 @@ msgstr "Poništi"
     msgid "Redo"
     msgstr "Ponovi"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
    +msgid "Cu_t"
    +msgstr "Iz_reži"
    +
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170
    +msgid "_Paste"
    +msgstr "_Zalijepi"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:176
     msgid "D_eselect All"
     msgstr "U_kini sav odabir"
    @@ -11014,6 +10906,10 @@ msgstr "Uredi _informacije područja …"
     msgid "Edit selected area info"
     msgstr "Uredi informacije odabranog područja"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
    +msgid "_Preferences"
    +msgstr "_Postavke"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
     msgid "Preferences"
     msgstr "Postavke"
    @@ -11086,6 +10982,10 @@ msgstr "_Pomoć"
     msgid "_Contents"
     msgstr "_Sadržaj"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:215
    +msgid "_About"
    +msgstr "_Informacije"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
     msgid "_Zoom"
     msgstr "_Zumiraj"
    @@ -11275,10 +11175,6 @@ msgstr "_Autor:"
     msgid "Default _URL:"
     msgstr "Zadani _URL:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    -msgid "_Description:"
    -msgstr "_Opis:"
    -
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:128
     msgid "Map File Format"
     msgstr "Format datoteke karte"
    @@ -11287,7 +11183,7 @@ msgstr "Format datoteke karte"
     msgid "View Source"
     msgstr "Prikaži izvor"
     
    -#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
    +#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:101
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1033
     msgid "Lighting Effects"
     msgstr "Efekti bljeska"
    @@ -11599,23 +11495,23 @@ msgstr "Spremi postavku osvjetljenja"
     msgid "Load Lighting Preset"
     msgstr "Učitaj postavku osvjetljenja"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:274
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:241
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:266
     msgid "Map to plane"
     msgstr "Mapiraj na plohu"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:277
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:242
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:269
     msgid "Map to sphere"
     msgstr "Mapiraj na kuglu"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:280
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:243
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:272
     msgid "Map to box"
     msgstr "Mapiraj na kutiju"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:283
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:244
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:275
     msgid "Map to cylinder"
     msgstr "Mapiraj na valjak"
     
    @@ -11866,8 +11762,8 @@ msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)"
     msgstr "Uredi meta-podatke (IPTC, EXIF, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:416
    -msgid "Edit Metadata"
    -msgstr "Uredi meta-podatke"
    +msgid "_Edit Metadata"
    +msgstr "_Uredi meta-podatke"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:539
     #, c-format
    @@ -11875,8 +11771,8 @@ msgid "Metadata Editor: %s"
     msgstr "Uređivač meta-podataka: %s"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:548
    -msgid "Write Metadata"
    -msgstr "Zapiši meta-podatke"
    +msgid "_Write Metadata"
    +msgstr "_Zapiši meta-podatke"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:572
     msgid "Import metadata"
    @@ -11906,200 +11802,200 @@ msgstr "Uvezi datoteku meta-podataka"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Izvezi datoteku meta-podataka"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Originalna digitalna snimka svakodnevnice"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Digitalizirano iz negativa"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Digitalizirano iz pozitiva"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Digitalizirano iz tiska na ne-transparentnom mediju"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Izrađeno softverom"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Bez"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Nije primijenjivo"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Neograničena izdanja modela"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Ograničena ili nezavršena izdanja modela"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Neograničena izdanja svojstava"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Ograničena ili nezavršena izdanja svojstava"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Starost nepoznata"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "Starost 25 ili iznad"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "Starost 24"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "Starost 23"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "Starost 22"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "Starost 21"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "Starost 20"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "Starost 19"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "Starost 18"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "Starost 17"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "Starost 16"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "Starost 15"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "Starost 14 ili ispod"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Nepoznato"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Zaštićeno autorskim pravom"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Javno vlasništvo"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Odaberi jednu vrijednost"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Posao"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Mobitel"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Faks"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Doma"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Pager"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Muško"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Ženska"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Drugo"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Iznad razine mora"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Ispod razine mora"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Sjever"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Jug"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Istok"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Zapad"
     
    @@ -12108,8 +12004,8 @@ msgid "View metadata (Exif, IPTC, XMP)"
     msgstr "Prikaži meta-podatke (Exif, IPTC, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:127
    -msgid "View Metadata"
    -msgstr "Prikaži meta-podatke"
    +msgid "_View Metadata"
    +msgstr "_Prikaži meta-podatke"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:220
     #, c-format
    @@ -12250,8 +12146,8 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Prilagodi veličinu i položaj papira za ispis"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -msgid "Page Set_up"
    -msgstr "Postavke za stranic_u"
    +msgid "Page Set_up..."
    +msgstr "Postavljanje stranic_e …"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:275
     msgid "Image Settings"
    @@ -12273,101 +12169,101 @@ msgstr "Stvori sliku iz jednog područja na ekranu"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Sliku ekrana …"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Slika ekrana"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "Oki_ni"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Područje"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Snimi sliku jednog _prozora"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Uključi rubne _dijelove prozora"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Uključi _miša"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Snimi sliku cjelokupnog ekrana"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Odaberi pod_ručje"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Zadrška"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Zadrška za odabir: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:774
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "u sekundama"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr "Nakon zadrške, povlačenjem miša odaberi područje za snimanje slike."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Klikni na prozor za okidanje slike nakon zadrške."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Na kraju zadrške klikni prozor za okidanje slike."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    -msgid "Screenshot delay: "
    -msgstr "Zadrška za sliku ekrana: "
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
    +msgid "Screenshot dela_y: "
    +msgstr "Zadrška za snimk_u ekrana: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:786
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Nakon zadrške će se snimiti slika ekrana."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:788
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Nakon što odabereš područje, bit će snimljeno nakon ove zadrške."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:793
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Nakon što odabereš prozor, bit će snimljen nakon ove zadrške."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:799
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Nakon zadrške će se snimiti slika aktivnog prozora."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:806
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Profil boje"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:811
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Označi sliku s profilo_m ekrana"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:815
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Pretvori sliku u sR_GB"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:299
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:297
     msgid "No data captured"
     msgstr "Ništa nije snimljeno"
     
    @@ -12407,6 +12303,8 @@ msgstr "Prag poravnanja:"
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:120
     msgid "If two endpoints are closer than this, they are made to be equal."
     msgstr ""
    +"Ako su dvije krajnje točke bliže jedna drugoj od ovoliko, postavljaju se na "
    +"jednake vrijednosti."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:129
     msgid "Corner Always Threshold:"
    @@ -12418,6 +12316,9 @@ msgid ""
     "smaller than this, it's a corner, even if it's within 'corner_surround' "
     "pixels of a point with a smaller angle."
     msgstr ""
    +"Ako je kut, određen točkom i njenim prethodnikom i nasljednikom manji od "
    +"ovoga, smatra se kutom, čak i ako je unutar „okoline kuta” piksela točke s "
    +"manjim kutom."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:144
     msgid "Corner Surround:"
    @@ -12427,6 +12328,8 @@ msgstr "Okolina kuta:"
     msgid ""
     "Number of points to consider when determining if a point is a corner or not."
     msgstr ""
    +"Broj točaka koje treba uzeti u obzir pri određivanju, je li točka "
    +"predstavlja kut ili ne."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:157
     msgid "Corner Threshold:"
    @@ -12437,6 +12340,8 @@ msgid ""
     "If a point, its predecessors, and its successors define an angle smaller "
     "than this, it's a corner."
     msgstr ""
    +"Ako točka, njen prethodnik i njen nasljednik određuju kut koji je manji od "
    +"ovoga, onda je to kut."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:172
     msgid "Error Threshold:"
    @@ -12447,6 +12352,9 @@ msgid ""
     "Amount of error at which a fitted spline is unacceptable. If any pixel is "
     "further away than this from the fitted curve, we try again."
     msgstr ""
    +"Količina greške, pri kojoj je poklapajuća krivulja neprihvatljiva. Ako je "
    +"bilo koji piksel udaljen više od ovoliko od poklapajuće krivulje, pokušavamo "
    +"ponovo."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187
     msgid "Filter Alternative Surround:"
    @@ -12455,6 +12363,7 @@ msgstr "Filtriraj alternativnu okolinu:"
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:191
     msgid "A second number of adjacent points to consider when filtering."
     msgstr ""
    +"Drugi broj susjednih točaka koje treba uzeti u obzir tijekom filtriranja."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:201
     msgid "Filter Epsilon:"
    @@ -12466,6 +12375,9 @@ msgid ""
     "filter_alternative_surround points differ by more than this, use the one "
     "from filter_alternative_surround."
     msgstr ""
    +"Ako se kutovi između vektora, stvorene točkama filtra_okoline i "
    +"filtra_alternativne_okoline, razlikuju više od ovoga, koristi onu od "
    +"filtra_alternativne_okoline."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:216
     msgid "Filter Iteration Count:"
    @@ -12478,6 +12390,10 @@ msgid ""
     "any points that 'should' be corners aren't found, the curve goes to hell "
     "around that point."
     msgstr ""
    +"Broj izglađivanja izvornih podatkovnih točaka. Drastičnim povećanjem ovog "
    +"broja – na otprilike 50 – može se proizvesti znatno bolji rezultat. Ali ako "
    +"se ne pronađu točke koje bi trebale biti „kutovi”, krivulja oko te točke ode "
    +"k vragu."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:232
     msgid "Filter Percent:"
    @@ -12487,6 +12403,7 @@ msgstr "Filtriraj postotak:"
     msgid ""
     "To produce the new point, use the old point plus this times the neighbors."
     msgstr ""
    +"Za stvaranje nove točke koristi staru točku, plus ovoliko puta susjednih."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:245
     msgid "Filter Secondary Surround:"
    @@ -12497,6 +12414,8 @@ msgid ""
     "Number of adjacent points to consider if 'filter_surround' points defines a "
     "straight line."
     msgstr ""
    +"Broj susjednih točaka koje treba uzeti u obzir, ako točke filtra_okoline "
    +"određuju ravnu liniju."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:259
     msgid "Filter Surround:"
    @@ -12504,7 +12423,7 @@ msgstr "Filtriraj okolinu:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:263
     msgid "Number of adjacent points to consider when filtering."
    -msgstr ""
    +msgstr "Broj susjednih točaka koje treba uzeti u obzir tijekom filtriranja."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:271
     msgid "Keep Knees"
    @@ -12513,10 +12432,12 @@ msgstr "Zadrži „koljena”"
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:276
     msgid "Says whether or not to remove 'knee' points after finding the outline."
     msgstr ""
    +"Određuje, hoće li se točke „koljena” ukloniti nakon pronalaženja konture ili "
    +"ne."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:287
     msgid "Line Reversion Threshold:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Prag vraćanja linije:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:291
     msgid ""
    @@ -12525,6 +12446,9 @@ msgid ""
     "weighted by the square of the curve length, to make shorter curves more "
     "likely to be reverted."
     msgstr ""
    +"Ako je krivulja bliža ravnoj liniji od ovoga, zadrži je ravnom linijom čak i "
    +"ako bi se inače promijenila natrag u krivulju. Ovo je ponderirano kvadratom "
    +"duljine krivulje, kako bi se kraće krivulje vjerojatnije promijenile."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303
     msgid "Line Threshold:"
    @@ -12535,20 +12459,24 @@ msgid ""
     "How many pixels (on the average) a spline can diverge from the line "
     "determined by its endpoints before it is changed to a straight line."
     msgstr ""
    +"Koliko piksela (u prosjeku) krivulja može odstupati od linije, određene "
    +"njezinim krajnjim točkama, prije nego što se promijeni u ravnu liniju."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317
     msgid "Reparametrize Improvement:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Poboljšanje obnove:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:321
     msgid ""
     "If reparameterization doesn't improve the fit by this much percent, stop "
     "doing it. Amount of error at which it is pointless to reparameterize."
     msgstr ""
    +"Ako obnova ne poboljša uklapanje za ovoliko posto, prestani to raditi. Iznos "
    +"greške, pri kojem nema smisla obnavljati."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:331
     msgid "Reparametrize Threshold:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Prag obnove:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:335
     msgid ""
    @@ -12558,56 +12486,90 @@ msgid ""
     "Raphson iteration to improve it.  It may be that it would be better to "
     "detect the cases where we didn't find any corners."
     msgstr ""
    +"Iznos greške, pri kojem nema smisla obnavljati. To se događa, na primjer, "
    +"kad pokušavamo uklopiti konturu vanjskog dijela „O” s jednim spojem. Početno "
    +"uklapanje nije dovoljno dobro, da bi ga Newton-Raphsonovo ponavljanje "
    +"poboljšalo. Može biti da bi bilo bolje otkriti slučajeve, u kojima nismo "
    +"pronašli nijedan kut."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:348
     msgid "Subdivide Search:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Traženje podpodjele:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:352
     msgid ""
     "Percentage of the curve away from the worst point to look for a better place "
     "to subdivide."
     msgstr ""
    +"Postotak krivulje daleko od najgore točke za traženje boljeg mjesta za "
    +"podpodjelu."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361
     msgid "Subdivide Surround:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Okolina podpodjele:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:365
     msgid ""
     "Number of points to consider when deciding whether a given point is a better "
     "place to subdivide."
     msgstr ""
    +"Broj točaka koje treba uzeti u obzir prilikom odlučivanja, je li određena "
    +"točka bolje mjesto za podpodjelu."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375
     msgid "Subdivide Threshold:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Prag podpodjele:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:379
     msgid ""
     "How many pixels a point can diverge from a straight line and still be "
     "considered a better place to subdivide."
     msgstr ""
    +"Koliko piksela točka može odstupati od ravne linije, a da bi se još uvijek "
    +"smatrala boljim mjestom za podpodjelu."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:389
     msgid "Tangent Surround:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Okolina tangente:"
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:393
     msgid ""
     "Number of points to look at on either side of a point when computing the "
     "approximation to the tangent at that point."
     msgstr ""
    +"Broj točaka na obje strane točke, koje treba uzeti u obzir tijekom "
    +"izračunavanja aproksimacije na tangentu pri toj točci."
     
     #: ../plug-ins/twain/twain.c:86
     msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
    -msgstr ""
    +msgstr "Snimi sliku iz jednog TWAIN izvora podataka"
     
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:363
     msgid "_Scanner/Camera..."
     msgstr "_Skener/Kamera …"
     
     #. Initialize our progress dialog
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:506
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Prijenos podataka sa skenera/kamere"
    +
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cijan–crna"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-crna"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "žuta–crna"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cijan_Crna"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_Crna"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Žuta_Crna"
    diff --git a/po-plug-ins/it.po b/po-plug-ins/it.po
    index 32aa94f9c7..633b683601 100644
    --- a/po-plug-ins/it.po
    +++ b/po-plug-ins/it.po
    @@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:56+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:58+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 20:23+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:24+0200\n"
     "Last-Translator: Marco Ciampa \n"
     "Language-Team: tp@lists.linux.it\n"
     "Language: it\n"
    @@ -39,10 +39,10 @@ msgstr "Allinea livelli visibili"
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Allinea livelli visibili"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Annulla"
    @@ -107,8 +107,8 @@ msgstr "_Annulla"
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
     #: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "_Verticale"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
    @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "_Verticale"
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -768,19 +768,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Casualità dal seme (condivisa)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Tonalità"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Saturazione"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Salva parametri Esploratore CML"
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Carica parametri Esploratore CML"
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
    @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Carica parametri Esploratore CML"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1291,15 +1291,15 @@ msgstr "_Valore:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Brillantezza:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Ciano:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Giallo:"
     
    @@ -1307,124 +1307,120 @@ msgstr "_Giallo:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Nero:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luminosità y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "Liv. _blu cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "Liv. _rosso cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luminosità y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "Liv. _blu cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "Liv. _rosso cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr "Crea un'immagine usando più immagini grige come canali di colore"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "C_omponi..."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Ricompone un'immagine che era stata in precedenza decomposta"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "R_icomponi"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1432,65 +1428,65 @@ msgstr ""
     "È possibile eseguire il comando 'Ricomponi' solo se l'immagine attiva era "
     "stata originariamente prodotta da 'Scomponi'."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Errore durante la scansione del parassita 'decompose-data': trovati troppo "
     "pochi livelli"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Impossibile usare i livelli per l'immagine %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Composizione"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "È necessaria almeno un'immagine per la composizione"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Livello specificato %d non trovato"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Figure con dimensioni differenti"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Le immagini hanno dimensioni differenti"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Errore nell'ottenere gli ID dei livelli"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Impossibile ricomporre, livello sorgente non trovato"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Composizione"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Composizione canali"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Modello di colore:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Rappresentazione canali"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Maschera valore"
     
    @@ -1750,168 +1746,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "luminosità"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "ciano-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "ciano"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "giallo-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "Giallo"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "nero"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "ciano"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "Giallo"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luminosità-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "liv.blu-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "liv.rosso-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luminosità-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "liv.blu-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "liv.rosso-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Rosso"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Verde"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Blu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Tonalità (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Saturazione (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Brillantezza"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Ciano"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Giallo"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Ciano_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Nero"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Giallo_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Scompone un'immagine in componenti di spazio colore separati"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Scomponi..."
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Scomposizione"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "L'immagine non è adatta per questa scomposizione"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Scomponi"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Estrazione canali"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Scomposizione in livelli"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "Usa lo s_fondo come colore di registrazione"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -2060,7 +2037,7 @@ msgstr "R_aggio 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalizza"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Inverti"
     
    @@ -2179,7 +2156,7 @@ msgstr ""
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2268,7 +2245,7 @@ msgstr ""
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
    @@ -3050,13 +3027,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "'%s' non è un file PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Larghezza immagine non supportata o non valida: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Altezza immagine non supportata o non valida: %d"
    @@ -3770,36 +3747,36 @@ msgstr "Tipo di canale %d non valido nel blocco informazioni di canale"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Errore durante la lettura del blocco dati tube"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Errore durante la lettura dell'intestazione del file"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Firma del file non corretta."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Versione del formato del file PSP %d.%d non supportata."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "dimensione blocco non valida"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Blocco attributi immagine generale duplicato."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Blocco attributi immagine generale mancante."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Esportazione non ancora implementata."
    @@ -5899,7 +5876,7 @@ msgstr "Finestra di selezione del colore"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Scala:"
    @@ -6313,11 +6290,6 @@ msgstr "Avvolto"
     msgid "Smear"
     msgstr "Spalma"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Nero"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Colore di primo piano"
    @@ -6727,8 +6699,8 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Opzioni mipmap"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    -msgstr "_Filtro:"
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "F_iltro:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
     msgid "_Wrap mode:"
    @@ -7090,98 +7062,98 @@ msgstr "Immagine JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Esporta anteprima"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Errore durante il caricamento del file PSD: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Non è un file documento Photoshop valido"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Versione del formato del file non supportata: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Troppi canali nel file: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Dimensioni immagine non supportate o non valide: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Modalità di colore non supportata: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Profondità di colore (in bit) non supportata: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Il file è danneggiato!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Troppi canali nel livello: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Altezza livello non supportata o non valida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Larghezza livello non supportata o non valida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Dimensioni livello non supportate o non valide: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Altezza maschera di livello non supportata o non valida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Larghezza maschera di livello non supportata o non valida: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Dimensioni maschera di livello non supportate o non valide: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Modalità di compressione non supportata: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Dimensione canale non supportata o non valida."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Fallita la decompressione dati"
    @@ -7191,7 +7163,7 @@ msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr ""
     "Errore: impossibile convertire l'immagine di tipo base GIMP in modalità PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7200,7 +7172,7 @@ msgstr ""
     "Impossibile esportare \"%s\". Il formato del file PSD non supporta immagini "
     "più larghe o alte di 30.000 pixel."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7225,99 +7197,99 @@ msgstr "Immagine Photoshop (fusa)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -8711,12 +8683,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Specifica il rapporto dimensione del pennello"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Rilievo:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Specifica l'ammontare del rilievo da applicare all'immagine (in percentuale)"
    @@ -9078,23 +9050,23 @@ msgstr "Esponente forza:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Cambia l'esponente della forza"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "C_arta"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Inverte la trama della carta"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "So_vrapponi"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Applica l'effetto carta così com'è (senza rilievo)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Specifica la scala della trama (in percentuale del file originale)"
     
    @@ -12257,99 +12229,99 @@ msgstr "Crea un'immagine da un'area dello schermo"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Schermata..."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Schermata"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "Cat_tura"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Area"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Cattura l'immagine di una _finestra singola"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Includi _decorazioni della finestra"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Includi il puntatore del _mouse"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Cattura l'immagine di tutto lo _schermo"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Seleziona la _regione da catturare"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Ritardo"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Ritardo selezione:"
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "secondi"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Dopo il ritardo, usare il mouse per selezionare la regione da catturare."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Fare clic in una finestra per fotografarla dopo un ritardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Alla fine del ritardo, fare clic in una finestra per catturarla."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Ritardo sc_hermata:"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Dopo il ritardo verrà catturata la schermata."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Una volta selezionata la regione, verrà catturata dopo questo ritardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Una volta selezionata la finestra, verrà catturata dopo questo ritardo."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Dopo il ritardo, la finestra attiva verrà catturata."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Profilo colore"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Marca immagine con il profilo del _monitor"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Converti immagine a sR_GB"
     
    diff --git a/po-plug-ins/nl.po b/po-plug-ins/nl.po
    index 1ede1467ac..4ecc8e4edf 100644
    --- a/po-plug-ins/nl.po
    +++ b/po-plug-ins/nl.po
    @@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:17+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-06-12 16:21+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-28 09:36+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-28 13:54+0200\n"
     "Last-Translator: Paul Matthijsse \n"
     "Language-Team: Dutch \n"
     "Language: nl\n"
    @@ -43,56 +43,55 @@ msgstr "Zichtbare lagen uitlijnen"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
    -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:350
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1189
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1986
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2119 ../plug-ins/common/colorify.c:257
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:289
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1227 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2065
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2100 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:655 ../plug-ins/common/despeckle.c:445
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:444 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:700 ../plug-ins/common/emboss.c:453
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:936 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:927 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:949
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:707
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1272
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1009 ../plug-ins/common/file-ps.c:3392
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:727
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:505 ../plug-ins/common/film.c:1270
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1206 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:647 ../plug-ins/common/hot.c:594
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2397 ../plug-ins/common/mail.c:499
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:261 ../plug-ins/common/newsprint.c:1183
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1021 ../plug-ins/common/oilify.c:785
    +#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415 ../plug-ins/common/mail.c:499
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:318 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1060
     #: ../plug-ins/common/photocopy.c:840 ../plug-ins/common/qbist.c:720
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:762 ../plug-ins/common/qbist.c:816
     #: ../plug-ins/common/sharpen.c:476 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:438
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:341
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:335
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2207
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2561 ../plug-ins/common/tile.c:438
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:373 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:842 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:647
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:378 ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354
    -#: ../plug-ins/common/web-page.c:234 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:870
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:147 ../plug-ins/flame/flame.c:473
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:649 ../plug-ins/flame/flame.c:971
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1850 ../plug-ins/flame/flame.c:481
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1679
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1116
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1146
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:291 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:256
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:281
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:142
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:528
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:401
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2360
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3323
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2425
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3401
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:763
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
    @@ -107,48 +106,47 @@ msgstr "Zichtbare lagen uitlijnen"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:486
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Annuleren"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:351 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1190
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:258 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:290
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1228 ../plug-ins/common/decompose.c:823
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:656 ../plug-ins/common/despeckle.c:446
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:445 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:701 ../plug-ins/common/emboss.c:454
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:928 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:708
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:728 ../plug-ins/common/file-wmf.c:506
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1271 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1207
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712 ../plug-ins/common/grid.c:648
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:595 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2398
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:262 ../plug-ins/common/newsprint.c:1184
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1022 ../plug-ins/common/oilify.c:786
    -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:841 ../plug-ins/common/qbist.c:817
    -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:477 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:633 ../plug-ins/common/sparkle.c:342
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562 ../plug-ins/common/tile.c:439
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:374 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:843
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:648 ../plug-ins/common/warp.c:379
    -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355 ../plug-ins/flame/flame.c:650
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:972
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2416 ../plug-ins/common/max-rgb.c:319
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1061 ../plug-ins/common/photocopy.c:841
    +#: ../plug-ins/common/qbist.c:817 ../plug-ins/common/sharpen.c:477
    +#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439 ../plug-ins/common/softglow.c:633
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:439 ../plug-ins/common/tile-small.c:365
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:651 ../plug-ins/common/warp.c:369
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277 ../plug-ins/flame/flame.c:658
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:980
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:567
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1117
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1147
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:143
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:643
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2361
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3324
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2426
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3402
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:764
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:109
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1334
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:310
     msgid "_OK"
     msgstr "_OK"
    @@ -183,7 +181,7 @@ msgid "Left edge"
     msgstr "Linker rand"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:668 ../plug-ins/common/align-layers.c:698
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2789
     msgid "Center"
     msgstr "Midden"
     
    @@ -231,53 +229,53 @@ msgstr "_Negeer onderste laag, zelfs als hij zichtbaar is"
     msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
     msgstr "_Gebruik de (onzichtbare) onderste laag als basis"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:131
     msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
     msgstr ""
     "Afbeelding aanpassen om bestandsgrootte te verkleinen bij opslaan als GIF-"
     "animatie"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:143
     msgid "Optimize (for _GIF)"
     msgstr "Optimaliseren (voor _GIF)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:151
     msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
     msgstr "Bestandsgrootte verkleinen waar lagen samengevoegd kunnen worden"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:161
     msgid "_Optimize (Difference)"
     msgstr "_Optimaliseren (verschil)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:169
     msgid "Remove optimization to make editing easier"
     msgstr "Optimalisatie verwijderen om bewerken eenvoudiger te maken"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:176
     msgid "_Unoptimize"
     msgstr "_De-optimaliseren"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:196
     msgid "_Remove Backdrop"
     msgstr "Achtergrond _verwijderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:212
     msgid "_Find Backdrop"
     msgstr "Achtergrond _zoeken"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:444
     msgid "Unoptimizing animation"
     msgstr "Animatie de-optimaliseren"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:447
     msgid "Removing animation background"
     msgstr "Animatieachtergrond verwijderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:450
     msgid "Finding animation background"
     msgstr "Animatieachtergrond zoeken"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:454
     msgid "Optimizing animation"
     msgstr "Animatie optimaliseren"
     
    @@ -346,7 +344,7 @@ msgid "Reset the speed of the animation"
     msgstr "De snelheid van de animatie opnieuw instellen"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:640
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Start playback"
     msgstr "Afspelen starten"
     
    @@ -402,24 +400,24 @@ msgstr "Geheugen kon niet worden toegekend aan de frame-container."
     msgid "Invalid image. Did you close it?"
     msgstr "Ongeldige afbeelding. Werd deze gesloten?"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1225
     #, c-format
     msgid "Frame %d of %d"
     msgstr "Frame %d uit %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Stop playback"
     msgstr "Afspelen stoppen"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:113
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
     msgid "Simulate an image painted on window blinds"
     msgstr "Een afbeelding geschilderd op rolgordijnen simuleren"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:118
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:122
     msgid "_Blinds..."
     msgstr "_Rolgordijnen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:183
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:185
     msgid "Adding blinds"
     msgstr "Bezig rolgordijnen toe te voegen"
     
    @@ -431,40 +429,40 @@ msgstr "Rolgordijnen"
     msgid "Orientation"
     msgstr "Oriëntatie"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:432
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:423
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
     msgid "_Horizontal"
     msgstr "_Horizontaal"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:442
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:433
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:528
     msgid "_Vertical"
     msgstr "_Verticaal"
     
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:607 ../plug-ins/common/file-cel.c:441
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:446 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
    -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:980
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1275 ../plug-ins/common/file-pcx.c:445
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:453 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1079 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:904 ../plug-ins/common/film.c:745
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
    +#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:258
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1033
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1833 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:924
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:149
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:312 ../plug-ins/twain/twain.c:567
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:310 ../plug-ins/twain/twain.c:604
     msgid "Background"
     msgstr "Achtergrond"
     
    @@ -488,7 +486,7 @@ msgstr "Eenvoudig vervagen, snel maar niet bijzonder krachtig"
     msgid "_Blur"
     msgstr "_Vervagen"
     
    -#: ../plug-ins/common/blur.c:175 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:592
    +#: ../plug-ins/common/blur.c:175
     msgid "Blurring"
     msgstr "Vervaging wordt toegepast"
     
    @@ -501,11 +499,8 @@ msgid "_Border Average..."
     msgstr "_Randgemiddelde..."
     
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:173
    -msgid "Border Average"
    -msgstr "Randgemiddelde"
    -
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:358
    -msgid "Borderaverage"
    +msgid "Border Average"
     msgstr "Randgemiddelde"
     
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:380
    @@ -548,9 +543,8 @@ msgid "Ca_rtoon (legacy)..."
     msgstr "St_riptekening (oud)…"
     
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:232 ../plug-ins/common/edge-dog.c:269
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:229 ../plug-ins/common/photocopy.c:244
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:224
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:969
    +#: ../plug-ins/common/photocopy.c:244 ../plug-ins/common/softglow.c:224
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:973
     msgid "Cannot operate on indexed color images."
     msgstr "Kan niet op geïndexeerde kleurenafbeeldingen werken."
     
    @@ -566,30 +560,25 @@ msgstr "_Maskerstraal:"
     msgid "_Percent black:"
     msgstr "_Percentage zwart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:89
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:91
     msgid "Create a checkerboard pattern"
     msgstr "Een schaakbordpatroon aanmaken"
     
     # vakjes/schaakbord
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:94
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:96
     msgid "_Checkerboard (legacy)..."
     msgstr "S_chaakbord (oud)…"
     
    -# Bezig met genereren...<
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:161
    -msgid "Adding checkerboard"
    -msgstr "Schaakbord toevoegen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:346
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:299 ../plug-ins/common/checkerboard.c:424
     msgid "Checkerboard"
     msgstr "Schaakbord"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:413 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1176
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:491 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1190
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
     msgid "_Size:"
     msgstr "_Grootte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:422
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:500
     msgid "_Psychobilly"
     msgstr "_Psychobilly"
     
    @@ -711,7 +700,7 @@ msgstr "Min. (x-d, -), (x < 0.5)"
     msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     msgstr "Min. (x-d, -), (0.5 < x)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
     msgid "Standard"
     msgstr "Standaard"
     
    @@ -793,19 +782,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Willekeurig met beginwaarde (gedeeld)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Tint"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Verzadiging"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -825,37 +814,37 @@ msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "CML-_verkenner..."
     
     # What is 'to evolute'? vgl. "evolution" kan ook "worteltrekking" betekenen -> "evolute" = "(vierkants)wortel trekken"?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:764
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "CML-verkenner: bezig met berekenen"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Coupled-Map-Lattice-verkenner"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nieuwe beginwaarde"
     
     # BUG: fixed ipv fix?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Vaste beginwaarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1254
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Willekeurige beginwaarde"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1269
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2120 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1488
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2066 ../plug-ins/common/file-cel.c:937
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:950
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:871 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:805
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1642
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:640 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:760
    @@ -867,16 +856,16 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Openen"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1277
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1987 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1500
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2101 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1008
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1061
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:822
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1680
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:257
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:282
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:761
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2531
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:125 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:593
    @@ -884,56 +873,56 @@ msgstr "_Openen"
     msgid "_Save"
     msgstr "Op_slaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1296 ../plug-ins/common/filter-pack.c:700
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:674
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Tint"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1300
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "_Verzadiging"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1304 ../plug-ins/common/filter-pack.c:708
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Waarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Geavanceerd"
     
     # What is 'independed'?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1323
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Kanaalonafhankelijke parameters"
     
     # beginwaarde/initiele waarde/aanvankelijke waarde
     # beginwaarde wordt al voor seed value gebruikt
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1345
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Initiële waarde:"
     
     # What does 'scale' mean in this context?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Zoomwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Beginverschuiving:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1369
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Beginwaarde van willekeurig (alleen voor \"met beginwaarde\"-modi)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1380
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Beginwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1393
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Schakel naar \"Met beginwaarde\" met de laatste beginwaarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1405
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -945,142 +934,144 @@ msgstr ""
     "van afbeeldingen hetzelfde zijn (dit is de reden dat het voorbeeld verschilt "
     "van de uiteindelijke afbeelding) en (2) alle mutatieratios nul zijn."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1413
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "_Overige"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Instellingen kopiëren"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Bronkanaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1462
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1510
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Doelkanaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Parameters kopiëren"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1475
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Selectieve laadinstellingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1495
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Bronkanaal in bestand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1516
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Versch. Bew."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1575
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Functietype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1591
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Samenstelling:"
     
     # 29/03/08: wat is de precieze betekenis hiervan?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1605
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Rangschikken:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Cyclisch bereik gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1619
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Veranderingssnelheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1628
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Omgevingsgevoeligheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1637
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Verspreidingsafstand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1646
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Aantal deelbereiken:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1655
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (machtsfactor):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1664
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parameter k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1673
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Bereik laag:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1682
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Bereik hoog:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Maak een grafiek van de instellingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1739
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Kanaalgevoeligheid:"
     
     # What is the difference between mutation and modification?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1749
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Mutatiesnelheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Mutatie-afstand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1852
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Grafiek van de huidige instellingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1856
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1331
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1326
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:417 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:292
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1165
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:227
     msgid "_Close"
     msgstr "_Sluiten"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1923
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Waarschuwing: bron en doel zijn hetzelfde kanaal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1982
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "CML-verkennerparameters opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2038 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:854
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:468 ../plug-ins/common/file-png.c:1582
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1490
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:750 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:328 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:644 ../plug-ins/flame/flame.c:442
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
    @@ -1088,37 +1079,37 @@ msgstr "CML-verkennerparameters opslaan"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2093
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parameters zijn opgeslagen in '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2115
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "CML-verkennerparameters laden"
     
     #  Do not rely on librsvg setting GError on failure!
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2211 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:375 ../plug-ins/common/file-png.c:927
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3342
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:711
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:848
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:234
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:541 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:138
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:411
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:924
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:426 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
     #: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1376
    @@ -1126,23 +1117,23 @@ msgstr "CML-verkennerparameters laden"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Kan '%s' niet openen om te lezen: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2233
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Fout: het is geen CML-parameterbestand."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2240
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Waarschuwing: '%s' is een oud formaat bestand."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2244
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Waarschuwing: '%s' is een parameterbestand voor een nieuwere versie van CML-"
     "verkenner."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2307
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Fout: laden parameters is mislukt"
     
    @@ -1205,15 +1196,15 @@ msgid "Colorifying"
     msgstr "Inkleuren wordt uitgevoerd"
     
     # 29/03/08: niet 'verkleuren', dat is een andere functie (in gimp zelf, niet in gimp-plug-ins)!
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:253
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:309
     msgid "Colorify"
     msgstr "Inkleuren"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:288
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:344
     msgid "Custom color:"
     msgstr "Aangepaste kleur:"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:293
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:349
     msgid "Colorify Custom Color"
     msgstr "Aangepaste kleur voor inkleuren"
     
    @@ -1270,11 +1261,11 @@ msgid "Rearrange Colormap"
     msgstr "Kleurenkaart opnieuw ordenen"
     
     #. The Reset button
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1205
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1329
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1538
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1263
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1324
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2560
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:452
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:443
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:813
     #: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:182
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:762
    @@ -1326,15 +1317,15 @@ msgstr "_Waarde:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Helderheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Cyaan:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Geel:"
     
    @@ -1342,126 +1333,122 @@ msgstr "_Geel:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Zwart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma_y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Blauwheid cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Roodheid cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Blauwheid cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Roodheid cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "TVH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "TVH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:193
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:985
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:203
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:208
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:211
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Een afbeelding aanmaken met gebruik van verschillende "
     "grijswaardenafbeeldingen als kleurkanalen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Samenstellen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Een afbeelding opnieuw samenstellen die eerder ontleed was"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "O_pnieuw samenstellen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1469,132 +1456,120 @@ msgstr ""
     "U kunt 'Opnieuw samenstellen' enkel uitvoeren als de huidige afbeelding "
     "oorspronkelijk aangemaakt is met 'Ontleden'."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Fout bij het doorzoeken van de 'decompose-data'-parasiet: er zijn te weinig "
     "lagen gevonden"
     
     # What is the Dutch translation of the term 'Compose'?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Kon geen lagen krijgen voor afbeelding %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Afbeelding wordt samengesteld"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Er is minstens één afbeelding nodig om samen te stellen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Opgegeven laag %d niet gevonden"
     
     # What is the Dutch translation of the term 'Compose'?
     # What is the Dutch translation of the term 'drawable'?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Tekengebieden hebben verschillende afmetingen"
     
     # What is the Dutch translation of the term 'Compose'?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Afbeeldingen hebben verschillende afmetingen"
     
     # What is the Dutch translation of the term 'Compose'?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Fout tijdens verkrijgen laag-id's"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Kan niet opnieuw samenstellen, de bronlaag is niet gevonden"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Samenstellen"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Kanalen samenstellen"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:853
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Kleur_model:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Kanaalrepresentaties"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Maskerwaarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
    -msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
    -msgstr "Helderheid oprekken tot het maximale bereik"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91 ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    -msgid "_Normalize"
    -msgstr "_Normaliseren"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:123
    -msgid "Normalizing"
    -msgstr "Normaliseren wordt toegepast"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:156
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:158
     msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
     msgstr "Contrast verhogen met gebruik van de Retinex-methode"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:166
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:168
     msgid "Retine_x..."
     msgstr "Retine_x..."
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:250
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
     msgid "Retinex"
     msgstr "Retinex"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:282
     msgid "Retinex Image Enhancement"
     msgstr "Retinex beeldverbetering"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:318
     msgid "Uniform"
     msgstr "Uniform"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Laag"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Hoog"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:331
     msgid "_Level:"
     msgstr "_Niveau:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:336
     msgid "_Scale:"
     msgstr "_Schaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:352
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:349
     msgid "Scale _division:"
     msgstr "_Schaalverdeling:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:365
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:362
     msgid "Dy_namic:"
     msgstr "_Dynamisch:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:633
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:650
     msgid "Retinex: filtering"
     msgstr "Retinex: filteren"
     
    @@ -1615,40 +1590,40 @@ msgstr "Afbeelding wordt zover mogelijk bijgesneden"
     msgid "Nothing to crop."
     msgstr "Niets te snijden."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:583
     msgid "Bend the image using two control curves"
     msgstr "De afbeelding ombuigen met twee controlecurves"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:604
     msgid "_Curve Bend..."
     msgstr "_Ombuigen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:739 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
     msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
     msgstr "Werkt alleen op lagen (maar werd op kanaal of masker aangeroepen)."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:748
     msgid "Cannot operate on layers with masks."
     msgstr "Kan niet op lagen met maskers werken."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:760
     msgid "Cannot operate on empty selections."
     msgstr "Kan niet op lege selecties werken."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:954
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s': %s"
     msgstr "Fout tijdens lezen van ‘%s’: %s"
     
     #. Possibly retrieve data from a previous run
     #. The shell and main vbox
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290 ../plug-ins/common/curve-bend.c:3030
     msgid "Curve Bend"
     msgstr "Ombuigen"
     
     #. Preview area, top of column
     #. preview
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1327
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:176
    @@ -1656,317 +1631,299 @@ msgid "Preview"
     msgstr "Voorbeeld"
     
     #. The preview button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1356
     msgid "_Preview Once"
     msgstr "_Eenmalig voorbeeld"
     
     #. The preview toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1365
     msgid "Automatic pre_view"
     msgstr "_Automatisch voorbeeld"
     
     #. Options area, bottom of column
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1375 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
     msgid "Options"
     msgstr "Opties"
     
     #  Rotate spinbutton
     #. Rotate spinbutton
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1389
     msgid "Rotat_e:"
     msgstr "Draaien:"
     
     #  The smoothing toggle
     #. The smoothing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1408
     msgid "Smoo_thing"
     msgstr "Glad maken"
     
     #. The antialiasing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/qbist.c:862
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418 ../plug-ins/common/qbist.c:862
     msgid "_Antialiasing"
     msgstr "Anti-aliasing"
     
     #. The work_on_copy toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1428
     msgid "Work on cop_y"
     msgstr "Kopie gebruiken"
     
     #. The curves graph
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1438
     msgid "Modify Curves"
     msgstr "Krommen aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1466
     msgid "Curve for Border"
     msgstr "Kromme voor rand"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1470
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Upper"
     msgstr "_Bovenste"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Lower"
     msgstr "_Lager"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1481
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Type kromme"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1485
     msgid "Smoot_h"
     msgstr "_Glad"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1486
     msgid "_Free"
     msgstr "_Vrij"
     
     #. The Copy button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2928
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1501
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3006
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
     msgid "_Copy"
     msgstr "_Kopiëren"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506
     msgid "Copy the active curve to the other border"
     msgstr "Kopieer de actieve curve naar de andere kant"
     
     #. The CopyInv button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1513
     msgid "_Mirror"
     msgstr "_Spiegelen"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1518
     msgid "Mirror the active curve to the other border"
     msgstr "Spiegel de actieve curve naar de andere kant"
     
     #. The Swap button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1526
     msgid "S_wap"
     msgstr "_Wisselen"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1531
     msgid "Swap the two curves"
     msgstr "De twee curves verwisselen"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1543
     msgid "Reset the active curve"
     msgstr "Stel de actieve curve opnieuw in"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1560
     msgid "Load the curves from a file"
     msgstr "Curves laden uit een bestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1572
     msgid "Save the curves to a file"
     msgstr "Curves in een bestand opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2133
     msgid "Load Curve Points from File"
     msgstr "Curvepunten uit bestand laden"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2168
     msgid "Save Curve Points to File"
     msgstr "Curvepunten in een bestand opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:134
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:133
     msgid "red"
     msgstr "rood"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:135
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:134
     msgid "green"
     msgstr "groen"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:136
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:135
     msgid "blue"
     msgstr "blauw"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:137
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:136
     msgid "alpha"
     msgstr "alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:139 ../plug-ins/common/decompose.c:143
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:138 ../plug-ins/common/decompose.c:142
     msgid "hue"
     msgstr "tint"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:140 ../plug-ins/common/decompose.c:144
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:139 ../plug-ins/common/decompose.c:143
     msgid "saturation"
     msgstr "verzadiging"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:141
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:140
     msgid "value"
     msgstr "waarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:145
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:144
     msgid "lightness"
     msgstr "helderheid"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cyaan-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:149
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "geel-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:150
    -msgid "black"
    -msgstr "zwart"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:146
     msgid "cyan"
     msgstr "cyaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:147
     msgid "magenta"
     msgstr "magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:154
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:148
     msgid "yellow"
     msgstr "geel"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156 ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:149
    +msgid "black"
    +msgstr "zwart"
    +
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:158
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:162
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "blauwheid-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:166
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "roodheid-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "blauwheid-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "roodheid-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Rood"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Groen"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Blauw"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Tint (TVH)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Verzadiging (TVH)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Helderheid"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cyaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Geel"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cyaan_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Zwart"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:201
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Geel_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:271 ../plug-ins/common/decompose.c:285
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr ""
     "Een afbeelding ontleden in afzonderlijke componenten van de kleurruimte"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:277 ../plug-ins/common/decompose.c:295
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Ontleden…"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:383
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Afbeelding wordt ontleed"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:492
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Afbeelding ongeschikt voor deze ontleding"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:818
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Ontleden"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:841
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "In kanalen verdelen"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:888
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Ontleden naar lagen"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Voorgrondkleur als registratiekleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:900
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1975,109 +1932,108 @@ msgstr ""
     "uitvoerafbeeldingen. Dit kan gebruikt worden voor zaken zoals snijtekens die "
     "op alle kanalen moeten verschijnen."
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:183
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:176
     msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
     msgstr "Twee afbeeldingen combineren met gebruik van dieptekaarten (z-buffers)"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:192
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:185
     msgid "_Depth Merge..."
     msgstr "_Dieptefusie..."
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:393
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:357
     msgid "Depth-merging"
     msgstr "Dieptefusie wordt toegepast"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:651
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:617
     msgid "Depth Merge"
     msgstr "Dieptefusie"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:703
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:669
     msgid "Source 1:"
     msgstr "Bron 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:718 ../plug-ins/common/depth-merge.c:748
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:684 ../plug-ins/common/depth-merge.c:714
     msgid "Depth map:"
     msgstr "Dieptekaart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:733
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:699
     msgid "Source 2:"
     msgstr "Bron 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:765
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:731
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "O_verlapping:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:775 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "_Verspringing:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:785
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:751
     msgid "Sc_ale 1:"
     msgstr "S_chaal 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:795
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:761
     msgid "Sca_le 2:"
     msgstr "Sc_haal 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:160
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:153
     msgid "Remove speckle noise from the image"
     msgstr "Spikkelruis van de afbeelding verwijderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:166
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
     msgid "Des_peckle..."
     msgstr "Onts_pikkelen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441 ../plug-ins/common/despeckle.c:872
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:393 ../plug-ins/common/despeckle.c:829
     msgid "Despeckle"
     msgstr "Ontspikkelen"
     
     # What is a radian?
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:471
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:423
     msgid "Median"
     msgstr "Mediaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:431
     msgid "_Adaptive"
     msgstr "_Adaptief"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:489
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441
     msgid "R_ecursive"
     msgstr "R_ecursief"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:510 ../plug-ins/common/edge-neon.c:734
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:875
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:462 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1131
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2834
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
     msgid "_Radius:"
     msgstr "St_raal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:526
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
     msgid "_Black level:"
     msgstr "_Zwartniveau:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:542
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:494
     msgid "_White level:"
     msgstr "_Witniveau:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:103
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:105
     msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
     msgstr "Verticale streepartefacten verwijderen uit de afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:109
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:111
     msgid "Des_tripe..."
     msgstr "Onts_trepen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:270
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:247
     msgid "Destriping"
     msgstr "Ontstrepen wordt toegepast"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:440
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:464
     msgid "Destripe"
     msgstr "Ontstrepen"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:476 ../plug-ins/common/file-html-table.c:641
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467 ../plug-ins/common/file-ps.c:3672
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2085,7 +2041,7 @@ msgstr "Ontstrepen"
     msgid "_Width:"
     msgstr "_Breedte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:487
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:511
     msgid "Create _histogram"
     msgstr "_Histogram maken"
     
    @@ -2113,30 +2069,14 @@ msgstr "_Straal 1:"
     msgid "R_adius 2:"
     msgstr "_Straal 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    +msgid "_Normalize"
    +msgstr "_Normaliseren"
    +
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Inverteren"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:135
    -msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
    -msgstr "De gloeiende randen van een neonlamp nabootsen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:140
    -msgid "_Neon (legacy)..."
    -msgstr "_Neon (oud)…"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:212
    -msgid "Neon"
    -msgstr "Neon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:696
    -msgid "Neon Detection"
    -msgstr "Neondetectie"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:749 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:888
    -msgid "_Amount:"
    -msgstr "Hoeveelheid:"
    -
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:125
     msgid "Simulate an image created by embossing"
     msgstr "Een afbeelding met reliëf nabootsen"
    @@ -2183,7 +2123,7 @@ msgstr "ASCII-kunst"
     msgid "Text"
     msgstr "Tekst"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384
    +#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2009
     msgid "_Format:"
     msgstr "_Formaat:"
     
    @@ -2196,7 +2136,7 @@ msgid "Load KISS Palette"
     msgstr "Laad KISS-palet"
     
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:312 ../plug-ins/common/file-cel.c:363
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:383
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:384
     #, c-format
     msgid "EOF or error while reading image header"
     msgstr "EOF of fout tijdens lezen afbeeldings-header"
    @@ -2239,38 +2179,37 @@ msgstr "EOF of fout tijdens lezen afbeeldings-header"
     #. * Open the file for reading...
     #.
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:334
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:364 ../plug-ins/common/file-gegl.c:312
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353 ../plug-ins/common/file-gih.c:679
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:341 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1064
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:367
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1043 ../plug-ins/common/file-pix.c:357
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:919 ../plug-ins/common/file-pnm.c:566
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1063 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:429 ../plug-ins/common/file-tga.c:438
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:984 ../plug-ins/common/file-xbm.c:740
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:655 ../plug-ins/common/file-xpm.c:354
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:448 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:185 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
    +#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:312 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:369 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
    +#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
    +#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
    +#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
    +#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:313 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:236
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
     #, c-format
     msgid "Opening '%s'"
     msgstr "Bezig '%s' te openen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:391
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:393
     #, c-format
     msgid "is not a CEL image file"
     msgstr "is geen CEL-beeldbestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:405
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:408
     #, c-format
     msgid "illegal bpp value in image: %hhu"
     msgstr "ongeldige bpp-waarde in afbeelding: %hhu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:419
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "illegal image dimensions: width: %d, horizontal offset: %d, height: %d, "
    @@ -2279,44 +2218,44 @@ msgstr ""
     "ongeldige beeldafmetingen: breedte: %d, horizontale verschuiving: %d, "
     "hoogte: %d, verticale verschuiving: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:432
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:437
     #, c-format
     msgid "Can't create a new image"
     msgstr "Kan geen nieuwe afbeelding aanmaken"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:471 ../plug-ins/common/file-cel.c:507
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:532
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:476 ../plug-ins/common/file-cel.c:513
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:539
     #, c-format
     msgid "EOF or error while reading image data"
     msgstr "EOF of fout tijdens lezen beeldgegevens"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:549
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:557
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
     msgstr "Niet-ondersteunde bitdiepte (%d)!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:633 ../plug-ins/common/file-cel.c:645
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:642 ../plug-ins/common/file-cel.c:654
     #, c-format
     msgid "'%s': EOF or error while reading palette header"
     msgstr "‘%s’: EOF of fout tijdens lezen palet-header"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:654
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663
     #, c-format
     msgid "'%s': is not a KCF palette file"
     msgstr "‘%s’ is geen KCF paletbestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672
     #, c-format
     msgid "'%s': illegal bpp value in palette: %hhu"
     msgstr "‘%s’: ongeldige bpp-waarde in palet: %hhu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:681
     #, c-format
     msgid "'%s': illegal number of colors: %u"
     msgstr "‘%s’: ongeldig aantal kleuren: %u"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:687 ../plug-ins/common/file-cel.c:704
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:724
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:696 ../plug-ins/common/file-cel.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:733
     #, c-format
     msgid "'%s': EOF or error while reading palette data"
     msgstr "‘%s’: EOF of fout tijdens lezen paletdata"
    @@ -2329,19 +2268,17 @@ msgstr "‘%s’: EOF of fout tijdens lezen paletdata"
     #.
     #. * Open the file for writing...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:780 ../plug-ins/common/file-gbr.c:698
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:865 ../plug-ins/common/file-gih.c:1305
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:622 ../plug-ins/common/file-html-table.c:237
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:535 ../plug-ins/common/file-pcx.c:743
    -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:537 ../plug-ins/common/file-png.c:1575
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1246 ../plug-ins/common/file-ps.c:1236
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1202
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1033 ../plug-ins/common/file-xpm.c:663
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:473 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:718
    -#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:285
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:317
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:865
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:703 ../plug-ins/common/file-html-table.c:238
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Exporteren van ‘%s’"
    @@ -2350,49 +2287,49 @@ msgstr "Exporteren van ‘%s’"
     msgid "C source code"
     msgstr "C broncode"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:886
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:898
     msgid "C-Source"
     msgstr "C-bron"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:904
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:916
     msgid "_Prefixed name:"
     msgstr "Naam met _prefix:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:913
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:925
     msgid "Co_mment:"
     msgstr "_Opmerking:"
     
     #. Use Comment
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:920
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:932
     msgid "_Save comment to file"
     msgstr "_Opmerking in bestand opslaan"
     
     #. GLib types
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:932
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:944
     msgid "_Use GLib types (guint8*)"
     msgstr "_GLib-types (guint8*) gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:945
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:957
     msgid "Us_e macros instead of struct"
     msgstr "Macros in plaats van Struct g_ebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:958
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:970
     msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
     msgstr "Gebruik _1-byte Run-Length-Encoding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:971
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:983
     msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
     msgstr "Alfakanaal op_slaan (RGBA/RGB)"
     
     #. RGB-565
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:983
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:995
     msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
     msgstr "Bewaar als _RGB565 (16-bit)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:1005
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:1017
     msgid "Op_acity:"
     msgstr "_Ondoorzichtigheid:"
     
    @@ -2449,56 +2386,28 @@ msgstr "'%s' is geen DICOM-bestand."
     msgid "Cannot save images with alpha channel."
     msgstr "Kan afbeeldingen met alfakanaal niet opslaan."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1355 ../plug-ins/common/file-ps.c:1231
    +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1355 ../plug-ins/common/file-ps.c:1232
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:647 ../plug-ins/file-fits/fits.c:468
     #, c-format
     msgid "Cannot operate on unknown image types."
     msgstr "Kan niet werken met onbekende afbeeldingstypen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:131 ../plug-ins/common/file-gbr.c:153
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:109
     msgid "GIMP brush"
     msgstr "GIMP-penseel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:396 ../plug-ins/common/file-pat.c:425
    -#, c-format
    -msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
    -msgstr "Ongeldige header-data in ‘%s’: breedte=%lu, hoogte=%lu, bytes=%lu"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:412 ../plug-ins/common/file-gbr.c:444
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:455
    -#, c-format
    -msgid "Unsupported brush format"
    -msgstr "Niet-ondersteund penseelformaat"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:469
    -#, c-format
    -msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
    -msgstr "Fout in GIMP-penseelbestand '%s'"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:477
    -#, c-format
    -msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
    -msgstr "Ongeldige UTF-8-tekenreeks in penseelbestand '%s'."
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:483 ../plug-ins/common/file-gih.c:508
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1207
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3064
    -msgid "Unnamed"
    -msgstr "Naamloos"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:800
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:316
     msgid "Brush"
     msgstr "Penseel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:816 ../plug-ins/common/file-gih.c:933
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:624 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    -msgid "Description:"
    -msgstr "Omschrijving:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:332 ../plug-ins/common/file-gih.c:567
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    +msgid "_Description:"
    +msgstr "_Beschrijving:"
     
    -#. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:828 ../plug-ins/common/grid.c:799
    -msgid "Spacing:"
    -msgstr "Tussenruimte:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344
    +msgid "_Spacing:"
    +msgstr "_Spatiëring:"
     
     # What is a radian?
     # --
    @@ -2525,20 +2434,20 @@ msgstr "Kon ‘%s’ niet openen"
     msgid "GIF image"
     msgstr "GIF-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:375
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:376
     msgid "This is not a GIF file"
     msgstr "Dit is geen GIF-bestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:414
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:419
     msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
     msgstr "Niet-vierkante beeldpunten. Afbeelding kan er vervormd uitzien."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:982
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:994
     #, c-format
     msgid "Background (%d%s)"
     msgstr "Achtergrond (%d%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1009
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1021
     #, c-format
     msgid "Opening '%s' (frame %d)"
     msgstr "'%s' wordt geopen (frame %d)"
    @@ -2547,17 +2456,17 @@ msgstr "'%s' wordt geopen (frame %d)"
     # --
     # kader of beeldje in het kader van een animatie; maar frame is correct Nederlands, zie Groene Boekje
     # pm
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1038
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1050
     #, c-format
     msgid "Frame %d"
     msgstr "Frame %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1052
     #, c-format
     msgid "Frame %d (%d%s)"
     msgstr "Frame %d (%d%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1071
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1083
     #, c-format
     msgid ""
     "GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
    @@ -2652,59 +2561,55 @@ msgstr ""
     msgid "The default comment is limited to %d characters."
     msgstr "De standaardopmerking is beperkt tot %d tekens."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:189 ../plug-ins/common/file-gih.c:213
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:160
     msgid "GIMP brush (animated)"
     msgstr "GIMP-penseel (bewegend)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:584
    -msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
    -msgstr "GIMP-penseelbestand lijkt beschadigd te zijn."
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:915
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:549
     msgid "Brush Pipe"
     msgstr "Penseelpijp"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:948
    -msgid "Spacing (percent):"
    -msgstr "Tussenruimte (procent):"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:582
    +msgid "_Spacing (percent):"
    +msgstr "_Spatiëring (percentage):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1003
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:637
     msgid "Pixels"
     msgstr "Beeldpunten"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1008
    -msgid "Cell size:"
    -msgstr "Celgrootte:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:642
    +msgid "Ce_ll size:"
    +msgstr "Ce_lgrootte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1021
    -msgid "Number of cells:"
    -msgstr "Aantal cellen:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:655
    +msgid "_Number of cells:"
    +msgstr "Aa_ntal cellen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1046
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:680
     msgid " Rows of "
     msgstr " rijen van "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1058
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:692
     msgid " Columns on each layer"
     msgstr " Kolommen op elke laag"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1062
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:696
     msgid " (Width Mismatch!) "
     msgstr " (Breedte past niet!) "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1066
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:700
     msgid " (Height Mismatch!) "
     msgstr " (Hoogte past niet!) "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1071
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:705
     msgid "Display as:"
     msgstr "Tonen als:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1082
    -msgid "Dimension:"
    -msgstr "Dimensie:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:716
    +msgid "Di_mension:"
    +msgstr "Di_mensie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1158
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:792
     msgid "Ranks:"
     msgstr "Rangen:"
     
    @@ -2713,11 +2618,11 @@ msgstr "Rangen:"
     msgid "C source code header"
     msgstr "C-broncode header"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:106
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
     msgid "Loads HEIF images"
     msgstr "Laad HEIF-afbeeldingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:108
     msgid ""
     "Load image stored in HEIF format (High Efficiency Image File Format). "
     "Typical suffices for HEIF files are .heif, .heic."
    @@ -2725,81 +2630,88 @@ msgstr ""
     "Laad afbeelding in het HEIF-formaat (High Efficiency Image File Format). "
     "Typische extensies zijn .heif, .heic."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:113 ../plug-ins/common/file-heif.c:131
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:114 ../plug-ins/common/file-heif.c:144
     msgid "HEIF/HEIC"
     msgstr "HEIF/HEIC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:125
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:138
     msgid "Exports HEIF images"
     msgstr "Exporteert HEIF-afbeeldingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:126
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:139
     msgid "Save image in HEIF format (High Efficiency Image File Format)."
     msgstr ""
     "Bewaar afbeelding in het HEIF-formaat (High Efficiency Image File Format)."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:371 ../plug-ins/common/file-heif.c:404
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:443 ../plug-ins/common/file-heif.c:461
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:399 ../plug-ins/common/file-heif.c:432
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:471 ../plug-ins/common/file-heif.c:489
     #, c-format
     msgid "Loading HEIF image failed: %s"
     msgstr "Laden van HEIF-afbeelding mislukte: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:393
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:421
     msgid "Loading HEIF image failed: Input file contains no readable images"
     msgstr ""
     "Laden van HEIF-afbeelding mislukte: invoerbestand bevat geen leesbare "
     "afbeeldingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:482
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:552
     msgid "image content"
     msgstr "beeldinhoud"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:677
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:821
     #, c-format
     msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
     msgstr "Coderen van HEIF-afbeelding mislukte: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:700
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:850
     #, c-format
     msgid "Writing HEIF image failed: %s"
     msgstr "Wegschrijven HEIF-afbeelding mislukte: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:786
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:936
     msgid "primary"
     msgstr "primaire"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:923
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1081
     msgid "Load HEIF Image"
     msgstr "Laad HEIF-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:937
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1095
     msgid "Select Image"
     msgstr "Kies afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1059
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1242
     msgid "HEIF"
     msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1066
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    -msgid "Lossless"
    -msgstr "Verliesloos"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
    +msgid "_Lossless"
    +msgstr "Ver_liesloos"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1070
    -msgid "Quality:"
    -msgstr "Kwaliteit:"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1256 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
    +msgid "_Quality:"
    +msgstr "_Kwaliteit:"
    +
    +#. Color profile
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
    +msgid "Save color _profile"
    +msgstr "Bewaar kleur_profiel"
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:153
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:466
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:472
     msgid "HTML table"
     msgstr "HTML-tabel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:479
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:485
     msgid "Warning"
     msgstr "Waarschuwing"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
     msgid ""
     "You are about to create a huge\n"
     "HTML file which will most likely\n"
    @@ -2810,15 +2722,15 @@ msgstr ""
     "waarschijnlijk uw browser laat crashen."
     
     #. HTML Page Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:499
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:505
     msgid "HTML Page Options"
     msgstr "HTML-paginaopties"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
     msgid "_Generate full HTML document"
     msgstr "_Genereer volledig HTML-document"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:518
     msgid ""
     "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. "
     "tags instead of just the table html."
    @@ -2827,15 +2739,15 @@ msgstr ""
     "als ,  enz. in plaats van slechts de HTML-code voor de tabel."
     
     #. HTML Table Creation Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:525
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:531
     msgid "Table Creation Options"
     msgstr "Tabelopties"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:533
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:539
     msgid "_Use cellspan"
     msgstr "_Cellspan gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:539
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:545
     msgid ""
     "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
     "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
    @@ -2843,11 +2755,11 @@ msgstr ""
     "Indien geselecteerd zal GTM rechthoekige delen van identiek gekleurde "
     "blokken vervangen door een grote cel met ROWSPAN- en COLSPAN-waarden."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:548
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
     msgid "Co_mpress TD tags"
     msgstr "Comprimeer TD-tags"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:560
     msgid ""
     "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
     "and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
    @@ -2856,162 +2768,162 @@ msgstr ""
     "Indien geselecteerd zal GTM geen witruimte plaatsen tussen TD-tags en de "
     "celinhoud. Dit is alleen nodig als u tot op het beeldpunt controle wilt."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:564
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570
     msgid "C_aption"
     msgstr "Tabeltitel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:576
     msgid "Check if you would like to have the table captioned."
     msgstr "Indien geselecteerd zal GTM uw tabel van een titel voorzien."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:585
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:591
     msgid "The text for the table caption."
     msgstr "De tekst voor de tabeltitel."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:599
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:605
     msgid "C_ell content:"
     msgstr "C_elinhoud:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:603
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:609
     msgid "The text to go into each cell."
     msgstr "De tekst die in elke cel wordt geplaatst."
     
     #. HTML Table Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:613
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:619
     msgid "Table Options"
     msgstr "Tabelopties"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:626
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:632
     msgid "_Border:"
     msgstr "Rand:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:630
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:636
     msgid "The number of pixels in the table border."
     msgstr "Het aantal beeldpunten dat de tabelrandbreed is."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:645
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:651
     msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr ""
     "De breedte voor elke tabelcel. Kan een aantal beeldpunten of een percentage "
     "zijn."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:657 ../plug-ins/common/file-ps.c:3480
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3684 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1008 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
    +#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:286
     msgid "_Height:"
     msgstr "_Hoogte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:661
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:667
     msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr ""
     "De hoogte voor elke tabelcel. Kan een aantal beeldpunten of een percentage "
     "zijn."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:674
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:680
     msgid "Cell-_padding:"
     msgstr "Cel_opvulling:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:684
     msgid "The amount of cell padding."
     msgstr "De hoeveel opvulling voor een cel (padding)."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:689
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:695
     msgid "Cell-_spacing:"
     msgstr "Cel_tussenruimte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:693
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:699
     msgid "The amount of cell spacing."
     msgstr "De hoeveelheid ruimte (spacing) tussen cellen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:154
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:155
     msgid "JPEG 2000 image"
     msgstr "JPEG 2000-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:185
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:186
     msgid "JPEG 2000 codestream"
     msgstr "JPEG 2000 codestream"
     
     #. Can be RGB, YUV and YCC.
     #. Can be RGB, YUV and YCC with alpha or CMYK.
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:974
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:982
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:986
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:994
     msgid "sRGB"
     msgstr "sRGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:975
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:983
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:987
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:995
     msgid "YCbCr"
     msgstr "YCbCr"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:976
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:984
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:988
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:996
     msgid "xvYCC"
     msgstr "xvYCC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:991
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1003
     #, c-format
     msgid "Unsupported JPEG 2000%s '%s' with %d components."
     msgstr "Niet-ondersteunde JPEG 2000%s ‘%s’ met %d componenten."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1000
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1012
     msgid "Color space:"
     msgstr "Kleurruimte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-wmf.c:965
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1084 ../plug-ins/common/file-wmf.c:995
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for reading"
     msgstr "Kon '%s' niet openen om te lezen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1082
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1095
     #, c-format
     msgid "Couldn't set parameters on decoder for '%s'."
     msgstr "Kan header niet lezen van '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1103
     #, c-format
     msgid "Couldn't read JP2 header from '%s'."
     msgstr "Kan header niet lezen van '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1098
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1111
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode JP2 image in '%s'."
     msgstr "Kon JP2-beeld in ‘%s’ niet decoderen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1106
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1119
     #, c-format
     msgid "Couldn't decompress JP2 image in '%s'."
     msgstr "Kon JP2-beeld in ‘%s’ niet decomprimeren."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1135
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1150
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode CIELAB JP2 image in '%s'."
     msgstr "Kon CIELAB JP2-beeld in ‘%s’ niet decoderen."
     
     #  Aie! Unknown type
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1192
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1207
     #, c-format
     msgid "Unknown color space in JP2 codestream '%s'."
     msgstr "Onbekende kleurruimte in JP2-codestream '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1203
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1218
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert YCbCr JP2 image '%s' to RGB."
     msgstr "Kon YCbCr JP2-beeld ‘%s’ niet converteren naar RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1213
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1228
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert CMYK JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Kon CMYK JP2-beeld ‘%s’ niet converteren naar RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1238
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert xvYCC JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Kon xvYCC JP2-beeld in ‘%s’ niet converteren naar RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1250
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1265
     #, c-format
     msgid "Unsupported color space in JP2 image '%s'."
     msgstr "Niet-ondersteunde kleurmodus: %s."
    @@ -3020,117 +2932,117 @@ msgstr "Niet-ondersteunde kleurmodus: %s."
     #  * transparency & just use the full palette
     #. Inform the user that we couldn't losslessly save the
     #. * transparency & just use the full palette
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2285
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2341
     msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr ""
     "Kon de transparantie niet zonder verlies opslaan, in de plaats daarvan wordt "
     "de dekking opgeslagen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "MNG-opties"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    -msgid "Interlace"
    -msgstr "Interlace"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
    +msgid "_Interlace"
    +msgstr "_Interlace"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362
    -msgid "Save background color"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +msgid "Save _background color"
     msgstr "Achtergrondkleur opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    -msgid "Save gamma"
    -msgstr "Gamma opslaan"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
    +msgid "Save _gamma"
    +msgstr "_Gamma opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Resolutie opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394
    -msgid "Save creation time"
    -msgstr "Aanmaakdatum opslaan"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +msgid "Save creation _time"
    +msgstr "Creatiedatum opslaan"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2343
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Alle PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Alle JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Standaard bloktype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Combineren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Vervangen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    -msgid "Default frame disposal:"
    -msgstr "Standaardovergang tussen frames:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
    +msgid "Default _frame disposal:"
    +msgstr "Standaardovergang tussen _frames:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    -msgid "PNG compression level:"
    -msgstr "PNG-ompressieniveau:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
    +msgid "_PNG compression level:"
    +msgstr "_PNG-ompressieniveau:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Kies een hoog compressieniveau voor een kleiner bestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "JPEG-compressiekwaliteit:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "JPEG-gladmaakfactor:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Opties voor geanimeerde MNG's"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    -msgid "Loop"
    -msgstr "Herhalen"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
    +msgid "_Loop"
    +msgstr "Herha_len"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Standaard framevertraging:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "milliseconden"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3139,99 +3051,94 @@ msgstr ""
     "één laag heeft. De afbeelding die u wilt exporteren bevat slechts een enkele "
     "laag."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "MNG-animatie"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:103 ../plug-ins/common/file-pat.c:126
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:83
     msgid "GIMP pattern"
     msgstr "GIMP-patroon"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:380
    -#, c-format
    -msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
    -msgstr "Ongeldige UTF-8-tekenreeks in patroonbestand '%s'."
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:609
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:287
     msgid "Pattern"
     msgstr "Patroon"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:144 ../plug-ins/common/file-pcx.c:163
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:147 ../plug-ins/common/file-pcx.c:166
     msgid "ZSoft PCX image"
     msgstr "ZSoft PCX-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:383
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:386
     #, c-format
     msgid "Could not read header from '%s'"
     msgstr "Kan header niet lezen van '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:397
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "'%s' is geen PCX-bestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:410 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:306
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Ongeldige of niet-ondersteunde afbeeldingsbreedte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:416 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:298
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Ongeldige of niet-ondersteunde afbeeldingshoogte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:422
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:425
     msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
     msgstr "Ongeldig aantal bytes per regel in PCX-kop"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:432
     msgid "Resolution out of bounds in XCX header, using 72x72"
     msgstr "Resolutie-overloop in XCX-header, gebruik 72x72"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:437
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:440
     #, c-format
     msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
     msgstr "Afbeeldingsafmetingen te groot: breedte %d x hoogte %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:528
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:545
     msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
     msgstr "Ongebruikelijke PCX-soort, ik geef op"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:809 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1242
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:827 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1245
     msgid "Cannot export images with alpha channel."
     msgstr "Kan geen afbeeldingen met alfakanaal exporteren."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:827
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:847
     #, c-format
     msgid "Invalid X offset: %d"
     msgstr "Ongeldige X-verschuiving: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:833
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:853
     #, c-format
     msgid "Invalid Y offset: %d"
     msgstr "Ongeldige Y-verschuiving: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:839
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:859
     #, c-format
     msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
     msgstr "Rechterkant valt buiten grens (moet < %d zijn): %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:846
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:866
     #, c-format
     msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
     msgstr "Onderkant valt buiten grens (moet < %d zijn): %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:920
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:940
     #, c-format
     msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
     msgstr "Fout bij schrijven naar bestand '%s': %s"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:321
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:340
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:338
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:355
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:367
     msgid "Portable Document Format"
     msgstr "Portable Document Format"
     
    @@ -3248,82 +3155,81 @@ msgstr[0] ""
     msgstr[1] ""
     "PDF-document ‘%1$s’ heeft %3$d pagina's. Pagina %2$d valt buiten het bereik."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:679
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:749
    -#, c-format
    -msgid "Could not load '%s': %s"
    -msgstr "Laden mislukt van '%s': %s"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:694
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:685
     msgid "PDF is password protected, please input the password:"
     msgstr ""
     "PDF wordt beschermd met een wachtwoord, alstublieft wachtwoord ingeven:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:704
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
     msgid "Encrypted PDF"
     msgstr "Versleutelde PDF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:732
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:722
     msgid "Wrong password! Please input the right one:"
     msgstr "Verkeerd wachtwoord! Graag het goede ingeven:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1077
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:740
    +#, c-format
    +msgid "Could not load '%s': %s"
    +msgstr "Laden mislukt van '%s': %s"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
     #, c-format
     msgid "%s-%s"
     msgstr "%s-%s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1079 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
     #, c-format
     msgid "%s-pages"
     msgstr "%s-pagina's"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1268
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260
     msgid "Import from PDF"
     msgstr "Uit PDF importeren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1273 ../plug-ins/common/file-ps.c:3393
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:148
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1851
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
     msgid "_Import"
     msgstr "I_mporteren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1306
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1298
     msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
     msgstr "Kan het aantal pagina’s van deze PDF niet vaststellen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1352
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1344
     msgid "_Width (pixels):"
     msgstr "_Breedte (beeldpunten):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1353
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1345
     msgid "_Height (pixels):"
     msgstr "_Hoogte (beeldpunten):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1355
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1347
     msgid "_Resolution:"
     msgstr "_Resolutie:"
     
     #. Antialiasing
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1366
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1358
     msgid "Use _Anti-aliasing"
     msgstr "Gebruik _anti-aliasing"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1644
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1645 ../plug-ins/common/file-svg.c:916
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:700 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1636
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1637 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
     #, c-format
     msgid "pixels/%a"
     msgstr "beeldpunten/%a"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:370
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:382
     msgid "_Create multipage PDF..."
     msgstr "Aanmaken PDF met meerdere pagina's…"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:453
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:465
     msgid "You must select a file to save!"
     msgstr "U moet een bestand kiezen om te bewaren!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:479
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:491
     #, c-format
     msgid ""
     "An error occurred while creating the PDF file:\n"
    @@ -3336,70 +3242,86 @@ msgstr ""
     "Wees er zeker van dat u een geldige bestandsnaam hebt opgegeven en dat de "
     "gekozen locatie niet beschermd is tegen schrijven!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:907
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1056
    -msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    -msgstr "Laat verborgen lagen en lagen met volledige transparantie weg"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
    +msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    +msgstr "Laat verb_orgen lagen en lagen met volledige transparantie weg"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:912
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1061
    -msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
    -msgstr "Converteer bitmaps naar vectorafbeeldingen waar mogelijk"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
    +msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
    +msgstr "Converteer _bitmaps naar vectorafbeeldingen waar mogelijk"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:917
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1066
    -msgid "Apply layer masks before saving"
    -msgstr "Pas laagmaskers toe alvorens te bewaren"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
    +msgid "_Apply layer masks before saving"
    +msgstr "P_as laagmaskers toe alvorens te bewaren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:921
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1070
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:837
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:997
     msgid "Keeping the masks will not change the output"
     msgstr "De maskers behouden zal de uitvoer niet veranderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:923
    -msgid "Reverse the pages order"
    -msgstr "Paginavolgorde omkeren"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
    +#, c-format
    +msgid "_Layers as pages (%s)"
    +msgstr "_Lagen als pagina‘s (%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:928
    -msgid "Layers as pages"
    -msgstr "Lagen als pagina‘s"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "top layers first"
    +msgstr "bovenste lagen eerst"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1000
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "bottom layers first"
    +msgstr "onderste lagen eerst"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
    +msgid "_Reverse the pages order"
    +msgstr "Paginavolgo_rde omkeren"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
     msgid "Save to:"
     msgstr "Bewaren naar:"
     
     # bladeren/verkennen/browsen
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1004
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
     msgid "Browse..."
     msgstr "Bladeren..."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1005
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:932
     msgid "Multipage PDF export"
     msgstr "Exporteer PDF met meerdere pagina‘s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1041
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:968
     msgid "Remove the selected pages"
     msgstr "Verwijder geselecteerde pagina's"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1051
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:978
     msgid "Add this image"
     msgstr "Deze afbeelding toevoegen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1159
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1227
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1325 ../plug-ins/common/file-ps.c:1886
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:926
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
    +#, c-format
    +msgid "Layers as pages (%s)"
    +msgstr "Lagen als pagina‘s (%s)"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1035
     #, c-format
     msgid "Page %d"
     msgstr "Pagina %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1196
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1136
     msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
     msgstr ""
     "Fout! Om het bestand te bewaren moet er minimaal één afbeelding aan "
     "toegevoegd worden!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1372
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1312
     #: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:123
     msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
     msgstr ""
    @@ -3410,44 +3332,44 @@ msgstr ""
     msgid "Alias Pix image"
     msgstr "Alias Pix-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:309 ../plug-ins/common/file-png.c:330
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:350 ../plug-ins/common/file-png.c:367
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:312 ../plug-ins/common/file-png.c:333
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:353 ../plug-ins/common/file-png.c:370
     msgid "PNG image"
     msgstr "PNG-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:768
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:782
     #, c-format
    -msgid "Error loading PNG file: %s"
    -msgstr "Fout bij openen van PNG-bestand: %s"
    +msgid "Error loading PNG file: %s\n"
    +msgstr "Fout bij openen PNG-bestand: %s\n"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:885
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:899
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG read struct while loading '%s'."
     msgstr ""
     "Fout tijdens het maken van de PNG read-struct tijdens het laden van ‘%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:894
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:908
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr "Fout tijdens lezen '%s'. Kon PNG-header niet aanmaken."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:902
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:916
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
     msgstr "Fout tijdens lezen van '%s'. Bestand beschadigd?"
     
     #  Aie! Unknown type
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1057
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1075
     #, c-format
     msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
     msgstr "Onbekend kleurmodel in PNG-bestand '%s'."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1070 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:251
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1088 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:249
     #, c-format
     msgid "Could not create new image for '%s': %s"
     msgstr "Kon geen nieuw beeld maken voor '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1126
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1144
     msgid ""
     "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
     "outside the image."
    @@ -3455,19 +3377,19 @@ msgstr ""
     "Het PNG-bestand geeft een versprining op die de laag buiten de "
     "afbeeldingsgrens plaatst."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1403
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1404
     msgid "Apply PNG Offset"
     msgstr "Pas PNG-verschuiving toe"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1407
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408
     msgid "Ignore PNG offset"
     msgstr "Negeer PNG-verschuiving"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1409
     msgid "Apply PNG offset to layer"
     msgstr "Pas PNG-verschuiving toe op laag"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1433
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1434
     #, c-format
     msgid ""
     "The PNG image you are importing specifies an offset of %d, %d. Do you want "
    @@ -3476,31 +3398,31 @@ msgstr ""
     "Het PNG-bestand dat u importeert specificeert een verschuiving van %d,%d. "
     "Wilt u deze verschuiving toepassen op de laag?"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1541
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1573
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG write struct while exporting '%s'."
     msgstr ""
     "Fout tijdens het maken van de PNG write-struct tijdens het exporteren van "
     "‘%s’."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1550
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1582
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr "Fout tijdens exporteren van '%s'. Kon geen PNG-header aanmaken."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1558
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1590
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Fout tijdens exporteren van '%s'. Kon afbeelding niet exporteren."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2360 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:958
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Fout tijdens openen van GUI-bestand '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2361 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:959
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Onbekende fout"
     
    @@ -3574,22 +3496,22 @@ msgstr "Niet-ondersteunde schaalfactor."
     msgid "Unsupported maximum value."
     msgstr "Niet-ondersteunde maximumwaarde."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1602
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1614
     msgid "PNM"
     msgstr "PNM"
     
     #. file save type
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1605
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1617
     msgid "Data formatting"
     msgstr "Gegevensopmaak"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1609
    -msgid "Raw"
    -msgstr "Raw"
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1621
    +msgid "_Raw"
    +msgstr "_Raw"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1610
    -msgid "ASCII"
    -msgstr "ASCII"
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622
    +msgid "_ASCII"
    +msgstr "_ASCII"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
     msgid "PostScript document"
    @@ -3604,43 +3526,43 @@ msgstr "Encapsulated PostScript-afbeelding"
     msgid "Could not interpret PostScript file '%s'"
     msgstr "Kon Postscript-bestand '%s' niet interpreteren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219
     #, c-format
     msgid "PostScript export cannot handle images with alpha channels"
     msgstr "Afbeeldingen in PostScript-formaat kunnen geen alfakanalen bevatten"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3388
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3394
     msgid "Import from PostScript"
     msgstr "Importeren uit PostScript"
     
     #. Rendering
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3432
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3438
     msgid "Rendering"
     msgstr "Renderen"
     
     #. Resolution
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3451 ../plug-ins/common/file-svg.c:910
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:694
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
     msgid "Resolution:"
     msgstr "Resolutie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3493
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3499
     msgid "Pages:"
     msgstr "Pagina's:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3500
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3506
     msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
     msgstr "Te laden pagina's (bijv. 1-4 of 1,3,5-7)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3505 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3511 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
     msgid "Layers"
     msgstr "Lagen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3508
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3514
     msgid "Images"
     msgstr "Afbeeldingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3511
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3517
     msgid "Open as"
     msgstr "Openen als"
     
    @@ -3650,80 +3572,80 @@ msgstr "Openen als"
     # Waarom zou je, dit is Gimp hier!
     # Selectieomtrek dus!
     # pm
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3515
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3521
     msgid "Try Bounding Box"
     msgstr "Probeer Selectieomtrek"
     
     #. Coloring
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3528
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3534
     msgid "Coloring"
     msgstr "Inkleuren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3532
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3538
     msgid "B/W"
     msgstr "Z/W"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3533 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3539 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
     msgid "Gray"
     msgstr "Grijs"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3534 ../plug-ins/common/file-xpm.c:483
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3540 ../plug-ins/common/file-xpm.c:483
     #: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
     #: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:227
     msgid "Color"
     msgstr "Kleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3535 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541
     msgid "Automatic"
     msgstr "Automatisch"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3546
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3552
     msgid "Text antialiasing"
     msgstr "Anti-aliasing tekst"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3550 ../plug-ins/common/file-ps.c:3562
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3556 ../plug-ins/common/file-ps.c:3568
     msgctxt "antialiasing"
     msgid "None"
     msgstr "Geen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3551 ../plug-ins/common/file-ps.c:3563
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3557 ../plug-ins/common/file-ps.c:3569
     msgid "Weak"
     msgstr "Zwak"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3552 ../plug-ins/common/file-ps.c:3564
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558 ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
     msgid "Strong"
     msgstr "Sterk"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3564
     msgid "Graphic antialiasing"
     msgstr "Anti-aliasing afbeeldingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3636
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3642
     msgid "PostScript"
     msgstr "PostScript"
     
     #. Image Size
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3653
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3659
     msgid "Image Size"
     msgstr "Afbeeldingsgrootte"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3696
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3702
     msgid "_X offset:"
     msgstr "Verschuiving _X:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3708
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3714
     msgid "_Y offset:"
     msgstr "Verschuiving _Y:"
     
     # What is the Dutch translation of 'aspect ratio'?
     # vormverhouding/verhouding
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3714
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3720
     msgid "_Keep aspect ratio"
     msgstr "_Vaste verhouding"
     
     # What is the Dutch translation of 'aspect ratio'?
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3720
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3726
     msgid ""
     "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
     "without changing the aspect ratio."
    @@ -3732,42 +3654,42 @@ msgstr ""
     "opgegeven grootte te passen zonder de aspectratio te veranderen."
     
     #. Unit
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3730
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3736
     msgid "Unit"
     msgstr "Eenheid"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3734
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3740
     msgid "_Inch"
     msgstr "_Inch"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3735
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3741
     msgid "_Millimeter"
     msgstr "_Millimeter"
     
     #. Rotation
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3746
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3752
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1019
     msgid "Rotation"
     msgstr "Draaiing"
     
     #. Format
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3761
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3767
     msgid "Output"
     msgstr "Uitvoer"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3767
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3773
     msgid "_PostScript level 2"
     msgstr "_PostScript niveau 2"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3776
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3782
     msgid "_Encapsulated PostScript"
     msgstr "_Encapsulated PostScript"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3785
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3791
     msgid "P_review"
     msgstr "Voorbeeld"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3809
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3815
     msgid "Preview _size:"
     msgstr "Voorbeeld_grootte:"
     
    @@ -3821,32 +3743,32 @@ msgstr "Zoekfout: %s"
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:881
     #, c-format
     msgid "Error reading creator keyword chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fout tijdens lezen van 'creator keyword'-deel"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:887
     #, c-format
     msgid "Invalid keyword chunk header"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldige 'keyword chunk'-header"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:902 ../plug-ins/common/file-psp.c:934
     #, c-format
     msgid "Error reading creator keyword data"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fout tijdens lezen van 'creator keyword'-data"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:909
     #, c-format
     msgid "Creator keyword data not nul-terminated"
    -msgstr ""
    +msgstr "'Creator keyword'-data niet nul-getermineerd"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1285 ../plug-ins/common/file-psp.c:1299
     #, c-format
     msgid "zlib error"
    -msgstr ""
    +msgstr "zlib-fout"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1365
     #, c-format
     msgid "Invalid layer sub-block %s, should be LAYER"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldige laag sub-blok %s, moet zijn LAAG"
     
     # What is the Dutch translation of header?
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1397 ../plug-ins/common/file-psp.c:1428
    @@ -3867,22 +3789,22 @@ msgstr "Fout tijdens aanmaken laag"
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1566
     #, c-format
     msgid "Invalid layer sub-block %s, should be CHANNEL"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldig laag sub-blok %s, moet zijn KANAAL"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1582
     #, c-format
     msgid "Error reading channel information chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fout tijdens lezen van kanaalinformatie-deel"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1594
     #, c-format
     msgid "Invalid bitmap type %d in channel information chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldig bitmaptype %d in kanaalinfo-deel"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:1602
     #, c-format
     msgid "Invalid channel type %d in channel information chunk"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldig kanaaltype %d in kanaalinfo-deel"
     
     # Huh?
     # pm
    @@ -3891,39 +3813,39 @@ msgstr ""
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Fout tijdens lezen tube-gegevens"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Fout tijdens lezen bestands-header"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
    -msgstr ""
    +msgstr "Incorrecte bestandsondertekening."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Niet-ondersteunde versie van PSP-bestandsformaat %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
    -msgstr ""
    +msgstr "ongeldige blokgrootte"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
    -msgstr ""
    +msgstr "Dubbel General Image Attributes-blok."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
    -msgstr ""
    +msgstr "General Image Attributes-blok ontbreekt."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
    -msgstr ""
    +msgstr "Exportfunctie nog niet geïmplementeerd."
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:283
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:319
    @@ -3932,9 +3854,9 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Ruwe beelddata"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
    -msgstr ""
    +msgstr "Digital Elevation Model-data"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:424
     #, c-format
    @@ -3946,6 +3868,8 @@ msgstr "Kon '%s' niet openen om grootte te verifiëren: %s"
     msgid ""
     "%d is not a valid sample spacing. Valid values are: 0 (auto-detect), 1 and 3."
     msgstr ""
    +"%d is geen geldige sample-ruimte. Geldige waarden zijn: 0 (auto-detect), 1 "
    +"en 3."
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:520
     #, c-format
    @@ -3954,8 +3878,12 @@ msgid ""
     "valid HGT file or its variant is not supported yet. Supported HGT files are: "
     "SRTM-1 and SRTM-3. If you know the variant, run with argument 1 or 3."
     msgstr ""
    +"Auto-detectie van sample-ruimte mislukt. \"%s\" lijkt geen geldig HGT-"
    +"bestand of zijn variant wordt nog niet ondersteund. Ondersteunde HGT-"
    +"bestanden zijn: SRTM-1 en SRTM-3. Als u de variant kent, gebruik dan "
    +"argument 1 of 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Afbeelding laden van ruwe gegevens"
     
    @@ -3963,15 +3891,15 @@ msgstr "Afbeelding laden van ruwe gegevens"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    -msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
    -msgstr ""
    -
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    -msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
    -msgstr ""
    +msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
    +msgstr "Digital Elevation Model-gegevens (1 boogseconde)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
    +msgstr "Digital Elevation Model-gegevens (3 boogseconden)"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Afbeelding"
     
    @@ -3983,119 +3911,117 @@ msgstr "Afbeelding"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
    -msgstr ""
    +msgstr "SRTM-1 (1 boogseconde)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
    -msgstr ""
    +msgstr "SRTM-3 (3 boogseconden)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "Tu_ssenruimte monster:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    -msgid "RGB565 Big Endian"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    -msgid "RGB565 Little Endian"
    -msgstr ""
    -
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    -msgid "BGR565 Big Endian"
    -msgstr ""
    +msgid "RGB565 Big Endian"
    +msgstr "RGB565 Big Endian"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +msgid "RGB565 Little Endian"
    +msgstr "RGB565 Little Endian"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +msgid "BGR565 Big Endian"
    +msgstr "BGR565 Big Endian"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
    -msgstr ""
    +msgstr "BGR565 Little Endian"
     
     # gelaagd RGB
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Planair RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "Z&W 1-bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    -msgid "Gray 2 bit"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    -msgid "Gray 4 bit"
    -msgstr ""
    -
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    -msgid "Gray 8 bit"
    -msgstr ""
    +msgid "Gray 2 bit"
    +msgstr "Grijswaarden 2-bit"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +msgid "Gray 4 bit"
    +msgstr "Grijswaarden 4-bit"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +msgid "Gray 8 bit"
    +msgstr "Grijswaarden 8-bit"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Met index"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Geïndexeerd alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    -msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    -msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
    -msgstr ""
    -
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    -msgid "Gray 16 bit Big Endian"
    -msgstr ""
    +msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
    +msgstr "Grijswaarden unsigned 16-bit Big Endian"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    -msgid "Gray 16 bit Little Endian"
    -msgstr ""
    +msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
    +msgstr "Grijswaarden unsigned 16-bit Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
    +msgid "Gray 16 bit Big Endian"
    +msgstr "Grijswaarden 16-bit Big Endian"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
    +msgid "Gray 16 bit Little Endian"
    +msgstr "Grijswaarden 16-bit Little Endian"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "Afbeeldings_type:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Palet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normaal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (BMP-stijl)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "_Palettype:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Ver_schuiving::"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Selecteer paletbestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Pal_etbestand:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Raw-afbeelding"
     
    @@ -4121,7 +4047,7 @@ msgstr "Kan kleuringangen niet lezen uit '%s'"
     msgid "Type of colormap not supported"
     msgstr "Type kleurenkaart niet ondersteund"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:502 ../plug-ins/common/file-xbm.c:834
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:502 ../plug-ins/common/file-xbm.c:835
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:525
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4129,7 +4055,7 @@ msgid ""
     "No image width specified"
     msgstr "'%s': Geen afbeeldingsbreedte opgegeven"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:510 ../plug-ins/common/file-xbm.c:841
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:510 ../plug-ins/common/file-xbm.c:843
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:533
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4139,7 +4065,7 @@ msgstr ""
     "'%s':\n"
     "Afbeeldingsbreedte is groter dan GIMP aankan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518 ../plug-ins/common/file-xbm.c:848
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518 ../plug-ins/common/file-xbm.c:851
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:540
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4149,7 +4075,7 @@ msgstr ""
     "'%s':\n"
     " Geen afbeeldingshoogte opgegeven"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:526 ../plug-ins/common/file-xbm.c:855
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:526 ../plug-ins/common/file-xbm.c:859
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:547
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4174,9 +4100,9 @@ msgstr "Kan niet werken op onbekende afbeeldingstypen"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1158 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1252
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1335 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1434
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1420 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1523
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1682 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1897
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2055 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2318
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1429 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1532
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1691 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1906
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2064 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2327
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:804
     msgid "EOF encountered on reading"
     msgstr "Bestandseinde (EOF) tegenkomen bij lezen"
    @@ -4196,14 +4122,18 @@ msgid "Data Formatting"
     msgstr "Gegevens formatteren"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758
    -msgid "RunLength Encoded"
    -msgstr "RunLength-gecodeerd (RLE)"
    +msgid "_RunLength Encoded"
    +msgstr "_RunLength-gecodeerd"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +msgid "_Standard"
    +msgstr "_Standaard"
     
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
     msgid "SVG image"
     msgstr "SVG-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:649
     msgid "Unknown reason"
     msgstr "Reden onbekend"
     
    @@ -4215,12 +4145,12 @@ msgstr "SVG wordt gerenderd"
     msgid "Rendered SVG"
     msgstr "SVG gerenderd"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:547 ../plug-ins/common/file-wmf.c:359
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:484 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
     #, c-format
     msgid "%d × %d"
     msgstr "%d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:555
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:492
     msgid ""
     "SVG file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4230,46 +4160,46 @@ msgstr ""
     
     #  Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
     #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:722
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:658
     msgid "Render Scalable Vector Graphics"
     msgstr "SVG renderen"
     
     #. Width and Height
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:787 ../plug-ins/common/file-wmf.c:571
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:733
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:723 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:762
     msgid "Width:"
     msgstr "Breedte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:793 ../plug-ins/common/file-wmf.c:577
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:729 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
     msgid "Height:"
     msgstr "Hoogte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:869 ../plug-ins/common/file-wmf.c:653
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:805 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
     msgid "_X ratio:"
     msgstr "_X-verhouding:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:891 ../plug-ins/common/file-wmf.c:675
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:827 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
     msgid "_Y ratio:"
     msgstr "Y-verhouding::"
     
     # What is the Dutch phrase for 'aspect ratio'?
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:905 ../plug-ins/common/file-wmf.c:689
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:841 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
     msgid "Constrain aspect ratio"
     msgstr "Aspectratio behouden"
     
     #. Path Import
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:936
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:872
     msgid "Import _paths"
     msgstr "_Paden importeren"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:943
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:879
     msgid ""
     "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
     msgstr ""
     "Padelementen van het SVG-bestand importeren zodat ze met het GIMP-"
     "padgereedschap gebruikt kunnen worden"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Geïmporteerde paden samenvoegen"
     
    @@ -4282,34 +4212,34 @@ msgstr "TarGA-afbeelding"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Kan einde niet lezen van '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Kan extensie niet lezen van '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Kan header van '%s' niet lezen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
    -msgstr ""
    +msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "RLE-compressie"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Oor_sprong:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Linksonder"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Linksboven"
     
    @@ -4317,7 +4247,7 @@ msgstr "Linksboven"
     msgid "Microsoft WMF file"
     msgstr "Microsoft WMF-bestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:353
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:363
     msgid ""
     "WMF file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4325,11 +4255,11 @@ msgstr ""
     "WMF-bestand geeft\n"
     "geen grootte op!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:501
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:511
     msgid "Render Windows Metafile"
     msgstr "Windows Metabestand renderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:998
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1028
     msgid "Rendered WMF"
     msgstr "WMF gerenderd"
     
    @@ -4345,7 +4275,7 @@ msgid ""
     "Could not read header (ftell == %ld)"
     msgstr "'%s': kan header niet lezen (ftell == %ld)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:862
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:867
     #, c-format
     msgid ""
     "'%s':\n"
    @@ -4355,7 +4285,7 @@ msgstr ""
     "Geen afbeeldingsgegevenstype opgegeven"
     
     #. The image is not black-and-white.
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1004
     msgid ""
     "The image which you are trying to export as an XBM contains more than two "
     "colors.\n"
    @@ -4368,7 +4298,7 @@ msgstr ""
     "Converteer de afbeelding naar zwart-wit geïndexeerd (1 bit)  en probeer "
     "opnieuw."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1009
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1016
     msgid ""
     "You cannot save a cursor mask for an image\n"
     "which has no alpha channel."
    @@ -4376,59 +4306,59 @@ msgstr ""
     "U kunt een cursormasker niet opslaan voor\n"
     "een afbeelding zonder alfakanaal."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1238
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1250
     msgid "XBM"
    -msgstr ""
    +msgstr "XBM"
     
     #. parameter settings
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1241
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1253
     msgid "XBM Options"
     msgstr "XBM-opties"
     
     #. X10 format
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1251
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1263
     msgid "_X10 format bitmap"
     msgstr "_X10-formaat bitmap"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1283
     msgid "_Identifier prefix:"
     msgstr "_Identificatievoorvoegsel:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1285
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1297
     msgid "Comment:"
     msgstr "Opmerking:"
     
     # What does 'Hot Spot' mean here?
     #. hotspot toggle
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1305
     msgid "_Write hot spot values"
     msgstr "_Waarden voor 'hot spots' opschrijven"
     
     # What does 'Hot Spot' mean here?
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1319 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1088
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1331 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1102
     msgid "Hot spot _X:"
     msgstr "Hot spot _X:"
     
     # What does 'Hot Spot' mean here?
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1333
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1345
     msgid "Hot spot _Y:"
     msgstr "Hot spot _Y:"
     
     #. mask file
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1341
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1353
     msgid "Mask File"
     msgstr "Maskerbestand"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1351
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1363
     msgid "W_rite extra mask file"
     msgstr "Extra maskerbestand wegsch_rijven"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1364
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1376
     msgid "_Mask file extension:"
     msgstr "Extensie voor _maskerbestand:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:341 ../plug-ins/common/file-xmc.c:379
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1055
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1069
     msgid "X11 Mouse Cursor"
     msgstr "X11 Muiscursor"
     
    @@ -4438,38 +4368,40 @@ msgid ""
     "Cannot set the hot spot!\n"
     "You must arrange layers so that all of them have an intersection."
     msgstr ""
    +"Kan de hotspot niet plaatsen!\n"
    +"U moet de lagen zo plaatsen, dat ze allemaal doorsneden worden."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:672
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a valid X cursor."
     msgstr "'%s' is geen geldige X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:684
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:685
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too wide for an X cursor."
     msgstr "Frame %d van '%s' is te breed voor een X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:691
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:693
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too high for an X cursor."
     msgstr "Frame %d van '%s' is te hoog voor een X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:907
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:918
     #, c-format
     msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
    -msgstr ""
    +msgstr "er is geen beeldgedeelte in \"%s\"."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:947
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:959
     #, c-format
     msgid "'%s' is too wide for an X cursor."
     msgstr "'%s' is te breed voor een X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:955
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:968
     #, c-format
     msgid "'%s' is too high for an X cursor."
     msgstr "'%s' is te hoog voor een X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1018
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1032
     #, c-format
     msgid "A read error occurred."
     msgstr "Leesfout opgetreden."
    @@ -4477,24 +4409,24 @@ msgstr "Leesfout opgetreden."
     #.
     #. * parameter settings
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1061
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1075
     msgid "XMC Options"
     msgstr "XMC-opties"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1096
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1110
     msgid "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
     msgstr "'%s' is te breed voor een X-cursor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1119
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1133
     msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
     msgstr ""
     "Voer Y-coördinaat van de hotspot in. De oorsprong is de hoek linksboven."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1128
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1142
     msgid "_Auto-Crop all frames."
     msgstr "_Alle frames automatisch bijsnijden."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1141
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155
     msgid ""
     "Remove the empty borders of all frames.\n"
     "This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
    @@ -4507,7 +4439,7 @@ msgstr ""
     "Uitschakelen indien u van plan bent de geëxporteerde cursor in andere "
     "programma's te bewerken."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1164
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1178
     msgid ""
     "Choose the nominal size of frames.\n"
     "If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
    @@ -4525,108 +4457,120 @@ msgstr ""
     "animatiereeks afhankelijk is en welke reeks gebruikt wordt op basis van de "
     "waarde van \"gtk-cursor-theme-size\"."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1181
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1195
     msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
     msgstr ""
     "Gebruik deze waarde alleen voor de frame waarvan de grootte niet is "
     "opgegeven."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1184
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1198
     msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified."
    -msgstr ""
    +msgstr "Ve_rvang de grootte van alle frames zelfs als deze gespecificeerd is."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1200
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1214
     msgid "_Delay:"
     msgstr "_Vertraging:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1219
     msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
     msgstr ""
    +"Geef tijdspanne in milliseconden op waarbinnen elk frame wordt opgebouwd."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1233
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1247
     msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
     msgstr ""
    +"Gebr_uik deze waarde alleen voor een frame waarvan de vertraging niet is "
    +"gespecificeerd."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1236
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1250
     msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
     msgstr ""
    +"Ve_rvang de vertraging van alle frames zelfs als deze gespecificeerd is."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1261
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1275
     msgid ""
     "The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
     msgstr ""
    +"Het gedeelte van de copyright-info dat de 65535 karakters te boven ging, is "
    +"verwijderd."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285
     msgid "Enter copyright information."
    -msgstr ""
    +msgstr "Geef copyright-info op."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1273
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1287
     msgid "_Copyright:"
     msgstr "Auteursre_cht:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1289
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1303
     msgid ""
     "The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
     msgstr ""
    +"Het gedeelte van de licentie-info dat de 65535 karakters te boven ging, is "
    +"verwijderd."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1299
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1313
     msgid "Enter license information."
    -msgstr ""
    +msgstr "Geef licentie-informatie op."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1301
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1315
     msgid "_License:"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Licentie:"
     
     #.
     #. *  Other
     #.
     #. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
     #. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1308
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1322
     msgid "_Other:"
     msgstr "_Overige:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1343
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1357
     msgid "Enter other comment if you want."
    -msgstr ""
    +msgstr "Voeg ander commentaar toe als u wilt."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1395
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1409
     #, c-format
     msgid "Comment is limited to %d characters."
     msgstr "Het commentaar is beperkt tot %d tekens."
     
     #. Begin displaying export progress
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1479
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:173
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:507
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1493
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:180
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:522
     #, c-format
     msgid "Saving '%s'"
     msgstr "Opslaan van '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1545
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1560
     #, c-format
     msgid "Frame '%s' is too wide. Please reduce to no more than %dpx."
    -msgstr ""
    +msgstr "Frame '%s' is te breed. Verminder naar niet meer dan %dpx."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1554
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1570
     #, c-format
     msgid "Frame '%s' is too high. Please reduce to no more than %dpx."
    -msgstr ""
    +msgstr "Frame '%s' is te hoog. Verminder naar niet meer dan %dpx."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1563
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1580
     #, c-format
     msgid "Width and/or height of frame '%s' is zero!"
    -msgstr ""
    +msgstr "Breedte en/of hoogte van frame '%s' is nul!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1602
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1621
     #, c-format
     msgid ""
     "Cannot export the cursor because the hot spot is not on frame '%s'.\n"
     "Try to change the hot spot position, layer geometry or export without auto-"
     "crop."
     msgstr ""
    +"Kan de cursor niet exporteren omdat de hotspot zich niet op frame '%s' "
    +"bevindt.\n"
    +"Verander de positie van de hotspot, de laaggeometrie of exporteer zonder "
    +"auto-crop."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1765
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1791
     #, c-format
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
    @@ -4634,37 +4578,53 @@ msgid ""
     "for X bitmap cursors.\n"
     "It might be unsupported by some environments."
     msgstr ""
    +"De cursor is met succes geëxporteerd, maar hij bevat een of meer frames "
    +"waarvan de breedte of hoogte groter is dan %ipx, historisch een maximale "
    +"dimensie voor X bitmapcursors.\n"
    +"Sommige omgevingen ondersteunen dit mogelijk niet."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1773
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1799
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
     "whose nominal size is not supported by GNOME settings.\n"
     "You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frames...\" in the "
     "export dialog, or your cursor may not appear in GNOME settings."
     msgstr ""
    +"De cursor is met succes geëxporteerd, maar hij bevat een of meer frames "
    +"waarvan de nominale grootte niet ondersteund wordt door GNOME-instellingen.\n"
    +"U kunt dit veranderen door in de exportdialoog \"Vervang de grootte van "
    +"alles frames...\" aan te vinken, zo niet, dan verschijnt uw cursor niet in "
    +"GNOME-instellingen."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2010
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2036
     #, c-format
     msgid ""
     "The parasite \"%s\" is too long for an X cursor comment. It was cut off to "
     "fit."
     msgstr ""
    +"De parasiet \"%s\" is te lang voor een X-cursor commentaar. Deze is "
    +"afgesneden."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2125
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2151
     #, c-format
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
     "whose size is over 8 digits.\n"
     "We clamped it to %dpx. You should check the exported cursor."
     msgstr ""
    +"Uw cursor is succesvol geëxporteerd, maar hij bevat een of meer frames "
    +"waarvan de grootte groter is dan 8 digits.\n"
    +"We hebben dit afgesneden naar %dpx. Inspecteer aub. de geëxporteerde cursor."
     
     #. translators: the %i is *always* 8 here
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2222
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2248
     #, c-format
     msgid ""
     "Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
     "nominal sizes."
     msgstr ""
    +"Sorry, deze plug-in kan niet overweg met een cursor die meer dan %i "
    +"verschillende nominale groottes heeft."
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:174 ../plug-ins/common/file-xpm.c:199
     msgid "X PixMap image"
    @@ -4686,7 +4646,7 @@ msgstr "Niet-ondersteund tekentype"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:832
     msgid "XPM"
    -msgstr ""
    +msgstr "XPM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:842
     msgid "_Alpha threshold:"
    @@ -4707,6 +4667,8 @@ msgid ""
     "'%s':\n"
     "Illegal number of colormap entries: %ld"
     msgstr ""
    +"'%s':\n"
    +"Ongeldig aantal kleurkaartingangen: %ld"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:495
     #, c-format
    @@ -4714,6 +4676,8 @@ msgid ""
     "'%s':\n"
     "Number of colormap entries < number of colors"
     msgstr ""
    +"'%s':\n"
    +"Aantal kleurmapingangen < aantal kleuren"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:518
     msgid "Can't read color entries"
    @@ -4742,138 +4706,138 @@ msgstr "Kon '%s' niet openen om te schrijven: "
     msgid "Error exporting '%s': "
     msgstr "Fout bij het exporteren van '%s':"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1753 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2151
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1762 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2160
     #, c-format
     msgid "XWD-file %s is corrupt."
     msgstr "XWD-bestand %s is beschadigd."
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:217
    +#: ../plug-ins/common/film.c:208
     msgid "Combine several images on a film strip"
     msgstr "Verschillende afbeeldingen samenvoegen op een filmstrook"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:222
    +#: ../plug-ins/common/film.c:213
     msgid "_Filmstrip..."
     msgstr "_Filmstrook..."
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:307
    +#: ../plug-ins/common/film.c:299
     msgid "Composing images"
     msgstr "Afbeeldingen worden samengesteld"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:423 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
    +#: ../plug-ins/common/film.c:413 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
     #: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1106
     msgid "Untitled"
     msgstr "Naamloos"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:880
    +#: ../plug-ins/common/film.c:817
     msgid "Available images:"
     msgstr "Beschikbare afbeeldingen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:881
    +#: ../plug-ins/common/film.c:818
     msgid "On film:"
     msgstr "Op film:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
     msgid "_Add"
     msgstr "_Toevoegen"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
     msgid "_Remove"
     msgstr "Verwijderen"
     
     #. Create selection
    -#: ../plug-ins/common/film.c:968 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
    +#: ../plug-ins/common/film.c:905 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:436
     msgid "Selection"
     msgstr "Selectie"
     
     #. Film height/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:978 ../plug-ins/common/film.c:1266
    +#: ../plug-ins/common/film.c:915 ../plug-ins/common/film.c:1203
     msgid "Filmstrip"
     msgstr "Filmstrook"
     
     #  Keep maximum image height
     #. Keep maximum image height
    -#: ../plug-ins/common/film.c:987
    +#: ../plug-ins/common/film.c:924
     msgid "_Fit height to images"
     msgstr "_Hoogte aan afbeeldingen aanpassen"
     
     #. Film color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1029
    +#: ../plug-ins/common/film.c:966
     msgid "Select Film Color"
     msgstr "Filmkleur selecteren"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1034 ../plug-ins/common/film.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/film.c:971 ../plug-ins/common/film.c:1027
     msgid "Co_lor:"
     msgstr "_Kleur:"
     
     #. Film numbering: Startindex/Font/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1046
    +#: ../plug-ins/common/film.c:983
     msgid "Numbering"
     msgstr "Nummering"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1067
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1004
     msgid "Start _index:"
     msgstr "Begin_index:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1017
     msgid "_Font:"
     msgstr "_Lettertype:"
     
     #. Numbering color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1022
     msgid "Select Number Color"
     msgstr "Nummerkleur selecteren"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1103
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1040
     msgid "At _bottom"
     msgstr "_Onderaan"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1104
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1041
     msgid "At _top"
     msgstr "_Bovenaan"
     
     #. ** The right frame keeps the image selection **
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1117
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1054
     msgid "Image Selection"
     msgstr "Afbeeldingskeuze"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1146
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1083
     msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
     msgstr "Alle waarden zijn breuken van de strookhoogte"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1149
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1086
     msgid "Ad_vanced"
     msgstr "Gea_vanceerd"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1168
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1105
     msgid "Image _height:"
     msgstr "Afbeeldings_hoogte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1179
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1116
     msgid "Image spac_ing:"
     msgstr "_Afbeeldingstussenruimte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1190
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1127
     msgid "_Hole offset:"
     msgstr "_Gaatjesverschuiving:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1138
     msgid "Ho_le width:"
     msgstr "Gaatjes_breedte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1212
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1149
     msgid "Hol_e height:"
     msgstr "Gaatjes_hoogte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1160
     msgid "Hole sp_acing:"
     msgstr "Gaatjes_tussenruimte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1234
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1171
     msgid "_Number height:"
     msgstr "_Nummerhoogte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1247
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1184
     msgid "Re_set"
     msgstr "Terug_zetten"
     
    @@ -4923,7 +4887,7 @@ msgstr "Meer sat.:"
     msgid "Less Sat:"
     msgstr "Minder sat.:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:530
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:588
     msgid "Current:"
     msgstr "Huidig:"
     
    @@ -4949,108 +4913,108 @@ msgstr "Filtercollectie kan enkel interactief uitgevoerd worden."
     msgid "Applying filter pack"
     msgstr "Filtercollectie wordt toegepast"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:522
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:580
     msgid "Original:"
     msgstr "Origineel:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:574
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:632
     msgid "Hue Variations"
     msgstr "Tintvariaties"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:629
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:687
     msgid "Roughness"
     msgstr "Ruwheid"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:674 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1318
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1376
     msgid "Affected Range"
     msgstr "Bereik"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:736
     msgid "Sha_dows"
     msgstr "Schaduwen"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:737
     msgid "_Midtones"
     msgstr "Midtonen"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:680
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:738
     msgid "H_ighlights"
     msgstr "Hoge lichten"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:694
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:752
     msgid "Windows"
     msgstr "Vensters"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:704 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:675
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:762 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:678
     msgid "_Saturation"
     msgstr "_Verzadiging"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:712
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:770
     msgid "A_dvanced"
     msgstr "Geavanceerd"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:790
     msgid "Value Variations"
     msgstr "Waardevariaties"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:777
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
     msgid "Saturation Variations"
     msgstr "Verzadigingsvariaties"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:830
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:888
     msgid "Select Pixels By"
     msgstr "Beeldpunten selecteren op"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:893
     msgid "H_ue"
     msgstr "_Tint"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:894
     msgid "Satu_ration"
     msgstr "_Verzadiging"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:837
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:895
     msgid "V_alue"
     msgstr "_Waarde"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:863
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:921
     msgid "Show"
     msgstr "Toon"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:926
     msgid "_Entire image"
     msgstr "_Volledige afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:927
     msgid "Se_lection only"
     msgstr "Enkel se_lectie"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:870
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:928
     msgid "Selec_tion in context"
     msgstr "Selec_tie in context"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1259
     msgid "Filter Pack Simulation"
     msgstr "Filtercollectie"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1349
     msgid "Shadows:"
     msgstr "Schaduwen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1350
     msgid "Midtones:"
     msgstr "Midtonen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1351
     msgid "Highlights:"
     msgstr "Hoge lichten:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1306
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1364
     msgid "Advanced Filter Pack Options"
     msgstr "Geavanceerde opties voor filtercollectie"
     
     #. ****************** MISC OPTIONS **************************
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1477
     msgid "Preview Size"
     msgstr "Voorbeeldgrootte"
     
    @@ -5076,11 +5040,11 @@ msgstr "Buitenkant"
     msgid "_Wrap"
     msgstr "_Omloop"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/common/newsprint.c:389
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
     msgid "_Black"
     msgstr "_Zwart"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175
     msgid "_White"
     msgstr "Wit"
     
    @@ -5109,8 +5073,8 @@ msgid "Exercise a goat"
     msgstr "Oefen een geit uit"
     
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:67
    -msgid "Goat-exercise"
    -msgstr "Geitenoefening"
    +msgid "Goat-e_xercise"
    +msgstr "G_eitenoefening"
     
     #: ../plug-ins/common/gradient-map.c:77
     msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
    @@ -5146,47 +5110,52 @@ msgstr "Een raster op de afbeelding tekenen"
     msgid "_Grid (legacy)..."
     msgstr "_Raster (oud)…"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:241
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:242
     msgid "Drawing grid"
     msgstr "Bezig raster te tekenen"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:643 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:673 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
     msgid "Grid"
     msgstr "Raster"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:726
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:755
     msgid ""
     "Horizontal\n"
     "Lines"
     msgstr "Horizontale lijnen"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:728
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:757
     msgid ""
     "Vertical\n"
     "Lines"
     msgstr "Verticale lijnen"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:730
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:759
     msgid "Intersection"
     msgstr "Snijpunt"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:866
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:827
    +msgid "Spacing:"
    +msgstr "Tussenruimte:"
    +
    +#. attach labels
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:893
     msgid "Offset:"
     msgstr "Verspringing:"
     
     #. attach color selectors
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:905
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:932
     msgid "Horizontal Color"
     msgstr "Horizontale kleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:927
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:954
     msgid "Vertical Color"
     msgstr "Verticale kleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:948
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:975
     msgid "Intersection Color"
     msgstr "Snijpuntskleur"
     
    @@ -5196,8 +5165,8 @@ msgstr ""
     "De afbeelding opdelen in verschillende afbeelding met gebruik van hulplijnen"
     
     #: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
    -msgid "_Guillotine"
    -msgstr "_Guillotine"
    +msgid "Slice Using G_uides"
    +msgstr "Opdelen met gebruik van h_ulplijnen"
     
     #: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
     msgid "Guillotine"
    @@ -5212,108 +5181,108 @@ msgid "_Hot..."
     msgstr "_Heet..."
     
     # Is there a Dutch translation for 'hot scanning'?
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:390 ../plug-ins/common/hot.c:590
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:405 ../plug-ins/common/hot.c:610
     msgid "Hot"
     msgstr "Heet"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:616
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:636
     msgid "Mode"
     msgstr "Modus"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:628
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:648
     msgid "Create _new layer"
     msgstr "_Nieuwe laag aanmaken"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:637
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:657
     msgid "Action"
     msgstr "Opdracht"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:641
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:661
     msgid "Reduce _Luminance"
     msgstr "_Helderheid verminderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:642
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:662
     msgid "Reduce _Saturation"
     msgstr "_Verzadiging verminderen"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:643
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:663
     msgid "_Blacken"
     msgstr "_Zwarter maken"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:356
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:358
     msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
     msgstr "Een legpuzzelpatroon toevoegen aan de afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:361
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:363
     msgid "_Jigsaw..."
     msgstr "_Legpuzzel..."
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:414
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:416
     msgid "Assembling jigsaw"
     msgstr "Legpuzzel wordt samengesteld"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2393
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2411
     msgid "Jigsaw"
     msgstr "Legpuzzel"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2423
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2441
     msgid "Number of Tiles"
     msgstr "Aantal stukjes"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2435
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2453
     msgid "_Horizontal:"
     msgstr "_Horizontaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2438
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456
     msgid "Number of pieces going across"
     msgstr "Horizontaal"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2452
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2470
     msgid "_Vertical:"
     msgstr "_Verticaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2455
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473
     msgid "Number of pieces going down"
     msgstr "Verticaal"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2469
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2487
     msgid "Bevel Edges"
     msgstr "Schuine randen"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2479
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2497
     msgid "_Bevel width:"
     msgstr "_Afschuiningsbreedte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2483
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
     msgid "Degree of slope of each piece's edge"
     msgstr "De helling (in graden) van de schuine randen van elk stukje"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2496
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2514
     msgid "H_ighlight:"
     msgstr "Hoge lichten:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2500
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
     msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
     msgstr "De hoeveelheid hoge lichten op de schuine randen van elk stukje"
     
     #. frame for primitive radio buttons
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2517
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2535
     msgid "Jigsaw Style"
     msgstr "Legpuzzelstijl"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2521
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
     msgid "_Square"
     msgstr "Recht"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2540
     msgid "C_urved"
     msgstr "Gekromd"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2526
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
     msgid "Each piece has straight sides"
     msgstr "Elk stukje heeft rechte randen"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2527
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2545
     msgid "Each piece has curved sides"
     msgstr "Elke stukje heeft gekromde randen"
     
    @@ -5372,233 +5341,54 @@ msgstr "_RGB maximaliseren..."
     msgid "Can only operate on RGB drawables."
     msgstr "Kan alleen op RGB-tekengebieden werken."
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:232
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:239
     msgid "Max RGB"
     msgstr "Max RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:257
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:314
     msgid "Maximum RGB Value"
     msgstr "RGB maximaliseren"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:291
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:348
     msgid "_Hold the maximal channels"
     msgstr "De m_aximale kanalen behouden"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:294
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:351
     msgid "Ho_ld the minimal channels"
     msgstr "De m_inimale kanalen behouden"
     
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:118
    -msgid "Round"
    -msgstr "Rond"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:127
    -msgid "Line"
    -msgstr "Lijn"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:136 ../plug-ins/flame/flame.c:759
    -msgid "Diamond"
    -msgstr "Diamant"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144
    -msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
    -msgstr "PS-vierkant (Euclidisch punt)"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:153
    -msgid "PS Diamond"
    -msgstr "PS-diamant"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:323
    -msgid "_Grey"
    -msgstr "Grijs"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:336
    -msgid "R_ed"
    -msgstr "Rood"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
    -msgid "_Green"
    -msgstr "Groe_n"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
    -msgid "_Blue"
    -msgstr "_Blauw"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:365
    -msgid "C_yan"
    -msgstr "Cyaan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
    -msgid "Magen_ta"
    -msgstr "Magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
    -msgid "_Yellow"
    -msgstr "Geel (Y)"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:402
    -msgid "Luminance"
    -msgstr "Helderheid"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:508
    -msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
    -msgstr "De afbeelding rasteren om een krantendrukeffect te verkrijgen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:517
    -msgid "Newsprin_t..."
    -msgstr "_Krantendruk..."
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:618 ../plug-ins/common/newsprint.c:1179
    -msgid "Newsprint"
    -msgstr "Krantendruk"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:992
    -msgid "_Angle:"
    -msgstr "_Hoek:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1022
    -msgid "_Spot function:"
    -msgstr "Puntfunctie:"
    -
    -#. resolution settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1232
    -msgid "Resolution"
    -msgstr "Resolutie"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1251
    -msgid "_Input SPI:"
    -msgstr "Invoer-SPI:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1265
    -msgid "O_utput LPI:"
    -msgstr "Uitvoer-LPI:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1278
    -msgid "C_ell size:"
    -msgstr "C_elgrootte:"
    -
    -#. screen settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1291
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    -msgid "Screen"
    -msgstr "Scherm"
    -
    -# What does this mean?
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1310
    -msgid "B_lack pullout (%):"
    -msgstr "_Zwart uittrekken (%):"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1332
    -msgid "Separate to:"
    -msgstr "Scheiden naar:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1336
    -msgid "_RGB"
    -msgstr "RGB"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1353
    -msgid "C_MYK"
    -msgstr "CMYK"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1370
    -msgid "I_ntensity"
    -msgstr "Intensiteit"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1395
    -msgid "_Lock channels"
    -msgstr "Kanalen _vastzetten"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1408
    -msgid "_Factory Defaults"
    -msgstr "_Fabriekswaarden"
    -
    -#. anti-alias control
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1434 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    -msgid "Antialiasing"
    -msgstr "Anti-alias"
    -
    -# What is the Dutch translation of this phrase?
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442
    -msgid "O_versample:"
    -msgstr "Oversample:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:119
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:123
     msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
     msgstr "Niet-lineaire \"Zwitsers zakmes\"-filter"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:125
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:129
     msgid "_NL Filter..."
     msgstr "_NL-filter..."
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:953 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1017
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:961 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1056
     msgid "NL Filter"
     msgstr "NL-filter"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1047
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1086
     msgid "Filter"
     msgstr "Filter"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090
     msgid "_Alpha trimmed mean"
     msgstr "_Alfagesnoeid gemiddelde"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092
     msgid "Op_timal estimation"
     msgstr "Op_timale schatting"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1055
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1094
     msgid "_Edge enhancement"
     msgstr "_Randversterking"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1119
     msgid "A_lpha:"
     msgstr "A_lfa:"
     
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:119 ../plug-ins/common/oilify.c:134
    -msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
    -msgstr "Kleuren uitsmeren om een olieverfschilderij na te bootsen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:125
    -msgid "Oili_fy (legacy)..."
    -msgstr "Oliever_f (oud)…"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:247
    -msgid "Oil painting"
    -msgstr "Olieverf wordt toegepast"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:781
    -msgid "Oilify"
    -msgstr "Olieverf"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:820
    -msgid "_Mask size:"
    -msgstr "_Maskergrootte:"
    -
    -#.
    -#. * Mask-size map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:835
    -msgid "Use m_ask-size map:"
    -msgstr "Kaart voor m_askergrootte gebruiken:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:873
    -msgid "_Exponent:"
    -msgstr "Exponent:"
    -
    -#.
    -#. * Exponent map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:888
    -msgid "Use e_xponent map:"
    -msgstr "Kaart voor e_xponent gebruiken:"
    -
    -#.
    -#. * Intensity algorithm check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:925
    -msgid "_Use intensity algorithm"
    -msgstr "_Intensiteitsalgoritme gebruiken"
    -
     #: ../plug-ins/common/photocopy.c:153
     msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
     msgstr "Kleurvervorming van een fotokopieerapparaat nabootsen"
    @@ -5730,30 +5520,31 @@ msgstr "G-Qbist"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:690
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1035
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "_Undo"
     msgstr "_Ongedaan maken"
     
     # 29/03/08: niet letterlijk, maar wel duidelijk zo
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:298
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:294
     msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
     msgstr ""
     "Een afbeelding inkleuren op basis van de kleuren van een andere afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:303
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:299
     msgid "_Sample Colorize..."
     msgstr "Inkleuren met monsters..."
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
     msgid "Sample Colorize"
     msgstr "Inkleuren met monsters"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1330
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
     msgid "Get _Sample Colors"
     msgstr "_Kleurmonsters ophalen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1332
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:561
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1070
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1327
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:552
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1100
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:527
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1060
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
    @@ -5762,70 +5553,78 @@ msgid "_Apply"
     msgstr "_Toepassen"
     
     #. layer combo_box (Dst)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1359
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1354
     msgid "Destination:"
     msgstr "Doel:"
     
     #. layer combo_box (Sample)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1370
     msgid "Sample:"
     msgstr "Monster:"
     
     #  Add extra menu items for Inverted Gradient
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
     msgid "From reverse gradient"
     msgstr "Uit omgekeerd kleurverloop"
     
     #  Add extra menu items for Gradient
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
     msgid "From gradient"
     msgstr "Uit kleurverloop"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1411
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1438
    -msgid "Show selection"
    -msgstr "Selectie tonen"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406
    +msgid "Sho_w selection"
    +msgstr "Selectie _tonen"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1422
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1449
    -msgid "Show color"
    -msgstr "Kleur tonen"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417
    +msgid "Show co_lor"
    +msgstr "Kleur _tonen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1563
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    +msgid "Show selec_tion"
    +msgstr "Selectie _tonen"
    +
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444
    +msgid "Show c_olor"
    +msgstr "Kleur t_onen"
    +
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1558
     msgid "Input levels:"
     msgstr "Invoerniveaus:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1609
     msgid "Output levels:"
     msgstr "Uitvoerniveaus:"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1654
    -msgid "Hold intensity"
    -msgstr "Intensiteit behouden"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649
    +msgid "Hold _intensity"
    +msgstr "_Intensiteit behouden"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1665
    -msgid "Original intensity"
    -msgstr "Oorspronkelijke intensiteit"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660
    +msgid "Original i_ntensity"
    +msgstr "Oorspronkelijke i_ntensiteit"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1683
    -msgid "Use subcolors"
    -msgstr "Subkleuren gebruiken"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678
    +msgid "Us_e subcolors"
    +msgstr "Subkleuren g_ebruiken"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1694
    -msgid "Smooth samples"
    -msgstr "Gladde monsters"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689
    +msgid "S_mooth samples"
    +msgstr "Gladde _monsters"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2671
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2598
     msgid "Sample analyze"
     msgstr "Monsteranalyse"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3051
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2998
     msgid "Remap colorized"
     msgstr "Verander kleurenkaart"
     
    @@ -5884,147 +5683,147 @@ msgstr "Zachte gloed"
     msgid "_Glow radius:"
     msgstr "_Gloeistraal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1088
     msgid "_Brightness:"
     msgstr "_Helderheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:178
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:176
     msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
     msgstr "Heldere punten in sterachtige fonkelingen omzetten"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:186
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:184
     msgid "_Sparkle..."
     msgstr "_Fonkelen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:223
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:221
     msgid "Region selected for filter is empty"
     msgstr "Gebied geselecteerd voor filter is leeg"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:299
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:295
     msgid "Sparkling"
     msgstr "Fonkelen wordt toegepast"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:337
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:331
     msgid "Sparkle"
     msgstr "Fonkelen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:374
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:368
     msgid "Luminosity _threshold:"
     msgstr "Helderheids_drempelwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:377
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:371
     msgid "Adjust the luminosity threshold"
     msgstr "De helderheidsdrempelwaarde aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:387
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:381
     msgid "F_lare intensity:"
     msgstr "_Fonkelingsintensiteit:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:390
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:384
     msgid "Adjust the flare intensity"
     msgstr "De fonkelingsintensiteit aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:400
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:394
     msgid "_Spike length:"
     msgstr "_Pieklengte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:403
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:397
     msgid "Adjust the spike length"
     msgstr "Pieklengte aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:413
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:407
     msgid "Sp_ike points:"
     msgstr "P_iekpunten:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:416
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:410
     msgid "Adjust the number of spikes"
     msgstr "Het aantal pieken aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:426
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:420
     msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
     msgstr "Pie_khoek (-1: willekeurig):"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:429
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:423
     msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
     msgstr "Piekhoek aanpassen (-1 betekent dat u een willekeurige hoek kiest)"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:440
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:434
     msgid "Spik_e density:"
     msgstr "Pi_ekdichtheid:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:443
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:437
     msgid "Adjust the spike density"
     msgstr "Piekdichtheid aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:453
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:447
     msgid "Tr_ansparency:"
     msgstr "Tr_ansparantie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:456
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:450
     msgid "Adjust the opacity of the spikes"
     msgstr "Piekdekking aanpassen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:466
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:460
     msgid "_Random hue:"
     msgstr "Willekeurige _tint:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:469
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:463
     msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
     msgstr "Pas aan in hoeverre de tint willekeurig moet worden veranderd"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:473
     msgid "Rando_m saturation:"
     msgstr "Willekeurige _verzadiging:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:482
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:476
     msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
     msgstr "Pas aan in hoeverre de verzadiging willekeurig moet worden veranderd"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:499
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:493
     msgid "_Preserve luminosity"
     msgstr "_Helderheid behouden"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:506
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:500
     msgid "Should the luminosity be preserved?"
     msgstr "Moet de helderheid behouden blijven?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:509
     msgid "In_verse"
     msgstr "Omgekeerd"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:521
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
     msgid "Should the effect be inversed?"
     msgstr "Moet het effect omgekeerd worden?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:524
     msgid "A_dd border"
     msgstr "_Rand toevoegen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:536
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
     msgid "Draw a border of spikes around the image"
     msgstr "Een rand van pieken rond de afbeeldingen tekenen"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:544
     msgid "_Natural color"
     msgstr "_Natuurlijke kleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:545
     msgid "_Foreground color"
     msgstr "_Voorgrondkleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:552
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:546
     msgid "_Background color"
     msgstr "_Achtergrondkleur"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:553
     msgid "Use the color of the image"
     msgstr "De kleur van de afbeelding gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:554
     msgid "Use the foreground color"
     msgstr "De voorgrondkleur gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:561
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:555
     msgid "Use the background color"
     msgstr "De achtergrondkleur gebruiken"
     
    @@ -6049,7 +5848,7 @@ msgstr "Hagedis"
     msgid "Phong"
     msgstr "Phong"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:773
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:781
     msgid "Noise"
     msgstr "Ruis"
     
    @@ -6057,7 +5856,7 @@ msgstr "Ruis"
     msgid "Wood"
     msgstr "Hout"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:757
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:765
     msgid "Spiral"
     msgstr "Spiraal"
     
    @@ -6097,7 +5896,7 @@ msgid "Sphere Designer"
     msgstr "Bolontwerper"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2668
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3004
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1027
     msgid "_New"
     msgstr "_Nieuw"
    @@ -6107,12 +5906,13 @@ msgid "D_uplicate"
     msgstr "D_upliceren"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2680
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1082
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1112
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1067
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2929
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3007
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1031
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172
     msgid "_Delete"
     msgstr "_Wissen"
     
    @@ -6145,7 +5945,7 @@ msgstr "Kleurkeuzedialoogvenster"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Schaal:"
    @@ -6203,19 +6003,19 @@ msgstr "Positie Y:"
     msgid "Position Z:"
     msgstr "Positie Z:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2979
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2992
     msgid "Rendering sphere"
     msgstr "Bol wordt gerenderd"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3030
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3055
     msgid "Create an image of a textured sphere"
     msgstr "Een afbeelding van een bol met textuur aanmaken"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3037
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3062
     msgid "Sphere _Designer..."
     msgstr "Bol_ontwerper..."
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3107
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3132
     msgid "Region selected for plug-in is empty"
     msgstr "Gebied geselecteerd voor plug-in is leeg"
     
    @@ -6228,7 +6028,7 @@ msgid "_Tile..."
     msgstr "_Betegelen..."
     
     #. Set the tile cache size
    -#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:326
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:319
     msgid "Tiling"
     msgstr "Afbeelding wordt betegeld"
     
    @@ -6244,56 +6044,56 @@ msgstr "Naar nieuwe grootte betegelen"
     msgid "C_reate new image"
     msgstr "_Nieuwe afbeelding aanmaken"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:222
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:220
     msgid "Tile image into smaller versions of the original"
     msgstr "De afbeelding tegelen in kleinere versies van het origineel"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:227
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:225
     msgid "_Small Tiles..."
     msgstr "_Kleine tegels..."
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:268
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:264
     msgid "Region selected for filter is empty."
     msgstr "Gebied geselecteerd voor filter is leeg."
     
     #. Get the preview image
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:369
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:360
     msgid "Small Tiles"
     msgstr "Kleine tegels"
     
     #. Area for buttons etc
     #. Flip
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:419
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:410
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:596
     msgid "Flip"
     msgstr "Spiegelen"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:459
     msgid "A_ll tiles"
     msgstr "A_lle tegels"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:473
     msgid "Al_ternate tiles"
     msgstr "Af_wisselende tegels"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:487
     msgid "_Explicit tile"
     msgstr "_Bepaalde tegel"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:493
     msgid "Ro_w:"
     msgstr "Ri_j:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:528
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519
     msgid "Col_umn:"
     msgstr "Kolom:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:574
     msgid "O_pacity:"
     msgstr "_Ondoorzichtigheid:"
     
     #. Lower frame saying howmany segments
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:592
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
     msgid "Number of Segments"
     msgstr "Aantal segmenten"
     
    @@ -6444,227 +6244,200 @@ msgstr "Eenheidsbewerker"
     #. destroy model automatically with view
     #. Put buttons in
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:416
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1058
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1073
     msgid "_Refresh"
     msgstr "Ve_rnieuwen"
     
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:132
    -msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
    -msgstr "De meest bruikbare methode om een afbeelding te verscherpen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:142
    -msgid "_Unsharp Mask (legacy)..."
    -msgstr "_Onscherp masker (oud)…"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:694
    -msgid "Merging"
    -msgstr "Samenvoegen"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:838
    -msgid "Unsharp Mask"
    -msgstr "Onscherp masker"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:901
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:566
    -msgid "_Threshold:"
    -msgstr "_Drempelwaarde:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:568 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:643
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:575 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:646
     msgid "Van Gogh (LIC)"
     msgstr "Van Gogh (LIC)"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:669
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
     msgid "Effect Channel"
     msgstr "Effectkanaal"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:676
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
     msgid "_Brightness"
     msgstr "_Helderheid"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:682
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
     msgid "Effect Operator"
     msgstr "Effectoperator"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:687
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:690
     msgid "_Derivative"
     msgstr "Afgeleide"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:688
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
     msgid "_Gradient"
     msgstr "_Kleurverloop"
     
     # What is the Dutch translation of this term?
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:694
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
     msgid "Convolve"
     msgstr "Convolve"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:699
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:702
     msgid "_With white noise"
     msgstr "Met _witte ruis"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:700
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:703
     msgid "W_ith source image"
     msgstr "_Met bronafbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:719
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:722
     msgid "_Effect image:"
     msgstr "_Effectafbeelding:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:730
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:733
     msgid "_Filter length:"
     msgstr "_Filterlengte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:739
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:742
     msgid "_Noise magnitude:"
     msgstr "_Ruisomvang:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:748
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:751
     msgid "In_tegration steps:"
     msgstr "In_tegratiestappen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:757
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:760
     msgid "_Minimum value:"
     msgstr "_Minimumwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:766
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:769
     msgid "M_aximum value:"
     msgstr "M_aximumwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:812
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:815
     msgid "Special effects that nobody understands"
     msgstr "Speciale effecten die niemand begrijpt"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:817
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:820
     msgid "_Van Gogh (LIC)..."
     msgstr "_Van Gogh (LIC)..."
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:233
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:230
     msgid "Twist or smear image in many different ways"
     msgstr "Een afbeelding verdraaien of uitsmeren op veel verschillende manieren"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:241
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:238
     msgid "_Warp..."
     msgstr "_Vervormen..."
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:374
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:364
     msgid "Warp"
     msgstr "Vervormen"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:396
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:386
     msgid "Basic Options"
     msgstr "Basisopties"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:418
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:408
     msgid "Step size:"
     msgstr "Stapgrootte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:432
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:422
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:771
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1196
     msgid "Iterations:"
     msgstr "Herhalingen:"
     
     #. Displacement map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:441
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:431
     msgid "Displacement map:"
     msgstr "Verplaatsingskaart:"
     
     #. =======================================================================
     #. Displacement Type
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:460
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:451
     msgid "On edges:"
     msgstr "Bij randen:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:471
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:462
     msgid "Wrap"
     msgstr "Omloop"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:486
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:477
     msgid "Smear"
     msgstr "Smeren"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Zwart"
    -
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:516
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Voorgrondkleur"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The secondary table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:536
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:527
     msgid "Advanced Options"
     msgstr "Geavanceerde instellingen"
     
     # What is the Dutch translation of 'dither'?
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:552
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:543
     msgid "Dither size:"
     msgstr "Dithergrootte:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:565
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:556
     msgid "Rotation angle:"
     msgstr "Draaiingshoek:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:578
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:569
     msgid "Substeps:"
     msgstr "Substappen:"
     
     #. Magnitude map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:587
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:578
     msgid "Magnitude map:"
     msgstr "Groottekaart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:610
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:602
     msgid "Use magnitude map"
     msgstr "Groottekaart gebruiken"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The "other" table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:623
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:615
     msgid "More Advanced Options"
     msgstr "Meer geavanceerde instellingen"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:640
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:632
     msgid "Gradient scale:"
     msgstr "Kleurverloopschaal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:659
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:652
     msgid "Gradient map selection menu"
     msgstr "Selectiemenu voor kleurverloopkaart"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:669
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:662
     msgid "Vector mag:"
     msgstr "Vectorgrootte:"
     
     #. Angle
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:684 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:677 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
     msgid "Angle:"
     msgstr "Hoek:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:703
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:697
     msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
     msgstr "Selectiemenu voor kaart van vasterichtingsvector"
     
     #. make sure layer is visible
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1182
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1250
     msgid "Smoothing X gradient"
     msgstr "X-kleurverloop wordt gladgemaakt"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
     msgid "Smoothing Y gradient"
     msgstr "Y-kleurverloop wordt gladgemaakt"
     
     #. calculate new X,Y Displacement image maps
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1297
     msgid "Finding XY gradient"
     msgstr "XY-kleurverloop wordt gezocht"
     
     # How to translate 'flow' in this instance?
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1315
     #, c-format
     msgid "Flow step %d"
     msgstr "Stap %d"
    @@ -6905,7 +6678,7 @@ msgstr "Compatibiliteitsopties"
     
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:933
     msgid "_Do not write color space information"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Geen info over kleurruimte wegschrijven"
     
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:935
     msgid ""
    @@ -6913,12 +6686,15 @@ msgid ""
     "information. GIMP writes color space information by default. Enabling this "
     "option will cause GIMP to not write color space information to the file."
     msgstr ""
    +"Sommige applicaties kunnen geen BMP-bestanden lezen die informatie over de "
    +"kleurruimte bevatten. GIMP schrijft dit standaard weg. Het inschakelen van "
    +"deze optie zorgt ervoor dat GIMP geen kleurruimte-info naar het bestand "
    +"schrijft."
     
     #. Advanced Options
    -#. Advanced options
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:814
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#. Advanced expander
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Geavanceerde opties"
     
    @@ -6938,13 +6714,102 @@ msgstr "32-bits"
     msgid "Windows BMP image"
     msgstr "Windows BMP-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:193
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
    +msgid "DDS image"
    +msgstr "DDS-afbeelding"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
    +msgid "Decode YCoCg"
    +msgstr "Decodeer YCoCg"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
    +msgid "Decode YCoCg (scaled)"
    +msgstr "Decodeer YCoCg (geschaald)"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
    +msgid "Decode Alpha exponent"
    +msgstr "Decodeer alfa-exponent"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1274
    +msgid "Load DDS"
    +msgstr "Laad DDS"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1293
    +msgid "_Load mipmaps"
    +msgstr "_Laad mipmaps"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1300
    +msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    +msgstr "Decodeer YCoCg/AExp-afbeeldingen automatisch indien ontdekt"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1954
    +msgid "Export as DDS"
    +msgstr "Exporteer als DDS"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1957
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
    +msgid "_Export"
    +msgstr "_Exporteren"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
    +msgid "_Compression:"
    +msgstr "_Compressie:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1994
    +msgid "Use _perceptual error metric"
    +msgstr "Gebruik perceptuele foutmetriek"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2023
    +msgid "_Save:"
    +msgstr "Op_slaan:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2037
    +msgid "_Mipmaps:"
    +msgstr "_Mipmaps:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2060
    +msgid "Transparent index:"
    +msgstr "Transparantindex:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2104
    +msgid "Mipmap Options"
    +msgstr "Mipmap-opties"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "F_ilter:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    +msgid "_Wrap mode:"
    +msgstr "_Omloopmodus:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2140
    +msgid "Appl_y gamma correction"
    +msgstr "Pas _gammacorrectie toe"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154
    +msgid "Use s_RGB colorspace"
    +msgstr "Gebruik s_RGB-kleurruimte"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2173 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
    +msgid "_Gamma:"
    +msgstr "Gamma:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2183
    +msgid "Preserve alpha _test coverage"
    +msgstr "Bewaar alfatest-dekking"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2202
    +msgid "_Alpha test threshold:"
    +msgstr "_Alfatest-drempel:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:191
     #, c-format
     msgid "Error opening file '%s' for reading"
     msgstr "Fout bij het openen van bestand '%s'"
     
     # What is the Dutch translation of header?
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:204
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:202
     #, c-format
     msgid "Error querying image dimensions from '%s'"
     msgstr "Fout tijdens opvragen beeldafmetingen van '%s'"
    @@ -6953,19 +6818,19 @@ msgstr "Fout tijdens opvragen beeldafmetingen van '%s'"
     # --
     # is er niet
     # pm
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:224
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:222
     #, c-format
     msgid "Error querying image precision from '%s'"
     msgstr "Fout tijdens opvragen bitdiepteprecisie van '%s'"
     
     # What is the Dutch translation of header?
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:241
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:239
     #, c-format
     msgid "Error querying image type from '%s'"
     msgstr "Fout tijdens opvragen beeldformaat van '%s'"
     
     # What is the Dutch translation of header?
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:289
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:298
     #, c-format
     msgid "Error reading pixel data from '%s'"
     msgstr "Fout bij het lezen van pixelgegevens van '%s'"
    @@ -6998,18 +6863,17 @@ msgstr "Laad FITS-bestand"
     msgid "Replacement for undefined pixels"
     msgstr "Vervanging voor ongedefinieerde beeldpunten"
     
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    -msgid "White"
    -msgstr "Wit"
    -
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1182
     msgid "Pixel value scaling"
     msgstr "Beeldpuntwaardeschaling"
     
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +msgid "_Automatic"
    +msgstr "_Automatisch"
    +
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187
    -msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
    -msgstr "Door DATAMIN/DATAMAX"
    +msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
    +msgstr "Door _DATAMIN/DATAMAX"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1194
     msgid "Image Composing"
    @@ -7017,40 +6881,40 @@ msgstr "Afbeelding samenstellen"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198
     msgctxt "composing"
    -msgid "None"
    -msgstr "Geen"
    +msgid "_None"
    +msgstr "_Geen"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186
     msgid "AutoDesk FLIC animation"
     msgstr "AutoDesk FLIC-animatie"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:563
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:570
     #, c-format
     msgid "Frame (%i)"
     msgstr "Frame (%i)"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:714
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:721
     msgid "Sorry, I can export only INDEXED and GRAY images."
     msgstr ""
     "Sorry, ik kan alleen Geïndexeerde of Grijswaardenafbeeldingen exporteren."
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:866
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873
     msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
     msgstr "GFLI 1.3 - framestapel laden"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:896 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:954
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "From:"
    -msgstr "Van:"
    +msgid "_From:"
    +msgstr "_Van:"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:906 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:964
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "To:"
    -msgstr "Tot:"
    +msgid "_To:"
    +msgstr "_Naar:"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:936
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:943
     msgid "GFLI 1.3"
    -msgstr ""
    +msgstr "GFLI 1.3"
     
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:54
     msgid "Windows Icon"
    @@ -7100,7 +6964,7 @@ msgstr "Kon '%lu' bytes niet lezen"
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:248
     #, c-format
     msgid "Icon #%d has zero width or height"
    -msgstr ""
    +msgstr "Icoon #%d heeft breedte of hoogte van nul"
     
     #. read successfully. add to image
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:634
    @@ -7108,10 +6972,10 @@ msgstr ""
     msgid "Icon #%i"
     msgstr "Icoon #%i"
     
    -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:527
    +#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:529
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:74
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:494
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:430
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:436
     #, c-format
     msgid "Opening thumbnail for '%s'"
     msgstr "Miniatuur voor '%s' wordt geopend"
    @@ -7124,93 +6988,32 @@ msgstr "Microsoft Windows-icoon"
     msgid "JPEG preview"
     msgstr "JPEG-voorbeeld"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:204 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:211
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:206 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:213
     #, c-format
     msgid "File size: %s"
     msgstr "Bestandsgrootte: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:605
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:660
     msgid "Calculating file size..."
     msgstr "Bestandsgrootte wordt berekend..."
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:689 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:789
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:744 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:887
     msgid "File size: unknown"
     msgstr "Bestandsgrootte: onbekend"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:751
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:807
     msgid "JPEG"
     msgstr "JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:775
    -msgid "_Quality:"
    -msgstr "_Kwaliteit:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:779
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:839
     msgid "JPEG quality parameter"
     msgstr "JPEG-kwaliteit"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:799
    -msgid "Enable preview to obtain the file size."
    -msgstr "Schakel voorbeeld in om  bestandsgrootte te zien."
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:802
    -msgid "Sho_w preview in image window"
    -msgstr "_Voorbeeld tonen in afbeeldingsvenster"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:844
    -msgid "S_moothing:"
    -msgstr "Glad_maken:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:857
    -msgid "Interval (MCU rows):"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:875
    -msgid "Use _restart markers"
    -msgstr "He_rstartmarkeringen gebruiken"
    -
    -#. Optimize
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:894
    -msgid "_Optimize"
    -msgstr "_Optimaliseren"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:917
    -msgid "Use arithmetic _coding"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:919
    -msgid "Older software may have trouble opening arithmetic-coded images"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:942
    -msgid "_Progressive"
    -msgstr "_Progressief"
    -
    -#. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:961
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:383
    -msgid "Save _Exif data"
    -msgstr "_Exif-gegevens opslaan"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:980
    -msgid "Save _thumbnail"
    -msgstr "_Miniatuur opslaan"
    -
    -#. XMP metadata
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:997
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:393
    -msgid "Save _XMP data"
    -msgstr "_XMP-gegevens opslaan"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1016
    -msgid "Save _IPTC data"
    -msgstr "_IPTC-gegevens opslaan"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1035
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:851
     msgid "_Use quality settings from original image"
     msgstr "_Kwaliteitsinstellingen van de oorspronkelijke afbeelding gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1042
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:857
     msgid ""
     "If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
     "settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
    @@ -7220,56 +7023,116 @@ msgstr ""
     "schakel dan deze optie in om bijna dezelfde kwaliteit en bestandsgrootte te "
     "verkrijgen."
     
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897
    +msgid "Enable preview to obtain the file size."
    +msgstr "Schakel voorbeeld in om  bestandsgrootte te zien."
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:900
    +msgid "Sho_w preview in image window"
    +msgstr "_Voorbeeld tonen in afbeeldingsvenster"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:918
    +msgid "Save _Exif data"
    +msgstr "_Exif-gegevens opslaan"
    +
    +#. XMP metadata
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
    +msgid "Save _XMP data"
    +msgstr "_XMP-gegevens opslaan"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
    +msgid "Save _IPTC data"
    +msgstr "_IPTC-gegevens opslaan"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
    +msgid "Save _thumbnail"
    +msgstr "_Miniatuur opslaan"
    +
    +#. Comment
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:987
    +msgid "Comment"
    +msgstr "Commentaar"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1045
    +msgid "S_moothing:"
    +msgstr "Glad_maken:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1058
    +msgid "Interval (MCU rows):"
    +msgstr "Interval (MCU-rijen):"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1076
    +msgid "Use _restart markers"
    +msgstr "He_rstartmarkeringen gebruiken"
    +
    +#. Optimize
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1095
    +msgid "_Optimize"
    +msgstr "_Optimaliseren"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118
    +msgid "Use arithmetic _coding"
    +msgstr "Gebruik wiskundige _codering"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120
    +msgid "Older software may have trouble opening arithmetic-coded images"
    +msgstr ""
    +"Oudere software kan wiskundig gecodeerde afbeeldingen mogelijk niet openen"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1143
    +msgid "_Progressive"
    +msgstr "_Progressief"
    +
     #. Subsampling
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1068
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1161
     msgid "Su_bsampling:"
     msgstr "Su_bsampling:"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1075
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1168
     msgid "4:4:4 (best quality)"
     msgstr "4:4:4 (beste kwaliteit)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1077
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1170
     msgid "4:2:2 horizontal (chroma halved)"
     msgstr "4:2:2 horizontaal (gehalveerd chroma)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1079
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1172
     msgid "4:2:2 vertical (chroma halved)"
     msgstr "4:2:2 verticaal (gehalveerd chroma)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1081
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1174
     msgid "4:2:0 (chroma quartered)"
     msgstr "4:2:0 (kwart chroma)"
     
     #. DCT method
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1113
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1206
     msgid "_DCT method:"
     msgstr "_DCT methode:"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1119
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1212
     msgid "Fast Integer"
     msgstr "Snelle integer"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1213
     msgid "Integer"
     msgstr "Integer"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1121
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1214
     msgid "Floating-Point"
     msgstr "Drijvende komma"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1137
    -msgid "Comment"
    -msgstr "Commentaar"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1174
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1238
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:10
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:6
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:335
     msgid "_Load Defaults"
     msgstr "Standaardwaarden _laden"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1183
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1247
     msgid "Sa_ve Defaults"
     msgstr "Standaardwaarden op_slaan"
     
    @@ -7281,98 +7144,98 @@ msgstr "JPEG-afbeelding"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Exportvoorbeeld"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:219
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Fout bij laden PSD-bestand: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:274
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Geen geldig Photoshop-bestand"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde versie van bestandsformaat: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Te veel kanalen in bestand: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige beeldgrootte: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:327
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Niet-ondersteunde kleurmodus: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:353
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde bitdiepte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:387 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:397
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:608 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:830
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Het bestand is beschadigd!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:536
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Te veel kanalen in laag: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige laaghoogte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige laagbreedte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige laaggrootte: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:747
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige hoogte laagmasker: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige breedte laagmasker: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:764
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Niet-ondersteunde of ongeldige grootte laagmasker: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1326 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1808
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Niet-ondersteunde compressiemethode: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1904
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2083
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Ongeldige of niet-ondersteunde kanaalgrootte"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2152
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Kon gegevens niet decomprimeren"
    @@ -7381,7 +7244,7 @@ msgstr "Kon gegevens niet decomprimeren"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Fout: kan GIMP basisafbeeldingstype niet omzetten naar PSD-modus"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7390,7 +7253,7 @@ msgstr ""
     "Kon '%s' niet opslaan. Het PSD-bestandsformaat ondersteunt geen afbeeldingen "
     "die meer dan 30.000 beeldpunten breed of hoog zijn."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7403,107 +7266,111 @@ msgstr ""
     msgid "Unexpected end of file"
     msgstr "Onverwacht einde bestand"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:109 ../plug-ins/file-psd/psd.c:145
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:109 ../plug-ins/file-psd/psd.c:167
     msgid "Photoshop image"
     msgstr "Photoshop-afbeelding"
     
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:130
    +msgid "Photoshop image (merged)"
    +msgstr "Photoshop-afbeelding (samengevoegd)"
    +
     #: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:46
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -7534,80 +7401,109 @@ msgstr "Silicon Graphics IRIS-afbeelding"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Kan '%s' niet openen om te lezen."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Ongeldige breedte: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Ongeldige hoogte: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ongeldig aantal kanalen: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
    -msgstr ""
    +msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Compressietype"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    -msgid "No compression"
    -msgstr "Geen compressie"
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
    +msgid "_No compression"
    +msgstr "Gee_n compressie"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    -msgid "RLE compression"
    -msgstr "RLE-compressie"
    -
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
    -"Aggressive RLE\n"
    +"_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
     msgstr ""
    -"Agressieve RLE\n"
    +"_Agressieve RLE\n"
     "(niet ondersteund door SGI)"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:140 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:162
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:180
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:139 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:161
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:179
     msgid "TIFF image"
     msgstr "TIFF-afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:230
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:189
     #, c-format
     msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
     msgstr "TIFF '%s' bevat geen enkele map"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:143
    -msgid "Import from TIFF"
    -msgstr "Uit TIFF importeren"
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:259
    +msgid "Extra channels with unspecified data."
    +msgstr "Extra kanalen met ongespecificeerde data."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:718
    +#. ExtraSamples field not set, yet we have more channels than
    +#. * the PhotometricInterpretation field suggests.
    +#. * This should not happen as the spec clearly says "This field
    +#. * must be present if there are extra samples". So the files
    +#. * can be considered non-conformant.
    +#. * Let's ask what to do with the channel.
    +#.
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
    +msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
    +msgstr "Niet-conforme TIFF: extra kanalen zonder 'ExtraSamples'-veld."
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:822
     #, c-format
     msgid "%s-%d-of-%d-pages"
     msgstr "%s-%d-van-%d-pagina's"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:957
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1066
     msgid "TIFF Channel"
     msgstr "TIFF-kanaal"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:605
    -#, c-format
    -msgid "TIFF export cannot handle indexed images with an alpha channel."
    -msgstr ""
    -"Kan geen geïndexeerde afbeeldingen met een alfakanaal naar TIFF exporteren."
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1846
    +msgid "Import from TIFF"
    +msgstr "Uit TIFF importeren"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:618
    +#. Option to shrink the loaded image to its bounding box
    +#. or keep as much empty space as possible.
    +#. Note that there seems to be no way to keep the empty
    +#. space on the right and bottom.
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
    +msgid "_Keep empty space around imported layers"
    +msgstr "_Behoud lege ruimte rond geïmporteerde lagen"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1916
    +msgid "Process extra channel as:"
    +msgstr "Extra kanaal verwerken als:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
    +msgid "_Non-premultiplied alpha"
    +msgstr "_Niet-voorvermenigvuldigd alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
    +msgid "Pre_multiplied alpha"
    +msgstr "Voor-ver_menigvuldigd alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
    +msgid "Channe_l"
    +msgstr "Kanaa_l"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:594
     msgid ""
     "Only monochrome pictures can be compressed with \"CCITT Group 4\" or \"CCITT "
     "Group 3\"."
    @@ -7615,11 +7511,16 @@ msgstr ""
     "Alleen monochrome beelden kunnen gecomprimeerd worden met \"CCITT Group 4\" "
     "of \"CCITT Group 3\"."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:632
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:608
     msgid "Indexed pictures cannot be compressed with \"JPEG\"."
     msgstr "Geïndexeerde afbeeldingen kunnen niet naar JPG worden, weggeschreven."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:731
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:741
    +#, c-format
    +msgid "Failed a scanline write on row %d"
    +msgstr "Kon geen scanlijn schrijven op rij %d"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
     msgid ""
     "The TIFF format only supports comments in\n"
     "7bit ASCII encoding. No comment is saved."
    @@ -7627,44 +7528,44 @@ msgstr ""
     "Het TIFF-formaat ondersteunt slechts commentaren in \n"
     "7-bits ASCII. Geen commentaar opgeslagen."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:823
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1086
     #, c-format
    -msgid "Failed a scanline write on row %d"
    -msgstr ""
    +msgid "Writing pages with different bit depth is strange."
    +msgstr "Wegschrijven van pagina's met verschillende bitdiepte is merkwaardig."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:948
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1130
     msgid "TIFF"
     msgstr "TIFF"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:974
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
     msgid "Compression"
     msgstr "Compressie"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:978
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
     msgid "_None"
     msgstr "_Geen"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:979
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1161
     msgid "_LZW"
     msgstr "_LZW"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:980
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1162
     msgid "_Pack Bits"
     msgstr "_Pack Bits"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1163
     msgid "_Deflate"
     msgstr "_Deflate"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:982
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1164
     msgid "_JPEG"
     msgstr "_JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:983
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1165
     msgid "CCITT Group _3 fax"
     msgstr "CCITT Groep _3 fax"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:984
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1166
     msgid "CCITT Group _4 fax"
     msgstr "CCITT Groep _4 fax"
     
    @@ -7674,151 +7575,159 @@ msgstr "WebP-afbeelding"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:70
     msgid "(no keyframes)"
    -msgstr ""
    +msgstr "(geen key-frames)"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:74
     msgid "(all frames are keyframes)"
    -msgstr ""
    +msgstr "(alle frames zijn key-frames)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    -msgid "Image quality:"
    -msgstr "Beeldkwaliteit:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
    +msgid "Image _quality:"
    +msgstr "Beeld_kwaliteit:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Beeldkwaliteit"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    -msgid "Alpha quality:"
    -msgstr "Alfakwaliteit:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
    +msgid "Alpha q_uality:"
    +msgstr "_Alfakwaliteit:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Kwaliteit alfakanaal"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    -msgid "Source type:"
    -msgstr "Soort bron:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
    +msgid "Source _type:"
    +msgstr "Soor_t bron:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "Voorinstelling WebP-codering"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Als a_nimatie"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    -msgid "Loop forever"
    -msgstr "Oneindig herhalen"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
    +msgid "Loop _forever"
    +msgstr "Oneindig _herhalen"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Max. afstand tussen key-frames:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    -msgid "Minimize output size (slower)"
    -msgstr "Grootte uitvoerbestand minimaliseren (langzamer)"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
    +msgid "_Minimize output size (slower)"
    +msgstr "Grootte uitvoerbestand _minimaliseren (langzamer)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Vertraging tussen frames, indien niet opgegeven:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    -msgid "Use delay entered above for all frames"
    -msgstr "Bovenstaande vertraging voor alle frames gebruiken"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
    +msgid "Use _delay entered above for all frames"
    +msgstr "Bovenstaande _vertraging voor alle frames gebruiken"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:106
    +# Gangbare schrijfwijze is Exif, niet EXIF
    +# pm
    +# 2/ gegevens > data, want korter, komt 3x voor in Afb. exporteren als TIFF
    +#. Save EXIF data
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
    +msgid "_Save Exif data"
    +msgstr "Exif-data op_slaan"
    +
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107
     #, c-format
     msgid "Invalid WebP file '%s'"
     msgstr "Ongeldig WebP-bestand ‘%s’"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:184
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:200
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP file '%s'"
     msgstr "Kon geanimeerd WebP-bestand niet ontcijferen '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:208
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP information from '%s'"
     msgstr "Kon geanimeerde WebP-informatie niet decoderen van '%s'"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:211
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:227
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP frame from '%s'"
     msgstr "Kon geanimeerd WebP-frame van '%s' niet ontcijferen"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:216
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:232
     #, c-format
     msgid "Frame %d (%dms)"
     msgstr "Frame %d (%dms)"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:112
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:116
     msgid "out of memory"
     msgstr "geheugen vol"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:114
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118
     msgid "not enough memory to flush bits"
    -msgstr ""
    +msgstr "onvoldoende geheugen om bits te verwijderen"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:116
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120
     msgid "NULL parameter"
     msgstr "NULL-parameter"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122
     msgid "invalid configuration"
     msgstr "ongeldige X-resolutie"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:124
     msgid "bad image dimensions"
     msgstr "verkeerde beeldafmetingen"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122
    -msgid "partition is bigger than 512K"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:124
    -msgid "partition is bigger than 16M"
    -msgstr ""
    -
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:126
    -msgid "unable to flush bytes"
    -msgstr ""
    +msgid "partition is bigger than 512K"
    +msgstr "partitie is groter dan 512K"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:128
    -msgid "file is larger than 4GiB"
    -msgstr ""
    +msgid "partition is bigger than 16M"
    +msgstr "partitie is groter dan 16M"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:130
    -msgid "user aborted encoding"
    -msgstr ""
    +msgid "unable to flush bytes"
    +msgstr "kon geen bytes verwijderen"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:132
    -msgid "list terminator"
    -msgstr ""
    +msgid "file is larger than 4GiB"
    +msgstr "bestand is groter dan 4GB"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:134
    +msgid "user aborted encoding"
    +msgstr "door gebruiker afgebroken codering"
    +
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:136
    +msgid "list terminator"
    +msgstr "lijstafsluiter"
    +
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:138
     msgid "unknown error"
     msgstr "onbekende fout"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:181
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:515
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:188
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:530
     #, c-format
     msgid "Unable to open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:254
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:271
     #, c-format
     msgid "WebP error: '%s'"
     msgstr "WebP-fout: ‘%s’"
    @@ -7831,235 +7740,231 @@ msgstr "Kosmische recursieve fractalvlammen aanmaken"
     msgid "_Flame..."
     msgstr "_Vlam..."
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:227
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
     msgid "Drawing flame"
     msgstr "Vlam wordt getekend"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:317
    -msgid "Flame works only on RGB drawables."
    -msgstr "Vlam werkt alleen op RGB-tekengebieden."
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:401
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a regular file"
     msgstr "'%s' is geen standaardbestand"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:645
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:653
     msgid "Edit Flame"
     msgstr "Bewerk vlam"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:668
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:676
     msgid "Directions"
     msgstr "Richtingen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:704
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:712
     msgid "Controls"
     msgstr "Besturingen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:718
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:726
     msgid "_Speed:"
     msgstr "Snelheid:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
     msgid "_Randomize"
     msgstr "Willekeurig maken"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:745
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
     msgid "Same"
     msgstr "Hetzelfde"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:746 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:754 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
     msgid "Random"
     msgstr "Willekeurig"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:747 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:755 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
     msgid "Linear"
     msgstr "Lineair"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:748 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:756 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
     msgid "Sinusoidal"
     msgstr "Sinusoïdaal"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:749 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:757 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
     msgid "Spherical"
     msgstr "Bolvormig"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
     msgid "Swirl"
     msgstr "Draaiing"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
     msgid "Horseshoe"
     msgstr "Hoefijzer"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:752 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:760 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
     msgid "Polar"
     msgstr "Polair"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
     msgid "Bent"
     msgstr "Gebogen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
     msgid "Handkerchief"
     msgstr "Zakdoek"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:755
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
     msgid "Heart"
     msgstr "Hart"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
     msgid "Disc"
     msgstr "Schijf"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
     msgid "Hyperbolic"
     msgstr "Hyperbool"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:760
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +msgid "Diamond"
    +msgstr "Diamant"
    +
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
     msgid "Ex"
     msgstr "Ex"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:846
     msgid "Julia"
     msgstr "Julia"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
     msgid "Waves"
     msgstr "Golven"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
     msgid "Fisheye"
     msgstr "Vissenoog"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
     msgid "Popcorn"
     msgstr "Popcorn"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
     msgid "Exponential"
     msgstr "Exponentieel"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
     msgid "Power"
     msgstr "Kracht"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:999
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1040
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1081
     msgid "Cosine"
     msgstr "Cosinus"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:776
     msgid "Rings"
     msgstr "Ringen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:777
     msgid "Fan"
     msgstr "Waaier"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:778
     msgid "Eyefish"
     msgstr "Vissenoog"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:779
     msgid "Bubble"
     msgstr "Bubbels"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:780 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
     msgid "Cylinder"
     msgstr "Cilinder"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:782
     msgid "Blur"
     msgstr "Vervagen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:783
     msgid "Gaussian"
     msgstr "Gaussiaans"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:788
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:796
     msgid "_Variation:"
     msgstr "Variatie:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:810
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:818
     msgid "Load Flame"
     msgstr "Vlam laden"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:825
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:833
     msgid "Save Flame"
     msgstr "Vlam opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:967
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:975
     msgid "Flame"
     msgstr "Vlam"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1037 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:202
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2927
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3005
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
     msgid "_Edit"
     msgstr "Be_werken"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1076
     msgid "_Rendering"
     msgstr "Renderen"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1102
     msgid "Co_ntrast:"
     msgstr "Contrast:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108
    -msgid "_Gamma:"
    -msgstr "Gamma:"
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1130
     msgid "Sample _density:"
     msgstr "Monster_dichtheid:"
     
     # What is 'oversample' in Dutch?
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1141
     msgid "Spa_tial oversample:"
     msgstr "Ruim_telijke overbemonstering:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1152
     msgid "Spatial _filter radius:"
     msgstr "Straal van ruimtelijk filter:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1171
     msgid "Color_map:"
     msgstr "Kleurenkaart:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1213
     msgid "Custom gradient"
     msgstr "Aangepast kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1239
     msgid "C_amera"
     msgstr "Camera"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1236
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1244
     msgid "_Zoom:"
     msgstr "Zoom:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1258
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2801
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:489
     msgid "_X:"
     msgstr "_X:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1272
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2805
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:504
     msgid "_Y:"
     msgstr "_Y:"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:275 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:139
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:884
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:894
     #, c-format
     msgid ""
     "No %s in gimprc:\n"
    @@ -8079,8 +7984,8 @@ msgstr "Fractalontdekker"
     # How should 'Realtime' be translated?
     # :Actuele?
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
    -msgid "Realtime preview"
    -msgstr "Realtime-voorbeeld"
    +msgid "Re_altime preview"
    +msgstr "Re_altime-voorbeeld"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
     msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
    @@ -8092,10 +7997,12 @@ msgid "R_edraw preview"
     msgstr "_Voorbeeld opnieuw tekenen"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:669
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "_Inzoomen"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:677
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "Uitz_oomen"
     
    @@ -8105,6 +8012,7 @@ msgstr "Laatste zoomverandering ongedaan maken"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:700
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1039
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164
     msgid "_Redo"
     msgstr "Op_nieuw uitvoeren"
     
    @@ -8370,28 +8278,28 @@ msgstr "Fractals renderen"
     msgid "_Fractal Explorer..."
     msgstr "_Fractal-ontdekker..."
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:368
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:364
     msgid "Rendering fractal"
     msgstr "Fractal wordt gerenderd"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:752
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3201
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:741
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3279
     #, c-format
     msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
     msgstr ""
     "Weet u zeker dat u \"%s\" uit de lijst en van de schijf wilt verwijderen?"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:756
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:745
     msgid "Delete Fractal"
     msgstr "Wis fractal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:945
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:934
     #, c-format
     msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
     msgstr "Bestand '%s' is geen FractalExplorer-bestand"
     
     # What is the Dutch translation of 'corrupt' here?
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:955
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:944
     #, c-format
     msgid ""
     "File '%s' is corrupt.\n"
    @@ -8400,27 +8308,27 @@ msgstr ""
     "Bestand '%s' is aangetast.\n"
     "Regel %d optiesectie incorrect"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1000
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1030
     msgid "My first fractal"
     msgstr "Mijn eerste fractal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1064
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1094
     msgid "Select folder and rescan collection"
     msgstr "Kies een map en scan de verzameling opnieuw"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1076
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1106
     msgid "Apply currently selected fractal"
     msgstr "De geselecteerde fractal toepassen"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1118
     msgid "Delete currently selected fractal"
     msgstr "Wis de geselecteerde fractal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1111
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1141
     msgid "Rescan for Fractals"
     msgstr "Herscan op zoek naar fractals"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1130
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1160
     msgid "Add FractalExplorer Path"
     msgstr "Voeg FractalExplorer-pad toe"
     
    @@ -8533,7 +8441,7 @@ msgstr "_Voorkeuren…"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902
     msgid "_Raise"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Omhoog"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902
     msgid "Raise selected object"
    @@ -8656,6 +8564,10 @@ msgstr "Positie tonen"
     msgid "Show control points"
     msgstr "Handvatten tonen"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    +msgid "Antialiasing"
    +msgstr "Anti-alias"
    +
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311
     msgid "Max undo:"
     msgstr "Max. ongedaan maken:"
    @@ -8668,6 +8580,10 @@ msgstr "Transparant"
     msgid "Foreground"
     msgstr "Voorgrond"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    +msgid "White"
    +msgstr "Wit"
    +
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1324 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
    @@ -8720,7 +8636,7 @@ msgstr "Rastertype:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normaal"
     
    @@ -8819,52 +8735,52 @@ msgstr ""
     msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
     msgstr "Fout bij openen tijdelijk bestand '%s' om parasieten te laden: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:247
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:272
     msgid "Can only save drawables!"
     msgstr "Kan alleen tekengebieden opslaan!"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:252
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:277
     msgid "Save Brush"
     msgstr "Penseel opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:507
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:532
     msgid "_Brush"
     msgstr "Penseel"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
     msgid "Gamma:"
     msgstr "Gamma:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:562
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:587
     msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
     msgstr "Verandert de gamma (helderheid) van het geselecteerde penseel"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:570
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:595
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:570
     msgid "Select:"
     msgstr "Selecteer:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:586
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
     msgid "Save _as"
     msgstr "Bew_aar als"
     
     # What is the Dutch phrase for 'aspect ratio'?
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:599
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:624
     msgid "Aspect ratio:"
     msgstr "Aspectratio:"
     
     # What is the Dutch phrase for 'aspect ratio'?
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:603
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:628
     msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Geeft de aspectratio van het penseel aan"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:612
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Reliëf:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:616
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Bepaalt de hoeveelheid reliëf die op de afbeelding moet worden toegepast (in "
    @@ -8901,7 +8817,7 @@ msgid "Adds random noise to the color"
     msgstr "Voegt willekeurige ruis toe aan de kleur"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3530
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3608
     msgid "_General"
     msgstr "Algemeen"
     
    @@ -9008,11 +8924,11 @@ msgstr "Verschillende artistieke bewerkingen uitvoeren"
     msgid "_GIMPressionist..."
     msgstr "_GIMPressionist..."
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:165
     msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
    -msgstr ""
    +msgstr "De selectie overlapt niet met de actieve laag of het actieve masker."
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:421
     msgid "Painting"
     msgstr "Schilderen"
     
    @@ -9238,23 +9154,23 @@ msgstr "Krachtexponent:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "De exponent van de kracht veranderen"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "Papier"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Keert de papiertekstuur om"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Op elkaar"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Past het papier zo toe (zonder een reliëf toe te passen)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr ""
     "Geeft de schaal van de textuur aan (als een percentage van het "
    @@ -9313,6 +9229,10 @@ msgstr "Kon PPM-bestand '%s' niet opslaan: %s"
     msgid "Save Current"
     msgstr "Huidige opslaan"
     
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    +msgid "Description:"
    +msgstr "Omschrijving:"
    +
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893
     msgid "Gimpressionist Defaults"
     msgstr "Standaardwaarden GIMPressionist"
    @@ -9386,7 +9306,7 @@ msgstr "Het grootste aan te maken penseel"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
     msgid "Size depends on:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Grootte afhankelijk van:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
     msgid ""
    @@ -9512,7 +9432,7 @@ msgstr "_Vertraging tussen frames, indien niet opgegeven:"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:7
     msgid "GIF supports hundredths of a second precision."
    -msgstr ""
    +msgstr "GIF ondersteunt een precisie van honderdsten van een seconde."
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:9
     msgid "_Frame disposal where unspecified:"
    @@ -9534,9 +9454,9 @@ msgstr "Opties voor geanimeerde GIFs"
     msgid "_Interlacing (Adam7)"
     msgstr "_Interlacing (Adam7)"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    -msgid "Save _background color"
    -msgstr "Achtergrondkleur opslaan"
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    +msgid "Save gamma"
    +msgstr "Gamma opslaan"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:4
     msgid "Save layer o_ffset"
    @@ -9546,15 +9466,12 @@ msgstr "Laag_verspringing opslaan"
     msgid "Save _resolution"
     msgstr "Resolutie opslaan"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    -msgid "Save creation _time"
    -msgstr "Creatiedatum opslaan"
    -
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:7
     msgid "Save comme_nt"
     msgstr "O_pmerking opslaan"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
     msgid "Save color _values from transparent pixels"
     msgstr "Kleurwaarden van transparante beeldpunten opslaan"
     
    @@ -9583,9 +9500,8 @@ msgid "Save thumbnail"
     msgstr "Miniatuur opslaan"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:16
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
    -msgid "Advanced"
    -msgstr "Geavanceerd"
    +msgid "Save color profile"
    +msgstr "Bewaar kleurprofiel"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:17
     msgid "Co_mpression level:"
    @@ -9597,11 +9513,11 @@ msgstr "automatisch pixelformaat"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:19
     msgid "8bpc RGB"
    -msgstr ""
    +msgstr "8bpc RGB"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:20
     msgid "8bpc GRAY"
    -msgstr ""
    +msgstr "8bpc GRAY"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:21
     msgid "8bpc RGBA"
    @@ -9609,59 +9525,62 @@ msgstr "8bpc RGBA"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:22
     msgid "8bpc GRAYA"
    -msgstr ""
    +msgstr "8bpc GRAYA"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:23
     msgid "16bpc RGB"
    -msgstr ""
    +msgstr "16bpc RGB"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:24
     msgid "16bpc GRAY"
    -msgstr ""
    +msgstr "16bpc GRAY"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:25
     msgid "16bpc RGBA"
    -msgstr ""
    +msgstr "16bpc RGBA"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:26
     msgid "16bpc GRAYA"
    -msgstr ""
    +msgstr "16bpc GRAYA"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:1
     msgid "RGB Save Type"
     msgstr "RGB-bewaarsoort"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2
    -msgid "Standard (R,G,B)"
    -msgstr "Standaard (R,G,B)"
    +msgid "_Standard (R,G,B)"
    +msgstr "_Standaard (R,G,B)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3
    -msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
    -msgstr "Planair (RRR,GGG,BBB)"
    +msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +msgstr "_Planair (RRR,GGG,BBB)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +msgid "_R, G, B (normal)"
    +msgstr "_R, G, B (normaal)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
    +msgstr "_B, G, R, X (BMP-stijl)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
    -msgid "Save color values from transparent pixels"
    -msgstr "Kleurwaarden van transparante beeldpunten opslaan"
    +msgid "Save _layers"
    +msgstr "Bewaar _lagen"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
    +msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
    +msgstr "Opgeslagen kleuren niet voor-vermenigvuldigd met geassocieerde alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
     msgid "Comment"
     msgstr "Commentaar"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
    -msgid "save Exif data"
    -msgstr "Exif-data bewaren"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
    -msgid "save XMP data"
    -msgstr "XMP-data opslaan"
    -
    +# Gangbare schrijfwijze is Exif, niet EXIF
    +# pm
    +# 2/ gegevens > data, want korter, komt 3x voor in Afb. exporteren als TIFF
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
    -msgid "save IPTC data"
    -msgstr "IPTC-data opslaan"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
    -msgid "save thumbnail"
    -msgstr "miniatuur opslaan"
    +msgid "S_ave Exif data"
    +msgstr "Exif-d_ata opslaan"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:1
     msgid "Document Title"
    @@ -9832,8 +9751,8 @@ msgid "Location Shown"
     msgstr "Getoonde locatie"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:39
    -msgid "Featured Organisation"
    -msgstr "Getoonde organisatie"
    +msgid "Featured Organization"
    +msgstr "Organisatie"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:40
     msgid "Event"
    @@ -10096,7 +10015,6 @@ msgstr "Seriebeschrijving"
     # Geen idee
     # pm
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:101
    -#, fuzzy
     msgid "Equipment Institution"
     msgstr "Fabrikant"
     
    @@ -10136,6 +10054,10 @@ msgstr "Som"
     msgid "Overlay"
     msgstr "Op elkaar"
     
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    +msgid "Screen"
    +msgstr "Scherm"
    +
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:807
     msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
     msgstr "Een overstralingseffect produceren met gebruik van kleurverlopen"
    @@ -10147,27 +10069,27 @@ msgstr "Overstraling met _kleurverloop..."
     #.
     #. *    Dialog Shell
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:954
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:958
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2421
     msgid "Gradient Flare"
     msgstr "Overstraling met kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1265
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1283
     #, c-format
     msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
     msgstr "Kon GFlare-bestand '%s' niet openen: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1273
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1291
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
     msgstr "'%s' is geen geldig GFlare-bestand."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1327
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1345
     #, c-format
     msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
     msgstr "ongeldig ingedeeld GFlare-bestand: %s\n"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1452
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1470
     #, c-format
     msgid ""
     "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
    @@ -10179,20 +10101,20 @@ msgstr ""
     "(gflare-path \"%s\")\n"
     "en een map '%s' aanmaakt, dan kunt u uw eigen GFlares in die map opslaan."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1485
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1503
     #, c-format
     msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
     msgstr "Fout bij schrijven GFlare-bestand '%s': %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2480
     msgid "A_uto update preview"
     msgstr "Voorbeeld a_utomatisch verniewen"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2533
     msgid "'Default' is created."
     msgstr "'Standaard' is gemaakt."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2534
     msgid "Default"
     msgstr "Standaard"
     
    @@ -10202,208 +10124,212 @@ msgstr "Standaard"
     #.
     #. *    Scales
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3583
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3688
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3825
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2821
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3661
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3766
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3903
     msgid "Parameters"
     msgstr "Parameters"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
     msgid "Ro_tation:"
     msgstr "Draaiing:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2860
     msgid "_Hue rotation:"
     msgstr "Tintdraaiing:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2872
     msgid "Vector _angle:"
     msgstr "Vector_hoek:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2884
     msgid "Vector _length:"
     msgstr "Vector_lengte:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2905
     msgid "A_daptive supersampling"
     msgstr "_Aangepaste overbemonstering"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
     msgid "_Max depth:"
     msgstr "_Maximumdiepte:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2858
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2936
     msgid "_Threshold"
     msgstr "_Drempelwaarde"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2868
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2946
     msgid "_Settings"
     msgstr "In_stellingen"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2996
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3074
     msgid "S_elector"
     msgstr "Selector"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3060
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3138
     msgid "New Gradient Flare"
     msgstr "Nieuwe overstraling met kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3063
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3141
     msgid "Enter a name for the new GFlare"
     msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe overstraling met kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3083
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3164
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
    +msgid "Unnamed"
    +msgstr "Naamloos"
    +
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3161
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3242
     #, c-format
     msgid "The name '%s' is used already!"
     msgstr "De naam '%s' wordt al gebruikt!"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3139
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3217
     msgid "Copy Gradient Flare"
     msgstr "Overstraling met kleurverloop kopiëren"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3220
     msgid "Enter a name for the copied GFlare"
     msgstr "Voer een naam in voor de gekopieerde overstraling met kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3195
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3273
     msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
     msgstr "Kan niet wissen! Er moet minstens één GFlare zijn."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3205
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3283
     msgid "Delete Gradient Flare"
     msgstr "Overstraling met kleurverloop wissen"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3277
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3355
     #, c-format
     msgid "not found %s in gflares_list"
     msgstr "niet gevonden %s in gflares_list"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3318
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3396
     msgid "Gradient Flare Editor"
     msgstr "Bewerker voor overstraling met kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3322
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3400
     msgid "_Rescan Gradients"
     msgstr "Lees kleurverlopen opnieuw in"
     
     #. Glow
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3447
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
     msgid "Glow Paint Options"
     msgstr "Tekenopties voor gloed"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3458
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3486
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3514
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3536
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3564
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3592
     msgid "Opacity:"
     msgstr "Dekking:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3471
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3499
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3527
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3549
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3577
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
     msgid "Paint mode:"
     msgstr "Tekenmodus:"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3475
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3553
     msgid "Rays Paint Options"
     msgstr "Tekenopties voor stralen"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3503
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
     msgid "Second Flares Paint Options"
     msgstr "Tekenopties voor tweede overstraling"
     
     #.
     #. *  Gradient Menus
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3556
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3659
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3798
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3634
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3876
     msgid "Gradients"
     msgstr "Kleurverlopen"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3567
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3672
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3809
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3645
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3750
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
     msgid "Radial gradient:"
     msgstr "Radiaal kleurverloop:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3571
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3676
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3649
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3754
     msgid "Angular gradient:"
     msgstr "Hoekig kleurverloop:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3575
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3680
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3653
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3758
     msgid "Angular size gradient:"
     msgstr "Hoekgrootte kleurverloop:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3595
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3700
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3837
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3673
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3778
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3915
     msgid "Size (%):"
     msgstr "Grootte (%):"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3607
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3712
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3849
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3685
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3790
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3927
     msgid "Rotation:"
     msgstr "Draaiing:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3619
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3725
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3862
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3697
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3803
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3940
     msgid "Hue rotation:"
     msgstr "Tintdraaiing:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3633
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3711
     msgid "G_low"
     msgstr "Gloed"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
     msgid "# of Spikes:"
     msgstr "Aantal pieken:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3749
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3827
     msgid "Spike thickness:"
     msgstr "Piekdikte:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3763
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3841
     msgid "_Rays"
     msgstr "Stralen"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3813
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3891
     msgid "Size factor gradient:"
     msgstr "Groottefactor kleurverloop:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3817
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3895
     msgid "Probability gradient:"
     msgstr "Waarschijnlijkheid kleurverloop:"
     
     #.
     #. *    Shape Radio Button Frame
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3879
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3957
     msgid "Shape of Second Flares"
     msgstr "Vorm van tweede overstraling"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3965
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:236
     msgid "Circle"
     msgstr "Cirkel"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3904
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3982
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238
     msgid "Polygon"
     msgstr "Veelhoek"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3938
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4016
     msgid "Random seed:"
     msgstr "Willekeurige beginwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3952
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4030
     msgid "_Second Flares"
     msgstr "_Tweede overstraling"
     
    @@ -10504,10 +10430,10 @@ msgstr "De GIMP-gebruikershandleiding is niet beschikbaar."
     #: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:193
     msgid ""
     "Please install the additional help package or use the online user manual at: "
    -"http://docs.gimp.org/"
    +"https://docs.gimp.org/"
     msgstr ""
     "Installeer het aanvullende hulppakket of gebruik de online "
    -"gebruikershandleiding op http://docs.gimp.org/"
    +"gebruikershandleiding op https://docs.gimp.org/"
     
     #: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:202
     msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
    @@ -11091,41 +11017,41 @@ msgstr "Een klikbare beeldkaart aanmaken"
     msgid "_Image Map..."
     msgstr "_Beeldkaart..."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:484
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:480
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:169
     msgid ""
     msgstr ""
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:626
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:622
     msgid "Some data has been changed!"
     msgstr "Sommige gegevens zijn veranderd!"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:629
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:625
     msgid "Do you really want to discard your changes?"
     msgstr "Wilt u uw veranderingen werkelijk wegdoen?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:837
     #, c-format
     msgid "File \"%s\" saved."
     msgstr "Bestand \"%s\" opgeslagen."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:845
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
     msgid "Couldn't save file:"
     msgstr "Kon bestand niet opslaan:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:858
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:854
     msgid "Image size has changed."
     msgstr "Afbeeldingsgrootte is veranderd."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:859
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:855
     msgid "Resize area's?"
     msgstr "Gebieden herschalen?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:892
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:888
     msgid "Couldn't read file:"
     msgstr "Kon bestand niet lezen:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:939
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:935
     #, c-format
     msgid "URL: %s"
     msgstr "URL: %s"
    @@ -11156,6 +11082,10 @@ msgstr "Opslaan"
     msgid "Save _As..."
     msgstr "Opslaan _als..."
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
    +msgid "_Quit"
    +msgstr "_Stoppen"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "Undo"
     msgstr "Ongedaan maken"
    @@ -11164,6 +11094,14 @@ msgstr "Ongedaan maken"
     msgid "Redo"
     msgstr "Op_nieuw uitvoeren"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
    +msgid "Cu_t"
    +msgstr "K_nippen"
    +
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170
    +msgid "_Paste"
    +msgstr "_Plakken"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:176
     msgid "D_eselect All"
     msgstr "Alles _deselecteren"
    @@ -11176,6 +11114,10 @@ msgstr "Gebieds_informatie bewerken..."
     msgid "Edit selected area info"
     msgstr "Bewerk info van geselecteerd gebied"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
    +msgid "_Preferences"
    +msgstr "_Voorkeuren"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
     msgid "Preferences"
     msgstr "Voorkeuren"
    @@ -11248,6 +11190,10 @@ msgstr "_Help"
     msgid "_Contents"
     msgstr "_Inhoud"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:215
    +msgid "_About"
    +msgstr "_Over"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
     msgid "_Zoom"
     msgstr "_Zoom"
    @@ -11368,6 +11314,11 @@ msgstr "Interactie:"
     msgid "Co_ntiguous Region"
     msgstr "Aa_neengesloten gebied"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:566
    +msgid "_Threshold:"
    +msgstr "_Drempelwaarde:"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:457
     msgid "_Automatically convert"
     msgstr "_Automatisch omzetten"
    @@ -11432,10 +11383,6 @@ msgstr "_Auteur:"
     msgid "Default _URL:"
     msgstr "Standaard _URL:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    -msgid "_Description:"
    -msgstr "_Beschrijving:"
    -
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:128
     msgid "Map File Format"
     msgstr "Bestandsformaat voor afbeeldingskaart"
    @@ -11444,7 +11391,7 @@ msgstr "Bestandsformaat voor afbeeldingskaart"
     msgid "View Source"
     msgstr "Broncode bekijken"
     
    -#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
    +#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:101
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1033
     msgid "Lighting Effects"
     msgstr "Belichtingseffecten"
    @@ -11760,23 +11707,23 @@ msgstr "Belichtingsvoorinstelling opslaan"
     msgid "Load Lighting Preset"
     msgstr "Belichtingsvoorinstelling laden"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:274
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:241
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:266
     msgid "Map to plane"
     msgstr "Projecteren op plat vlak"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:277
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:242
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:269
     msgid "Map to sphere"
     msgstr "Projecteren op bol"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:280
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:243
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:272
     msgid "Map to box"
     msgstr "Projecteren op kubus"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:283
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:244
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:275
     msgid "Map to cylinder"
     msgstr "Projecteren op cilinder"
     
    @@ -12030,8 +11977,8 @@ msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)"
     msgstr "Bewerk metadata (IPTC, Exif, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:416
    -msgid "Edit Metadata"
    -msgstr "Bewerk metadata"
    +msgid "_Edit Metadata"
    +msgstr "B_ewerk metadata"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:539
     #, c-format
    @@ -12039,8 +11986,8 @@ msgid "Metadata Editor: %s"
     msgstr "Metadatabewerker: %s"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:548
    -msgid "Write Metadata"
    -msgstr "Schrijf metadata"
    +msgid "_Write Metadata"
    +msgstr "_Schrijf metadata"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:572
     msgid "Import metadata"
    @@ -12072,209 +12019,205 @@ msgstr "Importeer metadatabestand"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Exporteer metadatabestand"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
    -msgid "_Export"
    -msgstr "_Exporteren"
    -
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Originele digitale opname"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    -msgid "Digitised from a negative on film"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
    +msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Gedigitaliseerd van een filmnegatief"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    -msgid "Digitised from a positive on film"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
    +msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Gedigitaliseerd van een filmpositief"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    -msgid "Digitised from a print on non-transparent medium"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
    +msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Gedigitaliseerd van een afdruk op een niet-transparant medium"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Gemaakt met software"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Geen"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Niet toepasbaar"
     
     # iptc.org:
     # A Model Release is a document granting the right to use an image of a person depicted.
     # pm
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Onbeperkt publicatierecht model"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Beperkt of incompleet publicatierecht model"
     
     # Property: gebouw of landschap
     # pm
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Onbeperkt publicatierecht onroerend goed"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Beperkt of incompleet publicatierecht onroerend goed"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Leeftijd onbekend"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 jaar of ouder"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 jaar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 jaar of jonger"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Onbekend"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Auteursrechtelijk beschermd"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Publiek domein"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Kies een waarde"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Werk"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Mobiele telefoon"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Thuis"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Pager"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Man"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Vrouw"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Overige"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Boven zeeniveau"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Beneden zeeniveau"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Noord"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Zuid"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Oost"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "West"
     
    @@ -12283,8 +12226,8 @@ msgid "View metadata (Exif, IPTC, XMP)"
     msgstr "Bekijk metadata (Exif, IPTC, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:127
    -msgid "View Metadata"
    -msgstr "Bekijk metadata"
    +msgid "_View Metadata"
    +msgstr "_Bekijk metadata"
     
     # -bekijker is echt heel lelijk!
     # pm
    @@ -12303,67 +12246,67 @@ msgstr "(%lu meer karakters(s))"
     msgid "(%llu more byte(s))"
     msgstr "(%llu meer byte(s))"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:203
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:202
     msgid "Curl up one of the image corners"
     msgstr "Eén van de afbeeldingshoeken omkrullen"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:208
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:207
     msgid "_Pagecurl..."
     msgstr "E_zelsoor..."
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:435
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:434
     msgid "Pagecurl Effect"
     msgstr "Ezelsoor"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:457
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:456
     msgid "Curl Location"
     msgstr "Locatie oor"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:476
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:475
     msgid "Lower right"
     msgstr "Rechtsonder"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:476
     msgid "Lower left"
     msgstr "Linksonder"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
     msgid "Upper left"
     msgstr "Linksboven"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
     msgid "Upper right"
     msgstr "Rechtsboven"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:519
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518
     msgid "Curl Orientation"
     msgstr "Oriëntatie oor"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:563
     msgid "_Shade under curl"
     msgstr "_Schaduw onder oor"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:576
     msgid "Current gradient (reversed)"
     msgstr "Huidige kleurverloop (omgekeerd)"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:581
     msgid "Current gradient"
     msgstr "Huidige kleurverloop"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586
     msgid "Foreground / background colors"
     msgstr "Voorgrond- / achtergrondkleuren"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:606
     msgid "_Opacity:"
     msgstr "_Dekking:"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:719
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:718
     msgid "Curl Layer"
     msgstr "Ezelsoor"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:983
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:982
     msgid "Page Curl"
     msgstr "Ezelsoor"
     
    @@ -12427,8 +12370,8 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Paginagrootte en -oriëntatie aanpassen om af te drukken"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -msgid "Page Set_up"
    -msgstr "Pagina_instellingen"
    +msgid "Page Set_up..."
    +msgstr "Pagina_instellingen..."
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:275
     msgid "Image Settings"
    @@ -12450,108 +12393,108 @@ msgstr "Een afbeelding aanmaken van een deel van het scherm"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Schermafdruk..."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:482
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Schermafdruk"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:487
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Maken"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:514
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Gebied"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:526
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Een schermafdruk van een enkel _venster maken"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:549
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Inclusief _vensterranden"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:570
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:615
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "_Inclusief muiscursor"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:592
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Een schermafdruk van het hele _scherm maken"
     
     # gedeelte/regio/gebied
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:643
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Een _gebied selecteren voor de schermafdruk"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:661
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Wachttijd"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:681
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Vertraging selectiefoto: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:700
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:763
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "seconden"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:714
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Sleep de muis na de wachttijd om het gebied voor de schermafdruk te "
     "selecteren."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:718
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Klik in een venster om het na een vertraging te fotograferen."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:723
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Klik in een venster na de wachttijd om het te selecteren."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:744
    -msgid "Screenshot delay: "
    -msgstr "Vertraging beeldschermfoto: "
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
    +msgid "Screenshot dela_y: "
    +msgstr "_Vertraging beeldschermfoto: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Na de wachttijd wordt de schermafdruk gemaakt."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Zodra het gebied is geselecteerd, zal het na deze vertraging als foto worden "
     "opgeslagen."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:782
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Zodra het venster is geselecteerd, zal het na deze vertraging als foto "
     "worden opgeslagen."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:788
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Na de wachttijd wordt de schermafdruk gemaakt."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:795
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Kleurprofiel"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Geef beeldschermkleurprofiel mee aan afbeelding"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:804
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Converteer afbeelding naar sR_GB"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:299
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:297
     msgid "No data captured"
     msgstr "Geen gegevens ontvangen"
     
    @@ -12584,232 +12527,520 @@ msgstr "Geen selectie om om te zetten"
     msgid "Selection to Path Advanced Settings"
     msgstr "Geavanceerde instellingen 'Selectie naar pad'"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:98
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:116
     msgid "Align Threshold:"
     msgstr "Uitlijnen drempelwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:102
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:120
     msgid "If two endpoints are closer than this, they are made to be equal."
    -msgstr ""
    +msgstr "Als twee eindpunten dichterbij zijn dat dit, worden ze gelijk gemaakt."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:111
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:129
     msgid "Corner Always Threshold:"
     msgstr "Hoe altijd drempelwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:115
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:133
     msgid ""
     "If the angle defined by a point and its predecessors and successors is "
    -"smaller than this, it's a corner, even if it's within `corner_surround' "
    +"smaller than this, it's a corner, even if it's within 'corner_surround' "
     "pixels of a point with a smaller angle."
     msgstr ""
    +"Als de hoek die is gedefinieerd door een punt en zijn voorgangers en "
    +"opvolgers kleiner is dan dit, is het een hoek, zelfs als het binnen "
    +"'corner_surround'-pixels van een punt met een kleinere hoek ligt."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:126
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:144
     msgid "Corner Surround:"
     msgstr "Omgeving hoek:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:130
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:148
     msgid ""
     "Number of points to consider when determining if a point is a corner or not."
    -msgstr ""
    +msgstr "Aantal punten om te bepalen of een punt een hoek is of niet."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:139
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:157
     msgid "Corner Threshold:"
     msgstr "Drempelwaarde hoek:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:143
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:161
     msgid ""
     "If a point, its predecessors, and its successors define an angle smaller "
     "than this, it's a corner."
     msgstr ""
    +"Als een punt en voorgangers en opvolgers een hoek bepalen die kleiner is dan "
    +"dit, is het een hoek."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:154
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:172
     msgid "Error Threshold:"
     msgstr "Foutdrempelwaarde:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:158
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:176
     msgid ""
    -"Amount of error at which a fitted spline is unacceptable.  If any pixel is "
    +"Amount of error at which a fitted spline is unacceptable. If any pixel is "
     "further away than this from the fitted curve, we try again."
     msgstr ""
    +"Foutmarge waarna een passende kromme onacceptabel wordt. Als er pixels zijn "
    +"die verder verwijderd zijn dan dit van de passende curve, proberen we het "
    +"opnieuw."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:169
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187
     msgid "Filter Alternative Surround:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Filter Alternative Surround:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:173
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:191
     msgid "A second number of adjacent points to consider when filtering."
     msgstr ""
    +"Een tweede aantal nabij liggende punten om in overweging te nemen tijdens "
    +"het filteren."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:183
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:201
     msgid "Filter Epsilon:"
     msgstr "Filter Epsilon:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:205
     msgid ""
     "If the angles between the vectors produced by filter_surround and "
     "filter_alternative_surround points differ by more than this, use the one "
     "from filter_alternative_surround."
     msgstr ""
    +"Als de hoeken tussen de vectoren geproduceerd door filter_surround en "
    +"filter_alternative_surround punten meer verschillen dan dit, gebruik dan die "
    +"van filter_alternative_surround."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:198
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:216
     msgid "Filter Iteration Count:"
     msgstr "Filterherhaling:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:202
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:220
     msgid ""
     "Number of times to smooth original data points.  Increasing this number "
    -"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results.  But if "
    -"any points that ``should'' be corners aren't found, the curve goes to hell "
    +"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results. But if "
    +"any points that 'should' be corners aren't found, the curve goes to hell "
     "around that point."
     msgstr ""
    +"Aantal keren dat originele datapunten glad gemaakt moeten worden. Door dit "
    +"getal sterk te verhogen - naar 50 bijvoorbeeld - kunnen veel betere "
    +"resultaten worden verkregen. Maar als er geen punten worden gevonden die "
    +"hoeken zouden moeten zijn, gaat de kromme op dat punt volledig de mist in."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:214
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:232
     msgid "Filter Percent:"
     msgstr "Filterpercentage:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:218
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:236
     msgid ""
     "To produce the new point, use the old point plus this times the neighbors."
     msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:227
    -msgid "Filter Secondary Surround:"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:231
    -msgid ""
    -"Number of adjacent points to consider if `filter_surround' points defines a "
    -"straight line."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:241
    -msgid "Filter Surround:"
    -msgstr ""
    +"Om het nieuwe punt aan te maken, gebruikt u het oude punt plus dit aantal "
    +"keren de buren."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:245
    -msgid "Number of adjacent points to consider when filtering."
    -msgstr ""
    +msgid "Filter Secondary Surround:"
    +msgstr "Filter Secondary Surround:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:253
    -msgid "Keep Knees"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:258
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:249
     msgid ""
    -"Says whether or not to remove ``knee'' points after finding the outline."
    +"Number of adjacent points to consider if 'filter_surround' points defines a "
    +"straight line."
     msgstr ""
    +"Aantal nabij liggende punten om te beoordelen of 'filter-surround'-punten "
    +"een rechte lijn definiëren."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:269
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Deviation threshold:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:259
    +msgid "Filter Surround:"
    +msgstr "Filter Surround:"
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:263
    +msgid "Number of adjacent points to consider when filtering."
    +msgstr "Aantal nabij liggende punten om mee te nemen bij het filteren."
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:271
    +msgid "Keep Knees"
    +msgstr "Behoud knieën"
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:276
    +msgid "Says whether or not to remove 'knee' points after finding the outline."
    +msgstr ""
    +"Zegt of de 'kniepunten' al dan niet verwijderd moeten worden nadat de "
    +"contour gevonden is."
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:287
     msgid "Line Reversion Threshold:"
    -msgstr "Afwijkingsdrempel:"
    +msgstr "Drempel lijnomkering:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:291
     msgid ""
     "If a spline is closer to a straight line than this, it remains a straight "
     "line, even if it would otherwise be changed back to a curve. This is "
     "weighted by the square of the curve length, to make shorter curves more "
     "likely to be reverted."
     msgstr ""
    +"Als een kromme dichterbij een rechte lijn is dat dit, blijft het een rechte "
    +"lijn, zelfs als het anders veranderd zou worden in een curve. Dit wordt "
    +"bepaald door het kwadraat van de curvelengte, waardoor kortere curves eerder "
    +"teruggezet worden."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:285
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Threshold:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303
     msgid "Line Threshold:"
    -msgstr "Drempelwaarde:"
    +msgstr "Lijndrempel:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:289
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:307
     msgid ""
     "How many pixels (on the average) a spline can diverge from the line "
     "determined by its endpoints before it is changed to a straight line."
     msgstr ""
    +"Hoeveel pixels (gemiddeld) een kromme van de lijn bepaald door zijn "
    +"eindpunten kan afwijken, voordat het veranderd wordt in een rechte lijn."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:299
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317
     msgid "Reparametrize Improvement:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Verbetering door nieuwe parameters:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:321
     msgid ""
     "If reparameterization doesn't improve the fit by this much percent, stop "
     "doing it. Amount of error at which it is pointless to reparameterize."
     msgstr ""
    +"Als nieuwe parameters de passing niet beter maken dan met dit percentage, "
    +"hou dan op. Foutmarge waarbij het zinloos is nieuwe parameters te gebruiken."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:313
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Deviation threshold:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:331
     msgid "Reparametrize Threshold:"
    -msgstr "Afwijkingsdrempel:"
    +msgstr "Drempel om opnieuw in te stellen:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:335
     msgid ""
     "Amount of error at which it is pointless to reparameterize.  This happens, "
    -"for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an `O' "
    -"with a single spline.  The initial fit is not good enough for the Newton-"
    +"for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an 'O' "
    +"with a single spline. The initial fit is not good enough for the Newton-"
     "Raphson iteration to improve it.  It may be that it would be better to "
     "detect the cases where we didn't find any corners."
     msgstr ""
    +"Foutmarge waarna het zinloos is om parameters opnieuw in te stellen. Dit "
    +"gebeurt bijvoorbeeld als we proberen om de omtrek van de buitenzijde van een "
    +"'O' te laten passen op een enkele kromme. De initiële pas is niet goed "
    +"genoeg voor de Newton-Raphson-iteratie om deze te verbeteren. Misschien is "
    +"het beter om gevallen te ontdekken waar we geen enkele hoeken vonden."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:330
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Subdivide:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:348
     msgid "Subdivide Search:"
    -msgstr "Onderverdeling:"
    +msgstr "Onderverdeling Zoek:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:334
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:352
     msgid ""
     "Percentage of the curve away from the worst point to look for a better place "
     "to subdivide."
     msgstr ""
    +"Percentage van de curve verwijderd van het slechtste punt om naar een betere "
    +"plek voor onderverdeling te zoeken."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:343
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Subdivide:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361
     msgid "Subdivide Surround:"
    -msgstr "Onderverdeling:"
    +msgstr "Onderverdeling Surround:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:347
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:365
     msgid ""
     "Number of points to consider when deciding whether a given point is a better "
     "place to subdivide."
     msgstr ""
    +"Aantal punten om in ogenschouw te nemen om te beslissen of een gegeven punt "
    +"een betere plek is om onder te verdelen."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:357
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Threshold:"
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375
     msgid "Subdivide Threshold:"
    -msgstr "Drempelwaarde:"
    +msgstr "Drempel Onderverdeling:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:379
     msgid ""
     "How many pixels a point can diverge from a straight line and still be "
     "considered a better place to subdivide."
     msgstr ""
    +"Hoeveel pixels een punt kan afliggen van een rechte lijn en nog steeds als "
    +"een betere plek kan worden gezien om onder te verdelen."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:371
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:389
     msgid "Tangent Surround:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Tangent Surround:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:393
     msgid ""
     "Number of points to look at on either side of a point when computing the "
     "approximation to the tangent at that point."
     msgstr ""
    +"Aantal punten waarnaar aan elke zijde van een punt moet worden gekeken "
    +"wanneer de benadering van de raaklijn op dat punt wordt berekend."
     
     # 29/03/08: capture=opnemen/vastleggen?
     #: ../plug-ins/twain/twain.c:86
     msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
     msgstr "Een afbeelding importeren van een TWAIN-gegevensbron"
     
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:363
     msgid "_Scanner/Camera..."
     msgstr "_Scanner / camera..."
     
     #. Initialize our progress dialog
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:506
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cyaan-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "geel-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cyaan_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Geel_K"
    +
    +#~ msgid "Borderaverage"
    +#~ msgstr "Randgemiddelde"
    +
    +# Bezig met genereren...<
    +#~ msgid "Adding checkerboard"
    +#~ msgstr "Schaakbord toevoegen"
    +
    +#~ msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
    +#~ msgstr "Helderheid oprekken tot het maximale bereik"
    +
    +#~ msgid "Normalizing"
    +#~ msgstr "Normaliseren wordt toegepast"
    +
    +#~ msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
    +#~ msgstr "De gloeiende randen van een neonlamp nabootsen"
    +
    +#~ msgid "_Neon (legacy)..."
    +#~ msgstr "_Neon (oud)…"
    +
    +#~ msgid "Neon"
    +#~ msgstr "Neon"
    +
    +#~ msgid "Neon Detection"
    +#~ msgstr "Neondetectie"
    +
    +#~ msgid "_Amount:"
    +#~ msgstr "Hoeveelheid:"
    +
    +#~ msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
    +#~ msgstr "Ongeldige header-data in ‘%s’: breedte=%lu, hoogte=%lu, bytes=%lu"
    +
    +#~ msgid "Unsupported brush format"
    +#~ msgstr "Niet-ondersteund penseelformaat"
    +
    +#~ msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
    +#~ msgstr "Fout in GIMP-penseelbestand '%s'"
    +
    +#~ msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
    +#~ msgstr "Ongeldige UTF-8-tekenreeks in penseelbestand '%s'."
    +
    +#~ msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
    +#~ msgstr "GIMP-penseelbestand lijkt beschadigd te zijn."
    +
    +#~ msgid "Quality:"
    +#~ msgstr "Kwaliteit:"
    +
    +#~ msgid "Interlace"
    +#~ msgstr "Interlace"
    +
    +#~ msgid "Save background color"
    +#~ msgstr "Achtergrondkleur opslaan"
    +
    +#~ msgid "Save creation time"
    +#~ msgstr "Aanmaakdatum opslaan"
    +
    +#~ msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
    +#~ msgstr "Ongeldige UTF-8-tekenreeks in patroonbestand '%s'."
    +
    +#~ msgid "Raw"
    +#~ msgstr "Raw"
    +
    +#~ msgid "RunLength Encoded"
    +#~ msgstr "RunLength-gecodeerd (RLE)"
    +
    +#~ msgid "_Guillotine"
    +#~ msgstr "_Guillotine"
    +
    +#~ msgid "Round"
    +#~ msgstr "Rond"
    +
    +#~ msgid "Line"
    +#~ msgstr "Lijn"
    +
    +#~ msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
    +#~ msgstr "PS-vierkant (Euclidisch punt)"
    +
    +#~ msgid "PS Diamond"
    +#~ msgstr "PS-diamant"
    +
    +#~ msgid "_Grey"
    +#~ msgstr "Grijs"
    +
    +#~ msgid "R_ed"
    +#~ msgstr "Rood"
    +
    +#~ msgid "_Green"
    +#~ msgstr "Groe_n"
    +
    +#~ msgid "_Blue"
    +#~ msgstr "_Blauw"
    +
    +#~ msgid "C_yan"
    +#~ msgstr "Cyaan"
    +
    +#~ msgid "Magen_ta"
    +#~ msgstr "Magenta"
    +
    +#~ msgid "_Yellow"
    +#~ msgstr "Geel (Y)"
    +
    +#~ msgid "Luminance"
    +#~ msgstr "Helderheid"
    +
    +#~ msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
    +#~ msgstr "De afbeelding rasteren om een krantendrukeffect te verkrijgen"
    +
    +#~ msgid "Newsprin_t..."
    +#~ msgstr "_Krantendruk..."
    +
    +#~ msgid "Newsprint"
    +#~ msgstr "Krantendruk"
    +
    +#~ msgid "_Angle:"
    +#~ msgstr "_Hoek:"
    +
    +#~ msgid "_Spot function:"
    +#~ msgstr "Puntfunctie:"
    +
    +#~ msgid "Resolution"
    +#~ msgstr "Resolutie"
    +
    +#~ msgid "_Input SPI:"
    +#~ msgstr "Invoer-SPI:"
    +
    +#~ msgid "O_utput LPI:"
    +#~ msgstr "Uitvoer-LPI:"
    +
    +#~ msgid "C_ell size:"
    +#~ msgstr "C_elgrootte:"
    +
    +# What does this mean?
    +#~ msgid "B_lack pullout (%):"
    +#~ msgstr "_Zwart uittrekken (%):"
    +
    +#~ msgid "Separate to:"
    +#~ msgstr "Scheiden naar:"
    +
    +#~ msgid "_RGB"
    +#~ msgstr "RGB"
    +
    +#~ msgid "C_MYK"
    +#~ msgstr "CMYK"
    +
    +#~ msgid "I_ntensity"
    +#~ msgstr "Intensiteit"
    +
    +#~ msgid "_Lock channels"
    +#~ msgstr "Kanalen _vastzetten"
    +
    +#~ msgid "_Factory Defaults"
    +#~ msgstr "_Fabriekswaarden"
    +
    +# What is the Dutch translation of this phrase?
    +#~ msgid "O_versample:"
    +#~ msgstr "Oversample:"
    +
    +#~ msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
    +#~ msgstr "Kleuren uitsmeren om een olieverfschilderij na te bootsen"
    +
    +#~ msgid "Oili_fy (legacy)..."
    +#~ msgstr "Oliever_f (oud)…"
    +
    +#~ msgid "Oil painting"
    +#~ msgstr "Olieverf wordt toegepast"
    +
    +#~ msgid "Oilify"
    +#~ msgstr "Olieverf"
    +
    +#~ msgid "_Mask size:"
    +#~ msgstr "_Maskergrootte:"
    +
    +#~ msgid "Use m_ask-size map:"
    +#~ msgstr "Kaart voor m_askergrootte gebruiken:"
    +
    +#~ msgid "_Exponent:"
    +#~ msgstr "Exponent:"
    +
    +#~ msgid "Use e_xponent map:"
    +#~ msgstr "Kaart voor e_xponent gebruiken:"
    +
    +#~ msgid "_Use intensity algorithm"
    +#~ msgstr "_Intensiteitsalgoritme gebruiken"
    +
    +#~ msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
    +#~ msgstr "De meest bruikbare methode om een afbeelding te verscherpen"
    +
    +#~ msgid "_Unsharp Mask (legacy)..."
    +#~ msgstr "_Onscherp masker (oud)…"
    +
    +#~ msgid "Merging"
    +#~ msgstr "Samenvoegen"
    +
    +#~ msgid "Unsharp Mask"
    +#~ msgstr "Onscherp masker"
    +
    +#~ msgctxt "composing"
    +#~ msgid "None"
    +#~ msgstr "Geen"
    +
    +#~ msgctxt "frame-range"
    +#~ msgid "From:"
    +#~ msgstr "Van:"
    +
    +#~ msgctxt "frame-range"
    +#~ msgid "To:"
    +#~ msgstr "Tot:"
    +
    +#~ msgid "RLE compression"
    +#~ msgstr "RLE-compressie"
    +
    +#~ msgid "TIFF export cannot handle indexed images with an alpha channel."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Kan geen geïndexeerde afbeeldingen met een alfakanaal naar TIFF "
    +#~ "exporteren."
    +
    +#~ msgid "Flame works only on RGB drawables."
    +#~ msgstr "Vlam werkt alleen op RGB-tekengebieden."
    +
    +#~ msgid "Advanced"
    +#~ msgstr "Geavanceerd"
    +
    +#~ msgid "Save color values from transparent pixels"
    +#~ msgstr "Kleurwaarden van transparante beeldpunten opslaan"
    +
    +#~ msgid "save Exif data"
    +#~ msgstr "Exif-data bewaren"
    +
    +#~ msgid "save XMP data"
    +#~ msgstr "XMP-data opslaan"
    +
    +#~ msgid "save IPTC data"
    +#~ msgstr "IPTC-data opslaan"
    +
    +#~ msgid "save thumbnail"
    +#~ msgstr "miniatuur opslaan"
    +
     #~ msgid "Original"
     #~ msgstr "Origineel"
     
    @@ -12856,9 +13087,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ msgid "Rotate Colors"
     #~ msgstr "Kleuren draaien"
     
    -#~ msgid "Main Options"
    -#~ msgstr "Hoofdopties"
    -
     #~ msgid "Gray Options"
     #~ msgstr "Grijsopties"
     
    @@ -13269,9 +13497,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
     #~ msgstr "Draaiingsmatrix werkt niet op lagen kleiner dan 3 beeldpunten."
     
    -#~ msgid "Applying convolution"
    -#~ msgstr "Draaiingsmatrix wordt toegepast"
    -
     #~ msgid "Convolution Matrix"
     #~ msgstr "Draaiingsmatrix"
     
    @@ -13290,9 +13515,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ msgid "Border"
     #~ msgstr "Rand"
     
    -#~ msgid "Channels"
    -#~ msgstr "Kanalen"
    -
     #~ msgid "Remove empty borders from the image"
     #~ msgstr "Lege randen van de afbeelding verwijderen"
     
    @@ -14442,9 +14664,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ msgid "_Max (%):"
     #~ msgstr "_Max (%):"
     
    -#~ msgid "_Wrap around"
    -#~ msgstr "_Omloop"
    -
     #~ msgid "Background Type"
     #~ msgstr "Achtergrondtype"
     
    @@ -15881,9 +16100,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ msgid "Transferring TWAIN data"
     #~ msgstr "Bezig met overzetten TWAIN-gegevens"
     
    -#~ msgid "About"
    -#~ msgstr "Info"
    -
     #~ msgid "Edit fractal name"
     #~ msgstr "Bewerk fractalnaam"
     
    @@ -15982,10 +16198,6 @@ msgstr "Gegevens van scanner / camera worden overgebracht"
     #~ "Een verouderde creatie van Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox."
     #~ "org / 1998-2000"
     
    -#, fuzzy
    -#~ msgid "_Interlace"
    -#~ msgstr "Interlace"
    -
     #~ msgid "Glass Tile..."
     #~ msgstr "Glazen tegels..."
     
    diff --git a/po-plug-ins/pl.po b/po-plug-ins/pl.po
    index adfb086002..cd2aaab429 100644
    --- a/po-plug-ins/pl.po
    +++ b/po-plug-ins/pl.po
    @@ -1,18 +1,18 @@
     # Polish translation for gimp-plug-ins.
    -# Copyright © 1999-2019 the gimp authors.
    +# Copyright © 1999-2020 the gimp authors.
     # This file is distributed under the same license as the gimp package.
     # GNOME PL Team , 1999-2005.
     # Artur Polaczyński , 1999.
     # Bartosz Kosiorek , 2005-2011.
    -# Piotr Drąg , 2011-2019.
    -# Aviary.pl , 2011-2019.
    +# Piotr Drąg , 2011-2020.
    +# Aviary.pl , 2011-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-06 12:52+0200\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 12:53+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 12:18+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 12:19+0200\n"
     "Last-Translator: Piotr Drąg \n"
     "Language-Team: Polish \n"
     "Language: pl\n"
    @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Wyrównanie widocznych warstw"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Wyrównanie widocznych warstw"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -103,17 +103,17 @@ msgstr "Wyrównanie widocznych warstw"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Anuluj"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -439,22 +439,22 @@ msgstr "P_ionowe"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -772,19 +772,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Losowo z ziarna (współdzielone)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Barwa"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Nasycenie"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -803,32 +803,32 @@ msgstr "Tworzy abstrakcyjne desenie CML (Coupled-Map-Lattice)"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "Prz_eglądarka CML…"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "Przeglądarka CML: ewoluowanie"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Przeglądarka CML (Coupled-Map-Lattice)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nowe ziarno"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Stałe ziarno"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Losowe ziarno"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -844,8 +844,8 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Otwórz"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -861,52 +861,52 @@ msgstr "_Otwórz"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Zapisz"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "B_arwa"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "_Nasycenie"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Wartość"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "Z_aawansowane"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Parametry niezależne od kanałów"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Wartość początkowa:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Skala powiększenia:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Przesunięcie początkowe:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Ziarno losowości (tylko dla trybów „Z ziarna”)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Ziarno:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Przełącza na „Z ziarna” z ostatnim ziarnem"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -917,108 +917,108 @@ msgstr ""
     "są takie same (to przyczyna różnicy podglądu i obrazu) oraz (2) wszystkie "
     "wartości modyfikujące są równe zero."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "_Inne"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Skopiuj ustawienia"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Kanał źródłowy:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Kanał docelowy:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Skopiuj parametry"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Wybiórczy odczyt parametrów"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Kanał źródłowy w pliku:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Różne działania"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Typ funkcji:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Złożenie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Różne rozmieszczanie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Cykliczny zakres"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Częstość zmian:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Czułość środowiska:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Obszar dyfuzji:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "# podzakresów:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (współczynnik mocy):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parametr k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Niski zakres:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Wysoki zakres:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Wyświetla wykres ustawień"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Czułość kanałów:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Współczynnik mutacji:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Współczynnik mutacji:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Wykres bieżących ustawień"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1032,25 +1032,25 @@ msgstr "Wykres bieżących ustawień"
     msgid "_Close"
     msgstr "Za_mknij"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Uwaga: źródło i przeznaczenie są na tym samym kanale."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Zapis parametrów przeglądarki CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1060,24 +1060,24 @@ msgstr "Zapis parametrów przeglądarki CML"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s” do zapisania: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Zapisano parametry w „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Wczytanie parametrów przeglądarki CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Wczytanie parametrów przeglądarki CML"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1097,22 +1097,22 @@ msgstr "Wczytanie parametrów przeglądarki CML"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s” do odczytania: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Błąd: to nie jest plik z parametrami CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Ostrzeżenie: „%s” jest plikiem w starym formacie."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Ostrzeżenie: „%s” jest plikiem z parametrami dla nowszej przeglądarki CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Błąd: wczytanie parametrów się nie powiodło"
     
    @@ -1292,15 +1292,15 @@ msgstr "_Wartość:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Jasność:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Niebieskozielony:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Purpurowy:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "Żół_ty:"
     
    @@ -1308,124 +1308,120 @@ msgstr "Żół_ty:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Czarny:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Błękit cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "C_zerwień cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Błękit cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Czerwień cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr "Tworzy obraz za pomocą wielu szarych obrazów jako kanały kolorów"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Złóż…"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Ponownie składa obraz, który został poprzednio rozłożony"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "Złóż p_onownie"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1433,65 +1429,65 @@ msgstr ""
     "Można uruchomić „Ponowne składanie” tylko, jeżeli aktywny obraz został "
     "utworzony przy użyciu polecenia „Rozkładanie”."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Błąd podczas skanowania danych pasożytniczych „decompose-data”: odnaleziono "
     "za mało warstw"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Nie można odnaleźć warstw dla obrazu %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Składanie"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Do składania wymagany jest co najmniej jeden obraz"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Nie odnaleziono określonej warstwy %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Obszary rysowania mają różne wymiary"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Obrazy mają różne wymiary"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Błąd podczas rozpoznawania identyfikatorów warstw"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Nie można ponownie złożyć, nie odnaleziono warstwy źródłowej"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Złożenie"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Złożenie kanałów"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Model kolorów:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Reprezentacje kanału"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Wartość maski"
     
    @@ -1516,12 +1512,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Jednostajny"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Niski"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Wysoki"
     
    @@ -1751,168 +1747,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "jasność"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "niebieskozielony-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "niebieskozielony"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "purpurowy-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "purpurowy"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "żółty-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "żółty"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "czarny"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "niebieskozielony"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "purpurowy"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "żółty"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "błękit-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "czerwień-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "błękit-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "czerwień-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Czerwony"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Zielony"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Niebieski"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Barwa (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Nasycenie (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Jasność"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Niebieskozielony"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Purpurowy"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Żółty"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Niebieskozielony_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Czarny"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Purpurowy_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Żółty_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Rozkłada obraz na oddzielne składowe przestrzeni kolorów"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Rozłóż…"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Rozkładanie"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Obraz nie jest odpowiedni do tego rozkładu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Rozkładanie"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Wydobycie kanałów"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Rozłożenie na warstwy"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Kolor pierwszoplanowy jako kolor rejestracji"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1953,7 +1930,7 @@ msgstr "2. źródło:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "_Nakładanie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "Prz_esunięcie:"
     
    @@ -2021,7 +1998,7 @@ msgstr "Usunięcie pasków"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2061,7 +2038,7 @@ msgstr "2. pro_mień:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalizuj"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Odwrócenie"
     
    @@ -2172,14 +2149,14 @@ msgstr "Koniec pliku lub błąd podczas odczytywania nagłówka obrazu"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2261,12 +2238,12 @@ msgstr "„%s”: koniec pliku lub błąd podczas odczytywania danych desenia"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Eksportowanie „%s”"
    @@ -2662,7 +2639,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Bezstratne"
     
    @@ -2672,7 +2649,7 @@ msgstr "_Jakość:"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Zapisanie profilu _kolorów"
    @@ -2782,7 +2759,7 @@ msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr "Szerokość każdej komórki. Liczba lub procent."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2906,111 +2883,111 @@ msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr ""
     "Nie można bezstratnie zapisać przezroczystości, zapisano zamiast tego krycie."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "Opcje MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "_Przeplot"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "Zapisanie koloru _tła"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "Zapisanie _współczynnika gamma"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Zapis rozdzielczości"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Zapisanie czasu _utworzenia"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + Delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + Delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Wszystkie PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Wszystkie JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Domyślny typ fragmentów:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Łączenie"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Zastąpienie"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "_Domyślne traktowanie klatek:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "_Stopień kompresji PNG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Wybranie wysokiego stopnia kompresji daje małe pliki wynikowe"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "Jakość kompresji JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "Współczynnik wygładzania JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Opcje animacji MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "_Powtarzanie"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Domyślna przerwa między klatkami:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "ms"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3018,7 +2995,7 @@ msgstr ""
     "Te opcje są dostępne tylko, jeśli eksportowany obraz ma więcej niż jedną "
     "warstwę. Eksportowany obraz ma tylko jedną warstwę."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "Animacja MNG"
     
    @@ -3045,13 +3022,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "„%s” nie jest plikiem PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa szerokość obrazu: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa wysokość obrazu: %d"
    @@ -3378,13 +3355,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Błąd podczas eksportowania pliku „%s”. Nie można wyeksportować obrazu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku interfejsu użytkownika „%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Nieznany błąd"
    @@ -3761,36 +3738,36 @@ msgstr "Nieprawidłowy typ kanału %d we fragmencie informacji o kanale"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Błąd podczas odczytywania fragmentu danych o rurze"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Błąd podczas odczytywania nagłówka pliku."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Niepoprawny podpis pliku."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Nieobsługiwana wersja formatu pliku PSP %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "nieprawidłowy rozmiar bloku"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Podwójny blok ogólnych atrybutów obrazu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Brak bloku ogólnych atrybutów obrazu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Eksportowanie nie jest jeszcze zaimplementowane."
    @@ -3802,7 +3779,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Dane obrazu Raw"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Dane cyfrowego modelu wysokościowego"
     
    @@ -3831,7 +3808,7 @@ msgstr ""
     "Obsługiwane pliki HGT: SRTM-1 i SRTM-3. Jeśli wariant jest znany, należy "
     "uruchomić z parametrem 1 lub 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Wczytanie obrazu z danych Raw"
     
    @@ -3839,15 +3816,15 @@ msgstr "Wczytanie obrazu z danych Raw"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Dane cyfrowego modelu wysokościowego (1 sekunda kątowa)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Dane cyfrowego modelu wysokościowego (3 sekundy kątowe)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Obraz"
     
    @@ -3859,116 +3836,116 @@ msgstr "Obraz"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 sekunda kątowa)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 sekundy kątowe)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "_Odstęp próbek:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "Alfa RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 (Big Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 (Little Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 (Big Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 (Little Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Płaski RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "Czarno-biały (1-bitowy)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Szary (2-bitowy)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Szary (4-bitowy)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Szary (8-bitowy)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Zindeksowany"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Zindeksowana alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Szary 16-bitowy bez znaku (Big Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Szary 16-bitowy bez znaku (Little Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Szary 16-bitowy (Big Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Szary 16-bitowy (Little Endian)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "_Typ obrazu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Deseń"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (zwykły)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (format BMP)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Typ _desenia:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Prze_sunięcie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Wybór pliku desenia"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Plik d_esenia:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Obraz Raw"
     
    @@ -4159,34 +4136,34 @@ msgstr "Obraz TarGA"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Nie można odczytać stopki z pliku „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Nie można odczytać rozszerzenia z pliku „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Nie można odczytać nagłówka z pliku „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "Kompresja _RLE"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "_Oryginał:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Dolny lewy"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Górny lewy"
     
    @@ -5885,7 +5862,7 @@ msgstr "Okno wyboru koloru"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Skala:"
    @@ -6300,11 +6277,6 @@ msgstr "Zawiń"
     msgid "Smear"
     msgstr "Rozmaż"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Czarny"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Kolor pierwszoplanowy"
    @@ -6631,7 +6603,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "Ustawienia za_awansowane"
     
    @@ -6713,7 +6685,7 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Opcje mipmap"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "_Filtr:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    @@ -6968,7 +6940,7 @@ msgstr "Zapisanie danych _Exif"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Zapisanie danych _XMP"
    @@ -7076,98 +7048,98 @@ msgstr "Obraz JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Eksport podglądu"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku PSD: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Nieprawidłowy plik dokumentu programu Photoshop"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana wersja formatu pliku: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Za dużo kanałów w pliku: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Nieobsługiwane lub nieprawidłowe wymiary obrazu: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Nieobsługiwany tryb kolorów: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana głębia bitowa: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Plik jest uszkodzony."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Za dużo kanałów w warstwie: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa wysokość warstwy: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa szerokość warstwy: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Nieobsługiwane lub nieprawidłowe wymiary warstwy: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa wysokość maski warstwy: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Nieobsługiwana lub nieprawidłowa szerokość maski warstwy: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Nieobsługiwane lub nieprawidłowe wymiary maski warstwy: %d×%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Nieobsługiwany tryb kompresji: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Dodatkowe"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Nieobsługiwane lub nieprawidłowe wymiary kanału"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Dekompresja danych się nie powiodła"
    @@ -7178,7 +7150,7 @@ msgstr ""
     "Błąd: nie można konwertować podstawowego typu obrazu programu GIMP na tryb "
     "PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7187,7 +7159,7 @@ msgstr ""
     "Nie można wyeksportować „%s”. Format pliku PSD nie obsługuje obrazów "
     "większych niż 30000 pikseli wzdłuż lub wszerz."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7212,99 +7184,99 @@ msgstr "Obraz programu Photoshop (połączony)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Obraz Raw firmy Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Obraz Raw firmy Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Obraz Raw firmy Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Obraz Raw firmy Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Obraz Raw BAY firmy Casio"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Obraz Raw CINE firmy Phantom Software"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Obraz Raw firmy Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Obraz Raw firmy Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Cyfrowy negatyw Raw DNG firmy Adobe"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Obraz Raw ERF firmy Epson"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Obraz Raw firmy Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Obraz Raw firmy Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Obraz Raw MEF firmy Mamiya"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Obraz Raw MOS firmy Leaf"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Obraz Raw ORF firmy Olympus"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Obraz Raw PEF firmy Pentax"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Obraz Raw PXN firmy Logitech"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Obraz Raw QTK QuickTake firmy Apple"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Obraz Raw RAF firmy Fujifilm"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Obraz Raw firmy Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Obraz Raw RDC firmy Digital Foto Maker"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Obraz Raw RWL firmy Leica"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Obraz Raw SRW firmy Samsung"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Obraz Raw X3F firmy Sigma"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Obraz Raw ARI firmy Arriflex"
     
    @@ -7337,39 +7309,39 @@ msgstr "Obraz Silicon Graphics IRIS"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s” do odczytania."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Nieprawidłowa szerokość: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Nieprawidłowa wysokość: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Nieprawidłowa liczba kanałów: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Nie można otworzyć pliku „%s” do zapisania."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Typ kompresji"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "_Bez kompresji"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7521,66 +7493,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(wszystkie klatki są kluczowe)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "_Jakość obrazu:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Jakość obrazu"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Jakość _alfy:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Jakość kanału alfa"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "_Typ źródła:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "Ustawienia kodera WebP"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Jako a_nimacja"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "_Powtarzanie w nieskończoność"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Maksymalna odległość między klatkami kluczowymi:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Minimalizowanie rozmiaru wyjściowego (wolniejsze)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Opóźnienie między klatkami, jeśli nie podano:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "_Użycie opóźnienia podanego powyżej dla wszystkich klatek"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "_Zapisanie danych Exif"
     
    @@ -8563,7 +8535,7 @@ msgstr "Typ siatki:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Zwykłe"
     
    @@ -8701,12 +8673,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Określa współczynnik proporcji pędzla"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Płaskorzeźba:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Określa stopień wytłoczenia obrazu (w procentach)"
     
    @@ -9062,23 +9034,23 @@ msgstr "Wy_kładnik siły:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Zmienia wykładnik siły"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "P_apier"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Odwraca teksturę papieru"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "P_okrywanie"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Zastosowuje papier bez zmian (bez uwypuklania)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Określa skalę tekstury (jako procent oryginału)"
     
    @@ -11882,200 +11854,200 @@ msgstr "Import pliku metadanych"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Eksport pliku metadanych"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Oryginalne zdjęcie cyfrowe prawdziwej sceny"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Cyfryzacja z negatywu filmowego"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Cyfryzacja z pozytywu filmowego"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Cyfryzacja z odbitki na nieprzezroczystym nośniku"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Utworzone przez oprogramowanie"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Brak"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Nie dotyczy"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Nieograniczone publikacje modelów"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Ograniczone lub niepełne publikacje modelów"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Nieograniczone publikacje własności"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Ograniczone lub niepełne publikacje własności"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Nieznany wiek"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 lat lub więcej"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 lata"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 lata"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 lata"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 lat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 lat lub mniej"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Nieznane"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Zastrzeżone prawa autorskie"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Domena publiczna"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Wybierz wartość"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Praca"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Komórka"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Faks"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Dom"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Pager"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Mężczyzna"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Kobieta"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Inne"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Nad poziomem morza"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Pod poziomem morza"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Północ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Południe"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Wschód"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Zachód"
     
    @@ -12249,99 +12221,99 @@ msgstr "Tworzy obraz z obszaru ekranu"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Zrzut ekranu…"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Zrzut ekranu"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Przechwyć"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Obszar"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Wykonanie zrzutu ekranu pojedynczego o_kna"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Wraz z _dekoracją okna"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Wraz z kursorem _myszy"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Wykonanie zrzutu całego _ekranu"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Wybór _obszaru do przechwycenia"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Opóźnienie"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Opóźnienie zaznaczenia: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "s"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Po podanym czasie należy przeciągnąć mysz, aby zaznaczyć obszar dla zrzutu "
     "ekranu."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Należy kliknąć okno do przechwycenia po podanym czasie."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Po podanym czasie należy kliknąć okno do przechwycenia."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Opóź_nienie zrzutu ekranu: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Po podanym czasie zostanie wykonany zrzut ekranu."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Po zaznaczeniu obszaru zostanie wykonany jego zrzut po tym czasie."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Po wybraniu okna zostanie wykonany jego zrzut po tym czasie."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Po podanym czasie zostanie wykonany zrzut aktywnego okna."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Profil kolorów"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "O_znaczenie obrazu profilem monitora"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Konwersja obrazu do sR_GB"
     
    diff --git a/po-plug-ins/ro.po b/po-plug-ins/ro.po
    index cb9f848335..563a0756af 100644
    --- a/po-plug-ins/ro.po
    +++ b/po-plug-ins/ro.po
    @@ -1,14 +1,14 @@
     # Romanian GIMP translation
     # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
     # Robert Claudiu Gheorghe , 2001.
    -# Cristian Secară , 2008-2011.
    +# Cristian Secară , 2008-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plugins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-06-01 10:54+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 20:34+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:43+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 17:25+0300\n"
     "Last-Translator: Cristian Secară \n"
     "Language-Team: Gnome Romanian Team \n"
     "Language: ro\n"
    @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
     "20)) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
     msgid "Align all visible layers of the image"
    @@ -37,58 +37,56 @@ msgid "Align Visible Layers"
     msgstr "Aliniere straturi vizibile"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
    -#: ../plug-ins/common/border-average.c:362
    -#: ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219 ../plug-ins/common/cartoon.c:813
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:350
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1189
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1986
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2119 ../plug-ins/common/colorify.c:257
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:289
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1227 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2065
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2100 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:655 ../plug-ins/common/despeckle.c:445
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:444 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:700 ../plug-ins/common/emboss.c:453
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:936 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:949
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:707
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1272
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1009 ../plug-ins/common/file-ps.c:3392
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:727
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:505 ../plug-ins/common/film.c:1270
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1206
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711 ../plug-ins/common/grid.c:647
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:594 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2397
    -#: ../plug-ins/common/mail.c:499 ../plug-ins/common/max-rgb.c:261
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1183 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1021
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:785 ../plug-ins/common/photocopy.c:840
    -#: ../plug-ins/common/qbist.c:720 ../plug-ins/common/qbist.c:762
    -#: ../plug-ins/common/qbist.c:816 ../plug-ins/common/sharpen.c:476
    -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:438 ../plug-ins/common/softglow.c:632
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:341 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2207
    +#: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
    +#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415 ../plug-ins/common/mail.c:499
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:318 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1060
    +#: ../plug-ins/common/photocopy.c:840 ../plug-ins/common/qbist.c:720
    +#: ../plug-ins/common/qbist.c:762 ../plug-ins/common/qbist.c:816
    +#: ../plug-ins/common/sharpen.c:476 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:438
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:335
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2207
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2561 ../plug-ins/common/tile.c:438
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:373 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:842 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:647
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:378 ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354
    -#: ../plug-ins/common/web-page.c:234 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:870
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:147 ../plug-ins/flame/flame.c:473
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:649 ../plug-ins/flame/flame.c:971
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1850 ../plug-ins/flame/flame.c:481
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1679
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1116
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1146
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:291 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:256
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:281
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:142
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:528
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:401
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2360
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3323
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2425
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3401
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:763
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
    @@ -103,49 +101,47 @@ msgstr "Aliniere straturi vizibile"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:486
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Renunță"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:351
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1190 ../plug-ins/common/colorify.c:258
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622 ../plug-ins/common/compose.c:1077
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:290
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1228 ../plug-ins/common/decompose.c:823
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:656 ../plug-ins/common/despeckle.c:446
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:445 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:701 ../plug-ins/common/emboss.c:454
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:708 ../plug-ins/common/file-svg.c:728
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:506 ../plug-ins/common/film.c:1271
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1207
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712 ../plug-ins/common/grid.c:648
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:595 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2398
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:262 ../plug-ins/common/newsprint.c:1184
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1022 ../plug-ins/common/oilify.c:786
    -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:841 ../plug-ins/common/qbist.c:817
    -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:477 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:633 ../plug-ins/common/sparkle.c:342
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562 ../plug-ins/common/tile.c:439
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:374 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:843
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:648 ../plug-ins/common/warp.c:379
    -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355 ../plug-ins/flame/flame.c:650
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:972
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
    +#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2416 ../plug-ins/common/max-rgb.c:319
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1061 ../plug-ins/common/photocopy.c:841
    +#: ../plug-ins/common/qbist.c:817 ../plug-ins/common/sharpen.c:477
    +#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439 ../plug-ins/common/softglow.c:633
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:439 ../plug-ins/common/tile-small.c:365
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:651 ../plug-ins/common/warp.c:369
    +#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1277 ../plug-ins/flame/flame.c:658
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:980
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:567
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1117
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1147
     #: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:143
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:643
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2361
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3324
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2426
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3402
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:764
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:109
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1334
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:310
     msgid "_OK"
     msgstr "_OK"
    @@ -186,7 +182,7 @@ msgstr "Marginea din stânga"
     
     # apare în dropdown la dialogul de aliniere straturi
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:668 ../plug-ins/common/align-layers.c:698
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2789
     msgid "Center"
     msgstr "Centru"
     
    @@ -239,54 +235,54 @@ msgstr "_Ignoră stratul de jos chiar dacă este vizibil"
     msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
     msgstr "Folosește ca bază strat_ul (invizibil) de jos"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:131
     msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
     msgstr ""
    -"Modifică imaginea pentru a reduce dimensiunea când este salvată ca animație "
    -"GIF"
    +"Modifică imaginea pentru a reduce dimensiunea atunci când este salvată ca "
    +"animație GIF"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:143
     msgid "Optimize (for _GIF)"
     msgstr "Optimizează (pentru _GIF)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:151
     msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
     msgstr ""
     "Reduce dimensiunea fișierului acolo unde este posibilă combinarea straturilor"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:161
     msgid "_Optimize (Difference)"
     msgstr "_Optimizează (diferență)"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:169
     msgid "Remove optimization to make editing easier"
     msgstr "Elimină optimizarea pentru a face editarea mai ușoară"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:176
     msgid "_Unoptimize"
     msgstr "_De-optimizează"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:196
     msgid "_Remove Backdrop"
     msgstr "Elimină fundalul de c_romakey"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:212
     msgid "_Find Backdrop"
     msgstr "Caută _fundalul de croma key"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:444
     msgid "Unoptimizing animation"
     msgstr "Deoptimizare animație"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:447
     msgid "Removing animation background"
     msgstr "Eliminare fundal animație"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:450
     msgid "Finding animation background"
     msgstr "Căutare animație de fundal"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
    +#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:454
     msgid "Optimizing animation"
     msgstr "Optimizare animație"
     
    @@ -348,14 +344,14 @@ msgstr "Scade viteza animației"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:632
     msgid "Reset speed"
    -msgstr "Restabilește viteza"
    +msgstr "Resetează viteza"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:632
     msgid "Reset the speed of the animation"
    -msgstr "Restabilește viteza animației"
    +msgstr "Resetează viteza animației"
     
     #: ../plug-ins/common/animation-play.c:640
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Start playback"
     msgstr "Pornește redarea"
     
    @@ -411,24 +407,24 @@ msgstr "Memoria nu a putut fi alocată containerului de cadru."
     msgid "Invalid image. Did you close it?"
     msgstr "Imagine nevalidă. Cumva ați închis-o?"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1225
     #, c-format
     msgid "Frame %d of %d"
     msgstr "Cadrul %d din %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1363
    +#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1364
     msgid "Stop playback"
     msgstr "Oprește redarea"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:113
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
     msgid "Simulate an image painted on window blinds"
     msgstr "Simulează o imagine pictată pe jaluzelele unei ferestre"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:118
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:122
     msgid "_Blinds..."
     msgstr "_Jaluzele..."
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:183
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:185
     msgid "Adding blinds"
     msgstr "Adăugare jaluzele"
     
    @@ -441,41 +437,40 @@ msgid "Orientation"
     msgstr "Orientare"
     
     # comun pentru mai multe opțiuni
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:432
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:423
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
     msgid "_Horizontal"
     msgstr "_Orizontal"
     
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:442
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:433
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:528
     msgid "_Vertical"
     msgstr "_Vertical"
     
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:607 ../plug-ins/common/file-cel.c:441
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:446 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
    -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:980
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1275 ../plug-ins/common/file-pcx.c:445
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:453 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1079 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:904 ../plug-ins/common/film.c:745
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
    +#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:258
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1033
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1833 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:924
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:149
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:312 ../plug-ins/twain/twain.c:567
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:310 ../plug-ins/twain/twain.c:604
     msgid "Background"
     msgstr "Fundal"
     
    @@ -499,7 +494,7 @@ msgstr "Neclaritate simplă, rapidă, dar nu foarte accentuată"
     msgid "_Blur"
     msgstr "_Neclaritate"
     
    -#: ../plug-ins/common/blur.c:175 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:592
    +#: ../plug-ins/common/blur.c:175
     msgid "Blurring"
     msgstr "Atenuare de claritate"
     
    @@ -515,13 +510,8 @@ msgstr "Culoarea medie a c_henarului..."
     
     # adaptare
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:173
    -msgid "Border Average"
    -msgstr "Culoare medie chenar"
    -
    -# titlu pe bară
    -# adaptare
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:358
    -msgid "Borderaverage"
    +msgid "Border Average"
     msgstr "Culoare medie chenar"
     
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:380
    @@ -565,9 +555,8 @@ msgid "Ca_rtoon (legacy)..."
     msgstr "_Desene animate (versiune veche)..."
     
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:232 ../plug-ins/common/edge-dog.c:269
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:229 ../plug-ins/common/photocopy.c:244
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:224
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:969
    +#: ../plug-ins/common/photocopy.c:244 ../plug-ins/common/softglow.c:224
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:973
     msgid "Cannot operate on indexed color images."
     msgstr "Nu se poate opera pe imagini color indexate."
     
    @@ -583,29 +572,25 @@ msgstr "Rază de _mască:"
     msgid "_Percent black:"
     msgstr "_Procent de negru:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:89
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:91
     msgid "Create a checkerboard pattern"
     msgstr "Creează un model de tablă de șah"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:94
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:96
     msgid "_Checkerboard (legacy)..."
     msgstr "_Tablă de șah (versiune veche)..."
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:161
    -msgid "Adding checkerboard"
    -msgstr "Adăugare tablă de șah"
    -
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:346
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:299 ../plug-ins/common/checkerboard.c:424
     msgid "Checkerboard"
     msgstr "Tablă de șah"
     
     # apare la size map editor
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:413 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1176
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:491 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1190
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
     msgid "_Size:"
     msgstr "Dimen_siune:"
     
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:422
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:500
     msgid "_Psychobilly"
     msgstr "_Psihedelic"
     
    @@ -722,7 +707,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
     msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
     msgid "Standard"
     msgstr "Standard"
     
    @@ -803,19 +788,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Aleatoare din sămânță (partajat)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Nuanță"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Saturație"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -834,40 +819,39 @@ msgstr "Creează modele abstracte Coupled-Map Lattice"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "_Explorator CML..."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:764
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "Explorator CML: evoluție"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Explorator Coupled-Map-Lattice"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Sămânță nouă"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Sămânță fixă"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1254
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Sămânță aleatoare"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1269
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2120 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1488
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2066 ../plug-ins/common/file-cel.c:937
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:950
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:871 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:805
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1642
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:640
    -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:760
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:640 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:760
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2568
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_browse.c:81 ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:72
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:600
    @@ -876,16 +860,16 @@ msgid "_Open"
     msgstr "_Deschide"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1277
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1987 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1500
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2101
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1008 ../plug-ins/common/qbist.c:763
    -#: ../plug-ins/common/qbist.c:893 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:475
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
    +#: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1061
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:822
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1680
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:257
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:282
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:761
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2531
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:125 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:593
    @@ -893,53 +877,53 @@ msgstr "_Deschide"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Salvează"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1296 ../plug-ins/common/filter-pack.c:700
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:674
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Nuanță"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1300
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Sat_urație"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1304 ../plug-ins/common/filter-pack.c:708
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Valoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Avansat"
     
     # hm ? cu un singur i ?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1323
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Parametri independenți de canal"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1345
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Valoare inițială:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
    -msgstr "Scală de zoom:"
    +msgstr "Factor de zoom:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Decalaj de pornire:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1369
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Sămânță de aleator (numai pentru modurile „Din sămânță”)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1380
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Sămânță:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1393
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Comută la „Din sămânță” cu ultima sămânță"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1405
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -952,142 +936,143 @@ msgstr ""
     "diferită de cea din previzualizare) și (2) toate ratele de mutație sunt "
     "egale cu zero."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1413
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "Al_tele"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1428
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Copiere configurări"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Canal sursă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1462
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1510
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Canal de destinație:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Copiază parametrii"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1475
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Configurări de încărcare selective"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1495
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Canal sursă în fișier:"
     
     # hm ? sigur ops. înseamnă options ?
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1516
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
    -msgstr "Opț. div_erse"
    +msgstr "Opț. di_verse"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1575
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Tip de funcție:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1591
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Compoziție:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1605
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Aranjament divers:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Folosește un interval ciclic"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1619
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Rată de modificare:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1628
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Sensib. de mediu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1637
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Dist. de difuzie:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1646
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Nr. de subintervale:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1655
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (factor de putere):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1664
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parametru k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1673
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Interval inferior:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1682
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Interval superior:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Desenează un grafic al configurărilor"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1739
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Sensibilitate canal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1749
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Rată mutație:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1759
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Distanță mutație:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1852
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Graficul configurărilor curente"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1856
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1331
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1326
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:417 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:292
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1165
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:227
     msgid "_Close"
    -msgstr "_Înc_hide"
    +msgstr "Înc_hide"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1923
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Avertisment: sursa și destinația sunt același canal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1982
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Salvare parametri explorator CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2038 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:854
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:468 ../plug-ins/common/file-png.c:1582
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:610 ../plug-ins/common/file-tga.c:1208
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1490
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:750 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:328 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1608
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:644 ../plug-ins/flame/flame.c:442
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
    @@ -1095,38 +1080,37 @@ msgstr "Salvare parametri explorator CML"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2093
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parametrii au fost salvați ca „%s”"
     
     # titlu
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2115
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Încărcare parametri explorator CML"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2211 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:375 ../plug-ins/common/file-png.c:927
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3342
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:436 ../plug-ins/common/file-svg.c:329
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:711 ../plug-ins/common/file-tga.c:446
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:747 ../plug-ins/common/file-xmc.c:665
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:848 ../plug-ins/common/file-xwd.c:455
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:234
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:541 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:138
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:411
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:924
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
     #: ../plug-ins/gfig/gfig.c:426 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
     #: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1376
    @@ -1134,25 +1118,25 @@ msgstr "Încărcare parametri explorator CML"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru citire: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2233
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Eroare: nu este un fișier de parametri de explorator CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2240
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
    -msgstr "Avertisment: „%s” este un fișier de format vechi"
    +msgstr "Avertisment: „%s” este un fișier de format vechi."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2244
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Avertisment: „%s” este un fișier de parametri pentru o versiunea mai nouă a "
     "exploratorului CML."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2307
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
    -msgstr "Eroare: încărcarea parametrilor a eșuat."
    +msgstr "Eroare: încărcarea parametrilor a eșuat"
     
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:106
     msgid "Analyze the set of colors in the image"
    @@ -1206,26 +1190,26 @@ msgstr "Înlocuiește toate culorile cu nuanțe ale unei culori specificate"
     # apare la contextul lui undo
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:108
     msgid "Colorif_y..."
    -msgstr "Colori_zare..."
    +msgstr "_Colorare..."
     
     # apare pe bara de progres
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:167
     msgid "Colorifying"
    -msgstr "Colorizare"
    +msgstr "Colorare"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:253
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:309
     msgid "Colorify"
    -msgstr "Colorizare"
    +msgstr "Colorare"
     
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:288
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:344
     msgid "Custom color:"
     msgstr "Culoare particularizată:"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/common/colorify.c:293
    +#: ../plug-ins/common/colorify.c:349
     msgid "Colorify Custom Color"
    -msgstr "Colorizare cu culoare particularizată"
    +msgstr "Colorare culoare particularizată"
     
     #: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:97
     msgid "Rearrange the colormap"
    @@ -1280,11 +1264,11 @@ msgid "Rearrange Colormap"
     msgstr "Rearanjare paletă de culori"
     
     #. The Reset button
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1205
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1329
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1538
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1263
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1324
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2560
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:452
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:443
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:813
     #: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:182
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:762
    @@ -1297,7 +1281,7 @@ msgid ""
     "Drag and drop colors to rearrange the colormap.  The numbers shown are the "
     "original indices.  Right-click for a menu with sort options."
     msgstr ""
    -"Trageți și plasați culorile pentru a rearanja paleta de culori. Numerele "
    +"Trageți și plasați culorile pentru a rearanja paleta de culori.  Numerele "
     "afișate sunt índicii originali. Clic dreapta pentru meniul cu opțiuni de "
     "sortare."
     
    @@ -1336,15 +1320,15 @@ msgstr "_Valoare:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Luminozitate:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Azuriu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Purpuriu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Galben:"
     
    @@ -1352,126 +1336,122 @@ msgstr "_Galben:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Negru:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luminanță y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "Crominanță al_bastru cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "Crominanță _roșu cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luminanță y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "Crominanță al_bastru cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "Crominanță _roșu cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:193
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:985
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:203
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:208
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:211
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Creează o imagine folosind imagini gri multiple pe post de canale de culoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "C_ompune..."
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
    -msgstr "Recompune o imagine precedent descompusă"
    +msgstr "Recompune o imagine care a fost descompusă anterior"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "R_ecompune"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1479,131 +1459,118 @@ msgstr ""
     "Puteți porni „Recompune” numai dacă imaginea activă a fost produsă la "
     "origine de comanda „Descompune”."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr ""
     "Eroare la scanarea parazitului „decompose-data”: au fost găsite prea puține "
     "straturi"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Nu s-au putut obține straturile pentru imaginea %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Compunere"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Este necesară cel puțin o imagine pentru a compune"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Stratul %d specificat nu a fost găsit"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Obiectele grafice au dimensiuni diferite"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Imaginile au înălțimi diferite"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Eroare la obținerea ID-urilor de strat"
     
     # hm ? sau recompune ?
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Nu se poate reconstitui, stratul sursă nu a fost găsit"
     
     # titlu
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Compunere"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Compunere de canale"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:853
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "_Model de culoare:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Reprezentări de canal"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Valoare de mască"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
    -msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
    -msgstr "Extinde valorile de luminozitate pentru a acoperi intervalul complet"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    -msgid "_Normalize"
    -msgstr "_Normalizează"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:123
    -msgid "Normalizing"
    -msgstr "Normalizare"
    -
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:156
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:158
     msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
     msgstr "Îmbunătățește contrastul folosind metoda Retinex"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:166
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:168
     msgid "Retine_x..."
     msgstr "Retine_x..."
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:250
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
     msgid "Retinex"
     msgstr "Retinex"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:282
     msgid "Retinex Image Enhancement"
     msgstr "Îmbunătățire de imagine Retinex"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:318
     msgid "Uniform"
     msgstr "Uniform"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Scăzut"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Înalt"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:331
     msgid "_Level:"
     msgstr "_Nivel:"
     
     # hm ? sau scalează ?
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:336
     msgid "_Scale:"
    -msgstr "_Scală:"
    +msgstr "_Scară:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:352
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:349
     msgid "Scale _division:"
    -msgstr "_Diviziune scală:"
    +msgstr "_Diviziune de scară:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:365
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:362
     msgid "Dy_namic:"
     msgstr "Di_namic:"
     
    -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:633
    +#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:650
     msgid "Retinex: filtering"
     msgstr "Retinex: filtrare"
     
    @@ -1623,28 +1590,28 @@ msgstr "Decupare zeloasă"
     msgid "Nothing to crop."
     msgstr "Nu este nimic de decupat."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:583
     msgid "Bend the image using two control curves"
     msgstr "Îndoaie imaginea folosind două curbe de control"
     
     # apare și la contextul lui undo
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:604
     msgid "_Curve Bend..."
     msgstr "Îndoire _curbată..."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:739 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178
     msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
     msgstr "Poate opera numai pe straturi (dar a fost chemat pe canal sau mască)."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:748
     msgid "Cannot operate on layers with masks."
     msgstr "Nu poate opera pe straturi cu măști."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:760
     msgid "Cannot operate on empty selections."
     msgstr "Nu poate opera pe selecții goale."
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:954
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s': %s"
     msgstr "Eroare la citirea „%s”: %s"
    @@ -1652,13 +1619,13 @@ msgstr "Eroare la citirea „%s”: %s"
     # titlu pe bară
     #. Possibly retrieve data from a previous run
     #. The shell and main vbox
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290 ../plug-ins/common/curve-bend.c:3030
     msgid "Curve Bend"
     msgstr "Îndoire curbată"
     
     #. Preview area, top of column
     #. preview
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1327
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:176
    @@ -1666,435 +1633,415 @@ msgid "Preview"
     msgstr "Previzualizare"
     
     #. The preview button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1356
     msgid "_Preview Once"
     msgstr "_Previzualizează o dată"
     
     #. The preview toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1365
     msgid "Automatic pre_view"
     msgstr "Pre_vizualizează automat"
     
     #. Options area, bottom of column
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1375 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243
     msgid "Options"
     msgstr "Opțiuni"
     
     #. Rotate spinbutton
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1389
     msgid "Rotat_e:"
     msgstr "Roteșt_e:"
     
     # opțiune în dialogul de curbare
     #. The smoothing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1408
     msgid "Smoo_thing"
     msgstr "Ne_tezește"
     
     # opțiune în dialogul de curbare
     #. The antialiasing toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/qbist.c:862
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418 ../plug-ins/common/qbist.c:862
     msgid "_Antialiasing"
     msgstr "_Antialias"
     
     # opțiune în dialogul de curbare
     #. The work_on_copy toggle
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1428
     msgid "Work on cop_y"
     msgstr "_Lucrează pe copie"
     
     #. The curves graph
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1438
     msgid "Modify Curves"
     msgstr "Curbe de modificare"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1466
     msgid "Curve for Border"
     msgstr "Curbă pentru chenar"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1470
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Upper"
     msgstr "În partea de s_us"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471
     msgctxt "curve-border"
     msgid "_Lower"
     msgstr "În partea de _jos"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1481
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Tip de curbă"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1485
     msgid "Smoot_h"
     msgstr "_Netedă"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1486
     msgid "_Free"
     msgstr "_Liberă"
     
     #. The Copy button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2928
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1501
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3006
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168
     msgid "_Copy"
     msgstr "_Copiază"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506
     msgid "Copy the active curve to the other border"
     msgstr "Copiază curba activă la chenarul celălalt"
     
     #. The CopyInv button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1513
     msgid "_Mirror"
     msgstr "_Oglindește"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1518
     msgid "Mirror the active curve to the other border"
     msgstr "Oglindește curba activă la chenarul celălalt"
     
     #. The Swap button
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1526
     msgid "S_wap"
     msgstr "Sc_himbă"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1531
     msgid "Swap the two curves"
     msgstr "Interschimbă cele două curbe"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1543
     msgid "Reset the active curve"
     msgstr "Resetează curba activă"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1560
     msgid "Load the curves from a file"
     msgstr "Încarcă curbe dintr-un fișier"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1572
     msgid "Save the curves to a file"
     msgstr "Salvează curbele într-un fișier"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2133
     msgid "Load Curve Points from File"
     msgstr "Încarcă punctele unei curbe dintr-un fișier"
     
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2168
     msgid "Save Curve Points to File"
     msgstr "Salvează punctele curbei într-un fișier"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:134
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:133
     msgid "red"
     msgstr "roșu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:135
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:134
     msgid "green"
     msgstr "verde"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:136
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:135
     msgid "blue"
     msgstr "albastru"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:137
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:136
     msgid "alpha"
     msgstr "alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:139 ../plug-ins/common/decompose.c:143
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:138 ../plug-ins/common/decompose.c:142
     msgid "hue"
     msgstr "nuanță"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:140 ../plug-ins/common/decompose.c:144
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:139 ../plug-ins/common/decompose.c:143
     msgid "saturation"
     msgstr "saturație"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:141
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:140
     msgid "value"
     msgstr "valoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:145
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:144
     msgid "lightness"
     msgstr "luminozitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "azuriu-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "purpuriu-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:149
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "galben-k"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:150
    -msgid "black"
    -msgstr "negru"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:146
     msgid "cyan"
     msgstr "azuriu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:147
     msgid "magenta"
     msgstr "purpuriu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:154
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:148
     msgid "yellow"
     msgstr "galben"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156 ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:149
    +msgid "black"
    +msgstr "negru"
    +
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:158
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:162
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luminanță-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "crominanță-albastru-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:166
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "crominanță-roșu-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luminanță-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "crominanță-albastru-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "crominanță-roșu-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Roșu"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Verde"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Albastru"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Nuanță (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Saturație (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Luminozitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Azuriu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Purpuriu"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Galben"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Azuriu_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Negru"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Purpuriu_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:201
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Galben_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:271 ../plug-ins/common/decompose.c:285
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Descompune o imagine în componente separate ale spațiului de culoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:277 ../plug-ins/common/decompose.c:295
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Descompune..."
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:383
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Descompunere"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:492
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Imaginea nu este potrivită pentru această descompunere"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:818
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Descompunere"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:841
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Extragere de canale"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:888
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "_Descompune în straturi"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Folosește prim-planul drept culoare de înregistrare"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:900
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
     msgstr ""
     "Pixelii în culoarea de prim-plan vor apărea negri în toate imaginile "
    -"rezultate. Aceasta poate fi folosit pentru lucruri precum markerii de "
    +"rezultate.  Aceasta poate fi folosit pentru lucruri precum markerii de "
     "decupare care trebuie să rămână vizibili pe toate canalele."
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:183
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:176
     msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
     msgstr "Combină două imagini folosind hărți de adâncime (zone tampon pe axa z)"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:192
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:185
     msgid "_Depth Merge..."
    -msgstr "Combinare pe a_dâncime..."
    +msgstr "Fuzionare pe a_dâncime..."
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:393
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:357
     msgid "Depth-merging"
    -msgstr "Combinare pe adâncime"
    +msgstr "Fuzionare pe adâncime"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:651
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:617
     msgid "Depth Merge"
    -msgstr "Combinare pe adâncime"
    +msgstr "Fuzionare pe adâncime"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:703
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:669
     msgid "Source 1:"
     msgstr "Sursa 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:718 ../plug-ins/common/depth-merge.c:748
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:684 ../plug-ins/common/depth-merge.c:714
     msgid "Depth map:"
     msgstr "Hartă de adâncime:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:733
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:699
     msgid "Source 2:"
     msgstr "Sursa 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:765
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:731
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "S_uprapunere:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:775
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "_Decalaj:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:785
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:751
     msgid "Sc_ale 1:"
    -msgstr "Sc_ala 1:"
    +msgstr "Sc_ara 1:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:795
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:761
     msgid "Sca_le 2:"
    -msgstr "Sca_la 2:"
    +msgstr "Sca_ra 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:160
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:153
     msgid "Remove speckle noise from the image"
     msgstr "Elimină zgomotul granular din imagine"
     
     # apare la contextul lui undo
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:166
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
     msgid "Des_peckle..."
     msgstr "De_parazitare..."
     
     # titlu pe bară
     # apare pe bara de progres
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441 ../plug-ins/common/despeckle.c:872
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:393 ../plug-ins/common/despeckle.c:829
     msgid "Despeckle"
     msgstr "Deparazitare"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:471
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:423
     msgid "Median"
     msgstr "Median"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:431
     msgid "_Adaptive"
     msgstr "_Adaptiv"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:489
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441
     msgid "R_ecursive"
     msgstr "R_ecursiv"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:510 ../plug-ins/common/edge-neon.c:734
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:875
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:462 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1131
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2834
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
     msgid "_Radius:"
     msgstr "_Rază:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:526
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
     msgid "_Black level:"
     msgstr "Nivel de _negru:"
     
    -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:542
    +#: ../plug-ins/common/despeckle.c:494
     msgid "_White level:"
     msgstr "Nivel de _alb:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:103
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:105
     msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
    -msgstr "Elimină din imagine artifactele sub formă de dungi verticale"
    +msgstr "Elimină din imagine artefactele sub formă de dungi verticale"
     
     # apare la contextul lui undo
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:109
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:111
     msgid "Des_tripe..."
     msgstr "Eliminare _dungi..."
     
     # apare pe bara de progres
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:270
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:247
     msgid "Destriping"
     msgstr "Eliminare dungi"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:440
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:464
     msgid "Destripe"
     msgstr "Eliminare dungi"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:476 ../plug-ins/common/file-html-table.c:641
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467 ../plug-ins/common/file-ps.c:3672
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2102,9 +2049,9 @@ msgstr "Eliminare dungi"
     msgid "_Width:"
     msgstr "_Lățime:"
     
    -#: ../plug-ins/common/destripe.c:487
    +#: ../plug-ins/common/destripe.c:511
     msgid "Create _histogram"
    -msgstr "Creează _histogramă"
    +msgstr "Creează o _histogramă"
     
     #: ../plug-ins/common/edge-dog.c:135
     msgid "Edge detection with control of edge thickness"
    @@ -2130,30 +2077,14 @@ msgstr "_Raza 1:"
     msgid "R_adius 2:"
     msgstr "R_aza 2:"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362
    +msgid "_Normalize"
    +msgstr "_Normalizează"
    +
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Inversează"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:135
    -msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
    -msgstr "Simulează strălucirea înconjurătoare a unei lumini de neon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:140
    -msgid "_Neon (legacy)..."
    -msgstr "_Neon (versiune veche)..."
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:212
    -msgid "Neon"
    -msgstr "Neon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:696
    -msgid "Neon Detection"
    -msgstr "Detecție neon"
    -
    -#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:749 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:888
    -msgid "_Amount:"
    -msgstr "C_antitate:"
    -
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:125
     msgid "Simulate an image created by embossing"
     msgstr "Simulează o imagine creată prin stampare"
    @@ -2198,14 +2129,14 @@ msgstr "A_dâncime:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-aa.c:98
     msgid "ASCII art"
    -msgstr "Grafică ASCII"
    +msgstr "Artă ASCII"
     
     #. Create the actual window.
     #: ../plug-ins/common/file-aa.c:376
     msgid "Text"
     msgstr "Text"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384
    +#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2009
     msgid "_Format:"
     msgstr "_Format:"
     
    @@ -2218,7 +2149,7 @@ msgid "Load KISS Palette"
     msgstr "Încarcă o paletă KISS"
     
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:312 ../plug-ins/common/file-cel.c:363
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:383
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:384
     #, c-format
     msgid "EOF or error while reading image header"
     msgstr "EOF sau eroare la citirea antetului de imagine"
    @@ -2261,38 +2192,37 @@ msgstr "EOF sau eroare la citirea antetului de imagine"
     #. * Open the file for reading...
     #.
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:334
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:364 ../plug-ins/common/file-gegl.c:312
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353 ../plug-ins/common/file-gih.c:679
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:341 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1064
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:367
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1043 ../plug-ins/common/file-pix.c:357
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:919 ../plug-ins/common/file-pnm.c:566
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1063 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:429 ../plug-ins/common/file-tga.c:438
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:984 ../plug-ins/common/file-xbm.c:740
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:655 ../plug-ins/common/file-xpm.c:354
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:448 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:185 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
    +#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:312 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:369 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
    +#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
    +#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
    +#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
    +#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:313 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:236
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
     #, c-format
     msgid "Opening '%s'"
     msgstr "Deschidere „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:391
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:393
     #, c-format
     msgid "is not a CEL image file"
     msgstr "nu este un fișier de imagine CEL"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:405
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:408
     #, c-format
     msgid "illegal bpp value in image: %hhu"
     msgstr "valoare bpp nelegală în imagine: %hhu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:419
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "illegal image dimensions: width: %d, horizontal offset: %d, height: %d, "
    @@ -2301,44 +2231,44 @@ msgstr ""
     "dimensiune nelegală de imagine: lățime: %d, decalaj orizontal: %d, înălțime: "
     "%d, decalaj vertical: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:432
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:437
     #, c-format
     msgid "Can't create a new image"
     msgstr "Nu se poate crea o imagine nouă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:471 ../plug-ins/common/file-cel.c:507
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:532
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:476 ../plug-ins/common/file-cel.c:513
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:539
     #, c-format
     msgid "EOF or error while reading image data"
     msgstr "EOF sau eroare la citirea datelor de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:549
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:557
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
     msgstr "Adâncime de bit nesuportată (%d)!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:633 ../plug-ins/common/file-cel.c:645
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:642 ../plug-ins/common/file-cel.c:654
     #, c-format
     msgid "'%s': EOF or error while reading palette header"
     msgstr "„%s”: EOF sau eroare la citirea antetului de paletă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:654
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663
     #, c-format
     msgid "'%s': is not a KCF palette file"
     msgstr "„%s”: nu este un fișier de paletă KCF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672
     #, c-format
     msgid "'%s': illegal bpp value in palette: %hhu"
     msgstr "„%s”: valoare bpp nelegală în paletă: %hhu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:681
     #, c-format
     msgid "'%s': illegal number of colors: %u"
     msgstr "„%s”: număr nelegal de culori: %u"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:687 ../plug-ins/common/file-cel.c:704
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:724
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:696 ../plug-ins/common/file-cel.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:733
     #, c-format
     msgid "'%s': EOF or error while reading palette data"
     msgstr "„%s”: EOF sau eroare la citirea datelor de paletă"
    @@ -2352,70 +2282,68 @@ msgstr "„%s”: EOF sau eroare la citirea datelor de paletă"
     #.
     #. * Open the file for writing...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:780 ../plug-ins/common/file-gbr.c:698
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:865 ../plug-ins/common/file-gih.c:1305
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:622 ../plug-ins/common/file-html-table.c:237
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:535 ../plug-ins/common/file-pcx.c:743
    -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:537 ../plug-ins/common/file-png.c:1575
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1246 ../plug-ins/common/file-ps.c:1236
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1202
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1033 ../plug-ins/common/file-xpm.c:663
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:473 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:718
    -#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:285
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1579 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:317
    +#: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:865
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:703 ../plug-ins/common/file-html-table.c:238
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Se exportă „%s”"
     
     #: ../plug-ins/common/file-csource.c:111
     msgid "C source code"
    -msgstr "cod sursă C"
    +msgstr "Cod sursă C"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:886
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:898
     msgid "C-Source"
     msgstr "Sursă C"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:904
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:916
     msgid "_Prefixed name:"
     msgstr "Nume de _prefix:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:913
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:925
     msgid "Co_mment:"
     msgstr "Co_mentariu:"
     
     #. Use Comment
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:920
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:932
     msgid "_Save comment to file"
     msgstr "_Salvează comentariul în fișier"
     
     #. GLib types
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:932
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:944
     msgid "_Use GLib types (guint8*)"
     msgstr "Folosește tip_uri GLib (guint8*)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:945
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:957
     msgid "Us_e macros instead of struct"
     msgstr "Folos_ește mácrouri în loc de struct"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:958
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:970
     msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
     msgstr "Folosește Run-Length-Encoding de _1 bait"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:971
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:983
     msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
     msgstr "Sal_vează canalul alfa (RGBA/RGB)"
     
     #. RGB-565
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:983
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:995
     msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
     msgstr "Salvează ca _RGB565 (16-bit)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:1005
    +#: ../plug-ins/common/file-csource.c:1017
     msgid "Op_acity:"
     msgstr "Op_acitate:"
     
    @@ -2448,7 +2376,7 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:83
     msgid "Desktop Link"
    -msgstr "scurtătură în fișier desktop"
    +msgstr "Legătură desktop"
     
     #: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:175
     #, c-format
    @@ -2457,11 +2385,11 @@ msgstr "Eroare la încărcarea fișierului desktop „%s”: %s"
     
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:139
     msgid "DICOM image"
    -msgstr "imagine DICOM"
    +msgstr "Imagine DICOM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:164
     msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
    -msgstr "imagine Digital Imaging and Communications in Medicine"
    +msgstr "Imagine Digital Imaging and Communications in Medicine"
     
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:368
     #, c-format
    @@ -2472,58 +2400,29 @@ msgstr "„%s” nu este un fișier DICOM."
     msgid "Cannot save images with alpha channel."
     msgstr "Nu se pot salva imagini cu canal alfa."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1355 ../plug-ins/common/file-ps.c:1231
    +#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1355 ../plug-ins/common/file-ps.c:1232
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:647 ../plug-ins/file-fits/fits.c:468
     #, c-format
     msgid "Cannot operate on unknown image types."
    -msgstr "Nu se poate opera pe tipuri de imagine necunoscute"
    +msgstr "Nu se poate opera pe tipuri necunoscute de imagine."
     
     # tip de fișier
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:131 ../plug-ins/common/file-gbr.c:153
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:109
     msgid "GIMP brush"
    -msgstr "penel GIMP"
    +msgstr "Penel GIMP"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:396 ../plug-ins/common/file-pat.c:425
    -#, c-format
    -msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
    -msgstr "Antet nevalid în „%s”: lățime=%lu, înălțime=%lu, baiți=%lu"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:412 ../plug-ins/common/file-gbr.c:444
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:455
    -#, c-format
    -msgid "Unsupported brush format"
    -msgstr "Format de penel nesuportat"
    -
    -# hm ? sau fără de ?
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:469
    -#, c-format
    -msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
    -msgstr "Eroare în fișierul de penel „%s” al GIMP"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:477
    -#, c-format
    -msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
    -msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul penel „%s”."
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:483 ../plug-ins/common/file-gih.c:508
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1207
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3064
    -msgid "Unnamed"
    -msgstr "Nedenumit"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:800
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:316
     msgid "Brush"
     msgstr "Penel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:816 ../plug-ins/common/file-gih.c:933
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:624 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    -msgid "Description:"
    -msgstr "Descriere:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:332 ../plug-ins/common/file-gih.c:567
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    +msgid "_Description:"
    +msgstr "_Descriere:"
     
    -#. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:828 ../plug-ins/common/grid.c:799
    -msgid "Spacing:"
    -msgstr "Spațiere:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344
    +msgid "_Spacing:"
    +msgstr "_Spațiere:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:73
     msgid "Radiance RGBE"
    @@ -2542,37 +2441,37 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”"
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:167
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:186
     msgid "GIF image"
    -msgstr "imagine GIF"
    +msgstr "Imagine GIF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:375
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:376
     msgid "This is not a GIF file"
     msgstr "Acesta nu este un fișier GIF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:414
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:419
     msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
    -msgstr "Pixelii nu sunt pătrați. Imaginea ar putea arăta strivită."
    +msgstr "Pixelii nu sunt pătrați.  Imaginea ar putea arăta strivită."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:982
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:994
     #, c-format
     msgid "Background (%d%s)"
     msgstr "Fundal (%d%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1009
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1021
     #, c-format
     msgid "Opening '%s' (frame %d)"
     msgstr "Deschidere „%s” (cadrul %d)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1038
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1050
     #, c-format
     msgid "Frame %d"
     msgstr "Cadrul %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1052
     #, c-format
     msgid "Frame %d (%d%s)"
     msgstr "Cadrul %d (%d%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1071
    +#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1083
     #, c-format
     msgid ""
     "GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
    @@ -2591,7 +2490,7 @@ msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The GIF file format does not support images that are "
     "more than %d pixels wide or tall."
     msgstr ""
    -"Nu se poate exporta „%s”. Formatul de fișier GIF nu suportă imagini care au "
    +"Nu se poate exporta „%s”.  Formatul de fișier GIF nu suportă imagini care au "
     "mai mult de %d pixeli pe lățime sau înălțime."
     
     #: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:773
    @@ -2634,7 +2533,7 @@ msgid ""
     "The GIF file format does not allow this.  You may choose whether to crop all "
     "of the layers to the image borders, or cancel this export."
     msgstr ""
    -"Formatul de fișier GIF nu permite acest lucru. Puteți alege ca toate "
    +"Formatul de fișier GIF nu permite acest lucru.  Puteți alege ca toate "
     "straturile să fie decupate la marginile imaginii, sau să renunțați la acest "
     "export."
     
    @@ -2660,8 +2559,8 @@ msgid ""
     "You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
     "image you are trying to export only has one layer."
     msgstr ""
    -"Puteți exporta ca animație numai atunci când imaginea are mai mult de un "
    -"strat. Imaginea pe care încercați să o exportați are numai un strat."
    +"Puteți exporta doar ca animație atunci când imaginea are mai mult de un "
    +"strat. Imaginea pe care încercați să o exportați are doar un strat."
     
     # tip de fișier
     #. translators: the %d is *always* 240 here
    @@ -2670,75 +2569,71 @@ msgstr ""
     msgid "The default comment is limited to %d characters."
     msgstr "Comentariul implicit este limitat la %d caractere."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:189 ../plug-ins/common/file-gih.c:213
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:160
     msgid "GIMP brush (animated)"
    -msgstr "penel GIMP (animat)"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:584
    -msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
    -msgstr "Fișierul de penel al GIMP pare să fie corupt."
    +msgstr "Penel GIMP (animat)"
     
     # hm ? animat e în fr și it
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:915
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:549
     msgid "Brush Pipe"
     msgstr "Penel animat (pipe)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:948
    -msgid "Spacing (percent):"
    -msgstr "Spațiere (procent):"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:582
    +msgid "_Spacing (percent):"
    +msgstr "_Spațiere (procent):"
     
     # urmează imediat după cifre x cifre
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1003
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:637
     msgid "Pixels"
    -msgstr "pixeli"
    +msgstr "Pixeli"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1008
    -msgid "Cell size:"
    -msgstr "Dimensiune celulă:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:642
    +msgid "Ce_ll size:"
    +msgstr "Dimensiune de ce_lulă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1021
    -msgid "Number of cells:"
    -msgstr "Număr de celule:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:655
    +msgid "_Number of cells:"
    +msgstr "_Număr de celule:"
     
     # urmează imediat după cifre
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1046
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:680
     msgid " Rows of "
     msgstr " rânduri de "
     
     # urmează imediat după cifre
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1058
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:692
     msgid " Columns on each layer"
     msgstr " coloane pe fiecare strat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1062
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:696
     msgid " (Width Mismatch!) "
     msgstr " (nepotrivire de lățime !) "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1066
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:700
     msgid " (Height Mismatch!) "
     msgstr " (nepotrivire de înălțime !) "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1071
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:705
     msgid "Display as:"
     msgstr "Afișează ca:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1082
    -msgid "Dimension:"
    -msgstr "Dimensiune:"
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:716
    +msgid "Di_mension:"
    +msgstr "Di_mensiune:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1158
    +#: ../plug-ins/common/file-gih.c:792
     msgid "Ranks:"
     msgstr "Ranguri:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-header.c:82
     msgid "C source code header"
    -msgstr "antet cod sursă C"
    +msgstr "Antet de cod sursă C"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:106
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
     msgid "Loads HEIF images"
     msgstr "Încarcă imagini HEIF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:107
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:108
     msgid ""
     "Load image stored in HEIF format (High Efficiency Image File Format). "
     "Typical suffices for HEIF files are .heif, .heic."
    @@ -2746,82 +2641,89 @@ msgstr ""
     "Încarcă imaginea stocată în format HEIF (High Efficiency Image File Format). "
     "Sufixele tipice pentru fișierele HEIF sunt .heif și .heic."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:113 ../plug-ins/common/file-heif.c:131
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:114 ../plug-ins/common/file-heif.c:144
     msgid "HEIF/HEIC"
     msgstr "HEIF/HEIC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:125
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:138
     msgid "Exports HEIF images"
     msgstr "Exportă imagini HEIF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:126
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:139
     msgid "Save image in HEIF format (High Efficiency Image File Format)."
     msgstr "Salvează imaginea în format HEIF (High Efficiency Image File Format)."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:371 ../plug-ins/common/file-heif.c:404
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:443 ../plug-ins/common/file-heif.c:461
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:399 ../plug-ins/common/file-heif.c:432
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:471 ../plug-ins/common/file-heif.c:489
     #, c-format
     msgid "Loading HEIF image failed: %s"
     msgstr "Încărcarea imaginii HEIF a eșuat: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:393
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:421
     msgid "Loading HEIF image failed: Input file contains no readable images"
     msgstr ""
     "Încărcarea imaginii HEIF a eșuat: fișierul de intrare nu conține imagini "
     "lizibile"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:482
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:552
     msgid "image content"
     msgstr "conținut de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:677
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:821
     #, c-format
     msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
     msgstr "Codarea imaginii HEIF a eșuat: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:700
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:850
     #, c-format
     msgid "Writing HEIF image failed: %s"
     msgstr "Scrierea imaginii HEIF a eșuat: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:785
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:936
     msgid "primary"
     msgstr "primar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:921
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1081
     msgid "Load HEIF Image"
     msgstr "Încarcă o imagine HEIF"
     
     # hm ? titlu sau acțiune ?
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:935
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1095
     msgid "Select Image"
     msgstr "Selectare imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1048
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1242
     msgid "HEIF"
     msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1055
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    -msgid "Lossless"
    -msgstr "Fără pierdere"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
    +msgid "_Lossless"
    +msgstr "_Fără pierderi"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1059
    -msgid "Quality:"
    -msgstr "Calitate:"
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1256 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
    +msgid "_Quality:"
    +msgstr "_Calitate:"
    +
    +#. Color profile
    +#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
    +msgid "Save color _profile"
    +msgstr "Salvează _profilul de culoare"
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:153
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:466
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:472
     msgid "HTML table"
    -msgstr "tabel HTML"
    +msgstr "Tabel HTML"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:479
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:485
     msgid "Warning"
     msgstr "Avertisment"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
     msgid ""
     "You are about to create a huge\n"
     "HTML file which will most likely\n"
    @@ -2832,15 +2734,15 @@ msgstr ""
     "să crape navigatorul Web."
     
     #. HTML Page Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:499
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:505
     msgid "HTML Page Options"
     msgstr "Opțiuni pentru pagina HTML"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
     msgid "_Generate full HTML document"
     msgstr "_Generează un document HTML complet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:518
     msgid ""
     "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. "
     "tags instead of just the table html."
    @@ -2849,15 +2751,15 @@ msgstr ""
     ", , etc., în loc doar de tabelul HTML propriu-zis."
     
     #. HTML Table Creation Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:525
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:531
     msgid "Table Creation Options"
     msgstr "Opțiuni pentru crearea tabelelor"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:533
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:539
     msgid "_Use cellspan"
     msgstr "_Folosește cellspan"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:539
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:545
     msgid ""
     "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
     "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
    @@ -2865,11 +2767,11 @@ msgstr ""
     "Cu opțiunea bifată, GTM va înlocui orice secțiuni rectangulare de blocuri de "
     "culori identice cu o celulă mare cu valorile ROWSPAN și COLSPAN."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:548
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
     msgid "Co_mpress TD tags"
     msgstr "Co_mprimă marcajele TD"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:560
     msgid ""
     "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
     "and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
    @@ -2879,275 +2781,275 @@ msgstr ""
     "conținutul celulei. Aceasta este necesar numai pentru controlul de "
     "poziționare la nivel de pixel."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:564
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570
     msgid "C_aption"
     msgstr "_Titlu"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:576
     msgid "Check if you would like to have the table captioned."
     msgstr "Bifați dacă doriți ca tabelul să aibă titlu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:585
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:591
     msgid "The text for the table caption."
     msgstr "Textul pentru titlul tabelei."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:599
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:605
     msgid "C_ell content:"
     msgstr "Conținut c_elulă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:603
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:609
     msgid "The text to go into each cell."
     msgstr "Textul care se pune în fiecare celulă."
     
     #. HTML Table Options
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:613
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:619
     msgid "Table Options"
     msgstr "Opțiuni tabel"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:626
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:632
     msgid "_Border:"
     msgstr "C_henar:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:630
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:636
     msgid "The number of pixels in the table border."
     msgstr "Numărul de pixeli în chenarul tabelei."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:645
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:651
     msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr ""
     "Lățimea pentru fiecare celulă de tabel. Poate fi un număr sau un procent."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:657 ../plug-ins/common/file-ps.c:3480
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3684 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1008 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
    +#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:286
     msgid "_Height:"
     msgstr "Î_nălțime:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:661
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:667
     msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr ""
     "Înălțimea pentru fiecare celulă de tabel. Poate fi un număr sau un procent."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:674
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:680
     msgid "Cell-_padding:"
     msgstr "Um_plere celule:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:684
     msgid "The amount of cell padding."
     msgstr "Gradul de umplere al celulei."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:689
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:695
     msgid "Cell-_spacing:"
     msgstr "_Spațiere celule:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:693
    +#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:699
     msgid "The amount of cell spacing."
     msgstr "Gradul de spațiere al celulei."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:154
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:155
     msgid "JPEG 2000 image"
     msgstr "Imagine JPEG 2000"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:185
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:186
     msgid "JPEG 2000 codestream"
     msgstr "Codestream JPEG 2000"
     
     #. Can be RGB, YUV and YCC.
     #. Can be RGB, YUV and YCC with alpha or CMYK.
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:974
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:982
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:986
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:994
     msgid "sRGB"
     msgstr "sRGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:975
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:983
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:987
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:995
     msgid "YCbCr"
     msgstr "YCbCr"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:976
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:984
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:988
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:996
     msgid "xvYCC"
     msgstr "xvYCC"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:991
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1003
     #, c-format
     msgid "Unsupported JPEG 2000%s '%s' with %d components."
     msgstr "Versiune JPEG 2000%s „%s” cu %d componente nesuportată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1000
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1012
     msgid "Color space:"
     msgstr "Spațiu de culoare:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-wmf.c:965
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1084 ../plug-ins/common/file-wmf.c:995
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for reading"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru citire"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1082
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1095
     #, c-format
     msgid "Couldn't set parameters on decoder for '%s'."
     msgstr "Nu s-au putut stabili parametrii pe decodor pentru „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1103
     #, c-format
     msgid "Couldn't read JP2 header from '%s'."
     msgstr "Nu s-a putut citi antetul JP2 din „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1098
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1111
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nu s-a putut decoda imaginea JP2 în „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1106
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1119
     #, c-format
     msgid "Couldn't decompress JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nu s-a putut decomprima imaginea JP2 în „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1135
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1150
     #, c-format
     msgid "Couldn't decode CIELAB JP2 image in '%s'."
     msgstr "Nu s-a putut decoda imaginea CIELAB JP2 în „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1192
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1207
     #, c-format
     msgid "Unknown color space in JP2 codestream '%s'."
     msgstr "Spațiu de culoare necunoscut în codestream-ul JP2 „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1203
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1218
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert YCbCr JP2 image '%s' to RGB."
     msgstr "Nu s-a putut converti imaginea YCbCr JP2 „%s” la RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1213
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1228
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert CMYK JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Nu s-a putut converti imaginea CMYK JP2 din „%s” la RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1238
     #, c-format
     msgid "Couldn't convert xvYCC JP2 image in '%s' to RGB."
     msgstr "Nu s-a putut converti imaginea xvYCC JP2 din „%s” la RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1250
    +#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1265
     #, c-format
     msgid "Unsupported color space in JP2 image '%s'."
     msgstr "Spațiu de culoare nesuportat în imaginea JP2 „%s”."
     
     #. Inform the user that we couldn't losslessly save the
     #. * transparency & just use the full palette
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2285
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2341
     msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr "Nu s-a putut salva transparența, se va salva opacitatea în loc."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "Opțiuni MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    -msgid "Interlace"
    -msgstr "Întrețese"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
    +msgid "_Interlace"
    +msgstr "Î_ntrețesut"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362
    -msgid "Save background color"
    -msgstr "Salvează culoarea de fundal"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +msgid "Save _background color"
    +msgstr "Salvează _culoarea de fundal"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    -msgid "Save gamma"
    -msgstr "Salvează gama"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
    +msgid "Save _gamma"
    +msgstr "Salvează _gama"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Salvează rezoluția"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394
    -msgid "Save creation time"
    -msgstr "Salvează timpul de creare"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +msgid "Save creation _time"
    +msgstr "Salvează _timpul de creare"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2343
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + PNG delta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + PNG delta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Toate PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Toate JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Tip implicit de porțiuni:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Combină"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Înlocuiește"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    -msgid "Default frame disposal:"
    -msgstr "Dispunere implicită de cardu:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
    +msgid "Default _frame disposal:"
    +msgstr "_Dispunerea cadrului implicit:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    -msgid "PNG compression level:"
    -msgstr "Nivel de compresie PNG:"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
    +msgid "_PNG compression level:"
    +msgstr "Nivel de comprimare _PNG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
    -msgstr "Alegeți un nivel de compresie mare pentru o dimensiune mică de fișier"
    +msgstr "Alegeți un nivel mare de comprimare pentru o dimensiune mică de fișier"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
    -msgstr "Calitate de compresie JPEG:"
    +msgstr "Calitate de comprimare JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "Factor de netezire JPEG:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Opțiuni de animație MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    -msgid "Loop"
    -msgstr "Buclă"
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
    +msgid "_Loop"
    +msgstr "Buc_lă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Decalaj implicit de cadru:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "milisecunde"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3155,92 +3057,86 @@ msgstr ""
     "Aceste opțiuni sunt disponibile numai când imaginea exportată conține mai "
     "mult de un strat. Imaginea pe care o exportați are numai un singur strat."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
    -msgstr "animație MNG"
    +msgstr "Animație MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:103 ../plug-ins/common/file-pat.c:126
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:83
     msgid "GIMP pattern"
    -msgstr "model GIMP"
    +msgstr "Model GIMP"
     
    -# hm ?
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:380
    -#, c-format
    -msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
    -msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul model „%s”."
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:609
    +#: ../plug-ins/common/file-pat.c:287
     msgid "Pattern"
     msgstr "Model"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:144 ../plug-ins/common/file-pcx.c:163
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:147 ../plug-ins/common/file-pcx.c:166
     msgid "ZSoft PCX image"
    -msgstr "imagine ZSoft PCX"
    +msgstr "Imagine ZSoft PCX"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:383
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:386
     #, c-format
     msgid "Could not read header from '%s'"
     msgstr "Nu s-a putut citi antetul din „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:397
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "„%s” nu este un fișier PCX"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:410 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:306
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Lățime nesuportată sau nevalidă de imagine: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:416 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:298
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Înălțime nesuportată sau nevalidă de imagine: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:422
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:425
     msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
     msgstr "Numărul de baiți per linie în antetul PCX nu este valid"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:432
     msgid "Resolution out of bounds in XCX header, using 72x72"
     msgstr "Rezoluția este în afara limitelor în antetul XCX, folosind 72×72"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:437
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:440
     #, c-format
     msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
     msgstr "Dimensiuni de imagine prea mari: lățime %d × înălțime %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:528
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:545
     msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
     msgstr "Variantă PCX neobișnuită, se renunță"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:809 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1242
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:827 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1245
     msgid "Cannot export images with alpha channel."
     msgstr "Nu se pot exporta imagini cu canal alfa."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:827
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:847
     #, c-format
     msgid "Invalid X offset: %d"
     msgstr "Decalaj X nevalid: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:833
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:853
     #, c-format
     msgid "Invalid Y offset: %d"
     msgstr "Decalaj Y nevalid: %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:839
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:859
     #, c-format
     msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
     msgstr "Chenarul din dreapta este în afara limitelor (trebuie să fie < %d): %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:846
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:866
     #, c-format
     msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
     msgstr "Chenarul de jos este în afara limitelor (trebuie să fie < %d): %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:920
    +#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:940
     #, c-format
     msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
     msgstr "Scrierea în fișierul „%s” a eșuat: %s"
    @@ -3248,8 +3144,8 @@ msgstr "Scrierea în fișierul „%s” a eșuat: %s"
     # hm ? netradus ?
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:321
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:340
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:338
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:355
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:367
     msgid "Portable Document Format"
     msgstr "Portable Document Format"
     
    @@ -3271,82 +3167,81 @@ msgstr[2] ""
     "Documentul PDF „%1$s” are %3$d de pagini. Pagina %2$d este în afara "
     "intervalului."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:679
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:749
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:685
    +msgid "PDF is password protected, please input the password:"
    +msgstr "Documentul PDF este protejat cu parolă; introduceți parola:"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695
    +msgid "Encrypted PDF"
    +msgstr "PDF criptat"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:722
    +msgid "Wrong password! Please input the right one:"
    +msgstr "Parolă greșită! Introduceți-o pe cea corectă:"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:740
     #, c-format
     msgid "Could not load '%s': %s"
     msgstr "Nu s-a putut încărca „%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:694
    -msgid "PDF is password protected, please input the password:"
    -msgstr "Documentul PDF este protejat cu parolă; introduceți parola:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:704
    -msgid "Encrypted PDF"
    -msgstr "PDF criptat"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:732
    -msgid "Wrong password! Please input the right one:"
    -msgstr "Parolă greșită! Introduceți-o pe cea corectă:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1077
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
     #, c-format
     msgid "%s-%s"
     msgstr "%s-%s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1079 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
     #, c-format
     msgid "%s-pages"
     msgstr "%s-pagini"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1268
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1260
     msgid "Import from PDF"
     msgstr "Import din PDF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1273 ../plug-ins/common/file-ps.c:3393
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:148
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1851
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
     msgid "_Import"
     msgstr "_Importă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1306
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1298
     msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
     msgstr "Eroare la obținerea numărului de pagini din fișierul PDF dat."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1352
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1344
     msgid "_Width (pixels):"
     msgstr "_Lățime (pixeli):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1353
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1345
     msgid "_Height (pixels):"
     msgstr "Î_nălțime (pixeli):"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1355
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1347
     msgid "_Resolution:"
     msgstr "_Rezoluție:"
     
     #. Antialiasing
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1366
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1358
     msgid "Use _Anti-aliasing"
     msgstr "Folosește _antialias"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1644
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1645 ../plug-ins/common/file-svg.c:916
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:700 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1636
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1637 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
     #, c-format
     msgid "pixels/%a"
     msgstr "pixeli/%a"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:370
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:382
     msgid "_Create multipage PDF..."
     msgstr "_Creează un PDF multipagină..."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:453
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:465
     msgid "You must select a file to save!"
     msgstr "Trebuie să selectați un fișier de salvat!"
     
     # hm ? sau doar în citire ?
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:479
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:491
     #, c-format
     msgid ""
     "An error occurred while creating the PDF file:\n"
    @@ -3359,70 +3254,86 @@ msgstr ""
     "Asigurați-vă că ați introdus un nume valid de fișier și că locația selectată "
     "nu este protejată la scriere!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:907
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1056
    -msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    -msgstr "Omite straturile ascunse sau pe cele cu opacitate zero"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
    +msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
    +msgstr "_Omite straturile ascunse și straturile cu opacitate zero"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:912
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1061
    -msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
    -msgstr "Convertește bitmapurile la grafică vectorială acolo unde este posibil"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
    +msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
    +msgstr "Convertește _bitmapurile în grafică vectorială acolo unde este posibil"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:917
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1066
    -msgid "Apply layer masks before saving"
    -msgstr "Aplică măștile de strat înainte de a salva"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
    +msgid "_Apply layer masks before saving"
    +msgstr "_Aplică măștile de strat înainte de a salva"
     
     # hm ? sau ieșirea ?
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:921
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1070
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:837
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:997
     msgid "Keeping the masks will not change the output"
     msgstr "Păstrarea măștilor nu va modifica rezultatul"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:923
    -msgid "Reverse the pages order"
    -msgstr "Inversează ordinea paginilor"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
    +#, c-format
    +msgid "_Layers as pages (%s)"
    +msgstr "_Straturi ca pagini (%s)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:928
    -msgid "Layers as pages"
    -msgstr "Straturi ca pagini"
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "top layers first"
    +msgstr "straturile de sus primele"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1000
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
    +msgid "bottom layers first"
    +msgstr "straturile de jos primele"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
    +msgid "_Reverse the pages order"
    +msgstr "Inve_rsează ordinea paginilor"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
     msgid "Save to:"
     msgstr "Salvează în:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1004
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
     msgid "Browse..."
     msgstr "Răsfoiește..."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1005
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:932
     msgid "Multipage PDF export"
     msgstr "Export PDF multipagină"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1041
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:968
     msgid "Remove the selected pages"
     msgstr "Elimină paginile selectate"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1051
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:978
     msgid "Add this image"
     msgstr "Adaugă această imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1159
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1227
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1325 ../plug-ins/common/file-ps.c:1886
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:926
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
    +#, c-format
    +msgid "Layers as pages (%s)"
    +msgstr "Straturi ca pagini (%s)"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1035
     #, c-format
     msgid "Page %d"
     msgstr "Pagina %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1196
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1136
     msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
     msgstr ""
     "Eroare! Pentru a putea salva fișierul, trebuie să fie adăugată cel puțin o "
     "imagine!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1372
    +#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1312
     #: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:123
     msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
     msgstr ""
    @@ -3430,47 +3341,47 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:143 ../plug-ins/common/file-pix.c:159
     msgid "Alias Pix image"
    -msgstr "imagine Alias Pix"
    +msgstr "Imagine Alias Pix"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:309 ../plug-ins/common/file-png.c:330
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:350 ../plug-ins/common/file-png.c:367
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:312 ../plug-ins/common/file-png.c:333
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:353 ../plug-ins/common/file-png.c:370
     msgid "PNG image"
    -msgstr "imagine PNG"
    +msgstr "Imagine PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:768
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:782
     #, c-format
    -msgid "Error loading PNG file: %s"
    -msgstr "Eroare la încărcarea fișierului: %s"
    +msgid "Error loading PNG file: %s\n"
    +msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PNG: %s\n"
     
     # a se vedea discuția despe struct de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d3bdbc53b15cc4ca
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:885
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:899
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG read struct while loading '%s'."
     msgstr "Eroare la crearea struct de citire PNG în timpul încărcării „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:894
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:908
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
     "Eroare la citirea „%s”. Nu s-a putut crea structura informațiilor din "
     "antetul PNG."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:902
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:916
     #, c-format
     msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
     msgstr "Eroare la citirea „%s”. Fișier corupt?"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1057
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1075
     #, c-format
     msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
     msgstr "Model de culoare necunoscut în fișierul PNG „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1070 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:251
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1088 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:249
     #, c-format
     msgid "Could not create new image for '%s': %s"
     msgstr "Nu s-a putut crea o imagine nouă pentru „%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1126
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1144
     msgid ""
     "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
     "outside the image."
    @@ -3478,19 +3389,19 @@ msgstr ""
     "Fișierul PNG a specificat un decalaj care a determinat stratul să fie "
     "poziționat în afara imaginii."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1403
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1404
     msgid "Apply PNG Offset"
     msgstr "Aplică decalajul PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1407
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408
     msgid "Ignore PNG offset"
     msgstr "Ignoră decalajul PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1409
     msgid "Apply PNG offset to layer"
     msgstr "Aplică decalajul PNG la strat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1433
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1434
     #, c-format
     msgid ""
     "The PNG image you are importing specifies an offset of %d, %d. Do you want "
    @@ -3500,53 +3411,53 @@ msgstr ""
     "fie aplicat acest decalaj la strat?"
     
     # a se vedea discuția despe struct de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d3bdbc53b15cc4ca
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1541
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1573
     #, c-format
     msgid "Error creating PNG write struct while exporting '%s'."
     msgstr "Eroare la crearea struct de scriere PNG în timpul exportării „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1550
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1582
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not create PNG header info structure."
     msgstr ""
     "Eroare la exportarea „%s”. Nu s-a putut crea structura informațiilor din "
     "antetul PNG."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1558
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:1590
     #, c-format
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Eroare la exportarea „%s”. Nu s-a putut exporta imaginea."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2360 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:958
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Eroare la încărcarea fișierului UI „%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2361 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:959
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Eroare necunoscută"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:265
     msgid "PNM Image"
    -msgstr "imagine PNM"
    +msgstr "Imagine PNM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:287
     msgid "PNM image"
    -msgstr "imagine PNM"
    +msgstr "Imagine PNM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:299
     msgid "PBM image"
    -msgstr "imagine PBM"
    +msgstr "Imagine PBM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:311
     msgid "PGM image"
    -msgstr "imagine PGM"
    +msgstr "Imagine PGM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:323
     msgid "PPM image"
    -msgstr "imagine PPM"
    +msgstr "Imagine PPM"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:335
     msgid "PFM image"
    @@ -3587,210 +3498,210 @@ msgstr "Înălțimea imaginii este mai mare decât ce poate manipula GIMP."
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:648
     msgid "Bogus scale factor."
    -msgstr "Factor de scală fals."
    +msgstr "Factor de scară fals."
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:650
     msgid "Unsupported scale factor."
    -msgstr "Factor de scală nesuportat."
    +msgstr "Factor de scară nesuportat."
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:661
     msgid "Unsupported maximum value."
     msgstr "Valoare maximă nesuportată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1602
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1614
     msgid "PNM"
     msgstr "PNM"
     
     #. file save type
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1605
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1617
     msgid "Data formatting"
     msgstr "Formatare de date"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1609
    -msgid "Raw"
    -msgstr "Brut"
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1621
    +msgid "_Raw"
    +msgstr "_Raw"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1610
    -msgid "ASCII"
    -msgstr "ASCII"
    +#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622
    +msgid "_ASCII"
    +msgstr "_ASCII"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
     msgid "PostScript document"
    -msgstr "document PostScript"
    +msgstr "Document PostScript"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:671 ../plug-ins/common/file-ps.c:736
     msgid "Encapsulated PostScript image"
    -msgstr "imagine PostScript încapsulat"
    +msgstr "Imagine Encapsulated PostScript"
     
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1081
     #, c-format
     msgid "Could not interpret PostScript file '%s'"
     msgstr "Nu s-a putut interpreta fișierul PostScript „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219
     #, c-format
     msgid "PostScript export cannot handle images with alpha channels"
     msgstr "Exportul PostScript nu poate manipula imagini cu canale alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3388
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3394
     msgid "Import from PostScript"
     msgstr "Import din PostScript"
     
     #. Rendering
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3432
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3438
     msgid "Rendering"
     msgstr "Randare"
     
     #. Resolution
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3451 ../plug-ins/common/file-svg.c:910
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:694
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3457 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
     msgid "Resolution:"
     msgstr "Rezoluție:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3493
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3499
     msgid "Pages:"
     msgstr "Pagini:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3500
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3506
     msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
     msgstr "Pagini de încărcat (ex.: 1-4 sau 1,3,5-7)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3505 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3511 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
     msgid "Layers"
     msgstr "Straturi"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3508
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3514
     msgid "Images"
     msgstr "Imagini"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3511
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3517
     msgid "Open as"
     msgstr "Deschide ca"
     
     # hm ? pe baza discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d10a79b3e6e6c9db
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3515
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3521
     msgid "Try Bounding Box"
     msgstr "Încearcă un dreptunghi circumscris (BoundingBox)"
     
     #. Coloring
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3528
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3534
     msgid "Coloring"
     msgstr "Colorare"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3532
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3538
     msgid "B/W"
     msgstr "Alb-negru"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3533 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3539 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
     msgid "Gray"
     msgstr "Gri"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3534 ../plug-ins/common/file-xpm.c:483
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3540 ../plug-ins/common/file-xpm.c:483
     #: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
     #: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:227
     msgid "Color"
     msgstr "Color"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3535 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541
     msgid "Automatic"
     msgstr "Automat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3546
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3552
     msgid "Text antialiasing"
     msgstr "Antialias asupra textului"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3550 ../plug-ins/common/file-ps.c:3562
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3556 ../plug-ins/common/file-ps.c:3568
     msgctxt "antialiasing"
     msgid "None"
     msgstr "Fără"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3551 ../plug-ins/common/file-ps.c:3563
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3557 ../plug-ins/common/file-ps.c:3569
     msgid "Weak"
     msgstr "Slab"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3552 ../plug-ins/common/file-ps.c:3564
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558 ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
     msgid "Strong"
     msgstr "Puternic"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3564
     msgid "Graphic antialiasing"
     msgstr "Antialias asupra graficii"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3636
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3642
     msgid "PostScript"
     msgstr "PostScript"
     
     #. Image Size
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3653
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3659
     msgid "Image Size"
     msgstr "Dimensiune imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3696
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3702
     msgid "_X offset:"
     msgstr "Decalaj _X:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3708
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3714
     msgid "_Y offset:"
     msgstr "Decalaj _Y:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3714
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3720
     msgid "_Keep aspect ratio"
     msgstr "_Păstrează raportul de aspect"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3720
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3726
     msgid ""
     "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
     "without changing the aspect ratio."
     msgstr ""
    -"Când opțiunea este activată, imaginea rezultată va fi scalată pentru a "
    -"încăpea în dimensiunea dată, fără schimbarea raportului de aspect."
    +"Când opțiunea este comutată, imaginea rezultată va fi scalată pentru a "
    +"încăpea în dimensiunea dată fără a modifica raportul de aspect."
     
     #. Unit
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3730
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3736
     msgid "Unit"
    -msgstr "Unitate de măsură"
    +msgstr "Unitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3734
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3740
     msgid "_Inch"
     msgstr "_Inch"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3735
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3741
     msgid "_Millimeter"
     msgstr "_Milimetri"
     
     #. Rotation
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3746
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3752
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1019
     msgid "Rotation"
     msgstr "Rotire"
     
     #. Format
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3761
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3767
     msgid "Output"
     msgstr "Ieșire"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3767
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3773
     msgid "_PostScript level 2"
     msgstr "_PostScript nivel 2"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3776
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3782
     msgid "_Encapsulated PostScript"
     msgstr "PostS_cript încapsulat"
     
     # apare în dialogul de export .ps
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3785
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3791
     msgid "P_review"
     msgstr "P_revizualizează"
     
     # apare în dialogul de export .ps
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3809
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3815
     msgid "Preview _size:"
     msgstr "Dimen_siunea previzualizării:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:599 ../plug-ins/common/file-psp.c:623
     msgid "Paint Shop Pro image"
    -msgstr "imagine Paint Shop Pro"
    +msgstr "Imagine Paint Shop Pro"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:640
     msgid "PSP"
    @@ -3799,7 +3710,7 @@ msgstr "PSP"
     #. file save type
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:643
     msgid "Data Compression"
    -msgstr "Compresie de date"
    +msgstr "Comprimare de date"
     
     #: ../plug-ins/common/file-psp.c:647
     msgctxt "compression"
    @@ -3905,36 +3816,36 @@ msgstr "Tip %d nevalid de canal în porțiunea informațiilor de canal"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Eroare la citirea porțiunii datelor de tub"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Eroare la citirea antetului de fișier."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Semnătură de fișier incorectă."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Versiune nesuportată de format de fișier PSP %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "dimensiune de bloc nevalidă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Bloc duplicat de atribute generale de imagine."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Bloc lipsă de atribute generale de imagine."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Exportul nu este încă implementat."
    @@ -3947,7 +3858,7 @@ msgstr "Date de imagine RAW"
     
     # hm ? cine este digital ?
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Date de model de elevație digital"
     
    @@ -3976,7 +3887,7 @@ msgstr ""
     "suportate sunt: SRTM-1 și SRTM-3. Dacă cunoașteți varianta, rulați cu "
     "argumentul 1 sau 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Încarcă imagina din date brute"
     
    @@ -3985,16 +3896,16 @@ msgstr "Încarcă imagina din date brute"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Date de model de elevație digital (1 secundă de arc)"
     
     # hm ? cine este digital ?
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Date de model de elevație digital (3 secunde de arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Imagine"
     
    @@ -4006,124 +3917,122 @@ msgstr "Imagine"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 secundă de arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 secunde de arc)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "Mostră de _spațiu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "Alfa RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "RGB planar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "B&W 1 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Gri 2 biți"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Gri 4 biți"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Gri 8 biți"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indexat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Alfa indexat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gri 16 biți nesemnat Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Gri 16 biți nesemnat Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gri 16 biți Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Gri 16 biți Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "_Tip de imagine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Paletă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (stil BMP)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "Tip de _paletă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "_Decalaj:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Selectați fișierul de paletă"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Fiși_er de paletă:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Imagine brută"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:255 ../plug-ins/common/file-sunras.c:275
     msgid "SUN Rasterfile image"
    -msgstr "imagine SUN Raster"
    +msgstr "Imagine SUN Raster"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:447
     #, c-format
    @@ -4143,7 +4052,7 @@ msgstr "Nu s-au putut citi intrările de culoare din „%s”"
     msgid "Type of colormap not supported"
     msgstr "Tipul de paletă de culori nu este suportat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:502 ../plug-ins/common/file-xbm.c:834
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:502 ../plug-ins/common/file-xbm.c:835
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:525
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4153,7 +4062,7 @@ msgstr ""
     "„%s”:\n"
     "Nu s-a specificat lățimea imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:510 ../plug-ins/common/file-xbm.c:841
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:510 ../plug-ins/common/file-xbm.c:843
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:533
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4163,7 +4072,7 @@ msgstr ""
     "„%s”:\n"
     "Lățimea imaginii este mai mare decât cea pe care o poate manipula GIMP"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518 ../plug-ins/common/file-xbm.c:848
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518 ../plug-ins/common/file-xbm.c:851
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:540
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4173,7 +4082,7 @@ msgstr ""
     "„%s”:\n"
     "Nu s-a specificat înălțimea imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:526 ../plug-ins/common/file-xbm.c:855
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:526 ../plug-ins/common/file-xbm.c:859
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:547
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -4198,9 +4107,9 @@ msgstr "Nu se poate opera pe tipuri de imagine necunoscute"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1158 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1252
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1335 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1434
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1420 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1523
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1682 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1897
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2055 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2318
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1429 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1532
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1691 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1906
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2064 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2327
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:804
     msgid "EOF encountered on reading"
     msgstr "În timpul citirii a fost găsit sfârșitul fișierului"
    @@ -4220,14 +4129,18 @@ msgid "Data Formatting"
     msgstr "Formatare de date"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758
    -msgid "RunLength Encoded"
    -msgstr "Codare RunLength"
    +msgid "_RunLength Encoded"
    +msgstr "Codat _RunLength"
    +
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    +msgid "_Standard"
    +msgstr "_Standard"
     
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
     msgid "SVG image"
    -msgstr "imagine SVG"
    +msgstr "Imagine SVG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:713
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:649
     msgid "Unknown reason"
     msgstr "Motiv necunoscut"
     
    @@ -4239,12 +4152,12 @@ msgstr "Randare SVG"
     msgid "Rendered SVG"
     msgstr "SVG randat"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:547 ../plug-ins/common/file-wmf.c:359
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:484 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369
     #, c-format
     msgid "%d × %d"
     msgstr "%d × %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:555
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:492
     msgid ""
     "SVG file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4253,93 +4166,93 @@ msgstr ""
     "specifică o dimensiune!"
     
     #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:722
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:658
     msgid "Render Scalable Vector Graphics"
     msgstr "Randare Scalable Vector Graphics"
     
     #. Width and Height
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:787 ../plug-ins/common/file-wmf.c:571
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:733
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:723 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:762
     msgid "Width:"
     msgstr "Lățime:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:793 ../plug-ins/common/file-wmf.c:577
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:729 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587
     msgid "Height:"
     msgstr "Înălțime:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:869 ../plug-ins/common/file-wmf.c:653
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:805 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663
     msgid "_X ratio:"
     msgstr "Raport _X:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:891 ../plug-ins/common/file-wmf.c:675
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:827 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685
     msgid "_Y ratio:"
     msgstr "Raport _Y:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:905 ../plug-ins/common/file-wmf.c:689
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:841 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699
     msgid "Constrain aspect ratio"
     msgstr "Constrânge raportul de aspect"
     
     #. Path Import
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:936
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:872
     msgid "Import _paths"
     msgstr "Im_portă traseele"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:943
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:879
     msgid ""
     "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
     msgstr ""
     "Importă elementele de traseu din SVG în așa fel încât să poată fi folosite "
     "de instrumentul trasee de la GIMP"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:951
    +#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887
     msgid "Merge imported paths"
    -msgstr "_Combină traseele importate"
    +msgstr "_Fuzionează traseele importate"
     
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:245 ../plug-ins/common/file-tga.c:264
     msgid "TarGA image"
    -msgstr "imagine TarGA"
    +msgstr "Imagine TarGA"
     
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:456
     #, c-format
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Nu se poate citi subsolul paginii din „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Nu se poate citi extensia din „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Nu se poate citi antetul din „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
    -msgstr "Compresie _RLE"
    +msgstr "Comprimare _RLE"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Or_igine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Stânga jos"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Stânga sus"
     
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:129
     msgid "Microsoft WMF file"
    -msgstr "fișier Microsoft WMF"
    +msgstr "Fișier Microsoft WMF"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:353
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:363
     msgid ""
     "WMF file does not\n"
     "specify a size!"
    @@ -4347,17 +4260,17 @@ msgstr ""
     "Fișierul WMF nu specifică\n"
     "o dimensiune!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:501
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:511
     msgid "Render Windows Metafile"
     msgstr "Randare Windows Metafile"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:998
    +#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1028
     msgid "Rendered WMF"
     msgstr "WMF randat"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:183 ../plug-ins/common/file-xbm.c:201
     msgid "X BitMap image"
    -msgstr "imagine X BitMap"
    +msgstr "Imagine X BitMap"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:827
     #, c-format
    @@ -4368,7 +4281,7 @@ msgstr ""
     "„%s”:\n"
     "Nu s-a putut citi antetul (ftell == %ld)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:862
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:867
     #, c-format
     msgid ""
     "'%s':\n"
    @@ -4378,7 +4291,7 @@ msgstr ""
     "Nu s-a specificat tipul de date de imagine"
     
     #. The image is not black-and-white.
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1004
     msgid ""
     "The image which you are trying to export as an XBM contains more than two "
     "colors.\n"
    @@ -4391,7 +4304,7 @@ msgstr ""
     "Convertiți-o la imagine indexată în alb și negru (1 bit) și încercați din "
     "nou."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1009
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1016
     msgid ""
     "You cannot save a cursor mask for an image\n"
     "which has no alpha channel."
    @@ -4399,56 +4312,56 @@ msgstr ""
     "Nu puteți salva o mască de cursor pentru\n"
     "o imagine care nu are canal alfa."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1238
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1250
     msgid "XBM"
     msgstr "XBM"
     
     #. parameter settings
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1241
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1253
     msgid "XBM Options"
     msgstr "Opțiuni XBM"
     
     #. X10 format
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1251
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1263
     msgid "_X10 format bitmap"
     msgstr "Format bitmap _X10"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1283
     msgid "_Identifier prefix:"
     msgstr "Prefix _identificator:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1285
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1297
     msgid "Comment:"
     msgstr "Comentariu:"
     
     #. hotspot toggle
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1305
     msgid "_Write hot spot values"
     msgstr "Scrie _valorile punctului activ"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1319 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1088
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1331 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1102
     msgid "Hot spot _X:"
     msgstr "Punct activ _X:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1333
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1345
     msgid "Hot spot _Y:"
     msgstr "Punct activ _Y:"
     
     #. mask file
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1341
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1353
     msgid "Mask File"
     msgstr "Fișier de mască"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1351
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1363
     msgid "W_rite extra mask file"
     msgstr "Sc_rie un fișier de mască extra"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1364
    +#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1376
     msgid "_Mask file extension:"
     msgstr "_Maschează extensia de fișier:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:341 ../plug-ins/common/file-xmc.c:379
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1055
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1069
     msgid "X11 Mouse Cursor"
     msgstr "Cursor de maus X11"
     
    @@ -4466,32 +4379,32 @@ msgstr ""
     msgid "'%s' is not a valid X cursor."
     msgstr "„%s” nu este un cursor X valid."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:684
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:685
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too wide for an X cursor."
     msgstr "Cadrul %d al „%s” este prea lat pentru un cursor X."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:691
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:693
     #, c-format
     msgid "Frame %d of '%s' is too high for an X cursor."
     msgstr "Cadrul %d al „%s” este prea înalt pentru un cursor X."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:907
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:918
     #, c-format
     msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
     msgstr "nu este nicio bucată de imagine în „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:947
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:959
     #, c-format
     msgid "'%s' is too wide for an X cursor."
     msgstr "„%s” este prea lat pentru un cursor X."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:955
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:968
     #, c-format
     msgid "'%s' is too high for an X cursor."
     msgstr "„%s” este prea înalt pentru un cursor X."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1018
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1032
     #, c-format
     msgid "A read error occurred."
     msgstr "A apărut o eroare de citire."
    @@ -4499,27 +4412,27 @@ msgstr "A apărut o eroare de citire."
     #.
     #. * parameter settings
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1061
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1075
     msgid "XMC Options"
     msgstr "Opțiuni XMC"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1096
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1110
     msgid "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
     msgstr ""
     "Introduceți coordonata X a punctului activ. Originea este colțul din stânga "
     "sus."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1119
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1133
     msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
     msgstr ""
     "Introduceți coordonata Y a punctului activ. Originea este colțul din stânga "
     "sus."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1128
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1142
     msgid "_Auto-Crop all frames."
     msgstr "Decupe_ază automat toate cadrele."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1141
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155
     msgid ""
     "Remove the empty borders of all frames.\n"
     "This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
    @@ -4533,7 +4446,7 @@ msgstr ""
     "altor programe."
     
     # hm ? actuală sau momentană ?
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1164
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1178
     msgid ""
     "Choose the nominal size of frames.\n"
     "If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
    @@ -4552,64 +4465,64 @@ msgstr ""
     "animată și care secvență este folosită pe baza valorii „gtk-cursor-theme-"
     "size”."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1181
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1195
     msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
     msgstr ""
     "Folosește această valoare n_umai pentru un cadru ale cărui dimensiuni nu "
     "sunt specificate."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1184
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1198
     msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified."
     msgstr ""
     "Înlocuiește dimensiunea tutu_ror cadrelor, chiar dacă este specificată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1200
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1214
     msgid "_Delay:"
     msgstr "Î_ntârziere:"
     
     # hm ? sigur omiterea ideii de randare este neimportantă ? (inspirat din fr)
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1219
     msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
     msgstr "Introduceți durata de apariție a fiecărui cadru, în milisecunde."
     
     # hm ? acordul ?
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1233
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1247
     msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
     msgstr ""
     "Folosiți această valoare n_umai pentru un cadru al cărui întârziere nu este "
     "specificată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1236
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1250
     msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
     msgstr "Înlocuiește întâ_rzierea tuturor cadrelor chiar dacă este specificată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1261
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1275
     msgid ""
     "The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
     msgstr ""
     "Partea din informațiile despre drepturi de autor care depășește 65536 de "
     "caractere a fost eliminată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285
     msgid "Enter copyright information."
     msgstr "Introduceți informațiile despre drepturile de autor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1273
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1287
     msgid "_Copyright:"
     msgstr "_Drepturi de autor:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1289
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1303
     msgid ""
     "The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
     msgstr ""
     "Partea din informațiile despre licență care depășește 65536 de caractere a "
     "fost eliminată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1299
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1313
     msgid "Enter license information."
     msgstr "Introduceți informațiile despre licență."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1301
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1315
     msgid "_License:"
     msgstr "_Licență:"
     
    @@ -4618,43 +4531,43 @@ msgstr "_Licență:"
     #.
     #. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
     #. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1308
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1322
     msgid "_Other:"
     msgstr "_Altele:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1343
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1357
     msgid "Enter other comment if you want."
     msgstr "Dacă vreți, introduceți alt comentariu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1395
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1409
     #, c-format
     msgid "Comment is limited to %d characters."
     msgstr "Comentariul este limitat la %d caractere."
     
     #. Begin displaying export progress
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1479
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:173
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:507
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1493
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:180
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:522
     #, c-format
     msgid "Saving '%s'"
     msgstr "Salvare „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1545
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1560
     #, c-format
     msgid "Frame '%s' is too wide. Please reduce to no more than %dpx."
     msgstr "Cadrul „%s” este prea larg. Reduceți cât să nu depășească %dpx."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1554
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1570
     #, c-format
     msgid "Frame '%s' is too high. Please reduce to no more than %dpx."
     msgstr "Cadrul „%s” este prea înalt. Reduceți cât să nu depășească %dpx."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1563
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1580
     #, c-format
     msgid "Width and/or height of frame '%s' is zero!"
     msgstr "Lățimea și/sau înălțimea cadrului „%s” este zero!"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1602
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1621
     #, c-format
     msgid ""
     "Cannot export the cursor because the hot spot is not on frame '%s'.\n"
    @@ -4666,7 +4579,7 @@ msgstr ""
     "Încercați să schimbați poziția punctului activ, geometria stratului, sau "
     "salvați fără decupare automată."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1765
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1791
     #, c-format
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
    @@ -4679,7 +4592,7 @@ msgstr ""
     "dimensiunii maxime pentru cursoarele bitmap X .\n"
     "Este posibil să nu fie suportat de anumite medii."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1773
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1799
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
     "whose nominal size is not supported by GNOME settings.\n"
    @@ -4687,12 +4600,12 @@ msgid ""
     "export dialog, or your cursor may not appear in GNOME settings."
     msgstr ""
     "Cursorul a fost exportat cu succes, dar conține unul sau mai multe cadre a "
    -"căror dimensiune nominală nu este suportate de setările GNOME.\n"
    +"căror dimensiune nominală nu este suportată de setările GNOME.\n"
     "Puteți satisface cerințele prin bifarea opțiunii „Înlocuiește dimensiunea "
     "tuturor cadrelor...” în dialogul de export, altfel cursorul ar putea să nu "
     "apară în setările GNOME."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2010
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2036
     #, c-format
     msgid ""
     "The parasite \"%s\" is too long for an X cursor comment. It was cut off to "
    @@ -4701,7 +4614,7 @@ msgstr ""
     "Parazitul „%s” este prea lung pentru un comentariu de cursor X. A fost tăiat "
     "cât să încapă."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2125
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2151
     #, c-format
     msgid ""
     "Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames "
    @@ -4713,7 +4626,7 @@ msgstr ""
     "Am fixat-o la %dpx. Ar trebui să verificați cursorul exportat."
     
     #. translators: the %i is *always* 8 here
    -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2222
    +#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2248
     #, c-format
     msgid ""
     "Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
    @@ -4724,7 +4637,7 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:174 ../plug-ins/common/file-xpm.c:199
     msgid "X PixMap image"
    -msgstr "imagine X PixMap"
    +msgstr "Imagine X PixMap"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:365 ../plug-ins/common/file-xpm.c:800
     #, c-format
    @@ -4738,7 +4651,7 @@ msgstr "Fișierul XPM nu este valid"
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:653
     #, c-format
     msgid "Unsupported drawable type"
    -msgstr "Tip de obiecte grafice nesuportat"
    +msgstr "Tip nesuportat de obiect grafic"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:832
     msgid "XPM"
    @@ -4750,7 +4663,7 @@ msgstr "Prag _alfa:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:290 ../plug-ins/common/file-xwd.c:310
     msgid "X window dump"
    -msgstr "transfer X Window"
    +msgstr "Transfer X Window"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:464
     #, c-format
    @@ -4772,7 +4685,7 @@ msgid ""
     "'%s':\n"
     "Number of colormap entries < number of colors"
     msgstr ""
    -"'%s':\n"
    +"„%s”:\n"
     "Numărul intrărilor din harta de culori < numărul de culori"
     
     #: ../plug-ins/common/file-xwd.c:518
    @@ -4802,137 +4715,137 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: "
     msgid "Error exporting '%s': "
     msgstr "Eroare la exportarea „%s”: "
     
    -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1753 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2151
    +#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1762 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2160
     #, c-format
     msgid "XWD-file %s is corrupt."
     msgstr "Fișierul XWD %s este corupt."
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:217
    +#: ../plug-ins/common/film.c:208
     msgid "Combine several images on a film strip"
     msgstr "Combină mai multe imagini pe o fâșie de film fotografic"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:222
    +#: ../plug-ins/common/film.c:213
     msgid "_Filmstrip..."
     msgstr "_Fâșie de film..."
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:307
    +#: ../plug-ins/common/film.c:299
     msgid "Composing images"
     msgstr "Compunere imagini"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:423 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
    +#: ../plug-ins/common/film.c:413 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
     #: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1106
     msgid "Untitled"
     msgstr "Neintitulat"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:880
    +#: ../plug-ins/common/film.c:817
     msgid "Available images:"
     msgstr "Imagini disponibile:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:881
    +#: ../plug-ins/common/film.c:818
     msgid "On film:"
     msgstr "Pe film:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210
     msgid "_Add"
     msgstr "_Adaugă"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:932 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
    +#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530
     msgid "_Remove"
     msgstr "_Elimină"
     
     #. Create selection
    -#: ../plug-ins/common/film.c:968 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
    +#: ../plug-ins/common/film.c:905 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:436
     msgid "Selection"
     msgstr "Selecție"
     
     #. Film height/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:978 ../plug-ins/common/film.c:1266
    +#: ../plug-ins/common/film.c:915 ../plug-ins/common/film.c:1203
     msgid "Filmstrip"
     msgstr "Fâșie de film"
     
     #. Keep maximum image height
    -#: ../plug-ins/common/film.c:987
    +#: ../plug-ins/common/film.c:924
     msgid "_Fit height to images"
     msgstr "_Potrivește înălțimea la imagini"
     
     #. Film color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1029
    +#: ../plug-ins/common/film.c:966
     msgid "Select Film Color"
     msgstr "Selecție de culoare pentru film"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1034 ../plug-ins/common/film.c:1090
    +#: ../plug-ins/common/film.c:971 ../plug-ins/common/film.c:1027
     msgid "Co_lor:"
     msgstr "Cu_loare:"
     
     #. Film numbering: Startindex/Font/color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1046
    +#: ../plug-ins/common/film.c:983
     msgid "Numbering"
     msgstr "Numerotare"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1067
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1004
     msgid "Start _index:"
     msgstr "_Indice de pornire:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1017
     msgid "_Font:"
     msgstr "_Font:"
     
     #. Numbering color
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1085
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1022
     msgid "Select Number Color"
     msgstr "Selecție de culoare pentru număr"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1103
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1040
     msgid "At _bottom"
     msgstr "În partea de _jos"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1104
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1041
     msgid "At _top"
     msgstr "În partea de _sus"
     
     #. ** The right frame keeps the image selection **
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1117
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1054
     msgid "Image Selection"
     msgstr "Selecție imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1146
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1083
     msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
     msgstr "Toate valorile sunt fracții ale înălțimii fâșiei"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1149
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1086
     msgid "Ad_vanced"
     msgstr "A_vansat"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1168
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1105
     msgid "Image _height:"
     msgstr "Î_nălțime imagine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1179
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1116
     msgid "Image spac_ing:"
     msgstr "Spaț_iere imagini:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1190
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1127
     msgid "_Hole offset:"
     msgstr "_Decalaj gaură:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1138
     msgid "Ho_le width:"
     msgstr "_Lățime gaură:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1212
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1149
     msgid "Hol_e height:"
     msgstr "Înălțim_e gaură:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1223
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1160
     msgid "Hole sp_acing:"
     msgstr "Sp_ațiere gaură:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1234
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1171
     msgid "_Number height:"
     msgstr "Î_nălțime număr:"
     
    -#: ../plug-ins/common/film.c:1247
    +#: ../plug-ins/common/film.c:1184
     msgid "Re_set"
     msgstr "Re_setează"
     
    @@ -4982,7 +4895,7 @@ msgstr "Mai saturat:"
     msgid "Less Sat:"
     msgstr "Mai puțin saturat:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:530
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:588
     msgid "Current:"
     msgstr "Curent:"
     
    @@ -5006,108 +4919,108 @@ msgstr "Pachetele de filtre pot fi rulate numai interactiv."
     msgid "Applying filter pack"
     msgstr "Aplicare pachet de filtre"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:522
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:580
     msgid "Original:"
     msgstr "Original:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:574
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:632
     msgid "Hue Variations"
     msgstr "Variație de nuanță"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:629
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:687
     msgid "Roughness"
     msgstr "Rugozitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:674 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1318
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1376
     msgid "Affected Range"
     msgstr "Interval afectat"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:736
     msgid "Sha_dows"
     msgstr "Tonuri întune_cate"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:737
     msgid "_Midtones"
     msgstr "Tonuri _medii"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:680
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:738
     msgid "H_ighlights"
     msgstr "Tonuri lum_inoase"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:694
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:752
     msgid "Windows"
     msgstr "Ferestre"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:704 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:675
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:762 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:678
     msgid "_Saturation"
     msgstr "_Saturație"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:712
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:770
     msgid "A_dvanced"
     msgstr "Avansa_t"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:790
     msgid "Value Variations"
     msgstr "Variații de valoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:777
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
     msgid "Saturation Variations"
     msgstr "Variații de saturație"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:830
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:888
     msgid "Select Pixels By"
     msgstr "Selectează pixelii după"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:893
     msgid "H_ue"
    -msgstr "N_uanță:"
    +msgstr "N_uanță"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:894
     msgid "Satu_ration"
     msgstr "Satu_rație"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:837
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:895
     msgid "V_alue"
     msgstr "V_aloare"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:863
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:921
     msgid "Show"
     msgstr "Arată"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:926
     msgid "_Entire image"
     msgstr "Într_eaga imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:927
     msgid "Se_lection only"
     msgstr "Numai se_lecția"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:870
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:928
     msgid "Selec_tion in context"
     msgstr "Selecția în conte_xt"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1201
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1259
     msgid "Filter Pack Simulation"
     msgstr "Simulare pachet de filtre"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1349
     msgid "Shadows:"
     msgstr "Tonuri întunecate:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1350
     msgid "Midtones:"
     msgstr "Tonuri medii:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1351
     msgid "Highlights:"
     msgstr "Tonuri luminoase:"
     
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1306
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1364
     msgid "Advanced Filter Pack Options"
     msgstr "Opțiuni pachet de filtru avansat"
     
     #. ****************** MISC OPTIONS **************************
    -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1477
     msgid "Preview Size"
     msgstr "Dimensiune previzualizare"
     
    @@ -5135,11 +5048,11 @@ msgstr "Tip de exterior"
     msgid "_Wrap"
     msgstr "Î_ntors la capăt"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/common/newsprint.c:389
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
     msgid "_Black"
     msgstr "_Negru"
     
    -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759
    +#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175
     msgid "_White"
     msgstr "_Alb"
     
    @@ -5163,13 +5076,17 @@ msgstr "Y_1:"
     msgid "Y_2:"
     msgstr "Y_2:"
     
    +# stupid, da' nu știu cum altfel
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:62
     msgid "Exercise a goat"
    -msgstr "Exersare pe capră"
    +msgstr ""
    +"Exercitează o capră (joc de cuvinte, a se vedea http://gimpchat.com/"
    +"viewtopic.php?f=8&t=16635)"
     
    +# stupid, da' nu știu cum altfel
     #: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:67
    -msgid "Goat-exercise"
    -msgstr "Exersare pe capră"
    +msgid "Goat-e_xercise"
    +msgstr "E_xercițiu de capră"
     
     #: ../plug-ins/common/gradient-map.c:77
     msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
    @@ -5203,17 +5120,17 @@ msgstr "Desenează o grilă peste imagine"
     msgid "_Grid (legacy)..."
     msgstr "_Grilă (versiune veche)..."
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:241
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:242
     msgid "Drawing grid"
     msgstr "Desenare grilă"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:643 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:673 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
     msgid "Grid"
     msgstr "Grilă"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:726
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:755
     msgid ""
     "Horizontal\n"
     "Lines"
    @@ -5221,7 +5138,7 @@ msgstr ""
     "Linii\n"
     "orizontale"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:728
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:757
     msgid ""
     "Vertical\n"
     "Lines"
    @@ -5229,25 +5146,30 @@ msgstr ""
     "Linii\n"
     "verticale"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:730
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:759
     msgid "Intersection"
     msgstr "Intersecții"
     
     #. attach labels
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:866
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:827
    +msgid "Spacing:"
    +msgstr "Spațiere:"
    +
    +#. attach labels
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:893
     msgid "Offset:"
     msgstr "Decalaj:"
     
     #. attach color selectors
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:905
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:932
     msgid "Horizontal Color"
     msgstr "Culoare orizontală"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:927
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:954
     msgid "Vertical Color"
     msgstr "Culoare verticală"
     
    -#: ../plug-ins/common/grid.c:948
    +#: ../plug-ins/common/grid.c:975
     msgid "Intersection Color"
     msgstr "Culoare intersectată"
     
    @@ -5256,8 +5178,8 @@ msgid "Slice the image into subimages using guides"
     msgstr "Feliază imaginea în subimagini pe baza ghidajelor"
     
     #: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
    -msgid "_Guillotine"
    -msgstr "_Ghilotină"
    +msgid "Slice Using G_uides"
    +msgstr "Feliază folosind g_hidaje"
     
     #: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
     msgid "Guillotine"
    @@ -5271,109 +5193,109 @@ msgstr "Găsește și corectează pixeli care ar putea fi exagerat de luminoși"
     msgid "_Hot..."
     msgstr "Pixeli în_cinși..."
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:390 ../plug-ins/common/hot.c:590
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:405 ../plug-ins/common/hot.c:610
     msgid "Hot"
     msgstr "Pixeli încinși"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:616
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:636
     msgid "Mode"
     msgstr "Mod"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:628
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:648
     msgid "Create _new layer"
     msgstr "Creează un strat _nou"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:637
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:657
     msgid "Action"
     msgstr "Acțiune"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:641
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:661
     msgid "Reduce _Luminance"
     msgstr "Reduce _luminanța"
     
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:642
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:662
     msgid "Reduce _Saturation"
     msgstr "Reduce _saturația"
     
     # radio buton la filtrul de unde
    -#: ../plug-ins/common/hot.c:643
    +#: ../plug-ins/common/hot.c:663
     msgid "_Blacken"
     msgstr "Î_nnegrit"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:356
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:358
     msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
     msgstr "Adaugă un model de puzzle la imagine"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:361
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:363
     msgid "_Jigsaw..."
     msgstr "_Puzzle..."
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:414
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:416
     msgid "Assembling jigsaw"
     msgstr "Asamblare puzzle"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2393
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2411
     msgid "Jigsaw"
     msgstr "Puzzle"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2423
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2441
     msgid "Number of Tiles"
     msgstr "Număr de dale"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2435
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2453
     msgid "_Horizontal:"
     msgstr "_Orizontal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2438
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456
     msgid "Number of pieces going across"
     msgstr "Numărul de piese de-a lungul"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2452
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2470
     msgid "_Vertical:"
     msgstr "_Vertical:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2455
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473
     msgid "Number of pieces going down"
     msgstr "Numărul de piese descendente"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2469
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2487
     msgid "Bevel Edges"
     msgstr "Teșire de margini"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2479
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2497
     msgid "_Bevel width:"
     msgstr "_Lățime teșitură:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2483
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
     msgid "Degree of slope of each piece's edge"
     msgstr "Gradul de înclinare a fiecărei margini a pieselor"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2496
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2514
     msgid "H_ighlight:"
     msgstr "Ev_idențiere:"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2500
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
     msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
     msgstr "Cantitatea de evidențiere pe margini a fiecărei piese"
     
     #. frame for primitive radio buttons
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2517
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2535
     msgid "Jigsaw Style"
     msgstr "Stil puzzle"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2521
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
     msgid "_Square"
     msgstr "_Pătrat"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2540
     msgid "C_urved"
     msgstr "C_urbat"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2526
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
     msgid "Each piece has straight sides"
     msgstr "Fiecare piesă are margini drepte"
     
    -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2527
    +#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2545
     msgid "Each piece has curved sides"
     msgstr "Fiecare piesă are margini curbe"
     
    @@ -5432,238 +5354,57 @@ msgstr "RGB _maxim..."
     msgid "Can only operate on RGB drawables."
     msgstr "Operează numai pe obiecte grafice RGB."
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:232
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:239
     msgid "Max RGB"
     msgstr "RGB maxim"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:257
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:314
     msgid "Maximum RGB Value"
     msgstr "Valori RGB maxime"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:291
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:348
     msgid "_Hold the maximal channels"
     msgstr "Menține _canalele maxime"
     
    -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:294
    +#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:351
     msgid "Ho_ld the minimal channels"
     msgstr "Menține cana_lele minime"
     
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:118
    -msgid "Round"
    -msgstr "Rotund"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:127
    -msgid "Line"
    -msgstr "Linie"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:136 ../plug-ins/flame/flame.c:759
    -msgid "Diamond"
    -msgstr "Diamant"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:144
    -msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
    -msgstr "Pătrat PS (punct euclidian)"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:153
    -msgid "PS Diamond"
    -msgstr "Romb PS"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:323
    -msgid "_Grey"
    -msgstr "_Gri"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:336
    -msgid "R_ed"
    -msgstr "_Roșu"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:344
    -msgid "_Green"
    -msgstr "_Verde"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
    -msgid "_Blue"
    -msgstr "Al_bastru"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:365
    -msgid "C_yan"
    -msgstr "A_zuriu"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:373
    -msgid "Magen_ta"
    -msgstr "_Purpuriu"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
    -msgid "_Yellow"
    -msgstr "_Galben"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:402
    -msgid "Luminance"
    -msgstr "Luminanță"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:508
    -msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
    -msgstr ""
    -"Înjumătățește tonurile imaginii pentru a crea un efect gen hârtie de ziar"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:517
    -msgid "Newsprin_t..."
    -msgstr "_Hârtie de ziar..."
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:618 ../plug-ins/common/newsprint.c:1179
    -msgid "Newsprint"
    -msgstr "Hârtie de ziar"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:992
    -msgid "_Angle:"
    -msgstr "_Unghi:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1022
    -msgid "_Spot function:"
    -msgstr "Funcție _spot:"
    -
    -#. resolution settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1232
    -msgid "Resolution"
    -msgstr "Rezoluție"
    -
    -# SPI = sample per inch
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1251
    -msgid "_Input SPI:"
    -msgstr "SPI (eșantioane per inch) la _intrare:"
    -
    -# LPI = line per inch
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1265
    -msgid "O_utput LPI:"
    -msgstr "LPI (linii per inch) la i_eșire:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1278
    -msgid "C_ell size:"
    -msgstr "Dim_ensiune celulă:"
    -
    -#. screen settings
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1291
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    -msgid "Screen"
    -msgstr "Ecran"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1310
    -msgid "B_lack pullout (%):"
    -msgstr "E_xtragere negru (%):"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1332
    -msgid "Separate to:"
    -msgstr "Separă la:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1336
    -msgid "_RGB"
    -msgstr "_RGB"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1353
    -msgid "C_MYK"
    -msgstr "C_MYK"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1370
    -msgid "I_ntensity"
    -msgstr "I_ntensitate"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1395
    -msgid "_Lock channels"
    -msgstr "B_lochează canalele"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1408
    -msgid "_Factory Defaults"
    -msgstr "_Valori implicite"
    -
    -#. anti-alias control
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1434 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    -msgid "Antialiasing"
    -msgstr "Antialias"
    -
    -#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442
    -msgid "O_versample:"
    -msgstr "S_upraeșantionare:"
    -
     # hm ? sau armatei elvețiene ?
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:119
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:123
     msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
     msgstr "Briceagul elvețian al filtrelor nonlineare"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:125
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:129
     msgid "_NL Filter..."
     msgstr "Filtru _NL..."
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:953 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1017
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:961 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1056
     msgid "NL Filter"
     msgstr "Filtru NL"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1047
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1086
     msgid "Filter"
     msgstr "Filtru"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090
     msgid "_Alpha trimmed mean"
     msgstr "Media ajustată la _alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092
     msgid "Op_timal estimation"
     msgstr "Es_timare optimă"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1055
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1094
     msgid "_Edge enhancement"
     msgstr "Îmbunătățir_e margine"
     
    -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1119
     msgid "A_lpha:"
     msgstr "A_lfa:"
     
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:119 ../plug-ins/common/oilify.c:134
    -msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
    -msgstr "Mânjește culorile pentru a simula o pictură în ulei"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:125
    -msgid "Oili_fy (legacy)..."
    -msgstr "Pictură în _ulei (versiune veche)..."
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:247
    -msgid "Oil painting"
    -msgstr "Pictură în ulei"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:781
    -msgid "Oilify"
    -msgstr "Pictură în ulei"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:820
    -msgid "_Mask size:"
    -msgstr "Di_mensiune mască:"
    -
    -# hm ?
    -#.
    -#. * Mask-size map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:835
    -msgid "Use m_ask-size map:"
    -msgstr "Folosește h_arta de dimensiune de mască:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:873
    -msgid "_Exponent:"
    -msgstr "_Exponent:"
    -
    -#.
    -#. * Exponent map check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:888
    -msgid "Use e_xponent map:"
    -msgstr "Folosește harta de e_xponent:"
    -
    -#.
    -#. * Intensity algorithm check button
    -#.
    -#: ../plug-ins/common/oilify.c:925
    -msgid "_Use intensity algorithm"
    -msgstr "Folosește algoritm_ul de intensitate"
    -
     #: ../plug-ins/common/photocopy.c:153
     msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
     msgstr "Simulează distorsiunea culorii produsă de un fotocopiator"
    @@ -5799,29 +5540,30 @@ msgstr "G-Qbist"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:690
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1035
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "_Undo"
     msgstr "An_ulează"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:298
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:294
     msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
    -msgstr "Colorizează imaginea folosind ca ghid o imagine eșantion"
    +msgstr "Colorează imaginea folosind ca ghid o imagine eșantion"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:303
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:299
     msgid "_Sample Colorize..."
    -msgstr "Colorizare pe _bază de eșantion..."
    +msgstr "Colorare pe _bază de eșantion..."
     
     # titlu
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
     msgid "Sample Colorize"
    -msgstr "Colorizare pe bază de eșantion"
    +msgstr "Colorare pe bază de eșantion"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1330
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325
     msgid "Get _Sample Colors"
     msgstr "_Obține un eșantion de culoare"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1332
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:561
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1070
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1327
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:552
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1100
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:527
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1060
     #: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
    @@ -5830,70 +5572,78 @@ msgid "_Apply"
     msgstr "_Aplică"
     
     #. layer combo_box (Dst)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1359
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1354
     msgid "Destination:"
     msgstr "Destinație:"
     
     #. layer combo_box (Sample)
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1370
     msgid "Sample:"
     msgstr "Eșantion:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
     msgid "From reverse gradient"
     msgstr "Din degrade inversat"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385
     msgid "From gradient"
    -msgstr "De la degrade"
    +msgstr "Din degrade"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1411
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1438
    -msgid "Show selection"
    -msgstr "Arată selecția"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406
    +msgid "Sho_w selection"
    +msgstr "_Arată selecția"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1422
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1449
    -msgid "Show color"
    -msgstr "Arată culoarea"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417
    +msgid "Show co_lor"
    +msgstr "Arată cu_loarea"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1563
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    +msgid "Show selec_tion"
    +msgstr "Ara_tă selecția"
    +
    +#. check button
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444
    +msgid "Show c_olor"
    +msgstr "Arată cul_oarea"
    +
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1558
     msgid "Input levels:"
     msgstr "Niveluri de intrare:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1609
     msgid "Output levels:"
     msgstr "Niveluri de ieșire:"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1654
    -msgid "Hold intensity"
    -msgstr "Menține intensitatea"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649
    +msgid "Hold _intensity"
    +msgstr "Menține _intensitatea"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1665
    -msgid "Original intensity"
    -msgstr "Intensitate originală"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660
    +msgid "Original i_ntensity"
    +msgstr "I_ntensitate originală"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1683
    -msgid "Use subcolors"
    -msgstr "Folosește subculori"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678
    +msgid "Us_e subcolors"
    +msgstr "Folos_ește sub-culori"
     
     #. check button
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1694
    -msgid "Smooth samples"
    -msgstr "Eșantioane netede"
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689
    +msgid "S_mooth samples"
    +msgstr "_Netezește eșantioanele"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2671
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2598
     msgid "Sample analyze"
     msgstr "Analiză de eșantion"
     
    -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3051
    +#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2998
     msgid "Remap colorized"
    -msgstr "Remapare colorizări"
    +msgstr "Remapează colorarea"
     
     # hm ?
     #: ../plug-ins/common/sharpen.c:112
    @@ -5956,150 +5706,150 @@ msgstr "Strălucire delicată"
     msgid "_Glow radius:"
     msgstr "_Rază de strălucire:"
     
    -#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1080
    +#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1088
     msgid "_Brightness:"
     msgstr "_Luminozitate:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:178
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:176
     msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
     msgstr "Transformă petele luminoase în scăpărări stelare"
     
     # apare la contextul lui undo
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:186
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:184
     msgid "_Sparkle..."
     msgstr "_Scăpărare..."
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:223
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:221
     msgid "Region selected for filter is empty"
     msgstr "Zona selectată pentru filtru este goală"
     
     # apare pe bara de progres
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:299
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:295
     msgid "Sparkling"
     msgstr "Scăpărare"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:337
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:331
     msgid "Sparkle"
     msgstr "Scăpărare"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:374
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:368
     msgid "Luminosity _threshold:"
     msgstr "Prag de luminozi_tate:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:377
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:371
     msgid "Adjust the luminosity threshold"
     msgstr "Ajustează pragul de luminozitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:387
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:381
     msgid "F_lare intensity:"
     msgstr "Intensitate sc_lipire:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:390
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:384
     msgid "Adjust the flare intensity"
     msgstr "Ajustează intensitatea reflexiei"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:400
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:394
     msgid "_Spike length:"
     msgstr "Lungime _vârfuri:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:403
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:397
     msgid "Adjust the spike length"
     msgstr "Ajustează lungimea vârfurilor"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:413
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:407
     msgid "Sp_ike points:"
     msgstr "Număr de vârfur_i:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:416
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:410
     msgid "Adjust the number of spikes"
     msgstr "Ajustează numărul vârfurilor"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:426
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:420
     msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
     msgstr "_Unghi vârfuri (-1: aleator):"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:429
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:423
     msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
     msgstr "Ajustează unghiul vârfului (-1 determină alegerea unui unghi aleator)"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:440
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:434
     msgid "Spik_e density:"
     msgstr "D_ensitate vârf:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:443
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:437
     msgid "Adjust the spike density"
     msgstr "Ajustează densitatea vârfului"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:453
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:447
     msgid "Tr_ansparency:"
    -msgstr "Tr_ansparență"
    +msgstr "Tr_ansparență:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:456
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:450
     msgid "Adjust the opacity of the spikes"
     msgstr "Ajustează opacitatea vârfurilor"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:466
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:460
     msgid "_Random hue:"
     msgstr "Nuanță aleatoa_re:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:469
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:463
     msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
     msgstr "Ajustează cât de mult să fie modificată nuanța aleator"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:479
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:473
     msgid "Rando_m saturation:"
     msgstr "_Saturație aleatoare:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:482
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:476
     msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
     msgstr "Ajustează cât de mult să fie modificată saturația aleator"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:499
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:493
     msgid "_Preserve luminosity"
     msgstr "_Păstrează luminozitatea"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:506
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:500
     msgid "Should the luminosity be preserved?"
     msgstr "Luminozitatea ar trebui păstrată?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:509
     msgid "In_verse"
     msgstr "In_versează"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:521
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515
     msgid "Should the effect be inversed?"
     msgstr "Efectul ar trebui inversat?"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:524
     msgid "A_dd border"
     msgstr "A_daugă un chenar"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:536
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530
     msgid "Draw a border of spikes around the image"
     msgstr "Desenează un chenar de vârfuri în jurul imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:544
     msgid "_Natural color"
     msgstr "Culoare _naturală"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:545
     msgid "_Foreground color"
     msgstr "Culoare de _prim-plan"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:552
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:546
     msgid "_Background color"
     msgstr "Culoare de _fundal"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:553
     msgid "Use the color of the image"
     msgstr "Folosește culoarea imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:554
     msgid "Use the foreground color"
     msgstr "Folosește culoarea de prim-plan"
     
    -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:561
    +#: ../plug-ins/common/sparkle.c:555
     msgid "Use the background color"
     msgstr "Folosește culoarea de fundal"
     
    @@ -6125,7 +5875,7 @@ msgstr "Șopârlă"
     msgid "Phong"
     msgstr "Phong"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:773
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:781
     msgid "Noise"
     msgstr "Zgomot"
     
    @@ -6133,7 +5883,7 @@ msgstr "Zgomot"
     msgid "Wood"
     msgstr "Lemn"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:757
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:765
     msgid "Spiral"
     msgstr "Spirală"
     
    @@ -6163,7 +5913,7 @@ msgstr "Lumină"
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2017
     #, c-format
     msgid "File '%s' is not a valid save file."
    -msgstr "Fișierul „%s” nu este un fișier de salvare valid"
    +msgstr "Fișierul „%s” nu este un fișier de salvare valid."
     
     # titlu pe bară
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2197
    @@ -6180,7 +5930,7 @@ msgid "Sphere Designer"
     msgstr "Creator de sferă"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2668
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3004
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1027
     msgid "_New"
     msgstr "_Nou"
    @@ -6190,12 +5940,13 @@ msgid "D_uplicate"
     msgstr "D_uplică"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2680
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:761
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1082
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1112
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1067
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2929
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3210
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3007
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1031
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172
     msgid "_Delete"
     msgstr "Ș_terge"
     
    @@ -6227,13 +5978,12 @@ msgstr "Culori:"
     msgid "Color Selection Dialog"
     msgstr "Dialog de selecție de culoare"
     
    -# hm ? sau scalează ?
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
    -msgstr "Scală:"
    +msgstr "Scară:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2771
     msgid "Turbulence:"
    @@ -6254,27 +6004,27 @@ msgstr "Transformări"
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2808
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1131
     msgid "Scale X:"
    -msgstr "Scalare X:"
    +msgstr "Scară X:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2815
     msgid "Scale Y:"
    -msgstr "Scalare Y:"
    +msgstr "Scară Y:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2821
     msgid "Scale Z:"
    -msgstr "Scalare Z:"
    +msgstr "Scară Z:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2828
     msgid "Rotate X:"
    -msgstr "Rotire X:"
    +msgstr "Rotație X:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2835
     msgid "Rotate Y:"
    -msgstr "Rotire Y:"
    +msgstr "Rotație Y:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2842
     msgid "Rotate Z:"
    -msgstr "Rotire Z:"
    +msgstr "Rotație Z:"
     
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2849
     msgid "Position X:"
    @@ -6288,19 +6038,19 @@ msgstr "Poziție Y:"
     msgid "Position Z:"
     msgstr "Poziție Z:"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2979
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2992
     msgid "Rendering sphere"
     msgstr "Randare sferă"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3030
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3055
     msgid "Create an image of a textured sphere"
     msgstr "Creează o imagine a unei sfere texturate"
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3037
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3062
     msgid "Sphere _Designer..."
     msgstr "Creator _de sferă..."
     
    -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3107
    +#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3132
     msgid "Region selected for plug-in is empty"
     msgstr "Zona selectată pentru plug-in este goală"
     
    @@ -6316,7 +6066,7 @@ msgstr "_Dale..."
     # - la animația de valuri
     # - la filtrul hartă -> dale
     #. Set the tile cache size
    -#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:326
    +#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:319
     msgid "Tiling"
     msgstr "Generare dale"
     
    @@ -6333,56 +6083,56 @@ msgstr "Noua dimensiune"
     msgid "C_reate new image"
     msgstr "C_reează o imagine nouă"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:222
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:220
     msgid "Tile image into smaller versions of the original"
     msgstr "Divide imaginea în versiuni mai mici ale originalului"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:227
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:225
     msgid "_Small Tiles..."
     msgstr "Dale _mici..."
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:268
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:264
     msgid "Region selected for filter is empty."
     msgstr "Zona selectată pentru filtru este goală."
     
     #. Get the preview image
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:369
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:360
     msgid "Small Tiles"
     msgstr "Dale mici"
     
     #. Area for buttons etc
     #. Flip
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:419
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:410
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:596
     msgid "Flip"
     msgstr "Întoarce"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:459
     msgid "A_ll tiles"
     msgstr "Toate da_lele"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:473
     msgid "Al_ternate tiles"
     msgstr "Dale al_ternative"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:487
     msgid "_Explicit tile"
     msgstr "O dală anum_e"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:493
     msgid "Ro_w:"
     msgstr "_Rând:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:528
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519
     msgid "Col_umn:"
     msgstr "_Coloană:"
     
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:574
     msgid "O_pacity:"
     msgstr "O_pacitate:"
     
     #. Lower frame saying howmany segments
    -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:592
    +#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583
     msgid "Number of Segments"
     msgstr "Număr de segmente"
     
    @@ -6436,6 +6186,7 @@ msgstr ""
     msgid "Symbol"
     msgstr "Simbol"
     
    +# preferabil fără plural la inch
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104
     msgid ""
     "The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
    @@ -6532,225 +6283,198 @@ msgstr "Editor de unități"
     #. destroy model automatically with view
     #. Put buttons in
     #: ../plug-ins/common/unit-editor.c:416
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1058
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1073
     msgid "_Refresh"
     msgstr "_Reîmprospătează"
     
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:132
    -msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
    -msgstr "Cea mai folosită metodă de a intensifica claritatea unei imagini"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:142
    -msgid "_Unsharp Mask (legacy)..."
    -msgstr "Mască de aten_uare a clarității (versiune veche)..."
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:694
    -msgid "Merging"
    -msgstr "Îmbinare"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:838
    -msgid "Unsharp Mask"
    -msgstr "Mască de atenuare a clarității"
    -
    -#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:901
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:566
    -msgid "_Threshold:"
    -msgstr "_Prag:"
    -
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:568 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:643
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:575 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:646
     msgid "Van Gogh (LIC)"
     msgstr "Van Gogh (LIC)"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:669
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
     msgid "Effect Channel"
     msgstr "Canal de efect"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:676
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
     msgid "_Brightness"
     msgstr "_Luminozitate"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:682
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
     msgid "Effect Operator"
     msgstr "Operator de efect"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:687
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:690
     msgid "_Derivative"
     msgstr "_Derivativ"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:688
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
     msgid "_Gradient"
     msgstr "De_grade"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:694
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
     msgid "Convolve"
     msgstr "Convoluție"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:699
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:702
     msgid "_With white noise"
     msgstr "Cu _zgomot alb"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:700
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:703
     msgid "W_ith source image"
     msgstr "Cu _imaginea sursă"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:719
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:722
     msgid "_Effect image:"
     msgstr "Imagine pentru _efect:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:730
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:733
     msgid "_Filter length:"
     msgstr "Lungime _filtru:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:739
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:742
     msgid "_Noise magnitude:"
     msgstr "Mag_nitudine zgomot:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:748
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:751
     msgid "In_tegration steps:"
     msgstr "_Trepte de integrare:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:757
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:760
     msgid "_Minimum value:"
     msgstr "Valoare _minimă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:766
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:769
     msgid "M_aximum value:"
     msgstr "Valoare m_aximă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:812
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:815
     msgid "Special effects that nobody understands"
     msgstr "Efecte speciale pe care nu le înțelege nimeni"
     
    -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:817
    +#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:820
     msgid "_Van Gogh (LIC)..."
     msgstr "_Van Gogh (LIC)..."
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:233
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:230
     msgid "Twist or smear image in many different ways"
     msgstr "Torsionează sau mânjește imaginea în diferite feluri"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:241
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:238
     msgid "_Warp..."
     msgstr "Deformare (_Warp)..."
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:374
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:364
     msgid "Warp"
     msgstr "Deformare"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:396
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:386
     msgid "Basic Options"
     msgstr "Opțiuni de bază"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:418
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:408
     msgid "Step size:"
     msgstr "Dimensiune treaptă:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:432
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:422
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:771
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1196
     msgid "Iterations:"
     msgstr "Iterații:"
     
     #. Displacement map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:441
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:431
     msgid "Displacement map:"
     msgstr "Hartă de deplasament:"
     
     #. =======================================================================
     #. Displacement Type
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:460
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:451
     msgid "On edges:"
     msgstr "La margini:"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:471
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:462
     msgid "Wrap"
     msgstr "Întors la capăt"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:486
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:477
     msgid "Smear"
     msgstr "Mânjit"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1174 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Negru"
    -
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:516
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Culoare de prim-plan"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The secondary table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:536
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:527
     msgid "Advanced Options"
     msgstr "Opțiuni avansate"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:552
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:543
     msgid "Dither size:"
     msgstr "Dimensiune dither:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:565
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:556
     msgid "Rotation angle:"
     msgstr "Unghi de rotire:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:578
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:569
     msgid "Substeps:"
     msgstr "Trepte intermediare:"
     
     #. Magnitude map menu
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:587
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:578
     msgid "Magnitude map:"
     msgstr "Hartă de magnitudine:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:610
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:602
     msgid "Use magnitude map"
     msgstr "Folosește harta de magnitudine"
     
     #. --------------------------------------------------------------------
     #. ---------    The "other" table         --------------------------
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:623
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:615
     msgid "More Advanced Options"
     msgstr "Mai multe opțiuni avansate"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:640
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:632
     msgid "Gradient scale:"
    -msgstr "Scală de degrade:"
    +msgstr "Scară de degrade:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:659
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:652
     msgid "Gradient map selection menu"
     msgstr "Meniu de selecție hartă degrade"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:669
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:662
     msgid "Vector mag:"
     msgstr "Magnitudine vector:"
     
     #. Angle
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:684 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:677 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554
     msgid "Angle:"
     msgstr "Unghi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:703
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:697
     msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
     msgstr "Meniu de selecție hartă vector de direcție fixă"
     
     #. make sure layer is visible
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1182
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1250
     msgid "Smoothing X gradient"
     msgstr "Netezire degrade X"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1185
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
     msgid "Smoothing Y gradient"
     msgstr "Netezire degrade Y"
     
     #. calculate new X,Y Displacement image maps
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1232
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1297
     msgid "Finding XY gradient"
     msgstr "Căutare degrade XY"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:1253
    +#: ../plug-ins/common/warp.c:1315
     #, c-format
     msgid "Flow step %d"
     msgstr "Etapa %d a fluxului"
    @@ -6758,15 +6482,15 @@ msgstr "Etapa %d a fluxului"
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:97
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:350
     msgid "Wavelet decompose"
    -msgstr ""
    +msgstr "Descompunere în vălurele"
     
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:102
     msgid "_Wavelet-decompose..."
    -msgstr ""
    +msgstr "_Descompunere în vălurele..."
     
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:177
     msgid "Wavelet-Decompose"
    -msgstr ""
    +msgstr "Descompunere în vălurele"
     
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:186
     msgid "Decomposition"
    @@ -6775,7 +6499,7 @@ msgstr "Descompunere"
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:248
     #, c-format
     msgid "Scale %d"
    -msgstr "Scalare %d"
    +msgstr "Scara %d"
     
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:272
     msgid "Residual"
    @@ -6784,22 +6508,22 @@ msgstr "Rezidual"
     # hm ? sau scalează ?
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:381
     msgid "Scales:"
    -msgstr "Scală:"
    +msgstr "Scări:"
     
     #. create group layer
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:393
     msgid "Create a layer group to store the decomposition"
     msgstr "Creează un grup de straturi pentru a stoca descompunerea"
     
    -# hm ?
    +# hm ? prin prisma tutorialelor de pe internet, pare că în original ar fi trebuit scale layer, nu scales layers
     #. create layer masks
     #: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:405
     msgid "Add a layer mask to each scales layers"
    -msgstr "Adaugă o mască de strat pentru fiecare strat de scalare"
    +msgstr "Adaugă o mască de strat la fiecare strat de scară"
     
     #: ../plug-ins/common/web-browser.c:141
     msgid "The operating system is out of memory or resources."
    -msgstr "Sistemul de operare nu mai are resurse de memorie."
    +msgstr "Sistemul de operare este lipsit de memorie sau de resurse."
     
     #: ../plug-ins/common/web-browser.c:144
     msgid "The specified file was not found."
    @@ -6822,7 +6546,7 @@ msgstr "Sistemul de operare a refuzat accesul la fișierul specificat."
     
     #: ../plug-ins/common/web-browser.c:156
     msgid "The file name association is incomplete or invalid."
    -msgstr "Asocierea cu numele de fișier nu este completă sau nu este validă."
    +msgstr "Asocierea numelui de fișier nu este completă sau nu este validă."
     
     #: ../plug-ins/common/web-browser.c:159
     msgid "DDE transaction busy"
    @@ -6955,11 +6679,11 @@ msgstr "Eroare la citirea antetului de fișier BMP din „%s”"
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:381
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression (%u) in BMP file from '%s'"
    -msgstr "Compresie nesuportată (%u) în fișierul BMP de la „%s”"
    +msgstr "Comprimare nesuportată (%u) în fișierul BMP de la „%s”"
     
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:675
     msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
    -msgstr "Format de compresie BMP nerecunoscut sau nevalid."
    +msgstr "Format de comprimare BMP nerecunoscut sau nevalid."
     
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:717
     msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
    @@ -6999,16 +6723,15 @@ msgid ""
     "information. GIMP writes color space information by default. Enabling this "
     "option will cause GIMP to not write color space information to the file."
     msgstr ""
    -"Anumite aplicații nu pot citi imagini BMP care includ informații despre "
    +"Unele aplicații nu pot citi imagini BMP care includ informații despre "
     "spațiul de culoare. GIMP scrie informațiile despre spațiul de culoare în mod "
     "implicit. Activarea acestei opțiuni va determina GIMP să nu scrie în fișier "
     "informațiile despre spațiul de culoare."
     
     #. Advanced Options
    -#. Advanced options
    -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:814
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#. Advanced expander
    +#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "Opțiuni _avansate"
     
    @@ -7026,40 +6749,129 @@ msgstr "32 de biți"
     
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:120 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:139
     msgid "Windows BMP image"
    -msgstr "imagine Windows BMP"
    +msgstr "Imagine Windows BMP"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:193
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
    +msgid "DDS image"
    +msgstr "Imagine DDS"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
    +msgid "Decode YCoCg"
    +msgstr "Decodare YCoCg"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
    +msgid "Decode YCoCg (scaled)"
    +msgstr "Decodare YCoCg (scalat)"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
    +msgid "Decode Alpha exponent"
    +msgstr "Decodare exponent Alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1274
    +msgid "Load DDS"
    +msgstr "Încarcă DDS"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1293
    +msgid "_Load mipmaps"
    +msgstr "Î_ncarcă mipmaps"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1300
    +msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
    +msgstr "Decodează _automat imaginile YCoCg/AExp atunci când sunt detectate"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1954
    +msgid "Export as DDS"
    +msgstr "Exportă ca DDS"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1957
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
    +msgid "_Export"
    +msgstr "_Exportă"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
    +msgid "_Compression:"
    +msgstr "_Comprimare:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1994
    +msgid "Use _perceptual error metric"
    +msgstr "Folosește metrica de eroare _perceptuală"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2023
    +msgid "_Save:"
    +msgstr "_Salvează:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2037
    +msgid "_Mipmaps:"
    +msgstr "_Mipmaps:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2060
    +msgid "Transparent index:"
    +msgstr "Index transparent:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2104
    +msgid "Mipmap Options"
    +msgstr "Opțiuni mipmap"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    +msgid "F_ilter:"
    +msgstr "F_iltru:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    +msgid "_Wrap mode:"
    +msgstr "_Mod de întoarcere de la capăt:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2140
    +msgid "Appl_y gamma correction"
    +msgstr "_Aplică corecție de gama"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154
    +msgid "Use s_RGB colorspace"
    +msgstr "Folosește un spațiu de culoare s_RGB"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2173 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
    +msgid "_Gamma:"
    +msgstr "_Gama:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2183
    +msgid "Preserve alpha _test coverage"
    +msgstr "Prezervă acoperirea _testului alfa"
    +
    +#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2202
    +msgid "_Alpha test threshold:"
    +msgstr "Prag de test _alfa:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:191
     #, c-format
     msgid "Error opening file '%s' for reading"
     msgstr "Eroare la deschiderea fișierului „%s” pentru citire"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:204
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:202
     #, c-format
     msgid "Error querying image dimensions from '%s'"
     msgstr "Eroare la interogarea dimensiunilor imaginii de la „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:224
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:222
     #, c-format
     msgid "Error querying image precision from '%s'"
     msgstr "Eroare la interogarea preciziei imaginii de la „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:241
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:239
     #, c-format
     msgid "Error querying image type from '%s'"
     msgstr "Eroare la interogarea tipului de imagine de la „%s”"
     
    -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:289
    +#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:298
     #, c-format
     msgid "Error reading pixel data from '%s'"
     msgstr "Eroare la citirea datelor de pixel din „%s”"
     
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:104
     msgid "G3 fax image"
    -msgstr "imagine fax G3"
    +msgstr "Imagine fax G3"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:166 ../plug-ins/file-fits/fits.c:186
     msgid "Flexible Image Transport System"
    -msgstr "sistem de transport de imagini flexibile"
    +msgstr "Sistem de transport de imagini flexibile"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:370
     msgid "Error during open of FITS file"
    @@ -7081,18 +6893,17 @@ msgstr "Încărcare fișier FITS"
     msgid "Replacement for undefined pixels"
     msgstr "Înlocuitor pentru pixeli nedefiniți"
     
    -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    -msgid "White"
    -msgstr "Alb"
    -
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1182
     msgid "Pixel value scaling"
    -msgstr "Scalare valoare de pixel"
    +msgstr "Scalarea valorii de pixel"
    +
    +#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    +msgid "_Automatic"
    +msgstr "_Automat"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187
    -msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
    -msgstr "După DATAMIN/DATAMAX"
    +msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
    +msgstr "După _DATAMIN/DATAMAX"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1194
     msgid "Image Composing"
    @@ -7100,37 +6911,37 @@ msgstr "Compunere de imagine"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198
     msgctxt "composing"
    -msgid "None"
    -msgstr "Fără"
    +msgid "_None"
    +msgstr "_Fără"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186
     msgid "AutoDesk FLIC animation"
    -msgstr "animație AutoDesk FLIC"
    +msgstr "Animație AutoDesk FLIC"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:563
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:570
     #, c-format
     msgid "Frame (%i)"
     msgstr "Cadru (%i)"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:714
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:721
     msgid "Sorry, I can export only INDEXED and GRAY images."
     msgstr "Regretăm, se pot salva numai imagini INDEXATE și în TONURI DE GRI."
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:866
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873
     msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
     msgstr "GFLI 1.3 - Încarcă fotograme"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:896 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:954
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "From:"
    -msgstr "De la:"
    +msgid "_From:"
    +msgstr "_De la:"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:906 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:964
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971
     msgctxt "frame-range"
    -msgid "To:"
    -msgstr "Către:"
    +msgid "_To:"
    +msgstr "Că_tre:"
     
    -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:936
    +#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:943
     msgid "GFLI 1.3"
     msgstr "GFLI 1.3"
     
    @@ -7147,7 +6958,7 @@ msgid ""
     "Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
     "applications may not open this file correctly."
     msgstr ""
    -"Pictograme și compresii mari nu sunt suportate de toate programele. "
    +"Pictograme și comprimări mari nu sunt suportate de toate programele. "
     "Aplicațiile mai vechi ar putea să nu deschidă corect acest fișier."
     
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
    @@ -7190,111 +7001,48 @@ msgstr "Pictograma nr. %d are lățime sau înălțime zero"
     msgid "Icon #%i"
     msgstr "Pictograma nr.%i"
     
    -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:527
    +#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:529
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:74
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:494
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:430
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:436
     #, c-format
     msgid "Opening thumbnail for '%s'"
     msgstr "Deschidere imagine miniatură pentru „%s”"
     
     #: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
     msgid "Microsoft Windows icon"
    -msgstr "pictogramă Microsoft Windows"
    +msgstr "Pictogramă Microsoft Windows"
     
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:230
     msgid "JPEG preview"
     msgstr "Previzualizare JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:204 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:211
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:206 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:213
     #, c-format
     msgid "File size: %s"
     msgstr "Dimensiunea fișierului: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:605
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:660
     msgid "Calculating file size..."
     msgstr "Se calculează dimensiunea fișierului..."
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:689 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:789
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:744 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:887
     msgid "File size: unknown"
     msgstr "Dimensiunea fișierului: necunoscută"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:751
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:807
     msgid "JPEG"
     msgstr "JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:775
    -msgid "_Quality:"
    -msgstr "_Calitate:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:779
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:839
     msgid "JPEG quality parameter"
     msgstr "Parametri de calitate JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:799
    -msgid "Enable preview to obtain the file size."
    -msgstr "Activați previzualizarea pentru a obține dimensiunea fișierului."
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:802
    -msgid "Sho_w preview in image window"
    -msgstr "_Previzualizează în fereastra imaginii"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:844
    -msgid "S_moothing:"
    -msgstr "Nete_zire:"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:857
    -msgid "Interval (MCU rows):"
    -msgstr "Interval (rânduri MCU):"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:875
    -msgid "Use _restart markers"
    -msgstr "Folosește mar_keri de repornire"
    -
    -#. Optimize
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:894
    -msgid "_Optimize"
    -msgstr "_Optimizează"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:917
    -msgid "Use arithmetic _coding"
    -msgstr "Folosește _codarea aritmetică"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:919
    -msgid "Older software may have trouble opening arithmetic-coded images"
    -msgstr ""
    -"Programele mai vechi ar putea avea probleme la deschiderea imaginilor codate "
    -"aritmetic"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:942
    -msgid "_Progressive"
    -msgstr "Pro_gresiv"
    -
    -#. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:961
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:383
    -msgid "Save _Exif data"
    -msgstr "Salvează datele _EXIF"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:980
    -msgid "Save _thumbnail"
    -msgstr "Salvează _miniatura"
    -
    -#. XMP metadata
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:997
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:393
    -msgid "Save _XMP data"
    -msgstr "Salvează datele _XMP"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1016
    -msgid "Save _IPTC data"
    -msgstr "Salvează datele _IPTC"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1035
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:851
     msgid "_Use quality settings from original image"
     msgstr "_Folosește configurările de calitate de la imaginea originală"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1042
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:857
     msgid ""
     "If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
     "settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
    @@ -7305,56 +7053,117 @@ msgstr ""
     "această opțiune pentru a obține aproape aceeași calitate și dimensiune de "
     "fișier."
     
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897
    +msgid "Enable preview to obtain the file size."
    +msgstr "Activați previzualizarea pentru a obține dimensiunea fișierului."
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:900
    +msgid "Sho_w preview in image window"
    +msgstr "_Previzualizează în fereastra imaginii"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:918
    +msgid "Save _Exif data"
    +msgstr "Salvează datele _EXIF"
    +
    +#. XMP metadata
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
    +msgid "Save _XMP data"
    +msgstr "Salvează datele _XMP"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
    +msgid "Save _IPTC data"
    +msgstr "Salvează datele _IPTC"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
    +msgid "Save _thumbnail"
    +msgstr "Salvează _miniatura"
    +
    +#. Comment
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:987
    +msgid "Comment"
    +msgstr "Comentariu"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1045
    +msgid "S_moothing:"
    +msgstr "Nete_zire:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1058
    +msgid "Interval (MCU rows):"
    +msgstr "Interval (rânduri MCU):"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1076
    +msgid "Use _restart markers"
    +msgstr "Folosește mar_keri de repornire"
    +
    +#. Optimize
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1095
    +msgid "_Optimize"
    +msgstr "_Optimizează"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118
    +msgid "Use arithmetic _coding"
    +msgstr "Folosește _codarea aritmetică"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120
    +msgid "Older software may have trouble opening arithmetic-coded images"
    +msgstr ""
    +"Programele mai vechi ar putea avea probleme la deschiderea imaginilor codate "
    +"aritmetic"
    +
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1143
    +msgid "_Progressive"
    +msgstr "Pro_gresiv"
    +
     #. Subsampling
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1068
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1161
     msgid "Su_bsampling:"
     msgstr "Su_beșantionare:"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1075
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1168
     msgid "4:4:4 (best quality)"
     msgstr "4:4:4 (cea mai bună calitate)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1077
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1170
     msgid "4:2:2 horizontal (chroma halved)"
     msgstr "4:2:2 orizontal (crominanța înjumătățită)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1079
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1172
     msgid "4:2:2 vertical (chroma halved)"
     msgstr "4:2:2 vertical (crominanța înjumătățită)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1081
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1174
     msgid "4:2:0 (chroma quartered)"
     msgstr "4:2:0 (crominanța pe sfert)"
     
     #. DCT method
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1113
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1206
     msgid "_DCT method:"
     msgstr "Metodă _DCT:"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1119
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1212
     msgid "Fast Integer"
     msgstr "Întregi (rapidă)"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1213
     msgid "Integer"
     msgstr "Întregi"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1121
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1214
     msgid "Floating-Point"
     msgstr "În virgulă mobilă"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1137
    -msgid "Comment"
    -msgstr "Comentariu"
    -
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1174
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1238
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:10
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:6
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:335
     msgid "_Load Defaults"
     msgstr "Încarcă va_lorile implicite"
     
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1183
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1247
     msgid "Sa_ve Defaults"
     msgstr "Sal_vează ca valori implicite"
     
    @@ -7366,108 +7175,108 @@ msgstr "Imagine JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Exportă previzualizarea"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:219
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PSD: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:274
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Fișierul nu este un document Photoshop valid"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Versiune nesuportată de format de fișier: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Prea multe canale în fișier: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Dimensiune de imagine, nesuportată sau nevalidă: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:327
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Mod nesuportat de culoare: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:353
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Adâncime nesuportată de biți: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:387 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:397
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:608 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:830
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Fișierul este corupt!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:536
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Prea multe canale în strat: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Înălțime de strat nesuportată sau nevalidă: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Lățime de strat nesuportată sau nevalidă: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Dimensiune de strat nesuportată sau nevalidă: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:747
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Înălțime de mască de strat, nesuportată sau nevalidă: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Lățime de mască de strat, nesuportată sau nevalidă: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:764
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Dimensiune de mască de strat, nesuportată sau nevalidă: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1326 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1808
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
    -msgstr "Mod de compresie nesuportat: %d"
    +msgstr "Mod de comprimare nesuportat: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1904
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2083
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Dimensiune de canal nesuportată sau nevalidă"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2152
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
    -msgstr "Decompresia datelor a eșuat"
    +msgstr "Decomprimarea datelor a eșuat"
     
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:463
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr ""
     "Eroare: nu se poate converti tipul de imagine de bază GIMP la modul PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1572
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7476,7 +7285,7 @@ msgstr ""
     "Nu se poate exporta „%s”. Formatul de fișier PSD nu suportă imagini care "
     "sunt mai late sau mai înalte de 30000 de pixeli."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1593
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7490,107 +7299,111 @@ msgstr ""
     msgid "Unexpected end of file"
     msgstr "Sfârșit prematur al fișierului"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:109 ../plug-ins/file-psd/psd.c:145
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:109 ../plug-ins/file-psd/psd.c:167
     msgid "Photoshop image"
    -msgstr "imagine Photoshop"
    +msgstr "Imagine Photoshop"
    +
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:130
    +msgid "Photoshop image (merged)"
    +msgstr "Imagine Photoshop (fuzionată)"
     
     #: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:46
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Canon raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Nikon raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Hasselblad raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Sony raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Casio BAY raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Phantom Software CINE raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Sinar raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Kodak raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Adobe DNG Digital Negative raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Epson ERF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Phase One raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Minolta raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Mamiya MEF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Leaf MOS raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Olympus ORF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Pentax PEF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Logitech PXN raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Apple QuickTake QTK raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Fujifilm RAF raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Panasonic raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Digital Foto Maker RDC raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Leica RWL raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Samsung SRW raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Sigma X3F raw"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Arriflex ARI raw"
     
    @@ -7615,86 +7428,116 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:121 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:141
     msgid "Silicon Graphics IRIS image"
    -msgstr "imagine Silicon Graphics IRIS"
    +msgstr "Imagine Silicon Graphics IRIS"
     
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:332
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru citire."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Lățime nevalidă: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Înălțime nevalidă: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Număr nevalid de canale: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
    -msgstr "Tip de compresie"
    +msgstr "Tip de comprimare"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    -msgid "No compression"
    -msgstr "Fără compresie"
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
    +msgid "_No compression"
    +msgstr "_Fără comprimare"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    -msgid "RLE compression"
    -msgstr "Compresie RLE"
    -
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
    -"Aggressive RLE\n"
    +"_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
     msgstr ""
    -"RLE agresiv\n"
    +"RLE _agresiv\n"
     "(nu este suportat de SGI)"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:140 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:162
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:180
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:139 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:161
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:179
     msgid "TIFF image"
    -msgstr "imagine TIFF"
    +msgstr "Imagine TIFF"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:230
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:189
     #, c-format
     msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
     msgstr "TIFF-ul „%s” nu conține niciun director"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:143
    -msgid "Import from TIFF"
    -msgstr "Importă din TIFF"
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:259
    +msgid "Extra channels with unspecified data."
    +msgstr "Canale suplimentare cu date nespecificate."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:718
    +#. ExtraSamples field not set, yet we have more channels than
    +#. * the PhotometricInterpretation field suggests.
    +#. * This should not happen as the spec clearly says "This field
    +#. * must be present if there are extra samples". So the files
    +#. * can be considered non-conformant.
    +#. * Let's ask what to do with the channel.
    +#.
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
    +msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
    +msgstr "TIFF neconform: canale suplimentare fără câmpul 'ExtraSamples'."
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:822
     #, c-format
     msgid "%s-%d-of-%d-pages"
     msgstr "%s-%d-din-%d-pagini"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:957
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1066
     msgid "TIFF Channel"
     msgstr "Canal TIFF"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:605
    -#, c-format
    -msgid "TIFF export cannot handle indexed images with an alpha channel."
    -msgstr "Exportul TIFF nu poate manipula imagini indexate cu un canal alfa."
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1846
    +msgid "Import from TIFF"
    +msgstr "Importă din TIFF"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:618
    +#. Option to shrink the loaded image to its bounding box
    +#. or keep as much empty space as possible.
    +#. Note that there seems to be no way to keep the empty
    +#. space on the right and bottom.
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
    +msgid "_Keep empty space around imported layers"
    +msgstr "_Păstrează un spațiu gol în jurul straturilor importate"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1916
    +msgid "Process extra channel as:"
    +msgstr "Procesează canalele suplimentare ca:"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
    +msgid "_Non-premultiplied alpha"
    +msgstr "Alfa _ne-premultiplicat"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
    +msgid "Pre_multiplied alpha"
    +msgstr "Alfa pre_multiplicat"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
    +msgid "Channe_l"
    +msgstr "Cana_l"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:594
     msgid ""
     "Only monochrome pictures can be compressed with \"CCITT Group 4\" or \"CCITT "
     "Group 3\"."
    @@ -7702,11 +7545,16 @@ msgstr ""
     "Numai pozele monocrome pot fi comprimate cu „CCITT Group 4” sau „CCITT Group "
     "3”."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:632
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:608
     msgid "Indexed pictures cannot be compressed with \"JPEG\"."
     msgstr "Pozele indexate nu pot fi comprimate cu „JPEG”."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:731
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:741
    +#, c-format
    +msgid "Failed a scanline write on row %d"
    +msgstr "Scrierea unei linii de scanare pe rândul %d a eșuat"
    +
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
     msgid ""
     "The TIFF format only supports comments in\n"
     "7bit ASCII encoding. No comment is saved."
    @@ -7714,44 +7562,44 @@ msgstr ""
     "Formatul TIFF suportă comentarii doar în codare\n"
     "ASCII pe 7 biți. Nu a fost salvat niciun comentariu."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:823
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1086
     #, c-format
    -msgid "Failed a scanline write on row %d"
    -msgstr ""
    +msgid "Writing pages with different bit depth is strange."
    +msgstr "Scrierea paginilor cu diferite adâncimi de biți este ciudată."
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:948
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1130
     msgid "TIFF"
     msgstr "TIFF"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:974
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
     msgid "Compression"
    -msgstr "Compresie"
    +msgstr "Comprimare"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:978
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
     msgid "_None"
     msgstr "_Fără"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:979
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1161
     msgid "_LZW"
     msgstr "_LZW"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:980
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1162
     msgid "_Pack Bits"
     msgstr "_Pack Bits"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1163
     msgid "_Deflate"
     msgstr "_Deflate"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:982
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1164
     msgid "_JPEG"
     msgstr "_JPEG"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:983
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1165
     msgid "CCITT Group _3 fax"
     msgstr "CCITT Group _3 fax"
     
    -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:984
    +#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1166
     msgid "CCITT Group _4 fax"
     msgstr "CCITT Group _4 fax"
     
    @@ -7759,156 +7607,163 @@ msgstr "CCITT Group _4 fax"
     msgid "WebP image"
     msgstr "Imagine WebP"
     
    +# hm ?
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:70
     msgid "(no keyframes)"
    -msgstr ""
    +msgstr "(fără cadre cheie)"
     
    +# hm ?
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:74
     msgid "(all frames are keyframes)"
    -msgstr ""
    +msgstr "(toate cadrele sunt cadre cheie)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    -msgid "Image quality:"
    -msgstr "Calitate imagine:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
    +msgid "Image _quality:"
    +msgstr "Calitate ima_gine:"
     
     # tooltip
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Calitatea imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    -msgid "Alpha quality:"
    -msgstr "Calitate alfa:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
    +msgid "Alpha q_uality:"
    +msgstr "Calitate al_fa:"
     
     # tooltip
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Calitatea canalului alfa"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    -msgid "Source type:"
    -msgstr "Tipul sursei:"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
    +msgid "Source _type:"
    +msgstr "_Tipul sursei:"
     
     # tooltip
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "„Presetul” codorului WebP"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Ca a_nimație"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    -msgid "Loop forever"
    -msgstr "În buclă la infinit"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
    +msgid "Loop _forever"
    +msgstr "Buclă la nes_fârșit"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Distanța maximă între cadre:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    -msgid "Minimize output size (slower)"
    -msgstr "Minimizează dimensiunea de ieșire (mai lent)"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
    +msgid "_Minimize output size (slower)"
    +msgstr "_Minimizează dimensiunea de ieșire (mai lent)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Întârzierea între cadre nu a fost specificată:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    -msgid "Use delay entered above for all frames"
    -msgstr "Folosește întârzierea introdusă deasupra pentru toate cadrele"
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
    +msgid "Use _delay entered above for all frames"
    +msgstr "Folosește întârzierea introdusă mai sus pentru toate ca_drele"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:106
    +#. Save EXIF data
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
    +msgid "_Save Exif data"
    +msgstr "_Salvează datele EXIF"
    +
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107
     #, c-format
     msgid "Invalid WebP file '%s'"
     msgstr "Fișier WebP „%s” nevalid"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:184
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:200
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP file '%s'"
     msgstr "Decodarea fișierului animat WebP „%s” a eșuat"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:208
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP information from '%s'"
     msgstr "Decodarea informațiilor WebP animate de la „%s” a eșuat"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:211
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:227
     #, c-format
     msgid "Failed to decode animated WebP frame from '%s'"
     msgstr "Decodarea cadrelor WebP animate de la „%s” a eșuat"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:216
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:232
     #, c-format
     msgid "Frame %d (%dms)"
     msgstr "Cadrul %d (%dms)"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:112
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:116
     msgid "out of memory"
     msgstr "memorie insuficientă"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:114
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118
     msgid "not enough memory to flush bits"
     msgstr "memoria este insuficientă pentru a goli biții"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:116
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120
     msgid "NULL parameter"
     msgstr "Parametru NULL"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122
     msgid "invalid configuration"
     msgstr "configurare nevalidă"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:124
     msgid "bad image dimensions"
     msgstr "dimensiuni eronate de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:126
     msgid "partition is bigger than 512K"
     msgstr "partiția este mai mare de 512KiB"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:128
     msgid "partition is bigger than 16M"
     msgstr "partiția este mai mare de 16MiB"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:126
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:130
     msgid "unable to flush bytes"
     msgstr "nu se pot goli baiții"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:128
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:132
     msgid "file is larger than 4GiB"
     msgstr "fișierul este mai mare de 4GiB"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:130
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:134
     msgid "user aborted encoding"
     msgstr "utilizatorul a anulat codarea"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:132
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:136
     msgid "list terminator"
     msgstr "terminator de listă"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:134
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:138
     msgid "unknown error"
     msgstr "eroare necunoscută"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:181
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:515
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:188
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:530
     #, c-format
     msgid "Unable to open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:254
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:271
     #, c-format
     msgid "WebP error: '%s'"
     msgstr "Eroare WebP: „%s”"
    @@ -7921,230 +7776,226 @@ msgstr "Creează flăcări fractale recursive cosmice"
     msgid "_Flame..."
     msgstr "_Flăcări..."
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:227
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
     msgid "Drawing flame"
     msgstr "Desenare flăcări"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:317
    -msgid "Flame works only on RGB drawables."
    -msgstr "Flăcările funcționează numai pe obiecte grafice RGB."
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:401
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a regular file"
     msgstr "„%s” nu este un fișier obișnuit"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:645
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:653
     msgid "Edit Flame"
     msgstr "Editare flacără"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:668
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:676
     msgid "Directions"
     msgstr "Direcții"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:704
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:712
     msgid "Controls"
     msgstr "Controale"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:718
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:726
     msgid "_Speed:"
     msgstr "_Viteză:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
     msgid "_Randomize"
     msgstr "_Randomizează"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:745
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
     msgid "Same"
     msgstr "La fel"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:746 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:754 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
     msgid "Random"
     msgstr "Aleator"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:747 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:755 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855
     msgid "Linear"
     msgstr "Liniar"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:748 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:756 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857
     msgid "Sinusoidal"
     msgstr "Sinusoidal"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:749 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:757 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858
     msgid "Spherical"
     msgstr "Sferic"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
     msgid "Swirl"
     msgstr "Răsucit"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
     msgid "Horseshoe"
     msgstr "Copită"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:752 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:760 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479
     msgid "Polar"
     msgstr "Polar"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
     msgid "Bent"
     msgstr "Curbat"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
     msgid "Handkerchief"
     msgstr "Batistă"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:755
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
     msgid "Heart"
     msgstr "Inimă"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
     msgid "Disc"
     msgstr "Disc"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
     msgid "Hyperbolic"
     msgstr "Hiperbolic"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:760
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +msgid "Diamond"
    +msgstr "Diamant"
    +
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
     msgid "Ex"
     msgstr "Ex"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:846
     msgid "Julia"
     msgstr "Julia"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
     msgid "Waves"
     msgstr "Unde"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
     msgid "Fisheye"
     msgstr "Superangular"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
     msgid "Popcorn"
     msgstr "Popcorn"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
     msgid "Exponential"
     msgstr "Exponențial"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
     msgid "Power"
     msgstr "Putere"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:999
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1040
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1081
     msgid "Cosine"
     msgstr "Cosinus"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:776
     msgid "Rings"
     msgstr "Inele"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:777
     msgid "Fan"
     msgstr "Ventilator"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:770
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:778
     msgid "Eyefish"
     msgstr "Ochi de pește"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:771
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:779
     msgid "Bubble"
     msgstr "Bule"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:780 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457
     msgid "Cylinder"
     msgstr "Cilindru"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:782
     msgid "Blur"
     msgstr "Neclaritate"
     
     # hm ? ce gen ?
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:775
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:783
     msgid "Gaussian"
     msgstr "Gaussiană"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:788
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:796
     msgid "_Variation:"
     msgstr "_Variație:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:810
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:818
     msgid "Load Flame"
     msgstr "Încarcă flăcări"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:825
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:833
     msgid "Save Flame"
     msgstr "Salvează flăcările"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:967
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:975
     msgid "Flame"
     msgstr "Flăcări"
     
     # apare în meniul principal când e în image map
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1037 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:202
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2927
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3005
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Editare"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1068
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1076
     msgid "_Rendering"
     msgstr "_Randare"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1094
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1102
     msgid "Co_ntrast:"
     msgstr "Co_ntrast:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1108
    -msgid "_Gamma:"
    -msgstr "_Gama:"
    -
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1122
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1130
     msgid "Sample _density:"
     msgstr "_Densitate de eșantionare:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1133
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1141
     msgid "Spa_tial oversample:"
     msgstr "Supraeșan_tionare spațială:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1144
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1152
     msgid "Spatial _filter radius:"
     msgstr "Rază _filtru spațial:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1163
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1171
     msgid "Color_map:"
     msgstr "_Paletă de culori:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1205
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1213
     msgid "Custom gradient"
     msgstr "Degrade personalizat"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1231
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1239
     msgid "C_amera"
     msgstr "C_ameră"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1236
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1244
     msgid "_Zoom:"
     msgstr "_Zoom:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1250
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1258
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2801
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:489
     msgid "_X:"
     msgstr "_X:"
     
    -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1264
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1272
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2805
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:504
     msgid "_Y:"
     msgstr "_Y:"
    @@ -8152,7 +8003,7 @@ msgstr "_Y:"
     # hm ? niciun sau nicio ?
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:275 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:139
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:884
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:894
     #, c-format
     msgid ""
     "No %s in gimprc:\n"
    @@ -8170,8 +8021,8 @@ msgid "Fractal Explorer"
     msgstr "Explorator de fractal"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
    -msgid "Realtime preview"
    -msgstr "Previzualizează în timp real"
    +msgid "Re_altime preview"
    +msgstr "Previzu_alizare în timp real"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
     msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
    @@ -8182,10 +8033,12 @@ msgid "R_edraw preview"
     msgstr "R_edesenează previzualizarea"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:669
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "_Mărește"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:677
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "Micș_orează"
     
    @@ -8195,6 +8048,7 @@ msgstr "Anulează ultima modificare de zoom"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:700
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1039
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164
     msgid "_Redo"
     msgstr "_Refă"
     
    @@ -8300,7 +8154,6 @@ msgstr "Lambda"
     msgid "Sierpinski"
     msgstr "Sierpinski"
     
    -# titlu pe tab
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:906
     msgid "Co_lors"
     msgstr "Cu_lori"
    @@ -8420,7 +8273,7 @@ msgstr "Aplică degradeul activ la imaginea finală"
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1159
     msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
     msgstr ""
    -"Creează o paletă de culori folosind un degrade din editorul de degradeuri."
    +"Creează o paletă de culori folosind un degrade din editorul de degradeuri"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1170
     msgid "FractalExplorer Gradient"
    @@ -8463,26 +8316,26 @@ msgstr "Randare de artă fractal"
     msgid "_Fractal Explorer..."
     msgstr "Explorator de _fractal..."
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:368
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:364
     msgid "Rendering fractal"
     msgstr "Randare fractal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:752
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3201
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:741
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3279
     #, c-format
     msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
     msgstr "Sigur vreți să ștergeți „%s” din listă și de pe disc?"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:756
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:745
     msgid "Delete Fractal"
     msgstr "Șterge fractalul"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:945
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:934
     #, c-format
     msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
     msgstr "Fișierul „%s” nu este un fișier FractalExplorer"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:955
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:944
     #, c-format
     msgid ""
     "File '%s' is corrupt.\n"
    @@ -8491,28 +8344,28 @@ msgstr ""
     "Fișierul „%s” este corupt.\n"
     "Linia %d din secțiunea Opțiuni este incorectă."
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1000
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1030
     msgid "My first fractal"
     msgstr "Primul meu fractal"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1064
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1094
     msgid "Select folder and rescan collection"
     msgstr "Selectați dosarul și rescanați colecția"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1076
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1106
     msgid "Apply currently selected fractal"
     msgstr "Aplică fractalul selectat curent"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1118
     msgid "Delete currently selected fractal"
     msgstr "Șterge fractalul selectat curent"
     
     # titlu pe bară
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1111
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1141
     msgid "Rescan for Fractals"
     msgstr "Rescanare de fractali"
     
    -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1130
    +#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1160
     msgid "Add FractalExplorer Path"
     msgstr "Adaugă o cale FractalExplorer"
     
    @@ -8754,18 +8607,25 @@ msgstr "Arată poziția"
     msgid "Show control points"
     msgstr "Arată punctele de control"
     
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
    +msgid "Antialiasing"
    +msgstr "Antialias"
    +
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311
     msgid "Max undo:"
     msgstr "Număr maxim de anulări:"
     
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1320
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1320 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
     msgid "Transparent"
     msgstr "Transparent"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1322
     msgid "Foreground"
    -msgstr "Prim-plan "
    +msgstr "Prim-plan"
    +
    +#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498
    +msgid "White"
    +msgstr "Alb"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1324 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
    @@ -8820,7 +8680,7 @@ msgstr "Tip grilă:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normal"
     
    @@ -8920,50 +8780,50 @@ msgstr ""
     "Eroare la încercarea de a deschide fișierul temporar „%s” pentru încărcare "
     "parazită: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:247
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:272
     msgid "Can only save drawables!"
     msgstr "Se pot salva numai obiectele grafice!"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:252
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:277
     msgid "Save Brush"
     msgstr "Salvează penelul"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:507
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:532
     msgid "_Brush"
     msgstr "_Penel"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
     msgid "Gamma:"
     msgstr "Gama:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:562
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:587
     msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
     msgstr "Modifică gama (luminozitatea) penelului selectat"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:570
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:595
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:570
     msgid "Select:"
     msgstr "Selectați:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:586
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
     msgid "Save _as"
     msgstr "Salvează c_a"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:599
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:624
     msgid "Aspect ratio:"
     msgstr "Raport de aspect:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:603
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:628
     msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Specifică raportul de aspect al penelului"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:612
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Relief:"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:616
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Specifică cantitatea de stampare aplicată la imagine (în procente)"
     
    @@ -8996,7 +8856,7 @@ msgid "Adds random noise to the color"
     msgstr "Adaugă zgomot aleator la culoare"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3530
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3608
     msgid "_General"
     msgstr "_General"
     
    @@ -9103,12 +8963,12 @@ msgstr "Efectuează diferite operații artistice"
     msgid "_GIMPressionist..."
     msgstr "_GIMPresionist..."
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:165
     msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
     msgstr "Selecția nu intersectează stratul sau masca activă."
     
     # apare în bara de progres
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:421
     msgid "Painting"
     msgstr "Desenare"
     
    @@ -9301,7 +9161,7 @@ msgstr "Modifică unghiul vectorului selectat"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
     msgid "Ang_le offset:"
    -msgstr "Deca_laj unghi"
    +msgstr "Deca_laj de unghi:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
     msgid "Offset all vectors with a given angle"
    @@ -9324,25 +9184,25 @@ msgstr "Exponent in_tensitate:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Modifică exponentul intensității"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "_Hârtie"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Inversează textura hârtiei"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "_Suprapune"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Aplică hârtia așa cum este (fără să fie stampată)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
    -msgstr "Specifică scala texturii (în procente din fișierul original)"
    +msgstr "Specifică scara texturii (în procente din fișierul original)"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
     msgid "Pl_acement"
    @@ -9398,6 +9258,10 @@ msgstr "Salvarea fișierului PPM „%s” a eșuat: %s"
     msgid "Save Current"
     msgstr "Salvare configurări curente"
     
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665
    +msgid "Description:"
    +msgstr "Descriere:"
    +
     #: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893
     msgid "Gimpressionist Defaults"
     msgstr "Configurări implicite GIMPresionist"
    @@ -9499,7 +9363,8 @@ msgstr "Nuanța zonei determină mărimea tușei"
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
     msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
     msgstr ""
    -"Este selectată mărimea care se potrivește cel mai bine la imaginea originală"
    +"Este selectată dimensiunea care se potrivește cel mai bine la imaginea "
    +"originală"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
     msgid "Manually specify the stroke size"
    @@ -9615,9 +9480,9 @@ msgstr "Opțiuni de animație GIF"
     msgid "_Interlacing (Adam7)"
     msgstr "Întrețesere (Adam_7)"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    -msgid "Save _background color"
    -msgstr "Salvează _culoarea de fundal"
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3
    +msgid "Save gamma"
    +msgstr "Salvează gama"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:4
     msgid "Save layer o_ffset"
    @@ -9628,15 +9493,12 @@ msgstr "Salvează _decalajul de strat"
     msgid "Save _resolution"
     msgstr "Salvează re_zoluția"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    -msgid "Save creation _time"
    -msgstr "Salvează _timpul de creare"
    -
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:7
     msgid "Save comme_nt"
     msgstr "Salvează come_ntariul"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
     msgid "Save color _values from transparent pixels"
     msgstr "Salvează _valorile de culoare din pixelii transparenți"
     
    @@ -9663,13 +9525,12 @@ msgid "Save thumbnail"
     msgstr "Salvează miniatura"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:16
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
    -msgid "Advanced"
    -msgstr "Avansat"
    +msgid "Save color profile"
    +msgstr "Salvează profilul de culoare"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:17
     msgid "Co_mpression level:"
    -msgstr "Nivel de co_mpresie:"
    +msgstr "Nivel de co_mprimare:"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:18
     msgid "automatic pixelformat"
    @@ -9712,36 +9573,36 @@ msgid "RGB Save Type"
     msgstr "Tip de salvare RGB"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2
    -msgid "Standard (R,G,B)"
    -msgstr "Standard (R,G,B)"
    +msgid "_Standard (R,G,B)"
    +msgstr "_Standard (R,G,B)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3
    -msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
    -msgstr "Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +msgstr "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    +msgid "_R, G, B (normal)"
    +msgstr "_R, G, B (normal)"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    +msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
    +msgstr "_B, G, R, X (stil BMP)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
    -msgid "Save color values from transparent pixels"
    -msgstr "Salvează valorile de culoare din pixelii transparenți"
    +msgid "Save _layers"
    +msgstr "Salvează straturi_le"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
    +msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
    +msgstr "Culorile nu sunt stocate premultiplicat de către alfa asociat"
    +
    +#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
     msgid "Comment"
     msgstr "Comentariu"
     
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
    -msgid "save Exif data"
    -msgstr "salvează datele EXIF"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
    -msgid "save XMP data"
    -msgstr "salvează datele XMP"
    -
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
    -msgid "save IPTC data"
    -msgstr "salvează datele IPTC"
    -
    -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
    -msgid "save thumbnail"
    -msgstr "salvează miniatura"
    +msgid "S_ave Exif data"
    +msgstr "S_alvează datele EXIF"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:1
     msgid "Document Title"
    @@ -9897,8 +9758,8 @@ msgid "Location Shown"
     msgstr "Locație prezentată"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:39
    -msgid "Featured Organisation"
    -msgstr "Organizație recomandată"
    +msgid "Featured Organization"
    +msgstr "Organizație prezentată"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:40
     msgid "Event"
    @@ -9950,11 +9811,11 @@ msgstr "Vârsta modelului"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:53
     msgid "Minor Model Age Disclosure"
    -msgstr ""
    +msgstr "Dezvăluirea vârstei modelului minor"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:54
     msgid "Model Release Status"
    -msgstr ""
    +msgstr "Starea publicării modelului"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:55
     msgid "Additional Model Info"
    @@ -9962,7 +9823,7 @@ msgstr "Informații adiționale despre model"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:56
     msgid "Model Release Identifier"
    -msgstr ""
    +msgstr "Identificatorul publicării modelului"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:57
     msgid "Image Supplier ID"
    @@ -10010,7 +9871,7 @@ msgstr "Licențiator"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:68
     msgid "Property Release Status"
    -msgstr ""
    +msgstr "Starea publicării proprietății"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:69
     msgid "Image Creator"
    @@ -10046,7 +9907,7 @@ msgstr "Adresă web"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:77
     msgid "Property Release Identifier"
    -msgstr ""
    +msgstr "Identificatorul publicării proprietății"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:78
     msgid "IPTC Extension"
    @@ -10154,11 +10015,11 @@ msgstr "DICOM"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:1
     msgid "Exif Tag"
    -msgstr "Etichetă Exif"
    +msgstr "Etichetă EXIF"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:3
     msgid "Exif"
    -msgstr "Exif"
    +msgstr "EXIF"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:4
     msgid "XMP Tag"
    @@ -10180,6 +10041,10 @@ msgstr "Adăugare"
     msgid "Overlay"
     msgstr "Suprapunere"
     
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554
    +msgid "Screen"
    +msgstr "Ecran"
    +
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:807
     msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
     msgstr "Produce un efect de reflexie de lentilă folosind degradeuri"
    @@ -10191,53 +10056,54 @@ msgstr "Reflexie în de_grade..."
     #.
     #. *    Dialog Shell
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:954
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:958
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2421
     msgid "Gradient Flare"
     msgstr "Reflexie în degrade"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1265
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1283
     #, c-format
     msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
    -msgstr "Deschiderea fișierului de reflexie în degrade „%s” a eșuat: %s"
    +msgstr ""
    +"Deschiderea fișierului de reflexie în degrade (GFlare) „%s” a eșuat: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1273
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1291
     #, c-format
     msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
    -msgstr "„%s” nu este un fișier de reflexie în degrade valid."
    +msgstr "„%s” nu este un fișier de reflexie în degrade (GFlare) valid."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1327
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1345
     #, c-format
     msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
    -msgstr "Fișier de reflexie în degrade formatat incorect: %s\n"
    +msgstr "Fișier de reflexie în degrade (GFlare) formatat incorect: %s\n"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1452
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1470
     #, c-format
     msgid ""
     "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
     "(gflare-path \"%s\")\n"
     "and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
     msgstr ""
    -"Reflexia în degrade „%s” nu este salvată. Dacă adăugați o nouă intrare în "
    -"„%s”, de genul:\n"
    +"Reflexia în degrade (GFlare) „%s” nu este salvată. Dacă adăugați o nouă "
    +"intrare în „%s”, de genul:\n"
     "(gflare-path \"%s\")\n"
     "și creați un dosar „%s”, atunci puteți salva propriile reflexii în degrade "
     "în acel dosar."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1485
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1503
     #, c-format
     msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
     msgstr "Scrierea fișierului de reflexie în degrade (GFlare) „%s” a eșuat: %s"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2480
     msgid "A_uto update preview"
     msgstr "Act_ualizează previzualizarea automat"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2533
     msgid "'Default' is created."
     msgstr "A fost creat „implicit”."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2534
     msgid "Default"
     msgstr "Implicit"
     
    @@ -10247,215 +10113,219 @@ msgstr "Implicit"
     #.
     #. *    Scales
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3583
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3688
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3825
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2821
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3661
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3766
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3903
     msgid "Parameters"
     msgstr "Parametri"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
     msgid "Ro_tation:"
     msgstr "Ro_tire:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2860
     msgid "_Hue rotation:"
     msgstr "Rotirea _nuanței:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2872
     msgid "Vector _angle:"
     msgstr "_Unghiul vectorului:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2884
     msgid "Vector _length:"
     msgstr "_Lungimea vectorului:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2905
     msgid "A_daptive supersampling"
     msgstr "Supereșantionare a_daptivă"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926
     msgid "_Max depth:"
     msgstr "Adâncimea _maximă:"
     
     # două puncte deliberat (au uitat să le pună)
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2858
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2936
     msgid "_Threshold"
    -msgstr "_Prag:"
    +msgstr "_Prag"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2868
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2946
     msgid "_Settings"
     msgstr "_Configurări"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2996
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3074
     msgid "S_elector"
     msgstr "S_elector"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3060
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3138
     msgid "New Gradient Flare"
     msgstr "Reflexie în degrade nouă"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3063
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3141
     msgid "Enter a name for the new GFlare"
    -msgstr "Introduceți un nume pentru reflexia în degrade nouă"
    +msgstr "Introduceți un nume pentru reflexia în degrade (GFlare) nouă"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3083
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3164
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
    +msgid "Unnamed"
    +msgstr "Nedenumit"
    +
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3161
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3242
     #, c-format
     msgid "The name '%s' is used already!"
     msgstr "Numele „%s” este deja folosit!"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3139
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3217
     msgid "Copy Gradient Flare"
     msgstr "Copiere reflexie în degrade"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3220
     msgid "Enter a name for the copied GFlare"
    -msgstr "Introduceți un nume pentru reflexia în degrade copiată"
    +msgstr "Introduceți un nume pentru reflexia în degrade (GFlare) copiată"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3195
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3273
     msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
    -msgstr "Nu se poate șterge !! Trebuie să fie cel puțin o reflexie în degrade."
    +msgstr ""
    +"Nu se poate șterge!! Trebuie să fie cel puțin o reflexie în degrade (GFlare)."
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3205
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3283
     msgid "Delete Gradient Flare"
     msgstr "Ștergere reflexie în degrade"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3277
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3355
     #, c-format
     msgid "not found %s in gflares_list"
     msgstr "%s nu a fost găsit în gflares_list"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3318
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3396
     msgid "Gradient Flare Editor"
     msgstr "Editor de reflexie de lentilă"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3322
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3400
     msgid "_Rescan Gradients"
     msgstr "_Rescanează degradeurile"
     
     # hm ? sau opțiuni de strălucire a picturii ?
     #. Glow
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3447
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
     msgid "Glow Paint Options"
     msgstr "Opțiuni de pictare a strălucirii"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3458
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3486
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3514
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3536
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3564
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3592
     msgid "Opacity:"
     msgstr "Opacitate:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3471
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3499
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3527
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3549
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3577
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
     msgid "Paint mode:"
     msgstr "Modul de pictură:"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3475
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3553
     msgid "Rays Paint Options"
     msgstr "Opțiuni de pictare a razelor"
     
     #. Rays
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3503
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
     msgid "Second Flares Paint Options"
     msgstr "Opțiuni de pictare a reflexiei secundare"
     
     #.
     #. *  Gradient Menus
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3556
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3659
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3798
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3634
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3876
     msgid "Gradients"
     msgstr "Degradeuri"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3567
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3672
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3809
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3645
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3750
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
     msgid "Radial gradient:"
     msgstr "Degrade radial:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3571
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3676
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3649
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3754
     msgid "Angular gradient:"
     msgstr "Degrade unghiular:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3575
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3680
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3653
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3758
     msgid "Angular size gradient:"
     msgstr "Degrade de dimensiune unghiulară:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3595
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3700
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3837
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3673
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3778
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3915
     msgid "Size (%):"
     msgstr "Dimensiune (%):"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3607
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3712
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3849
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3685
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3790
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3927
     msgid "Rotation:"
     msgstr "Rotire:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3619
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3725
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3862
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3697
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3803
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3940
     msgid "Hue rotation:"
     msgstr "Rotire de nuanță:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3633
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3711
     msgid "G_low"
     msgstr "Stră_lucire"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
     msgid "# of Spikes:"
     msgstr "Nr. de vârfuri:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3749
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3827
     msgid "Spike thickness:"
     msgstr "Grosimea vârfurilor:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3763
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3841
     msgid "_Rays"
     msgstr "_Raze"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3813
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3891
     msgid "Size factor gradient:"
     msgstr "Degrade de factor de dimensiune:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3817
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3895
     msgid "Probability gradient:"
     msgstr "Degrade de probabilitate:"
     
     #.
     #. *    Shape Radio Button Frame
     #.
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3879
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3957
     msgid "Shape of Second Flares"
     msgstr "Forma reflexiei secundare"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3965
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:236
     msgid "Circle"
     msgstr "Cerc"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3904
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3982
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238
     msgid "Polygon"
     msgstr "Poligon"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3938
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4016
     msgid "Random seed:"
     msgstr "Sămânță aleatoare:"
     
    -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3952
    +#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4030
     msgid "_Second Flares"
     msgstr "Reflexie _secundară"
     
    -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:180
    -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1107
    +#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:180 ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1107
     msgid "GIMP Help Browser"
     msgstr "Navigator de ajutor GIMP"
     
    @@ -10514,7 +10384,7 @@ msgstr "Comută vizibilitatea barei laterale"
     # hm ?
     #: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:648
     msgid "Visit the GIMP documentation website"
    -msgstr "Vizitați saitul Web al documentației GIMP"
    +msgstr "Vizitați site-ul web al documentației GIMP"
     
     #: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1147
     msgid "Find:"
    @@ -10553,10 +10423,10 @@ msgstr "Manualul de utilizare GIMP nu este disponibil."
     #: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:193
     msgid ""
     "Please install the additional help package or use the online user manual at: "
    -"http://docs.gimp.org/"
    +"https://docs.gimp.org/"
     msgstr ""
     "Instalați pachetul suplimentar de ajutor sau folosiți manualul de utilizator "
    -"online de la: http://docs.gimp.org/"
    +"online de la: https://docs.gimp.org/"
     
     #: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:202
     msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
    @@ -10784,8 +10654,7 @@ msgstr "Centru _x:"
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:266
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:249
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:502
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:502
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:510
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397
    @@ -10905,7 +10774,7 @@ msgstr "Spațiere ori_zontală:"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:189
     msgid "_No. across:"
    -msgstr "Câte de-a _curmezișul"
    +msgstr "Câte de-a _curmezișul:"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:195
     msgid "_Vert. spacing:"
    @@ -10913,7 +10782,7 @@ msgstr "Spațiere _verticală:"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201
     msgid "No. _down:"
    -msgstr "Câte în _jos"
    +msgstr "Câte în _jos:"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:210
     msgid "Base _URL:"
    @@ -11000,11 +10869,11 @@ msgstr "Tip de legătură"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213
     msgid "_Web Site"
    -msgstr "Sait _Web"
    +msgstr "Site _web"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219
     msgid "_Ftp Site"
    -msgstr "Sait _FTP"
    +msgstr "Site _FTP"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225
     msgid "_Gopher"
    @@ -11148,42 +11017,42 @@ msgstr "Creează o hartă clicabilă a imaginii"
     msgid "_Image Map..."
     msgstr "Hartă de _imagine..."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:484
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:480
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:169
     msgid ""
     msgstr ""
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:626
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:622
     msgid "Some data has been changed!"
     msgstr "Anumite date au fost modificate!"
     
     # hm ? sau aruncați ?
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:629
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:625
     msgid "Do you really want to discard your changes?"
     msgstr "Sigur vreți să renunțați la toate modificările făcute?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:837
     #, c-format
     msgid "File \"%s\" saved."
     msgstr "Fișierul „%s” a fost salvat."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:845
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841
     msgid "Couldn't save file:"
     msgstr "Nu s-a putut salva fișierul:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:858
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:854
     msgid "Image size has changed."
     msgstr "Dimensiunea imaginii a fost modificată."
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:859
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:855
     msgid "Resize area's?"
     msgstr "Redimensionați zona?"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:892
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:888
     msgid "Couldn't read file:"
     msgstr "Nu s-a putut citi fișierul:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:939
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:935
     #, c-format
     msgid "URL: %s"
     msgstr "URL: %s"
    @@ -11214,6 +11083,10 @@ msgstr "Salvează"
     msgid "Save _As..."
     msgstr "Salvează c_a..."
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
    +msgid "_Quit"
    +msgstr "_Ieșire"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
     msgid "Undo"
     msgstr "Anulează"
    @@ -11222,6 +11095,14 @@ msgstr "Anulează"
     msgid "Redo"
     msgstr "Refă"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
    +msgid "Cu_t"
    +msgstr "_Taie"
    +
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170
    +msgid "_Paste"
    +msgstr "Li_pește"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:176
     msgid "D_eselect All"
     msgstr "D_electează tot"
    @@ -11234,6 +11115,10 @@ msgstr "Editează zona de _informații..."
     msgid "Edit selected area info"
     msgstr "Editează informațiile zonei selectate"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
    +msgid "_Preferences"
    +msgstr "_Preferințe"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
     msgid "Preferences"
     msgstr "Preferințe"
    @@ -11308,6 +11193,10 @@ msgstr "_Ajutor"
     msgid "_Contents"
     msgstr "_Conținut"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:215
    +msgid "_About"
    +msgstr "_Despre"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
     msgid "_Zoom"
     msgstr "_Zoom"
    @@ -11429,6 +11318,11 @@ msgstr "Interacțiune:"
     msgid "Co_ntiguous Region"
     msgstr "Zonă co_ntinuă"
     
    +#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:566
    +msgid "_Threshold:"
    +msgstr "_Prag:"
    +
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:457
     msgid "_Automatically convert"
     msgstr "Convertește _automat"
    @@ -11493,10 +11387,6 @@ msgstr "_Autor:"
     msgid "Default _URL:"
     msgstr "_URL implicit:"
     
    -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
    -msgid "_Description:"
    -msgstr "_Descriere:"
    -
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:128
     msgid "Map File Format"
     msgstr "Formatul fișierului de hartă"
    @@ -11506,7 +11396,7 @@ msgstr "Formatul fișierului de hartă"
     msgid "View Source"
     msgstr "Vizualizare sursă"
     
    -#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
    +#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:101
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1033
     msgid "Lighting Effects"
     msgstr "Efecte de iluminare"
    @@ -11712,7 +11602,8 @@ msgstr "_Luminozitate:"
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:834
     msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
     msgstr ""
    -"Intensitatea culorii originale când este iluminată de o sursă de lumină"
    +"Intensitatea culorii originale atunci când este iluminată de o sursă de "
    +"lumină"
     
     #: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:717
     msgid "_Shiny:"
    @@ -11829,24 +11720,24 @@ msgstr "Salvare presetare de iluminare"
     msgid "Load Lighting Preset"
     msgstr "Încărcare presetare de iluminare"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:274
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:241
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:266
     msgid "Map to plane"
     msgstr "Mapare la plan"
     
     # apare pe bara de progres de la animație -> sferă rotativă
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:277
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:242
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:269
     msgid "Map to sphere"
     msgstr "Mapare la sferă"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:251
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:280
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:243
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:272
     msgid "Map to box"
     msgstr "Mapare la cutie"
     
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
    -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:283
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:244
    +#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:275
     msgid "Map to cylinder"
     msgstr "Mapare la cilindru"
     
    @@ -11932,7 +11823,8 @@ msgstr "Calitatea antialiasului. Mai mare este mai bună, dar mai lentă."
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:574
     msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
    -msgstr "Oprește când diferențele de pixeli sunt mai mici decât această valoare"
    +msgstr ""
    +"Oprește atunci când diferențele de pixeli sunt mai mici decât această valoare"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:609
     msgid "Point light"
    @@ -12027,15 +11919,15 @@ msgstr "Mapează imaginea la fețele cutiei"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1134
     msgid "X scale (size)"
    -msgstr "Scală X (dimensiune)"
    +msgstr "Scară X (dimensiune)"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1147
     msgid "Y scale (size)"
    -msgstr "Scală Y (dimensiune)"
    +msgstr "Scară Y (dimensiune)"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1160
     msgid "Z scale (size)"
    -msgstr "Scală Z (dimensiune)"
    +msgstr "Scară Z (dimensiune)"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1183
     #: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:450
    @@ -12091,11 +11983,11 @@ msgstr "_Previzualizează!"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1413
     msgid "Show _wireframe"
    -msgstr "Arată cadrul de sârmă"
    +msgstr "_Arată cadrul de sârmă"
     
     #: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1422
     msgid "Update preview _live"
    -msgstr "Actualizează previzualizarea în direct"
    +msgstr "Actua_lizează previzualizarea în direct"
     
     # tooltip
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:408
    @@ -12103,8 +11995,8 @@ msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)"
     msgstr "Editează metadatele (EXIF, IPTC, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:416
    -msgid "Edit Metadata"
    -msgstr "Editare metadate"
    +msgid "_Edit Metadata"
    +msgstr "_Editare metadate"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:539
     #, c-format
    @@ -12112,8 +12004,8 @@ msgid "Metadata Editor: %s"
     msgstr "Editor de metadate: %s"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:548
    -msgid "Write Metadata"
    -msgstr "Scrie metadatele"
    +msgid "_Write Metadata"
    +msgstr "_Scrie metadate"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:572
     msgid "Import metadata"
    @@ -12129,7 +12021,7 @@ msgstr "Dată calendar:"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:766
     msgid "Set Date"
    -msgstr "Setează data"
    +msgstr "Stabilește data"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1620
     msgid "Unrated"
    @@ -12145,207 +12037,203 @@ msgstr "Import fișier de metadate"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Export fișier de metadate"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5684
    -msgid "_Export"
    -msgstr "_Exportă"
    -
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Captura digitală originală a unei scene reale"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    -msgid "Digitised from a negative on film"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
    +msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Digitizat dintr-un material negativ pe film"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    -msgid "Digitised from a positive on film"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
    +msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Digitizat dintr-un material pozitiv pe film"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    -msgid "Digitised from a print on non-transparent medium"
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
    +msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Digitizat dintr-un material tipărit pe mediu netransparent"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Creat de software"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Fără"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Neaplicabil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
    -msgstr ""
    +msgstr "Publicările nelimitate ale modelului"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
    -msgstr ""
    +msgstr "Publicările limitate sau incomplete ale modelului"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
    -msgstr ""
    +msgstr "Publicările nelimitate ale proprietății"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
    -msgstr ""
    +msgstr "Publicările limitate sau incomplete ale proprietății"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Vârstă necunoscută"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 de ani sau mai mult"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 de ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 de ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 de ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 de ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 de ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 ani"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 ani sau mai puțin"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
     # hm ? ce gen ?
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Necunoscut"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Protejat prin drepturi de autor"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Domeniu public"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Selectați o valoare"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Serviciu"
     
     # hm ? sau mobil ?
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Celular"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Acasă"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Pager"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Masculin"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Feminin"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Altele"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Deasupra nivelului mării"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Sub nivelul mării"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Nord"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Sud"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Est"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Vest"
     
    @@ -12354,8 +12242,8 @@ msgid "View metadata (Exif, IPTC, XMP)"
     msgstr "Vizualizează metadatele (Exif, IPTC, XMP)"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:127
    -msgid "View Metadata"
    -msgstr "Vizualizare metadate"
    +msgid "_View Metadata"
    +msgstr "_Vizualizează metadatele"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:220
     #, c-format
    @@ -12374,67 +12262,67 @@ msgstr "(%lu caractere în plus)"
     msgid "(%llu more byte(s))"
     msgstr "(%llu baiți în plus)"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:203
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:202
     msgid "Curl up one of the image corners"
     msgstr "Răsucește unul dintre colțurile imaginii"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:208
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:207
     msgid "_Pagecurl..."
     msgstr "_Pagină răsucită..."
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:435
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:434
     msgid "Pagecurl Effect"
     msgstr "Efect de pagină răsucită"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:457
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:456
     msgid "Curl Location"
    -msgstr "Amplasare buclă"
    +msgstr "Amplasarea răsucirii"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:476
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:475
     msgid "Lower right"
     msgstr "Dreapta jos"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:476
     msgid "Lower left"
     msgstr "Stânga jos"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
     msgid "Upper left"
     msgstr "Stânga sus"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
     msgid "Upper right"
     msgstr "Dreapta sus"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:519
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518
     msgid "Curl Orientation"
    -msgstr "Orientare răsucire"
    +msgstr "Orientarea răsucirii"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:563
     msgid "_Shade under curl"
     msgstr "Umbră _sub răsucire"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:576
     msgid "Current gradient (reversed)"
     msgstr "Degrade curent (inversat)"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:581
     msgid "Current gradient"
     msgstr "Degrade curent"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586
     msgid "Foreground / background colors"
     msgstr "Culori de prim-plan și de fundal"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:606
     msgid "_Opacity:"
     msgstr "_Opacitate:"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:719
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:718
     msgid "Curl Layer"
    -msgstr "Strat buclă"
    +msgstr "Strat de răsucire"
     
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:983
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:982
     msgid "Page Curl"
     msgstr "Pagină răsucită"
     
    @@ -12499,8 +12387,8 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Ajustează dimensiunea și orientarea hârtiei pentru tipărire"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -msgid "Page Set_up"
    -msgstr "Aran_jare în pagină"
    +msgid "Page Set_up..."
    +msgstr "Config_urare pagină..."
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:275
     msgid "Image Settings"
    @@ -12523,102 +12411,106 @@ msgstr "Creează o imagine dintr-o zonă a ecranului"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "O _captură de ecran..."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:482
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Captură de ecran"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:487
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Capturează"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:514
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Zonă"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:526
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Capturează o singură _fereastră"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:549
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Include _decorațiunile ferestrei"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:570
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:615
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Include indicatorul de _maus"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:592
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Capturează întreg _ecranul"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:643
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Selectează o _zonă de capturat"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:661
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Întârziere"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:681
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Întârziere de selecție: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:700
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:763
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "secunde"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:714
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr "După întârziere, deplasați mausul pentru a selecta zona de capturat."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:718
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
    -msgstr ""
    +msgstr "Clic într-o fereastră pentru a o acroșa după întârziere."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:723
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr ""
     "La sfârșitul întârzierii, dați clic într‑o fereastră pentru a o captura."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:744
    -msgid "Screenshot delay: "
    -msgstr "Întârziere de captură: "
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
    +msgid "Screenshot dela_y: "
    +msgstr "Întâr_ziere pentru captura de ecran: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "După întârziere, captura de ecran este preluată automat."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
    +"Odată ce regiunea este selectată, aceasta va fi capturată după această "
    +"întârziere."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:782
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
    +"Odată ce fereastra este selectată, aceasta va fi capturată după această "
    +"întârziere."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:788
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "După întârziere, fereastra activă va fi capturată."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:795
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Profil de culoare"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Etichetează imaginea cu profilul _monitorului"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:804
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Convertește imaginea la sR_GB"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:299
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:297
     msgid "No data captured"
     msgstr "Nicio dată capturată"
     
    @@ -12651,46 +12543,47 @@ msgstr "Nicio selecție de convertit"
     msgid "Selection to Path Advanced Settings"
     msgstr "Configurări avansate pentru selecție la traseu"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:98
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:116
     msgid "Align Threshold:"
     msgstr "Prag de aliniere:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:102
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:120
     msgid "If two endpoints are closer than this, they are made to be equal."
     msgstr ""
     "Dacă două extremități sunt mai apropiate decât acest prag, atunci ele vor fi "
     "egalizate."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:111
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:129
     msgid "Corner Always Threshold:"
     msgstr "Prag de colț impus:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:115
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:133
     msgid ""
     "If the angle defined by a point and its predecessors and successors is "
    -"smaller than this, it's a corner, even if it's within `corner_surround' "
    +"smaller than this, it's a corner, even if it's within 'corner_surround' "
     "pixels of a point with a smaller angle."
     msgstr ""
    -"Dacă unghiul definit de un punct și predecesorii și succesorii săi este mai "
    -"mic decât acest prag, atunci este un colț, chiar dacă se află în interiorul "
    -"pixelilor „împrejurime la colț” ai unui punct cu un unghi mai mic."
    +"Dacă unghiul definit de un punct și de predecesorii și succesorii săi este "
    +"mai mic decât acest prag, atunci este un colț, chiar dacă se află în "
    +"interiorul pixelilor din „împrejurul colțului” ('corner_surround') ai unui "
    +"punct cu un unghi mai mic."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:126
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:144
     msgid "Corner Surround:"
     msgstr "Împrejurime de colț:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:130
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:148
     msgid ""
     "Number of points to consider when determining if a point is a corner or not."
     msgstr ""
     "Numărul de puncte de considerat atunci când se determină dacă un punct este "
     "sau nu un colț."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:139
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:157
     msgid "Corner Threshold:"
     msgstr "Prag de colț:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:143
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:161
     msgid ""
     "If a point, its predecessors, and its successors define an angle smaller "
     "than this, it's a corner."
    @@ -12698,151 +12591,164 @@ msgstr ""
     "Dacă un punct, predecesorii și succesorii săi definesc un unghi mai mic "
     "decât acest prag, atunci este un colț."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:154
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:172
     msgid "Error Threshold:"
     msgstr "Prag de eroare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:158
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:176
     msgid ""
    -"Amount of error at which a fitted spline is unacceptable.  If any pixel is "
    +"Amount of error at which a fitted spline is unacceptable. If any pixel is "
     "further away than this from the fitted curve, we try again."
     msgstr ""
    -"Cantitatea de erori de la care un spline ajustat devine inacceptabil. Dacă "
    +"Cantitatea de erori de la care un spline montat devine inacceptabil. Dacă "
     "oricare pixel este mai departe decât acesta din curba ajustată, atunci se va "
     "încerca din nou."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:169
    +# hm ?
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187
     msgid "Filter Alternative Surround:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Filtrează împrejurimea alternativă:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:173
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:191
     msgid "A second number of adjacent points to consider when filtering."
     msgstr ""
    +"Un al doilea număr de puncte adiacente de luat în considerare la filtrare."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:183
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:201
     msgid "Filter Epsilon:"
     msgstr "Filtru Epsilon:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:205
     msgid ""
     "If the angles between the vectors produced by filter_surround and "
     "filter_alternative_surround points differ by more than this, use the one "
     "from filter_alternative_surround."
     msgstr ""
    -"Dacă unghiurile dintre vectorii produși de punctele filter_surround și "
    -"filter_alternative_surround diferă cu mai mult de această valoare, atunci "
    -"folosiți-l pe cel de la filter_alternative_surround."
    +"Dacă unghiurile dintre vectorii produși de punctele 'filter_surround' și "
    +"'filter_alternative_surround' diferă cu mai mult de această valoare, atunci "
    +"folosiți-l pe cel de la 'filter_alternative_surround'."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:198
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:216
     msgid "Filter Iteration Count:"
     msgstr "Numărul de iterații ale filtrului:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:202
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:220
     msgid ""
     "Number of times to smooth original data points.  Increasing this number "
    -"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results.  But if "
    -"any points that ``should'' be corners aren't found, the curve goes to hell "
    +"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results. But if "
    +"any points that 'should' be corners aren't found, the curve goes to hell "
     "around that point."
     msgstr ""
    -"De câte ori să fie netezite punctele originale de date. Creșterea dramatică "
    +"De câte ori să fie netezite punctele originale de date.  Creșterea dramatică "
     "a acestui număr --- la 50 sau cam așa ceva --- poate produce rezultate mult "
     "mai bune. Dacă însă oricare punct care „ar trebui” să fie colț nu este "
     "găsit, atunci curba va căpăta un aspect eratic în jurul acelui punct."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:214
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:232
     msgid "Filter Percent:"
     msgstr "Procent de filtru:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:218
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:236
     msgid ""
     "To produce the new point, use the old point plus this times the neighbors."
     msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:227
    -msgid "Filter Secondary Surround:"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:231
    -msgid ""
    -"Number of adjacent points to consider if `filter_surround' points defines a "
    -"straight line."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:241
    -msgid "Filter Surround:"
    -msgstr ""
    +"Pentru a produce noul punct, folosiți punctul vechi plus de această dată "
    +"vecinii."
     
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:245
    -msgid "Number of adjacent points to consider when filtering."
    -msgstr ""
    +msgid "Filter Secondary Surround:"
    +msgstr "Filtrează o a doua împrejurime:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:253
    -msgid "Keep Knees"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:258
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:249
     msgid ""
    -"Says whether or not to remove ``knee'' points after finding the outline."
    +"Number of adjacent points to consider if 'filter_surround' points defines a "
    +"straight line."
     msgstr ""
    +"Numărul de puncte adiacente de considerat în cazul în care punctele "
    +"„împrejurul filtrului” ('filter_surround') definesc o linie dreaptă."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:269
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:259
    +msgid "Filter Surround:"
    +msgstr "Filtrează împrejurimea:"
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:263
    +msgid "Number of adjacent points to consider when filtering."
    +msgstr "Numărul de puncte adiacente de luat în considerare la filtrare."
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:271
    +msgid "Keep Knees"
    +msgstr "Păstrează punctele 'knee'"
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:276
    +msgid "Says whether or not to remove 'knee' points after finding the outline."
    +msgstr ""
    +"Indică dacă să fie sau nu eliminate punctele 'knee' după găsirea conturului."
    +
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:287
     msgid "Line Reversion Threshold:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Prag de inversare a liniei:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:291
     msgid ""
     "If a spline is closer to a straight line than this, it remains a straight "
     "line, even if it would otherwise be changed back to a curve. This is "
     "weighted by the square of the curve length, to make shorter curves more "
     "likely to be reverted."
     msgstr ""
    +"Dacă o spline este mai aproape de o linie dreaptă decât aceasta, ea rămâne o "
    +"linie dreaptă, chiar dacă altfel ar fi schimbată înapoi la o curbă. Aceasta "
    +"este ponderată de pătratul lungimii curbei, pentru a face curbele mai scurte "
    +"mai probabil să fie inversate."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:285
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303
     msgid "Line Threshold:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Pragul liniei:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:289
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:307
     msgid ""
     "How many pixels (on the average) a spline can diverge from the line "
     "determined by its endpoints before it is changed to a straight line."
     msgstr ""
    +"Câți pixeli (în medie) o spline poate diverge de la linia determinată de "
    +"punctele sale finale înainte de a fi schimbată în linie dreaptă."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:299
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317
     msgid "Reparametrize Improvement:"
     msgstr "Îmbunătățire de reparametrizare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:321
     msgid ""
     "If reparameterization doesn't improve the fit by this much percent, stop "
     "doing it. Amount of error at which it is pointless to reparameterize."
     msgstr ""
    -"Dacă reparameterizarea nu îmbunătățește gradul de potrivire cu acest "
    -"procent, atunci va înceta să o facă. Mărimea erorii de la care este "
    -"reparameterizarea devine inutilă."
    +"Dacă reparametrizarea nu îmbunătățește gradul de potrivire cu acest procent, "
    +"atunci va înceta să o facă. Mărimea erorii de la care este reparametrizarea "
    +"devine inutilă."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:313
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:331
     msgid "Reparametrize Threshold:"
     msgstr "Prag de reparametrizare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:335
     msgid ""
     "Amount of error at which it is pointless to reparameterize.  This happens, "
    -"for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an `O' "
    -"with a single spline.  The initial fit is not good enough for the Newton-"
    +"for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an 'O' "
    +"with a single spline. The initial fit is not good enough for the Newton-"
     "Raphson iteration to improve it.  It may be that it would be better to "
     "detect the cases where we didn't find any corners."
     msgstr ""
    -"Cantitatea de erori de la care devine inutilă reparametrizarea. Acest lucru "
    +"Cantitatea de erori de la care devine inutilă reparametrizarea.  Acest lucru "
     "se întâmplă, de exemplu, atunci când se încearcă potrivirea conturului "
     "exterior al unui „O” cu un singur spline. Potrivirea inițială nu este "
    -"suficient de bună pentru ca iterarea Newton-Raphson să o optimizeze. Poate "
    -"ar fi mai bine să fie detectate cazurile în care nu se găsește niciun colț."
    +"suficient de bună pentru ca iterarea Newton-Raphson să o îmbunătățească.  "
    +"Poate ar fi mai bine să fie detectate cazurile în care nu se găsește niciun "
    +"colț."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:330
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:348
     msgid "Subdivide Search:"
     msgstr "Căutare loc pentru subdivizare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:334
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:352
     msgid ""
     "Percentage of the curve away from the worst point to look for a better place "
     "to subdivide."
    @@ -12850,11 +12756,11 @@ msgstr ""
     "Procentajul curbei depărtată de cel mai prost punct din care să fie căutat "
     "un loc mai bun pentru subdivizare."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:343
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361
     msgid "Subdivide Surround:"
     msgstr "Împrejurime pentru subdivizare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:347
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:365
     msgid ""
     "Number of points to consider when deciding whether a given point is a better "
     "place to subdivide."
    @@ -12862,11 +12768,11 @@ msgstr ""
     "Numărul de puncte de considerat atunci când se decide dacă un punct dat este "
     "un loc mai bun pentru subdivizare."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:357
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375
     msgid "Subdivide Threshold:"
     msgstr "Prag pentru subdivizare:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:379
     msgid ""
     "How many pixels a point can diverge from a straight line and still be "
     "considered a better place to subdivide."
    @@ -12874,11 +12780,11 @@ msgstr ""
     "Câți pixeli poate un punct să se abată de la o linie dreaptă și să fie încă "
     "considerat un loc mai bun pentru subdivizare."
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:371
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:389
     msgid "Tangent Surround:"
     msgstr "Împrejurime tangentă:"
     
    -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375
    +#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:393
     msgid ""
     "Number of points to look at on either side of a point when computing the "
     "approximation to the tangent at that point."
    @@ -12891,11 +12797,11 @@ msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
     msgstr "Capturează o imagine dintr-o sursă de date TWAIN"
     
     # adăugare intenționată
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:363
     msgid "_Scanner/Camera..."
     msgstr "De la _scaner sau cameră..."
     
     #. Initialize our progress dialog
    -#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
    +#: ../plug-ins/twain/twain.c:506
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
    -msgstr "Transfer de date de la scaner / cameră"
    +msgstr "Transfer de date de la scaner sau cameră"
    diff --git a/po-plug-ins/sv.po b/po-plug-ins/sv.po
    index c282372de2..dc1ab0e788 100644
    --- a/po-plug-ins/sv.po
    +++ b/po-plug-ins/sv.po
    @@ -1,19 +1,19 @@
     # Swedish messages for GIMP plugins.
    -# Copyright © 1999-2019 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright © 1999-2020 Free Software Foundation, Inc.
     # Tomas Ögren , 1999.
     # Christian Rose , 2000, 2001, 2002.
     # Jan Morén , 2002, 2003.
     # Daniel Nylander , 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
     # Påvel Nicklasson , 2014.
    -# Anders Jonsson , 2014, 2018, 2019.
    +# Anders Jonsson , 2014, 2018, 2019, 2020.
     # Sebastian Rasmussen , 2015, 2016, 2017.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp plugins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-05 10:29+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 21:07+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:43+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 22:07+0200\n"
     "Last-Translator: Anders Jonsson \n"
     "Language-Team: Swedish \n"
     "Language: sv\n"
    @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
     msgid "Align all visible layers of the image"
    @@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "Justera synliga lager"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Justera synliga lager"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -104,17 +104,17 @@ msgstr "Justera synliga lager"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "A_vbryt"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -439,22 +439,22 @@ msgstr "_Vertikal"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -772,19 +772,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Slumpmässiga värden från frö (delad)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Nyans"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Mättnad"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -803,34 +803,34 @@ msgstr "Skapa abstrakta par-karta-gitter-mönster"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "CML-_utforskare…"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "CML-utforskare: vecklar ut"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Par-karta-gitter-utforskare"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nytt frö"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Fixera frö"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Slumpfrö"
     
     # data/ui/nautilus-gtranslator-view-ui.xml.h:1 src/dialogs.c:732
     # src/menus.c:276
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -847,8 +847,8 @@ msgstr "_Öppna"
     
     # src/menus.c:280
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -864,53 +864,53 @@ msgstr "_Öppna"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Spara"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Nyans"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Mä_ttnad"
     
     # Value (of brightness) = Intensitet
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Intensitet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Avancerat"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Kanaloberoende parametrar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Initialvärde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Zoomskala:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Startposition:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Slumpfrö (endast för ”Från frö”-lägen)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Frö:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Växla till ”Från frö” med det senaste fröet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -922,108 +922,108 @@ msgstr ""
     "anledningen till att ritytans bild är olik förhandsgranskningen), och (2) "
     "alla mutationshastigheter är noll."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "A_ndra"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Kopieringsinställningar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Källkanal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Målkanal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Kopieringsparametrar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Selektiva inläsningsinställningar"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Källkanal i fil:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Div. åtg."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "Funktionstyp:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Sammansättning:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Diverse arrangemang:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Använd cykliskt intervall"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Modifieringshastighet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Miljökänslighet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Diffusionsavstånd:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Antal underintervall:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "P (exponentfaktor):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "Parameter k:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Undre värde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Övre värde:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Rita graf över inställningarna"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Kanalkänslighet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Muteringshastighet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Muteringsavstånd:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Graf över de aktuella inställningarna"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1037,25 +1037,25 @@ msgstr "Graf över de aktuella inställningarna"
     msgid "_Close"
     msgstr "_Stäng"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Varning: källan och målet är samma kanal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "Spara parametrar för CML-utforskare"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1065,24 +1065,24 @@ msgstr "Spara parametrar för CML-utforskare"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Kunde inte öppna ”%s” för att skriva: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parametrar sparades till ”%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "Läs in parametrar för CML-utforskare"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Läs in parametrar för CML-utforskare"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1102,21 +1102,21 @@ msgstr "Läs in parametrar för CML-utforskare"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "Kunde inte öppna ”%s” för att läsa: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Fel: det är inte en CML-parameterfil."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Varning: ”%s” är en fil i gammalt format."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr "Varning: ”%s” är en parameterfil för en nyare version av CML Explorer."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Fel: misslyckades med att läsa in parametrar"
     
    @@ -1295,15 +1295,15 @@ msgstr "_Intensitet:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Ljusstyrka:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Cyan:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Magenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Gul:"
     
    @@ -1311,124 +1311,120 @@ msgstr "_Gul:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Svart:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Blåton cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Rödton cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Blåton cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Rödton cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "NMI"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr "Skapa en bild med hjälp av flera gråbilder som färgkanaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "K_omponera…"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Komponera om en bild som tidigare var uppdelad"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "Komponera o_m"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1436,63 +1432,63 @@ msgstr ""
     "Du kan endast köra ”Komponera om” om den aktiva bilden ursprungligen "
     "skapades av ”Separera”."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr "Fel vid avläsning av ”decompose-data”-parasit: för få lager hittades"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Kunde inte få lagren för bild %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Komponering"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Minst en bild behövs för att komponera"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Angivet lager %d kan inte hittas"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Ritytor är olika stora"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Bilderna är olika stora"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Fel vid hämtande av lager-IDn"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Kunde inte komponera om, källagret hittades inte"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Komponera"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Komponera kanaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Färg_modell:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Kanalrepresentationer"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Maskvärde"
     
    @@ -1517,12 +1513,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Enhetlig"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Låg"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Hög"
     
    @@ -1751,168 +1747,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "ljusstyrka"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "cyan-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "cyan"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "magenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "magenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "gul-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "gul"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "svart"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "cyan"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "magenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "gul"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "blåton-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "rödton-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "blåton-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "rödton-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Röd"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Grön"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Blå"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Nyans (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Mättnad (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Ljusstyrka"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cyan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Gul"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Cyan_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Svart"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Magenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Gul_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Separera en bild till separata färgrymdskomponenter"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Separera…"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Separering"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Bild inte lämplig för denna sönderdelning"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Separera"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Extrahera kanaler"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "Separera till la_ger"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "_Förgrund som registreringsfärg"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1953,7 +1930,7 @@ msgstr "Källa 2:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "_Överlappning:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "O_ffset:"
     
    @@ -2021,7 +1998,7 @@ msgstr "Ta bort bandning"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2061,7 +2038,7 @@ msgstr "R_adie 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalisera"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Invertera"
     
    @@ -2173,14 +2150,14 @@ msgstr "EOF eller fel vid inläsning av bildhuvud"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2262,12 +2239,12 @@ msgstr "”%s”: EOF eller fel vid inläsning av palettdata"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "Exporterar ”%s”"
    @@ -2660,7 +2637,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "För_lustfri"
     
    @@ -2670,7 +2647,7 @@ msgstr "_Kvalitet:"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Spara färg_profil"
    @@ -2780,7 +2757,7 @@ msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr "Bredden för varje tabellcell. Kan vara ett värde eller procent."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2905,112 +2882,112 @@ msgstr ""
     "Kunde inte spara transparens utan informationsförlust; sparar opacitet "
     "istället."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "MNG-inställningar"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "_Fläta"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "Spara _bakgrundsfärg"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "Spara _gamma"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Spara upplösning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Spara skapad _tid"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + Delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + Delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Alla PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Alla JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Standarddeltyp:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Kombinera"
     
     # src/dialogs.c:575 src/menus.c:362
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Ersätt"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "Standard _bildruteplacering:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "_PNG komprimeringsnivå:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Välj en hög komprimeringsnivå för liten filstorlek"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "JPEG komprimeringskvalitet:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "JPEG utjämningsfaktor:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Alternativ för animerad MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "_Loop"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Standard bildrutepaus:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "millisekunder"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3018,7 +2995,7 @@ msgstr ""
     "Dessa alternativ är bara tillgängliga då den exporterade bilden har mer än "
     "ett lager. Bilden som du exporterar har bara ett lager."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "MNG-animation"
     
    @@ -3045,13 +3022,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "”%s” är inte en PCX-fil"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Bildens bredd är ogiltig eller stöds inte: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Bildens höjd är ogiltig eller stöds inte: %d"
    @@ -3374,13 +3351,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "Fel vid export av ”%s”. Kunde inte exportera bild."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "Fel vid inläsning av användargränssnittsfilen ”%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Okänt fel"
    @@ -3759,36 +3736,36 @@ msgstr "Ogiltig kanaltyp %d i kanalinformationsblock"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Fel vid läsning av tubdatablock"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Fel vid inläsning av filhuvud."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Felaktig filsignatur."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "PSP-filformatversion %d.%d stöds inte."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "ogiltig blockstorlek"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Duplicerat allmänt bildattributsblock."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Saknar allmänt bildattributsblock."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Export är inte implementerat än."
    @@ -3800,7 +3777,7 @@ msgid "Raw image data"
     msgstr "Råa bilddata"
     
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Data för digital höjdmodell"
     
    @@ -3829,7 +3806,7 @@ msgstr ""
     "som stöds är: SRTM-1 och SRTM-3. Om du vet vilken variant det är, kör med "
     "argument 1 eller 3."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Läs in bild från rådata"
     
    @@ -3837,15 +3814,15 @@ msgstr "Läs in bild från rådata"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Data för digital höjdmodell (1 bågsekund)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Data för digital höjdmodell (3 bågsekunder)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Bild"
     
    @@ -3857,116 +3834,116 @@ msgstr "Bild"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 bågsekund)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 bågsekunder)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "_Samplingsmellanrum:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB-alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Planär RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "S/V 1-bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Grå 2 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Grå 4 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Grå 8 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "Indexerad"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "Indexerat alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Grå teckenlös 16-bitar rak byteordning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Grå teckenlös 16-bitar omvänd byteordning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Grå 16-bitar rak byteordning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Grå 16-bitar omvänd byteordning"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "Bild_typ:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Palett"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (BMP-stil)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "_Palettyp:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Off_set:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Välj palettfil"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Pal_ettfil:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Råbild"
     
    @@ -4155,34 +4132,34 @@ msgstr "Targa-bild"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "Kan inte läsa sidfot från ”%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "Kan inte läsa ändelse från ”%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "Kan inte läsa huvud från ”%s”"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "_RLE-komprimeringsnivå"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "Urspr_ung:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Nedre vänster"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Övre vänster"
     
    @@ -5873,7 +5850,7 @@ msgstr "Färgvalsdialog"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Skala:"
    @@ -6289,11 +6266,6 @@ msgstr "Slå runt"
     msgid "Smear"
     msgstr "Smeta ut"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Svart"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Förgrundsfärg"
    @@ -6616,7 +6588,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Avancerade inställningar"
     
    @@ -6699,7 +6671,7 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Mipmap-alternativ"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "F_ilter:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    @@ -6952,7 +6924,7 @@ msgstr "Spara _Exif-data"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "Spara _XMP-data"
    @@ -7059,98 +7031,98 @@ msgstr "JPEG-bild"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Förhandsgranska export"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Fel vid inläsning av PSD-fil: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Inte en giltig Photoshop-dokumentfil"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Filformatets version stöds inte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "För många kanaler i fil: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Bildens storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Färgläget stöds inte: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Bitdjupet stöds inte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Filen är skadad!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "För många kanaler i lager: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Bildens höjd stöds inte eller är ogiltig: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Bildens bredd stöds inte eller är ogiltig: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Lagrets storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Lagermaskens höjd är ogiltig eller stöds inte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Lagermaskens bredd är ogiltig eller stöds inte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Lagermaskens storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Komprimeringsläget stöds inte: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Extra"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Kanalstorleken är ogiltig eller stöds inte"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Misslyckades med att dekomprimera data"
    @@ -7159,7 +7131,7 @@ msgstr "Misslyckades med att dekomprimera data"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Fel: Kan inte konvertera GIMP-basbildtyp till PSD-läge"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7168,7 +7140,7 @@ msgstr ""
     "Kunde inte exportera ”%s”. Filformatet PSD har inte stöd för bilder som är "
     "högre eller bredare än 30000 bildpunkter."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7193,99 +7165,99 @@ msgstr "Photoshop-bild (sammanfogad)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Rå Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Rå Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Rå Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Rå Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Rå Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Rå Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Rå Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Rå Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Rå Adobe DNG digitalt negativ"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Rå Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Rå Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Rå Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Rå Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Rå Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Rå Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Rå Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Rå Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Rå Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Rå Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Rå Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Rå Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Rå Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Rå Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Rå Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Rå Arriflex ARI"
     
    @@ -7317,39 +7289,39 @@ msgstr "Silicon Graphics IRIS-bild"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "Kunde inte öppna ”%s” för läsning."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Ogiltig bredd: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Ogiltig höjd: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Ogiltigt antal kanaler: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "Kan inte öppna ”%s” för skrivning."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Komprimeringstyp"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "_Ingen komprimering"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7498,66 +7470,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(alla bildrutor är nyckelbilder)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "Bild_kvalitet:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Bildkvalitet"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Alfak_valitet:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Kvalitet för alfakanaler"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "Käll_typ:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "”Förinställning” för WebP-kodare"
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "Som a_nimation"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "Loopa _för evigt"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Max avstånd mellan nyckelbildrutor:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Minimera utdatastorlek (långsammare)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Tidsmellanrum mellan bildrutor när inte angivet:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "Använd ovanstående för_dröjning för alla bildrutor"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "_Spara Exif-data"
     
    @@ -8542,7 +8514,7 @@ msgstr "Rutnätstyp:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normalt"
     
    @@ -8678,12 +8650,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Anger bildförhållandet för penseln"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Relief:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Anger mängden ciselering att tillämpa på bilden (i procent)"
     
    @@ -9036,23 +9008,23 @@ msgstr "S_tyrkeexponent:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Ändra exponenten för styrkan"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "P_apper"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Inverterar papperstexturen"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Ö_verlagring"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Tillämpar papperet som det är (utan ciselering)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Bestämmer texturens skala (i procent av originalfilen)"
     
    @@ -11851,200 +11823,200 @@ msgstr "Importera metadatafil"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Exportera metadatafil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Ursprunglig digital tagning av en scen i verkliga livet"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Digitaliserat från ett filmnegativ"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Digitaliserat från ett filmpositiv"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Digitaliserat från en utskrift på ett icke-transparent medium"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Skapad av programvara"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Ingen"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Inte tillämpligt"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Obegränsad juridisk friskrivning för modell"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Begränsad eller ofullständig juridisk friskrivning för modell"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Obegränsad juridisk friskrivning för egendom"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Begränsad eller ofullständig juridisk friskrivning för egendom"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Ålder okänd"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 år eller över"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "18 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 år"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 år eller under"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Okänt"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Upphovsrättsskyddat"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Allmän egendom"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Välj ett värde"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "Arbete"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Mobil"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Fax"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Hem"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Personsökare"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Manlig"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Kvinnlig"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Annat"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Över havsnivå"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Under havsnivå"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Nord"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Syd"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Öst"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Väst"
     
    @@ -12219,100 +12191,100 @@ msgstr "Skapa en bild från ett område på skärmen"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Skärmbild…"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Skärmbild"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "_Ta bild"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Område"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Ta en skärmbild av ett enstaka _fönster"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Inkludera fönster_dekoration"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Inkludera _muspekare"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Ta en skärmbild av hela _skärmen"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Välj en _region att fånga"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Fördröjning"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Markeringsfördröjning: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "sekunder"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Dra musen, efter fördröjningen, för att markera regionen för skärmbilden."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Klicka i ett fönster för att fästa det efter fördröjning."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Vid slutet av fördröjningen, klicka i ett fönster för att fästa det."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Skärmbildsfördrö_jning: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Skärmbilden tas efter fördröjningen."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "När ett område är markerat kommer det att fångas in efter denna fördröjning."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "När ett fönster är markera kommer det att fångas in efter denna fördröjning."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Efter fördröjningen kommer det aktiva fönstret att fångas in."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Färgprofil"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Tagga bilden med _skärmprofil"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Konvertera bild till sR_GB"
     
    @@ -12607,6 +12579,27 @@ msgstr "_Bildläsare/Kamera…"
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Överför data från bildläsare/kamera"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "cyan-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "magenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "gul-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Cyan_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Magenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Gul_K"
    +
     #~ msgid "Save background color"
     #~ msgstr "Spara bakgrundsfärg"
     
    diff --git a/po-plug-ins/tr.po b/po-plug-ins/tr.po
    index 54c993da41..51d44fc052 100644
    --- a/po-plug-ins/tr.po
    +++ b/po-plug-ins/tr.po
    @@ -7,15 +7,15 @@
     # Fatih Demir , 2001.
     # Muhammet Kara , 2014.
     # Simge Sezgin , 2015.
    -# Sabri Ünal , 2019.
    +# Sabri Ünal , 2019, 2020.
     # Emin Tufan Çetin , 2019.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP plug-ins gimp-2-10\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-08 15:00+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:58+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-18 15:20+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-19 14:37+0300\n"
     "Last-Translator: Sabri Ünal \n"
     "Language-Team: Turkish \n"
     "Language: tr\n"
    @@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "Görünür Katmanları Hizala"
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219
     #: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1228
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2025
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2158 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Görünür Katmanları Hizala"
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3398
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1833 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
     #: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
     #: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
     #: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
    @@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "Görünür Katmanları Hizala"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_İptal"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
    -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
    +#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -445,22 +445,22 @@ msgstr "_Dikey"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1392
    -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1097
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
    +#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:411
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -778,19 +778,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Parçacıktan rastgele (paylaşılmış)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Renk tonu"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Doygunluk"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -809,32 +809,32 @@ msgstr "Soyut eş eşlem çapraz desenlerini oluştur"
     msgid "CML _Explorer..."
     msgstr "CML _Tarayıcısı..."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:787
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788
     msgid "CML Explorer: evoluting"
     msgstr "CML Tarayıcısı: geliştiriliyor"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1224
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225
     msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
     msgstr "Coupled-Map-Lattice Tarayıcısı"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1271
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272
     msgid "New Seed"
     msgstr "Yeni Parçacık"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1282
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283
     msgid "Fix Seed"
     msgstr "Sabit Parçacık"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1293
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294
     msgid "Random Seed"
     msgstr "Rastgele Parçacık"
     
     #. The Load button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1308
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834 ../plug-ins/common/qbist.c:721
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
    @@ -850,8 +850,8 @@ msgid "_Open"
     msgstr "A_ç"
     
     #. The Save button
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1316
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
     #: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
    @@ -867,52 +867,52 @@ msgstr "A_ç"
     msgid "_Save"
     msgstr "K_aydet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1335 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758
     #: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677
     msgid "_Hue"
     msgstr "_Renk Tonu"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1339
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340
     msgid "Sat_uration"
     msgstr "Doy_gunluk"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1343 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766
     msgid "_Value"
     msgstr "_Değer"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1347
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
     msgid "_Advanced"
     msgstr "_Gelişmiş"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1362
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363
     msgid "Channel Independent Parameters"
     msgstr "Bağımsız Kanal Parametreleri"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385
     msgid "Initial value:"
     msgstr "Başlangıç değeri:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1390
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391
     msgid "Zoom scale:"
     msgstr "Yakınlaştırma ölçeği:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1399
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400
     msgid "Start offset:"
     msgstr "Başlama konumu:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1408
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409
     msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
     msgstr "Rastgele parçacık (yalnızca \"Kaynaktan\" kipi için)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420
     msgid "Seed:"
     msgstr "Parçacık:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433
     msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
     msgstr "Son Parçacık ile \"Kaynaktan\" kipine geç"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445
     msgid ""
     "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
     "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
    @@ -924,108 +924,108 @@ msgstr ""
     "çizilebilirdeki görüntü ile önizlemedeki görüntünün farklı olmasının sebebi "
     "budur- ve bütün değişim oranları sıfır ise)"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1452
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
     msgid "O_thers"
     msgstr "_Diğer"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1467
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468
     msgid "Copy Settings"
     msgstr "Ayarları Kopyala"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487
     msgid "Source channel:"
     msgstr "Kaynak kanalı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1549
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550
     msgid "Destination channel:"
     msgstr "Hedef kanal:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1505
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506
     msgid "Copy Parameters"
     msgstr "Parametreleri Kopyala"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515
     msgid "Selective Load Settings"
     msgstr "Seçmeli Yükleme Ayarları"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1534
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535
     msgid "Source channel in file:"
     msgstr "Dosya içindeki kanal kaynağı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1555
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
     msgid "_Misc Ops."
     msgstr "_Çeşitli Seç."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1614
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615
     msgid "Function type:"
     msgstr "İşlev türü:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1630
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631
     msgid "Composition:"
     msgstr "Kompozisyon:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1644
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
     msgid "Misc arrange:"
     msgstr "Çeşitli düzenleme:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1648
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649
     msgid "Use cyclic range"
     msgstr "Dönüşsel erim kullan"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1658
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659
     msgid "Mod. rate:"
     msgstr "Mod. oranı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1667
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668
     msgid "Env. sensitivity:"
     msgstr "Çevresel duyarlılık:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1676
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677
     msgid "Diffusion dist.:"
     msgstr "Yayılma mes.:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1685
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686
     msgid "# of subranges:"
     msgstr "Altmenzil sayısı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1694
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695
     msgid "P(ower factor):"
     msgstr "G(üç katsayısı):"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1703
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704
     msgid "Parameter k:"
     msgstr "K parametresi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1712
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713
     msgid "Range low:"
     msgstr "Düşük erim:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1721
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722
     msgid "Range high:"
     msgstr "Yüksek erim:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1733
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734
     msgid "Plot a Graph of the Settings"
     msgstr "Ayarların Bir Grafiğini Çiz"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1778
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779
     msgid "Ch. sensitivity:"
     msgstr "Kanal duyarlılığı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1788
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789
     msgid "Mutation rate:"
     msgstr "Başkalaşım oranı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1798
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799
     msgid "Mutation dist.:"
     msgstr "Değişim mesafesi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892
     msgid "Graph of the Current Settings"
     msgstr "Geçerli Ayarların Çizgesi"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1895
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896
     #: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364
     #: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550
     #: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129
    @@ -1039,25 +1039,25 @@ msgstr "Geçerli Ayarların Çizgesi"
     msgid "_Close"
     msgstr "_Kapat"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1962
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963
     msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
     msgstr "Uyarı: kaynak ve hedef aynı kanal."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2021
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022
     msgid "Save CML Explorer Parameters"
     msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Kaydet"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
     #: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1220 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1208 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1067,24 +1067,24 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Kaydet"
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "'%s' dosyası yazma için açılamadı: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2132
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133
     #, c-format
     msgid "Parameters were saved to '%s'"
     msgstr "Parametreler '%s' içine kaydedildi"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2154
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155
     msgid "Load CML Explorer Parameters"
     msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Yükle"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2250 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1301 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
     #: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
    @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Yükle"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1104,22 +1104,22 @@ msgstr "CML Gezgini Parametrelerini Yükle"
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "'%s' dosyası okumak için açılamadı: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2272
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
     msgid "Error: it's not CML parameter file."
     msgstr "Hata: bu, CML parametre dosyası değil."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2279
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is an old format file."
     msgstr "Uyarı: '%s', eski bir dosya biçimi."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2283
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284
     #, c-format
     msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
     msgstr ""
     "Uyarı: '%s', daha yeni bir CML Gezgini sürümü için parametre dosyasıdır."
     
    -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2346
    +#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
     msgid "Error: failed to load parameters"
     msgstr "Hata: parametreleri yükleme başarısız"
     
    @@ -1300,15 +1300,15 @@ msgstr "_Değer:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Açıklık:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Camgöbeği:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Macenta:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Sarı:"
     
    @@ -1316,125 +1316,121 @@ msgstr "_Sarı:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Siyah:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Mavilik cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Kırmızılık cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Mavilik cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Kırmızılık cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1937
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Çoklu gri görüntüleri renk kanalları olarak kullanan bir görüntü oluştur"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "D_üzenle..."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Önceden ayrıştırılan bir görüntüyü yeniden düzenle"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "Y_eniden Düzenle"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1442,63 +1438,63 @@ msgstr ""
     "'Yeniden Düzenle'yi yalnızca etkin görüntü özgün olarak 'Ayrıştırma' ile "
     "üretilmişse çalıştırabilirsiniz."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr "'decompose-data' paraziti taranırken hata: çok az katman bulundu"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "%d görüntüsünün katmanları alınamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Düzenleme"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Düzenleme için en az bir görüntü gerekiyor"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Belirlenen %d katmanı bulunamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Çizilebilirlerin boyutları farklı"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Görüntülerin boyutları farklı"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Katman Kimliklerini almada hata"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Yeniden düzenlenemedi, kaynak katman bulunamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Düzenle"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Kanalları Düzenle"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Renk _modeli:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Kanal Gösterimleri"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Maske değeri"
     
    @@ -1523,12 +1519,12 @@ msgid "Uniform"
     msgstr "Birörnek"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Low"
     msgstr "Düşük"
     
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "High"
     msgstr "Yüksek"
     
    @@ -1758,168 +1754,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "açıklık"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "camgöbeği-k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "camgöbeği"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "macenta-k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "macenta"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "sarı-k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "sarı"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "siyah"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "camgöbeği"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "macenta"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "sarı"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "mavilik-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "kırmızılık-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "mavilik-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "kırmızılık-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Kırmızı"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Yeşil"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Mavi"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Renk Tonu (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Doygunluk (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Açıklık"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Camgöbeği"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Macenta"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Sarı"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Camgöbeği_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Siyah"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Macenta_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Sarı_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Bir görüntüyü ayrı renk uzayı bileşenlerine ayrıştır"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Ayrıştır..."
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Ayrıştırılıyor"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Görüntü bu ayrıştırma için uygun değil"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Ayrıştır"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Kanalları Çıkar"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "Katmanlarına _ayrıştır"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "Kayıt rengi olarak _önalan"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -1961,7 +1938,7 @@ msgstr "Kaynak 2:"
     msgid "O_verlap:"
     msgstr "B_indirme:"
     
    -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1971
    +#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
     msgid "O_ffset:"
     msgstr "G_öreli konum:"
     
    @@ -2029,7 +2006,7 @@ msgstr "Çizgisizleştir"
     
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:3473 ../plug-ins/common/file-ps.c:3678
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1986
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
     #: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
    @@ -2069,7 +2046,7 @@ msgstr "Y_arıçap 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Normalleştir"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Tersine Çevir"
     
    @@ -2180,14 +2157,14 @@ msgstr "EOF (dosya sonu) ya da görüntü başlığı okunurken hata"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1035
     #: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1294 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
     #: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
     #: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:354 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2269,12 +2246,12 @@ msgstr "'%s': dosya sonu ya da palet verisi okunurken hata"
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 ../plug-ins/common/file-pix.c:538
     #: ../plug-ins/common/file-png.c:1607 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1237 ../plug-ins/common/file-sunras.c:602
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1202 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1213 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:579 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
     msgstr "'%s' dışa aktarılıyor"
    @@ -2668,7 +2645,7 @@ msgstr "HEIF"
     
     #. Create the lossless checkbox
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1252
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:124
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
     msgid "_Lossless"
     msgstr "_Kayıpsız"
     
    @@ -2678,7 +2655,7 @@ msgstr "_Kalite:"
     
     #. Color profile
     #: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:386
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
     msgid "Save color _profile"
     msgstr "Renk _profilini kaydet"
    @@ -2789,7 +2766,7 @@ msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
     msgstr "Her tablo hücresi için genişlik. Sayı veya yüzde olabilir."
     
     #: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3486
    -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002
    +#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3690 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
     #: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
     #: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
    @@ -2913,111 +2890,111 @@ msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
     msgstr ""
     "Kayıp olmadan saydamlık kaydedilemedi, bunun yerine matlık kaydediliyor."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1337
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342
     msgid "MNG"
     msgstr "MNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1344
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349
     msgid "MNG Options"
     msgstr "MNG seçenekleri"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1350
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
     msgid "_Interlace"
     msgstr "B_irleştir"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2
     msgid "Save _background color"
     msgstr "_Artalan rengini kaydet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1373
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "_Gamayı kaydet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1383
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388
     msgid "Save resolution"
     msgstr "Çözünürlüğü kaydet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1394 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6
     msgid "Save creation _time"
     msgstr "Oluşturma _zamanını kaydet"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1413 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2399
     msgid "PNG"
     msgstr "PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1414
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
     msgid "JNG"
     msgstr "JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422
     msgid "PNG + delta PNG"
     msgstr "PNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423
     msgid "JNG + delta PNG"
     msgstr "JNG + delta PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424
     msgid "All PNG"
     msgstr "Tüm PNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1420
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425
     msgid "All JNG"
     msgstr "Tüm JNG"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1432
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437
     msgid "Default chunks type:"
     msgstr "Varsayılan öbek türü:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1435
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440
     msgid "Combine"
     msgstr "Birleştir"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1436
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441
     msgid "Replace"
     msgstr "Değiştir"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "Varsayılan _çerçeve düzeni:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1459
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "_PNG sıkıştırma düzeyi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1467 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9
     msgid "Choose a high compression level for small file size"
     msgstr "Küçük dosya boyutu için yüksek sıkıştırma düzeyi seçin"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1481
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486
     msgid "JPEG compression quality:"
     msgstr "JPEG sıkıştırma kalitesi:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1498
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503
     msgid "JPEG smoothing factor:"
     msgstr "JPEG pürüzsüzleştirme katsayısı:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1508
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513
     msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Hareketli MNG Seçenekleri"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1514
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
     msgid "_Loop"
     msgstr "_Döngü"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1528
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533
     msgid "Default frame delay:"
     msgstr "Öntanımlı çerçeve gecikmesi:"
     
     #. label for 'ms' adjustment
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1546
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:349
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
     msgid "milliseconds"
     msgstr "milisaniye"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564
     msgid ""
     "These options are only available when the exported image has more than one "
     "layer. The image you are exporting only has one layer."
    @@ -3026,7 +3003,7 @@ msgstr ""
     "bu seçenekler kullanılabilir. Yalnızca bir katmana sahip görüntüyü dışa "
     "aktarıyorsunuz."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1622
    +#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627
     msgid "MNG animation"
     msgstr "MNG animasyonu"
     
    @@ -3053,13 +3030,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "'%s' PCX dosyası değil"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz görüntü genişliği: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz görüntü yüksekliği: %d"
    @@ -3382,13 +3359,13 @@ msgstr ""
     msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
     msgstr "'%s' dışa aktarılırken hata oluştu. Görüntü dışa aktarılamadı."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2129
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
     #, c-format
     msgid "Error loading UI file '%s': %s"
     msgstr "'%s' UI dosyası yüklenirken hata: %s"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2130
    +#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
     msgid "Unknown error"
     msgstr "Bilinmeyen hata"
    @@ -3767,37 +3744,37 @@ msgstr "Kanal bilgisi öbeğinde geçersiz kanal türü %d"
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Tüp veri öbeği okuma hatası"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Dosya başlığı okuma hatası."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Hatalı dosya imzası."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Desteklenmeyen PSP dosya biçim sürümü %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "geçersiz blok boyutu"
     
     # fuzzy: SVO hatası var gibi
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Yinelenen Genel Görüntü Öznitelikleri bloğu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Kayıp Genel Görüntü Öznitelikleri bloğu."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Dışa aktarma henüz gerçeklenmedi."
    @@ -3810,7 +3787,7 @@ msgstr "Ham görüntü verisi"
     
     # aşağıda uyarı var, lakin burada eksik
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
     msgid "Digital Elevation Model data"
     msgstr "Digital Elevation Model verisi"
     
    @@ -3839,7 +3816,7 @@ msgstr ""
     "dosyaları: SRTM-1 ve SRTM-3. Değişkeni biliyorsanız, 1 veya 3 bağımsız "
     "değişkeniyle çalıştırın."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1829
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
     msgid "Load Image from Raw Data"
     msgstr "Görüntüyü Ham Veriden Yükle"
     
    @@ -3847,15 +3824,15 @@ msgstr "Görüntüyü Ham Veriden Yükle"
     #. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
     #. * translated by the proper technical term in your language.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1878
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
     msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
     msgstr "Digital Elevation Model verileri (1 arc-saniye)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
     msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
     msgstr "Digital Elevation Model verileri (3 arc-saniye)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1886
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
     msgid "Image"
     msgstr "Görüntü"
     
    @@ -3867,116 +3844,116 @@ msgstr "Görüntü"
     #. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
     #. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
     #.
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1916
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
     msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
     msgstr "SRTM-1 (1 arc-saniye)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1917
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
     msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
     msgstr "SRTM-3 (3 arc-saniye)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
     msgid "_Sample Spacing:"
     msgstr "_Örnek Boşluk:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1938
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
     msgid "RGB Alpha"
     msgstr "RGB Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
     msgid "RGB565 Big Endian"
     msgstr "RGB565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
     msgid "RGB565 Little Endian"
     msgstr "RGB565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
     msgid "BGR565 Big Endian"
     msgstr "BGR565 Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
     msgid "BGR565 Little Endian"
     msgstr "BGR565 Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
     msgid "Planar RGB"
     msgstr "Düzlemsel RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
     msgid "B&W 1 bit"
     msgstr "B&W 1 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
     msgid "Gray 2 bit"
     msgstr "Gri 2 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
     msgid "Gray 4 bit"
     msgstr "Gri 4 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
     msgid "Gray 8 bit"
     msgstr "Gri 8 bit"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
     msgid "Indexed"
     msgstr "İndeksli"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
     msgid "Indexed Alpha"
     msgstr "İndeksli Alfa"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
     msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gri imzasız 16 bit Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
     msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
     msgstr "Gri imzasız 16 bit Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
     msgid "Gray 16 bit Big Endian"
     msgstr "Gri 16 bit Big Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
     msgid "Gray 16 bit Little Endian"
     msgstr "Grit 14 bit Little Endian"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
     msgid "Image _Type:"
     msgstr "Görüntü _Türü:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2019
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
     msgid "Palette"
     msgstr "Palet"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
     msgid "R, G, B (normal)"
     msgstr "R, G, B (normal)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2030
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
     msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "B, G, R, X (BMP biçemi)"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
     msgid "_Palette Type:"
     msgstr "_Palet Türü:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2046
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
     msgid "Off_set:"
     msgstr "Göreli _konum:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2058
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
     msgid "Select Palette File"
     msgstr "Palet Dosyasını Seç"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2064
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
     msgid "Pal_ette File:"
     msgstr "Pal_et Dosyası:"
     
     #. Dialog init
    -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113
    +#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
     msgid "Raw Image"
     msgstr "Ham Görüntü"
     
    @@ -4167,34 +4144,34 @@ msgstr "TarGA görüntüsü"
     msgid "Cannot read footer from '%s'"
     msgstr "'%s'den sayfa altlığı okunamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:474
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475
     #, c-format
     msgid "Cannot read extension from '%s'"
     msgstr "'%s'den uzantı okunamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:486
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488
     #, c-format
     msgid "Cannot read header from '%s'"
     msgstr "'%s'den sayfa başlığı okunamadı"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1417
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
     msgid "TGA"
     msgstr "TGA"
     
     #. rle
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1426 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:678
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
     msgid "_RLE compression"
     msgstr "_RLE sıkıştırması"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1440
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
     msgid "Or_igin:"
     msgstr "K_öken:"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1444
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
     msgid "Bottom left"
     msgstr "Alt sol"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1445
    +#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
     msgid "Top left"
     msgstr "Üst sol"
     
    @@ -5878,7 +5855,7 @@ msgstr "Renk Seçim iletişim Kutusu"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Ölçekle:"
    @@ -6291,11 +6268,6 @@ msgstr "Sar"
     msgid "Smear"
     msgstr "Yayma"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Siyah"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Önalan rengi"
    @@ -6621,7 +6593,7 @@ msgstr ""
     #. Advanced Options
     #. Advanced expander
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:951 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:220
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Gelişmiş Seçenekler"
     
    @@ -6703,7 +6675,7 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Mipmap Seçenekleri"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "_Süzgeç:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    @@ -6958,7 +6930,7 @@ msgstr "_Exif verisini kaydet"
     
     #. XMP metadata
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:376
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
     msgid "Save _XMP data"
     msgstr "_XMP verisini kaydet"
    @@ -7066,98 +7038,98 @@ msgstr "JPEG görüntüsü"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Dışa Aktar Önizlemesi"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "PSD dosyası yükleme hatası: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Geçersiz Photoshop belge dosyası"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen dosya biçim sürümü: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Dosyada çok fazla kanal var: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Desteklenmeyen yada geçersiz görüntü boyutu: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Desteklenmeyen renk modu: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen bit derinliği: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Bozuk dosya!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "%d katmanında çok fazla kanal var"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz katman yüksekliği: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz katman genişliği: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Desteklenmeyen ya da geçersiz katman boyutu: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz katman maskesi yüksekliği: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz katman maskesi genişliği: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Desteklenmeyen ya da geçersiz katman maskesi boyutu: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Desteklenmeyen sıkıştırma biçimi. %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Ek"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Desteklenmeyen veya geçersiz kanal boyutu"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Veri açması başarısız"
    @@ -7166,7 +7138,7 @@ msgstr "Veri açması başarısız"
     msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr "Hata: GIMP temel görüntü türü PSD biçimine dönüştürülemiyor"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7175,7 +7147,7 @@ msgstr ""
     "'%s' dışa aktarılamadı. PSD dosya biçimi 30,000 pikselden daha geniş ya da "
     "uzun görüntüleri desteklemiyor."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7200,99 +7172,99 @@ msgstr "Photoshop görüntüsü (birleştirildi)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Ham Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Ham Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Ham Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Ham Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Ham Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Ham Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Ham Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Ham Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Ham Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Ham Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Ham Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Ham Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Ham Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Hm Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Ham Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Ham Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Ham Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Ham Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Ham Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Ham Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Ham Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Ham Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Ham Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Ham Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Ham Arriflex ARI"
     
    @@ -7324,39 +7296,39 @@ msgstr "Silicon Graphics IRIS görüntüsü"
     msgid "Could not open '%s' for reading."
     msgstr "'%s' dosyası okumak için açılamadı."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:347
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348
     #, c-format
     msgid "Invalid width: %hu"
     msgstr "Geçersiz genişlik: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:354
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
     #, c-format
     msgid "Invalid height: %hu"
     msgstr "Geçersiz yükseklik: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:361
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364
     #, c-format
     msgid "Invalid number of channels: %hu"
     msgstr "Geçersiz kanal sayısı: %hu"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:587
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing."
     msgstr "'%s' yazmak için açılamadı."
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:670
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675
     msgid "SGI"
     msgstr "SGI"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:672
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677
     msgid "Compression type"
     msgstr "Sıkıştırma türü"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:676
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
     msgid "_No compression"
     msgstr "_Sıkıştırma yok"
     
    -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:680
    +#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7508,66 +7480,66 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
     msgstr "(tüm kareler anahtar kare)"
     
     #. Create the dialog
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:107
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
     msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:140
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "Görüntü _kalitesi:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:148
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
     msgid "Image quality"
     msgstr "Görüntü kalitesi"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:159
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Alfa k_alitesi:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:167
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
     msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Alfa kanal kalitesi"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:192
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
     msgid "Source _type:"
     msgstr "Kaynak _türü:"
     
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:195
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
     msgid "WebP encoder \"preset\""
     msgstr "WebP kodlayıcı \"önayar\""
     
     #. Create the top-level animation checkbox expander
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:227
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
     msgid "As A_nimation"
     msgstr "_Animasyon Olarak"
     
     #. loop animation checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:256
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "Sonsuz _döngü"
     
     #. label for 'max key-frame distance' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:273
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
     msgid "Max distance between key-frames:"
     msgstr "Anahtar kareler arasındaki en büyük mesafe:"
     
     #. minimize-size checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:308
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "Çıktı boyutunu _küçült (yavaş)"
     
     #. label for 'delay' adjustment
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:331
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
     msgid "Delay between frames where unspecified:"
     msgstr "Belirtilmemiş kareler arasında gecikme uygula:"
     
     #. Create the force-delay checkbox
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:354
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "Yukarıda girilen _gecikmeyi tüm karelere uygula"
     
     #. Save EXIF data
    -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:366
    +#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "Exif verisini _kaydet"
     
    @@ -8553,7 +8525,7 @@ msgstr "Izgara türü:"
     
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496
     #: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "Normal"
     msgstr "Normal"
     
    @@ -8690,12 +8662,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Fırçanın en-boy oranını belirler"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Kabartma:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr "Görüntüye uygulanacak kabartma miktarını belirtir (yüzde olarak)"
     
    @@ -9049,23 +9021,23 @@ msgstr "Ke_skinlik dışa aktarması:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Kuvvetin katsayısını değiştir"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "K_ağıt"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Kağıtların dokusunu tersine çevirir"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Ka_plama"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Kağıdı olduğu gibi uygular (kabartma olmadan)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Dokunun derecesini belirler (özgün dosyanın yüzdesi olarak)"
     
    @@ -11861,202 +11833,202 @@ msgstr "Üstveri Dosyasını İçe Aktar"
     msgid "Export Metadata File"
     msgstr "Üstveri Dosyasını Dışa Aktar"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:250
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:163
     msgid "Original digital capture of a real life scene"
     msgstr "Gerçek yaşam kesitinin özgün sayısal çekimi"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:251
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:164
     msgid "Digitized from a negative on film"
     msgstr "Negatif filmden sayısallaştırılmış"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:252
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:165
     msgid "Digitized from a positive on film"
     msgstr "Pozitif filmden sayısallaştırılmış"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:253
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:166
     msgid "Digitized from a print on non-transparent medium"
     msgstr "Saydam olmayan ortamdaki baskıdan sayısallaştırılmış"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:254
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:167
     msgid "Created by software"
     msgstr "Yazılım tarafından oluşturulmuş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:262
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:273
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:176
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:188
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "None"
     msgstr "Hiçbiri"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:263
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:274
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:177
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:189
     msgid "Not Applicable"
     msgstr "Uygulanamaz"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:264
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:178
     msgid "Unlimited Model Releases"
     msgstr "Sınırsız Model Yayınları"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:265
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:179
     msgid "Limited or Incomplete Model Releases"
     msgstr "Sınırlı veya Tamamlanmamış Model Yayınları"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:275
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:190
     msgid "Unlimited Property Releases"
     msgstr "Sınırsız Mülk Yayınları"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:276
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:191
     msgid "Limited or Incomplete Property Releases"
     msgstr "Sınırlı veya Tamamlanmamış Mülk Yayınları"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:284
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:200
     msgid "Age Unknown"
     msgstr "Yaş Bilinmiyor"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:285
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:201
     msgid "Age 25 or Over"
     msgstr "25 Yaş veya Üstü"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:286
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:202
     msgid "Age 24"
     msgstr "24 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:287
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:203
     msgid "Age 23"
     msgstr "23 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:288
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:204
     msgid "Age 22"
     msgstr "22 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:289
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:205
     msgid "Age 21"
     msgstr "21 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:290
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:206
     msgid "Age 20"
     msgstr "20 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:291
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207
     msgid "Age 19"
     msgstr "19 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:292
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208
     msgid "Age 18"
     msgstr "19 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:293
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209
     msgid "Age 17"
     msgstr "17 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:294
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210
     msgid "Age 16"
     msgstr "16 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:295
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:211
     msgid "Age 15"
     msgstr "15 Yaş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:296
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:212
     msgid "Age 14 or Under"
     msgstr "14 Yaş veya Altı"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "2"
     msgstr "2"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "3"
     msgstr "3"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "4"
     msgstr "4"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "6"
     msgstr "6"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:302
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219
     msgid "7"
     msgstr "7"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:308
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "Unknown"
     msgstr "Bilinmeyen"
     
     #. DO NOT SAVE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:309
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227
     msgid "Copyrighted"
     msgstr "Telif Haklı"
     
     #. TRUE
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:310
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228
     msgid "Public Domain"
     msgstr "Kamu Malı"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:316
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:332
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:235
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:252
     msgid "Select a value"
     msgstr "Değer seç"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:317
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:236
     msgid "Work"
     msgstr "İş"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:318
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:237
     msgid "Cell"
     msgstr "Cep Telefonu"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:319
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
     msgid "Fax"
     msgstr "Faks"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:320
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:239
     msgid "Home"
     msgstr "Ev"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:321
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:240
     msgid "Pager"
     msgstr "Sayfalayıcı"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:333
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:253
     msgid "Male"
     msgstr "Erkek"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:334
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254
     msgid "Female"
     msgstr "Kadın"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:335
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255
     msgid "Other"
     msgstr "Diğer"
     
     # kalıplaşmış olması sebebiyle level kelimesi için burada seviye çevirisi kullanıldı
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Above Sea Level"
     msgstr "Deniz Seviyesinden Yüksekliği"
     
     # kalıplaşmış olması sebebiyle level kelimesi için burada seviye çevirisi kullanıldı
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:341
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:262
     msgid "Below Sea Level"
     msgstr "Deniz Seviyesinden Düşüklüğü"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "North"
     msgstr "Kuzey"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:347
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:269
     msgid "South"
     msgstr "Güney"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "East"
     msgstr "Doğu"
     
    -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.h:353
    +#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:276
     msgid "West"
     msgstr "Batı"
     
    @@ -12230,103 +12202,103 @@ msgstr "Ekran alanında görüntü oluştur"
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Ekran Görüntüsü..."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Ekran Görüntüsü"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "Görü_ntü Al"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Alan"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "T_ek bir pencerenin ekran görüntüsünü al"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Pencere _süslemesini kapsa"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "_Fare imlecini kapsa"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "_Tüm ekranın ekran görüntüsünü al"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Yakalanacak _bölge seç"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Gecikme"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Seçim gecikmesi:"
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "saniye"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr ""
     "Gecikmeden sonra, ekran görüntüsü alınacak bölgeyi seçmek için farenizi "
     "sürükleyin."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr ""
     "Gecikmeden sonra, ekran görüntüsü almak için bir pencerenin içine tıklayın."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr ""
     "Gecikme süresinin sonunda, görüntü almak için pencerenin içine tıklayın."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Ekran görüntüsü _gecikmesi: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Gecikmenin ardından ekran görüntüsü alınır."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Bölge seçildikten sonra, bu gecikmenin ardından ekran görüntüsü alınır."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr ""
     "Pencere seçildikten sonra, bu gecikmenin ardından ekran görüntüsü alınır."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Gecikmenin ardından, etkin pencerenin ekran görüntüsü alınır."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Renk Profili"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Görüntüyü _ekran profili ile etiketle"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Görüntüyü sR_GB formatına dönüştür"
     
    @@ -12615,6 +12587,27 @@ msgstr "_Tarayıcı/Kamera..."
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Tarayıcıdan/kameradan veri aktarılıyor"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "camgöbeği-k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "macenta-k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "sarı-k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Camgöbeği_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Macenta_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Sarı_K"
    +
     #~ msgid "Save background color"
     #~ msgstr "Artalan rengini kaydet"
     
    diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po
    index 74dc676263..996014d792 100644
    --- a/po-plug-ins/uk.po
    +++ b/po-plug-ins/uk.po
    @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-12-28 17:06+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-01-30 19:09+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 07:48+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-14 13:41+0300\n"
     "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
     "Language-Team: Ukrainian \n"
     "Language: uk\n"
    @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
    +"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
     
     #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
     msgid "Align all visible layers of the image"
    @@ -43,10 +43,10 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313
    -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1076
    +#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065
     #: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286
     #: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:821
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
    @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:765
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5648
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5683
    -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:497
    +#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:499
     #: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Скасувати"
    @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "_Скасувати"
     #: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814
     #: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230
     #: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1077 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:822
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287
    +#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
     #: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
     #: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
     #: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1086
    @@ -438,8 +438,8 @@ msgstr "_Вертикально"
     #.
     #. * Create the "background" layer to hold the image...
     #.
    -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1022
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:606 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
    +#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
     #: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:611
     #: ../plug-ins/common/file-gegl.c:428 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
    @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "_Вертикально"
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:734 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:525 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
     #: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1042
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1861 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
     #: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
    @@ -773,19 +773,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
     msgstr "Випадкове з бази (shared)"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
     msgid "Hue"
     msgstr "Відтінок"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
     msgid "Saturation"
     msgstr "Насиченість"
     
     #: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:181
     #: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
     #: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2
    @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Збереження параметрів CML Explorer"
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
    @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
     #: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
     #: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1771 ../plug-ins/common/file-psp.c:1825
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
     #: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
    @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:141
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
    @@ -1295,15 +1295,15 @@ msgstr "_Яскравість:"
     msgid "_Lightness:"
     msgstr "_Освітлення:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 ../plug-ins/common/compose.c:171
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:166
     msgid "_Cyan:"
     msgstr "_Блакитний:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 ../plug-ins/common/compose.c:172
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:167
     msgid "_Magenta:"
     msgstr "_Пурпурний:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/compose.c:173
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:168
     msgid "_Yellow:"
     msgstr "_Жовтий:"
     
    @@ -1311,126 +1311,122 @@ msgstr "_Жовтий:"
     msgid "_Black:"
     msgstr "_Чорний:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:171
     msgid "_L:"
     msgstr "_L:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:176
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:172
     msgid "_A:"
     msgstr "_A:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:173
     msgid "_B:"
     msgstr "_B:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:175
     msgid "_L"
     msgstr "_L"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:176
     msgid "_C"
     msgstr "_C"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:181
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:177
     msgid "_H"
     msgstr "_H"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:183
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:179
     msgid "_Luma y470:"
     msgstr "_Luma y470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:184
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:180
     msgid "_Blueness cb470:"
     msgstr "_Blueness cb470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:185
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:181
     msgid "_Redness cr470:"
     msgstr "_Redness cr470:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:183
     msgid "_Luma y709:"
     msgstr "_Luma y709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:184
     msgid "_Blueness cb709:"
     msgstr "_Blueness cb709:"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:185
     msgid "_Redness cr709:"
     msgstr "_Redness cr709:"
     
     #. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
     #. * right type of raw data.
     #.
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:174
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
     #: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:175
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171
     msgid "RGBA"
     msgstr "RGBA"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:182
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:217 ../plug-ins/common/decompose.c:187
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183
     msgid "HSL"
     msgstr "HSL"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:224 ../plug-ins/common/decompose.c:192
    -msgid "CMY"
    -msgstr "CMY"
    -
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:231 ../plug-ins/common/decompose.c:197
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188
     #: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:239 ../plug-ins/common/decompose.c:202
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194
     msgid "LAB"
     msgstr "LAB"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:246 ../plug-ins/common/decompose.c:204
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196
     msgid "LCH"
     msgstr "LCH"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:253 ../plug-ins/common/decompose.c:206
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198
     msgid "YCbCr_ITU_R470"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:260 ../plug-ins/common/decompose.c:209
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201
     msgid "YCbCr_ITU_R709"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:267 ../plug-ins/common/decompose.c:207
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199
     msgid "YCbCr_ITU_R470_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R470_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:274 ../plug-ins/common/decompose.c:210
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202
     msgid "YCbCr_ITU_R709_256"
     msgstr "YCbCr_ITU_R709_256"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:400
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:389
     msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
     msgstr ""
     "Створити нове зображення, використовуючи зображення у режимі «Градації "
     "сірого» у якості каналів"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:406
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:395
     msgid "C_ompose..."
     msgstr "_Зібрати..."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:430
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:419
     msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
     msgstr "Зібрати раніше розібране на канали зображення"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:438
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:427
     msgid "R_ecompose"
     msgstr "_Возз'єднати"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:486
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:475
     msgid ""
     "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
     "'Decompose'."
    @@ -1438,63 +1434,63 @@ msgstr ""
     "Функція «Зібрати» доступна лише для тих зображень, які створені за допомогою "
     "фільтра «Розібрати»."
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:510
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:499
     msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
     msgstr "Помилка сканування паразита 'decompose-data': надто мало шарів"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:543
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:532
     #, c-format
     msgid "Could not get layers for image %d"
     msgstr "Не вдається отримати шари зображення %d"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:610
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:599
     msgid "Composing"
     msgstr "Збирання"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:1320
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309
     msgid "At least one image is needed to compose"
     msgstr "Для збирання треба принаймні одне зображення"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:856 ../plug-ins/common/compose.c:872
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861
     #, c-format
     msgid "Specified layer %d not found"
     msgstr "Шар %d не знайдено"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:880
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:869
     msgid "Drawables have different size"
     msgstr "Малюнки мають різні розміри"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:908
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:897
     msgid "Images have different size"
     msgstr "Зображення мають різний розмір"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:926
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:915
     msgid "Error in getting layer IDs"
     msgstr "Помилка отримання ідентифікатора шару"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:944
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:933
     msgid "Unable to recompose, source layer not found"
     msgstr "Неможливо зібрати, відсутній початковий шар"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1072
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1061
     msgid "Compose"
     msgstr "Зібрати"
     
     #. Compose type combo
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1100
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1089
     msgid "Compose Channels"
     msgstr "Зібрати канали"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1110 ../plug-ins/common/decompose.c:852
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844
     msgid "Color _model:"
     msgstr "Кольорова _модель:"
     
     #. Channel representation table
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1142
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1131
     msgid "Channel Representations"
     msgstr "Представлення каналу"
     
    -#: ../plug-ins/common/compose.c:1205
    +#: ../plug-ins/common/compose.c:1194
     msgid "Mask value"
     msgstr "Значення маски"
     
    @@ -1752,168 +1748,149 @@ msgid "lightness"
     msgstr "lightness"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:146
    -msgid "cyan-k"
    -msgstr "блакитний_k"
    +msgid "cyan"
    +msgstr "блакитний"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:147
    -msgid "magenta-k"
    -msgstr "пурпурний_k"
    +msgid "magenta"
    +msgstr "пурпурний"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:148
    -msgid "yellow-k"
    -msgstr "жовтий_k"
    +msgid "yellow"
    +msgstr "жовтий"
     
     #: ../plug-ins/common/decompose.c:149
     msgid "black"
     msgstr "чорний"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
    -msgid "cyan"
    -msgstr "блакитний"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
    -msgid "magenta"
    -msgstr "пурпурний"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
    -msgid "yellow"
    -msgstr "жовтий"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:155 ../plug-ins/common/decompose.c:159
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
     msgid "L"
     msgstr "L"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
     msgid "A"
     msgstr "A"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
     msgid "B"
     msgstr "B"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
     msgid "C"
     msgstr "C"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
     msgid "H"
     msgstr "H"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
     msgid "luma-y470"
     msgstr "luma-y470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:160
     msgid "blueness-cb470"
     msgstr "blueness-cb470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
     msgid "redness-cr470"
     msgstr "redness-cr470"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
     msgid "luma-y709"
     msgstr "luma-y709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
     msgid "blueness-cb709"
     msgstr "blueness-cb709"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:165
     msgid "redness-cr709"
     msgstr "redness-cr709"
     
     #. Redmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993
     msgid "Red"
     msgstr "Червоний"
     
     #. Greenmode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034
     msgid "Green"
     msgstr "Зелений"
     
     #. Bluemode radio frame
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075
     msgid "Blue"
     msgstr "Синій"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
     msgid "Alpha"
     msgstr "Альфа"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
     msgid "Hue (HSL)"
     msgstr "Відтінок (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
     msgid "Saturation (HSL)"
     msgstr "Насиченість (HSL)"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
     msgid "Lightness"
     msgstr "Яскравість"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
     msgid "Cyan"
     msgstr "Блакитний"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
     msgid "Magenta"
     msgstr "Пурпурний"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
     msgid "Yellow"
     msgstr "Жовтий"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
    -msgid "Cyan_K"
    -msgstr "Блакитний_K"
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492
    +#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    +msgid "Black"
    +msgstr "Чорний"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
    -msgid "Magenta_K"
    -msgstr "Пурпурний_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:200
    -msgid "Yellow_K"
    -msgstr "Жовтий_K"
    -
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:270 ../plug-ins/common/decompose.c:284
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276
     msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
     msgstr "Розібрати зображення на окремі кольорові складові"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:276 ../plug-ins/common/decompose.c:294
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286
     msgid "_Decompose..."
     msgstr "_Розібрати..."
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:382
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:374
     msgid "Decomposing"
     msgstr "Розкладання"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:491
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:483
     msgid "Image not suitable for this decomposition"
     msgstr "Зображення непридатне для такого розкладання"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:817
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:809
     msgid "Decompose"
     msgstr "Розібрати"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:840
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:832
     msgid "Extract Channels"
     msgstr "Добути канали"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:887
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:879
     msgid "_Decompose to layers"
     msgstr "Розібрати на _шари"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:898
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:890
     msgid "_Foreground as registration color"
     msgstr "П_ередній план як колір приведення"
     
    -#: ../plug-ins/common/decompose.c:899
    +#: ../plug-ins/common/decompose.c:891
     msgid ""
     "Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
     "can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
    @@ -2062,7 +2039,7 @@ msgstr "Р_адіус 2:"
     msgid "_Normalize"
     msgstr "_Упорядкувати"
     
    -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
    +#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165
     msgid "_Invert"
     msgstr "_Інвертувати"
     
    @@ -2180,7 +2157,7 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
     #: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:218 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
     #: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:133
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
     #: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
     #: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
    @@ -2266,7 +2243,7 @@ msgstr "«%s»: Кінець файлу або помилка при читан
     #: ../plug-ins/common/file-xpm.c:663 ../plug-ins/common/file-xwd.c:652
     #: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
    -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1570
    +#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
     #, c-format
     msgid "Exporting '%s'"
    @@ -2393,7 +2370,6 @@ msgid "_Description:"
     msgstr "_Опис:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344
    -#| msgid "Spacing:"
     msgid "_Spacing:"
     msgstr "_Інтервал:"
     
    @@ -2547,7 +2523,6 @@ msgid "Brush Pipe"
     msgstr "Анімаційний пензель"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:582
    -#| msgid "Spacing (percent):"
     msgid "_Spacing (percent):"
     msgstr "_Інтервал (відсотки):"
     
    @@ -2556,12 +2531,10 @@ msgid "Pixels"
     msgstr "точок"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:642
    -#| msgid "Cell size:"
     msgid "Ce_ll size:"
     msgstr "Роз_мір комірки:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:655
    -#| msgid "Number of cells:"
     msgid "_Number of cells:"
     msgstr "_Кількість комірок:"
     
    @@ -2586,7 +2559,6 @@ msgid "Display as:"
     msgstr "Показати як:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-gih.c:716
    -#| msgid "Dimension:"
     msgid "Di_mension:"
     msgstr "_Розмір:"
     
    @@ -2924,7 +2896,6 @@ msgid "MNG Options"
     msgstr "Параметри MNG"
     
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355
    -#| msgid "Interlace"
     msgid "_Interlace"
     msgstr "_Черезрядковість"
     
    @@ -2933,7 +2904,6 @@ msgid "Save _background color"
     msgstr "Зберегти колір _тла"
     
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378
    -#| msgid "Save gamma"
     msgid "Save _gamma"
     msgstr "З_берегти гаму"
     
    @@ -2983,12 +2953,10 @@ msgid "Replace"
     msgstr "Замістити"
     
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452
    -#| msgid "Default frame disposal:"
     msgid "Default _frame disposal:"
     msgstr "_Типове усунення кадрів:"
     
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464
    -#| msgid "PNG compression level:"
     msgid "_PNG compression level:"
     msgstr "_Рівень стиснення PNG:"
     
    @@ -3010,7 +2978,6 @@ msgid "Animated MNG Options"
     msgstr "Параметри анімаційного MNG"
     
     #: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519
    -#| msgid "Loop"
     msgid "_Loop"
     msgstr "_Цикл"
     
    @@ -3060,13 +3027,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
     msgstr "«%s»: не є файлом PCX"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:723
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:313
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
     msgstr "Непідтримувана ширина зображення: %d"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:729
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:305
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
     msgstr "Непідтримувана висота зображення: %d"
    @@ -3227,19 +3194,16 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
    -#| msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
     msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
     msgstr "_Пропустити приховані шари і шари без прозорості"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
    -#| msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
     msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
     msgstr "Перетворити _растрові малюнки у векторну графіку, де це можливо "
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
    -#| msgid "Apply layer masks before saving"
     msgid "_Apply layer masks before saving"
     msgstr "З_астосувати маски шарів перед збереженням"
     
    @@ -3250,7 +3214,6 @@ msgstr "Утримання маски не вплине на результат"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
     #, c-format
    -#| msgid "Layers as pages (%s)"
     msgid "_Layers as pages (%s)"
     msgstr "_Шари як сторінки (%s)"
     
    @@ -3265,7 +3228,6 @@ msgid "bottom layers first"
     msgstr "спочатку нижній шар"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
    -#| msgid "Reverse the pages order"
     msgid "_Reverse the pages order"
     msgstr "З_воротний порядок сторінок"
     
    @@ -3492,7 +3454,6 @@ msgid "_Raw"
     msgstr "_Без обробки"
     
     #: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622
    -#| msgid "ASCII"
     msgid "_ASCII"
     msgstr "_ASCII"
     
    @@ -3783,36 +3744,36 @@ msgstr "Хибний тип каналу %d у фрагменті інформа
     msgid "Error reading tube data chunk"
     msgstr "Помилка при фрагменту даних тюбика"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1783
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1782
     #, c-format
     msgid "Error reading file header."
     msgstr "Помилка при читанні заголовка файлу."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1790
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1789
     #, c-format
     msgid "Incorrect file signature."
     msgstr "Хибна сигнатура файлу."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1808
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1807
     #, c-format
     msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d."
     msgstr "Непідтримувана версія формату файлу PSP %d.%d."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1828
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1827
     msgid "invalid block size"
     msgstr "хибний розмір блока"
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1837
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1836
     #, c-format
     msgid "Duplicate General Image Attributes block."
     msgstr "Повторний блок загальних атрибутів зображення."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1867
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1866
     #, c-format
     msgid "Missing General Image Attributes block."
     msgstr "Відсутній блок загальних атрибутів зображення."
     
    -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1956
    +#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1955
     #, c-format
     msgid "Exporting not implemented yet."
     msgstr "Експорт ще не реалізовано."
    @@ -4093,12 +4054,10 @@ msgid "Data Formatting"
     msgstr "Форматування даних"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758
    -#| msgid "_Run-Length Encoded"
     msgid "_RunLength Encoded"
     msgstr "_RLE-к_одування"
     
     #: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759
    -#| msgid "Standard"
     msgid "_Standard"
     msgstr "С_тандарт"
     
    @@ -5541,25 +5500,21 @@ msgstr "З градієнту"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406
    -#| msgid "Show selection"
     msgid "Sho_w selection"
     msgstr "По_казати вибране"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417
    -#| msgid "Show color"
     msgid "Show co_lor"
     msgstr "Показати ко_лір"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433
    -#| msgid "Show selection"
     msgid "Show selec_tion"
     msgstr "_Показати вибране"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444
    -#| msgid "Show color"
     msgid "Show c_olor"
     msgstr "Показа_ти колір"
     
    @@ -5573,25 +5528,21 @@ msgstr "Рівні на виході:"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649
    -#| msgid "Hold intensity"
     msgid "Hold _intensity"
     msgstr "З_берегти глибину кольору"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660
    -#| msgid "Original intensity"
     msgid "Original i_ntensity"
     msgstr "По_чаткова глибина кольору"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678
    -#| msgid "Use subcolors"
     msgid "Us_e subcolors"
     msgstr "_Використовувати субкольори"
     
     #. check button
     #: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689
    -#| msgid "Smooth samples"
     msgid "S_mooth samples"
     msgstr "З_гладжувати кольори зразка"
     
    @@ -5921,7 +5872,7 @@ msgstr "Вікно вибору кольору"
     
     #. Scale
     #: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
     #: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540
     msgid "Scale:"
     msgstr "Масштаб:"
    @@ -6335,11 +6286,6 @@ msgstr "Завертати"
     msgid "Smear"
     msgstr "Пляма"
     
    -#: ../plug-ins/common/warp.c:492 ../plug-ins/flame/flame.c:1182
    -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497
    -msgid "Black"
    -msgstr "Чорний"
    -
     #: ../plug-ins/common/warp.c:507
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Колір переднього плану"
    @@ -6704,12 +6650,10 @@ msgid "Load DDS"
     msgstr "Завантажити DDS"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1293
    -#| msgid "Load mipmaps"
     msgid "_Load mipmaps"
     msgstr "_Завантажити MIP-текстури"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1300
    -#| msgid "Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
     msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
     msgstr "_Автоматично декодувати виявлені зображення YCoCg/AExp"
     
    @@ -6727,7 +6671,6 @@ msgid "_Compression:"
     msgstr "С_тиснення:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1994
    -#| msgid "Use perceptual error metric"
     msgid "Use _perceptual error metric"
     msgstr "_Використати нелінійну метрику помилок"
     
    @@ -6748,7 +6691,8 @@ msgid "Mipmap Options"
     msgstr "Параметри MIP-текстур"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2117
    -msgid "_F_ilter:"
    +#| msgid "_F_ilter:"
    +msgid "F_ilter:"
     msgstr "_Фільтр:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2130
    @@ -6756,12 +6700,10 @@ msgid "_Wrap mode:"
     msgstr "Режим об_гортання:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2140
    -#| msgid "Apply gamma correction"
     msgid "Appl_y gamma correction"
     msgstr "Зас_тосувати корекцію гами"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2154
    -#| msgid "Use sRGB colorspace"
     msgid "Use s_RGB colorspace"
     msgstr "В_икористати колірний простір sRGB"
     
    @@ -6770,7 +6712,6 @@ msgid "_Gamma:"
     msgstr "Г_ама:"
     
     #: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2183
    -#| msgid "Preserve alpha test coverage"
     msgid "Preserve alpha _test coverage"
     msgstr "Зберег_ти покриття альфа-тесту"
     
    @@ -6836,12 +6777,10 @@ msgid "Pixel value scaling"
     msgstr "Масштабування значень точок"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186
    -#| msgid "Automatic"
     msgid "_Automatic"
     msgstr "_Автоматично"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187
    -#| msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
     msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
     msgstr "за _DATAMIN/DATAMAX"
     
    @@ -6850,7 +6789,6 @@ msgid "Image Composing"
     msgstr "Складання зображення"
     
     #: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198
    -#| msgid "_None"
     msgctxt "composing"
     msgid "_None"
     msgstr "_Немає"
    @@ -6873,15 +6811,11 @@ msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
     msgstr "GFLI 1.3 - Завантаження стопки кадрів"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961
    -#| msgctxt "email-address"
    -#| msgid "_From:"
     msgctxt "frame-range"
     msgid "_From:"
     msgstr "_Від:"
     
     #: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971
    -#| msgctxt "email-address"
    -#| msgid "_To:"
     msgctxt "frame-range"
     msgid "_To:"
     msgstr "_Кому:"
    @@ -7119,98 +7053,98 @@ msgstr "Перегляд JPEG"
     msgid "Export Preview"
     msgstr "Перегляд файлу для експорту"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:226
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
     #: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
     #, c-format
     msgid "Error loading PSD file: %s"
     msgstr "Помилка при відкритті файлу PSD: «%s»"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:281
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
     #, c-format
     msgid "Not a valid Photoshop document file"
     msgstr "Цей файл — некоректний документ Photoshop"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:288
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
     #, c-format
     msgid "Unsupported file format version: %d"
     msgstr "Непідтримувана версія формату файлу: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:295
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
     #, c-format
     msgid "Too many channels in file: %d"
     msgstr "Надто багато каналів у файлі: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
     msgstr "Непідтримуваний або хибний розмір зображення: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:335
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
     #, c-format
     msgid "Unsupported color mode: %s"
     msgstr "Непідтримувана модель кольорів: %s"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:361
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
     #, c-format
     msgid "Unsupported bit depth: %d"
     msgstr "Непідтримувана розрядність на канал: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:395 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:405
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:616 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:838
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:852
     #, c-format
     msgid "The file is corrupt!"
     msgstr "Цей файл пошкоджений!"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:544
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
     #, c-format
     msgid "Too many channels in layer: %d"
     msgstr "Надто багато каналів у шарі: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:552
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
     msgstr "Непідтримувана чи некоректна висота шару: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:560
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
     msgstr "Непідтримувана чи некоректні ширина шару: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
     msgstr "Непідтримуваний чи некоректний розмір шару: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:755
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:769
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
     msgstr "Непідтримувана чи некоректна висота маски: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:763
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:777
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
     msgstr "Непідтримувана чи хибна ширина маски: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:772
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:786
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
     msgstr "Непідтримуваний чи некоректний розмір маски: %dx%d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1337 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1835
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1417 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1934
     #, c-format
     msgid "Unsupported compression mode: %d"
     msgstr "Непідтримуваний метод стиснення: %d"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1963
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2065
     msgid "Extra"
     msgstr "Додатково"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2142
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2243
     #, c-format
     msgid "Unsupported or invalid channel size"
     msgstr "Непідтримуваний чи некоректний розмір каналу"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2211
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2309
     #, c-format
     msgid "Failed to decompress data"
     msgstr "Не вдається розпакувати дані"
    @@ -7220,7 +7154,7 @@ msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
     msgstr ""
     "Помилка: Неможливо перетворити основний тип зображення GIMP на режим PSD"
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1563
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1690
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
    @@ -7229,7 +7163,7 @@ msgstr ""
     "Не вдається експортувати «%s».  Файл формату PSD не підтримує зображення "
     "шириною чи висотою більше ніж 30000 точок."
     
    -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1584
    +#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1711
     #, c-format
     msgid ""
     "Unable to export '%s'.  The PSD file format does not support images with "
    @@ -7254,99 +7188,99 @@ msgstr "Зображення Photoshop (об'єднане)"
     msgid "Raw Canon"
     msgstr "Raw Canon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:58
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59
     msgid "Raw Nikon"
     msgstr "Raw Nikon"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:69
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70
     msgid "Raw Hasselblad"
     msgstr "Raw Hasselblad"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:80
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81
     msgid "Raw Sony"
     msgstr "Raw Sony"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:91
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92
     msgid "Raw Casio BAY"
     msgstr "Raw Casio BAY"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:102
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103
     msgid "Raw Phantom Software CINE"
     msgstr "Raw Phantom Software CINE"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:113
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114
     msgid "Raw Sinar"
     msgstr "Raw Sinar"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:124
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125
     msgid "Raw Kodak"
     msgstr "Raw Kodak"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:135
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136
     msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     msgstr "Raw Adobe DNG Digital Negative"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:146
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147
     msgid "Raw Epson ERF"
     msgstr "Raw Epson ERF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:157
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158
     msgid "Raw Phase One"
     msgstr "Raw Phase One"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:168
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169
     msgid "Raw Minolta"
     msgstr "Raw Minolta"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:179
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180
     msgid "Raw Mamiya MEF"
     msgstr "Raw Mamiya MEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:189
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190
     msgid "Raw Leaf MOS"
     msgstr "Raw Leaf MOS"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:200
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201
     msgid "Raw Olympus ORF"
     msgstr "Raw Olympus ORF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:211
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212
     msgid "Raw Pentax PEF"
     msgstr "Raw Pentax PEF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:222
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223
     msgid "Raw Logitech PXN"
     msgstr "Raw Logitech PXN"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:233
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234
     msgid "Raw Apple QuickTake QTK"
     msgstr "Raw Apple QuickTake QTK"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:244
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245
     msgid "Raw Fujifilm RAF"
     msgstr "Raw Fujifilm RAF"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:255
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256
     msgid "Raw Panasonic"
     msgstr "Raw Panasonic"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:266
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267
     msgid "Raw Digital Foto Maker RDC"
     msgstr "Raw Digital Foto Maker RDC"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:277
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278
     msgid "Raw Leica RWL"
     msgstr "Raw Leica RWL"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:288
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289
     msgid "Raw Samsung SRW"
     msgstr "Raw Samsung SRW"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:299
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300
     msgid "Raw Sigma X3F"
     msgstr "Raw Sigma X3F"
     
    -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:310
    +#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311
     msgid "Raw Arriflex ARI"
     msgstr "Raw Arriflex ARI"
     
    @@ -7407,14 +7341,10 @@ msgid "Compression type"
     msgstr "Тип стиснення"
     
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681
    -#| msgid "No compression"
     msgid "_No compression"
     msgstr "_Без стиснення"
     
     #: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685
    -#| msgid ""
    -#| "Aggressive RLE\n"
    -#| "(not supported by SGI)"
     msgid ""
     "_Aggressive RLE\n"
     "(not supported by SGI)"
    @@ -7465,7 +7395,6 @@ msgstr "Імпорт TIFF"
     #. Note that there seems to be no way to keep the empty
     #. space on the right and bottom.
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
    -#| msgid "Keep empty space around imported layers"
     msgid "_Keep empty space around imported layers"
     msgstr "За_лишати порожнє місце навколо імпортованих шарів"
     
    @@ -7474,17 +7403,14 @@ msgid "Process extra channel as:"
     msgstr "Обробляти зайвий канал як:"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
    -#| msgid "Non-premultiplied alpha"
     msgid "_Non-premultiplied alpha"
     msgstr "Б_ез попередньо помноженої альфи"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
    -#| msgid "Premultiplied alpha"
     msgid "Pre_multiplied alpha"
     msgstr "_Попередньо помножена альфа"
     
     #: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
    -#| msgid "Channel"
     msgid "Channe_l"
     msgstr "_Канал"
     
    @@ -7572,7 +7498,6 @@ msgid "WebP"
     msgstr "WebP"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
    -#| msgid "Image quality:"
     msgid "Image _quality:"
     msgstr "_Якість зображення:"
     
    @@ -7581,7 +7506,6 @@ msgid "Image quality"
     msgstr "Якість зображення"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
    -#| msgid "Alpha quality:"
     msgid "Alpha q_uality:"
     msgstr "Якість а_льфи:"
     
    @@ -7590,7 +7514,6 @@ msgid "Alpha channel quality"
     msgstr "Якість альфа-каналу"
     
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
    -#| msgid "Source type:"
     msgid "Source _type:"
     msgstr "_Тип джерела:"
     
    @@ -7605,7 +7528,6 @@ msgstr "_Як анімація"
     
     #. loop animation checkbox
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
    -#| msgid "Loop forever"
     msgid "Loop _forever"
     msgstr "_Нескінченний цикл"
     
    @@ -7616,7 +7538,6 @@ msgstr "Найбільша відстань між ключовими кадра
     
     #. minimize-size checkbox
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
    -#| msgid "Minimize output size (slower)"
     msgid "_Minimize output size (slower)"
     msgstr "_Мінімізувати кінцевий розмір (повільніше)"
     
    @@ -7627,13 +7548,11 @@ msgstr "Не задано затримку між ключовими кадра
     
     #. Create the force-delay checkbox
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
    -#| msgid "Use delay entered above for all frames"
     msgid "Use _delay entered above for all frames"
     msgstr "Ви_користати введену вище затримку для всіх кадрів"
     
     #. Save EXIF data
     #: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
    -#| msgid "Save Exif data"
     msgid "_Save Exif data"
     msgstr "З_берегти дані Exif"
     
    @@ -7970,7 +7889,6 @@ msgid "Fractal Explorer"
     msgstr "Дослідник фракталів"
     
     #: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
    -#| msgid "Realtime preview"
     msgid "Re_altime preview"
     msgstr "_Автоматичне оновлення"
     
    @@ -8752,12 +8670,12 @@ msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
     msgstr "Пропорції для пензля"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204
     msgid "Relief:"
     msgstr "Рельєф:"
     
     #: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208
     msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
     msgstr ""
     "Вказує степінь рельєфності, що застосовується до зображення (у відсотках)"
    @@ -9109,23 +9027,23 @@ msgstr "_Експонента сили:"
     msgid "Change the exponent of the strength"
     msgstr "Зміна експоненти сили"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136
     msgid "P_aper"
     msgstr "_Папір"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171
     msgid "Inverts the Papers texture"
     msgstr "Інвертувати текстуру паперу"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175
     msgid "O_verlay"
     msgstr "Пере_кривання"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
     msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
     msgstr "Використовувати папір як є (без надання йому рельєфу)"
     
    -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
    +#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196
     msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
     msgstr "Вказати масштаб текстури (у відсотках від початкового файлу)"
     
    @@ -9490,27 +9408,22 @@ msgid "RGB Save Type"
     msgstr "Тип збереження RGB"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2
    -#| msgid "Standard (R,G,B)"
     msgid "_Standard (R,G,B)"
     msgstr "С_тандартний (R,G,B)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3
    -#| msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
     msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
     msgstr "П_ланарний (RRR,GGG,BBB)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
    -#| msgid "R, G, B (normal)"
     msgid "_R, G, B (normal)"
     msgstr "_R, G, B (звичайний)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
    -#| msgid "B, G, R, X (BMP style)"
     msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
     msgstr "_B, G, R, X (у стилі BMP)"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
    -#| msgid "Save layers"
     msgid "Save _layers"
     msgstr "Зберегти _шари"
     
    @@ -9524,7 +9437,6 @@ msgid "Comment"
     msgstr "Коментар"
     
     #: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
    -#| msgid "Save Exif data"
     msgid "S_ave Exif data"
     msgstr "З_берегти дані Exif"
     
    @@ -11007,7 +10919,6 @@ msgid "Cu_t"
     msgstr "Ви_різати"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170
    -#| msgid "Paste"
     msgid "_Paste"
     msgstr "Вст_авити"
     
    @@ -11024,7 +10935,6 @@ msgid "Edit selected area info"
     msgstr "Змінити інформацію про вибрану ділянку"
     
     #: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
    -#| msgid "Preferences"
     msgid "_Preferences"
     msgstr "_Параметри"
     
    @@ -11891,7 +11801,6 @@ msgid "Metadata Editor: %s"
     msgstr "Редактор метаданих: %s"
     
     #: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:548
    -#| msgid "Write Metadata"
     msgid "_Write Metadata"
     msgstr "За_писати метадані"
     
    @@ -12267,7 +12176,6 @@ msgid "Adjust page size and orientation for printing"
     msgstr "Скоригувати розмір та орієнтацію сторінки для друку"
     
     #: ../plug-ins/print/print.c:131
    -#| msgid "Page Set_up"
     msgid "Page Set_up..."
     msgstr "_Попередній перегляд…"
     
    @@ -12291,97 +12199,97 @@ msgstr "Створити зображення з вказаної частини
     msgid "_Screenshot..."
     msgstr "_Знімок екрана…"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:493
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:495
     #: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424
     msgid "Screenshot"
     msgstr "Знімок екрана"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:498
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:500
     msgid "S_nap"
     msgstr "За_хопити"
     
     #. Area
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:525
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:527
     msgid "Area"
     msgstr "Область"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:537
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:539
     msgid "Take a screenshot of a single _window"
     msgstr "Зняти лише активне _вікно"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:560
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:562
     msgid "Include window _decoration"
     msgstr "Включаючи _рамку вікна"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:581
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:626
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:583
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:628
     msgid "Include _mouse pointer"
     msgstr "Включити вказівник _миші"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:603
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:605
     msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
     msgstr "Зняти _весь екран"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:654
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:656
     msgid "Select a _region to grab"
     msgstr "Виберіть _ділянку"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:672
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:674
     msgid "Delay"
     msgstr "Затримка"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:692
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:694
     msgid "Selection delay: "
     msgstr "Затримка вибору: "
     
     #. translators: this is the unit label of a spinbutton
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:711
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:775
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:713
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:777
     msgid "seconds"
     msgstr "секунд"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:725
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:727
     msgid ""
     "After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
     msgstr "Після затримки, пересуньте мишу на ділянку для знімка."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:729
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:731
     msgid "Click in a window to snap it after delay."
     msgstr "Клацніть вікно, щоб зробити його знімок після затримки."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:734
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:736
     msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
     msgstr "Після затримки клацніть на вікні для отримання його знімка."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:755
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:757
     msgid "Screenshot dela_y: "
     msgstr "Затримка з_німка екрана: "
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:787
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
     msgid "After the delay, the screenshot is taken."
     msgstr "Після затримки робиться знімок"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:789
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:791
     msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Коли ділянку вибрано, її знімок буде зроблено після такої затримки."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:796
     msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay."
     msgstr "Коли вікно вибрано, його знімок буде зроблено після такої затримки."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:800
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:802
     msgid "After the delay, the active window will be captured."
     msgstr "Після затримки буде зроблено знімок активного вікна."
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:807
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:809
     msgid "Color Profile"
     msgstr "Колірний профіль"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:812
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:814
     msgid "Tag image with _monitor profile"
     msgstr "Позначити зображення з профілем _монітора"
     
    -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:816
    +#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:818
     msgid "Convert image to sR_GB"
     msgstr "Перетворити зображення на sR_GB"
     
    @@ -12668,6 +12576,27 @@ msgstr "_Сканер/Камера..."
     msgid "Transferring data from scanner/camera"
     msgstr "Отримання даних зі сканера/камери"
     
    +#~ msgid "CMY"
    +#~ msgstr "CMY"
    +
    +#~ msgid "cyan-k"
    +#~ msgstr "блакитний_k"
    +
    +#~ msgid "magenta-k"
    +#~ msgstr "пурпурний_k"
    +
    +#~ msgid "yellow-k"
    +#~ msgstr "жовтий_k"
    +
    +#~ msgid "Cyan_K"
    +#~ msgstr "Блакитний_K"
    +
    +#~ msgid "Magenta_K"
    +#~ msgstr "Пурпурний_K"
    +
    +#~ msgid "Yellow_K"
    +#~ msgstr "Жовтий_K"
    +
     #~ msgid "Save background color"
     #~ msgstr "Зберегти колір тла"
     
    diff --git a/po-python/ca.po b/po-python/ca.po
    index 70e2009bb4..692170c17c 100644
    --- a/po-python/ca.po
    +++ b/po-python/ca.po
    @@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: ca\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-26 19:52+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-10-27 00:18+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 18:27+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 23:15+0100\n"
     "Last-Translator: Carles Ferrando Garcia \n"
     "Language-Team: Catalan \n"
     "Language: ca\n"
    @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "S'està desant com a XHTML amb colors"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:186
     msgid "Save as colored XHTML"
    -msgstr "Desa com a XHTML amb colors"
    +msgstr "Anomena i desa com a XHTML amb colors"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:191
     msgid "Colored XHTML"
    @@ -451,86 +451,112 @@ msgstr "Longitud _X de l'ombra"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "Longitud _Y de l'ombra"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "Capa espiroide"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Camí de l’Espirògraf"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Anomena i desa\n"
    +"la capa nova"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Redibuixa a\n"
    +"Capa activa"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr "Anomena i desa el camí"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Cercle"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Polígon-Estel"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Sinus"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Relleus"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Barra"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Marc"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Selecció"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Llapis"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "Aerògraf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Vista prèvia"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Traç"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "Pinzell"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Tinta"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "Pinzell de Mypaint"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Espirògraf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Epitrocoide"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajous"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Tipus de corba"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
    @@ -538,22 +564,22 @@ msgstr ""
     "Un patró epitricoide és quan l’engranatge mòbil està a l’exterior de "
     "l’engranatge fix."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Eina"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr ""
     "L'eina amb la qual dibuixar el patró. L’eina de previsualització només "
     "dibuixa ràpidament."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Degradat gran"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -564,11 +590,11 @@ msgstr ""
     "longitud del patró, basat en el degradat actual i en el mode de repetició "
     "dels ajustos de l'eina de degradat."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Especifiqueu el patró utilitzant una de les pestanyes següents:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -581,7 +607,7 @@ msgstr ""
     "instruccions dels manuals del conjunt de joguines, els resultats haurien de "
     "ser similars."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
    @@ -589,12 +615,12 @@ msgstr ""
     "Nombre de dents de l'engranatge fix. La mida de l'engranatge fix és "
     "proporcional al nombre de dents."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Dents de l'engranatge fix"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -602,16 +628,16 @@ msgstr ""
     "Nombre de dents de l'engranatge mòbil. La mida de l'engranatge mòbil és "
     "proporcional al nombre de dents."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Dents de l'engranatge mòbil"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Percentatge del forat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -619,11 +645,11 @@ msgstr ""
     "Quan allunyat es troba el forat des del centre de l’engranatge mòbil. 100% "
     "significa que el forat es troba a la vora de l’engranatge."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Número de forat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -632,20 +658,67 @@ msgstr ""
     "està prop del centre. El número de forat màxim és diferent per a cada "
     "engranatge."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Pètals de la flor"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Nombre de pètals en el patró."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Salta els pètals"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Nombre de pètals a avançar per dibuixar el pròxim pètal."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Radi del forat(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"El radi del forat en el centre del patró no s'hi dibuixarà res. Es dóna com "
    +"a percentatge de la mida del patró. Un valor de 0 no produirà cap forat. Un "
    +"valor de 99 produirà una línia fina a la vora."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Amplada(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"L’amplada del patró com a percentatge de la mida del patró. Un valor d’1 "
    +"només dibuixarà un patró prim. Un valor de 100 omplirà tot l’engranatge fix."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Visual"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Conjunt de joguines"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Engranatges"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Rotació"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -653,11 +726,11 @@ msgstr ""
     "Rotació del patró, en graus. La posició inicial de l'engranatge mòbil a "
     "l'engranatge fix."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Forma"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -672,41 +745,41 @@ msgstr ""
     "abraçarà els límits de la selecció actual: proveu alguna cosa que no sigui "
     "rectangular."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Cares"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Nombre de cares de la forma."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Animació per vèrtexs"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr ""
     "Forma de l'engranatge fix animat per vèrtex. Sols afecta algunes de les "
     "formes."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Rotació de l'engranatge fix, en graus"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Marge (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Marge des de la vora de la selecció."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Fes que l'amplada i l'alçada siguin iguals"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -715,11 +788,11 @@ msgstr ""
     "Quan estigui marcat, el patró tindrà la mateixa amplada i alçada, i estarà "
     "centrat."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
     msgid "Re_draw"
     msgstr "Re_dibuixa"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -727,71 +800,78 @@ msgstr ""
     "Si canvieu els paràmetres d’una eina, el color o  la selecció, premeu aquí "
     "per previsualitzar l’aspecte del patró."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Reinicia"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Cancel·la"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
     msgid "_OK"
     msgstr "D'ac_ord"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     msgstr ""
    -"Manté\n"
    -"la capa"
    +"Trieu si ho voleu desar com a capa nova, redibuixar l'última capa activa o "
    +"bé desar-ho al camí."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -msgstr ""
    -"Si està marcat, després del «d'acord», es manté la capa espiroide i el "
    -"connector surt ràpidament. Si no està marcat, se suprimeix la capa "
    -"d'espiroide i es torna a dibuixar el patró a la capa que estava activa quan "
    -"es va llançar el connector."
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Espirògraf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr ""
     "Dibuixa espirògrafs utilitzant els paràmetres de l'eina actual i la selecció."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Patró corba"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Engranatge fix"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Mida"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Renderització del patró"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Espereu: s'està renderitzant el patró"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Espirògraf..."
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Manté\n"
    +#~ "la capa"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Si està marcat, després del «d'acord», es manté la capa espiroide i el "
    +#~ "connector surt ràpidament. Si no està marcat, se suprimeix la capa "
    +#~ "d'espiroide i es torna a dibuixar el patró a la capa que estava activa "
    +#~ "quan es va llançar el connector."
    +
     #~ msgid "Color _model"
     #~ msgstr "_Model de color"
     
    diff --git a/po-python/el.po b/po-python/el.po
    index 51f92c0597..6e50a37542 100644
    --- a/po-python/el.po
    +++ b/po-python/el.po
    @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-python 1.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-03-19 17:27+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-03-25 19:01+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-15 09:01+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-15 12:09+0300\n"
     "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n"
     "Language-Team: www.gnome.gr\n"
     "Language: el\n"
    @@ -450,86 +450,114 @@ msgstr "Μετατόπιση _Χ πίπτουσας σκιάς"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "Μετατόπιση _Y πίπτουσας σκιάς"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "Στρώση σπειρογραφήματος (Spyro)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Μονοπάτι σπειρογραφήματος"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Αποθήκευση\n"
    +"ως νέα στρώση"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Επανασχεδίαση σε\n"
    +"ενεργή στρώση"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Αποθήκευση\n"
    +"ως μονοπάτι"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Κύκλος"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Πολύγωνο-Αστέρι"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Ημίτονο"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Ημικύκλια"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Rack"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Πλαίσιο"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Επιλογή"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Μολύβι"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "Αερογράφος"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Προεπισκόπηση"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Πινελιά"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "PaintBrush (Πινέλο βαφής)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Μελάνη"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "MyPaintBrush (Το πινέλομου  βαφής)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Σπειρογράφημα"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Επιτροχοειδές"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajous"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Τύπος καμπύλης"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
    @@ -537,22 +565,22 @@ msgstr ""
     "Επιτροχοειδές μοτίβο είναι όταν το κινούμενο γρανάζι είναι εξωτερικά του "
     "σταθερού γραναζιού."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Εργαλείο"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr ""
     "Το εργαλείο με το οποίο σχεδιάζεται το μοτίβο. Το εργαλείο προεπισκόπησης "
     "σχεδιάζει απλώς γρήγορα."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Επιμήκης διαβάθμιση"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -563,11 +591,11 @@ msgstr ""
     "ταιριάζει με το μήκος του μοτίβου, με βάση την τρέχουσα διαβάθμιση και την "
     "κατάσταση επανάληψης από τις ρυθμίσεις του εργαλείου διαβάθμισης."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Καθορίστε το μοτίβο χρησιμοποιώντας μία από τις ακόλουθες καρτέλες:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -580,7 +608,7 @@ msgstr ""
     "ακολουθήσετε τις οδηγίες από τα εγχειρίδια του toy kit (πακέτου παιχνιδιών), "
     "τα αποτελέσματα θα είναι παρόμοια."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
    @@ -588,12 +616,12 @@ msgstr ""
     "Αριθμός δοντιών του σταθερού γραναζιού. Το μέγεθος του σταθερού γραναζιού "
     "είναι ανάλογο με τον αριθμό των γραναζιών."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Δόντια σταθερού γραναζιού"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -601,16 +629,16 @@ msgstr ""
     "Αριθμός δοντιών κινούμενου γραναζιού. Το μέγεθος του κινούμενου γραναζιού "
     "είναι ανάλογο με τον αριθμό των γραναζιών."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Δόντια κινούμενου γραναζιού"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Ποσοστό οπής"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -618,11 +646,11 @@ msgstr ""
     "Πόσα μακριά είναι η οπή από το κέντρο του κινούμενου γραναζιού. 100% "
     "σημαίνει ότι η οπή είναι στο άκρο του γραναζιού."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Αριθμός οπής"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -630,20 +658,67 @@ msgstr ""
     "Η οπή #1 είναι στο άκρο του γραναζιού. Ο μέγιστος αριθμός οπών είναι κοντά "
     "στο κέντρο. Ο μέγιστος αριθμός οπών διαφέρει για κάθε γρανάζι."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Πέταλα άνθους"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Ο αριθμός πετάλων στο μοτίβο."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Παράλειψη πετάλου"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Ο αριθμός προώθησης των πετάλων για σχεδίαση του επόμενου πετάλου."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Ακτίνα οπής (%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"Η ακτίνα της οπής στο κέντρο του μοτίβου όπου δεν θα σχεδιαστεί τίποτα. "
    +"Δίνεται ως ποσοστό μεγέθους του μοτίβου. Η τιμή 0 δεν θα παράξει καμία οπή. "
    +"Η τιμή 99 θα παράξει μια λεπτή γραμμή στην άκρη."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Πλάτος (%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Το πλάτος του μοτίβου ως ποσοστό μεγέθους του μοτίβου. Η τιμή 1 θα σχεδιάσει "
    +"απλώς λεπτό μοτίβο. Η τιμή 100 θα; γεμίσει όλο το σταθερό γρανάζι."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Οπτικό"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Toy Kit (πακέτο παιχνιδιού)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Γρανάζια"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Περιστροφή"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -651,11 +726,11 @@ msgstr ""
     "Περιστροφή του μοτίβου, σε μοίρες. Η αρχική θέση του κινούμενου γραναζιού "
     "στο σταθερό γρανάζι."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Σχήμα"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -670,39 +745,39 @@ msgstr ""
     "ακουμπήσετε το όριο. Η επιλογή θα κολλήσει στα όρια της τρέχουσας επιλογής - "
     "δοκιμάστε κάτι μη ορθογώνιο."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Πλευρές"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Αριθμός πλευρών του σχήματος."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Μορφισμός"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr "Σχήμα σταθερού γραναζιού μορφισμός. Επηρεάζει μόνο κάποια σχήματα."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Περιστροφή σταθερού γραναζιού, σε μοίρες"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Περιθώριο (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Περιθώριο από το άκρο της επιλογής."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Δημιουργία ίσου πλάτους και ύψους"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -711,11 +786,11 @@ msgstr ""
     "επιλογή. Όταν είναι σημειωμένο, το μοτίβο θα έχει το ίδιο πλάτος και ύψος "
     "και θα κεντράρεται."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    -msgid "Redraw"
    -msgstr "Επανασχεδίαση"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
    +msgid "Re_draw"
    +msgstr "Επα_νασχεδίαση"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -723,72 +798,79 @@ msgstr ""
     "Εάν αλλάξετε τις ρυθμίσεις ενός εργαλείου, αλλάξετε χρώμα, ή αλλάξετε την "
     "επιλογή, πατήστε αυτό για να προεπισκοπήσετε πώς φαίνεται το μοτίβο."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    -msgid "Reset"
    -msgstr "Επαναφορά"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "Επανα_φορά"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Ακύρωση"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "Α_κύρωση"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    -msgid "OK"
    -msgstr "Eντάξει"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
    +msgid "_OK"
    +msgstr "Ε_ντάξει"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     msgstr ""
    -"Διατήρηση\n"
    -"Στρώσης"
    +"Επιλέξτε εάν θα αποθηκευτεί ως νέα στρώση, επανασχεδίαση στην τελευταία "
    +"ενεργή στρώση, ή αποθήκευση σε μονοπάτι"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -msgstr ""
    -"Εάν είναι σημειωμένο, τότε όταν πατηθεί το Εντάξει, διατηρείται η "
    -"σπειρογραφική στρώση και το πρόσθετο εξέρχεται γρήγορα. Εάν δεν είναι "
    -"σημειωμένο, η σπειρογραφική στρώση διαγράφεται και το μοτίβο "
    -"επανασχεδιάζεται στη στρώση που ήταν ενεργό όταν ξεκίνησε το πρόσθετο."
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Σπειρογράφημα gimp"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr ""
     "Σχεδίαση σπειρογραφημάτων χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις τρέχοντος εργαλείου "
     "και επιλογής."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Μοτίβο καμπύλης"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Σταθερό γρανάζι"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Μέγεθος και όρια"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Απόδοση μοτίβου"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Παρακαλούμε περιμένετε: Αποδίδεται το μοτίβο"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Σπειρογράφημα gimp..."
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Διατήρηση\n"
    +#~ "Στρώσης"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Εάν είναι σημειωμένο, τότε όταν πατηθεί το Εντάξει, διατηρείται η "
    +#~ "σπειρογραφική στρώση και το πρόσθετο εξέρχεται γρήγορα. Εάν δεν είναι "
    +#~ "σημειωμένο, η σπειρογραφική στρώση διαγράφεται και το μοτίβο "
    +#~ "επανασχεδιάζεται στη στρώση που ήταν ενεργό όταν ξεκίνησε το πρόσθετο."
    +
     #~ msgid "Color _model"
     #~ msgstr "_Πρότυπο χρώματος"
     
    diff --git a/po-python/en_GB.po b/po-python/en_GB.po
    index 06e4138856..1454387714 100644
    --- a/po-python/en_GB.po
    +++ b/po-python/en_GB.po
    @@ -2,14 +2,14 @@
     # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
     # Piers Cornwell , 2000.
     # Gareth Owen , David Lodge , 2004.
    -# Bruce Cowan , 2009-2019.
    +# Bruce Cowan , 2009-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-07-06 16:18+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-07-06 20:16+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 14:47+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 23:13+0100\n"
     "Last-Translator: Bruce Cowan \n"
     "Language-Team: English - United Kingdom \n"
     "Language: en_GB\n"
    @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
    +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:395
     msgid "Missing exception information"
    @@ -218,7 +218,6 @@ msgid "Hue"
     msgstr "Hue"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
    -#| msgid "Green or Saturation"
     msgid "Saturation"
     msgstr "Saturation"
     
    @@ -304,7 +303,6 @@ msgid "_Ascending"
     msgstr "_Ascending"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
    -#| msgid "Channel to _sort"
     msgid "Secondary Channel to s_ort"
     msgstr "Secondary Channel to s_ort"
     
    @@ -449,86 +447,115 @@ msgstr "Drop shadow _X displacement"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "Drop shadow _Y displacement"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "Spyro Layer"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +#| msgid "Spyrograph"
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Spyro Path"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Circle"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Polygon-Star"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Sine"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Bumps"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Rack"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Frame"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Selection"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Pencil"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "AirBrush"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Preview"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Stroke"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "PaintBrush"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Ink"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "MyPaintBrush"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Spyrograph"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Epitrochoid"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajous"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Curve Type"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
    @@ -536,22 +563,21 @@ msgstr ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Tool"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr ""
     "The tool with which to draw the pattern. The Preview tool just draws quickly."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    -#| msgid "Palette to _Gradient"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Long Gradient"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -561,11 +587,11 @@ msgstr ""
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
     "gradient and repeat mode from the gradient tool settings."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Specify pattern using one of the following tabs:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -577,7 +603,7 @@ msgstr ""
     "you follow the instructions from the toy kit manuals, results should be "
     "similar."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
    @@ -585,12 +611,12 @@ msgstr ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Fixed Gear Teeth"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -598,16 +624,16 @@ msgstr ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Moving Gear Teeth"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Hole percent"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -615,12 +641,11 @@ msgstr ""
     "How far is the hole from the centre of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    -#| msgid "File Name"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Hole Number"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -628,20 +653,69 @@ msgstr ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "centre. The maximum hole number is different for each gear."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Flower Petals"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +#| msgid "Number of sides of the shape."
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "The number of petals in the pattern."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Petal Skip"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Hole Radius(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"The radius of the hole in the centre of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Width(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Visual"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Toy Kit"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Gears"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Rotation"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -649,11 +723,11 @@ msgstr ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Shape"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -667,39 +741,39 @@ msgstr ""
     "boundary. Selection will hug boundaries of current selection - try something "
     "non-rectangular."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Sides"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Number of sides of the shape."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Morph"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Margin (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Margin from edge of selection."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Make width and height equal"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -707,11 +781,12 @@ msgstr ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centred."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    -msgid "Redraw"
    -msgstr "Redraw"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
    +#| msgid "Redraw"
    +msgid "Re_draw"
    +msgstr "Re_draw"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -719,69 +794,80 @@ msgstr ""
     "If you change the settings of a tool, change colour, or change the "
     "selection, press this to preview how the pattern looks."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    -msgid "Reset"
    -msgstr "Reset"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
    +#| msgid "Reset"
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "_Reset"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Cancel"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
    +#| msgid "Cancel"
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "_Cancel"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    -msgid "OK"
    -msgstr "OK"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
    +#| msgid "OK"
    +msgid "_OK"
    +msgstr "_OK"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     msgstr ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -msgstr ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Spyrogimp"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Curve Pattern"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Fixed Gear"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Size"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Rendering Pattern"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Please wait : Rendering Pattern"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Spyrogimp..."
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +
     #~ msgid "Color _model"
     #~ msgstr "Colour _model"
     
    diff --git a/po-python/hr.po b/po-python/hr.po
    index c4468de4cb..8261675fb4 100644
    --- a/po-python/hr.po
    +++ b/po-python/hr.po
    @@ -9,21 +9,21 @@
     # Nikola Planinac <>,
     # pr pr ,
     # Robert Sedak ,
    -# Milo Ivir , 2019.
    +# Milo Ivir , 2019., 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-python\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-06-08 16:16+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:21+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-12 23:00+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-18 00:22+0100\n"
     "Last-Translator: Milo Ivir \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: hr\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
    +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
     
    @@ -455,86 +455,114 @@ msgstr "_X premještaj sjene"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "_Z premještaj sjene"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "_Spiro sloj"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Spiro staza"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Spremi\n"
    +"kao novi sloj"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Iscrtaj na\n"
    +"aktivnom sloju"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Spremi\n"
    +"kao stazu"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Krug"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Poligon-zvijezda"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Sinus"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Neravnine"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Zupčasta letva"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Okvir"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Odabir"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Olovka"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "Zračni kist"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Pregled"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Potez"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "Bojani kist"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Tinta"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "MyPaint kist"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Spirograf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Epitrohoid"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajouve krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Vrsta krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
    @@ -542,20 +570,20 @@ msgstr ""
     "Epitrohoid uzorak je onaj, kad se pomični zupčanik nalazi van fiksnog "
     "zupčanika."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Alat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr "Alat s kojim se crta uzorak. Alat za pregled crta brzo."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Dugačak gradijent"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -566,11 +594,11 @@ msgstr ""
     "trenutačnom gradijentu i modusu ponavljanja zadana u alatnim postavkama "
     "gradijenta."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Odredi uzorak pomoću jedne od sljedećih tablica:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -581,7 +609,7 @@ msgstr ""
     "ali koristi zupčanike i brojeve rupe nađenih u toy kitovima. Ako slijediš "
     "upute priručnika za toy opreme, bi trebali ispasti slični rezultati."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
    @@ -589,12 +617,12 @@ msgstr ""
     "Broj zuba nepomičnog zupčanika. Veličina nepomičnog zupčanika je "
     "proporcionalna braoju zuba."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Zubi nepomičnog zupčanika"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -602,16 +630,16 @@ msgstr ""
     "Broj zuba pomičnog zupčanika. Veličina pomičnog zupčanika je proporcionalna "
     "braoju zuba."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Zubi pomičnog zupčanika"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Postotak rupe"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -619,11 +647,11 @@ msgstr ""
     "Udaljenost rupe od sredine pomičnog zupčanika. 100 % znači da se rupa nalazi "
     "na rubu zupčanika."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Broj rupe"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -631,20 +659,67 @@ msgstr ""
     "Rupa br. 1 se nalazi na rubu zupčanika. Najveći broj rupe je blizu sredine. "
     "Najveći broj rupe je za svaki zupčanik različit."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Cvjetne latice"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Broj latica u uzorku."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Preskakanje latica"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Broj latica između iscrtavanja sljedećih latica."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Polumjer rupe (%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"Polumjer rupe u sredini uzorka u kojem se ništa neće nacrtati. Navedeno kao "
    +"postotak veličine uzorka. Vrijednost 0 ne stvara rupu. Vrijednost 99 stvorit "
    +"će tanku liniju na rubu."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Širina (%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Širina uzorka kao postotak veličine uzorka. Vrijednost 1 će izvući tanki "
    +"uzorak. Vrijednost 100 ispunit će cijeli fiksni zupčanik."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Vizualizirano"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Toy oprema"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Zupčanici"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Rotacija"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -652,11 +727,11 @@ msgstr ""
     "Rotacija uzorka, u stupnjevima. Početna pozicija pomičnog zupčanika u "
     "nepomičnom zupčaniku."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Oblik"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -670,39 +745,39 @@ msgstr ""
     "bi se dodirnule granice. Odabir će omotati granice trenutačnog odabira – "
     "pokušaj s nečim, što nije nepravokutno."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Strane"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Broj strana oblika."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Morf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr "Morf nepomičnog zupčanika. Utječe samo na neke oblike."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Rotacija nepomičnog zupčanika, u stupnjevima"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Margina (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Margina od ruba odabira."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Izjednači širinu i visinu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -710,11 +785,11 @@ msgstr ""
     "Kad nije aktivirano, uzorak će ispuniti trenutačnu sliku ili odabir. Kad je "
     "aktivirano, uzorak će biti jednake širine i visine, te će biti centriran."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    -msgid "Redraw"
    -msgstr "Iscrtaj ponovo"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
    +msgid "Re_draw"
    +msgstr "Is_crtaj ponovo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -722,66 +797,73 @@ msgstr ""
     "Ako promijeniš postavke alata, boju ili odabir, pritisni ovo za predprikaz "
     "uzorka."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    -msgid "Reset"
    -msgstr "Vrati izvorno"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "_Vrati izvorno"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Odustani"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "_Odustani"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    -msgid "OK"
    -msgstr "U redu"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
    +msgid "_OK"
    +msgstr "_U redu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     msgstr ""
    -"Zadrži\n"
    -"Sloj"
    +"Odaberi, želiš li spremiti novi sloj, iscrtati na zadnjem aktivnom sloju ili "
    +"spremiti stazu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -msgstr ""
    -"Ako je aktivirano i ako se jednom pritisne „U redu”, spiro sloj će se "
    -"zadržati, a priključak će brzo izaći.\n"
    -"Ako nije aktivirano, spiro sloj će se izbrisati, a uzorak ponovo iscrtati na "
    -"sloju koji je bio aktivan prilikom pokretanja priključka."
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Spyrogimp"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr "Nacrtaj spirograf koristeći trenutačne postavke alata i odabir."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Uzorak krivulje"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Nepomičan zupčanik"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Veličina"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Iscrtavanje uzorka"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Pričekaj : Iscrtavanje uzorka"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Spyrogimp …"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Zadrži\n"
    +#~ "Sloj"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Ako je aktivirano i ako se jednom pritisne „U redu”, spiro sloj će se "
    +#~ "zadržati, a priključak će brzo izaći.\n"
    +#~ "Ako nije aktivirano, spiro sloj će se izbrisati, a uzorak ponovo iscrtati "
    +#~ "na sloju koji je bio aktivan prilikom pokretanja priključka."
    diff --git a/po-python/it.po b/po-python/it.po
    index 9faa2a8722..912848bb68 100644
    --- a/po-python/it.po
    +++ b/po-python/it.po
    @@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-01-06 11:30+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 10:52+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-04-02 10:10+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-04-04 01:52+0200\n"
     "Last-Translator: Marco Ciampa \n"
     "Language-Team: gimp.linux.it\n"
     "Language: it\n"
    @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "File istogramma "
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:98
     msgid "_Bucket Size"
    -msgstr "Dimensione _colore"
    +msgstr "Dimensione _secchiello"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:99
     msgid "Sample _Average"
    @@ -453,86 +453,114 @@ msgstr "Spiazzamento _X ombra generata"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "Spiazzamento _Y ombra generata"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "Livello Spiro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Percorso spirografo"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Salva\n"
    +"come nuovo livello"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Ridisegna sul\n"
    +"livello attivo"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Salva\n"
    +"come percorso"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Cerchio"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Poligono-stella"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Seno"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Gobbe"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Barra"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Quadro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Selezione"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Matita"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "Aerografo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Anteprima"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Tratto"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "Pennello"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Inchiostro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "Pennello MyPaint"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Spirografo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Epitrocoide"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajous"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Tipo curva"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
    @@ -540,22 +568,22 @@ msgstr ""
     "Un motivo epitrocoidale si ottiene quando la rotella mobile è sull'esterno "
     "della rotella fissa."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Strumento"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr ""
     "Lo strumento con il quale si disegna il motivo. Lo strumento anteprima "
     "semplicemente disegna più velocemente."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Gradiente lungo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -566,11 +594,11 @@ msgstr ""
     "motivo, basandosi sul gradiente corrente e sulla modalità di ripetizione "
     "dalle impostazioni dello strumento gradiente."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Specifica il motivo usando una delle seguenti schede:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -582,7 +610,7 @@ msgstr ""
     "kit dei giocattoli. Se si seguono le istruzioni allegate ai giocattoli "
     "reali, i risultati dovrebbero essere simili."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
    @@ -590,12 +618,12 @@ msgstr ""
     "Numero di denti della rotella fissa. La dimensione della rotella fissa è "
     "proporzionale al numero di denti."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Denti rotella fissa"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -603,16 +631,16 @@ msgstr ""
     "Numero di denti della rotella mobile. La dimensione della rotella mobile è "
     "proporzionale al numero di denti."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Denti rotella mobile"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Percentuale foro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -620,11 +648,11 @@ msgstr ""
     "Quanto distante è il foro dal centro della rotella mobile. 100% significa "
     "che il foro è sul bordo della rotella."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Numero foro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -632,20 +660,62 @@ msgstr ""
     "Il foro n.1 è sul bordo della rotella. Il numero foro massimo è vicino al "
     "centro. Il numero foro massimo è diverso per ogni rotella."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Petali di fiore"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Il numero di petali nel motivo."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Salta petalo"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Il numero di petali per avanzare al disegno del prossimo petalo."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Raggio foro(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr "Il raggio del foro al centro del motivo dove non viene disegnato niente. Dato come percentuale della dimensione del motivo. Un valore di 0 non produrrà nessun foro. Un valore di 99 produrrà solo una linea sottile sul bordo."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Larghezza(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr "La larghezza del motivo come percentuale della dimensione del motivo. Un valore di 1 disegnerà solo un motivo sottile. Un valore di 100 riempirà interamente la rotella fissa."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Visuale"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Kit giocattolo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Rotelle"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Rotazione"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -653,11 +723,11 @@ msgstr ""
     "La rotazione del motivo, in gradi. La posizione iniziale della rotella "
     "mobile in quella fissa."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Forma"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -671,41 +741,41 @@ msgstr ""
     "notazione rotella per toccare i bordi. Selezione abbraccerà i bordi della "
     "selezione corrente - provare qualcosa di non rettangolare."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Lati"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Numero di lati della forma."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Metamorfosi"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr ""
     "Metamorfosi della forma della rotella fissa. Riguarda solo alcune delle "
     "forme."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Rotazione della rotella fissa, in gradi."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Margine (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Margine dal bordo della selezione."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Rendi larghezza e altezza uguali"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -713,11 +783,11 @@ msgstr ""
     "Se non selezionata, il motivo riempirà l'immagine o la selezione corrente. "
     "Se selezionata, il motivo avrà larghezza e altezza uguali e sarà centrato."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
     msgid "Re_draw"
     msgstr "Ri_disegna"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -726,67 +796,55 @@ msgstr ""
     "selezione, premere questo pulsante per avere un'anteprima di come apparirà "
     "il motivo."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Reimposta"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
     msgid "_Cancel"
     msgstr "Ann_ulla"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
     msgid "_OK"
     msgstr "_OK"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    -msgstr ""
    -"Tieni il\n"
    -"livello"
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
    +msgstr "Scegliere se salvare come un nuovo livello, ridisegnare sull'ultimo livello attivo o salvare su un percorso"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -msgstr ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Spirogimp"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr ""
     "Disegna spirogrammi usando le impostazioni dello strumento e la selezione "
     "correnti."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Motivo curva"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Rotella fissa"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Dimensione"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Rendering motivo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Attendere: rendering motivo"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Spirogimp..."
    diff --git a/po-python/ro.po b/po-python/ro.po
    index 59a79f5d42..14b3cfd2a0 100644
    --- a/po-python/ro.po
    +++ b/po-python/ro.po
    @@ -1,55 +1,55 @@
     # Romanian GIMP translation
     # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
     # Robert Claudiu Gheorghe , 2001.
    -# Cristian Secară , 2008-2011.
    +# Cristian Secară , 2008-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-python\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2011-12-05 22:52+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 14:35+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-09 19:02+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 02:29+0300\n"
     "Last-Translator: Cristian Secară \n"
     "Language-Team: Gnome Romanian Team \n"
    +"Language: ro\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"Language: ro\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
     "20)) ? 1 : 2);;\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
    -# hm ? sau despre excepție ?
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:395
     msgid "Missing exception information"
    -msgstr "Lipsește informația asupra excepției"
    +msgstr "Lipsește informația despre excepție"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:403
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:404
     #, python-format
     msgid "An error occurred running %s"
     msgstr "A apărut o eroare în timpul rulării %s"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:414
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:415
     msgid "_More Information"
     msgstr "_Mai multe informații"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:528 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:540
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:546
     msgid "No"
     msgstr "Nu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:546
     msgid "Yes"
     msgstr "Da"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:599 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
     msgid "Python-Fu File Selection"
     msgstr "Selecție de fișier Python-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:648
     msgid "Python-Fu Folder Selection"
     msgstr "Selecție de dosar Python-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
    +#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:737
     #, python-format
     msgid "Invalid input for '%s'"
     msgstr "Intrarea pentru „%s” nu este validă"
    @@ -100,12 +100,56 @@ msgstr "_Scrie un fișier CSS separat"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gradients-save-as-css.py:96
     msgid "Gradient to use"
    -msgstr "Degradeul de folosit"
    +msgstr "Degrade de folosit"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gradients-save-as-css.py:97
     msgid "File Name"
     msgstr "Nume de fișier"
     
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:88
    +msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)"
    +msgstr "Exportă histograma imaginii într-un fișier text (CSV)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:93
    +msgid "_Export histogram..."
    +msgstr "_Export de histogramă..."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:95
    +msgid "_Image"
    +msgstr "_Imagine"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:96
    +msgid "_Drawable"
    +msgstr "_Desenabil"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:97
    +msgid "Histogram _File"
    +msgstr "_Fișier de histogramă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:98
    +msgid "_Bucket Size"
    +msgstr "Dimensiunea _găleții"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:99
    +msgid "Sample _Average"
    +msgstr "Eș_antionare medie"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:100
    +msgid "Output format"
    +msgstr "Formatul de ieșire"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:101
    +msgid "Pixel count"
    +msgstr "Număr de pixeli"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:102
    +msgid "Normalized"
    +msgstr "Normalizat"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:103
    +msgid "Percent"
    +msgstr "Procent"
    +
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
     msgid "Add a layer of fog"
     msgstr "Adaugă un strat de ceață"
    @@ -116,7 +160,7 @@ msgstr "_Ceață..."
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
     msgid "_Layer name"
    -msgstr "_Nume strat"
    +msgstr "_Nume de strat"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
     msgid "Clouds"
    @@ -124,7 +168,7 @@ msgstr "Nori"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67
     msgid "_Fog color"
    -msgstr "_Culoare ceață"
    +msgstr "_Culoare de ceață"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:68
     msgid "_Turbulence"
    @@ -140,10 +184,10 @@ msgstr "Decalează culorile într-o paletă"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:49
     msgid "_Offset Palette..."
    -msgstr "_Paletă de decalaj..."
    +msgstr "_Decalează paleta..."
     
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:56
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:334
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81
     msgid "Palette"
    @@ -153,46 +197,127 @@ msgstr "Paletă"
     msgid "Off_set"
     msgstr "_Decalaj"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:48
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
    +msgid "Red"
    +msgstr "Roșu"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
    +msgid "Green"
    +msgstr "Verde"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
    +msgid "Blue"
    +msgstr "Albastru"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
    +msgid "Luma (Y)"
    +msgstr "Luminanță (Y)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
    +msgid "Hue"
    +msgstr "Nuanță"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
    +msgid "Saturation"
    +msgstr "Saturație"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
    +msgid "Value"
    +msgstr "Valoare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
    +msgid "Saturation (HSL)"
    +msgstr "Saturație (HSL)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
    +msgid "Lightness (HSL)"
    +msgstr "Luminozitate (HSL)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:29
    +msgid "Index"
    +msgstr "Index"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:30
    +msgid "Random"
    +msgstr "Aleator"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:81
    +msgid "Lightness (LAB)"
    +msgstr "Luminozitate (LAB)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
    +msgid "A-color"
    +msgstr "Culoare A"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
    +msgid "B-color"
    +msgstr "Culoare B"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:83
    +msgid "Chroma (LCHab)"
    +msgstr "Crominanță (LCHab)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:84
    +msgid "Hue (LCHab)"
    +msgstr "Nuanță (LCHab)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
     msgid "Sort the colors in a palette"
     msgstr "Sortează culorile într-o paletă"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:53
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:331
     msgid "_Sort Palette..."
     msgstr "_Sortează paleta..."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:57
    -msgid "Color _model"
    -msgstr "_Model de culoare"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335
    +msgid "Se_lections"
    +msgstr "Se_lecții"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:58
    -msgid "RGB"
    -msgstr "RGB"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
    +msgid "All"
    +msgstr "Tot"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:59
    -msgid "HSV"
    -msgstr "HSV"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
    +msgid "Slice / Array"
    +msgstr "Felie / Matrice"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:60
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
    +msgid "Autoslice (fg->bg)"
    +msgstr "Feliere automată (prim-plan->fundal)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
    +msgid "Partitioned"
    +msgstr "Partiționat"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338
    +msgid "Slice _expression"
    +msgstr "_Expresia feliei"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339
     msgid "Channel to _sort"
    -msgstr "Canal la _sortare"
    +msgstr "Canal de _sortat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:61
    -msgid "Red or Hue"
    -msgstr "Roșu sau nuanță"
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:62
    -msgid "Green or Saturation"
    -msgstr "Verde sau saturație"
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:63
    -msgid "Blue or Value"
    -msgstr "Albastru sau valoare"
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:64
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:341
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:344
     msgid "_Ascending"
     msgstr "_Ascendent"
     
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
    +msgid "Secondary Channel to s_ort"
    +msgstr "Canalul secundar de s_ortat"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345
    +msgid "_Quantization"
    +msgstr "_Cuantificare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346
    +msgid "_Partitioning channel"
    +msgstr "Canal de _partiționare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:348
    +msgid "Partition q_uantization"
    +msgstr "C_uantificare de partiționare"
    +
     #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:52
     msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
     msgstr "Creează un degrade repetitiv folosind culorile din paletă"
    @@ -214,85 +339,85 @@ msgid "Slice"
     msgstr "Felie"
     
     #. table snippet means a small piece of HTML code here
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:420
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:421
     msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
     msgstr ""
     "Taie o imagine în lungul ghidajelor ei, creează un fragment de imagine și "
     "tebelă HTML"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:431
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:432
     msgid "_Slice..."
     msgstr "_Felie..."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437
     msgid "Path for HTML export"
     msgstr "Cale pentru exportul HTML"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:438
     msgid "Filename for export"
     msgstr "Nume de fișier de exportat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:438
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:439
     msgid "Image name prefix"
     msgstr "Prefix de nume de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:439
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440
     msgid "Image format"
     msgstr "Format de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:441
     msgid "Separate image folder"
     msgstr "Dosar de imagine separat"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:442
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:443
     msgid "Folder for image export"
     msgstr "Dosar pentru export de imagine"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:443
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:444
     msgid "Space between table elements"
     msgstr "Spațiu între elementele de tabel"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:445
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:446
     msgid "Javascript for onmouseover and clicked"
     msgstr "Javascript pentru onmouseover și clicked"
     
     # hm ?
     #. table caps are table cells on the edge of the table
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:448
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:449
     msgid "Skip animation for table caps"
     msgstr "Ignoră animația pentru capetele de tabel"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:56
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:57
     msgid "Python Console"
     msgstr "Consolă Python"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:60
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:61
     msgid "_Browse..."
     msgstr "_Răsfoiește..."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:138
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:154
     msgid "Python Procedure Browser"
     msgstr "Navigator de procedură Python"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:183
     #, python-format
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: %s"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:182
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:198
     #, python-format
     msgid "Could not write to '%s': %s"
     msgstr "Nu s-a putut scrie în „%s”: %s"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:190
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:206
     msgid "Save Python-Fu Console Output"
     msgstr "Salvează ieșirea consolei Python-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:216
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:232
     msgid "Interactive GIMP Python interpreter"
     msgstr "Interpretor interactiv GIMP Python"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:221
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:237
     msgid "_Console"
     msgstr "_Consolă"
     
    @@ -325,22 +450,407 @@ msgstr "Deplasare pe axa _X a umbrei detașate"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "Deplasare pe axa _Y a umbrei detașate"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:75
    -msgid "Create a new brush with characters from a text sequence"
    -msgstr "Creează un penel nou cu caractere dintr-o secvență de text"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
    +msgid "Spyro Layer"
    +msgstr "Strat spyro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:81
    -msgid "New Brush from _Text..."
    -msgstr "Penel nou din _text..."
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Traseu spyro"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:84
    -msgid "Font"
    -msgstr "Font"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Salvează\n"
    +"ca strat nou"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:85
    -msgid "Pixel Size"
    -msgstr "Dimensiune pixel"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Redesenează\n"
    +"pe stratul curent"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:86
    -msgid "Text"
    -msgstr "Text"
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Salvează\n"
    +"ca traseu"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
    +msgid "Circle"
    +msgstr "Cerc"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
    +msgid "Polygon-Star"
    +msgstr "Stea-poligon"
    +
    +#. Sine wave on a circle ring.
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
    +msgid "Sine"
    +msgstr "Sinusoidal"
    +
    +#. Semi-circles, based on a polygon
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
    +msgid "Bumps"
    +msgstr "Protuberanțe"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
    +msgid "Rack"
    +msgstr "Raft"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
    +msgid "Frame"
    +msgstr "Cadru"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
    +msgid "Selection"
    +msgstr "Selecție"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
    +msgid "Pencil"
    +msgstr "Creion"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
    +msgid "AirBrush"
    +msgstr "Aerograf"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
    +msgid "Preview"
    +msgstr "Previzualizare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
    +msgid "Stroke"
    +msgstr "Tușă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
    +msgid "PaintBrush"
    +msgstr "Pensulă de pictură"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
    +msgid "Ink"
    +msgstr "Cerneală"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
    +msgid "MyPaintBrush"
    +msgstr "Pensulă MyPaint"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
    +msgid "Spyrograph"
    +msgstr "Spyrograph"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
    +msgid "Epitrochoid"
    +msgstr "Epitrochoid"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
    +msgid "Lissajous"
    +msgstr "Lissajous"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
    +msgid "Curve Type"
    +msgstr "Tip de curbă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
    +msgid ""
    +"An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Un model epitrochoid este atunci când roata dințată mobilă este pe partea "
    +"exterioară a roții dințate fixe."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
    +msgid "Tool"
    +msgstr "Instrument"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
    +msgid ""
    +"The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
    +msgstr ""
    +"Instrumentul cu care să fie desenat modelul. Instrumentul de previzualizare "
    +"desenează doar o schiță rapidă."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
    +msgid "Long Gradient"
    +msgstr "Degrade lung"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
    +msgid ""
    +"When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
    +"use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    +"gradient and repeat mode from the gradient tool settings."
    +msgstr ""
    +"Când opțiunea nu este bifată, se vor folosi setările curente ale "
    +"instrumentului. Când opțiunea este bifată, se va folosi un degrade lung "
    +"pentru a se potrivi cu lungimea modelului, pe baza degradeului curent și a "
    +"modului de repetare din setările instrumentului de degrade."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
    +msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
    +msgstr "Specificați modelul folosind una dintre următoarele file:"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
    +msgid ""
    +"The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
    +"Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    +"you follow the instructions from the toy kit manuals, results should be "
    +"similar."
    +msgstr ""
    +"Modelul este specificat doar de fila activă. 'Kit de jucării' este similar "
    +"cu 'Roți dințate', dar folosește roțile dințate și numerele de găuri care se "
    +"regăsesc în kiturile de jucării. Dacă urmați instrucțiunile din manualele "
    +"kitului de jucării, rezultatele ar trebui să fie similare."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
    +msgid ""
    +"Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
    +"the number of teeth."
    +msgstr ""
    +"Numărul de dinți ai roții dințate fixe. Dimensiunea roții dințate fixe este "
    +"proporțională cu numărul de dinți."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
    +msgid "Fixed Gear Teeth"
    +msgstr "Dinții roții dințate fixe"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
    +msgid ""
    +"Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
    +"to the number of teeth."
    +msgstr ""
    +"Numărul de dinți ai roții dințate mobile. Dimensiunea roții dințate mobile "
    +"este proporțională cu numărul de dinți."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
    +msgid "Moving Gear Teeth"
    +msgstr "Dinții roții dințate mobile"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
    +msgid "Hole percent"
    +msgstr "Procentul găurii"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
    +msgid ""
    +"How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
    +"hole is at the gear's edge."
    +msgstr ""
    +"Cât de departe să fie gaura din centrul roții dințate mobile. 100% înseamnă "
    +"că gaura este la marginea roții dințate."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
    +msgid "Hole Number"
    +msgstr "Numărul de găuri"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
    +msgid ""
    +"Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
    +"center. The maximum hole number is different for each gear."
    +msgstr ""
    +"Gaura nr. 1 se află la marginea roții dințate. Numărul maxim de găuri este "
    +"aproape de centru. Numărul maxim de găuri este diferit pentru fiecare roată "
    +"dințată."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Petale de floare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Numărul de petale în model."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Petale omise"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Numărul de petale de avansat pentru desenarea următoarei petale."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Raza găurii (%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"Raza găurii din centrul modelului unde nu se va desena nimic. Dată ca "
    +"procent din dimensiunea modelului. O valoare de 0 nu va produce nicio gaură. "
    +"O valoare de 99 va produce o linie subțire pe margine."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Lățime(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Lățimea modelului ca procent din dimensiunea modelului. O valoare de 1 va "
    +"desena doar un model subțire. O valoare de 100 va umple întreaga roată "
    +"dințată fixă."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Vizual"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
    +msgid "Toy Kit"
    +msgstr "Kit de jucării"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
    +msgid "Gears"
    +msgstr "Roți dințate"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
    +msgid "Rotation"
    +msgstr "Rotație"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
    +msgid ""
    +"Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
    +"gear in the fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Rotația modelului, în grade. Poziția de pornire a roții dințate mobile în "
    +"roata dințată fixă."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
    +msgid "Shape"
    +msgstr "Formă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
    +msgid ""
    +"The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
    +"long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    +"of the rectangular selection, use hole=100 in Gear notation to touch "
    +"boundary. Selection will hug boundaries of current selection - try something "
    +"non-rectangular."
    +msgstr ""
    +"Forma roții dințate fixe care trebuie folosită în cadrul selecției curente. "
    +"Raftul este o formă lungă rotunjită prevăzută în kiturile de jucării. Cadrul "
    +"îmbrățișează limitele selecției dreptunghiulare și folosește gaură=100 în "
    +"notația roții dințate pentru a atinge limita. Selecția va îmbrățișa "
    +"granițele selecției curente - încercați ceva non-dreptunghiular."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
    +msgid "Sides"
    +msgstr "Fețe"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
    +msgid "Number of sides of the shape."
    +msgstr "Numărul de fețe ale formei."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
    +msgid "Morph"
    +msgstr "Transformare"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
    +msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
    +msgstr "Transformă roata dințată fixă. Afectează doar unele dintre forme."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
    +msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
    +msgstr "Rotația roții dințate fixe, în grade"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
    +msgid "Margin (px)"
    +msgstr "Margine (px)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
    +msgid "Margin from edge of selection."
    +msgstr "Marginea de la marginea selecției."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
    +msgid "Make width and height equal"
    +msgstr "Lățime și înălțime egală"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
    +msgid ""
    +"When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
    +"checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    +msgstr ""
    +"Când opțiunea nu este bifată, modelul va completa imaginea sau selecția "
    +"curentă. Când opțiunea este bifată, modelul va avea aceeași lățime și "
    +"înălțime și va fi centrat."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
    +msgid "Re_draw"
    +msgstr "Re_desenează"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
    +msgid ""
    +"If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
    +"press this to preview how the pattern looks."
    +msgstr ""
    +"Dacă schimbați setările unui instrument, schimbați culoarea sau schimbați "
    +"selecția, apăsați acest buton pentru a previzualiza modul în care arată "
    +"modelul."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "_Resetează"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "_Anulează"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
    +msgid "_OK"
    +msgstr "_OK"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
    +msgid ""
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
    +msgstr ""
    +"Alegeți dacă să fie salvat ca strat nou, să fie redesenat pe ultimul strat "
    +"activ sau să fie salvat la traseu"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
    +msgid "Spyrogimp"
    +msgstr "Spyrogimp"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
    +msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
    +msgstr ""
    +"Desenați trasee spyrograph folosind setările și selecția actuală a "
    +"instrumentelor."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
    +msgid "Curve Pattern"
    +msgstr "Model de curbă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
    +msgid "Fixed Gear"
    +msgstr "Roată dințată fixă"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
    +msgid "Size"
    +msgstr "Dimensiune"
    +
    +# raportare de stare
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
    +msgid "Rendering Pattern"
    +msgstr "Randare model"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
    +msgid "Please wait : Rendering Pattern"
    +msgstr "Așteptați: se randează modelul"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
    +msgid "Spyrogimp..."
    +msgstr "Spyrogimp..."
    diff --git a/po-python/tr.po b/po-python/tr.po
    index a24cd43c6a..b0954421fa 100644
    --- a/po-python/tr.po
    +++ b/po-python/tr.po
    @@ -9,23 +9,23 @@
     # Alper Ersoy , 2001.
     # Muhammet Kara , 2012, 2014.
     # Necdet Yücel , 2015.
    -# Sabri Ünal , 2019.
    -# Emin Tufan Çetin , 2019.
    +# Sabri Ünal , 2019, 2020.
    +# Emin Tufan Çetin , 2019, 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP python gimp-2-10\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-31 15:39+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-03 03:26+0300\n"
    -"Last-Translator: Sabri Ünal \n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-18 15:20+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 19:15+0300\n"
    +"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n"
     "Language-Team: Türkçe \n"
     "Language: tr\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
     "X-POOTLE-MTIME: 1420937120.000000\n"
     
     #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:395
    @@ -466,107 +466,135 @@ msgstr "_X eksenine gölge düşür"
     msgid "Drop shadow _Y displacement"
     msgstr "_Y eksenine gölge düşür"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:43
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44
     msgid "Spyro Layer"
     msgstr "Spyro Katman"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:89
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45
    +msgid "Spyro Path"
    +msgstr "Spiro Yol"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as New Layer"
    +msgstr ""
    +"Yeni\n"
    +"Katman Olarak Kaydet"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57
    +msgid ""
    +"Redraw on\n"
    +"Active layer"
    +msgstr ""
    +"Etkin Katman\n"
    +"Üstüne Yeniden Çiz"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58
    +msgid ""
    +"Save\n"
    +"as Path"
    +msgstr ""
    +"Yol\n"
    +"Olarak Kaydet"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104
     msgid "Circle"
     msgstr "Daire"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:125
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140
     msgid "Polygon-Star"
     msgstr "Çokgen-Yıldız"
     
     #. Sine wave on a circle ring.
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:141
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:834
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947
     msgid "Sine"
     msgstr "Sinüs"
     
     #. Semi-circles, based on a polygon
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:151
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166
     msgid "Bumps"
     msgstr "Tümsekler"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:256
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271
     msgid "Rack"
     msgstr "Raf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:300
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315
     msgid "Frame"
     msgstr "Çerçeve"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:389
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404
     msgid "Selection"
     msgstr "Seçim"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:479
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494
     msgid "Pencil"
     msgstr "Kalem"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:495
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510
     msgid "AirBrush"
     msgstr "Hava Fırçası"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:555
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570
     msgid "Preview"
     msgstr "Önizle"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:560
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575
     msgid "Stroke"
     msgstr "Darbe"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:588
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622
     msgid "PaintBrush"
     msgstr "Boya Fırçası"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:590
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624
     msgid "Ink"
     msgstr "Mürekkep"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:591
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625
     msgid "MyPaintBrush"
     msgstr "MyPaintBrush"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:820
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933
     msgid "Spyrograph"
     msgstr "Spirograf"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:827
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940
     msgid "Epitrochoid"
     msgstr "Epitrokoit"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:854
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967
     msgid "Lissajous"
     msgstr "Lissajous"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1098
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1395
     msgid "Curve Type"
     msgstr "Eğri Türü"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1099
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1396
     msgid ""
     "An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the "
     "fixed gear."
     msgstr ""
     "Epitrokoit deseni, hareketli dişlinin sabit dişlinin dışında olduğu zamandır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1104
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1401
     msgid "Tool"
     msgstr "Araç"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1105
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1402
     msgid ""
     "The tool with which to draw the pattern.The Preview tool just draws quickly."
     msgstr ""
     "Desenin çizileceği araç. Önizleme aracı yalnızca hızlı bir şekilde çizer."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1110
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1407
     msgid "Long Gradient"
     msgstr "Uzun Renk Geçişi"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1112
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409
     msgid ""
     "When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will "
     "use a long gradient to match the length of the pattern, based on current "
    @@ -576,11 +604,11 @@ msgstr ""
     "desenin uzunluğunu eşleştirmek için uzun bir renk geçişi, geçerli renk "
     "geçişi ve renk geçişi aracı ayarlarından yineleme kipine göre kullanır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1132
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1429
     msgid "Specify pattern using one of the following tabs:"
     msgstr "Aşağıdaki sekmelerden birini kullanarak deseni belirtin:"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1134
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431
     msgid ""
     "The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to "
     "Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If "
    @@ -591,19 +619,19 @@ msgstr ""
     "ancak oyuncak setinde bulunan dişli ve delik numaralarını kullanır. Oyuncak "
     "seti kılavuzlarındaki talimatları izlerseniz, sonuçlar benzer olmalıdır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1158
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1455
     msgid ""
     "Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to "
     "the number of teeth."
     msgstr ""
     "Sabit dişli diş sayısı. Sabit dişlinin boyutu diş sayısıyla orantılıdır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1161
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1187
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1458
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1484
     msgid "Fixed Gear Teeth"
     msgstr "Sabit Dişli Dişleri"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1167
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1464
     msgid ""
     "Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional "
     "to the number of teeth."
    @@ -611,16 +639,16 @@ msgstr ""
     "Hareketli dişlilerin diş sayısı. Hareket eden dişlinin boyutu diş sayısıyla "
     "orantılıdır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1170
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1192
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1467
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1489
     msgid "Moving Gear Teeth"
     msgstr "Hareketli Dişli Dişleri"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1175
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1472
     msgid "Hole percent"
     msgstr "Delik yüzdesi"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1176
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1473
     msgid ""
     "How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the "
     "hole is at the gear's edge."
    @@ -628,11 +656,11 @@ msgstr ""
     "Delik, hareketli dişlinin merkezinden ne kadar uzakta. %100, deliğin "
     "dişlinin kenarında olduğu anlamına gelir."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1197
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1494
     msgid "Hole Number"
     msgstr "Delik Sayısı"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1198
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1495
     msgid ""
     "Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the "
     "center. The maximum hole number is different for each gear."
    @@ -640,20 +668,67 @@ msgstr ""
     "Delik #1 dişlinin kenarında. Azami delik sayısı merkeze yakındır. Her dişli "
     "için azami delik sayısı farklıdır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1207
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "Flower Petals"
    +msgstr "Çiçek Yaprakları"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1506
    +msgid "The number of petals in the pattern."
    +msgstr "Desendeki yaprakların sayısı."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1511
    +msgid "Petal Skip"
    +msgstr "Yaprak Atla"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1512
    +msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal."
    +msgstr "Sonraki yaprağı çizmeyi sürdürmek için yaprak sayısı."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1517
    +msgid "Hole Radius(%)"
    +msgstr "Boşluk Yarıçapı(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1518
    +msgid ""
    +"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be "
    +"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will "
    +"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge."
    +msgstr ""
    +"Desenin ortasında hiç bir şeyin çizilmeyeceği deliğin yarıçapı. Desenin "
    +"boyutunun yüzdesi olarak verilir. 0 değeri delik oluşturmayacaktır. 99 "
    +"değeri kenarda ince çizgi oluşturacaktır."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1531
    +msgid "Width(%)"
    +msgstr "Genişlik(%)"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1532
    +msgid ""
    +"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value "
    +"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire "
    +"fixed gear."
    +msgstr ""
    +"Desenin boyutunun yüzdesi olarak desenin genişliği. 1 değeri yalnızca ince "
    +"desen çizecektir. 100 değeri tüm sabit dişliyi dolduracaktır."
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1542
    +msgid "Visual"
    +msgstr "Görsel"
    +
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1547
     msgid "Toy Kit"
     msgstr "Oyuncak Seti"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1212
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1552
     msgid "Gears"
     msgstr "Dişler"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1224
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1564
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation"
     msgstr "Döndürme"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1225
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1565
     msgid ""
     "Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving "
     "gear in the fixed gear."
    @@ -661,11 +736,11 @@ msgstr ""
     "Desenin döndürülme açısı, derece cinsinden. Sabit dişlide, hareketli "
     "dişlinin başlangıç konumu."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1248
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1588
     msgid "Shape"
     msgstr "Şekil"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1249
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1589
     msgid ""
     "The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a "
     "long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries "
    @@ -679,39 +754,39 @@ msgstr ""
     "kullanın. Seçim, geçerli seçimin sınırlarına sarılacak - dikdörtgen olmayan "
     "bir şey deneyin."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Sides"
     msgstr "Yanlar"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1258
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1598
     msgid "Number of sides of the shape."
     msgstr "Şeklin yan sayısı."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph"
     msgstr "Şekil değiştir"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1263
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1603
     msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes."
     msgstr "Sabit dişli şeklini değiştir. Yalnızca bazı şekilleri etkiler."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1268
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1608
     msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees"
     msgstr "Sabit dişlinin döndürülme açısı, derece olarak"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin (px)"
     msgstr "Boşluk (px)"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1283
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1623
     msgid "Margin from edge of selection."
     msgstr "Seçim kenarından boşluk."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1288
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1628
     msgid "Make width and height equal"
     msgstr "Genişliği ve yüksekliği eşitle"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1290
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630
     msgid ""
     "When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When "
     "checked, the pattern will have same width and height, and will be centered."
    @@ -719,11 +794,11 @@ msgstr ""
     "Seçili olmadığında, desen geçerli görseli veya seçimi doldurur. "
     "İşaretlendiğinde, desen aynı genişliğe ve yükseklikte olur ve ortalanır."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1314
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1654
     msgid "Re_draw"
     msgstr "Yeni_den Çiz"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1315
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1655
     msgid ""
     "If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, "
     "press this to preview how the pattern looks."
    @@ -731,68 +806,75 @@ msgstr ""
     "Eğer ki bir aracın ayarlarını, rengi veya seçimi değiştirirseniz, deseni "
     "önizlemek için bu düğmeye basın."
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1317
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Sıfırla"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1318
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1658
     msgid "_Cancel"
     msgstr "İptal _Et"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1319
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659
     msgid "_OK"
     msgstr "_Tamam"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1321
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1665
     msgid ""
    -"Keep\n"
    -"Layer"
    -msgstr "Katmanı Koru"
    -
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1323
    -msgid ""
    -"If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the plugin "
    -"exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the pattern is "
    -"redrawn on the layer that was active when the plugin was launched."
    +"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to "
    +"path"
     msgstr ""
    -"İşaretliyse, Tamam düğmesine bir kez basıldığında, spyro katmanı tutulur ve "
    -"eklenti hızlıca çıkar. İşaretlenmezse, spyro katmanı silinir ve eklenti "
    -"başlatıldığında etkin olan katman üzerinde desen yeniden çizilir."
    +"Yeni katman olarak kaydetmeyi, son aktif katmana yeniden çizmeyi veya yola "
    +"kaydetmeyi seç"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1337
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1677
     msgid "Spyrogimp"
     msgstr "Spyrogimp"
     
     # Menü ipucu olduğu için cümle sonunda nokta bulunmaması gerekiyor
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1346
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1802
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1686
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2191
     msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection."
     msgstr "Geçerli araç ayarlarını ve seçimini kullanarak spirograf çiz"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1359
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1699
     msgid "Curve Pattern"
     msgstr "Eğri Deseni"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1362
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1702
     msgid "Fixed Gear"
     msgstr "Sabit Dişli"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1365
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1705
     msgid "Size"
     msgstr "Boyut"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1650
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2039
     msgid "Rendering Pattern"
     msgstr "Desen Görselleştiriliyor"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1662
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2051
     msgid "Please wait : Rendering Pattern"
     msgstr "Lütfen bekleyin: Desen Görselleştiriliyor"
     
    -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1771
    +#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2160
     msgid "Spyrogimp..."
     msgstr "Spyrogimp..."
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "Keep\n"
    +#~ "Layer"
    +#~ msgstr "Katmanı Koru"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "If checked, then once OK is pressed, the spyro layer is kept, and the "
    +#~ "plugin exits quickly. If unchecked, the spyro layer is deleted, and the "
    +#~ "pattern is redrawn on the layer that was active when the plugin was "
    +#~ "launched."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "İşaretliyse, Tamam düğmesine bir kez basıldığında, spyro katmanı tutulur "
    +#~ "ve eklenti hızlıca çıkar. İşaretlenmezse, spyro katmanı silinir ve "
    +#~ "eklenti başlatıldığında etkin olan katman üzerinde desen yeniden çizilir."
    +
     #~ msgid "Color _model"
     #~ msgstr "Renk _modeli"
     
    diff --git a/po-script-fu/ca.po b/po-script-fu/ca.po
    index 3c060038f3..2fea129b76 100644
    --- a/po-script-fu/ca.po
    +++ b/po-script-fu/ca.po
    @@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: ca\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-31 15:39+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-01 23:01+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 18:27+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 23:26+0100\n"
     "Last-Translator: Carles Ferrando Garcia \n"
     "Language-Team: Catalan \n"
     "Language: ca\n"
    @@ -691,50 +691,64 @@ msgstr "Opacitat"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Permet redimensionar"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "_Esborra les altres files..."
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Esborra totes les altres files i columnes"
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "_Esborra cada enèsima fila..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Esborra cada enèsima fila o columna"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Files/columnes"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Files"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Columnes"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Parell/senar"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Parell"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Senar"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Esborra/omple"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Esborra"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Omple amb el fons"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "_Esborra les altres files..."
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Esborra totes les altres files i columnes"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Parell/senar"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Parell"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Senar"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "_Compon el mapa de caràcters..."
    diff --git a/po-script-fu/el.po b/po-script-fu/el.po
    index b265228b15..c6fc00b4e7 100644
    --- a/po-script-fu/el.po
    +++ b/po-script-fu/el.po
    @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-11-24 21:28+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-28 10:07+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-15 09:01+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-15 12:09+0300\n"
     "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n"
     "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
     "Language: el\n"
    @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Αποθήκευση εξόδου κονσόλας Script-Fu"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:836
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839
     msgid "_Cancel"
     msgstr "Ακύρω_ση"
     
    @@ -242,28 +242,28 @@ msgstr "Πολύ λίγα ορίσματα κατά την κλήση του 'sc
     msgid "Error while loading %s:"
     msgstr "Σφάλμα φόρτωσης %s:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Επιλογές εξυπηρετητή Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:837
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
     msgid "_Start Server"
     msgstr "Εκκίνη_ση εξυπηρετητή"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:870
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873
     msgid "Listen on IP:"
     msgstr "Ακρόαση σε IP:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:877
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880
     msgid "Server port:"
     msgstr "Θύρα εξυπηρετητή:"
     
     #
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:883
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "Αρχείο ημερολογίου εξυπηρετητή:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:896
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
    @@ -703,51 +703,65 @@ msgstr "Αδιαφάνεια"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Δυνατότητα αλλαγής μεγέθους"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "_Σβήσιμο κάθε δεύτερης γραμμής..."
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Σβήσιμο κάθε δεύτερη γραμμής ή στήλης"
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "_Σβήσιμο κάθε νιοστής γραμμής..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Σβήσιμο κάθε νιοστής γραμμής ή στήλης"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Γραμμές/στήλες"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Σειρές"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Στήλες"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Erase/fill"
    +msgstr "Σβήσιμο/γέμισμα"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Erase"
    +msgstr "Σβήσιμο"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Fill with BG"
    +msgstr "Γέμισμα με παρασκήνιο"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "_Σβήσιμο κάθε δεύτερης γραμμής..."
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Σβήσιμο κάθε δεύτερη γραμμής ή στήλης"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Even/odd"
     msgstr "Ζυγός/μονός"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Even"
     msgstr "Ζυγός"
     
     #
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Odd"
     msgstr "Ζυγός"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    -msgid "Erase/fill"
    -msgstr "Σβήσιμο/γέμισμα"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    -msgid "Erase"
    -msgstr "Σβήσιμο"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    -msgid "Fill with BG"
    -msgstr "Γέμισμα με παρασκήνιο"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Απόδοση χάρτη γρα_μματοσειράς..."
    diff --git a/po-script-fu/fr.po b/po-script-fu/fr.po
    index 74de978241..a1a23346f4 100644
    --- a/po-script-fu/fr.po
    +++ b/po-script-fu/fr.po
    @@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-09-20 16:59+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-09-21 10:45+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 19:45+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-30 09:30+0200\n"
     "Last-Translator: Claude Paroz \n"
     "Language-Team: GNOME French Team \n"
     "Language: fr\n"
    @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Enregistrer les sorties de la console Script-Fu"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Annuler"
     
    @@ -241,27 +241,27 @@ msgstr "Trop peu de paramètres pour l’appel à « script-fu-register »"
     msgid "Error while loading %s:"
     msgstr "Erreur lors du chargement de %s :"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Options du serveur Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
     msgid "_Start Server"
     msgstr "_Démarrer le serveur"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873
     msgid "Listen on IP:"
     msgstr "Écouter sur l’IP :"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880
     msgid "Server port:"
     msgstr "Port du serveur :"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "Fichier journal du serveur :"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
    @@ -689,50 +689,64 @@ msgstr "Opacité"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Permettre le redimensionnement"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "Change une colonne ou rangée _sur deux…"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Efface une colonne ou rangée sur deux"
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "_Effacer toutes les Nièmes rangées…"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Efface toutes les Nièmes colonnes ou rangées"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Rangées/colonnes"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Rangées"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Colonnes"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Pair/impair"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Pair"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Impair"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Effacer/remplir"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Effacer"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Remplir avec l’AP"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "Change une colonne ou rangée _sur deux…"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Efface une colonne ou rangée sur deux"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Pair/impair"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Pair"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Impair"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Rendre un aperçu de _polices…"
    @@ -1469,7 +1483,8 @@ msgstr "_Spirogimp (ancienne version script-fu)…"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315
     msgid "This procedure is deprecated! Use 'plug-in-spyrogimp' instead."
    -msgstr "Cette procédure est obsolète. Utilisez « plug-in-spyrogimp » à la place."
    +msgstr ""
    +"Cette procédure est obsolète. Utilisez « plug-in-spyrogimp » à la place."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
     msgid "Type"
    diff --git a/po-script-fu/hr.po b/po-script-fu/hr.po
    index 09223f2413..f7ae02160e 100644
    --- a/po-script-fu/hr.po
    +++ b/po-script-fu/hr.po
    @@ -9,21 +9,21 @@
     # Nikola Planinac <>,
     # pr pr ,
     # Robert Sedak ,
    -# Milo Ivir , 2019.
    +# Milo Ivir , 2019., 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-06-08 16:16+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 17:21+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-12 23:19+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-18 00:10+0100\n"
     "Last-Translator: Milo Ivir \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: hr\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
    +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
     
    @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Spremi izradu Script-Fu konzole"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:836
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Odustani"
     
    @@ -241,27 +241,27 @@ msgstr "Premalo argumenata za pozivanje 'script-fu-register'"
     msgid "Error while loading %s:"
     msgstr "Greška prilikom učitavanja %s:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Script-Fu opcije poslužitelja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:837
     msgid "_Start Server"
     msgstr "Pokreni po_služitelja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:870
     msgid "Listen on IP:"
     msgstr "Slušaj na IP:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:877
     msgid "Server port:"
     msgstr "Priključak poslužitelja:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:883
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "Datoteka dnevnika poslužitelja:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:896
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
    @@ -273,19 +273,19 @@ msgstr ""
     msgid "Bumpmap"
     msgstr "Karta izbočenja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:183
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:189
     msgid "Add B_evel..."
     msgstr "Dodaj _kupasto …"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:184
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:190
     msgid "Add a beveled border to an image"
     msgstr "Dodaj kupast okvir slici"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:197
     msgid "Thickness"
     msgstr "Debljina"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:192
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:198
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:163
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
    @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Debljina"
     msgid "Work on copy"
     msgstr "Radi s kopijom"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:199
     msgid "Keep bump layer"
     msgstr "Zadrži sloj izbočenja"
     
    @@ -412,61 +412,61 @@ msgstr "Pripremi za GIF"
     msgid "Speed (pixels/frame)"
     msgstr "Brzina (pikseli/kadar)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:176
     msgid "Carved Surface"
     msgstr "Rezbarena površina"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:177
     msgid "Bevel Shadow"
     msgstr "Sjena izbočenja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:178
     msgid "Bevel Highlight"
     msgstr "Svjetlo izbočenja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:179
     msgid "Cast Shadow"
     msgstr "Bacaj sjenu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:180
     msgid "Inset"
     msgstr "Umetnuto"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:192
     msgid "Stencil C_arve..."
     msgstr "Gravir_ana matrica …"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:193
     msgid ""
     "Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image."
     msgstr ""
     "Koristi određeni slikovni objekt kao matricu za graviranje određene slike."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:200
     msgid "Image to carve"
     msgstr "Slika za rezbarenje"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:201
     msgid "Carve white areas"
     msgstr "Rezbari s područjima"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:93
     msgid "Background"
     msgstr "Pozadina"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:94
     msgid "Layer 1"
     msgstr "Sloj 1"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:95
     msgid "Layer 2"
     msgstr "Sloj 2"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:96
     msgid "Layer 3"
     msgstr "Sloj 3"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:97
     msgid "Drop Shadow"
     msgstr "Udaljena sjena"
     
    @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Krom"
     msgid "Highlight"
     msgstr "Istakni"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:232
     msgid "Stencil C_hrome..."
     msgstr "Gravir_ani _krom …"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:231
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:233
     msgid ""
     "Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
     "(grayscale) stencil"
    @@ -491,31 +491,31 @@ msgstr ""
     "Dodaj efekt kroma na određeno područje (ili alfu) uz pomoć određene matrice "
     "(sa sivim tonovima)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:238
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:240
     msgid "Chrome saturation"
     msgstr "Zasićenost kroma"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:239
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:241
     msgid "Chrome lightness"
     msgstr "Osvijetljenost kroma"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:240
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:242
     msgid "Chrome factor"
     msgstr "Faktor kroma"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:241
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:243
     msgid "Environment map"
     msgstr "Karta okruženja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:244
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:246
     msgid "Highlight balance"
     msgstr "Sklad svijetlih područja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:245
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:247
     msgid "Chrome balance"
     msgstr "Sklad kromiranih područja"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:246
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:248
     msgid "Chrome white areas"
     msgstr "Krom s područjima"
     
    @@ -606,8 +606,8 @@ msgid "Darken only"
     msgstr "Samo zatamni"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:70
    -msgid "Difference Clouds..."
    -msgstr "Razlika oblaka …"
    +msgid "_Difference Clouds..."
    +msgstr "Razlika _oblaka …"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:71
     msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
    @@ -622,28 +622,28 @@ msgid "Distress the selection"
     msgstr "Izobliči odabir"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
    -msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    -msgstr "Prag (veće 1<-->254 manje)"
    +msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    +msgstr "_Prag (veće 1<-->254 manje)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
    -msgid "Spread"
    -msgstr "Raširenost"
    +msgid "_Spread"
    +msgstr "_Raširenost"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
    -msgid "Granularity (1 is low)"
    -msgstr "Zrnatost (1 je mala)"
    +msgid "_Granularity (1 is low)"
    +msgstr "_Zrnatost (1 je mala)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
    -msgid "Smooth"
    -msgstr "Zaglađeno"
    +msgid "S_mooth"
    +msgstr "Zaglađe_no"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
    -msgid "Smooth horizontally"
    -msgstr "Zaglađeno vodoravno"
    +msgid "Smooth hor_izontally"
    +msgstr "Zaglađeno _vodoravno"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
    -msgid "Smooth vertically"
    -msgstr "Zaglađeno uspravno"
    +msgid "Smooth _vertically"
    +msgstr "Zaglađeno _uspravno"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
     msgid "_Drop Shadow (legacy)..."
    @@ -684,50 +684,64 @@ msgstr "Neprozirnost"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Dozvoli mijenjanje veličine"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "Izbriši svaki drugi r_edak …"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Izbriši svaki drugi redak ili stupac"
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "Izbriši svaki x-ti r_edak …"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Izbriši svaki x-ti redak ili stupac"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Retci/Stupci"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Retci"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Stupci"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Parno/Neparno"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Parno"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Neparno"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Izbriši/ispuni"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Izbriši"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Ispuni sa stražnjom"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "Izbriši svaki drugi r_edak …"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Izbriši svaki drugi redak ili stupac"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Parno/Neparno"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Parno"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Neparno"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Iscrtaj kartu _fontova …"
    @@ -959,8 +973,8 @@ msgstr "Dodaj vodilicu odrđenog položaja u postocima veličine slike"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    -msgid "Direction"
    -msgstr "Smjer"
    +msgid "_Direction"
    +msgstr "_Smjer"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    @@ -973,8 +987,8 @@ msgid "Vertical"
     msgstr "Uspravno"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
    -msgid "Position (in %)"
    -msgstr "Položaj (u %)"
    +msgid "_Position (in %)"
    +msgstr "_Položaj (u %)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
     msgid "New _Guide..."
    @@ -985,8 +999,8 @@ msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
     msgstr "Dodaj vodilicu odrđenog smjera i položaja (u pikselima)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
    -msgid "Position"
    -msgstr "Položaj"
    +msgid "_Position"
    +msgstr "_Položaj"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
     msgid "_Remove all Guides"
    @@ -1072,8 +1086,6 @@ msgstr "Ime"
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:143
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:198
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:268
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
     msgid "Spacing"
     msgstr "Razmak"
     
    @@ -1196,15 +1208,20 @@ msgstr "Zalijepi sadržaj međuspremnika u novi kist"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
    -msgid "Brush name"
    -msgstr "Ime kista"
    +msgid "_Brush name"
    +msgstr "Ime _kista"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
    -msgid "File name"
    -msgstr "Ime datoteke"
    +msgid "_File name"
    +msgstr "Ime _datoteke"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    +msgid "_Spacing"
    +msgstr "_Razmak"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
     msgid "New _Pattern..."
    @@ -1216,8 +1233,8 @@ msgstr "Zalijepi sadržaj međuspremnika u novu mustru"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
    -msgid "Pattern name"
    -msgstr "Ime mustre"
    +msgid "_Pattern name"
    +msgstr "Ime _mustre"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
     msgid "_Perspective..."
    @@ -1264,8 +1281,8 @@ msgid "Pixel amount"
     msgstr "Količina piksela"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42
    -msgid "Reverse Layer Order"
    -msgstr "Obrni redoslijed slojeva"
    +msgid "Reverse Layer _Order"
    +msgstr "_Obrni redoslijed slojeva"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43
     msgid "Reverse the order of layers in the image"
    @@ -1356,12 +1373,12 @@ msgid "Round the corners of the current selection"
     msgstr "Zaobli kutove trenutačnog odabira"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
    -msgid "Radius (%)"
    -msgstr "Polumjer (%)"
    +msgid "R_adius (%)"
    +msgstr "_Polumjer (%)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
    -msgid "Concave"
    -msgstr "Konkavno"
    +msgid "Co_ncave"
    +msgstr "Ko_nkavno"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
     msgid "To _Brush..."
    diff --git a/po-script-fu/it.po b/po-script-fu/it.po
    index 4b65e54759..07d7250d7e 100644
    --- a/po-script-fu/it.po
    +++ b/po-script-fu/it.po
    @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:59+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-01-06 10:58+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-04-02 11:32+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-04-02 11:35+0200\n"
     "Last-Translator: Marco Ciampa \n"
     "Language-Team: gimp.linux.it\n"
     "Language: it\n"
    @@ -681,50 +681,64 @@ msgstr "Opacità"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Permetti il ridimensionamento"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "Canc_ella ogni altra riga..."
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Cancella una riga o colonna sì e una no"
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "Canc_ella ogni N-esima riga..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Cancella ogni N-esima riga o colonna"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Righe/colonne"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Righe"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Colonne"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Pari/dispari"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Pari"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "dispari"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Cancella/riempi"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Cancella"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Riempi con lo sfondo"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "Canc_ella ogni altra riga..."
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Cancella una riga o colonna sì e una no"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Pari/dispari"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Pari"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "dispari"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Render mappa _caratteri..."
    diff --git a/po-script-fu/ja.po b/po-script-fu/ja.po
    index 93d290d15e..9859075c05 100644
    --- a/po-script-fu/ja.po
    +++ b/po-script-fu/ja.po
    @@ -1,5 +1,5 @@
     # GIMP Script-Fu Japanese message catalog
    -# Copyright (C) 2000,2003,2005,2008 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 2000, 2003, 2005, 2008-2011, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.
     # Shirasaki Yasuhiro , 2000
     # Takashi Kido , 2000
     # KAMAGASAKO Masatoshi , 2003.
    @@ -8,14 +8,15 @@
     # OKANO Takayoshi , 2005.
     # Kiyotaka NISHIBORI , 2008-2011.
     # Jiro Matsuzawa , 2018
    +# sicklylife , 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp trunk\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-03-03 12:12+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-03-10 10:31+0900\n"
    -"Last-Translator: Jiro Matsuzawa \n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 14:47+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-07 23:00+0900\n"
    +"Last-Translator: sicklylife \n"
     "Language-Team: Japanese \n"
     "Language: ja\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "Script-Fu コンソール"
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
     msgid "_Save"
    -msgstr ""
    +msgstr "保存(_S)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:133
     msgid "C_lear"
    -msgstr ""
    +msgstr "クリア(_L)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:134
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:371
    @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Script-Fu コンソールの出力を保存"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839
     msgid "_Cancel"
     msgstr "キャンセル(_C)"
     
    @@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "ブラシの選択 (Script-Fu)"
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:877
     #, c-format
     msgid "Error while executing %s:"
    -msgstr "'%s' 実行中にエラーが発生しました。"
    +msgstr "%s の実行中にエラーが発生しました。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
     msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
    @@ -239,60 +240,63 @@ msgstr "'script-fu-register' を呼ぶための引数が不足しています。
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:648
     #, c-format
     msgid "Error while loading %s:"
    -msgstr "\"%s\"読込み中にエラーが発生しました。"
    +msgstr "%s の読み込み中にエラーが発生しました。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Script-Fu サーバーオプション"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
     msgid "_Start Server"
     msgstr "サーバースタート(_S)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873
     msgid "Listen on IP:"
    -msgstr ""
    +msgstr "受信する IP:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880
     msgid "Server port:"
     msgstr "サーバーポート:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "サーバーログファイル:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
     msgstr ""
    +"127.0.0.1 以外の IP アドレス (特に 0.0.0.0) の受信は、悪意ある人物がリモ"
    +"ートから、このマシン上で任意のコードを実行することを許してしまうかもしれ"
    +"ません。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
     msgid "Bumpmap"
     msgstr "バンプマップ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:189
     msgid "Add B_evel..."
     msgstr "ベベルの追加(_E)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:190
     msgid "Add a beveled border to an image"
     msgstr "選択範囲の境界にベベルを施します。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:197
     msgid "Thickness"
     msgstr "厚さ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:198
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:163
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:257
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
     msgid "Work on copy"
     msgstr "コピーで作業する"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:199
     msgid "Keep bump layer"
     msgstr "バンプレイヤーを残す"
     
    @@ -300,27 +304,27 @@ msgstr "バンプレイヤーを残す"
     msgid "Border Layer"
     msgstr "枠のレイヤー"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:162
     msgid "Add _Border..."
     msgstr "枠の追加(_B)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:163
     msgid "Add a border around an image"
     msgstr "画像の境界に指定色の枠取りを追加します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
     msgid "Border X size"
     msgstr "枠 X サイズ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
     msgid "Border Y size"
     msgstr "枠 Y サイズ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:172
     msgid "Border color"
     msgstr "枠の色"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:173
     msgid "Delta value on color"
     msgstr "色のデフォルト値"
     
    @@ -356,7 +360,7 @@ msgid "Looped"
     msgstr "ループ化"
     
     #. --- false form of "if-1"
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:217
     msgid ""
     "The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
     "transparency and a background layer."
    @@ -364,151 +368,151 @@ msgstr ""
     "「焼き付け」スクリプトの実行には、 2 枚のレイヤーが必要です。\n"
     "(前面のレイヤーには透明部分がなければいけません。)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:224
     msgid "B_urn-In..."
     msgstr "焼き付け(_U)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:225
     msgid ""
     "Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
     "between two layers"
     msgstr "「焼き付け」アニメーションのフレームになる中間レイヤーを生成します。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
     msgid "Glow color"
     msgstr "発光色"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
     msgid "Fadeout"
     msgstr "フェイドアウト"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
     msgid "Fadeout width"
     msgstr "フェイドアウトの幅"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:235
     msgid "Corona width"
     msgstr "コロナの幅"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:236
     msgid "After glow"
     msgstr "発光の残像"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:237
     msgid "Add glowing"
     msgstr "発光を追加"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:238
     msgid "Prepare for GIF"
     msgstr "GIF向けに下準備する"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:239
     msgid "Speed (pixels/frame)"
     msgstr "速さ (ピクセル/フレーム)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:176
     msgid "Carved Surface"
     msgstr "彫刻の表面"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:177
     msgid "Bevel Shadow"
     msgstr "べベルのシャドウ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:178
     msgid "Bevel Highlight"
     msgstr "ベベルのハイライト"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:179
     msgid "Cast Shadow"
     msgstr "投影"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:180
     msgid "Inset"
     msgstr "インセット"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:192
     msgid "Stencil C_arve..."
     msgstr "ステンシル彫刻(_A)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:193
     msgid ""
     "Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image."
     msgstr ""
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:200
     msgid "Image to carve"
     msgstr "彫刻化する画像"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:201
     msgid "Carve white areas"
     msgstr "白い部分を彫刻化する"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:93
     msgid "Background"
     msgstr "背景"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:94
     msgid "Layer 1"
     msgstr "レイヤー 1"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:95
     msgid "Layer 2"
     msgstr "レイヤー 2"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:96
     msgid "Layer 3"
     msgstr "レイヤー 3"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:97
     msgid "Drop Shadow"
     msgstr "ドロップシャドウ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:217
     msgid "Chrome"
     msgstr "クローム"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:218
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
     msgid "Highlight"
     msgstr "ハイライト"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:232
     msgid "Stencil C_hrome..."
     msgstr "ステンシルクローム(_H)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:233
     msgid ""
     "Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
     "(grayscale) stencil"
     msgstr ""
    -"選択範囲(または不透明部分)の内容を基にクロームメタルの表面のような効果が施"
    +"選択範囲 (または不透明部分) の内容を基にクロームメタルの表面のような効果が施"
     "された画像を生成します。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:240
     msgid "Chrome saturation"
     msgstr "クローム色相"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:241
     msgid "Chrome lightness"
     msgstr "クローム明度"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:242
     msgid "Chrome factor"
     msgstr "クローム率"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:243
     msgid "Environment map"
     msgstr "環境マップ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:246
     msgid "Highlight balance"
     msgstr "ハイライトバランス"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:247
     msgid "Chrome balance"
     msgstr "クロームバランス"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:248
     msgid "Chrome white areas"
     msgstr "白い部分をクローム化"
     
    @@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "回路(_C)..."
     msgid ""
     "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
     msgstr ""
    -"選択範囲(または不透明部分)にプリント基板のようなテクスチャを描画します。"
    +"選択範囲 (または不透明部分) にプリント基板のようなテクスチャを描画します。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
     msgid "Oilify mask size"
    @@ -551,32 +555,32 @@ msgstr "選択範囲を残す"
     msgid "Separate layer"
     msgstr "レイヤーに分ける"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
     msgid "_Clothify..."
     msgstr "覆布化(_C)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:53
     msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
     msgstr ""
    -"布の表面のようなテクスチャで選択範囲(または不透明部分)を塗りつぶします。"
    +"布の表面のようなテクスチャで選択範囲 (または不透明部分) を塗りつぶします。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
     msgid "Blur X"
     msgstr "ぼかし X"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
     msgid "Blur Y"
     msgstr "ぼかし Y"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
     msgid "Azimuth"
     msgstr "方向"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
     msgid "Elevation"
     msgstr "高度"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:64
     msgid "Depth"
     msgstr "深さ"
     
    @@ -584,26 +588,26 @@ msgstr "深さ"
     msgid "Stain"
     msgstr "染み"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
     msgid "_Coffee Stain..."
     msgstr "コーヒーの染み(_C)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:83
     msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
     msgstr ""
     "コーヒーをこぼしたときに出来る染みのようなオブジェクトを画像に付加します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
     msgid "Stains"
     msgstr "染みの数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:91
     msgid "Darken only"
     msgstr "ダーク色"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:70
    -msgid "Difference Clouds..."
    -msgstr "差分ソリッドノイズ"
    +msgid "_Difference Clouds..."
    +msgstr "差分ソリッドノイズ(_D)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:71
     msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
    @@ -620,34 +624,32 @@ msgid "Distress the selection"
     msgstr "現在の選択範囲を歪ませます"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
    -msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    -msgstr "しきい値 (大 1<-->254 小)"
    +msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    +msgstr "しきい値 (大 1<-->254 小)(_T)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
    -msgid "Spread"
    -msgstr "拡散度"
    +msgid "_Spread"
    +msgstr "拡散度(_S)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
    -msgid "Granularity (1 is low)"
    -msgstr "粒状度 (1 が最低)"
    +msgid "_Granularity (1 is low)"
    +msgstr "粒状度 (1 が最低)(_G)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
    -msgid "Smooth"
    -msgstr "滑らかさ"
    +msgid "S_mooth"
    +msgstr "滑らかさ(_M)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
    -msgid "Smooth horizontally"
    -msgstr "水平方向を滑らかに"
    +msgid "Smooth hor_izontally"
    +msgstr "水平方向を滑らかに(_I)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
    -msgid "Smooth vertically"
    -msgstr "垂直方向を滑らかに"
    +msgid "Smooth _vertically"
    +msgstr "垂直方向を滑らかに(_V)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Drop Shadow..."
     msgid "_Drop Shadow (legacy)..."
    -msgstr "ドロップシャドウ(_D)..."
    +msgstr "ドロップシャドウ (レガシー)(_D)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
     msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
    @@ -668,7 +670,7 @@ msgid "Blur radius"
     msgstr "ぼかし半径"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
     msgid "Color"
    @@ -684,52 +686,66 @@ msgstr "不透明度"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "画像サイズ変更可"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
    +msgid "Rows/cols"
    +msgstr "行/列"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
    +msgid "Rows"
    +msgstr "行"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
    +msgid "Columns"
    +msgstr "列"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Erase/fill"
    +msgstr "消す/塗りつぶす"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Erase"
    +msgstr "消す"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
    +msgid "Fill with BG"
    +msgstr "背景色で塗りつぶす"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
     msgid "_Erase Every Other Row..."
     msgstr "一行おきに消す(_E)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
     msgid "Erase every other row or column"
     msgstr ""
     "画像中のピクセルを 1 行おき(または 1 列おき)に消去して縞模様の効果を与えま"
     "す。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    -msgid "Rows/cols"
    -msgstr "行/列"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    -msgid "Rows"
    -msgstr "行"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    -msgid "Columns"
    -msgstr "列"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Even/odd"
     msgstr "偶数/奇数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Even"
     msgstr "偶数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
     msgid "Odd"
     msgstr "奇数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    -msgid "Erase/fill"
    -msgstr "消す/塗りつぶす"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    -msgid "Erase"
    -msgstr "消す"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    -msgid "Fill with BG"
    -msgstr "背景色で塗りつぶす"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "フォントサンプル描画(_F)..."
    @@ -753,15 +769,15 @@ msgstr "ラベル(_L)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
     msgid "_Filter (regexp)"
    -msgstr "フィルター (正規表現) (_F)"
    +msgstr "フィルター (正規表現)(_F)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162
     msgid "Font _size (pixels)"
    -msgstr "フォントサイズ (ピクセル) (_S)"
    +msgstr "フォントサイズ (ピクセル)(_S)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163
     msgid "_Border (pixels)"
    -msgstr "枠の大きさ (ピクセル) (_B)"
    +msgstr "枠の大きさ (ピクセル)(_B)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
     msgid "_Color scheme"
    @@ -775,42 +791,42 @@ msgstr "白地に黒"
     msgid "Active colors"
     msgstr "アクティブな色"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:149
     msgid "_Fuzzy Border..."
     msgstr "ファジー縁取り(_F)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:150
     msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
     msgstr "ギザギザとしたあいまいな縁取りを画像に加えます。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
     msgid "Border size"
     msgstr "枠の大きさ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
     msgid "Blur border"
     msgstr "枠をぼかす"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
     msgid "Granularity (1 is Low)"
     msgstr "粒状度 (1 が最低)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
     msgid "Add shadow"
     msgstr "影を付ける"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:162
     msgid "Shadow weight (%)"
     msgstr "影の幅 (%)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:164
     msgid "Flatten image"
     msgstr "画像を統合する"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
     msgid "Using _Paths"
    -msgstr "パスを使う (英語) (_P)"
    +msgstr "パスを使う (英語)(_P)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
    @@ -825,80 +841,99 @@ msgstr "ユーザーマニュアルへのブックマーク"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
     msgid "_Preparing your Images for the Web"
    -msgstr "ウェブ用画像を作成するには (英語) (_P)"
    +msgstr "ウェブ用画像を作成するには (英語)(_P)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
     msgid "_Working with Digital Camera Photos"
    -msgstr "デジカメ画像を修正する (英語) (_W)"
    +msgstr "デジカメ画像を修正する (英語)(_W)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
     msgid "Create, Open and Save _Files"
    -msgstr "ファイルを開く・作成・保存 (英語) (_F)"
    +msgstr "ファイルを開く・作成・保存 (英語)(_F)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
     msgid "_Basic Concepts"
    -msgstr "基本コンセプト (英語) (_B)"
    +msgstr "基本コンセプト (英語)(_B)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
     msgid "How to Use _Dialogs"
    -msgstr "ダイアログの使い方 (英語) (_D)"
    +msgstr "ダイアログの使い方 (英語)(_D)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
     msgid "Drawing _Simple Objects"
    -msgstr "シンプルなオブジェクトを描く (英語) (_S)"
    +msgstr "シンプルなオブジェクトを描く (英語)(_S)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
     msgid "Create and Use _Selections"
    -msgstr "選択範囲の作成と使用 (英語) (_S)"
    +msgstr "選択範囲の作成と使用 (英語)(_S)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:190
     msgid "_Main Web Site"
    -msgstr "メインのウェブサイト (英語) (_M)"
    +msgstr "メインのウェブサイト (英語)(_M)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:256
     msgid "Bookmark to the GIMP web site"
     msgstr "GIMP ウェブサイトへのブックマーク"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:203
     msgid "_Developer Web Site"
    -msgstr "開発者用ウェブサイト (英語) (_D)"
    +msgstr "開発者用ウェブサイト (英語)(_D)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
    -msgid "_User Manual Web Site"
    -msgstr "ユーザーマニュアル (英語) (_U)"
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:216
    +msgid "_Roadmap"
    +msgstr "ロードマップ(_R)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
    -msgid "Plug-in _Registry"
    -msgstr "プラグインレジストリ (英語) (_R)"
    +msgid "Bookmark to the roadmap of GIMP"
    +msgstr "GIMP のロードマップへのブックマーク"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:229
    +msgid "_Wiki"
    +msgstr "ウィキ(_W)"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:230
    +msgid "Bookmark to the wiki of GIMP"
    +msgstr "GIMP のウィキへのブックマーク"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:242
    +msgid "_Bug Reports and Feature Requests"
    +msgstr "バグ報告と機能の要望(_B)"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:243
    +msgid "Bookmark to the bug tracker of GIMP"
    +msgstr "GIMP のバグトラッカーへのブックマーク"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:255
    +msgid "_User Manual Web Site"
    +msgstr "ユーザーマニュアル (英語)(_U)"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
     msgid "Custom _Gradient..."
     msgstr "カスタムグラデーション(_G)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
     msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
     msgstr "アクティブなグラデーションのサンプル画像を生成します。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:75
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
     msgid "Width"
     msgstr "幅"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:76
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:197
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
     msgid "Height"
     msgstr "高さ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:77
     msgid "Gradient reverse"
     msgstr "グラデーションの反転"
     
    @@ -931,7 +966,7 @@ msgstr "現在の選択範囲の角を丸めます"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
     msgid "New Guide (by _Percent)..."
    -msgstr "新規ガイド (パーセントで) (_P)..."
    +msgstr "新規ガイド (パーセントで)(_P)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28
     msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
    @@ -939,8 +974,8 @@ msgstr "位置を比率 (パーセント) で指定してガイドを挿入し
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    -msgid "Direction"
    -msgstr "方向"
    +msgid "_Direction"
    +msgstr "方向(_D)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    @@ -953,8 +988,8 @@ msgid "Vertical"
     msgstr "垂直"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
    -msgid "Position (in %)"
    -msgstr "位置 (パーセントで指定)"
    +msgid "_Position (in %)"
    +msgstr "位置 (パーセントで指定)(_P)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
     msgid "New _Guide..."
    @@ -965,8 +1000,8 @@ msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
     msgstr "位置をピクセルで指定してガイドを挿入します"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
    -msgid "Position"
    -msgstr "位置 (ピクセルで指定)"
    +msgid "_Position"
    +msgstr "位置(_P)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
     msgid "_Remove all Guides"
    @@ -1040,47 +1075,45 @@ msgid "Create a rectangular brush"
     msgstr "矩形ブラシを生成します"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
     msgid "Name"
     msgstr "名前"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:143
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:198
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:268
     msgid "Spacing"
     msgstr "間隔"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:133
     msgid "Re_ctangular, Feathered..."
     msgstr "ぼかされた矩形(_C)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:134
     msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
     msgstr "輪郭がぼけた矩形ブラシを生成します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:142
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:267
     msgid "Feathering"
     msgstr "ぼかし"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:187
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:189
     msgid "_Elliptical..."
     msgstr "楕円形(_E)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:190
     msgid "Create an elliptical brush"
     msgstr "楕円ブラシを生成します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:258
     msgid "Elli_ptical, Feathered..."
     msgstr "ぼかされた楕円形(_P)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:259
     msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
     msgstr "輪郭がぼけた楕円ぼかしを生成します"
     
    @@ -1178,15 +1211,20 @@ msgstr "クリップボードの内容を新しいブラシファイルに変換
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
    -msgid "Brush name"
    -msgstr "ブラシ名"
    +msgid "_Brush name"
    +msgstr "ブラシ名(_B)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
    -msgid "File name"
    -msgstr "ファイル名"
    +msgid "_File name"
    +msgstr "ファイル名(_F)"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    +msgid "_Spacing"
    +msgstr "間隔(_S)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
     msgid "New _Pattern..."
    @@ -1198,8 +1236,8 @@ msgstr "クリップボードの内容を新しいパターンファイルに変
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
    -msgid "Pattern name"
    -msgstr "パターン名"
    +msgid "_Pattern name"
    +msgstr "パターン名(_P)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
     msgid "_Perspective..."
    @@ -1232,7 +1270,7 @@ msgstr "プレデター(_P)..."
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:122
     msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
     msgstr ""
    -"選択範囲(または不透明部分)に「プレデター」の赤外線スコープを透して見たよう"
    +"選択範囲 (または不透明部分) に「プレデター」の赤外線スコープを透して見たよう"
     "な効果を与えます。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:129
    @@ -1248,49 +1286,46 @@ msgid "Pixel amount"
     msgstr "ピクセル量"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42
    -msgid "Reverse Layer Order"
    -msgstr "レイヤー順序を反転"
    +msgid "Reverse Layer _Order"
    +msgstr "レイヤー順序の反転(_O)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43
     msgid "Reverse the order of layers in the image"
     msgstr "レイヤーの重なり順序を逆順に並べ替えます。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:67
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:69
     msgid "_Rippling..."
     msgstr "波紋(_R)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:68
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:70
     msgid ""
     "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current layer"
     msgstr ""
     "波打つ水面を透して見た画像を表現したアニメーション (アニメーションフレーム用"
     "の複数のレイヤーを持つ画像) を生成します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:75
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
     msgid "Rippling strength"
     msgstr "波状強度"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:76
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:78
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105
     msgid "Number of frames"
     msgstr "フレーム数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Edge behavior"
     msgstr "縁の処理"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Wrap"
     msgstr "折り返す"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Smear"
     msgstr "こする"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Black"
     msgstr "黒くする"
     
    @@ -1302,8 +1337,8 @@ msgstr "角丸め(_R)..."
     msgid ""
     "Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
     msgstr ""
    -"現在の画像を基に、角が丸められた画像を生成します。(背景にドロップシャドウを"
    -"追加することもできます。)"
    +"現在の画像を基に、角が丸められた画像を生成します (背景にドロップシャドウを追"
    +"加することもできます)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:137
     msgid "Edge radius"
    @@ -1327,11 +1362,11 @@ msgstr "背景追加"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53
     msgid "Se_t Colormap..."
    -msgstr "カラーマップを変更(_T)..."
    +msgstr "カラーマップの変更(_T)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54
     msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
    -msgstr "現在のカラーマップを指定のパレット(カラーマップ)に置き換えます"
    +msgstr "現在のカラーマップを指定のパレット (カラーマップ) に置き換えます"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61
     msgid "Palette"
    @@ -1346,12 +1381,12 @@ msgid "Round the corners of the current selection"
     msgstr "現在の選択範囲の角を丸めます"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
    -msgid "Radius (%)"
    -msgstr "半径 (%)"
    +msgid "R_adius (%)"
    +msgstr "半径 (%)(_A)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
    -msgid "Concave"
    -msgstr "凹ませる"
    +msgid "Co_ncave"
    +msgstr "凹ませる(_N)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
     msgid "To _Brush..."
    @@ -1377,29 +1412,29 @@ msgstr "パターンへ(_P)..."
     msgid "Convert a selection to a pattern"
     msgstr "現在の選択範囲をパターンに変換します"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:236
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
     msgid "_Slide..."
     msgstr "スライド(_S)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:237
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
     msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
     msgstr ""
    -"元画像にスライドフィルムのような画像(フレーム、フィルム縁の穴、ラベル)を加"
    +"元画像にスライドフィルムのような画像 (フレーム、フィルム縁の穴、ラベル) を加"
     "えます。"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:253
     msgid "Text"
     msgstr "文字"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:254
     msgid "Number"
     msgstr "数"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:255
     msgid "Font"
     msgstr "フォント"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:247
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:256
     msgid "Font color"
     msgstr "フォント色"
     
    @@ -1410,8 +1445,8 @@ msgstr "回転する球体(_S)..."
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:95
     msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
     msgstr ""
    -"アクティブな画像がマップされた球が回転しているアニメーション(アニメーション"
    -"用レイヤー)を生成します。"
    +"アクティブな画像がマップされた球が回転しているアニメーション (アニメーション"
    +"用レイヤー) を生成します。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:102
     msgid "Frames"
    @@ -1434,13 +1469,12 @@ msgid "Rendering Spyro"
     msgstr "SpyroGimp を描いています..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314
    -msgid "_Spyrogimp..."
    -msgstr "Spyrogimp(_S)..."
    +msgid "_Spyrogimp (older script-fu version)..."
    +msgstr "SpyroGimp (Script-Fu の古いバージョン)(_S)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315
    -msgid ""
    -"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
    -msgstr "スピログラフ、外トロコイド、リサージュ図形を描きます"
    +msgid "This procedure is deprecated! Use 'plug-in-spyrogimp' instead."
    +msgstr "これは廃止されました。代わりに 'plug-in-spyrogimp' を使用してください。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
     msgid "Type"
    @@ -1551,9 +1585,9 @@ msgstr "グラデーション: ノコギリ歯のループ"
     msgid "Gradient: Loop Triangle"
     msgstr "グラデーション: 三角形のループ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:267
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:272
     msgid "_Sphere..."
    -msgstr "球体...(_S)"
    +msgstr "球体(_S)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68
     msgid "_Tileable Blur..."
    @@ -1605,7 +1639,7 @@ msgid ""
     "current image"
     msgstr ""
     "水面に小石を投げ入れたときにできる波紋を透して見た画像を表現したアニメーショ"
    -"ン(アニメーションフレーム用の複数のレイヤーを持つ画像)を生成します。"
    +"ン (アニメーションフレーム用の複数のレイヤーを持つ画像) を生成します。"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:103
     msgid "Amplitude"
    @@ -1619,43 +1653,43 @@ msgstr "波長"
     msgid "Invert direction"
     msgstr "方向を反転"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:389
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
     msgid "_Weave..."
     msgstr "織物(_W)..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:390
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
     msgid ""
     "Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
     "bump map"
     msgstr ""
    -"織物が描かれたレイヤーを生成します。(オーバーレイや乗算モードで重ねたりバン"
    -"プマップフィルターのマップ画像として使用すると効果的です。)"
    +"織物が描かれたレイヤーを生成します (オーバーレイや乗算モードで重ねたりバン"
    +"プマップフィルターのマップ画像として使用すると効果的です)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:405
     msgid "Ribbon width"
     msgstr "帯幅"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:406
     msgid "Ribbon spacing"
     msgstr "帯間隔"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:399
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:407
     msgid "Shadow darkness"
     msgstr "影の暗さ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:400
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:408
     msgid "Shadow depth"
     msgstr "影の深さ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:401
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:409
     msgid "Thread length"
     msgstr "糸の長さ"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:402
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:410
     msgid "Thread density"
     msgstr "糸密度"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:403
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:411
     msgid "Thread intensity"
     msgstr "糸強度"
     
    @@ -1707,11 +1741,21 @@ msgstr "ドロップシャドウ X オフセット"
     msgid "Drop shadow Y offset"
     msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
    +#~ msgid "Plug-in _Registry"
    +#~ msgstr "プラグインレジストリ (英語)(_R)"
    +
    +#~ msgid "_Spyrogimp..."
    +#~ msgstr "Spyrogimp(_S)..."
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
    +#~ msgstr "スピログラフ、外トロコイド、リサージュ図形を描きます"
    +
     #~ msgid "3D _Outline..."
     #~ msgstr "3D アウトライン(_O)..."
     
     #~ msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
    -#~ msgstr "バンプマップ(アルファレイヤーの)ぼかし半径"
    +#~ msgstr "バンプマップ (アルファレイヤーの) ぼかし半径"
     
     #~ msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
     #~ msgstr ""
    @@ -1731,8 +1775,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop "
     #~ "shadow"
     #~ msgstr ""
    -#~ "3D アウトラインロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [3D アウトライ"
    -#~ "ン])と同じ効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "3D アウトラインロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [3D アウトライ"
    +#~ "ン]) と同じ効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Pattern"
     #~ msgstr "パターン"
    @@ -1774,7 +1818,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "矢印"
     
     #~ msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr "「エイリアン発光」が施されたWEBページ用の「矢印」画像を生成します"
    +#~ msgstr "「エイリアン発光」が施された WEB ページ用の「矢印」画像を生成します"
     
     #~ msgid "Down"
     #~ msgstr "下"
    @@ -1807,7 +1851,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "罫線の長さ"
     
     #~ msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr "「エイリアン発光」が施されたWEBページ用の「罫線」画像を生成します"
    +#~ msgstr "「エイリアン発光」が施された WEB ページ用の「罫線」画像を生成します"
     
     #~ msgid "_Hrule..."
     #~ msgstr "罫線(_H)..."
    @@ -1816,7 +1860,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "玉"
     
     #~ msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr "「エイリアン発光」が施されたWEBページ用の「球」画像を生成します"
    +#~ msgstr "「エイリアン発光」が施された WEB ページ用の「球」画像を生成します"
     
     #~ msgid "_Bullet..."
     #~ msgstr "玉(_B)..."
    @@ -1828,7 +1872,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "ボタン"
     
     #~ msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr "「エイリアン発光」が施されたWEBページ用の「ボタン」画像を生成します"
    +#~ msgstr "「エイリアン発光」が施された WEB ページ用の「ボタン」画像を生成します"
     
     #~ msgid "Glow"
     #~ msgstr "発光"
    @@ -1844,8 +1888,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "エイリアン発光ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [エイリアン発"
    -#~ "光])と同じ効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "エイリアン発光ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [エイリアン発"
    +#~ "光])と同じ効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Alien _Glow..."
     #~ msgstr "エイリアン発光(_G)..."
    @@ -1858,8 +1902,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "エイリアンネオン・ロゴ([ファイル]→[画像の生成]→[ロゴ]→[エイリアンネオ"
    -#~ "ン])と同じ効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "エイリアンネオン・ロゴ ([ファイル]→[画像の生成]→[ロゴ]→[エイリアンネオ"
    +#~ "ン]) と同じ効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Alien _Neon..."
     #~ msgstr "エイリアンネオン(_N)..."
    @@ -1884,8 +1928,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
     #~ "region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "基本 I ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [基本 I])と同じ効果を選"
    -#~ "択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "基本 I ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [基本 I]) と同じ効果を選"
    +#~ "択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid ""
     #~ "Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
    @@ -1895,15 +1939,15 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "もつロゴを生成します"
     
     #~ msgid "_Basic I..."
    -#~ msgstr "基本 I (_B)..."
    +#~ msgstr "基本 I(_B)..."
     
     #~ msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "基本 II ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [基本 II])と同じ効果を"
    -#~ "選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "基本 II ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [基本 II]) と同じ効果を"
    +#~ "選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "B_asic II..."
    -#~ msgstr "基本 II (_A)..."
    +#~ msgstr "基本 II(_A)..."
     
     #~ msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
     #~ msgstr "シャドウとハイライトが付いたシンプルなロゴを生成します"
    @@ -1930,12 +1974,12 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
     #~ msgstr ""
    -#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされたWEBページ用「矢印」画像を生成し"
    +#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされた WEB ページ用「矢印」画像を生成し"
     #~ "ます"
     
     #~ msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
     #~ msgstr ""
    -#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされたWEBページ用「球」画像を生成しま"
    +#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされた WEB ページ用「球」画像を生成しま"
     #~ "す"
     
     #~ msgid "Diameter"
    @@ -1943,11 +1987,11 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
     #~ msgstr ""
    -#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされたWEBページ用の「ボタン」画像を生"
    +#~ "ベベルが施され、パターンがテクスチャされた WEB ページ用の「ボタン」画像を生"
     #~ "成します"
     
     #~ msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
    -#~ msgstr "ベベルが施されパターンがテクスチャされたWEB用「見出し」を生成します"
    +#~ msgstr "ベベルが施されパターンがテクスチャされた WEB ページ用「見出し」を生成します"
     
     #~ msgid "H_eading..."
     #~ msgstr "見出し(_E)..."
    @@ -1963,7 +2007,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "(or alpha)"
     #~ msgstr ""
     #~ "ブレンドロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [ブレンド]) と同じ効果"
    -#~ "を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Blen_ded..."
     #~ msgstr "ブレンド(_D)..."
    @@ -1988,12 +2032,12 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "描画色-透明"
     
     #~ msgid "Offset (pixels)"
    -#~ msgstr "オフセット(ピクセル)"
    +#~ msgstr "オフセット (ピクセル)"
     
     #~ msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "牛模様ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [牛模様])と同じ効果を選"
    -#~ "択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "牛模様ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [牛模様]) と同じ効果を選"
    +#~ "択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Background Color"
     #~ msgstr "背景色"
    @@ -2053,8 +2097,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "チョークロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [チョーク])と同じ効果"
    -#~ "を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "チョークロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [チョーク]) と同じ効果"
    +#~ "を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
     #~ msgstr "黒板にチョークで描いたようなロゴを生成します。"
    @@ -2064,8 +2108,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "かじり取りロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [かじり取り])と同じ"
    -#~ "効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "かじり取りロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [かじり取り]) と同じ"
    +#~ "効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Blur amount"
     #~ msgstr "ぼかす量"
    @@ -2093,8 +2137,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "クロームロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [クローム])と同じ効果"
    -#~ "を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "クロームロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [クローム]) と同じ効果"
    +#~ "を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "C_hrome..."
     #~ msgstr "クローム(_H)..."
    @@ -2109,8 +2153,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining "
     #~ "and filling with a gradient"
     #~ msgstr ""
    -#~ "コミック本ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [コミック本])と同じ"
    -#~ "効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "コミック本ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [コミック本]) と同じ"
    +#~ "効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Comic Boo_k..."
     #~ msgstr "コミック本(_K)..."
    @@ -2131,8 +2175,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections "
     #~ "and perspective shadows"
     #~ msgstr ""
    -#~ "冷たい金属ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [冷たい金属])と同じ"
    -#~ "効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "冷たい金属ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [冷たい金属]) と同じ"
    +#~ "効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Cool _Metal..."
     #~ msgstr "冷たい金属(_M)..."
    @@ -2142,7 +2186,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "反射と遠近感のあるシャドウが付加された、メタリックロゴを生成します。"
     
     #~ msgid "Effect size (pixels)"
    -#~ msgstr "効果サイズ(ピクセル)"
    +#~ msgstr "効果サイズ (ピクセル)"
     
     #~ msgid "Background image"
     #~ msgstr "背景画像"
    @@ -2150,7 +2194,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgid ""
     #~ "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
     #~ msgstr ""
    -#~ "オブジェクト背景を歪ませて、クリスタル(またはジェル)のように見えるロゴを"
    +#~ "オブジェクト背景を歪ませて、クリスタル (またはジェル) のように見えるロゴを"
     #~ "生成します。"
     
     #~ msgid "Crystal..."
    @@ -2184,8 +2228,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
     #~ "shadow"
     #~ msgstr ""
    -#~ "霜ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [霜])と同じ効果を選択範囲"
    -#~ "(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "霜ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [霜]) と同じ効果を選択範囲"
    +#~ " (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
     #~ msgstr "シャドウが付いた、凍った雰囲気のロゴを生成します。"
    @@ -2197,8 +2241,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region "
     #~ "(or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "光沢ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [光沢])と同じ効果を選択範"
    -#~ "囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "光沢ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [光沢]) と同じ効果を選択範"
    +#~ "囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Blend gradient (outline)"
     #~ msgstr "ブレンドグラデーション (輪郭)"
    @@ -2240,8 +2284,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "白熱の輝きロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [白熱の輝き])と同じ"
    -#~ "効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "白熱の輝きロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [白熱の輝き]) と同じ"
    +#~ "効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
     #~ msgstr "白熱灯のフィラメントのように輝くロゴを生成します。"
    @@ -2251,8 +2295,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "グラデーションベベル・ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [グラデー"
    -#~ "ションベベル])と同じ効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "グラデーションベベル・ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [グラデー"
    +#~ "ションベベル]) と同じ効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Bevel height (sharpness)"
     #~ msgstr "ベベルの高さ (鋭さ)"
    @@ -2294,8 +2338,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
     #~ msgstr ""
    -#~ "ネオンロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [ネオン])と同じ効果を選"
    -#~ "択範囲(または不透明部分)の境界部分に適用します。"
    +#~ "ネオンロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [ネオン]) と同じ効果を選"
    +#~ "択範囲 (または不透明部分) の境界部分に適用します。"
     
     #~ msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
     #~ msgstr "ネオンサインのようなロゴを生成します"
    @@ -2415,8 +2459,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     
     #~ msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
     #~ msgstr ""
    -#~ "粒子の軌跡ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [粒子の軌跡])と同じ"
    -#~ "効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "粒子の軌跡ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [粒子の軌跡]) と同じ"
    +#~ "効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Base color"
     #~ msgstr "基本色"
    @@ -2463,8 +2507,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
     #~ "shadows, and a mosaic background"
     #~ msgstr ""
    -#~ "テクスチャ・ロゴ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [テクスチャ])と同"
    -#~ "じ効果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "テクスチャ・ロゴ ([ファイル] → [画像の生成] → [ロゴ] → [テクスチャ]) と同"
    +#~ "じ効果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Hexagons"
     #~ msgstr "六角形"
    @@ -2554,27 +2598,27 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
     #~ "webpage theme"
     #~ msgstr ""
    -#~ "gimp.org ウェブページテーマに沿った、(第 2 レベル)チューブボタンラベル用画"
    +#~ "gimp.org ウェブページテーマに沿った、(第 2 レベル) チューブボタンラベル用画"
     #~ "像を生成します"
     
     #~ msgid ""
     #~ "Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
     #~ "webpage theme"
     #~ msgstr ""
    -#~ "gimp.org ウェブページテーマに沿った、(第 3 レベル)チューブボタンラベル用画"
    +#~ "gimp.org ウェブページテーマに沿った、(第 3 レベル) チューブボタンラベル用画"
     #~ "像を生成します"
     
     #~ msgid "T_ube Sub-Button Label..."
    -#~ msgstr "チューブボタンラベル(中) (_U)..."
    +#~ msgstr "チューブボタンラベル (中)(_U)..."
     
     #~ msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
    -#~ msgstr "チューブボタンラベル(小) (_E)..."
    +#~ msgstr "チューブボタンラベル (小)(_E)..."
     
     #~ msgid "_General Tube Labels..."
    -#~ msgstr "チューブボタンラベル(汎用) (_G)..."
    +#~ msgstr "チューブボタンラベル (汎用)(_G)..."
     
     #~ msgid "_Tube Button Label..."
    -#~ msgstr "チューブボタンラベル(大) (_T)..."
    +#~ msgstr "チューブボタンラベル (大)(_T)..."
     
     #~ msgid "Matte"
     #~ msgstr "つや消し"
    @@ -2592,8 +2636,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova "
     #~ "glow, and shadow"
     #~ msgstr ""
    -#~ "星のきらめき・ロゴ(ファイル > 画像の生成 > ロゴ > 星のきらめき)と同じ効"
    -#~ "果を選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "星のきらめき・ロゴ (ファイル > 画像の生成 > ロゴ > 星のきらめき) と同じ効"
    +#~ "果を選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Burst color"
     #~ msgstr "爆発色"
    @@ -2608,8 +2652,8 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ "Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
     #~ "shadow"
     #~ msgstr ""
    -#~ "超新星爆発・ロゴ(ファイル > 画像の生成 > ロゴ > 超新星爆発)と同じ効果を"
    -#~ "選択範囲(または不透明部分)に適用します。"
    +#~ "超新星爆発・ロゴ (ファイル > 画像の生成 > ロゴ > 超新星爆発) と同じ効果を"
    +#~ "選択範囲 (または不透明部分) に適用します。"
     
     #~ msgid "Starb_urst..."
     #~ msgstr "超新星爆発(_U)..."
    @@ -3461,7 +3505,7 @@ msgstr "ドロップシャドウ Y オフセット"
     #~ msgstr "/Script-Fu/動画/選択領域を動画画像化..."
     
     #~ msgid "Anim-Filter for all Copies"
    -#~ msgstr "全てのコピーに動画フィルター適用"
    +#~ msgstr "すべてのコピーに動画フィルター適用"
     
     #~ msgid "Fill with BG Color"
     #~ msgstr "背景色で塗りつぶす"
    diff --git a/po-script-fu/ro.po b/po-script-fu/ro.po
    index e71e0d7b1f..9643d0a8fa 100644
    --- a/po-script-fu/ro.po
    +++ b/po-script-fu/ro.po
    @@ -1,23 +1,24 @@
     # Romanian GIMP translation
     # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
     # Robert Claudiu Gheorghe , 2001.
    -# Nandor Licker , 2010-2011.
    -# Cristian Secară , 2008-2011.
    +# Nandor Licker , 2010-2011.
    +# Cristian Secară , 2008-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2014-05-03 22:00+1200\n"
    -"PO-Revision-Date: 2011-12-05 10:26+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-08 11:48+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 22:25+0300\n"
     "Last-Translator: Cristian Secară \n"
    -"Language-Team: Română \n"
    +"Language-Team: Gnome Romanian Team \n"
     "Language: ro\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
     "20)) ? 1 : 2;\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
     msgid "Interactive console for Script-Fu development"
    @@ -35,63 +36,63 @@ msgstr "Server pentru operare Script-Fu de la distanță"
     msgid "_Start Server..."
     msgstr "Pornește _serverul..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
     msgid "_GIMP Online"
     msgstr "_GIMP Online"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
     msgid "_User Manual"
     msgstr "Manual de _utilizare"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
     msgid "_Script-Fu"
     msgstr "_Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
     msgid "_Test"
     msgstr "_Test"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315
     msgid "_Buttons"
     msgstr "_Butoane"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317
     msgid "_Logos"
     msgstr "Sig_le"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319
     msgid "_Patterns"
     msgstr "_Modele"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
     msgid "_Web Page Themes"
     msgstr "Teme pentru pagini _web"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:324
     msgid "_Alien Glow"
     msgstr "Strălucire extr_aterestră"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326
     msgid "_Beveled Pattern"
     msgstr "Model _teșit"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:328
     msgid "_Classic.Gimp.Org"
     msgstr "_Classic.Gimp.Org"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:331
     msgid "Alpha to _Logo"
     msgstr "Alfa la sig_lă"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334
     msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
     msgstr "Recitește toate scripturile Script-Fu disponibile"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339
     msgid "_Refresh Scripts"
     msgstr "_Reîmprospătează scripturile"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:363
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:362
     msgid ""
     "You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
     "Please close all Script-Fu windows and try again."
    @@ -100,133 +101,168 @@ msgstr ""
     "Script-Fu este deschisă. Închideți toate ferestele Script-Fu și încercați "
     "din nou."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:127
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
     msgid "Script-Fu Console"
     msgstr "Consolă Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
    +msgid "_Save"
    +msgstr "_Salvează"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:133
    +msgid "C_lear"
    +msgstr "Go_lește"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:134
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:371
    +msgid "_Close"
    +msgstr "Înc_hide"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:190
     msgid "Welcome to TinyScheme"
     msgstr "Bun venit la TinyScheme"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:196
     msgid "Interactive Scheme Development"
     msgstr "Dezvoltare interactivă de scheme"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:232
     msgid "_Browse..."
     msgstr "_Răsfoiește..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:288
     msgid "Save Script-Fu Console Output"
     msgstr "Salvează ieșirea consolei Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "_Renunță"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:337
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
     msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru scriere: %s"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:366
     msgid "Script-Fu Procedure Browser"
     msgstr "Navigator de proceduri Script-Fu"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:370
    +msgid "_Apply"
    +msgstr "_Aplică"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
     msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
     msgstr "Modul de evaluare Script-Fu permite doar invocare non-interactivă"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
     msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
     msgstr "Script-Fu nu poate procesa două scripturi în același timp."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
     #, c-format
     msgid "You are already running the \"%s\" script."
     msgstr "Rulați deja scriptul „%s”."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:228
     #, c-format
     msgid "Script-Fu: %s"
     msgstr "Script-Fu: %s"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:235
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "_Resetează"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:237
    +msgid "_OK"
    +msgstr "_OK"
    +
     #. we add a colon after the label;
     #. *  some languages want an extra space here
     #.
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:291
     #, c-format
     msgid "%s:"
     msgstr "%s:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:341
     msgid "Script-Fu Color Selection"
     msgstr "Selecție de culoare Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:457
     msgid "Script-Fu File Selection"
     msgstr "Selecție de fișier Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
     msgid "Script-Fu Folder Selection"
     msgstr "Selecție de dosar Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:473
     msgid "Script-Fu Font Selection"
     msgstr "Selecție de font Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:481
     msgid "Script-Fu Palette Selection"
     msgstr "Selecție de paletă Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:490
     msgid "Script-Fu Pattern Selection"
     msgstr "Selecție de model Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:499
     msgid "Script-Fu Gradient Selection"
     msgstr "Selecție de degrade Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:508
     msgid "Script-Fu Brush Selection"
     msgstr "Selecție de penel Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:877
     #, c-format
     msgid "Error while executing %s:"
     msgstr "Eroare în timpul execuției %s:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
     msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
     msgstr "Prea puține argumente către apelul „script-fu-register”"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:648
     #, c-format
     msgid "Error while loading %s:"
     msgstr "Eroare în timpul încărcării %s:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:827
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Opțiuni de server Script-Fu"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
     msgid "_Start Server"
     msgstr "Pornește _serverul"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:865
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873
     msgid "Listen on IP:"
    -msgstr ""
    +msgstr "IP-ul de ascultare:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:872
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880
     msgid "Server port:"
     msgstr "Portul serverului:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:878
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "Fișierul de jurnal al serverului:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:890
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
     msgstr ""
    +"Ascultarea la o altă adresă IP decât 127.0.0.1 (în special 0.0.0.0) poate "
    +"permite atacatorilor să execute de la distanță cod arbitrar pe această "
    +"mașină."
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
    @@ -234,28 +270,28 @@ msgid "Bumpmap"
     msgstr "Hartă de denivelări"
     
     # deliberat fără „adaugă” pentru consecvență în meniu
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:189
     msgid "Add B_evel..."
     msgstr "Chenar t_eșit..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:190
     msgid "Add a beveled border to an image"
     msgstr "Adaugă un chenar teșit la o imagine"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:197
     msgid "Thickness"
     msgstr "Grosime"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:198
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:163
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:257
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
     msgid "Work on copy"
     msgstr "Lucrează pe o copie"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:199
     msgid "Keep bump layer"
     msgstr "Păstrează stratul de denivelări"
     
    @@ -265,27 +301,27 @@ msgid "Border Layer"
     msgstr "Strat de chenar"
     
     # deliberat fără adaugă pentru consecvență în meniu
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:162
     msgid "Add _Border..."
     msgstr "C_henar..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:163
     msgid "Add a border around an image"
     msgstr "Adaugă un chenar în jurul unei imagini"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
     msgid "Border X size"
     msgstr "Dimensiunea X a chenarului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
     msgid "Border Y size"
     msgstr "Dimensiunea Y a chenarului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:172
     msgid "Border color"
     msgstr "Culoarea chenarului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:173
     msgid "Delta value on color"
     msgstr "Valoarea delta aplicată la culoare"
     
    @@ -323,7 +359,7 @@ msgid "Looped"
     msgstr "Buclat"
     
     #. --- false form of "if-1"
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:217
     msgid ""
     "The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
     "transparency and a background layer."
    @@ -331,11 +367,11 @@ msgstr ""
     "Scriptul pentru arsură necesită în total două straturi: un strat de prim-"
     "plan cu transparență și un strat de fundal."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:224
     msgid "B_urn-In..."
     msgstr "Ars_ură..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:225
     msgid ""
     "Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
     "between two layers"
    @@ -343,122 +379,124 @@ msgstr ""
     "Creează straturi intermediare pentru a produce o tranziție de „arsură” "
     "animată între două straturi"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
     msgid "Glow color"
     msgstr "Culoarea strălucirii"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
     msgid "Fadeout"
     msgstr "Estompează pierdut"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
     msgid "Fadeout width"
     msgstr "Lățimea estompării pierdute"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:235
     msgid "Corona width"
     msgstr "Lățime coroană"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:236
     msgid "After glow"
     msgstr "După strălucire"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:237
     msgid "Add glowing"
     msgstr "Adaugă o strălucire"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:238
     msgid "Prepare for GIF"
     msgstr "Pregătește pentru GIF"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:239
     msgid "Speed (pixels/frame)"
     msgstr "Viteză (pixeli/cadru)"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:176
     msgid "Carved Surface"
     msgstr "Suprafață sculptată"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:177
     msgid "Bevel Shadow"
     msgstr "Umbră de teșitură"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:178
     msgid "Bevel Highlight"
     msgstr "Evidențiere de teșitură"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:179
     msgid "Cast Shadow"
     msgstr "Umbră aruncată"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
     # hm ? pare că a asta arată
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:180
     msgid "Inset"
     msgstr "Contracție"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:192
     msgid "Stencil C_arve..."
     msgstr "Ș_ablon de sculptură..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:193
     msgid ""
     "Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image."
     msgstr ""
    +"Folosește obiectul grafic specificat ca șablon pentru a sculpta din imaginea "
    +"specificată."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:200
     msgid "Image to carve"
     msgstr "Imagine de sculptat"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:201
     msgid "Carve white areas"
     msgstr "Sculptează zonele albe"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:93
     msgid "Background"
     msgstr "Fundal"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:94
     msgid "Layer 1"
     msgstr "Strat 1"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:95
     msgid "Layer 2"
     msgstr "Strat 2"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:96
     msgid "Layer 3"
     msgstr "Strat 3"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:97
     msgid "Drop Shadow"
     msgstr "Umbră detașată"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:217
     msgid "Chrome"
     msgstr "Crom"
     
     # apare ca nume de strat în lista de straturi
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:218
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
     msgid "Highlight"
     msgstr "Evidențiere"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:232
     msgid "Stencil C_hrome..."
     msgstr "Șablon de c_rom..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:233
     msgid ""
     "Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
     "(grayscale) stencil"
    @@ -466,103 +504,103 @@ msgstr ""
     "Adaugă un efect de crom la regiunea (sau alfa) selectată folosind un șablon "
     "specificat (tonuri de gri)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:240
     msgid "Chrome saturation"
     msgstr "Saturația cromului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:241
     msgid "Chrome lightness"
     msgstr "Luminozitatea cromului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:242
     msgid "Chrome factor"
     msgstr "Factorul cromului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:243
     msgid "Environment map"
     msgstr "Harta mediului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:246
     msgid "Highlight balance"
     msgstr "Balansul evidențierii"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:247
     msgid "Chrome balance"
     msgstr "Balansul cromului"
     
     # checkbox
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:248
     msgid "Chrome white areas"
     msgstr "Zone albe ale cromului"
     
     # numele stratului
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:74
     msgid "Effect layer"
     msgstr "Strat de efect"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:127
     msgid "_Circuit..."
     msgstr "_Circuit..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:128
     msgid ""
     "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
     msgstr ""
     "Umple regiunea (sau alfa) selectată cu trasee asemănătoare cu cele de pe "
     "circuitele imprimate"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
     msgid "Oilify mask size"
     msgstr "Dimensiunea măștii de uleiere"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:136
     msgid "Circuit seed"
     msgstr "Sămânța circuitului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:137
     msgid "No background (only for separate layer)"
     msgstr "Fără fundal (numai pentru stratul separat)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:138
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138
     msgid "Keep selection"
     msgstr "Păstrează selecția"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:139
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133
     msgid "Separate layer"
     msgstr "Strat separat"
     
     # hm ? sau transformă în pânză ?
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
     msgid "_Clothify..."
     msgstr "Ț_esătură..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:53
     msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
     msgstr ""
     "Adaugă o textură asemănătoare cu o pânză la regiunea (sau alfa) selectată"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
     msgid "Blur X"
     msgstr "Neclaritate X"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
     msgid "Blur Y"
     msgstr "Neclaritate Y"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
     msgid "Azimuth"
     msgstr "Azimut"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
     msgid "Elevation"
     msgstr "Elevație"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:64
     msgid "Depth"
     msgstr "Adâncime"
     
    @@ -570,65 +608,65 @@ msgstr "Adâncime"
     msgid "Stain"
     msgstr "Pată"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
     msgid "_Coffee Stain..."
     msgstr "Pată de _cafea..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:83
     msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
     msgstr "Adaugă la imagine un aspect realistic de pete de cafea"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
     msgid "Stains"
     msgstr "Pete"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:91
     msgid "Darken only"
     msgstr "Doar întunecare"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67
    -msgid "Difference Clouds..."
    -msgstr "Nori de diferență..."
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:70
    +msgid "_Difference Clouds..."
    +msgstr "Nori de _diferență..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:68
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:71
     msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
     msgstr "Zgomot solid aplicat cu módul de strat Diferență"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:102
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:105
     msgid "_Distort..."
    -msgstr "_Distorsionează..."
    +msgstr "_Distorsionare..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:103
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:106
     msgid "Distress the selection"
     msgstr "Perturbă selecția"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:110
    -msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    -msgstr "Prag (mai mare 1<-->254 mai mic)"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:111
    -msgid "Spread"
    -msgstr "Răspândește"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:112
    -msgid "Granularity (1 is low)"
    -msgstr "Granularitate (1 este puțin)"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
    -msgid "Smooth"
    -msgstr "Netezește"
    +msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
    +msgstr "_Prag (mai mare 1<-->254 mai mic)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
    -msgid "Smooth horizontally"
    -msgstr "Netezește orizontal"
    +msgid "_Spread"
    +msgstr "Ră_spândire"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
    -msgid "Smooth vertically"
    -msgstr "Netezește vertical"
    +msgid "_Granularity (1 is low)"
    +msgstr "_Granularitate (1 este scăzut)"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
    +msgid "S_mooth"
    +msgstr "_Netezire"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
    +msgid "Smooth hor_izontally"
    +msgstr "Netezește pe or_izontală"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
    +msgid "Smooth _vertically"
    +msgstr "Netezește pe _verticală"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
    -msgid "_Drop Shadow..."
    -msgstr "Umbră _detașată..."
    +msgid "_Drop Shadow (legacy)..."
    +msgstr "Umbră _detașată (versiune veche)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
     msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
    @@ -649,7 +687,7 @@ msgid "Blur radius"
     msgstr "Rază de neclaritate"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
     msgid "Color"
    @@ -665,51 +703,65 @@ msgstr "Opacitate"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Permite redimensionarea"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "Ș_tergere din două în două rânduri..."
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "Șt_erge fiecare al n-lea rând..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Șterge din două în două rânduri sau coloane"
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Șterge fiecare al n-lea rând sau coloană"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Rânduri sau coloane"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Rânduri"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Coloane"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Pare sau impare"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    -msgid "Even"
    -msgstr "Pare"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Impare"
    -
     # descriptiv despre ce se poate selecta
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Ștergere sau umplere"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Șterge"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Umple cu culoarea de fundal"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "Ș_tergere din două în două rânduri..."
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Șterge din două în două rânduri sau coloane"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Pare sau impare"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Pare"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Impare"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Randează harta de _font..."
    @@ -757,37 +809,37 @@ msgstr "Negru pe alb"
     msgid "Active colors"
     msgstr "Culori active"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:149
     msgid "_Fuzzy Border..."
     msgstr "Chenar di_fuz..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:150
     msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
     msgstr "Adaugă la o imagine un chenar zdrențuit și difuz"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
     msgid "Border size"
     msgstr "Dimensiunea chenarului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
     msgid "Blur border"
     msgstr "Atenuează claritatea chenarului"
     
     # hm ? sau 1 este scăzut ?
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
     msgid "Granularity (1 is Low)"
     msgstr "Granularitate (1 este puțin)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
     msgid "Add shadow"
     msgstr "Adaugă o umbră"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:162
     msgid "Shadow weight (%)"
     msgstr "Ponderea umbrei (%)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:164
     msgid "Flatten image"
     msgstr "Aplatizează imaginea"
     
    @@ -834,54 +886,73 @@ msgstr "Desenarea obiectelor _simple"
     msgid "Create and Use _Selections"
     msgstr "Crearea și utilizarea _selecțiilor"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:190
     msgid "_Main Web Site"
    -msgstr "Saitul _web principal"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
    -msgid "Bookmark to the GIMP web site"
    -msgstr "Semn de carte către saitul web GIMP"
    +msgstr "Site-ul _web principal"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
    -msgid "_Developer Web Site"
    -msgstr "Saitul web pentru _dezvoltatori"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
    -msgid "_User Manual Web Site"
    -msgstr "Saitul web al manualului de _utilizare"
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:256
    +msgid "Bookmark to the GIMP web site"
    +msgstr "Semn de carte către site-ul web GIMP"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:203
    +msgid "_Developer Web Site"
    +msgstr "Site-ul web pentru _dezvoltatori"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:216
    +msgid "_Roadmap"
    +msgstr "Foaie de pa_rcurs"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
    -msgid "Plug-in _Registry"
    -msgstr "_Registrul de plugin-uri"
    +msgid "Bookmark to the roadmap of GIMP"
    +msgstr "Semn de carte către foaia de parcurs GIMP"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:229
    +msgid "_Wiki"
    +msgstr "_Wiki"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:230
    +msgid "Bookmark to the wiki of GIMP"
    +msgstr "Semn de carte către wikiul GIMP"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:242
    +msgid "_Bug Reports and Feature Requests"
    +msgstr "_Rapoarte de erori și solicitări de caracteristici"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:243
    +msgid "Bookmark to the bug tracker of GIMP"
    +msgstr "Semn de carte către urmăritorul de erori GIMP"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:255
    +msgid "_User Manual Web Site"
    +msgstr "Site-ul web al manualului de _utilizare"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
     msgid "Custom _Gradient..."
     msgstr "De_grade personalizat..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
     msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
     msgstr "Creează o imagine umplută cu un exemplu al degradeului curent"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:75
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
     msgid "Width"
     msgstr "Lățime"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:76
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:197
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
     msgid "Height"
     msgstr "Înălțime"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:77
     msgid "Gradient reverse"
     msgstr "Degrade invers"
     
    @@ -910,9 +981,10 @@ msgid "New Guides from _Selection"
     msgstr "Ghidaje noi din _selecție"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
    -#, fuzzy
     msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
    -msgstr "Rotunjește colțurile selecției curente"
    +msgstr ""
    +"Creează patru ghidaje în jurul dreptunghiului circumscris al selecției "
    +"curente"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
     msgid "New Guide (by _Percent)..."
    @@ -925,8 +997,8 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    -msgid "Direction"
    -msgstr "Direcție"
    +msgid "_Direction"
    +msgstr "_Direcție"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    @@ -939,8 +1011,8 @@ msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
    -msgid "Position (in %)"
    -msgstr "Poziție (în %)"
    +msgid "_Position (in %)"
    +msgstr "_Poziție (în %)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
     msgid "New _Guide..."
    @@ -951,8 +1023,8 @@ msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
     msgstr "Adaugă un ghidaj la orientarea și poziția specificată (în pixeli)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
    -msgid "Position"
    -msgstr "Poziție"
    +msgid "_Position"
    +msgstr "_Poziție"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
     msgid "_Remove all Guides"
    @@ -992,11 +1064,11 @@ msgid "Use current gradient"
     msgstr "Folosește degradeul curent"
     
     # hm ? presupun că este vorba despre nova ca stea
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:106
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:108
     msgid "Line _Nova..."
     msgstr "_Nova liniei..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:107
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:109
     msgid ""
     "Fill a layer with rays emanating outward from its center using the "
     "foreground color"
    @@ -1004,19 +1076,19 @@ msgstr ""
     "Umple un strat cu raze care emană din centrul lui înspre exterior, folosind "
     "culoarea de prim-plan"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:114
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116
     msgid "Number of lines"
     msgstr "Numărul liniilor"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:115
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117
     msgid "Sharpness (degrees)"
     msgstr "Claritate (grade)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:118
     msgid "Offset radius"
     msgstr "Raza decalajului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:119
     msgid "Randomness"
     msgstr "Aleatoriu"
     
    @@ -1029,47 +1101,45 @@ msgid "Create a rectangular brush"
     msgstr "Creează un penel dreptunghiular"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
     msgid "Name"
     msgstr "Nume"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:143
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:198
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:268
     msgid "Spacing"
     msgstr "Spațiere"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:133
     msgid "Re_ctangular, Feathered..."
     msgstr "Dreptung_hiular, estompat..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:134
     msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
     msgstr "Creează un penel dreptunghiular cu margini estompate"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:142
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:267
     msgid "Feathering"
     msgstr "Estompare"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:187
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:189
     msgid "_Elliptical..."
     msgstr "_Eliptic..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:190
     msgid "Create an elliptical brush"
     msgstr "Creează un penel eliptic"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:258
     msgid "Elli_ptical, Feathered..."
     msgstr "Eli_ptic, estompat..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:259
     msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
     msgstr "Creează un penel eliptic cu margini estompate"
     
    @@ -1096,11 +1166,11 @@ msgstr "Sepia"
     msgid "Mottle"
     msgstr "Marmorat"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:226
     msgid "Folder for the output file"
     msgstr "Dosar pentru fișierul de ieșire"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:236
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:227
     msgid ""
     "The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
     "will be replaced)"
    @@ -1108,12 +1178,12 @@ msgstr ""
     "Numele fișierului de creat (dacă există deja un fișier cu acest nume, acela "
     "va fi înlocuit)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:244
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235
     msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
     msgstr ""
     "Numele de fișier introdus nu este un nume adecvat pentru un nume de fișier."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:246
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:237
     msgid ""
     "All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
     "not appear in filenames."
    @@ -1121,7 +1191,7 @@ msgstr ""
     "Toate caracterele în numele de fișier sunt fie spații albe, fie caractere "
     "care nu pot apărea în nume de fișiere."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:274
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:265
     msgid ""
     "Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
     "their class name, and the color itself as the color attribute"
    @@ -1129,15 +1199,15 @@ msgstr ""
     "Exportă paleta activă ca o listă de foaie de stil CSS, cu numele de culoare "
     "ca numele lor de clasă și cu culoarea în sine ca atribut de culoare"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:300
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:291
     msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
     msgstr "Exportă paleta activă ca dicționar PHP (nume => culoare)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:332
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:323
     msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
     msgstr "Exportă paleta activă ca dicționar Python (nume: culoare)"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:361
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:352
     msgid ""
     "Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
     "line (no names)"
    @@ -1146,7 +1216,7 @@ msgstr ""
     "hexazecimală per linie (fără nume)"
     
     # hm ?
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:408
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:399
     msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable"
     msgstr "Exportă paleta activă ca java.util.Hashtable"
     
    @@ -1165,15 +1235,20 @@ msgstr "Lipește conținutul clipboard-ului într-un penel nou"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
    -msgid "Brush name"
    -msgstr "Numele penelului"
    +msgid "_Brush name"
    +msgstr "_Nume de penel"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
    -msgid "File name"
    -msgstr "Numele fișierului"
    +msgid "_File name"
    +msgstr "Nume de _fișier"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    +msgid "_Spacing"
    +msgstr "_Spațiere"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
     msgid "New _Pattern..."
    @@ -1185,8 +1260,8 @@ msgstr "Lipește conținutul clipboard-ului într-un model nou"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
    -msgid "Pattern name"
    -msgstr "Nume model"
    +msgid "_Pattern name"
    +msgstr "_Nume de model"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
     msgid "_Perspective..."
    @@ -1233,46 +1308,46 @@ msgid "Pixel amount"
     msgstr "Cantitate de pixeli"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42
    -msgid "Reverse Layer Order"
    -msgstr "Inversează ordinea straturilor"
    +msgid "Reverse Layer _Order"
    +msgstr "Inversează _ordinea straturilor"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43
     msgid "Reverse the order of layers in the image"
     msgstr "Inversează ordinea straturilor în imagine"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:119
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:69
     msgid "_Rippling..."
     msgstr "Ondula_re..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:120
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:70
     msgid ""
    -"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
    +"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current layer"
     msgstr ""
     "Creează o imagine multistrat prin adăugarea unui efect de ondulare la "
    -"imaginea curentă"
    +"stratul curent"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:127
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77
     msgid "Rippling strength"
     msgstr "Intensitatea ondulării"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:128
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:78
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105
     msgid "Number of frames"
     msgstr "Numărul cadrelor"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Edge behavior"
     msgstr "Comportamentul marginilor"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Wrap"
     msgstr "Întoarse la capăt"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Smear"
     msgstr "Mâzgălite"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79
     msgid "Black"
     msgstr "Negre"
     
    @@ -1330,12 +1405,12 @@ msgid "Round the corners of the current selection"
     msgstr "Rotunjește colțurile selecției curente"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
    -msgid "Radius (%)"
    -msgstr "Rază (%)"
    +msgid "R_adius (%)"
    +msgstr "R_ază (%)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
    -msgid "Concave"
    -msgstr "Concav"
    +msgid "Co_ncave"
    +msgstr "Co_ncav"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
     msgid "To _Brush..."
    @@ -1361,29 +1436,29 @@ msgstr "La _model..."
     msgid "Convert a selection to a pattern"
     msgstr "Convertește o selecție într-un model"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:236
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
     msgid "_Slide..."
     msgstr "_Peliculă foto..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:237
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
     msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
     msgstr ""
     "Adaugă la o imagine un cadru asemănător cu pelicula foto, cu perforații și "
     "inscripționări pe margine"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:253
     msgid "Text"
     msgstr "Text"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:254
     msgid "Number"
     msgstr "Număr"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:255
     msgid "Font"
     msgstr "Font"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:247
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:256
     msgid "Font color"
     msgstr "Culoarea fontului"
     
    @@ -1416,13 +1491,12 @@ msgid "Rendering Spyro"
     msgstr "Randare Spirograf"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314
    -msgid "_Spyrogimp..."
    -msgstr "_Spirogimp..."
    +msgid "_Spyrogimp (older script-fu version)..."
    +msgstr "_Spyrogimp (versiune script-fu mai veche)..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315
    -msgid ""
    -"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
    -msgstr "Adaugă spirografe, epitrochoide și curbe Lissajous la stratul curent"
    +msgid "This procedure is deprecated! Use 'plug-in-spyrogimp' instead."
    +msgstr "Această procedură este învechită! Folosiți „plug-in-spyrogimp” în loc."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
     msgid "Type"
    @@ -1533,10 +1607,9 @@ msgstr "Degrade: dinte de ferăstrău ciclic"
     msgid "Gradient: Loop Triangle"
     msgstr "Degrade: triunghi ciclic"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:267
    -#, fuzzy
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:272
     msgid "_Sphere..."
    -msgstr "C_rom..."
    +msgstr "_Sferă..."
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68
     msgid "_Tileable Blur..."
    @@ -1605,43 +1678,43 @@ msgstr "Lungime de undă"
     msgid "Invert direction"
     msgstr "Inversează direcția"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:389
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
     msgid "_Weave..."
    -msgstr "Ț_esătură..."
    +msgstr "Î_mpletitură..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:390
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
     msgid ""
     "Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
     "bump map"
     msgstr ""
    -"Creează un strat nou umplut cu un efect de țesătură pentru a fi folosit ca o "
    -"suprapunere sau ca o hartă de denivelări"
    +"Creează un strat nou umplut cu un efect de împletitură pentru a fi folosit "
    +"ca o suprapunere sau ca o hartă de denivelări"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:405
     msgid "Ribbon width"
     msgstr "Lățimea panglicii"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:406
     msgid "Ribbon spacing"
     msgstr "Spațierea panglicii"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:399
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:407
     msgid "Shadow darkness"
     msgstr "Întunecimea umbrei"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:400
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:408
     msgid "Shadow depth"
     msgstr "Adâncimea umbrei"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:401
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:409
     msgid "Thread length"
     msgstr "Lungimea firului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:402
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:410
     msgid "Thread density"
     msgstr "Densitatea firului"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:403
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:411
     msgid "Thread intensity"
     msgstr "Intensitatea firului"
     
    @@ -1692,779 +1765,3 @@ msgstr "Decalajul X al umbrei detașate"
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:137
     msgid "Drop shadow Y offset"
     msgstr "Decalajul Y al umbrei detașate"
    -
    -#~ msgid "Right"
    -#~ msgstr "Dreapta"
    -
    -#~ msgid "FG-BG-RGB"
    -#~ msgstr "PP-FD-RGB"
    -
    -#~ msgid "Tile"
    -#~ msgstr "Dală"
    -
    -#~ msgid "Squares"
    -#~ msgstr "Pătrate"
    -
    -#~ msgid "3D _Outline..."
    -#~ msgstr "C_ontur 3D..."
    -
    -#~ msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
    -#~ msgstr "Raza de neclaritate a hărții de denivelări (strat alfa)"
    -
    -#~ msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu un text conturat și o umbră detașată"
    -
    -#~ msgid "Default bumpmap settings"
    -#~ msgstr "Setări implicite pentru harta de denivelări"
    -
    -#~ msgid "Font size (pixels)"
    -#~ msgstr "Dimensiunea fontului (pixeli)"
    -
    -#~ msgid "Outline blur radius"
    -#~ msgstr "Raza de neclaritate a conturului"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop "
    -#~ "shadow"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Conturează regiunea selectată (sau alfa) cu un model și adaugă o umbră "
    -#~ "detașată"
    -
    -#~ msgid "Pattern"
    -#~ msgstr "Model"
    -
    -#~ msgid "Shadow blur radius"
    -#~ msgstr "Raza de neclaritate a umbrei"
    -
    -#~ msgid "3_D Truchet..."
    -#~ msgstr "Truchet 3_D..."
    -
    -#~ msgid "Background color"
    -#~ msgstr "Culoarea fundalului"
    -
    -#~ msgid "Block size"
    -#~ msgstr "Dimensiunea blocului"
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model Truchet 3D"
    -
    -# apare în fața unei selecții de culoare
    -#~ msgid "End blend"
    -#~ msgstr "Amestec de final"
    -
    -#~ msgid "Number of X tiles"
    -#~ msgstr "Numărul dalelor X"
    -
    -#~ msgid "Number of Y tiles"
    -#~ msgstr "Numărul dalelor Y"
    -
    -# apare în fața unei selecții de culoare
    -#~ msgid "Start blend"
    -#~ msgstr "Amestec de început"
    -
    -#~ msgid "Supersample"
    -#~ msgstr "Supereșantionare"
    -
    -#~ msgid "Alien Glow"
    -#~ msgstr "Strălucire extraterestră"
    -
    -#~ msgid "Arrow"
    -#~ msgstr "Săgeată"
    -
    -#~ msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează grafica unei săgeți cu o strălucire stranie pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Down"
    -#~ msgstr "Jos"
    -
    -#~ msgid "Left"
    -#~ msgstr "Stânga"
    -
    -#~ msgid "Orientation"
    -#~ msgstr "Orientare"
    -
    -#~ msgid "Up"
    -#~ msgstr "Sus"
    -
    -#~ msgid "_Arrow..."
    -#~ msgstr "Săge_ată..."
    -
    -#~ msgid "Bar"
    -#~ msgstr "Bară"
    -
    -#~ msgid "Bar height"
    -#~ msgstr "Înălțimea barei"
    -
    -#~ msgid "Bar length"
    -#~ msgstr "Lungimea barei"
    -
    -#~ msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr "Creează o grafică Hrule cu o strălucire stranie pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "_Hrule..."
    -#~ msgstr "_Hrule..."
    -
    -#~ msgid "Bullet"
    -#~ msgstr "Bulină"
    -
    -#~ msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează grafica unei buline cu o strălucire stranie pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "_Bullet..."
    -#~ msgstr "_Bulină..."
    -
    -#~ msgid "B_utton..."
    -#~ msgstr "B_uton..."
    -
    -#~ msgid "Button"
    -#~ msgstr "Buton"
    -
    -#~ msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează grafica unui buton cu o strălucire stranie pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Glow"
    -#~ msgstr "Strălucire"
    -
    -#~ msgid "Glow radius"
    -#~ msgstr "Raza strălucirii"
    -
    -#~ msgid "Padding"
    -#~ msgstr "Umplere"
    -
    -#~ msgid "Text color"
    -#~ msgstr "Culoarea textului"
    -
    -#~ msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr "Adaugă o strălucire stranie în jurul regiunii (sau alfa) selectate"
    -
    -#~ msgid "Alien _Glow..."
    -#~ msgstr "S_trălucire extraterestră..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu o strălucire extraterestră în jurul textului"
    -
    -#~ msgid "Glow size (pixels * 4)"
    -#~ msgstr "Dimensiunea strălucirii (pixeli × 4)"
    -
    -#~ msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr "Adaugă contururi psihedelice la regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Alien _Neon..."
    -#~ msgstr "_Neon extraterestru..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu contururi psihedelice în jurul textului"
    -
    -# hm ?
    -#~ msgid "Fade away"
    -#~ msgstr "Estompează pierdut"
    -
    -#~ msgid "Number of bands"
    -#~ msgstr "Numărul benzilor"
    -
    -#~ msgid "Width of bands"
    -#~ msgstr "Lățimea benzilor"
    -
    -#~ msgid "Width of gaps"
    -#~ msgstr "Lățimea golurilor"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
    -#~ "region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de degrade, o umbră detașată și un fundal la regiunea "
    -#~ "(sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
    -#~ "background"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă de text simplu cu un efect de degrade, o umbră detașată "
    -#~ "și un fundal"
    -
    -#~ msgid "_Basic I..."
    -#~ msgstr "_Bazic I..."
    -
    -#~ msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă o umbră și o parte luminoasă la regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "B_asic II..."
    -#~ msgstr "B_azic II..."
    -
    -#~ msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
    -#~ msgstr "Creează o siglă simplă cu o umbră și o parte luminoasă"
    -
    -#~ msgid "Bevel width"
    -#~ msgstr "Lățimea teșiturii"
    -
    -#~ msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
    -#~ msgstr "Creează grafica unui buton simplu, teșit, pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Lower-right color"
    -#~ msgstr "Culoarea din dreapta-jos"
    -
    -#~ msgid "Pressed"
    -#~ msgstr "Apăsat"
    -
    -#~ msgid "Simple _Beveled Button..."
    -#~ msgstr "_Buton teșit simplu..."
    -
    -#~ msgid "Upper-left color"
    -#~ msgstr "Culoarea din stânga-sus"
    -
    -#~ msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
    -#~ msgstr "Creează o săgeată cu model teșit pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
    -#~ msgstr "Creează o bulină cu model teșit pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Diameter"
    -#~ msgstr "Diametru"
    -
    -#~ msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
    -#~ msgstr "Creează un buton cu model teșit pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
    -#~ msgstr "Creează un titlu cu model teșit pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "H_eading..."
    -#~ msgstr "Ant_et..."
    -
    -#~ msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează un separator orizontal (hrule) cu model teșit pentru pagini web"
    -
    -#~ msgid "Rule"
    -#~ msgstr "Riglă"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region "
    -#~ "(or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă părți luminoase, umbre și fundaluri amestecate la regiunea (sau "
    -#~ "alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Blen_ded..."
    -#~ msgstr "_Amestecat..."
    -
    -#~ msgid "Blend mode"
    -#~ msgstr "Mod de amestecare"
    -
    -#~ msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu părți luminoase, umbre și fundaluri amestecate"
    -
    -#~ msgid "Custom Gradient"
    -#~ msgstr "Degrade personalizat"
    -
    -#~ msgid "FG-BG-HSV"
    -#~ msgstr "PP-FD-HSV"
    -
    -#~ msgid "FG-Transparent"
    -#~ msgstr "Prim-plan-transparent"
    -
    -#~ msgid "Offset (pixels)"
    -#~ msgstr "Decalaj (pixeli)"
    -
    -#~ msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr "Adaugă „pete de vacă” la regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Background Color"
    -#~ msgstr "Culoarea fundalului"
    -
    -#~ msgid "Bo_vination..."
    -#~ msgstr "Bă_lțat..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu text în stilul „petelor de vacă”"
    -
    -#~ msgid "Spots density X"
    -#~ msgstr "Densitatea X a petelor"
    -
    -#~ msgid "Spots density Y"
    -#~ msgstr "Densitatea Y a petelor"
    -
    -#~ msgid "Color 1"
    -#~ msgstr "Culoarea 1"
    -
    -#~ msgid "Color 2"
    -#~ msgstr "Culoarea 2"
    -
    -#~ msgid "Color 3"
    -#~ msgstr "Culoarea 3"
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model de camuflaj"
    -
    -#~ msgid "Granularity"
    -#~ msgstr "Granularitate"
    -
    -#~ msgid "Image size"
    -#~ msgstr "Dimensiunea imaginii"
    -
    -#~ msgid "_Camouflage..."
    -#~ msgstr "_Camuflaj..."
    -
    -#~ msgid "Background Image"
    -#~ msgstr "Imaginea fundalului"
    -
    -#~ msgid "Carve raised text"
    -#~ msgstr "Sculptează textul în relief"
    -
    -# apare în meniul de creare a unei sigle
    -#~ msgid "Carved..."
    -#~ msgstr "Sculptură..."
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
    -#~ "background image"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă cu text scos în relief sau sculptat la imaginea de fundal "
    -#~ "specificată"
    -
    -#~ msgid "Padding around text"
    -#~ msgstr "Umplere în jurul textului"
    -
    -#~ msgid "Chalk color"
    -#~ msgstr "Culoarea cretei"
    -
    -#~ msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează un efect de desen cu cretă pentru regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
    -#~ msgstr "Creează o siglă asemănătoare cu o mâzgăleală de cretă pe o tablă"
    -
    -#~ msgid "_Chalk..."
    -#~ msgstr "_Cretă..."
    -
    -#~ msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de sculptură de lemn cioplit la regiunea (sau alfa) "
    -#~ "selectată"
    -
    -#~ msgid "Blur amount"
    -#~ msgstr "Cantitatea neclarității"
    -
    -#~ msgid "Chip Awa_y..."
    -#~ msgstr "C_ioplire cu dalta..."
    -
    -#~ msgid "Chip amount"
    -#~ msgstr "Cantitatea cioplirii"
    -
    -#~ msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
    -#~ msgstr "Creează o siglă asemănătoare cu o sculptură în lemn cioplit"
    -
    -#~ msgid "Drop shadow"
    -#~ msgstr "Umbră detașată"
    -
    -#~ msgid "Fill BG with pattern"
    -#~ msgstr "Umple fundalul cu un model"
    -
    -#~ msgid "Invert"
    -#~ msgstr "Inversează"
    -
    -#~ msgid "Keep background"
    -#~ msgstr "Păstrează fundalul"
    -
    -#~ msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr "Adaugă un efect simplu de crom la regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cromată, simplistă, dar de efect"
    -
    -#~ msgid "Offsets (pixels * 2)"
    -#~ msgstr "Decalaje (pixeli × 2)"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining "
    -#~ "and filling with a gradient"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de benzi desenate la regiunea (sau alfa) selectată, prin "
    -#~ "conturarea și umplerea cu un degrade"
    -
    -#~ msgid "Comic Boo_k..."
    -#~ msgstr "Ben_zi desenate..."
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă asemănătoare cu benzile desenate prin conturarea și "
    -#~ "umplerea cu un degrade"
    -
    -#~ msgid "Outline color"
    -#~ msgstr "Culoarea conturului"
    -
    -#~ msgid "Outline size"
    -#~ msgstr "Dimensiunea conturului"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections "
    -#~ "and perspective shadows"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect metalic la regiunea (sau alfa) selectată cu reflexii și "
    -#~ "umbre de perspectivă"
    -
    -#~ msgid "Cool _Metal..."
    -#~ msgstr "_Metal rece..."
    -
    -#~ msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
    -#~ msgstr "Creează o siglă metalică cu reflexii și umbre de perspectivă"
    -
    -#~ msgid "Effect size (pixels)"
    -#~ msgstr "Dimensiunea efectului (pixeli)"
    -
    -#~ msgid "Background image"
    -#~ msgstr "Imaginea fundalului"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă cu un efect de cristal sau de gel plasând imaginea "
    -#~ "dedesubt"
    -
    -#~ msgid "Crystal..."
    -#~ msgstr "Cristal..."
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model de teren"
    -
    -#~ msgid "Detail level"
    -#~ msgstr "Nivelul detaliilor"
    -
    -#~ msgid "Image height"
    -#~ msgstr "Înălțimea imaginii"
    -
    -#~ msgid "Image width"
    -#~ msgstr "Lățimea imaginii"
    -
    -#~ msgid "Random seed"
    -#~ msgstr "Sămânță aleatoare"
    -
    -#~ msgid "Scale X"
    -#~ msgstr "Scalare X"
    -
    -#~ msgid "Scale Y"
    -#~ msgstr "Scalare Y"
    -
    -#~ msgid "_Flatland..."
    -#~ msgstr "Câ_mpie..."
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
    -#~ "shadow"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de îngheț la regiunea (sau alfa) selectată cu o umbră "
    -#~ "detașată adăugată"
    -
    -#~ msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
    -#~ msgstr "Creează o siglă înghețată cu o umbră detașată adăugată"
    -
    -#~ msgid "_Frosty..."
    -#~ msgstr "Îng_hețat..."
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region "
    -#~ "(or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă degradeuri, modele, umbre și hărți de denivelări la regiunea (sau "
    -#~ "alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Blend gradient (outline)"
    -#~ msgstr "Degradeul amestecului (contur)"
    -
    -#~ msgid "Blend gradient (text)"
    -#~ msgstr "Degradeul amestecului (text)"
    -
    -#~ msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu degradeuri, modele, umbre și hărți de denivelări"
    -
    -#~ msgid "Glo_ssy..."
    -#~ msgstr "Lucio_s..."
    -
    -#~ msgid "Outline gradient reverse"
    -#~ msgstr "Inversează degradeul conturului"
    -
    -#~ msgid "Pattern (outline)"
    -#~ msgstr "Model (contur)"
    -
    -#~ msgid "Pattern (overlay)"
    -#~ msgstr "Model (suprapunere)"
    -
    -#~ msgid "Pattern (text)"
    -#~ msgstr "Model (text)"
    -
    -#~ msgid "Text gradient reverse"
    -#~ msgstr "Inversează degradeul textului"
    -
    -#~ msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
    -#~ msgstr "Folosește un model pentru contur în loc de degrade"
    -
    -#~ msgid "Use pattern for text instead of gradient"
    -#~ msgstr "Folosește un model pentru text în loc de degrade"
    -
    -#~ msgid "Use pattern overlay"
    -#~ msgstr "Folosește o suprapunere de model"
    -
    -#~ msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de metal incandescent strălucitor la regiunea (sau alfa) "
    -#~ "selectată"
    -
    -#~ msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
    -#~ msgstr "Creează o siglă care arată ca un metal incandescent strălucitor"
    -
    -#~ msgid "Glo_wing Hot..."
    -#~ msgstr "_Incandescență strălucitoare..."
    -
    -#~ msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un aspect strălucitor și un efect de teșire la regiunea (sau alfa) "
    -#~ "selectată"
    -
    -#~ msgid "Bevel height (sharpness)"
    -#~ msgstr "Înălțimea teșiturii (claritate)"
    -
    -#~ msgid "Border size (pixels)"
    -#~ msgstr "Dimensiunea chenarului (pixeli)"
    -
    -#~ msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu un aspect strălucitor și margini teșite"
    -
    -# hm ? parcă în degrade nu merge
    -#~ msgid "Gradient Beve_l..."
    -#~ msgstr "Teșitură gradua_lă..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu text tremurat, în două culori"
    -
    -#~ msgid "Frame color"
    -#~ msgstr "Culoarea cadrului"
    -
    -#~ msgid "Frame size"
    -#~ msgstr "Dimensiunea cadrului"
    -
    -#~ msgid "Imigre-_26..."
    -#~ msgstr "Imigre-_26..."
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model de hartă topografică"
    -
    -#~ msgid "Land height"
    -#~ msgstr "Înălțimea terenului"
    -
    -#~ msgid "Sea depth"
    -#~ msgstr "Adâncimea oceanului"
    -
    -#~ msgid "_Land..."
    -#~ msgstr "_Teren..."
    -
    -#~ msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Convertește regiunea (sau alfa) selectată într-un obiect asemănător "
    -#~ "reclamelor cu neon"
    -
    -#~ msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
    -#~ msgstr "Creează o siglă în stilul unei reclame cu neon"
    -
    -#~ msgid "Create shadow"
    -#~ msgstr "Creează o umbră"
    -
    -#~ msgid "N_eon..."
    -#~ msgstr "N_eon..."
    -
    -#~ msgid "Cell size (pixels)"
    -#~ msgstr "Dimensiunea celulei (pixeli)"
    -
    -#~ msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
    -#~ msgstr "Creează o siglă în stilul tipăriturilor de ziar"
    -
    -#~ msgid "Density (%)"
    -#~ msgstr "Densitate (%)"
    -
    -#~ msgid "Newsprint Te_xt..."
    -#~ msgstr "Te_xt pe hârtie de ziar..."
    -
    -#~ msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
    -#~ msgstr "Creează imagini, fiecare conținând o grafică de buton oval"
    -
    -#~ msgid "Lower color"
    -#~ msgstr "Culoarea de dedesubt"
    -
    -#~ msgid "Lower color (active)"
    -#~ msgstr "Culoarea de dedesubt (activ)"
    -
    -#~ msgid "Not pressed"
    -#~ msgstr "Neapăsat"
    -
    -#~ msgid "Not pressed (active)"
    -#~ msgstr "Neapăsat (activ)"
    -
    -#~ msgid "Padding X"
    -#~ msgstr "Umplere X"
    -
    -#~ msgid "Padding Y"
    -#~ msgstr "Umplere Y"
    -
    -#~ msgid "Round ratio"
    -#~ msgstr "Raport de rotunjire"
    -
    -#~ msgid "Text color (active)"
    -#~ msgstr "Culoarea textului (activ)"
    -
    -#~ msgid "Upper color"
    -#~ msgstr "Culoarea de deasupra"
    -
    -#~ msgid "Upper color (active)"
    -#~ msgstr "Culoarea de deasupra (activ)"
    -
    -#~ msgid "_Round Button..."
    -#~ msgstr "Buton _rotund..."
    -
    -#~ msgid "Behavior"
    -#~ msgstr "Comportament"
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model de hartă geografică"
    -
    -#~ msgid "Detail in Middle"
    -#~ msgstr "Detalii în mijloc"
    -
    -# logica este fișier -> creează -> un model -> de care ? -> o hartă randată
    -#~ msgid "Render _Map..."
    -#~ msgstr "_Hartă randată..."
    -
    -#~ msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă cromată cu maxim de perfecțiune (SOTA = State Of The Art)"
    -
    -# SOTA = State Of The Art
    -#~ msgid "SOTA Chrome..."
    -#~ msgstr "Crom SOTA..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo with a speedy text effect"
    -#~ msgstr "Creează o siglă cu un efect de text în viteză"
    -
    -#~ msgid "Speed Text..."
    -#~ msgstr "Text în viteză..."
    -
    -#~ msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă folosind o textură pietroasă, o strălucire de novă și o "
    -#~ "umbră"
    -
    -#~ msgid "Sta_rscape..."
    -#~ msgstr "Peisa_j înstelat..."
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un efect de dală turbionară"
    -
    -#~ msgid "Swirl-_Tile..."
    -#~ msgstr "Dală _turbionară..."
    -
    -#~ msgid "Whirl amount"
    -#~ msgstr "Amplitudinea vârtejului"
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model turbionar"
    -
    -#~ msgid "Number of times to whirl"
    -#~ msgstr "Numărul de rotiri ale vârtejului"
    -
    -#~ msgid "Quarter size"
    -#~ msgstr "Sfert de dimensiune"
    -
    -#~ msgid "Whirl angle"
    -#~ msgstr "Unghiul vârtejului"
    -
    -#~ msgid "_Swirly..."
    -#~ msgstr "T_urbionar..."
    -
    -#~ msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Adaugă un efect de urmă de particule la regiunea (sau alfa) selectată"
    -
    -#~ msgid "Base color"
    -#~ msgstr "Culoare de bază"
    -
    -#~ msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
    -#~ msgstr "Creează o siglă folosind un efect de urmă de particule"
    -
    -#~ msgid "Edge only"
    -#~ msgstr "Doar margini"
    -
    -#~ msgid "Edge width"
    -#~ msgstr "Lățimea marginii"
    -
    -#~ msgid "Hit rate"
    -#~ msgstr "Rata succesului"
    -
    -#~ msgid "_Particle Trace..."
    -#~ msgstr "Urmă de _particule..."
    -
    -#~ msgid "Antialias"
    -#~ msgstr "Antialias"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a "
    -#~ "circle"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă prin randarea textului specificat de-a lungul "
    -#~ "perimetrului unui cerc"
    -
    -#~ msgid "Fill angle"
    -#~ msgstr "Unghiul umplerii"
    -
    -#~ msgid "Text C_ircle..."
    -#~ msgstr "_Cerc de text..."
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Creează o siglă texturată cu părți luminoase, umbre și un fundal de mozaic"
    -
    -#~ msgid "Ending blend"
    -#~ msgstr "Amestec de sfârșit"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
    -#~ "shadows, and a mosaic background"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "Umple regiunea (sau alfa) selectată cu o textură și adaugă părți "
    -#~ "luminoase, umbre și un fundal de mozaic"
    -
    -#~ msgid "Hexagons"
    -#~ msgstr "Hexagoane"
    -
    -#~ msgid "Mosaic tile type"
    -#~ msgstr "Tipul de dală al mozaicului"
    -
    -#~ msgid "Octagons"
    -#~ msgstr "Octogoane"
    -
    -#~ msgid "Starting blend"
    -#~ msgstr "Amestec de început"
    -
    -#~ msgid "Text pattern"
    -#~ msgstr "Textura textului"
    -
    -#~ msgid "_Textured..."
    -#~ msgstr "_Texturat..."
    -
    -#~ msgid "Create a decorative web title header"
    -#~ msgstr "Creează un antet de titlu decorativ pentru web"
    -
    -#~ msgid "Web Title Header..."
    -#~ msgstr "Antet de titlu web..."
    -
    -#~ msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
    -#~ msgstr "Creează o imagine umplută cu un model Truchet"
    -
    -#~ msgid "Foreground color"
    -#~ msgstr "Culoarea prim-planului"
    -
    -#~ msgid "T_ruchet..."
    -#~ msgstr "T_ruchet..."
    diff --git a/po-script-fu/tr.po b/po-script-fu/tr.po
    index 361c975d5d..f34d81d4ce 100644
    --- a/po-script-fu/tr.po
    +++ b/po-script-fu/tr.po
    @@ -8,15 +8,15 @@
     # Fatih Demir , 2001.
     # Alper Ersoy , 2001.
     # Muhammet Kara , 2014.
    -# Sabri Ünal , 2019.
    +# Sabri Ünal , 2019, 2020.
     # Emin Tufan Çetin , 2019.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP script-fu gimp-2-10\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-09-07 18:08+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-09-08 01:06+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-18 15:20+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-19 14:40+0300\n"
     "Last-Translator: Sabri Ünal \n"
     "Language-Team: Türkçe \n"
     "Language: tr\n"
    @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Script-Fu Uçbirimi Çıktısını Kaydet"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
     #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_İptal"
     
    @@ -245,27 +245,27 @@ msgstr "'script-fu-register' çağrısında çok fazla bağımsız değişken"
     msgid "Error while loading %s:"
     msgstr "%s yüklenirken hata:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
     msgid "Script-Fu Server Options"
     msgstr "Script-Fu Sunucu Seçenekleri"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
     msgid "_Start Server"
     msgstr "_Sunucuyu Başlat"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873
     msgid "Listen on IP:"
     msgstr "IP'yi dinle:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880
     msgid "Server port:"
     msgstr "Sunucu bağlantı noktası:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886
     msgid "Server logfile:"
     msgstr "Sunucu günlük dosyası:"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894
    +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899
     msgid ""
     "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
     "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
    @@ -689,50 +689,65 @@ msgstr "Matlık"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Yeniden boyutlandırmaya izin ver"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "Öteki Bütün Satırları _Sil..."
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Diğer satır ve sütunları sil"
    +#| msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "_Her X'inci satırı sil..."
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Her X'inci satır ve sütunu sil"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Satırlar/Sütunlar"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Satırlar"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Sütunlar"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Tek/çift"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Çift"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Tek"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Sil/doldur"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Sil"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "AA ile Doldur"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "Öteki Bütün Satırları _Sil..."
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Diğer satır ve sütunları sil"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Tek/çift"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Çift"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Tek"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "_Yazı Tipi Eşlemini İşle..."
    diff --git a/po-script-fu/uk.po b/po-script-fu/uk.po
    index e62fb7a3df..0f4c2166b6 100644
    --- a/po-script-fu/uk.po
    +++ b/po-script-fu/uk.po
    @@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-script-fu-2.0.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-10-24 15:16+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-01-30 18:57+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 13:52+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-03-01 11:18+0200\n"
     "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
     "Language-Team: Ukrainian \n"
     "Language: uk\n"
    @@ -616,32 +616,26 @@ msgid "Distress the selection"
     msgstr "Згладити виділення"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
    -#| msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
     msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
     msgstr "_Поріг (більше 1<-->254 менше)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
    -#| msgid "Spread"
     msgid "_Spread"
     msgstr "_Розповсюдження"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
    -#| msgid "Granularity (1 is low)"
     msgid "_Granularity (1 is low)"
     msgstr "З_ернистість (1 -- низька)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
    -#| msgid "Smooth"
     msgid "S_mooth"
     msgstr "З_гладити"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
    -#| msgid "Smooth horizontally"
     msgid "Smooth hor_izontally"
     msgstr "Згладити _горизонтально"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
    -#| msgid "Smooth vertically"
     msgid "Smooth _vertically"
     msgstr "Згладити _вертикально"
     
    @@ -684,50 +678,66 @@ msgstr "Непрозорість"
     msgid "Allow resizing"
     msgstr "Дозволити зміну розміру"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
    -msgid "_Erase Every Other Row..."
    -msgstr "О_чистити кожен другий рядок…"
    -
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
    -msgid "Erase every other row or column"
    -msgstr "Очистити кожен другий рядок чи стовпчик"
    +#| msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgid "_Erase Every Nth Row..."
    +msgstr "О_чистити кожен N-ий рядок…"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
    +#| msgid "Erase every other row or column"
    +msgid "Erase every nth row or column"
    +msgstr "Очистити кожен N-ий рядок чи стовпчик"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows/cols"
     msgstr "Рядки/Стовпчики"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Rows"
     msgstr "Рядки"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
     msgid "Columns"
     msgstr "Стовпчики"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even/odd"
    -msgstr "Парні/непарні"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Even"
    -msgstr "Парні"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
    -msgid "Odd"
    -msgstr "Непарні"
    -
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase/fill"
     msgstr "Очистити/заповнити"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Erase"
     msgstr "Очистити"
     
    -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
     msgid "Fill with BG"
     msgstr "Заповнити кольором тла"
     
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
    +msgid "_Erase Every Other Row..."
    +msgstr "О_чистити кожен другий рядок…"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
    +msgid "Erase every other row or column"
    +msgstr "Очистити кожен другий рядок чи стовпчик"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even/odd"
    +msgstr "Парні/непарні"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Even"
    +msgstr "Парні"
    +
    +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
    +msgid "Odd"
    +msgstr "Непарні"
    +
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
     msgid "Render _Font Map..."
     msgstr "Створити карту _шрифтів…"
    @@ -958,7 +968,6 @@ msgstr ""
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
    -#| msgid "Direction"
     msgid "_Direction"
     msgstr "_Орієнтація"
     
    @@ -973,7 +982,6 @@ msgid "Vertical"
     msgstr "Вертикаль"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
    -#| msgid "Position (in %)"
     msgid "_Position (in %)"
     msgstr "_Розташування (у %)"
     
    @@ -986,7 +994,6 @@ msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
     msgstr "Додати напрямну до розташування, вказаному у точках"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
    -#| msgid "Position"
     msgid "_Position"
     msgstr "_Розташування"
     
    @@ -1195,7 +1202,6 @@ msgstr "Вставити зміст буферу у новий пензель"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
    -#| msgid "Brush name"
     msgid "_Brush name"
     msgstr "_Назва пензля"
     
    @@ -1203,13 +1209,11 @@ msgstr "_Назва пензля"
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
    -#| msgid "File name"
     msgid "_File name"
     msgstr "Назва _файла"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
    -#| msgid "Spacing"
     msgid "_Spacing"
     msgstr "І_нтервал"
     
    @@ -1223,7 +1227,6 @@ msgstr "Вставити зміст буферу обміну у нову тек
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
    -#| msgid "Pattern name"
     msgid "_Pattern name"
     msgstr "Назва _текстури"
     
    @@ -1364,12 +1367,10 @@ msgid "Round the corners of the current selection"
     msgstr "Закруглити кути активного виділення"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
    -#| msgid "Radius (%)"
     msgid "R_adius (%)"
     msgstr "Р_адіус (%)"
     
     #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
    -#| msgid "Concave"
     msgid "Co_ncave"
     msgstr "_Угнуте"
     
    diff --git a/po-tips/ca.po b/po-tips/ca.po
    index 5b55c5ac26..ba0d82cc96 100644
    --- a/po-tips/ca.po
    +++ b/po-tips/ca.po
    @@ -67,7 +67,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "La majoria de connectors només funcionen amb la capa activa de la imatge "
     "actual. Si voleu que el connector funcioni amb tota la imatge haureu de "
    -"fusionar totes les capes (Imatge->Aplana la Imatge) ."
    +"fusionar totes les capes (Imatge->Aplana la imatge)."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
     msgid ""
    @@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
     "layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
     "Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
     msgstr ""
    -"Si el nom del diàleg del diàleg Capes es mostra negreta, aleshores "
    +"Si el nom del diàleg del diàleg Capes es mostra en negreta, aleshores "
     "voldrà dir que la capa no té un canal alfa (transparència). Podeu afegir un "
     "canal alfa al menú Capes->Transparència->Afegeix canal alfa."
     
    @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
     "No tots els efectes es poden aplicar a tots els tipus d'imatges. Els efectes "
     "que no es puguin utilitzar estaran desactivats. Potser necessiteu canviar el "
     "mode de la imatge a RGB (Imatge->Mode->RGB), afegir un canal alfa "
    -"(Capes-> Transparència-> Afegeix Canal Alfa) o aplanar la imatge "
    +"(Capes-> Transparència-> Afegeix canal alfa) o aplanar la imatge "
     "(Imatge->Aplana la Imatge)."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
    @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
     "això fa que es mogui la finestra serà perquè el vostre gestor de finestres "
     "ja fa servir la tecla Alt. La majoria de gestors de finestres es "
     "poden configurar perquè ignorin la tecla Alt o perquè utilitzin la "
    -"tecla Super (o el «logotip de Windows»)."
    +"tecla Súper (o el «logotip de Windows»)."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
     msgid ""
    @@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
     "hold Spacebar while you move the mouse)."
     msgstr ""
     "Podeu utilitzar el botó del mig del ratolí per desplaçar la imatge (o també "
    -"podeu prémer la Barra Espai mentre moveu el ratolí)."
    +"podeu prémer la barra espaiadora mentre moveu el ratolí)."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
     msgid ""
    @@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Una selecció flotant ha d'estar fixada a una nova capa o a l'última capa "
     "activa abans de fer altres accions amb la imatge. Feu clic a "Capa "
    -"Nova" o "Capa Àncora" botó en el diàleg Capes o utilitzeu els "
    +"nova" o "Capa àncora" botó en el diàleg Capes o utilitzeu els "
     "menús per fer el mateix."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
    @@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
     "be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
     msgstr ""
     "El GIMP permet la compressió automàtica en gzip. Només cal afegir .gz (o .bz2 si teniu el bzip2 instal·lat) el nom de fitxer i la "
    +"tt> (o .bz2 si teniu el bzip2 instal·lat) al nom de fitxer i la "
     "imatge es desarà comprimida. Naturalment també carrega imatges comprimides."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
    @@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
     "using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
     msgstr ""
     "Podeu dibuixar quadrats o cercles simples utilitzant Edita->Traça la "
    -"Selecció. Fent això resseguireu el contorn de la selecció actual. Si voleu "
    +"selecció. Fent això resseguireu el contorn de la selecció actual. Si voleu "
     "dibuixar figures més complexes utilitzeu l'eina Camí o Filtres->Compon-"
     ">Gfig."
     
    @@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
     "their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
     "the Eraser or the Smudge tool."
     msgstr ""
    -"Si traceu un camí (Edita->Traça el Camí), podreu utilitzar les eines de "
    +"Si traceu un camí (Edita->Traça el camí), podreu utilitzar les eines de "
     "pintura amb les opcions actuals. Podeu utilitzar el Pinzell en mode degradat "
     "o fins i tot la Goma d'esborrar o l'eina Taca amb el dit."
     
    @@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
     "it back to a normal selection."
     msgstr ""
     "Podeu utilitzar les eines de pintura per canviar la selecció. Feu clic al "
    -"botó "Màscara Ràpida" a la part inferior esquerra de la finestra "
    +"botó "Màscara ràpida" a la part inferior esquerra de la finestra "
     "d'imatge. Canvieu la selecció pintant a la imatge i torneu a fer clic al "
     "botó per convertir-la un altre cop en una selecció normal."
     
    @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
     "Si algunes de les fotos escanejades no tenen prou color, podeu millorar-ne "
     "fàcilment el to amb "Automàtic" el botó és a l'eina Nivells (Capes-"
     ">Colors->Nivells). Si hi ha algun color indesitjat, el podeu corregir "
    -"amb l'eina Corbes de color (Colors->Corbes de Color)."
    +"amb l'eina Corbes de color (Colors->Corbes de color)."
     
     #~ msgid ""
     #~ "To create a circle-shaped selection, hold Shift while doing an "
    diff --git a/po-tips/fi.po b/po-tips/fi.po
    index 5afe0356ea..29d4c5a577 100644
    --- a/po-tips/fi.po
    +++ b/po-tips/fi.po
    @@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-tips\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2012-06-26 20:31+0300\n"
    -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 18:53+0200\n"
    -"Last-Translator: Ville Skyttä \n"
    +"POT-Creation-Date: 2019-09-20 16:59+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 20:19+0200\n"
    +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n"
     "Language-Team: Finnish \n"
     "Language: fi\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
     msgid ""
    @@ -49,15 +49,16 @@ msgstr ""
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
     msgid ""
    -"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
    -"native file format (use the file extension .xcf). This preserves "
    -"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
    -"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
    +"Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension ."
    +"xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-"
    +"progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, "
    +"you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
     msgstr ""
    -"Kun tallennat kuvan myöhempää työstämistä varten, kokeile käyttää XCF:ää, "
    -"GIMPin omaa tiedostomuotoa (lisää tiedoston perään .xcf-pääte). "
    -"Tämä säilyttää tasot ja monet muut yksityiskohdat työstäsi. Kun projekti on "
    -"valmis, voit viedä sen JPEG, PNG, GIF, ... -muotoon."
    +"Kun tallennat kuvan, se tallennetaan XCF-muotoon, joka on GIMPin oma "
    +"tiedostomuoto (tiedostopääte .xcf). Tämä säilyttää tasot ja monet "
    +"muut yksityiskohdat työstäsi, jolloin paluu työskentelyyn onnistuu vaivatta. "
    +"Kun projekti on valmis, voit viedä sen esimerkiksi JPEG-, PNG- tai GIF-"
    +"muotoon."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
     msgid ""
    diff --git a/po-tips/ja.po b/po-tips/ja.po
    index b2d9e3c3b0..7fca166c82 100644
    --- a/po-tips/ja.po
    +++ b/po-tips/ja.po
    @@ -1,10 +1,11 @@
     # This is the Japanese locale definition for the GIMP tips.
    -# Copyright (C) 1999,2002,2003,2004,2008 Free Software Foundation, Inc.
    +# Copyright (C) 1999, 2002-2004, 2008-2011, 2020 Free Software Foundation, Inc.
     # SHIRASAKI Yasuhiro , 1999
     # Takashi Kido , 2002
     # KAMAGASAKO Masatoshi , 2003
     # Ryoichi INAGAKI , 2004
     # Kiyotaka NISHIBORI , 2008-2011.
    +# sicklylife , 2020.
     #
     # Replaced: & -> &
     #
    @@ -12,55 +13,141 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2012-02-04 19:01+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 21:47+0900\n"
    -"Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI \n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 14:47+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-07 22:00+0900\n"
    +"Last-Translator: sicklylife \n"
     "Language-Team: Japanese \n"
    +"Language: ja\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"Language: ja\n"
     "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
     msgid ""
    -"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
    -"color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking "
    -"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
    -"color."
    +"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
    +"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
     msgstr ""
    -"塗りつぶしツールでは Ctrl を押しながらクリックすると背景色で塗りつぶ"
    -"すことができるよ。スポイトツールでは Ctrl を押しながらクリックすると"
    -"背景色にその色をセットできるんだ。"
    +"F1 を押すと、いつでもその機能のヘルプを呼び出すことができるんだ。これはメ"
    +"ニューの中でも使えるよ。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
     msgid ""
    -"Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
    -"toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer "
    -"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
    +"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
    +"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
    +"their contents."
     msgstr ""
    -"レイヤーダイアログでレイヤーマスクのサムネイルを Ctrl を押しながらク"
    -"リックすると、レイヤーマスクの 有効/無効 を切替えられるんだ。Alt を"
    -"押しながらクリックすると、レイヤーマスクの 表示/非表示 を切り替えられるよ。"
    +"GIMP ではレイヤーというものを使って画像をまとめているんだ。まぁ、アニメで使わ"
    +"れるセル画を何枚か積み重ねたものを見ているようなものだと思ってくれればいい。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
     msgid ""
    -"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
    -"degree angles."
    +"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
    +"a layer in the Layers dialog."
     msgstr ""
    -"回転ツールで Ctrl を押しながらドラッグすると15度毎に回転するよ。"
    +"レイヤーダイアログ内のそれぞれのレイヤー名の上で右クリックをすると、レイヤー"
    +"に対するいろんな操作が行えるんだ。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
     msgid ""
    -"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
    -"but that one. Shift-click again to show all layers."
    +"Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension ."
    +"xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-"
    +"progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, "
    +"you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
     msgstr ""
    -"レイヤーダイアログで「目」のアイコンを Shift を押しながらクリックす"
    -"ると、それ以外のレイヤー全部を隠すことができるんだ。もう一回同じ事をすれば全"
    -"部のレイヤーが表示されるようになるよ。"
    +"画像は GIMP 固有の XCF 形式 (拡張子は .xcf) で保存しよう ([ファイ"
    +"ル] → [保存] または [ファイル] → [名前を付けて保存] だよ)。これは後から編"
    +"集し直せるように、レイヤーやチャンネルといった、作業中の状態のすべてを記録"
    +"してくれるんだ。画像を完成させてから JPEG、PNG、GIF やその他の形式の画像フ"
    +"ァイルにエクスポート ([ファイル] → [エクスポート]) しようね。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
     msgid ""
    +"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
    +"you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-"
    +"in to work on the whole image."
    +msgstr ""
    +"大半のプラグインは作業している画像のアクティブなレイヤーにだけ働くんだ。だか"
    +"ら画像全体に効果を与えたいときには画像を統合 ([画像] → [画像の統合]) する必要"
    +"があるんじゃないかな。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
    +msgid ""
    +"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this "
    +"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
    +"Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
    +msgstr ""
    +"レイヤーダイアログでレイヤー名が太字で表示されていたら、そのレイヤーは"
    +"アルファチャンネルを持っていないんだ。そういったレイヤーにアルファチャンネル"
    +"を追加できるよ ([レイヤー] → [透明部分] → [アルファチャンネルの追加])。名前が"
    +"細字で表示されているレイヤーはアルファチャンネルを持っているんだ。もちろんそ"
    +"のアルファチャンネルを削除することもできるよ ([レイヤー] → [透明部分] → [アル"
    +"ファチャンネルの削除])。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
    +msgid ""
    +"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
    +"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
    +"(Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha "
    +"Channel) or flatten it (Image→Flatten Image)."
    +msgstr ""
    +"全部のプラグインがどんな種類の画像にでも使えるわけじゃないんだ。作業中の画像"
    +"に対して使えないプラグインは、メニューがグレーアウトして選択できなくなってる"
    +"はずだよ。そんなときには RGB モードにしたり ([画像] → [モード] → [RGB])、アル"
    +"ファチャンネルを加えたり ([レイヤー] → [透明部分] → [アルファチャンネルの追"
    +"加])、画像を統合してみたり ([画像] → [画像の統合]) するといいかもしれないね。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
    +msgid ""
    +"You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes "
    +"the window move, your window manager uses the Alt key already. Most "
    +"window managers can be configured to ignore the Alt key or to use "
    +"the Super key (or \"Windows logo\") instead."
    +msgstr ""
    +"ファジー選択、自由選択、色域を選択では Alt を押しながらドラッグする"
    +"と選択範囲の移動ができるよ。もしウィンドウが動いてしまうのであれば、君の使っ"
    +"ているウィンドウマネージャーがすでに Alt を使ってるんだ。そういうと"
    +"きは Shift も押しながら試してみてね。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
    +msgid ""
    +"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
    +"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
    +"fill the current selection with that color."
    +msgstr ""
    +"ウィンドウに GIMP の色々なものをドラッグ・アンド・ドロップすることができる"
    +"よ。例えばツールボックスやカラーパレットから色アイコンをドラッグして画像ウィ"
    +"ンドウにドロップすると、その色で画像や選択範囲が塗りつぶされるんだ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
    +msgid ""
    +"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
    +"hold Spacebar while you move the mouse)."
    +msgstr ""
    +"表示されているウィンドウよりも画像の方が大きいときは、画像ウィンドウの中でマ"
    +"ウスの中ボタンを押しながらマウスを動かしてみてね。(Space を押しなが"
    +"らマウスを動かすのも同じだよ。) どうだい? 表示箇所がずりずりと動くだろ?"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
    +msgid ""
    +"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
    +"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
    +"off the image with the Move tool."
    +msgstr ""
    +"ルーラーの上からドラッグするとガイドを画像上に引き出せるよ。マウスで操作する"
    +"選択ツールなんかはこのガイドに吸いつくようになってるんだ。移動ツールでガイド"
    +"を画像上から追い出せば、ガイドを削除したことになるよ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
    +msgid ""
    +"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
    +"This will create a new image containing only that layer."
    +msgstr ""
    +"レイヤーダイアログからレイヤーのサムネイルをドラッグしてツールボックスへド"
    +"ロップすることができるよ。するとそのレイヤーで新しい画像を作るんだ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
    +msgid ""
     "A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
     "layer before doing other operations on the image. Click on the "New "
     "Layer" or the "Anchor Layer" button in the Layers dialog, or "
    @@ -72,7 +159,83 @@ msgstr ""
     "メニュー ([レイヤー] → [レイヤーの固定] 、[レイヤー] → [新しいレイヤーの生"
     "成]) を使ってもいいよ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
    +msgid ""
    +"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or ."
    +"bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
    +"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
    +msgstr ""
    +"GIMP は自動 gzip 圧縮をサポートしているよ。単に拡張子 .gz (bzip2 が"
    +"ある時には .bz2 の方がいいかな) を付けるだけで、自動的に圧縮されるよ"
    +"うになってるんだ。もちろん、読み込む時にも自動で展開されるよ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
    +msgid ""
    +"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows "
    +"you to add to the current selection instead of replacing it. Using Ctrl before making a selection subtracts from the current one."
    +msgstr ""
    +"すでに選択範囲があって、新たに範囲を選択しようとする前に Shift を押"
    +"したままにしておくと、前にあった選択範囲を置き換えるんじゃなくって、新しい範"
    +"囲を付け加えることになるんだ。Ctrlを押しながら始めれば範囲をさっ引く"
    +"ことになるしね。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
    +msgid ""
    +"You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It "
    +"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
    +"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
    +msgstr ""
    +"[編集] → [選択範囲の境界線を描画] を使ってアクティブなブラシで選択範囲の縁に"
    +"沿って描くことができるんだ。正方形や正円を書きたい時には便利だね。もっと複雑"
    +"な図形を描きたい時にはパスツールや [フィルター] → [下塗り] → [シェイプ"
    +"(Gfig)] だね。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
    +msgid ""
    +"If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with "
    +"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
    +"the Eraser or the Smudge tool."
    +msgstr ""
    +"パスを描画 ([編集] → [パスの境界線を描画]) するときは描画ツールを使って描くこ"
    +"とができるよ。グラデーションモードを使ってブラシで描画することもできるし、パ"
    +"ターンを使ってスタンプで描画したり… 消しゴムツールやにじみツールを使うこと"
    +"だってできるんだ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
    +msgid ""
    +"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
    +"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
    +"selections."
    +msgstr ""
    +"パスツールを使って複雑な選択範囲を作れるよ。パスダイアログでは複数のパスで作"
    +"業したり選択範囲に変換したりできるんだ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
    +msgid ""
    +"You can use the paint tools to change the selection. Click on the ""
    +"Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change your "
    +"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
    +"it back to a normal selection."
    +msgstr ""
    +"選択範囲を変えるために描画ツールを使うことができるんだ。まず画像ウィンドウの"
    +"左下の [クイックマスク] ボタンをクリックしよう。そしてツールで描画して、その"
    +"後にもう一度 [クイックマスク] ボタンをクリックすると… いつもの選択範囲表示に"
    +"戻るよ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
    +msgid ""
    +"You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then "
    +"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
    +"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
    +"selection."
    +msgstr ""
    +"選択範囲をチャンネルに保存して ([選択] → [チャンネルに保存]) 描画ツールでこの"
    +"チャンネルを修正することができるよ。(ただし、絶対にレイヤーをすべて不可視にし"
    +"ないでね。) チャンネルダイアログのボタンで、チャンネルの 表示/非表示 を切り替"
    +"えたりチャンネルから選択範囲を作成したりできるよ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
     msgid ""
     "After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences "
     "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
    @@ -88,49 +251,61 @@ msgstr ""
     "グの [終了時にキーボードショートカットを保存する] をオンにしておけば、GIMP 終"
     "了時に自動的に保存されるよ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
     msgid ""
    -"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
    -"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
    -"off the image with the Move tool."
    +"If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image "
    +"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
     msgstr ""
    -"ルーラーの上からドラッグするとガイドを画像上に引き出せるよ。マウスで操作する"
    -"選択ツールなんかはこのガイドに吸いつくようになってるんだ。移動ツールでガイド"
    -"を画像上から追い出せば、ガイドを削除したことになるよ。"
    +"画面がきゅうくつな時は、画像ウィンドウで Tab を押すとツールボックス"
    +"やダイアログの 表示/非表示 を切り替えることができるんだ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
     msgid ""
    -"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or ."
    -"bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
    -"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
    +"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
    +"but that one. Shift-click again to show all layers."
     msgstr ""
    -"GIMP は自動 gzip 圧縮をサポートしているよ。単に拡張子 .gz (bzip2 が"
    -"ある時には .bz2 の方がいいかな) を付けるだけで、自動的に圧縮されるよ"
    -"うになってるんだ。もちろん、読み込む時にも自動で展開されるよ。"
    +"レイヤーダイアログで「目」のアイコンを Shift を押しながらクリックす"
    +"ると、それ以外のレイヤー全部を隠すことができるんだ。もう一回同じ事をすれば全"
    +"部のレイヤーが表示されるようになるよ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
     msgid ""
    -"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
    -"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
    -"their contents."
    +"Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
    +"toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer "
    +"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
     msgstr ""
    -"GIMP ではレイヤーというものを使って画像をまとめているんだ。まぁ、アニメで使わ"
    -"れるセル画を何枚か積み重ねたものを見ているようなものだと思ってくれればいい。"
    +"レイヤーダイアログでレイヤーマスクのサムネイルを Ctrl を押しながらク"
    +"リックすると、レイヤーマスクの 有効/無効 を切替えられるんだ。Alt を"
    +"押しながらクリックすると、レイヤーマスクの 表示/非表示 を切り替えられるよ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
     msgid ""
    -"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this "
    -"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
    -"Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
    +"You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an "
    +"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
     msgstr ""
    -"レイヤーダイアログでレイヤー名が太字で表示されていたら、そのレイヤーは"
    -"アルファチャンネルを持っていないんだ。そういったレイヤーにアルファチャンネル"
    -"を追加できるよ ([レイヤー] → [透明部分] → [アルファチャンネルの追加])。名前が"
    -"細字で表示されているレイヤーはアルファチャンネルを持っているんだ。もちろんそ"
    -"のアルファチャンネルを削除することもできるよ ([レイヤー] → [透明部分] → [アル"
    -"ファチャンネルの削除])。"
    +"画像ウィンドウで Ctrl を押しながら Tab を押すとレイヤーを順"
    +"に切替えられるんだ。(ウィンドウマネージャーがこのキー割当を横取りしてなければ"
    +"ね…)"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
    +msgid ""
    +"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
    +"color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking "
    +"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
    +"color."
    +msgstr ""
    +"塗りつぶしツールでは Ctrl を押しながらクリックすると背景色で塗りつぶ"
    +"すことができるよ。スポイトツールでは Ctrl を押しながらクリックすると"
    +"背景色にその色をセットできるんだ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
    +msgid ""
    +"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
    +"degree angles."
    +msgstr ""
    +"回転ツールで Ctrl を押しながらドラッグすると15度毎に回転するよ。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
     msgid ""
     "If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
     "improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels "
    @@ -141,180 +316,6 @@ msgstr ""
     "の [自動調整] ボタンを使って簡単にトーンを改善することができるよ。カラーキャ"
     "スト (色かぶり) はカーブツール ([色] → [トーンカーブ]) で修正できるんだ。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
    -msgid ""
    -"If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with "
    -"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
    -"the Eraser or the Smudge tool."
    -msgstr ""
    -"パスを描画 ([編集] → [パスの境界線を描画]) するときは描画ツールを使って描くこ"
    -"とができるよ。グラデーションモードを使ってブラシで描画することもできるし、パ"
    -"ターンを使ってスタンプで描画したり… 消しゴムツールやにじみツールを使うこと"
    -"だってできるんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
    -msgid ""
    -"If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image "
    -"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
    -msgstr ""
    -"画面がきゅうくつな時は、画像ウィンドウで Tab を押すとツールボックス"
    -"やダイアログの 表示/非表示 を切り替えることができるんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
    -msgid ""
    -"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
    -"you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-"
    -"in to work on the whole image."
    -msgstr ""
    -"大半のプラグインは作業している画像のアクティブなレイヤーにだけ働くんだ。だか"
    -"ら画像全体に効果を与えたいときには画像を統合 ([画像] → [画像の統合]) する必要"
    -"があるんじゃないかな。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
    -msgid ""
    -"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
    -"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
    -"(Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha "
    -"Channel) or flatten it (Image→Flatten Image)."
    -msgstr ""
    -"全部のプラグインがどんな種類の画像にでも使えるわけじゃないんだ。作業中の画像"
    -"に対して使えないプラグインは、メニューがグレーアウトして選択できなくなってる"
    -"はずだよ。そんなときには RGB モードにしたり ([画像] → [モード] → [RGB])、アル"
    -"ファチャンネルを加えたり ([レイヤー] → [透明部分] → [アルファチャンネルの追"
    -"加])、画像を統合してみたり ([画像] → [画像の統合]) するといいかもしれないね。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
    -msgid ""
    -"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows "
    -"you to add to the current selection instead of replacing it. Using Ctrl before making a selection subtracts from the current one."
    -msgstr ""
    -"すでに選択範囲があって、新たに範囲を選択しようとする前に Shift を押"
    -"したままにしておくと、前にあった選択範囲を置き換えるんじゃなくって、新しい範"
    -"囲を付け加えることになるんだ。Ctrlを押しながら始めれば範囲をさっ引く"
    -"ことになるしね。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
    -msgid ""
    -"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
    -"native file format (use the file extension .xcf). This preserves "
    -"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
    -"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
    -msgstr ""
    -"編集中の画像を保存する時は、GIMP 固有の XCF 形式 (拡張子は .xcf) で"
    -"保存しよう。([ファイル] → [保存] または [ファイル] → [名前を付けて保存] だ"
    -"よ。) これだとレイヤーやチャンネルといった、作業中の状態のすべてを記録してく"
    -"れるんだ。画像を完成させてから JPEG, PNG, GIF やその他の形式の画像ファイルに"
    -"エクスポート ([ファイル] → [エクスポート]) しようね。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
    -msgid ""
    -"You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes "
    -"the window move, your window manager uses the Alt key already. Most "
    -"window managers can be configured to ignore the Alt key or to use "
    -"the Super key (or \"Windows logo\") instead."
    -msgstr ""
    -"ファジー選択、自由選択、色域を選択では Alt を押しながらドラッグする"
    -"と選択範囲の移動ができるよ。もしウィンドウが動いてしまうのであれば、君の使っ"
    -"ているウィンドウマネージャーがすでに Alt を使ってるんだ。そういうと"
    -"きは Shift も押しながら試してみてね。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
    -msgid ""
    -"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
    -"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
    -"selections."
    -msgstr ""
    -"パスツールを使って複雑な選択範囲を作れるよ。パスダイアログでは複数のパスで作"
    -"業したり選択範囲に変換したりできるんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
    -msgid ""
    -"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
    -"This will create a new image containing only that layer."
    -msgstr ""
    -"レイヤーダイアログからレイヤーのサムネイルをドラッグしてツールボックスへド"
    -"ロップすることができるよ。するとそのレイヤーで新しい画像を作るんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
    -msgid ""
    -"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
    -"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
    -"fill the current selection with that color."
    -msgstr ""
    -"ウィンドウに GIMP の色々なものをドラッグ・アンド・ドロップすることができる"
    -"よ。例えばツールボックスやカラーパレットから色アイコンをドラッグして画像ウィ"
    -"ンドウにドロップすると、その色で画像や選択範囲が塗りつぶされるんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
    -msgid ""
    -"You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It "
    -"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
    -"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
    -msgstr ""
    -"[編集] → [選択範囲の境界線を描画] を使ってアクティブなブラシで選択範囲の縁に"
    -"沿って描くことができるんだ。正方形や正円を書きたい時には便利だね。もっと複雑"
    -"な図形を描きたい時にはパスツールや [フィルター] → [下塗り] → [シェイプ"
    -"(Gfig)] だね。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
    -msgid ""
    -"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
    -"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
    -msgstr ""
    -"F1 を押すと、いつでもその機能のヘルプを呼び出すことができるんだ。これはメ"
    -"ニューの中でも使えるよ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
    -msgid ""
    -"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
    -"a layer in the Layers dialog."
    -msgstr ""
    -"レイヤーダイアログ内のそれぞれのレイヤー名の上で右クリックをすると、レイヤー"
    -"に対するいろんな操作が行えるんだ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
    -msgid ""
    -"You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then "
    -"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
    -"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
    -"selection."
    -msgstr ""
    -"選択範囲をチャンネルに保存して ([選択] → [チャンネルに保存]) 描画ツールでこの"
    -"チャンネルを修正することができるよ。(ただし、絶対にレイヤーをすべて不可視にし"
    -"ないでね。) チャンネルダイアログのボタンで、チャンネルの 表示/非表示 を切り替"
    -"えたりチャンネルから選択範囲を作成したりできるよ。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
    -msgid ""
    -"You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an "
    -"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
    -msgstr ""
    -"画像ウィンドウで Ctrl を押しながら Tab を押すとレイヤーを順"
    -"に切替えられるんだ。(ウィンドウマネージャーがこのキー割当を横取りしてなければ"
    -"ね…)"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
    -msgid ""
    -"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
    -"hold Spacebar while you move the mouse)."
    -msgstr ""
    -"表示されているウィンドウよりも画像の方が大きいときは、画像ウィンドウの中でマ"
    -"ウスの中ボタンを押しながらマウスを動かしてみてね。(Space を押しなが"
    -"らマウスを動かすのも同じだよ。) どうだい? 表示箇所がずりずりと動くだろ?"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
    -msgid ""
    -"You can use the paint tools to change the selection. Click on the ""
    -"Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change your "
    -"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
    -"it back to a normal selection."
    -msgstr ""
    -"選択範囲を変えるために描画ツールを使うことができるんだ。まず画像ウィンドウの"
    -"左下の [クイックマスク] ボタンをクリックしよう。そしてツールで描画して、その"
    -"後にもう一度 [クイックマスク] ボタンをクリックすると… いつもの選択範囲表示に"
    -"戻るよ。"
    -
     #~ msgid ""
     #~ "To create a circle-shaped selection, hold Shift while doing an "
     #~ "ellipse select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical "
    diff --git a/po-tips/ro.po b/po-tips/ro.po
    index 74ef8e17d3..8ca9c76806 100644
    --- a/po-tips/ro.po
    +++ b/po-tips/ro.po
    @@ -1,22 +1,24 @@
     # Romanian GIMP translation
     # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
     # Robert Claudiu Gheorghe , 2001.
    -# Cristian Secară , 2008-2011.
    +# Cristian Secară , 2008-2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp-tips\n"
    -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2012-02-10 19:00+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2012-02-10 23:09+0200\n"
    +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
    +"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
    +"POT-Creation-Date: 2018-05-21 15:43+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 17:27+0300\n"
     "Last-Translator: Cristian Secară \n"
     "Language-Team: Gnome Romanian Team \n"
    +"Language: ro\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"Language: ro\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
     "20)) ? 1 : 2);;\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
     msgid ""
    @@ -45,18 +47,17 @@ msgstr ""
     "Puteți executa multe operații de strat prin clic-dreapta pe eticheta text a "
     "unui strat în dialogul de straturi."
     
    -# de la 2.8 salvarea se face exclusiv în xcf, salvarea în xcf nu acoperă „every aspect” (citat de pe gimp-developer-list: „It was never true -- e.g. undo history is not saved, tool options are not saved...”), iar salvarea la alt tip de fișier se face prin export
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
     msgid ""
    -"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
    -"native file format (use the file extension .xcf). This preserves "
    -"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
    -"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
    +"Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension ."
    +"xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-"
    +"progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, "
    +"you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
     msgstr ""
    -"Când salvați o imagine pentru a lucra la ea mai târziu, folosiți XCF, "
    -"formatul nativ GIMP (cu extensia .xcf). Astfel se conservă "
    -"straturile și multe alte aspecte ale lucrului în desfășurare. Odată ce "
    -"proiectul este complet, puteți să îl exportați ca JPEG, PNG, GIF, etc."
    +"Pentru salvarea unei imagini se folosește XCF, formatul nativ GIMP (cu "
    +"extensia .xcf). Acest format păstrează straturile și multe alte "
    +"aspecte ale lucrului în desfășurare. Odată ce proiectul este finalizat, "
    +"puteți să îl exportați ca JPEG, PNG, GIF, etc."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
     msgid ""
    @@ -65,7 +66,7 @@ msgid ""
     "in to work on the whole image."
     msgstr ""
     "Majoritatea plugin-urilor lucrează pe stratul curent al imaginii curente. În "
    -"unele cazuri, va trebui să combinați toate straturile (Imagine → Aplatizează "
    +"unele cazuri, va trebui să fuzionați toate straturile (Imagine → Aplatizează "
     "imaginea) dacă vreți ca plugin-ul să lucreze pe întreaga imagine."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
    @@ -76,7 +77,7 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Dacă numele unui strat în dialogul de straturi este afișat îngroșat, "
     "acel strat nu are un canal alfa. Puteți adăuga un canal alfa folosind Strat "
    -"→ Transparență → Adaugă un canal alfa"
    +"→ Transparență → Adaugă un canal alfa."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
     msgid ""
    @@ -100,8 +101,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Puteți să ajustați sau să mutați o selecție prin folosirea Alt-și-"
     "tragere. Dacă acest lucru determină mișcarea ferestrei, înseamnă că "
    -"gestionarul de fereastră folosește deja tasta Alt. Majoritatea "
    -"gestionarelor de fereastră pot fi configurate să ignore tasta Alt, "
    +"gestionarul de ferestre folosește deja tasta Alt. Majoritatea "
    +"gestionarelor de ferestre pot fi configurate să ignore tasta Alt, "
     "sau să folosească tasta Super (sau „sigla Windows”) în loc."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
    diff --git a/po-tips/zh_TW.po b/po-tips/zh_TW.po
    index 3ae14dc025..bf4a9ceddd 100644
    --- a/po-tips/zh_TW.po
    +++ b/po-tips/zh_TW.po
    @@ -7,53 +7,131 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp20-tips 2.0.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:53+0800\n"
    -"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:10+0800\n"
    +"POT-Creation-Date: 2019-09-20 16:59+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 19:08+0800\n"
     "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n"
     "Language-Team: Chinese (traditional) \n"
     "Language: zh_TW\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
     msgid ""
    -"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
    -"color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking "
    -"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
    -"color."
    +"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
    +"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
     msgstr ""
    -"使用「油漆桶填色」工具時,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕會令填色時使用背景顏"
    -"色而非前景顏色。同樣的,使用「眼藥水」工具時,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕"
    -"會令填色時使用背景顏色而非前景顏色。"
    +"您可以在任何時候按下 F1 來瀏覽 GIMP 功能的相關說明文件,即使在選單中也同樣適"
    +"用。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
     msgid ""
    -"Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
    -"toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer "
    -"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
    +"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
    +"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
    +"their contents."
     msgstr ""
    -"在「圖層」對話盒的圖層遮罩預覽圖內,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕可切換圖層"
    -"遮罩的效果。在同樣的預覽圖中,按 Alt 鍵加上滑鼠按鈕可直接切換檢視的"
    -"遮罩。"
    +"GIMP 使用圖層來組織圖片。可將圖層想像成一疊投影片或濾鏡,將它們重疊後可以看到"
    +"整合後的內容。"
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
     msgid ""
    -"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
    -"degree angles."
    +"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
    +"a layer in the Layers dialog."
     msgstr ""
    -"在旋轉工具中,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕會將旋轉角度限制為 15°的倍數。"
    +"在「圖層」對話方塊中,在圖層名稱上按下右邊滑鼠按鈕,可以執行很多不同的圖層功"
    +"能。"
     
    +# 待校閱譯文提供翻譯建議
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
     msgid ""
    -"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
    -"but that one. Shift-click again to show all layers."
    +"Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension ."
    +"xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-"
    +"progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, "
    +"you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
     msgstr ""
    -"在「圖層」對話方塊的眼形圖示中,按 Shift 鍵加上滑鼠按鈕會只顯示指定"
    -"圖層而隱藏其它圖層。再做一次則會顯示所有圖層。"
    +"將一幅圖片使用 XCF,即 GIMP 原生的檔案格式 (副檔名為 .xcf)儲存。這樣"
    +"會保留所有圖層及任何正在處理中的圖片細節,並且後續可以再進行其他修改。在圖片"
    +"完成後,可以將它另存為 JPEG、PNG、GIF 等等..."
     
     #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
     msgid ""
    +"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
    +"you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-"
    +"in to work on the whole image."
    +msgstr ""
    +"絕大多數的增效模組只會對圖片目前的圖層產生效用。在某些情況下,您必須先合併所"
    +"有圖層 (圖片→圖片平面化),增效模組才會對整幅圖片產生效用。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
    +msgid ""
    +"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this "
    +"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
    +"Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
    +msgstr ""
    +"如果圖層的名稱在圖層對話盒中以粗體顯示,表示這個圖層沒有 alpha-色版。"
    +"您可以使用圖層→透明度→加入 Alpha 色版來加入 alpha-色版。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
    +msgid ""
    +"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
    +"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
    +"(Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha "
    +"Channel) or flatten it (Image→Flatten Image)."
    +msgstr ""
    +"並非所有效果都適用於各類圖片。當某項功能無法使用時,選單的文字會以淺灰色表"
    +"示。如果需要該種效果,可能需要將圖片的色系轉為 RGB (圖片→模式→RGB)、加入透明"
    +"色版 (圖層→透明度→新增透明色版) 或者將它平面化 (圖片→圖片平面化)。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
    +msgid ""
    +"You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes "
    +"the window move, your window manager uses the Alt key already. Most "
    +"window managers can be configured to ignore the Alt key or to use "
    +"the Super key (or \"Windows logo\") instead."
    +msgstr ""
    +"按 Alt 鍵再用滑鼠拖曳可以調整和重新放置選擇區域。如果這個組合令視窗"
    +"移動,即表示視窗管理程式已經使用了 Alt 鍵。大部分視窗管理程式可以設"
    +"定為忽略 Alt 鍵,或是使用 Super 鍵 (或「Windows logo」) 來"
    +"代替。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
    +msgid ""
    +"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
    +"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
    +"fill the current selection with that color."
    +msgstr ""
    +"GIMP 裡面很多東西都是可以拖曳的。舉個例子,從工具箱或色盤裡拖曳一種顏色出來並"
    +"放到圖片上,會將目前的圖片或選擇區域填滿該種顏色。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
    +msgid ""
    +"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
    +"hold Spacebar while you move the mouse)."
    +msgstr ""
    +"您可以用中央滑鼠按鈕抓住圖片在視窗內移動(或選擇在移動滑鼠時按住 "
    +"Spacebar)。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
    +msgid ""
    +"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
    +"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
    +"off the image with the Move tool."
    +msgstr ""
    +"在尺規上按下滑鼠左鍵並拖曳至圖片內就可以加入參考線。以後任何拖曳的選擇區域都"
    +"會自動吸引至參考線上。如果要去除參考線,可利用「移動」工具將參考線拖曳到圖片"
    +"範圍以外。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
    +msgid ""
    +"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
    +"This will create a new image containing only that layer."
    +msgstr ""
    +"您可以在「圖層」對話方塊中拖曳一個圖層並將之放進工具箱內。這樣會產生一幅只含"
    +"有該圖層的圖片。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
    +msgid ""
     "A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
     "layer before doing other operations on the image. Click on the "New "
     "Layer" or the "Anchor Layer" button in the Layers dialog, or "
    @@ -63,7 +141,76 @@ msgstr ""
     "要進行以上的程序,可以在「圖層」對話方塊中選取 "新增圖層」" 或 "
     ""固定圖層" 按鈕。另外在選單中也可以使用同樣的方法。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
    +msgid ""
    +"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or ."
    +"bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
    +"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
    +msgstr ""
    +"GIMP 支援 gzip 直接壓縮/解壓。只要在檔名加上 .gz (或在安裝了 bzip2 "
    +"的情況下使用 .bz2),圖片會以壓縮狀態儲存。 當然直接打開壓縮圖檔也可"
    +"以。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
    +msgid ""
    +"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows "
    +"you to add to the current selection instead of replacing it. Using Ctrl before making a selection subtracts from the current one."
    +msgstr ""
    +"在選取區域之前按下 Shift 鍵,便會將新選擇的區域加到舊的區域一起而非"
    +"代替舊的區域。使用 Ctrl 則是將舊的區域減去新的區域。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
    +msgid ""
    +"You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It "
    +"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
    +"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
    +msgstr ""
    +"您可以用「編輯→依選擇區域描邊」來繪畫簡單的矩形或圓形。它會用畫筆描出目前的選"
    +"擇區域的邊界。至於更複雜的圖形,可以使用「路徑」工具或者「濾鏡→描繪→Gfig」來"
    +"繪畫。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
    +msgid ""
    +"If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with "
    +"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
    +"the Eraser or the Smudge tool."
    +msgstr ""
    +"描畫路徑時(編輯→依路徑描邊),可以使用目前的繪畫工具和設定。您可以在漸層模式"
    +"中使用「畫筆」,甚至「橡皮擦」或「塗污」工具也可以。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
    +msgid ""
    +"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
    +"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
    +"selections."
    +msgstr ""
    +"您可以使用路徑工具來製作及修改複雜的選擇區域。在「路徑」對話方塊中,您可以同"
    +"時處理多個路徑並將它們轉換為選擇區域。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
    +msgid ""
    +"You can use the paint tools to change the selection. Click on the ""
    +"Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change your "
    +"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
    +"it back to a normal selection."
    +msgstr ""
    +"您可以使用繪畫工具來更改選擇區域。按下圖片視窗左下角的 "快速遮罩" "
    +"按鈕。透過在圖片上繪圖可以更改選擇區域,然後再按一次按鈕可以將它轉換為普通的"
    +"選擇區域。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
    +msgid ""
    +"You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then "
    +"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
    +"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
    +"selection."
    +msgstr ""
    +"您可以將選擇區域儲存為色版 (選擇→儲存為色版) 然後使用任何繪畫工具修改該色版。"
    +"利用「色版」對話方塊的按鈕,您可以切換是否顯示這個新的色版或將它轉換為選擇區"
    +"域。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
     msgid ""
     "After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences "
     "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
    @@ -79,45 +226,59 @@ msgstr ""
     "應該在設定完成後停用 "動態鍵盤捷徑鍵" ,以避免意外的重新指定捷徑"
     "鍵。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
     msgid ""
    -"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
    -"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
    -"off the image with the Move tool."
    +"If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image "
    +"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
     msgstr ""
    -"在尺規上按下滑鼠左鍵並拖曳至圖片內就可以加入參考線。以後任何拖曳的選擇區域都"
    -"會自動吸引至參考線上。如果要去除參考線,可利用「移動」工具將參考線拖曳到圖片"
    -"範圍以外。"
    +"如果畫面過於混亂,您可以在圖片視窗中重複按下 Tab 鍵來隱藏或顯示工具"
    +"箱及其他對話方塊。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
     msgid ""
    -"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or ."
    -"bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
    -"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
    +"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
    +"but that one. Shift-click again to show all layers."
     msgstr ""
    -"GIMP 支援 gzip 直接壓縮/解壓。只要在檔名加上 .gz (或在安裝了 bzip2 "
    -"的情況下使用 .bz2),圖片會以壓縮狀態儲存。 當然直接打開壓縮圖檔也可"
    -"以。"
    +"在「圖層」對話方塊的眼形圖示中,按 Shift 鍵加上滑鼠按鈕會只顯示指定"
    +"圖層而隱藏其它圖層。再做一次則會顯示所有圖層。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
     msgid ""
    -"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
    -"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
    -"their contents."
    +"Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
    +"toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer "
    +"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
     msgstr ""
    -"GIMP 使用圖層來組織圖片。可將圖層想像成一疊投影片或濾鏡,將它們重疊後可以看到"
    -"整合後的內容。"
    +"在「圖層」對話盒的圖層遮罩預覽圖內,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕可切換圖層"
    +"遮罩的效果。在同樣的預覽圖中,按 Alt 鍵加上滑鼠按鈕可直接切換檢視的"
    +"遮罩。"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
     msgid ""
    -"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this "
    -"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
    -"Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
    +"You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an "
    +"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
     msgstr ""
    -"如果圖層的名稱在圖層對話盒中以粗體顯示,表示這個圖層沒有 alpha-色版。"
    -"您可以使用圖層→透明度→加入 Alpha 色版來加入 alpha-色版。"
    +"您可以用 Ctrl-Tab 來逐層顯示圖片中的所有圖層。(但必須注意視"
    +"窗管理程式會否攔截這個按鍵組合...)"
     
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
    +msgid ""
    +"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
    +"color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking "
    +"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
    +"color."
    +msgstr ""
    +"使用「油漆桶填色」工具時,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕會令填色時使用背景顏"
    +"色而非前景顏色。同樣的,使用「眼藥水」工具時,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕"
    +"會令填色時使用背景顏色而非前景顏色。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
    +msgid ""
    +"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
    +"degree angles."
    +msgstr ""
    +"在旋轉工具中,按 Ctrl 鍵加上滑鼠按鈕會將旋轉角度限制為 15°的倍數。"
    +
    +#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
     msgid ""
     "If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
     "improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels "
    @@ -127,162 +288,3 @@ msgstr ""
     "如果掃描出來的相片色彩不太鮮豔,可以使用「色階」工具(顏色→色階)中的 ""
     "自動" 按鈕來改善圖片的色彩範圍。如果色彩有任何走樣,可以利用「曲線」工具"
     "(顏色→曲線)來修正。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
    -msgid ""
    -"If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with "
    -"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
    -"the Eraser or the Smudge tool."
    -msgstr ""
    -"描畫路徑時(編輯→依路徑描邊),可以使用目前的繪畫工具和設定。您可以在漸層模式"
    -"中使用「畫筆」,甚至「橡皮擦」或「塗污」工具也可以。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
    -msgid ""
    -"If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image "
    -"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
    -msgstr ""
    -"如果畫面過於混亂,您可以在圖片視窗中重複按下 Tab 鍵來隱藏或顯示工具"
    -"箱及其他對話方塊。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
    -msgid ""
    -"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
    -"you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-"
    -"in to work on the whole image."
    -msgstr ""
    -"絕大多數的增效模組只會對圖片目前的圖層產生效用。在某些情況下,您必須先合併所"
    -"有圖層 (圖片→圖片平面化),增效模組才會對整幅圖片產生效用。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
    -msgid ""
    -"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
    -"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
    -"(Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha "
    -"Channel) or flatten it (Image→Flatten Image)."
    -msgstr ""
    -"並非所有效果都適用於各類圖片。當某項功能無法使用時,選單的文字會以淺灰色表"
    -"示。如果需要該種效果,可能需要將圖片的色系轉為 RGB (圖片→模式→RGB)、加入透明"
    -"色版 (圖層→透明度→新增透明色版) 或者將它平面化 (圖片→圖片平面化)。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
    -msgid ""
    -"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows "
    -"you to add to the current selection instead of replacing it. Using Ctrl before making a selection subtracts from the current one."
    -msgstr ""
    -"在選取區域之前按下 Shift 鍵,便會將新選擇的區域加到舊的區域一起而非"
    -"代替舊的區域。使用 Ctrl 則是將舊的區域減去新的區域。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
    -msgid ""
    -"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
    -"native file format (use the file extension .xcf). This preserves "
    -"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
    -"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
    -msgstr ""
    -"如果儲存一幅將來可能會再修改的圖片,可試試使用 XCF,即 GIMP 內定使用的圖片格"
    -"式 (延伸檔名為 .xcf)。這樣會保留所有圖層及任何正在處理中的圖片細節。"
    -"在圖片完成後,可以將它另存為 JPEG、PNG、GIF 等等..."
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
    -msgid ""
    -"You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes "
    -"the window move, your window manager uses the Alt key already. Most "
    -"window managers can be configured to ignore the Alt key or to use "
    -"the Super key (or \"Windows logo\") instead."
    -msgstr ""
    -"按 Alt 鍵再用滑鼠拖曳可以調整和重新放置選擇區域。如果這個組合令視窗"
    -"移動,即表示視窗管理程式已經使用了 Alt 鍵。大部分視窗管理程式可以設"
    -"定為忽略 Alt 鍵,或是使用 Super 鍵 (或「Windows logo」) 來"
    -"代替。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
    -msgid ""
    -"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
    -"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
    -"selections."
    -msgstr ""
    -"您可以使用路徑工具來製作及修改複雜的選擇區域。在「路徑」對話方塊中,您可以同"
    -"時處理多個路徑並將它們轉換為選擇區域。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
    -msgid ""
    -"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
    -"This will create a new image containing only that layer."
    -msgstr ""
    -"您可以在「圖層」對話方塊中拖曳一個圖層並將之放進工具箱內。這樣會產生一幅只含"
    -"有該圖層的圖片。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
    -msgid ""
    -"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
    -"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
    -"fill the current selection with that color."
    -msgstr ""
    -"GIMP 裡面很多東西都是可以拖曳的。舉個例子,從工具箱或色盤裡拖曳一種顏色出來並"
    -"放到圖片上,會將目前的圖片或選擇區域填滿該種顏色。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
    -msgid ""
    -"You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It "
    -"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
    -"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
    -msgstr ""
    -"您可以用「編輯→依選擇區域描邊」來繪畫簡單的矩形或圓形。它會用畫筆描出目前的選"
    -"擇區域的邊界。至於更複雜的圖形,可以使用「路徑」工具或者「濾鏡→描繪→Gfig」來"
    -"繪畫。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
    -msgid ""
    -"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
    -"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
    -msgstr ""
    -"您可以在任何時候按下 F1 來瀏覽 GIMP 功能的相關說明文件,即使在選單中也同樣適"
    -"用。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
    -msgid ""
    -"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
    -"a layer in the Layers dialog."
    -msgstr ""
    -"在「圖層」對話方塊中,在圖層名稱上按下右邊滑鼠按鈕,可以執行很多不同的圖層功"
    -"能。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
    -msgid ""
    -"You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then "
    -"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
    -"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
    -"selection."
    -msgstr ""
    -"您可以將選擇區域儲存為色版 (選擇→儲存為色版) 然後使用任何繪畫工具修改該色版。"
    -"利用「色版」對話方塊的按鈕,您可以切換是否顯示這個新的色版或將它轉換為選擇區"
    -"域。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
    -msgid ""
    -"You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an "
    -"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
    -msgstr ""
    -"您可以用 Ctrl-Tab 來逐層顯示圖片中的所有圖層。(但必須注意視"
    -"窗管理程式會否攔截這個按鍵組合...)"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
    -msgid ""
    -"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
    -"hold Spacebar while you move the mouse)."
    -msgstr ""
    -"您可以用中央滑鼠按鈕抓住圖片在視窗內移動(或選擇在移動滑鼠時按住 "
    -"Spacebar)。"
    -
    -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
    -msgid ""
    -"You can use the paint tools to change the selection. Click on the ""
    -"Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change your "
    -"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
    -"it back to a normal selection."
    -msgstr ""
    -"您可以使用繪畫工具來更改選擇區域。按下圖片視窗左下角的 "快速遮罩" "
    -"按鈕。透過在圖片上繪圖可以更改選擇區域,然後再按一次按鈕可以將它轉換為普通的"
    -"選擇區域。"
    diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
    index ba844e4baa..b3108eb2bd 100644
    --- a/po/POTFILES.in
    +++ b/po/POTFILES.in
    @@ -262,6 +262,7 @@ app/display/gimpdisplayshell-utils.c
     app/display/gimpnavigationeditor.c
     app/display/gimpstatusbar.c
     app/display/gimptoolcompass.c
    +app/display/gimptoolfocus.c
     app/display/gimptoolgyroscope.c
     app/display/gimptoolhandlegrid.c
     app/display/gimptoolline.c
    @@ -302,6 +303,7 @@ app/operations/gimpoperationlevels.c
     app/operations/gimpoperationoffset.c
     app/operations/gimpoperationposterize.c
     app/operations/gimpoperationsemiflatten.c
    +app/operations/gimpoperationsettings.c
     app/operations/gimpoperationthreshold.c
     app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c
     
    @@ -393,6 +395,7 @@ app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c
     app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c
     app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c
     app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c
    +app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c
     app/propgui/gimppropgui-generic.c
     app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c
     app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c
    @@ -405,6 +408,7 @@ app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c
     app/propgui/gimppropgui-spiral.c
     app/propgui/gimppropgui-supernova.c
     app/propgui/gimppropgui-utils.c
    +app/propgui/gimppropgui-vignette.c
     app/propgui/gimppropgui.c
     
     app/text/gimpfont.c
    @@ -618,6 +622,7 @@ app/widgets/gimptoolbox-color-area.c
     app/widgets/gimptoolbox-dnd.c
     app/widgets/gimptoolbox-image-area.c
     app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c
    +app/widgets/gimptoolbutton.c
     app/widgets/gimptooleditor.c
     app/widgets/gimptooloptionseditor.c
     app/widgets/gimptoolpalette.c
    diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
    index 1561c47b62..4da2cd876f 100644
    --- a/po/ca.po
    +++ b/po/ca.po
    @@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: ca\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-09 11:50+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-06 22:40+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-20 18:17+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 20:31+0200\n"
     "Last-Translator: Carles Ferrando Garcia \n"
     "Language-Team: Catalan \n"
     "Language: ca\n"
    @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    -"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
    @@ -82,6 +82,64 @@ msgstr "Editeu fotografies amb el GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"El GIMP 2.10.18 soluciona alguns errors crítics, introdueix suport fàcil per "
    +"als fitxers PSD CMYK i afegeix una variació de contrast més elevat sobre el "
    +"tema de la icona simbòlica."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
    +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
    +"bug fixes. Notable improvements:"
    +msgstr ""
    +"El GIMP 2.10.16 proporciona diverses millores principals d'ús, una nova eina "
    +"per a les transformacions a l’espai 3D, la nova versió del verificador i la "
    +"quantitat habitual de correccions d’errors. Millores notables:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
    +msgstr "Les eines ara s’agrupen per defecte a la caixa d’eines"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
    +msgstr ""
    +"Els lliscadors ara utilitzen un estil compacte amb una millorada interacció "
    +"amb l'usuari"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
    +msgstr ""
    +"Gran millora en l'experiència de l'usuari per a la previsualització de la "
    +"transformació"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
    +msgstr ""
    +"Les àrees acoblables ara es ressalten quan s'arrossega un diàleg acoblable"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
    +msgstr "Una nova eina de transformació 3D per girar i desplaçar elements"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Moviment molt més suau del traç del pinzell en el llenç"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
    +msgstr "Interfície d'usuari consolidada per tal de fusionar i ancorar capes"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Actualitza la comprovació per notificar als usuaris que hi ha disponible una "
    +"nova versió/instal·lador"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
     "has a few noteworthy improvements:"
    @@ -91,7 +149,7 @@ msgstr ""
     "antics van ser finalment portats al GEGL. Per descomptat, també té algunes "
     "millores en consideració:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -99,53 +157,53 @@ msgstr ""
     "Menú Visualitza: nova opció «Mostra-ho tot» per revelar píxels fora del "
     "límit del llenç"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filtres: nova opció «Retalla» per permetre el redimensionament de la capa "
     "quan sigui rellevant"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr ""
     "Eina selecció del primer pla: nou mode de previsualització a «escala de "
     "grisos»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Eina selecció del primer pla: selector de color/opacitat per a la "
     "previsualització del «Color»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr "Eina selecció lliure: millora la interacció copia-enganxa"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Eines de transformació: nou tipus de transformació d’imatge per transformar "
     "tota la imatge"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr "Preferències: nou paràmetre «Permet l'edició en capes no visibles»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "Importació/exportació HEIF: suport del perfil de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "Exportació PDF: capes de text en grups de capes ara exportades com a textos"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "Importació TIFF: ara es pregunta com processar canals TIFF no especificats"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -156,32 +214,32 @@ msgstr ""
     "disponibles millores molt interessants, especialment per a l’edició de "
     "corbes:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Interacció de corbes millorada en general"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Algunes millores específiques de l’eina Corbes"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Suport de la capa en TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr ""
     "Descobriment de lletres tipogràfiques instal·lades per l'usuari en el Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Mode incremental en l'eina Ferro roent"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "L’eina Selecció gratuïta crea una selecció preliminar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -189,7 +247,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.10 és una gran actualització amb moltes característiques noves i "
     "solucions d'errors. Les millores inclouen:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -197,12 +255,12 @@ msgstr ""
     "Eina pot de pintura: nou \"Emplenament per detecció de línia artística\" per "
     "a zones artístiques no perfectament tancades"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "L'eina pot de pintura pot ara ràpidament seleccionar amb el color Ctrl+click"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -210,13 +268,13 @@ msgstr ""
     "L'eina pot de pintura permet mantenir el ratolí quan s'omplin «colors "
     "similars» i «detecció de línies artístiques»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "L'eina escalímetre permet ajustar la mida al voltant del centre fins i tot "
     "quan s'usa una entrada numèrica"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -224,7 +282,7 @@ msgstr ""
     "L’eina Biaix en conjunt conserva per defecte la relació d’aspecte quan "
     "s'augmenta proporcionalment o es redueix"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -232,20 +290,20 @@ msgstr ""
     "Afegeix les opcions «Restriccions als tiradors» i «Al voltant del centre» a "
     "la interfície gràfica de l’eina de transformació de perspectiva"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr "Modificador genèric de llenç nou «Alt + botó del mig» per triar capes"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Els pinzells paramètrics de 32-bit ara suren per evitar la posterització"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Els pinzells del porta-retalls i els patrons ara es poden duplicar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -253,27 +311,27 @@ msgstr ""
     "L'errada en intentar editar les capes bloquejades parpellejarà per mostrar  "
     "la causa de l'error"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Nova interfície gràfica del llenç (línies senzilles) per al moviment "
     "circular, lineal i ampliació/reducció del difuminat"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Diverses optimitzacions inclouen la renderització de grups de capes més "
     "ràpides"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Els fitxers d'intercanvi i la memòria cau ja no es guarden més al directori "
     "de configuració"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -281,17 +339,17 @@ msgstr ""
     "Alguns fitxers de desat/exportació són més robustos a l'error ja que no es "
     "desen de forma parcial"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Millores en el suport de HiDPI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr ""
     "Paràmetre nou en preferències per triar el tipus de fitxer d'exportació per "
     "defecte"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -299,11 +357,11 @@ msgstr ""
     "Opció nova per exportar PNG, JPEG i TIFF amb un perfil de color; sempre "
     "s'exporta PSD amb el perfil de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Format DDS nou de connector d'exportació/carrega"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -311,7 +369,7 @@ msgstr ""
     "Reescriptura completa del connector Spyrogimp amb més opcions i millor "
     "iteració"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -319,7 +377,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 he resolt sobretot els d'errors i s'ha optimitzat. En "
     "particular, inclou:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -327,11 +385,11 @@ msgstr ""
     "Mida adaptativa quan es renderitzen  projeccions, millorant de forma "
     "dinàmica la capacitat de resposta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr "Detecció de RawTherapee (versió 5.5 i superior) millorada en Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -339,7 +397,7 @@ msgstr ""
     "Informació de compatibilitat XCF al diàleg de desat més comprensible i "
     "accessible"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -347,7 +405,7 @@ msgstr ""
     "S'han afegit diverses eines de registre de rendiment i registre de dades "
     "disponibles a l'acoblador del tauler"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -355,7 +413,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 ve amb un munt d'errors solucionats, optimitzacions i "
     "característiques. Els canvis més destacats són:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -363,21 +421,21 @@ msgstr ""
     "Les capes de text ara poden representar textos verticals (amb varies "
     "orientacions de caràcters i direccions de línia)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Filtre nou «Planeta petit» (gegl:stereographic-projection)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Filtre nou «Ombra llarga»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
     msgstr "L’opció \"Redreçar\" de l’eina compàs permet ara el redreçat vertical"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -386,7 +444,7 @@ msgstr ""
     "les visualitzacions prèvies de grups de capes es poden desactivar a les "
     "preferències"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -394,17 +452,17 @@ msgstr ""
     "El nou camp «async» al grup «misc» del tauler, que mostra el nombre "
     "d’operacions asíncrones que s'executen actualment"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "El filtratge de format de fitxer és menys confús als diàlegs Obre/Desa/"
     "Exporta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Idioma nou (estant el GIMP traduït a més de 81 idiomes): Marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -412,7 +470,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 inclou la correcció de moltes errades així com també varies "
     "optimitzacions. Les més notables són:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -420,11 +478,11 @@ msgstr ""
     "Redreçament en l'eina de mesura: les capes es poden girar utilitzant la "
     "línia de mesura com a horitzó"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr "Inici ràpid: la càrrega de tipus de lletra ja no bloqueja l'inici"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -432,13 +490,13 @@ msgstr ""
     "L'etiquetatge de tipus de lletra utilitza la mateixa interfície d'usuari que "
     "els pinzells, patrons i degradats"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Compatibilitat amb PSD: es poden importar imatges pre-composades d'una "
     "imatge PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -446,7 +504,7 @@ msgstr ""
     "Actualització del tauler de control: grup «Memòria» nou i grup «Swap» "
     "millorat mostrant diverses mètriques"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -456,7 +514,7 @@ msgstr ""
     "2.10.0, és principalment la versió habitual de correcció d'errors després "
     "d'una versió principal, amb algunes dotzenes d'errors corregits."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -468,7 +526,7 @@ msgstr ""
     "«Transformació recursiva». Aquests són bonics exemples de la nostra política "
     "de funcionalitat relaxada en micro alliberaments."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -477,51 +535,51 @@ msgstr ""
     "a una nova versió del motor de processament d'imatges GEGL. Els canvis més "
     "destacats són:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     "Processament de color de profunditat de bit alta (16/32-bit per canal de "
     "color)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
     msgstr ""
     "La gestió de color és una funció principal ara, la majora dels ginys i àrees "
    -"de previsualització usen la gestió de color."
    +"de previsualització usen la gestió de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Previsualització de l'efecte al llenç, amb vista dividida abans i després "
     "del processament dels píxels"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     "Renderització accelerada per maquinari i múltiples fils, processament i "
     "pintura"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "La majoria d'eines inclouen millores, diverses eines noves de transformació"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Millora en la compatibilitat de molts formats d'imatges, en particular "
     "millor importació PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Compatibilitat amb nous formats d'imatge: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -529,25 +587,25 @@ msgstr ""
     "Millora en la pintura digital: rotació i capgirament del llenç, pintura en "
     "simetria, pinzells MyPaint…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Visualització i edició de metadades per Exif, XMP, IPTC, i DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Compatibilitat bàsica amb HiDPI: mida de la icona automàtica o seleccionada "
     "per l'usuari"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Nous temes pel GIMP: llum, gris, fosc i sistema"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
    -msgstr "i molt, molt més…"
    +msgstr "I molt, molt més…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -558,7 +616,7 @@ msgstr ""
     "velocitat i l’optimització per tal d’oferir una experiència de pintura més "
     "suau. Els canvis més grans són:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -566,13 +624,13 @@ msgstr ""
     "Optimitzacions importants pel traçat i la visualització, incloent-hi "
     "l'execució en paral·lel del codi de traçat"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Les simetries es preserven ara en fitxers XCF (desats com a paràsits "
     "d'imatge)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -580,7 +638,7 @@ msgstr ""
     "El temes «clar» i «fosc» s'han escrit des de zero per solucionar diversos "
     "problemes d'usabilitat. El temes «més clar» i «més fosc» s'han eliminat."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -590,7 +648,7 @@ msgstr ""
     "filtre Projecció panoràmica. El giny proporciona en el llenç interacció per "
     "a la rotació 3D (orientació, inclinació, balanceig)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -601,7 +659,7 @@ msgstr ""
     "només per rebre senyals, sinó també per avisos i errors crítics quan es "
     "configura la clau de depuració «fatal-warning»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -611,12 +669,12 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.0, que es centra en la depuració i l'estabilitat. A part de les "
     "moltes solucions d'errors, les millores més notables són:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     "Nou tauler de control acoblable per fer un seguiment de l'ús dels recursos"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -624,34 +682,34 @@ msgstr ""
     "Nou diàleg de depuració que produeix traces i altres dades depuració, "
     "encoratjant a que s'enviïn informes d'error"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr "Les imatges sense desar es poden recuperar en cas de fallada"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Màscares de capa en grups de capes"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "La compatibilitat amb JPEG 2000 ha millorat per alta profunditat de bits i "
     "diversos espais de colors"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "Captura de pantalla i la tria de colors ha millorat en diferents plataformes"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Preferències per defecte de les metadades ara ja estan disponibles"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Diverses millores de la interfície d'usuari"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -659,49 +717,49 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 introdueix l'edició de degradats al llenç i diverses millores "
     "mentre es centra en la definició d'errors i l'estabilitat."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Edició de degradats al llenç"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Notificació quan la imatge està sobreexposada o subexposada"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Millor gestió del color i més ràpida"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Compatibilitat per la tria de colors i captures de pantalla a Wayland amb "
     "KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Funcionalitat enganxa al lloc"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Moltes millores d'usabilitat"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "El manual es pot mostrar en la llengua preferida de l'usuari"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Millores en el filtre descomposició de l'ondeta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Millora de compatibilitat amb els fitxers .psd de Photoshop"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Compatibilitat amb els PDF protegits amb contrasenya"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "Suport nou per al format HGT (dades del model d’elevació digital)"
     
    @@ -770,17 +828,19 @@ msgstr ""
     "juntament amb el GIMP; si no és així, consulteu: https://www.gnu.org/"
     "licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-update.c:250
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
     "It is recommended to update."
     msgstr ""
    +"Es va publicar una nova versió del GIMP (%s).\n"
    +"Es recomana actualitzar-lo."
     
     #: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
     #, c-format
     msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
    -msgstr "S'està utilitzant el %s versió %s (compilat amb la versió %s)"
    +msgstr "s'està utilitzant el %s versió %s (compilat amb la versió %s)"
     
     #: ../app/gimp-version.c:213
     #, c-format
    @@ -829,7 +889,7 @@ msgstr "No utilitzis la memòria compartida entre el GIMP i els seus connectors"
     
     #: ../app/main.c:214
     msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
    -msgstr "No utilitzis cap funció especial d'acceleració de CPU "
    +msgstr "No utilitzis cap funció especial d'acceleració de CPU"
     
     #: ../app/main.c:219
     msgid "Use an alternate sessionrc file"
    @@ -960,7 +1020,7 @@ msgstr "Editor del pinzell"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Pinzells"
     
    @@ -1044,7 +1104,7 @@ msgstr "Filtres"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Lletres tipogràfiques"
     
    @@ -1055,17 +1115,17 @@ msgstr "Editor de degradats"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Degradats"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Valors predefinits de l'eina"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Editor del valor predefinit de l'eina"
     
    @@ -1090,7 +1150,7 @@ msgstr "Capes"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "Pinzells MyPaint"
     
    @@ -1101,17 +1161,17 @@ msgstr "Editor de la paleta"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Paletes"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Patrons"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Connectors"
     
    @@ -1148,7 +1208,7 @@ msgstr "Editor de text"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Opcions de l'eina"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Eines"
     
    @@ -3121,7 +3181,7 @@ msgstr "240 segons"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3146,10 +3206,10 @@ msgstr "240 segons"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -5034,602 +5094,617 @@ msgstr "Matriu Bayer..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "Floriment..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "B_rillantor-contrast..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "_Mapa de relleu..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Color a gris..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "Cò_mic..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "Mes_clador de canals..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "Tauler d'es_cacs..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Balanç de color..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "_Intercanvi de color..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Acoloreix..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "T_rama..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotació de colors..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "T_emperatura del color..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Color a _alfa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Extreu component..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "Matriu de _convolució..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Cubisme..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Corbes..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Desentrellaça..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Dessatura..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "D_iferència de gaussians..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "_Patrons de difracció..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Desplaça..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Mapa de distància..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Ombra caiguda…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Vora..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neó..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "_Esculpeix..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "Fes un _gravat..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "E_xposició..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "_Difuminació del focus..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "Composició _fractal..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "Difuminació _gaussiana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "Difuminació gaussiana _selectiva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_Graf GEGL..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Quadrícula..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Pas alt..."
     
     # quim: hi ha una altra eina no avançada
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "To-_Croma..."
     
     # quim: hi ha una altra eina no avançada
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "To-_saturació..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Il·lusió..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "_Degradat de la imatge..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Calidoscopi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "_Distorsió de lent..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Llu_m enlluernador..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Nive_lls..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "Sinusoide _lineal..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "_Planeta petit..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Ombra llarga…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Laberint..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Difuminació mitjana de la c_urvatura..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "Difuminació mitjana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Mesclador mono..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaic..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "Difuminació de moviment _circular..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Difuminació de moviment _lineal..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "_Difuminació de moviment per ampliació/reducció…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Soroll _cel·lular..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "Foto de diari..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "Soroll _CIE lch..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "Soroll HS_V..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Llença..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "Soroll _Perlin..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Tria..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "Soroll _RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "R_educció de soroll..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "Soroll _simplex..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Barreja..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Soroll sòlid..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "_Escampa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "Mapa _normal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "Desplaçament..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Pintura a l'_oli..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Projecció panoràmica..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "Fotocò_pia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pixela..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Coordenades p_olars..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posteritza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Transformació recursiva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "Elimina els ulls ve_rmells..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "Retalla _RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "Onades del ma_r..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "Sat_uració..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Semi-aplana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sèpia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "_Ressaltat d'ombres..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "De_splaçament..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Agrupació iterativa lineal _simple..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Veí més proper simètric..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "Lluentor _suau..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Es_fèric..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "Es_piral…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "E_stira el contrast..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Èmfasi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Llindar..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Llindar alfa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "_Mosaic òptic..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "Mosaic de _paper..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "Mosaic sense jun_tures..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Ressalta (_Màscara d'enfocament)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "Propagació de _valor..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "Difuminació _variable..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "_Degradació de vídeo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vinyeta..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Píxels aquosos..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Ones circumcèntriques..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "_Gira i contrau..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "_Vent..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Re_peteix el darrer"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr ""
     "Executa de nou el darrer filtre usat utilitzant la mateixa configuració"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "Torna a mostrar el darr_er"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Mostra de nou el diàleg del darrer filtre utilitzat"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Re_peteix «%s»"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "To_rna a mostrar «%s»"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Repeteix el darrer"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Torna a mostrar el darrer"
     
    @@ -5649,7 +5724,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Actualitza els estils de lletra instal·lats"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6137,185 +6212,190 @@ msgstr "Pr_ecisió"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Codificació"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "Gestió del color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transforma"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Guies"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta_dades"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Colors"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nformació"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Automàtic"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Mapa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "Mapa del to"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "C_omponents"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "D_essatura"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nou..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Crea una imatge nova"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplica"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Crea un duplicat d'aquesta imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Assigna perfil de color..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Defineix un perfil de color a la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Converteix a perfil de color..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Aplica un perfil de color a la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Descarta el perfil de color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Elimina el perfil de color de la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Desa el perfil de color al fitxer..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Desa la imatge del perfil de color a un fitxer ICC"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "_Mida del llenç..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Ajusta les dimensions de la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Ajusta el _llenç a les capes"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Redimensiona la imatge per incloure totes les capes"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "Ajusta la m_ida del llenç a la selecció"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Redimensiona la imatge a l'extensió de la selecció"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Mida d'im_pressió..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Ajusta la resolució d'impressió"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "Aju_sta la mida de la imatge..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Canvia la mida del contingut de la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Es_capça a la selecció"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Escapça la imatge a la mida de la selecció"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Escapça al c_ontingut"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6324,52 +6404,52 @@ msgstr ""
     "Escapça la imatge a l'extensió del seu contingut (elimina les vores buides "
     "de la imatge)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Fusiona _les capes visibles..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Fusiona totes les capes visibles en una capa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "Aplana la _imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Fusiona totes les capes en una de sola i elimina'n la transparència"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Configura la quad_rícula..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Configura la quadrícula per a aquesta imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Pr_opietats de la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Mostra informació d'aquesta imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "_Habilita la gestió del color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6380,172 +6460,172 @@ msgstr ""
     "és equivalent a assignar un perfil de color sRGB predefinit. Val més deixar "
     "activada la gestió del color."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Converteix la imatge en un format de colors RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "Escala de _grisos"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Converteix la imatge en un format d'escala de grisos"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indexat..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Converteix la imatge en un format de colors indexats"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "Enter de 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Converteix la imatge a enters de 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "Enter de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Converteix la imatge a enters de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "Enter de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Converteix la imatge a enters de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "Punt flotant de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Converteix la imatge a punt flotant de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "Punt flotant de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Converteix la imatge a punt flotant de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "Punt flotant de 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Converteix la imatge a punt flotant de 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptiva (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Converteix la imatge a gamma perceptiva (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Llum lineal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Converteix la imatge a llum lineal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Capgira _horitzontalment"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Capgira la imatge horitzontalment"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Capgira _verticalment"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Capgira la imatge verticalment"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Gira 90º en sentit _horari"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Gira la imatge 90 graus cap a la dreta"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Gira _180º"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Capgira del tot la imatge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Gira 90º en sentit _antihorari"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Gira la imatge 90 graus cap a l'esquerra"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "_Escala de grisos..."
    @@ -6636,7 +6716,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Ajusta la mida de la imatge"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -7519,7 +7599,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "A la capa _nova"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Atributs de la capa"
     
    @@ -7920,7 +8000,7 @@ msgstr "Restableix tots els filtres"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -10504,7 +10584,7 @@ msgstr "Mou aquesta finestra a la pantalla %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10802,26 +10882,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Commuta l'eina Mou"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Mostra al fer clic"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Es mostra al pas del punter"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Es mostra al pas del punter en una única columna"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Finestra normal"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Finestra flotant"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Sempre per damunt"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Baixa"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Alta"
    @@ -10859,7 +10954,7 @@ msgstr ""
     "S'ha produït un error en analitzar el fitxer «%s». S'utilitzaran els valors "
     "per defecte. S'ha creat una còpia de seguretat de la configuració a «%s»."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Capa"
     
    @@ -10921,10 +11016,12 @@ msgstr "Especifica com s'ha de dibuixar l'àrea al voltant de la imatge."
     msgid ""
     "Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
     msgstr ""
    +"Comproveu la disponibilitat d’actualitzacions del GIMP mitjançant consultes "
    +"a l’internet de fons"
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
     msgid "Timestamp of the last update check."
    -msgstr ""
    +msgstr "Marca de temps de la darrera comprovació d’actualització."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
     msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
    @@ -11148,6 +11245,8 @@ msgstr "Especifiqueu la llengua que voleu utilitzar en la interfície d'usuari."
     msgid ""
     "The last known release version of GIMP as queried from official website."
     msgstr ""
    +"L'última versió llançada coneguda del GIMP consultada des del lloc web "
    +"oficial."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
     msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
    @@ -11155,11 +11254,11 @@ msgstr "Quants noms de fitxers d'imatge recents es mantenen en el menú Fitxer."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
     msgid "The timestamp for the last known release date."
    -msgstr ""
    +msgstr "La marca de temps de la darrera data de llançament coneguda."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
     msgid "The last revision number for the release."
    -msgstr ""
    +msgstr "L'últim número revisat per al llançament."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277
     msgid ""
    @@ -11436,7 +11535,7 @@ msgstr ""
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
     msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
     msgstr ""
    -"Mostra una ajuda contextual quan el punter del ratolí passi per sobre d'un "
    +"Mostrarà una ajuda contextual quan el punter del ratolí passi per sobre d'un "
     "element."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
    @@ -11830,23 +11929,27 @@ msgstr ""
     "d'eines."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Mode menú d’eines agrupades."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr "Utilitza un únic botó de la caixa d'eines per a eines agrupades."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Mostra la imatge activa a la caixa d'eines."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Defineix com es visualitza la transparència en les imatges."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Defineix la mida de la quadrícula utilitzada per mostrar transparència."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11854,7 +11957,7 @@ msgstr ""
     "Si es marca l'opció, el GIMP no desarà la imatge si no s'hi ha fet cap "
     "modificació."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11863,7 +11966,7 @@ msgstr ""
     "disponibles més nivells a desfer fins que la pila de desfer arribi a la seva "
     "mida màxima."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11873,24 +11976,24 @@ msgstr ""
     "mantenir operacions a la pila de desfer. Tot i aquests paràmetres, almenys "
     "es poden desfer tants nivells com s'hagin configurat."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Defineix la mida de les previsualitzacions de l'historial de desfer."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Si es marca l'opció, en prémer F1 s'obrirà el navegador de l'ajuda."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Si es marca l'opció, utilitza OpenCL per gran part de les operacions."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr ""
     "Si es marca l'opció, la cerca d'accions també tornarà les accions inactives."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Nombre màxim d'accions desades a l'historial."
     
    @@ -12829,7 +12932,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Paràsits"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Mòduls"
     
    @@ -12849,7 +12952,7 @@ msgstr "No s'ha pogut suprimir «%s»: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dinàmica"
    @@ -12981,7 +13084,7 @@ msgstr "S'està creant la carpeta «%s»..."
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta «%s»: %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "No hi ha patrons disponibles per a aquesta operació."
     
    @@ -13099,14 +13202,14 @@ msgstr ""
     "Error greu d'anàlisi en el fitxer de pinzell: no es pot descodificar el "
     "format abr versió %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1180 ../app/core/gimpbrush-load.c:1198
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr ""
     "Error greu d'anàlisi en el fitxer de pinzell: les dades del pinzell "
     "comprimides amb RLE estan malmeses."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Espaiat del pinzell"
     
    @@ -13219,7 +13322,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Selecció rectangular arrodonida"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa a la selecció"
    @@ -13407,6 +13510,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Color de fons"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Opacitat"
    @@ -13455,8 +13559,8 @@ msgstr "Estil de lletra"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Valors predefinits de l'eina"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13467,22 +13571,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "còpia"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "còpia de %s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "S'està carregant lletres tipogràfiques (pot tardar una mica...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13493,7 +13597,7 @@ msgstr ""
     "aquesta carpeta no existeix. Creeu la carpeta o arregleu-ne la configuració "
     "a la secció «Carpetes» del diàleg de preferències."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13505,7 +13609,7 @@ msgstr ""
     "editat el fitxer gimprc manualment, arregleu-ho a la secció «Carpetes» del "
     "diàleg de preferències."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "No teniu configurada cap carpeta de dades on s'hi pugui escriure."
    @@ -13611,7 +13715,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Gira"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transforma la capa"
    @@ -13793,41 +13897,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Unitat de desplaçament"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Canvia el nom del grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Mou el grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Ajusta la mida del grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Canvia la mida del grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Capgira el grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Gira el grup de capes"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transforma el grup de capes"
    @@ -13838,15 +13942,15 @@ msgstr "Simetria"
     
     #: ../app/core/gimpimage.c:2425
     msgid " (exported)"
    -msgstr "(exportat)"
    +msgstr " (exportat)"
     
     #: ../app/core/gimpimage.c:2429
     msgid " (overwritten)"
    -msgstr "(sobreescrit)"
    +msgstr " (sobreescrit)"
     
     #: ../app/core/gimpimage.c:2438
     msgid " (imported)"
    -msgstr "(importat)"
    +msgstr " (importat)"
     
     #: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
     #: ../app/core/gimpimage.c:2669
    @@ -14011,20 +14115,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Afegeix el color al mapa de color"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "No s'ha pogut convertir la imatge perquè la paleta està buida."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Converteix la imatge a indexat"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "S'està convertint a colors indexats (2ª etapa)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "S'està convertint a colors indexats (3ª etapa)"
     
    @@ -14092,7 +14196,7 @@ msgstr "Converteix la imatge a gamma de 64 bits de punt flotant"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Tramatge"
    @@ -14333,7 +14437,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Ancora la selecció flotant"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14346,76 +14450,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Converteix la selecció flotant en una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Canvia el nom de la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Mou la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Ajusta la mida de la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Canvia la mida de la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Capgira la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Gira la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Reordena la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Apuja la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Mou la capa al capdamunt"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Abaixa la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Mou la capa al capdavall"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "La capa no es pot apujar més."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "La capa no es pot abaixar més."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "Màscara de %s"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14424,62 +14528,62 @@ msgstr ""
     "Selecció flotant\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "No es pot afegir una màscara de capa perquè la capa ja en té una."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "No es pot afegir una màscara de capa de mida diferent de la capa "
     "especificada."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Afegeix una màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Transfereix l'alfa a la màscara"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Aplica la màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Suprimeix la màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Habilita la màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Inhabilita la màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Mostra la màscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Afegeix el canal alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Suprimeix el canal alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Mida de la imatge igual a la de la capa"
    @@ -14998,9 +15102,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Precisió"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15039,35 +15143,39 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Grup"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Aplica el primer pla i el fons desats"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Aplica l'opacitat i el mode de pintura desats"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Aplica el pinzell desat"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Aplica la dinàmica desada"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Aplica el pinzell MyPaint desat"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Aplica el patró desat"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Aplica la paleta desada"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Aplica el degradat desat"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Aplica el tipus de lletra desat"
     
    @@ -15135,17 +15243,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "percentatge"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revisió %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Quant al GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Visiteu el web del GIMP"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Softcatalà - www.softcatala.org\n"
    @@ -15158,50 +15275,46 @@ msgstr ""
     " Jordi Mas i Hernàndez , 2015-2018\n"
     "Carles Ferrando Garcia , 2019"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:309
    -#, fuzzy
    -#| msgid "No longer available"
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "Ja no es troba disponible"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Actualització disponible!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:331
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Baixeu la %s revisió %d del GIMP (publicada a %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:338 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Comentari de publicació: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:350
    -#, fuzzy
    -#| msgid "%s to dodge"
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "%s per aclarir"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
    +#, c-format
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Baixeu el GIMP %s (publicat a %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:362
    -#, fuzzy, c-format
    -#| msgid "Last used: %s"
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "L'últim utilitzat: %s"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:364
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
    -msgstr ""
    +msgstr "Comprova les actualitzacions"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:667
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Darrera comprovació de %s a %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "El GIMP ha estat desenvolupat per"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:743
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15261,7 +15374,7 @@ msgstr "Converteix la imatge en un perfil de color"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "C_onverteix"
     
    @@ -15396,7 +15509,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Habilita el tramatge de les capes de text"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Aplicar tramatge a les capes de text farà que no es puguin editar"
     
    @@ -15410,29 +15523,33 @@ msgstr "No es pot convertir a una paleta amb més de 256 colors."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Converteix la imatge a %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Conversió de la codificació"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Conversió de precisió"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptiva (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Llum lineal"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Capes:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "Capes de _text:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Canals i màscares:"
     
    @@ -16115,12 +16232,12 @@ msgstr ""
     "que inicieu el GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Hi ha una instal·lació en local del manual d'usuari."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "El manual d'usuari no està instal·lat en local."
     
    @@ -16252,11 +16369,11 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
     msgid "Network access"
    -msgstr ""
    +msgstr "Accés a la xarxa"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
     msgid "Check for updates (requires internet)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Comprova les actualitzacions (requereix internet)"
     
     #. Image Thumbnails
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
    @@ -16440,7 +16557,7 @@ msgstr "Comportament de _fitxer obert:"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Diàlegs de filtre"
     
    @@ -16567,9 +16684,9 @@ msgstr "Opcions de l'eina"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "General"
    @@ -16747,7 +16864,7 @@ msgstr "Caixa d'eines"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Aparença"
     
    @@ -16771,327 +16888,331 @@ msgstr "Mostra la _imatge activa"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Utilitza _grups d’eines"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Mode del menú:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Configuració de les eines"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Valors per defecte del diàleg"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Restableix els valors per defecte dels diàlegs"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Diàleg d'importació del perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Política del perfil de color:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Diàlegs de fitxer de perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Carpeta del perfil:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Seleccioneu la carpeta defecte pels perfils de color"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Diàleg converteix a perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Propòsit de la renderització:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Compensació de punt negre"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Diàleg de conversió de precisió"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Tramatge de capes:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Tramatge de capes text:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Tramat de canals i màscares:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Diàleg Conversió a colors indexats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Mapa de color:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Nombre màxim de colors:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Suprimeix els colors no utilitzats i duplicats del mapa de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Tramatge de color:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Habilita el tramatge de la transparència"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Habilita el tramatge de les capes de text"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Mantén la configuració recent:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Per defecte utilitza l'última configuració usada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Mostra opcions avançades del color"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Diàleg Mida del llenç"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Omple amb:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Canvia la mida de les capes:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Canvia la mida de les capes de text"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Diàleg Capa nova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Nom de la capa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Tipus de farciment:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Diàleg Defineix mida del marc de la capa"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Diàleg afegeix una màscara de capa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Tipus de màscara de la capa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Inverteix màscara"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Diàleg de fusió de capes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Mida de la capa fusionada:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Combina només amb el grup actiu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Omet les capes invisibles"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Diàleg canal nou"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Nom del canal:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Color i l'opacitat:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Nou color i opacitat per defecte"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Diàleg camí nou"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Nom del camí:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Diàleg d'exportació de camins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Carpeta d'exportació:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Seleccioneu la carpeta defecte per exportar camins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Exporta només el camí actiu"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Diàleg importa camins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Carpeta a importar:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Seleccioneu la carpeta per defecte pels camins importats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Fusiona els camins importats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Ajusta la mida dels camins importats"
     
     # Quim: títol del diàleg  menú selecciona / difumina la vora...
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Diàleg Difumina la vora de la selecció"
     
     # Quim: opció en el diàleg selecció, per fer que les puntes de la selecció rectangular siguin arrodonides
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Radi de difuminació:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Les àrees seleccionades continuen fora de la imatge"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Diàleg per eixamplar la selecció"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Radi d'eixamplament:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Diàleg per encongir la selecció"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Radi d'encongiment:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Diàleg de selecció de vores"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Radi de contorn:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Estil de la vora:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Diàlegs Omple el contorn de la selecció i Emplena camí"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Diàlegs Traça la selecció i Traça el camí"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Sistema d'ajuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Ajudes con_textuals"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Mostra els _botons d'ajuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Utilitza la versió en línia"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Utilitza una còpia instal·lada en local"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Manual d'u_suari:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Llenguatge de la interfície d'usuari"
     
    @@ -17099,15 +17220,15 @@ msgstr "Llenguatge de la interfície d'usuari"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Navegador de l'ajuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Nav_egador de l'ajuda que es vol utilitzar:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17116,530 +17237,530 @@ msgstr ""
     "navegador web."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Cerca d'accions"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Mostra l_es accions no disponibles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "Mida _màxima de l'historial:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "Neteja l'historial d'accions"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Visualització"
     
     # Quim: llista d'opcions per definir com ha de ser el fons de la nova capa
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparència"
     
     # check: quadre, com en un taulell d'escacs, cada peça
     # ocupa un "check"
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "_Revisa l'estil:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Revis_a la mida:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Resolució del monitor"
     
     # Quim: pixels surt a preferencies-graella i hauria de ser en minúscoles
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Píxels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Horitzontal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Detecta-la automàticament (actualment, %d x %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "Introdu_eix-la manualment"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "C_alibra..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Gestió de finestres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Consells per al gestor de finestres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Ajudes per a la caixa _d'eines i els acobladors:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Focus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Activa la imatge amb _focus"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Posició de la finestra"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "De_sa les posicions de la finestra en sortir"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Obre les finestres al mateix _monitor on s'havien obert abans"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Desa _ara les posicions de la finestra"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Restableix les posicions de finestra desades als valors per defecte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Finestres d'imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Utilitza per defecte «Mostra-ho tot»"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Utilitza «punt a punt» per _defecte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Velocit_at del caminet de formiguetes:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Opcions d'ampliació/reducció i redimensionament"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Redimensiona la finestra quan s'_ampliï/redueixi la imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Redimensiona la fine_stra quan es canviï la de la imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Mostra la imatge sencera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "_Factor d'ampliació/reducció inicial:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Barra d'espai"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "En _prémer la barra d'espai:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Punters de ratolí"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Mostra el contorn del pin_zell"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "Aju_sta el contorn del pinzell per a pintar"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Mos_tra el punter per a les eines de pintar"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "_Mode del punter:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "_Estil del punter:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Aparença de la finestra d'imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Aparença predeterminada en mode normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Aparença predeterminada en mode a pantalla completa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Format del títol d'imatge i de la barra d'estat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Títol i estat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Format actual"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Format predeterminat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Mostra el percentatge d'ampliació/reducció"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Mostra el factor d'ampliació/reducció"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Mostra la mida de la imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Mostra la mida del dibuixable"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Format del títol de la imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Format de la imatge de la barra d'estat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Comportament de l'ajust de la finestra d'imatge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Ajustament"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Comportament predeterminat en mode normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Comportament predeterminat en mode de pantalla completa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Di_stància d'ajust:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Dispositius d'entrada"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Dispositius d'entrada expandits"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "C_omparteix l'eina i les seves opcions entre dispositius d'entrada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Configura dispositius d'entrada e_xpandits..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "De_sa els paràmetres dels dispositius d'entrada en sortir"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Desa _ara els paràmetres dels dispositius"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr ""
     "_Restableix la configuració desada dels dispositius d'entrada als valors per "
     "defecte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Controladors d'entrada addicionals"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Controladors d'entrada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Carpetes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "Carpeta _temporal:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Selecciona una carpeta per als fitxers temporals"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "Carpeta d'intercanvi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Seleccioneu la carpeta d'intercanvi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Carpetes de pinzells"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de pinzells"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de pinzells"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Carpetes de dinàmiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de dinàmiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de dinàmiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Carpetes de patrons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de patrons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de patrons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Carpeta de paletes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de paletes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de paletes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Carpetes de degradats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de degradats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de degradats"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Carpetes de lletres tipogràfiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de lletres tipogràfiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de lletres tipogràfiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Carpetes de valors predefinits de l'eina"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de valors predefinits de l'eina"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de valors predefinits de l'eina"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Carpetes de pinzells MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de pinzells MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de pinzells MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Carpetes de connectors"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de connectors"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de connectors"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Funcions (scripts)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Carpetes de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Carpetes de mòduls"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes de mòduls"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de mòduls"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Intèrprets"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Carpetes d'intèrprets"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes d'intèrprets"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes d'intèrprets"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Entorn"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Carpetes d'entorn"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes d'entorns"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes d'entorns"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Temes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Carpetes de temes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes dels temes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes de temes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Temes de les icones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Carpetes dels temes de les icones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Reinicia les carpetes dels temes de les icones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Selecciona les carpetes dels temes de les icones"
     
    @@ -18014,52 +18135,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Interlineat"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Relació d'aspecte"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Amplada"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Alçada"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Mida"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Afegeix / Transforma"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Mou"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Suprimeix"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Dissenya"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Edita"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Mou"
    @@ -18110,23 +18231,23 @@ msgstr "H"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "Mo_stra fusionada"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Accedeix al menú imatge"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Amplia/Redueix la imatge quan canvia la mida de la finestra"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Commuta la màscara ràpida"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Navega per la visualització de la imatge"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Arrossega-hi fitxers d'imatge per a obrir-los"
    @@ -18216,8 +18337,8 @@ msgstr "Elimina el camí nou"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "No es poden modificar els píxels de grups de capes."
    @@ -18225,9 +18346,9 @@ msgstr "No es poden modificar els píxels de grups de capes."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18338,7 +18459,7 @@ msgstr "sense gestió de color"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Capa triada:  «%s»"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18349,30 +18470,65 @@ msgstr "píxels"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Cancel·la %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:845
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Feu clic per afegir una guia vertical i una horitzontal"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Feu clic per afegir una guia horitzontal"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Feu clic per afegir una guia vertical"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per afegir-hi un punt nou"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:880 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure aquest punt"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:897
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure tots els punts"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1116
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per canviar el punt del mig"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1118
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per a canviar de mida el límit"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1120 ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s per a canviar de mida el focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1125 ../app/display/gimptoolfocus.c:1138
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per a canviar de mida el focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1132
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per a canviar la relació d'aspecte "
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1143
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per moure el focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1147
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Feu clic i arrossega per girar el focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s per a angles restringits"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per ampliar/reduir"
    @@ -18387,12 +18543,6 @@ msgstr "%s per a passos restringits"
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per girar"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s per a angles restringits"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per desplaçar"
    @@ -18665,12 +18815,12 @@ msgstr ""
     "segment poligonal"
     
     #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:874
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rectangle: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2138
     msgid "Position: "
     msgstr "Posició: "
     
    @@ -19480,15 +19630,15 @@ msgstr "Canal afectat"
     msgid "Curve"
     msgstr "Corba"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "no és un fitxer de corbes del GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Error d'anàlisi, no s'han trobat 2 enters"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "L'escriptura del fitxer de corbes ha fallat:"
     
    @@ -19554,15 +19704,15 @@ msgstr "Limita la sortida"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Limita els valors de sortida finals."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "no és un fitxer de nivells del GIMP "
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "Error en l'anàlisi del fitxer"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Ha fallat l'escriptura del fitxer de nivells:"
     
    @@ -19617,7 +19767,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Converteix els colors en escala de grisos"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19657,6 +19808,22 @@ msgstr "Reemplaça la transparència parcial amb un color"
     msgid "The color"
     msgstr "El color"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Retallat"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Com es retalla"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "_Color gestionat"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19739,7 +19906,7 @@ msgstr "Documents"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "Inici del GIMP"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Aerògraf"
     
    @@ -19813,7 +19980,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Antigoma d'esborrar"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Cicatritza"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -20110,8 +20277,8 @@ msgstr "Mostra fusionada"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Indiqueu primer la imatge origen."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Alineació"
     
    @@ -20223,8 +20390,8 @@ msgstr "Inverteix"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspectiva"
     
    @@ -20977,33 +21144,33 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Inversió del valor"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Propagació de valor"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dilata"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erosiona"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Ones circumcèntriques"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Gira i contrau"
     
     # No com a "vent" sinó com a "sinuós", com el títol de la cançó "The Long And Winding Road" dels Beatles.
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Doblega"
    @@ -21095,7 +21262,7 @@ msgstr ""
     "Hauríeu de desar les imatges i tornar a iniciar el GIMP per treballar amb "
     "seguretat."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21104,7 +21271,7 @@ msgstr ""
     "Error en la crida a la funció «%s»:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21239,7 +21406,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Selecciona el tram a modificar"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Ajusta els nivells dels colors"
     
    @@ -21351,6 +21518,10 @@ msgstr "Realça la vora"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Altres opcions"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Difuminació del focus: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Tria les coordenades des de la imatge"
    @@ -21578,11 +21749,15 @@ msgstr "Trieu entre una llista de temperatures de colors comuns"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Llavor nova"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vinyeta: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Tria el color des de la imatge"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Aquesta operació no té propietats editables"
     
    @@ -21608,7 +21783,7 @@ msgstr ""
     "S'ha produït un error carregant alguns tipus de lletra:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Afegeix capa de text"
     
    @@ -21727,7 +21902,7 @@ msgstr "Desplaçament horitzontal de la distribució"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Desplaçament vertical de la distribució"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Alinea"
     
    @@ -21965,10 +22140,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Pot de pintura"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "La capa activa no és visible."
     
    @@ -22181,49 +22356,58 @@ msgstr "%s per difuminar"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Estil de la gota (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Ressaltat"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Atenua tot el que està fora de la selecció"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Opacitat del ressaltat"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Quan s'ha d'atenuar tot el que està fora de la selecció"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Només la capa actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Escapça només la capa seleccionada"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Suprimeix els píxels retallats"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +"Descarta les dades de capa no bloquejades que queden fora de la regió de tall"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Permet eixamplar"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Permet canviar la mida del llenç arrossegant un rectangle d'escapçament "
     "damunt de la imatge"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Omple amb"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "Com omplir les àrees noves creades per «Permet eixamplar»"
     
    @@ -22263,71 +22447,71 @@ msgstr "Corbes de color"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Corbes de color..."
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Feu clic per afegir un punt de control"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Feu clic per afegir punts de control a tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Feu clic per ubicar-vos a la corba"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: afegeix un punt de control"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: afegeix punts de control a tots els canals"
     
     # Albert: He deixat aquesta traducció perquè imagino que es va considerar més explicativa de la funció.
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Ajusta els colors definint una corba de transformació per a cada canal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ca_nal:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "_Inicialitza el canal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Ajusta les corbes en la llum lineal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Ajusta les corbes perceptiblement"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Entrada:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "_Sortida:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ipus:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "_Tipus de corba:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "No s'ha pogut llegir la capçalera: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Utilitza el format de fitxer de corba _antic"
     
    @@ -22391,7 +22575,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "No hi ha cap camí per moure."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "La posició del camí actiu està bloquejada."
     
    @@ -22455,79 +22639,70 @@ msgstr "%s per definir el color de fons"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Antigoma d'esborrar (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Previsualitza"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "_Vista dividida"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Con_trols al llenç"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Mostra els controls del filtre al llenç"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Retallat"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Com es retalla"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "_Color gestionat"
    -
    -#. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    -msgid "Advanced Color Options"
    -msgstr "Opcions avançades del color"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    -msgstr ""
    -"Converteix els píxels a sRGB predeterminat per aplicar el filtre (lent)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    -msgstr ""
    -"Assumeix que els píxels són sRGB predeterminat (ignora l'espai de color real)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
     msgid "Click to switch the original and filtered sides"
     msgstr "Feu clic per commutar entre el costat original i el filtratge"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
     msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
     msgstr "Feu clic per commutar entre vertical i horitzontal"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
     msgid "Click to move the split guide"
     msgstr "Feu clic per moure la guia de divisió"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
     #, c-format
     msgid "%s: switch original and filtered"
     msgstr "%s: commuta entre original i filtratge"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
     #, c-format
     msgid "%s: switch horizontal and vertical"
     msgstr "%s: commuta entre horitzontal i vertical"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Opcions de barreja"
    +
    +#. The Color Options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
    +msgid "Advanced Color Options"
    +msgstr "Opcions avançades del color"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
    +msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    +msgstr ""
    +"Converteix els píxels a sRGB predeterminat per aplicar el filtre (lent)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
    +msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    +msgstr ""
    +"Assumeix que els píxels són sRGB predeterminat (ignora l'espai de color real)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Importa la configuració de «%s»"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Exporta la configuració de «%s»"
    @@ -22741,8 +22916,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Selecció de regió contigua"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "Operació GEGL"
     
    @@ -22755,7 +22930,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "Operació _GEGL..."
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Seleccioneu una operació de la llista anterior"
     
    @@ -23053,8 +23228,8 @@ msgstr ""
     "de control"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Tisores"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Selecció de les tisores"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -23108,78 +23283,78 @@ msgstr "Modifica la corba de les tisores"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Nive_lls de color..."
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Escull el punt negre per a tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Escull el punt negre per al canal seleccionat"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Escull el punt gris per a tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Escull el punt gris per al canal seleccionat"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Escull el punt blanc per a tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Escull el punt blanc per al canal seleccionat"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Inverteix els nivells a la llum lineal"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Inverteix els nivells perceptiblement"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Nivells d'entrada"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "_Limita l'entrada"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Nivells de sortida"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Li_mita la sortida"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "Nivells d'_autoentrada"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Ajusta automàticament els nivells per a tots els canals"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Edita aquestes opcions com a corbes"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Utilitza el f_ormat de fitxer de nivells antic"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Calculant l'histograma..."
     
    @@ -23382,8 +23557,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Mostra l'enreixat"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Escalímetre"
     
    @@ -23464,17 +23639,9 @@ msgstr "Fes _transparent"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Eina Operació: utilitza una operació GEGL arbitrària"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Entrada aux"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Entrada aux %d"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Entrada Aux\\1"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23545,7 +23712,7 @@ msgstr "%s per capturar un color"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "No es pot pintar en grups de capes."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s per a una línia recta"
    @@ -23574,7 +23741,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "Clona en _perspectiva"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr ""
     "Premeu la tecla de control i feu clic per seleccionar la imatge a clonar"
    @@ -23611,7 +23778,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Utilitza totes les capes visibles per encongir la selecció"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Composició de les guies estil un de cada tres"
     
    @@ -23748,7 +23915,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Mou el ratolí per canviar el llindar"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Gira"
    @@ -23853,54 +24020,54 @@ msgstr "Habilita la difuminació de les vores seleccionades"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Mode:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure de lloc la selecció actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per crear una selecció nova"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per afegir a la selecció actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per sostreure de la selecció actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per intersecar amb la selecció actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure la màscara de selecció"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure els píxels seleccionats"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Feu clic-i-arrossega per moure una còpia dels píxels seleccionats"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Feu clic per ancorar la selecció flotant"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "No es pot sostreure d'una selecció buida."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "No es pot intersecar amb una selecció buida."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Inclina"
     
    @@ -24071,31 +24238,31 @@ msgstr "Eina Text: crea o edita una capa de text"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Te_xt"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "S'està carregant les lletres tipogràfiques encara"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Quadre de text: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Canvia la forma de la capa de text"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Confirma l'edició del text"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Crea una capa _nova"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Edita"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24142,198 +24309,198 @@ msgstr ""
     "Aquesta eina\n"
     "no té opcions."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Mostra la previsualització de la imatge"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Mostra una previsualització de la imatge transformada"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Previsualització composta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Mostra la previsualització com a part de la composició de la imatge"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Previsualització dels elements enllaçats"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Inclou els elements enllaçats en la previsualització"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Previsualització sincrònica"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Renderitza la previsualització sincrònicament"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Opacitat de la imatge"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Opacitat de la previsualització de la imatge"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Guies"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Mida de la cel·la de la quadrícula per a un nombre variable de guies"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 graus (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Limita el pas de la rotació a 15 graus"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Conserva l'aspecte (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Mantén la relació d'aspecte original"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Vores arrodonides (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Ajusta la mida al voltant del punt central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Restringeix els tiradors (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Restringeix els tiradors per a moure's al llarg dels cantons i la diagonal "
     "(%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transforma al voltant del punt central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Restringeix (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Mou"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Restringeix el moviment a angles de 45º des del centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Manté la relació d'aspecte quan s'ajusta la mida (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Restringeix la rotació a increments de 15º (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Inclina només al llarg de la direcció del cantó (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Restringeix els tiradors de perspectiva per a moure's al llarg dels cantons "
     "i la diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Des del pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Ajusta la mida des del punt del pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Inclina el cantó oposat la mateixa quantitat (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Manté la posició del pivot mentre es canvia la perspectiva (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivot"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Ajusta (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Ajusta el pivot als cantons i al centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Bloqueja"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Bloqueja la posició de l'eix al llenç"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transforma"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Pas de transformació"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (Correctiu)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Re_ajusta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "No es pot reajustar la transformació"
     
    @@ -24441,15 +24608,15 @@ msgstr "Transforma"
     msgid "Transforming"
     msgstr "S'està transformant"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Confirma la transformació"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "La transformació crea un element molt gran."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24458,65 +24625,65 @@ msgstr ""
     "Aplicar la transformació donarà com a resultat un element més de %g vegades "
     "més gran que la imatge."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "La transformació crea una imatge molt gran."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr "Aplicar la transformació engrandirà la imatge pel factor de %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "No hi ha cap capa per transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "La posició i la mida de la capa activa estan bloquejades."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "La selecció no Interseca amb la capa."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "No hi ha res seleccionat per transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "No hi ha cap camí per transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Els punts del camí estan bloquejats."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "El camí actiu no té traços."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "La transformació actual no és vàlida"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Biaix en conjunt"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr "Eina Biaix en conjunt: transforma la capa, la selecció o el camí"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "Biaix en conj_unt"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Biaix en conjunt"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Biaix en conjunt"
     
    @@ -25067,7 +25234,7 @@ msgstr "Percentatge de l'amplada del pinzell"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Cap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Porta-retalls"
     
    @@ -25131,28 +25298,28 @@ msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -25164,126 +25331,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Índex:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hexa:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/d"
    @@ -25678,18 +25845,28 @@ msgstr "Obre el gestor d'errades"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185
     msgid "See bug details"
    -msgstr ""
    +msgstr "Vegeu els detalls de l’error"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204
     msgid "Go to _Download page"
    +msgstr "Aneu a la pàgina de baixa_da"
    +
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
     msgstr ""
    +"Es va publicar una nova versió del GIMP (%s) a %s.\n"
    +"Es recomana actualitzar-lo."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
    -msgstr ""
    +msgstr "Heu executat una versió no compatible"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25697,28 +25874,28 @@ msgstr ""
     "senzills passos:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Copieu la informació de l'error al porta-retalls fent clic: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Obriu el gestor d'errades al navegador fent clic a: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Creeu un compte si encara no teniu un."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr ""
     "Enganxeu el contingut del text del porta-retalls a un informe d'error nou."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25807,13 +25984,13 @@ msgstr "Error del Microsoft Windows desconegut."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "El GIMP ha fallat amb l'error: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "El GIMPha trobat un error: %s"
    @@ -25821,12 +25998,12 @@ msgstr "El GIMPha trobat un error: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP ha trobat error greus crítics!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Reinicia el GIMP"
     
    @@ -26367,7 +26544,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Matriu de mapatge"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Icona:"
     
    @@ -26837,20 +27014,20 @@ msgstr "Detectat automàticament"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Desenganxa el diàleg del llenç"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "No definit"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Defineix el nombre de columnes"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Edita el color de la paleta"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Edita el color de l'entrada de la paleta"
     
    @@ -27272,24 +27449,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Crea un grup d'eines nou"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Apuja l'eina"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Apuja aquest element"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Mou l'eina fins al capdamunt"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Apuja aquest element al capdamunt"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Abaixa l'eina"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Abaixa aquest element"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Mou l'eina fins al capdavall"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Abaixa aquest element al capdavall"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Suprimeix aquesta eina"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Suprimeix aquest grup d'eines"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27307,7 +27484,7 @@ msgstr "Restaura els valors predefinits de l'eina..."
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Suprimeix els valors predefinits de l'eina..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Valor predefinit %s"
    @@ -27370,7 +27547,7 @@ msgstr "Obre el diàleg de selecció de la lletra tipogràfica"
     #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
     msgid "%s (try %s)"
    -msgstr "%s (proveu i %s)"
    +msgstr "%s (proveu %s)"
     
     #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
    @@ -27541,11 +27718,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure «%s»: "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "S'ha produït un error en crear «%s»: "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Modalitat d'imatge i combinació de precisió no vàlides."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27554,7 +27731,7 @@ msgstr ""
     "S'han descobert dades 'exif-data' paràsites malmeses.\n"
     "Les dades Exif no s'han pogut migrar: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27562,7 +27739,7 @@ msgstr ""
     "S'ha trobat un paràsit de 'gimp-metadata' malmès.\n"
     "Les dades XMP no s'han pogut migrar."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27571,7 +27748,7 @@ msgstr ""
     "S'ha trobat un paràsit de 'gimp-metadata' malmès.\n"
     "Les dades XMP no s'han pogut migrar: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27579,7 +27756,7 @@ msgstr ""
     "Aquest fitxer XCF està malmès! S'ha intentat llegir el màxim que s'ha pogut, "
     "però està incomplet."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27587,7 +27764,7 @@ msgstr ""
     "Aquest fitxer XCF està malmès! Ni tan sols s'ha pogut salvar cap informació "
     "parcial de la imatge."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27636,6 +27813,21 @@ msgstr "arrodonit"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "difús"
     
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Entrada aux %d"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Es va publicar una revisió del GIMP %s a %s.\n"
    +#~ "Encara que utilitzeu l'última versió, es recomana reinstal·lar-la.\n"
    +#~ "Les noves revisions inclouen correccions de paquets."
    +
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Vés a la pàgina de baixada"
    +
     #~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
     #~ msgstr "Podeu arrossegar diàlegs acoblables aquí"
     
    diff --git a/po/da.po b/po/da.po
    index 4eb74fbd76..3dd6346fd6 100644
    --- a/po/da.po
    +++ b/po/da.po
    @@ -56,8 +56,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-14 00:02+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 13:17+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 13:19+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-27 19:54+0200\n"
     "Last-Translator: Alan Mortensen \n"
     "Language-Team: Danish \n"
     "Language: da\n"
    @@ -125,6 +125,15 @@ msgstr "Redigere fotos i GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"I GIMP 2.10.18 er nogle kritiske fejl rettet, rudimentær understøttelse af "
    +"CMYK PSD-filer introduceres og en variant af det symbolske ikontema med "
    +"større kontrast er tilføjet."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
    @@ -133,37 +142,43 @@ msgstr ""
     "værktøj til transformeringer i tredimensionelt rum og den sædvanlige mængde "
     "fejlrettelser. De vigtigste forbedringer:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
     msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     msgstr "Værktøjer er som standard grupperede i værktøjskassen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
     msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     msgstr "Skydere anvender en kompakt stil med forbedret brugerinteraktion"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
     msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     msgstr ""
     "Stærkt forbedret brugeroplevelse for forhåndsvisning af transformeringer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
     msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
     msgstr "Mulige dokområder for dialoger fremhæves, når dialogerne trækkes"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
     msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     msgstr ""
     "Nyt værktøj til 3D-transformering til rotation og panorering af elementer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    -msgstr "Meget blødere forhåndsvisning på lærredet af penselomrids"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Meget blødere bevægelse på lærredet af penselomrids"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
     msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     msgstr "Konsolideret brugergrænseflade til at forene lag nedad og fastgøre dem"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Opdateringstjek som underretter brugere om, at en ny udgivelse eller et nyt "
    +"installationsprogram er tilgængelig"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
     msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    @@ -173,7 +188,7 @@ msgstr ""
     "klippestabil. Mange gamle filtre er endelig porteret til GEGL. Der er også "
     "et par nævneværdige forbedringer:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -181,51 +196,51 @@ msgstr ""
     "Menuen Vis: ny \"Vis alt\"-indstilling til visning af pixels uden for "
     "lærredets grænser"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filtre: ny \"Tilpasning\"-indstilling til ændring af lagets størrelse, når "
     "det er relevant"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr "Værktøjet markér forgrund: ny \"gråtone\"-forhåndsvisningstilstand"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Værktøjet markér forgrund: farve-/uigennemsigtighedsvælger til \"Farve\"-"
     "forhåndsvisning"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr "Værktøjet frihåndsmarkering: forbedret kopiér-indsæt-interaktion"
     
     # Overflødigt at oversætte "image transform", da det følger af det efterfølgende
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Transformeringsværktøjer: ny billedtransformeringstype som transformerer "
     "hele billedet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr "Indstillinger: ny indstilling \"Tillad redigering af usynlige lag\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "HEIF-import/-eksport: understøttelse af farveprofil"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr "PDF-eksport: tekstlag i laggrupper eksporteres nu som tekst"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "TIFF-import: Spørger nu, hvordan uspecificerede TIFF-kanaler skal behandles"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -235,31 +250,31 @@ msgstr ""
     "2.10.10, som indeholdt så mange ændringer! Der er også nogle smarte "
     "forbedringer specielt til redigering af kurver:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Forbedret interaktion med kurver generelt"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Nogle specifikke forbedringer af værktøjet kurver"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Understøttelse af lag i TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Brugerinstallerede skrifttyper detekteres i Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Trinvis-tilstand i værktøjet lysne/mørkne"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Værktøjet frihåndsmarkering opretter foreløbig markering"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -269,7 +284,7 @@ msgstr ""
     
     # https://www.gimp.org/news/2019/01/02/gimp-and-gegl-in-2018/
     # Det bliver lidt langt og omstændeligt, hvis det skal oversættes fuldstændig
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -277,12 +292,12 @@ msgstr ""
     "Værktøjet spandudfyldning: ny “udfyld stregtegninger” til stregtegninger, "
     "der ikke er helt lukkede"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Farve for værktøjet spandudfyldning kan nu hurtigt vælges med Ctrl+klik"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -290,13 +305,13 @@ msgstr ""
     "Værktøjet spandudfyldning tillader, at “lignende farver” og “stregtegninger” "
     "udfyldes, mens musetasten holdes nede"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "Værktøjet skalering skalerer omkring centrum, selv når der anvendes numerisk "
     "input"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -304,7 +319,7 @@ msgstr ""
     "Værktøjet samlet transformering bevarer nu som standard højde-"
     "breddeforholdet, når der skaleres op eller ned"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -312,21 +327,21 @@ msgstr ""
     "Tilføj valgmulighederne “Begræns håndtag” og “Omkring centrum” til værktøjet "
     "perspektivtransformerings brugergrænseflade"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Ny generisk ændringstast “Alt + midterklik” til lærredet for at vælge lag"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Parametriske pensler er nu 32 bit flydende tal for at undgå farvereduktion"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Udklipsholderpensler og -mønstre kan nu duplikeres"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -334,23 +349,23 @@ msgstr ""
     "Mislykket forsøg på at redigere låste lag vil blinke for at flytte fokus til "
     "årsagen til fejlen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Ny grafisk brugergrænseflade (enkle linjer) på lærredet til cirkulær, lineær "
     "og zoombevægelsessløring"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr "Adskillige optimeringer inklusive hurtigere gengivelse af laggrupper"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr "Swap- og bufferfiler gemmes ikke længere i konfigurationsmappen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -358,15 +373,15 @@ msgstr ""
     "Funktioner til at gemme og eksportere filer er gjort mere robuste over for "
     "fejl ved ikke at gemme delvise filer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Forbedringer af HiDPI-understøttelse"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr "Ny indstilling til valg af standardfiltype ved eksport"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -374,11 +389,11 @@ msgstr ""
     "Ny mulighed for at eksportere PNG, JPEG og TIFF med en farveprofil; "
     "eksportér altid PSD med en farveprofil"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Nyt udvidelsesmodul til indlæsning og eksport i DDS-formatet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -386,7 +401,7 @@ msgstr ""
     "Fuldstændig omskrivning af udvidelsesmodulet Spyrogimp med flere "
     "valgmuligheder og bedre interaktion"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -394,7 +409,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 indeholder hovedsageligt fejlrettelser og optimeringer. Særligt "
     "værd at nævne er:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -402,13 +417,13 @@ msgstr ""
     "Fragmentstørrelse som tilpasser sig ved gengivelse af projektioner, hvilket "
     "dynamisk forbedrer svartider"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
     "Registrering af RawTherapee (version 5.5 og senere) er forbedret i Windows"
     
     # MS og google har synlig for discoverable
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -416,7 +431,7 @@ msgstr ""
     "Information om XCF-kompatibilitet i gem-dialogen er nemmere at forstå og "
     "mere synlig"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
     "Forskellige værktøjer til logning af ydelsen er tilføjet, og lagring af "
     "loggen er tilgængelig i instrumentpaneldokken"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -432,7 +447,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 indeholder en masse fejlrettelser og diverse optimeringer. De "
     "vigtigste ændringer er:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -440,22 +455,22 @@ msgstr ""
     "Tekstlag kan nu repræsentere lodret tekst (med diverse tegnorienteringer og "
     "linjeretninger)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Nyt “Lille planet”-filter (gegl:stereographic-projection)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Nyt “Lang skygge”-filter"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
     msgstr ""
     "“Opretningsmuligheden” i opmålingsværktøjet tillader nu lodret opretning"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -463,7 +478,7 @@ msgstr ""
     "Forhåndsvisning af tegneobjekter optegnes nu asynkront og forhåndsvisning af "
     "laggrupper kan deaktiveres i indstillinger"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -471,17 +486,17 @@ msgstr ""
     "Nyt “asynk”-felt i instrumentpanelets “div.”-gruppe som viser antallet af "
     "kørende asynkrone handlinger"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "Filformatfiltrering i dialogerne Åbn, Gem og Eksportér er gjort mindre "
     "forvirrende"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Nyt sprog (GIMP er nu oversat til 81 sprog): marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -489,7 +504,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 indeholder en masse fejlrettelser og diverse optimeringer. De "
     "mest bemærkelsesværdige ændringer er:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -497,12 +512,12 @@ msgstr ""
     "Opretning i opmålingsværkstøj: lag kan roteres med opmålingslinjen som "
     "horisont"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     "Hurtig opstart: indlæsning af skrifttyper blokerer ikke længere opstarten"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -510,13 +525,13 @@ msgstr ""
     "Tildeling af mærkat til skrifttyper med samme brugergrænseflade som til "
     "pensler, mønstre og farveovergange"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Understøttelse af PSD: en præ-sammensat version af et PSD-billede kan "
     "importeres"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -524,7 +539,7 @@ msgstr ""
     "Opdatering af instrumentpanelet: ny \"hukommelses\"-gruppe og forbedret "
     "\"swap\"-gruppe som viser forskellige data"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -534,7 +549,7 @@ msgstr ""
     "indeholder hovedsageligt de sædvanlige rettelser af fejl efter en større "
     "udgivelse med nogle få dusin fejlrettelser."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -546,7 +561,7 @@ msgstr ""
     "effekt” og “Rekursiv transformering”. Dette er eksempler på vores mere "
     "afslappede politik angående nye funktioner i stabile mikroudgivelser."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -554,11 +569,11 @@ msgstr ""
     "Første udgave af 2.10-serien som introducerer overgangen til en ny "
     "billedbehandlingsmotor, GEGL. De vigtigste ændringer er:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr "Farvebehandling ved høj bitdybde (16/32 bit pr. farvekanal)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -566,36 +581,36 @@ msgstr ""
     "Farvestyring er nu en kernefunktion; de fleste kontroller og "
     "forhåndsvisningsområder er farvestyrede"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Forhåndsvisning af effekter direkte på lærredet med opsplittet visning af "
     "pixels før og efter behandling"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr "Flertrådet og hardware-accelereret gengivelse, behandling og maling"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "De fleste værktøjer er forbedrede, og der er adskillige ny "
     "transformeringsværktøjer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Forbedret understøttelse af mange billedformater, i særdeleshed bedre import "
     "af PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Nye billedformater: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -603,25 +618,25 @@ msgstr ""
     "Forbedret digital maling: rotation og vending af lærredet, symmetrimaling, "
     "MyPaint-pensler …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Visning og redigering af metadata for Exif, XMP, IPTC og DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Grundlæggende HiDPI-understøttelse: automatisk eller brugervalgt "
     "ikonstørrelse"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Nye temaer til GIMP: lys, grå, mørk og system"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "Og meget, meget mere …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -631,7 +646,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.0, men der er nyt fokus på hastighed og optimering for at kunne "
     "levere en mere flydende maleoplevelse. Større ændringer er:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -639,11 +654,11 @@ msgstr ""
     "Større kerneoptimeringer af maling og visning, inklusive paralleliseret "
     "malekode"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr "Symmetrier bevares nu i XCF-filer (gemt som billedparasitter)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -654,7 +669,7 @@ msgstr ""
     
     # GimpToolGyroscope optræder kun her
     # Der er tale om drejning omkring de tre akser: https://en.wikipedia.org/wiki/Yaw_(rotation)
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
     "panoramaprojektionsfilteret. Kontrollen giver interaktion direkte på "
     "lærredet for 3D-rotation (drejning omkring alle tre akser)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -675,7 +690,7 @@ msgstr ""
     "når der modtages signaler, men også ved advarsler og kritiske fejl når "
     "fejlfindingsnøglen “fatal-warnings” er angivet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -685,13 +700,13 @@ msgstr ""
     "stabilitet før den endelige udgave af GIMP 2.10.0. Ud over de mange "
     "fejlrettelser er de mest bemærkelsesværdige forbedringer:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     "Nyt instrumentpanel, som kan dokkes, til overvågning af GIMPS "
     "ressourceforbrug"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -699,33 +714,33 @@ msgstr ""
     "Ny fejlfindingsdialog til at frembringe stakspor og anden fejlfindingsdata, "
     "som opmuntrer til at rapportere fejl"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr "Billeder, der ikke er gemt, kan genskabes efter et nedbrud"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Lagmasker på laggrupper"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Understøttelse af JPEG 2000 er forbedret for høj bitdybde og forskellige "
     "farverum"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr "Skærmbilleder og farvevælgeren er forbedrede på forskellige platforme"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Standardindstillinger for metadata er nu tilgængelig"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Finpudsning af den grafiske brugergrænseflade"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -733,48 +748,48 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 introducerer redigering af farveovergang direkte på lærredet og "
     "forskellige forbedringer, mens fokus er på fejlrettelse og stabilitet."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Redigering af farveovergange på lærredet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Meddelelse når et billede er over-/undereksponeret"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Bedre og hurtigere farvestyring"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr "Understøttelse af farvevælger og skærmbilleder i Wayland i KDE Plasma"
     
     # Indsætter det kopierede på de samme koordinater i det nye billede som i det gamle
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Indsæt på samme placering"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Mange forbedringer af brugervenligheden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "Brugermanualen kan vises på brugerens foretrukne sprog"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Forbedring af waveletnedbrydningsfilteret"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Forbedret kompatibilitet med Photoshops .psd-filer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Ny understøttelse af skrivebeskyttede PDF-filer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "Ny understøttelse af HGT-formatet (Digital Elevation Model data)"
     
    @@ -842,7 +857,7 @@ msgstr ""
     "Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med GIMP. "
     "Hvis ikke, så se https://www.gnu.org/licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-update.c:251
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -1027,7 +1042,7 @@ msgstr "Penselredigering"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Pensler"
     
    @@ -1112,7 +1127,7 @@ msgstr "Filtre"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Skrifttyper"
     
    @@ -1123,17 +1138,17 @@ msgstr "Redigering af farveovergang"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Farveovergange"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Forudindstillinger af værktøj"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Redigér forudindstillinger af værktøj"
     
    @@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Lag"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "MyPaint-pensler"
     
    @@ -1168,17 +1183,17 @@ msgstr "Paletredigering"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Paletter"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Mønstre"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Udvidelsesmoduler"
     
    @@ -1215,7 +1230,7 @@ msgstr "Tekstredigering"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Værktøjsindstillinger"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Værktøjer"
     
    @@ -3185,7 +3200,7 @@ msgstr "240 sekunder"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3210,10 +3225,10 @@ msgstr "240 sekunder"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -5085,616 +5100,632 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bayer Matrix..."
     msgstr "Bayer-matri_x …"
     
    +# En gegl-operation som tilføjer glød omkring lyse område
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "_Udstråling …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "_Lysstyrke/kontrast …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "_Ujævnhedsafbildning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Farve til grå …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "_Tegneserie …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Kanalmikser …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Skakbræt …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "Farvebalan_ce …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "Farve_ombytning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Farvelæg …"
     
     # Nok bedst bare at bruge den engelske betegnelse
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "_Rastersimulering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotér farver …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "Farvetem_peratur …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Far_ve til alfa …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Udtræk komponent …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "_Foldningsmatrix …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Kubisme …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Kurver …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Deinterlace …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "M_indsk mætning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "_Forskel mellem Gauss-funktioner …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "_Diffraktionsmønstre …"
     
     # ikke "skærm" her
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "Forsk_yd …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Afstandsafbildning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "Sk_yggeeffekt …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Kant …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "_Relief …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Indgravering …"
     
     # scootergrisen: måske "Eksponering"
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "_Eksponering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "F_okussløring …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Fraktaltransformering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "_Gaussisk sløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "_Selektiv gaussisk sløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_GEGL-graf …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Gitter …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Højpas …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "_Farvetone/farvestyrke …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Farvetone/m_ætning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Illusion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "_Billedfarveovergang …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kalejdoskop …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Lins_eforvrængning …"
     
     # Adobe Illustrator
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Linseoverstr_åling …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Niveauer …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "Line_ær sinusbølge …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "Lill_e planet …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "L_ang skygge …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Labyrint …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "M_iddelkrumningssløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Mediansløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Monomikser …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaik …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "_Cirkulær bevægelsessløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "_Lineær bevægelsessløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "_Zoombevægelsessløring …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "_Cellestøj …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "Avis_tryk …"
     
     # Nok bedst bare at bruge de engelske forkortelser: https://en.wikipedia.org/wiki/Lab_color_space
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "_CIE LCh-støj …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "_HSV-støj …"
     
     # Der er tale om et filter til støj
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Kyl …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "_Perlin-støj …"
     
     # Ombytter tilfældigt en pixel med en af sine otte naboer for at generere støj
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Udvælg …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "_RGB-støj …"
     
     # i filvælgervinduet - derfor valgt i stedet for markeret
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "S_tøjreduktion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "_Simpleksstøj …"
     
     # støjfilter
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "Udtv_ær …"
     
     # Fra MS
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Uigennemsigtig støj …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "S_pred …"
     
     # https://helpx.adobe.com/dk/photoshop/using/3d-texture-editing.html#create_uv_overlays
     # https://en.wikipedia.org/wiki/Normal_mapping
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "_Normalt kort …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Forskydning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "_Oliemaleri …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Panoramaprojektion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Fotokopi …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pixelér …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "P_lasma …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "P_olære koordinater …"
     
     # Fra MS
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "Farvere_duktion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "_Rekursiv transformering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Fjern røde øjne …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "R_GB-klip …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "Krus_ning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "_Mætning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "F_orén lag (fjern partiel gennemsigtighed) …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepia …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "Skygger/h_øjlys …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Forskydning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Bølgeeffekt …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "_Enkel lineær iterativ sammenklumpning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Symmetrisk nærmeste nabo …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Blød glød …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "_Sfærisk effekt …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "S_piral …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Stræk kontrast …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Stress …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "Tær_skel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "Alfat_ærskel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "_Glasmosaik …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "P_apirstykker …"
     
     # Ved godt at tile direkte oversat betyder flise, men synes oversættelsen er mere passende i forhold til effekten. Alan
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Sømløse brudstykker …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Gør skarpere (us_karp maskering) …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "Valør_udbredelse …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "_Variabel sløring …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "_Videoforvrængning …"
     
     # Adobe Photoshop
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vignettering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Vandpixels …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "B_ølger …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "_Hvirvel og sammenknibning …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "Vin_d …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Gen_tag seneste"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Kør det senest anvendte filter igen med samme indstillinger"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "Vis seneste _igen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Vis dialogen for det senest anvendte filter igen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Gen_tag \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "Vis \"%s\" _igen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Gentag seneste"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Vis seneste igen"
     
    @@ -5713,7 +5744,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Genskan de installerede skrifttyper"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6204,186 +6235,191 @@ msgstr "Pr_æcision"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Kodning"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "_Farvestyring"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "Tr_ansformér"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Hjælpelinjer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "_Metadata"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "F_arver"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nfo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "A_uto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Afbildning"
     
     # På wikipedia bruger de fleste sprog, inkl. dansk, bare Tone Mapping
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "_Tone mapping"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "K_omponenter"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "F_jern mætning"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nyt …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Opret et nyt billede"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplikér"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Opret en dublet af billedet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Tildel farveprofil …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Sæt en farveprofil på billedet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Konvertér til farveprofil …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Anvend en farveprofil på billedet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Fjern farveprofil"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Fjern billedets farveprofil"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Gem farveprofilen i en fil …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Gem billedets farveprofil i en ICC-fil"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "_Lærredstørrelse …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Justér billeddimensionerne"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Til_pas lærred til lag"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Ændr størrelsen på billedet så det indeholder alle lag"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "T_ilpas lærred til markering"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Tilpas billedstørrelse til omfanget af markeringen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "_Udskriftsstørrelse …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Justér udskriftsopløsningen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "_Skalér billede …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Ændr størrelsen af billedindholdet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "_Beskær til markering"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Beskær billedet til omfanget af markeringen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "B_eskær til indhold"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6392,52 +6428,52 @@ msgstr ""
     "Beskær billedet til omfanget af dets indhold (fjern tomme kanter fra "
     "billedet)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Forén s_ynlige lag …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Forén alle synlige lag til et lag"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "Forén billedets lag (f_jern gennemsigtighed)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Forén alle lag og fjern gennemsigtighed"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Indstil _gitter …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Indstil gitteret for billedet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Billedegens_kaber"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Vis oplysningerne om billedet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "_Aktivér farvestyring"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6448,174 +6484,174 @@ msgstr ""
     "tildele en indbygget sRGB-farveprofil. Lad hellere farvestyring være "
     "aktiveret."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Konvertér billedet til RGB-farverummet"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "_Gråtoner"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Konvertér billedet til gråtoner"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indekseret …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Konvertér billedet til indekserede farver"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "8 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Konvertér billedet til 8 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "16 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Konvertér billedet til 16 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "32 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Konvertér billedet til 32 bit heltal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "16 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Konvertér billedet til 16 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "32 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Konvertér billedet til 32 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "64 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Konvertér billedet til 64 bit flydende tal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Perceptuel gamma (sRGB)"
     
     # sanselig?
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Konvertér billedet til perceptuel (sRGB) gamma"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lineært lys"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Konvertér billedet til lineært lys"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Vend _vandret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Vend billedet vandret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Vend _lodret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Vend billedet lodret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Rotér 90° m_ed uret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Rotér billedet 90 grader til højre"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Rotér _180°"
     
     # Vend billedet på hovedet er tvetydig: Er der tale om en vandret spejling eller en 180 graders rotation?!
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Drej billedet halvvejs rundt"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Rotér 90° m_od uret"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Rotér billedet 90 grader til venstre"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "_Gråtoner …"
    @@ -6704,7 +6740,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Skalér billede"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -7579,7 +7615,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "Til _nyt lag"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Lagegenskaber"
     
    @@ -7979,7 +8015,7 @@ msgstr "Nulstil alle filtre"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -10563,7 +10599,7 @@ msgstr "Flyt dette vindue til skærm %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10862,26 +10898,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Skift til værktøjet flytning"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Vis ved klik"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Vis når markøren er over"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Vis når markøren er over en enkelt kolonne"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Normalt vindue"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Værktøjsvindue"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Behold øverst"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Lav"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Høj"
    @@ -10920,7 +10971,7 @@ msgstr ""
     "blive brugt. En sikkerhedskopi af din konfiguration er blevet oprettet i \"%s"
     "\"."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Lag"
     
    @@ -11861,22 +11912,26 @@ msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     msgstr "Vis den valgte pensel, mønster og farveovergang i værktøjskassen."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Menutilstand for grupperede værktøjer."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr "Brug en enkelt værktøjsknap til grupperede værktøjer."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Vis det aktive billede i værktøjskassen."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Angiver hvordan gennemsigtighed vises i billeder."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr "Angiver størrelsen af de tern, der bruges til at vise gennemsigtighed."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11884,7 +11939,7 @@ msgstr ""
     "Når denne er aktiveret, vil GIMP ikke gemme et billede, hvis det ikke er "
     "blevet ændret siden, det blev åbnet."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11893,7 +11948,7 @@ msgstr ""
     "fortrydelsesniveauer holdes tilgængelige, indtil grænsen af "
     "fortrydelsesstørrelsen bliver nået."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11903,25 +11958,25 @@ msgstr ""
     "gemme handlinger på fortrydelsesstakken. Uanset denne indstilling kan man "
     "fortryde mindst lige så mange fortrydelsesniveauer, som der er konfigureret."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Angiver størrelsen af forhåndsvisninger i fortrydelseshistorikken."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Når denne er aktiveret, vil tryk på F1 åbne hjælpefremviseren."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Når denne er aktiveret, anvendes OpenCL til visse handlinger."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr ""
     "Når denne er aktiveret, vil en søgning efter handlinger også returnere "
     "inaktive handlinger."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Maksimalt antal handlinger som gemmes i historikken."
     
    @@ -12865,7 +12920,7 @@ msgstr "Parasitter"
     
     # for at skelne 'modules' fra 'plug-ins' kalder vi førstnævnte for programudvidelser
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Moduler"
     
    @@ -12884,7 +12939,7 @@ msgstr "Sletning af \"%s\" mislykkedes: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dynamik"
    @@ -13014,7 +13069,7 @@ msgstr "Opretter mappen \"%s\" …"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Kan ikke oprette mappen \"%s\": %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Ingen mønstre tilgængelige for denne handling."
     
    @@ -13242,7 +13297,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Afrundet rektangulær markering"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa til markering"
    @@ -13430,6 +13485,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Baggrundsfarve"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Uigennemsigtighed"
    @@ -13479,8 +13535,8 @@ msgid "Tool Preset"
     msgstr "Forudindstilling af værktøj"
     
     # %s er filnavnet
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13491,22 +13547,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "kopi"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s-kopi"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Indlæser skrifttyper (dette kan tage et stykke tid …)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13517,7 +13573,7 @@ msgstr ""
     "Opret venligst mappen eller ret din konfiguration i indstillingsdialogens "
     "afsnit \"Mapper\"."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13528,7 +13584,7 @@ msgstr ""
     "datasøgesti. Du redigerede sikkert gimprc-filen manuelt. Ret venligst dette "
     "i indstillingsdialogens afsnit \"Mapper\"."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Du har ikke en skrivbar datamappe konfigureret."
    @@ -13635,7 +13691,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotation"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transformering af lag"
    @@ -13813,41 +13869,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Enhed for forskydning"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Omdøb laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Flyt laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Skalér laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Ændring af laggruppes størrelse"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Vend laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Roter laggruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transformer laggruppe"
    @@ -14033,20 +14089,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Tilføj farve til farvekort"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Kan ikke konvertere billede: Paletten er tom."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Konvertér billede til indekseret"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Konverterer til indekserede farver (trin 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Konverterer til indekserede farver (trin 3)"
     
    @@ -14114,7 +14170,7 @@ msgstr "Konvertér billedet til 64 bit flydende tal (gamma)"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Rastersimulering"
    @@ -14359,7 +14415,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Forankr flydende markering"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14372,76 +14428,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Flydende markering til lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Omdøb lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Flyt lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Skalér lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Ændr lagstørrelse"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Vend lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Rotér lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Omarrangér lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Hæv lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Hæv lag til toppen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Sænk lag"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Sænk lag til bunden"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Laget kan ikke hæves mere."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Laget kan ikke sænkes mere."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s-maske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14450,60 +14506,60 @@ msgstr ""
     "Flydende markering\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Kan ikke tilføje en lagmaske, da laget allerede har én."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr "Kan ikke tilføje lagmaske med andre dimensioner end det angivne lag."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Tilføj lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Overfør alfa til maske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Anvend lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Slet lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Aktivér lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Deaktivér lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Vis lagmaske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Tilføj alfakanal"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Fjern alfakanal"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Lag til billedstørrelse"
    @@ -15024,9 +15080,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Præcision"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15064,36 +15120,40 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Gruppe"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Anvend gemt Fg./bg."
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Anvend gemt uigennemsigtigheds-/maletilstand"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Anvend gemt pensel"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Anvend gemt dynamik"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Anvend gemt MyPaint-pensel"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Anvend gemt mønster"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Anvend gemt palet"
     
     # der er mere plads her så vi har råd til at indskyde farve-
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Anvend gemt farveovergang"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Anvend gemt skrifttype"
     
    @@ -15161,17 +15221,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "procent"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revision %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Om GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Besøg GIMPs websted"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Birger Langkjer\n"
    @@ -15189,50 +15258,46 @@ msgstr ""
     "Websted http://dansk-gruppen.dk\n"
     "E-mail "
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "Der findes en ny version!"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Der er en opdatering!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"En ny udgave af GIMP %s blev udgivet den %s.\n"
    -"Selvom du bruger den seneste version, anbefales du at geninstallere.\n"
    -"Nye udgaver indeholder rettelser af pakker."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Hent GIMP %s udgave %d (udgivet %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"En ny version af GIMP (%s) er udkommet den %s.\n"
    -"Det anbefales at opdatere."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Udgivelseskommentar: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Gå til downloadsiden"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Sidst tjekket %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Hent GIMP %s (udgivet %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Søg efter opdateringer"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Sidst tjekket %s kl. %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP er leveret til dig af"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15292,7 +15357,7 @@ msgstr "Konvertér billedet til en farveprofil"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "K_onvertér"
     
    @@ -15427,7 +15492,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Aktivér rastersimulering af _tekstlag"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr ""
     "Rastersimulering anvendt på tekstlag vil gøre, at de ikke kan redigeres"
    @@ -15442,29 +15507,33 @@ msgstr "Kan ikke konvertere til en palet med mere end 256 farver."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Konvertér billede til %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Konvertering af kodning"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Konvertering af præcision"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Perceptuel gamma (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lineært lys"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Lag:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "_Tekstlag:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Kanaler og masker:"
     
    @@ -16142,12 +16211,12 @@ msgstr ""
     "gang, du starter GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Der findes en lokal installation af brugermanualen."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Brugermanualen er ikke installeret lokalt."
     
    @@ -16468,7 +16537,7 @@ msgstr "Opførsel ve_d filåbning:"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Filterdialoger"
     
    @@ -16596,9 +16665,9 @@ msgstr "Værktøjsindstillinger"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Generelt"
    @@ -16774,7 +16843,7 @@ msgstr "Værktøjskasse"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Udseende"
     
    @@ -16798,331 +16867,335 @@ msgstr "Vis aktivt _billede"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Brug _værktøjsgrupper"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "Menu_tilstand:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Værktøjsopsætning"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Standarder for dialoger"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Nulstil standarder for _dialoger"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Dialog til import af farveprofil"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Farveprofilpolitik:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Dialog til farveprofilfil"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Profilmappe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Vælg standardmappe til farveprofiler"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Dialog til konvertering af farveprofil"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Gengivelsesmetode:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Sortpunktskompensation"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Dialog til konvertering af præcision"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Rastersimulering af lag:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Rastersimulering af tekstlag:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Rastersimulering af kanaler/masker:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Dialog til indekseret konvertering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Farvekort:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Maksimalt antal farver:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Fjern ubrugte og duplikerede farver fra farvekortet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Farverastersimulering:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Aktivér rastersimulering af gennemsigtighed"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Aktivér rastersimulering af tekstlag"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Behold seneste indstillinger:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Brug som standard de sidst brugte indstillinger"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Vis avancerede farveindstillinger"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Dialog for lærredstørrelse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Udfyld med:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Ændr størrelse på lag:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Ændr størrelse på tekstlag"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Dialog for nyt lag"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Navn på lag:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Udfyldningstype:"
     
     # vælg er fint her fordi det er i en vinduestitel
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Dialog for lagkantens størrelse"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Dialog for tilføj lagmaske"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Lagmasketype:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Invertér maske"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Dialog for forén lag"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Størrelse på forenet lag:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Forén kun i den aktive gruppe"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Kassér usynlige lag"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Dialog for ny kanal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Kanalnavn:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Farve og uigennemsigtighed:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Standardfarve og -uigennemsigtighed for ny kanal"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Dialog for ny kurve"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Kurvens navn:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Dialog for eksport af kurver"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Eksportmappe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Vælg standardmappe til eksport af kurver"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Eksportér kun den aktive kurve"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Dialog for import af kurver"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Importmappe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Vælg standardmappe til import af kurver"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Forén importerede kurver"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Skalér importerede kurver"
     
     # scootergrisen: feather ~ udtynd/pelset
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Dialog for udtynd markering"
     
     # scootergrisen: feather ~ udtynd/pelset
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Udtyndingsradius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Markerede områder fortsætter uden for billedet"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Dialog for forøg markering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Forøgelsesradius:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Dialog for formindsk markering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Formindskningsradius:"
     
     # 'border' er et udsagnsord her, betyder at der laves en ny markering i
     # form af en kant omkring den gamle
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Dialog for indram markering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Kantradius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Kantstil:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Dialoger for udfyld markeringsomrids og udfyld kurve"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Dialoger for optegn markering og optegn kurve"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Hjælpesystem"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Vis værktøjs_tips"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "_Vis hjælpeknapper"
     
     # Ingen af KLIDs forslag giver mening her. Forslag?
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Brug versionen på nettet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Brug en lokalt installeret kopi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "_Brugermanual:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Sprog til brugergrænseflade"
     
    @@ -17130,15 +17203,15 @@ msgstr "Sprog til brugergrænseflade"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Hjælpefremviser"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Hjælpe_fremviser der skal anvendes:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17147,531 +17220,531 @@ msgstr ""
     "webbrowseren i stedet."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Søg efter handlinger"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Vis _utilgængelige handlinger"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "_Maksimal størrelse af historikken:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "_Ryd handlingshistorikken"
     
     # ikke "skærm" her
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Fremvisning"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Gennemsigtighed"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "Tern_stil:"
     
     # "check" betyder "tern" her
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Tern_størrelse:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Skærmopløsning"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Vandret"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Lodret"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Registrér automatisk (i øjeblikket %d × %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Indtast manuelt"
     
     # dette er bydemåde
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "_Kalibrér …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Vindueshåndtering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Hint til vindueshåndtering"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Hint til _dokker og værktøjskassen:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Fokus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Aktivér det _fokuserede billede"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Vinduernes placeringer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Gem vinduernes placeringer ved afslutning"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Å_bn vinduerne på den samme skærm, som de var åbne på før"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Gem vinduernes placeringer _nu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Nulstil gemte vinduers placeringer til standardværdier"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Billedvinduer"
     
     # skal synkroniseres
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Brug \"_Vis alt\" som standard"
     
     # skal synkroniseres
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Brug \"_punkt for punkt\" som standard"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Marcherende _myrers fart:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Zoom og størrelsesændring"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Tilpas vinduesstørrelse ved _zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Tilpas vinduesstørrelse ved ændring af _billedstørrelse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Vis hele billedet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Startværdi zoomfo_rhold:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Mellemrumstast"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "M_ens mellemrumstasten holdes nede:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Musemarkører"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Vis _penselomrids"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "R_et penselomrids ind efter strøg"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Vis mark_ør for maleværktøjer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "Markør_tilstand:"
     
     # -udseende dækker
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Foretrukne h_ånd for markør:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Billedvinduets udseende"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Standardudseende i normal tilstand"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Standardudseende i fuldskærmstilstand"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Billedtitel og statuslinjeformat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Titel og status"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Nuværende format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Standardformat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Vis zoomprocent"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Vis zoomforhold"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Vis billedstørrelse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Vis tegneobjektets størrelse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Titelformat for billeder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Statuslinjeformat for billeder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Opførsel for billedvinduets retten ind"
     
     # scootergrisen: måske "Omvender"
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Retten ind"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Standardopførsel i normal tilstand"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Standardopførsel i fuldskærmstilstand"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "A_fstand for retten ind:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Inputenheder"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Udvidede inputenheder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "_Del værktøjer og deres indstillinger mellem inputenheder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Indstil _udvidede inputenheder …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "_Gem indstillinger for inputenheder ved afslutning"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Gem _indstillinger for inputenheder nu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "Nul_stil gemte indstillinger for inputenheder til standardværdier"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Flere inputstyreenhed"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Inputstyreenheder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Mapper"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "_Midlertidig mappe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Vælg mappe til midlertidige filer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "_Swap-mappe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Vælg mappe til swap"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Mapper til pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Vælg mapper til pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Mapper til dynamikker"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til dynamikker"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Vælg mapper til dynamikker"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Mapper til mønstre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til mønstre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Vælg mapper til mønstre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Mapper til paletter"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til paletter"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Vælg mapper til paletter"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Mapper til farveovergange"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til farveovergange"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Vælg mapper til farveovergange"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Mapper til skrifttyper"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til skrifttyper"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Vælg mapper til skrifttyper"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Mapper til forudindstillinger af værktøj"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til forudindstilling af værktøj"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Vælg mapper til forudindstilling af værktøj"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Mapper til MyPaint-pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til MyPaint-pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Vælg mapper til MyPaint-pensler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Mapper til udvidelsesmoduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til udvidelsesmoduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Vælg mapper til udvidelsesmoduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Programmer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Mapper til Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Vælg mapper til Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Mapper til moduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til moduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Vælg mapper til moduler"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Fortolkere"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Mapper til fortolkere"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til fortolkere"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Vælg mapper til fortolkere"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Miljø"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Mapper til miljø"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til miljø"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Vælg mapper til miljø"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Temaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Mapper til temaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til temaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Vælg mapper til temaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Ikontemaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Mapper til ikontemaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "N_ulstil mapper til ikontemaer"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Vælg mapper til ikontemaer"
     
    @@ -18038,52 +18111,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Linjemellemrum"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Højde-breddeforhold"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Bredde"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Højde"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Størrelse"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Tilføj / transformér"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Flyt"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Fjern"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Design"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Redigér"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Flyt"
    @@ -18134,23 +18207,23 @@ msgstr "H"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Basér farve på alle lag"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Tilgå billedmenuen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Zoom billede når vinduesstørrelsen ændrer sig"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Ekspresmaske til/fra"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Navigér i billedvisningen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Træk billeder hertil for at åbne dem"
    @@ -18245,8 +18318,8 @@ msgstr "Drop ny kurve"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Kan ikke ændre på pixels i grupperet lag."
    @@ -18254,9 +18327,9 @@ msgstr "Kan ikke ændre på pixels i grupperet lag."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18367,7 +18440,7 @@ msgstr "ikke farvestyret"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Valgt lag: “%s”"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18378,30 +18451,65 @@ msgstr "pixels"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Annullér %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Klik for at placere lodrette og vandrette hjælpelinjer"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Klik for at placere en vandret hjælpelinje"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Klik for at placere en lodret hjælpelinje"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Klik og træk for at tilføje et nyt punkt"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Klik og træk for at flytte dette punkt"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Klik og træk for at flytte alle punkter"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Klik og træk for at flytte midtpunktet"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Klik og træk for at ændre størrelse på grænsen"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s for at ændre fokusstørrelse"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Klik og træk for at ændre fokusstørrelse"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Klik og træk for at ændre højde-breddeforhold"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Klik og træk for at flytte fokus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Klik og træk for at rotere fokus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s for begrænsede vinkler"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Klik og træk for at zoome"
    @@ -18412,16 +18520,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s for begrænsede trin"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Klik og træk for at rotere"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s for begrænsede vinkler"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Klik og træk for at panorere"
    @@ -18442,7 +18544,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s for at zoome"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Klik og træk for at flytte"
     
    @@ -18455,7 +18557,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Klik og træk for at vride og skalere"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Klik og træk for at ændre perspektiv"
     
    @@ -18688,13 +18790,13 @@ msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     msgstr ""
     "Klik og træk tilføjer et frit segment, mens klik tilføjer et polygont segment"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rektangel: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Placering: "
     
    @@ -18702,16 +18804,16 @@ msgstr "Placering: "
     msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
     msgstr "Klik og træk for at flytte forsvindingspunktet"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Klik og træk for at skalere"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Klik og træk for at flytte pivotpunktet"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Klik og træk for at vride"
     
    @@ -19515,15 +19617,15 @@ msgstr "Den påvirkede kanal"
     msgid "Curve"
     msgstr "Kurve"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "ikke en GIMP-kurvefil"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Fortolkningsfejl, fandt ikke to heltal"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Skrivning af kurvefilen mislykkedes: "
     
    @@ -19589,15 +19691,15 @@ msgstr "Fasthold output"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Fasthold de endelige outputværdier."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "ikke en GIMP-niveaufil"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "fortolkningsfejl"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Skrivning af niveaufilen mislykkedes: "
     
    @@ -19649,7 +19751,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Lav farver om til gråtoner"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19688,6 +19791,23 @@ msgstr "Erstat delvis gennemsigtighed med en farve"
     msgid "The color"
     msgstr "Farven"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Tilpasning"
    +
    +# scootergrisen: find noget bedre. Måske Beskæringsmetode
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Tilpasningsmetode"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Fa_rvestyret"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19845,7 +19965,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Antislet"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Reparation"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -20146,8 +20266,8 @@ msgstr "Basér farve på alle lag"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Vælg et kildebillede først."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Justering"
     
    @@ -20258,8 +20378,8 @@ msgstr "Invertér"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspektiv"
     
    @@ -21016,32 +21136,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Invertér valør"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Valørudbredelse"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Udvid"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erodér"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Bølger"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Hvirvel og sammenknibning"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Vind"
    @@ -21134,7 +21254,7 @@ msgstr ""
     "Du kan evt. gemme dine billeder og genstarte GIMP for at være på den sikre "
     "side."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21143,7 +21263,7 @@ msgstr ""
     "Kaldefejl for proceduren \"%s\":\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21278,7 +21398,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Vælg interval der skal justeres"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Justér farveniveauer"
     
    @@ -21390,6 +21510,10 @@ msgstr "Skarpe kanter"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Andre indstillinger"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Fokussløring: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Vælg koordinater fra billedet"
    @@ -21617,11 +21741,16 @@ msgstr "Vælg fra en liste over almindelige farvetemperaturer"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nyt basistal"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +# Adobe Photoshop
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vignettering: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Vælg farve fra billedet"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Denne handling har ingen egenskaber, der kan redigeres"
     
    @@ -21645,7 +21774,7 @@ msgstr ""
     "Nogle skrifttyper kunne ikke indlæses:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Tilføj tekstlag"
     
    @@ -21763,7 +21892,7 @@ msgstr "Vandret forskydning for distribution"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Lodret forskydning for distribution"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Justering"
     
    @@ -22001,10 +22130,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Spandudfyldning"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Det aktive lag er ikke synligt."
     
    @@ -22216,50 +22345,58 @@ msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Konturændringstype (%s)"
     
     # i betydningen "fremhæv" her, ikke "højlys"
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Fremhæv"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Nedton alt uden for markering"
     
     # i betydningen "fremhæv" her, ikke "højlys"
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Uigennemsigtighed af fremhævning"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Hvor meget alt uden for markeringen skal nedtones"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Kun nuværende lag"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Beskær kun nuværende markeret lag"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Slet beskårede pixels"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr "Kassér data, som falder uden for det beskårede område, i ulåste lag"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Tillad forstørrelse"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Tillad størrelsesændring af lærred ved at trække beskæringsramme ud over "
     "billedkant"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Udfyld med"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "Hvordan nye områder oprettet med \"Tillad forstørrelse\" skal udfyldes"
     
    @@ -22299,70 +22436,70 @@ msgstr "Kurver"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Kurver …"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Klik for at tilføje et kontrolpunkt"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Klik for at tilføje kontrolpunkter til alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Klik for at placere på kurven"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: tilføj kontrolpunkt"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: tilføj kontrolpunkter til alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Justér farvekurver"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ka_nal:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "N_ulstil kanal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Justér kurver i lineært lys"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Justér kurverne perceptuelt"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Input:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "O_utput:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ype:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "Kurve_type:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Kunne ikke læse header: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Brug _gammelt filformat til kurver"
     
    @@ -22427,7 +22564,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "Der er ikke nogen kurve at flytte."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "Den aktive kurves placering er låst."
     
    @@ -22489,79 +22626,69 @@ msgstr "%s for at vælge en baggrundsfarve"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Antislet (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Forhåndsvisning"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Opdelt _visning"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Kontroller på lærredet"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Vis filterkontroller på lærredet"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Tilpasning"
    -
    -# scootergrisen: find noget bedre. Måske Beskæringsmetode
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Tilpasningsmetode"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Fa_rvestyret"
    -
    -#. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    -msgid "Advanced Color Options"
    -msgstr "Avancerede farveindstillinger"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    -msgstr "Konvertér pixels til indbygget sRGB for at anvende filter (langsom)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    -msgstr ""
    -"Antag at pixels er indbygget sRGB (ignorér billedets faktiske farverum)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
     msgid "Click to switch the original and filtered sides"
     msgstr "Klik for at ombytte den oprindelige og filtrerede side"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
     msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
     msgstr "Klik for at skifte mellem lodret og vandret"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
     msgid "Click to move the split guide"
     msgstr "Klik for at flytte opsplitningslinjen"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
     #, c-format
     msgid "%s: switch original and filtered"
     msgstr "%s: ombyt oprindelig og filtreret"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
     #, c-format
     msgid "%s: switch horizontal and vertical"
     msgstr "%s: ombyt vandret og lodret"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Indstillinger for blanding"
    +
    +#. The Color Options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
    +msgid "Advanced Color Options"
    +msgstr "Avancerede farveindstillinger"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
    +msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    +msgstr "Konvertér pixels til indbygget sRGB for at anvende filter (langsom)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
    +msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    +msgstr ""
    +"Antag at pixels er indbygget sRGB (ignorér billedets faktiske farverum)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Importér indstillinger for \"%s\""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Eksportér indstillinger for \"%s\""
    @@ -22777,8 +22904,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Markér udflydende"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "GEGL-operation"
     
    @@ -22791,7 +22918,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_GEGL-operation …"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Vælg en handling fra listen ovenfor"
     
    @@ -23090,8 +23217,8 @@ msgstr ""
     "kontrolknudepunkt"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Saks"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Saksemarkering"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -23144,78 +23271,78 @@ msgstr "Ændr saksekurve"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Niveauer …"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Vælg sortpunkt for alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Vælg sortpunkt for den markerede kanal"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Vælg gråpunkt for alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Vælg gråpunkt for den markerede kanal"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Vælg hvidpunkt for alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Vælg hvidpunkt for den markerede kanal"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Justér niveauer i lineært lys"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Justér niveauerne perceptuelt"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Inputniveauer"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Fasthold _input"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Outputniveauer"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Fasthold o_utput"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "A_uto-inputniveauer"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Justér automatisk niveauet for alle kanaler"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Redigér indstillingerne som kurver"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Brug _gammelt niveaufilformat"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Beregner histogram …"
     
    @@ -23417,8 +23544,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Vis gitter"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Skalering"
     
    @@ -23500,17 +23627,9 @@ msgstr "Gør _gennemsigtig"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Værktøjet GEGL-operation: Brug en vilkårlig GEGL-operation"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Aux-input"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Aux%d-input"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Aux\\1-input"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23583,7 +23702,7 @@ msgstr "%s for at vælge en farve"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Kan ikke male på laggrupper."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s for en ret linje"
    @@ -23612,7 +23731,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Perspektivkloning"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl-klik for at sætte en klonkilde"
     
    @@ -23648,7 +23767,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Brug alle synlige lag ved formindskelse af markeringen"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Kompositionshjælpelinjer såsom tredjedelsreglen"
     
    @@ -23784,7 +23903,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Flyt musen for at ændre tærsklen"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotation"
    @@ -23890,54 +24009,54 @@ msgstr "Aktivér udtynding for markeringskanter"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Tilstand:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Klik og træk for at erstatte den nuværende markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Klik og træk for at oprette en ny markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Klik og træk for at lægge til den nuværende markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Klik og træk for at trække fra den nuværende markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Klik og træk for at Gennemskære med den nuværende markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Klik og træk for at flytte markeringsmasken"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Klik og træk for at flytte de markerede pixels"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Klik og træk for at flytte en kopi af de markerede pixels"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Klik for at forankre den flydende markering"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Kan ikke trække fra en tom markering."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Kan ikke gennemskære med en tom markering."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Vridning"
     
    @@ -24111,31 +24230,31 @@ msgstr "Værktøjet tekst: Opret eller redigér tekstlag"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "_Tekst"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Skrifttyper indlæses stadig"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Tekstboks: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Omform tekstlag"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Bekræft tekstredigering"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Opret _nyt lag"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Redigér"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24182,196 +24301,196 @@ msgstr ""
     "Dette værktøj har\n"
     "ingen indstillinger."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Forhåndsvis billede"
     
     # Tror _ skulle have været -
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Forhåndsvis det transformerede billede"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Sammensætningsforhåndsvisning"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Vis forhåndsvisning som del af billedsammensætningen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Forhåndsvis kædede elementer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Medtag kædede elementer i forhåndsvisningen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Synkron forhåndsvisning"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Gengiv forhåndsvisningen synkront"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Billedets uigennemsigtighed"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Det forhåndsviste billedes uigennemsigtighed"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Hjælpelinjer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Størrelse på gitterceller for variabelt antal kompositionshjælpelinjer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 grader (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Begræns rotationstrin til 15 grader"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Behold størrelsesforhold (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Bevar det oprindelige højde-breddeforhold"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Omkring centrum (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Skalér omkring centrum"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Begræns håndtag (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Begræns håndtags bevægelse til langs med kanter og diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transformér omkring centrum"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Begræns (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Flyt"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Begræns bevægelse til 45 graders vinkler fra centrum (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Bevar højde-breddeforhold når der skaleres (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Begræns rotation til 15 graders forøgelse (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Vrid kun langs kantretningen (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Begræns perspektivhåndtags bevægelse til langs med kanter og diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Fra pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Skalér fra pivotpunkt (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Vrid modstående kant i samme grad (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Bevar placering af pivot, mens der ændres perspektiv (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivot"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Ret ind (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Ret pivot ind efter hjørner og centrum (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Lås"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Lås pivotplacering til lærredet"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformér"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Transformeringstrin"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (korrigerende)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "_Justér igen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Kan ikke tilpasse transformeringen"
     
    @@ -24479,15 +24598,15 @@ msgstr "Transformér"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transformerer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Bekræft transformering"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "Transformering opretter et meget stort element."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24496,67 +24615,67 @@ msgstr ""
     "Udføres transformeringen vil det frembringe et element, der er mere end %g "
     "gange større end billedet."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "Transformering opretter et meget stort billede."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr "Udføres transformeringen vil billedet forstørres med en faktor %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Der er ikke noget lag at transformere."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "Det aktive lags placering og størrelse er låst."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "Markeringen gennemskærer ikke laget."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Der er ikke nogen markering at transformere."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Der er ikke nogen kurve at transformere."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Den aktive kurves optegninger er låste."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Den aktive kurve har ingen optegninger."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "Den aktuelle transformering er ugyldig"
     
     # Værktøjet samler en række transformeringer i ét værktøj
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Samlet transformering"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Værktøjet samlet transformering: Transformér laget, markeringen eller kurven"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "S_amlet transformering"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Samlet transformering"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Samlet transformering"
     
    @@ -25112,7 +25231,7 @@ msgstr "Procent af penselbredde"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Ingen)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Udklipsholder"
     
    @@ -25176,28 +25295,28 @@ msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -25209,126 +25328,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Indeks:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hex:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "—"
    @@ -25729,12 +25848,22 @@ msgstr "Se detaljer vedrørende fejl"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "_Gå til downloadsiden"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"En ny version af GIMP (%s) er udkommet den %s.\n"
    +"Det anbefales at opdatere."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "Du kører en version, som ikke understøttes!"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25742,27 +25871,27 @@ msgstr ""
     "enkle trin:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Kopiér fejlmeddelsen til udklipsholderen ved at klikke: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Åbn vores fejlsporing i browseren ved at klikke: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Opret et login, hvis du ikke allerede har et."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Indsæt udklipsholderens tekst til en ny fejlrapport."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25849,13 +25978,13 @@ msgstr "Ukendt Microsoft Windows-fejl."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Kunne ikke åbne \"%s\": %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP brød ned med en fatal fejl: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP stødte på en fejl: %s"
    @@ -25863,12 +25992,12 @@ msgstr "GIMP stødte på en fejl: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP stødte på flere kritiske fejl!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Genstart GIMP"
     
    @@ -26408,7 +26537,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Afbildningsmatrix"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Ikon:"
     
    @@ -26878,20 +27007,20 @@ msgstr "automatisk registrering"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Frigør dialog fra lærredet"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Ikke defineret"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Angiv antallet af kolonner"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Redigér paletfarve"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Redigér farvepalet-element"
     
    @@ -27316,24 +27445,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Opret en ny værktøjsgruppe"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Hæv dette værktøj"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Hæv dette element"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Hæv dette værktøj til toppen"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Hæv dette element til toppen"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Sænk dette værktøj"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Sænk dette element"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Sænk dette værktøj til bunden"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Sænk dette element til bunden"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Slet dette værktøj"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Slet denne værktøjsgruppe"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27351,7 +27480,7 @@ msgstr "Gendan forudindstillinger af værktøj …"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Slet forudindstillinger af værktøj …"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "%s forudindstilling"
    @@ -27583,11 +27712,11 @@ msgstr "Fejl ved skrivning af \"%s\": "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Fejl ved oprettelse af \"%s\": "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Ugyldig kombination af billedtilstand og præcision."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27596,7 +27725,7 @@ msgstr ""
     "Ødelagt \"exif-data\"-parasit opdaget.\n"
     "Exif-data kunne ikke migreres: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27604,7 +27733,7 @@ msgstr ""
     "Ødelagt \"gimp-metadata\"-parasit opdaget.\n"
     "XMP-data kunne ikke migreres."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27613,7 +27742,7 @@ msgstr ""
     "Ødelagt \"gimp-metadata\"-parasit opdaget.\n"
     "XMP-data kunne ikke migreres: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27621,7 +27750,7 @@ msgstr ""
     "Denne XCF-fil er ødelagt! Jeg har indlæst så meget jeg kan, men den er "
     "ufuldstændig."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27629,7 +27758,7 @@ msgstr ""
     "Denne XCF-fil er ødelagt! Jeg kunne ikke engang redde brudstykker af "
     "billeddata fra den."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27676,6 +27805,21 @@ msgstr "rund"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "sløret"
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "En ny udgave af GIMP %s blev udgivet den %s.\n"
    +#~ "Selvom du bruger den seneste version, anbefales du at geninstallere.\n"
    +#~ "Nye udgaver indeholder rettelser af pakker."
    +
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Gå til downloadsiden"
    +
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Aux%d-input"
    +
     #~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
     #~ msgstr "Her kan du slippe dokbare dialoger"
     
    diff --git a/po/de.po b/po/de.po
    index 190e368aec..df2c3d09f9 100644
    --- a/po/de.po
    +++ b/po/de.po
    @@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-13 16:47+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 19:43+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-22 13:37+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-22 18:03+0200\n"
     "Last-Translator: Tim Sabsch \n"
     "Language-Team: Deutsch \n"
     "Language: de\n"
    @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     "X-Project-Style: gnome\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
    @@ -88,6 +88,15 @@ msgstr "Fotobearbeitung in GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 behebt einige kritische Fehler, führt native Unterstützung für "
    +"CMYK-PSD-Dateien ein und bietet eine neue Variante des Symbol-Themas "
    +"»Symbolic« mit hohem Kontrast."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
    @@ -97,43 +106,49 @@ msgstr ""
     "eine automatische Überprüfung auf neue Versionen sowie die übliche Anzahl an "
     "Fehlerbehebungen. Erwähnenswerte Verbesserungen:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
     msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     msgstr ""
     "Werkzeuge in der Werkzeugleiste sind in der Voreinstellungen nun in Gruppen "
     "zusammengefasst."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
     msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     msgstr ""
     "Schieberegler besitzen nun einen kompakten Modus mit besserer Nutzbarkeit"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
     msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     msgstr "Deutlich bessere Bedienbarkeit bei der Vorschau von Transformationen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
     msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
     msgstr ""
     "Andockbare Bereiche werden nun hervorgehoben, wenn ein andockbarer Dialog "
     "verschoben wird"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
     msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     msgstr ""
     "Neues 3D-Transformationswerkzeug zum Drehen und Verschieben von Objekten"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    -msgstr "Deutlich glattere Vorschau des Pinselumrisses auf der Leinwand"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Deutlich glattere Bewegung des Pinselumrisses auf der Leinwand"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
     msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     msgstr ""
     "Zusammengelegte Benutzeroberfläche für die Vereinigung und Verankerung von "
     "Ebenen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Benutzer werden benachrichtigt, sobald eine neue Version/"
    +"Installationsprogramm verfügbar ist"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
     msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    @@ -143,7 +158,7 @@ msgstr ""
     "GIMP damit stabiler. Auch wurden viele alte Filter zu GEGL portiert. "
     "Natürlich enthält es auch einige erwähnenswerte Verbesserungen:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -151,54 +166,54 @@ msgstr ""
     "Ansichtsmenü: Neue Option »Alles anzeigen«, mit der Pixel außerhalb der "
     "Leinwandgrenzen angezeigt werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filter: Neue Einstellung »Beschneidung«, mit der Ebenengrößen verändert "
     "werden können, sofern erforderlich"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr "Vordergrundauswahl: Neuer Vorschaumodus »Graustufen«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Vordergrundauswahl: Auswahlmenü für Farbe und Deckkraft im Vorschaumodus "
     "»Farbe«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr "Freie Auswahl: Verbesserte Interaktion beim Kopieren und Einfügen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Transformationswerkzeuge: Neue Transformationsart »Bild«, mit der das ganze "
     "Bild transformiert werden kann"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr ""
     "Einstellungen: Neue Einstellung »Bearbeitung von nicht-sichtbaren Ebenen "
     "erlauben«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "HEIF-Import/Export: Unterstützung von Farbprofilen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "PDF-Export: Textebenen in Ebenengruppen werden nun als Texte exportiert"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "TIFF-Import: Es wird nun nach der Verarbeitung von unspezifizierten TIFF-"
     "Kanälen gefragt"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -208,31 +223,31 @@ msgstr ""
     "mit dessen vielen Änderungen zu erwarten war. Dennoch enthält es auch einige "
     "tolle Verbesserungen, insbesondere für die Bearbeitung von Kurven:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Eine insgesamt bessere Interaktion mit Kurven"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Einige Verbesserungen für das Werkzeug »Kurven«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Unterstützung für Ebenen in TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Erkennung von Benutzer-installierten Schriften unter Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Eigenschaften des Werkzeuges »Abwedeln / Nachbelichten«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Das Werkzeug »Freie Auswahl« erstellt eine vorläufige Auswahl"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -241,7 +256,7 @@ msgstr ""
     "Funktionsmerkmale und Fehlerbehebungen mit. Zu den erwähnenswerten "
     "Verbesserungen gehören:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -250,12 +265,12 @@ msgstr ""
     "füllen« für nicht vollständig geschlossene Regionen in Liniengrafiken "
     "(»Lineart«)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Das Füllen-Werkzeug kann nun mit Strg + Mausklick schnelle Farben auswählen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -263,13 +278,13 @@ msgstr ""
     "Das Füllen-Werkzeug erlaubt das Gedrückthalten der Maus in den Modi "
     "»Ähnliche Farben« und »Liniengrafik-Erkennung«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "Das Skalieren-Werkzeug skaliert jetzt auch bei numerischen Eingaben um den "
     "Mittelpunkt herum"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -277,7 +292,7 @@ msgstr ""
     "Das Vereinheitlichte Transformationswerkzeug behält beim Vergrößern oder "
     "Verkleinern nun standardmäßig das Seitenverhältnis bei"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -285,23 +300,23 @@ msgstr ""
     "Neue Einstellungen »Ankerpunkte beschränken« und »Um den Mittelpunkt« im "
     "Transformationswerkzeug »Perspektive«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Ein neue generische Tastenkombination für die Leinwand: »Alt + Mittlere "
     "Maustaste« zum Auswählen von Ebenen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Parametrische Pinsel nutzen nun 32-Bit-Fließkommazahlen, um Posterisierung "
     "zu vermeiden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Pinsel und Muster in der Zwischenablage können nun dupliziert werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -309,27 +324,27 @@ msgstr ""
     "Es blinkt nun beim Versuch, gesperrte Ebenen zu bearbeiten, um auf den Grund "
     "aufmerksam zu machen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Ein neues Interface direkt auf der Leinwand: Einfache Linien für "
     "kreisförmige, lineare und Vergrößerungs-Bewegungsunschärfe"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Mehrere Optimierungen, einschließlich einer schnelleren Verarbeitung von "
     "Ebenengruppen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Auslagerungs- und Zwischenspeicherdateien werden nicht länger im "
     "Einstellungsverzeichnis gespeichert"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -337,17 +352,17 @@ msgstr ""
     "Verschiedene Stabilitätsverbesserungen beim Speichern/Exportieren von "
     "Dateien, indem keine unvollständigen Dateien gespeichert werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Verbesserungen bei der Unterstützung von HiDPI-Bildschirmen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr ""
     "Neue Möglichkeit, eine Voreinstellung für den Dateityp beim Exportieren zu "
     "treffen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -355,11 +370,11 @@ msgstr ""
     "Neue Einstellung, um PNG-, JPEG- und TIFF-Dateien mit einem Farbprofil zu "
     "exportieren. PSD-Dateien werden nun immer mit einem Farbprofil exportiert"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Neues Plugin zum Laden/Exportieren von DDS-Dateien"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -367,7 +382,7 @@ msgstr ""
     "Komplett neue Implementierung des Spyrogimp-Plugins mit mehr Einstellungen "
     "und einer besseren Interaktion"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -377,7 +392,7 @@ msgstr ""
     
     # CHECK
     # https://en.wikipedia.org/wiki/Responsiveness
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -385,12 +400,12 @@ msgstr ""
     "Eine sich anpassende Blockgröße beim Verarbeiten von Projektionen, wodurch "
     "sich die Echtzeitfähigkeit dynamisch verbessert"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
     "Verbesserte Erkennung von RawTherapee (Version 5.5 und neuer) unter Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -398,7 +413,7 @@ msgstr ""
     "Verständlichere und besser entdeckbare Kompatibilitätsinformationen zu XCF "
     "im Speichern-Dialog"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -406,7 +421,7 @@ msgstr ""
     "Verschiedene neue Werkzeuge für Leistungsprotokolle sowie die Möglichkeit, "
     "Leistungsprotokolle über das Dock zur Leistungsüberwachung anzulegen."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -414,7 +429,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 enthält zahlreiche Fehlerkorrekturen, Optimierungen und "
     "Funktionsmerkmale. Die wichtigsten davon sind:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -422,22 +437,22 @@ msgstr ""
     "Textebenen können nun vertikalen Text darstellen (mit verschiedenen "
     "Zeichenausrichtungen und Linienrichtungen)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Neuer Filter: »Kleiner Planet« (gegl:stereographic-projection)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Neuer Filter »Langer Schatten«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
     msgstr ""
     "Die Option »Ausrichten« im Maßband-Werkzeug erlaubt nun vertikales Ausrichten"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -445,7 +460,7 @@ msgstr ""
     "Vorschaubilder werden nun asynchron verarbeitet, und Vorschauen von "
     "Ebenengruppen können in den Einstellungen deaktiviert werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -453,17 +468,17 @@ msgstr ""
     "Das neue Feld »Asynchron« in der Leistungsüberwachung-Gruppe »Extra« zeigt "
     "die Anzahl der derzeit laufenden asynchronen Aktionen an"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "Die Dateiformat-Filter in den Öffnen/Speichern/Exportieren-Dialogen wurden "
     "verständlicher gestaltet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Neue Sprache (womit GIMP nun in 81 Sprachen übersetzt ist): Marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -471,7 +486,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 enthält zahlreiche Fehlerkorrekturen und eine Reihe von "
     "Korrekturen. Die wichtigsten davon sind:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -479,12 +494,12 @@ msgstr ""
     "Ausrichten im Maßband-Werkzeug: Ebenen können anhand der Maßlinie als "
     "Horizont gedreht werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     "Schneller Start: Das Laden von Schriften verzögert den Start nun nicht mehr"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -492,13 +507,13 @@ msgstr ""
     "Markierungen von Schriftarten verwenden nun die gleiche "
     "Benutzerschnittstelle wie Pinsel, Muster und Farbverläufe"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "PSD-Unterstützung: eine vorgefertigte Version eines PSD-Bildes kann nun "
     "importiert werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -506,7 +521,7 @@ msgstr ""
     "Aktualisierung der Leistungsüberwachung: Die neue Gruppe »Speicher« und die "
     "verbesserte Gruppe »Auslagerungsspeicher« zeigen verschiedene Metriken an"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -516,7 +531,7 @@ msgstr ""
     "2.10.0 folgt, ist die übliche fehlerbereinigende Version nach einer "
     "Hauptveröffentlichung, mit einigen Dutzend Fehlerkorrekturen."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -529,7 +544,7 @@ msgstr ""
     "Regeln zur Einführung von Funktionsmerkmalen in stabilen "
     "Zwischenveröffentlichungen."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -538,11 +553,11 @@ msgstr ""
     "Bildverarbeitungsengine GEGL vorstellt. Die bemerkenswertesten Änderungen "
     "sind:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr "Farbverarbeitung in größerer Bittiefe (16/32-bit pro Farbkanal)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -550,37 +565,37 @@ msgstr ""
     "Die Farbverwaltung ist nun ein Kern-Funktionsmerkmal, die meisten Widgets "
     "und Vorschaubereiche stehen unter Farbverwaltung"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Vorschau von Effekten direkt auf der Leinwand, mit geteilter Vorher-Nachher-"
     "Ansicht der verarbeiteten Pixel"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     "Multi-threaded und hardwarebeschleunigte Darstellung, Verarbeitung und Malen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "Die meisten Werkzeuge wurden verbessert, verschiedene "
     "Transformationswerkzeuge neu eingeführt"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Verbesserte Unterstützung für viele Bildformate, insbesondere besserer PSD-"
     "Import"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Neu unterstützte Bildformate: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -588,27 +603,27 @@ msgstr ""
     "Verbessertes digitales Malen: Drehen und Spiegeln der Leinwand, "
     "symmetrisches Malen, MyPaint-Pinsel …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr ""
     "Anzeigen und Bearbeiten von Metadaten in den Dateiformaten Exif, XMP, IPTC "
     "und DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Grundlegende HiDPI-Unterstützung: automatische oder benutzerdefinierte "
     "Symbolgröße"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Neue Themen für GIMP: Hell, Grau, Dunkel und System"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "Und vieles, vieles mehr …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -619,7 +634,7 @@ msgstr ""
     "reibungsloseres Erlebnis beim Malen zu erzielen. Die Fehlerdiagnose steht "
     "immer noch im Fokus. Größere Änderungen sind:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -627,13 +642,13 @@ msgstr ""
     "Wichtige Kernoptimierungen für Malen und Anzeige, wie parallelisierter Mal-"
     "Code"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Symmetrien werden nun in XCF-Dateien gespeichert (als parasitäre "
     "Bildbestandteile)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -642,7 +657,7 @@ msgstr ""
     "Probleme der Benutzerfreundlichkeit zu beseitigen. Die Themen »Lighter« und "
     "»Darker« wurden vollständig entfernt."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -652,7 +667,7 @@ msgstr ""
     "Panorama-Projektionsfilter verwendet wird. Das Widget bietet 3D-Drehung "
     "(Gieren, Neigung, Rollen) der Leinwand."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -663,7 +678,7 @@ msgstr ""
     "Befehlszeilenparameter »--stack-trace-mode« nicht nur beim Empfang von "
     "Signalen angezeigt, sondern auch bei Warnungen und kritischen Fehlern."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -674,11 +689,11 @@ msgstr ""
     "Stabilität. Neben zahlreichen Fehlerkorrekturen sind die erwähnenswertesten "
     "Verbesserungen:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr "Neues Dock zur Leistungsüberwachung des Ressourcenverbrauchs von GIMP"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -686,35 +701,35 @@ msgstr ""
     "Neuer Fehlerdiagnosedialog zum Erzeugen von Backtraces und weitere "
     "Diagnosedaten, Ermutigung zum Melden von Fehlern"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     "Ungespeicherte Bilder können nun nach einem Absturz wiederhergestellt werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Ebenenmasken auf Ebenengruppen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Verbesserte Unterstützung für JPEG 2000 für hohe Bittiefe und verschiedene "
     "Farbräume"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "Bildschirmfotos und Farbwähler auf verschiedenen Plattformen verbessert"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Vorgabewerte für Metadaten sind nun verfügbar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Verschiedenste Überarbeitungen der Benutzeroberfläche"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -723,49 +738,49 @@ msgstr ""
     "ein, sowie diverse Verbesserungen mit dem Schwerpunkt auf Fehlerbehebung und "
     "Stabilität."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Farbverlaufsbearbeitung direkt auf der Leinwand"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Benachrichtigung, wenn ein Bild über- oder unterbelichtet ist"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Bessere und schnellere Farbverwaltung"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Unterstützung für Farbwähler und Bildschirmfotos in Wayland unter KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Merkmal »An Ort und Stelle einfügen«"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Viele Verbesserungen der Bedienbarkeit"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr ""
     "Das Handbuch kann in der vom Benutzer bevorzugten Sprache angezeigt werden"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Verbesserungen des Wavelet-Zerlegungsfilters"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Verbesserte Kompatibilität zu .psd-Dateien (Photoshop)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Neue Unterstützung für passwortgeschützte PDFs"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "Neue Unterstützung für das HGT-Format (Digital Elevation Model data)"
     
    @@ -834,7 +849,7 @@ msgstr ""
     "erhalten haben. Falls nicht, finden Sie sie unter http://www.gnu.org/"
     "licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-update.c:250
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -1027,7 +1042,7 @@ msgstr "Pinseleditor"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Pinsel"
     
    @@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "Filter"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Schriften"
     
    @@ -1122,17 +1137,17 @@ msgstr "Farbverlaufseditor"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Farbverläufe"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Werkzeug-Voreinstellungen"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Editor für Werkzeug-Voreinstellungen"
     
    @@ -1156,7 +1171,7 @@ msgstr "Ebenen"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "MyPaint-Pinsel"
     
    @@ -1167,17 +1182,17 @@ msgstr "Paletteneditor"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Paletten"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Muster"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Plugins"
     
    @@ -1214,7 +1229,7 @@ msgstr "Texteditor"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Werkzeugeinstellungen"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Werkzeuge"
     
    @@ -3188,7 +3203,7 @@ msgstr "240 Sekunden"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3213,10 +3228,10 @@ msgstr "240 Sekunden"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -5095,602 +5110,617 @@ msgstr "_Bayer-Matrix …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "_Blühen …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "_Helligkeit / Kontrast …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "_Bump Map …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Grau einfärben …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "_Comic …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Kanalmixer …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Schachbrett …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "Farb_abgleich …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "_Farbvertauschung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Einfärben …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "Dithe_rn …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "Farben d_rehen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "Farbt_emperatur …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Farbe nach _Alpha …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "Komponente _extrahieren …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "_Faltungsmatrix …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Kubismus …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Kurven …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Deinterlace …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Entsättigen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Differenz der _Normalverteilung…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Beugungs_muster…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Verschieben …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "Abs_tandskarte …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Schlagschatten …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Kanten …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "R_elief …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Gravur …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "_Belichtung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "_Fokus-Weichzeichner …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Fraktalspur …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "_Gaußscher Weichzeichner …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "_Selektiver Gaußscher Weichzeichner …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_GEGL-Graph …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Gitter …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Hochpass …"
     
     # https://de.wikipedia.org/wiki/Farbs%C3%A4ttigung#Buntheit_(chroma)
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Farb_ton-Buntheit …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Farb_ton / Sättigung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Illusion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "Farbverlauf des B_ildes …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kaleidoskop …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Ob_jektivfehler …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Linsenrefle_x …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Werte …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "_Lineares Sinusoid …"
     
     # https://www.youtube.com/watch?v=ZR0rmIfbBtE
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "K_leiner Planet …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Langer Schatten …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Labyrinth …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Mittlere _Krümmungsunschärfe …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Median-Weichzeichner …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Mono Mixer …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaik …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "Bewegungsunschärfe _kreisförmig …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Bewegungsunschärfe _linear …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "Bewegungsunschärfe _radial …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "_Zellrauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "Zeitungs_druck …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "_CIE lch Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "HS_V-Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Verwirbeln …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "_Perlin-Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Nachbar …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "_RGB-Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "_Rauschreduktion …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "_Simplex-Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "Ver_schleifen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Plasma-Rauschen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "_Verstreuen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "_Normal-Map …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Versatz …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Öl_gemälde …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Panoramaabbildung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Fotokopie …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Verpixeln …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "_Polarkoordinaten …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterisieren …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "_Rekursive Transformation …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Rote Augen entfernen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "RGB bes_chneiden …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "_Wellen (um Punkt)…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "_Sättigung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Teil-Abflachen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepia …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "Sc_hatten-Glanzlichter …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Verschieben …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinus …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Einfache_s lineares iteratives Clustering …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Symmetrisch nächster Nachbar …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Sanftes Leuchten …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Sphäri_sieren …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "_Verwirbeln …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Kontrastspreizung …"
     
     # http://gegl.org/operations/gegl-stress.html
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Stress …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Schwellwert …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Alpha-Schwellwert …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "_Glasbaustein …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "_Papierschnipsel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "Nahtlos _kacheln …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Schärfen (_Unscharf maskieren) …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Werte verteilen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "_Variabler Weichzeichner …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "V_ideo-Darstellung …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vignette …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Wasserpixel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Wellen …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "Dre_hen und Drücken …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "W_ind …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Le_tzten wiederholen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Letzen Filter wiederholen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "L_etzten erneut anzeigen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Letzten Filterdialog anzeigen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "»%s« _wiederholen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "»%s« _erneut anzeigen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Letzte Aktion wiederholen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Letzte Aktion erneut anzeigen"
     
    @@ -5709,7 +5739,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Die installierten Schriften neu durchsuchen"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6196,188 +6226,193 @@ msgstr "_Genauigkeit"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "Farbverwaltung"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformation"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Hilfslinien"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta_daten"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Farben"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "_Information"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Automatisch"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Abbilden"
     
     # https://de.wikipedia.org/wiki/Tone_Mapping
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "_Dynamikkompression"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "_Komponenten"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "_Entsättigen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Neu …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Ein neues Bild erstellen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplizieren"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Ein Duplikat dieses Bildes erzeugen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "Farbprofil _zuweisen …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Ein Farbprofil für das Bild festlegen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "In Farbprofil umwandeln …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Ein Farbprofil auf das Bild anwenden"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "Farbprofil _verwerfen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Das Farbprofil des Bildes entfernen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "Farbprofil in Datei _speichern …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Das Farbprofil des Bildes in eine ICC-Datei speichern"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "_Leinwandgröße …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Bildabmessungen anpassen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Leinwand an _Ebenen anpassen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Bildgröße so verändern, dass alle Ebenen hineinpassen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "Leinwand an _Auswahl anpassen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Leinwand auf die Auswahlgröße zurechtschneiden"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "_Druckgröße …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Die Druckauflösung anpassen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "Bild _skalieren …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Die Größe des Bildinhaltes ändern"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Auf Auswahl _zuschneiden"
     
     # XXX Das Bild auf die Auswahlgröße zurechtschneiden
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Schneidet das Bild auf die Auswahlgröße zurecht"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Auf _Inhalt zuschneiden"
     
     # XXX Das Bild auf die Auswahlgröße zurechtschneiden
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6386,52 +6421,52 @@ msgstr ""
     "Das Bild auf das Abmaß des Inhalts zuschneiden (leere Ränder werden aus dem "
     "Bild entfernt)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Sichtbare Ebenen _vereinen …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Alle sichtbaren Ebenen in einer Ebene vereinigen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "Bild z_usammenfügen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Alle Ebenen in einer vereinen und die Transparenz entfernen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "_Raster konfigurieren …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Das Raster für dieses Bild einstellen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Bild_eigenschaften"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Bildinformationen anzeigen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "_Farbverwaltung aktivieren"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6442,172 +6477,172 @@ msgstr ""
     "Farbverwaltung entspricht der Zuweisung eines eingebauten sRGB-Farbprofils. "
     "Lassen Sie die Farbverwaltung besser aktiviert."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Bild in den RGB-Farbraum umwandeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "_Graustufen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Bild in Graustufen umwandeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "I_ndiziert …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Bild in indizierte Farben umwandeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "8-Bit Ganzzahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Das Bild in 8-Bit Ganzzahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "16-Bit Ganzzahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Das Bild in 16-Bit Ganzzahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "32-Bit Ganzzahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Das Bild in 32-Bit Ganzzahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "16-Bit Fließkommazahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Das Bild in 16-Bit Fließkommazahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "32-Bit Fließkommazahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Das Bild in 32-Bit Fließkommazahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "64-Bit Fließkommazahl"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Das Bild in 64-Bit Fließkommazahl umwandeln (linearer Farbraum)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Wahrgenommenes Gamma (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Bild in wahrnehmungsbezogenes (sRGB) Gamma umwandeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lineares Licht"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Das Bild in lineares Licht umwandeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "_Horizontal spiegeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Das Bild horizontal spiegeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "_Vertikal spiegeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Das Bild vertikal spiegeln"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Um 90° im _Uhrzeigersinn drehen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Das Bild um 90 Grad nach rechts drehen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Um _180° drehen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Das Bild auf den Kopf stellen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Um 90° _gegen den Uhrzeigersinn drehen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Das Bild um 90 Grad nach links drehen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "_Graustufen …"
    @@ -6701,7 +6736,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Bild skalieren"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -7583,7 +7618,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "Zur _neuen Ebene"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Ebeneneigenschaften"
     
    @@ -7982,7 +8017,7 @@ msgstr "Alle Filter zurücksetzen"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -10574,7 +10609,7 @@ msgstr "Dieses Fenster auf Bildschirm %s verschieben"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10873,26 +10908,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Zum Verschiebe-Werkzeug wechseln"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Bei Mausklick anzeigen"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Beim Überfahren anzeigen"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Bei einzelner Spalte beim Überfahren anzeigen"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Normales Fenster"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Werkzeugfenster"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Zuoberst behalten"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Niedrig"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Hoch"
    @@ -10930,7 +10980,7 @@ msgstr ""
     "Fehler beim Lesen Ihrer »%s«-Datei. Vorgabewerte werden verwendet. Unter "
     "»%s« wurde eine Sicherungskopie Ihrer Konfiguration gespeichert."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Ebene"
     
    @@ -11925,25 +11975,29 @@ msgstr ""
     "Die aktiven Pinsel, Muster und Farbverläufe im Werkzeugkasten anzeigen."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Menümodus von Werkzeuggruppen."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr ""
     "Werkzeuggruppen teilen sich einen einzelnen Knopf in der Werkzeugleiste."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Das aktive Bild im Werkzeugkasten anzeigen."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Legt fest, auf welche Art Transparenz in Bildern angezeigt wird."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Legt die Größe des zum Anzeigen von Transparenz verwendeten Schachbretts "
     "fest."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11951,7 +12005,7 @@ msgstr ""
     "Wenn diese Option aktiviert ist, wird GIMP keine Bilder speichern, die seit "
     "deren Laden nicht verändert wurden."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11959,7 +12013,7 @@ msgstr ""
     "Legt die minimale Anzahl an Einträgen im Journal fest. Weiterhin werden "
     "solange Journaleinträge erstellt bis das festgelegte Limit erreicht ist."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11969,27 +12023,27 @@ msgstr ""
     "Einstellung ist auch abhängig wie viele der eingestellten Journaleinträge "
     "rückgängig gemacht werden können."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Legt die Größe der Vorschaubilder im Journal fest."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr ""
     "Wenn diese Option ausgewählt ist, wird beim Drücken der Taste F1 der Hilfe-"
     "Browser geöffnet."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr ""
     "Wenn diese Option ausgewählt ist, wird OpenCL für einige Operationen "
     "verwendet."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr "Legt fest, ob die Aktionssuche auch inaktive Aktionen zurückgibt."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Die maximale Anzahl an Aktionen im Journal."
     
    @@ -12930,7 +12984,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Parasiten"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Module"
     
    @@ -12950,7 +13004,7 @@ msgstr "Das Öffnen von »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Zeichendynamiken"
    @@ -13080,7 +13134,7 @@ msgstr "Ordner »%s« wird angelegt …"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Ordner »%s« konnte nicht angelegt werden: %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Für diese Operation sind keine Muster vorhanden."
     
    @@ -13327,7 +13381,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Abgerundete Rechteckauswahl"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Auswahl aus Alphakanal"
    @@ -13515,6 +13569,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Hintergrundfarbe"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Deckkraft"
    @@ -13563,8 +13618,8 @@ msgstr "Schrift"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Werkzeug-Voreinstellungen"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13575,22 +13630,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "Kopie"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s-Kopie"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Schriften werden geladen (dies kann einen Augenblick dauern …)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13601,7 +13656,7 @@ msgstr ""
     "Ordner existiert nicht. Bitte legen Sie den Ordner an oder korrigieren Sie "
     "Ihre Konfiguration im Abschnitt »Ordner« im Einstellungen-Dialog."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13613,7 +13668,7 @@ msgstr ""
     "händisch bearbeitet. Bitte korrigieren Sie sie im Abschnitt »Ordner« im "
     "Einstellungen-Dialog."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Sie haben keinen beschreibbaren Datenordner eingestellt."
    @@ -13719,7 +13774,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Drehen"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Ebene transformieren"
    @@ -13900,41 +13955,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Einheit für Versatz"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe umbenennen"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe bewegen"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe skalieren"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Größe der Ebenengruppe ändern"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe spiegeln"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe drehen"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Ebenengruppe transformieren"
    @@ -14121,20 +14176,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Farbe zur Palette hinzufügen"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Bild konnte nicht umgewandelt werden: die Palette ist leer."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Bild in indizierte Farben umwandeln"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Bild in indizierten Modus umwandeln (Stufe 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Bild in indizierten Modus umwandeln (Stufe 3)"
     
    @@ -14203,7 +14258,7 @@ msgstr "Bild in 64-Bit-Fließkommazahl umwandeln (Gamma-Farbraum)"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Dithering"
    @@ -14445,7 +14500,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Schwebende Auswahl verankern"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14458,76 +14513,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Schwebende Auswahl in Ebene"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Ebene umbenennen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Ebene bewegen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Ebene skalieren"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Ebenengröße ändern"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Ebene spiegeln"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Ebene drehen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Ebenen neu anordnen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Ebene anheben"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Ebene nach ganz oben"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Ebene absenken"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Ebene nach ganz unten"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter angehoben werden."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Diese Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s Maske"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14536,64 +14591,64 @@ msgstr ""
     "Schwebende Auswahl\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr ""
     "Es konnte keine Ebenenmaske hinzugefügt werden, weil diese Ebene bereits "
     "eine Maske hat."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "Ebenenmasken mit anderen Abmessungen als die der Ebene können nicht "
     "hinzufügt werden."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske hinzufügen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Alpha in Maske übernehmen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske löschen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske aktivieren"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske deaktivieren"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Ebenenmaske anzeigen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Alphakanal hinzufügen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Alphakanal entfernen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Ebene auf Bildgröße skalieren"
    @@ -15121,9 +15176,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Genauigkeit"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15162,35 +15217,39 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Gruppe"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Gespeicherte VG/HG-Farbe anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Gespeicherten Deckkraft-/Malmodus anwenden"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Gespeicherten Pinsel anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Gespeicherte Zeichendynamik anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Gespeicherten MyPaint-Pinsel anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Gespeichertes Muster anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Gespeicherte Palette anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Gespeicherten Farbverlauf anwenden"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Gespeicherte Schrift anwenden"
     
    @@ -15258,17 +15317,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "Prozent"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (Revision %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Über GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Die Internet-Seite von GIMP öffnen"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Daniel Egger\n"
    @@ -15284,51 +15352,46 @@ msgstr ""
     "Daniel Winzen\n"
     "Tim Sabsch"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:309
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "Es ist eine neue Version verfügbar!"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Aktualisierung verfügbar!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:331
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"Eine GIMP-Revision von %s wurde am %s veröffentlicht.\n"
    -"Auch wenn Sie bereits die neueste Version verwenden, wird eine "
    -"Neuinstallation empfohlen.\n"
    -"Neue Revisionen erscheinen mit Fehlerbehebungen."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "GIMP %s, Revision %d herunterladen (veröffentlicht am %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:338 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"Eine neue Version von GIMP (%s) wurde am %s veröffentlicht.\n"
    -"Es wird eine Aktualisierung empfohlen."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Veröffentlichungshinweis: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:350
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Zur Download-Seite gehen"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:362
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Zuletzt überprüft am %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "GIMP %s herunterladen (veröffentlicht am %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:364
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:667
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Zuletzt überprüft am %s um %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP wurde Ihnen gebracht von"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:743
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15388,7 +15451,7 @@ msgstr "Das Bild in ein Farbprofil umwandeln"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "_Umwandeln"
     
    @@ -15525,7 +15588,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Dithering für Te_xtebenen aktivieren"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Das Dithering von Textebenen macht diese unbearbeitbar"
     
    @@ -15540,29 +15603,35 @@ msgstr ""
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Bild nach %s umwandeln"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Precision Conversion"
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Genauigkeitsumwandlung"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Genauigkeitsumwandlung"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Wahrgenommenes Gamma (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lineares Licht"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Ebenen:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "_Textebenen:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Kanäle und Masken:"
     
    @@ -16251,12 +16320,12 @@ msgstr ""
     "Standardwerte zurückgesetzt."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Das Benutzerhandbuch ist lokal installiert."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Das Benutzerhandbuch ist nicht lokal installiert."
     
    @@ -16578,7 +16647,7 @@ msgstr "Verhalten des _Datei-Öffnen-Dialogs:"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Filterdialoge"
     
    @@ -16707,9 +16776,9 @@ msgstr "Werkzeugeinstellungen"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Allgemein"
    @@ -16887,7 +16956,7 @@ msgstr "Werkzeugkasten"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Darstellung"
     
    @@ -16911,327 +16980,331 @@ msgstr "Aktuelles _Bild anzeigen"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Werkzeug_gruppen verwenden"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Menümodus:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Konfiguration der Werkzeuge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Dialogvorgaben"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Dialogvorgaben _zurücksetzen"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Farbprofil-Importdialog"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Richtlinie des Farbprofils:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Farbprofil-Dateidialoge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Profilordner:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Vorgabe-Ordner für Farbprofile auswählen"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Dialog zum Umwandeln in Farbprofil"
     
     # http://de.wikipedia.org/wiki/Rendering_intent
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Wiedergabeziel:"
     
     # https://www.drucker-kalibrieren.com/blog/tiefenkompensation-black-point-compensation/
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Tiefenkompensation"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Dialog zur Genauigkeitsumwandlung"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Dithering für Ebenen:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Dithering für Textebenen:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Dithering für Kanäle/Masken:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Dialog zur indizierten Farbumwandlung"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Farbtabelle:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Maximale Anzahl der Farben:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Nicht verwendete und doppelte Farben aus der Palette entfernen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Farb-Dithering:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Dithering für Transparenz aktivieren"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Dithering basierend auf Textebenen aktivieren"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Die letzten Einstellungen behalten:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Die zuletzt benutzten Einstellungen verwenden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Erweiterte Farbeinstellungen anzeigen"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Leinwandgröße-Dialog"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Füllen mit:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Ebenengrößen ändern:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Textebenengröße ändern"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Dialog für neue Ebene"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Ebenenname:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Füllungstyp:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Größendialog für Ebenenbegrenzungen"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Dialog zum Hinzufügen einer Ebenenmaske"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Typ der Ebenenmaske:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Maske invertieren"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Dialog zum Vereinen von Ebenen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Größe der vereinten Ebene:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Nur innerhalb aktiver Gruppe vereinen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Unsichtbare Ebenen verwerfen"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Dialog für neuen Kanal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Kanalname:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Farbe und Deckkraft:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Voreingestellte Farbe und Deckkraft für neue Kanäle"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Dialog für neuen Pfad"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Pfadname:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Dialog zum Exportieren von Pfaden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Export-Ordner:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Vorgabe-Ordner zum Exportieren von Pfaden auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Nur den aktiven Pfad exportieren"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Dialog zum Importieren von Pfaden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Import-Ordner:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Vorgabe-Ordner zum Importieren von Pfaden auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Importierte Pfade vereinen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Importierte Pfade skalieren"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Dialog zum Ausblenden der Auswahl"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Ausblendradius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Die gewählten Bereiche setzen sich außerhalb des Bilds fort"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Dialog zum Vergrößern der Auswahl"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Vergrößerungsradius:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Dialog zum Verkleinern der Auswahl"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Verkleinerungsradius:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Randwahldialog"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Kantenradius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Randstil:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Dialoge zum Füllen des Umrisses der Auswahl und des Pfades"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Dialog zur Pinselauswahl und Pfade zu den Pinseln"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Hilfesystem"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "_Minihilfen anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Hilfeknöpfe an_zeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Die online Version verwenden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Die lokal installierte Kopie verwenden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Benutzer_handbuch:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche"
     
    @@ -17239,15 +17312,15 @@ msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Hilfe-Browser"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Zu verwendender Hilfe-_Browser:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17256,525 +17329,525 @@ msgstr ""
     "der Internet-Browser verwendet."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Aktionssuche"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "_Nicht verfügbare Aktionen anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "Maximale _Journal-Größe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "Aktions-Journal _leeren"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Anzeige"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparenz"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "_Schachbrett-Stil:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Schachbrett_größe:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Bildschirmauflösung"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixel"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Horizontal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertikal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "PPI"
     
     # c-format
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "Automatisch _erkennen (aktuell %d × %d DPI)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Manuell eingeben"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "_Kalibrieren …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Fensterverwaltung"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Fenster-Manager-Hinweise"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Hinweis für _Docks und den Werkzeugkasten:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Fokus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Das _fokussierte Bild aktivieren"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Fensterpositionen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "Fensterpositionen beim Beenden _speichern"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Fenster am selben _Monitor wie zuvor öffnen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Fensterpositionen _jetzt speichern"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "Fensterpositionen _jetzt auf Standardwerte setzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Bildfenster"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "»_Alles anzeigen« als Standard verwenden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "»_Punkt für Punkt« als Standard verwenden"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Geschwindigkeit der laufenden _Ameisen:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Verhalten bei Größenänderungen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Fenstergröße beim _Vergrößern und Verkleinern anpassen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Fenstergröße anpassen, wenn sich die _Bildgröße ändert"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Das gesamte Bild anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Anfänglicher _Vergrößerungsfaktor:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Leertaste"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_Während die Leertaste gedrückt ist:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Mauszeiger"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Pinsel_umriss anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "Pinselumriss am Pinselstrich einrasten"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Zeiger des Mal_werkzeugs anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "Zeiger_modus:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Mauszeiger_händigkeit:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Darstellung der Bildfenster"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Voreingestellte Darstellung im normalen Modus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Voreingestellte Darstellung im Vollbildmodus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Format des Bildtitels und der Statusleiste"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Titel und Status"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Derzeitiges Format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Standardformat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Bildgröße in Prozent anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Maßstab als Verhältnis anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Bildgröße anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Bildgröße anzeigen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Format des Bildtitels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Format der Statusleiste"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Einrastverhalten im Bildfenster"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Einrasten"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Voreingestelltes Verhalten im normalen Modus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Voreingestelltes Verhalten im Vollbildmodus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Einrast_abstand:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Eingabegeräte"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Erweiterte Eingabegeräte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "Werkzeug und Werkzeugeinstellungen zwischen Eingabegeräten teilen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "_Erweiterte Eingabegeräte konfigurieren …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "Gerätestatus beim Beenden _speichern"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Gerätestatus _jetzt speichern"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "Gerätestatus _jetzt auf Standardwerte setzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Zusätzliche Eingabegeräte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Eingabesteuerung"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Ordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Ordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "_Temporärer Ordner:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Ordner für temporäre Dateien auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "_Auslagerungsordner:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Auslagerungsordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Pinselordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Pinselordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Pinselordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Ordner mit Dynamiken"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Ordner mit Dynamiken _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Ordner mit Dynamiken auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Ordner für Muster"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Ordner für Muster _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Ordner für Muster auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Palettenordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Palettenordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Palettenordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Farbverlaufsordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Farbverlaufsordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Farbverlaufsordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Schriftenordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Schriftenordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Schriftenordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Ordner für Werkzeug-Voreinstellungen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Ordner für Werkzeug-Voreinstellungen _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Ordner für Werkzeug-Voreinstellungen auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "MyPaint-Pinselordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "MyPaint-Pinselordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "MyPaint-Pinselordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Plugin-Ordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Plugin-Ordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Plugin-Ordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Skripte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Skript-Fu-Ordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Skript-Fu-Ordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Skript-Fu-Ordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Modulordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Modulordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Modulordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Interpreter"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Interpreterordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Interpreterordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Interpreterordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Umgebung"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Umgebungsordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Umgebungsordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Umgebungsordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Themen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Themenordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Themenordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Themenordner auswählen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Symbolthemen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Symbolthemen-Ordner"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Symbolthemen-Ordner _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Symbolthemen-Ordner auswählen"
     
    @@ -18149,52 +18222,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Linienabstand"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Seitenverhältnis"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Breite"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Höhe"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Größe"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Hinzufügen/Transformieren"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Verschieben"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Entfernen"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Design"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Bearbeiten"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Verschieben"
    @@ -18245,23 +18318,23 @@ msgstr "H"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Vereinigung prüfen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Auf das Bildmenü zugreifen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Bild vergrößern, wenn die Fenstergröße sich ändert"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Schnellmaske umschalten"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "In der Bildansicht navigieren"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Ziehen Sie Bilddateien hierher, um sie zu öffnen"
    @@ -18360,8 +18433,8 @@ msgstr "Neuen Pfad ablegen"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Die Pixel von Ebenengruppen können nicht verändert werden."
    @@ -18369,9 +18442,9 @@ msgstr "Die Pixel von Ebenengruppen können nicht verändert werden."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18482,7 +18555,7 @@ msgstr "keine Farbverwaltung"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Ausgewählte Ebene: »%s«"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18493,30 +18566,75 @@ msgstr "Pixel"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "%s abbrechen"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:845
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Klicken Sie zum Platzieren von vertikalen und horizontalen Hilfslinien"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Klicken Sie zum Platzieren einer horizontalen Hilfslinie"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Klicken Sie zum Platzieren einer vertikalen Hilfslinie"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um einen neuen Punkt hinzuzufügen"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:880 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie zum Verschieben des Punktes"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:897
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie zum Verschieben aller Punkte"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1116
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Klicken und ziehen Sie zum Verschieben des Mittelpunktes"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1118
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Klicken und ziehen zum Entfernen des Schiebereglers"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1120 ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1125 ../app/display/gimptoolfocus.c:1138
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Klicken und ziehen zum Entfernen des Schiebereglers"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1132
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to change perspective"
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die Perspektive zu ändern"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1143
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to move the slider"
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Klicken und ziehen zum Verschieben des Schiebereglers."
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1147
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to rotate"
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Klicken und ziehen Sie zum Drehen"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s für eingeschränkte Winkel"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Klicken und ziehen zum Vergrößern"
    @@ -18531,12 +18649,6 @@ msgstr "%s für eingeschränkte Schritte"
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie zum Drehen"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s für eingeschränkte Winkel"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Klicken und ziehen zum Verschieben"
    @@ -18813,12 +18925,12 @@ msgstr ""
     "um ein Polygonsegment hinzuzufügen"
     
     #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:874
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rechteck: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2138
     msgid "Position: "
     msgstr "Position: "
     
    @@ -19629,15 +19741,15 @@ msgstr "Der betroffene Kanal"
     msgid "Curve"
     msgstr "Kurve"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "keine GIMP-Kurvendatei"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Verarbeitungsfehler. Es konnten keine zwei Ganzzahlen gefunden werden"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Schreiben der Kurven-Datei fehlgeschlagen: "
     
    @@ -19704,15 +19816,15 @@ msgstr "Ausgabe beschränken"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Die endgültigen Ausgangswerte auf einen Bereich beschränken."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "keine GIMP-Datei mit Einstellungen für Werte"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "Verarbeitungsfehler"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Fehler beim Schreiben der Level-Datei: "
     
    @@ -19765,7 +19877,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Farben in Graustufen umwandeln"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19804,6 +19917,22 @@ msgstr "Teiltransparenz mit einer Farbe ersetzen"
     msgid "The color"
     msgstr "Die Farbe"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Beschneidung"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Art der Beschneidung"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "_Mit Farbverwaltung"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19962,7 +20091,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Gegen-Radieren"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Heilen"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -20262,8 +20391,8 @@ msgstr "Vereinigung prüfen"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Bitte wählen Sie zuerst ein Bild als Quelle."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Ausrichtung"
     
    @@ -20374,8 +20503,8 @@ msgstr "Invertieren"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspektive"
     
    @@ -21134,32 +21263,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Wert umkehren"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Werte verteilen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dehnen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erodieren"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Wellen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Drehen und Drücken"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Wind"
    @@ -21252,7 +21381,7 @@ msgstr ""
     "sicherheitshalber Ihre Bilder jetzt abspeichern und anschließend GIMP neu "
     "starten."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21261,7 +21390,7 @@ msgstr ""
     "Fehler beim Aufruf der Prozedur »%s«:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21396,7 +21525,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Den zu bearbeitenden Bereich wählen"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Farbwerte anpassen"
     
    @@ -21508,6 +21637,10 @@ msgstr "Kanten schärfen"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Weitere Optionen"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Fokus-Weichzeichner: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Koordinaten aus dem Bild wählen"
    @@ -21736,11 +21869,15 @@ msgstr "Aus einer Liste häufig vorkommender Farbtemperaturen wählen"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Neue Zufallsdaten"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vignette: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Farben aus dem Bild übernehmen"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Dieser Vorgang hat keine Eigenschaften, die bearbeitet werden können"
     
    @@ -21763,7 +21900,7 @@ msgstr ""
     "Einige Schriften konnten nicht geladen werden:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Textebene hinzufügen"
     
    @@ -21881,7 +22018,7 @@ msgstr "Horizontale Verschiebung der Verteilung"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Vertikale Verschiebung der Verteilung"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Ausrichten"
     
    @@ -22119,10 +22256,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Füllen"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Die aktive Ebene ist nicht sichtbar."
     
    @@ -22330,49 +22467,57 @@ msgstr "%s zum Weichzeichnen"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Verknüpfungsart (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Hervorheben"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Alles außerhalb der Auswahl abdunkeln"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Glanzlichter-Deckkraft"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Die Abdunklung von allem, was sich außerhalb der Auswahl befindet"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Nur die aktive Ebene"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Nur aktuell gewählte Ebene beschneiden"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Abgeschnittene Pixel löschen"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Vergrößern zulassen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Vergrößern der Leinwand durch Ziehen des Beschneidungsrahmens außerhalb der "
     "Grenzen des Bildes erlauben"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Füllen mit"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr ""
     "Legt fest, wie mit »Vergrößern zulassen« erstellte Bereiche gefüllt werden "
    @@ -22414,70 +22559,70 @@ msgstr "Kurven"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Kurven …"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Klicken Sie zum Hinzufügen eines Kontrollpunktes"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Klicken Sie zum Hinzufügen eines Kontrollpunktes zu allen Kanälen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Klicken Sie zum Zufügen eines Punktes zur Kurve"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: Kontrollpunkte hinzufügen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: Kontrollpunkte zu allen Kanälen hinzufügen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Farbkurven korrigieren"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ka_nal:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "Kanal _zurücksetzen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Kurven in linearem Licht anpassen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Kurven nach Wahrnehmung anpassen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Eingabe:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "_Ausgabe:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_yp:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "Kurven_typ:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Dateikopf konnte nicht gelesen werden: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "_Altes Dateiformat für Kurven verwenden"
     
    @@ -22540,7 +22685,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "Es gibt keinen Pfad, der verschoben werden kann."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "Die aktive Pfadposition ist gesperrt."
     
    @@ -22602,80 +22747,73 @@ msgstr "%s zum Wählen der Hintergrundfarbe"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Un-Radieren (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Vorschau"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "An_sicht teilen"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "_Kontrollelemente auf der Leinwand"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Kontrolleelemente zum Filtern auf der Leinwand anzeigen"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Beschneidung"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Klicken Sie, um zwischen originaler und gefilterter Seite zu wechseln"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Art der Beschneidung"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Klicken Sie, um zwischen vertikal und horizontal zu wechseln"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "_Mit Farbverwaltung"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Zum Verschieben der Teilungsführung klicken"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s: original und gefiltert tauschen"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s: horizontal und vertikal tauschen"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Insane Options"
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Verrückte Einstellungen"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Erweiterte Farbeinstellungen"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr ""
     "Pixel in eingebautes sRGB umwandeln, um den Filter anzuwenden (langsam)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Annehmen, dass Pixel in eingebautem sRGB vorliegen (ignoriert den "
     "tatsächlichen Farbraum des Bildes)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Klicken Sie, um zwischen originaler und gefilterter Seite zu wechseln"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Klicken Sie, um zwischen vertikal und horizontal zu wechseln"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Zum Verschieben der Teilungsführung klicken"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s: original und gefiltert tauschen"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s: horizontal und vertikal tauschen"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Einstellungen für »%s« importieren"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Einstellungen für »%s« exportieren"
    @@ -22883,8 +23021,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Zauberstab"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "GEGL-Operation"
     
    @@ -22897,7 +23035,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_GEGL-Operationen …"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Wählen Sie eine Operation aus der obigen Liste"
     
    @@ -23195,7 +23333,7 @@ msgstr ""
     "Sich ergebendes Auswahlsegment beim Ziehen eines Kontrollpunkts anzeigen"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    +msgid "Scissors Select"
     msgstr "Schere"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
    @@ -23249,78 +23387,78 @@ msgstr "Ändern der Kurve der magnetischen Schere"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Werte …"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Schwarzpunkt für alle Kanäle wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Schwarzpunkt für gewählten Kanal wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Graupunkt für alle Kanäle wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Graupunkt für gewählten Kanal wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Weißpunkt für alle Kanäle wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Weißpunkt für gewählten Kanal wählen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Stufen in linearem Licht anpassen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Stufen nach Wahrnehmung anpassen"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Quellwerte"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "_Eingabe beschränken"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Zielwerte"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "_Ausgabe beschränken"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Alle Kanäle"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "_Automatische Quellwerte"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Werte automatisch anpassen"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Diese Einstellungen als Kurven bearbeiten"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "_Altes Dateiformat für Werte verwenden"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Histogramm wird berechnet …"
     
    @@ -23522,8 +23660,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Gitterlinien anzeigen"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Skalieren"
     
    @@ -23604,17 +23742,9 @@ msgstr "_Transparent machen"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Operationswerkzeug: Eine beliebige GEGL-Funktion aufrufen"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Aux Eingang"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Aux%d Eingang"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Aux\\1 Eingang"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23685,7 +23815,7 @@ msgstr "%s zum Wählen einer Farbe"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Es kann nicht auf Ebenenmasken gezeichnet werden."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s für eine gerade Linie"
    @@ -23714,7 +23844,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Perspektivisches Klonen"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr ""
     "Drücken Sie Strg und klicken Sie zum Setzen einer Quelle für das Klonen"
    @@ -23751,7 +23881,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Beim Verkleinern der Auswahl alle sichtbaren Ebenen verwenden"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Gestaltungsregeln wie z.B. die Drittelregel"
     
    @@ -23888,7 +24018,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Bewegen Sie zum Ändern des Grenzwertes die Maus"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Drehen"
    @@ -23991,56 +24121,56 @@ msgstr "Ausblenden der gewählten Kanten einschalten"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Modus:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die aktuelle Auswahl zu ersetzen"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um eine neue Auswahl zu erstellen"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um etwas zur aktuellen Auswahl hinzuzufügen"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr ""
     "Klicken und ziehen Sie, um etwas von der aktuellen Auswahl zu entfernen"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die aktuelle Auswahl zu schneiden"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die Auswahlmaske zu verschieben"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die ausgewählten Pixel zu verschieben"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr ""
     "Klicken und ziehen Sie, um eine Kopie der ausgewählten Pixel zu verschieben"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Klicken Sie um die schwebende Auswahl zu verankern"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Es kann keine Teilmenge einer leeren Auswahl gebildet werden."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Es kann keine Schnittmenge mit einer leeren Auswahl gebildet werden."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Scheren"
     
    @@ -24211,31 +24341,31 @@ msgstr "Text: Eine Ebene mit Text anlegen oder bearbeiten"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Te_xt"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Schriften werden noch geladen"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Textfeld: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Textebene umgestalten"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Textbearbeitung bestätigen"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "_Neue Ebene"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Bearbeiten"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24284,197 +24414,197 @@ msgstr ""
     "Dieses Werkzeug hat keine\n"
     "Einstellungsmöglichkeiten."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Bildvorschau anzeigen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Eine Vorschau der transformierten Bilds anzeigen"
     
     # Habe hier »Komposition« verwendet, um einheitlich mit den anderen Vorkommen von »composite« zu sein.
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Kompositionsvorschau"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Vorschau als Teil der Bildkomposition anzeigen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Vorschau verknüpfter Objekte"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Verknüpfte Objekte in Vorschau anzeigen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Synchrone Vorschau"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Die Vorschau synchron verarbeiten"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Bilddeckkraft"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Deckkraft des Vorschaubildes"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Hilfslinien"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Größe einer Gitterzelle für eine Vielzahl von Gestaltungsregeln"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 Grad (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Drehvorgänge auf 15 Grad beschränken"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Verhältnis beibehalten (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Ursprüngliches Seitenverhältnis beibehalten"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Um den Mittelpunkt (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Um den Mittelpunkt skalieren"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Ankerpunkte beschränken (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Ankerpunkte auf Kanten und Diagonalen beschränken (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Um den Mittelpunkt transformieren"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Beschränkung (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Verschieben"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Bewegung auf 45-Grad-Winkel aus der Mitte einschränken (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Seitenverhältnis beim Skalieren beibehalten (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Drehung auf 15-Grad-Abstufungen einschränken (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Nur entlang der Kantenrichtung scheren (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Angriffspunkte zur perspektivischen Entzerrung auf Kanten und Diagonalen "
     "beschränken (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Von Pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Von Pivot-Punkt skalieren (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Ecke gegenüber um den gleichen Wert scheren (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Position des Drehpunkts beim Ändern der Perspektive beibehalten (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivot"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Einrasten (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Drehpunkt an Ecken und Mitte einrasten (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Sperre"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Die Position des Drehpunkts auf der Leinwand sperren"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Transformationsschritt"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (korrigierend)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Ko_rrigieren"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Transformation kann nicht korrigiert werden"
     
    @@ -24582,15 +24712,15 @@ msgstr "Transformation"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transformieren"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Transformation bestätigen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "Transformation erzeugt ein sehr großes Objekt."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24599,68 +24729,68 @@ msgstr ""
     "Durch Anwenden den Transformation entsteht ein Objekt der %g-fachen Größe "
     "des Bildes."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "Transformation erzeugt ein sehr großes Bild."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr ""
     "Durch Anwenden den Transformation wird das Bild um das %g-fache vergrößert."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Es gibt keine Ebene, die transformiert werden kann."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "Die Position und Größe der aktiven Ebene sind gesperrt."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "Die Auswahl überschneidet sich nicht mit der Ebene."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Keine Auswahl zum transformieren vorhanden."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Es gibt keinen Pfad, der transformiert werden kann."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Aktive nachgezogene Pfade sind gesperrt."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Der aktive Pfad hat keine Striche."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "Die aktuelle Transformation ist ungültig"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Vereinheitlichte Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Vereinheitlichtes Transformationswerkzeug: Ebene, Auswahl oder Pfad "
     "transformieren"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "_Vereinheitlichte Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Vereinheitlichte Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Vereinheitlichte Transformation"
     
    @@ -25218,7 +25348,7 @@ msgstr "Prozentsatz der Pinselbreite"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Keine)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Zwischenablage"
     
    @@ -25282,28 +25412,28 @@ msgstr "W:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -25315,126 +25445,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Index:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hex:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n.v."
    @@ -25839,12 +25969,22 @@ msgstr "Fehlerdetails ansehen"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "Zur _Download-Seite gehen"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Eine neue Version von GIMP (%s) wurde am %s veröffentlicht.\n"
    +"Es wird eine Aktualisierung empfohlen."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "Sie nutzen eine nicht unterstütze Version!"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25852,33 +25992,33 @@ msgstr ""
     "folgende Schritte durchführen:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr ""
     "Kopieren Sie die Fehlerinformationen in die Zwischenablage, indem Sie "
     "Folgendes anklicken:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr ""
     "Öffnen Sie unsere Fehlerdatenbank im Internet-Browser, indem Sie hierauf "
     "klicken: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr ""
     "Legen Sie ein neues Benutzerkonto an, falls Sie noch keines erstellt haben."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr ""
     "Kopieren Sie den Inhalt der Zwischenablage in einen neuen Fehlerbericht."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25969,13 +26109,13 @@ msgstr "Unbekannter Microsoft Windows-Fehler."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Fehler beim Öffnen von »%s«: %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP ist mit einem schwerwiegenden Fehler abgestürzt: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP hat einen Fehler erkannt: %s"
    @@ -25983,12 +26123,12 @@ msgstr "GIMP hat einen Fehler erkannt: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP hat mehrere kritische Fehler erkannt!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "GIMP _neu starten"
     
    @@ -26534,7 +26674,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Abbildungsmatrix"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Symbol:"
     
    @@ -27002,20 +27142,20 @@ msgstr "Automatisch bestimmen"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Dialog von Leinwand abdocken"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Nicht definiert"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Anzahl der Spalten festlegen"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Palettenfarbe bearbeiten"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Palettenfarbeintrag bearbeiten"
     
    @@ -27440,24 +27580,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Eine neue Werkzeuggruppe erstellen"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Das Werkzeug anheben"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Das Objekt anheben"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Das Werkzeug nach ganz oben anheben"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Das Objekt nach ganz oben anheben"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Das Werkzeug absenken"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Das Objekt absenken"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Das Werkzeug nach ganz unten absenken"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Das Objekt nach ganz unten absenken"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Dieses Werkzeug löschen"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Diese Werkzeuggruppe löschen"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27475,7 +27615,7 @@ msgstr "Werkzeug-Voreinstellung wiederherstellen …"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Werkzeug-Voreinstellung _löschen …"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Voreinstellung %s"
    @@ -27710,11 +27850,11 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben von »%s«: "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Fehler beim Erstellen von »%s«: "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Ungültige Kombination aus Bildmodus und Genauigkeit."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27723,7 +27863,7 @@ msgstr ""
     "Beschädigter »exif-data«-Parasit entdeckt.\n"
     "Fehler beim Übertragen der Exif-Daten: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27731,7 +27871,7 @@ msgstr ""
     "Beschädigter »gimp-metadata«-Parasit entdeckt.\n"
     "XMP-Daten konnten nicht migriert werden."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27740,7 +27880,7 @@ msgstr ""
     "Beschädigter »gimp-metadata«-Parasit entdeckt.\n"
     "Fehler beim Übertragen der XMP-Daten: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27748,7 +27888,7 @@ msgstr ""
     "Diese XCF-Datei ist beschädigt. Es wurden soviele Daten wie möglich geladen, "
     "jedoch sind diese unvollständig."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27756,7 +27896,7 @@ msgstr ""
     "Diese XCF-Datei ist beschädigt. Es konnten keinerlei Bilddaten geladen "
     "werden."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27805,6 +27945,22 @@ msgstr "Rund"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "unscharf"
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Eine GIMP-Revision von %s wurde am %s veröffentlicht.\n"
    +#~ "Auch wenn Sie bereits die neueste Version verwenden, wird eine "
    +#~ "Neuinstallation empfohlen.\n"
    +#~ "Neue Revisionen erscheinen mit Fehlerbehebungen."
    +
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Zur Download-Seite gehen"
    +
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Aux%d Eingang"
    +
     #~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
     #~ msgstr "Hier können Dialoge angedockt werden"
     
    diff --git a/po/el.po b/po/el.po
    index 004ecdbc6a..26919c0ca7 100644
    --- a/po/el.po
    +++ b/po/el.po
    @@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp.master.el.po\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-11-28 08:10+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-11-28 11:01+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 21:50+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-15 09:58+0300\n"
     "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n"
     "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
     "Language: el\n"
    @@ -81,6 +81,67 @@ msgstr "Επεξεργασία φωτογραφίας στο GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"Το 2.10.18 διορθώνει κάποια κρίσιμα σφάλματα, εισάγει στοιχειώδη υποστήριξη "
    +"για αρχεία PSD CMYK και προσθέτει μια παραλλαγή υψηλότερης αντίθεσης του "
    +"θέματος συμβολικού εικονιδίου."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
    +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
    +"bug fixes. Notable improvements:"
    +msgstr ""
    +"Το GIMP 2.10.16  παρέχουν αρκετές σημαντικές βελτιώσεις χρηστικότητας, ένα "
    +"νέο εργαλείο μετασχηματισμών σε τρισδιάστατο χώρο, νέο ελεγκτή έκδοσης και "
    +"τις συνηθισμένες διορθώσεις σφαλμάτων. Αξιοσημείωτες βελτιώσεις:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
    +msgstr "Τα εργαλεία ομαδοποιούνται τώρα στην εργαλειοθήκη από προεπιλογή"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
    +msgstr ""
    +"Οι ολισθητήρες χρησιμοποιούν τώρα συμπαγή τεχνοτροπία με βελτιωμένη "
    +"αλληλεπίδραση χρήστη"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
    +msgstr "Πολύ βελτιωμένη εμπειρία χρήστη για την προεπισκόπηση μετασχηματισμού"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
    +msgstr ""
    +"Οι προσαρτήσιμες περιοχές επισημαίνονται τώρα, όταν σύρεται προσαρτήσιμος "
    +"διάλογος"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
    +msgstr ""
    +"Νέο τρισδιάστατο εργαλείο μετασχηματισμού για περιστροφή και μετακίνηση "
    +"στοιχείων"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Πολύ πιο ομαλή κίνηση περιγράμματος πινέλου στον καμβά"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
    +msgstr ""
    +"Σταθεροποιημένη διεπαφή χρήστη για συγχώνευση προς τα κάτω και αγκίστρωση "
    +"στρώσεων"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Έλεγχος ενημέρωσης για να ειδοποιούνται οι χρήστες ότι υπάρχει διαθέσιμη νέα "
    +"έκδοση/εγκαταστάτης"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
     "has a few noteworthy improvements:"
    @@ -89,7 +150,7 @@ msgstr ""
     "πολύ αξιόπιστο. Επιπλέον, πολλά παλιά φίλτρα μεταφέρθηκαν τελικά στο GEGL. "
     "Υπάρχουν και μερικές αξιοσημείωτες βελτιώσεις:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -97,57 +158,57 @@ msgstr ""
     "Μενού προβολής: νέα επιλογή \"Εμφάνιση όλων\" για την αποκάλυψη των "
     "εικονοστοιχείων έξω από τα όρια του καμβά"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Φίλτρα: νέα επιλογή \"Περικοπής\" που επιτρέπει την αλλαγή μεγέθους της "
     "στρώσης όταν είναι σχετική"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr ""
     "Εργαλείο επιλογής προσκηνίου: νέα κατάσταση προεπισκόπησης \"Γκρίζας κλίμακας"
     "\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Εργαλείο επιλογής προσκηνίου: επιλογέας χρώματος/αδιαφάνειας για "
     "προεπισκόπηση \"χρώματος\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr ""
     "Εργαλείο ελεύθερης επιλογής: βελτιωμένη αλληλεπίδραση αντιγραφής-επικόλλησης"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Εργαλεία μετασχηματισμού: νέος τύπος μετασχηματισμού εικόνας για "
     "μετασχηματισμό όλης της εικόνας"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr ""
     "Προτιμήσεις: νέα ρύθμιση \"Να επιτρέπεται η επεξεργασία σε μη ορατές στρώσεις"
     "\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "Εισαγωγή/Εξαγωγή HEIF: υποστήριξη χρωματικής κατατομής (προφίλ)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "Εξαγωγή PDF: οι στρώσεις κειμένου σε ομάδες στρώσεων εξάγονται τώρα ως "
     "κείμενα"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "Εισαγωγή TIFF: τώρα ζητά τον τρόπο επεξεργασίας ακαθόριστων καναλιών TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -157,31 +218,31 @@ msgstr ""
     "αναμένεται μετά το 2.10.10 με πολλές αλλαγές! Ακόμα, υπάρχουν εξαιρετικές "
     "βελτιώσεις, ιδιαίτερα στην επεξεργασία καμπυλών:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Βελτιωμένη γενική αλληλεπίδραση καμπυλών"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Κάποιες βελτιώσεις ειδικά για το εργαλείο καμπυλών"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Υποστήριξη στρώσης στο TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Εύρεση των εγκατεστημένων γραμματοσειρών από τον χρήστη στα Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Κατάσταση σταδιακής αύξησης στο εργαλείο κάλυψη/κάψιμο"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Το εργαλείο ελεύθερης επιλογής δημιουργεί προκαταρκτική επιλογή"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -189,7 +250,7 @@ msgstr ""
     "Το GIMP 2.10.10 είναι μια σημαντική ενημέρωση με πολλά νέα γνωρίσματα και "
     "διορθώσεις σφαλμάτων. Σημαντικές βελτιώσεις περιλαμβάνουν:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -197,13 +258,13 @@ msgstr ""
     "Εργαλείο κουβάς γεμίσματος: νέο \"Γέμισμα κατά ανίχνευση γραμμικού σχεδίου\" "
     "για μη τέλεια κλειστές ζώνες γραμμικού σχεδίου"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Το εργαλείο κουβά γεμίσματος μπορεί τώρα να επιλέξει γρήγορα χρώμα με Ctrl"
     "+πάτημα"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -211,13 +272,13 @@ msgstr ""
     "Το εργαλείο γεμίσματος κουβά επιτρέπει το κράτημα του ποντικιού κατά το "
     "γέμισμα \"παρόμοιων χρωμάτων\" και \"κατά την ανίχνευση γραμμικού σχεδίου\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "Το εργαλείο κλιμάκωσης κλιμακώνει γύρω από το κέντρο ακόμα κι όταν "
     "χρησιμοποιείται αριθμητική είσοδος"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -225,7 +286,7 @@ msgstr ""
     "Το εργαλείο ενιαίου μετασχηματισμού προεπιλέγει τώρα τη διατήρηση της "
     "αναλογίας διαστάσεων κατά την κλιμάκωση προς τα πάνω ή τα κάτω"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -233,22 +294,22 @@ msgstr ""
     "Προσθήκη των επιλογών \"Περιορισμός λαβών\" και \"Γύρω από το κέντρο\" στο "
     "εργαλείο μετασχηματισμού προοπτικής της διεπαφής χρήστη"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Νέος γενικός τροποποιητής καμβά 'Alt + μεσαίο πάτημα' για επιλογή στρώσεων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Τα παραμετρικά πινέλα είναι τώρα 32 δυαδικών κινητής υποδιαστολής για "
     "αποφυγή μείωσης των τόνων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Τα πινέλα προχείρου και τα μοτίβα μπορούν τώρα να διπλασιαστούν"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -256,27 +317,27 @@ msgstr ""
     "Η αποτυχία επεξεργασίας κλειδωμένων στρώσεων θα αναβοσβήνει για να τραβά την "
     "προσοχή στην αιτία του σφάλματος"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Νέες διεπαφές στον καμβά (απλές γραμμές) για κυκλική, γραμμική και κινητική "
     "εστίαση θόλωσης"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Αρκετές βελτιστοποιήσεις που συμπεριλαμβάνουν πιο γρήγορη απόδοση ομάδας "
     "στρώσεων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Τα αρχεία εικονικής και κρυφής μνήμης δεν αποθηκεύονται πια στον κατάλογο "
     "διαμορφώσεων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -284,15 +345,15 @@ msgstr ""
     "Διάφορα αρχεία αποθήκευσης/εξαγωγής έγιναν πιο ανθεκτικά σε σφάλματα μη "
     "αποθηκεύοντας εν μέρει αρχεία"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Βελτιώσεις υποστήριξης HiDPI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr "Νέα προτίμηση για επιλογή του προεπιλεγμένου τύπου αρχείου εξαγωγής"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -300,11 +361,11 @@ msgstr ""
     "Νέα επιλογή για εξαγωγή αρχείων PNG, JPEG και TIFF με χρωματική κατατομή "
     "(προφίλ)· εξαγωγή αρχείωνν PSD πάντα με χρωματική κατατομή"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Νέα μορφή DDS φόρτωσης/εξαγωγής προσθέτων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -312,7 +373,7 @@ msgstr ""
     "Πλήρες ξαναγράψιμο του προσθέτου Spyrogimp με περισσότερες επιλογές και "
     "καλύτερη αλληλεπίδραση"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -320,7 +381,7 @@ msgstr ""
     "Το GIMP 2.10.8 είναι κυρίως μια έκδοση διόρθωσης σφαλμάτων και "
     "βελτιστοποίησης. Ειδικότερα, περιλαμβάνει:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -328,12 +389,12 @@ msgstr ""
     "Ευπροσάρμοστο μέγεθος τμήματος κατά την απόδοση προβολών, βελτίωση της "
     "δυναμικής ανταπροκρισιμότητας"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
     "Η ανίχνευση του RawTherapee (έκδοση 5.5 και πάνω) βελτιώθηκε στα Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -341,7 +402,7 @@ msgstr ""
     "Οι πληροφορίες συμβατότητας XCF στον διάλογο αποθήκευσης έγιναν πιο "
     "κατανοητές και ανακαλύψιμες"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -349,7 +410,7 @@ msgstr ""
     "Έγιναν διαθέσιμα εργαλεία καταγραφής απόδοσης και καταγραφής εγγραφών στη "
     "προσάρτηση πίνακα εργαλείων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -357,7 +418,7 @@ msgstr ""
     "Το GIMP 2.10.6 έρχεται με πολλές διορθώσεις σφαλμάτων, βελτιστοποιήσεις και "
     "γνωρίσματα. Οι πιο σημαντικές αλλαγές είναι:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -365,17 +426,17 @@ msgstr ""
     "Οι στρώσεις κειμένου μπορούν τώρα να απεικονίζουν κατακόρυφα κείμενα (με "
     "διάφορους προσανατολισμούς χαρακτήρων και κατευθύνσεις γραμμών)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr ""
     "Το νέο φίλτρο \"Μικρός πλανήτης (Little Planet)\" (gegl:stereographic-"
     "projection (στερεογραφική προβολή))"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Το νέο φίλτρο \"Μεγάλη σκιά\" (Long Shadow)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
    @@ -383,7 +444,7 @@ msgstr ""
     "Η επιλογή \"Ευθυγράμμιση\" του εργαλείου μέτρησης επιτρέπει τώρα την "
     "κατακόρυφη ευθυγράμμιση"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -391,7 +452,7 @@ msgstr ""
     "Οι προεπισκοπήσεις σχεδίου αποδίδονται τώρα ασύγχρονα και οι προεπισκοπήσεις "
     "ομάδας στρώσεων μπορούν να απενεργοποιηθούν στις προτιμήσεις"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -400,17 +461,17 @@ msgstr ""
     "(διάφορα)\", εμφανίζει τον αριθμό των ασύγχρονων λειτουργιών που εκτελούνται "
     "τώρα"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "Το φιλτράρισμα μορφής αρχείου στους διαλόγους Άνοιγμα/Αποθήκευση/Εξαγωγή "
     "έγινε λιγότερο πολύπλοκο"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Νέα γλώσσα (με μεταφρασμένες 81 γλώσσες τώρα στο GIMP): Μαράθι"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -418,7 +479,7 @@ msgstr ""
     "Το GIMP 2.10.4 περιλαμβάνει πολλές διορθώσεις σφαλμάτων καθώς και ποικίλες "
     "βελτιστοποιήσεις. Οι πιο σημαντικές αλλαγές είναι:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -426,12 +487,12 @@ msgstr ""
     "Ίσωμα στο εργαλείο μετρήσεων: οι στρώσεις μπορούν να περιστραφούν "
     "χρησιμοποιώντας τη γραμμή μετρήσεων ως ορίζοντα"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     "Γρήγορη εκκίνηση: η φόρτωση γραμματοσειρών δεν φράσσει την εκκίνηση πια"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -439,12 +500,12 @@ msgstr ""
     "Σήμανση γραμματοσειρών με την ίδια διεπαφή χρήστη όπως τα πινέλα, τα μοτίβα "
     "και οι διαβαθμίσεις"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Υποστήριξη PSD: μπορεί να εισαχθεί μια προσυντεθείσα έκδοση εικόνας PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -452,7 +513,7 @@ msgstr ""
     "Ενημέρωση πίνακα εργαλείων: νέα ομάδα \"μνήμης\" και βελτιωμένη ομάδα "
     "\"εναλλαγής (Swap)\" που εμφανίζουν διάφορα μετρικά"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -462,7 +523,7 @@ msgstr ""
     "κυρίως η συνηθισμένη έκδοση διόρθωσης σφαλμάτων μετά από μια μείζονα έκδοση, "
     "με διόρθωση μερικών δεκάδων σφαλμάτων."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -474,7 +535,7 @@ msgstr ""
     "\"Κυκλικός μετασχηματισμός\". Αυτά είναι ωραία παραδείγματα της εμφάνισης "
     "της χαλαρής πολιτικής μας σε σταθερές μικροεκδόσεις."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -482,13 +543,13 @@ msgstr ""
     "Πρώτη έκδοση της σειράς 2.10 που αναδεικνύεται βασικά ως η θύρα σε μια νέα "
     "μηχανή επεξεργασίας εικόνας, την GEGL. Οι πιο σημαντικές αλλαγές είναι:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     "Επεξεργασία χρωματικού βάθους υψηλών δυαδικών (16/32 δυαδικά ανά χρωματικό "
     "κανάλι)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -496,35 +557,35 @@ msgstr ""
     "Η χρωματική διαχείριση είναι ένα κύριο γνώρισμα τώρα, τα περισσότερα γραφικά "
     "στοιχεία και οι περιοχές προεπισκόπησης διαχειρίζονται χρωματικά"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Προεπισκόπηση εφέ στον καμβά, με διαίρεση προβολής για εικονοστοιχεία "
     "επεξεργασίας πριν/μετά"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr "Πολυνηματική και επιταχυνόμενου υλικού απόδοση, επεξεργασία και βαφή"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "Βελτίωση των περισσότερων εργαλείων, αρκετά νέα εργαλεία μετασχηματισμών"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Βελτιωμένη υποστήριξη για πολλές μορφές εικόνας, ιδιαίτερα καλύτερη εισαγωγή "
     "PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Νεοϋποστηριζόμενες μορφές εικόνων: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -532,24 +593,24 @@ msgstr ""
     "Βελτιωμένη ψηφιακή βαφή: περιστροφή και αναστροφή του καμβά, συμμετρική βαφή "
     "πινέλα MyPaint..."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Προβολή μεταδεδομένων και επεξεργασία για Exif, XMP, IPTC και DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Βασική υποστήριξη HiDPI: αυτόματο ή επιλεγμένο από τον χρήστη μέγεθος εικόνας"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Νέα θέματα για το GIMP: Ανοιχτό, γκρίζο, σκούρο και συστήματος"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "Και πολλά περισσότερα..."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -560,7 +621,7 @@ msgstr ""
     "στην ταχύτητα και βελτιστοποίηση για να δοθεί μια πιο ομαλή εμπειρία βαφής. "
     "Οι μεγαλύτερες αλλαγές είναι:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -568,13 +629,13 @@ msgstr ""
     "Μεγάλες βασικές βελτιστοποιήσεις για βαφή και εμφάνιση, περιλαμβάνοντας "
     "παράλληλο κώδικα βαφής."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Οι συμμετρίες διατηρούνται τώρα σε αρχεία XCF (αποθηκευόμενες ως παράσιτα "
     "εικόνας)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -583,7 +644,7 @@ msgstr ""
     "απαλλαχτούν από διάφορα προβλήματα χρηστικότητας. Τα \"πιο ανοιχτά\" και τα "
     "\"πιο σκούρα\" θέματα αφαιρέθηκαν."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -593,7 +654,7 @@ msgstr ""
     "το παρόν για το φίλτρο προβολής πανοράματος. Το γραφικό στοιχείο παρέχει "
     "αλληλεπίδραση στον καμβά για 3Δ περιστροφή (ταλάντωση)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -605,7 +666,7 @@ msgstr ""
     "σφάλματα όταν ορίζεται το κλειδί αποσφαλμάτωσης \"προειδοποιήσεις κρίσιμων "
     "σφαλμάτων\" (fatal-warnings)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -615,12 +676,12 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.0, με επίκεντρο την αποσφαλμάτωση και τη σταθερότητα. Εκτός από "
     "τις πολλές διορθώσεις σφαλμάτων, οι πιο σημαντικές βελτιώσεις είναι:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     "Νέος προσαρτήσιμος πίνακας εργαλείων για παρακολούθηση χρήσης πόρων GIMP"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -628,36 +689,36 @@ msgstr ""
     "Νέος διάλογος αποσφαλμάτωσης για να παράγονται ίχνη προς τα πίσω και άλλα "
     "δεδομένα αποσφαλμάτωσης, ενθαρρύνοντας την αναφορά σφαλμάτων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     "Οι μη αποθηκευμένες εικόνες μπορούν τώρα να ανακτηθούν μετά από κατάρρευση"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Μάσκες στρώσης σε ομάδες στρώσεων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Η υποστήριξη των JPEG 2000 βελτιώθηκε για βάθος υψηλών δυαδικών και "
     "διάφορους χρωματικούς χώρους"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "Το στιγμιότυπο και η επιλογή χρώματος βελτιώθηκε σε διάφορα λειτουργικά "
     "συστήματα"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Τώρα είναι διαθέσιμη η προεπιλογή προτιμήσεων μεταδεδομένων"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Εξωραϊσμός διάφορων GUI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -665,48 +726,48 @@ msgstr ""
     "Το GIMP 2.9.8 εισάγει την επεξεργασία διαβάθμισης στον καμβά και διάφορες "
     "βελτιώσεις, ενώ εστιάζει στη διόρθωση σφαλμάτων και στη σταθερότητα."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Επεξεργασία διαβάθμισης στον καμβά"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Ειδοποίηση όταν μια εικόνα είναι υπερ/υποεκτεθειμένη"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Καλύτερη και γρηγορότερη διαχείριση χρώματος"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Υποστήριξη για επιλογέα χρώματος και στιγμιότυπα στο Wayland στο KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Χαρακτηριστικό επιτόπιας επικόλλησης"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Πολλές βελτιώσεις χρηστικότητας"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "Το εγχειρίδιο μπορεί να εμφανιστεί στην προτιμώμενη γλώσσα του χρήστη"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Βελτιώσεις για το φίλτρο αποσύνθεσης κυματομορφής"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Βελτιωμένη συμβατότητα με αρχεία Photoshop .psd"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Νέα υποστήριξη για προστατευόμενα με κωδικό πρόσβασης PDF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "Νέα υποστήριξη για μορφή HGT (Digital Elevation Model data)"
     
    @@ -774,6 +835,15 @@ msgstr ""
     "Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της Γενικής Δημόσιας Άδειας GNU μαζί "
     "με αυτό το πρόγραμμα. Αν όχι, δείτε στο  https://www.gnu.org/licenses/."
     
    +#: ../app/gimp-update.c:261
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Εκδόθηκε νέα έκδοση του GIMP (%s).\n"
    +"Συνιστάται ενημέρωση."
    +
     #: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
     #, c-format
     msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
    @@ -949,22 +1019,22 @@ msgstr ""
     "διαφορετική από UTF-8 και το GLib να μην έχει ενημερωθεί για αυτό. Παρακαλώ, "
     "ορίστε τη μεταβλητή περιβάλλοντος G_FILENAME_ENCODING."
     
    -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:421
    +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422
     #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
     msgid "Brush Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής πινέλων"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:336 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Πινέλα"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:357
    +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358
     msgid "Buffers"
     msgstr "Μνήμες"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:375
    +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376
     #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
     msgid "Channels"
    @@ -972,7 +1042,7 @@ msgstr "Κανάλια"
     
     #
     #: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:383
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384
     msgid "Colormap"
     msgstr "Χρωματολόγιο"
     
    @@ -980,11 +1050,11 @@ msgstr "Χρωματολόγιο"
     msgid "Context"
     msgstr "Περιεχόμενο"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:323
    +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer Information"
     msgstr "Πληροφορίες δείκτη"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:327
    +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328
     msgid "Dashboard"
     msgstr "Πίνακας εργαλείων"
     
    @@ -1007,8 +1077,8 @@ msgid "Dockable"
     msgstr "Προσαρτήσιμο"
     
     #. Document History
    -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:363
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1231
    +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242
     msgid "Document History"
     msgstr "Ιστορικό εγγράφου"
     
    @@ -1017,11 +1087,11 @@ msgstr "Ιστορικό εγγράφου"
     msgid "Drawable"
     msgstr "Σχέδιο"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:339
    +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340
     msgid "Paint Dynamics"
     msgstr "Δυναμικές ζωγραφικής"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:425
    +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
     msgid "Paint Dynamics Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής δυναμικών ζωγραφικής"
    @@ -1031,7 +1101,7 @@ msgstr "Επεξεργαστής δυναμικών ζωγραφικής"
     msgid "Edit"
     msgstr "Επεξεργασία"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:319
    +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Error Console"
     msgstr "Κονσόλα σφαλμάτων"
     
    @@ -1045,28 +1115,28 @@ msgstr "Φίλτρα"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:354 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Γραμματοσειρές"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:429
    +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289
     msgid "Gradient Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής διαβαθμίσεων"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:348 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Διαβαθμίσεις"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Προεπιλογές εργαλείων"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:437
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής προεπιλογών εργαλείων"
     
    @@ -1080,12 +1150,12 @@ msgid "Image"
     msgstr "Εικόνα"
     
     #
    -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:333
    +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
     msgid "Images"
     msgstr "Εικόνες"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:371
    +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
     msgid "Layers"
     msgstr "Στρώσεις"
    @@ -1093,38 +1163,38 @@ msgstr "Στρώσεις"
     #
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:342 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "Πινέλα MyPaint (ΒαφήΜου)"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:433
    +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434
     #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
     msgid "Palette Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής παλετών"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:351 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Παλέτες"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:345 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Μοτίβα"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Πρόσθετα"
     
     #. Quick Mask Color
     #: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Γρήγορη μάσκα"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:403
    +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404
     msgid "Sample Points"
     msgstr "Δειγματοληψία"
     
    @@ -1134,8 +1204,8 @@ msgid "Select"
     msgstr "Επιλογή"
     
     #. initialize the template list
    -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:793
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366
    +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Templates"
     msgstr "Πρότυπα"
     
    @@ -1147,16 +1217,16 @@ msgstr "Εργαλείο κειμένου"
     msgid "Text Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:311
    +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312
     #: ../app/gui/gui.c:554
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Επιλογές εργαλείων"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Εργαλεία"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:379
    +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380
     #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
     msgid "Paths"
     msgstr "Μονοπάτια"
    @@ -1688,7 +1758,7 @@ msgstr "Χρώμα νέου καναλιού"
     #: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696
     #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:812
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828
     #, c-format
     msgid "%s Channel Copy"
     msgstr "%s αντίγραφο καναλιού"
    @@ -3128,7 +3198,7 @@ msgstr "240 δευτερόλεπτα"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3141,7 +3211,7 @@ msgstr "240 δευτερόλεπτα"
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
    @@ -3153,10 +3223,10 @@ msgstr "240 δευτερόλεπτα"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:342
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1127
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -3193,7 +3263,7 @@ msgstr "Εισάγετε περιγραφή για τον μαρκαδόρο"
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:770 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
     #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -3206,7 +3276,7 @@ msgstr ""
     "%s"
     
     #: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
    -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2169
    +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180
     #: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
     #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
    @@ -4456,7 +4526,7 @@ msgstr "Επώνυμη αντιγραφή"
     msgid "Copy Visible Named "
     msgstr "Επώνυμη αντιγραφή ορατών "
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:872
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887
     msgid "The active layer's alpha channel is locked."
     msgstr "Το κανάλι άλφα της ενεργής στρώσης είναι κλειδωμένο."
     
    @@ -5036,603 +5106,618 @@ msgstr "Πίνακας _Bayer..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "Ά_νθιση..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "_Φωτεινότητα (Brightness)-Αντίθεση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "Χάρτης ανά_γλυφου..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Χρωματισμός σε γκρίζο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "Σκί_τσο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "Μείκτης _καναλιού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Σκακιέρα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Ισορροπία χρωμάτων..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "Α_νταλλαγή χρώματος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Χρωματισμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "_Πρόσμειξη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Περιστροφή χρωμάτων..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "_Θερμοκρασία χρώματος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Χρώμα σε άλφ_α..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "Ε_ξαγωγή συστατικού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "Πίνακας σ_υνέλιξης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "Κ_υβισμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "Καμ_πύλες..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "Απόπλε_ξη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "Αποκο_ρεσμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Διαφορά _Γκάους..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Μ_οτίβα διάθλασης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Μετατόπιση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Χάρτης απόστασης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "Πίπτο_υσα σκιά..."
     
     #
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "Άκ_ρη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Λαπλάς"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Νέο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "Χάρα_ξη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "Χάρα_ξη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "Έκ_θεση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal κ.α. 2002..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "Θόλωση εσ_τίασης:"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "Ανί_χνευση κλαστικού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "Θόλωση _Γκάους..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "_Επιλεκτική θόλωση Γκάους..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "Γράφημα _GEGL..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "Πλέ_γμα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Υψιπερατός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Απόχρωση-_Χρωματικότητα (Chroma)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Απόχρωση-_Κορεσμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "Αυ_ταπάτη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "Διαβάθμιση ε_ικόνας..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "Κα_λειδοσκόπιο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Παραμόρφωση _φακών..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Α_ναλαμπή φακών..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Στά_θμες..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "_Γραμμικό ημιτονοειδές ..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "_Μικρός πλανήτης (Little Planet)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Μεγάλη σκιά..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
     #
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Λαβύρινθος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Μέση θόλωση _καμπυλότητας..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Μέσος όρος θόλωσης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Μονός μείκτης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Μωσαϊκό..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "Θόλωση κ_υκλικής κίνησης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Θόλωση _γραμμικής κίνησης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "Θόλωση κίνησης ε_στίασης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Θόρυβος _κελιού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "_Δημοσιογραφική εκτύπωση (Newsprint)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "Θόρυβος _CIE lch..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "Θόρυβος HS_V..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "Εκπ_ομπή..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "_Θόρυβος Πέρλιν..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "Ε_πιλογή..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "Θόρυβος _RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "_Μείωση θορύβου..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "_Μονόδρομος θόρυβος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Σύντηξη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Συμπαγής θόρυβος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "Διασπο_ρά..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "_Κανονικός χάρτης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Μετατόπιση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Ε_λαιοποίηση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "Προβολή _πανοράματος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "Φωτοτυ_πία..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "Εικονοστοιχεί_ωση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Πλάσμα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Π_ολικές συντεταγμένες..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Αφίσα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Α_ναδρομικός μετασχηματισμός: "
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "Αφαί_ρεση κόκκινου ματιού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "Α_πόσπασμα RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "Κ_υματισμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "Κο_ρεσμός..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "Ήμιι_σοπέδωση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Σέπια (σουπιά)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "_Σκιές-Τονισμοί..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "Μετατόπι_ση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Ημίτονο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Απ_λή γραμμική επαναληπτική ομαδοποίηση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Συμμετρική πλησιέστερου γείτονα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "Α_παλή λάμψη..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "_Σφαιροποίηση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "Ε_λικοειδές..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "Επέκτα_ση αντίθεσης..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "Έ_νταση..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Υπερκαι_νοφανής..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Κατώφλι..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "Κα_τώφλι άλφα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "Παράθεση _γυαλιού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "_Πλακίδιο χαρτιού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Παράθεση χωρίς ραφή..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Όξυνση (Από_ξυνση μάσκας)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Διάδοση τιμής..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "_Μεταβλητή θόλωση..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "Υποβάθμιση _βίντεο..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Βινιέτα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Εικονοστοιχεία νερού..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Κύματα..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "Στροβιλισμός και πίεσ_η..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "Ά_νεμος..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Επανάλη_ψη τελευταίου"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr ""
     "Επανεκτέλεση του τελευταίου χρησιμοποιούμενου φίλτρου χρησιμοποιώντας τις "
     "ίδιες ρυθμίσεις"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "_Επανεμφάνιση τελευταίου"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Εμφάνιση του τελευταίου χρησιμοποιημένου διαλόγου φίλτρων ξανά"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1100
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Επανάλη_ψη \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1101
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "_Επανεμφάνιση \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1139
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Επανάληψη τελευταίου"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Επανεμφάνιση τελευταίου"
     
    @@ -5651,7 +5736,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Επανασάρωση των εγκατεστημένων γραμματοσειρών"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6138,187 +6223,192 @@ msgstr "Α_κρίβεια"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "Κ_ωδικοποίηση"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "_Διαχείριση χρωμάτων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "Μετασ_χηματισμός"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Οδηγοί"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Μετα_δεδομένα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Χρώματα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "Πληροφο_ρίες"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Αυτόματα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "Χάρ_της"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "Απεικόνιση _τόνου"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "Σ_υστατικά"
     
     #
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "Α_ποκορεσμός"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Νέο..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Δημιουργία νέας εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Διπλασιασμός"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Δημιουργία ενός διπλότυπου αυτής της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Απόδοση χρωματικής κατατομής..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Ορισμός χρωματικής κατατομής στην εικόνα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Μετατροπή σε χρωματική κατατομή..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Εφαρμογή χρωματικής κατατομής στην εικόνα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "Απόρρι_ψη χρωματικής κατατομής"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Αφαίρεση χρωματικής κατατομής της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "Απο_θήκευση χρωματικής κατατομής σε αρχείο..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Αποθήκευση της χρωματικής κατατομής της εικόνας σε ένα αρχείο ICC"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Διαστάσεις καμ_βά..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Ρύθμιση των διαστάσεων της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "_Προσαρμογή καμβά στις στρώσεις"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr ""
     "Αλλαγή των διαστάσεων της εικόνας ώστε να περικλείονται όλες οι στρώσεις"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "Προσαρμογή καμβά στην επι_λογή"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Αλλαγή μεγέθους της εικόνας στο μέγεθος της επιλογής"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Μέ_γεθος εκτύπωσης..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Ρύθμιση της ανάλυσης εκτύπωσης"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "Κλιμάκ_ωση εικόνας..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Αυξομείωση του μεγέθους των περιεχομένων της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Περικοπή στ_ην επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Περικοπή της εικόνας στα όρια της επιλογής"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Περικοπή στο περιε_χόμενο"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6327,52 +6417,52 @@ msgstr ""
     "Περικοπή της εικόνας στις εκτάσεις του περιεχομένου της (αφαίρεση κενών "
     "περιγραμμάτων από την εικόνα)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Συγχώνευση ορατών _στρώσεων..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Συγχώνευση όλων των ορατών στρώσεων σε μία στρώση"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "_Ισοπέδωση εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Συγχώνευση όλων των στρώσεων σε μία και αφαίρεση της διαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Ρύθμιση πλέγμ_ατος..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Ρύθμιση του πλέγματος για αυτή την εικόνα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Ιδιό_τητες εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών για αυτή την εικόνα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "Ε_νεργοποίηση διαχείρισης χρωμάτων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6383,172 +6473,172 @@ msgstr ""
     "διαχείρισης ισοδυναμεί με εκχώρηση σε μια ενσωματωμένη χρωματική κατατομή "
     "sRGB. Καλύτερα, να αφήνεται η χρωματική διαχείριση ενεργή."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε χρωματικό χώρο RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "Κλίμακα _γκρι"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε κλίμακα του γκρι"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "Από _ευρετήριο..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Μετατροπή των χρωμάτων σε χρώματα από ευρετήριο"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "Ακέραιος 8 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε ακέραιο 8 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "Ακέραιος 16 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε ακέραιο 16 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "Ακέραιος 32 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε ακέραιο 32 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "Κινητή υποδιαστολή 16 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε κινητή υποδιαστολή 16 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "Κινητή υποδιαστολή 32 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε κινητή υποδιαστολή 32 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "Κινητή υποδιαστολή 64 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε κινητή υποδιαστολή 64 δυαδικών ψηφίων"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Αντιληπτικό γάμα (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε διαισθητική γάμα (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Γραμμικό φως"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε γραμμικό φως"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "_Οριζόντια αναστροφή"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Οριζόντια αναστροφή εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "_Κατακόρυφη αναστροφή"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Περιστροφή 90° _δεξιόστροφα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Περιστροφή της εικόνας 90 μοίρες δεξιά"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Περιστροφή _180°"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Αναποδογύρισμα της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Περιστροφή 90° α_ριστερόστροφα"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Περιστροφή της εικόνας 90 μοίρες αριστερά"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "Κλίμακα του _γκρι..."
    @@ -6567,7 +6657,7 @@ msgid "Set Image Canvas Size"
     msgstr "Ορισμός των διαστάσεων του καμβά εικόνας"
     
     #: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1388
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1410
     msgid "Resizing"
     msgstr "Αλλαγή διαστάσεων"
     
    @@ -6584,7 +6674,7 @@ msgstr "Αναστροφή"
     #: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749
     #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536
    -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:128
    +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131
     msgid "Rotating"
     msgstr "Περιστροφή"
     
    @@ -6601,45 +6691,45 @@ msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
     msgstr ""
     "Αδύνατη η περικοπή επειδή η εικόνα είναι ήδη περικομμένη στο περιεχόμενό της."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1059
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1081
     #, c-format
     msgid "Converting to RGB (%s)"
     msgstr "Μετατροπή σε RGB (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1097
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1119
     #, c-format
     msgid "Converting to grayscale (%s)"
     msgstr "Μετατρέπεται σε κλίμακα του γκρι (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1159
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1181
     msgid "Converting to indexed colors"
     msgstr "Μετατροπή σε χρώματα από ευρετήριο"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1247
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1269
     #, c-format
     msgid "Converting image to %s"
     msgstr "Μετατροπή εικόνας σε %s"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1278
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1300
     msgid "Assign color profile"
     msgstr "Εκχώρηση χρωματικής κατατομής"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1324
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1346
     #, c-format
     msgid "Converting to '%s'"
     msgstr "Μετατροπή σε '%s'"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1430
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1452
     msgid "Change Print Size"
     msgstr "Αλλαγή μεγέθους εκτύπωσης"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1474
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1496
     msgid "Scale Image"
     msgstr "Κλιμάκωση εικόνας"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1483 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1687
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
     #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
    @@ -6790,7 +6880,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Edit the layer's name"
     msgstr "Αλλαγή του ονόματος της στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer..."
     msgstr "_Νέα στρώση..."
    @@ -6800,7 +6890,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a new layer and add it to the image"
     msgstr "Δημιουργία νέας στρώσης και προσθήκη της στην εικόνα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer"
     msgstr "_Νέα στρώση"
    @@ -6901,123 +6991,134 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Anchor the floating layer"
     msgstr "Αγκίστρωση της αιωρούμενης στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:175
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Do_wn"
     msgstr "Συγχώνευση με την από _κάτω"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:176
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
     msgstr "Συγχώνευση αυτής της στρώσης με την πρώτη ορατή στρώση κάτω της"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:181
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:190
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Layer Group"
     msgstr "Συγχώνευση ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:182
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:191
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
     msgstr "Συγχώνευση των στρώσεων της ομάδας σε μία κανονική στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:187
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:196
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge _Visible Layers..."
     msgstr "Συγχώνευση _ορατών στρώσεων..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:188
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:197
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Συγχώνευση όλων των ορατών στρώσεων σε μία στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:193
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:202
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge _Visible Layers"
    +msgstr "Συγχώνευση ο_ρατών στρώσεων"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:203
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge all visible layers with last used values"
    +msgstr ""
    +"Συγχώνευση όλων των ορατών στρώσεων με τις τελευταίες χρησιμοποιημένες τιμές"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:208
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "_Ισοπέδωση εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:194
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:209
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Συγχώνευση όλων των στρώσεων σε μία και αφαίρεση της διαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:199
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:214
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Discard Text Information"
     msgstr "Από_ρριψη πληροφοριών κειμένου"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:200
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:215
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Turn this text layer into a normal layer"
     msgstr "Μετατροπή αυτής της στρώσης κείμενου σε κανονική στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:205
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:220
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text to _Path"
     msgstr "Μετατροπή κειμένου σε _μονοπάτι"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:206
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:221
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a path from this text layer"
     msgstr "Δημιουργία μονοπατιού από αυτή τη στρώση κειμένου"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:211
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:226
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text alon_g Path"
     msgstr "Κείμενο κατά μήκος του _μονοπατιού"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:212
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:227
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Warp this layer's text along the current path"
     msgstr ""
     "Προσαρμογή αυτού του κειμένου στρώσης κατά μήκος του τρέχοντος μονοπατιού"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:217
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:232
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer B_oundary Size..."
     msgstr "Διαστάσεις ορίων _στρώσης..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:218
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:233
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Adjust the layer dimensions"
     msgstr "Αλλαγή των διαστάσεων της στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:223
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:238
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer to _Image Size"
     msgstr "Π_ροσαρμογή στρώσης στα όρια της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:224
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:239
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Resize the layer to the size of the image"
     msgstr "Εξίσωση των διαστάσεων της στρώσης και της εικόνας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:229
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:244
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Scale Layer..."
     msgstr "Κλιμάκ_ωση στρώσης..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:230
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:245
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Change the size of the layer content"
     msgstr "Αλλαγή του μεγέθους των περιεχομένων της στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:235
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:250
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Περικο_πή στην επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:236
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:251
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
     msgstr "Περικοπή της στρώσης στα όρια της επιλογής"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:241
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:256
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Περικοπή στο περιε_χόμενο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:242
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:257
     msgctxt "layers-action"
     msgid ""
     "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -7026,468 +7127,468 @@ msgstr ""
     "Περικοπή της στρώσης στις εκτάσεις του περιεχομένου της (αφαίρεση κενών "
     "περιγραμμάτων από τη στρώση)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask..."
     msgstr "Προσθήκη _μάσκας στρώσης..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
     msgstr ""
     "Προσθήκη μάσκας που επιτρέπει μη καταστροφική επεξεργασία της διαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:264
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:279
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask"
     msgstr "Προσθήκη μάσκας _στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:266
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:281
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask with last used values"
     msgstr "Προσθήκη μάσκας με τις τελευταίες χρησιμοποιημένες τιμές"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:271
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:286
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add Alpha C_hannel"
     msgstr "_Προσθήκη καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:272
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:287
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add transparency information to the layer"
     msgstr "Προσθήκη πληροφοριών διαφάνειας στη στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:277
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:292
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Remove Alpha Channel"
     msgstr "_Διαγραφή καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:278
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:293
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove transparency information from the layer"
     msgstr "Διαγραφή πληροφοριών διαφάνειας από τη στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:286
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:301
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Edit Layer Mask"
     msgstr "_Επεξεργασία μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:287
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:302
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Work on the layer mask"
     msgstr "Εργασία στη μάσκα στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:293
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:308
     msgctxt "layers-action"
     msgid "S_how Layer Mask"
     msgstr "Εμ_φάνιση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:299
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:314
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Disable Layer Mask"
     msgstr "_Απενεργοποίηση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:300
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:315
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
     msgstr "Απαλοιφή των αποτελεσμάτων της μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:306
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:321
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Visibility"
     msgstr "Εναλλαγή ο_ρατότητας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:312
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:327
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Linked State"
     msgstr "Εναλλαγή της κατάστασης _σύνδεσης στρώσης"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:318
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:333
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Pixels of Layer"
     msgstr "_Κλείδωμα εικονοστοιχείων της στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:324
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:339
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Position of Layer"
     msgstr "Κ_λείδωμα θέσης στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:330
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:345
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Lock Alph_a Channel"
     msgstr "_Κλείδωμα καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:332
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:347
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
     msgstr "Κλείδωμα πληροφοριών διαφάνειας αυτής της στρώσης από τροποποιήσεις"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:383
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:398
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Auto"
     msgstr "Αυτόματα"
     
     #
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:342
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:357
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: Auto"
     msgstr "Χώρος ανάμειξης στρώσης: Αυτόματα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (linear)"
     msgstr "RGB (γραμμικό)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:348
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:363
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
     msgstr "Χώρος ανάμειξης στρώσης: RGB (γραμμικός)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (perceptual)"
     msgstr "RGB (Διαισθητικό)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:354
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:369
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
     msgstr "Χώρος ανάμειξης στρώσης: RGB (διαισθητικός)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:363
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:378
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: Auto"
     msgstr "Σύνθετος χώρος στρώσης: Αυτόματα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:369
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:384
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
     msgstr "Σύνθετος χώρος στρώσης: RGB (γραμμικός)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:375
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:390
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
     msgstr "Σύνθετος χώρος στρώσης: RGB (διαισθητικός)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:384
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:399
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Auto"
     msgstr "Σύνθετη κατάσταση στρώσης: Αυτόματα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:389
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:404
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Union"
     msgstr "Ένωση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:390
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:405
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Union"
     msgstr "Σύνθετη κατάσταση στρώσης: Ένωση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:395
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:410
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Backdrop"
     msgstr "Περικοπή στο παρασκήνιο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:396
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:411
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
     msgstr "Σύνθετη κατάσταση στρώσης: Απόσπασμα στο παρασκήνιο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:401
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:416
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Layer"
     msgstr "Περικοπή στη στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:402
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:417
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
     msgstr "Σύνθετη κατάσταση στρώσης: Περικοπή στη στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:407
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:422
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersection"
     msgstr "Τομή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:408
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:423
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
     msgstr "Σύνθετη κατάσταση στρώσης: Τομή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:416
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:431
     msgctxt "layers-action"
     msgid "None"
     msgstr "Καμία"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:417
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:432
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Clear"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Διαυγής"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:422
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:437
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Blue"
     msgstr "Γαλάζιο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:423
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:438
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε γαλάζια"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:428
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:443
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Green"
     msgstr "Πράσινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:429
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:444
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε πράσινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:434
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:449
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Yellow"
     msgstr "Κίτρινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:435
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:450
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε κίτρινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:440
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:455
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Orange"
     msgstr "Πορτοκαλί"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:441
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:456
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε πορτοκαλί"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:446
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:461
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Brown"
     msgstr "Καφέ"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:447
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:462
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε καφετί"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:452
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:467
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Red"
     msgstr "Κόκκινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:453
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:468
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε κόκκινο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:458
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:473
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Violet"
     msgstr "Βιολετί"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:459
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:474
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε ιώδες"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:464
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:479
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Gray"
     msgstr "Γκρίζα"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:465
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:480
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στρώσης: Ορισμός σε γκρίζο"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:473
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:488
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply Layer _Mask"
     msgstr "_Εφαρμογή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:474
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:489
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
     msgstr "Εφαρμογή των αποτελεσμάτων της μάσκας στρώσης και αφαίρεση της"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:479
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:494
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Delete Layer Mas_k"
     msgstr "_Διαγραφή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:480
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:495
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove the layer mask and its effect"
     msgstr "Αφαίρεση της μάσκας στρώσης και των αποτελεσμάτων της"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:488
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:503
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Mask to Selection"
     msgstr "Μετατροπή _μάσκας σε επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:489
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:504
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer mask"
     msgstr "Αντικατάσταση της επιλογής με τη μάσκα στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:494
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:509
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Add to Selection"
     msgstr "_Προσθήκη στην επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:495
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:510
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer mask to the current selection"
     msgstr "Προσθήκη της μάσκας στρώσης στην τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Subtract from Selection"
     msgstr "_Αφαίρεση από επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:501
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:516
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
     msgstr "Αφαίρεση της μάσκας στρώσης από την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Intersect with Selection"
     msgstr "Το_μή με την επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:507
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:522
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
     msgstr "Τομή της μάσκας στρώσης με την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:515
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:530
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Al_pha to Selection"
     msgstr "Μετατροπή άλ_φα σε επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:517
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:532
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
     msgstr "Αντικατάσταση της επιλογής με το κανάλι άλφα της στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:522
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:537
     msgctxt "layers-action"
     msgid "A_dd to Selection"
     msgstr "_Προσθήκη στην επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:524
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:539
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
     msgstr "Προσθήκη του καναλιού άλφα της στρώσης στην τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:531
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:546
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
     msgstr "Αφαίρεση του καναλιού άλφα της στρώσης από την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:538
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:553
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
     msgstr "Τομή του καναλιού άλφα της στρώσης με την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:546
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:561
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Top Layer"
     msgstr "Επιλογή _κορυφαίας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:547
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:562
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the topmost layer"
     msgstr "Επιλογή κορυφαίας στρώσης στοίβας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:552
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:567
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Bottom Layer"
     msgstr "Επιλογή _κατώτατης στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:553
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:568
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the bottommost layer"
     msgstr "Επιλογή κατώτατης στρώσης στοίβας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:558
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:573
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Previous Layer"
     msgstr "Επιλογή _προηγούμενης στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:559
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:574
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer above the current layer"
     msgstr "Επιλογή της στρώσης πάνω από την επιλεγμένη"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:564
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:579
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Next Layer"
     msgstr "Επιλογή _επόμενης στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:565
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:580
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer below the current layer"
     msgstr "Επιλογή της στρώσης κάτω από την τρέχουσα στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:573
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:588
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Set"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Ορισμός"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:577
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:592
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία πλήρους διαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:581
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:596
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία πλήρους αδιαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:585
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:600
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία περισσότερης διαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:589
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:604
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία περισσότερης αδιαφάνειας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:593
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:608
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία περισσότερης διαφάνειας κατά 10%"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:597
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:612
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
     msgstr "Αδιαφάνεια στρώσης: Δημιουργία περισσότερης αδιαφάνειας κατά 10%"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:605
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:620
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select First"
     msgstr "Κατάσταση στρώσης: Επιλογή πρώτης"
     
     #
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:609
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:624
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Last"
     msgstr "Κατάσταση στρώσης: Επιλογή τελευταίας"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:613
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:628
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Previous"
     msgstr "Κατάσταση στρώσης: Επιλογή προηγούμενης"
     
     #
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:617
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:632
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Next"
     msgstr "Κατάσταση στρώσης: Επιλογή επόμενης"
    @@ -7495,23 +7596,23 @@ msgstr "Κατάσταση στρώσης: Επιλογή επόμενης"
     #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
     #. on thumbnail"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:646
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:661
     msgid "Shortcut: "
     msgstr "Συντόμευση: "
     
     #. Will be prepended with a modifier key
     #. string, e.g. "Shift"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:651
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:666
     msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
     msgstr "-Πατήστε στη μικρογραφία στις προσαρτημένες στρώσεις"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925
     msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "Στη _νέα στρώση"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Γνωρίσματα στρώσης"
     
    @@ -7521,7 +7622,7 @@ msgstr "Επεξεργασία γνωρισμάτων στρώσης"
     
     #: ../app/actions/layers-commands.c:342
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:889
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905
     msgid "New Layer"
     msgstr "Νέα στρώση"
     
    @@ -7529,7 +7630,7 @@ msgstr "Νέα στρώση"
     msgid "Create a New Layer"
     msgstr "Δημιουργία νέας στρώσης"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:447 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:447
     msgid "Visible"
     msgstr "Ορατή"
     
    @@ -7916,11 +8017,11 @@ msgstr "Επαναφορά όλων των φίλτρων"
     #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:341 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1124
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -8508,52 +8609,52 @@ msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
     msgstr "Κατακόρυφα, αριστερά προς τα δεξιά (ορθός προσανατολισμός)"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Tool Options Menu"
     msgstr "Μενού επιλογών εργαλείων"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Save Tool Preset"
     msgstr "_Αποθήκευση προεπιλογών εργαλείου"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Restore Tool Preset"
     msgstr "Επαναφο_ρά προεπιλογών εργαλείου"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "E_dit Tool Preset"
     msgstr "_Επεξεργασία προεπιλογών εργαλείου"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Delete Tool Preset"
     msgstr "_Διαγραφή προεπιλογών εργαλείου"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_New Tool Preset..."
     msgstr "_Νέες προεπιλογές εργαλείου..."
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "R_eset Tool Options"
     msgstr "_Επαναφορά επιλογών εργαλείου"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset to default values"
     msgstr "Επαναφορά των προεπιλεγμένων τιμών"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset _all Tool Options"
     msgstr "Επαναφορά επιλογών ό_λων των εργαλείων"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset all tool options"
     msgstr "Επαναφορά όλων των επιλογών εργαλείου"
    @@ -10502,14 +10603,14 @@ msgstr "Μετακίνηση αυτού του παραθύρου στην οθ
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
     #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
     #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10809,26 +10910,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Μετάβαση στο εργαλείο μετακίνησης"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Εμφάνιση στο πάτημα"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Εμφάνιση σε υπέπτηση"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Εμφάνιση σε υπέρπτηση μονής στήλης"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Κανονικό παράθυρο"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Βοηθητικό παράθυρο"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Διατήρηση στην κορυφή"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Χαμηλή"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Υψηλή"
    @@ -10845,7 +10961,7 @@ msgstr ""
     "Σφάλμα κατά την ανάλυση του '%%s': η γραμμή μεγαλύτερη από %s χαρακτήρες."
     
     #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:374
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
     #, c-format
     msgid "Error writing '%s': %s"
    @@ -10868,7 +10984,7 @@ msgstr ""
     "προεπιλεγμένες τιμές. Δημιουργήθηκε ένα αντίγραφο ασφαλείας των ρυθμίσεων "
     "σας στο '%s'."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:441
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Στρώση"
     
    @@ -10923,27 +11039,42 @@ msgstr ""
     msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
     msgstr "Καθορίζει τη σχεδίαση της περιοχής γύρω από την εικόνα."
     
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
    +msgid ""
    +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
    +msgstr ""
    +"Έλεγχος για διαθεσιμότητα ενημερώσεων του GIMP μέσω παρασκηνιακών ερωτημάτων "
    +"διαδικτύου."
    +
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
    +msgid "Timestamp of the last update check."
    +msgstr "Χρονοσήμανση του τελευταίου ελέγχου ενημέρωσης."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
     msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
     msgstr ""
     "Τρόπος χειρισμού των ενσωματωμένων κατατομών χρωμάτων όταν ανοίγει ένα "
     "αρχείο."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:50
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
     msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη διαδρομή φακέλου για όλους τους διαλόγους αρχείου "
     "χρωματικής κατατομής (προφίλ)"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
    +msgid "Use compact style for sliders."
    +msgstr "Χρήση συμπαγούς τεχνοτροπίας για ολισθητήρες."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
     msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
     msgstr "Ορίζει τον τύπο των δεικτών ποντικιού για χρήση."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65
     msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
     msgstr "Ορίζει την κατεύθυνση για τη θέση δρομέα."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
     msgid ""
     "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
     "However, they require overhead that you may want to do without."
    @@ -10951,11 +11082,11 @@ msgstr ""
     "Οι δείκτες ποντικιού που εξαρτώνται από το περιεχόμενο είναι χρήσιμοι. "
     "Ενεργοποιούνται από προεπιλογή. Όμως, επιβαρύνουν που ίσως δεν το θέλετε."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
     msgid "Show full image content by default."
     msgstr "Εμφάνιση πλήρους περιεχομένου εικόνας από προεπιλογή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:78
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
     "pixel on the screen."
    @@ -10963,30 +11094,30 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, αυτό διασφαλίζει ότι κάθε εικονοστοιχείο εικόνας "
     "αντιστοιχεί σε ένα εικονοστοιχείο στην οθόνη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:103
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
     msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
     msgstr ""
     "Αυτή είναι η απόσταση σε εικονοστοιχεία όπου η προσκόλληση οδηγού και "
     "πλέγματος ενεργοποιείται."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:107
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
     msgid "Snap to guides by default in new image windows."
     msgstr "Προσκόλληση στους οδηγούς από προεπιλογή σε νέα παράθυρα εικόνων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:110
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
     msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
     msgstr "Προσκόλληση στο πλέγμα από προεπιλογή σε νέα παράθυρα εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
     msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
     msgstr "Προσκόλληση σε άκρα καμβά από προεπιλογή σε νέα παράθυρα εικόνων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
     msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
     msgstr ""
     "Προσκόλληση στο ενεργό μονοπάτι από προεπιλογή σε νέα παράθυρα εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128
     msgid ""
     "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
     "algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
    @@ -11000,7 +11131,7 @@ msgstr ""
     "μέχρι η διαφορά της έντασης του εικονοστοιχείου από το αρχικό να υπερβεί το "
     "καθορισμένο κατώφλι. Αυτή η τιμή αντιστοιχεί στο προεπιλεγμένο κατώφλι."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141
     msgid ""
     "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
     "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
    @@ -11010,58 +11141,58 @@ msgstr ""
     "το παράθυρο εργαλειοθήκης. Αυτό μπορεί να επηρεάσει τον τρόπο που ο "
     "διαχειριστής παραθύρου στολίζει και χειρίζεται αυτά τα παράθυρα."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:152
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
     msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
     msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, το επιλεγμένο πινέλο θα χρησιμοποιείται για όλα τα "
     "εργαλεία."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:155
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
     msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
     msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, οι επιλεγμένες δυναμικές θα χρησιμοποιούνται για όλα τα "
     "εργαλεία."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
     msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
     msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, η επιλεγμένη διαβάθμιση θα χρησιμοποιείται για όλα τα "
     "εργαλεία."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
     msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
     msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, το επιλεγμένο μοτίβο θα χρησιμοποιείται για όλα τα "
     "εργαλεία."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:178
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187
     msgid "Sets the browser used by the help system."
     msgstr "Ορίζει τον περιηγητή που χρησιμοποιείται από το σύστημα βοήθειας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:186
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
     msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
     msgstr "Πόσες πρόσφατες ρυθμίσεις να διατηρούνται στα εργαλεία φίλτρων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:189
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
     msgid "Default to the last used settings in filter tools."
     msgstr ""
     "Προεπιλογή οι τελευταίες χρησιμοποιημένες ρυθμίσεις για τα εργαλεία φίλτρων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
     msgid "Show advanced color options in filter tools."
     msgstr "Να εμφανίζονται προχωρημένες επιλογές χρώματος στα εργαλεία φίλτρων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
     msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
     msgstr ""
     "Ορίζει το κείμενο που εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης του παραθύρου "
     "εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207
     msgid "Sets the text to appear in image window titles."
     msgstr "Ορίζει το κείμενο που εμφανίζεται στους τίτλους του παραθύρου εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
     msgid ""
     "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
     "indexed images."
    @@ -11069,7 +11200,7 @@ msgstr ""
     "Προβιβασμός εισαγόμενων εικόνων σε ακρίβεια κινητής υποδιαστολής. Δεν "
     "εφαρμόζεται σε εικόνες από ευρετήριο."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
     msgid ""
     "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
     "noise in order to distribute color values a bit."
    @@ -11078,52 +11209,52 @@ msgstr ""
     "προστίθεται επίσης ελάχιστος θόρυβος για να κατανέμονται οι τιμές των "
     "χρωμάτων κάπως."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:209
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
     msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
     msgstr "Προσθήκη καναλιού άλφα σε όλες τις στρώσεις των εισαγόμενων εικόνων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
     msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
     msgstr ""
     "Ποιο πρόσθετο να χρησιμοποιηθεί για εισαγωγή ακατέργαστων αρχείων ψηφιακής "
     "κάμερας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
     msgid "Export file type used by default."
     msgstr "Εξαγωγή τύπου αρχείου που χρησιμοποιείται από προεπιλογή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
     msgid "Export the image's color profile by default."
     msgstr "Εξαγωγή της χρωματικής κατατομής (προφίλ) της εικόνας από προεπιλογή."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
     msgid "Export Exif metadata by default."
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων Exif από προεπιλογή."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:230
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
     msgid "Export XMP metadata by default."
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων XMP από προεπιλογή"
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
     msgid "Export IPTC metadata by default."
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων IPTC από προεπιλογή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
     msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
     msgstr ""
     "Προσπαθήστε να παράξετε δεδομένα αποσφαλμάτωσης κατά την αναφορά σφάλματος, "
     "όταν είναι δυνατό."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
     "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
    @@ -11131,23 +11262,37 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, αυτό θα επιβεβαιώσει ότι η πλήρης εικόνα είναι ορατή "
     "μετά το άνοιγμα αρχείου, αλλιώς προβάλλεται σε κλίμακα 1:1."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255
     msgid ""
     "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
     msgstr ""
     "Ορίζει το επίπεδο παρεμβολής που χρησιμοποιείται κατά την κλιμάκωση και "
     "άλλους μετασχηματισμούς."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
     msgid "Specifies the language to use for the user interface."
     msgstr "Καθορίζει τη γλώσσα που χρησιμοποιεί για το περιβάλλον του χρήστη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
    +msgid ""
    +"The last known release version of GIMP as queried from official website."
    +msgstr ""
    +"Η τελευταία γνωστή έκδοση του GIMP όπως βρέθηκε από τον επίσημο ιστότοπο."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
     msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
     msgstr ""
     "Αριθμός προσφάτως ανοιγμένων εικόνων που εμφανίζονται στο μενού αρχείο."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
    +msgid "The timestamp for the last known release date."
    +msgstr "Η χρονοσήμανση της τελευταίας γνωστής ημερομηνίας έκδοσης."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
    +msgid "The last revision number for the release."
    +msgstr "Ο τελευταίος αριθμός έκδοσης της έκδοσης."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277
     msgid ""
     "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
     "milliseconds (less time indicates faster marching)."
    @@ -11156,7 +11301,7 @@ msgstr ""
     "είναι σε χιλιοστά του δευτερολέπτου (μικρότερη τιμή υποδηλώνει ταχύτερη "
     "κίνηση)."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
     msgid ""
     "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
     "take more memory than the size specified here."
    @@ -11164,7 +11309,7 @@ msgstr ""
     "Το GIMP θα προειδοποιήσει το χρήστη όποτε προσπαθεί να δημιουργήσει εικόνα "
     "που απαιτεί περισσότερη από την καθορισμένη εδώ μνήμη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
     msgid ""
     "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -11174,7 +11319,7 @@ msgstr ""
     "σε 0, υποχρεώνει τον εξυπηρετητή X να ερωτηθεί για τις πληροφορίες για την "
     "οριζόντια και για την κατακόρυφη ανάλυση."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
     msgid ""
     "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -11184,12 +11329,12 @@ msgstr ""
     "σε 0, υποχρεώνει τον εξυπηρετητή X να ερωτηθεί για τις πληροφορίες της "
     "οριζόντιας και κάθετης ανάλυσης."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
     msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
     msgstr ""
     "Εάν ενεργοποιηθεί, οι μη ορατές στρώσεις μπορούν να επεξεργαστούν κανονικά."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
     msgid ""
     "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
     "used to be the default behaviour in older versions."
    @@ -11198,7 +11343,7 @@ msgstr ""
     "ή μονοπάτι ως ενεργό. Αυτή ήταν η προεπιλεγμένη συμπεριφορά σε παλαιότερες "
     "εκδόσεις."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
     msgid ""
     "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
     "of the image window."
    @@ -11206,13 +11351,13 @@ msgstr ""
     "Ορίζει το μέγεθος της διαθέσιμης προεπισκόπησης περιήγησης στην κάτω δεξιά "
     "γωνία του παραθύρου της εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
     msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον αριθμό νημάτων του GIMP που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για "
     "λειτουργίες που το υποστηρίζουν."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
     "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
    @@ -11222,7 +11367,7 @@ msgstr ""
     "καναλιών. Οι προεπισκοπήσεις στις στρώσεις και τα κανάλια είναι χρήσιμες, "
     "αλλά μπορούν να επιβραδύνουν όταν δουλεύετε μεγάλες εικόνες."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
     "previews are more expensive than ordinary layer previews."
    @@ -11231,7 +11376,7 @@ msgstr ""
     "στρώσεων. Οι προεπισκοπήσεις ομάδας στρώσεων είναι πιο δαπανηρή από τις "
     "κανονικές προεπισκοπήσεις στρώσεων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
     msgid ""
     "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
     "dialogs."
    @@ -11239,11 +11384,11 @@ msgstr ""
     "Ορίζει το χρησιμοποιούμενο μέγεθος προεπισκόπησης για προεπισκοπήσεις "
     "στρώσεων και καναλιών σε νεοδημιουργούμενους διαλόγους."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
     msgid "Sets the default quick mask color."
     msgstr "Ορίζει το προεπιλεγμένο χρώμα γρήγορης μάσκας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
     "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
    @@ -11253,7 +11398,7 @@ msgstr ""
     "φυσικό μέγεθος της εικόνας αλλάζει. Αυτή η ρύθμιση λαμβάνει χώρα μόνο στην "
     "κατάσταση πολλαπλού παραθύρου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
     "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
    @@ -11262,13 +11407,13 @@ msgstr ""
     "εστιάζει σε εικόνες. Αυτή η ρύθμιση λαμβάνει χώρα σε κατάσταση πολλαπλού "
     "παραθύρου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
     msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
     msgstr ""
     "Προσπάθεια επαναφοράς της τελευταίας αποθηκευμένης συνεδρίας σε κάθε "
     "εκκίνηση του GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
     "before.  When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
    @@ -11277,14 +11422,14 @@ msgstr ""
     "οθόνη που ήταν ανοικτά πριν. Όταν απενεργοποιηθεί, τα παράθυρα θα "
     "εμφανιστούν στην τρέχουσα χρησιμοποιούμενη οθόνη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
     msgid ""
     "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
     msgstr ""
     "Διατήρηση του τρέχοντος εργαλείου, μοτίβου, χρώματος και πινέλου κατά τις "
     "συνεδρίες GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
     msgid ""
     "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
     "devices. No tool switching will occur when the input device changes."
    @@ -11293,7 +11438,7 @@ msgstr ""
     "χρησιμοποιηθούν για όλες τις συσκευές εισόδου. Δεν θα συμβεί εναλλαγή "
     "εργαλείου όταν αλλάξει η συσκευή εισόδου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
     msgid ""
     "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
     "Documents list."
    @@ -11301,17 +11446,17 @@ msgstr ""
     "Διατήρηση μόνιμου ιστορικού όλων των ανοιγμένων και αποθηκευμένων αρχείων "
     "στη λίστα πρόσφατων εγγράφων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
     msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
     msgstr ""
     "Αποθήκευση των θέσεων και μεγεθών των κύριων διαλόγων κατά την έξοδο από το "
     "GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
     msgid "Save the tool options when GIMP exits."
     msgstr "Αποθήκευση των επιλογών εργαλείων κατά την έξοδο από το GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
     msgid ""
     "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
     "outline."
    @@ -11319,7 +11464,14 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, όλα τα εργαλεία ζωγραφικής θα προβάλλουν προεπισκόπηση "
     "του περιγράμματος τρέχοντος πινέλου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
    +msgid ""
    +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
    +msgstr ""
    +"Όταν ενεργοποιηθεί, το περίγραμμα του πινέλου θα προσκολληθεί σε μεμονωμένα "
    +"περάσματα κατά τη βαφή."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
     msgid ""
     "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
     "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
    @@ -11329,7 +11481,7 @@ msgstr ""
     "πρόσβαση στη σχετική σελίδα βοήθειας. Χωρίς αυτό το κουμπί, η σελίδα "
     "βοήθειας μπορεί ακόμα να προσπελαστεί πατώντας F1."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408
     msgid ""
     "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
     "paint tool."
    @@ -11337,7 +11489,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, ο δείκτης ποντικιού θα εμφανιστεί πάνω από την εικόνα "
     "ενώ χρησιμοποιεί ένα εργαλείο ζωγραφικής."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
     msgid ""
     "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Menubar\" command."
    @@ -11345,7 +11497,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, η γραμμή μενού θα είναι ορατή από προεπιλογή. Αυτό "
     "επίσης εναλλάσσεται και με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση γραμμής μενού\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
     msgid ""
     "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Rulers\" command."
    @@ -11353,7 +11505,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, οι χάρακες θα είναι ορατοί από προεπιλογή. Αυτό μπορεί "
     "επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση χαράκων\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
     msgid ""
     "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
    @@ -11362,7 +11514,7 @@ msgstr ""
     "μπορεί επίσης να εναλλαχτεί από την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση γραμμών κύλισης"
     "\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
     msgid ""
     "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Statusbar\" command."
    @@ -11371,7 +11523,7 @@ msgstr ""
     "επίσης μπορεί να εναλλαχτεί και με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση γραμμής "
     "μενού\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
     msgid ""
     "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Selection\" command."
    @@ -11379,7 +11531,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, η επιλογή θα είναι ορατή από προεπιλογή. Αυτό επίσης "
     "εναλλάσσεται και με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση επιλογής\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:410
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
     msgid ""
     "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
    @@ -11388,7 +11540,7 @@ msgstr ""
     "επίσης μπορεί να εναλλαχτεί και με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση ορίου "
     "στρώσης\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
     msgid ""
     "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
    @@ -11396,7 +11548,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, το όριο καμβά θα είναι ορατό από προεπιλογή. Αυτό επίσης "
     "μπορεί να εναλλαχτεί και με την εντολή \"Προβολή->Εμφάνιση ορίων καμβά\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
     msgid ""
     "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Guides\" command."
    @@ -11404,7 +11556,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, οι οδηγοί θα είναι ορατοί από προεπιλογή. Αυτό μπορεί "
     "επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση οδηγών\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
     msgid ""
     "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
     "the \"View->Show Grid\" command."
    @@ -11412,7 +11564,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, το πλέγμα θα είναι ορατό από προεπιλογή. Αυτό μπορεί "
     "επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση πλέγματος\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
     msgid ""
     "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
    @@ -11421,55 +11573,55 @@ msgstr ""
     "Αυτό μπορεί επίσης να εναλλαχτεί με την εντολή \"Προβολή→Εμφάνιση σημείων "
     "δειγματοληψίας\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
     msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
     msgstr "Εμφάνιση συμβουλής όταν ο δείκτης παραμένει πάνω από ένα στοιχείο."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
     msgid "Use GIMP in a single-window mode."
     msgstr "Χρήση του GIMP σε κατάσταση μοναδικού παραθύρου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
     msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
     msgstr ""
     "Κρύβει προσαρτήσεις και άλλα παράθυρα, αφήνοντας μόνο τα παράθυρα εικόνων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
     msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
     msgstr "Εμφάνιση γραμμής καρτελών εικόνων σε κατάσταση μοναδικού παραθύρου."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464
     msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
     msgstr "Ενεργοποίηση εργαλείου παραμόρφωσης σημείου Ν."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
     msgid "Enable the Handle Transform tool."
     msgstr "Ενεργοποίηση του εργαλείου μετασχηματισμού λαβής."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
     msgid "Enable symmetry on painting."
     msgstr "Ενεργοποίηση συμμετρίας στη βαφή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473
     msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
     msgstr "Ενεργοποίηση του εργαλείου πινέλου MyPaint (ΒαφήΜου)."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476
     msgid "Enable the Seamless Clone tool."
     msgstr "Ενεργοποίηση του εργαλείου κλωνοποίησης χωρίς ραφή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
     msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
     msgstr ""
     "Τι συμβαίνει όταν πατιέται το πλήκτρο διαστήματος στο παράθυρο της εικόνας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
     msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
     msgstr ""
     "Η χρησιμοποιούμενη μέθοδος συμπίεσης για τα αποθηκευμένα δεδομένα πλακιδίων "
     "στο αρχείο εναλλαγής (swap)."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
     msgid ""
     "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
     "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
    @@ -11487,11 +11639,11 @@ msgstr ""
     "καθυστερήσεις. Για αυτούς τους λόγους, μπορεί να είναι επιθυμητή η "
     "τοποθέτηση του αρχείου εναλλαγής στο \"/tmp\"."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:472
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
     msgid "When enabled, menus can be torn off."
     msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, τα μενού μπορούν να αποσπαστούν."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
     msgid ""
     "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
     "key combination while the menu item is highlighted."
    @@ -11500,17 +11652,17 @@ msgstr ""
     "τα στοιχεία μενού πατώντας ένα συνδυασμό πλήκτρων ενώ το στοιχείο μενού "
     "επισημαίνεται."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
     msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
     msgstr ""
     "Αποθήκευση τροποποιημένων συντομεύσεων πληκτρολογίου κατά την έξοδο του GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
     msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
     msgstr ""
     "Επαναφορά αποθηκευμένων συντομεύσεων πληκτρολογίου σε κάθε εκκίνηση του GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
     msgid ""
     "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
     "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
    @@ -11522,18 +11674,18 @@ msgstr ""
     "έξοδο, αλλά μερικά πιθανόν να παραμείνουν κι έτσι ο φάκελος καλύτερα να μη "
     "μοιράζεται με άλλους χρήστες."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:491
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
     msgid "The name of the theme to use."
     msgstr "Το όνομα του θέματος προς χρήση."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:506
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
     msgid ""
     "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο στόχο χρωματικής απόδοσης για τον διάλογο "
     "'Μετατροπή σε χρωματική κατατομή'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
     msgid ""
     "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
     "Profile' dialog."
    @@ -11541,14 +11693,14 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'αντιστάθμισης μαύρου σημείου' για τον "
     "διάλογο 'Μετατροπή σε χρωματική κατατομή'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
     msgid ""
     "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη μέθοδο πρόσμειξης στρώσης για τον διάλογο "
     "'Μετατροπή ακρίβειας'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
     msgid ""
     "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
     "dialog."
    @@ -11556,20 +11708,20 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη μέθοδο πρόσμειξης στρώσης κειμένου όνομα στρώσης "
     "για τον διάλογο 'Μετατροπή ακρίβειας'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
     msgid ""
     "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη μέθοδο πρόσμειξης καναλιού για τον διάλογο "
     "'Μετατροπή ακρίβειας'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
     msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο παλέτας για τον διάλογο 'Μετατροπή από "
     "ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
     msgid ""
     "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
    @@ -11577,7 +11729,7 @@ msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο μέγιστο αριθμό χρωμάτων για τον διάλογο 'Μετατροπή "
     "από ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
     msgid ""
     "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
     "Indexed' dialog."
    @@ -11585,20 +11737,20 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'Αφαίρεση διπλών χρωμάτων' για τον "
     "διάλογο 'Μετατροπή από ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
     msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο πρόσμειξης για τον διάλογο 'Μετατροπή από "
     "ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'άλφα πρόσμειξης' για τον διάλογο "
     "'Μετατροπή από ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
    @@ -11606,131 +11758,131 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'Πρόσμειξη στρώσεων κειμένου' για τον "
     "διάλογο 'Μετατροπή από ευρετήριο'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
     msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο γεμίσματος για τον διάλογο 'Μέγεθος καμβά'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
     msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το προεπιλεγμένο σύνολο στρώσεων για αλλαγή μεγέθους στον διάλογο "
     "'Μέγεθος καμβά'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
     msgid ""
     "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'Αυξομείωση στρώσεων κειμένου' για τον "
     "διάλογο 'Μέγεθος καμβά'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
     msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει το προεπιλεγμένο όνομα στρώσης για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
     msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένο κατάσταση για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
     msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει τον προεπιλεγμένο χώρο ανάμειξης για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
     msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει τον προεπιλεγμένο σύνθετο χώρο για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
     msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη σύνθετη κατάσταση για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
     msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη αδιαφάνεια για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
     msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο γεμίσματος για τον διάλογο 'Νέα στρώση'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
     msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο γεμίσματος για τον διάλογο 'Μέγεθος ορίου "
     "στρώσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
     msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη μάσκα για τον διάλογο 'Προσθήκη μάσκας στρώσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
     msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'αντιστροφής μάσκας' για τον διάλογο "
     "'Προσθήκη μάσκας στρώσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
     msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει τον προεπιλεγμένο τύπο συγχώνευσης για τον διάλογο 'Συγχώνευση ορατών "
     "στρώσεων'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604
     msgid ""
     "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το προεπιλεγμένο στο 'Μόνο ενεργή ομάδα' για τον διάλογο 'Συγχώνευση "
     "ορατών στρώσεων'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:585
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607
     msgid ""
     "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το προεπιλεγμένο στο 'Απόρριψη αόρατης' για τον διάλογο 'Συγχώνευση "
     "ορατών στρώσεων'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610
     msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
     msgstr "Ορίζει το προεπιλεγμένο όνομα καναλιού για τον διάλογο 'Νέο κανάλι'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613
     msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το προεπιλεγμένο χρώμα και αδιαφάνεια για τον διάλογο 'Νέο κανάλι'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616
     msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το προεπιλεγμένο όνομα διαδρομής για τον διάλογο 'Νέο μονοπάτι'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
     msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη διαδρομή φακέλου για τον διάλογο 'Εξαγωγή "
     "μονοπατιού'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
     msgid ""
     "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση 'Εξαγωγή του ενεργού μονοπατιού' για τον "
     "διάλογο 'Εξαγωγή μονοπατιού'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
     msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη διαδρομή φακέλου για τον διάλογο 'Εισαγωγή "
     "μονοπατιού'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
     msgid ""
     "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση στο 'Συγχώνευση εισαγόμενων μονοπατιών' "
     "για τον διάλογο 'Εισαγωγή μονοπατιού'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
     msgid ""
     "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
     "Path' dialog."
    @@ -11738,13 +11890,13 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη κατάσταση στο 'Κλιμάκωση εισαγόμενων μοναπατιών για "
     "να ταιριάζουν στο μέγεθος για τον διάλογο 'Εισαγωγή μονοπατιού'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
     msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ακτίνα άμβλυνσης για τον διάλογο 'Επιλογή "
     "άμβλυνσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Feather Selection' dialog."
    @@ -11752,18 +11904,18 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ρύθμιση 'Οι επιλεγμένες περιοχές συνεχίζουν έξω από "
     "την εικόνα' για τον διάλογο 'Εξομάλυνση άκρων επιλογής'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
     msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ακτίνα αύξησης για τον διάλογο 'Επιλογή επέκτασης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
     msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ακτίνα συρρίκνωσης για τον διάλογο 'Επιλογή "
     "συρρίκνωσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Shrink Selection' dialog."
    @@ -11771,13 +11923,13 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ρύθμιση 'Οι επιλεγμένες περιοχές συνεχίζουν έξω από "
     "την εικόνα' για τον διάλογο 'Επιλογή συρρίκνωσης'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:629
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651
     msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη ακτίνα περιγράμματος για τον διάλογο 'Επιλογή "
     "περιγράμματος'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Border Selection' dialog."
    @@ -11785,18 +11937,18 @@ msgstr ""
     "Ορίζει την επιλεγμένη ρύθμιση 'Οι επιλεγμένες περιοχές συνεχίζουν έξω από "
     "την εικόνα' για τον διάλογο 'Επιλογή περιγράμματος'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:636
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658
     msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει την προεπιλεγμένη τεχνοτροπία περιγράμματος για τον διάλογο 'Επιλογή "
     "περιγράμματος'."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:645
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667
     msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
     msgstr ""
     "Ορίζει το μέγεθος των μικρογραφιών που εμφανίζονται στον διάλογο άνοιγμα."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
     msgid ""
     "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
     "being previewed is smaller than the size set here."
    @@ -11804,7 +11956,7 @@ msgstr ""
     "Αυτόματη ανανέωση των μικρογραφιών του διαλόγου ανοίγματος, όταν το αρχείο "
     "που προεπισκοπείται είναι μικρότερο από το μέγεθος που έχει οριστεί εδώ."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:652
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674
     msgid ""
     "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
     "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
    @@ -11816,32 +11968,40 @@ msgstr ""
     "καθυστερήσεις, αλλά μπορείτε να επεξεργάζεστε εικόνες που δε θα χωρούσαν στη "
     "μνήμη διαφορετικά. Αν έχετε πολλή RAM, μπορείτε να επιλέξετε υψηλότερη τιμή."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680
     msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
     msgstr ""
     "Εμφάνιση των τρεχόντων χρωμάτων προσκηνίου και παρασκηνίου στην εργαλειοθήκη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:661
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683
     msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     msgstr ""
     "Εμφάνιση του τρέχοντος επιλεγμένου πινέλου, μοτίβου και διαβάθμισης στην "
     "εργαλειοθήκη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Κατάσταση μενού ομαδοποιημένων εργαλείων."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    +msgstr "Χρήση μοναδικού πλήκτρου εργαλειοθήκης για ομαδοποιημένα εργαλεία."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Εμφάνιση της τρέχουσας ενεργής εικόνας στην εργαλειοθήκη."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Ορίζει τον τρόπο εμφάνισης της διαφάνειας στις εικόνες."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Ορίζει το μέγεθος της σκακιέρας που χρησιμοποιείται για να εμφανίσει τη "
     "διαφάνεια."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11849,7 +12009,7 @@ msgstr ""
     "Όταν ενεργοποιηθεί, Το GIMP δεν αποθηκεύει την εικόνα εάν αυτή δεν έχει "
     "τροποποιηθεί μετά το άνοιγμά της."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11858,7 +12018,7 @@ msgstr ""
     "γίνει υπέρβαση του μέγιστου ορίου μνήμης, ο αριθμός των διαθέσιμων "
     "αναιρέσεων θα είναι μεγαλύτερος."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:684
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11868,31 +12028,31 @@ msgstr ""
     "μπορούν να αναιρεθούν. Ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση, οι διαθέσιμες "
     "αναιρέσεις θα είναι τουλάχιστον ίσες με τον ελάχιστο αριθμό αναιρέσεων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Ορίζει το μέγεθος των προεπισκοπήσεων στο ιστορικό αναιρέσεων."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, πατώντας το F1 θα ανοίξει ο περιηγητής βοήθειας."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, χρησιμοποιεί το OpenCL για κάποιες λειτουργίες."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:713
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr ""
     "Εάν ενεργοποιηθεί, η αναζήτηση ενεργειών θα επιστρέψει επίσης ανενεργές "
     "ενέργειες."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:716
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Μέγιστος αριθμός αποθηκευμένων ενεργειών στο ιστορικό."
     
     #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
     #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
    -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
    +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502
     msgid "fatal parse error"
     msgstr "καίριο σφάλμα ανάλυσης"
     
    @@ -11946,884 +12106,889 @@ msgctxt "channel-border-style"
     msgid "Feathered"
     msgstr "Απαλυμένος"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:150
    +#: ../app/core/core-enums.c:151
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "Pixel"
     msgstr "Εικονοστοιχείο"
     
     #
    -#: ../app/core/core-enums.c:151
    +#: ../app/core/core-enums.c:152
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (%)"
     msgstr "RGB (%)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:152
    +#: ../app/core/core-enums.c:153
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (0..255)"
     msgstr "RGB (0..255)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:153
    +#: ../app/core/core-enums.c:154
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:154
    +#: ../app/core/core-enums.c:155
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LCh"
     msgstr "CIE LCh"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:155
    +#: ../app/core/core-enums.c:156
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LAB"
     msgstr "CIE LAB"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:156
    +#: ../app/core/core-enums.c:157
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:157
    +#: ../app/core/core-enums.c:158
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE xyY"
     msgstr "CIE xyY"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:186
    +#: ../app/core/core-enums.c:159
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE Yu'v'"
    +msgstr "CIE Yu'v'"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:188
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Ask what to do"
     msgstr "Ερώτηση"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:187
    +#: ../app/core/core-enums.c:189
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Keep embedded profile"
     msgstr "Διατήρηση ενσωματωμένης κατατομής"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:188
    +#: ../app/core/core-enums.c:190
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile"
     msgstr "Μετατροπή στο ενσωματωμένο sRGB ή κατατομή (προφίλ) γκρίζας κλίμακας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:282
    +#: ../app/core/core-enums.c:284
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "None"
     msgstr "Κανένα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:283
    +#: ../app/core/core-enums.c:285
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (κανονική)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:284
    +#: ../app/core/core-enums.c:286
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (μειωμένη διαρροή χρώματος)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:285
    +#: ../app/core/core-enums.c:287
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Positioned"
     msgstr "Τοποθετημένα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:344
    +#: ../app/core/core-enums.c:346
     msgctxt "curve-point-type"
     msgid "Smooth"
     msgstr "Ομαλό"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:345
    +#: ../app/core/core-enums.c:347
     msgctxt "curve-point-type"
     msgid "Corner"
     msgstr "Γωνία"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:373
    +#: ../app/core/core-enums.c:375
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Smooth"
     msgstr "Ομαλή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:374
    +#: ../app/core/core-enums.c:376
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Freehand"
     msgstr "Ελεύθερο σχέδιο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:411
    +#: ../app/core/core-enums.c:413
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Custom"
     msgstr "Προσαρμοσμένες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:412
    +#: ../app/core/core-enums.c:414
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Line"
     msgstr "Γραμμή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:413
    +#: ../app/core/core-enums.c:415
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Long dashes"
     msgstr "Μεγάλες παύλες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:414
    +#: ../app/core/core-enums.c:416
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Medium dashes"
     msgstr "Μεσαίες παύλες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:415
    +#: ../app/core/core-enums.c:417
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Short dashes"
     msgstr "Μικρές παύλες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:416
    +#: ../app/core/core-enums.c:418
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Sparse dots"
     msgstr "Αραιές τελείες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:417
    +#: ../app/core/core-enums.c:419
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Normal dots"
     msgstr "Κανονικές τελείες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:418
    +#: ../app/core/core-enums.c:420
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dense dots"
     msgstr "Πυκνές τελείες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:419
    +#: ../app/core/core-enums.c:421
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Stipples"
     msgstr "Χωρίς στίγματα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:420
    +#: ../app/core/core-enums.c:422
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot"
     msgstr "Παύλα, τελεία"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:421
    +#: ../app/core/core-enums.c:423
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot, dot"
     msgstr "Παύλα, τελεία, τελεία"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:451
    +#: ../app/core/core-enums.c:453
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
     msgstr "Προειδοποιήσεις αποσφαλμάτωσης, κρίσιμα σφάλματα και καταρρεύσεις"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:452
    +#: ../app/core/core-enums.c:454
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug critical errors and crashes"
     msgstr "Κρίσιμα σφάλματα αποσφαλμάτωσης και καταρρεύσεων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:453
    +#: ../app/core/core-enums.c:455
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug crashes only"
     msgstr "Μόνο καταρρεύσεις αποσφαλμάτωσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:454
    +#: ../app/core/core-enums.c:456
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Never debug GIMP"
     msgstr "Να μην αποσφαλματώνεται ποτέ το GIMP"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:540
    +#: ../app/core/core-enums.c:542
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Opacity"
     msgstr "Αδιαφάνεια"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:541
    +#: ../app/core/core-enums.c:543
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Size"
     msgstr "Μέγεθος"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:542
    +#: ../app/core/core-enums.c:544
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Angle"
     msgstr "Γωνία"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:543
    +#: ../app/core/core-enums.c:545
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Color"
     msgstr "Χρώμα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:544
    +#: ../app/core/core-enums.c:546
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Hardness"
     msgstr "Σκληρότητα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:545
    +#: ../app/core/core-enums.c:547
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Force"
     msgstr "Αναγκαστικά"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:546
    +#: ../app/core/core-enums.c:548
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Λόγος θέασης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:547
    +#: ../app/core/core-enums.c:549
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Spacing"
     msgstr "Διάκενο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:548
    +#: ../app/core/core-enums.c:550
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Rate"
     msgstr "Ρυθμός"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:549
    +#: ../app/core/core-enums.c:551
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Flow"
     msgstr "Ροή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:550
    +#: ../app/core/core-enums.c:552
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Jitter"
     msgstr "Τρέμουλο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:578
    +#: ../app/core/core-enums.c:580
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Solid color"
     msgstr "Συμπαγές χρώμα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:579
    +#: ../app/core/core-enums.c:581
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Pattern"
     msgstr "Μοτίβο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:607
    +#: ../app/core/core-enums.c:609
     msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the selection as input"
     msgstr "Χρήση της επιλογής ως εισόδου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:608
    +#: ../app/core/core-enums.c:610
     msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the entire layer as input"
     msgstr "Χρήση ολόκληρης της στρώσης ως εισόδου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:639
    +#: ../app/core/core-enums.c:641
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Fixed"
     msgstr "Σταθερό"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:640
    +#: ../app/core/core-enums.c:642
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Χρώμα προσκηνίου"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:643
    +#: ../app/core/core-enums.c:645
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG"
     msgstr "FG"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:644
    +#: ../app/core/core-enums.c:646
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Foreground color (transparent)"
     msgstr "Χρώμα προσκηνίου (διαφανές)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:647
    +#: ../app/core/core-enums.c:649
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG (t)"
     msgstr "FG (t)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:648
    +#: ../app/core/core-enums.c:650
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Background color"
     msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:651
    +#: ../app/core/core-enums.c:653
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG"
     msgstr "BG"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:652
    +#: ../app/core/core-enums.c:654
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Background color (transparent)"
     msgstr "Χρώμα παρασκηνίου (διαφανές)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:655
    +#: ../app/core/core-enums.c:657
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG (t)"
     msgstr "BG (t)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:768
    +#: ../app/core/core-enums.c:770
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Value"
     msgstr "Τιμή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:769
    +#: ../app/core/core-enums.c:771
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Red"
     msgstr "Κόκκινο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:770
    +#: ../app/core/core-enums.c:772
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Green"
     msgstr "Πράσινο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:771
    +#: ../app/core/core-enums.c:773
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Blue"
     msgstr "Γαλάζιο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:772
    +#: ../app/core/core-enums.c:774
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Alpha"
     msgstr "Άλφα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:773
    +#: ../app/core/core-enums.c:775
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Luminance"
     msgstr "Λαμπρότητα (Luminance)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:774
    +#: ../app/core/core-enums.c:776
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:805
    +#: ../app/core/core-enums.c:807
     msgctxt "item-set"
     msgid "None"
     msgstr "Κανένα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:806
    +#: ../app/core/core-enums.c:808
     msgctxt "item-set"
     msgid "All layers"
     msgstr "Όλες οι στρώσεις"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:807
    +#: ../app/core/core-enums.c:809
     msgctxt "item-set"
     msgid "Image-sized layers"
     msgstr "Στρώσεις στο μέγεθος της εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:808
    +#: ../app/core/core-enums.c:810
     msgctxt "item-set"
     msgid "All visible layers"
     msgstr "Όλες οι ορατές στρώσεις"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:809
    +#: ../app/core/core-enums.c:811
     msgctxt "item-set"
     msgid "All linked layers"
     msgstr "Όλες οι συνδεδεμένες στρώσεις"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:837
    +#: ../app/core/core-enums.c:839
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Global"
     msgstr "Γενικός αστιλβής"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:838
    +#: ../app/core/core-enums.c:840
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Levin"
     msgstr "Φωτισμός αστιλβής"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:869
    +#: ../app/core/core-enums.c:871
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Message"
     msgstr "Μήνυμα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:870
    +#: ../app/core/core-enums.c:872
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Warning"
     msgstr "Προειδοποίηση"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:871
    +#: ../app/core/core-enums.c:873
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Error"
     msgstr "Σφάλμα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:872
    +#: ../app/core/core-enums.c:874
     msgctxt "message-severity"
     msgid "WARNING"
     msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:873
    +#: ../app/core/core-enums.c:875
     msgctxt "message-severity"
     msgid "CRITICAL"
     msgstr "ΚΡΙΣΙΜΗ"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:939
    +#: ../app/core/core-enums.c:941
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "No thumbnails"
     msgstr "Χωρίς μικρογραφίες"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:940
    +#: ../app/core/core-enums.c:942
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Normal (128x128)"
     msgstr "Κανονικό (128x128)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:941
    +#: ../app/core/core-enums.c:943
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Large (256x256)"
     msgstr "Μεγάλο (256x256)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1131
    +#: ../app/core/core-enums.c:1133
     msgctxt "undo-type"
     msgid "<>"
     msgstr "<<άκυρο>>"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1132
    +#: ../app/core/core-enums.c:1134
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale image"
     msgstr "Κλιμάκωση εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1133
    +#: ../app/core/core-enums.c:1135
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize image"
     msgstr "Αλλαγή μεγέθους εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1134
    +#: ../app/core/core-enums.c:1136
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip image"
     msgstr "Αναστροφή εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1135
    +#: ../app/core/core-enums.c:1137
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate image"
     msgstr "Περιστροφή εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1136
    +#: ../app/core/core-enums.c:1138
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform image"
     msgstr "Μετασχηματισμός εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1137
    +#: ../app/core/core-enums.c:1139
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Crop image"
     msgstr "Περικοπή εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1138
    +#: ../app/core/core-enums.c:1140
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert image"
     msgstr "Μετατροπή εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1139
    +#: ../app/core/core-enums.c:1141
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove item"
     msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1140 ../app/core/core-enums.c:1184
    +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder item"
     msgstr "Επαναταξινόμηση στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1141
    +#: ../app/core/core-enums.c:1143
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge layers"
     msgstr "Συγχώνευση στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1142
    +#: ../app/core/core-enums.c:1144
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge paths"
     msgstr "Συγχώνευση μονοπατιών"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1143
    +#: ../app/core/core-enums.c:1145
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Γρήγορη μάσκα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1144 ../app/core/core-enums.c:1175
    +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177
     #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grid"
     msgstr "Πλέγμα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1145 ../app/core/core-enums.c:1179
    +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Guide"
     msgstr "Οδηγός"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1180
    +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sample Point"
     msgstr "Σημείο δειγματοληψίας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
    +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel"
     msgstr "Στρώση/κανάλι"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182
    +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel modification"
     msgstr "Τροποποίηση στρώσης/καναλιού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183
    +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selection mask"
     msgstr "Μάσκα επιλογής"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1187
    +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item visibility"
     msgstr "Ορατότητα στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1188
    +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Link/Unlink item"
     msgstr "Σύνδεση/αποσύνδεση στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1152
    +#: ../app/core/core-enums.c:1154
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item properties"
     msgstr "Ιδιότητες στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1186
    +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move item"
     msgstr "Μετακίνηση στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1154
    +#: ../app/core/core-enums.c:1156
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale item"
     msgstr "Κλιμάκωση στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1155
    +#: ../app/core/core-enums.c:1157
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize item"
     msgstr "Αλλαγή μεγέθους στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1156
    +#: ../app/core/core-enums.c:1158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer"
     msgstr "Προσθήκη στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1157 ../app/core/core-enums.c:1207
    +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer mask"
     msgstr "Προσθήκη μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1158 ../app/core/core-enums.c:1209
    +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply layer mask"
     msgstr "Εφαρμογή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1217
    +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating selection to layer"
     msgstr "Αιωρούμενη επιλογή σε στρώση"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1160
    +#: ../app/core/core-enums.c:1162
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Float selection"
     msgstr "Αιωρούμενη επιλογή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1161
    +#: ../app/core/core-enums.c:1163
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor floating selection"
     msgstr "Αγκίστρωση αιωρούμενης επιλογής"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1162 ../app/core/gimp-edit.c:515
    +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paste"
     msgstr "Επικόλληση"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1163 ../app/core/gimp-edit.c:733
    +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut"
     msgstr "Αποκοπή"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1164
    +#: ../app/core/core-enums.c:1166
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text"
     msgstr "Κείμενο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731
    +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform"
     msgstr "Μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1166 ../app/core/core-enums.c:1219
    +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paint"
     msgstr "Ζωγραφική"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/core-enums.c:1222
    +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach parasite"
     msgstr "Προσθήκη παρασίτου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1223
    +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove parasite"
     msgstr "Αφαίρεση παρασίτου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1169
    +#: ../app/core/core-enums.c:1171
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Import paths"
     msgstr "Εισαγωγή μονοπατιών"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1170
    +#: ../app/core/core-enums.c:1172
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plug-In"
     msgstr "Πρόσθετο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1171
    +#: ../app/core/core-enums.c:1173
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image type"
     msgstr "Τύπος εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1172
    +#: ../app/core/core-enums.c:1174
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image precision"
     msgstr "Ακρίβεια εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1173
    +#: ../app/core/core-enums.c:1175
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image size"
     msgstr "Μέγεθος εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1174
    +#: ../app/core/core-enums.c:1176
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image resolution change"
     msgstr "Αλλαγή ανάλυσης εικόνας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1176
    +#: ../app/core/core-enums.c:1178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change metadata"
     msgstr "Αλλαγή μεταδεδομένων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1177
    +#: ../app/core/core-enums.c:1179
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change indexed palette"
     msgstr "Αλλαγή παλέτας από ευρετήριο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1178
    +#: ../app/core/core-enums.c:1180
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change color managed state"
     msgstr "Αλλαγή της κατάστασης του διαχειριζόμενου χρώματος"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1185
    +#: ../app/core/core-enums.c:1187
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename item"
     msgstr "Μετονομασία στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1189
    +#: ../app/core/core-enums.c:1191
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item color tag"
     msgstr "Ετικέτα χρώματος στοιχείου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1190
    +#: ../app/core/core-enums.c:1192
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock content"
     msgstr "Κλείδωμα/ξεκλείδωμα περιεχομένου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1191
    +#: ../app/core/core-enums.c:1193
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock position"
     msgstr "Κλείδωμα/ξεκλείδωμα θέσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1192
    +#: ../app/core/core-enums.c:1194
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New layer"
     msgstr "Νέα στρώση"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1193
    +#: ../app/core/core-enums.c:1195
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer"
     msgstr "Διαγραφή στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1194
    +#: ../app/core/core-enums.c:1196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer mode"
     msgstr "Ορισμός κατάστασης στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1195
    +#: ../app/core/core-enums.c:1197
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer opacity"
     msgstr "Ορισμός αδιαφάνειας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1196
    +#: ../app/core/core-enums.c:1198
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock alpha channel"
     msgstr "Κλείδωμα/ξεκλείδωμα καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1197
    +#: ../app/core/core-enums.c:1199
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer resize"
     msgstr "Αναστολή αλλαγής μεγέθους ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1198
    +#: ../app/core/core-enums.c:1200
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer resize"
     msgstr "Συνέχιση αλλαγής μεγέθους ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1199
    +#: ../app/core/core-enums.c:1201
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer mask"
     msgstr "Αναστολή μάσκας στρώσης ομάδας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1200
    +#: ../app/core/core-enums.c:1202
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer mask"
     msgstr "Συνέχιση μάσκας στρώσης ομάδας"
     
     #
    -#: ../app/core/core-enums.c:1201
    +#: ../app/core/core-enums.c:1203
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Start transforming group layer"
     msgstr "Έναρξη μετασχηματισμού στρώσης ομάδας"
     
     #
    -#: ../app/core/core-enums.c:1202
    +#: ../app/core/core-enums.c:1204
     msgctxt "undo-type"
     msgid "End transforming group layer"
     msgstr "Τέλος μετασχηματισμού στρώσης ομάδας"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1203
    +#: ../app/core/core-enums.c:1205
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert group layer"
     msgstr "Μετατροπή ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1204
    +#: ../app/core/core-enums.c:1206
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer"
     msgstr "Στρώση κειμένου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1205
    +#: ../app/core/core-enums.c:1207
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer modification"
     msgstr "Τροποποίηση στρώσης κειμένου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1206
    +#: ../app/core/core-enums.c:1208
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert text layer"
     msgstr "Μετατροπή στρώσης κειμένου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1208
    +#: ../app/core/core-enums.c:1210
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer mask"
     msgstr "Διαγραφή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1210
    +#: ../app/core/core-enums.c:1212
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show layer mask"
     msgstr "Εμφάνιση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1211
    +#: ../app/core/core-enums.c:1213
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New channel"
     msgstr "Νέο κανάλι"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1212
    +#: ../app/core/core-enums.c:1214
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete channel"
     msgstr "Διαγραφή καναλιού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1213
    +#: ../app/core/core-enums.c:1215
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel color"
     msgstr "Χρώμα καναλιού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1214
    +#: ../app/core/core-enums.c:1216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New path"
     msgstr "Νέο μονοπάτι"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1215
    +#: ../app/core/core-enums.c:1217
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete path"
     msgstr "Διαγραφή του μονοπατιού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1216
    +#: ../app/core/core-enums.c:1218
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path modification"
     msgstr "Τροποποίηση μονοπατιού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1218
    +#: ../app/core/core-enums.c:1220
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform grid"
     msgstr "Πλέγμα μετασχηματισμού"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1220
    +#: ../app/core/core-enums.c:1222
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ink"
     msgstr "Μελάνη"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1221
    +#: ../app/core/core-enums.c:1223
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select foreground"
     msgstr "Επιλογή προσκηνίου"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1224
    +#: ../app/core/core-enums.c:1226
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Not undoable"
     msgstr "Μη αναιρέσιμο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1259
    +#: ../app/core/core-enums.c:1261
     msgctxt "view-size"
     msgid "Tiny"
     msgstr "Μικροσκοπικό"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1260
    +#: ../app/core/core-enums.c:1262
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very small"
     msgstr "Πολύ μικρό"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1261
    +#: ../app/core/core-enums.c:1263
     msgctxt "view-size"
     msgid "Small"
     msgstr "Μικρό"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1262
    +#: ../app/core/core-enums.c:1264
     msgctxt "view-size"
     msgid "Medium"
     msgstr "Μεσαίο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1263
    +#: ../app/core/core-enums.c:1265
     msgctxt "view-size"
     msgid "Large"
     msgstr "Μεγάλο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1264
    +#: ../app/core/core-enums.c:1266
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very large"
     msgstr "Πολύ μεγάλο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1265
    +#: ../app/core/core-enums.c:1267
     msgctxt "view-size"
     msgid "Huge"
     msgstr "Πελώριο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1266
    +#: ../app/core/core-enums.c:1268
     msgctxt "view-size"
     msgid "Enormous"
     msgstr "Τεράστιο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1267
    +#: ../app/core/core-enums.c:1269
     msgctxt "view-size"
     msgid "Gigantic"
     msgstr "Γιγαντιαίο"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1295
    +#: ../app/core/core-enums.c:1297
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as list"
     msgstr "Προβολή ως λίστα"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1296
    +#: ../app/core/core-enums.c:1298
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as grid"
     msgstr "Προβολή ως πλέγμα"
     
     #. initialize babl fishes
    -#: ../app/core/gimp.c:505 ../app/core/gimp.c:535
    +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551
     msgid "Initialization"
     msgstr "Αρχικοποίηση"
     
     #. register all internal procedures
    -#: ../app/core/gimp.c:515
    +#: ../app/core/gimp.c:531
     msgid "Internal Procedures"
     msgstr "Εσωτερικές διαδικασίες"
     
     #. initialize  the global parasite table
    -#: ../app/core/gimp.c:786
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Looking for data files"
     msgstr "Αναζήτηση αρχείων δεδομένων"
     
    -#: ../app/core/gimp.c:786
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Parasites"
     msgstr "Παράσιτα"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Αρθρώματα"
     
    @@ -12843,7 +13008,7 @@ msgstr "Η διαγραφή του \"%s\" απέτυχε: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Δυναμικές"
    @@ -12935,7 +13100,7 @@ msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης θυγατρικής διεργασ
     msgid "tags-locale:C"
     msgstr "tags-locale:el"
     
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:386
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414
     #, c-format
     msgid "Error closing '%s': %s"
     msgstr "Σφάλμα κλεισίματος του '%s': %s"
    @@ -12974,7 +13139,7 @@ msgstr "Δημιουργία φακέλου '%s'..."
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Αδύνατη η δημιουργία του φακέλου '%s': %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα μοτίβα για αυτή τη λειτουργία."
     
    @@ -13045,40 +13210,40 @@ msgstr ""
     "Μη υποστηριζόμενο βάθος πινέλου %d\n"
     "Τα πινέλα του GIMP πρέπει να είναι ΓΚΡΙΖΑ ή RGBA."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:518
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519
     #, c-format
     msgid "Unable to decode abr format version %d."
     msgstr "Αδύνατη η αποκωδικοποίηση μορφής abr έκδοσης %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:636 ../app/core/gimpbrush-load.c:855
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt."
     msgstr ""
     "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Αλλοιωμένη τιμή μεγέθους πινέλου."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:723 ../app/core/gimpbrush-load.c:913
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range."
     msgstr ""
     "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Οι διαστάσεις πινέλου εκτός "
     "περιοχής."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:735
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported."
     msgstr ""
     "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Δεν υποστηρίζονται παχιά πινέλα."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:884
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885
     msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
     msgstr "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Το αρχείο φαίνεται κολοβό: "
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:921
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method."
     msgstr "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Άγνωστη μέθοδος συμπίεσης."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1057
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059
     #, c-format
     msgid ""
     "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d."
    @@ -13086,14 +13251,14 @@ msgstr ""
     "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Αδύνατη η αποκωδικοποίηση μορφής "
     "abr έκδοσης %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1178 ../app/core/gimpbrush-load.c:1196
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr ""
     "Καίριο σφάλμα ανάλυσης στο αρχείο πινέλων: Αλλοιωμένα δεδομένα συμπιεσμένου "
     "πινέλου RLE"
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Απόσταση πινελιών"
     
    @@ -13206,7 +13371,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Στρογγυλεμένη ορθογώνια επιλογή"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Μετατροπή άλφα σε επιλογή"
    @@ -13395,6 +13560,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Αδιαφάνεια"
    @@ -13445,8 +13611,8 @@ msgid "Tool Preset"
     msgstr "Προεπιλογές εργαλείων"
     
     # gconf/gconf-internals.c:2416
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13458,22 +13624,22 @@ msgstr ""
     "%s"
     
     #
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
    +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "αντίγραφο"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:557
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s αντίγραφο"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Φορτώνονται οι γραμματοσειρές (αυτό μπορεί να διαρκέσει κάμποσο...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13484,7 +13650,7 @@ msgstr ""
     "φάκελος δεν υπάρχει. Παρακαλούμε, δημιουργήστε τον φάκελο ή τακτοποιήστε τη "
     "διευθέτησή σας από την ενότητα 'φάκελοι' του διαλόγου προτιμήσεων."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13496,7 +13662,7 @@ msgstr ""
     "το αρχείο gimprc, παρακαλώ, διορθώστε το πρόβλημα στην ενότητα 'φάκελοι' του "
     "διαλόγου προτιμήσεων."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Δεν έχετε επιλέξει κανένα εγγράψιμο φάκελο δεδομένων."
    @@ -13530,7 +13696,7 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable.c:542 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
    +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale"
     msgstr "Κλιμάκωση"
    @@ -13599,12 +13765,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip"
     msgstr "Αναστροφή"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:127
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Περιστροφή"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Μετασχηματισμός στρώσης"
    @@ -13617,7 +13783,8 @@ msgstr "Μετασχηματισμός"
     msgid "Output type"
     msgstr "Τύπος εξόδου"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108
    +#. Style
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
     msgid "Style"
     msgstr "Τεχνοτροπία"
     
    @@ -13789,150 +13956,150 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Μονάδα μετατόπισης"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Ομάδα στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Μετονομασία ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Μετακίνηση ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Κλιμάκωση ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Κλιμάκωση ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Αναστροφή ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Περιστροφή ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Μετασχηματισμός ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:680 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
    +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
     msgid "Symmetry"
     msgstr "Συμμετρία"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2414
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2425
     msgid " (exported)"
     msgstr " (εξηγμένη)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2418
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2429
     msgid " (overwritten)"
     msgstr " (αντικαταστημένη)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2427
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2438
     msgid " (imported)"
     msgstr " (εισηγμένη)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2601 ../app/core/gimpimage.c:2615
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2658
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2669
     #, c-format
     msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
     msgstr "Η κατάσταση στρώσης '%s' προστέθηκε στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2673
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2684
     #, c-format
     msgid "Layer groups were added in %s"
     msgstr "Προστέθηκαν μάσκες σε ομάδες στρώσεων στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2680
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2691
     #, c-format
     msgid "Masks on layer groups were added in %s"
     msgstr "Προστέθηκαν μάσκες σε ομάδες στρώσεων στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2696
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2707
     #, c-format
     msgid "High bit-depth images were added in %s"
     msgstr "Προστέθηκαν εικόνες υψηλού βάθους δυαδικών στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2708
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2719
     #, c-format
     msgid "Internal zlib compression was added in %s"
     msgstr "Προστέθηκε εσωτερική συμπίεση zlib στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2725
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2736
     #, c-format
     msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
     msgstr "Προστέθηκε υποστήριξη για αρχεία εικόνας μεγαλύτερα από 4GB στο %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2821
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2832
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Resolution"
     msgstr "Αλλαγή ανάλυσης εικόνας"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2873
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Unit"
     msgstr "Αλλαγή μονάδας εικόνας"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3816
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3835
     #, c-format
     msgid ""
     "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
     msgstr ""
     "Αποτυχία επικύρωσης παρασίτου 'σχολίου Gimp': το σχόλιο περιέχει άκυρο UTF-8"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3875
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3894
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Image"
     msgstr "Προσθήκη παράσιτου στην εικόνα"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3917
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3936
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Image"
     msgstr "Αφαίρεση παράσιτου από την εικόνα"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4648
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4667
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer"
     msgstr "Προσθήκη στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4690 ../app/core/gimpimage.c:4721
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Layer"
     msgstr "Αφαίρεση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4715
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4734
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Floating Selection"
     msgstr "Αφαίρεση αιωρούμενης επιλογής"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4882
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4901
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Channel"
     msgstr "Προσθήκη καναλιού"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4910 ../app/core/gimpimage.c:4934
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Channel"
     msgstr "Αφαίρεση καναλιού"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4990
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5009
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Path"
     msgstr "Προσθήκη μονοπατιού"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:5020 ../app/core/gimpimage.c:5027
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Path"
     msgstr "Αφαίρεση μονοπατιού"
    @@ -14007,20 +14174,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Προσθήκη χρώματος στο χρωματολόγιο"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:792
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Αδυναμία μετατροπής εικόνας: η παλέτα είναι κενή."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:804
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Μετατροπή εικόνας σε ευρετηριακή"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:898
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Μετατροπή σε χρώματα από ευρετήριο (στάδιο 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:947
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Μετατροπή σε χρώματα από ευρετήριο (στάδιο 3)"
     
    @@ -14088,7 +14255,7 @@ msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε κινητή υποδια
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Πρόσμειξη"
    @@ -14248,8 +14415,8 @@ msgstr "Κλιμάκωση εικόνας"
     msgid "Can't undo %s"
     msgstr "Αδυναμία αναίρεσης %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1931
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2037
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
     msgid "Folder"
     msgstr "Φάκελος"
     
    @@ -14302,17 +14469,17 @@ msgstr[1] "%d στρώσεις"
     msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος μικρογραφίας '%s': %s"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2140
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2148
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite"
     msgstr "Προσθήκη παράσιτου"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2150
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Item"
     msgstr "Προσθήκη παράσιτου στο στοιχείο"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2201 ../app/core/gimpitem.c:2208
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Item"
     msgstr "Αφαίρεση παράσιτου από το στοιχείο"
    @@ -14330,7 +14497,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Αγκίστρωση αιωρούμενης επιλογής"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1045
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14343,76 +14510,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Μετατροπή αιωρούμενης επιλογής σε στρώση"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Μετονομασία στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Μετακίνηση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Κλιμάκωση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Αλλαγή διαστάσεων στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Αναστροφή στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Περιστροφή στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Επαναταξινόμηση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Ανύψωση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Ανύψωση στρώσης στην κορυφή"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Βύθιση στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Βύθιση στρώσης στον πάτο"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Η στρώση δεν μπορεί ανυψωθεί άλλο."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Η στρώση δεν μπορεί να βυθιστεί άλλο."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:746 ../app/core/gimplayer.c:1926
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:270
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s μάσκα"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:785
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14421,77 +14588,77 @@ msgstr ""
     "Αιωρούμενη επιλογή\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1830
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Αδυναμία προσθήκης μάσκας στρώσης αφού η στρώση διαθέτει ήδη μία."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1841
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "Αδυναμία προσθήκης μάσκας στρώσης με διαστάσεις διαφορετικές από αυτές της "
     "καθορισμένης στρώσης."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1847
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Προσθήκη μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1967
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Μεταφορά άλφα σε μάσκα"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2129
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Εφαρμογή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2130
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Διαγραφή μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2234
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Ενεργοποίηση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2235
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Απενεργοποίηση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2311
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Εμφάνιση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2385
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Προσθήκη καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2420
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Αφαίρεση καναλιού άλφα"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2441
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Προσαρμογή στρώσης στο μέγεθος της εικόνας"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:82
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:83
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Mask"
     msgstr "Μετακίνηση μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:83
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:84
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer Mask to Selection"
     msgstr "Μετατροπή μάσκας στρώσης σε επιλογή"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:194
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:196
     #, c-format
     msgid "Cannot rename layer masks."
     msgstr "Αδυναμία μετονομασίας των μασκών στρώσης."
    @@ -14835,30 +15002,38 @@ msgstr "Ενεργό"
     msgid "Activate symmetry painting"
     msgstr "Ενεργοποίηση συμμετρικής βαφής"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114
     msgid "Mandala"
     msgstr "Μάνταλα"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121
     msgid "Center abscissa"
     msgstr "Τετμημένη κέντρου"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133
     msgid "Center ordinate"
     msgstr "Τεταγμένη κέντρου"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145
     msgid "Number of points"
     msgstr "Αριθμός σημείων"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
     msgid "Disable brush transform"
     msgstr "Απενεργοποίηση μετασχηματισμού πινέλου"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154
     msgid "Disable brush rotation"
     msgstr "Απενεργοποίηση περιστροφής πινέλου"
     
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161
    +msgid "Kaleidoscope"
    +msgstr "Καλειδοσκόπιο"
    +
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162
    +msgid "Reflect consecutive strokes"
    +msgstr "Αντανάκλαση διαδοχικών πινελιών"
    +
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120
     msgid "Mirror"
     msgstr "Κατοπτρισμός"
    @@ -14998,9 +15173,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Ακρίβεια"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Γάμα"
     
    @@ -15033,35 +15208,45 @@ msgstr "Σχόλιο"
     msgid "Filename"
     msgstr "Όνομα αρχείου"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#. Translators: this is a noun
    +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265
    +msgctxt "tool-item"
    +msgid "Group"
    +msgstr "Ομάδα"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένου προσκηνίου/παρασκηνίου"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένης κατάστασης αδιαφάνειας/βαφής"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένου πινέλου"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένων δυναμικών"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένου πινέλου MyPaint (ΒαφήΜου)"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένου μοτίβου"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένης παλέτας"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένης διαβάθμισης"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Εφαρμογή αποθηκευμένης γραμματοσειράς"
     
    @@ -15129,28 +15314,72 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "ποσοστό"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (αναθεώρηση %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Περί GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του GIMP"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Δημήτρης Σπίγγος \n"
     "Τζένη Πετούμενου \n"
     "Φώτης Τσάμης "
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση!"
    +
    +#. This is actually a new revision of current version.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
    +#, c-format
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Λήψη τού GIMP %s έκδοσης %d (που εκδόθηκε στις %s)\n"
    +
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
    +#, c-format
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Σχόλιο έκδοσης: %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
    +#, c-format
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Λήψη του GIMP %s (που εκδόθηκε στις %s)\n"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
    +msgid "Check for updates"
    +msgstr "Έλεγχος ενημερώσεων"
    +
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Τελευταίος έλεγχος του %s στις %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "Το GIMP είναι μια προσφορά των"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15211,7 +15440,7 @@ msgstr "Μετατροπή της εικόνας σε μια χρωματική
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "Μετατρ_οπή"
     
    @@ -15347,7 +15576,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Ενεργοποίηση πρόσμειξης των _στρώσεων κειμένου"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Η πρόσμιξη στρώσεων κειμένου θα τις κάνει μη επεξεργάσιμες"
     
    @@ -15361,29 +15590,33 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται η μετατροπή σε παλέτα μ
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Μετατροπή εικόνας σε %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Μετατροπή κωδικοποίησης"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Μετατροπή ακρίβειας"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Αντιληπτικό γάμα (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Γραμμικό φως"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Στρώσεις:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "Στρώσεις _κειμένου:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "Κα_νάλια και μάσκες:"
     
    @@ -15413,70 +15646,70 @@ msgstr "Μήνυμα GIMP"
     msgid "GIMP Debug"
     msgstr "Αποσφαλμάτωση GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Devices"
     msgstr "Συσκευές"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Device Status"
     msgstr "Κατάσταση συσκευών"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:319
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Errors"
     msgstr "Σφάλματα"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:323
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer"
     msgstr "Δείκτης"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364
     msgid "History"
     msgstr "Ιστορικό"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Image Templates"
     msgstr "Πρότυπα εικόνων"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:387
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388
     msgid "Histogram"
     msgstr "Ιστόγραμμα"
     
     #
     #. Selection Bounding Box
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 ../app/display/gimpcursorview.c:262
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262
     msgid "Selection"
     msgstr "Επιλογή"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392
     msgid "Selection Editor"
     msgstr "Επεξεργαστής επιλογών"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:395
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396
     msgid "Symmetry Painting"
     msgstr "Συμμετρική βαφή"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo"
     msgstr "Αναίρεση"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo History"
     msgstr "Ιστορικό αναιρέσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Navigation"
     msgstr "Περιήγηση"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Display Navigation"
     msgstr "Εμφάνιση περιήγησης"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG"
     msgstr "Προσκήνιο/παρασκήνιο"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG Color"
     msgstr "Χρώμα προσκηνίου/παρασκηνίου"
     
    @@ -15634,7 +15867,7 @@ msgid "Create a New Image"
     msgstr "Δημιουργία νέας εικόνας"
     
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
     msgid "_Template:"
     msgstr "_Πρότυπο:"
     
    @@ -15669,7 +15902,8 @@ msgstr "Ιδιότητες εικόνας"
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
     #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
     msgid "_Close"
     msgstr "_Κλείσιμο"
    @@ -15892,7 +16126,7 @@ msgstr ""
     "Αριστερά/Δεξιά για μετακίνηση, πλήκτρο διαστήματος για πυροβολισμό, 'p' για "
     "παύση, 'q' για έξοδο"
     
    -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804
    +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807
     msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
     msgstr "Φονικά GEGLs από το διάστημα"
     
    @@ -15960,7 +16194,7 @@ msgid "Select Source"
     msgstr "Επιλογή πηγής"
     
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
     msgid "_Gradient"
     msgstr "_Διαβάθμιση"
     
    @@ -16015,7 +16249,7 @@ msgstr "_Διάστημα:"
     #
     #. The "Preview" frame
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1289
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291
     msgid "Preview"
     msgstr "Προεπισκόπηση"
     
    @@ -16085,12 +16319,12 @@ msgstr ""
     "επανεκκίνηση του GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2549
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Υπάρχει τοπική εγκατάσταση του εγχειριδίου χρήστη."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Το εγχειρίδιο χρήσης δεν είναι εγκατεστημένο τοπικά."
     
    @@ -16169,54 +16403,54 @@ msgid "Snap to _Active Path"
     msgstr "Προσκόλληση στο ε_νεργό μονοπάτι"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1127
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128
     msgid "Preferences"
     msgstr "Προτιμήσεις"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
     msgid "System Resources"
     msgstr "Πόροι συστήματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172
     msgid "Resource Consumption"
     msgstr "Κατανάλωση πόρων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
     msgid "Minimal number of _undo levels:"
     msgstr "Ελάχιστος αριθμός _αναιρέσεων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
     msgid "Maximum undo _memory:"
     msgstr "Μέγιστη _μνήμη αναιρέσεων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188
     msgid "Tile cache _size:"
     msgstr "_Μέγεθος κρυφής μνήμης παράθεσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
     msgid "Maximum _new image size:"
     msgstr "Μέγιστο μέγεθος _νέας εικόνας:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
     msgid "S_wap compression:"
     msgstr "Ενα_λλαγή συμπίεσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
     msgid "Number of _threads to use:"
     msgstr "Αριθμός _νημάτων για χρήση:"
     
     #. Hardware Acceleration
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
     msgid "Hardware Acceleration"
     msgstr "Επιτάχυνση υλικού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
     msgid "Use O_penCL"
     msgstr "Χρήση O_penCL"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
     msgid ""
     "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
     "crashes (please report)."
    @@ -16224,32 +16458,40 @@ msgstr ""
     "Οι οδηγοί OpenCL και η υποστήριξη τους είναι προβληματικοί, να αναμένετε "
     "καθυστερήσεις και πιθανές καταρρεύσεις (παρακαλούμε να τις αναφέρετε)"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
    +msgid "Network access"
    +msgstr "Πρόσβαση διαδικτύου"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
    +msgid "Check for updates (requires internet)"
    +msgstr "Έλεγχος ενημερώσεων (απαιτεί διαδίκτυο)"
    +
     #. Image Thumbnails
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
     msgid "Image Thumbnails"
     msgstr "Μικρογραφίες εικόνων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
     msgid "Size of _thumbnails:"
     msgstr "Μέγεθος _μικρογραφιών:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1227
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
     msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
     msgstr "Μέγιστο μέγεθος _αρχείου μικρογραφίας:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
     msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
     msgstr ""
     "_Διατήρηση καταγραφής χρησιμοποιημένων αρχείων στην κατάσταση πρόσθετων "
     "εγγράφων"
     
     #. TODO: icon needed.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1251
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263
     msgid "Debugging"
     msgstr "Αποσφαλμάτωση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
     msgid ""
     "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
     "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
    @@ -16259,21 +16501,21 @@ msgstr ""
     "λογισμικά, το GIMP έχει σφάλματα και μπορεί να συμβούν καταρρεύσεις. Εάν "
     "συμβεί αυτό, μπορείτε να μας βοηθήσετε αναφέροντας τα σφάλματα."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1268
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279
     msgid "Bug Reporting"
     msgstr "Αναφορά σφαλμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
     msgid "Debug _policy:"
     msgstr "_Πολιτική αποσφαλμάτωσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
     msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
     msgstr ""
     "Αυτό το χαρακτηριστικό απαιτεί εγκατεστημένο \"gdb\" ή \"lldb\" στο σύστημά "
     "σας."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
     msgid ""
     "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
     "system."
    @@ -16281,171 +16523,171 @@ msgstr ""
     "Αυτό το χαρακτηριστικό είναι πιο αποτελεσματικό με εγκατεστημένο \"gdb\" ή "
     "\"lldb\" στο σύστημά σας."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
     msgid "Color Management"
     msgstr "Διαχείριση χρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
     msgid "R_eset Color Management"
     msgstr "_Επαναφορά διαχείρισης χρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
     msgid "Image display _mode:"
     msgstr "_Κατάσταση εμφάνισης εικόνας:"
     
     #. Color Managed Display
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
     msgid "Color Managed Display"
     msgstr "Εμφάνιση χρωματικά διαχειριζόμενη"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
     msgid "Select Monitor Color Profile"
     msgstr "Επιλογή κατατομής χρωμάτων οθόνης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1350
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
     msgid "_Monitor profile:"
     msgstr "Κατατομή _οθόνης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
     msgid "_Try to use the system monitor profile"
     msgstr "_Δοκιμάστε τη χρήση κατατομής οθόνης συστήματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1365
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376
     msgid "_Rendering intent:"
     msgstr "Στόχος _χρωματικής απόδοσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
     msgid "Use _black point compensation"
     msgstr "Χρήση αντιστάθμισης _μαύρου σημείου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1378
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1414 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
     msgid "Speed"
     msgstr "Ταχύτητα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
     msgid "Precision / Color Fidelity"
     msgstr "Πιστότητα ακρίβειας / χρώματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
     msgid "_Optimize image display for:"
     msgstr "_Βελτιστοποίηση εμφάνισης εικόνας για:"
     
     #. Print Simulation (Soft-proofing)
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
     msgid "Soft-Proofing"
     msgstr "Προσομοίωση εκτύπωσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
     msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
     msgstr "Επιλογή κατατομής χρωμάτων προσομοίωσης εκτύπωσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
     msgid "_Soft-proofing profile:"
     msgstr "Κατατομή _προσομοίωσης εκτύπωσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
     msgid "Re_ndering intent:"
     msgstr "Στόχος _χρωματικής απόδοσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
     msgid "Use black _point compensation"
     msgstr "Χρήση αντιστάθμισης _μαύρου σημείου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
     msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
     msgstr "Βε_λτιστοποίηση προσομοίωσης εκτύπωσης για:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
     msgid "Mar_k out of gamut colors"
     msgstr "_Σήμανση χρωμάτων εκτός φάσματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1430
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
     msgid "Select Warning Color"
     msgstr "Επιλογή χρώματος προειδοποίησης"
     
     #. Preferred profiles
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
     msgid "Preferred Profiles"
     msgstr "Προτιμώμενες κατατομές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
     msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
     msgstr "Επιλογή προτιμώμενης χρωματικής κατατομής RGB"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
     msgid "_RGB profile:"
     msgstr "Κατατομή _RGB:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
     msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
     msgstr "Επιλογή προτιμώμενης χρωματικής κατατομής κλίμακας του γκρι"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470
     msgid "_Grayscale profile:"
     msgstr "Κατατομή κλίμακας του _γκρι:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
     msgid "Select CMYK Color Profile"
     msgstr "Επιλογή κατατομής χρωμάτων CMYK"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
     msgid "_CMYK profile:"
     msgstr "Κατατομή _CMYK:"
     
     #. Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
     msgid "Policies"
     msgstr "Πολιτικές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488
     msgid "_File Open behaviour:"
     msgstr "Συμπεριφορά ανοίγματος α_ρχείου:"
     
     #. Filter Dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1481
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Διάλογοι φίλτρων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
     msgid "Show _advanced color options"
     msgstr "Να εμφανίζονται οι _προχωρημένες επιλογές χρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
     msgid "Image Import & Export"
     msgstr "Εισαγωγή & εξαγωγή εικόνας"
     
     #. Import Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
     msgid "Import Policies"
     msgstr "Εισαγωγή πολιτικών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1514
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
     msgid "Promote imported images to _floating point precision"
     msgstr "Προβιβασμός εισαγόμενων εικόνων σε ακρίβεια _κινητής υποδιαστολής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
     msgid "_Dither images when promoting to floating point"
     msgstr "_Πρόσμιξη εικόνων κατά τον προβιβασμό σε κινητή υποδιαστολή"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
     msgid "_Add an alpha channel to imported images"
     msgstr "Προσ_θήκη καναλιού άλφα σε εισαγόμενες εικόνες"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
     msgid "Color _profile policy:"
     msgstr "Πολιτική χρωματικής κα_τατομής:"
     
     #. Export Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
     msgid "Export Policies"
     msgstr "Πολιτικές εξαγωγής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
     msgid "Export the i_mage's color profile by default"
     msgstr "Εξαγωγή της χρωματικής κατατομής (προφίλ) της ε_ικόνας από προεπιλογή"
     
    @@ -16454,7 +16696,7 @@ msgstr "Εξαγωγή της χρωματικής κατατομής (προφ
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1549
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
     msgid "Export _Exif metadata by default when available"
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων _Exif από προεπιλογή όταν είναι διαθέσιμα"
     
    @@ -16463,7 +16705,7 @@ msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων _Exif από προεπιλο
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
     msgid "Export _XMP metadata by default when available"
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων _XMP από προεπιλογή όταν είναι διαθέσιμα"
     
    @@ -16472,38 +16714,38 @@ msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων _XMP από προεπιλογ
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
     msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
     msgstr "Εξαγωγή μεταδεδομένων _IPTC από προεπιλογή όταν είναι διαθέσιμα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579
     msgid "Metadata can contain sensitive information."
     msgstr "Τα μεταδεδομένα μπορεί να περιέχουν ευαίσθητες πληροφορίες."
     
     #. Export File Type
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
     msgid "Export File Type"
     msgstr "Τύπος αρχείου εξαγωγής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
     msgid "Default export file t_ype:"
     msgstr "Προεπιλεγμένος _τύπος αρχείου εξαγωγής:"
     
     #. Raw Image Importer
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1580
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
     msgid "Raw Image Importer"
     msgstr "Εισαγωγέας ακατέργαστης εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
     msgid "Experimental Playground"
     msgstr "Πειραματικός τόπος παιχνιδιού"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
     msgid "Playground"
     msgstr "Τόπος παιχνιδιού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
     msgid ""
     "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
     "use them unless you really know what you are doing or you intend to "
    @@ -16513,20 +16755,20 @@ msgstr ""
     "να καταρρεύσουν το GIMP. Είναι απερισκεψία η χρήση τους, εκτός και ξέρετε "
     "πραγματικά τι κάνετε ή σκοπεύετε να συνεισφέρετε διορθώσεις."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
     msgid "Insane Options"
     msgstr "Εξωφρενικές επιλογές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
     msgid "_N-Point Deformation tool"
     msgstr "Εργαλείο παραμόρφωσης σημείου _Ν"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
     msgid "_Seamless Clone tool"
     msgstr "Εργαλείο κλωνοποίησης _χωρίς ραφή"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
     msgctxt "preferences"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Επιλογές εργαλείων"
    @@ -16534,527 +16776,539 @@ msgstr "Επιλογές εργαλείων"
     #
     #. General
     #. Snapping Distance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1659
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3054
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Γενικά"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
     msgid "Allow _editing on non-visible layers"
     msgstr "Να επιτρέπεται η επε_ξεργασία σε μη ορατές στρώσεις"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
     msgid "_Save tool options on exit"
     msgstr "_Αποθήκευση επιλογών εργαλείων στην έξοδο"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681
     msgid "Save Tool Options _Now"
     msgstr "Αποθήκευση επιλογών εργαλείων _τώρα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
     msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgstr "Επαναφο_ρά αποθηκευμένων επιλογών εργαλείων στις προεπιλεγμένες τιμές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
     msgid "Default _interpolation:"
     msgstr "Προεπιλεγμένη _παρεμβολή:"
     
     #. Global Brush, Pattern, ...
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
     msgid "Paint Options Shared Between Tools"
     msgstr "Κοινές επιλογές ζωγραφικής για όλα τα εργαλεία"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1703
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
     msgid "_Brush"
     msgstr "_Πινέλο"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
     msgid "_Dynamics"
     msgstr "_Δυναμικές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
     msgid "_Pattern"
     msgstr "_Μοτίβο"
     
     #. Move Tool
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1716
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
     msgid "Move Tool"
     msgstr "Εργαλείο μετακίνησης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
     msgid "Set _layer or path as active"
     msgstr "Ορισμός _στρώσης ή μονοπατιού ως ενεργού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1732
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743
     msgid "Default New Image"
     msgstr "Προεπιλεγμένη νέα εικόνα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744
     msgid "Default Image"
     msgstr "Προεπιλεγμένη εικόνα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
     msgid "Quick Mask color:"
     msgstr "Χρώμα γρήγορης μάσκας:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
     msgid "Set the default Quick Mask color"
     msgstr "Ορίζει το προεπιλεγμένο χρώμα γρήγορης μάσκας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791
     msgid "Default Image Grid"
     msgstr "Προεπιλεγμένο πλέγμα εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
     msgid "Default Grid"
     msgstr "Προεπιλεγμένο πλέγμα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
     msgid "User Interface"
     msgstr "Διεπαφή χρήστη"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812
     msgid "Interface"
     msgstr "Διεπαφή"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
     msgid "Language"
     msgstr "Γλώσσα"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830
    +msgid "Use co_mpact sliders"
    +msgstr "Χρήση _συμπαγών ολισθητήρων"
    +
     #. Previews
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
     msgid "Previews"
     msgstr "Προεπισκοπήσεις"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
     msgid "_Enable layer & channel previews"
     msgstr "_Ενεργοποίηση προεπισκοπήσεων στρώσεων και καναλιών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845
     msgid "Enable layer _group previews"
     msgstr "Ενεργοποίηση προεπισκοπήσεων _ομάδας στρώσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1833
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
     msgid "_Default layer & channel preview size:"
     msgstr "_Προεπιλεγμένο μέγεθος προεπισκοπήσεων στρώσεων και καναλιών:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1836
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
     msgid "_Undo preview size:"
     msgstr "Α_ναίρεση μεγέθους προεπισκόπησης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
     msgid "Na_vigation preview size:"
     msgstr "Μέ_γεθος προεπισκοπήσεων περιήγησης:"
     
     #. Keyboard Shortcuts
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
     msgid "Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1847
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865
     msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
     msgstr "Δυναμικές συντομεύσεις _πληκτρολογίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
     msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
     msgstr "Ρύθμιση συντομεύσεων _πληκτρολογίου..."
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
     msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
     msgstr "_Αποθήκευση συντομεύσεων πληκτρολογίου στην έξοδο"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
     msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
     msgstr "Αποθήκευση συντομεύσεων πληκτρολογίου _τώρα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887
     msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
     msgstr "_Επαναφορά προεπιλεγμένων συντομεύσεων πληκτρολογίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
     msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Αφαίρεση ό_λων των συντομεύσεων πληκτρολογίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944
     msgid "Theme"
     msgstr "Θέμα"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
     msgid "Select Theme"
     msgstr "Επιλογή θέματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
     msgid "Reload C_urrent Theme"
     msgstr "Eπαναφόρτωση _τρέχοντος θέματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1991
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2032
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
     msgid "Icon Theme"
     msgstr "Θέμα εικονιδίου"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
     msgid "Select an Icon Theme"
     msgstr "Επιλογή ενός θέματος εικονιδίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
     msgid "Toolbox"
     msgstr "Εργαλειοθήκη"
     
     #. Appearance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Εμφάνιση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
     msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
     msgstr "Εμφάνιση _λογότυπου GIMP (μεταφορά και απόθεση στον στόχο)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
     msgid "Show _foreground & background color"
     msgstr "Εμφάνιση _χρώματος προσκηνίου και παρασκηνίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2133
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
     msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
     msgstr "Εμφάνιση ενεργού _πινέλου, μοτίβου και διαβάθμισης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
     msgid "Show active _image"
     msgstr "Εμφάνιση ενεργής _εικόνας"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
    +msgid "Use tool _groups"
    +msgstr "Χρήση ο_μάδων εργαλείων"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "Κατάσταση _μενού:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Ρύθμιση εργαλείων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Προεπειλογές διαλόγου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Επαναφορά _προεπιλογών διαλόγου"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Διάλογος εισαγωγής χρωματικής κατατομής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Πολιτική χρωματικής κατατομής:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Διάλογοι αρχείου χρωματικής κατατομής (προφίλ)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Φάκελος κατατομής (προφίλ):"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2193
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου για χρωματικές κατατομές (προφίλ)"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Μετατροπή σε διάλογο χρωματικής κατατομής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Στόχος χρωματικής απόδοσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Αντιστάθμιση μαύρου σημείου"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Διάλογος μετατροπής ακρίβειας"
     
     # # FIX?  see above for "send to back"
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Πρόσμειξη στρώσεων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Πρόσμειξη στρώσεων κειμένου:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Πρόσμειξη καναλιών/μασκών:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Διάλογος μετατροπής σε χρώματα από ευρετήριο"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Χρωματολόγιο:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Μέγιστος αριθμός χρωμάτων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Αφαίρεση μη χρησιμοποιούμενων και διπλών χρωμάτων από το χρωματολόγιο"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Πρόσμειξη χρωμάτων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Ενεργοποίηση πρόσμειξης διαφάνειας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Ενεργοποίηση πρόσμειξης των στρώσεων κειμένου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Διατήρηση πρόσφατων ρυθμίσεων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Προεπιλογή οι τελευταίες χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Να εμφανίζονται οι προχωρημένες επιλογές χρώματοα"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Διάλογος μεγέθους καμβά"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2281
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Γέμισμα με:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Αυξομείωση στρώσεων:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Αυξομείωση στρώσεων κειμένου"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Διάλογος νέας στρώσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Όνομα στρώσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2301
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Τύπος γεμίσματος:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Διάλογος μεγέθους ορίου στρώσης"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Διάλογος προσθήκης μάσκας στρώσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Τύπος μάσκας στρώσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Αντιστροφή μάσκας"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Διάλογος συγχώνευσης στρώσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Μέγεθος συγχωνευμένης στρώσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Συγχώνευση μόνο μες την ενεργή ομάδα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Απόρριψη αόρατων στρώσεων"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Διάλογος νέου καναλιού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Όνομα καναλιού:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Χρώμα και αδιαφάνεια:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Προεπιλεγμένο χρώμα και αδιαφάνεια νέου καναλιού"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Διάλογος νέου μονοπατιού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2365
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Όνομα μονοπατιού:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2369
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Διάλογος εξαγωγής μονοπατιών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Φάκελος εξαγωγής:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου για την εξαγωγή μονοπατιών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Εξαγωγή μόνο του ενεργού μονοπατιού"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Διάλογος εισαγωγής μονοπατιών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Φάκελος εισαγωγής:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2389
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου για τα εισαγόμενα μονοπάτια"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2393
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Συγχώνευση εισαγόμενων μονοπατιών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Κλιμάκωση εισαγόμενων μονοπατιών"
     
     #
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Διάλογος άμβλυνσης επιλογής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Ακτίνα άμβλυνσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Οι επιλεγμένες περιοχές συνεχίζουν έξω από την εικόνα"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Διάλογος επέκτασης επιλογής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Ακτίνα επέκτασης:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Διάλογος συρρίκνωσης επιλογής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Ακτίνα συρρίκνωσης:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Διάλογος επιλογής περιγράμματος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2440
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Ακτίνα περιγράμματος:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Τεχνοτροπία περιγράμματος:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Διάλογοι γεμίσματος περιγράμματος επιλογής & διαδρομής γεμίσματος"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Διάλογοι επιλογής πινελιάς & διαδρομής πινελιάς"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Σύστημα βοήθειας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Εμφάνιση _συμβουλών εργαλείων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Εμφάνιση _κουμπιών βοήθειας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2504
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Χρήση διαδικτυακής έκδοσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2505
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Χρήση εγκατεστημένης έκδοσης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Εγχειρίδιο _χρήσης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Γλώσσα διεπαφής χρήστη"
     
    @@ -17062,15 +17316,15 @@ msgstr "Γλώσσα διεπαφής χρήστη"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Περιηγητής βοήθειας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Π_εριηγητής βοήθειας για χρήση:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2589
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17079,543 +17333,547 @@ msgstr ""
     "Χρησιμοποιήστε αντ' αυτού τον περιηγητή ιστού."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Αναζήτηση ενέργειας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Εμφάνιση _μη διαθέσιμων ενεργειών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "_Μέγιστο μέγεθος ιστορικού:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "_Καθαρισμός ιστορικού ενεργειών"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2631
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Οθόνη"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Διαφάνεια"
     
     # # FIX? State = Politeia normally, but in Greece we have
     # #      different subdivisions, so...?
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "Μορφή _σκακιέρας:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "_Μέγεθος σκακιέρας:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Ανάλυση οθόνης"
     
     #
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Εικονοστοιχεία"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2672 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Οριζόντια"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2674 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Κάθετη"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Αυτόματη ανίχνευση (τρέχουσα %d × %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Εισαγωγή χειροκίνητα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "_Βαθμονόμηση..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Διαχείριση παραθύρων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Συμβουλές διαχειριστή παραθύρων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Συμβουλή _προσαρτήσεων και εργαλειοθηκών:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Εστίαση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Ενεργοποίηση _εστιασμένης εικόνας"
     
     #
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Θέσεις παραθύρων"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Αποθήκευση θέσεων παραθύρων στην έξοδο"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Να ανοίγονται τα παράθυρα στην ίδια ο_θόνη που ήταν πριν ανοιχτά"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Αποθήκευση θέσεων παραθύρων _τώρα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Επαναφορά αποθηκευμένων θέσεων παραθύρων στις προεπιλεγμένες τιμές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Παράθυρα εικόνων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2822
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Χρήση από προεπιλογή του \"Εμφάνιση ό_λων\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Προεπιλογή του \"κο_υκκίδα για κουκκίδα\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "_Ταχύτητα διακεκομμένων γραμμών:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Συμπεριφορά εστίασης και αλλαγής μεγέθους"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Αλλαγή διαστάσεων παραθύρου σε εστίασ_η"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου στην αλλαγή με_γέθους εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2849
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Εμφάνιση ολόκληρης εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Αρχικός _λόγος εστίασης:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Διάστημα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "Όταν είναι _πατημένο το διάστημα:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Δείκτες ποντικιού"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Εμφάνιση περιγράμματος _πινέλου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2872
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
    +msgid "S_nap brush outline to stroke"
    +msgstr "_Προσκόλληση περιγράμματος πινέλου στην πινελιά"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Εμφάνιση δείκτη στα _εργαλεία ζωγραφικής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "_Κατάσταση δείκτη:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Κατεύ_θυνση δείκτη:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Εμφάνιση παραθύρου εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση κανονικών παραθύρων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση πλήρους οθόνης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Τύπος τίτλου και κατάστασης εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Τίτλος & κατάσταση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2933
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Τρέχουσα μορφή"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2934
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Προεπιλεγμένη μορφή"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Εμφάνιση ποσοστού εστίασης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Εμφάνιση λόγου εστίασης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Εμφάνιση μεγέθους εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2938
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Εμφάνιση μεγέθους σχεδίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Μορφή τίτλου εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2953
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Μορφή γραμμής κατάστασης εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3038
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Συμπεριφορά προσκόλλησης παραθύρου εικόνας"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3039
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Προσκόλληση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3046
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Προεπιλεγμένη συμπεριφορά σε κανονική κατάσταση"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3050
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Προεπιλεγμένη συμπεριφορά σε κατάσταση πλήρους οθόνης"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3059
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Απόσταση προσ_κόλλησης:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3068
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3069
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Συσκευές εισόδου"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Εκτεταμένες συσκευές εισόδου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3079
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "_Μερισμός εργαλείου και επιλογών εργαλείου μεταξύ των συσκευών εισόδου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3083
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Ρύθμιση ε_κτεταμένων συσκευών εισόδου..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3090
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "_Αποθήκευση ρυθμίσεων συσκευών εισόδου στην έξοδο"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων συσκευών εισόδου _τώρα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3101
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr ""
     "Επαναφο_ρά αποθηκευμένων ρυθμίσεων συσκευών εισόδου στις προεπιλεγμένες τιμές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Πρόσθετοι ελεγκτές εισόδου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Ελεγκτές εισόδου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Φάκελοι"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3156
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "_Προσωρινός φάκελος:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Επιλογή φακέλου για τα προσωρινά αρχεία"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "Φάκελος ε_ναλλαγής:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3162
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Επιλογή φακέλου εναλλαγής"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Φάκελοι πινέλων"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων πινέλων"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων πινέλων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Φάκελοι δυναμικών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων δυναμικών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων δυναμικών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Φάκελοι μοτίβων"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3210
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων μοτίβων"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων μοτίβων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Φάκελοι παλετών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3216
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων παλετών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων παλετών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Φάκελοι διαβαθμίσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων διαβαθμίσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων διαβαθμίσεων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Φάκελοι γραμματοσειρών"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων γραμματοσειρών"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων γραμματοσειρών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Φάκελοι προεπιλεγμένων εργαλείων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων προεπιλογής εργαλείου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων προεπιλογής εργαλείου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Φάκελοι πινέλων MyPaint (ΒαφήΜου)"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων πινέλων MyPaint (ΒαφήΜου)"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων πινέλων MyPaint (ΒαφήΜου)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Φάκελοι προσθέτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων προσθέτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων προσθέτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Σενάρια"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Φάκελοι Script-Fu"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων Script-Fu"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Φάκελοι αρθρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων αρθρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων αρθρωμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Διερμηνευτές"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Φάκελοι διερμηνευτών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων διερμηνευτών"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων διερμηνευτών"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Περιβάλλον"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Φάκελοι περιβάλλοντος"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων περιβάλλοντος"
     
     #
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων περιβάλλοντος"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Θέματα"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Φάκελοι θεμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων θεμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων θεμάτων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Θέματα εικονιδίου"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Φάκελοι θεμάτων εικονιδίων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Επαναφορά _φακέλων θεμάτων εικονιδίων"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Επιλογή φακέλων θεμάτων εικονιδίων"
     
    @@ -17748,18 +18006,23 @@ msgid "_Resize"
     msgstr "Αυ_ξομείωση"
     
     #. The offset frame
    +#. offset frame
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459
    -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
     msgid "Offset"
     msgstr "Αντιστάθμιση"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383
     msgid "_X:"
     msgstr "_X:"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389
     msgid "_Y:"
     msgstr "_Y:"
     
    @@ -17988,53 +18251,53 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Διάκενο"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Αναλογία διαστάσεων"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Πλάτος"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Ύψος"
     
     #
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Μέγεθος"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:440
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Προσθήκη / Μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:441
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Μετακίνηση"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:442
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Αφαίρεση"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:471
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Σχεδίαση"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:472
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Επεξεργασία"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Μετακίνηση"
    @@ -18051,13 +18314,13 @@ msgid "n/a"
     msgstr "μη διαθέσιμο"
     
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
     #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
     msgid "X"
     msgstr "X"
     
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
     #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
     msgid "Y"
     msgstr "Y"
    @@ -18085,23 +18348,23 @@ msgstr "Ύψος"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Συγχωνευμένο δείγμα"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Πρόσβαση στο μενού εικόνας"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Εστίαση της εικόνας όταν το μέγεθος παραθύρου αλλάζει"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Εναλλαγή της γρήγορης μάσκας"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Περιήγηση στην οθόνη της εικόνας"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Σύρετε αρχεία εικόνας εδώ για να τα ανοίξετε"
    @@ -18199,8 +18462,8 @@ msgstr "Απόθεση νέου μονοπατιού"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:287 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Δεν επιτρέπεται η τροποποίηση εικονοστοιχείων σε ομάδες στρώσεων."
    @@ -18208,10 +18471,10 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται η τροποποίηση εικονοστ
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:294 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:295
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:683
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgstr "Τα εικονοστοιχεία της ενεργής στρώσης είναι κλειδωμένα."
    @@ -18233,13 +18496,13 @@ msgstr "Απόθεση χρώματος στη στρώση"
     
     # # FIX?  see above for "send to back"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777
     msgid "Drop layers"
     msgstr "Απόθεση στρώσεων"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:838 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
     msgid "Dropped Buffer"
     msgstr "Αποτεθείσα μνήμη"
     
    @@ -18325,7 +18588,7 @@ msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Επιλεγμένη στρώση: '%s'"
     
     #
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18336,30 +18599,65 @@ msgstr "εικονοστοιχεία"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Ακύρωση: %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:845
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Πάτημα για τοποθέτηση κάθετων και οριζόντιων οδηγών"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Πάτημα για τοποθέτηση οριζόντιου οδηγού"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Πάτημα για τοποθέτηση κάθετου οδηγού"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για προσθήκη νέου σημείου"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:880 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση αυτού του σημείου"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:897
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση όλων των σημείων"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1049
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αλλαγή του μέσου"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1051
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αυξομείωση του ορίου"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1053 ../app/display/gimptoolfocus.c:1066
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s για αυξομείωση της εστίασης"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1058 ../app/display/gimptoolfocus.c:1071
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αυξομείωση της εστίασης"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1065
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αλλαγή της αναλογίας διαστάσεων"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1076
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση της εστίασης"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1080
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για περιστροφή της εστίασης"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1081 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s για περιορισμένες γωνίες"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για εστίαση"
    @@ -18370,16 +18668,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s για περιορισμένα βήματα"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1822
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Πάτημα και μεταφοά για περιστροφή"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:616
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s για περιορισμένες γωνίες"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Πάτημα-μεταφορά για πανοραμική μετατόπιση"
    @@ -18400,7 +18692,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s για εστίαση"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1813
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση"
     
    @@ -18413,7 +18705,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για στρέβλωση και κλιμάκωση"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1801
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αλλαγή προοπτικής"
     
    @@ -18439,7 +18731,7 @@ msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1566
     msgid "Release to remove the slider"
    -msgstr "Απελευθέρωση για μετακίνηση του ολισθητή"
    +msgstr "Απελευθέρωση για μετακίνηση του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1570
     #, c-format
    @@ -18449,28 +18741,28 @@ msgstr "%s για περιορισμένες τιμές"
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1580
     msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider"
     msgstr ""
    -"Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του ολισθητή· απομάκρυνση για αφαίρεση "
    -"του ολισθητή"
    +"Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του ολισθητήρα· απομάκρυνση για αφαίρεση "
    +"του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1585
     msgid "Click-Drag to move or remove the slider"
    -msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση ή αφαίρεση του ολισθητή"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση ή αφαίρεση του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1590
     msgid "Click-Drag to move the slider"
    -msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του ολισθητή"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1601
     msgid "Click-Drag away to remove the slider"
    -msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αφαίρεση του ολισθητή"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αφαίρεση του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1605
     msgid "Click-Drag to remove the slider"
    -msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αφαίρεση του ολισθητή"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αφαίρεση του ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1616
     msgid "Click or Click-Drag to add a new slider"
    -msgstr "Πάτημα ή πάτημα και μεταφορά για προσθήκη νέου ολισθητή"
    +msgstr "Πάτημα ή πάτημα και μεταφορά για προσθήκη νέου ολισθητήρα"
     
     #: ../app/display/gimptoolline.c:1622
     msgid "Click-Drag to move the line"
    @@ -18654,25 +18946,29 @@ msgstr ""
     "πολυγωνικό τμήμα"
     
     #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:874
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Ορθογώνιο: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2138
     msgid "Position: "
     msgstr "Θέση: "
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1806
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1811
    +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
    +msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
    +msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του σημείου φυγής"
    +
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για κλιμάκωση"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1815
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του σημείου περιστροφής"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για στρέβλωση"
     
    @@ -19467,15 +19763,15 @@ msgstr "Το επηρεαζόμενο κανάλι"
     msgid "Curve"
     msgstr "Καμπύλη"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "δεν είναι αρχείο καμπύλων GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Σφάλμα ανάλυσης, δεν βρήκε 2 ακέραιους"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου καμπυλών: "
     
    @@ -19542,15 +19838,15 @@ msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Στένωση τελικών τιμών εξόδου."
     
     #
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "δεν είναι αρχείο επιπέδων GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου επιπέδων: "
     
    @@ -19603,7 +19899,9 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Μετατροπή χρωμάτων σε αποχρώσεις του γκρίζου"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
     msgstr "Κατάσταση"
    @@ -19641,6 +19939,22 @@ msgstr "Αντικατάσταση μερικής διαφάνειας με χρ
     msgid "The color"
     msgstr "Το χρώμα"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Περικοπή"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Πώς περικόπτετε"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Χρωματικά _διαχειριζόμενος"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19725,7 +20039,7 @@ msgstr "Έγγραφα"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "Εκκίνηση του GIMP"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Αερογράφος"
     
    @@ -19801,7 +20115,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Αναίρεση σβησίματος"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Επούλωση"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -19823,8 +20137,10 @@ msgstr "Μέγεθος"
     msgid "Ink Blob Size"
     msgstr "Μέγεθος σταγόνας μελανιού"
     
    +#. angle frame
     #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
    -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
    +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
     msgid "Angle"
     msgstr "Γωνία"
     
    @@ -20103,8 +20419,8 @@ msgstr "Δειγματοληψία συγχωνευμένων"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Ορίστε πρώτα μία εικόνα προέλευσης."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Στοίχιση"
     
    @@ -20199,7 +20515,7 @@ msgstr "Κατώφλι"
     msgid "Plug-in"
     msgstr "Άρθρωμα"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1018
    +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020
     msgctxt "command"
     msgid "Foreground Select"
     msgstr "Επιλογή προσκηνίου"
    @@ -20220,8 +20536,8 @@ msgstr "Αντιστροφή"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Προοπτική"
     
    @@ -20676,335 +20992,335 @@ msgstr ""
     
     #
     #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:102
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
     msgid "Free Select"
     msgstr "Ελεύθερη επιλογή"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:238
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Bump Map"
     msgstr "Χάρτης ανάγλυφου"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:307
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Displace"
     msgstr "Μετατόπιση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:341
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Gaussian Blur"
     msgstr "Θόλωση Γκάους"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:447
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alien Map"
     msgstr "Απεικόνιση παράξενου"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:484
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Antialias"
     msgstr "Εξομάλυνση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:527
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Canvas"
     msgstr "Εφαρμογή καμβά"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:587
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Lens"
     msgstr "Εφαρμογή φακού"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:633
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
     msgid "Autocrop image"
     msgstr "Αυτόματη περικοπή εικόνας"
     
     # # FIX?  see above for "send to back"
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:695
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
     msgid "Autocrop layer"
     msgstr "Αυτόματη περικοπή στρώσης"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:742
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast HSV"
     msgstr "Επέκταση αντίθεσης HSV"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:896
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast"
     msgstr "Επέκταση αντίθεσης"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:975
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel Mixer"
     msgstr "Μείκτης καναλιού"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1019
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Color to Alpha"
     msgstr "Χρώμα σε άλφα"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1065
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098
     #, c-format
     msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
     msgstr "Η διάταξη 'πίνακας' έχει μόνο %d μέλη, πρέπει να έχει 25"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1073
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106
     #, c-format
     msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
     msgstr "Η διάταξη 'κανάλια' έχει μόνο %d μέλη, πρέπει να έχει 5"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1145
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convolution Matrix"
     msgstr "Πίνακας συνέλιξης"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1207
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cubism"
     msgstr "Κυβισμός"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1252
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Deinterlace"
     msgstr "Απόπλεξη"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1331
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Diffraction Patterns"
     msgstr "Μοτίβα διάθλασης"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1490
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Edge"
     msgstr "Άκρη"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1534
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Engrave"
     msgstr "Χάραξη"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1607
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Color Exchange"
     msgstr "Ανταλλαγή χρώματος"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1655
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Flare"
     msgstr "Λάμψη φακών"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1839
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Glass Tile"
     msgstr "Παράθεση γυαλιού"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1892
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Noise HSV"
     msgstr "Θόρυβος HSV"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2171 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2226
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259
     msgid "Set color profile"
     msgstr "Ορισμός χρωματικής κατατομής"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2281
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Illusion"
     msgstr "Aυταπάτη"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2318
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Laplace"
     msgstr "Λαπλάς"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2394
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Distortion"
     msgstr "Παραμόρφωση φακών"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2434
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Tile Seamless"
     msgstr "Παράθεση χωρίς ραφή"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2501
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Maze"
     msgstr "Λαβύρινθος"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2584 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2668
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Motion Blur"
     msgstr "Θόλωση κίνησης"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2769
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Mosaic"
     msgstr "Μωσαϊκό"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2813
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Neon"
     msgstr "Νέον"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2901
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Newsprint"
     msgstr "Δημοσιογραφική εκτύπωση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2941
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Normalize"
     msgstr "Κανονικοποίηση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3003
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Supernova"
     msgstr "Υπερκαινοφανής"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3047 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3112
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Oilify"
     msgstr "Ελαιοποίηση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3202
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paper Tile"
     msgstr "Πλακίδιο χαρτιού"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3243 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3286
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Pixelize"
     msgstr "Εικονοστοιχείωση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3337
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plasma"
     msgstr "Πλάσμα"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3391
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Polar Coordinates"
     msgstr "Πολικές συντεταγμένες"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3431
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Red Eye Removal"
     msgstr "Αφαίρεση κόκκινων ματιών"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3484
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Hurl"
     msgstr "Τυχαία εκπομπή"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3537
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Pick"
     msgstr "Τυχαία επιλογή"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3590
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Slur"
     msgstr "Τυχαία σύντηξη"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3665
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701
     msgctxt "undo-type"
     msgid "RGB Noise"
     msgstr "Θόρυβος RGB"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3735
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ripple"
     msgstr "Κ_υματισμός..."
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3860
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Noisify"
     msgstr "Τυχαίος θόρυβος"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3904
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selective Gaussian Blur"
     msgstr "Επιλεκτική θόλωση Γκάους"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3948
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Semi-Flatten"
     msgstr "Ημιισοπέδωση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3991
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shift"
     msgstr "Μετατόπιση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4094
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sinus"
     msgstr "Ημίτονο"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4142
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sobel"
     msgstr "Sobel"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4203
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Solid Noise"
     msgstr "Συμπαγής θόρυβος"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4247
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Spread"
     msgstr "Διασπορά"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4288
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Threshold Alpha"
     msgstr "Κατώφλι άλφα"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4334
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
     msgstr "Όξυνση (Απόξυνση μάσκας)"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4380
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Video"
     msgstr "Βίντεο"
     
     #
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4417
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Αντιστροφή τιμής"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4521
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Διάδοση τιμής"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4568
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Διαστολή"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4615
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Διάβρωση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4678
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Κύματα"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4726
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Στροβιλισμός και πίεση"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4778
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Άνεμος"
    @@ -21241,7 +21557,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Επιλογή περιοχής για ρύθμιση"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Ρύθμιση στάθμης χρωμάτων"
     
    @@ -21354,6 +21670,10 @@ msgstr "Απότομα άκρα"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Άλλες επιλογές"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Θόλωση εστίασης: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Επιλέξτε συντεταγμένες από την εικόνα"
    @@ -21579,11 +21899,15 @@ msgstr "Επιλέξτε από έναν κατάλογο συνηθισμένω
     msgid "New Seed"
     msgstr "Νέος σπόρος"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Βινιέτα: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Επιλογή χρώματος από την εικόνα"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν έχει επεξεργάσιμες ιδιότητες"
     
    @@ -21724,7 +22048,7 @@ msgstr "Οριζόντια αντιστάθμιση της ανακατανομ
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Κάθετη αντιστάθμιση της ανακατανομής"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Στοίχιση"
     
    @@ -21963,10 +22287,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Κουβάς γεμίσματος"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:304
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:323
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:697
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Η ενεργή στρώση δεν είναι ορατή."
     
    @@ -21975,12 +22299,12 @@ msgid "No valid line art source selected."
     msgstr "Χωρίς έγκυρη επιλεγμένη πηγή γραμμικού σχεδίου."
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:457
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468
     msgid "Click in any image to pick the background color"
     msgstr "Πάτημα σε εικόνα για επιλογή χρώματος παρασκηνίου"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:451
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462
     msgid "Click in any image to pick the foreground color"
     msgstr "Πάτημα σε εικόνα για επιλογή νέου χρώματος προσκηνίου"
     
    @@ -22022,7 +22346,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός κλωβού: Παραμορφώστε τ
     msgid "_Cage Transform"
     msgstr "_Μετασχηματισμός κλωβού"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:348
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389
     msgid "Press ENTER to commit the transform"
     msgstr "Πατήστε ENTER για εφαρμογή του μετασχηματισμού"
     
    @@ -22175,48 +22499,58 @@ msgstr "%s για θόλωση"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Τύπος συνέλιξης (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Επισήμανση"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Σκοτείνιασμα μη επιλεγμένων"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Αδιαφάνεια τονισμού"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Πόσο να εξασθενίσει ο,τιδήποτε εκτός επιλογής"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Μόνο τρέχουσα στρώση"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Περικοπή μόνο τρέχουσας επιλεγμένης στρώσης"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Διαγραφή κομμένων εικονοστοιχείων"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +"Απόρριψη μη κλειδωμένων δεδομένων στρώσης που πέφτουν έξω από την περιοχή "
    +"αποκοπής"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Επιτρέπεται η αύξηση"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Αλλαγή διαστάσεων καμβά με σύρσιμο του πλαισίου περικοπής εκτός ορίων εικόνας"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Γέμισμα με"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr ""
     "Πώς θα γεμίσουν οι νέες περιοχές που δημιουργήθηκαν από το 'Να επιτρέπεται η "
    @@ -22259,70 +22593,70 @@ msgstr "Καμπύλες"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "Καμ_πύλες..."
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Πάτημα για προσθήκη σημείου ελέγχου"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Πάτημα για προσθήκη σημείων ελέγχου σε όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Πάτημα για εντοπισμό στην καμπύλη"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: προσθήκη σημείου ελέγχου"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: προσθήκη σημείων ελέγχου σε όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Ρύθμιση καμπυλών χρωμάτων"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Κα_νάλι:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "_Επαναφορά καναλιού"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Ρύθμιση καμπυλών σε γραμμικό φως"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Ρύθμιση καμπυλών διαισθητικά"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Είσοδος:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "Έ_ξοδος:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "_Τύπος:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "_Τύπος καμπύλης:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση κεφαλίδας: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Χρήση _παλαιού τύπου αρχείων καμπυλών"
     
    @@ -22386,7 +22720,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "Δεν υπάρχει μονοπάτι για να μετακινηθεί."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "Η θέση του ενεργού μονοπατιού είναι κλειδωμένη."
     
    @@ -22451,81 +22785,72 @@ msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Αναίρεση σβησίματος (%s)"
     
     #
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Προεπισκόπηση"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Διαίρεση _προβολής"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Στοιχεία ε_λέγχου στον καμβά"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου φίλτρου στον καμβά"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:447
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Περικοπή"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Πάτημα για εναλλαγή των αρχικών και φιλτραρισμένων πλευρών"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Πώς περικόπτετε"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Πάτημα για εναλλαγή μεταξύ κάθετου και οριζόντιου"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Χρωματικά _διαχειριζόμενος"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Πάτημα για μετακίνηση του οδηγού διαίρεσης"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s: εναλλαγή αρχικού και φιλτραρισμένου"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s: εναλλαγή οριζόντιου και κάθετου"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Μίξη επιλογών"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:401
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Προχωρημένες επιλογές χρώματος"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:420
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr ""
     "Να μετατρέπονται τα εικονοστοιχεία στο ενσωματωμένο sRGB για εφαρμογή "
     "φίλτρου (αργό)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:421
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Να θεωρείται ότι τα εικονοστποχεία είναι ενσωματωμένα sRGB (να αγνοείται ο "
     "χρωματικός χώρος της τρέχουσας εικόνας)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:665
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Πάτημα για εναλλαγή των αρχικών και φιλτραρισμένων πλευρών"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:669
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Πάτημα για εναλλαγή μεταξύ κάθετου και οριζόντιου"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:673
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Πάτημα για μετακίνηση του οδηγού διαίρεσης"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s: εναλλαγή αρχικού και φιλτραρισμένου"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:676
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s: εναλλαγή οριζόντιου και κάθετου"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1463 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Εισαγωγή ρυθμίσεων '%s'"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1465 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Εξαγωγή ρυθμίσεων '%s'"
    @@ -22702,22 +23027,22 @@ msgstr ""
     "πατήστε το πλήκτρο διαφυγής για να βγείτε από την προεπισκόπηση ή εισαγωγή "
     "για εφαρμογή."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1285
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287
     msgid "Paint mask"
     msgstr "Μάσκα βαφής"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106
     msgid ""
     "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
     msgstr ""
     "Ελεύθερη επιλογή: Επιλέξτε με το χέρι μία περιοχή με ελεύθερα και πολυγωνικά "
     "τμήματα"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108
     msgid "_Free Select"
     msgstr "Ε_λεύθερη επιλογή"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339
     msgctxt "command"
     msgid "Free Select"
     msgstr "Ελεύθερη επιλογή"
    @@ -22740,8 +23065,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Ασαφής επιλογή"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "Λειτουργία GEGL"
     
    @@ -22749,12 +23074,12 @@ msgstr "Λειτουργία GEGL"
     msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "GEGL: Χρησιμοποιήστε μία τυχαία λειτουργία GEGL"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:138
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80
     msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_Λειτουργία GEGL..."
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Επιλογή λειτουργίας από την παραπάνω λίστα"
     
    @@ -22762,7 +23087,7 @@ msgstr "Επιλογή λειτουργίας από την παραπάνω λ
     msgid "Transform Matrix"
     msgstr "Πίνακας μετασχηματισμού"
     
    -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:132
    +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135
     msgid "Invalid transform"
     msgstr "Άκυρος μετασχηματισμός"
     
    @@ -23057,8 +23382,8 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
     msgstr "Εμφάνιση τμήματος μελλοντικής επιλογής κατά το σύρσιμο ελέγχου κόμβου"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Ψαλίδι"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Επιλογή ψαλιδιού"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -23110,78 +23435,78 @@ msgstr "Τροποποίηση της καμπύλης ψαλιδιού"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Στά_θμες..."
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Επιλογή μαύρου σημείου για όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Επιλογή μαύρου σημείου για το επιλεγμένο κανάλι"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Επιλογή γκρίζου σημείου για όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Επιλογή γκρίζου σημείου για το επιλεγμένο κανάλι"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Επιλογή λευκού σημείου για όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Επιλογή λευκού σημείου για το επιλεγμένο κανάλι"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Ρύθμιση επιπέδων σε γραμμικό φως"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Ρύθμιση επιπέδων διαισθητικά"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Στάθμες εισόδου"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Στένωση ε_ισόδου"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Στάθμες εξόδου"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Στένωση ε_ξόδου"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "Α_υτόματες στάθμες εισόδου"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Αυτόματη ρύθμιση σταθμών για όλα τα κανάλια"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Επεξεργασία αυτών των ρυθμίσεων ως καμπύλες"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Χρήση _παλαιού τύπου αρχείων σταθμών"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Υπολογισμός ιστογράμματος..."
     
    @@ -23389,8 +23714,8 @@ msgstr "Εμφάνιση πλέγματος"
     
     #
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Κλιμάκωση"
     
    @@ -23472,17 +23797,9 @@ msgstr "Εφαρμογή _διαφάνειας"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Εργαλείο λειτουργίας: Χρησιμοποιήστε μια τυχαία λειτουργία GEGL"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Βοηθητική είσοδος"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Βοηθητική είσοδος %d"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Eίσοδος Aux\\1"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23538,29 +23855,29 @@ msgstr "Επιλογές χρωμάτων"
     msgid "Link to brush default"
     msgstr "Σύνδεση με το προεπιλεγμένο πινέλο"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:174
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
     msgid "Click to paint"
     msgstr "Πάτημα για βαφή"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
     msgid "Click to draw the line"
     msgstr "Πάτημα για σχεδίαση της γραμμής"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177
     #, c-format
     msgid "%s to pick a color"
     msgstr "%s για επιλογή χρώματος"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:288
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Δεν επιτρέπεται το ζωγράφισμα ομάδων στρώσεων."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:647
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s για ευθεία γραμμή"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:862
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877
     msgid "The active layer does not have an alpha channel."
     msgstr "Η ενεργή στρώση δεν έχει κανάλι άλφα."
     
    @@ -23584,7 +23901,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Προοπτική κλωνοποίηση"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl+πάτημα για ορισμό πηγής κλωνοποίησης"
     
    @@ -23619,7 +23936,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Χρήση όλων των ορατών στρώσεων κατά τη συρρίκνωση της επιλογής"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Οδηγοί σύνθεσης, π.χ. όπως ο κανόνας των τρίτων"
     
    @@ -23755,43 +24072,45 @@ msgstr "Σχεδίαση της μάσκας της επιλεγμένης πε
     msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Μετακίνηση του ποντίκιου για να αλλάξετε το κατώφλι"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Περιστροφή"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:100
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103
     msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
     msgstr "Περιστροφή: Περιστρέψτε στρώσεις, επιλογές ή μονοπάτια"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:101
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104
     msgid "_Rotate"
     msgstr "_Περιστροφή"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:129
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132
     msgid "R_otate"
     msgstr "_Περιστροφή"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:245
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate by %-3.3g°"
     msgstr "Περιστροφή κατά %-3.3g°"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:251
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
     msgstr "Περιστροφή κατά %-3.3g° γύρω από (%g, %g)"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:281
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284
     msgid "_Angle:"
     msgstr "_Γωνία:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:299
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302
     msgid "Center _X:"
     msgstr "Κέντρο _X:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:308
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311
     msgid "Center _Y:"
     msgstr "Κέντρο _Y:"
     
    @@ -23860,55 +24179,55 @@ msgstr "Επιτρέπει την άμβλυνση των ορίων της επ
     msgid "Mode:"
     msgstr "Κατάσταση:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:305
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αντικατάσταση της τρέχουσας επιλογής"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:313
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για δημιουργία νέας επιλογής"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για προσθήκη στην τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για αφαίρεση από την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:336
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για τομή με την τρέχουσα επιλογή"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση της μάσκας επιλογής"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση των επιλεγμένων εικονοστοιχείων"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:358
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr ""
     "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση αντιγράφου των επιλεγμένων εικονοστοιχείων"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:362
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Πάτημα για αγκίστρωση της αιωρούμενης επιλογής"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:506
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης από κενή επιλογή."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:517
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Αδυναμία τομής με κενή επιλογή."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Στρέβλωση"
     
    @@ -24154,175 +24473,285 @@ msgstr ""
     "Αυτό το εργαλείο\n"
     "δεν έχει επιλογές."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης εικόνας"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης της μετασχηματισμένης εικόνας"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +msgid "Composited preview"
    +msgstr "Σύνθετη προεπισκόπηση"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
    +msgid "Show preview as part of the image composition"
    +msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης ως τμήματος της σύνθεσης εικόνας"
    +
    +#
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +msgid "Preview linked items"
    +msgstr "Προεπισκόπηση συνδεμένων στοιχείων"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
    +msgid "Include linked items in the preview"
    +msgstr "Να συμπεριλαμβάνονται τα συνδεμένα στοιχεία στην προεπισκόπηση"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +msgid "Synchronous preview"
    +msgstr "Σύγχρονη προεπισκόπηση"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
    +msgid "Render the preview synchronously"
    +msgstr "Απόδοση σύγχρονης προεπισκόπησης"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Αδιαφάνεια εικόνας"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Αδιαφάνεια της προεπισκόπησης εικόνας"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Οδηγοί"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Μέγεθος του κελιού πλέγματος για μεταβλητό αριθμό των οδηγών σύνθεσης"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 μοίρες (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Περιορισμός βήματος περιστροφής σε 15 μοίρες"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Διατήρηση όψης (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Διατήρηση του αρχικού λόγου θέασης"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Γύρω από το κέντρο (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Κλιμάκωση γύρω από το κεντρικό σημείο"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Περιορισμός λαβών (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Περιορισμός λαβών για τη μετακίνηση κατά μήκος άκρων και διαγωνίων (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Μετασχηματισμός γύρω από το κεντρικό σημείο"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Περιορισμός (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Μετακίνηση"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Περιορισμός κίνησης σε γωνίες 45 μοιρών από το κέντρο (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Διατήρηση της αναλογίας διαστάσεων κατά την κλιμάκωση (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Περιορισμός περιστροφής σε βήματα 15 μοιρών (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Στρέβλωση μόνο κατά μήκος της κατεύθυνσης άκρης (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Περιορισμός λαβών προοπτικής για τη μετακίνηση κατά μήκος άκρων και "
     "διαγωνίων (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Από περιστροφή (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Κλιμάκωση από το σημείο περιστροφής (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Στρέβλωση αντίθετης άκρης κατά την ίδια ποσότητα (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Διατήρηση της θέσης περιστροφής, ενώ μεταβάλλεται η προοπτική (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Περιστροφή"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Προσκόλληση (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Προσκόλληση περιστροφής στις γωνίες και το κέντρο (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Κλείδωμα"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Κλείδωμα θέσης περιστροφής στον καμβά"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:230
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "Μετασ_χηματισμός"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:502
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:514
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Βήμα μετασχηματισμού"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:903
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (Διορθωτικό)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Ε_παναρρύθμιση"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1374
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Αδυναμία επαναρρύθμισης του μετασχηματισμού"
     
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
    +msgid "Transform mode"
    +msgstr "Κατάσταση μετασχηματισμού"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
    +msgid "Unified interaction"
    +msgstr "Ενοποιημένη αλληλεπίδραση"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86
    +msgid "Combine all interaction modes"
    +msgstr "Συνδυασμός όλων των καταστάσεων αλληλεπίδρασης"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
    +msgid "Constrain transformation to a single axis"
    +msgstr "Περιορισμός μετασχηματισμού σε έναν μοναδικό έξονα"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
    +msgid "Transform along the Z axis"
    +msgstr "Μετασχηματισμός κατά μήκος του άξονα Ζ"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107
    +msgid "Transform in the local frame of reference"
    +msgstr "Μετασχηματισμός στο τοπικό πλαίσιο αναφοράς"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
    +#, c-format
    +msgid "Constrain axis (%s)"
    +msgstr "Περιορισμός άξονα (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
    +#, c-format
    +msgid "Z axis (%s)"
    +msgstr "Άξονας Ζ (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215
    +#, c-format
    +msgid "Local frame (%s)"
    +msgstr "Τοπικό πλαίσιο (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3Δ μετασχηματισμός"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
    +msgid ""
    +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
    +msgstr ""
    +"Εργαλείο μετασχηματισμού 3Δ: Εφαρμογή 3Δ μετασχηματισμού στη στρώση, επιλογή "
    +"ή μονοπάτι"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
    +msgid "_3D Transform"
    +msgstr "_3Δ μετασχηματισμός"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3Δ μετασχηματισμός"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
    +msgid "3D transformation"
    +msgstr "3Δ μετασχηματισμός"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237
    +msgid "Camera"
    +msgstr "Κάμερα"
    +
    +#. vanishing-point frame
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245
    +msgid "Vanishing Point"
    +msgstr "Σημείο φυγής"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395
    +msgid "_Z:"
    +msgstr "_Z:"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
    +msgid "Z"
    +msgstr "Z"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442
    +msgid "Rotation axis order"
    +msgstr "Σειρά άξονα περιστροφής"
    +
     #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93
     msgid "Direction of transformation"
     msgstr "Κατεύθυνση του μετασχηματισμού"
    @@ -24343,15 +24772,15 @@ msgstr "Μετασχηματισμός"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Επιβεβαίωση μετασχηματισμού"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "Ο μετασχηματισμός δημιουργεί πολύ μεγάλο στοιχείο."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24360,68 +24789,68 @@ msgstr ""
     "Η εφαρμογή του μετασχηματισμού θα επιφέρει ένα στοιχείο που είναι πάνω από "
     "%g φορές πιο μεγάλο από την εικόνα."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "Ο μετασχηματισμός δημιουργεί πολύ μεγάλη εικόνα."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr ""
     "Η εφαρμογή του μετασχηματισμού θα μεγαλώσει την εικόνα κατά συντελεστή %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Δεν υπάρχει στρώση για να μετασχηματιστεί."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "Η θέση και το μέγεθος της ενεργής στρώσης είναι κλειδωμένα."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "Η επιλογή δεν τέμνει τη στρώση."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Δεν υπάρχει επιλογή για μετασχηματισμό."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Δεν υπάρχει μονοπάτι για να μετασχηματιστεί."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Οι πινελιές του ενεργού μονοπατιού είναι κλειδωμένες."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Το ενεργό μονοπάτι δεν έχει πινελιές."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "Ο τρέχων μετασχηματισμός είναι άκυρος"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Ενιαίος μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Εργαλείο ενιαίου μετασχηματισμού: Μετασχηματισμός της στρώσης, επιλογής ή "
     "διαδρομής"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "_Ενιαίος μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Ενιαίος μετασχηματισμός"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Ενιαίος μετασχηματισμός"
     
    @@ -24553,57 +24982,57 @@ msgstr "Κίνηση"
     msgid "Create Animation"
     msgstr "Δημιουργία κίνησης"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175
     msgid "Warp Transform"
     msgstr "Μετασχηματισμός στρέβλωσης"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:168
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176
     msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
     msgstr "Μετασχηματισμός στρέβλωσης: παραμόρφωση με διαφορετικά εργαλεία"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:169
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177
     msgid "_Warp Transform"
     msgstr "_Μετασχηματισμός στρέβλωσης"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:542 ../app/tools/gimpwarptool.c:554
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610
     msgid "Warp Tool Stroke"
     msgstr "Πινελιά εργαλείου στρέβλωσης"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:672
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769
     msgid "Cannot warp layer groups."
     msgstr "Αδύνατη η στρέβλωση ομάδων στρώσεων."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:709
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806
     msgid "No stroke events selected."
     msgstr "Χωρίς επιλεγμένα συμβάντα πινελιάς."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:731
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828
     msgid "No warp to erase."
     msgstr "Δεν υπάρχει στρέβλωση για σβήσιμο."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:735
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832
     msgid "No warp to smooth."
     msgstr "Δεν υπάρχει στρέβλωση για εξομάλυνση."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:959
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056
     msgid "Warp transform"
     msgstr "Μετασχηματισμός στρέβλωσης"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1296
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393
     msgid "Please add some warp strokes first."
     msgstr "Παρακαλούμε προσθέστε κάποιες πινελιές στρέβλωσης πρώτα."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1310 ../app/tools/gimpwarptool.c:1347
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444
     #, c-format
     msgid "Rendering Frame %d"
     msgstr "Απόδοση πλαισίου %d"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1325 ../app/tools/gimpwarptool.c:1355
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452
     #, c-format
     msgid "Frame %d"
     msgstr "Πλαίσιο %d"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1364
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461
     msgid "Frame"
     msgstr "Πλαίσιο"
     
    @@ -24703,37 +25132,66 @@ msgctxt "matting-preview-mode"
     msgid "Grayscale"
     msgstr "Κλίμακα του γκρίζου"
     
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:277
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Focal length"
    +msgstr "Εστιακό μήκος"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:278
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to image)"
    +msgstr "Πεδίο προβολής (ως προς την εικόνα)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
    +#. Keep it short.
     #: ../app/tools/tools-enums.c:281
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (image)"
    +msgstr "FOV (εικόνα)"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:282
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to item)"
    +msgstr "Πεδίο προβολής (ως προς το στοιχείο)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:285
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (item)"
    +msgstr "FOV (στοιχείο)"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:318
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Move pixels"
     msgstr "Μετακίνηση εικονοστοιχείων"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:282
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:319
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Grow area"
     msgstr "Επέκταση περιοχής"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:283
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:320
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Shrink area"
     msgstr "Περιοχή συρρίκνωσης"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:284
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:321
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl clockwise"
     msgstr "Δεξιόστροφος στροβιλισμός"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:285
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:322
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl counter-clockwise"
     msgstr "Αριστερόστροφος στροβιλισμός"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:286
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:323
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Erase warping"
     msgstr "Σβήσιμο στρέβλωσης"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:287
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:324
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Smooth warping"
     msgstr "Ομαλή στρέβλωση"
    @@ -24947,7 +25405,7 @@ msgstr "Ποσοστό πλάτους του πινέλου"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Χωρίς)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Πρόχειρο"
     
    @@ -24986,166 +25444,185 @@ msgid "No filter selected"
     msgstr "Χωρίς επιλογή φίλτρου"
     
     #. TRANSLATORS: X for the X coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:217
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "X:"
     msgstr "X:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "Y:"
     msgstr "Υ:"
     
     #. TRANSLATORS: n/a for Not Available.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:690 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:692
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "n/a"
     msgstr "μη διαθέσιμο"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
     msgctxt "Grayscale"
     msgid "V:"
     msgstr "Τιμή (V:)"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:769 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:782
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:986
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "Άλφα (A:)"
     
     #
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:774 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:810
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R: (Κόκκινο)"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:776 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "Πράσινο (G:)"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:778 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B: (Γαλάζιο)"
     
     #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:787
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788
     msgctxt "Indexed color"
     msgid "Index:"
     msgstr "Δείκτης:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:821
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Δεκαεξαδικό:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:852
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H: (Απόχρωση)"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "Κορεσμός (S:)"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "Τιμή (V:)"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:880
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*: (Φωτεινότητα)"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:882
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "Χρώμα (C*:)"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "Απόχρωση (h°:)"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:912
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*: (Φωτεινότητα)"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:914
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:944
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:946
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Υ:"
     
    +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "Y:"
    +msgstr "Υ:"
    +
    +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "u':"
    +msgstr "u':"
    +
    +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "v':"
    +msgstr "v':"
    +
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:976
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "Κυανό (C:)"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:978
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "Ματζέντα (M:)"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Υ: (κίτρινο)"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "Μαύρο (K:)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1044
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "μη διαθέσιμο"
    @@ -25537,44 +26014,66 @@ msgstr "Τροχός ποντικιού"
     msgid "Mouse Wheel Events"
     msgstr "Συμβάντα τροχού ποντικιού"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
     msgid "Copy Bug Information"
     msgstr "Αντιγραφή πληροφοριών σφάλματος"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56
     msgid "Open Bug Tracker"
     msgstr "Άνοιγμα του ανιχνευτή σφάλματος"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:455
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185
    +msgid "See bug details"
    +msgstr "Δείτε λεπτομέρειες σφάλματος"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204
    +msgid "Go to _Download page"
    +msgstr "Μετάβαση στη σελίδα λή_ψης"
    +
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Εκδόθηκε νέα έκδοση του GIMP (%s) στο %s.\n"
    +"Συνιστάται ενημέρωση."
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
    +msgid "You are running an unsupported version!"
    +msgstr "Εκτελείται μη υποστηριζόμενη έκδοση!"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
     "Για να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε το GIMP, μπορείτε να αναφέρετε το σφάλμα "
     "με αυτά τα απλά βήματα:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:457
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Αντιγραφή πληροφοριών σφάλματος στο πρόχειρο πατώντας:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:459
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Ανοίξτε τον εντοπιστή σφαλμάτων στον πλοηγητή πατώντας:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Δημιουργήστε σύνδεση, εάν δεν έχετε ακόμα μία."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Επικόλληση του κειμένου προχείρου σε νέα αναφορά σφάλματος."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:463
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25582,7 +26081,7 @@ msgstr ""
     "Προσθέστε τις σχετικές πληροφορίες στα αγγλικά στην αναφορά του σφάλματος "
     "εξηγώντας τι κάνατε όταν συνέβη αυτό το σφάλμα."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248
     msgid ""
     "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to "
     "save your work and restart GIMP."
    @@ -25590,7 +26089,7 @@ msgstr ""
     "Αυτό το σφάλμα μπορεί να έχει αφήσει το GIMP σε ασταθή κατάσταση. Σας "
     "συμβουλεύουμε να αποθηκεύσετε την εργασία σας και να επανεκκινήσετε το GIMP."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253
     msgid ""
     "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to "
     "make your software awesome."
    @@ -25598,78 +26097,78 @@ msgstr ""
     "Μπορείτε επίσης να κλείσετε τον διάλογο αμέσως, αλλά η αναφορά των σφαλμάτων "
     "είναι ο καλύτερος τρόπος για να κάνετε το λογισμικό σας εξαιρετικό."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358
     msgid "The operating system is out of memory or resources."
     msgstr "Το λειτουργικό σύστημα είναι χωρίς μνήμη ή πηγές."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361
     msgid "The specified file was not found."
     msgstr "Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου αρχείου."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364
     msgid "The specified path was not found."
     msgstr "Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου μονοπατιού."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367
     msgid ""
     "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
     msgstr ""
     "Το αρχείο .exe είναι άκυρο (μη Microsoft Win32 .exe ή σφάλμα στην εικόνα ."
     "exe)."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370
     msgid "The operating system denied access to the specified file."
     msgstr "Άρνηση πρόσβασης στο συγκεκριμένο αρχείο από το λειτουργικό σύστημα."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373
     msgid "The file name association is incomplete or invalid."
     msgstr "Η σύνδεση του ονόματος αρχείου είναι ατελής ή άκυρη."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376
     msgid "DDE transaction busy"
     msgstr "Η συναλλαγή DDE είναι απασχολημένη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379
     msgid "The DDE transaction failed."
     msgstr "Αποτυχία συναλλαγής DDE."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382
     msgid "The DDE transaction timed out."
     msgstr "Η συναλλαγή DDE είναι εκτός χρόνου."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385
     msgid "The specified DLL was not found."
     msgstr "Το συγκεκριμένο DLL δεν βρέθηκε."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388
     msgid "There is no application associated with the given file name extension."
     msgstr ""
     "Δεν υπάρχει καμία εφαρμογή συνδεμένη με τη δοσμένη επέκταση ονόματος αρχείου."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391
     msgid "There was not enough memory to complete the operation."
     msgstr "Δεν υπήρχε αρκετή μνήμη για ολοκλήρωση της λειτουργίας."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394
     msgid "A sharing violation occurred."
     msgstr "Συνέβη παραβίαση διαμοιρασμού."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397
     msgid "Unknown Microsoft Windows error."
     msgstr "Άγνωστο σφάλμα Microsoft Windows."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400
     #, c-format
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s': %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "Το GIMP κατέρρευσε με μοιραίο σφάλμα: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:428
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "Το GIMP αντιμετώπισε σφάλμα: %s"
    @@ -25677,327 +26176,327 @@ msgstr "Το GIMP αντιμετώπισε σφάλμα: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:436
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "Το GIMP εμφάνισε πολλά κρίσιμα σφάλματα!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:488
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "Ε_πανεκκίνηση του GIMP"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 ../app/widgets/gimpdashboard.c:510
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Occupied"
     msgstr "Κατεχόμενη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:459
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464
     msgid "Tile cache occupied size"
     msgstr "Μέγεθος κατεχόμενης κρυφής μνήμης παράθεσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:468
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Maximum"
     msgstr "Μέγιστη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:469
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474
     msgid "Maximal tile cache occupied size"
     msgstr "Μέγιστο μέγεθος κατεχόμενης κρυφής μνήμης παράθεσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:478 ../app/widgets/gimpdashboard.c:530
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Limit"
     msgstr "Όριο"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484
     msgid "Tile cache size limit"
     msgstr "Όριο μεγέθους κρυφής μνήμης παράθεσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 ../app/widgets/gimpdashboard.c:613
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Compression"
     msgstr "Συμπίεση"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:488
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493
     msgid "Tile cache compression ratio"
     msgstr "Λόγος συμπίεσης κρυφής μνήμης παράθεσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:497
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Hit/Miss"
     msgstr "Επιτυχία/Αποτυχία"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:498
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
     msgid "Tile cache hit/miss ratio"
     msgstr "Λόγος επιτυχίας/αποτυχίας κρυφής μνήμης παράθεσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:511
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516
     msgid "Swap file occupied size"
     msgstr "Μέγεθος κατεχόμενου αρχείου εναλλαγής"
     
     #
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 ../app/widgets/gimpdashboard.c:677
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Size"
     msgstr "Μέγεθος"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:521
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526
     msgid "Swap file size"
     msgstr "Μέγεθος αρχείου εναλλαγής (Swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
     msgid "Swap file size limit"
     msgstr "Όριο μεγέθους αρχείου εναλλαγής (Swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:538
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queued"
     msgstr "Σε ουρά"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:539
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544
     msgid "Size of data queued for writing to the swap"
     msgstr "Μέγεθος δεδομένων στην ουρά για εγγραφή στην εναλλακτική μνήμη (swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:548
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue stalls"
     msgstr "Κόλλημα ουράς"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:549
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554
     msgid ""
     "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
     msgstr ""
     "Ο αριθμός των φορών εγγραφής στην εναλλακτική μνήμη έχει κολλήσει, λόγω "
     "γεμάτης ουράς"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:558
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue full"
     msgstr "Γεμάτη ουρά"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
     msgid "Whether the swap queue is full"
     msgstr "Εάν η ουρά της εναλλακτικής μνήμης είναι γεμάτη"
     
     #. Translators: this is the past participle form of "read",
     #. *              as in "total amount of data read from the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read"
     msgstr "Διαβασμένα"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:571
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576
     msgid "Total amount of data read from the swap"
     msgstr "Συνολικά δεδομένα που διαβάστηκαν από την εναλλακτική μνήμη (swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:580
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read throughput"
     msgstr "Ανάγνωση ταχύτητας μετάδοσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:581
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
     msgid "The rate at which data is read from the swap"
     msgstr "Ο ρυθμός με τον οποίον διαβάζονται από την εικονική μνήμη (swap)"
     
     #. Translators: this is the past participle form of "write",
     #. *              as in "total amount of data written to the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Written"
     msgstr "Γραμμένο"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:594
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599
     msgid "Total amount of data written to the swap"
     msgstr "Συνολικά δεδομένα που γράφτηκαν στην εναλλακτική μνήμη (swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Write throughput"
     msgstr "Εγγραφή ταχύτητας μετάδοσης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:604
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609
     msgid "The rate at which data is written to the swap"
     msgstr ""
     "Ο ρυθμός με τον οποίον γράφονται τα δεδομένα στην εικονική μνήμη (swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:614
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619
     msgid "Swap compression ratio"
     msgstr "Εναλλαγή λόγου συμπίεσης εικονικής μνήμης (Swap)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:627
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Usage"
     msgstr "Χρήση"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:628
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633
     msgid "Total CPU usage"
     msgstr "Συνολική χρήση CPU"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:636 ../app/widgets/gimpdashboard.c:645
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:707
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Active"
     msgstr "Ενεργό"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:637
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642
     msgid "Whether the CPU is active"
     msgstr "Εάν η CPU είναι ενεργή"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:646
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651
     msgid "Total amount of time the CPU has been active"
     msgstr "Συνολικός χρόνος ενεργής CPU"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:659
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Used"
     msgstr "Χρησιμοποιημένη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:660
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665
     msgid "Amount of memory used by the process"
     msgstr "Ποσότητα μνήμης που χρησιμοποιείται από τη διεργασία"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:668
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Available"
     msgstr "Διαθέσιμο"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:669
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674
     msgid "Amount of available physical memory"
     msgstr "Ποσότητα διαθέσιμης φυσικής μνήμης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:678
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
     msgid "Physical memory size"
     msgstr "Μέγεθος φυσικής μνήμης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:689
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Mipmapped"
     msgstr "Εικόνες mipmap"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:690
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695
     msgid "Total size of processed mipmapped data"
     msgstr "Συνολικό μέγεθος επεξεργασμένων δεδομένων εικόνων mipmap"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:698
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Assigned"
     msgstr "Εκχωρήθηκε"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:699
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
     msgid "Number of assigned worker threads"
     msgstr "Αριθμός των εκχωρημένων νημάτων εργασίας"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:708
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713
     msgid "Number of active worker threads"
     msgstr "Αριθμός των ενεργών νημάτων εργασίας"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:716
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Async"
     msgstr "Ασύγχρ."
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:717
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722
     msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
     msgstr "Αριθμός ασύγχρονων λειτουργιών σε εξέλιξη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:725
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Tile"
     msgstr "Πλακίδιο"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:726
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731
     msgid "Total size of tile memory"
     msgstr "Ολικό μέγεθος μνήμης πλακιδίου"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:735
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Scratch"
     msgstr "Προσωρινή"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:736
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
     msgid "Total size of scratch memory"
     msgstr "Ολικό μέγεθος προσωρινής μνήμης (scratch memory)"
     
     #. Translators:  "TempBuf" is a technical term referring to an internal
     #. * GIMP data structure.  It's probably OK to leave it untranslated.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:747
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "TempBuf"
     msgstr "Προσωρινή μνήμη (TempBuf)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:748
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753
     msgid "Total size of temporary buffers"
     msgstr "Ολικό μέγεθος προσωρινών μνημών (buffers)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:760
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Cache"
     msgstr "Κρυφή μνήμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:761
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766
     msgid "In-memory tile cache"
     msgstr "Κρυφή μνήμη παράθεσης στη μνήμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:797
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Swap"
     msgstr "Εναλλαγή"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:798
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803
     msgid "On-disk tile swap"
     msgstr "Εναλλαγή παράθεσης στον δίσκο"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:862
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "CPU"
     msgstr "CPU"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:863
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868
     msgid "CPU usage"
     msgstr "Χρήση CPU"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:898
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Memory"
     msgstr "Μνήμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:899
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904
     msgid "Memory usage"
     msgstr "Χρήση μνήμης"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:907
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Cache"
     msgstr "Κρυφή μνήμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:941
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Misc"
     msgstr "Διάφορα"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:942
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947
     msgid "Miscellaneous information"
     msgstr "Διάφορες πληροφορίες"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1135
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140
     msgid "Select fields"
     msgstr "Επιλογή πεδίων"
     
     #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3223
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "N/A"
     msgstr "Μη διαθέσιμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3232 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4130
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "Yes"
     msgstr "Ναι"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3233 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4131
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "No"
     msgstr "Όχι"
    @@ -26006,7 +26505,7 @@ msgstr "Όχι"
     #. * value.  The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
     #. * is an abbreviation for "per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3317
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368
     #, c-format
     msgid "%g/s"
     msgstr "%g/s"
    @@ -26017,16 +26516,16 @@ msgstr "%g/s"
     #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
     #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4120
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171
     #, c-format
     msgid "%s/s"
     msgstr "%s/s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4198
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249
     msgid "N/A"
     msgstr "Μη διαθέσιμη"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4526
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577
     msgid "Resolving symbol information..."
     msgstr "Επίλυση πληροφοριών συμβόλου..."
     
    @@ -26176,7 +26675,7 @@ msgctxt "dock"
     msgid " | "
     msgstr " | "
     
    -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:301
    +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313
     msgid "Configure this tab"
     msgstr "Ρύθμιση αυτής της καρτέλας"
     
    @@ -26224,7 +26723,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Πίνακας απεικόνισης"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Εικονίδιο:"
     
    @@ -26708,27 +27207,23 @@ msgstr "Αυτόματος εντοπισμός"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Απόσπαση του διαλόγου από τον καμβά"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Ακαθόριστο"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Ορισμός αριθμού στηλών"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Επεξεργασία χρώματος παλέτας"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Επεξεργασία εισόδου παλέτας χρώματος"
     
    -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
    -msgid "You can drop dockable dialogs here"
    -msgstr "Εδώ μπορείτε να αποθέτετε διαλόγους που ανοίγουν ως εργαλειοθήκες"
    -
     #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282
     msgid "The corresponding plug-in may have crashed."
     msgstr "Το αντίστοιχο πρόσθετο μπορεί να έχει καταρρεύσει."
    @@ -26924,7 +27419,7 @@ msgstr "εισαγωγή ετικετών"
     #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
     #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
     #.
    -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1746
    +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756
     msgid ","
     msgstr ","
     
    @@ -27153,23 +27648,31 @@ msgstr ""
     "Η ενεργή διαβάθμιση.\n"
     "Πάτημα για να ανοίξετε το διάλογο διαβαθμίσεων."
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:291
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Ανύψωση αυτού του εργαλείου"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243
    +msgid "Create a new tool group"
    +msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας εργαλείων"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Ανύψωση αυτού του εργαλείου στην κορυφή"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Ανύψωση αυτού του στοιχείου"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Βύθιση αυτού του εργαλείου"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Ανύψωση αυτού του στοιχείου στην κορυφή"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Βύθιση αυτού του εργαλείου στον πάτο"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Βύθιση αυτού του στοιχείου"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Βύθιση αυτού του στοιχείου στον πάτο"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Διαγραφή αυτής της ομάδας εργαλείων"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
     msgstr "Επαναφορά της αρχικής σειράς και ορατότητας των εργαλείων"
     
    @@ -27185,7 +27688,7 @@ msgstr "Επαναφορά προεπιλογών εργαλείου..."
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Διαγραφή προεπιλογών εργαλείου..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Προεπιλογή %s"
    @@ -27250,42 +27753,42 @@ msgstr "Άνοιγμα του διαλόγου επιλογής παλέτας"
     msgid "Open the font selection dialog"
     msgstr "Άνοιγμα του διαλόγου επιλογής γραμματοσειράς"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
     msgid "%s (try %s)"
     msgstr "%s (δοκιμάστε με %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
     msgid "%s (%s)"
     msgstr "%s (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:719
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717
     #, c-format
     msgid "%s (try %s, %s)"
     msgstr "%s (δοκιμάστε με %s, %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:723
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721
     #, c-format
     msgid "%s (try %s, %s, %s)"
     msgstr "%s (δοκιμάστε με %s, %s, %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1797
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795
     #, c-format
     msgid "Built-in grayscale (%s)"
     msgstr "Ενσωματωμένη γκρίζα κλίμακα (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1804
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802
     #, c-format
     msgid "Built-in RGB (%s)"
     msgstr "Ενσωματωμένο RGB (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1821
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819
     #, c-format
     msgid "Preferred grayscale (%s)"
     msgstr "Προτιμώμενη γκρίζα κλίμακα (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1828
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826
     #, c-format
     msgid "Preferred RGB (%s)"
     msgstr "Αγαπημένο RGB (%s)"
    @@ -27423,11 +27926,11 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του '%s': "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του '%s': "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Άκυρη κατάσταση εικόνας και συνδυασμός ακρίβειας."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27436,7 +27939,7 @@ msgstr ""
     "Βρέθηκε αλλοιωμένο παράσιτο 'exif-data'.\n"
     "Τα δεδομένα Exif δεν μπόρεσαν να μεταφερθούν: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27444,7 +27947,7 @@ msgstr ""
     "Βρέθηκε αλλοιωμένο παράσιτο 'gimp-metadata'.\n"
     "Τα δεδομένα XMP δεν μπόρεσαν να μεταφερθούν."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27453,7 +27956,7 @@ msgstr ""
     "Βρέθηκε αλλοιωμένο παράσιτο 'gimp-metadata'.\n"
     "Τα δεδομένα XMP δεν μπόρεσαν να μεταφερθούν: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27461,7 +27964,7 @@ msgstr ""
     "Αυτό το αρχείο XCF είναι κατεστραμμένο! Φορτώθηκε το έγκυρο μέρος του, αλλά "
     "το αρχείο παραμένει ατελές."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27469,7 +27972,7 @@ msgstr ""
     "Αυτό το αρχείο XCF είναι κατεστραμμένο! Δεν ήταν καν δυνατή η φόρτωση "
     "μερικών δεδομένων."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27504,7 +28007,7 @@ msgstr ""
     "Σφάλμα εγγραφής XCF: μη υποστηριζόμενο BPC κατά την εγγραφή εικονοστοιχείου: "
     "%d"
     
    -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78
    +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87
     msgid "GIMP Crash Debug"
     msgstr "Αποσφαλμάτωση κατάρρευσης GIMP"
     
    @@ -27517,6 +28020,12 @@ msgstr "στρογγυλή"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "θολή"
     
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Βοηθητική είσοδος %d"
    +
    +#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
    +#~ msgstr "Εδώ μπορείτε να αποθέτετε διαλόγους που ανοίγουν ως εργαλειοθήκες"
    +
     #~ msgctxt "dialogs-action"
     #~ msgid "Paint Dynamics"
     #~ msgstr "Δυναμικές ζωγραφικής"
    @@ -29378,9 +29887,6 @@ msgstr "θολή"
     #~ msgid "Enter a name for the saved options"
     #~ msgstr "Εισάγετε όνομα για τις ρυθμίσεις"
     
    -#~ msgid "Saved Options"
    -#~ msgstr "Αποθηκευμένες ρυθμίσεις"
    -
     #~ msgid "Rename Saved Tool Options"
     #~ msgstr "Μετονομασία αποθηκευμένων ρυθμίσεων εργαλείου"
     
    @@ -29402,9 +29908,6 @@ msgstr "θολή"
     #~ msgid "Ra_ise to Top"
     #~ msgstr "Ανύψωση στην _ανώτατη θέση"
     
    -#~ msgid "Raise tool to top"
    -#~ msgstr "Ανύψωση του εργαλείου στην ανώτατη θέση"
    -
     #~ msgid "L_ower Tool"
     #~ msgstr "_Χαμήλωμα εργαλείου"
     
    @@ -30042,9 +30545,6 @@ msgstr "θολή"
     #~ msgid "Select a Rectangular part of an image"
     #~ msgstr "Επιλέξτε εικονίδιο"
     
    -#~ msgid "Rotation Information"
    -#~ msgstr "Περιστροφή Πληροφορίας"
    -
     #, fuzzy
     #~ msgid "Auto shrink selection"
     #~ msgstr "Σμίκρυνσης Επιλογής"
    diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
    index d70631d81f..218bc459e3 100644
    --- a/po/en_GB.po
    +++ b/po/en_GB.po
    @@ -12,16 +12,16 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-11 16:40+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 18:08+0000\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:07+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 23:08+0100\n"
     "Last-Translator: Bruce Cowan \n"
    -"Language-Team: English - United Kingdom \n"
    +"Language-Team: English - United Kingdom \n"
     "Language: en_GB\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    -"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
    +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
     "X-Project-Style: gnome\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
    @@ -78,6 +78,14 @@ msgstr "Photo editing in GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
    @@ -86,91 +94,95 @@ msgstr ""
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
     msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     msgstr "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
     msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     msgstr "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    -#| msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
     msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     msgstr "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
     msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
     msgstr ""
     "Dockable areas now highlighted when a dockable dialogue is being dragged"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
     msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     msgstr "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    -msgstr "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#| msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
     msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     msgstr "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    -msgid ""
    -"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    -"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    -"has a few noteworthy improvements:"
    -msgstr ""
    -"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    -"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    -"has a few noteworthy improvements:"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    -msgid ""
    -"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    -"boundary"
    -msgstr ""
    -"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    -"boundary"
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr "Update check to notify users that a new release/installer is available"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    +"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    +"has a few noteworthy improvements:"
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    +"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    +"has a few noteworthy improvements:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +msgid ""
    +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    +"boundary"
    +msgstr ""
    +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    +"boundary"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr "Foreground Select tool: new \"Greyscale\" Preview Mode"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr "Foreground Select tool: colour/opacity selector for \"Colour\" preview"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "HEIF import/export: colour profile support"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -180,51 +192,51 @@ msgstr ""
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
     "available, in particular for curves editing:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Improved curves interaction overall"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "A few enhancements specific to the Curves tool"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Layer support in TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Free Select tool creates preliminary selection"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    -msgid ""
    -"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    -"Notable improvements include:"
    -msgstr ""
    -"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    -"Notable improvements include:"
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    -msgid ""
    -"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    -"closed line art zones"
    -msgstr ""
    -"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    -"closed line art zones"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    +"Notable improvements include:"
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    +"Notable improvements include:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +msgid ""
    +"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    +"closed line art zones"
    +msgstr ""
    +"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    +"closed line art zones"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr "Bucket Fill tool can now quickly colour-pick with Ctrl+click"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -232,11 +244,11 @@ msgstr ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colours\" "
     "and \"by line art detection\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr "Scale tool scales around centre even when using numeric input"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -252,43 +264,43 @@ msgstr ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around centre\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterisation"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    -msgid ""
    -"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    -"the error"
    -msgstr ""
    -"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    -"the error"
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    -msgid ""
    -"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    -msgstr ""
    -"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +msgid ""
    +"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    +"the error"
    +msgstr ""
    +"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    +"the error"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +msgid ""
    +"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    +msgstr ""
    +"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr "Several optimisations including faster layer group rendering"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory any more"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -296,15 +308,15 @@ msgstr ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "HiDPI support improvements"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr "New preference to choose the default export file type"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -312,11 +324,11 @@ msgstr ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a colour profile; always export "
     "PSD with a colour profile"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "New DDS format loading/exporting plug-in"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -324,7 +336,7 @@ msgstr ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -332,7 +344,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimisation release. In particular, it "
     "includes:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -340,11 +352,11 @@ msgstr ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -352,7 +364,7 @@ msgstr ""
     "XCF compatibility information in the Save dialogue more understandable and "
     "discoverable"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -360,7 +372,7 @@ msgstr ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -368,7 +380,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimisations and features. Most "
     "notable changes are:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -376,48 +388,48 @@ msgstr ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "New \"Long Shadow\" filter"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    -msgid ""
    -"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
    -"straightening"
    -msgstr ""
    -"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
    -"straightening"
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    -msgid ""
    -"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
    -"can be disabled in Preferences"
    -msgstr ""
    -"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
    -"can be disabled in Preferences"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
    +"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
    +"straightening"
    +msgstr ""
    +"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
    +"straightening"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +msgid ""
    +"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
    +"can be disabled in Preferences"
    +msgstr ""
    +"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
    +"can be disabled in Preferences"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
     msgstr ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "File format filtering in Open/Save/Export dialogues made less confusing"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -425,7 +437,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimisations. "
     "Most notable changes are:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -433,11 +445,11 @@ msgstr ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr "Fast startup: fonts loading is not blocking startup any more"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -445,30 +457,30 @@ msgstr ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    -msgid ""
    -"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
    -"various metrics"
    -msgstr ""
    -"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
    -"various metrics"
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    -msgid ""
    -"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
    -"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    -"fixed."
    -msgstr ""
    -"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
    -"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    -"fixed."
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
    +"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
    +"various metrics"
    +msgstr ""
    +"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
    +"various metrics"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +msgid ""
    +"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
    +"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    +"fixed."
    +msgstr ""
    +"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
    +"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    +"fixed."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
     "\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
    @@ -479,7 +491,7 @@ msgstr ""
     "\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
     "policy in stable micro releases."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -487,11 +499,11 @@ msgstr ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr "High bit depth colour processing (16/32-bit per colour channel)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -499,33 +511,33 @@ msgstr ""
     "Colour management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "colour-managed"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    -msgid ""
    -"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
    -msgstr ""
    -"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    -msgid ""
    -"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
    -msgstr ""
    -"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    -msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
    -msgstr "Most tools improved, several new transformation tools"
    +msgid ""
    +"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
    +msgstr ""
    +"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
    +"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
    +msgstr ""
    +"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
    +msgstr "Most tools improved, several new transformation tools"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -533,23 +545,23 @@ msgstr ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "And much, much more…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -559,7 +571,7 @@ msgstr ""
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimisation in "
     "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -567,40 +579,40 @@ msgstr ""
     "Major core optimisations for painting and display, including parallelised "
     "painting code"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    -msgid ""
    -"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
    -"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    -msgstr ""
    -"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
    -"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    -msgid ""
    -"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
    -"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    -"(yaw, pitch, roll)."
    -msgstr ""
    -"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
    -"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    -"(yaw, pitch, roll)."
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
    -"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
    -"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
    +"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
    +"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
     msgstr ""
    -"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
    -"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
    +"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
    +"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
    +"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
    +"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    +"(yaw, pitch, roll)."
    +msgstr ""
    +"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
    +"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    +"(yaw, pitch, roll)."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +msgid ""
    +"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
    +"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    +"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
    +msgstr ""
    +"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
    +"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    +"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
     "fixes, most notable improvements are:"
    @@ -609,11 +621,11 @@ msgstr ""
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
     "fixes, most notable improvements are:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -621,32 +633,32 @@ msgstr ""
     "New debug dialogue to produce back traces and other debug data, encouraging "
     "to report bugs"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Layer masks on layer groups"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various colour spaces"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr "Screenshot and colour picking improved on various platforms"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Metadata defaults preferences now available"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Various GUI polishing"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -654,47 +666,47 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "On-canvas gradient editing"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Notification when an image is over/underexposed"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Better and faster colour management"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr "Support for colour picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Paste in place feature"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Many usability improvements"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "New support for password-protected PDF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     
    @@ -762,7 +774,7 @@ msgstr ""
     "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
     "GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-update.c:250
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -947,7 +959,7 @@ msgstr "Brush Editor"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Brushes"
     
    @@ -1031,7 +1043,7 @@ msgstr "Filters"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Fonts"
     
    @@ -1042,17 +1054,17 @@ msgstr "Gradient Editor"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Gradients"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Tool Presets"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Tool Preset Editor"
     
    @@ -1076,7 +1088,7 @@ msgstr "Layers"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "MyPaint Brushes"
     
    @@ -1087,17 +1099,17 @@ msgstr "Palette Editor"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Palettes"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Patterns"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Plug-ins"
     
    @@ -1134,7 +1146,7 @@ msgstr "Text Editor"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Tool Options"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Tools"
     
    @@ -3101,7 +3113,7 @@ msgstr "240 Seconds"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3126,10 +3138,10 @@ msgstr "240 Seconds"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -4991,601 +5003,618 @@ msgstr "_Bayer Matrix..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "_Bloom..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "B_rightness-Contrast..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "_Bump Map..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Colour to Grey..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "Ca_rtoon…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Channel Mixer..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Checkerboard..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "Colour _Balance..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "_Colour Exchange..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "Colouri_se..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "Dithe_r..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotate Colours…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "Colour T_emperature…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Colour to _Alpha…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Extract Component..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "_Convolution Matrix..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Cubism..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curves..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Deinterlace..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Desaturate..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Difference of _Gaussians…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "D_iffraction Patterns..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Displace..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "Distance _Map..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Drop Shadow..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Edge..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "_Emboss..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "En_grave..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "E_xposure..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Gaussian Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "_Focus Blur..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Fractal Trace..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "_Gaussian Blur…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "_Selective Gaussian Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_GEGL graph..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Grid..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_High Pass..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Hue-_Chroma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Hue-_Saturation..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Illusion..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "_Image Gradient..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kaleidoscope..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Le_ns Distortion…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Lens _Flare..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Levels..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "_Linear Sinusoid..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "_Little Planet..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Long Shadow..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Maze..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Mean C_urvature Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Median Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Mono Mixer..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaic..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "_Circular Motion Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "_Linear Motion Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "_Zoom Motion Blur..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "_Cell Noise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "_Newsprint…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "_CIE lch Noise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "HS_V Noise…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Hurl…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "Perlin _Noise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Pick…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "_RGB Noise…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "Noise R_eduction..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "_Simplex Noise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Slur…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Solid Noise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "Sp_read..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    -#| msgctxt "filters-action"
    -#| msgid "_Bump Map..."
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "_Normal Map..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Offset..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Oili_fy..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Panorama Projection..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Photocopy…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pixelise…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "P_olar Coordinates…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterise..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "_Recursive Transform..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Red Eye Removal..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "RGB _Clip..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "_Ripple…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "Sat_uration..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Semi-Flatten…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "S_hadows-Highlights..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Shift..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Symmetric Nearest Neighbour..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Softglow…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Spheri_se..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "S_piral..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Stretch Contrast..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Stress..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Threshold..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Threshold Alpha…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "_Glass Tile..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "_Paper Tile..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Tile Seamless..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Value Propagate..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Gaussian Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "_Variable Blur..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "Vi_deo Degradation..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vignette..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Waterpixels..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Waves..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "W_hirl and Pinch..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "W_ind..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Re_peat Last"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Rerun the last used filter using the same settings"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "R_e-Show Last"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Show the last used filter dialogue again"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Re_peat \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "R_e-Show \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Repeat Last"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Re-Show Last"
     
    @@ -5604,7 +5633,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Rescan the installed fonts"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6090,185 +6119,190 @@ msgstr "Pr_ecision"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Encoding"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "Colour Ma_nagement"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transform"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Guides"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta_data"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Colours"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nfo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Auto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Map"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "_Tone Mapping"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "C_omponents"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "D_esaturate"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_New…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Create a new image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplicate"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Create a duplicate of this image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Assign Colour Profile..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Set a colour profile on the image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Convert to Colour Profile..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Apply a colour profile to the image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Discard Colour Profile"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Remove the image's colour profile"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Save Colour Profile to File..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Save the image's colour profile to an ICC file"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Can_vas Size…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Adjust the image dimensions"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Fit Canvas to L_ayers"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Resize the image to enclose all layers"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "F_it Canvas to Selection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Resize the image to the extents of the selection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "_Print Size…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Adjust the print resolution"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "_Scale Image…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Change the size of the image content"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "_Crop to Selection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Crop the image to the extents of the selection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Crop to C_ontent"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6277,52 +6311,52 @@ msgstr ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
     "image)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Merge Visible _Layers…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Merge all visible layers into one layer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "_Flatten Image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Merge all layers into one and remove transparency"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Configure G_rid…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Configure the grid for this image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Image Pr_operties"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Display information about this image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "_Enable Colour Management"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6333,172 +6367,172 @@ msgstr ""
     "equivalent to assigning a built-in sRGB colour profile. Better leave colour "
     "management enabled."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Convert the image to the RGB colourspace"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "_Greyscale"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Convert the image to greyscale"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indexed…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Convert the image to indexed colours"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "8 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Convert the image to 8 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "16 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Convert the image to 16 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "32 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Convert the image to 32 bit integer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "16 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Convert the image to 16 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "32 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Convert the image to 32 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "64 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Convert the image to 64 bit floating point"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Perceptual gamma (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Linear light"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Convert the image to linear light"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Flip _Horizontally"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Flip image horizontally"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Flip _Vertically"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Flip image vertically"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Rotate 90° _clockwise"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Rotate the image 90 degrees to the right"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Rotate _180°"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Turn the image upside-down"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Rotate 90° anti-clock_wise"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Rotate the image 90 degrees to the left"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "_Greyscale..."
    @@ -6587,7 +6621,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Scale Image"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -6877,15 +6911,11 @@ msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Merge all visible layers into one layer"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:202
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Merge Visible Layers"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge _Visible Layers"
     msgstr "Merge _Visible Layers"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:203
    -#| msgctxt "layers-action"
    -#| msgid "Create a new layer with last used values"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all visible layers with last used values"
     msgstr "Merge all visible layers with last used values"
    @@ -7465,7 +7495,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "To _New Layer"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Layer Attributes"
     
    @@ -7863,7 +7893,7 @@ msgstr "Reset all Filters"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -9706,13 +9736,11 @@ msgid "Connect to another display"
     msgstr "Connect to another display"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:178
    -#| msgid "Show All Files"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _All"
     msgstr "Show _All"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:179
    -#| msgid "Show image size"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show full image content"
     msgstr "Show full image content"
    @@ -9797,15 +9825,11 @@ msgid "Draw a border around the active layer"
     msgstr "Draw a border around the active layer"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:242
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "Show _Layer Boundary"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show Canvas Bounda_ry"
     msgstr "Show Canvas Bounda_ry"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:243
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "Draw a border around the active layer"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Draw a border around the canvas"
     msgstr "Draw a border around the canvas"
    @@ -9841,7 +9865,6 @@ msgid "Display the image's color sample points"
     msgstr "Display the image's colour sample points"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:270
    -#| msgid "Snap to Guides"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap to Gu_ides"
     msgstr "Snap to Gu_ides"
    @@ -10427,7 +10450,7 @@ msgstr "Move this window to screen %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10725,26 +10748,44 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Switch to Move tool"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +#| msgid "How to clip"
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Show on click"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#| msgctxt "dockable-action"
    +#| msgid "Show _Button Bar"
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Show on hover"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Show on hover in single column"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Normal window"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Utility window"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Keep above"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Low"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "High"
    @@ -10782,7 +10823,7 @@ msgstr ""
     "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
     "backup of your configuration has been created at '%s'."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Layer"
     
    @@ -10876,7 +10917,6 @@ msgstr ""
     "However, they require overhead that you may want to do without."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
    -#| msgid "Export the image's color profile by default."
     msgid "Show full image content by default."
     msgstr "Show full image content by default."
     
    @@ -11225,9 +11265,6 @@ msgstr ""
     "outline."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
    -#| msgid ""
    -#| "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using "
    -#| "a paint tool."
     msgid ""
     "When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
     msgstr ""
    @@ -11300,9 +11337,6 @@ msgstr ""
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    -#| msgid ""
    -#| "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
    -#| "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
     msgid ""
     "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
    @@ -11695,22 +11729,27 @@ msgstr ""
     "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +#| msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Menu mode of grouped tools."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr "Use a single toolbox button for grouped tools."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Show the currently active image in the toolbox."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr "Sets the size of the chequerboard used to display transparency."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11718,7 +11757,7 @@ msgstr ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11726,7 +11765,7 @@ msgstr ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11736,23 +11775,23 @@ msgstr ""
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
     "as configured can be undone."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Sets the size of the previews in the Undo History."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "The maximum number of actions saved in history."
     
    @@ -11853,8 +11892,6 @@ msgid "CIE xyY"
     msgstr "CIE xyY"
     
     #: ../app/core/core-enums.c:159
    -#| msgctxt "color-pick-mode"
    -#| msgid "CIE xyY"
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE Yu'v'"
     msgstr "CIE Yu'v'"
    @@ -12693,7 +12730,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Parasites"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Modules"
     
    @@ -12711,7 +12748,7 @@ msgstr "Deleting \"%s\" failed: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dynamics"
    @@ -12841,7 +12878,7 @@ msgstr "Creating folder '%s'…"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Cannot create folder '%s': %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "No patterns available for this operation."
     
    @@ -12949,7 +12986,7 @@ msgstr ""
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Brush Spacing"
     
    @@ -13060,7 +13097,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Rounded Rectangle Select"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alpha to Selection"
    @@ -13248,6 +13285,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Background colour"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Opacity"
    @@ -13296,8 +13334,8 @@ msgstr "Font"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Tool Preset"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13308,22 +13346,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "copy"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s copy"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Loading fonts (this may take a while...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13334,7 +13372,7 @@ msgstr ""
     "exist. Please create the folder or fix your configuration in the Preferences "
     "dialogue's 'Folders' section."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13345,7 +13383,7 @@ msgstr ""
     "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
     "fix it in the Preferences dialogue's 'Folders' section."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "You don't have any writable data folder configured."
    @@ -13451,7 +13489,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotate"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transform Layer"
    @@ -13628,41 +13666,41 @@ msgstr "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Offset unit"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Rename Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Move Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Scale Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Resize Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Flip Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Rotate Layer Group"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transform Layer Group"
    @@ -13843,20 +13881,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Add Colour to Colourmap"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Cannot convert image: palette is empty."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Convert Image to Indexed"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Converting to indexed colours (stage 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Converting to indexed colours (stage 3)"
     
    @@ -13924,7 +13962,7 @@ msgstr "Convert Image to 64 bit gamma floating point"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Dithering"
    @@ -14164,7 +14202,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Anchor Floating Selection"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14177,76 +14215,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Floating Selection to Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Rename Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Move Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Scale Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Resize Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Flip Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Rotate Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Reorder Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Raise Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Raise Layer to Top"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Lower Layer"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Lower Layer to Bottom"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Layer cannot be raised higher."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Layer cannot be lowered more."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14255,60 +14293,60 @@ msgstr ""
     "Floating Selection\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Add Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Transfer Alpha to Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Apply Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Delete Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Enable Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Disable Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Show Layer Mask"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Add Alpha Channel"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Remove Alpha Channel"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Layer to Image Size"
    @@ -14674,8 +14712,6 @@ msgid "Disable brush rotation"
     msgstr "Disable brush rotation"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161
    -#| msgctxt "filters-action"
    -#| msgid "_Kaleidoscope..."
     msgid "Kaleidoscope"
     msgstr "Kaleidoscope"
     
    @@ -14815,9 +14851,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Precision"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -14852,41 +14888,44 @@ msgstr "Filename"
     
     #. Translators: this is a noun
     #: ../app/core/gimptoolgroup.c:265
    -#| msgctxt "dashboard-action"
    -#| msgid "_Groups"
     msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Group"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Apply stored FG/BG"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +#| msgid "Apply stored pattern"
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Apply stored opacity/paint mode"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Apply stored brush"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Apply stored dynamics"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Apply stored MyPaint brush"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Apply stored pattern"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Apply stored palette"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Apply stored gradient"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Apply stored font"
     
    @@ -14954,17 +14993,27 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "percent"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +#| msgid "%s version %s"
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revision %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "About GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Visit the GIMP website"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Robert Brady\n"
    @@ -14972,53 +15021,48 @@ msgstr ""
     "Gareth Owen\n"
     "Bruce Cowan"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:309
    -#| msgid "No longer available"
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "New version available!"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +#| msgid "New version available!"
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Update available!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:331
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:338 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Release comment: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:350
    -#| msgid "%s to dodge"
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Go to download page"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:362
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -#| msgid "Last used: %s"
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Last checked on %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Download GIMP %s (released on %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:364
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Check for updates"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:667
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +#| msgid "Last checked on %s"
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Last checked on %s at %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP is brought to you by"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:743
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15078,7 +15122,7 @@ msgstr "Convert the image to a colour profile"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "C_onvert"
     
    @@ -15208,12 +15252,11 @@ msgid "Enable dithering of _transparency"
     msgstr "Enable dithering of _transparency"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280
    -#| msgid "Enable dithering of text layers"
     msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Enable dithering of text _layers"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Dithering text layers will make them uneditable"
     
    @@ -15227,29 +15270,34 @@ msgstr "Cannot convert to a palette with more than 256 colours."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Convert Image to %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +#| msgid "Precision Conversion"
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Encoding Conversion"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Precision Conversion"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Perceptual gamma (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Linear light"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Layers:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "_Text Layers:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Channels and Masks:"
     
    @@ -15531,18 +15579,14 @@ msgid "_Close"
     msgstr "_Close"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
    -#| msgctxt "layers-action"
    -#| msgid "_Properties"
     msgid "_Properties"
     msgstr "_Properties"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
    -#| msgid "Color Profile"
     msgid "C_olor Profile"
     msgstr "C_olour Profile"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
    -#| msgid "Comment"
     msgid "Co_mment"
     msgstr "Co_mment"
     
    @@ -15652,17 +15696,14 @@ msgid "_Mode:"
     msgstr "_Mode:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
    -#| msgid "Blend space:"
     msgid "_Blend space:"
     msgstr "_Blend space:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
    -#| msgid "Composite space:"
     msgid "Compos_ite space:"
     msgstr "Compos_ite space:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
    -#| msgid "Composite mode:"
     msgid "Composite mo_de:"
     msgstr "Composite mo_de:"
     
    @@ -15930,12 +15971,12 @@ msgstr ""
     "GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "There's a local installation of the user manual."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "The user manual is not installed locally."
     
    @@ -15948,7 +15989,6 @@ msgid "Show _layer boundary"
     msgstr "Show _layer boundary"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
    -#| msgid "Show _layer boundary"
     msgid "Show can_vas boundary"
     msgstr "Show can_vas boundary"
     
    @@ -15961,8 +16001,6 @@ msgid "Show gri_d"
     msgstr "Show gri_d"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "Sh_ow Sample Points"
     msgid "Show _sample points"
     msgstr "Show _sample points"
     
    @@ -15995,27 +16033,22 @@ msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "Select Custom Canvas Padding Colour"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016
    -#| msgid "Canvas _padding mode:"
     msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
     msgstr "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041
    -#| msgid "Snap to Guides"
     msgid "Snap to _Guides"
     msgstr "Snap to _Guides"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044
    -#| msgid "Snap to Grid"
     msgid "S_nap to Grid"
     msgstr "S_nap to Grid"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
    -#| msgid "Snap to Canvas Edges"
     msgid "Snap to Canvas _Edges"
     msgstr "Snap to Canvas _Edges"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
    -#| msgid "Snap to Active Path"
     msgid "Snap to _Active Path"
     msgstr "Snap to _Active Path"
     
    @@ -16049,7 +16082,6 @@ msgid "Maximum _new image size:"
     msgstr "Maximum _new image size:"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
    -#| msgid "Swap compression ratio"
     msgid "S_wap compression:"
     msgstr "S_wap compression:"
     
    @@ -16063,7 +16095,6 @@ msgid "Hardware Acceleration"
     msgstr "Hardware Acceleration"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
    -#| msgid "Use OpenCL"
     msgid "Use O_penCL"
     msgstr "Use O_penCL"
     
    @@ -16097,7 +16128,6 @@ msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
     msgstr "Maximum _filesize for thumbnailing:"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
    -#| msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
     msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
     msgstr "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
     
    @@ -16143,7 +16173,6 @@ msgid "Color Management"
     msgstr "Colour Management"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
    -#| msgid "Reset Color Management"
     msgid "R_eset Color Management"
     msgstr "R_eset Colour Management"
     
    @@ -16216,7 +16245,6 @@ msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
     msgstr "O_ptimise soft-proofing for:"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
    -#| msgid "Mark out of gamut colors"
     msgid "Mar_k out of gamut colors"
     msgstr "Mar_k out of gamut colours"
     
    @@ -16259,18 +16287,16 @@ msgid "Policies"
     msgstr "Policies"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488
    -#| msgid "File Open behaviour:"
     msgid "_File Open behaviour:"
     msgstr "_File Open behaviour:"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Filter Dialogues"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
    -#| msgid "Show advanced color options"
     msgid "Show _advanced color options"
     msgstr "Show _advanced colour options"
     
    @@ -16289,17 +16315,14 @@ msgid "Promote imported images to _floating point precision"
     msgstr "Promote imported images to _floating point precision"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
    -#| msgid "Dither images when promoting to floating point"
     msgid "_Dither images when promoting to floating point"
     msgstr "_Dither images when promoting to floating point"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
    -#| msgid "Add an alpha channel to imported images"
     msgid "_Add an alpha channel to imported images"
     msgstr "_Add an alpha channel to imported images"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
    -#| msgid "Color profile policy:"
     msgid "Color _profile policy:"
     msgstr "Colour _profile policy:"
     
    @@ -16309,7 +16332,6 @@ msgid "Export Policies"
     msgstr "Export Policies"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
    -#| msgid "Export the image's color profile by default"
     msgid "Export the i_mage's color profile by default"
     msgstr "Export the i_mage's colour profile by default"
     
    @@ -16319,7 +16341,6 @@ msgstr "Export the i_mage's colour profile by default"
     #. * plug-ins handle Exif by default.
     #.
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
    -#| msgid "Export Exif metadata by default when available"
     msgid "Export _Exif metadata by default when available"
     msgstr "Export _Exif metadata by default when available"
     
    @@ -16329,7 +16350,6 @@ msgstr "Export _Exif metadata by default when available"
     #. * plug-ins handle XMP by default.
     #.
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
    -#| msgid "Export XMP metadata by default when available"
     msgid "Export _XMP metadata by default when available"
     msgstr "Export _XMP metadata by default when available"
     
    @@ -16339,7 +16359,6 @@ msgstr "Export _XMP metadata by default when available"
     #. * plug-ins handle IPTC by default.
     #.
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
    -#| msgid "Export IPTC metadata by default when available"
     msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
     msgstr "Export _IPTC metadata by default when available"
     
    @@ -16353,7 +16372,6 @@ msgid "Export File Type"
     msgstr "Export File Type"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
    -#| msgid "Default export file type:"
     msgid "Default export file t_ype:"
     msgstr "Default export file t_ype:"
     
    @@ -16401,9 +16419,9 @@ msgstr "Tool Options"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "General"
    @@ -16451,7 +16469,6 @@ msgid "Move Tool"
     msgstr "Move Tool"
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
    -#| msgid "Set layer or path as active"
     msgid "Set _layer or path as active"
     msgstr "Set _layer or path as active"
     
    @@ -16580,7 +16597,7 @@ msgstr "Toolbox"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Appearance"
     
    @@ -16604,327 +16621,330 @@ msgstr "Show active _image"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Use tool _groups"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#| msgid "_Mode:"
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Menu mode:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Tools Configuration"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Dialogue Defaults"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    -#| msgid "Reset Dialog Defaults"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Reset Dialogue _Defaults"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Colour Profile Import Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Colour profile policy:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Colour Profile File Dialogues"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Profile folder:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Select Default Folder for Colour Profiles"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Convert to Colour Profile Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Rendering intent:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Black point compensation"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Precision Conversion Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Dither layers:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Dither text layers:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Dither channels/masks:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Indexed Colour Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Colourmap:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Maximum number of colours:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Remove unused and duplicate colours from colourmap"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Colour dithering:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Enable dithering of transparency"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Enable dithering of text layers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Keep recent settings:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Default to the last used settings"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Show advanced colour options"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Canvas Size Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Fill with:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Resize layers:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Resize text layers"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "New Layer Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Layer name:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Fill type:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Layer Boundary Size Dialogue"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Add Layer Mask Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Layer mask type:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Invert mask"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Merge Layers Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Merged layer size:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Merge within active group only"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Discard invisible layers"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "New Channel Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Channel name:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Colour and opacity:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Default New Channel Colour and Opacity"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "New Path Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Path name:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Export Paths Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Export folder:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Select Default Folder for Exporting Paths"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Export the active path only"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Import Paths Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Import folder:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Select Default Folder for Importing Paths"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Merge imported paths"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Scale imported paths"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Feather Selection Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Feather radius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Selected areas continue outside the image"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Grow Selection Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Grow radius:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Shrink Selection Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Shrink radius:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Border Selection Dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Border radius:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Border style:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogues"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Stroke Selection & Stroke Path Dialogues"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Help System"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Show _tooltips"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Show help _buttons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Use the online version"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Use a locally installed copy"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    -#| msgid "User manual:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "U_ser manual:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "User interface language"
     
    @@ -16932,15 +16952,15 @@ msgstr "User interface language"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Help Browser"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "H_elp browser to use:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -16949,547 +16969,524 @@ msgstr ""
     "instead."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Action Search"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Show _unavailable actions"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    -#| msgid "Maximum History Size:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "_Maximum History Size:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    -#| msgid "Clear Action History"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "C_lear Action History"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Display"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparency"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "_Check style:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Check _size:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Monitor Resolution"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Horizontal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Enter manually"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "C_alibrate…"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Window Management"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Window Manager Hints"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Hint for _docks and toolbox:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Focus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Activate the _focused image"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Window Positions"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Save window positions on exit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Open windows on the same _monitor they were open before"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Save Window Positions _Now"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Image Windows"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    -#| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Use \"Show _all\" by default"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Use \"_Dot for dot\" by default"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    -#| msgid "Marching _ants speed:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Marching ants s_peed:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Zoom & Resize Behaviour"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Resize window on _zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Resize window on image _size change"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Show entire image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Initial zoom _ratio:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Space Bar"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_While space bar is pressed:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Mouse Pointers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Show _brush outline"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    -#| msgid "Show _brush outline"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "S_nap brush outline to stroke"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Show pointer for paint _tools"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "Pointer _mode:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Pointer _handedness:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Image Window Appearance"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Default Appearance in Normal Mode"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Image Title & Statusbar Format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Title & Status"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Current format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Default format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Show zoom percentage"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Show zoom ratio"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Show image size"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Show drawable size"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Image Title Format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Image Statusbar Format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Image Window Snapping Behavior"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Snapping"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Default Behaviour in Normal Mode"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Default Behaviour in Fullscreen Mode"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "_Snapping distance:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Input Devices"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Extended Input Devices"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "S_hare tool and tool options between input devices"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Configure E_xtended Input Devices..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "_Save input device settings on exit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Save Input Device Settings _Now"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Additional Input Controllers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Input Controllers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    -#| msgid "Reset Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Reset _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    -#| msgid "Temporary folder:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "_Temporary folder:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Select Folder for Temporary Files"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    -#| msgid "Swap folder:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "_Swap folder:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Select Swap Folder"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Brush Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    -#| msgid "Reset Brush Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Reset Brush _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Select Brush Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Dynamics Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    -#| msgid "Reset Dynamics Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Reset Dynamics _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Select Dynamics Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Pattern Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    -#| msgid "Reset Pattern Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Reset Pattern _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Select Pattern Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Palette Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    -#| msgid "Reset Palette Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Reset Palette _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Select Palette Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Gradient Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    -#| msgid "Reset Gradient Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Reset Gradient _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Select Gradient Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Font Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    -#| msgid "Reset Font Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Reset Font _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Select Font Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Tool Preset Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    -#| msgid "Reset Tool Preset Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Reset Tool Preset _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Select Tool Preset Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "MyPaint Brush Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    -#| msgid "Reset MyPaint Brush Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Reset MyPaint Brush _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Select MyPaint Brush Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Plug-in Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    -#| msgid "Reset plug-in Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Reset plug-in _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Select plug-in Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Scripts"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Script-Fu Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    -#| msgid "Reset Script-Fu Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Reset Script-Fu _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Select Script-Fu Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Module Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    -#| msgid "Reset Module Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Reset Module _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Select Module Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Interpreters"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Interpreter Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    -#| msgid "Reset Interpreter Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Reset Interpreter _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Select Interpreter Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Environment"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Environment Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    -#| msgid "Reset Environment Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Reset Environment _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Select Environment Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Themes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Theme Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    -#| msgid "Reset Theme Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Reset Theme _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Select Theme Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Icon Themes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Icon Theme Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    -#| msgid "Reset Icon Theme Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Reset Icon Theme _Folders"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Select Icon Theme Folders"
     
    @@ -17691,7 +17688,6 @@ msgid "_Stroke"
     msgstr "_Stroke"
     
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238
    -#| msgid "Paint tool:"
     msgid "P_aint tool:"
     msgstr "P_aint tool:"
     
    @@ -17857,52 +17853,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Line spacing"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Aspect ratio"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Width"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Height"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Size"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Add / Transform"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Move"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Remove"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Design"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Edit"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Move"
    @@ -17953,23 +17949,23 @@ msgstr "H"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Sample Merged"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Access the image menu"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Zoom image when window size changes"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Toggle Quick Mask"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Navigate the image display"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Drop image files here to open them"
    @@ -18063,8 +18059,8 @@ msgstr "Drop New Path"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Cannot modify the pixels of layer groups."
    @@ -18072,9 +18068,9 @@ msgstr "Cannot modify the pixels of layer groups."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18185,7 +18181,7 @@ msgstr "not colour managed"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Layer picked: '%s'"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18196,30 +18192,71 @@ msgstr "pixels"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Cancel %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Click to place vertical and horizontal guides"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Click to place a horizontal guide"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Click to place a vertical guide"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Click-Drag to add a new point"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Click-Drag to move this point"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Click-Drag to move all points"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +#| msgid "Click-Drag to move the endpoint"
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Click-Drag to change the midpoint"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Click-Drag to resize the limit"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s to resize the focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Click-Drag to resize the focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +#| msgid "Click-Drag to change perspective"
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +#| msgid "Click-Drag to move the slider"
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Click-Drag to move the focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +#| msgid "Click-Drag to rotate"
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Click-Drag to rotate the focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s for constrained angles"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Click-Drag to zoom"
    @@ -18230,16 +18267,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s for constrained steps"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Click-Drag to rotate"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s for constrained angles"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Click-Drag to pan"
    @@ -18260,7 +18291,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s to zoom"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Click-Drag to move"
     
    @@ -18273,7 +18304,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Click-Drag to shear and scale"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Click-Drag to change perspective"
     
    @@ -18504,31 +18535,30 @@ msgstr "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
     msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     msgstr "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rectangle: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Position: "
     
     #: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
    -#| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
     msgstr "Click-Drag to move the vanishing point"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Click-Drag to scale"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Click-Drag to move the pivot point"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Click-Drag to shear"
     
    @@ -19320,15 +19350,15 @@ msgstr "The affected channel"
     msgid "Curve"
     msgstr "Curve"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "not a GIMP Curves file"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Parse error, didn't find 2 integers"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Writing curves file failed: "
     
    @@ -19394,15 +19424,15 @@ msgstr "Clamp Output"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Clamp final output values."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "not a GIMP Levels file"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "parse error"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Writing levels file failed: "
     
    @@ -19454,7 +19484,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Turn colours into shades of grey"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19493,6 +19524,22 @@ msgstr "Replace partial transparency with a colour"
     msgid "The color"
     msgstr "The colour"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Clipping"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "How to clip"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Colour _managed"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19575,7 +19622,7 @@ msgstr "Documents"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "GIMP Startup"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Airbrush"
     
    @@ -19648,8 +19695,9 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Anti erase"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    -msgstr "Heal"
    +#| msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
    +msgstr "Healing"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
     msgid "Healing does not operate on indexed layers."
    @@ -19943,8 +19991,8 @@ msgstr "Sample merged"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Set a source image first."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Alignment"
     
    @@ -20055,8 +20103,8 @@ msgstr "Invert"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspective"
     
    @@ -20797,32 +20845,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Value Invert"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Value Propagate"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dilate"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erode"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Waves"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Whirl and Pinch"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Wind"
    @@ -20913,7 +20961,7 @@ msgstr ""
     "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
     "save your images and restart GIMP to be on the safe side."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -20922,7 +20970,7 @@ msgstr ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21057,7 +21105,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Select Range to Adjust"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Adjust Colour Levels"
     
    @@ -21169,6 +21217,10 @@ msgstr "Sharp Edges"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Other Options"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Focus Blur: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Pick coordinates from the image"
    @@ -21255,17 +21307,14 @@ msgid "Black"
     msgstr "Black"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236
    -#| msgid "Lock patterns"
     msgid "_Lock patterns"
     msgstr "_Lock patterns"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245
    -#| msgid "Lock periods"
     msgid "Loc_k periods"
     msgstr "Loc_k periods"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254
    -#| msgid "Lock angles"
     msgid "Lock a_ngles"
     msgstr "Lock a_ngles"
     
    @@ -21397,11 +21446,17 @@ msgstr "Choose from a list of common colour temperatures"
     msgid "New Seed"
     msgstr "New Seed"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Vignette..."
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vignette: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Pick colour from the image"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "This operation has no editable properties"
     
    @@ -21424,7 +21479,7 @@ msgstr ""
     "Some fonts failed to load:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Add Text Layer"
     
    @@ -21541,7 +21596,7 @@ msgstr "Horizontal offset for distribution"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Vertical offset for distribution"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Align"
     
    @@ -21775,10 +21830,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Bucket fill"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "The active layer is not visible."
     
    @@ -21983,47 +22038,56 @@ msgstr "%s to blur"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Convolve Type  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Highlight"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Dim everything outside selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Highlight opacity"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "How much to dim everything outside selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Current layer only"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Crop only currently selected layer"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#| msgid "Select foreground pixels"
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Delete cropped pixels"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Allow growing"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Fill with"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     
    @@ -22063,70 +22127,70 @@ msgstr "Curves"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curves…"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Click to add a control point"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Click to add control points to all channels"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Click to locate on curve"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: add control point"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: add control points to all channels"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Adjust Colour Curves"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Cha_nnel:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "R_eset Channel"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Adjust curves in linear light"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Adjust curves perceptually"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Input:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "O_utput:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ype:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "Curve _type:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Could not read header: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Use _old curves file format"
     
    @@ -22189,7 +22253,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "There is no path to move."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "The active path's position is locked."
     
    @@ -22251,77 +22315,69 @@ msgstr "%s to pick a background colour"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Anti erase  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Preview"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Split _view"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "On-canvas con_trols"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Show on-canvas filter controls"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Clipping"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "How to clip"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Colour _managed"
    -
    -#. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    -msgid "Advanced Color Options"
    -msgstr "Advanced Colour Options"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    -msgstr "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    -msgstr "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image colour space)"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
     msgid "Click to switch the original and filtered sides"
     msgstr "Click to switch the original and filtered sides"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
     msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
     msgstr "Click to switch between vertical and horizontal"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
     msgid "Click to move the split guide"
     msgstr "Click to move the split guide"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
     #, c-format
     msgid "%s: switch original and filtered"
     msgstr "%s: switch original and filtered"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
     #, c-format
     msgid "%s: switch horizontal and vertical"
     msgstr "%s: switch horizontal and vertical"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +#| msgid "Insane Options"
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Blending Options"
    +
    +#. The Color Options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
    +msgid "Advanced Color Options"
    +msgstr "Advanced Colour Options"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
    +msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    +msgstr "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
    +msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
    +msgstr "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image colour space)"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Import '%s' Settings"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Export '%s' Settings"
    @@ -22528,8 +22584,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Fuzzy Select"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "GEGL Operation"
     
    @@ -22542,7 +22598,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_GEGL Operation…"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Select an operation from the list above"
     
    @@ -22837,8 +22893,9 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
     msgstr "Display future selection segment as you drag a control node"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Scissors"
    +#| msgid "Scissors"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Scissors Select"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -22890,78 +22947,78 @@ msgstr "Modify Scissors Curve"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Levels…"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Pick black point for all channels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Pick black point for the selected channel"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Pick grey point for all channels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Pick grey point for the selected channel"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Pick white point for all channels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Pick white point for the selected channel"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Adjust levels in linear light"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Adjust levels perceptually"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Input Levels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Clamp _input"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Output Levels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Clamp outpu_t"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "All Channels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "_Auto Input Levels"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Adjust levels for all channels automatically"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Edit these Settings as Curves"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Use _old levels file format"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Calculating histogram..."
     
    @@ -23162,8 +23219,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Show lattice"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Scale"
     
    @@ -23243,17 +23300,10 @@ msgstr "Make _transparent"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Aux Input"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Aux%d Input"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +#| msgid "Aux Input"
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Aux\\1 Input"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23324,7 +23374,7 @@ msgstr "%s to pick a colour"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Cannot paint on layer groups."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s for a straight line"
    @@ -23353,7 +23403,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Perspective Clone"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl-Click to set a clone source"
     
    @@ -23387,7 +23437,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Use all visible layers when shrinking the selection"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Composition guides such as rule of thirds"
     
    @@ -23523,7 +23573,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Move the mouse to change threshold"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotate"
    @@ -23627,54 +23677,54 @@ msgstr "Enable feathering of selection edges"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Mode:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Click-Drag to replace the current selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Click-Drag to create a new selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Click-Drag to add to the current selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Click-Drag to subtract from the current selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Click-Drag to intersect with the current selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Click-Drag to move the selection mask"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Click-Drag to move the selected pixels"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Click to anchor the floating selection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Cannot subtract from an empty selection."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Cannot intersect with an empty selection."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Shear"
     
    @@ -23844,31 +23894,31 @@ msgstr "Text Tool: Create or edit text layers"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Te_xt"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Fonts are still loading"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Text box: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Reshape Text Layer"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Confirm Text Editing"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Create _New Layer"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Edit"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -23914,208 +23964,202 @@ msgstr ""
     "This tool has\n"
     "no options."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Show image preview"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Show a preview of the transformed image"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    -#| msgctxt "layers-action"
    -#| msgid "Composite Space"
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Composited preview"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Show preview as part of the image composition"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    -#| msgid "Linked item"
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Preview linked items"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Include linked items in the preview"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Synchronous preview"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Render the preview synchronously"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Image opacity"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Opacity of the preview image"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Guides"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 degrees (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Limit rotation steps to 15 degrees"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Keep aspect (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Keep the original aspect ratio"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Around centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Scale around the centre point"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Constrain handles (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transform around the centre point"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Constrain (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Move"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Constrain movement to 45 degree angles from centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Shear along edge direction only (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "From pivot  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Scale from pivot point (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivot"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Snap (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Snap pivot to corners and centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Lock"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Lock pivot position to canvas"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transform"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Transform Step"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (Corrective)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Re_adjust"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Cannot readjust the transformation"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Transform image"
     msgid "Transform mode"
     msgstr "Transform mode"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
    -#| msgid "Unified transform"
     msgid "Unified interaction"
     msgstr "Unified interaction"
     
    @@ -24124,12 +24168,10 @@ msgid "Combine all interaction modes"
     msgstr "Combine all interaction modes"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
    -#| msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgid "Constrain transformation to a single axis"
     msgstr "Constrain transformation to a single axis"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
    -#| msgid "Transform around the center point"
     msgid "Transform along the Z axis"
     msgstr "Transform along the Z axis"
     
    @@ -24139,13 +24181,11 @@ msgstr "Transform in the local frame of reference"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
     #, c-format
    -#| msgid "Constrain (%s)"
     msgid "Constrain axis (%s)"
     msgstr "Constrain axis (%s)"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
     #, c-format
    -#| msgid "%s (%s)"
     msgid "Z axis (%s)"
     msgstr "Z axis (%s)"
     
    @@ -24155,30 +24195,25 @@ msgid "Local frame (%s)"
     msgstr "Local frame (%s)"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
    -#| msgid "2D Transform"
     msgid "3D Transform"
     msgstr "3D Transform"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
    -#| msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgid ""
     "3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
    -#| msgid "2D Transform"
     msgid "_3D Transform"
     msgstr "_3D Transform"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
    -#| msgid "2D Transform"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "3D Transform"
     msgstr "3D Transform"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
    -#| msgid "Transformation"
     msgid "3D transformation"
     msgstr "3D transformation"
     
    @@ -24192,7 +24227,6 @@ msgid "Vanishing Point"
     msgstr "Vanishing Point"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395
    -#| msgid "_X:"
     msgid "_Z:"
     msgstr "_Z:"
     
    @@ -24201,7 +24235,6 @@ msgid "Z"
     msgstr "Z"
     
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442
    -#| msgid "Rotation Information"
     msgid "Rotation axis order"
     msgstr "Rotation axis order"
     
    @@ -24225,15 +24258,15 @@ msgstr "Transform"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transforming"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Confirm Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "Transformation creates a very large item."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24242,65 +24275,65 @@ msgstr ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
     "larger than the image."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "Transformation creates a very large image."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "There is no layer to transform."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "The active layer's position and size are locked."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "The selection does not intersect with the layer."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "There is no selection to transform."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "There is no path to transform."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "The active path's strokes are locked."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "The active path has no strokes."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "The current transform is invalid"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Unified Transform"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "_Unified Transform"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Unified Transform"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Unified transform"
     
    @@ -24582,7 +24615,6 @@ msgid "Grayscale"
     msgstr "Greyscale"
     
     #: ../app/tools/tools-enums.c:277
    -#| msgid "Fade length"
     msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
     msgid "Focal length"
     msgstr "Focal length"
    @@ -24595,8 +24627,6 @@ msgstr "Field of view (relative to image)"
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
     #. Keep it short.
     #: ../app/tools/tools-enums.c:281
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Flip image"
     msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
     msgid "FOV (image)"
     msgstr "FOV (image)"
    @@ -24853,7 +24883,7 @@ msgstr "Percentage of width of brush"
     msgid "(None)"
     msgstr "(None)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Clipboard"
     
    @@ -24917,28 +24947,28 @@ msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -24950,127 +24980,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Index:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hex:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    -#| msgid "Y:"
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/a"
    @@ -25097,7 +25126,6 @@ msgid "Only indexed images have a colormap."
     msgstr "Only indexed images have a colourmap."
     
     #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102
    -#| msgid "None"
     msgctxt "compression"
     msgid "None"
     msgstr "None"
    @@ -25108,15 +25136,11 @@ msgid "Best performance"
     msgstr "Best performance"
     
     #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Color Balance"
     msgctxt "compression"
     msgid "Balanced"
     msgstr "Balanced"
     
     #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126
    -#| msgctxt "dashboard-variable"
    -#| msgid "Compression"
     msgctxt "compression"
     msgid "Best compression"
     msgstr "Best compression"
    @@ -25476,39 +25500,49 @@ msgstr "See bug details"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "Go to _Download page"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "You are running an unsupported version!"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Create a login if you don't have one yet."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Paste the clipboard text in a new bug report."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25595,13 +25629,13 @@ msgstr "Unknown Microsoft Windows error."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Failed to open '%s': %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP encountered an error: %s"
    @@ -25609,12 +25643,12 @@ msgstr "GIMP encountered an error: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP encountered several critical errors!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Restart GIMP"
     
    @@ -26150,7 +26184,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Mapping matrix"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Icon:"
     
    @@ -26196,7 +26230,6 @@ msgid "_Help"
     msgstr "_Help"
     
     #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769
    -#| msgid "Show All Files"
     msgid "Show _All Files"
     msgstr "Show _All Files"
     
    @@ -26501,7 +26534,6 @@ msgstr "Huge"
     
     #. Button
     #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
    -#| msgid "Use default comment"
     msgid "Use _default comment"
     msgstr "Use _default comment"
     
    @@ -26619,20 +26651,20 @@ msgstr "Automatically Detected"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Detach dialogue from canvas"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Undefined"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Set the number of columns"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Edit Palette Colour"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Edit Colour Palette Entry"
     
    @@ -26684,7 +26716,6 @@ msgstr ""
     "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
     
     #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
    -#| msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
     msgid "Save this _XCF file with better but slower compression"
     msgstr "Save this _XCF file with better but slower compression"
     
    @@ -27047,31 +27078,33 @@ msgstr ""
     "Click to open the Gradient Dialogue."
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243
    -#| msgid "Create a new toolbox"
     msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Create a new tool group"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Raise this tool"
    +#| msgid "Raise this tool"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Raise this item"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Raise this tool to the top"
    +#| msgid "Raise this tool to the top"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Raise this item to the top"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Lower this tool"
    +#| msgid "Lower this tool"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Lower this item"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Lower this tool to the bottom"
    +#| msgid "Lower this tool to the bottom"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Lower this item to the bottom"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -#| msgctxt "tool-presets-action"
    -#| msgid "Delete this tool preset"
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Delete this tool"
    +#| msgid "Delete this tool"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Delete this tool group"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27089,7 +27122,7 @@ msgstr "Restore Tool Preset…"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Delete Tool Preset…"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "%s Preset"
    @@ -27320,11 +27353,11 @@ msgstr "Error writing '%s': "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Error creating '%s': "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Invalid image mode and precision combination."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27333,7 +27366,7 @@ msgstr ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
     "Exif data could not be migrated: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27341,7 +27374,7 @@ msgstr ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27350,7 +27383,7 @@ msgstr ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27358,7 +27391,7 @@ msgstr ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27366,7 +27399,7 @@ msgstr ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27411,6 +27444,22 @@ msgstr "round"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "fuzzy"
     
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +
    +#~| msgid "%s to dodge"
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Go to download page"
    +
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Aux%d Input"
    +
     #~ msgctxt "view-action"
     #~ msgid "Sn_ap to Guides"
     #~ msgstr "Sn_ap to Guides"
    diff --git a/po/es.po b/po/es.po
    index 5038b2775e..7b75d1e1d2 100644
    --- a/po/es.po
    +++ b/po/es.po
    @@ -21,16 +21,16 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp.master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-19 11:35+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-20 10:30+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 13:36+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-29 19:06+0200\n"
     "Last-Translator: Rodrigo Lledó \n"
    -"Language-Team: Español \n"
    -"Language: es\n"
    +"Language-Team: Spanish - Spain \n"
    +"Language: es_ES\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    -"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
    -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
    +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
    @@ -87,6 +87,15 @@ msgstr "Edición de fotos en GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 corrige algunos errores críticos, presenta soporte nativo para "
    +"archivos PSD CMYK y añade una variación de mayor contraste del tema de icono "
    +"simbólico."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
    @@ -96,52 +105,51 @@ msgstr ""
     "versiones y la cantidad habitual de correcciones de errores. Mejoras "
     "notables:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
     msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     msgstr ""
     "Las herramientas ahora están agrupadas en la caja de herramientas de manera "
     "predeterminada"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
     msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     msgstr ""
     "Los controles deslizantes ahora usan un estilo compacto para una interacción "
     "mejorada con el usuario"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
     msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     msgstr ""
     "Experiencia de usuario enormemente mejorada en la vista previa de "
     "transformaciones"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
     msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
     msgstr ""
     "Las áreas acoplables ahora se resaltan cuando se arrastra un diálogo "
     "acoplable"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
     msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     msgstr ""
     "Nueva herramienta de transformación 3D para rotar y desplazar elementos"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    -#| msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
     msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
     msgstr ""
     "El movimiento del contorno del pincel es mucho más suave sobre el lienzo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
     msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     msgstr "Interfaz de usuario consolidada para fusionar y anclar capas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
     msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
     msgstr ""
     "Comprobación de actualizaciones para notificar a los usuarios que hay "
     "disponible una nueva versión o instalador"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
     msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    @@ -152,7 +160,7 @@ msgstr ""
     "finalmente han portado a GEGL. Por supuesto, también hay unas cuantas "
     "mejoras notables:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -160,55 +168,55 @@ msgstr ""
     "Menú Vista: nueva opción «Mostrar todo» para revelar píxeles fuera de los "
     "limites del lienzo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filtros: nueva opción «Recortado» que permite redimensionar la capa cuando "
     "se necesite"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr ""
     "Herramienta de selección de primer plano: nuevo modo de vista previa «Escala "
     "de grises»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Herramienta de selección de primer plano: selector de color/opacidad para la "
     "vista previa de «Color»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr ""
     "Herramienta de selección libre: mejora en la interacción de copiar y pegar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Herramientas de transformación: nuevo tipo de transformación de imagen que "
     "transforma toda la imagen"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr "Preferencias: nueva opción «Permitir editar en capas no visibles»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "Importar/Exportar HEIF: soporte de perfil de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "Exportar PDF: las capas de texto en grupos de capas ahora se exportan como "
     "texto"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "Importar TIFF: ahora se pregunta como procesar canales TIFF no especificados"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -219,31 +227,31 @@ msgstr ""
     "también hay mejoras bastante interesantes, en particular para la edición de "
     "curvas:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Mejorada la interacción de curvas en general"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Unas cuantas mejoras específicas a la herramienta Curvas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Soporte de capas en TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Descubrimiento de tipografías de Windows instaladas por el usuario"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Modo incremental en la herramienta de Blanquear/Ennegrecer"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "La herramienta de selección libre crea una selección preliminar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -251,7 +259,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.10 es una actualización bastante grande con muchas características "
     "nuevas y correcciones de errores. Las mejoras más notables son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -259,13 +267,13 @@ msgstr ""
     "Herramienta relleno de cubeta: nueva «Detección por arte lineal» para zonas "
     "de arte lineal que no están perfectamente cerradas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "La herramienta relleno de cubeta ahora puede seleccionar un color "
     "rápidamente con Ctrl+pulsar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -273,13 +281,13 @@ msgstr ""
     "La herramienta relleno de cubeta permite mantener el ratón al rellenar "
     "«colores similares» y la «detección por arte lineal»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "La herramienta de escalado escala alrededor del centro incluso al usar una "
     "entrada numérica"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -287,7 +295,7 @@ msgstr ""
     "La herramienta de transformación unificada ahora predetermina conservar la "
     "relación de aspecto al escalar hacia arriba o abajo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -295,23 +303,23 @@ msgstr ""
     "Añadir las opciones «Restringir tiradores» y «Alrededor del centro» a la IGU "
     "de la herramienta de transformada de perspectiva"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Modificador de lienzo genérico nuevo «Alt + botón central del ratón» para "
     "seleccionar capas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Los pinceles paramétricos ahora son flotantes de 32 bit para evitar la "
     "posterización"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Los pinceles y el patrón del portapapeles ahora se pueden duplicar"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -320,7 +328,7 @@ msgstr ""
     "causa del error"
     
     # IGU / movimiento por ampliación
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
    @@ -328,20 +336,20 @@ msgstr ""
     "movimiento por ampliación"
     
     # renderizado, trazado, dibujado, representación
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Varias optimizaciones entre las que se incluye un renderizado de grupos de "
     "capas más rápido"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "El intercambio y los archivos de caché ya no se guardan en la carpeta de "
     "configuración"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -349,16 +357,16 @@ msgstr ""
     "Guardados y exportaciones de archivos más robustas frente a errores al no "
     "guardar archivos parciales"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Mejoras en el soporte de HiDPI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr ""
     "Nueva preferencia para elegir el tipo de archivo que exportar predeterminado"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -366,11 +374,11 @@ msgstr ""
     "Nueva opción para exportar PNG, JPEG y TIFF con un perfil de color; siempre "
     "exportar PSD con un perfil de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Nuevo complemento para cargar y exportar el formato DDS"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -378,7 +386,7 @@ msgstr ""
     "Reescritura completa del complemento Spyrogimp con más opciones y mejor "
     "interacción"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -386,7 +394,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 es en su mayoría un lanzamiento de optimización y corrección de "
     "errores. En particular, incluye:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -394,11 +402,11 @@ msgstr ""
     "Tamaño de trozo adaptable al renderizar proyecciones, mejorando "
     "dinámicamente la capacidad de respuesta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr "Detección de RawTherapee (versión 5.5 y superior) mejorada en Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -406,7 +414,7 @@ msgstr ""
     "Información de compatibilidad de XCF en el cuadro de diálogo Guardar más "
     "comprensible y reconocible"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -414,7 +422,7 @@ msgstr ""
     "Se han añadido varias herramientas de registro de rendimiento y la grabación "
     "de registros está disponible en el panel"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -422,7 +430,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 incluye una gran cantidad de correcciones de errores, "
     "optimizaciones y características. Los cambios más notables son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -430,15 +438,15 @@ msgstr ""
     "Las capas de texto ahora pueden representar textos verticales (con varias "
     "orientaciones de caracteres y direcciones de línea)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Nuevo filtro «Pequeño planeta» (gegl:stereographic-projection)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Nuevo filtro «Sombra alargada»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
    @@ -446,7 +454,7 @@ msgstr ""
     "La opción «Enderezar» de la herramienta de medición ahora permite el "
     "enderezamiento vertical"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -455,7 +463,7 @@ msgstr ""
     "asíncrona y las vistas previas de grupos de capas se pueden desactivar en "
     "Preferencias"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -463,17 +471,17 @@ msgstr ""
     "Nuevo campo «asínc» en el grupo «varios» del panel, que muestra el número de "
     "operaciones asíncronas ejecutadas actualmente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "El filtrado por formato de archivo en los diálogos Abrir/Guardar/Exportar "
     "ahora es menos confuso"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Nuevo idioma (ahora GIMP está traducido en 81 idiomas): Marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -481,7 +489,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 incluye una gran cantidad de correcciones de errores, así como "
     "varias optimizaciones. Los cambios más notables son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -489,26 +497,26 @@ msgstr ""
     "Alisado en la herramienta de medición: las capas se pueden rotar utilizando "
     "la línea de medición como horizonte"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    -msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
    -msgstr "Inicio rápido: la carga de fuentes ya no bloquea el inicio"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
    +msgstr "Inicio rápido: la carga de tipografías ya no bloquea el inicio"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
     msgstr ""
    -"Etiquetado de fuentes con la misma interfaz de usuario que para pinceles, "
    -"patrones y degradados"
    +"Etiquetado de tipografías con la misma interfaz de usuario que para "
    +"pinceles, patrones y degradados"
     
     # PSD es el formato de Adobe
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Compatibilidad con PSD: se puede importar una versión precompuesta de una "
     "imagen PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -516,7 +524,7 @@ msgstr ""
     "Actualización del panel: grupo de «Memoria» nuevo y grupo de «Intercambio» "
     "mejorado que muestra varias métricas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -526,7 +534,7 @@ msgstr ""
     "2.10.0, es básicamente la versión habitual de corrección de errores después "
     "del lanzamiento principal, con algunas docenas de errores corregidos."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -538,7 +546,7 @@ msgstr ""
     "recursiva». Estos son buenos ejemplos de nuestra política de características "
     "relajada en micro lanzamientos estables."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -546,13 +554,13 @@ msgstr ""
     "Primer lanzamiento de la serie 2.10 que destaca el poder portar a un nuevo "
     "motor de procesamiento de imágenes, GEGL. Los cambios más destacados son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     "Procesamiento de profundidad de color de bits alta (16/32 bits por canal de "
     "color)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -560,38 +568,38 @@ msgstr ""
     "La gestión del color es ahora una característica principal, la mayoría de "
     "las herramientas y las áreas de vista previa están gestionados por color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Vista previa de efecto sobre lienzo, con vista dividida para antes y después "
     "de procesar los píxeles"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     "Renderizado, procesamiento y pintura con múltiples hilos y aceleración por "
     "hardware"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "La mayoría de las herramientas se han mejorado, varias herramientas nuevas "
     "de transformación"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Soporte mejorado para muchos formatos de imagen, en particular una mejor "
     "importación de PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Nuevos formatos de imagen soportados: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -599,25 +607,25 @@ msgstr ""
     "Pintura digital mejorada: rotación y volteado del lienzo, pintura simétrica, "
     "pinceles MyPaint…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Visualización y edición de metadatos para Exif, XMP, IPTC y DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Soporte básico de HiDPI: tamaño de icono seleccionado automáticamente o por "
     "el usuario"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Temas nuevos para GIMP: claro, gris, oscuro y del sistema"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "Y mucho, mucho más…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -628,7 +636,7 @@ msgstr ""
     "enfoque en la velocidad y la optimización para proporcionar una experiencia "
     "de pintura más fluida. Los cambios más grandes son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -636,13 +644,13 @@ msgstr ""
     "Grandes optimizaciones fundamentales para pintura y visualización, "
     "incluyendo el código de pintura en paralelo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Las simetrías ahora se conservan en archivos XCF (guardados como parásitos "
     "de imágenes)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -652,7 +660,7 @@ msgstr ""
     "oscuro»."
     
     # https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81ngulos_de_navegaci%C3%B3n
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -662,7 +670,7 @@ msgstr ""
     "filtro de proyección de panorama. El componente proporciona interacción "
     "sobre lienzo para la rotación 3D (guiñada, cabeceo, alabeo)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -673,7 +681,7 @@ msgstr ""
     "mode no solo para las señales recibidas sino también para advertencias y "
     "errores críticos cuando se establece la clave de depuración «fatal-warnings»"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -683,11 +691,11 @@ msgstr ""
     "de GIMP 2.10.0, con un enfoque en la depuración y la estabilidad. Además de "
     "las muchas correcciones de errores, las mejoras más notables son:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr "Nuevo panel acoplable para monitorizar el uso de recursos de GIMP"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -696,35 +704,35 @@ msgstr ""
     "depuración, alentando a informar sobre errores"
     
     # después de un fallo/cuelgue/caida
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     "Las imágenes no guardadas ahora se pueden recuperar después de un bloqueo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Máscaras de capas en grupos de capas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Soporte de JPEG 2000 mejorado para una alta profundidad de bits y varios "
     "espacios de color"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "Captura de pantalla y selección de color mejorada en varias plataformas"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Las preferencias predeterminadas de metadatos ahora están disponibles"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Diversos pulidos de la IGU"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -732,52 +740,52 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 presenta la edición de degradado sobre lienzo y varias mejoras "
     "mientras se enfoca en la corrección de errores y la estabilidad."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Edición de degradado sobre lienzo"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Notificaciones cuando una imagen está sobre/subexpuesta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Gestión del color mejorada y más rápida"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Soporte del recoge-color y capturas de pantalla para Wayland en KDE Plasma"
     
     # La traducción de Photoshop es «Pegar en contexto»
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
    -msgid "Paste in place feature"
    -msgstr "Característica para pegar en contexto"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
    +msgid "Paste in place feature"
    +msgstr "Característica de pegar en su lugar"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Muchas mejoras en la usabilidad"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "El manual se puede mostrar en el idioma preferido del usuario"
     
     # Ondícula = onda-partícula
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Mejoras para el filtro de descomposición de ondícula (wavelet)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Compatibilidad mejorada con los archivos .psd de Photoshop"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Nuevo soporte para PDF protegido con contraseña"
     
     # MDE
     # http://www.inegi.org.mx/geo/contenidos/datosrelieve/continental/queesmde.aspx
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr ""
     "Nuevo soporte para el formato HGT (datos de modelo digital de elevación)"
    @@ -847,7 +855,7 @@ msgstr ""
     "con este programa. Si no ha sido así, consulte "
     
    -#: ../app/gimp-update.c:251
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -1035,7 +1043,7 @@ msgstr "Editor de pinceles"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Pinceles"
     
    @@ -1119,7 +1127,7 @@ msgstr "Filtros"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Tipografías"
     
    @@ -1130,17 +1138,17 @@ msgstr "Editor de degradados"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Degradados"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Ajustes prefijados de las herramientas"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Editor de ajustes prefijados de las herramientas"
     
    @@ -1164,7 +1172,7 @@ msgstr "Capas"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "Pinceles MyPaint"
     
    @@ -1175,17 +1183,17 @@ msgstr "Editor de paleta"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Paletas"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Patrones"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Complementos"
     
    @@ -1222,7 +1230,7 @@ msgstr "Editor de textos"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Opciones de herramienta"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Herramientas"
     
    @@ -1399,37 +1407,38 @@ msgstr "Pegar el búfer _en la selección"
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:74
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste the selected buffer into the selection"
    -msgstr "Pega el búfer seleccionado en la selección"
    +msgstr "Pegar el búfer seleccionado en la selección"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:79
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place"
    -msgstr "Pega el búfer en la selección en su lugar"
    +msgstr "Pegar el búfer en la selección en su lugar"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:81
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position"
    -msgstr "Pegue el búfer seleccionado en la selección en su posición original"
    +msgstr "Pegar el búfer seleccionado en la selección en su posición original"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:86
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste Buffer as New _Layer"
    -msgstr "Pegar búfer como _nueva capa"
    +msgstr "Pegar el búfer como una _capa nueva"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:87
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
    -msgstr "Pegar el búfer seleccionado como nueva capa"
    +msgstr "Pegar el búfer seleccionado como una capa nueva"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:92
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste Buffer as New Layer in Place"
    -msgstr "Pegar búfer como _nueva capa en su lugar"
    +msgstr "Pegar el búfer como una _capa nueva en su lugar"
     
     #: ../app/actions/buffers-actions.c:94
     msgctxt "buffers-action"
     msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position"
    -msgstr "Pegar el búfer seleccionado como nueva capa en su posición original"
    +msgstr ""
    +"Pegar el búfer seleccionado como una capa nueva en su posición original"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:45
     msgctxt "channels-action"
    @@ -1534,12 +1543,12 @@ msgstr "Bajar este canal hasta el fondo de la pila de canales"
     #: ../app/actions/channels-actions.c:113
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Toggle Channel _Visibility"
    -msgstr "Conmutar la _visibilidad del canal"
    +msgstr "Alternar la _visibilidad del canal"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:119
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Toggle Channel _Linked State"
    -msgstr "Conmutar el estado _vinculado al canal"
    +msgstr "Alternar el estado _vinculado al canal"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
     #: ../app/actions/channels-actions.c:125
    @@ -1779,7 +1788,7 @@ msgstr "Editar este color"
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "_Add Color from FG"
    -msgstr "_Añadir color desde el frente"
    +msgstr "_Añadir color desde el primer plano"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:59
     msgctxt "colormap-action"
    @@ -2751,27 +2760,27 @@ msgstr "Selección de degradado: cambiar al siguiente"
     #: ../app/actions/context-actions.c:845
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Select by Index"
    -msgstr "Selección de fuente: seleccionar por índice"
    +msgstr "Selección de tipografía: seleccionar por índice"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:849
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to First"
    -msgstr "Selección de fuente: cambiar a la primera"
    +msgstr "Selección de tipografía: cambiar a la primera"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:853
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Last"
    -msgstr "Selección de fuente: cambiar a la última"
    +msgstr "Selección de tipografía: cambiar a la última"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:857
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Previous"
    -msgstr "Selección de fuente: cambiar a la anterior"
    +msgstr "Selección de tipografía: cambiar a la anterior"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:861
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Next"
    -msgstr "Selección de fuente: cambiar a la siguiente"
    +msgstr "Selección de tipografía: cambiar a la siguiente"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:869
     msgctxt "context-action"
    @@ -3192,7 +3201,7 @@ msgstr "240 segundos"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3217,10 +3226,10 @@ msgstr "240 segundos"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -3295,7 +3304,7 @@ msgstr "_Opciones de herramienta"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:54
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the tool options dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de opciones de herramienta"
    +msgstr "Abrir el diálogo de opciones de herramienta"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:59
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3305,7 +3314,7 @@ msgstr "Estado del _dispositivo"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:60
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the device status dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de estado de los dispositivos"
    +msgstr "Abrir el diálogo de estado de los dispositivos"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3315,7 +3324,7 @@ msgstr "_Pintado simétrico"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:66
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the symmetry dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de simetría"
    +msgstr "Abrir el diálogo de simetría"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:71
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3325,7 +3334,7 @@ msgstr "_Capas"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:72
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the layers dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de capas"
    +msgstr "Abrir el diálogo de capas"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:77
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3335,7 +3344,7 @@ msgstr "_Canales"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:78
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the channels dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de canales"
    +msgstr "Abrir el diálogo de canales"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:83
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3345,7 +3354,7 @@ msgstr "_Rutas"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:84
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the paths dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de rutas"
    +msgstr "Abrir el diálogo de rutas"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:89
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3355,7 +3364,7 @@ msgstr "_Mapa de colores"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the colormap dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de mapas de color"
    +msgstr "Abrir el diálogo de mapas de color"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3365,7 +3374,7 @@ msgstr "Histogra_ma"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:96
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the histogram dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de histograma"
    +msgstr "Abrir el diálogo de histograma"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:101
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3385,7 +3394,7 @@ msgstr "Na_vegación"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:108
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the display navigation dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de navegación por la presentación"
    +msgstr "Abrir el diálogo de mostrar navegación"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:113
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3395,7 +3404,7 @@ msgstr "_Histórico de deshacer"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:114
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the undo history dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo del histórico de deshacer"
    +msgstr "Abrir el diálogo de deshacer histórico"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3405,7 +3414,7 @@ msgstr "_Puntero"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the pointer information dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de información del puntero"
    +msgstr "Abrir el diálogo de información del puntero"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3415,7 +3424,7 @@ msgstr "Punto_s de muestra"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:126
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the sample points dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de puntos de muestreo"
    +msgstr "Abrir el diálogo de puntos de muestra"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:131
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3425,7 +3434,7 @@ msgstr "Colo_res"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:132
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the FG/BG color dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de colores de frente/fondo"
    +msgstr "Abrir el diálogo de colores de primer plano y fondo"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:137
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3435,7 +3444,7 @@ msgstr "_Pinceles"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:138
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the brushes dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de pinceles"
    +msgstr "Abrir el diálogo de pinceles"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:143
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3455,7 +3464,7 @@ msgstr "_Dinámica de la pintura"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open paint dynamics dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de dinámica de la pintura"
    +msgstr "Abrir el diálogo de dinámica de la pintura"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3475,7 +3484,7 @@ msgstr "_Pinceles MyPaint"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the mypaint brushes dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de pinceles mypaint"
    +msgstr "Abrir el diálogo de pinceles mypaint"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:167
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3485,7 +3494,7 @@ msgstr "_Patrones"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:168
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the patterns dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de patrones"
    +msgstr "Abrir el diálogo de patrones"
     
     # Es Degradado
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:173
    @@ -3496,7 +3505,7 @@ msgstr "_Degradados"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:174
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the gradients dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de degradados"
    +msgstr "Abrir el diálogo de degradados"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:179
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3516,7 +3525,7 @@ msgstr "Pal_etas"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:186
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the palettes dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de paletas"
    +msgstr "Abrir el diálogo de paletas"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:191
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3536,7 +3545,7 @@ msgstr "Ajustes pre_fijados de las herramientas"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open tool presets dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de ajustes prefijados de herramienta"
    +msgstr "Abrir el diálogo de ajustes prefijados de herramienta"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:203
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3546,7 +3555,7 @@ msgstr "_Tipografías"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:204
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the fonts dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de tipografías"
    +msgstr "Abrir el diálogo de tipografías"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:209
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3556,7 +3565,7 @@ msgstr "B_úferes"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the named buffers dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de búferes con nombre"
    +msgstr "Abrir el diálogo de búferes con nombre"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:215
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3566,7 +3575,7 @@ msgstr "_Imágenes"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:216
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the images dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de imágenes"
    +msgstr "Abrir el diálogo de imágenes"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:221
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3576,7 +3585,7 @@ msgstr "_Histórico del documento"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:222
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the document history dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de la historia del documento"
    +msgstr "Abrir el diálogo del histórico del documento"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:227
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3586,7 +3595,7 @@ msgstr "Plan_tillas"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:228
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the image templates dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de las plantillas de imagen"
    +msgstr "Abrir el diálogo de las plantillas de imagen"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:233
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3616,7 +3625,7 @@ msgstr "_Preferencias"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:251
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the preferences dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo de preferencias"
    +msgstr "Abrir el diálogo de preferencias"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:256
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3646,7 +3655,7 @@ msgstr "_Módulos"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:269
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the module manager dialog"
    -msgstr "Abre el diálogo del gestor de módulos"
    +msgstr "Abrir el diálogo del gestor de módulos"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:274
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -4010,12 +4019,12 @@ msgstr "Corrección automática del balance de blancos"
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:60
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Toggle Drawable _Visibility"
    -msgstr "Conmutar la _visibilidad del dibujable "
    +msgstr "Alternar la _visibilidad del dibujable"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:66
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Toggle Drawable _Linked State"
    -msgstr "Conmutar el estado del dibujable _vinculado"
    +msgstr "Alternar el estado _vinculado del dibujable"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:72
    @@ -4405,7 +4414,7 @@ msgstr "Crear una capa nueva a partir del contenido del portapapeles"
     #: ../app/actions/edit-actions.c:203
     msgctxt "edit-action"
     msgid "New Layer In _Place"
    -msgstr "Nueva capa _en su lugar"
    +msgstr "Capa nueva _en su lugar"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:205
     msgctxt "edit-action"
    @@ -4413,13 +4422,13 @@ msgid ""
     "Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its "
     "original position"
     msgstr ""
    -"Crea una nueva capa a partir del contenido del portapapeles y colocarla en "
    +"Crear una capa nueva a partir del contenido del portapapeles y colocarla en "
     "su posición original"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:214
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill with _FG Color"
    -msgstr "Rellenar con el color de _frente"
    +msgstr "Rellenar con el color de _primer plano"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:215
     msgctxt "edit-action"
    @@ -4523,12 +4532,12 @@ msgstr "El canal alfa de la capa activa está bloqueado."
     
     #: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483
     msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
    -msgstr "Pegado como una nueva capa porque el objetivo es un grupo de capas"
    +msgstr "Pegado como una capa nueva porque el objetivo es un grupo de capas."
     
     #: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492
     msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
     msgstr ""
    -"Pegado como una nueva capa porque los píxeles del objetivo están bloqueados"
    +"Pegado como una capa nueva porque los píxeles del objetivo están bloqueados."
     
     #: ../app/actions/edit-commands.c:646
     msgid "There is no active layer or channel to cut from."
    @@ -4704,7 +4713,7 @@ msgstr "Crear _plantilla…"
     #: ../app/actions/file-actions.c:96
     msgctxt "file-action"
     msgid "Create a new template from this image"
    -msgstr "Crear una nueva plantilla a partir de esta imagen"
    +msgstr "Crear una plantilla nueva a partir de esta imagen"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:101
     msgctxt "file-action"
    @@ -4819,7 +4828,7 @@ msgstr "_Sobreescribir"
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
     msgstr ""
    -"Volver a exportar la imagen a la fuente de importación en el formato de "
    +"Volver a exportar la imagen al origen de importación en el formato de "
     "importación"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:172
    @@ -5093,606 +5102,627 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bayer Matrix..."
     msgstr "Matriz de _Bayer…"
     
    +# http://www.squaregear.net/gimptips/blom.shtml
    +# https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bloom
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "Capa _blanca…"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "_Brillo-contraste…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "Mapa de _relieve…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Color a escala de grises…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "_Viñeta…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "Mezclador de _canal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Cuadriculado…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Balance de color…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "_Intercambio de color…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Colorear…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "Difumina_r…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotar colores…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "T_emperatura del color…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Color a _alfa…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Extraer componente…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "Matriz de _convolución…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Cubismo…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curvas…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Desentrelazar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Desaturar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Diferencia de _gaussianas…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Patrones de d_ifracción…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Desplazar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Mapa de distancia…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Sombra base…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Arista…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neón…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sóbel…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "_Repujado…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Grabado…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "_Exposición…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Gaussian Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "_Enfoque…"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "Traza _fractal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "Desenfoque ga_ussiano…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "Desenfoque _gaussiano selectivo…"
     
     # Location lo traducimos por lugar (Serrador)
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "Gráfico _GEGL…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Rejilla…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Paso alto…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Tono-_cromático…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Tono-_saturación…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Ilusión…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "Degradado de la _imagen…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Caleidoscopio…"
     
     # Location lo traducimos por lugar (Serrador)
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Distorsión de le_nte…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "_Reflejo en la lente…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Niveles…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "_Sinusoide lineal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "_Planeta pequeño..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Sombra alargada…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Laberinto…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Desenfoque _medio de la c_urvatura…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "Desenfoque _medio…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "Mezclador _mono…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaico…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "_Desenfoque de movimiento circular…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "_Desenfoque de movimiento lineal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "_Desenfoque de movimiento por ampliación…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Ruido _celular…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "_Papel de periódico…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "Ruido _CIE lch…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "Ruido HS_V…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "Des_ordenar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "Ruido _Perlin…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Escoger…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "Ruido _RGB…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "_Reducción de ruido…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "Ruido _simplex…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Derretir…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "_Ruido sólido…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "_Esparcir…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "Mapa _normal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Desplazamiento…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Pintura al ó_leo…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Proyección de panorama…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Fotocopia…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pixelar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Coordenadas p_olares…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterizar…"
     
     # Vease recursividad en matemáticas e informática.
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Transformación _recursiva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Eliminar ojos rojos..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "_Recortar RGB…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "_Remolino…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "_Saturación…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Semiaplanar…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepia…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "_Sombras-Resaltados..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Desplazamiento…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Seno…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Agrupamiento iterativo lineal _simple…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "Vecino más cercano _simétrico…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "Brillo _suave…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Esferifi_car..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "Es_piral…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Expansión del contraste…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Énfasis…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "_Supernova…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Umbral..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Umbral alfa…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "Mosaico de _cristal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "Mosaico de _papel…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Mosaico sin costura…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Enfocar (_Máscara de desenfoque)…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Propagar valor…"
     
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Gaussian Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "Desenfoque _variable…"
    +
     # Location lo traducimos por lugar (Serrador)
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "_Degradación del vídeo…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Viñeta…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Ondas..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Ondas…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "_Girar y comprimir..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "_V_iento…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "R_epetir el último"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr ""
     "Volver a ejecutar el último filtro utilizado con la misma configuración"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "_Volver a mostrar el último"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Mostrar otra vez el diálogo del último filtro utilizado"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Rep_etir «%s»"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "_Volver a mostrar «%s»"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Repetir el último"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Volver a mostrar el último"
     
    @@ -5711,7 +5741,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Reexaminar las tipografías instaladas"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6198,185 +6228,190 @@ msgstr "_Precisión"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Codificación"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "_Gestión del color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformar"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "Líneas g_uía"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta_datos"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Colores"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "In_fo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Auto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Mapa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "_Mapeo de tonos"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "_Componentes"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "D_esaturar"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nuevo…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Crea una imagen nueva"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplicar"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Crea un duplicado de esta imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Asignar perfil de color…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Establecer un perfil de color en la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Convertir a perfil de color…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Aplicar un perfil de color a la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Descartar perfil de color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Eliminar el perfil de color de la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Guardar el perfil de color en un archivo…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Guardar el perfil de color de la imagen a un archivo ICC"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Tamaño del _lienzo…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Ajustar las dimensiones de la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "_Ajustar lienzo a las capas"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Redimensionar la imagen para cubrir todas las capas"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "L_ienzo al tamaño de la selección"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Cambia el tamaño de la imagen a las dimensiones de la selección"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Tamaño de la im_presión…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Ajustar la resolución de impresión"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "E_scalar la imagen…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Cambia el tamaño del contenido de la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Re_cortar a la selección"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Recorta la imagen a las dimensiones de la selección"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Recortar al _contenido"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6385,52 +6420,52 @@ msgstr ""
     "Recortar la imagen a las dimensiones de la selección (quitar los bordes "
     "vacíos de la imagen)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Combinar las capas _visibles…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Combina todas las capas visibles en una sola capa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "A_planar la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Combina todas las capas en una y quita la transparencia"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Configurar la _rejilla…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Configura la rejilla para esta imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "_Propiedades de la imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Muestra información sobre esta imagen"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "_Activar gestión del color"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6441,172 +6476,172 @@ msgstr ""
     "es equivalente a asignar un perfil de color sRGB incorporado. Mejor deje "
     "activada la gestión de color."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Convertir la imagen al espacio de colores RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "Escala de gr_ises"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Convertir la imagen a escala de grises"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indexado…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Convertir la imagen a colores indexados"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "Entero de 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Convertir la imagen a entero de 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "Entero de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Convertir la imagen a entero de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "Entero de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Convertir la imagen a entero de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "Coma flotante de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Convertir la imagen a coma flotante de 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "Coma flotante de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Convertir la imagen a coma flotante de 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "Coma flotante de 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Convertir la imagen a coma flotante de 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptual (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Convertir la imagen a gamma de percepción (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Luz lineal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Convertir la imagen a luz lineal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Voltear _horizontalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Voltea la imagen horizontalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Voltear _verticalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Voltea la imagen verticalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Rotar 90° en sentido _horario"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Rota la imagen 90 grados a la derecha"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Rotar _180°"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Pone la imagen cabeza abajo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Rotar 90° en sentido _antihorario"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Rota la imagen 90 grados a la izquierda"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "Escala de gr_ises…"
    @@ -6696,7 +6731,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Escalar la imagen"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -6730,7 +6765,7 @@ msgstr "Vista _nueva"
     #: ../app/actions/images-actions.c:54
     msgctxt "images-action"
     msgid "Create a new display for this image"
    -msgstr "Crear una nueva vista para esta imagen"
    +msgstr "Crear una vista nueva para esta imagen"
     
     #: ../app/actions/images-actions.c:59
     msgctxt "images-action"
    @@ -6863,7 +6898,7 @@ msgstr "Capa _nueva"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:114
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a new layer with last used values"
    -msgstr "Crea una capa nueva con los últimos valores utilizados"
    +msgstr "Crear una capa nueva con los últimos valores utilizados"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:119
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6883,7 +6918,7 @@ msgstr "_Grupo de capas nuevo"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:127
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a new layer group and add it to the image"
    -msgstr "Crear un grupo de capas nuevo y lo añade a la imagen"
    +msgstr "Crear un grupo de capas nuevo y añadirlo a la imagen"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:132
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6893,7 +6928,7 @@ msgstr "D_uplicar la capa"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:134
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
    -msgstr "Crear un duplicado de la capa y la añade a la imagen"
    +msgstr "Crear un duplicado de la capa y añadirlo a la imagen"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:139
     msgctxt "layers-action"
    @@ -7164,7 +7199,7 @@ msgstr "Alternar la _visibilidad de la capa"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:327
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Linked State"
    -msgstr "Alternar el estado de en_lazado"
    +msgstr "Alternar el estado en_lazado de la capa"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
     #: ../app/actions/layers-actions.c:333
    @@ -7576,7 +7611,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "A una capa _nueva"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Atributos de la capa"
     
    @@ -7731,7 +7766,7 @@ msgstr "Editar paleta activa"
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
     msgctxt "palette-editor-action"
     msgid "New Color from _FG"
    -msgstr "Color nuevo desde el _frente"
    +msgstr "Color nuevo desde el _primer plano"
     
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
     msgctxt "palette-editor-action"
    @@ -7974,7 +8009,7 @@ msgstr "Restablecer todos los filtros"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -7998,12 +8033,12 @@ msgstr "_Configurar el color y la opacidad…"
     #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
     msgctxt "quick-mask-action"
     msgid "Toggle _Quick Mask"
    -msgstr "Activar máscara _rápida"
    +msgstr "Alternar la máscara _rápida"
     
     #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
     msgctxt "quick-mask-action"
     msgid "Toggle Quick Mask on/off"
    -msgstr "Activar o desactiva la máscara rápida"
    +msgstr "Activar o desactivar la máscara rápida"
     
     #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
     msgctxt "quick-mask-action"
    @@ -9639,7 +9674,7 @@ msgstr "Editar atributos de la ruta"
     
     #: ../app/actions/vectors-commands.c:206
     msgid "New Path"
    -msgstr "Nueva ruta"
    +msgstr "Ruta nueva"
     
     #: ../app/actions/vectors-commands.c:209
     msgid "Create a New Path"
    @@ -9688,7 +9723,7 @@ msgstr "Prueba de _renderizado en pantalla"
     #: ../app/actions/view-actions.c:82
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
    -msgstr "Pseudoprueba de renderizado"
    +msgstr "Pseudoprueba de re_nderizado"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:85
     msgctxt "view-action"
    @@ -9905,8 +9940,8 @@ msgid ""
     "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
     "color space"
     msgstr ""
    -"Cuando realiza una pseudoprueba, marque los colores que no se pueden "
    -"representar en el espacio de color destino"
    +"Cuando realiza una pseudoprueba, marcar los colores que no se pueden "
    +"representar en el espacio de color de destino"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:228
     msgctxt "view-action"
    @@ -10056,7 +10091,7 @@ msgstr "Pantalla compl_eta"
     #: ../app/actions/view-actions.c:327
     msgctxt "view-action"
     msgid "Toggle fullscreen view"
    -msgstr "Activa o desactiva la vista de pantalla completa"
    +msgstr "Alterna la vista de pantalla completa"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:336
     msgctxt "view-zoom-action"
    @@ -10301,7 +10336,7 @@ msgstr "_Perceptual"
     #: ../app/actions/view-actions.c:547
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is perceptual"
    -msgstr "Prueba de renderizado en pantalla es perceptual"
    +msgstr "La prueba de renderizado en pantalla es perceptual"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579
     msgctxt "view-action"
    @@ -10311,7 +10346,7 @@ msgstr "Colorimétrico _relativo"
     #: ../app/actions/view-actions.c:553
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
    -msgstr "Prueba de renderizado en pantalla es colorimétrico relativo"
    +msgstr "La prueba de renderizado en pantalla es colorimétrico relativo"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585
     msgctxt "view-action"
    @@ -10321,7 +10356,7 @@ msgstr "_Saturación"
     #: ../app/actions/view-actions.c:559
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is saturation"
    -msgstr "Prueba de renderizado en pantalla es la saturación"
    +msgstr "La prueba de renderizado en pantalla es saturación"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591
     msgctxt "view-action"
    @@ -10331,32 +10366,32 @@ msgstr "Colorimétrico _absoluto"
     #: ../app/actions/view-actions.c:565
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
    -msgstr "Prueba de renderizado en pantalla es colorimétrico absoluto"
    +msgstr "La prueba de renderizado en pantalla es colorimétrico absoluto"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:574
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
    -msgstr "Prueba de renderizado de pseudoprueba es perceptual"
    +msgstr "La pseudoprueba de renderizado es perceptual"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:580
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
    -msgstr "Prueba de renderizado de pseudoprueba es colorimétrico relativo"
    +msgstr "La pseudoprueba de renderizado es colorimétrico relativo"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:586
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
    -msgstr "Prueba de renderizado de pseudoprueba es la saturación"
    +msgstr "La pseudoprueba de renderizado es saturación"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:592
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
    -msgstr "Prueba de renderizado de pseudoprueba es colorimétrico absoluto"
    +msgstr "La pseudoprueba de renderizado es colorimétrico absoluto"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:600
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "From _Theme"
    -msgstr "Del _tema"
    +msgstr "Desde el _tema"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:601
     msgctxt "view-padding-color"
    @@ -10555,7 +10590,7 @@ msgstr "Mover esta ventana a la pantalla %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10853,26 +10888,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Cambiar a la herramienta Mover"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Mostrar al pulsar"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Mostrar al pasar por encima"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Mostrar al pasar por encima en una única columna"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Ventana normal"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Ventana de utilidades"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Mantener por encima"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Baja"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Alta"
    @@ -10910,7 +10960,7 @@ msgstr ""
     "Ha ocurrido un error analizando su archivo «%s». Se usarán los valores "
     "predeterminados. Se ha creado un resguardo de su configuración en «%s»."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Capa"
     
    @@ -11457,8 +11507,8 @@ msgid ""
     "with the \"View->Show Statusbar\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado la barra de estado es visible de forma predeterminada. "
    -"Esto también puede puede activarse con la instrucción «Ver->Mostrar la barra "
    -"de estado»."
    +"Esto también se puede activar con la instrucción «Ver->Mostrar la barra de "
    +"estado»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
     msgid ""
    @@ -11466,7 +11516,7 @@ msgid ""
     "with the \"View->Show Selection\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado la selección es visible de forma predeterminada. Esto "
    -"también puede activarse con la instrucción «Ver->Mostrar la selección»."
    +"también se puede activar con la instrucción «Ver->Mostrar la selección»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
     msgid ""
    @@ -11474,7 +11524,7 @@ msgid ""
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado el límite de la capa es visible de forma "
    -"predeterminada. Esto también puede activarse con la instrucción «Ver-"
    +"predeterminada. Esto también se puede activar con la instrucción «Ver-"
     ">Mostrar el límite de la capa»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    @@ -11483,7 +11533,7 @@ msgid ""
     "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado, el límite del lienzo es visible de forma "
    -"predeterminada. Esto también puede activarse con la instrucción «Ver-"
    +"predeterminada. Esto también se puede activar con la instrucción «Ver-"
     ">Mostrar el límite del lienzo»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
    @@ -11492,7 +11542,7 @@ msgid ""
     "with the \"View->Show Guides\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado las reglas están visibles de forma predeterminada. Esto "
    -"también puede activarse con la instrucción «Ver->Mostrar las reglas»."
    +"también se puede activar con la instrucción «Ver->Mostrar las reglas»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
     msgid ""
    @@ -11500,7 +11550,7 @@ msgid ""
     "the \"View->Show Grid\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado la rejilla es visible de forma predeterminada. Esto "
    -"también puede activarse con la instrucción «Ver->Mostrar la rejilla»."
    +"también se puede activar con la instrucción «Ver->Mostrar la rejilla»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
     msgid ""
    @@ -11508,7 +11558,7 @@ msgid ""
     "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
     msgstr ""
     "Cuando está activado los puntos de muestra están visibles de forma "
    -"predeterminada. Esto también puede activarse con la instrucción «Ver-"
    +"predeterminada. Esto también se puede activar con la instrucción «Ver-"
     ">Mostrar puntos de muestra»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
    @@ -11535,7 +11585,7 @@ msgstr "Activar la herramienta de deformación N-Point."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
     msgid "Enable the Handle Transform tool."
    -msgstr "Activar la herramienta de transformación del tirador."
    +msgstr "Activar la herramienta de transformación de tirador."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
     msgid "Enable symmetry on painting."
    @@ -11621,8 +11671,8 @@ msgstr "El nombre del tema que usar."
     msgid ""
     "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
     msgstr ""
    -"Establece la intención de renderizado predeterminada para el diálogo "
    -"«Convertir en perfil de color»."
    +"Establece la prueba de renderizado predeterminada para el diálogo «Convertir "
    +"en perfil de color»."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
     msgid ""
    @@ -11928,24 +11978,28 @@ msgstr ""
     "herramientas"
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Modo de menú de las herramientas agrupadas."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr ""
     "Usar un solo botón de la barra de herramientas para herramientas agrupadas."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Mostrar la imagen activa en la caja de herramientas."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Establece la forma en que se muestra la transparencia en las imágenes."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Establece el tamaño del cuadriculado utilizado para mostrar la transparencia."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11953,7 +12007,7 @@ msgstr ""
     "Cuando está activado, GIMP no guardará una imagen si no se ha modificado "
     "desde que se abrió."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11962,7 +12016,7 @@ msgstr ""
     "niveles de deshacer se mantienen disponibles hasta que se alcanza el límite "
     "de niveles de deshacer."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11973,25 +12027,25 @@ msgstr ""
     "configuración sólo pueden deshacerse tantos niveles deshacer como este "
     "configurado."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Obtiene el tamaño de las vistas previas en el Histórico de deshacer."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Al activarse, pulsando F1 se abrirá el visor de ayuda."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Al activarse, utiliza OpenCL para algunas operaciones."
     
     # Ulitizo «al activarse» ya que es más corto y más legible.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr ""
     "Al activarse, la búsqueda de acciones también devolverá acciones inactivas."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "El número máximo de acciones guardadas en el histórico."
     
    @@ -12824,7 +12878,7 @@ msgstr "Color del canal"
     #: ../app/core/core-enums.c:1216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New path"
    -msgstr "Nueva ruta"
    +msgstr "Ruta nueva"
     
     #: ../app/core/core-enums.c:1217
     msgctxt "undo-type"
    @@ -12932,7 +12986,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Parásitos"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Módulos"
     
    @@ -12952,7 +13006,7 @@ msgstr "El borrado de «%s» ha fallado: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dinámica"
    @@ -12986,23 +13040,23 @@ msgstr "Personalizado"
     
     #: ../app/core/gimp-gradients.c:74
     msgid "FG to BG (RGB)"
    -msgstr "Frente a fondo (RGB)"
    +msgstr "Primer plano a fondo (RGB)"
     
     #: ../app/core/gimp-gradients.c:82
     msgid "FG to BG (Hardedge)"
    -msgstr "Frente a fondo (bordes duros)"
    +msgstr "Primer plano a fondo (bordes duros)"
     
     #: ../app/core/gimp-gradients.c:90
     msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
    -msgstr "Frente a fondo (HSV en sentido antihorario)"
    +msgstr "Primer plano a fondo (HSV en sentido antihorario)"
     
     #: ../app/core/gimp-gradients.c:98
     msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
    -msgstr "Frente a fondo (HSV tono en sentido horario)"
    +msgstr "Primer plano a fondo (HSV tono en sentido horario)"
     
     #: ../app/core/gimp-gradients.c:106
     msgid "FG to Transparent"
    -msgstr "Frente a transparente"
    +msgstr "Primer plano a transparente"
     
     #. Translator:  This message is displayed while GIMP is waiting for
     #. * some operation to finish.  The %s argument is a message describing
    @@ -13082,7 +13136,7 @@ msgstr "Creando la carpeta «%s»…"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "No se puede crear la carpeta «%s»: %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "No hay patrones disponibles para esta operación."
     
    @@ -13325,7 +13379,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Selección rectangular redondeada"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa a selección"
    @@ -13513,6 +13567,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Color de fondo"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Opacidad"
    @@ -13561,8 +13616,8 @@ msgstr "Tipografía"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Ajuste prefijado de herramienta"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13573,22 +13628,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "copiar"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "Copia de %s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Cargando tipografías (esto puede tardar un rato...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13599,7 +13654,7 @@ msgstr ""
     "esta carpeta no existe. Cree la carpeta o arregle su configuración en la "
     "sección «Carpetas» del diálogo Preferencias."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13610,7 +13665,7 @@ msgstr ""
     "forma parte de su ruta de búsqueda.  Probablemente ha editado manualmente el "
     "archivo gimprc, arréglelo en la sección «Carpetas» del diálogo Preferencias. "
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "No tiene configurada una carpeta escribible de datos."
    @@ -13717,7 +13772,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotar"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transformar la capa"
    @@ -13898,41 +13953,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Unidad de desplazamiento"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Renombrar el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Mover el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Escalar el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Redimensionar el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Voltear el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Rotar el grupo de capas"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transformar el grupo de capas"
    @@ -14117,20 +14172,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Añadir color al mapa de colores"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "No se puede convertir la imagen, la paleta está vacía."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Convertir la imagen a colores indexados"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Convirtiendo a colores indexados (paso 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Convirtiendo a colores indexados (paso 3)"
     
    @@ -14198,7 +14253,7 @@ msgstr "Convertir la imagen a punto flotante gamma de 64 bits"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Difuminado"
    @@ -14440,7 +14495,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Anclar una selección flotante"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14453,76 +14508,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Selección flotante a capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Renombrar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Mover una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Escalar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Redimensionar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Voltear una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Rotar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Reordenar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Elevar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Elevar una capa hasta lo más alto"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Bajar una capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Bajar una capa hasta la parte más baja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "La capa no puede ser elevada más alto."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "La capa no puede bajarse más."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "máscara %s"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14531,62 +14586,62 @@ msgstr ""
     "Selección flotante\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "No se puede añadir una máscara de capa dado que la capa ya posee una."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "No se puede añadir una máscara de capa de dimensiones distintas a la capa "
     "especificada."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Añadir máscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Transferir alfa a la máscara"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Aplicar máscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Eliminar máscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Activar máscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Desactivar máscara de capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Mostrar la máscara de la capa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Añadir un canal alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Eliminar el canal alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Capa a tamaño de imagen"
    @@ -15110,9 +15165,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Precisión"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15151,35 +15206,39 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Grupo"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Aplicar el primer plano y el fondo almacenados"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Aplicar el modo de opacidad/pintura guardado"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Aplicar el pincel almacenado"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Aplicar la dinámica almacenada"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Aplicar el pincel MyPaint almacenado"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Aplicar el patrón almacenado"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Aplicar la paleta almacenada"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Aplicar el degradado almacenado"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Aplicar la tipografía almacenada"
     
    @@ -15247,17 +15306,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "porcentaje"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revisión %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Acerca de GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Visite el sitio web de GIMP"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Daniel Mustieles , 2015\n"
    @@ -15266,50 +15334,46 @@ msgstr ""
     "Pablo G. del Campo\n"
     "Francisco Vila"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "¡Nueva versión disponible!"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "¡Actualización disponible!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"Se lanzó una nueva revisión de GIMP %s el %s.\n"
    -"Aunque use la última versión, se recomienda reinstalar.\n"
    -"Las nuevas revisiones vienen con correcciones de paquetes."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Descargue GIMP %s revisión %d (lanzado el %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"Se lanzó una nueva versión de GIMP (%s) el %s.\n"
    -"Se recomienda actualizar."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Dejar un comentario: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Ir a la página de descarga"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Comprobado por última vez el %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Descargar GIMP %s (lanzado el %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Buscar actualizaciones"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Comprobado por última vez el %s a las %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP se ha realizado para usted por"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15369,7 +15433,7 @@ msgstr "Convertir la imagen a un perfil de color"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "C_onvertir"
     
    @@ -15503,7 +15567,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Activar el difuminado de las _capas de texto"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Difuminar las capas de texto hará que no sean editables"
     
    @@ -15517,29 +15581,33 @@ msgstr "No se puede convertir a una paleta con más de 256 colores."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Convertir imagen a %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Conversión de la codificación"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Precisión de la conversión"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptual (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Luz lineal"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Capas:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "_Capas de texto:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Canales y máscaras:"
     
    @@ -15627,11 +15695,11 @@ msgstr "Navegación de la vista"
     
     #: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG"
    -msgstr "PP/SP"
    +msgstr "Primer plano y fondo"
     
     #: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG Color"
    -msgstr "Color PP/SP"
    +msgstr "Color de primer plano y fondo"
     
     # ¿O es abrir capas? depende del contexto. FVD
     #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:261
    @@ -16162,7 +16230,7 @@ msgstr "Vista previa"
     
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381
     msgid "The selected source contains no colors."
    -msgstr "La fuente seleccionada no contiene colores."
    +msgstr "El origen seleccionado no contiene colores."
     
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466
     msgid "There is no palette to import."
    @@ -16226,12 +16294,12 @@ msgstr ""
     "la próxima vez que inicie GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Existe una instalación local del manual de usuario."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "El manual del usuario no está instalado localmente."
     
    @@ -16551,7 +16619,7 @@ msgstr "Comportamiento de apertura de arch_ivos:"
     # ¿Filtrar diálogos? o ¿diálogos de filtros?
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Diálogos de filtros"
     
    @@ -16680,9 +16748,9 @@ msgstr "Opciones de herramienta"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "General"
    @@ -16860,7 +16928,7 @@ msgstr "Caja de herramientas"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Apariencia"
     
    @@ -16884,326 +16952,330 @@ msgstr "Mostrar imagen _activa"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Usar _grupos de herramientas"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Modo de menú:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Configuración de las herramientas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Valores predeterminados del diálogo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Reiniciar los valores _predeterminados del diálogo"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Diálogo de importar perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Política de perfil de color:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Diálogos de archivo de perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Carpeta del perfil:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Seleccione la carpeta predeterminada para los perfiles de color"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Diálogo de convertir a perfil de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Prueba de renderizado:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Compensación de punto negro"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Diálogo de drecisión de la conversión"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Difuminar capas:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Difuminar capas de texto:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Difuminar canales/máscaras:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Diálogo de conversión de color indexado"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Mapa de colores:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Número máximo de colores:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Quitar los colores no usados y duplicados del mapa de color"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Difuminar el color:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Activar difuminado de transparencia"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Activar difuminado de las capas de texto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Conservar la configuración reciente:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Predeterminar las últimas opciones utilizadas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Mostrar opciones de color avanzadas"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Diálogo de tamaño del lienzo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Rellenar con:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Redimensionar capas:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Redimensionar capas de texto"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Diálogo de capa nueva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Nombre de la capa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Tipo de relleno:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Diálogo del tamaño del límite de la capa"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Diálogo de añadir máscara de capa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Tipo de máscara de capa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Invertir máscara"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Diálogo de combinar capas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Tamaño de la capa combinada:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Combinar únicamente dentro el grupo activo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Descartar las capas invisibles"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Diálogo de canal nuevo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Nombre del canal:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Color y opacidad:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Color del canal nuevo y opacidad predeterminados"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Diálogo de ruta nueva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Nombre de la ruta:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Diálogo de exportar rutas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Exportar carpeta:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Seleccione la carpeta para exportar rutas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Exportar sólo la ruta activa"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Diálogo de importar rutas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Importar carpeta:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Seleccione la carpeta para importar rutas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Combinar las rutas importadas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Escalar rutas importadas"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Diálogo de difuminar selección"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Radio de difuminado:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Las áreas seleccionadas continúan fuera de la imagen"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Diálogo de agrandar selección"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Agrandar radio:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Diálogo de encoger selección"
     
     # //R Creo que hace esto
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Encoger radio:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Diálogo de borde de selección"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Radio del borde:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Estilo de borde:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Diálogos de rellenar contorno de la selección y rellenar ruta"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Diálogos de trazar selección y trazar ruta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Sistema de ayuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Mostrar _consejos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Mostrar _botones de ayuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Usar la versión en línea"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Usar una copia instalada localmente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Manual del u_suario:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Idioma de la interfaz de usuario"
     
    @@ -17211,15 +17283,15 @@ msgstr "Idioma de la interfaz de usuario"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Visor de ayuda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "_Visor de ayuda:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17228,530 +17300,530 @@ msgstr ""
     "navegador de Internet en su lugar."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Acción de búsqueda"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Mostrar la acciones no _disponibles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "Tamaño _máximo del histórico:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "_Vaciar el histórico de acciones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Pantalla"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparencia"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "Estilo de la _cuadrícula:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Ta_maño de la cuadrícula:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Resolución de monitor"
     
     # Debe ir en minúsculas por las reglas de estilo
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "píxeles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Horizontal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppp"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Detectar automáticamente (actualmente %d x %d ppp)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "Introducir _manualmente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "C_alibrar…"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Gestión de la ventana"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Hints del gestor de ventanas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Pista para los emprotables y la caja de herramien_tas:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Foco"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Activar la imagen con el _foco"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Posiciones de las ventanas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "G_uardar posiciones de ventanas al salir"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Abrir ventanas en el mismo _monitor en el que estaban antes abiertas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Guardar las posiciones de las ventanas _ahora"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr ""
     "R_estaurar las posiciones de ventana guardadas a los valores predeterminados"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Ventanas de imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Usar «Mostrar _todo» de forma predeterminada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Usar «p_unto por punto» de forma predeterminada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Velocid_ad del desfile de hormigas:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Comportamiento de la redimensión y la ampliación"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Redimensionar la ventana al a_mpliar"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Redimen_sionar la ventana al cambiar el tamaño de la imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Mostrar toda la imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "_Proporción de ampliación inicial:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Barra espaciadora"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_Mientras se pulsa la barra espaciadora:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Punteros del ratón"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Mostrar el contorno del _pincel"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "A_justar el contorno del pincel al trazo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Mostrar el puntero de las herramientas de _pintura"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "_Modo del puntero:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Puntero diestro/_zurdo:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Apariencia de la ventana de la imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Apariencia predeterminada en el modo normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Apariencia predeterminada en el modo de pantalla completa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Formato del título de imagen y la barra de estado"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Título y estado"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Formato actual"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Formato predeterminado"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Mostrar el porcentaje de ampliación"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Mostrar la relación de ampliación"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Mostrar el tamaño de imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Mostrar tamaño dibujable"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Formato del título de imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Formato de la barra de estado de la imagen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Comportamiento de la ventana de imagen de rotura"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Ajuste"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Comportamiento predeterminado en el modo normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Comportamiento predeterminado en el modo de pantalla completa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Distancia de _ajuste:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Dispositivos de entrada"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Dispositivos de entrada extendidos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr ""
     "_Compartir herramientas y opciones de herramientas entre dispositivos de "
     "entrada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Configurar los dispositivos de entrada e_xtendidos…"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "Guardar la configuración del dispositivo de entrada al _salir"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Guardar la configuración del dispositivo de entrada _ahora"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr ""
     "_Restablecer la configuración guardada del dispositivo de entrada a los "
     "valores predeterminados"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Controles adicionales de entrada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Controladores de entrada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Carpetas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Restablecer _carpetas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "Carpeta _temporal:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Seleccione la carpeta para los archivos temporales"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "Carpeta de _intercambio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Seleccionar la carpeta de intercambio"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Carpetas de pinceles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de pinceles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Seleccionar la carpeta de pinceles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Carpetas de dinámicas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de dinámicas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Selecciona las carpetas de dinámicas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Carpetas de patrones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de patrones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Seleccionar la carpeta de patrones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Carpetas de paletas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de paletas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de paletas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Carpetas de degradados"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de degradados"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de degradados"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Carpetas de tipografías"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de tipografías"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de tipografías"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Carpetas de preajustes de las herramientas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de preajustes de herramienta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de preajustes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Carpetas de pinceles MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de pinceles MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de pinceles MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Carpetas de complementos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de complementos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de complementos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Guiones"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Carpetas de scripts-fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Restablecer la _carpeta de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Seleccionar la carpeta de script-fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Carpetas de módulos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de módulos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de módulos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Intérpretes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Carpetas del intérprete"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de los intérpretes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de los intérpretes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Entorno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Carpetas de entorno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de entorno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de entorno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Temas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Carpetas de temas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de temas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de temas"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Temas de iconos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Carpetas de temas de iconos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Restablecer las _carpetas de temas de iconos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Seleccionar las carpetas de temas de iconos"
     
    @@ -18120,52 +18192,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Espaciado de las líneas"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Proporción de aspecto"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Anchura"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Altura"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Tamaño"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Añadir / transformar"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Mover"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Eliminar"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Diseño"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Editar"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Mover"
    @@ -18216,23 +18288,23 @@ msgstr "Al"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Muestra combinada"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Ir al menú de imagen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Ampliar imagen cuando cambia el tamaño de ventana"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
    -msgstr "Activar máscara rápida"
    +msgstr "Alternar la máscara rápida"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Navegar por la imagen"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Arrastre hasta aquí los archivos de imagen para abrirlos"
    @@ -18326,8 +18398,8 @@ msgstr "Descartar la ruta nueva"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "No se pueden modificar píxeles de los grupos de capas."
    @@ -18335,9 +18407,9 @@ msgstr "No se pueden modificar píxeles de los grupos de capas."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18448,7 +18520,7 @@ msgstr "color no gestionado"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Capa seleccionada: «%s»"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18459,30 +18531,65 @@ msgstr "píxeles"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Cancelar %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Pulse para colocar guías verticales y horizontales"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Pulse para colocar una guía horizontal"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Pulse para colocar una guía vertical"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Pulse y arrastre para añadir un punto nuevo"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover este punto"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover todos los puntos"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Pulse y arrastre para mover el punto medio"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Pulse y arrastre para redimensionar el límite"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s para redimensionar el foco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Pulse y arrastre para redimensionar el foco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Pulse y arrastre para cambiar la relación de aspecto"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Pulse y arrastre para mover el foco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Pulse y arrastre para rotar el foco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s para ángulos restringidos"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Pulse y arrastre para ampliar"
    @@ -18493,16 +18600,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s para pasos restringidos"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Pulse y arrastre para rotar"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s para ángulos restringidos"
    -
     # Pan: Según Microsoft es un modo panorámico. Sirve para arrastrar una imagen navegando por ella.
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
    @@ -18524,7 +18625,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s para ampliar"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover"
     
    @@ -18538,7 +18639,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Pulse y arrastre para inclinar y escalar"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Pulse y arrastre para cambiar la perspectiva"
     
    @@ -18776,13 +18877,13 @@ msgstr ""
     "Pulse y arrastre para añadir un segmento libre, pulse para añadir un "
     "segmento poligonal"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rectángulo: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Posición: "
     
    @@ -18790,17 +18891,17 @@ msgstr "Posición: "
     msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover el punto de fuga"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Pulse y arrastre para escalar"
     
     # pivote, eje
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover el punto de pivote"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Pulse y arrastre para inclinar"
     
    @@ -19597,15 +19698,15 @@ msgstr "El canal afectado"
     msgid "Curve"
     msgstr "Curva"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "no es un archivo de curvas de GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Error de análisis, no se encontraron 2 enteros"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Falló al escribir el archivo de curvas: "
     
    @@ -19672,15 +19773,15 @@ msgstr "Retener la salida"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Retener los valores de salida finales."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "no es un archivo de niveles GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "Error de análisis"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Falló al escribir el archivo de niveles: "
     
    @@ -19734,7 +19835,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Convertir colores en tonos de gris"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19773,6 +19875,22 @@ msgstr "Reemplazar la transparencia parcial con un color"
     msgid "The color"
     msgstr "El color"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Recortado"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Cómo recortar"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Color _gestionado"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19928,8 +20046,8 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Antiborrado"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    -msgstr "Sanear"
    +msgid "Healing"
    +msgstr "Saneado"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
     msgid "Healing does not operate on indexed layers."
    @@ -20224,8 +20342,8 @@ msgstr "Muestra combinada"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Establezca una imagen de origen primero."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Alineación"
     
    @@ -20336,8 +20454,8 @@ msgstr "Invertir"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspectiva"
     
    @@ -21094,32 +21212,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Invertir valor"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Propagar valor"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dilatar"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erosionar"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Ondas"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Girar y comprimir"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Viento"
    @@ -21211,7 +21329,7 @@ msgstr ""
     "GIMP. Sería conveniente que guardase todas sus imágenes y reiniciase GIMP, "
     "para no arriesgarse."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21220,7 +21338,7 @@ msgstr ""
     "Error de llamada para el procedimiento «%s»:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21355,7 +21473,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Seleccione el rango para ajustar"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Ajustar los niveles de color"
     
    @@ -21417,7 +21535,7 @@ msgstr "Seleccionar todo"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:214
     msgid "Source Range"
    -msgstr "Rango fuente"
    +msgstr "Rango de origen"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:225
     msgid "Destination Range"
    @@ -21467,6 +21585,10 @@ msgstr "Bordes afilados"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Otras opciones"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Enfoque:"
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Recoger coordenadas de la imagen"
    @@ -21694,11 +21816,15 @@ msgstr "Elija de una lista de temperaturas de color comunes"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Semilla nueva"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Viñeta: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Recoger color de la imagen"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Esta operación no tiene propiedades editables"
     
    @@ -21722,7 +21848,7 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Añadir una capa de texto"
     
    @@ -21843,7 +21969,7 @@ msgstr "Desplazamiento horizontal para la distribución"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Desplazamiento vertical para la distribución"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Alineado"
     
    @@ -22078,10 +22204,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Relleno de cubeta"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "La capa activa no está visible."
     
    @@ -22128,15 +22254,15 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235
     msgid "Cage Transform"
    -msgstr "Transformar rejilla"
    +msgstr "Transformación de rejilla"
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:163
     msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
    -msgstr "Transformar rejilla: deformar una selección con una rejilla"
    +msgstr "Transformación de rejilla: deformar una selección con una rejilla"
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:164
     msgid "_Cage Transform"
    -msgstr "_Transformar rejilla"
    +msgstr "_Transformación de rejilla"
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389
     msgid "Press ENTER to commit the transform"
    @@ -22144,11 +22270,11 @@ msgstr "Pulse INTRO para realizar la transformación"
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145
     msgid "Computing Cage Coefficients"
    -msgstr "Calculando coeficientes de Cage"
    +msgstr "Calculando coeficientes de rejilla"
     
     #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278
     msgid "Cage transform"
    -msgstr "Transformar rejilla"
    +msgstr "Transformación de rejilla"
     
     #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
     msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
    @@ -22295,49 +22421,58 @@ msgstr "%s para emborronar"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Tipo de convolución  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Resaltado"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Atenuar todo por fuera de la selección"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Opacidad del brillo"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Cuánto atenuar todo por fuera de la selección"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Sólo la capa actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Recortar solo la capa actualmente seleccionada"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Eliminar píxeles recortados"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +"Descartar datos de la capa no bloqueada que se salen de la región de recorte"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Permitir agrandar"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Permitir cambiar tamaño del lienzo arrastrando el marco de recorte más allá "
     "de los límites de la imagen"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Rellenar con"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "Cómo rellenar áreas nuevas creadas por «Permitir agrandar»"
     
    @@ -22377,70 +22512,70 @@ msgstr "Curvas"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curvas…"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Pulse para añadir un punto de control"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Pulse para añadir puntos de control a todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Pulse para situar sobre la curva"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: añadir punto de control"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: añadir puntos de control a todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Ajustar las curvas de color"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ca_nal:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "R_einiciar el canal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Ajustar curvas en luz lineal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Ajustar curvas de forma perceptiva"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Entrada:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "_Salida:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ipo:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "_Tipo de curva:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "No se ha podido leer la cabecera:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Usar el formato antigu_o de archivo de curvas"
     
    @@ -22507,7 +22642,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "No hay ninguna ruta que mover."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "La posición de la ruta activa está bloqueada."
     
    @@ -22571,79 +22706,70 @@ msgstr "%s para recoger un color de fondo"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Antiborrado  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "Vista _previa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "_Dividir vista"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Con_troles de filtros sobre el lienzo"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Mostrar controles de filtros sobre el lienzo"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Recortado"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Pulse para cambiar los lados originales y filtrados"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Cómo recortar"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Pulse para cambiar entre vertical y horizontal"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Color _gestionado"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Pulse para mover la guía de división"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s: cambiar original y filtrado"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s: cambiar horizontal y vertical"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Opciones de mezcla"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Opciones de color avanzadas"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr "Convertir píxeles a sRGB incorporado para aplicar el filtro (lento)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Suponer que los píxeles son sRGB incorporado (ignorar el espacio de color "
     "real de la imagen)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Pulse para cambiar los lados originales y filtrados"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Pulse para cambiar entre vertical y horizontal"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Pulse para mover la guía de división"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s: cambiar original y filtrado"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s: cambiar horizontal y vertical"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Importar los ajustes «%s»"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Exportar los ajustes «%s»"
    @@ -22855,8 +22981,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Selección difusa"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "Operación de GEGL"
     
    @@ -22870,7 +22996,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "Operación _GEGL…"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Seleccionar una operación de la lista de arriba"
     
    @@ -23094,26 +23220,26 @@ msgstr "Eliminar los tiradores de transformación"
     
     #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111
     msgid "Handle Transform"
    -msgstr "Transformar tirador"
    +msgstr "Transformación de tirador"
     
     #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112
     msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles"
     msgstr ""
    -"Herramienta de transformación del tirador: deformar la capa, selección o "
    -"ruta con tiradores"
    +"Herramienta de transformación de tirador: deformar la capa, selección o ruta "
    +"con tiradores"
     
     #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114
     msgid "_Handle Transform"
    -msgstr "_Transformar tirador"
    +msgstr "_Transformación de tirador"
     
     #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Handle transform"
    -msgstr "Transformar tirador"
    +msgstr "Transformación de tirador"
     
     #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
     msgid "Handle transformation"
    -msgstr "Transformación del tirador"
    +msgstr "Transformación de tirador"
     
     #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
     msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
    @@ -23169,13 +23295,13 @@ msgstr ""
     "Mostrar el segmento de selección futuro al arrastrar un nodo de control"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Tijeras"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Selección de tijeras"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
     msgstr ""
    -"Herramienta de tijeras de selección: seleccionar formas utilizando una "
    +"Herramienta de selección de tijeras: seleccionar formas utilizando una "
     "ajuste inteligente de los bordes"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
    @@ -23224,78 +23350,78 @@ msgstr "Modificar la curva de las tijeras"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Niveles…"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Seleccionar punto negro para todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Seleccionar punto negro para el canal seleccionado"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Seleccionar punto gris para todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Seleccionar punto gris para el canal seleccionado"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Seleccionar punto blanco para todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Seleccionar punto blanco para el canal seleccionado"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Ajustar niveles en luz lineal"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Ajustar niveles de forma perceptiva"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Niveles de entrada"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Retener la _entrada"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Niveles de salida"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Retener la _salida"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "Niveles de _entrada automáticos"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Ajustar automáticamente los niveles para todos los canales"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Editar estos ajustes como curvas"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Usar el formato antigu_o de archivo de niveles"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Calculando histograma..."
     
    @@ -23417,10 +23543,11 @@ msgstr "Distancia:"
     msgid "Move selection"
     msgstr "Mover la selección"
     
    +# Al usar la herramienta, si se pulsa una tecla como Mayús, señalada entre paréntesis, la herramienta alterna su funcionamiento y se comporta de manera diferente.
     #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209
     #, c-format
     msgid "Tool Toggle  (%s)"
    -msgstr "Activar herramienta  (%s)"
    +msgstr "Alternar de la herramienta  (%s)"
     
     #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:154
     msgid "Pick a layer or guide"
    @@ -23497,8 +23624,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Mostrar cuadrícula"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Redimensionar"
     
    @@ -23579,17 +23706,9 @@ msgstr "Hacer _transparente"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Herramienta de operación: utilizar una operación GEGL arbitraria"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Entrada auxiliar"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Entrada auxiliar%d"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Entrada auxiliar\\1"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23661,7 +23780,7 @@ msgstr "%s para recoger un color"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "No se puede pintar sobre un grupo de capas."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s para una línea recta"
    @@ -23690,7 +23809,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "Clonar con _perspectiva"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl-pulsación para fijar un origen de clonado"
     
    @@ -23728,7 +23847,7 @@ msgstr ""
     "Utilizar todas las capas visibles cuando se está encogiendo la selección"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Guías de composición tales como la regla de los tercios"
     
    @@ -23865,7 +23984,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Mueva el ratón para cambiar el umbral"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotar"
    @@ -23970,58 +24089,58 @@ msgstr "Permitir el difuminado de los límites de la selección"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Modo:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Pulse y arrastre para sustituir la selección actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Pulse y arrastre para crear una nueva selección"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Pulse y arrastre para añadir a la selección actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Pulse y arrastre para sustraer de la selección actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Pulse y arrastre para intersectar con la selección actual"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover la máscara de selección"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover los píxeles seleccionados"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Pulse y arrastre para mover una copia de los píxeles seleccionados"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Pulse para anclar la selección flotante"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "No se puede quitar de una selección vacía."
     
     # La RAE dice «intersecarse»
     # Otra opción es «cruzarse»
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "No puede intersecarse con una selección vacía."
     
     # Viendo el programa, parece más bien "cizalla". FVD
     # Según la RAE cizallar es cortar usando la cizalla y aquí no se corta nada. RLM
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Inclinar"
     
    @@ -24196,31 +24315,31 @@ msgstr "Herramienta de texto: crear o editar capas de texto"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Te_xto"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Las tipografías siguen cargando"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Caja de texto: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Cambiar forma de la capa de texto"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Confirmar la edición del texto"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Crear una capa _nueva"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Editar"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24267,198 +24386,198 @@ msgstr ""
     "Esta herramienta\n"
     "no tiene opciones."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Mostrar vista previa de la imagen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Muestra una vista previa de la imagen transformada"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Vista previa compuesta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Mostrar la vista previa como parte de la composición de la imagen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Vista previa de elementos enlazados"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Incluir elementos enlazados en la vista previa"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Vista previa sincronizada"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Trazar la vista previa sincronizadamente"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Opacidad de la imagen"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Opacidad de la imagen de vista previa"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Guías"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Tamaño de una celda para un número variable de guías de composición"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 grados (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Limitar los pasos de rotación a 15 grados"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Mantener proporción (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Mantener la relación de aspecto original"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Alrededor del centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Escalar alrededor del punto central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Restringir tiradores (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Restringir los tiradores para que se muevan a lo largo los bordes y la "
     "diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transformar alrededor del punto central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Restringir (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Mover"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Restringir el movimiento a ángulos de 45 grados desde el centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Mantener la proporción de aspecto cuando se escala (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Restringir la rotación a incrementos de 15 grados (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Inclinar a lo largo de la dirección del borde solamente (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Restringir la perspectiva de los tiradores para mover a lo largo los bordes "
     "y la diagonal (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Desde el pivote (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Escalar desde el punto de pivote (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Inclinar el borde opuesto de la misma cantidad (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Mantener la posición del pivote mientras se cambia la perspectiva (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivote"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Ajustar (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Ajustar el pivote a las esquinas y el centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Bloquear"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Bloquear la posición del pivote al lienzo"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformar"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Transformar paso"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (Correctivo)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Re_ajustar"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "No se puede reajustar la transformación"
     
    @@ -24566,15 +24685,15 @@ msgstr "Transformar"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transformando"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Confirmar transformación"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "La transformación crear un elemento muy grande."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24583,67 +24702,67 @@ msgstr ""
     "Aplicar la transformación generará un elemento %g veces más grande que la "
     "imagen."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "La transformación crea una imagen muy grande."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr "Aplicar la transformación agrandará la imagen un factor %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "No hay ninguna capa que transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "La posición de la capa activa y su tamaño están bloqueados."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "La extensión no se intersecta con la capa."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "No hay ninguna selección que transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "No hay ninguna ruta que transformar."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Los trazos de la ruta activa están bloqueados"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "La ruta activa no tiene trazos."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "La transformación actual no es válida"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Transformación unificada"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Herramienta de transformación unificada: transformar la capa, selección o "
     "ruta"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "Transformación _unificada"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Transformación unificada"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Transformación unificada"
     
    @@ -24778,19 +24897,19 @@ msgstr "Crear animación"
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:175
     msgid "Warp Transform"
    -msgstr "Transformar deformación"
    +msgstr "Transformación de deformación"
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:176
     msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
    -msgstr "Transformada de deformación: deforma con diferentes herramientas "
    +msgstr "Transformación de deformación: deforma con diferentes herramientas "
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:177
     msgid "_Warp Transform"
    -msgstr "Transformar _deformación"
    +msgstr "Transformación de _deformación"
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610
     msgid "Warp Tool Stroke"
    -msgstr "Herramienta de deformación de trazo"
    +msgstr "Trazo de la herramienta de deformación"
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:769
     msgid "Cannot warp layer groups."
    @@ -24810,7 +24929,7 @@ msgstr "No hay deformación que suavizar."
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056
     msgid "Warp transform"
    -msgstr "Transformar deformación"
    +msgstr "Transformación de deformación"
     
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393
     msgid "Please add some warp strokes first."
    @@ -25196,7 +25315,7 @@ msgstr "Porcentaje del ancho del pincel"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Ninguno)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Portapapeles"
     
    @@ -25260,28 +25379,28 @@ msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -25293,126 +25412,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Índice:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hex:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/d"
    @@ -25814,12 +25933,22 @@ msgstr "Ver detalles del error"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "Ir a la página de _descarga"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Se lanzó una nueva versión de GIMP (%s) el %s.\n"
    +"Se recomienda actualizar."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "¡Está ejecutando una versión sin soporte!"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25827,27 +25956,27 @@ msgstr ""
     "sencillos pasos:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Copiar la información del error al portapapeles pulsando:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Abra nuestro gestor de errores en el navegador pulsando:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Cree un usuario si todavía no lo tiene."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Pegar el texto del portapapeles en un nuevo informe de error."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25935,13 +26064,13 @@ msgstr "Error de Microsoft Windows desconocido."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Falló al abrir «%s»: %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP ha tenido un error fatal: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP ha encontrado un error: %s"
    @@ -25949,12 +26078,12 @@ msgstr "GIMP ha encontrado un error: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP ha encontrado varios errores críticos."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Reiniciar GIMP"
     
    @@ -26499,7 +26628,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Matriz de mapeado"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Icono:"
     
    @@ -26967,20 +27096,20 @@ msgstr "Detectado automáticamente"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Desprender diálogo del lienzo"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Indefinido"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Establecer el número de columnas"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Editar el color de la paleta"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Editar la entrada de la paleta de colores"
     
    @@ -27401,24 +27530,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Crea un grupo de herramientas nuevo"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Eleva esta herramienta"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Elevar este elemento"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Elevar esta herramienta hasta el lugar más alto"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Elevar este elemento hasta la cima"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Bajar esta herramienta"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Bajar este elemento"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Bajar esta herramienta hasta el lugar más bajo"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Bajar este elemento hasta el fondo"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Eliminar esta herramienta"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Eliminar este grupo de herramientas"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27436,7 +27565,7 @@ msgstr "Restaurar los ajustes prefijados de herramienta…"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Eliminar ajuste prefijado de herramienta…"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Ajuste prefijado %s"
    @@ -27669,11 +27798,11 @@ msgstr "Error al escribir «%s»: "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Ocurrió un error al crear «%s»:"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Modo de imagen y precisión de la combinación no válida."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27682,7 +27811,7 @@ msgstr ""
     "Parásito corrupto de datos exif descubierto.\n"
     "Los datos exif no se pudieron migrar: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27690,7 +27819,7 @@ msgstr ""
     "Parásito corrupto de metadatos gimp descubierto.\n"
     "Los datos XMP no se pudieron migrar."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27699,7 +27828,7 @@ msgstr ""
     "Parásito corrupto de metadatos gimp descubierto.\n"
     "Los datos XMP no se pudieron migrar: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27707,7 +27836,7 @@ msgstr ""
     "¡Este archivo XCF está corrupto! He cargado de él todo lo que he podido, "
     "pero está incompleto."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27715,7 +27844,7 @@ msgstr ""
     "¡Este archivo XCF está corrupto! No he podido salvar de él ni siquiera una "
     "imagen parcial."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27760,6 +27889,21 @@ msgstr "redondo"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "borroso"
     
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Entrada auxiliar%d"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Se lanzó una nueva revisión de GIMP %s el %s.\n"
    +#~ "Aunque use la última versión, se recomienda reinstalar.\n"
    +#~ "Las nuevas revisiones vienen con correcciones de paquetes."
    +
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Ir a la página de descarga"
    +
     #~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
     #~ msgstr "Puede soltar aquí los cuadros de diálogo empotrables"
     
    diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
    index 5672558603..ee40bc047b 100644
    --- a/po/eu.po
    +++ b/po/eu.po
    @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Irudi-editorea"
     #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
     msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
    -msgstr "GIMP;irudia;diseinua;ilustrazioa;margotzea"
    +msgstr "GIMP;irudia;diseinua;ilustrazioa;margotzea;"
     
     #: ../app/about.h:23
     msgid "GIMP"
    diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
    index 805589cc40..6bf31a5623 100644
    --- a/po/fi.po
    +++ b/po/fi.po
    @@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 21:07+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-09-05 13:31+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-02-21 19:51+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 18:52+0200\n"
     "Last-Translator: Jiri Grönroos \n"
     "Language-Team: suomi \n"
     "Language: fi\n"
    @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
    @@ -86,86 +86,343 @@ msgstr "Valokuvien muokkaaminen GIMPillä"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs and introduces naive support for CMYK "
    +"PSD files."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
    +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
    +"bug fixes. Notable improvements:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    +"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    +"has a few noteworthy improvements:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +msgid ""
    +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    +"boundary"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +msgid "HEIF import/export: color profile support"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
    +"a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    +"available, in particular for curves editing:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +msgid "Improved curves interaction overall"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +msgid "Layer support in TIFF"
    +msgstr "Tasotuki TIFF-kuvissa"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    +"Notable improvements include:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +msgid ""
    +"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    +"closed line art zones"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +msgid ""
    +"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
    +"and \"by line art detection\""
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +msgid ""
    +"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
    +"up or down"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +msgid ""
    +"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
    +"transform tool's GUI"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +msgid ""
    +"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    +"the error"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +msgid ""
    +"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +msgid ""
    +"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +msgid ""
    +"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
    +"partial files"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +msgid "HiDPI support improvements"
    +msgstr "HiDPI-tuen parannuksia"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +msgid "New preference to choose the default export file type"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +msgid ""
    +"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
    +"PSD with a color profile"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +msgid ""
    +"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
    +"interaction"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
    +"includes:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +msgid ""
    +"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
    +"dynamically"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +msgid ""
    +"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
    +"discoverable"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +msgid ""
    +"Various performance log tools added and log recording made available in the "
    +"Dashboard dock"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +msgid "New \"Long Shadow\" filter"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
     "fixed."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -173,224 +430,200 @@ msgid ""
     "policy in stable micro releases."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ja paljon, paljon muuta…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/27/gimp-2-10-0-"
    -"released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
     "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
    -"painting code."
    +"painting code"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    -msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)."
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
     "(yaw, pitch, roll)."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set."
    +"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-"
    -"rc2-released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
     "fixes, most notable improvements are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-"
    -"rc1-released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dialogs-action"
     #| msgid "Open the gradient editor"
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Avaa liukuvärien muokkain"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
    -msgstr ""
    +msgstr "Parempi ja nopeampi värihallinta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
    -msgstr ""
    +msgstr "Paljon käytettävyysparannuksia"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ohjekirja voidaan näyttää käyttäjän suosimalla kielellä"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
    -msgstr ""
    +msgstr "Uusi tuki salasanasuojatulle PDF:lle"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-"
    -"released/"
    -msgstr ""
    -
     #: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1
     msgid "Extra files for GIMP"
     msgstr "GIMPin lisätiedostoja"
    @@ -469,125 +702,130 @@ msgstr ""
     "Tämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL lisenssistä; jos näin ei ole, "
     "katso https://www.gnu.org/licenses/."
     
    -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164
    +#: ../app/gimp-update.c:251
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
     #, c-format
     msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
     msgstr "käytetään %s versiota %s, käännetty versiota %s vasten)"
     
    -#: ../app/gimp-version.c:192
    +#: ../app/gimp-version.c:213
     #, c-format
     msgid "%s version %s"
     msgstr "%s versio %s"
     
    -#: ../app/main.c:157
    +#: ../app/main.c:164
     msgid "Show version information and exit"
     msgstr "Näytä versiotiedot ja sulje"
     
    -#: ../app/main.c:162
    +#: ../app/main.c:169
     msgid "Show license information and exit"
     msgstr "Näytä lisenssitiedot ja sulje"
     
    -#: ../app/main.c:167
    +#: ../app/main.c:174
     msgid "Be more verbose"
     msgstr "Selittävämmin"
     
    -#: ../app/main.c:172
    +#: ../app/main.c:179
     msgid "Start a new GIMP instance"
     msgstr "Käynnistä uusi Gimp-istunto"
     
    -#: ../app/main.c:177
    +#: ../app/main.c:184
     msgid "Open images as new"
     msgstr "Avaa kuvat uutena"
     
    -#: ../app/main.c:182
    +#: ../app/main.c:189
     msgid "Run without a user interface"
     msgstr "Suorita ilman käyttöliittymää"
     
    -#: ../app/main.c:187
    +#: ../app/main.c:194
     msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
     msgstr "Älä lataa siveltimiä, liukuväriä, kuvioita, ..."
     
    -#: ../app/main.c:192
    +#: ../app/main.c:199
     msgid "Do not load any fonts"
     msgstr "Älä lataa mitään fontteja"
     
    -#: ../app/main.c:197
    +#: ../app/main.c:204
     msgid "Do not show a splash screen"
     msgstr "Älä näytä käynnistysikkunaa"
     
    -#: ../app/main.c:202
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
    +#: ../app/main.c:209
     msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
     msgstr "Älä käytä jaettua muistia GIMPin ja liitännäisten välillä"
     
    -#: ../app/main.c:207
    +#: ../app/main.c:214
     msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
     msgstr "Älä käytä suorittimen kiihdytysominaisuuksia"
     
    -#: ../app/main.c:212
    +#: ../app/main.c:219
     msgid "Use an alternate sessionrc file"
     msgstr "Käytä annettua sessionrc-tiedostoa"
     
    -#: ../app/main.c:217
    +#: ../app/main.c:224
     msgid "Use an alternate user gimprc file"
     msgstr "Käytä vaihtoehtoista gimprc-tiedostoa"
     
    -#: ../app/main.c:222
    +#: ../app/main.c:229
     msgid "Use an alternate system gimprc file"
     msgstr "Käytä vaihtoehtoista järjestelmän gimprc-tiedostoa"
     
    -#: ../app/main.c:227
    +#: ../app/main.c:234
     msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
     msgstr "Toiminnon komentokehoite (voidaan käyttää useimmiten)"
     
    -#: ../app/main.c:232
    +#: ../app/main.c:239
     msgid "The procedure to process batch commands with"
     msgstr "Proseduuri komentokehoitteen käsittelyyn"
     
    -#: ../app/main.c:237
    +#: ../app/main.c:244
     msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
     msgstr "Näytä varoitukset päätteessä ikkunan sijasta"
     
     #. don't translate the mode names (off|on|warn)
    -#: ../app/main.c:243
    +#: ../app/main.c:250
     msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
     msgstr "PDB yhteensopiva tila (off|on|warn)"
     
     #. don't translate the mode names (never|query|always)
    -#: ../app/main.c:249
    +#: ../app/main.c:256
     msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
     msgstr "Tutki kaaduttaessa (never|query|always)"
     
    -#: ../app/main.c:254
    +#: ../app/main.c:261
     msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
     msgstr "Käytä ei-vakavien signaalien käsittelijöiden virheenjäljitystä"
     
    -#: ../app/main.c:259
    +#: ../app/main.c:266
     msgid "Make all warnings fatal"
     msgstr "Tee kaikista varoituksista kriittisiä"
     
    -#: ../app/main.c:264
    +#: ../app/main.c:271
     msgid "Output a gimprc file with default settings"
     msgstr "Tulosta gimprc-tiedosto, jossa on kaikki oletusarvot"
     
    -#: ../app/main.c:280
    +#: ../app/main.c:287
     msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
     msgstr "Tulosta järjestetty lista vanhentuneista proseduureista PDB:ssä"
     
    -#: ../app/main.c:285
    +#: ../app/main.c:292
     msgid "Show a preferences page with experimental features"
     msgstr "Näytä asetussivu kokeellisilla ominaisuuksilla"
     
    -#: ../app/main.c:290
    +#: ../app/main.c:297
     msgid "Show an image submenu with debug actions"
     msgstr "Näytä kuva-alavalikko virheenjäljitystoiminnoilla"
     
    -#: ../app/main.c:466
    +#: ../app/main.c:578
     msgid "[FILE|URI...]"
     msgstr "[TIEDOSTO|URI...]"
     
    -#: ../app/main.c:484
    +#: ../app/main.c:596
     msgid ""
     "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
     "Make sure a proper setup for your display environment exists."
    @@ -595,20 +833,20 @@ msgstr ""
     "GIMP ei voi käynnistää graafista käyttöliittymää.\n"
     "Varmista, että ympäristö on asetettu oikein."
     
    -#: ../app/main.c:503
    +#: ../app/main.c:615
     msgid "Another GIMP instance is already running."
     msgstr "Toinen Gimp-istunto on jo käynnissä."
     
    -#: ../app/main.c:594
    +#: ../app/main.c:706
     msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
     msgstr "Gimpin tuloste. Sulje tämä ikkuna kirjoittamalla mitä tahansa."
     
    -#: ../app/main.c:595
    +#: ../app/main.c:707
     #, c-format
     msgid "(Type any character to close this window)\n"
     msgstr "(Sulje ikkuna kirjoittamalla jotain tähän ikkunaan)\n"
     
    -#: ../app/main.c:612
    +#: ../app/main.c:724
     msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
     msgstr "Gimpin tuloste. Voit pienentää ikkunan, mutta älä sulje sitä."
     
    @@ -639,28 +877,29 @@ msgstr ""
     "Luultavimmin tiedostosysteemi tallentaa tiedostot muuten kuin UTF-8, ja et "
     "ole määritellyt tätä. Aseta ympäristömuuttujan G_FILENAME_ENCODING arvo."
     
    -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:420
    +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422
     #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
     msgid "Brush Editor"
     msgstr "Sivellinmuokkain"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:335 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
     msgid "Brushes"
     msgstr "Siveltimet"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:356
    +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358
     msgid "Buffers"
     msgstr "Leikkeet"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:374
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249
    +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
     msgid "Channels"
     msgstr "Kanavat"
     
     #: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:382
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384
     msgid "Colormap"
     msgstr "Värikartta"
     
    @@ -668,11 +907,11 @@ msgstr "Värikartta"
     msgid "Context"
     msgstr "Konteksti"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:322
    +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer Information"
     msgstr "Tietoja osoittimesta"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:326
    +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328
     msgid "Dashboard"
     msgstr "Kojelauta"
     
    @@ -693,8 +932,8 @@ msgid "Dockable"
     msgstr "Telakoitava"
     
     #. Document History
    -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:362
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1186
    +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242
     msgid "Document History"
     msgstr "Asiakirjahistoria"
     
    @@ -702,11 +941,11 @@ msgstr "Asiakirjahistoria"
     msgid "Drawable"
     msgstr "Piirrettävä"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:338
    +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340
     msgid "Paint Dynamics"
     msgstr "Siveltimen dynamiikka"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:424
    +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
     msgid "Paint Dynamics Editor"
     msgstr "Siveltimen dynamiikan muokkain"
    @@ -715,7 +954,7 @@ msgstr "Siveltimen dynamiikan muokkain"
     msgid "Edit"
     msgstr "Muokkaa"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:318
    +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Error Console"
     msgstr "Virhekonsoli"
     
    @@ -729,28 +968,28 @@ msgstr "Suodattimet"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:353 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
     msgid "Fonts"
     msgstr "Fontit"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:428
    +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289
     msgid "Gradient Editor"
     msgstr "Liukuvärin muokkain"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:347 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
     msgid "Gradients"
     msgstr "Liukuvärit"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94
    +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Työkalun esivalintojen muokkain"
     
    @@ -762,54 +1001,51 @@ msgstr "Ohje"
     msgid "Image"
     msgstr "Kuva"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:332
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179
    +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
     msgid "Images"
     msgstr "Kuvat"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:370
    -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230
    +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
     msgid "Layers"
     msgstr "Tasot"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:341 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
    -#, fuzzy
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
     #| msgid "Paintbrush"
     msgid "MyPaint Brushes"
    -msgstr "Sivellin"
    +msgstr "MyPaint-siveltimet"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:432
    +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434
     #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
     msgid "Palette Editor"
     msgstr "Paletin muokkain"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:350 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
     msgid "Palettes"
     msgstr "Paletit"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:344 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
     msgid "Patterns"
     msgstr "Kuviot"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Plug-Ins"
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Liitännäiset"
     
     #. Quick Mask Color
    -#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:385
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
    +#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Pikamaski"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:402
    +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404
     msgid "Sample Points"
     msgstr "Valinta"
     
    @@ -818,8 +1054,8 @@ msgid "Select"
     msgstr "Valitse"
     
     #. initialize the template list
    -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:790
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
    +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Templates"
     msgstr "Mallit"
     
    @@ -831,16 +1067,16 @@ msgstr "Tekstityökalu"
     msgid "Text Editor"
     msgstr "Tekstimuokkain"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:310
    -#: ../app/gui/gui.c:550
    +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312
    +#: ../app/gui/gui.c:554
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Työkaluasetukset"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
     msgid "Tools"
     msgstr "Työkalut"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:378
    +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380
     #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
     msgid "Paths"
     msgstr "Polut"
    @@ -854,13 +1090,13 @@ msgid "Windows"
     msgstr "Ikkunat"
     
     #. value description and new value shown in the status bar
    -#: ../app/actions/actions.c:593
    +#: ../app/actions/actions.c:617
     #, c-format
     msgid "%s: %.2f"
     msgstr "%s: %.2f"
     
     #. value description and new value shown in the status bar
    -#: ../app/actions/actions.c:619
    +#: ../app/actions/actions.c:643
     #, c-format
     msgid "%s: %d"
     msgstr "%s: %d"
    @@ -1399,41 +1635,41 @@ msgctxt "channels-action"
     msgid "Select the channel below the current channel"
     msgstr "Valitse nykyisen kanavan alla oleva kanava"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:111
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:517
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:115
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:538
     msgid "Channel Attributes"
     msgstr "Kanavan ominaisuudet"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:114
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:118
     msgid "Edit Channel Attributes"
     msgstr "Muokkaa kanavan ominaisuuksia"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:116
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:120
     msgid "Edit Channel Color"
     msgstr "Muokkaa kanavan väriä"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:117
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:162
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:121
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:167
     msgid "_Fill opacity:"
     msgstr "_Täytön peittokyky:"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:156
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:161
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
     msgid "New Channel"
     msgstr "Uusi kanava"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:159
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:164
     msgid "Create a New Channel"
     msgstr "Luo uusi kanava"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:161
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:166
     msgid "New Channel Color"
     msgstr "Uusi kanavan väri"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:671
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:801
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828
     #, c-format
     msgid "%s Channel Copy"
     msgstr "%s kanavan kopio"
    @@ -2897,22 +3133,22 @@ msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/context-commands.c:411
    +#: ../app/actions/context-commands.c:458
     #, c-format
     msgid "Paint Mode: %s"
     msgstr "Maalaustila: %s"
     
    -#: ../app/actions/context-commands.c:537
    +#: ../app/actions/context-commands.c:612
     #, c-format
     msgid "Brush Shape: %s"
     msgstr "Siveltimen muoto: %s"
     
    -#: ../app/actions/context-commands.c:597
    +#: ../app/actions/context-commands.c:675
     #, c-format
     msgid "Brush Radius: %2.2f"
     msgstr "Siveltimen säde: %2.2f"
     
    -#: ../app/actions/context-commands.c:705
    +#: ../app/actions/context-commands.c:795
     #, c-format
     msgid "Brush Angle: %2.2f"
     msgstr "Siveltimen kulma: %2.2f"
    @@ -2943,7 +3179,7 @@ msgstr "Ikkunavalikko"
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
     msgctxt "dashboard-action"
     msgid "_Groups"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Ryhmät"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
     #, fuzzy
    @@ -3021,65 +3257,65 @@ msgstr ""
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:89
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "0.25 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "0,25 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:94
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "0.5 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "0,5 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "1 Second"
    -msgstr ""
    +msgstr "1 sekunti"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "2 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "2 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "4 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "4 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:117
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "15 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "15 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:122
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "30 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "30 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:127
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "60 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "60 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:132
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "120 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "120 sekuntia"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:137
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "240 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "240 sekuntia"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:102
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
    -#: ../app/actions/file-commands.c:416
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
    -#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:244
    -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
    -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
    -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
    -#: ../app/actions/window-commands.c:75
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:167
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:100
    +#: ../app/actions/file-commands.c:424
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520
    +#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:249
    +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
    +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:123
    +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
    +#: ../app/actions/window-commands.c:77
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
    @@ -3087,7 +3323,7 @@ msgstr ""
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
     #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
    +#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
    @@ -3096,11 +3332,10 @@ msgstr ""
     #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
     #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
     #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
    @@ -3112,58 +3347,56 @@ msgstr ""
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:321
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 ../app/tools/gimptexttool.c:1718
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:919 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:512 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
     #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447
    -#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488
    -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734
    +#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
    +#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:726
     msgid "_Cancel"
     msgstr "_Peru"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:104
     #, fuzzy
     #| msgctxt "filters-action"
     #| msgid "_Decor"
     msgid "_Record"
     msgstr "K_oristeet"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:125
    -#, fuzzy
    -#| msgid "All files"
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:126
     msgid "All Files"
     msgstr "Kaikki tiedostot"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:130
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:131
     #| msgid "All files (*.*)"
     msgid "Log Files (*.log)"
    -msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
    +msgstr "Lokitiedostot (*.log)"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:197
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Add layer"
     msgid "Add Marker"
     msgstr "Lisää taso"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:201
     #, fuzzy
     #| msgid "Enter a name for the preset"
     msgid "Enter a description for the marker"
     msgstr "Anna nimi esiasetuksille"
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
    -#: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
    -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
    -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:223
    -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:239
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:615
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761 ../app/widgets/gimptoolbox.c:805
    +#: ../app/actions/data-commands.c:91 ../app/actions/documents-commands.c:393
    +#: ../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:229
    +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
     #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -3175,16 +3408,16 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
    -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:1990
    -#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213
    +#: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
    +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180
    +#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
     #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
     msgid "Untitled"
     msgstr "Nimetön"
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:212 ../app/actions/documents-commands.c:189
    -#: ../app/actions/file-commands.c:519
    +#: ../app/actions/data-commands.c:217 ../app/actions/documents-commands.c:194
    +#: ../app/actions/file-commands.c:530
     #, c-format
     msgid "Can't show file in file manager: %s"
     msgstr "Tiedoston näyttäminen tiedostonhallinnassa ei onnistu: %s"
    @@ -3308,8 +3541,11 @@ msgid "Open the undo history dialog"
     msgstr "Avaa perumishistorian ikkuna"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "dialogs-action"
    +#| msgid "Pointer"
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Pointer"
    +msgid "_Pointer"
     msgstr "Osoitin"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
    @@ -3358,9 +3594,11 @@ msgid "Open the brush editor"
     msgstr "Avaa siveltimien muokkain"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Paint Dynamics"
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Paint Dynamics"
    -msgstr "Piirron dynamiikka"
    +msgid "Paint D_ynamics"
    +msgstr "Siveltimen dynamiikka"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3434,8 +3672,8 @@ msgstr "Avaa paletin valintaikkuna"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:191
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Palette Editor"
    -msgstr "Paletin muokkain"
    +msgid "Palette _Editor"
    +msgstr "Paletin _muokkain"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:192
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3443,9 +3681,11 @@ msgid "Open the palette editor"
     msgstr "Avaa palettimuokkain"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:197
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Tool Presets"
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Tool presets"
    -msgstr "Työkalun esiasetukset"
    +msgid "Tool Pre_sets"
    +msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3601,17 +3841,20 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them"
     msgstr "Etsija käynnistä komentoja avainsanoilla"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2041
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 ../app/widgets/gimptoolbox.c:529
    -msgid "Toolbox"
    -msgstr "Työkalupakki"
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "windows-action"
    +#| msgid "Tool_box"
    +msgid "Tool_box"
    +msgstr "_Työkaluvalikko"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:358
     msgid "Raise the toolbox"
     msgstr "Nosta työkalulaatikko"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:362
    -msgid "New Toolbox"
    +#, fuzzy
    +#| msgid "New Toolbox"
    +msgid "New Tool_box"
     msgstr "Uusi työkalupakki"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
    @@ -3886,20 +4129,20 @@ msgctxt "documents-action"
     msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
     msgstr "Poista kohdat, joille vastaavaa tiedostoa ei ole saatavilla"
     
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:223
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:230
     msgid "Clear Document History"
     msgstr "Tyhjennä asiakirjahistoria"
     
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:162
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:666
     msgid "Cl_ear"
     msgstr "_Tyhjennä"
     
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:246
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:253
     msgid "Clear the Recent Documents list?"
     msgstr "Unohdetaanko viimeisimmät asiakirjat?"
     
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:249
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:256
     msgid ""
     "Clearing the document history will permanently remove all images from the "
     "recent documents list."
    @@ -3927,17 +4170,7 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Automatic white balance correction"
     msgstr "Automaattinen valkotasapainon korjaus"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
    -msgctxt "drawable-action"
    -msgid "_Offset..."
    -msgstr "_Siirtymä..."
    -
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:59
    -msgctxt "drawable-action"
    -msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
    -msgstr "Siirrä pikselit, vaihtoehtoisesti käännä ne reunoissa"
    -
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:67
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:60
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Toggle visibility"
    @@ -3945,7 +4178,7 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Toggle Drawable _Visibility"
     msgstr "Vaihda näkyvyyttä"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:73
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:66
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Toggle the linked state"
    @@ -3954,7 +4187,7 @@ msgid "Toggle Drawable _Linked State"
     msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:72
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "L_ock pixels"
    @@ -3962,19 +4195,19 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "L_ock Pixels of Drawable"
     msgstr "L_ukitse pikselit"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:81
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:74
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
     msgstr "Estä tämän piirrettävän pikseleiden muokkaus"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:87
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:80
     #, fuzzy
     #| msgid "Lock alpha channel"
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "L_ock Position of Drawable"
     msgstr "Lukitse alfakanava"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:89
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:82
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
    @@ -3982,12 +4215,12 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Keep the position on this drawable from being modified"
     msgstr "Estä tämän piirrettävän pikseleiden muokkaus"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:91
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:99
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:92
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Flip image horizontally"
    @@ -3995,12 +4228,12 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip drawable horizontally"
     msgstr "Peilaa kuva vaakasuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:104
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:97
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Flip image vertically"
    @@ -4008,12 +4241,12 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip drawable vertically"
     msgstr "Peilaa kuva pystysuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:106
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:114
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:107
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90 degrees to the right"
    @@ -4021,12 +4254,12 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right"
     msgstr "Käännä 90° oikealle"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:119
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:112
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Käännä _180°"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:120
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Turn upside-down"
    @@ -4034,12 +4267,12 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Turn drawable upside-down"
     msgstr "Käännös ylösalaisin"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:125
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:118
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
     
    -#: ../app/actions/drawable-actions.c:126
    +#: ../app/actions/drawable-actions.c:119
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90 degrees to the left"
    @@ -4047,7 +4280,7 @@ msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left"
     msgstr "Käännä 90° vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/drawable-commands.c:89
    +#: ../app/actions/drawable-commands.c:78
     msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
     msgstr "Valkotasapainon säätö toimii vain RGB-väritasoilla"
     
    @@ -4214,150 +4447,137 @@ msgstr "Tyhjennetäänkö kuvan toimintohistoria?"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:105
     msgctxt "edit-action"
    -msgid "_Fade..."
    -msgstr "_Häivytä..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:107
    -msgctxt "edit-action"
    -msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
    -msgstr "Muokkaa viimeisimmän pikselimuokkauksen maalaustilaa ja peittokykyä"
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:112
    -msgctxt "edit-action"
     msgid "Cu_t"
     msgstr "_Leikkaa"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:113
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:106
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
     msgstr "Siirrä valitut pikselit leikepöydälle"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:118
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:111
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Copy"
     msgstr "_Kopioi"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:119
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:112
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
     msgstr "Kopioi valitut pikselit leikepöydälle"
     
     #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:124
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:117
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy _Visible"
     msgstr "Kopioi _näkyvä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:125
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:118
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy what is visible in the selected region"
     msgstr "Kopioi valitulla alueella näkyvät osat"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:130
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:123
     msgctxt "edit-action"
     msgid "From _Clipboard"
     msgstr "_Leikepöydältä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
     msgstr "Luo uusi kuva leikepöydän sisällöstä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:136
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:129
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_New Image"
     msgstr "_Uusi kuva"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:142
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:135
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Cu_t Named..."
     msgstr "_Leikkaa nimellä..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:143
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:136
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
     msgstr "Siirrä valitut pikselit nimettyyn puskuriin"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:148
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:141
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Copy Named..."
     msgstr "_Kopioi nimellä..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:149
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:142
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
     msgstr "Kopioi valitut pikselit nimettyyn puskuriin"
     
     #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:154
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:147
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy _Visible Named..."
     msgstr "Kopioi näky_vä nimellä..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:156
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:149
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
     msgstr "Kopioi valitulla alueella näkyvät osat nimettyyn puskuriin"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:161
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:154
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Paste Named..."
     msgstr "Liitä _nimellä..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:162
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:155
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of a named buffer"
     msgstr "Liitä nimetyn puskurin sisältö"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:167
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:160
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Cl_ear"
     msgstr "_Tyhjennä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:168
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:161
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Clear the selected pixels"
     msgstr "Tyhjennä valitut pikselit"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:176
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:169
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Paste"
     msgstr "L_iitä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:177
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:170
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard"
     msgstr "Liitä leikepöydän sisältö"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:182
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:175
     msgctxt "edit-action"
    -msgid "Paste In Place"
    -msgstr "Liitä kohdalle"
    +msgid "Paste In P_lace"
    +msgstr "Liitä _kohdalle"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:184
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "edit-action"
    -#| msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:177
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard at its original position"
    -msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
    +msgstr "Liitä leikepöydän sisältö sen alkuperäiseen sijaintiin"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:189
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:182
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste _Into Selection"
     msgstr "L_iitä valintaan"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:191
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:184
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
     msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:196
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:189
     msgctxt "edit-action"
    -msgid "Paste Into Selection In Place"
    -msgstr "Liitä vailntaan kohdalle"
    +msgid "Paste Int_o Selection In Place"
    +msgstr "Liitä _valintaan kohdalle"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:198
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:191
     #, fuzzy
     #| msgctxt "edit-action"
     #| msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
    @@ -4367,24 +4587,22 @@ msgid ""
     "original position"
     msgstr "Liitä leikepöydän sisältö nykyiseen valintaan"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:204
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:197
     msgctxt "edit-action"
     msgid "New _Layer"
     msgstr "Uusi _taso"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:205
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:198
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
     msgstr "Luo uusi taso leikepöydän sisällöstä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:210
    -#, fuzzy
    -#| msgid "New Layer"
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:203
     msgctxt "edit-action"
     msgid "New Layer In _Place"
    -msgstr "Uusi taso"
    +msgstr "Uusi taso _kohdalle"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:212
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:205
     #, fuzzy
     #| msgctxt "edit-action"
     #| msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
    @@ -4394,142 +4612,135 @@ msgid ""
     "original position"
     msgstr "Luo uusi taso leikepöydän sisällöstä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:221
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:214
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill with _FG Color"
     msgstr "Täytä _edustavärillä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:222
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:215
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the foreground color"
     msgstr "Täytä valinta edustavärillä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:227
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:220
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill with B_G Color"
     msgstr "Täytä _taustavärillä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:228
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:221
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the background color"
     msgstr "Täytä valinta taustavärillä"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:233
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:226
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill _with Pattern"
     msgstr "Täytä ku_violla"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:234
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:227
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the active pattern"
     msgstr "Täytä valinta aktiivisella kuviolla"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:344 ../app/actions/edit-actions.c:346
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:336 ../app/actions/edit-actions.c:338
     #, c-format
     msgid "_Undo %s"
     msgstr "K_umoa %s"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:350 ../app/actions/edit-actions.c:352
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:342 ../app/actions/edit-actions.c:344
     #, c-format
     msgid "_Redo %s"
     msgstr "Tee _uudestaan %s"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:366
    -#, c-format
    -msgid "_Fade %s..."
    -msgstr "_Häivytä %s..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:378
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:355
     msgid "_Undo"
     msgstr "Per_u"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:379
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:356
     msgid "_Redo"
     msgstr "Uudelleen"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:380
    -msgid "_Fade..."
    -msgstr "_Häivytä..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:153
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:159
     msgid "Clear Undo History"
     msgstr "Tyhjennä toimintohistoria"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:180
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:186
     msgid "Really clear image's undo history?"
     msgstr "Tyhjennetäänkö kuvan toimintohistoria?"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:193
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:199
     #, c-format
     msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
     msgstr "Tämä kuvan toimintohistorian tyhjentäminen säästää muistia %s."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:249
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:238
     #, fuzzy
     #| msgid "Cut pixels to the clipboard"
     msgid "Cut layer to the clipboard."
     msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:250
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:239
     #, fuzzy
     #| msgid "Cut pixels to the clipboard"
     msgid "Cut pixels to the clipboard."
     msgstr "Valitut pikselit leikattiin leikepöydälle"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:285
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Copied pixels to the clipboard"
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:275
     msgid "Copied layer to the clipboard."
    -msgstr "Valitut pikselit kopioitiin leikepöydälle"
    +msgstr "Kopioitiin taso leikepöydälle."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:315
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306
     #, fuzzy
     #| msgid "Copied pixels to the clipboard"
     msgid "Copied pixels to the clipboard."
     msgstr "Valitut pikselit kopioitiin leikepöydälle"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:394 ../app/actions/edit-commands.c:600
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297
     msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
     msgstr "Leikepöydällä ei ole liitettäviä kuvia."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:409
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:402
     msgid "Cut Named"
     msgstr "Leikkaa nimellä"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:412 ../app/actions/edit-commands.c:432
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:452
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:426
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:447
     msgid "Enter a name for this buffer"
     msgstr "Anna nimi tälle leikkeelle"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:429
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:423
     msgid "Copy Named"
     msgstr "Kopioi nimellä"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:449
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:444
     msgid "Copy Visible Named "
     msgstr "Kopioi näkyvä nimellä"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:572 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:480
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887
    +msgid "The active layer's alpha channel is locked."
    +msgstr "Aktiivisen tason alphakanava on lukittu."
    +
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483
     msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:579 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:489
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:617
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:646
     msgid "There is no active layer or channel to cut from."
     msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:622 ../app/actions/edit-commands.c:654
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:678
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:707
     msgid "(Unnamed Buffer)"
     msgstr "(Nimeämätön leike)"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:649
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:678
     msgid "There is no active layer or channel to copy from."
     msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi kopioida."
     
    @@ -4586,11 +4797,9 @@ msgid "Write the selected error messages to a file"
     msgstr "Vie valitut virheviestit tiedostoon"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:78
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Errors"
     msgctxt "error-console-action"
     msgid "_Errors"
    -msgstr "Virheet"
    +msgstr "_Virheet"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:79
     msgctxt "error-console-action"
    @@ -4617,24 +4826,25 @@ msgctxt "error-console-action"
     msgid "Highlight error console on messages"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:88
     msgid "Cannot save. Nothing is selected."
     msgstr "Ei voi tallentaa, koska mitään ei ole valittu."
     
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:93
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
     msgid "Save Error Log to File"
     msgstr "Tallenna virheloki tiedostoon"
     
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
    -#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
    -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:101
    +#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
    +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
    +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69
     #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728
     msgid "_Save"
     msgstr "_Tallenna"
     
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:188
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:189
     #, c-format
     msgid ""
     "Error writing file '%s':\n"
    @@ -4643,140 +4853,137 @@ msgstr ""
     "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s':\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:71
    +#: ../app/actions/file-actions.c:72
     msgctxt "file-action"
     msgid "_File"
     msgstr "_Tiedosto"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:72
    +#: ../app/actions/file-actions.c:73
     msgctxt "file-action"
     msgid "Crea_te"
     msgstr "L_uo"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:73
    +#: ../app/actions/file-actions.c:74
     msgctxt "file-action"
     msgid "Open _Recent"
     msgstr "_Avaa uusin"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:76
    +#: ../app/actions/file-actions.c:77
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Open..."
     msgstr "_Avaa..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:77
    +#: ../app/actions/file-actions.c:78
     msgctxt "file-action"
     msgid "Open an image file"
     msgstr "Avaa kuvatiedosto"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:82
    +#: ../app/actions/file-actions.c:83
     msgctxt "file-action"
     msgid "Op_en as Layers..."
     msgstr "Avaa _tasoina..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:83
    +#: ../app/actions/file-actions.c:84
     msgctxt "file-action"
     msgid "Open an image file as layers"
     msgstr "Avaa kuvatiedosto tasoina"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:88
    +#: ../app/actions/file-actions.c:89
     msgctxt "file-action"
     msgid "Open _Location..."
     msgstr "Avaa _sijainti..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:89
    +#: ../app/actions/file-actions.c:90
     msgctxt "file-action"
     msgid "Open an image file from a specified location"
     msgstr "Avaa kuvatiedosto annetusta sijainnista"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:94
    -msgctxt "file-action"
    -msgid "Create Template..."
    -msgstr "Luo uusi malli"
    -
     #: ../app/actions/file-actions.c:95
     msgctxt "file-action"
    +msgid "Create _Template..."
    +msgstr "Luo uusi _malli..."
    +
    +#: ../app/actions/file-actions.c:96
    +msgctxt "file-action"
     msgid "Create a new template from this image"
     msgstr "Luo tästä kuvasta uusi malli"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:100
    +#: ../app/actions/file-actions.c:101
     msgctxt "file-action"
     msgid "Re_vert"
     msgstr "Pa_lauta"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:101
    +#: ../app/actions/file-actions.c:102
     msgctxt "file-action"
     msgid "Reload the image file from disk"
     msgstr "Lataa kuvatiedosto uudelleen levyltä"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:106
    -msgctxt "file-action"
    -msgid "Close all"
    -msgstr "Sulje kaikki"
    -
     #: ../app/actions/file-actions.c:107
     msgctxt "file-action"
    +msgid "C_lose All"
    +msgstr "_Sulje kaikki"
    +
    +#: ../app/actions/file-actions.c:108
    +msgctxt "file-action"
     msgid "Close all opened images"
     msgstr "Sulje kaikki avatut kuvat"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:112
    +#: ../app/actions/file-actions.c:113
     msgctxt "file-action"
     msgid "Copy _Image Location"
     msgstr "Kopioi kuvan _sijainti"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:113
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "documents-action"
    -#| msgid "Copy image location to clipboard"
    +#: ../app/actions/file-actions.c:114
     msgctxt "file-action"
     msgid "Copy image file location to clipboard"
     msgstr "Kopioi kuvan sijainti leikepöydälle"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:118
    +#: ../app/actions/file-actions.c:119
     msgctxt "file-action"
     msgid "Show in _File Manager"
     msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:119
    +#: ../app/actions/file-actions.c:120
     msgctxt "file-action"
     msgid "Show image file location in the file manager"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:124
    +#: ../app/actions/file-actions.c:125
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Quit"
     msgstr "_Lopeta"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:125
    +#: ../app/actions/file-actions.c:126
     msgctxt "file-action"
     msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
     msgstr "Lopeta GIMP"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:308
    +#: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:309
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Save"
     msgstr "_Tallenna"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:134
    +#: ../app/actions/file-actions.c:135
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save this image"
     msgstr "Tallenna tämä kuva"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:139
    +#: ../app/actions/file-actions.c:140
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save _As..."
     msgstr "Tallenna _nimellä..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:140
    +#: ../app/actions/file-actions.c:141
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save this image with a different name"
     msgstr "Tallenna tämä kuva toisella nimellä"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:145
    +#: ../app/actions/file-actions.c:146
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save a Cop_y..."
     msgstr "Tallenna k_opio..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:147
    +#: ../app/actions/file-actions.c:148
     msgctxt "file-action"
     msgid ""
     "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
    @@ -4785,120 +4992,120 @@ msgstr ""
     "Tallenna kopio tästä kuvasta koskematta lähdetiedostoon (jos sellainen on) "
     "tai kuvan nykyiseen tilaan"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:153
    +#: ../app/actions/file-actions.c:154
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save and Close..."
     msgstr "Tallenna ja sulje..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:154
    +#: ../app/actions/file-actions.c:155
     msgctxt "file-action"
     msgid "Save this image and close its window"
     msgstr "Tallenna tämä kuva ja sulje sen ikkuna"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:333
    +#: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:334
     msgctxt "file-action"
    -msgid "Export..."
    -msgstr "Vie..."
    +msgid "E_xport..."
    +msgstr "_Vie..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:160
    +#: ../app/actions/file-actions.c:161
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image"
     msgstr "Vie kuva"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:165
    +#: ../app/actions/file-actions.c:166
     msgctxt "file-action"
     msgid "Over_write"
     msgstr "Kor_vaa"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:166
    +#: ../app/actions/file-actions.c:167
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
     msgstr "Vie kuva takaisin tuodussa muodossa korvaten tuotu tiedosto"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:171
    -msgctxt "file-action"
    -msgid "Export As..."
    -msgstr "Vie nimellä..."
    -
     #: ../app/actions/file-actions.c:172
     msgctxt "file-action"
    +msgid "E_xport As..."
    +msgstr "V_ie nimellä..."
    +
    +#: ../app/actions/file-actions.c:173
    +msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
     msgstr "Vie kuva eri tiedostomuodoissa kuten PNG tai JPEG"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:314
    +#: ../app/actions/file-actions.c:315
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Save..."
     msgstr "_Tallenna..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:319
    +#: ../app/actions/file-actions.c:320
     #, c-format
     msgid "Export to %s"
     msgstr "Vie nimellä %s"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:325
    +#: ../app/actions/file-actions.c:326
     #, c-format
     msgid "Over_write %s"
     msgstr "Kor_vaa %s"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:542
    -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:66
    +#: ../app/actions/file-commands.c:119 ../app/actions/file-commands.c:554
    +#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84
     msgid "Open Image"
     msgstr "Avaa kuva"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:139
    +#: ../app/actions/file-commands.c:141
     msgid "Open Image as Layers"
     msgstr "Avaa kuva tasoina"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:277
    +#: ../app/actions/file-commands.c:283
     msgid "No changes need to be saved"
     msgstr "Mitään muutoksia ei tarvitse tallentaa"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:284 ../app/actions/file-commands.c:751
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140
    +#: ../app/actions/file-commands.c:290 ../app/actions/file-commands.c:763
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139
     msgid "Save Image"
     msgstr "Tallenna kuva"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:290
    +#: ../app/actions/file-commands.c:296
     msgid "Save a Copy of the Image"
     msgstr "Tallenna kuvasta kopio"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:367
    +#: ../app/actions/file-commands.c:374
     msgid "Create New Template"
     msgstr "Luo uusi malli"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:371
    +#: ../app/actions/file-commands.c:378
     msgid "Enter a name for this template"
     msgstr "Anna nimi tälle mallille"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:399
    +#: ../app/actions/file-commands.c:407
     msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
     msgstr "Palautus epäonnistui. Kuvalle ei ole tiedostonimeä."
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:411
    +#: ../app/actions/file-commands.c:419
     msgid "Revert Image"
     msgstr "Palauta kuva?"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:417
    +#: ../app/actions/file-commands.c:425
     msgid "_Revert"
     msgstr "_Palauta"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:435
    +#: ../app/actions/file-commands.c:443
     #, c-format
     msgid "Revert '%s' to '%s'?"
     msgstr "Palautetaanko '%s' -> '%s'?"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:440
    +#: ../app/actions/file-commands.c:448
     msgid ""
     "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
     "changes, including all undo information."
     msgstr ""
     "Palauttamalla kuvan levyltä menetät kaikki muutokset ja toimintohistorian."
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:773
    +#: ../app/actions/file-commands.c:785
     msgid "(Unnamed Template)"
     msgstr "(Nimeämätön malli)"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:820
    +#: ../app/actions/file-commands.c:832
     #, c-format
     msgid ""
     "Reverting to '%s' failed:\n"
    @@ -4909,388 +5116,405 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:58
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:59
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Filte_rs"
     msgstr "_Suotimet"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:60
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:61
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Recently Used"
    -msgstr "Vastikään käytetyt"
    +msgid "Recently _Used"
    +msgstr "_Äskettäin käytetty"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:62
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:63
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Blur"
     msgstr "_Sumenna"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:64
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:65
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Noise"
     msgstr "Kohi_na"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:66
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:67
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Edge-De_tect"
     msgstr "Reunan_tunnistus"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:68
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:69
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_hance"
     msgstr "_Paranna"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:70
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:71
     msgctxt "filters-action"
     msgid "C_ombine"
     msgstr "Y_hdistä"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:72
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:73
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Generic"
     msgstr "_Yleiset"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:74
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:75
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Light and Shadow"
     msgstr "Va_lo ja varjo"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:76
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:77
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Distorts"
     msgstr "Vää_ristykset"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:78
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:79
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Artistic"
     msgstr "T_aiteelliset"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:80
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:81
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Decor"
     msgstr "K_oristeet"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:82
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:83
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Määritä"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:84
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:85
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Render"
     msgstr "_Hahmota"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:86
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:87
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Clouds"
     msgstr "_Pilvet"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:88
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:89
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractals"
     msgstr "_Fraktaalit"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:90
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:91
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Nature"
     msgstr "_Luonto"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:92
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:93
     msgctxt "filters-action"
     msgid "N_oise"
     msgstr "Kohi_na"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:94
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:95
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pattern"
     msgstr "_Kuvio"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:96
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:97
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Web"
     msgstr "_Web"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:98
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:99
     msgctxt "filters-action"
     msgid "An_imation"
     msgstr "An_imaatio"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:104
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:105
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Antialias"
     msgstr "_Antialiasointi"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:109
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:110
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Enhance"
     msgstr "_Värikorostus"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:114
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:115
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Linear Invert"
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Linear Invert"
    +msgid "L_inear Invert"
     msgstr "_Lineaarinen käännös"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:119
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:120
     msgctxt "filters-action"
     msgid "In_vert"
     msgstr "_Käänteinen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:124
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:125
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Invert"
     msgstr "Ar_von käännös"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:129
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:130
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast HSV"
     msgstr "Venytyä kontra_stin HSV"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:137
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:138
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Dilate"
     msgstr "_Laajenna"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:138
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:139
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Grow lighter areas of the image"
     msgstr "Kasvata kuvan vaaleita alueita"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:153
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:154
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Erode"
     msgstr "K_uluta"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:154
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:155
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Grow darker areas of the image"
     msgstr "Kasvata kuvan tummia alueita"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:172
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:173
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Alien Map..."
     msgstr "_Alien Map..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:177
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:178
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Apply Canvas..."
     msgstr "_Lisää kangas..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:182
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:183
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Apply _Lens..."
     msgstr "_Linssiefekti..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:187
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:188
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bayer Matrix..."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "Ki_rkkaus-kontrasti..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:192
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "_Kuhmutus"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:197
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     #, fuzzy
     #| msgid "Color _Balance..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Väri -> harmaa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:202
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "Sa_rjakuva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:207
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Kanavasekoitus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:212
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Ruutukuvio"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:217
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "Väritasa_paino..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:222
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "_Värin vaihto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:227
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "Värit_ä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:232
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "Dithe_röi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:237
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "Kie_rrä värejä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:242
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "Vär_ilämpötila..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:247
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Väri -> _Alpha..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:252
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "Hajota kompon_entti..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:257
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "_Konvoluutiotriisi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:262
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Kubismi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:267
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:272
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Lomituksen poisto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:277
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Poista värit..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:282
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Difference of Gaussians..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Difference of Gaussians..."
    +msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Gaussialaisten erotus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:287
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Diffraction Patterns..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Diffraction Patterns..."
    +msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Taipumiskuviot..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:292
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Displace..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Displace..."
    +msgid "_Displace..."
     msgstr "Syrjäytys..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:297
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     #, fuzzy
     #| msgid "Distance:"
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Distance Map..."
    +msgid "Distance _Map..."
     msgstr "Etäisyys:"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:302
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Varjo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:307
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Reuna..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:312
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:317
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:322
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:327
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "K_orkokuva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:332
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Kaiverrus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:337
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "Va_lotus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:342
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:347
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Fraktaalijäljitys..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:352
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "_Gauss-sumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:357
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "Valikoiva Gau_ss-sumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:362
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     #, fuzzy
     #| msgid "_GEGL Operation..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_GEGL-toiminto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:367
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Ruudukko..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:372
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:377
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Sävy-_kroma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:382
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Sävy-_värikylläisyys..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:387
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Illuusio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:392
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradients-action"
     #| msgid "_Edit Gradient..."
    @@ -5298,32 +5522,46 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "_Muokkaa liukuväriä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:397
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kaleidoskooppi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:402
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Lens Distortion..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Lens Distortion..."
    +msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Linssin vääristymä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:407
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Lens Flare..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Lens Flare..."
    +msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Linssin heijastus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:412
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Säätöarvot..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:417
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Linear Motion Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Linear Sinusoid..."
    +msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:422
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     #, fuzzy
     #| msgctxt "filters-action"
     #| msgid "_Drop Shadow..."
    @@ -5331,22 +5569,30 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Varjo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:427
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:432
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "Labyri_ntti..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:437
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Median Blur..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "Mean C_urvature Blur..."
    +msgstr "_Mediaanisumennus..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Mediaanisumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:442
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     #, fuzzy
     #| msgctxt "channels-action"
     #| msgid "_New Channel..."
    @@ -5354,57 +5600,70 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Uusi kanava..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:447
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaiikki"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:452
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "_Kiertävä liikesumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:457
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:462
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "_Lähentävä liikesumennus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:467
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     #, fuzzy
     #| msgid "Colori_ze..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Väritä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:472
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "image-action"
    +#| msgid "_New..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "CIE lch Noise..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Newsprint..."
    +msgstr "_Uusi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:477
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Colori_ze..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "HSV Noise..."
    +msgid "_CIE lch Noise..."
    +msgstr "Väritä..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "HSV Noise..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "HSV-kohina..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:482
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:487
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "_Print Size..."
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Perlin Noise..."
    +msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "_Tulostuskoko..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:492
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     #, fuzzy
     #| msgctxt "select-action"
     #| msgid "S_hrink..."
    @@ -5412,7 +5671,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "P_ienennä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:497
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "_Noise"
    @@ -5420,12 +5679,12 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "_RGB-Koh_na..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:502
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "K_ohinan vähennys..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:507
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dialogs-action"
     #| msgid "_Sample Points"
    @@ -5433,7 +5692,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "Näytepi_steet"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:512
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     #, fuzzy
     #| msgctxt "layers-action"
     #| msgid "_Scale Layer..."
    @@ -5441,86 +5700,102 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Skaalaa tasoa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:517
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:522
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     #, fuzzy
     #| msgid "_Threshold..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "Kynnysarvo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:527
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Bump Map..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Normal Map..."
    +msgstr "_Kuhmutus"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "drawable-action"
    +#| msgid "_Offset..."
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Offset..."
    +msgstr "_Siirtymä..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "_Öljyvärit..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:532
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Panoraamaprojektio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:537
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:542
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pikselöi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:547
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:552
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "P_olaarikoordinaatit..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:557
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterisaatio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:562
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     #, fuzzy
     #| msgid "Transform:"
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Muunnos:"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:567
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Punasilmäisyyden poisto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:572
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
    -msgstr ""
    +msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:577
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "RGB-_leikkaus..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:582
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:587
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "K_ylläisyys..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:592
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     #, fuzzy
     #| msgctxt "patterns-action"
     #| msgid "_Edit Pattern..."
    @@ -5528,17 +5803,17 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Muokkaa kuviota..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:597
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:602
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "Varjot-_huippukohdat..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:607
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "_Offset..."
    @@ -5546,29 +5821,29 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Siirtymä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:612
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     #, fuzzy
     #| msgid "_Curves..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:617
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:622
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:627
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:632
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     #, fuzzy
     #| msgctxt "filters-action"
     #| msgid "Colori_ze..."
    @@ -5576,41 +5851,41 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Värit_ä..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:637
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "_Spiraali..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:642
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Venytä kontrasti..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:647
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     #, fuzzy
     #| msgid "_Curves..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:652
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:657
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Kynnysarvo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:662
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     #, fuzzy
     #| msgid "_Threshold..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "Kynnysarvo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:667
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Can_vas Size..."
    @@ -5618,24 +5893,24 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "Kan_kaan koko..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:672
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     #, fuzzy
     #| msgid "_Posterize..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "Posterisaatio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:677
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:682
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:687
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "_Scale Image..."
    @@ -5643,14 +5918,14 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Skaalaa kuvaa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:692
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     #, fuzzy
     #| msgid "_GEGL Operation..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "_GEGL-toiminto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:697
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     #, fuzzy
     #| msgctxt "palettes-action"
     #| msgid "_Edit Palette..."
    @@ -5658,26 +5933,26 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Muokkaa palettia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:702
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
     #, fuzzy
     #| msgid "_Curves..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:707
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     #, fuzzy
     #| msgid "_Curves..."
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:712
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:717
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "_Indexed..."
    @@ -5685,7 +5960,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "_Indeksoitu..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:725
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:756
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "Re_peat Last"
    @@ -5693,7 +5968,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Tois_ta edellinen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:727
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
    @@ -5701,7 +5976,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Suorita viimeksi käytetty liitännäinen uudelleen samoilla asetuksilla"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:732
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "R_e-Show Last"
    @@ -5709,7 +5984,7 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "Näytä edellinen _uudelleen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:764
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "Show the last used plug-in dialog again"
    @@ -5717,21 +5992,21 @@ msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Näytä viimeksi käytetyn liitännäisen valintaikkuna uudelleen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1063
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Tois_ta \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1064
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "Näytä _uudelleen \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Toista edellinen"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1104
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Näytä uudelleen edellinen"
     
    @@ -5904,151 +6179,156 @@ msgstr "Pallomainen (_laskeva)"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
     msgctxt "gradient-editor-blending"
    +msgid "S_tep"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348
    +msgctxt "gradient-editor-blending"
     msgid "(Varies)"
     msgstr "(Vaihtelee)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
     msgstr "HSV (sävy _vastapäivään)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "HSV (clockwise _hue)"
     msgstr "HSV (sävy _myötäpäivään)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "(Varies)"
     msgstr "(Vaihtelee)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379
     msgid "Zoom In"
     msgstr "Suurenna"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
     msgid "Zoom in"
     msgstr "Suurenna"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385
     msgid "Zoom Out"
     msgstr "Pienennä"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
     msgid "Zoom out"
     msgstr "Pienennä"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391
     msgid "Zoom All"
     msgstr "Suurenna kaikki"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
     msgid "Zoom all"
     msgstr "Suurenna kaikki"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
     msgid "_Blending Function for Segment"
     msgstr "Sekoitustapa lohkolle"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:781
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
     msgid "Coloring _Type for Segment"
     msgstr "Värityksen valinta osalle"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789
     msgid "_Flip Segment"
     msgstr "_Peilaa lohko"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791
     msgid "_Replicate Segment..."
     msgstr "_Toista lohko..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793
     msgid "Split Segment at _Midpoint"
     msgstr "Jaa lohko keskeltä"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
     msgid "Split Segment _Uniformly..."
     msgstr "Jaa lohko tasaisesti..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
     msgid "_Delete Segment"
     msgstr "_Poista lohko"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
     msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
     msgstr "Keskitä lohko keskipiste"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:796
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
     msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
     msgstr "Jaa kahvat uudelleen lohkossa"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
     msgid "_Blending Function for Selection"
     msgstr "Sekoitustapa valinnalle"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
     msgid "Coloring _Type for Selection"
     msgstr "Väritystyyppi valinnalle"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811
     msgid "_Flip Selection"
     msgstr "Peilaa valinta"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813
     msgid "_Replicate Selection..."
     msgstr "Toista valinta..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815
     msgid "Split Segments at _Midpoints"
     msgstr "Jaa lohko keskeltä"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817
     msgid "Split Segments _Uniformly..."
     msgstr "Jaa lohkot tasaisesti..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819
     msgid "_Delete Selection"
     msgstr "Poista valinta"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821
     msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
     msgstr "Keskitä keskikohta valinnassa"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:818
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823
     msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
     msgstr "Jaa kahvat uudelleen valinnassa"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:383
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391
     msgid "Replicate Segment"
     msgstr "Toista lohko"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:384
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392
     msgid "Replicate Gradient Segment"
     msgstr "Toista liukuvärilohko"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:388
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396
     msgid "Replicate Selection"
     msgstr "Toista valinta"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:389
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397
     msgid "Replicate Gradient Selection"
     msgstr "Toista liukuvärin valinta"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:402
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410
     #, fuzzy
     #| msgid "Replicate"
     msgid "_Replicate"
     msgstr "Toista"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:423
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431
     msgid ""
     "Select the number of times\n"
     "to replicate the selected segment."
    @@ -6056,35 +6336,35 @@ msgstr ""
     "Valitse numero montako\n"
     "kertaa lohko toistetaan."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:426
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434
     msgid ""
     "Select the number of times\n"
     "to replicate the selection."
     msgstr "Valitse montako kertaa valinta toistetaan."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502
     msgid "Split Segment Uniformly"
     msgstr "Jaa lohko tasaisesti"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:493
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503
     msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
     msgstr "Jaa liukuvärilohko tasaisesti"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:497
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507
     msgid "Split Segments Uniformly"
     msgstr "Jaa lohkot tasaisesti"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:498
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508
     msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
     msgstr "Jaa liukuvärilohkot tasaisesti"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:511
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521
     #, fuzzy
     #| msgid "Split"
     msgid "_Split"
     msgstr "Jako"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:533
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543
     msgid ""
     "Select the number of uniform parts\n"
     "in which to split the selected segment."
    @@ -6092,7 +6372,7 @@ msgstr ""
     "Valitse moneenko tasaiseen\n"
     "osaan valittu lohko jaetaan."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:536
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546
     msgid ""
     "Select the number of uniform parts\n"
     "in which to split the segments in the selection."
    @@ -6191,7 +6471,7 @@ msgctxt "gradients-action"
     msgid "Edit this gradient"
     msgstr "Muokkaa liukuväriä"
     
    -#: ../app/actions/gradients-commands.c:72
    +#: ../app/actions/gradients-commands.c:73
     #, c-format
     msgid "Save '%s' as POV-Ray"
     msgstr "Tallenna '%s' POV-Ray-muodossa"
    @@ -6347,12 +6627,9 @@ msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Tallenna väriprofiili tiedostoon..."
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:107
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "image-action"
    -#| msgid "Remove the image's color profile"
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
    -msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
    +msgstr "Tallenna kuvan väriprofiili ICC-tiedostoon"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:112
     msgctxt "image-action"
    @@ -6658,126 +6935,120 @@ msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:437
    -#, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "_RGB"
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
    -msgstr "_RGB"
    +msgstr "_RGB..."
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:439
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "image-convert-action"
    -#| msgid "_Grayscale"
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
    -msgstr "_Harmaasävy"
    +msgstr "_Harmaasävy..."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:559
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/actions/image-commands.c:566
    +#, c-format
     #| msgid "Opening '%s' failed: %s"
     msgid "Saving color profile failed: %s"
    -msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
    +msgstr "Väriprofiilin tallentaminen epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:598
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Profile"
    +#: ../app/actions/image-commands.c:606
     msgid "Save Color Profile"
    -msgstr "Väriprofiili"
    +msgstr "Tallenna väriprofiili"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:646
    +#: ../app/actions/image-commands.c:655
     msgid "Set Image Canvas Size"
     msgstr "Aseta kankaan koko"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:676 ../app/actions/image-commands.c:700
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1358
    +#: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1410
     msgid "Resizing"
     msgstr "Koon muutos"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:733
    +#: ../app/actions/image-commands.c:745
     msgid "Set Image Print Resolution"
     msgstr "Aseta kuvan tulostustarkkuus"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:799 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222 ../app/tools/gimpfliptool.c:133
    +#: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:174
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:269
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228 ../app/tools/gimpfliptool.c:136
     msgid "Flipping"
     msgstr "Peilataan"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:823 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711
    -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518
    -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:121
    +#: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749
    +#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536
    +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131
     msgid "Rotating"
     msgstr "Kierretään"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:796
    +#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:859
     msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:888
    +#: ../app/actions/image-commands.c:909
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgid "Cannot crop because the image has no content."
     msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:894
    +#: ../app/actions/image-commands.c:915
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
     msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1029
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1081
    +#, c-format
     #| msgid "Converting to indexed colors"
     msgid "Converting to RGB (%s)"
    -msgstr "Muunna  indeksoiduiksi väreiksi"
    +msgstr "Muunnetaan RGB:hen (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1067
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1119
    +#, c-format
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "Convert the image to grayscale"
     msgid "Converting to grayscale (%s)"
    -msgstr "Muunna kuva harmaasävyiseksi"
    +msgstr "Muunnetaan harmaasävyksi (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1129
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1181
     msgid "Converting to indexed colors"
     msgstr "Muunna  indeksoiduiksi väreiksi"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1217
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1269
     #, fuzzy, c-format
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Convert Image to RGB"
     msgid "Converting image to %s"
     msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1248
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1300
     msgid "Assign color profile"
     msgstr "Määritä väriprofiili"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1294
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1346
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Converting to indexed colors"
     msgid "Converting to '%s'"
     msgstr "Muunna  indeksoiduiksi väreiksi"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1400
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1452
     msgid "Change Print Size"
     msgstr "Vaihda tulostuskoko"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1444
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1496
     msgid "Scale Image"
     msgstr "Skaalaa kuvaa"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1586
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
     #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
    -#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:116
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
    +#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:360
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:122
     msgid "Scaling"
     msgstr "Skaalaus"
     
    @@ -6816,13 +7087,13 @@ msgctxt "images-action"
     msgid "Delete this image"
     msgstr "Poista tämä kuva"
     
    -#: ../app/actions/items-commands.c:208 ../app/actions/items-commands.c:253
    +#: ../app/actions/items-commands.c:204 ../app/actions/items-commands.c:249
     #, fuzzy
     #| msgid "There is no active layer or channel to cut from."
     msgid "There is no active layer or channel to fill."
     msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
     
    -#: ../app/actions/items-commands.c:293 ../app/actions/items-commands.c:338
    +#: ../app/actions/items-commands.c:289 ../app/actions/items-commands.c:334
     msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
     msgstr "Ei aktiivista tasoa tai kanavaa, jolle piirtää."
     
    @@ -6940,7 +7211,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Edit the layer's name"
     msgstr "Muokkaa tason nimeä"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer..."
     msgstr "_Uusi taso..."
    @@ -6950,7 +7221,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a new layer and add it to the image"
     msgstr "Luo uusi taso ja liitä se kuvaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer"
     msgstr "_Uusi taso"
    @@ -7050,122 +7321,135 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Anchor the floating layer"
     msgstr "Ankkuroi kelluva taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:175
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Do_wn"
     msgstr "Yhdistä _alas"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:176
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
     msgstr "Yhdistä tämä taso ensimmäisen näkyvän alapuolella olevan kanssa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:181
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:190
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Layer Group"
     msgstr "Yhdistä tasoryhmä"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:182
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:191
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
     msgstr "Yhdistä kaikki tasoryhmän tasot yhdeksi tavalliseksi tasoksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:187
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:196
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge _Visible Layers..."
     msgstr "Yhdistä _näkyvät tasot..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:188
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:197
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Yhdistä kaikki näkyvät tasot yhteen"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:193
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:202
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge _Visible Layers"
    +msgstr "Yhdistä _näkyvät tasot"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:203
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "layers-action"
    +#| msgid "Create a new layer with last used values"
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge all visible layers with last used values"
    +msgstr "Luo uusi taso edellisillä arvoilla"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:208
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "_Yhdistä kuva"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:194
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:209
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Yhdistä kaikki tasot yhdeksi ja poista läpinäkyvyys"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:199
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:214
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Discard Text Information"
     msgstr "_Hylkää tekstidata"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:200
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:215
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Turn this text layer into a normal layer"
     msgstr "Muunna tämä tekstitaso normaaliksi tasoksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:205
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:220
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text to _Path"
     msgstr "Teksti _poluksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:206
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:221
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a path from this text layer"
     msgstr "Luo polku tästä tekstitasosta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:211
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:226
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text alon_g Path"
     msgstr "Teksti pitki_n polkua"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:212
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:227
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Warp this layer's text along the current path"
     msgstr "Muotoile tämän tason teksti etenemään pitkin nykyistä polkua"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:217
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:232
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer B_oundary Size..."
     msgstr "Tason rajan k_oko..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:218
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:233
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Adjust the layer dimensions"
     msgstr "Säädä tason mittoja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:223
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:238
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer to _Image Size"
     msgstr "Taso _kuvan kokoiseksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:224
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:239
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Resize the layer to the size of the image"
     msgstr "Muunna taso kuvan kokoiseksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:229
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:244
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Scale Layer..."
     msgstr "_Skaalaa tasoa..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:230
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:245
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Change the size of the layer content"
     msgstr "Muuta tason sisällön kokoa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:235
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:250
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "_Rajaa valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:236
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:251
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
     msgstr "Rajaa taso valinnan mittoihin"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:241
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:256
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Rajaa sisält_öön"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:242
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:257
     #, fuzzy
     #| msgctxt "layers-action"
     #| msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
    @@ -7175,24 +7459,22 @@ msgid ""
     "layer)"
     msgstr "Rajaa taso valinnan mittoihin"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask..."
     msgstr "Lisää tasoma_ski..."
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
     msgstr "Lisää maski, joka sallii häviöttömän läpinäkyvyyden muokkauksen"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:264
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Add Layer Mask"
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:279
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask"
    -msgstr "Lisää tasomaski"
    +msgstr "Lisää _tasomaski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:266
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:281
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "Create a new path with last used values"
    @@ -7200,52 +7482,52 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask with last used values"
     msgstr "Luo uusi polku edellisillä arvoilla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:271
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:286
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add Alpha C_hannel"
     msgstr "Lisää _alfakanava"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:272
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:287
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add transparency information to the layer"
     msgstr "Lisää läpinäkyvyystietoa tasoon"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:277
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:292
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Remove Alpha Channel"
     msgstr "_Poista alfakanava"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:278
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:293
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove transparency information from the layer"
     msgstr "Poista läpinäkyvyystieto tasolta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:286
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:301
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Edit Layer Mask"
     msgstr "_Muokkaa tasomaskia"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:287
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:302
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Work on the layer mask"
     msgstr "Työskentele tasomaskilla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:293
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:308
     msgctxt "layers-action"
     msgid "S_how Layer Mask"
     msgstr "_Näytä tasomaski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:299
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:314
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Disable Layer Mask"
     msgstr "_Tasomaski pois päältä"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:300
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:315
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
     msgstr "Poista tasomaskin vaikutus"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:306
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:321
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Toggle visibility"
    @@ -7253,7 +7535,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Visibility"
     msgstr "Vaihda näkyvyyttä"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:312
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:327
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Toggle the linked state"
    @@ -7262,7 +7544,7 @@ msgid "Toggle Layer _Linked State"
     msgstr "Vaihda linkitettyyn tilaan"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:318
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:333
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "L_ock pixels"
    @@ -7270,215 +7552,215 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Pixels of Layer"
     msgstr "L_ukitse pikselit"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:324
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:339
     #, fuzzy
     #| msgid "Lock alpha channel"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Position of Layer"
     msgstr "Lukitse alfakanava"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:330
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:345
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Lock Alph_a Channel"
     msgstr "Lukitse alfakanava"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:332
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:347
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
     msgstr "Estä läpinäkyvyystiedon muuttaminen tässä tasossa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:383
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:398
     #, fuzzy
     #| msgid "Auto"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Auto"
     msgstr "Auto"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:342
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:357
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: Auto"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (linear)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:348
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:363
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (perceptual)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:354
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:369
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:363
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:378
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: Auto"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:369
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:384
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:375
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:390
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:384
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:399
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Auto"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:389
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:404
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Union"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:390
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:405
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Union"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:395
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:410
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to sharpen"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Backdrop"
     msgstr "Tarkenna napsauttamalla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:396
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:411
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:401
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:416
     #, fuzzy
     #| msgid "Flip Text Layer"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Layer"
     msgstr "Peilaa tekstitaso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:402
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:417
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:407
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:422
     #, fuzzy
     #| msgid "Interpolation:"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersection"
     msgstr "Interpolaatio:"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:408
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:423
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:416
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:431
     #, fuzzy
     #| msgid "None"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "None"
     msgstr "Ei mikään"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:417
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:432
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Clear"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:422
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:437
     #, fuzzy
     #| msgid "Blue"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Blue"
     msgstr "Sininen"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:423
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:438
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:428
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:443
     #, fuzzy
     #| msgid "Green"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Green"
     msgstr "Vihreä"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:429
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:444
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:434
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:449
     #, fuzzy
     #| msgid "Yellow"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Yellow"
     msgstr "Keltainen"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:435
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:450
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:440
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:455
     #, fuzzy
     #| msgid "Range"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Orange"
     msgstr "Alue"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:441
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:456
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:446
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:461
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Brown"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:447
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:462
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:452
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:467
     #, fuzzy
     #| msgid "Red"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Red"
     msgstr "Punainen"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:453
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:468
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:458
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:473
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Violet"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:459
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:474
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:464
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:479
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "_Grayscale"
    @@ -7486,142 +7768,142 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Gray"
     msgstr "_Harmaasävy"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:465
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:480
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:473
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:488
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply Layer _Mask"
     msgstr "Toteuta taso_maski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:474
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:489
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
     msgstr "Sovella tasomaskin vaikutus ja poista maski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:479
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:494
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Delete Layer Mas_k"
     msgstr "Poista _tasomaski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:480
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:495
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove the layer mask and its effect"
     msgstr "Poista tasomaski ja sen vaikutus"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:488
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:503
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Mask to Selection"
     msgstr "_Maski valinnaksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:489
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:504
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer mask"
     msgstr "Korvaa valinta tasomaskilla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:494
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:509
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Add to Selection"
     msgstr "_Lisää valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:495
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:510
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer mask to the current selection"
     msgstr "Lisää tasomaski nykyiseen valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Subtract from Selection"
     msgstr "_Vähennä valinnasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:501
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:516
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
     msgstr "Vähennä tasomaski nykyisestä valinnasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Intersect with Selection"
     msgstr "_Leikkaa valinnasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:507
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:522
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
     msgstr "Leikkaa tasomaski nykyisen valinnan kanssa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:515
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:530
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Al_pha to Selection"
     msgstr "Al_fa valinnaksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:517
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:532
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
     msgstr "Korvaa valinta tason alfakanavalla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:522
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:537
     msgctxt "layers-action"
     msgid "A_dd to Selection"
     msgstr "Li_sää valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:524
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:539
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
     msgstr "Lisää tason alfakanava nykyiseen valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:531
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:546
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
     msgstr "Vähennä tason alfakanava nykyisestä valinnasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:538
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:553
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
     msgstr "Leikkaa tason alfakanava nykyisellä valinnalla"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:546
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:561
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Top Layer"
     msgstr "Valitse _ylin taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:547
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:562
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the topmost layer"
     msgstr "Valitse ylimmäinen taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:552
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:567
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Bottom Layer"
     msgstr "Valitse _alin taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:553
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:568
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the bottommost layer"
     msgstr "Valitse alimmainen taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:558
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:573
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Previous Layer"
     msgstr "Valitse _edellinen taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:559
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:574
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer above the current layer"
     msgstr "Valitse nykyisen tason päällä oleva taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:564
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:579
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Next Layer"
     msgstr "Valitse _seuraava taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:565
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:580
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer below the current layer"
     msgstr "Valitse nykyisen tason alla oleva taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:573
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:588
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Set layer opacity"
    @@ -7629,37 +7911,37 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Set"
     msgstr "Aseta tason peittokyky"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:577
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:592
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:581
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:596
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:585
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:600
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:589
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:604
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:593
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:608
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:597
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:612
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:605
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:620
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Layer Mask to Selection"
    @@ -7667,14 +7949,14 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select First"
     msgstr "Tasomaski valinnaksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:609
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:624
     #, fuzzy
     #| msgid "Layer Select"
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Last"
     msgstr "Tason valinta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:613
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:628
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Layer Mask to Selection"
    @@ -7682,7 +7964,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Previous"
     msgstr "Tasomaski valinnaksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:617
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:632
     #, fuzzy
     #| msgid "Layer Select"
     msgctxt "layers-action"
    @@ -7692,91 +7974,89 @@ msgstr "Tason valinta"
     #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
     #. on thumbnail"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:646
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:661
     msgid "Shortcut: "
     msgstr "Pikavalinta: "
     
     #. Will be prepended with a modifier key
     #. string, e.g. "Shift"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:651
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:666
     msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
     msgstr "-Napsauta pienoiskuvaa tasotelakassa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925
     msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "_Uudeksi tasoksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:260 ../app/actions/layers-commands.c:1435
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Tason ominaisuudet"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:263
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:268
     msgid "Edit Layer Attributes"
     msgstr "Muokkaa tason ominaisuuksia"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:336
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:878
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:342
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905
     msgid "New Layer"
     msgstr "Uusi taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:339
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:345
     msgid "Create a New Layer"
     msgstr "Muodosta uusi taso"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:437 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:447
     msgid "Visible"
     msgstr "Näkyvä"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:702
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:762
     msgid "Set Layer Boundary Size"
     msgstr "Aseta tason rajat"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:764
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:826
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Skaalaa tasoa"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:806
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:869
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "_Crop to Selection"
     msgid "Crop Layer to Selection"
     msgstr "_Rajaa valintaan"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:836
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:900
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgid "Crop Layer to Content"
     msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:849
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:913
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
     msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:856
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:920
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
     msgstr "Ei voida rajata koska valittu alue on tyhjä."
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
    -#, fuzzy
     #| msgid "Paintbrush"
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "MyPaint Brushes Menu"
    -msgstr "Sivellin"
    +msgstr "MyPaint-sivellinvalikko"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
    -#, fuzzy
     #| msgid "Paintbrush"
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_New MyPaint Brush"
    -msgstr "Sivellin"
    +msgstr "_Uusi MyPaint-sivellin"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
     #, fuzzy
    @@ -7819,9 +8099,6 @@ msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
     msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "brushes-action"
    -#| msgid "Show in _File Manager"
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Show in _File Manager"
     msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
    @@ -7835,11 +8112,10 @@ msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager"
     msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71
    -#, fuzzy
     #| msgid "Paintbrush"
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_Delete MyPaint Brush"
    -msgstr "Sivellin"
    +msgstr "_Poista MyPaint-sivellin"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72
     #, fuzzy
    @@ -7866,12 +8142,11 @@ msgid "Refresh MyPaint brushes"
     msgstr "Virkistä siveltimet"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
    -#, fuzzy
     #| msgctxt "brushes-action"
     #| msgid "_Edit Brush..."
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_Edit MyPaint Brush..."
    -msgstr "_Muokkaa sivellintä..."
    +msgstr "_Muokkaa MyPaint-sivellintä..."
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
     #, fuzzy
    @@ -8036,24 +8311,19 @@ msgid "_Edit Palette..."
     msgstr "_Muokkaa palettia..."
     
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:100
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "palettes-action"
    -#| msgid "Edit palette"
     msgctxt "palettes-action"
     msgid "Edit this palette"
    -msgstr "Muokkaa palettia"
    +msgstr "Muokkaa tätä palettia"
     
    -#: ../app/actions/palettes-commands.c:83
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Merge Palette"
    +#: ../app/actions/palettes-commands.c:85
     msgid "Merge Palettes"
    -msgstr "Yhdistä paletti"
    +msgstr "Yhdistä paletit"
     
    -#: ../app/actions/palettes-commands.c:87
    +#: ../app/actions/palettes-commands.c:89
     msgid "Enter a name for the merged palette"
     msgstr "Anna nimi yhdistetylle paletille"
     
    -#: ../app/actions/palettes-commands.c:123
    +#: ../app/actions/palettes-commands.c:125
     msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
     msgstr ""
     
    @@ -8103,11 +8373,9 @@ msgid "Copy pattern file location to clipboard"
     msgstr "Kopioi kuviotiedoston sijainti leikepöydälle"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Module Manager"
     msgctxt "patterns-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "Moduulien hallinta"
    +msgstr "Näytä _tiedostonhallinnassa"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
     #, fuzzy
    @@ -8147,35 +8415,35 @@ msgctxt "patterns-action"
     msgid "Edit pattern"
     msgstr "Muokkaa kuviota"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:82
    +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
     msgctxt "plug-in-action"
     msgid "Reset all _Filters"
     msgstr "Nollaa kaikki _suotimet"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
    +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
     msgctxt "plug-in-action"
     msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
     msgstr "Nollaa kaikkien liitännäisten asetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:173
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:180
     msgid "Reset all Filters"
     msgstr "Nollaa kaikki suodattimet"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:179
    -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186
    +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:288
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:320 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Palauta"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:193
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:200
     msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
     msgstr "Haluatko palauttaa kaikki suodatinten asetukset oletusarvoihin?"
     
    @@ -8209,19 +8477,19 @@ msgctxt "quick-mask-action"
     msgid "Mask _Unselected Areas"
     msgstr "Maskaa valitsem_attomat alueet"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
     msgid "Quick Mask Attributes"
     msgstr "Pikamaskin ominaisuudet"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130
     msgid "Edit Quick Mask Attributes"
     msgstr "Muokkaa pikamaskin ominaisuuksia"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132
     msgid "Edit Quick Mask Color"
     msgstr "Muokkaa pikamaskin väriä"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:133
     msgid "_Mask opacity:"
     msgstr "_Maskin peittokyky:"
     
    @@ -8400,65 +8668,72 @@ msgctxt "select-action"
     msgid "Stroke the selection with last used values"
     msgstr "Piirrä valinta viimeksi käytetyillä arvoilla"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:156
    +#: ../app/actions/select-commands.c:162
     msgid "Feather Selection"
     msgstr "Pehmennä valinta"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:160
    +#: ../app/actions/select-commands.c:166
     msgid "Feather selection by"
     msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:216
    -msgid "Shrink Selection"
    -msgstr "Pienennä valinta"
    -
    -#: ../app/actions/select-commands.c:220
    -msgid "Shrink selection by"
    -msgstr "Pienennä valinta"
    -
     #. Edge lock button
    -#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/actions/select-commands.c:356
    +#: ../app/actions/select-commands.c:175 ../app/actions/select-commands.c:251
    +#: ../app/actions/select-commands.c:379
     #, fuzzy
     #| msgid "Select a single contiguous area"
     msgid "_Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:233
    +#: ../app/actions/select-commands.c:178
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select a single contiguous area"
    +msgid "When feathering, act as if selected areas continued outside the image."
    +msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
    +
    +#: ../app/actions/select-commands.c:237
    +msgid "Shrink Selection"
    +msgstr "Pienennä valinta"
    +
    +#: ../app/actions/select-commands.c:241
    +msgid "Shrink selection by"
    +msgstr "Pienennä valinta"
    +
    +#: ../app/actions/select-commands.c:254
     msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:278
    +#: ../app/actions/select-commands.c:300
     msgid "Grow Selection"
     msgstr "Laajenna valinta"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:282
    +#: ../app/actions/select-commands.c:304
     msgid "Grow selection by"
     msgstr "Laajenna valinta"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:329
    +#: ../app/actions/select-commands.c:352
     msgid "Border Selection"
     msgstr "Reunusta valinta"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:333
    +#: ../app/actions/select-commands.c:356
     msgid "Border selection by"
     msgstr "Reunusta valinta"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:345
    +#: ../app/actions/select-commands.c:368
     msgid "Border style"
     msgstr "Reunan tyyli"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:359
    +#: ../app/actions/select-commands.c:382
     msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:423
    +#: ../app/actions/select-commands.c:449
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-action"
     #| msgid "Display the selection outline"
     msgid "Fill Selection Outline"
     msgstr "Näytä valinnan ääriviiva"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:452
    +#: ../app/actions/select-commands.c:480
     msgid "Stroke Selection"
     msgstr "Piirrä valinta"
     
    @@ -8517,29 +8792,29 @@ msgctxt "templates-action"
     msgid "Delete this template"
     msgstr "Poista tämä malli"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:131
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:133
     msgid "New Template"
     msgstr "Uusi malli"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:134
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:136
     msgid "Create a New Template"
     msgstr "Luo uusi malli"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:201
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:204
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:205
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:208
     msgid "Edit Template"
     msgstr "Muokkaa mallia"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:240
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:245
     msgid "Delete Template"
     msgstr "Poista malli"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:245
    -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:513
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:250
    +#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:510
     msgid "_Delete"
     msgstr "_Poista"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:266
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:271
     #, c-format
     msgid ""
     "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
    @@ -8625,22 +8900,22 @@ msgctxt "text-editor-action"
     msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
    -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:114
    +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:61
    +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
     msgid "Open Text File (UTF-8)"
     msgstr "Avaa tekstitiedosto (UTF-8)"
     
    -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
    -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
    +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:66
    +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:124
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
     #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:489 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:87
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728
     msgid "_Open"
     msgstr "_Avaa"
     
    -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:139
    -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
    +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:141
    +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:217 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
     #: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
     #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
    @@ -8744,61 +9019,61 @@ msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Tool Options Menu"
     msgstr "Työkalujen valintavalikko"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Save Tool Preset"
     msgstr "_Poista työkalun esiasetus"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Restore Tool Preset"
     msgstr "P_alauta työkalun esiasetus"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "E_dit Tool Preset"
     msgstr "_Muokkaa työkalun esiasetusta"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Delete Tool Preset"
     msgstr "_Poista työkalun esiasetus"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_New Tool Preset..."
     msgstr "_Uusi työkalun esiasetus..."
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "R_eset Tool Options"
     msgstr "N_ollaa työkalujen asetukset"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset to default values"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset _all Tool Options"
     msgstr "Nollaa k_aikki työkalujen asetukset"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset all tool options"
     msgstr "Nollaa kaikki työkalujen asetukset"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:188
    +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:203
     msgid "Reset All Tool Options"
     msgstr "Nollaa kaikki työkalujen asetukset"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:212
    +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:227
     msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
     msgstr "Haluatko palauttaa kaikki työkalujen asetukset oletusarvoihin?"
     
    @@ -8842,8 +9117,8 @@ msgctxt "tool-preset-editor-action"
     msgid "Edit Active Tool Preset"
     msgstr "Muokkaa aktiivista työkalun esiasetusta"
     
    -#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64
    -#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67
    +#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65
    +#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68
     #, c-format
     msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
     msgstr ""
    @@ -8956,183 +9231,194 @@ msgctxt "tool-presets-action"
     msgid "Edit this tool preset"
     msgstr "Muokkaa tätä työkalun esivalintaa"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:46
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:47
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Tools"
     msgstr "_Työkalut"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:47
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:48
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Selection Tools"
     msgstr "_Valintatyökalut"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:48
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:49
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Paint Tools"
     msgstr "_Maalaustyökalu"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:49
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:50
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Transform Tools"
     msgstr "_Kääntötyökalut"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:50
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:51
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Color Tools"
     msgstr "_Värityökalut"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:56
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:57
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_By Color"
     msgstr "Värin _mukaan"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:57
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:58
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Select regions with similar colors"
     msgstr "Valitse samanvärisiä alueita"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:62
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Arbitrary Rotation..."
     msgstr "Mieliv_altainen kierto..."
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:63
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:64
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "tools-action"
    +#| msgid "Rotate by an arbitrary angle"
     msgctxt "tools-action"
    -msgid "Rotate by an arbitrary angle"
    +msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle"
     msgstr "Kierrä mielivaltaiseen kulmaan"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:151
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:70
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "tools-action"
    +#| msgid "Rotate by an arbitrary angle"
    +msgctxt "tools-action"
    +msgid "Rotate image by an arbitrary angle"
    +msgstr "Kierrä mielivaltaiseen kulmaan"
    +
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:158
     #, fuzzy
     #| msgid "Airbrush"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set"
     msgstr "Ruisku"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:155
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:162
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:159
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:166
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:163
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:170
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:167
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:174
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:171
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:178
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:175
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:182
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:183
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:190
     #, fuzzy
     #| msgid "Airbrush"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set"
     msgstr "Ruisku"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:187
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:194
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:191
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:198
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:195
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:202
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:199
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:206
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:203
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:210
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:207
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:214
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:264
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:271
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Set"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:268
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:275
     #, fuzzy
     #| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
     msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:272
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:279
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:276
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:283
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:280
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:287
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:284
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:291
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:288
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:295
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:292
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:299
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:296
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:303
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:300
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:307
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:308
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:315
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Set"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:312
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:319
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool-options-action"
     #| msgid "Reset to default values"
    @@ -9140,210 +9426,210 @@ msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:316
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:323
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:320
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:327
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:324
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:331
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:328
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:335
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:332
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:339
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:336
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:343
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:340
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:347
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:344
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:351
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:352
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:359
     #, fuzzy
     #| msgid "Brush Aspect Ratio"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
     msgstr "Siveltimen näyttösuhde"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:356
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:363
     #, fuzzy
     #| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
     msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:360
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:367
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:364
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:371
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:368
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:375
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:372
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:379
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:376
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:383
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:380
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:387
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:384
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:391
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:388
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:395
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:396
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:403
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:400
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:407
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:404
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:411
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:408
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:415
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:412
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:419
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:416
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:423
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:420
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:427
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:424
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:431
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:428
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:435
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:432
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:439
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:440
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:447
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Set"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:444
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:451
     #, fuzzy
     #| msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
     msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:448
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:455
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:452
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:459
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:456
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:463
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:460
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:467
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:464
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:471
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:468
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:475
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:472
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:479
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:476
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:483
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:484
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:491
     #, fuzzy
     #| msgid "Tool Presets"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Set"
     msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:488
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:495
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool-options-action"
     #| msgid "Reset to default values"
    @@ -9351,54 +9637,54 @@ msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:492
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:499
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:496
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:503
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:500
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:507
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:504
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:511
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:508
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:515
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:512
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:519
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:516
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:523
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:520
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:527
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:528
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:535
     #, fuzzy
     #| msgid "Tool Presets"
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Set"
     msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:532
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:539
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool-options-action"
     #| msgid "Reset to default values"
    @@ -9406,42 +9692,42 @@ msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:536
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:543
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Minimize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:540
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:547
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Maximize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:544
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:551
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:548
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:555
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 1"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:552
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:559
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:556
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:563
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 10"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:560
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:567
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:564
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:571
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase Relative"
     msgstr ""
    @@ -9460,19 +9746,14 @@ msgid "Color Tag"
     msgstr "Väri"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "palettes-action"
    -#| msgid "Edit palette"
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Edit Pa_th"
    -msgstr "Muokkaa palettia"
    +msgstr "Muokkaa _polkua"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:55
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Export the active path"
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Edit the active path"
    -msgstr "Vie aktiivinen polku"
    +msgstr "Muokkaa aktiivista polkua"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
     msgctxt "vectors-action"
    @@ -9571,8 +9852,8 @@ msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
     msgctxt "vectors-action"
    -msgid "Fill Path..."
    -msgstr "Täytä polku..."
    +msgid "Fill Pat_h..."
    +msgstr "Täytä po_lku..."
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:120
     msgctxt "vectors-action"
    @@ -9861,12 +10142,9 @@ msgid "Select the bottommost path"
     msgstr "Valitse alimmainen taso"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:316
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "layers-action"
    -#| msgid "Select _Previous Layer"
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Select _Previous Path"
    -msgstr "Valitse _edellinen taso"
    +msgstr "Valitse _edellinen polku"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:317
     #, fuzzy
    @@ -9877,12 +10155,9 @@ msgid "Select the path above the current path"
     msgstr "Valitse nykyisen tason päällä oleva taso"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:322
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "layers-action"
    -#| msgid "Select _Next Layer"
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Select _Next Path"
    -msgstr "Valitse _seuraava taso"
    +msgstr "Valitse _seuraava polku"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:323
     #, fuzzy
    @@ -9892,28 +10167,28 @@ msgctxt "vectors-action"
     msgid "Select the vector below the current path"
     msgstr "Valitse nykyisen tason alla oleva taso"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:719
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/actions/vectors-commands.c:750
     msgid "Path Attributes"
     msgstr "Polun ominaisuudet"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:167
     msgid "Edit Path Attributes"
     msgstr "Muokkaa polun ominaisuuksia"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:203
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
     msgid "New Path"
     msgstr "Uusi polku"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:209
     msgid "Create a New Path"
     msgstr "Luo uusi polku"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:425 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:442 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202
     #: ../app/tools/gimpvectortool.c:740
     msgid "Fill Path"
     msgstr "Täytä polku"
     
    -#: ../app/actions/vectors-commands.c:455 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
    +#: ../app/actions/vectors-commands.c:474 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210
     #: ../app/tools/gimpvectortool.c:812
     msgid "Stroke Path"
     msgstr "Piirrä polku"
    @@ -9983,12 +10258,9 @@ msgid "Close the active image view"
     msgstr "Sulje avoinna olevan kuvan näkymä"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:101
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "_Fit Image in Window"
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Center Image in Window"
    -msgstr "_Sovita kuva ikkunaan"
    +msgid "C_enter Image in Window"
    +msgstr "_Keskitä kuva ikkunaan"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:102
     #, fuzzy
    @@ -10122,17 +10394,29 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Connect to another display"
     msgstr "Kytke toiseen näyttöön"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:177
    +#: ../app/actions/view-actions.c:178
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show _All"
    +msgstr "Näytä _kaikki"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:179
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Show image size"
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show full image content"
    +msgstr "Näytä kuvan koko"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:185
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Dot for Dot"
     msgstr "_Piste pisteeltä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:178
    +#: ../app/actions/view-actions.c:186
     msgctxt "view-action"
     msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
     msgstr "Näytön pikseli vastaa kuvan pikseliä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:184
    +#: ../app/actions/view-actions.c:192
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "_Color Management"
    @@ -10140,14 +10424,14 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "_Color-Manage this View"
     msgstr "V_ärin hallinta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:185
    +#: ../app/actions/view-actions.c:193
     #, fuzzy
     #| msgid "Enter a name for this buffer"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use color management for this view"
     msgstr "Anna nimi tälle leikkeelle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:191
    +#: ../app/actions/view-actions.c:199
     #, fuzzy
     #| msgctxt "context-action"
     #| msgid "_Colors"
    @@ -10155,183 +10439,205 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "_Proof Colors"
     msgstr "_Värit"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:192
    +#: ../app/actions/view-actions.c:200
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use this view for soft-proofing"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:198 ../app/actions/view-actions.c:205
    +#: ../app/actions/view-actions.c:206 ../app/actions/view-actions.c:213
     #, fuzzy
     #| msgid "Pointer Information"
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Black Point Compensation"
     msgstr "Tietoja osoittimesta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:199
    +#: ../app/actions/view-actions.c:207
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for image display"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:206
    +#: ../app/actions/view-actions.c:214
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:212
    +#: ../app/actions/view-actions.c:220
     #, fuzzy
     #| msgid "Mark out of gamut colors"
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
     msgstr "Merkitse kirjon ulkopuoliset sävyt"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:213
    +#: ../app/actions/view-actions.c:221
     msgctxt "view-action"
     msgid ""
     "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
     "color space"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:220
    +#: ../app/actions/view-actions.c:228
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Selection"
     msgstr "Näytä _valinta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:221
    +#: ../app/actions/view-actions.c:229
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the selection outline"
     msgstr "Näytä valinnan ääriviiva"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:227
    +#: ../app/actions/view-actions.c:235
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Layer Boundary"
     msgstr "Näytä _tason rajat"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:228
    +#: ../app/actions/view-actions.c:236
     msgctxt "view-action"
     msgid "Draw a border around the active layer"
     msgstr "Piirrä reuna aktiivisen tason ympärille"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:234
    +#: ../app/actions/view-actions.c:242
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "Show _Layer Boundary"
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show Canvas Bounda_ry"
    +msgstr "Näytä _tason rajat"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:243
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "Draw a border around the active layer"
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Draw a border around the canvas"
    +msgstr "Piirrä reuna aktiivisen tason ympärille"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:249
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Guides"
     msgstr "_Näytä apulinjat"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:235
    +#: ../app/actions/view-actions.c:250
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's guides"
     msgstr "Näytä kuvan apulinjat"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:241
    +#: ../app/actions/view-actions.c:256
     msgctxt "view-action"
     msgid "S_how Grid"
     msgstr "Näytä _ruudukko"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:242
    +#: ../app/actions/view-actions.c:257
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's grid"
     msgstr "Näytä kuvan ruudukko"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:248
    +#: ../app/actions/view-actions.c:263
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "Show Sample Points"
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Show Sample Points"
    +msgid "Sh_ow Sample Points"
     msgstr "Näytä näytepisteet"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:249
    +#: ../app/actions/view-actions.c:264
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's color sample points"
     msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:255
    +#: ../app/actions/view-actions.c:270
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "Sn_ap to Guides"
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Sn_ap to Guides"
    +msgid "Snap to Gu_ides"
     msgstr "T_artu apulinjoihin"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:256
    +#: ../app/actions/view-actions.c:271
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to guides"
     msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät apulinjoihin"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:262
    +#: ../app/actions/view-actions.c:277
     msgctxt "view-action"
     msgid "Sna_p to Grid"
     msgstr "Kiinni_tä ruudukkoon"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:263
    +#: ../app/actions/view-actions.c:278
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the grid"
     msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät ruudukkoon"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:269
    +#: ../app/actions/view-actions.c:284
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap to _Canvas Edges"
     msgstr "Kiinnitä _kankaan reunoihin"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:270
    +#: ../app/actions/view-actions.c:285
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
     msgstr "Työkalutoiminnot kiinnittyvät kankaan reunoihin"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:276
    +#: ../app/actions/view-actions.c:291
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap t_o Active Path"
     msgstr "Kiinnitä aktiiviseen _polkuun"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:277
    +#: ../app/actions/view-actions.c:292
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the active path"
     msgstr "Työkalun toiminnot kiinnittyvät aktiiviseen polkuun"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:283
    +#: ../app/actions/view-actions.c:298
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Menubar"
     msgstr "Näytä _valikkopalkki"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:284
    +#: ../app/actions/view-actions.c:299
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's menubar"
     msgstr "Näytä tämän ikkunan valikkopalkki"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:290
    +#: ../app/actions/view-actions.c:305
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show R_ulers"
     msgstr "Näytä v_iivaimet"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:291
    +#: ../app/actions/view-actions.c:306
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's rulers"
     msgstr "Näytä tämän ikkunan viivaimet"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:297
    +#: ../app/actions/view-actions.c:312
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show Scroll_bars"
     msgstr "Näytä vieritys_palkit"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:298
    +#: ../app/actions/view-actions.c:313
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's scrollbars"
     msgstr "Näytä tämän ikkunan vierityspalkit"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:304
    +#: ../app/actions/view-actions.c:319
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show S_tatusbar"
     msgstr "Näytä _tilarivi"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:305
    +#: ../app/actions/view-actions.c:320
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's statusbar"
     msgstr "Näytä tämän ikkunan tilarivi"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:311
    +#: ../app/actions/view-actions.c:326
     msgctxt "view-action"
     msgid "Fullscr_een"
     msgstr "Kokoruut_u"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:312
    +#: ../app/actions/view-actions.c:327
     msgctxt "view-action"
     msgid "Toggle fullscreen view"
     msgstr "Vaihda kokoruutunäkymään"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:321
    +#: ../app/actions/view-actions.c:336
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-zoom-action"
     #| msgid "Set a custom zoom factor"
    @@ -10339,151 +10645,151 @@ msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Set zoom factor"
     msgstr "Aseta oma lähennyssuhde"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:326
    +#: ../app/actions/view-actions.c:341
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out as far as possible"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:331
    +#: ../app/actions/view-actions.c:346
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in as far as possible"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:336
    +#: ../app/actions/view-actions.c:351
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "_Pienennä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349
    +#: ../app/actions/view-actions.c:352 ../app/actions/view-actions.c:364
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out"
     msgstr "Loitonna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:342
    +#: ../app/actions/view-actions.c:357
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "_Suurenna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:343 ../app/actions/view-actions.c:355
    +#: ../app/actions/view-actions.c:358 ../app/actions/view-actions.c:370
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in"
     msgstr "Lähennä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:348
    +#: ../app/actions/view-actions.c:363
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom Out"
     msgstr "Pienennä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:354
    +#: ../app/actions/view-actions.c:369
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom In"
     msgstr "Suurenna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:360
    +#: ../app/actions/view-actions.c:375
     #, fuzzy
     #| msgid "Zoom out"
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out a lot"
     msgstr "Pienennä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:365
    +#: ../app/actions/view-actions.c:380
     #, fuzzy
     #| msgid "Zoom in"
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in a lot"
     msgstr "Suurenna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:373 ../app/actions/view-actions.c:379
    +#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1_6:1  (1600%)"
     msgstr "1_6:1  (1600%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:374 ../app/actions/view-actions.c:380
    +#: ../app/actions/view-actions.c:389 ../app/actions/view-actions.c:395
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 16:1"
     msgstr "Suhde 16:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:385 ../app/actions/view-actions.c:391
    +#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_8:1  (800%)"
     msgstr "_8:1  (800%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:386 ../app/actions/view-actions.c:392
    +#: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 8:1"
     msgstr "Suhde 8:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:397 ../app/actions/view-actions.c:403
    +#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_4:1  (400%)"
     msgstr "_4:1  (400%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:398 ../app/actions/view-actions.c:404
    +#: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 4:1"
     msgstr "Suhde 4:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:409 ../app/actions/view-actions.c:415
    +#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_2:1  (200%)"
     msgstr "_2:1  (200%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:410 ../app/actions/view-actions.c:416
    +#: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 2:1"
     msgstr "Suhde 2:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:421 ../app/actions/view-actions.c:427
    +#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_1:1  (100%)"
     msgstr "_1:1  (100%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:422 ../app/actions/view-actions.c:428
    +#: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:1"
     msgstr "Suhde 1:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:433
    +#: ../app/actions/view-actions.c:448
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_2  (50%)"
     msgstr "1:_2  (50%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:434
    +#: ../app/actions/view-actions.c:449
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:2"
     msgstr "Suhde 1:2"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:439
    +#: ../app/actions/view-actions.c:454
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_4  (25%)"
     msgstr "1:_4  (25%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:440
    +#: ../app/actions/view-actions.c:455
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:4"
     msgstr "Suhde 1:4"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:445
    +#: ../app/actions/view-actions.c:460
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_8  (12.5%)"
     msgstr "1:_8  (12.5%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:446
    +#: ../app/actions/view-actions.c:461
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:8"
     msgstr "Suhde 1:8"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:451
    +#: ../app/actions/view-actions.c:466
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:1_6  (6.25%)"
     msgstr "1:1_6  (6.25%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:452
    +#: ../app/actions/view-actions.c:467
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:16"
     msgstr "Suhde 1:6"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:457
    +#: ../app/actions/view-actions.c:472
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-zoom-action"
     #| msgid "Othe_r..."
    @@ -10491,20 +10797,20 @@ msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Othe_r zoom factor..."
     msgstr "_Muu..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:458
    +#: ../app/actions/view-actions.c:473
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Set a custom zoom factor"
     msgstr "Aseta oma lähennyssuhde"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:466
    +#: ../app/actions/view-actions.c:481
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Flip _Horizontally"
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Flip Horizontally"
    +msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:467
    +#: ../app/actions/view-actions.c:482
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Flip image horizontally"
    @@ -10512,15 +10818,15 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view horizontally"
     msgstr "Peilaa kuva vaakasuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:473
    +#: ../app/actions/view-actions.c:488
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Flip _Vertically"
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Flip Vertically"
    +msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:474
    +#: ../app/actions/view-actions.c:489
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Flip image vertically"
    @@ -10528,19 +10834,19 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view vertically"
     msgstr "Peilaa kuva pystysuunnassa"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:488
    +#: ../app/actions/view-actions.c:503
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Reset Flip & Rotate"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:490
    +#: ../app/actions/view-actions.c:505
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset angle to zero"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
     msgstr "Nollaa kulma"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:498
    +#: ../app/actions/view-actions.c:513
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90° _clockwise"
    @@ -10548,7 +10854,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 15° _clockwise"
     msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:499
    +#: ../app/actions/view-actions.c:514
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
    @@ -10556,7 +10862,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
     msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:504
    +#: ../app/actions/view-actions.c:519
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90° _clockwise"
    @@ -10564,7 +10870,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Käännä 90° _myötäpäivään"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:505
    +#: ../app/actions/view-actions.c:520
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
    @@ -10572,7 +10878,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
     msgstr "Käännä kuvaa 90° oikealle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:510
    +#: ../app/actions/view-actions.c:525
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate _180°"
    @@ -10580,7 +10886,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Käännä _180°"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:511
    +#: ../app/actions/view-actions.c:526
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Turn the image upside-down"
    @@ -10588,7 +10894,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Turn the view upside-down"
     msgstr "Käännä kuva ylösalaisin"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:516
    +#: ../app/actions/view-actions.c:531
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
    @@ -10596,7 +10902,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:517
    +#: ../app/actions/view-actions.c:532
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
    @@ -10604,7 +10910,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
     msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:522
    +#: ../app/actions/view-actions.c:537
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
    @@ -10612,7 +10918,7 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
     msgstr "Käännä 90° _vastapäivään"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:523
    +#: ../app/actions/view-actions.c:538
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
    @@ -10620,21 +10926,21 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
     msgstr "Käännä kuvaa 90° vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558
    +#: ../app/actions/view-actions.c:546 ../app/actions/view-actions.c:573
     #, fuzzy
     #| msgid "Percentile:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Perceptual"
     msgstr "Prosentti:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:532
    +#: ../app/actions/view-actions.c:547
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is perceptual"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564
    +#: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579
     #, fuzzy
     #| msgctxt "palette-editor-action"
     #| msgid "_Delete Color"
    @@ -10642,254 +10948,266 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "_Relative Colorimetric"
     msgstr "_Poista väri"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:538
    +#: ../app/actions/view-actions.c:553
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570
    +#: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Saturation"
     msgstr "Vä_rikylläisyys"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:544
    +#: ../app/actions/view-actions.c:559
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is saturation"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:549 ../app/actions/view-actions.c:576
    +#: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Absolute Colorimetric"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:550
    +#: ../app/actions/view-actions.c:565
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:559
    +#: ../app/actions/view-actions.c:574
     #, fuzzy
     #| msgid "_Softproof rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
     msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:565
    +#: ../app/actions/view-actions.c:580
     #, fuzzy
     #| msgid "_Softproof rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:571
    +#: ../app/actions/view-actions.c:586
     #, fuzzy
     #| msgid "_Softproof rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
     msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:577
    +#: ../app/actions/view-actions.c:592
     #, fuzzy
     #| msgid "_Softproof rendering intent:"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:585
    +#: ../app/actions/view-actions.c:600
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "From _Theme"
     msgstr "_Teemasta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:586
    +#: ../app/actions/view-actions.c:601
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the current theme's background color"
     msgstr "Käytä valitun teeman taustaväriä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:591
    +#: ../app/actions/view-actions.c:606
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Light Check Color"
     msgstr "Vaa_lea ruudutus"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:592
    +#: ../app/actions/view-actions.c:607
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the light check color"
     msgstr "Käytä vaaleaa ruudutusta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:597
    +#: ../app/actions/view-actions.c:612
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Dark Check Color"
     msgstr "Tu_mma ruudutus"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:598
    +#: ../app/actions/view-actions.c:613
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the dark check color"
     msgstr "Käytä tummaa ruudutusta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:603
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/view-actions.c:618
     #| msgctxt "view-padding-color"
     #| msgid "Select _Custom Color..."
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Custom Color..."
    -msgstr "Valitse _oma väri..."
    +msgstr "_Mukautettu väri..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:604
    +#: ../app/actions/view-actions.c:619
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use an arbitrary color"
     msgstr "Käytä mielivaltaista väriä"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:609
    +#: ../app/actions/view-actions.c:624
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "As in _Preferences"
     msgstr "Kuten _asetuksissa"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:611
    +#: ../app/actions/view-actions.c:626
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
     msgstr "Nollaa täyttöväri asetuksissa määriteltyyn arvoon"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:619
    +#: ../app/actions/view-actions.c:634
    +msgctxt "view-padding-color"
    +msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:636
    +msgctxt "view-padding-color"
    +msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:645
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set horizontal scroll offset"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:624
    +#: ../app/actions/view-actions.c:650
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Left"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to left border"
     msgstr "Vieritä vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:629
    +#: ../app/actions/view-actions.c:655
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Right"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to right border"
     msgstr "Vieritä oikealle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:634
    +#: ../app/actions/view-actions.c:660
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Left"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll left"
     msgstr "Vieritä vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:639
    +#: ../app/actions/view-actions.c:665
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Right"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll right"
     msgstr "Vieritä oikealle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:644
    +#: ../app/actions/view-actions.c:670
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Left"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page left"
     msgstr "Vieritä vasemmalle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:649
    +#: ../app/actions/view-actions.c:675
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Right"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page right"
     msgstr "Vieritä oikealle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:657
    +#: ../app/actions/view-actions.c:683
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set vertical scroll offset"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:662
    +#: ../app/actions/view-actions.c:688
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to top border"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:667
    +#: ../app/actions/view-actions.c:693
     #, fuzzy
     #| msgid "Clipped to bottom layer"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to bottom border"
     msgstr "Leikattu alimmalle tasolle"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:672
    +#: ../app/actions/view-actions.c:698
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Up"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll up"
     msgstr "Vieritä ylös"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:677
    +#: ../app/actions/view-actions.c:703
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Down"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll down"
     msgstr "Vieritä alas"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:682
    +#: ../app/actions/view-actions.c:708
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Up"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page up"
     msgstr "Vieritä ylös"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:687
    +#: ../app/actions/view-actions.c:713
     #, fuzzy
     #| msgid "Scroll Down"
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page down"
     msgstr "Vieritä alas"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:911
    +#: ../app/actions/view-actions.c:944
     #, c-format
     msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
     msgstr "Peru suurennos (%d)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:919
    +#: ../app/actions/view-actions.c:952
     msgid "Re_vert Zoom"
     msgstr "Pe_ru zoomaus"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1106
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1144
     #, c-format
     msgid "Othe_r (%s)..."
     msgstr "Muu (%s)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1115
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1153
     #, c-format
     msgid "_Zoom (%s)"
     msgstr "Suurenna %s"
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1136
    +#. H: Horizontal, V: Vertical
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1175
     msgid "(H+V) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(H+V) "
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1141
    +#. H: Horizontal
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1181
     msgid "(H) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(H) "
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1146
    +#. V: Vertical
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1187
     msgid "(V) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(V) "
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1153
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1194
     #, c-format
     msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
     msgstr "_Käännä %s& kierrä (%d°)"
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1016
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1122
     msgid "Set Canvas Padding Color"
     msgstr "Aseta kankaan täyttöväri"
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1018
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1124
     msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "Aseta oma kankaan täyttöväri"
     
    @@ -10903,74 +11221,69 @@ msgstr "Näyttö %s"
     msgid "Move this window to screen %s"
     msgstr "Siirrä tämä ikkuna näytölle %s"
     
    -#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
    +#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
     #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1096
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
     #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    -msgstr ""
    +msgstr "_OK"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:98
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:102
     msgctxt "windows-action"
     msgid "_Windows"
     msgstr "_Ikkunat"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:100
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:104
     msgctxt "windows-action"
     msgid "_Recently Closed Docks"
     msgstr "Viimeisimmät _suljetut telakat"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:102
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:106
     msgctxt "windows-action"
     msgid "_Dockable Dialogs"
     msgstr "_Telakoitavat valintaikkunat"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:105
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:109
     msgctxt "windows-action"
     msgid "Next Image"
     msgstr "Se_uraava kuva"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:106
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:110
     msgctxt "windows-action"
     msgid "Switch to the next image"
     msgstr "Vaihda seuraavaan kuvaan"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:111
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:115
     msgctxt "windows-action"
     msgid "Previous Image"
     msgstr "Edellinen kuva"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:112
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:116
     msgctxt "windows-action"
     msgid "Switch to the previous image"
     msgstr "Vaihda edelliseen kuvaan"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:117
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:121
     msgctxt "windows-action"
     msgid "_Tabs Position"
     msgstr "Välilehtien sijain_ti"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:123
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:127
     msgctxt "windows-action"
    -msgid "Hide Docks"
    -msgstr "Piilota telakat"
    +msgid "_Hide Docks"
    +msgstr "_Piilota telakat"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:124
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "windows-action"
    -#| msgid ""
    -#| "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image "
    -#| "windows."
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:128
     msgctxt "windows-action"
     msgid ""
     "When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
    @@ -10978,25 +11291,34 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, telakat ja muut valintaikkunat piilotetaan ja vain kuvaikkunat "
     "näkyvät."
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:130
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:134
    +#| msgctxt "plug-in-action"
    +#| msgid "R_e-Show Last"
     msgctxt "windows-action"
    -msgid "Single-Window Mode"
    -msgstr "Yhden ikkunan tila"
    +msgid "_Show Tabs"
    +msgstr "_Näytä välilehdet"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:131
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "windows-action"
    -#| msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:135
    +msgctxt "windows-action"
    +msgid "When enabled, the image tabs bar is shown."
    +msgstr "Kun käytössä, kuvien välilehtipalkki näytetään."
    +
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:141
    +msgctxt "windows-action"
    +msgid "Single-Window _Mode"
    +msgstr "_Yhden ikkunan tila"
    +
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:142
     msgctxt "windows-action"
     msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
     msgstr "Tämän ollessa valittuna GIMP on yhden ikkunan tilassa."
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:140
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:151
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Top"
     msgstr "_Ylhäällä"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:141
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:152
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "Raise this path to the top"
    @@ -11004,12 +11326,12 @@ msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the top"
     msgstr "Nosta polku ylimmäksi"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:145
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:156
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Bottom"
     msgstr "_Alhaalla"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:146
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:157
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "Lower this path to the bottom"
    @@ -11017,27 +11339,27 @@ msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the bottom"
     msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:150
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:161
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Left"
     msgstr "_Vasemmalla"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:151
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:162
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the left"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:155
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:166
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Right"
     msgstr "_Oikealla"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:156
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:167
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the right"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/windows-commands.c:183
    +#: ../app/actions/windows-commands.c:208
     msgid ""
     "The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open "
     "toolbox and try again."
    @@ -11088,128 +11410,168 @@ msgctxt "cursor-mode"
     msgid "Crosshair only"
     msgstr "Vain risti"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:116
    +#: ../app/config/config-enums.c:122
    +#| msgctxt "edit-action"
    +#| msgid "_New Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "PNG Image"
    +msgstr "PNG-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:123
    +#| msgid "Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "JPEG Image"
    +msgstr "JPEG-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:124
    +#| msgid "Open Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "OpenRaster Image"
    +msgstr "OpenRaster-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:125
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Crop Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Photoshop Image"
    +msgstr "Photoshop-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:126
    +#| msgid "Clear Document History"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Portable Document Format"
    +msgstr "PDF-asiakirja"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:127
    +#| msgid "Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "TIFF Image"
    +msgstr "TIFF-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:128
    +#| msgid "Window Management"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Windows BMP Image"
    +msgstr "Windows BMP -kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:129
    +#| msgid "Open Image"
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "WebP Image"
    +msgstr "WebP-kuva"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:157
     msgctxt "handedness"
     msgid "Left-handed"
     msgstr "Vasenkätinen"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:117
    +#: ../app/config/config-enums.c:158
     msgctxt "handedness"
     msgid "Right-handed"
     msgstr "Oikeakätinen"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:145
    +#: ../app/config/config-enums.c:186
     msgctxt "help-browser-type"
     msgid "GIMP help browser"
     msgstr "Gimpin ohjeselain"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:146
    +#: ../app/config/config-enums.c:187
     msgctxt "help-browser-type"
     msgid "Web browser"
     msgstr "WWW-selain"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:178
    +#: ../app/config/config-enums.c:219
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Guess ideal size"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:179
    +#: ../app/config/config-enums.c:220
     #, fuzzy
     #| msgid "Themes"
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Theme-set size"
     msgstr "Teemat"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:180
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Image size"
    +#: ../app/config/config-enums.c:221
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Small size"
    -msgstr "Kuvan koko"
    +msgstr "Pieni koko"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:181
    -#, fuzzy
    +#: ../app/config/config-enums.c:222
     #| msgctxt "dash-preset"
     #| msgid "Medium dashes"
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Medium size"
    -msgstr "Keskipituiset viivat"
    +msgstr "Keskikoko"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:182
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Image size"
    +#: ../app/config/config-enums.c:223
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Large size"
    -msgstr "Kuvan koko"
    +msgstr "Suuri koko"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:183
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Image size"
    +#: ../app/config/config-enums.c:224
     msgctxt "icon-size"
     msgid "Huge size"
    -msgstr "Kuvan koko"
    +msgstr "Valtava koko"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:213
    +#: ../app/config/config-enums.c:254
     msgctxt "position"
     msgid "Top"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:214
    +#: ../app/config/config-enums.c:255
     msgctxt "position"
     msgid "Bottom"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:215
    +#: ../app/config/config-enums.c:256
     msgctxt "position"
     msgid "Left"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:216
    +#: ../app/config/config-enums.c:257
     #, fuzzy
     #| msgid "Weight"
     msgctxt "position"
     msgid "Right"
     msgstr "Inertia"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:245
    +#: ../app/config/config-enums.c:286
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "No action"
     msgstr "Ei toimintoa"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:246
    +#: ../app/config/config-enums.c:287
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "Pan view"
     msgstr "Muuta näkyvää aluetta"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:247
    +#: ../app/config/config-enums.c:288
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Vaihda siirtotyökaluun"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:276
    +#: ../app/config/config-enums.c:317
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Normaali-ikkuna"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:277
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Hyötyikkuna"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:278
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Pidä päällä"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:306
    +#: ../app/config/config-enums.c:347
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Alhainen"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:307
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Korkea"
    @@ -11225,8 +11587,8 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
     msgstr ""
     
     #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:344
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
     #, c-format
     msgid "Error writing '%s': %s"
     msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
    @@ -11247,19 +11609,19 @@ msgstr ""
     "Tapahtui virhe jäsennettäessä tiedostoa '%s'. Käytetään oletusarvoja. "
     "Varmuuskopio asetuksista on luotu '%s'."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
     msgid "Layer"
     msgstr "Taso"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:271
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:254
     #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
     msgid "Channel"
     msgstr "Kanava"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227
     #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
     msgid "Path"
     msgstr "Polku"
    @@ -11290,26 +11652,45 @@ msgstr ""
     "Asettaa piirtoalueen täyttövärin jos täyttötavan asetus on mukautettu väri."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
    +msgid ""
    +"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is "
    +"enabled."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
     msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
     msgstr "Määrittää miten kuvan ympärillä oleva alue piirretään."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
    +msgid ""
    +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
    +msgid "Timestamp of the last update check."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
     msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
     msgstr "Kuinka upotetut väriprofiilit käsitellään tiedostoa avattaessa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
     msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
    +msgid "Use compact style for sliders."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
     msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
     msgstr "Aseta hiiren osoittimien tyyppi käyttöön."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65
     msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
     msgstr "Asettaa osoittimen asemoinnin kätisyyden."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
     msgid ""
     "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
     "However, they require overhead that you may want to do without."
    @@ -11317,7 +11698,14 @@ msgstr ""
     "Yhteydestä riippuvat hiiren kohdistimet ovat oletusarvoisesti käytössä. "
     "Niistä aiheutuu kuitenkin kuormaa jota voit haluta välttää."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "image-action"
    +#| msgid "Remove the image's color profile"
    +msgid "Show full image content by default."
    +msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
     "pixel on the screen."
    @@ -11325,11 +11713,31 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, varmistutaan että jokainen kuvan kuvapiste vastaa ruudun "
     "kuvapistettä."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
     msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
     msgstr "Matka pikseleinä, jonka päästä apulinjat ja ruudukko tarttuvat."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
    +msgid "Snap to guides by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Sets the text to appear in image window titles."
    +msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
    +msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
    +msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Sets the text to appear in image window titles."
    +msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
    +msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128
     msgid ""
     "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
     "algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
    @@ -11342,7 +11750,7 @@ msgstr ""
     "kaikkiin suuntiin kunnes kuvapisteen väri eroaa siitä kynnysarvoa enemmän. "
     "Tämä on kynnyksen oletusarvo."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141
     #, fuzzy
     msgid ""
     "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
    @@ -11352,69 +11760,76 @@ msgstr ""
     "Ikkunan reunustus telakoiduille ikkunoille. Tämä vaikuttaa "
     "ikkunointiohjelman tapaa reunustaa ja käsitellä telakoituja ikkunoita."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
     msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
     msgstr "Kun käytössä, valittua sivellintä käytetään kaikille työkaluille."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
     msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
     msgstr "Kun käytössä, valittua dynamiikkaa käytetään kaikille työkaluille."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
     msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
     msgstr "Kun käytössä, valittua liukuväriä käytetään kaikille työkaluille."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
     msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
     msgstr "Kun käytössä, valittua kuviota käytetään kaikille työkaluille."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187
     msgid "Sets the browser used by the help system."
     msgstr "Asettaa ohjejärjestelmän käyttämän selaimen."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:179
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
     #, fuzzy
     #| msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
     msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
     msgstr "Montako äsken avatun kuvan tiedostonimeä pidetään tiedostovalikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
     msgid "Default to the last used settings in filter tools."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
     msgid "Show advanced color options in filter tools."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
     msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
     msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan tilapalkissa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207
     msgid "Sets the text to appear in image window titles."
     msgstr "Asettaa tekstin, joka näkyy kuvaikkunan otsikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
     msgid ""
     "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
     "indexed images."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
     msgid ""
     "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
     "noise in order to distribute color values a bit."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
     msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
     msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "image-action"
    +#| msgid "Remove the image's color profile"
    +msgid "Export file type used by default."
    +msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Remove the image's color profile"
    @@ -11424,29 +11839,29 @@ msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
     msgid "Export Exif metadata by default."
    -msgstr ""
    +msgstr "Vie Exif-metatiedot oletuksena."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
     msgid "Export XMP metadata by default."
    -msgstr ""
    +msgstr "Vie XMP-metatiedot oletuksena."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:226
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
     msgid "Export IPTC metadata by default."
    -msgstr ""
    +msgstr "Vie IPTC-metatiedot oletuksena."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
     msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:232
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
     "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
    @@ -11454,22 +11869,35 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, varmistetaan koko kuvan olevan näkyvissä kun tiedosto on "
     "avattu, muuten käytetään mittakaavaa 1:1."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255
     msgid ""
     "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
     msgstr ""
     "Asettaa skaalauksissa ja muissa muunnoksissa käytettävän interpolaation "
     "määrän."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:243
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
     msgid "Specifies the language to use for the user interface."
     msgstr "Asettaa käyttöliittymän kielen"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
    +msgid ""
    +"The last known release version of GIMP as queried from official website."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
     msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
     msgstr "Montako äsken avatun kuvan tiedostonimeä pidetään tiedostovalikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
    +msgid "The timestamp for the last known release date."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
    +msgid "The last revision number for the release."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277
     msgid ""
     "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
     "milliseconds (less time indicates faster marching)."
    @@ -11477,7 +11905,7 @@ msgstr ""
     "Valinnan ympärillä marssivien muurahaisten nopeus. Arvo on millisekunneissa "
     "(pienempi aika tarkoittaa nopeampaa)."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
     msgid ""
     "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
     "take more memory than the size specified here."
    @@ -11485,7 +11913,7 @@ msgstr ""
     "GIMP varoittaa käyttäjää mikäli yritetään luoda kuva joka veisi enemmän "
     "muistia kuin tässä määritelty koko."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
     msgid ""
     "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -11494,7 +11922,7 @@ msgstr ""
     "Asettaa näytön vaakatarkkuuden, pistettä tuumalla. Jos asetus on nolla, "
     "kysytään arvoa X:ltä sekä vaaka- että pystytarkkuudelle."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
     msgid ""
     "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -11503,7 +11931,13 @@ msgstr ""
     "Asettaa näytön pystytarkkuuden, pistettä tuumalla. Jos asetus on nolla, "
     "kysytään arvoa X:ltä sekä vaaka- että pystytarkkuudelle."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
    +#, fuzzy
    +#| msgid "When enabled, menus can be torn off."
    +msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
    +msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
     msgid ""
     "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
     "used to be the default behaviour in older versions."
    @@ -11511,13 +11945,13 @@ msgstr ""
     "Jos käytössä, siirtotyökalu asettaa muokatun tason tai polun aktiiviseksi. "
     "Tämä oli oletusarvo aikaisemmissa versioissa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
     msgid ""
     "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
     "of the image window."
     msgstr "Asettaa esikatselunäkymän koon kuvaikkunan oikeassa alakulmassa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
     #, fuzzy
     #| msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
     msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
    @@ -11525,7 +11959,7 @@ msgstr ""
     "Määrittää kuinka monta prosessoria GIMP:n pitäisi yrittää käyttää "
     "samanaikaisesti."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
     "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
    @@ -11535,23 +11969,23 @@ msgstr ""
     "Esikatselunäkymät tasojen ja kanavien valintaikkunassa ovat hyödyllisiä "
     "mutta ne saattavat hidastaa käsiteltäessä isoja kuvia."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
     "previews are more expensive than ordinary layer previews."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
     msgid ""
     "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
     "dialogs."
     msgstr "Asettaa tasojen ja kanavien esikatselunäkymän oletuskoon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
     msgid "Sets the default quick mask color."
     msgstr "Asettaa pikamaskin oletusvärin."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
     #, fuzzy
     #| msgid ""
     #| "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever "
    @@ -11564,7 +11998,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, kuvaikkuna muuttaa itsestään kokoaan aina kun kuvan todellinen "
     "koko muuttuu."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:329
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
     #, fuzzy
     #| msgid ""
     #| "When enabled, the image window will automatically resize itself when "
    @@ -11576,31 +12010,31 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, kuvaikkuna muuttaa itsestään kokoaan aina kun zoomataan kuvaa "
     "suuremmaksi ja pienemmäksi."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
     msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
     msgstr ""
     "GIMP yrittää palauttaa viimeisimmän tallennetun istunnon jokaisella "
     "käynnistyskerralla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
     "before.  When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
     msgid ""
     "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
     msgstr ""
     "Muista käytetty työkalu, kuvio, väri ja sivellin GIMP-istuntojen välillä."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
     msgid ""
     "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
     "devices. No tool switching will occur when the input device changes."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
     msgid ""
     "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
     "Documents list."
    @@ -11608,15 +12042,15 @@ msgstr ""
     "Säilytä pysyvä luettelo avatuista ja tallennetuista tiedostoista "
     "Viimeisimmät asiakirjat -luettelossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
     msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
     msgstr "Tallenna tärkeimpien ikkunoiden sijainnit ja koot suljettaessa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
     msgid "Save the tool options when GIMP exits."
     msgstr "Tallenna työkaluasetukset kun GIMP lopetetaan."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
     msgid ""
     "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
     "outline."
    @@ -11624,7 +12058,17 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, kaikki maalaustyökalut näyttävät esikatselussa nykyisen "
     "siveltimen ääriviivat."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
    +#, fuzzy
    +#| msgid ""
    +#| "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using "
    +#| "a paint tool."
    +msgid ""
    +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
    +msgstr ""
    +"Kun käytössä, osoitin näytetään kuvan päällä käytettäessä maalaustyökalua."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
     msgid ""
     "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
     "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
    @@ -11633,14 +12077,14 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, kyselyikkunoissa näkyy apu-painike, joka avaa "
     "avustustoiminnon. Ilman tätä avustuksen saa näkyviin F1-näppäimellä."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408
     msgid ""
     "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
     "paint tool."
     msgstr ""
     "Kun käytössä, osoitin näytetään kuvan päällä käytettäessä maalaustyökalua."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
     msgid ""
     "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Menubar\" command."
    @@ -11648,7 +12092,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, valikkopalkki on oletusarvona näkyvissä. Tilan voi vaihtaa "
     "myös \"Näytä -> Näytä valikkopalkki\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
     msgid ""
     "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Rulers\" command."
    @@ -11656,7 +12100,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, viivaimet ovat oletusarvona näkyvissä. Tilan voi vaihtaa myös "
     "\"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
     msgid ""
     "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
    @@ -11664,7 +12108,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, vierityspalkit näkyvät oletusarvoisesti. Tilan voi vaihtaa "
     "myös \"Näytä -> Näytä vierityspalkit\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
     msgid ""
     "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Statusbar\" command."
    @@ -11672,7 +12116,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, tilapalkki näkyy oletusarvoisesti. Tilan voi vaihtaa myös "
     "\"Näytä -> Näytä tilapalkki\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
     msgid ""
     "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Selection\" command."
    @@ -11680,7 +12124,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, valitut alueet ovat näkyvissä. Tilan voi vaihtaa myös \"Näytä -"
     "> Näytä valinta\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
     msgid ""
     "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
    @@ -11688,7 +12132,19 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, tasojen rajat ovat oletusarvoisesti näkyvissä. Tilan voi "
     "vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    +#, fuzzy
    +#| msgid ""
    +#| "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
    +#| "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
    +msgid ""
    +"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
    +"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
    +msgstr ""
    +"Kun käytössä, tasojen rajat ovat oletusarvoisesti näkyvissä. Tilan voi "
    +"vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä viivaimet\" -komennolla."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
     msgid ""
     "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Guides\" command."
    @@ -11696,7 +12152,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, apulinjat ovat oletusarvoisesti näkyvillä.  Tilan voi vaihtaa "
     "myös \"Näytä -> Näytä apulinjat\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
     msgid ""
     "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
     "the \"View->Show Grid\" command."
    @@ -11704,7 +12160,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, ruudukko on näkyvissä oletuksena.  Tilan voi vaihtaa myös "
     "\"Näytä -> Näytä ruudukko\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
     msgid ""
     "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
    @@ -11712,46 +12168,57 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, otospisteet ovat oletusarvoisesti näkyvissä.  Tilan voi "
     "vaihtaa myös \"Näytä -> Näytä valinta\" -komennolla."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
     msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
     msgstr "Näytä työkalun ohje kun hiiri on kohteen päällä."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
     msgid "Use GIMP in a single-window mode."
    -msgstr "Käytä GIMPiä yhden ikkunan tilassa"
    +msgstr "Käytä GIMPiä yhden ikkunan tilassa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
     msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
     msgstr "Piilota telakat ja muut ikkunat, näyttäen vain kuvaikkunat."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "windows-action"
    +#| msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode."
    +msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
    +msgstr "Tämän ollessa valittuna GIMP on yhden ikkunan tilassa."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dialogs-action"
     #| msgid "Open the pointer information dialog"
     msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
     msgstr "Avaa osoitintietojen ikkuna"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
     msgid "Enable the Handle Transform tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
     msgid "Enable symmetry on painting."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473
     msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476
     msgid "Enable the Seamless Clone tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
     msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
     msgstr "Mitä tehdään, kun välilyöntiä painetaan kuvaikkunassa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
    +msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
     msgid ""
     "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
     "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
    @@ -11767,11 +12234,11 @@ msgstr ""
     "muistipohjaiseen tiedostojärjestelmään. Yleensä on paras sijoittaa "
     "sivutustiedosto työaseman levylle /tmp -hakemistoon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
     msgid "When enabled, menus can be torn off."
     msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
     msgid ""
     "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
     "key combination while the menu item is highlighted."
    @@ -11779,15 +12246,15 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, näppäimistön pikavalinnat voidaan asettaa painamalla "
     "näppäinyhdistelmä kun valikon kohde on valittuna."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
     msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
     msgstr "Tallenna näppäimistön pikavalinnat kun GIMP lopetetaan."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
     msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
     msgstr "Lataa tallennetut näppäimistön pikavalinnat kun GIMP käynnistetään."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
     msgid ""
     "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
     "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
    @@ -11799,206 +12266,216 @@ msgstr ""
     "tiedostoista voi jäädä kansioon,joten on parempi ettei tämä kansio ole "
     "jaettu eri käyttäjien kesken."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
    +msgid "The name of the theme to use."
    +msgstr "Käytettävän teeman nimi."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
     msgid ""
     "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
     msgid ""
     "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
     "Profile' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:490
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
     msgid ""
     "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:493
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
     msgid ""
     "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:496
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
     msgid ""
     "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:499
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
     msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:502
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
     msgid ""
     "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:505
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
     msgid ""
     "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
     "Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:508
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
     msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:511
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:514
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:517
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
     msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:520
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
     msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:523
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
     msgid ""
     "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:526
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
     msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:529
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
     msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:532
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
     msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
     msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
     msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
     msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
     msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
     msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
     msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
     msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
     msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604
     msgid ""
     "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607
     msgid ""
     "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610
     msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613
     msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616
     #, fuzzy
     #| msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
     msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
     msgstr "Asettaa esikatselussa käytetyn pienoiskuvan koon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
     msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
     msgid ""
     "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
     msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
     msgid ""
     "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
     msgid ""
     "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
     "Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
     msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
    +msgid ""
    +"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
    +"'Feather Selection' dialog."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
     msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
     msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Shrink Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651
     msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658
     msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667
     msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
     msgstr "Asettaa esikatselussa käytetyn pienoiskuvan koon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
     msgid ""
     "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
     "being previewed is smaller than the size set here."
    @@ -12006,7 +12483,7 @@ msgstr ""
     "Avausikkunan esikatselu päivitetään automaattisesti, jos tiedosto on "
     "pienempi kuin asetettu koko."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674
     msgid ""
     "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
     "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
    @@ -12019,27 +12496,31 @@ msgstr ""
     "tietokoneessasi on paljon keskusmuistia, kannattaa tätä arvoa muuttaa "
     "suuremmaksi."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680
     msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
     msgstr "Näytä nykyiset edusta- ja taustavär työkalulaatikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683
     msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     msgstr "Näytä valittu sivellin, kuvio ja liukuväri työkalulaatikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Näytä aktiivinen kuva työkalulaatikossa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:643
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Aseta tapa jolla läpinäkyvyys näkyy kuvissa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:646
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr "Aseta läpinäkyvyyteen käytettävän šakkilautakuvion koon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:649
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -12047,7 +12528,7 @@ msgstr ""
     "Kun käytössä, GIMP ei tallenna kuvaa, jos sitä ei ole muutettu avaamisen "
     "jälkeen."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:653
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -12055,7 +12536,7 @@ msgstr ""
     "Pienin määrä toimenpiteitä, jotka voidaan kumota. Enemmän kumottavia "
     "toimintoja pidetään muistissa, kunnes kumoamisraja saavutetaan."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:657
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -12065,23 +12546,33 @@ msgstr ""
     "kumoamispinossa. Tästä asetuksesta riippumatta vähintään määritetty määrä "
     "kumoamisia on mahdollista suorittaa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:662
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Aseta toimintohistorian esikatselun koko."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:665
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Kun käytössä, F1 avaa ohjeselaimen."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:668
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     #, fuzzy
     #| msgid "When enabled, menus can be torn off."
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Kun käytössä, valikot saa irrotettua."
     
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#, fuzzy
    +#| msgid "_Maximum number of colors:"
    +msgid "The maximum number of actions saved in history."
    +msgstr "_Värien maksimimäärä:"
    +
     #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
    -#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:293
    -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
    +#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
    +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502
     msgid "fatal parse error"
     msgstr "jäsennysvirhe"
     
    @@ -12142,7 +12633,7 @@ msgctxt "channel-border-style"
     msgid "Feathered"
     msgstr "Reunan pehmennys"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:149
    +#: ../app/core/core-enums.c:151
     #, fuzzy
     #| msgctxt "color-frame-mode"
     #| msgid "Pixel"
    @@ -12150,235 +12641,254 @@ msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "Pixel"
     msgstr "Pikseliä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:150
    -#, fuzzy
    +#: ../app/core/core-enums.c:152
     #| msgid "RGB (%d, %d, %d)"
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (%)"
    -msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
    +msgstr "RGB (%)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:151
    -#, fuzzy
    +#: ../app/core/core-enums.c:153
     #| msgid "RGB (%d, %d, %d)"
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (0..255)"
    -msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
    +msgstr "RGB (0..255)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:152
    -#, fuzzy
    +#: ../app/core/core-enums.c:154
     #| msgctxt "color-frame-mode"
     #| msgid "HSV"
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:153
    +#: ../app/core/core-enums.c:155
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LCh"
    -msgstr ""
    +msgstr "CIE LCh"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:154
    +#: ../app/core/core-enums.c:156
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LAB"
    -msgstr ""
    +msgstr "CIE LAB"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:155
    -#, fuzzy
    +#: ../app/core/core-enums.c:157
     #| msgctxt "color-frame-mode"
     #| msgid "CMYK"
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:184
    +#: ../app/core/core-enums.c:158
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE xyY"
    +msgstr "CIE xyY"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:159
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE Yu'v'"
    +msgstr "CIE Yu'v'"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:188
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Ask what to do"
     msgstr "Kysy mitä tehdään"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:185
    +#: ../app/core/core-enums.c:189
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Keep embedded profile"
     msgstr "Säilytä upotettu profiili"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:186
    +#: ../app/core/core-enums.c:190
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgctxt "color-profile-policy"
    -msgid "Convert to preferred RGB color profile"
    +msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile"
     msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:280
    +#: ../app/core/core-enums.c:284
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "None"
     msgstr "Ei mikään"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:281
    +#: ../app/core/core-enums.c:285
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (normaali)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:282
    +#: ../app/core/core-enums.c:286
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (vähennetyllä värivuodolla)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:283
    +#: ../app/core/core-enums.c:287
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Positioned"
     msgstr "Sijoitettu"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:342
    +#: ../app/core/core-enums.c:346
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "curve-type"
    +#| msgid "Smooth"
    +msgctxt "curve-point-type"
    +msgid "Smooth"
    +msgstr "Pehmeä"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:347
    +msgctxt "curve-point-type"
    +msgid "Corner"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:375
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Smooth"
     msgstr "Pehmeä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:343
    +#: ../app/core/core-enums.c:376
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Freehand"
     msgstr "Vapaalla kädellä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:380
    +#: ../app/core/core-enums.c:413
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Custom"
     msgstr "Oma"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:381
    +#: ../app/core/core-enums.c:414
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Line"
     msgstr "Viiva"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:382
    +#: ../app/core/core-enums.c:415
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Long dashes"
     msgstr "Pitkät viivat"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:383
    +#: ../app/core/core-enums.c:416
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Medium dashes"
     msgstr "Keskipituiset viivat"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:384
    +#: ../app/core/core-enums.c:417
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Short dashes"
     msgstr "Lyhyet viivat"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:385
    +#: ../app/core/core-enums.c:418
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Sparse dots"
     msgstr "Harvat pisteet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:386
    +#: ../app/core/core-enums.c:419
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Normal dots"
     msgstr "Normaalit pisteet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:387
    +#: ../app/core/core-enums.c:420
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dense dots"
     msgstr "Tiheät pisteet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:388
    +#: ../app/core/core-enums.c:421
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Stipples"
     msgstr "Pisteitys"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:389
    +#: ../app/core/core-enums.c:422
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot"
     msgstr "Viiva, piste"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:390
    +#: ../app/core/core-enums.c:423
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot, dot"
     msgstr "Viiva, piste, piste"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:420
    +#: ../app/core/core-enums.c:453
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:421
    +#: ../app/core/core-enums.c:454
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug critical errors and crashes"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:422
    +#: ../app/core/core-enums.c:455
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug crashes only"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:423
    +#: ../app/core/core-enums.c:456
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Never debug GIMP"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:509
    +#: ../app/core/core-enums.c:542
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Opacity"
     msgstr "Peittokyky"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:510
    +#: ../app/core/core-enums.c:543
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Size"
     msgstr "Koko"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:511
    +#: ../app/core/core-enums.c:544
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Angle"
     msgstr "Kulma"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:512
    +#: ../app/core/core-enums.c:545
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Color"
     msgstr "Väri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:513
    +#: ../app/core/core-enums.c:546
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Hardness"
     msgstr "Kovuus"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:514
    +#: ../app/core/core-enums.c:547
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Force"
     msgstr "Voima"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:515
    +#: ../app/core/core-enums.c:548
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Näyttösuhde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:516
    +#: ../app/core/core-enums.c:549
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Spacing"
     msgstr "Välistys"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:517
    +#: ../app/core/core-enums.c:550
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Rate"
     msgstr "Määrä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:518
    +#: ../app/core/core-enums.c:551
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Flow"
     msgstr "Virtaus"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:519
    +#: ../app/core/core-enums.c:552
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Jitter"
     msgstr "Värinä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:547
    +#: ../app/core/core-enums.c:580
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Solid color"
     msgstr "Yhtenäinen väri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:548
    +#: ../app/core/core-enums.c:581
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Pattern"
     msgstr "Kuvio"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:576
    +#: ../app/core/core-enums.c:609
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dialogs-action"
     #| msgid "Open the selection editor"
    @@ -12386,14 +12896,14 @@ msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the selection as input"
     msgstr "Avaa valintaikkuna"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:577
    +#: ../app/core/core-enums.c:610
     #, fuzzy
     #| msgid "Use the online version"
     msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the entire layer as input"
     msgstr "Käytä verkkoversiota"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:608
    +#: ../app/core/core-enums.c:641
     #, fuzzy
     #| msgctxt "source-align-mode"
     #| msgid "Fixed"
    @@ -12401,7 +12911,7 @@ msgctxt "gradient-color"
     msgid "Fixed"
     msgstr "Kiinteä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:609
    +#: ../app/core/core-enums.c:642
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-type"
     #| msgid "Foreground color"
    @@ -12411,12 +12921,12 @@ msgstr "Edustaväri"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:612
    +#: ../app/core/core-enums.c:645
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:613
    +#: ../app/core/core-enums.c:646
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradient-editor-color-type"
     #| msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
    @@ -12426,12 +12936,12 @@ msgstr "E_dustaväri (läpinäkyvä)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:616
    +#: ../app/core/core-enums.c:649
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG (t)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:617
    +#: ../app/core/core-enums.c:650
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-type"
     #| msgid "Background color"
    @@ -12441,12 +12951,12 @@ msgstr "Taustaväri"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:620
    +#: ../app/core/core-enums.c:653
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:621
    +#: ../app/core/core-enums.c:654
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradient-editor-color-type"
     #| msgid "B_ackground Color (Transparent)"
    @@ -12456,340 +12966,347 @@ msgstr "T_austaväri (läpinäkyvä)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:624
    +#: ../app/core/core-enums.c:657
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG (t)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:737
    +#: ../app/core/core-enums.c:770
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Value"
     msgstr "Arvo"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:738
    +#: ../app/core/core-enums.c:771
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Red"
     msgstr "Punainen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:739
    +#: ../app/core/core-enums.c:772
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Green"
     msgstr "Vihreä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:740
    +#: ../app/core/core-enums.c:773
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Blue"
     msgstr "Sininen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:741
    +#: ../app/core/core-enums.c:774
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:742
    +#: ../app/core/core-enums.c:775
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Luminance"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:743
    +#: ../app/core/core-enums.c:776
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "RGB"
     msgstr "RGB"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:774
    +#: ../app/core/core-enums.c:807
     msgctxt "item-set"
     msgid "None"
     msgstr "Ei mikään"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:775
    +#: ../app/core/core-enums.c:808
     msgctxt "item-set"
     msgid "All layers"
     msgstr "Kaikki tasot"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:776
    +#: ../app/core/core-enums.c:809
     msgctxt "item-set"
     msgid "Image-sized layers"
     msgstr "Kuvan kokoiset tasot"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:777
    +#: ../app/core/core-enums.c:810
     msgctxt "item-set"
     msgid "All visible layers"
     msgstr "Kaikki näkyvät tasot"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:778
    +#: ../app/core/core-enums.c:811
     msgctxt "item-set"
     msgid "All linked layers"
     msgstr "Kaikki linkitetyt tasot"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:806
    +#: ../app/core/core-enums.c:839
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Global"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:807
    +#: ../app/core/core-enums.c:840
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Levin"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:838
    +#: ../app/core/core-enums.c:871
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Message"
     msgstr "Viesti"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:839
    +#: ../app/core/core-enums.c:872
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Warning"
     msgstr "Varoitus"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:840
    +#: ../app/core/core-enums.c:873
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Error"
     msgstr "Virhe"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:841
    +#: ../app/core/core-enums.c:874
     msgctxt "message-severity"
     msgid "WARNING"
    -msgstr ""
    +msgstr "VAROITUS"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:842
    +#: ../app/core/core-enums.c:875
     msgctxt "message-severity"
     msgid "CRITICAL"
    -msgstr ""
    +msgstr "KRIITTINEN"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:908
    +#: ../app/core/core-enums.c:941
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "No thumbnails"
     msgstr "Ei esikatselukuvia"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:909
    +#: ../app/core/core-enums.c:942
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Normal (128x128)"
     msgstr "Normaali (128x128)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:910
    +#: ../app/core/core-enums.c:943
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Large (256x256)"
     msgstr "Suuri (256x256)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1099
    +#: ../app/core/core-enums.c:1133
     msgctxt "undo-type"
     msgid "<>"
     msgstr "<>"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1100
    +#: ../app/core/core-enums.c:1134
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale image"
     msgstr "Skaalaa kuvaa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1101
    +#: ../app/core/core-enums.c:1135
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize image"
     msgstr "Muuta kuvan kokoa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1102
    +#: ../app/core/core-enums.c:1136
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip image"
     msgstr "Peilaa kuva"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1103
    +#: ../app/core/core-enums.c:1137
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate image"
     msgstr "Kierrä kuva"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1104
    +#: ../app/core/core-enums.c:1138
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transforming"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Transform image"
    +msgstr "Käännetään"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:1139
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Crop image"
     msgstr "Rajaa kuva"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1105
    +#: ../app/core/core-enums.c:1140
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert image"
     msgstr "Muunna kuva"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1106
    +#: ../app/core/core-enums.c:1141
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove item"
     msgstr "Poista kohde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1107 ../app/core/core-enums.c:1151
    +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder item"
     msgstr "Poista kohde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1108
    +#: ../app/core/core-enums.c:1143
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge layers"
     msgstr "Yhdistä tasot"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1109
    +#: ../app/core/core-enums.c:1144
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge paths"
     msgstr "Yhdistä polut"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1110
    +#: ../app/core/core-enums.c:1145
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Pikamaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1111 ../app/core/core-enums.c:1142
    +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177
     #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grid"
     msgstr "Ruudukko"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1112 ../app/core/core-enums.c:1146
    +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Guide"
     msgstr "Apulinja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1113 ../app/core/core-enums.c:1147
    +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sample Point"
     msgstr "Näytepiste"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1114 ../app/core/core-enums.c:1148
    +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel"
     msgstr "Taso/kanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1115 ../app/core/core-enums.c:1149
    +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel modification"
     msgstr "Tason/kanavan muunnos"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1116 ../app/core/core-enums.c:1150
    +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selection mask"
     msgstr "Valintamaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1117 ../app/core/core-enums.c:1154
    +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item visibility"
     msgstr "Kohteen näkyvyys"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1118 ../app/core/core-enums.c:1155
    +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Link/Unlink item"
     msgstr "Linkitä/katkaise kohde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1119
    +#: ../app/core/core-enums.c:1154
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item properties"
     msgstr "Kohteen ominaisuudet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1120 ../app/core/core-enums.c:1153
    +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move item"
     msgstr "Siirrä kohde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1121
    +#: ../app/core/core-enums.c:1156
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale item"
     msgstr "Skaalaa kohde"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1122
    +#: ../app/core/core-enums.c:1157
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize item"
     msgstr "Muuta kohteen kokoa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1123
    +#: ../app/core/core-enums.c:1158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer"
     msgstr "Lisää taso"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1124 ../app/core/core-enums.c:1174
    +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer mask"
     msgstr "Lisää tasomaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1125 ../app/core/core-enums.c:1176
    +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply layer mask"
     msgstr "Sovella tasomaskia"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1126 ../app/core/core-enums.c:1184
    +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating selection to layer"
     msgstr "Kelluva valinta tasoksi"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1127
    +#: ../app/core/core-enums.c:1162
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Float selection"
     msgstr "Kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1128
    +#: ../app/core/core-enums.c:1163
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor floating selection"
     msgstr "Ankkuroi kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1129 ../app/core/gimp-edit.c:492
    +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paste"
     msgstr "Liitä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1130 ../app/core/gimp-edit.c:710
    +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut"
     msgstr "Leikkaa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1131
    +#: ../app/core/core-enums.c:1166
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text"
     msgstr "Teksti"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1132 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:736
    +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform"
     msgstr "Kääntö"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1133 ../app/core/core-enums.c:1186
    +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paint"
     msgstr "Maalaa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1134 ../app/core/core-enums.c:1189
    +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach parasite"
     msgstr "Kiinnitä parasiitti"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1135 ../app/core/core-enums.c:1190
    +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove parasite"
     msgstr "Poista parasiitti"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1136
    +#: ../app/core/core-enums.c:1171
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Import paths"
     msgstr "Tuo polkuja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1137
    +#: ../app/core/core-enums.c:1172
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plug-In"
     msgstr "Liitännäiset"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1138
    +#: ../app/core/core-enums.c:1173
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image type"
     msgstr "Kuvan tyyppi"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1139
    +#: ../app/core/core-enums.c:1174
     #, fuzzy
     #| msgid "Image Properties"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image precision"
     msgstr "Kuvan ominaisuudet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1140
    +#: ../app/core/core-enums.c:1175
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image size"
     msgstr "Kuvan koko"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1141
    +#: ../app/core/core-enums.c:1176
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image resolution change"
     msgstr "Kuvan tarkkuuden vaihto"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1143
    +#: ../app/core/core-enums.c:1178
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Change Image Unit"
    @@ -12797,24 +13314,24 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Change metadata"
     msgstr "Vaihda kuvan yksiköt"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1144
    +#: ../app/core/core-enums.c:1179
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change indexed palette"
     msgstr "Muuta indeksoitua palettia"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1145
    +#: ../app/core/core-enums.c:1180
     #, fuzzy
     #| msgid "Change color of selected text"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change color managed state"
     msgstr "Vaihda valitun tekstin väriä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1152
    +#: ../app/core/core-enums.c:1187
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename item"
     msgstr "Nimeä kohde uudelleen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1156
    +#: ../app/core/core-enums.c:1191
     #, fuzzy
     #| msgctxt "canvas-padding-mode"
     #| msgid "Custom color"
    @@ -12822,7 +13339,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Item color tag"
     msgstr "Oma väri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1157
    +#: ../app/core/core-enums.c:1192
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Lock/Unlock alpha channel"
    @@ -12830,7 +13347,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock content"
     msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1158
    +#: ../app/core/core-enums.c:1193
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Lock/Unlock alpha channel"
    @@ -12838,42 +13355,42 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock position"
     msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1159
    +#: ../app/core/core-enums.c:1194
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New layer"
     msgstr "Uusi taso"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1160
    +#: ../app/core/core-enums.c:1195
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer"
     msgstr "Poista taso"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1161
    +#: ../app/core/core-enums.c:1196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer mode"
     msgstr "Aseta tason tila"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1162
    +#: ../app/core/core-enums.c:1197
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer opacity"
     msgstr "Aseta tason peittokyky"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1163
    +#: ../app/core/core-enums.c:1198
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock alpha channel"
     msgstr "Lukitse/vapauta alfakanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1164
    +#: ../app/core/core-enums.c:1199
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer resize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1165
    +#: ../app/core/core-enums.c:1200
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer resize"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1166
    +#: ../app/core/core-enums.c:1201
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Show layer mask"
    @@ -12881,7 +13398,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer mask"
     msgstr "Näytä tasomaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1167
    +#: ../app/core/core-enums.c:1202
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Delete layer mask"
    @@ -12889,12 +13406,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer mask"
     msgstr "Poista tasomaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1168
    +#: ../app/core/core-enums.c:1203
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Start transforming group layer"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1169
    +#: ../app/core/core-enums.c:1204
     #, fuzzy
     #| msgctxt "layers-action"
     #| msgid "Add transparency information to the layer"
    @@ -12902,70 +13419,67 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "End transforming group layer"
     msgstr "Lisää läpinäkyvyystietoa tasoon"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1170
    +#: ../app/core/core-enums.c:1205
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert group layer"
     msgstr "Muunna tasoryhmä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1171
    +#: ../app/core/core-enums.c:1206
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer"
     msgstr "Tekstitaso"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1172
    +#: ../app/core/core-enums.c:1207
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer modification"
     msgstr "Tekstitason muokkaus"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1173
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Convert group layer"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1208
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert text layer"
    -msgstr "Muunna tasoryhmä"
    +msgstr "Muunna tekstitaso"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1175
    +#: ../app/core/core-enums.c:1210
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer mask"
     msgstr "Poista tasomaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1177
    +#: ../app/core/core-enums.c:1212
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show layer mask"
     msgstr "Näytä tasomaski"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1178
    +#: ../app/core/core-enums.c:1213
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New channel"
     msgstr "Uusi kanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1179
    +#: ../app/core/core-enums.c:1214
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete channel"
     msgstr "Poista kanava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1180
    +#: ../app/core/core-enums.c:1215
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel color"
     msgstr "Kanavan väri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1181
    +#: ../app/core/core-enums.c:1216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New path"
     msgstr "Uusi polku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1182
    +#: ../app/core/core-enums.c:1217
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete path"
     msgstr "Poista polku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1183
    +#: ../app/core/core-enums.c:1218
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path modification"
     msgstr "Polun muokkaus"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1185
    +#: ../app/core/core-enums.c:1220
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Transform Items"
    @@ -12973,131 +13487,123 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform grid"
     msgstr "Käännä kohteet"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1187
    +#: ../app/core/core-enums.c:1222
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ink"
     msgstr "Mustekynä"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1188
    +#: ../app/core/core-enums.c:1223
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select foreground"
     msgstr "Valitse edusta"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1191
    +#: ../app/core/core-enums.c:1226
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Not undoable"
     msgstr "Ei peruttavissa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1226
    +#: ../app/core/core-enums.c:1261
     msgctxt "view-size"
     msgid "Tiny"
     msgstr "Minimaalinen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1227
    +#: ../app/core/core-enums.c:1262
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very small"
     msgstr "Hyvin pieni"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1228
    +#: ../app/core/core-enums.c:1263
     msgctxt "view-size"
     msgid "Small"
     msgstr "Pieni"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1229
    +#: ../app/core/core-enums.c:1264
     msgctxt "view-size"
     msgid "Medium"
     msgstr "Keskikokoinen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1230
    +#: ../app/core/core-enums.c:1265
     msgctxt "view-size"
     msgid "Large"
     msgstr "Suuri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1231
    +#: ../app/core/core-enums.c:1266
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very large"
     msgstr "Hyvin suuri"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1232
    +#: ../app/core/core-enums.c:1267
     msgctxt "view-size"
     msgid "Huge"
     msgstr "Valtava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1233
    +#: ../app/core/core-enums.c:1268
     msgctxt "view-size"
     msgid "Enormous"
     msgstr "Jättikokoinen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1234
    +#: ../app/core/core-enums.c:1269
     msgctxt "view-size"
     msgid "Gigantic"
     msgstr "Giganttinen"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1262
    +#: ../app/core/core-enums.c:1297
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as list"
     msgstr "Näytä luettelona"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1263
    +#: ../app/core/core-enums.c:1298
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as grid"
     msgstr "Näytä ruudukkona"
     
     #. initialize babl fishes
    -#: ../app/core/gimp.c:502 ../app/core/gimp.c:532
    +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551
     msgid "Initialization"
     msgstr "Alustaminen"
     
     #. register all internal procedures
    -#: ../app/core/gimp.c:512
    +#: ../app/core/gimp.c:531
     msgid "Internal Procedures"
     msgstr "Sisäiset proseduurit"
     
     #. initialize  the global parasite table
    -#: ../app/core/gimp.c:783
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Looking for data files"
     msgstr "Etsitään datatiedostoja"
     
    -#: ../app/core/gimp.c:783
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Parasites"
     msgstr "Parasiitit"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:794 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
     msgid "Modules"
     msgstr "Moduulit"
     
    -#: ../app/core/gimp-batch.c:75
    -#, c-format
    -msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
    -msgstr "Polkutulkkia ei määritelty, käytetään oletusta '%s'.\n"
    -
     #: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
     #, c-format
     msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
     msgstr "Komentojonotulkkia '%s' ei löydy. Komentojono tila ei käytettävissä."
     
    -#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:330
    -#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:428
    +#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338
    +#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:450
     #: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:225
     #, c-format
     msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
     msgstr "Tiedoston \"%s\" tuhoaminen epäonnistui: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
    -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:721
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:218
    +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dynamiikka"
     
     #. initialize the color history
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:379 ../app/core/gimp-palettes.c:60
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "documents-action"
    -#| msgid "_Clear History"
     msgid "Color History"
    -msgstr "_Tyhjennä historia"
    +msgstr "Värihistoria"
     
     #. update tag cache
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:396
    @@ -13105,17 +13611,15 @@ msgid "Updating tag cache"
     msgstr "Päivitetään merkintävälimuistia"
     
     #: ../app/core/gimp-edit.c:88
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Text Layer"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut Layer"
    -msgstr "Tekstitaso"
    +msgstr "Leikkaa taso"
     
    -#: ../app/core/gimp-edit.c:304 ../app/core/gimpimage-new.c:325
    +#: ../app/core/gimp-edit.c:327 ../app/core/gimpimage-new.c:325
     msgid "Pasted Layer"
     msgstr "Liitetty taso"
     
    -#: ../app/core/gimp-edit.c:727
    +#: ../app/core/gimp-edit.c:750
     msgid "Global Buffer"
     msgstr "Yleinen leike"
     
    @@ -13134,15 +13638,15 @@ msgstr "Edustaväristä taustaväriin (RGB)"
     msgid "FG to BG (Hardedge)"
     msgstr "Edustaväristä taustaväriin (hardedge)"
     
    -#: ../app/core/gimp-gradients.c:99
    +#: ../app/core/gimp-gradients.c:90
     msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
     msgstr "Edustaväristä taustaväriin (HSV-värisävy vastapäivään)"
     
    -#: ../app/core/gimp-gradients.c:107
    +#: ../app/core/gimp-gradients.c:98
     msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
     msgstr "Edustaväristä taustaväriin (HSV-värisävy myötäpäivään)"
     
    -#: ../app/core/gimp-gradients.c:115
    +#: ../app/core/gimp-gradients.c:106
     msgid "FG to Transparent"
     msgstr "Edustaväristä läpinäkyvään"
     
    @@ -13151,18 +13655,18 @@ msgstr "Edustaväristä läpinäkyvään"
     #. * the operation.
     #.
     #: ../app/core/gimp-gui.c:229
    -#, fuzzy, c-format
    +#, c-format
     #| msgid "Please wait"
     msgid "Please wait: %s\n"
    -msgstr "Odota..."
    +msgstr "Odota hetki: %s\n"
     
    -#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:294
    -#: ../app/core/gimpdata.c:590 ../app/core/gimpdata.c:598
    +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299
    +#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562
     #, c-format
     msgid "Error saving '%s': "
     msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
     
    -#: ../app/core/gimp-internal-data.c:300 ../app/core/gimpdata.c:604
    +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568
     #, c-format
     msgid "Error saving '%s'"
     msgstr "Virhe tallennettaessa '%s'"
    @@ -13194,7 +13698,13 @@ msgstr ""
     msgid "tags-locale:C"
     msgstr "tags-locale:fi"
     
    -#: ../app/core/gimp-user-install.c:216
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Error loading '%s': "
    +msgid "Error closing '%s': %s"
    +msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
    +
    +#: ../app/core/gimp-user-install.c:215
     #, c-format
     msgid ""
     "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
    @@ -13203,7 +13713,7 @@ msgstr ""
     "Näyttää, että olet käyttänyt aikaisemmin GIMP %s versiota. GIMP muuttaa nyt "
     "käyttäjän asetuksesi versioon '%s'."
     
    -#: ../app/core/gimp-user-install.c:221
    +#: ../app/core/gimp-user-install.c:220
     #, c-format
     msgid ""
     "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
    @@ -13212,22 +13722,22 @@ msgstr ""
     "Näyttää siltä, että te käytätte GIMPiä ensimäistä kertaa.  GIMP luo nyt "
     "kansion nimellä '%s' ja kopioi joitakin tiedostoja siihen."
     
    -#: ../app/core/gimp-user-install.c:420
    +#: ../app/core/gimp-user-install.c:419
     #, c-format
     msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
     msgstr "Kopioidaan tiedosto '%s' -> '%s'..."
     
    -#: ../app/core/gimp-user-install.c:435 ../app/core/gimp-user-install.c:461
    +#: ../app/core/gimp-user-install.c:434 ../app/core/gimp-user-install.c:460
     #, c-format
     msgid "Creating folder '%s'..."
     msgstr "Luodaan kansio '%s'..."
     
    -#: ../app/core/gimp-user-install.c:446 ../app/core/gimp-user-install.c:472
    +#: ../app/core/gimp-user-install.c:445 ../app/core/gimp-user-install.c:471
     #, c-format
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Kansion '%s' luonti epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:330
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Ei kuvioita tälle toiminnolle."
     
    @@ -13249,62 +13759,47 @@ msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s':  Korkeus = 0."
     msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
     msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s':  Tavuja = 0."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:195
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
     msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size."
     msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s':  Leveys = 0."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:221
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d."
     msgstr "Virhe: Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon värisyvyys %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:233
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d."
     msgstr "Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon versio %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:241
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242
     #, c-format
     msgid "Unsupported brush format"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:253
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
     #, c-format
     msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:271 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
    -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:74
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
    +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70
     #, c-format
     msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
    -msgstr "Epäkelpo UTF-8 merkkijono sivellintiedostossa '%s'."
    +msgstr "Epäkelpo UTF-8-merkkijono sivellintiedostossa '%s'."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:278 ../app/core/gimppattern-load.c:141
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141
     #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:566
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:570
     msgid "Unnamed"
     msgstr "Nimetön"
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:349
    -#, fuzzy, c-format
    -#| msgid ""
    -#| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
    -#| "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
    -msgid ""
    -"Fatal parse error in brush file:\n"
    -"Unsupported brush depth %d\n"
    -"GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n"
    -"This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and save "
    -"it again."
    -msgstr ""
    -"Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
    -"GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
    -
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:396
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:442
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
    @@ -13317,7 +13812,7 @@ msgstr ""
     "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
     "GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:472
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version "
    @@ -13327,13 +13822,13 @@ msgstr ""
     "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': ei voi tulkita abr-muodon versiota "
     "%d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:590 ../app/core/gimpbrush-load.c:809
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
     msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt."
     msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:677 ../app/core/gimpbrush-load.c:867
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
    @@ -13342,7 +13837,7 @@ msgstr ""
     "Kriittinen jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': leveät siveltimet eivät "
     "ole tuettu."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:689
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
    @@ -13351,19 +13846,19 @@ msgstr ""
     "Kriittinen jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': leveät siveltimet eivät "
     "ole tuettu."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:838
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885
     #, fuzzy
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
     msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
     msgstr "Jäsennysvirhe: Sivellintiedosto '%s' näyttää katkenneen."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:875
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method."
     msgstr "Sivellintiedosto '%s' on viallinen. Tuntematon versio %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1011
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version "
    @@ -13374,38 +13869,37 @@ msgstr ""
     "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s': ei voi tulkita abr-muodon versiota "
     "%d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1132 ../app/core/gimpbrush-load.c:1150
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Siveltimen välistys"
     
    -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:190
    +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:185
     #, fuzzy
     #| msgid "Clipboard"
     msgid "Clipboard Mask"
     msgstr "Leikepöytä"
     
    -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:192 ../app/core/gimppatternclipboard.c:169
    +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 ../app/core/gimppatternclipboard.c:163
     #, fuzzy
     #| msgid "Clipboard"
     msgid "Clipboard Image"
     msgstr "Leikepöytä"
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76
    -#, fuzzy, c-format
    -#| msgid "not a GIMP Curves file"
    +#, c-format
     msgid "Not a GIMP brush file."
    -msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
    +msgstr "Ei ole GIMPin sivellintiedosto."
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96
     #, c-format
     msgid "Unknown GIMP brush version."
    -msgstr ""
    +msgstr "Tuntematon GIMP-sivellinversio."
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153
     #, c-format
    @@ -13477,48 +13971,54 @@ msgstr "Siveltimen näyttösuhde"
     msgid "Brush Angle"
     msgstr "Siveltimen kulma"
     
    -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:90 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:114
    +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
     msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
     
    +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
    +msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters."
    +msgstr "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tiedosto on rikki."
    +
     #: ../app/core/gimpchannel-select.c:66
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rectangle Select"
     msgstr "Suorakulmiovalinta"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:118
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:114
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ellipse Select"
     msgstr "Ellipsivalinta"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:173
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Pyöristetty suorakulmiovalinta"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa valinnaksi"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:478
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "%s Channel to Selection"
     msgstr "Kanava %s valinnaksi"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:529
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:511
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Sumea valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:577
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:559
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select by Color"
     msgstr "Valitse värin mukaan"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:616
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:598
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Select by Color"
    @@ -13526,125 +14026,125 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Select by Indexed Color"
     msgstr "Valitse värin mukaan"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:272
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:255
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Channel"
     msgstr "Nimeä kanava uudelleen"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:273
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Channel"
     msgstr "Siirrä kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:274
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:257
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Channel"
     msgstr "Skaalaa kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:275
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:258
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Channel"
     msgstr "Muuta kanavan kokoa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:276
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:259
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Channel"
     msgstr "Peilaa kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:277
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:260
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Channel"
     msgstr "Kierrä kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1057
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Channel"
     msgstr "Käännä kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:279 ../app/core/gimpchannel.c:311
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill Channel"
     msgstr "Täytä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:280
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:263
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stroke Channel"
     msgstr "Piirrä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:281
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:264
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel to Selection"
     msgstr "Kanava valinnaksi"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:282
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:265
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Channel"
     msgstr "Järjestä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:283
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:266
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Channel"
     msgstr "Nosta kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:284
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:267
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Channel to Top"
     msgstr "Nosta kanava ylimmäksi"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:285
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:268
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Channel"
     msgstr "Laske kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:286
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:269
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Channel to Bottom"
     msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:287
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:270
     msgid "Channel cannot be raised higher."
     msgstr "Kanavaa ei voi nostaa enempää."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:288
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:271
     msgid "Channel cannot be lowered more."
     msgstr "Kanavaa ei voi laskea enempää."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:308
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Feather Channel"
     msgstr "Pehmennä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:309
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen Channel"
     msgstr "Terävöitä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:310
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Clear Channel"
     msgstr "Tyhjennä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:312
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Invert Channel"
     msgstr "Käännä kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:313
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:295
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Border Channel"
     msgstr "Reunusta kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:314
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:296
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grow Channel"
     msgstr "Suurenna kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:315
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:297
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shrink Channel"
     msgstr "Pienennä kanavaa"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:316
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:298
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Flip Channel"
    @@ -13652,116 +14152,114 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Flood Channel"
     msgstr "Peilaa kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:845
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:781
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot stroke empty channel."
     msgid "Cannot fill empty channel."
     msgstr "Tyhjälle kanavalla ei voi piirtää."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:881
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:817
     msgid "Cannot stroke empty channel."
     msgstr "Tyhjälle kanavalla ei voi piirtää."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1704
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1646
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set Channel Color"
     msgstr "Aseta kanavan väri"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1755
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1697
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set Channel Opacity"
     msgstr "Aseta kanavan peittokyky"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1844 ../app/core/gimpselection.c:169
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1786 ../app/core/gimpselection.c:170
     msgid "Selection Mask"
     msgstr "Valintamaski"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:683
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:684
     #, fuzzy
     #| msgctxt "active-color"
     #| msgid "Foreground"
     msgid "Foreground"
     msgstr "Edustaväri"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:684 ../app/core/gimpgrid.c:94
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-type"
     #| msgid "Foreground color"
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Edustaväri"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:690 ../app/core/gimpimage-new.c:150
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:150
     msgid "Background"
     msgstr "Taustaväri"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpgrid.c:101
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-type"
     #| msgid "Background color"
     msgid "Background color"
     msgstr "Taustaväri"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:697 ../app/core/gimpcontext.c:698
    -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:291
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Peittokyky"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:706 ../app/core/gimpcontext.c:707
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:707 ../app/core/gimpcontext.c:708
     msgid "Paint Mode"
     msgstr "Maalaustila"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:714 ../app/core/gimpcontext.c:715
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:715 ../app/core/gimpcontext.c:716
     #: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:155
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158
     msgid "Brush"
     msgstr "Sivellin"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:722
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:723
     #, fuzzy
     #| msgid "Paint Dynamics"
     msgid "Paint dynamics"
     msgstr "Siveltimen dynamiikka"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:728 ../app/core/gimpcontext.c:729
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:729 ../app/core/gimpcontext.c:730
     #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73
    -#, fuzzy
     #| msgid "Paintbrush"
     msgid "MyPaint Brush"
    -msgstr "Sivellin"
    +msgstr "MyPaint-sivellin"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:735 ../app/core/gimpcontext.c:736
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:736 ../app/core/gimpcontext.c:737
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-style"
     #| msgid "Pattern"
     msgid "Pattern"
     msgstr "Kuvio"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:742 ../app/core/gimpcontext.c:743
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744
     #: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803
    -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:158
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
    +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378
     msgid "Gradient"
     msgstr "Liukuväri"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:749 ../app/core/gimpcontext.c:750
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751
     #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
     msgid "Palette"
     msgstr "Paletti"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:756 ../app/core/gimpcontext.c:757
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:555
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:757 ../app/core/gimpcontext.c:758
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551
     msgid "Font"
     msgstr "Fontti"
     
    -#: ../app/core/gimpcontext.c:763 ../app/core/gimpcontext.c:764
    +#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765
     #, fuzzy
     #| msgid "Tool Presets"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:700 ../app/core/gimpdatafactory.c:731
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13772,24 +14270,23 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:415 ../app/core/gimpdatafactory.c:418
    -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "kopio"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 ../app/core/gimpitem.c:557
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s kopio"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:576 ../app/tools/gimptextoptions.c:536
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
    -#, fuzzy
     #| msgid "Fonts (this may take a while)"
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
    -msgstr "Fontit (tämä saattaa kestää hetken)"
    +msgstr "Ladataan fontteja (tämä saattaa kestää hetken...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:895
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13797,7 +14294,7 @@ msgid ""
     "dialog's 'Folders' section."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:914
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13805,28 +14302,30 @@ msgid ""
     "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:924
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Kirjoitettavissa olevaa tietokansiota ei ole määritelty."
     
    -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:462
    +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:458
     #, c-format
     msgid "Error loading '%s': "
     msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
     
    -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:468
    +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:464
     #, c-format
     msgid "Error loading '%s'"
     msgstr "Virhe tallennettaessa '%s'"
     
    -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:478 ../app/xcf/xcf.c:439
    +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96
    +#: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97
    +#: ../app/xcf/xcf.c:452
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgid "Could not open '%s' for reading: "
     msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen luettavaksi epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:538
    +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:534
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to load data:\n"
    @@ -13837,17 +14336,17 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable.c:487
    +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale"
     msgstr "Skaalaus"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:182
    +#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:88
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Bucket Fill"
     msgstr "Ämpäritäyttö"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:56
    +#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Clear"
     msgstr "Tyhjennä"
    @@ -13857,7 +14356,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Equalize"
     msgstr "Tasoita sävyalue"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:191
    +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Float Selection"
    @@ -13868,19 +14367,17 @@ msgstr "Kelluva valinta"
     msgid "Computing alpha of unknown pixels"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:204 ../app/vectors/gimpvectors.c:669
    +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:679
     msgid "Not enough points to fill"
     msgstr "Ei riittävästi pisteitä täyttöä varten"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:258
    +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:267
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Render Stroke"
     msgstr "Hahmota piirto"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
    -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1032
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Gradient"
    +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Gradient"
     msgstr "Liukuväri"
    @@ -13890,83 +14387,104 @@ msgid "Calculating distance map"
     msgstr ""
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
     #: ../app/tools/gimplevelstool.c:138
     msgid "Levels"
     msgstr "Säätöarvot"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:251
    +#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Offset Drawable"
     msgstr "Piirtotason siirto"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111
    -#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:691
    +#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:701
     msgid "Not enough points to stroke"
     msgstr "Ei riittävästi pisteitä piirtoa varten"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:825
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:815 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip"
     msgstr "Peilaa"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:910
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Kierrä"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1055 ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Käännä taso"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1068
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1048
     msgid "Transformation"
     msgstr "Käännös"
     
    -#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136
    +#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
     msgid "Output type"
     msgstr "Antoarvot"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:103
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "dockable-action"
    -#| msgid "_Tab Style"
    +#. Style
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
     msgid "Style"
    -msgstr "_Välilehden tyyli"
    +msgstr "Tyyli"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:116 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149
     #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136
     msgid "Antialiasing"
     msgstr "Antialiasointi"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:303
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:123 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:159
    +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87
    +msgid "Feather edges"
    +msgstr "Reunan pehmennys"
    +
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Enable feathering of selection edges"
    +msgid "Enable feathering of fill edges"
    +msgstr "Ota käyttöön valinnan reunojen pehmennys"
    +
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:130 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:166 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
    +msgid "Radius"
    +msgstr "Säde"
    +
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167
    +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
    +msgid "Radius of feathering"
    +msgstr "Pehmennyssäde"
    +
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:355
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Foreground Color"
     msgstr "Täytä edustavärillä"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:308
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:360
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Background Color"
     msgstr "Täytä taustavärillä"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:313
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:365
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with White"
     msgstr "Täytä valkoisella"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:320
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:372
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Transparency"
     msgstr "Täytä läpinäkyvällä"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:388 ../app/core/gimpfilloptions.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Pattern"
     msgstr "Täytä kuviolla"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:401
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:453
     #, fuzzy
     #| msgid "Fill with plain color"
     msgctxt "undo-type"
    @@ -14015,7 +14533,7 @@ msgstr "Liukuvärin nimi ei voi olla tyhjä"
     msgid "No linear gradients found."
     msgstr "Ei sisällä liukuvärejä: '%s'"
     
    -#: ../app/core/gimpgradient-save.c:211
    +#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Opening '%s' failed: %s"
     msgid "Writing POV file '%s' failed: %s"
    @@ -14097,145 +14615,150 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Siirtymä"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Tasoryhmä"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Nimeä tasoryhmä uudelleen"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Siirrä tasoryhmää"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Skaalaa tasoryhmää"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Muuta tasoryhmän kokoa"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Peilaa tasoryhmä"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Kierrä tasoryhmää"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Käännä tasoryhmää"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:649 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179
    +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
     msgid "Symmetry"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2217
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2425
     msgid " (exported)"
     msgstr " (viety)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2221
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2429
     msgid " (overwritten)"
     msgstr " (korvattu)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2230
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2438
     msgid " (imported)"
     msgstr " (tuotu)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2404 ../app/core/gimpimage.c:2418
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2461
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2669
     #, c-format
     msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2476
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2684
     #, c-format
     msgid "Layer groups were added in %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2483
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2691
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgid "Masks on layer groups were added in %s"
     msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2499
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2707
     #, c-format
     msgid "High bit-depth images were added in %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2524
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2719
    +#, c-format
    +msgid "Internal zlib compression was added in %s"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2736
     #, c-format
     msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2618
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2832
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Resolution"
     msgstr "Vaihda kuvan tarkkuutta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2670
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Unit"
     msgstr "Vaihda kuvan yksiköt"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3557
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3835
     #, c-format
     msgid ""
     "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3609
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3894
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Image"
     msgstr "Lisää kuvaan parasiitti"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3650
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3936
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Image"
     msgstr "Poista kuvasta parasiitti"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4377
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4667
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer"
     msgstr "Lisää taso"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4419 ../app/core/gimpimage.c:4450
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Layer"
     msgstr "Poista taso"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4444
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4734
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Floating Selection"
     msgstr "Poista kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4611
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4901
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Channel"
     msgstr "Lisää kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4639 ../app/core/gimpimage.c:4663
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Channel"
     msgstr "Poista kanava"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4719
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5009
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Path"
     msgstr "Lisää polku"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4749 ../app/core/gimpimage.c:4756
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Path"
     msgstr "Poista polku"
    @@ -14275,22 +14798,20 @@ msgid "Converting from '%s' to '%s'"
     msgstr "Palautetaanko '%s' -> '%s'?"
     
     #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:401
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Profile"
     msgid "Color profile conversion"
    -msgstr "Väriprofiili"
    +msgstr "Väriprofiilin muunnos"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65
    +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:66
     #, c-format
     msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
     msgstr "Kuvan #%d (%s) värikartta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:195
    +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set Colormap"
     msgstr "Aseta värikartta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:235
    +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:236
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Set Colormap"
    @@ -14298,12 +14819,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Unset Colormap"
     msgstr "Aseta värikartta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:288
    +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Colormap entry"
     msgstr "Vaihda värikartan kohdat"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:316
    +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:317
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Lisää väri värikarttaan"
    @@ -14462,12 +14983,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Items"
     msgstr "Peilaa kohteet"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:159
    +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Items"
     msgstr "Kierrä kohteet"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:246
    +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Items"
     msgstr "Käännä kohteet"
    @@ -14477,56 +14998,56 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge Visible Layers"
     msgstr "Yhdistä näkyvät tasot"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:198
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flatten Image"
     msgstr "Yhdistä tasot"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:220
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232
     msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:245
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260
     #, fuzzy
     #| msgctxt "select-action"
     #| msgid "Create a floating selection"
     msgid "Cannot merge down a floating selection."
     msgstr "Muodosta kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot merge down to a layer group."
     msgid "Cannot merge down an invisible layer."
     msgstr "Ei voida yhdistää alaspäin tasoryhmään."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:277
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292
     msgid "Cannot merge down to a layer group."
     msgstr "Ei voida yhdistää alaspäin tasoryhmään."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:284
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299
     msgid "The layer to merge down to is locked."
     msgstr "Yhdistettävä taso on lukittu."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:296
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311
     msgid "There is no visible layer to merge down to."
     msgstr "Ei näkyvää tasoa, johon yhdistää."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:306
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge Down"
     msgstr "Yhdistä alas"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:334
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge Layer Group"
     msgstr "Yhdistä tasoryhmä"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:410
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge Visible Paths"
     msgstr "Yhdistä näkyvät polut"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:446
    +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464
     msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
     msgstr "Ei tarpeeksi polkuja yhdistämiseen. Pitää olla vähintään kaksi."
     
    @@ -14573,71 +15094,71 @@ msgstr "Skaalaa kuvaa"
     msgid "Can't undo %s"
     msgstr "Toiminnon %s kumoaminen ei onnistu"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
     msgid "Folder"
     msgstr "Kansio"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:755
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:751
     msgid "Special File"
     msgstr "Erikoistiedosto"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:771
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:767
     msgid "Remote File"
     msgstr "Etätiedosto"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:790
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:786
     msgid "Click to create preview"
     msgstr "Napsauta luodaksesi esikatselun"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:796
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:792
     msgid "Loading preview..."
     msgstr "Ladataan esikatselua ..."
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:802
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:798
     msgid "Preview is out of date"
     msgstr "Esikatselu on vanhentunut"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:808
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:804
     msgid "Cannot create preview"
     msgstr "Esikatselun luonti epäonnistui"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:818
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:814
     msgid "(Preview may be out of date)"
     msgstr "(Esikatselu voi olla vanhentunut)"
     
     #. pixel size
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
    -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:684
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429
    +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:702
     #, c-format
     msgid "%d × %d pixel"
     msgid_plural "%d × %d pixels"
     msgstr[0] "%d × %d pikseliä"
     msgstr[1] "%d × %d pikseliä"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349
     #, c-format
     msgid "%d layer"
     msgid_plural "%d layers"
     msgstr[0] "%d taso"
     msgstr[1] "%d tasoa"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:898
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:894
     #, c-format
     msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
     msgstr "Esikatselukuvan '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2120
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2148
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite"
     msgstr "Lisää parasiitti"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2130
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Item"
     msgstr "Liitä parasiitti kohteeseen"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2181 ../app/core/gimpitem.c:2188
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Item"
     msgstr "Poista parasiitti kohteesta"
    @@ -14650,12 +15171,12 @@ msgstr "Aseta kohde pelkästään näkyväksi"
     msgid "Set Item Exclusive Linked"
     msgstr "Aseta kohde pelkästään linkitetyksi"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Ankkuroi kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1043
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14663,81 +15184,81 @@ msgstr ""
     "Kelluvasta valinnasta ei voi tehdä uutta tasoa, koska se on osa tasomaskia "
     "tai kanavaa."
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Kelluva valinta tasoon"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:441
    +#: ../app/core/gimplayer.c:443
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Nimeä taso uudelleen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/core/gimplayer.c:444
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Siirrä taso"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Skaalaa tasoa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Muuta tason kokoa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Peilaa taso"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Kierrä tasoa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Järjestä taso uudelleen"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Nosta taso"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Nosta taso ylimmäksi"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Laske taso"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Laske taso alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Tasoa ei voi nostaa ylemmäksi."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Tasoa ei voi laskea enempää."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1914
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:228
    +#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s maski"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:783
    +#: ../app/core/gimplayer.c:787
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14746,79 +15267,121 @@ msgstr ""
     "Kelluva valinta\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1820
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1851
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Maskin lisäys ei onnistu koska tasolla on jo maski."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1831
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1862
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr "Maskin lisäys tasoon, joka on eri kokoinen ei onnistu."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1837
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1868
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Lisää tasomaski"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1955
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1988
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Siirrä alfa maskiin"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2117
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2150
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Sovella tasomaskia"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2118
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2151
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Poista tasomaski"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2220
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2255
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Tasomaski päälle"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2221
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Tasomaski pois päältä"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2297
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2334
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Näytä tasomaski"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2371
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2408
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Lisää alfakanava"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2406
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2443
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Poista alfakanava"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2427
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2464
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Taso kuvan kokoiseksi"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:76
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:83
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Mask"
     msgstr "Siirrä tasomaski"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:77
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:84
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer Mask to Selection"
     msgstr "Tasomaski valinnaksi"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:152
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:196
     #, c-format
     msgid "Cannot rename layer masks."
     msgstr "Tasomaskeja ei voi nimetä uudestaan."
     
    +#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select transparent areas"
    +msgid "Select transparent pixels instead of gray ones"
    +msgstr "Valitse läpinäkyviä alueita"
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188
    +msgid "Line art detection threshold"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189
    +msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Maximum _new image size:"
    +msgid "Maximum growing size"
    +msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196
    +#, fuzzy
    +#| msgid "_Maximum number of colors:"
    +msgid "Maximum number of pixels grown under the line art"
    +msgstr "_Värien maksimimäärä:"
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:358
    +msgid "Maximum curved closing length"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:359
    +msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:365
    +msgid "Maximum straight closing length"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimplineart.c:366
    +msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art"
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75
     #, c-format
     msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping."
    @@ -14920,7 +15483,7 @@ msgstr "Ei voitu lukea otsaketta tiedostosta \"%s\". %s"
     msgid "Premature end of file."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimppalettemru.c:120 ../app/core/gimppalettemru.c:254
    +#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229
     #, fuzzy
     #| msgid "History"
     msgid "History Color"
    @@ -14977,67 +15540,67 @@ msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono kuviotiedostossa '%s'."
     msgid "Fatal parse error in pattern file: "
     msgstr "Jäsennysvirhe sivellintiedostossa '%s'"
     
    -#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:310
    +#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268
     #, c-format
     msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
     msgstr "Ei voitu suorittaa kutsua %s. Vastaava liitännäinen on voinut kaatua."
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:170
    +#: ../app/core/gimpselection.c:171
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Selection"
     msgstr "Siirrä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:171
    +#: ../app/core/gimpselection.c:172
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill Selection"
     msgstr "Täytä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:172
    +#: ../app/core/gimpselection.c:173
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stroke Selection"
     msgstr "Piirrä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:189
    +#: ../app/core/gimpselection.c:190
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Feather Selection"
     msgstr "Pehmennä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:190
    +#: ../app/core/gimpselection.c:191
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen Selection"
     msgstr "Terävöitä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:191
    +#: ../app/core/gimpselection.c:192
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select None"
     msgstr "Tyhjennä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:192
    +#: ../app/core/gimpselection.c:193
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select All"
     msgstr "Valitse kaikki"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:193
    +#: ../app/core/gimpselection.c:194
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Invert Selection"
     msgstr "Käännä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:194
    +#: ../app/core/gimpselection.c:195
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Border Selection"
     msgstr "Reunusta valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:195
    +#: ../app/core/gimpselection.c:196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grow Selection"
     msgstr "Laajenna valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:196
    +#: ../app/core/gimpselection.c:197
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shrink Selection"
     msgstr "Pienennä valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:197
    +#: ../app/core/gimpselection.c:198
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Remove item"
    @@ -15045,74 +15608,74 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Holes"
     msgstr "Poista kohde"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:305
    +#: ../app/core/gimpselection.c:306
     #, fuzzy
     #| msgid "There is no selection to stroke."
     msgid "There is no selection to fill."
     msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:341
    +#: ../app/core/gimpselection.c:342
     msgid "There is no selection to stroke."
     msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:697
    +#: ../app/core/gimpselection.c:699
     msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
     msgstr "Leikkaus tai kopiointi epäonnistui, koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:815
    +#: ../app/core/gimpselection.c:817
     msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
     msgstr "Kopiointi epäonnistui, koska valittu alue on tyhjä."
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:822
    +#: ../app/core/gimpselection.c:824
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Float Selection"
     msgstr "Kelluva valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpselection.c:840
    +#: ../app/core/gimpselection.c:842
     msgid "Floated Layer"
     msgstr "Kelluva taso"
     
     #: ../app/core/gimpsettings.c:151
     #, c-format
     msgid "Last used: %s"
    -msgstr ""
    +msgstr "Viimeksi käytetty: %s"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155
     msgid "Method"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163
     #, fuzzy
     #| msgid "Line width:"
     msgid "Line width"
     msgstr "Viivan leveys:"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:150
     #: ../app/tools/gimptextoptions.c:123
     #, fuzzy
     #| msgid "Units"
     msgid "Unit"
     msgstr "Yksiköt"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177
     #, fuzzy
     #| msgid "_Cap style:"
     msgid "Cap style"
     msgstr "Lopun tyyli:"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184
     #, fuzzy
     #| msgid "_Join style:"
     msgid "Join style"
     msgstr "Liitoksen tyyli:"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191
     #, fuzzy
     #| msgid "_Miter limit:"
     msgid "Miter limit"
     msgstr "Särmän raja:"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
     msgid ""
     "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
     "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
    @@ -15120,279 +15683,293 @@ msgstr ""
     "Vaihda mitered-liittymä bevelled-liittymäksi, jos miter kasvaa suuremmaksi "
     "kuin miter-arvo * viivanleveys todellisesta liitospisteestä."
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dash-preset"
     #| msgid "Dash, dot"
     msgid "Dash offset"
     msgstr "Viiva, piste"
     
    -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224
    +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223
     #, fuzzy
     #| msgid "_Emulate brush dynamics"
     msgid "Emulate brush dynamics"
     msgstr "_Emuloi sivellindynamiikkaa"
     
     #. no undo (or redo) steps available
    -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
    -#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169
    +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
    +#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165
     msgid "None"
     msgstr "Ei mikään"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:148
    +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151
     #, fuzzy
     #| msgctxt "align-reference-type"
     #| msgid "Active path"
     msgid "Active"
     msgstr "Aktiivinen polku"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:149
    +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:152
     msgid "Activate symmetry painting"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114
     msgid "Mandala"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121
     #, fuzzy
     #| msgctxt "guides-type"
     #| msgid "Center lines"
     msgid "Center abscissa"
     msgstr "Keskilinjat"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133
     #, fuzzy
     #| msgctxt "guides-type"
     #| msgid "Center lines"
     msgid "Center ordinate"
     msgstr "Keskilinjat"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145
     #, fuzzy
     #| msgctxt "guides-type"
     #| msgid "Number of lines"
     msgid "Number of points"
     msgstr "Linjojen määrä"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage transform"
     msgid "Disable brush transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154
     msgid "Disable brush rotation"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Kaleidoscope..."
    +msgid "Kaleidoscope"
    +msgstr "_Kaleidoskooppi..."
    +
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162
    +msgid "Reflect consecutive strokes"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120
     #, fuzzy
     #| msgctxt "message-severity"
     #| msgid "Error"
     msgid "Mirror"
     msgstr "Virhe"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:127
     #, fuzzy
     #| msgid "Horizontal"
     msgid "Horizontal Symmetry"
     msgstr "Vaaka"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128
     msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135
     #, fuzzy
     #| msgid "Vertical"
     msgid "Vertical Symmetry"
     msgstr "Pysty"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136
     msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:143
     msgid "Central Symmetry"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144
     msgid "Invert the initial stroke through a point"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:155
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152
     #, fuzzy
     #| msgctxt "select-action"
     #| msgid "Dismiss the selection"
     msgid "Disable brush reflection"
     msgstr "Hylkää valinta"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:162
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159
     #, fuzzy
     #| msgid "Vertical offset for distribution"
     msgid "Vertical axis position"
     msgstr "Hajonnan pystysiirtymä"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:174
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:171
     #, fuzzy
     msgid "Horizontal axis position"
     msgstr "Väritasapaino: säädä värien jakautumista"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:102
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:98
     #, fuzzy
     #| msgid "Scaling"
     msgid "Tiling"
     msgstr "Skaalaus"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:108
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:103
     #, fuzzy
     #| msgid "I_nterval:"
     msgid "Interval X"
     msgstr "Väli:"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:109
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104
     msgid "Interval on the X axis (pixels)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:120
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:115
     #, fuzzy
     #| msgid "I_nterval:"
     msgid "Interval Y"
     msgstr "Väli:"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:121
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116
     msgid "Interval on the Y axis (pixels)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:132
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:127
     #, fuzzy
     #| msgctxt "drawable-action"
     #| msgid "_Offset..."
     msgid "Shift"
     msgstr "_Siirtymä..."
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:133
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128
     msgid "X-shift between lines (pixels)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:144
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:139
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "L_ock strokes"
     msgid "Max strokes X"
     msgstr "Lukitse piirr_ot"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:145
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140
     #, fuzzy
     #| msgid "_Maximum number of colors:"
     msgid "Maximum number of strokes on the X axis"
     msgstr "_Värien maksimimäärä:"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:152
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:147
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "L_ock strokes"
     msgid "Max strokes Y"
     msgstr "Lukitse piirr_ot"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:153
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148
     #, fuzzy
     #| msgid "_Maximum number of colors:"
     msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
     msgstr "_Värien maksimimäärä:"
     
    -#: ../app/core/gimptagcache.c:442
    +#: ../app/core/gimptagcache.c:437
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Error writing '%s': %s"
     msgid "Error writing '%s': %s\n"
     msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:135
    +#: ../app/core/gimptagcache.c:447
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Error loading '%s': "
    +msgid "Error closing '%s': %s\n"
    +msgstr "Virhe tallennettaessa '%s': "
    +
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:134
     msgid "Width"
     msgstr "Leveys"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:143
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:142
     msgid "Height"
     msgstr "Korkeus"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:152
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:151
     msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
     msgstr "Mittayksikkö jota käytetään, kun ei olla piste-pisteeltä -tilassa."
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166
     #, fuzzy
     #| msgid "Resolution:"
     msgid "Resolution X"
     msgstr "Tarkkuus:"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:160
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:159
     msgid "The horizontal image resolution."
     msgstr "Kuvan vaakatarkkuus."
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:168
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:167
     msgid "The vertical image resolution."
     msgstr "Kuvan pystytarkkuus."
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:175
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:174
     #, fuzzy
     #| msgid "Resolution:"
     msgid "Resolution unit"
     msgstr "Tarkkuus:"
     
     #. serialized name
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:182
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Image type"
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:181
     msgid "Image type"
     msgstr "Kuvan tyyppi"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195
     #, fuzzy
     #| msgid "Version:"
     msgid "Precision"
     msgstr "Versio:"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:213
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Management"
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:212
     msgid "Color managed"
    -msgstr "Värin hallinta"
    +msgstr "Värihallittu"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:214
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:213
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
     "to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:223
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Profile"
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:222
     msgid "Color profile"
     msgstr "Väriprofiili"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
     #, fuzzy
     #| msgid "Fill by:"
     msgid "Fill type"
     msgstr "Täytön peitto:"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:236
     msgid "Comment"
     msgstr "Kommentti"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:244
    -#, fuzzy
    -#| msgid "File Name:"
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:243
     msgid "Filename"
    -msgstr "Tiedostonimi:"
    +msgstr "Tiedostonimi"
    +
    +#. Translators: this is a noun
    +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265
    +msgctxt "tool-item"
    +msgid "Group"
    +msgstr "Ryhmä"
     
     #: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
     msgid "Apply stored FG/BG"
    @@ -15494,19 +16071,20 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "prosenttia"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Tietoja Gimpistä"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Käy GIMPin nettisivulla"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
    +"Jiri Grönroos\n"
     "Ville Hautamäki\n"
     "Tor Lillqvist\n"
     "Sami Gerdt\n"
    @@ -15520,11 +16098,47 @@ msgstr ""
     "\n"
     "https://l10n.gnome.org/teams/fi/"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310
    +msgid "New version available!"
    +msgstr "Uusi versio saatavilla!"
    +
    +#. This is actually a new revision of current version.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +"New revisions come with package fixes."
    +msgstr ""
    +
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Uusi versio GIMP:istä (%s) julkaistiin %s.\n"
    +"Siihen päivittäminen on suositeltavaa."
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352
    +msgid "Go to download page"
    +msgstr "Siirry lataussivulle"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s"
    +msgstr "Viimeksi tarkistettu %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376
    +msgid "Check for updates"
    +msgstr "Tarkista päivitykset"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMPin tekijät"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "This is an unstable development release."
     msgid ""
    @@ -15532,7 +16146,7 @@ msgid ""
     "commit %s"
     msgstr "Tämä on epävakaa kehitysversio."
     
    -#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:67
    +#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68
     #, fuzzy
     #| msgid "Selection"
     msgid "Search Actions"
    @@ -15544,17 +16158,13 @@ msgstr "Kanavan nimi:"
     
     #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Lock pixels"
     msgid "Lock _pixels"
    -msgstr "Lukitse pikselit"
    +msgstr "Lukitse _pikselit"
     
     #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Lock alpha channel"
     msgid "Lock position and _size"
    -msgstr "Lukitse alfakanava"
    +msgstr "Lukitse sijainti ja _koko"
     
     #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:171
     msgid "Initialize from _selection"
    @@ -15609,13 +16219,12 @@ msgstr "M_uunna"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194
    -#| msgid "C_onvert"
     msgid "Convert to"
     msgstr "Muunna:"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164
     msgid "RGB Conversion"
    -msgstr ""
    +msgstr "RGB-muunnos"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167
     #, fuzzy
    @@ -15651,19 +16260,15 @@ msgid "Select Soft-Proof Profile"
     msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:315
    -#| msgctxt "select-action"
    -#| msgid "_Select"
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321
     msgid "_Select"
     msgstr "_Valitse"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212
    -#| msgid "Color Profile"
     msgid "New Color Profile"
     msgstr "Uusi äriprofiili"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241
    -#| msgid "Color Profile"
     msgid "Current Color Profile"
     msgstr "Nykyinen väriprofiili"
     
    @@ -15673,7 +16278,6 @@ msgstr "Profiilin _tiedot"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160
    -#| msgid "_Display rendering intent:"
     msgid "_Rendering Intent:"
     msgstr "_Näyttötarkoitus:"
     
    @@ -15683,51 +16287,44 @@ msgid "_Black Point Compensation"
     msgstr "_Mustan pisteen kompensointi"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386
    -#| msgid "Select Printer Color Profile"
     msgid "Select Destination Profile"
     msgstr "Valitse kohdeprofiili"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485
     #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86
     #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97
    -#| msgid "None"
     msgctxt "profile"
     msgid "None"
     msgstr "Ei mikään"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85
    -#| msgctxt "color-profile-policy"
    -#| msgid "Convert to RGB workspace"
     msgid "Convert to Grayscale Working Space?"
     msgstr "Muunna harmaasävytyötilaan?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86
    -#| msgctxt "image-convert-action"
    -#| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
    -msgid "Convert the image to the grayscale working space?"
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Convert the image to the grayscale working space?"
    +msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?"
     msgstr "Muunnetaanko kuva harmaasävytyötilaan?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90
    -#| msgctxt "color-profile-policy"
    -#| msgid "Convert to RGB workspace"
     msgid "Convert to RGB Working Space?"
     msgstr "Muunna RGB-työtilaan?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91
    +#, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
    -msgid "Convert the image to the RGB working space?"
    -msgstr "Muunnetaanko kuva RGB-työtilaan?"
    +msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?"
    +msgstr "Muunna kuva RGB-väreihin"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99
    -#| msgid "Import settings from a file"
     msgid "Import the image from a color profile"
     msgstr "Kuvan tuonti väriprofiilista"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104
    -#| msgid "Keep"
    -msgid "Keep"
    -msgstr "Säilytä"
    +msgid "_Keep"
    +msgstr "_Säilytä"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122
     #, c-format
    @@ -15765,10 +16362,9 @@ msgid "Enable dithering of _transparency"
     msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
     #, fuzzy
     #| msgid "Enable dithering of _transparency"
    -msgid "Enable dithering of text layers"
    +msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    @@ -15793,14 +16389,12 @@ msgid "Precision Conversion"
     msgstr ""
     
     #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr ""
     
     #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
    -#| msgctxt "layer-mode-effects"
    -#| msgid "Hard light"
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lineaarinen valo"
     
    @@ -15831,99 +16425,81 @@ msgid ""
     "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
     msgstr "Haluatko varmasti poistaa '%s':n luettelosta ja myös levyltä?"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:190
    +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:194
     #: ../app/gui/gui-message.c:271
     msgid "GIMP Message"
     msgstr "GIMPin ilmoitus"
     
     #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:225
    -#| msgid "Debug"
     msgid "GIMP Debug"
     msgstr "GIMP-virheenjäljitys"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:314
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Devices"
     msgstr "Laitteet"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:314
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Device Status"
     msgstr "Laitteiden tila"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:318
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Errors"
     msgstr "Virheet"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:322
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer"
     msgstr "Osoitin"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:362
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364
     msgid "History"
     msgstr "Historia"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Image Templates"
     msgstr "Kuvamallit"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:386
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388
     msgid "Histogram"
     msgstr "Histogrammi"
     
     #. Selection Bounding Box
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 ../app/display/gimpcursorview.c:265
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262
     msgid "Selection"
     msgstr "Valinta"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:390
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392
     msgid "Selection Editor"
     msgstr "Valintamuokkain"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:394
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396
     msgid "Symmetry Painting"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:398
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo"
     msgstr "Kumoa"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:398
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo History"
     msgstr "Toimintohistoria"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:408
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Navigation"
     msgstr "Navigointi"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:408
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Display Navigation"
     msgstr "Näytä navigointi"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:414
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG"
     msgstr "Edusta/Tausta"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:414
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG Color"
     msgstr "Edusta/Tausta-väri"
     
    -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
    -#, c-format
    -msgid "Fade %s"
    -msgstr "Häivytä %s..."
    -
    -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121
    -msgid "_Fade"
    -msgstr "_Häivytä"
    -
    -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:151
    -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:275
    -#| msgid "Mode:"
    -msgid "Mode"
    -msgstr "Tila"
    -
    -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:244
    +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:261
     msgid "Open layers"
     msgstr "Avaa tasot"
     
    @@ -15935,6 +16511,13 @@ msgstr "Avaa sijainti"
     msgid "Enter location (URI):"
     msgstr "Syötä sijainti (URI):"
     
    +#. error should never be NULL, also issue #3093
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:246
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Invalid UTF-8"
    +msgid "Invalid URI"
    +msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono"
    +
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458
     msgid ""
     "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
    @@ -16016,18 +16599,19 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802
    +msgid "Unknown error"
    +msgstr "Tuntematon virhe"
    +
     #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Choose Stroke Style"
     msgid "Choose Fill Style"
    -msgstr "Valitse piirtotyyli"
    +msgstr "Valitse täyttötyyli"
     
     #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116
    -#, fuzzy
     #| msgctxt "file-action"
     #| msgid "_File"
     msgid "_Fill"
    -msgstr "_Tiedosto"
    +msgstr "_Täytä"
     
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95
     msgid "Configure Grid"
    @@ -16070,7 +16654,7 @@ msgid "Create a New Image"
     msgstr "Luo uusi kuva"
     
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
     msgid "_Template:"
     msgstr "_Malli:"
     
    @@ -16085,10 +16669,13 @@ msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
     msgstr "Yrität luoda kuvaa jonka koko on %s."
     
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:348
    -#, c-format
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid ""
    +#| "An image of the chosen size will use more memory than what is configured "
    +#| "as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
     msgid ""
     "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
    -"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
    +"\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
     msgstr ""
     "Kuva valitussa koossa käyttäisi enemmän muistia kuin mitä on \"Maksimi "
     "kuvakoko\" - asetuksissa määritelty (nykyinen %s)."
    @@ -16099,25 +16686,28 @@ msgid "Image Properties"
     msgstr "Kuvan ominaisuudet"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
    -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62
    -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55
    +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66
    +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:715 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:663 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Clone"
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
     msgid "_Close"
    -msgstr "_Kloonaus"
    +msgstr "_Sulje"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
    -msgid "Properties"
    -msgstr "Ominaisuudet"
    +msgid "_Properties"
    +msgstr "_Ominaisuudet"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
    -msgid "Color Profile"
    -msgstr "Väriprofiili"
    +msgid "C_olor Profile"
    +msgstr "V_äriprofiili"
    +
    +#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
    +msgid "Co_mment"
    +msgstr "_Kommentti"
     
     #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115
     msgctxt "dialog-title"
    @@ -16129,7 +16719,7 @@ msgid "Confirm Scaling"
     msgstr "Vahvista skaalaus"
     
     #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:94 ../app/tools/gimpscaletool.c:117
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123
     msgid "_Scale"
     msgstr "_Skaalaa"
     
    @@ -16152,7 +16742,7 @@ msgstr "Valittu kuvakoko tulee poistamaan jotkin tasot kokonaan. Jatketaanko?"
     msgid "Is this what you want to do?"
     msgstr "Haluatko tehdä tämän?"
     
    -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:56
    +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59
     msgid "Configure Input Devices"
     msgstr "Määritä syöttölaitteet"
     
    @@ -16184,11 +16774,11 @@ msgstr "Näky_vä"
     msgid "_Linked"
     msgstr "_Linkitetty"
     
    -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49
    +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63
     msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Määritä näppäimistön pikavalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:74
    +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
     msgid ""
     "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
     "accelerator, or press backspace to clear."
    @@ -16196,7 +16786,7 @@ msgstr ""
     "Muokataksesi pikanäppäintä, napsauta riviä ja anna uusi pikanäppäin tai "
     "paina askelpalautinta poistaaksesi pikanäppäimen."
     
    -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:82
    +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97
     msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
     msgstr "_Tallenna näppäimistön pikavalinnat suljettaessa"
     
    @@ -16209,11 +16799,8 @@ msgid "Add a Mask to the Layer"
     msgstr "Lisää maski tasoon"
     
     #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "dockable-action"
    -#| msgid "_Add Tab"
     msgid "_Add"
    -msgstr "_Lisää välilehti"
    +msgstr "_Lisää"
     
     #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137
     msgid "Initialize Layer Mask to:"
    @@ -16232,28 +16819,28 @@ msgid "Layer _name:"
     msgstr "_Tason nimi:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
     msgid "_Mode:"
     msgstr "_Tila:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
     #, fuzzy
     #| msgid "Color space:"
    -msgid "Blend space:"
    +msgid "_Blend space:"
     msgstr "Väriavaruus:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
     #, fuzzy
     #| msgctxt "select-criterion"
     #| msgid "Composite"
    -msgid "Composite space:"
    +msgid "Compos_ite space:"
     msgstr "Yhdiste"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
     #, fuzzy
     #| msgctxt "select-criterion"
     #| msgid "Composite"
    -msgid "Composite mode:"
    +msgid "Composite mo_de:"
     msgstr "Yhdiste"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239
    @@ -16261,11 +16848,11 @@ msgid "_Opacity:"
     msgstr "_Peittokyky:"
     
     #. The size labels
    -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:790
    +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:823
     msgid "Width:"
     msgstr "Leveys:"
     
    -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:818
    +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:851
     msgid "Height:"
     msgstr "Korkeus:"
     
    @@ -16285,7 +16872,7 @@ msgid "Offset Y:"
     msgstr "Siirtymä:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:466
     msgid "_Fill with:"
     msgstr "Täytä:"
     
    @@ -16307,7 +16894,7 @@ msgstr "Aseta nimi _tekstistä"
     #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122
     #, c-format
     msgid "GAME OVER at level %d!"
    -msgstr ""
    +msgstr "PELI OHI tasolla %d!"
     
     #. Translators: the first and third strings are similar to a
     #. * title, and the second string is a small information text.
    @@ -16320,11 +16907,11 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
     msgid "Press 'q' to quit"
    -msgstr "Paina 'q' lopettaaksesi."
    +msgstr "Paina 'q' lopettaaksesi"
     
     #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135
     msgid "Paused"
    -msgstr ""
    +msgstr "Keskeytetty"
     
     #. Translators: the first string is a title and the second
     #. * string is a small information text.
    @@ -16346,7 +16933,7 @@ msgstr ""
     msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804
    +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807
     msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
     msgstr ""
     
    @@ -16355,11 +16942,8 @@ msgid "Module Manager"
     msgstr "Moduulien hallinta"
     
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:133
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "brushes-action"
    -#| msgid "_Refresh Brushes"
     msgid "_Refresh"
    -msgstr "_Virkistä siveltimet"
    +msgstr "_Päivitä"
     
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:153
     msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
    @@ -16397,62 +16981,6 @@ msgstr "Copyright:"
     msgid "Location:"
     msgstr "Sijainti:"
     
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:120
    -msgid "Offset Layer"
    -msgstr "Siirtymätaso"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:122
    -msgid "Offset Layer Mask"
    -msgstr "Siirtymän tasomaski"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124
    -msgid "Offset Channel"
    -msgstr "Siirtymän kanava"
    -
    -#. The offset frame
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163
    -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
    -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
    -msgid "Offset"
    -msgstr "Siirtymä"
    -
    -#. offset, used as a verb
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:138
    -msgid "_Offset"
    -msgstr "_Siirtymä"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:192 ../app/dialogs/resize-dialog.c:259
    -msgid "_X:"
    -msgstr "_X:"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:194 ../app/dialogs/resize-dialog.c:260
    -msgid "_Y:"
    -msgstr "_Y:"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:221
    -msgid "By width/_2, height/2"
    -msgstr ""
    -
    -#. The edge behavior frame
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:250
    -msgid "Edge Behavior"
    -msgstr "Reunan käyttäytyminen"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:254
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Wrap around"
    -msgid "W_rap around"
    -msgstr "_Kiedo ympäri"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:257
    -msgid "Fill with _background color"
    -msgstr "Täytä taustavärillä"
    -
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:260
    -msgid "Make _transparent"
    -msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
    -
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157
     msgid "Import a New Palette"
     msgstr "Tuo uusi paletti"
    @@ -16467,7 +16995,7 @@ msgid "Select Source"
     msgstr "Valitse lähde"
     
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
     msgid "_Gradient"
     msgstr "_Liukuväri"
     
    @@ -16519,7 +17047,7 @@ msgstr "Väli:"
     
     #. The "Preview" frame
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1236
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291
     msgid "Preview"
     msgstr "Esikatselu"
     
    @@ -16533,20 +17061,20 @@ msgstr "Valittu lähde ei sisällä mitään värejä."
     msgid "There is no palette to import."
     msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:280
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284
     msgid "Reset All Preferences"
     msgstr "Nollaa kaikki asetukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302
     msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
     msgstr "Haluatko todella palauttaa kaikki asetukset oletusarvoihin?"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:377
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381
     msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
     msgstr ""
     "GIMP täytyy käynnistää uudestaan jotta seuraavat muutokset tulisivat voimaan:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:619
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
     msgid ""
     "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
     "start GIMP."
    @@ -16554,17 +17082,17 @@ msgstr ""
     "Näppäimistön pikavalinnat palautetaan oletusarvoihin kun Gimp seuraavan "
     "kerran käynnistyy."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:630
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:658
     msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Poista kaikki näppäimistön pikavalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:652
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680
     msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
     msgstr ""
     "Haluatko todella poistaa kaikki näppäimistön pikavalinnat kaikista "
     "valikoista?"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:693
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721
     msgid ""
     "Your window setup will be reset to default values the next time you start "
     "GIMP."
    @@ -16572,7 +17100,7 @@ msgstr ""
     "Ikkunoiden paikat palautuvat perusasetuksiin seuraavan kerran kun Gimp "
     "käynnistyy."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:728
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:756
     msgid ""
     "Your input device settings will be reset to default values the next time you "
     "start GIMP."
    @@ -16580,7 +17108,7 @@ msgstr ""
     "Syöttölaitteiden asetukset palautuvat perusasetuksiin seuraavan kerran kun "
     "Gimp käynnistyy."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:770
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:798
     msgid ""
     "Your tool options will be reset to default values the next time you start "
     "GIMP."
    @@ -16588,236 +17116,270 @@ msgstr ""
     "Työkalujen asetukset palautuvat oletusasetuksiin kun Gimp käynnistyy "
     "seuraavan kerran."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:822
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Käyttöohje on asennettu paikallisesti."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:827
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Käyttöohjetta ei ole asennettu paikallisesti."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:934
    -msgid "Show _menubar"
    -msgstr "Näytä _valikkopalkki"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:938
    -msgid "Show _rulers"
    -msgstr "Näytä _viivaimet"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:941
    -msgid "Show scroll_bars"
    -msgstr "Näytä v_ierityspalkit"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:944
    -msgid "Show s_tatusbar"
    -msgstr "Näytä _tilapalkki"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:952
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
     msgid "Show s_election"
     msgstr "Näytä v_alinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:955
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:964
     msgid "Show _layer boundary"
     msgstr "Näytä tason rajat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:958
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Show _layer boundary"
    +msgid "Show can_vas boundary"
    +msgstr "Näytä tason rajat"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:970
     msgid "Show _guides"
     msgstr "Näytä apu_linjat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
     msgid "Show gri_d"
     msgstr "Näytä _ruudukko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "Show Sample Points"
    +msgid "Show _sample points"
    +msgstr "Näytä näytepisteet"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985
    +msgid "Show _menubar"
    +msgstr "Näytä _valikkopalkki"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989
    +msgid "Show _rulers"
    +msgstr "Näytä _viivaimet"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:992
    +msgid "Show scroll_bars"
    +msgstr "Näytä v_ierityspalkit"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995
    +msgid "Show s_tatusbar"
    +msgstr "Näytä _tilapalkki"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
     msgid "Canvas _padding mode:"
     msgstr "Kankaan täyttömuoto:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
     msgid "Custom p_adding color:"
     msgstr "Oma täyttöväri:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1007
     msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "Valitse oma kankaan täyttöväri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1003
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016
     #, fuzzy
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "Sn_ap to Guides"
    -msgid "Snap to Guides"
    +#| msgid "Canvas _padding mode:"
    +msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
    +msgstr "Kankaan täyttömuoto:"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041
    +msgid "Snap to _Guides"
     msgstr "T_artu apulinjoihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "view-action"
    -#| msgid "Sna_p to Grid"
    -msgid "Snap to Grid"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044
    +msgid "S_nap to Grid"
     msgstr "Kiinni_tä ruudukkoon"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1014
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-action"
     #| msgid "Snap to _Canvas Edges"
    -msgid "Snap to Canvas Edges"
    +msgid "Snap to Canvas _Edges"
     msgstr "Kiinnitä _kankaan reunoihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1017
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-action"
     #| msgid "Snap t_o Active Path"
    -msgid "Snap to Active Path"
    +msgid "Snap to _Active Path"
     msgstr "Kiinnitä aktiiviseen _polkuun"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128
     msgid "Preferences"
     msgstr "Asetukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
     msgid "System Resources"
     msgstr "Järjestelmän resurssit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172
     msgid "Resource Consumption"
     msgstr "Resurssikulutus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1143
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
     msgid "Minimal number of _undo levels:"
     msgstr "Kumoamistoiminnolle varatut säätöarvot:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1146
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
     msgid "Maximum undo _memory:"
    -msgstr "Maksimi kumoamismuisti:"
    +msgstr "Kumoamismuisti _enintään:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1149
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188
     msgid "Tile cache _size:"
     msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
     msgid "Maximum _new image size:"
     msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1157
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
     #, fuzzy
    -#| msgid "Number of _processors to use:"
    +#| msgid "Image Properties"
    +msgid "S_wap compression:"
    +msgstr "Kuvan ominaisuudet"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
     msgid "Number of _threads to use:"
    -msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
    +msgstr "Käytettävien _säikeiden lukumäärä:"
     
     #. Hardware Acceleration
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1162
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
     msgid "Hardware Acceleration"
     msgstr "Laitteistokiihdytys"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1166
    -msgid "Use OpenCL"
    -msgstr "Käytä OpenCL:ää"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
    +msgid "Use O_penCL"
    +msgstr "Käytä Open_CL:ää"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
    +msgid ""
    +"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
    +"crashes (please report)."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
    +msgid "Network access"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
    +msgid "Check for updates (requires internet)"
    +msgstr "Tarkista päivitykset (vaatii internetin)"
     
     #. Image Thumbnails
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
     msgid "Image Thumbnails"
     msgstr "Kuvien esikatselut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
     msgid "Size of _thumbnails:"
     msgstr "Esikatselukuvan koko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1179
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
     msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
     msgstr "Suurin tiedostokoko, josta tehdään esikatselu."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189
    -msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
    +msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
     msgstr ""
     "Pidä kirjaa käytetyistä tiedostoista viimeisten asiakirjojen luettelossa"
     
     #. TODO: icon needed.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263
     msgid "Debugging"
     msgstr "Virheenjäljitys"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
     msgid ""
     "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
     "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
     "bugs."
     msgstr ""
    +"Toivomme ettet koskaan tarvitse näitä asetuksia, mutten kuten kaikissa "
    +"ohjelmissa, GIMPissä on ohjelmistovirheitä, jotka voivat johtaa kaatumiseen. "
    +"Jos GIMP kaatuu, voit auttaa vian korjaamisessa ilmoittamalla "
    +"havaitsemistasi ongelmista."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1221
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279
     msgid "Bug Reporting"
    -msgstr ""
    +msgstr "Vioista ilmoittaminen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
     msgid "Debug _policy:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Vianjäljitys_käytäntö:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
     msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
     msgstr ""
    +"Tämä ominaisuus vaatii, että \"gdb\" tai \"lldb\" on asennettu järjestelmään."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
     msgid ""
     "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
     "system."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1257
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
     msgid "Color Management"
     msgstr "Värin hallinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Management"
    -msgid "Reset Color Management"
    -msgstr "Värin hallinta"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
    +msgid "R_eset Color Management"
    +msgstr "_Nollaa värin hallinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
     msgid "Image display _mode:"
     msgstr ""
     
     #. Color Managed Display
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Management"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
     msgid "Color Managed Display"
    -msgstr "Värin hallinta"
    +msgstr "Värihallittu näyttö"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
     msgid "Select Monitor Color Profile"
     msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
     msgid "_Monitor profile:"
     msgstr "_Monitoriprofiili:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
     msgid "_Try to use the system monitor profile"
     msgstr "_Yritä käyttää järjestelmän näyttöprofiilia"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1319
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgid "_Rendering intent:"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
     msgid "Use _black point compensation"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1368 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
     msgid "Speed"
     msgstr "Nopeus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1369
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
     msgid "Precision / Color Fidelity"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1334
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
     #, fuzzy
     #| msgctxt "documents-action"
     #| msgid "Open image dialog"
    @@ -16825,507 +17387,520 @@ msgid "_Optimize image display for:"
     msgstr "Kuvan avausikkuna"
     
     #. Print Simulation (Soft-proofing)
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
     msgid "Soft-Proofing"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Printer Color Profile"
     msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
     msgstr "Valitse tulostimen väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
     #, fuzzy
     #| msgid "_Softproof rendering intent:"
     msgid "_Soft-proofing profile:"
     msgstr "_Softproof muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1355
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgid "Re_ndering intent:"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
     msgid "Use black _point compensation"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
     msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
    -msgid "Mark out of gamut colors"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Mark out of gamut colors"
    +msgid "Mar_k out of gamut colors"
     msgstr "Merkitse kirjon ulkopuoliset sävyt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
     msgid "Select Warning Color"
     msgstr "Valitse varoitusväri"
     
     #. Preferred profiles
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_RGB profile:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
     msgid "Preferred Profiles"
    -msgstr "_RGB profiili:"
    +msgstr "Suositut profiilit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1404
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Select RGB Color Profile"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
     msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
    -msgstr "Valitse RGB väriprofiili"
    +msgstr "Valitse suosittu RGB-väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
    -#, fuzzy
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
     #| msgid "_CMYK profile:"
     msgid "_RGB profile:"
    -msgstr "_CMYK profiili:"
    +msgstr "_RGB-profiili:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Select Printer Color Profile"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
     msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
    -msgstr "Valitse tulostimen väriprofiili"
    +msgstr "Valitse suosittu harmaasävyväriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "image-convert-action"
    -#| msgid "_Grayscale"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470
     msgid "_Grayscale profile:"
    -msgstr "_Harmaasävy"
    +msgstr "_Harmaasävyprofiili:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1420
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
     msgid "Select CMYK Color Profile"
    -msgstr "Valitse CMYK väriprofiili"
    +msgstr "Valitse CMYK-väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1421
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
     msgid "_CMYK profile:"
    -msgstr "_CMYK profiili:"
    +msgstr "_CMYK-profiili:"
     
     #. Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
     msgid "Policies"
    -msgstr ""
    +msgstr "Käytännöt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1431
    -msgid "File Open behaviour:"
    -msgstr "Tiedostojen avaustapa:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488
    +msgid "_File Open behaviour:"
    +msgstr "_Tiedoston avaamisen toiminta:"
     
     #. Filter Dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Suodattimien valintaikkunat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1439
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "vectors-action"
    -#| msgid "Advanced options"
    -msgid "Show advanced color options"
    -msgstr "Lisävalinnat"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
    +msgid "Show _advanced color options"
    +msgstr "Näytä _edistyneet värivalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1454
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
     msgid "Image Import & Export"
     msgstr "Kuvien tuonti ja vienti"
     
     #. Import Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Import Paths"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
     msgid "Import Policies"
    -msgstr "Tuo polkuja"
    +msgstr "Tuontikäytännöt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
     msgid "Promote imported images to _floating point precision"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-convert-action"
     #| msgid "Convert the image to indexed colors"
    -msgid "Dither images when promoting to floating point"
    +msgid "_Dither images when promoting to floating point"
     msgstr "Muunna kuva indeksoituihin väreihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
     #, fuzzy
     #| msgctxt "layers-action"
     #| msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
    -msgid "Add an alpha channel to imported images"
    +msgid "_Add an alpha channel to imported images"
     msgstr "Lisää tason alfakanava nykyiseen valintaan"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Profile"
    -msgid "Color profile policy:"
    -msgstr "Väriprofiili"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
    +msgid "Color _profile policy:"
    +msgstr "Väriprofiili_käytäntö:"
     
     #. Export Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Export to %s"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
     msgid "Export Policies"
    -msgstr "Vie nimellä %s"
    +msgstr "Vientikäytännöt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "Remove the image's color profile"
    -msgid "Export the image's color profile by default"
    +msgid "Export the i_mage's color profile by default"
     msgstr "Poista tämän kuvan väriprofiili"
     
    -#. Translators: label for configuration option (checkbox).
    -#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
    +#. Translators: label for
    +#. * configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export
    +#. * plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1497
    -msgid "Export Exif metadata by default when available"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
    +msgid "Export _Exif metadata by default when available"
     msgstr ""
     
    -#. Translators: label for configuration option (checkbox).
    -#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
    +#. Translators: label for
    +#. * configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export
    +#. * plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503
    -msgid "Export XMP metadata by default when available"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
    +msgid "Export _XMP metadata by default when available"
     msgstr ""
     
    -#. Translators: label for configuration option (checkbox).
    -#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
    +#. Translators: label for
    +#. * configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export
    +#. * plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509
    -msgid "Export IPTC metadata by default when available"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
    +msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579
     msgid "Metadata can contain sensitive information."
    +msgstr "Metatiedot voivat sisältää arkaluonteista tietoa."
    +
    +#. Export File Type
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
    +#, fuzzy
    +#| msgid "File Type"
    +msgid "Export File Type"
    +msgstr "Tiedoston tyyppi"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
    +msgid "Default export file t_ype:"
     msgstr ""
     
     #. Raw Image Importer
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1517
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
     #, fuzzy
     #| msgid "Image Templates"
     msgid "Raw Image Importer"
     msgstr "Kuvamallit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
     msgid "Experimental Playground"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
     #, fuzzy
     #| msgid "Background"
     msgid "Playground"
     msgstr "Taustaväri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
     msgid ""
     "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
     "use them unless you really know what you are doing or you intend to "
     "contribute patches."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
     #, fuzzy
     #| msgid "Fade Options"
     msgid "Insane Options"
     msgstr "Häivytyksen valinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1571
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
     #, fuzzy
     #| msgid "Pointer Information"
     msgid "_N-Point Deformation tool"
     msgstr "Tietoja osoittimesta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
     msgid "_Seamless Clone tool"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1584
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
     msgctxt "preferences"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Työkaluasetukset"
     
     #. General
     #. Snapping Distance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1593
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2978
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Yleistä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1596
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
    +msgid "Allow _editing on non-visible layers"
    +msgstr "Salli _muokkaus näkymättömissä olevilla tasoilla"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
     msgid "_Save tool options on exit"
     msgstr "_Tallenna työkaluasetukset poistuttaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1600
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681
     msgid "Save Tool Options _Now"
     msgstr "Tallenna työkalujen asetukset nyt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
     msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgstr "Palauta tallennetut työkaluasetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
     msgid "Default _interpolation:"
     msgstr "_Interpolaation oletusarvo:"
     
     #. Global Brush, Pattern, ...
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
     msgid "Paint Options Shared Between Tools"
     msgstr "Asetukset jaetaan maalaustyökalujen välillä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
     msgid "_Brush"
     msgstr "_Sivellin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
     msgid "_Dynamics"
     msgstr "_Dynamiikka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
     msgid "_Pattern"
     msgstr "_Kuvio"
     
     #. Move Tool
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
     msgid "Move Tool"
     msgstr "Siirtotyökalu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649
    -msgid "Set layer or path as active"
    -msgstr "Aseta tason tai polku aktiiviseksi"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
    +msgid "Set _layer or path as active"
    +msgstr "Aseta _taso tai polku aktiiviseksi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743
     msgid "Default New Image"
     msgstr "Uusi oletuskuva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744
     msgid "Default Image"
     msgstr "Oletuskuva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
     msgid "Quick Mask color:"
     msgstr "Muokkaa pikamaskin väriä:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
     msgid "Set the default Quick Mask color"
     msgstr "Aseta pikamaskin oletusväri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791
     msgid "Default Image Grid"
     msgstr "Kuvan oletusruudukko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
     msgid "Default Grid"
     msgstr "Oletusruudukko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
     msgid "User Interface"
     msgstr "Käyttöliittymä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812
     msgid "Interface"
     msgstr "Käyttöliittymä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
     msgid "Language"
     msgstr "Kieli"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830
    +msgid "Use co_mpact sliders"
    +msgstr ""
    +
     #. Previews
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
     msgid "Previews"
     msgstr "Esikatselut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
     msgid "_Enable layer & channel previews"
     msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1757
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845
     #, fuzzy
     #| msgid "_Enable layer & channel previews"
     msgid "Enable layer _group previews"
     msgstr "_Salli tasojen ja kanavien esikatselut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
     msgid "_Default layer & channel preview size:"
     msgstr "Tasojen ja kanavien esikatselun oletuskoko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
     #, fuzzy
     #| msgid "Na_vigation preview size:"
     msgid "_Undo preview size:"
     msgstr "Navigointinäkymän koko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
     msgid "Na_vigation preview size:"
     msgstr "Navigointinäkymän koko:"
     
     #. Keyboard Shortcuts
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
     msgid "Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Näppäimistön pikavalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1777
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865
     msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
     msgstr "_Käytä dynaamisia näppäimistön pikavalintoja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
     msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
     msgstr "Määritä näppäimistön pikavalinnat..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
     msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
     msgstr "_Tallenna näppäimistön pikavalinnat poistuttaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
     msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
     msgstr "Tallenna näppäimistön pikavalinnat nyt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887
     msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
     msgstr "_Palauta näppäimistön pikavalinnat oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1808
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
     msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Poista kaikki näppäimistön pikavalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1856
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944
     msgid "Theme"
     msgstr "Teema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
     msgid "Select Theme"
     msgstr "Valitse teema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
     msgid "Reload C_urrent Theme"
     msgstr "Lataa uudelleen nykyinen teema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1962
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Theme"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
     msgid "Icon Theme"
    -msgstr "Teema"
    +msgstr "Kuvaketeema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Select Theme"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
     msgid "Select an Icon Theme"
    -msgstr "Valitse teema"
    +msgstr "Valitse kuvaketeema"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
    +msgid "Toolbox"
    +msgstr "Työkalupakki"
     
     #. Appearance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Ulkoasu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
     msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2058
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
     msgid "Show _foreground & background color"
     msgstr "Näytä edusta- ja taustaväri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2062
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
     msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
     msgstr "Näytä aktiivinen sivellin, kuvio ja liukuväri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
     msgid "Show active _image"
     msgstr "Näytä aktiivinen kuva"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
    +msgid "Use tool _groups"
    +msgstr ""
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
     #, fuzzy
     #| msgid "Tools configuration"
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Työkalujen asetukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2090
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Valintaikkunoiden oletukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool-options-action"
     #| msgid "Reset to default values"
    -msgid "Reset Dialog Defaults"
    +msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
     #, fuzzy
     #| msgid "Color Profile"
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Väriprofiili"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +msgid "Color profile policy:"
    +msgstr "Väriprofiilin käytäntö:"
    +
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
     #, fuzzy
     #| msgid "Color Profile"
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2122
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Profile _details"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
     msgid "Profile folder:"
    -msgstr "Profiilin _tiedot"
    +msgstr "Profiilikansio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Monitor Color Profile"
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Valitse näytön väriprofiili"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
     #, fuzzy
     #| msgid "Select CMYK Color Profile"
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Valitse CMYK väriprofiili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
     #, fuzzy
     #| msgid "_Display rendering intent:"
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "_Näytä muunnosalgoritmi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to complete selection"
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Luo valinta napsauttamalla"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
     #, fuzzy
     #| msgid "Drop layers"
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Pudota tasot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
     #, fuzzy
     #| msgid "Resize Text Layer"
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2157
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Delete channel"
    @@ -17333,171 +17908,167 @@ msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Poista kanava"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
     #, fuzzy
     #| msgid "Indexed Color Conversion"
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Indeksoitu värimuunnos"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
     #, fuzzy
     #| msgid "Colormap"
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Värikartta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
     #, fuzzy
     #| msgid "_Maximum number of colors:"
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "_Värien maksimimäärä:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
     #, fuzzy
     #| msgid "_Remove unused colors from colormap"
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "_Poista käyttämättömät värit värikartasta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2179
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
     #, fuzzy
     #| msgid "Color _dithering:"
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Värisekoitus:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
     #, fuzzy
     #| msgid "Enable dithering of _transparency"
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Enable dithering of _transparency"
    +msgid "Enable dithering of text layers"
    +msgstr "Käytä sekoitusta myös läpinäkyvyydelle"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
     #, fuzzy
     #| msgid "Delete Device Settings"
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Poista valitut laiteasetukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
     #, fuzzy
     #| msgid "Delete the selected settings"
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Poista valitut asetukset"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +msgid "Show advanced color options"
    +msgstr "Näytä edistyneet värivalinnat"
    +
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     #, fuzzy
     #| msgid "Canvas Size"
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Kankaan koko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
     #, fuzzy
     #| msgid "_Fill with:"
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Täytä:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Resize _layers:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
     msgid "Resize layers:"
    -msgstr "Muuta _tasojen kokoa:"
    +msgstr "Muuta tasojen kokoa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Resize Text Layer"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Resize text layers"
    -msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
    +msgstr "Muuta tekstitasojen kokoa"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
    -#, fuzzy
    -#| msgid "New Layer"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "New Layer Dialog"
    -msgstr "Uusi taso"
    +msgstr "Uusi taso -ikkuna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Layer _name:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
     msgid "Layer name:"
    -msgstr "_Tason nimi:"
    +msgstr "Tason nimi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
     #, fuzzy
     #| msgid "File Type:"
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Tiedoston tyyppi:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
     #, fuzzy
     #| msgid "Set Layer Boundary Size"
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Aseta tason rajat"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2244
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
     #, fuzzy
     #| msgid "Add Layer Mask"
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Lisää tasomaski"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
     #, fuzzy
     #| msgid "Layer Fill Type"
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Tason täyttötapa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
     #, fuzzy
     #| msgid "In_vert mask"
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Käänteinen maski"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
     #, fuzzy
     #| msgid "Merge Layers"
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Yhdistä tasot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Merge layers"
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Yhdistä tasot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
     #, fuzzy
     #| msgid "Merge within active _group only"
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Yhdistä vain nykyisen tasoryhmän sisällä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Discard invisible layers"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
     msgid "Discard invisible layers"
    -msgstr "_Poista näkyvät tasot"
    +msgstr "Hylkää näkymättömät tasot"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    -#, fuzzy
    -#| msgid "New Channel Color"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
     msgid "New Channel Dialog"
    -msgstr "Uusi kanavan väri"
    +msgstr "Uusi kanavan -ikkuna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Channel _name:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Kanavan nimi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
     #, fuzzy
     #| msgid "Color space:"
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Väriavaruus:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
     #, fuzzy
     #| msgctxt "channels-action"
     #| msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
    @@ -17505,93 +18076,99 @@ msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Muokkaa kanavan nimeä, väriä ja peittokykyä"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2290
    -#, fuzzy
    -#| msgid "New Path Options"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
     msgid "New Path Dialog"
    -msgstr "Uuden polun asetukset"
    +msgstr "Uusi polku -ikkuna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
     msgid "Path name:"
     msgstr "Polun nimi:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
     #, fuzzy
     #| msgid "Export Path to SVG"
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Tallenna polku SVG -tiedostoon"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
     #, fuzzy
     #| msgid "Temporary folder:"
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
     #, fuzzy
     #| msgid "Export the active path"
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Vie aktiivinen polku"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     #, fuzzy
     #| msgid "Import Paths"
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Tuo polkuja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     #, fuzzy
     #| msgid "Temporary folder:"
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
     #, fuzzy
     #| msgid "_Merge imported paths"
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "_Yhdistä tuodut polut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
     #, fuzzy
     #| msgid "_Merge imported paths"
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "_Yhdistä tuodut polut"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
     #, fuzzy
     #| msgid "Feather Selection"
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Pehmennä valinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2335
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
     #, fuzzy
     #| msgid "Feather edges"
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Reunan pehmennys"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select a single contiguous area"
    +msgid "Selected areas continue outside the image"
    +msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
    +
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2339
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
     #, fuzzy
     #| msgid "Grow Selection"
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Laajenna valinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2344
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Grow Channel"
    @@ -17599,618 +18176,708 @@ msgid "Grow radius:"
     msgstr "Suurenna kanavaa"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
     #, fuzzy
     #| msgid "Shrink Selection"
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Pienennä valinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-action"
     #| msgid "Shrink _Wrap"
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Pienennä ikkuna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Select a single contiguous area"
    -msgid "Selected areas continue outside the image"
    -msgstr "Valitse yksi yhtenäinen alue"
    -
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
     #, fuzzy
     #| msgid "Border Selection"
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Reunusta valinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
     #, fuzzy
     #| msgid "Brush Radius"
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Siveltimen säde"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
     #, fuzzy
     #| msgid "_Join style:"
     msgid "Border style:"
     msgstr "Liitoksen tyyli:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2378
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr ""
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
     #, fuzzy
     #| msgctxt "vectors-action"
     #| msgid "Selecti_on to Path"
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Valinta p_oluksi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2410
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
     msgid "Help System"
     msgstr "Avustukset"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Näytä työkaluvihjeet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Näytä Apu-painikkeet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Käytä verkkoversiota"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Käytä paikallisesti asennettua kopiota"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
    -msgid "User manual:"
    -msgstr "Käyttöohje:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +msgid "U_ser manual:"
    +msgstr "K_äyttöohje:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
    -#, fuzzy
    -#| msgid "User Interface"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
     msgid "User interface language"
    -msgstr "Käyttöliittymä"
    +msgstr "Käyttöliittymän kieli"
     
     #. If there is no webkit available, assume we are on a platform
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Ohjeselain"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Käytettävä _selain avustuksille:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
     msgstr ""
    +"GIMP-ohjeselain ei vaikuta olevan asennettuna. Käytetään sen sijaan "
    +"verkkoselainta."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     #, fuzzy
     #| msgid "Action"
     msgid "Action Search"
     msgstr "Toiminto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2536
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
     #, fuzzy
     #| msgid "Show s_election"
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Näytä v_alinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539
    -#, fuzzy
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
     #| msgid "Maximum _new image size:"
    -msgid "Maximum History Size:"
    -msgstr "Uuden kuvan enimmäiskoko:"
    +msgid "_Maximum History Size:"
    +msgstr "_Historian enimmäiskoko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
     #, fuzzy
     #| msgid "Clear Undo History"
    -msgid "Clear Action History"
    +msgid "C_lear Action History"
     msgstr "Tyhjennä toimintohistoria"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
     msgid "Display"
     msgstr "Näyttö"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2567
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "Transparency"
     msgstr "Läpinäkyvä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2571
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
     msgid "_Check style:"
     msgstr "Tarkistustyyli:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2574
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Tarkistus koko:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2577
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Näytön tarkkuus"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 ../app/display/gimpcursorview.c:215
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "pikseliä"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Vaaka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Pysty"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Havaitse automaattisesti (nyt %d×%d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Syötä käsin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "Kalibroi..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
     msgid "Window Management"
     msgstr "Ikkunanhallinta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Ikkunointiohjelman vihjeet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Työkalulaatikon ja _telakan vihje:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
     msgid "Focus"
     msgstr "Kohdistus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Aktivoi kohdistettu kuva"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Ikkunoiden sijainnit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit poistuttaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2712
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2716
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Tallenna ikkunoiden sijainnit _nyt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Palauta ikkunoiden sijainnit poistuttaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2738
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Kuvaikkunat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
    +msgid "Use \"Show _all\" by default"
    +msgstr "Käytä \"Näytä _kaikki\" oletuksena"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Käytä \"Piste pisteeltä\" oletuksena"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
    -msgid "Marching _ants speed:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Marching _ants speed:"
    +msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Valinta-animaation nopeus:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Suurennus- ja pienennyskäyttäytyminen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Muuta ikkunan kokoa kun kuvan koko muuttuu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Näytä koko kuva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Alkuperäinen zoomaussuhde:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Välilyönti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_Painettaessa välilyöntiä:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Hiiriosoittimet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Show _brush outline"
    +msgid "S_nap brush outline to stroke"
    +msgstr "Näytä siveltimen ääriviiva"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Näytä maalaustyökalun osoitin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "Osoittimen muoto:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
     #, fuzzy
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Osoittimen piirto:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Kuvaikkunan ulkoasu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Normaalitilan oletusulkoasu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Kokoruututilan oletusulkoasu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Kuvan otsikon ja tilapalkin muoto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Otsikko ja tila"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
     msgid "Current format"
     msgstr "Nykyinen muoto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
     msgid "Default format"
     msgstr "Oletusmuoto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Näytä suurennosprosentti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Näytä suurennossuhde"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Show image size"
     msgstr "Näytä kuvan koko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2863
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     #, fuzzy
     #| msgid "Show image size"
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Näytä kuvan koko"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2876
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Kuvan otsikon muoto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Kuvan tilapalkin muoto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2962
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Kuvaikkunan kiinnittymistoiminta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
     msgid "Snapping"
     msgstr "Kiinnittyminen"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Normaalitilan oletustoiminta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2974
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Kokoruututilan oletustoiminta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2983
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "_Kiinnittymisetäisyys:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Syöttölaitteet"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2999
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Lisäsyöttölaitteet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3003
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
     #, fuzzy
     #| msgid "Save the tool options when GIMP exits."
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "Tallenna työkaluasetukset kun GIMP lopetetaan."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3007
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Määritä lisäsyöttölaitteet..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3014
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset poistuttaessa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Tallenna syöttölaitteiden asetukset _nyt"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3025
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "_Palauta tallennetut syöttölaitteiden asetukset oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3040
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Lisäsyöttöohjaimet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3041
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Syöttöohjaimet"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3056
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3057
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
     msgid "Folders"
     msgstr "Kansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    -msgid "Temporary folder:"
    -msgstr "Tilapäistiedostojen kansio:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +msgid "Reset _Folders"
    +msgstr "Nollaa _kansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +msgid "_Temporary folder:"
    +msgstr "_Väliaikaiskansio:"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Valitse kansio tilapäisille tiedostoille"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3078
    -msgid "Swap folder:"
    -msgstr "Sivutuskansio:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +msgid "_Swap folder:"
    +msgstr "_Sivutuskansio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3079
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Valitse sivutuskansio"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Sivellinkansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3113
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Brush Folders"
    +msgid "Reset Brush _Folders"
    +msgstr "Valitse sivellinkansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Valitse sivellinkansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Dynamiikkakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Dynamics Folders"
    +msgid "Reset Dynamics _Folders"
    +msgstr "Valitse dynamiikkakansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Valitse dynamiikkakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Kuviokansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Pattern Folders"
    +msgid "Reset Pattern _Folders"
    +msgstr "Valitse kuviokansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Valitse kuviokansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Palettikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Palette Folders"
    +msgid "Reset Palette _Folders"
    +msgstr "Valitse palettikansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Valitse palettikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Liukuvärikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Gradient Folders"
    +msgid "Reset Gradient _Folders"
    +msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Fonttikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Font Folders"
    +msgid "Reset Font _Folders"
    +msgstr "Valitse fonttikansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Valitse fonttikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
     #, fuzzy
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Työkalun esivalinnat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#, fuzzy
    +msgid "Reset Tool Preset _Folders"
    +msgstr "Valitse teemakansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
     #, fuzzy
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Valitse teemakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Brush Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
     msgid "MyPaint Brush Folders"
    -msgstr "Sivellinkansiot"
    +msgstr "MyPaint-sivellinkansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Brush Folders"
    +msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
    +msgstr "Valitse sivellinkansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Brush Folders"
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Valitse sivellinkansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Liitännäiskansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3145
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Plug-In Folders"
    +msgid "Reset plug-in _Folders"
    +msgstr "Valitse liitännäiskansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Plug-In Folders"
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Valitse liitännäiskansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
     msgid "Scripts"
     msgstr "Komentosarjat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Script-Fu -kansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Script-Fu Folders"
    +msgid "Reset Script-Fu _Folders"
    +msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Valitse Script-Fu -kansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Moduulikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3153
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Module Folders"
    +msgid "Reset Module _Folders"
    +msgstr "Valitse kansio moduuleille"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Valitse kansio moduuleille"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Tulkit"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Tulkkikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Interpreter Folders"
    +msgid "Reset Interpreter _Folders"
    +msgstr "Valitse tulkkikansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Valitse tulkkikansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
     msgid "Environment"
     msgstr "Ympäristö"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Ympäristökansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Environment Folders"
    +msgid "Reset Environment _Folders"
    +msgstr "Valitse ympäristökansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Valitse ympäristökansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3163
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
     msgid "Themes"
     msgstr "Teemat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3163
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Teemakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3165
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Select Theme Folders"
    +msgid "Reset Theme _Folders"
    +msgstr "Valitse teemakansiot"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Valitse teemakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Themes"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
     msgid "Icon Themes"
    -msgstr "Teemat"
    +msgstr "Kuvaketeemat"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Theme Folders"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
     msgid "Icon Theme Folders"
    -msgstr "Teemakansiot"
    +msgstr "Kuvaketeemakansiot"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3169
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Theme Folders"
    -msgid "Select Icon Theme Folders"
    +msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Valitse teemakansiot"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +msgid "Select Icon Theme Folders"
    +msgstr "Valitse kuvaketeemakansiot"
    +
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144
     msgid "Print Size"
     msgstr "Tulostuskoko"
     
     #. the image size labels
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:199
     msgid "_Width:"
     msgstr "_Leveys:"
     
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:206
     msgid "H_eight:"
     msgstr "_Korkeus:"
     
     #. the resolution labels
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:328
     msgid "_X resolution:"
     msgstr "X-tarkkuus:"
     
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:335
     msgid "_Y resolution:"
     msgstr "Y-tarkkuus:"
     
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253
     #, c-format
     msgid "pixels/%a"
     msgstr "pikseliä/%a"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
     msgid "Quit GIMP"
    -msgstr "Lopetetaanko GIMP?"
    +msgstr "Lopeta GIMP"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
     msgid "Close All Images"
    @@ -18245,15 +18912,12 @@ msgid "Press %s to close all images."
     msgstr "Paina %s sulkeaksesi kaikki kuvat."
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "file-action"
    -#| msgid "_Quit"
     msgid "_Quit"
     msgstr "_Lopeta"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364
     msgid "Cl_ose"
    -msgstr ""
    +msgstr "Su_lje"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388
     #, c-format
    @@ -18275,17 +18939,12 @@ msgid "Exported to %s"
     msgstr "Viety kohteeseen %s"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "file-action"
    -#| msgid "Save this image"
     msgid "Save this image"
     msgstr "Tallenna tämä kuva"
     
     #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Save"
     msgid "Save as"
    -msgstr "Tallenna"
    +msgstr "Tallenna nimellä"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143
     msgid "Canvas Size"
    @@ -18308,26 +18967,41 @@ msgid "Re_set"
     msgstr "_Esivalinnat:"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:187
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Resizing"
     msgid "_Resize"
    -msgstr "Koon muutos"
    +msgstr "_Muuta kokoa"
    +
    +#. The offset frame
    +#. offset frame
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
    +msgid "Offset"
    +msgstr "Siirtymä"
    +
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383
    +msgid "_X:"
    +msgstr "_X:"
    +
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389
    +msgid "_Y:"
    +msgstr "_Y:"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:277
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Center _X:"
     msgid "C_enter"
    -msgstr "Keskitä _X:"
    +msgstr "Keskitä"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331
     msgid "Resize _layers:"
     msgstr "Muuta _tasojen kokoa:"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Resize Text Layer"
     msgid "Resize _text layers"
    -msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
    +msgstr "Koko _tekstitasot uudelleen"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390
     msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
    @@ -18350,11 +19024,12 @@ msgid "_Vertical:"
     msgstr "_Pystysuuntaan:"
     
     #. Image size frame
    -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
    +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177
     msgid "Image Size"
     msgstr "Kuvan koko"
     
     #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262
     msgid "Quality"
     msgstr "Laatu"
     
    @@ -18373,7 +19048,9 @@ msgid "_Stroke"
     msgstr "Lisää piirto"
     
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238
    -msgid "Paint tool:"
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Paint tool:"
    +msgid "P_aint tool:"
     msgstr "Maalaustyökalu:"
     
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252
    @@ -18472,10 +19149,8 @@ msgid "_Scale imported paths to fit image"
     msgstr "_Skaalaa tuodut polut sopimaan kuvaan"
     
     #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Path name:"
     msgid "Path _name:"
    -msgstr "Polun nimi:"
    +msgstr "Polun _nimi:"
     
     #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108
     #, fuzzy
    @@ -18551,34 +19226,26 @@ msgid "Line spacing"
     msgstr "Linjojen väli"
     
     #: ../app/display/display-enums.c:344
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Aspect ratio"
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
    -msgstr "Näyttösuhde"
    +msgstr "Kuvasuhde"
     
     #: ../app/display/display-enums.c:345
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Width"
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Leveys"
     
     #: ../app/display/display-enums.c:346
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Height"
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Korkeus"
     
     #: ../app/display/display-enums.c:347
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Size"
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Koko"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:440
    +#: ../app/display/display-enums.c:473
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Transform"
    @@ -18586,107 +19253,101 @@ msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Kääntö"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:441
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "tool"
    -#| msgid "Move"
    +#: ../app/display/display-enums.c:474
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Siirrä"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:442
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Remove item"
    +#: ../app/display/display-enums.c:475
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
    -msgstr "Poista kohde"
    +msgstr "Poista"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:471
    +#: ../app/display/display-enums.c:504
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Suunnittele"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:472
    +#: ../app/display/display-enums.c:505
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Muokkaa"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:506
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Siirrä"
     
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:231
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:250 ../app/display/gimpcursorview.c:256
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/display/gimpcursorview.c:283
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:299 ../app/display/gimpcursorview.c:306
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:710 ../app/display/gimpcursorview.c:712
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:714 ../app/display/gimpcursorview.c:716
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:222 ../app/display/gimpcursorview.c:228
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:247 ../app/display/gimpcursorview.c:253
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:274 ../app/display/gimpcursorview.c:280
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:797 ../app/display/gimpcursorview.c:798
     msgid "n/a"
     msgstr "n/a"
     
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:228 ../app/display/gimpcursorview.c:253
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:280
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
     msgid "X"
     msgstr "X"
     
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:234 ../app/display/gimpcursorview.c:259
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:286
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
     msgid "Y"
     msgstr "Y"
     
     #. Units
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:240
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:237
     msgid "Units"
     msgstr "Yksiköt"
     
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:269
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
     #, fuzzy
     #| msgid "Selection Bounding Box"
     msgid "The selection's bounding box"
     msgstr "Valintamuokkain"
     
     #. Width
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:303
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:300
     msgid "W"
     msgstr "L"
     
     #. Height
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:310
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:307
     msgid "H"
     msgstr "K"
     
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:341
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:338
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Yhdistetty valinta"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:552
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Avaa kuvavalikko"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:670
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Suurenna kuvaa kun ikkunan koko muuttuu"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:699
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Vaihda pikamaski"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Selaa kuvanäkymää"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:791 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1447
    -#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Avaa kuvatiedostot pudottamalla ne tähän"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:555
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:620
     #, c-format
     msgid ""
     "Unstable Development Version\n"
    @@ -18704,11 +19365,8 @@ msgid "Close %s"
     msgstr "Sulje %s"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "file-action"
    -#| msgid "Save _As..."
     msgid "Save _As"
    -msgstr "Tallenna _nimellä..."
    +msgstr "Tallenna _nimellä"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214
     #, c-format
    @@ -18754,61 +19412,61 @@ msgstr[1] "Jos et tallenna kuvaa, viimeisten %d minuutin muutokset menetetään.
     msgid "The image has been exported to '%s'."
     msgstr "Kuva viety tiedostoon \"%s\""
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:247
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:674
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:734
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759
     msgid "Drop New Layer"
     msgstr "Pudota uusi taso"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:290
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293
     msgid "Drop New Path"
     msgstr "Pudota uusi polku"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:245
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:445
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Tasoryhmien pikseleitä ei voi muokata."
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:460 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1149
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:275 ../app/tools/gimpgradienttool.c:252
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:308 ../app/tools/gimppainttool.c:282
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:452 ../app/tools/gimptransformtool.c:330
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:629
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:412
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370
     #, fuzzy
     #| msgid "Drop New Layer"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Drop pattern to layer"
     msgstr "Pudota uusi taso"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:434
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390
     #, fuzzy
     #| msgid "Drop layers"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Drop color to layer"
     msgstr "Pudota tasot"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:570
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:752
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777
     msgid "Drop layers"
     msgstr "Pudota tasot"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:707
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:725
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:827 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
     msgid "Dropped Buffer"
     msgstr "Pudotettu puskuri"
     
    @@ -18820,12 +19478,12 @@ msgstr "Värinäyttösuotimet"
     msgid "Configure Color Display Filters"
     msgstr "Määritä värinäyttösuotimet"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:871
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:944
     #, c-format
     msgid "Image saved to '%s'"
     msgstr "Kuva tallennettu tiedostoon \"%s\""
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:884
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:957
     #, c-format
     msgid "Image exported to '%s'"
     msgstr "Kuva viety tiedostoon \"%s\""
    @@ -18849,15 +19507,13 @@ msgid "Select Rotation Angle"
     msgstr "Valitse _alin taso"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:762
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:795
     msgid "Angle:"
     msgstr "Kulma:"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167
    -#, fuzzy
    -#| msgid "15 degrees  (%s)"
     msgid "degrees"
    -msgstr "15° (%s)"
    +msgstr "astetta"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
     msgid "Zoom Ratio"
    @@ -18883,229 +19539,234 @@ msgstr "(muutettu)"
     msgid "(clean)"
     msgstr "(muokkaamaton)"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350
    -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971
    -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:171
    -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:295
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
    +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978
    +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169
    +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299
     msgid "(none)"
     msgstr "(tyhjä)"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:473
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:497
     #, fuzzy
     #| msgid "Color Management"
     msgid "not color managed"
     msgstr "Värin hallinta"
     
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1603
    +#, c-format
    +msgid "Layer picked: '%s'"
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:592 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:745
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:801 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:829
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
     msgstr "pikseliä"
     
    -#: ../app/display/gimpstatusbar.c:469
    +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:472
     #, c-format
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Peru %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:845
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Lisää vaaka- ja pystysuuntaisia apulinjoja"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Aseta uusi vaakasuuntainen apulinja napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Aseta uusi pystysuuntainen apulinja napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Lisää uusi piste napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:880 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:897
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Siirrä kaikkia pisteitä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:716
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:720
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "%s for constrained angles"
     msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s rajoitetut kulmat"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:727
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1792
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to erase"
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Poista napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:731 ../app/display/gimptoolline.c:1563
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:587
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:627
     #, c-format
     msgid "%s for constrained angles"
     msgstr "%s rajoitetut kulmat"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:736
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to paint"
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Piirrä napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:742
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "%s to dodge"
     msgid "%s to rotate"
     msgstr "%s varjostaa"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:743
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "%s for constrained angles"
     msgid "%s for a constrained axis"
     msgstr "%s rajoitetut kulmat"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:744
    +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "%s to dodge"
     msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s varjostaa"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:869
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1783
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:872
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgid "Click-Drag to rotate and scale"
     msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:875
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:878
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1771
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Muuta käyrän muotoa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:889
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to heal"
     msgid "Click to add a handle"
     msgstr "Paranna napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:895
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the handle around"
     msgid "Click-Drag to move this handle"
     msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:900
    +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the handle around"
     msgid "Click-Drag to remove this handle"
     msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:510
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dash-preset"
     #| msgid "Line"
     msgid "Line: "
     msgstr "Viiva"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1557
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1553
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to move the endpoint"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1566
     #, fuzzy
     #| msgid "%s to move the whole line"
     msgid "Release to remove the slider"
     msgstr "Siirrä koko viivaa: %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1574
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "%s for constrained angles"
     msgid "%s for constrained values"
     msgstr "%s rajoitetut kulmat"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1584
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1580
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider"
     msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1589
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1585
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move segment vertex"
     msgid "Click-Drag to move or remove the slider"
     msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1594
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1590
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgid "Click-Drag to move the slider"
     msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1601
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgid "Click-Drag away to remove the slider"
     msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1609
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgid "Click-Drag to remove the slider"
     msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1620
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1616
     #, fuzzy
     #| msgid "Click or Click-Drag to add a point"
     msgid "Click or Click-Drag to add a new slider"
     msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1626
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1622
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to move the line"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolline.c:1638
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1634
     #, c-format
     msgid "%s to move the whole line"
     msgstr "Siirrä koko viivaa: %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:267 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71
     msgid "Edit Mode"
     msgstr "Muokkaustila"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:276 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79
     msgid "Polygonal"
     msgstr "Monikulmainen"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:277 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
     msgid "Restrict editing to polygons"
     msgstr "Rajoita muokkaus monikulmioihin"
     
    @@ -19113,214 +19774,221 @@ msgstr "Rajoita muokkaus monikulmioihin"
     msgid "The active path is locked."
     msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:588
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:592
     msgid "Add Stroke"
     msgstr "Lisää piirto"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:612
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:616
     msgid "Add Anchor"
     msgstr "Lisää ankkuri"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:636
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:640
     msgid "Insert Anchor"
     msgstr "Lisää ankkuri väliin"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:665
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:669
     msgid "Drag Handle"
     msgstr "Siirrä kahva"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:696
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:700
     msgid "Drag Anchor"
     msgstr "Siirrä ankkuri"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:714
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:718
     msgid "Drag Anchors"
     msgstr "Siirrä ankkurit"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:736
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:740
     msgid "Drag Curve"
     msgstr "Siirrä käyrä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:765
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:769
     msgid "Connect Strokes"
     msgstr "Yhdistä piirrot"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:797
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:801
     msgid "Drag Path"
     msgstr "Siirrä polku"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:808
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:812
     msgid "Convert Edge"
     msgstr "Muunna reuna"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:839
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:843
     msgid "Delete Anchor"
     msgstr "Poista ankkuri"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:862
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:866
     msgid "Delete Segment"
     msgstr "Poista lohko"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1114
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118
     msgid "Move Anchors"
     msgstr "Siirrä ankkurit"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
     msgid "Click to pick path to edit"
     msgstr "Valitse muokattava polku napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
     msgid "Click to create a new path"
     msgstr "Luo uusi polku napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
     msgid "Click to create a new component of the path"
     msgstr "Luo uusi osa polkuun napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517
     msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
     msgstr "Luo uusi ankkuri napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1523 ../app/display/gimptoolpath.c:1530
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534
     msgid "Click-Drag to move the anchor around"
     msgstr "Siirrä ankkuria napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1534 ../app/display/gimptoolpath.c:1557
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561
     msgid "Click-Drag to move the anchors around"
     msgstr "Siirrä ankkureita napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1540
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544
     msgid "Click-Drag to move the handle around"
     msgstr "Siirrä kahvaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1547
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551
     msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
     msgstr "Siirrä kahvoja symmetrisesti napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1562
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566
     msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
     msgstr "Muuta käyrän muotoa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1565
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569
     #, c-format
     msgid "%s: symmetrical"
     msgstr "%s: symmetrinen"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1570
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574
     msgid "Click-Drag to move the component around"
     msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1578
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
     msgid "Click-Drag to move the path around"
     msgstr "Siirrä polkua napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586
     msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
     msgstr "Lisää ankkuri polkuun napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1590
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
     msgid "Click to delete this anchor"
     msgstr "Poista tämä ankkuri napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598
     msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
     msgstr "Liitä tämä ankkuri valittuun päätepisteeseen napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1599
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
     msgid "Click to open up the path"
     msgstr "Avaa polku napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
     msgid "Click to make this node angular"
     msgstr "Tee solmusta kulma napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611
     msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1815
    +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819
     msgid "Delete Anchors"
     msgstr "Poista ankkuri"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:892
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to sharpen"
     msgid "Click to close shape"
     msgstr "Tarkenna napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:881
    +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:896
     msgid "Click-Drag to move segment vertex"
     msgstr "Siirrä osaa napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:886
    +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:901
     #, fuzzy
     #| msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
     msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape"
     msgstr "Enter toteuttaa, Esc peruu, askelpalautin poistaa viimeisen osion"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:890
    +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:905
     msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
     msgstr "Enter toteuttaa, Esc peruu, askelpalautin poistaa viimeisen osion"
     
    -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:894
    +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:909
     msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     msgstr ""
     "Napsautus-raahaus lisää vapaan osion, napsautus lisää monikulmaisen osion"
     
     #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:886
    -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Suorakulmio: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2150
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
     #, fuzzy
     #| msgid "Position:"
     msgid "Position: "
     msgstr "Sijainti:"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1776
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1781
    +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click-Drag to move this point"
    +msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
    +msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
    +
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to clone"
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Kloonaa napsauttamalla"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1785
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to move this point"
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Siirrä pistettä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1790
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to heal"
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Paranna napsauttamalla"
     
    -#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114
    +#: ../app/file/file-open.c:117 ../app/file/file-save.c:127
     msgid "Not a regular file"
     msgstr "Ei ole tavallinen tiedosto"
     
    -#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123
    +#: ../app/file/file-open.c:126 ../app/file/file-save.c:136
     msgid "Permission denied"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/file/file-open.c:257
    +#: ../app/file/file-open.c:277
     #, c-format
     msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
     msgstr "Liitännäinen %s palautti arvon SUCCESS, mutta ei kuvaa"
     
    -#: ../app/file/file-open.c:268
    -#, c-format
    -msgid "%s plug-In could not open image"
    +#: ../app/file/file-open.c:288
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "%s plug-In could not open image"
    +msgid "%s plug-in could not open image"
     msgstr "Liitännäinen %s ei voinut avata kuvaa"
     
    -#: ../app/file/file-open.c:658
    +#: ../app/file/file-open.c:679
     msgid "Image doesn't contain any layers"
     msgstr "Kuvassa ei ole yhtään tasoa"
     
    -#: ../app/file/file-open.c:717
    +#: ../app/file/file-open.c:738
     #, c-format
     msgid "Opening '%s' failed: %s"
     msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
    @@ -19330,33 +19998,40 @@ msgid "Mounting remote volume"
     msgstr ""
     
     #: ../app/file/file-remote.c:289
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "file-action"
    -#| msgid "Open an image file"
     msgid "Opening remote file"
    -msgstr "Avaa kuvatiedosto"
    +msgstr "Avataan etätiedostoa"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:357
    +#: ../app/file/file-remote.c:355
     #, c-format
     msgid "Downloading image (%s of %s)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ladataan kuvaa (%s/%s)"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:361
    +#: ../app/file/file-remote.c:359
     #, c-format
     msgid "Uploading image (%s of %s)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Lähetetään kuvaa (%s/%s)"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:384
    +#: ../app/file/file-remote.c:382
     #, c-format
     msgid "Downloaded %s of image data"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:388
    +#: ../app/file/file-remote.c:386
     #, c-format
     msgid "Uploaded %s of image data"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/file/file-save.c:278
    +#: ../app/file/file-save.c:100
    +#, fuzzy
    +#| msgid "There is no active layer to crop."
    +msgid "There is no active layer to save"
    +msgstr "Ei rajattavaa aktiivista tasoa."
    +
    +#: ../app/file/file-save.c:120
    +msgid "Failed to get file information"
    +msgstr "Tiedoston tietoja ei saatu"
    +
    +#: ../app/file/file-save.c:310
     #, c-format
     msgid "%s plug-in could not save image"
     msgstr "Liitännäinen %s ei voinut tallentaa kuvaa"
    @@ -19366,10 +20041,29 @@ msgstr "Liitännäinen %s ei voinut tallentaa kuvaa"
     msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
     msgstr "\"%s:\" ei ole kelvollinen URI-malli"
     
    -#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:120
    +#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114
    +#: ../app/file/file-utils.c:132
     msgid "Invalid character sequence in URI"
     msgstr "Osoitteessa on virheellinen merkkijono"
     
    +#: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124
    +#| msgid "Airbrush"
    +msgid "GIMP brush"
    +msgstr "GIMP-sivellin"
    +
    +#: ../app/file-data/file-data.c:210 ../app/file-data/file-data.c:272
    +#, fuzzy
    +#| msgid "not a GIMP Curves file"
    +msgid "GIMP brush (animated)"
    +msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
    +
    +#: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "fill-style"
    +#| msgid "Pattern"
    +msgid "GIMP pattern"
    +msgstr "Kuvio"
    +
     #: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318
     #: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320
     #: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322
    @@ -20242,11 +20936,9 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Peru pyyhekumi"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:316
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Default Grid"
     msgctxt "layer-mode-group"
     msgid "Default"
    -msgstr "Oletusruudukko"
    +msgstr "Oletus"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:317
     msgctxt "layer-mode-group"
    @@ -20331,15 +21023,15 @@ msgstr "Poista kanava"
     msgid "Curve"
     msgstr "Käyrät"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:547
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "Ei ole GIMPin käyrätiedosto"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:578
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:698
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr ""
     
    @@ -20407,15 +21099,15 @@ msgstr ""
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:843
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "Ei ole GIMPin tasotiedosto"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:918
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
     msgid "parse error"
     msgstr "jäsennysvirhe"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:953
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr ""
     
    @@ -20436,11 +21128,11 @@ msgid ""
     "tool"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
    +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129
     msgid "Fill with plain color"
     msgstr "Täytä värillä"
     
    -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131
    +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
     msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
     msgstr "Täytä häkin alkuperäinen sijainti värillä"
     
    @@ -20458,15 +21150,11 @@ msgstr "Väritä kuva"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114
     #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "dynamics-output-type"
    -#| msgid "Color"
    +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95
     msgid "Color"
     msgstr "Väri"
     
    -#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:143
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Adjust Color Curves"
    +#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155
     msgid "Adjust color curves"
     msgstr "Säädä värikäyriä"
     
    @@ -20476,6 +21164,13 @@ msgstr "Säädä värikäyriä"
     msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Värinpoistotyökalu: Muuta värit harmaasävyiksi"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
    +msgid "Mode"
    +msgstr "Tila"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
     #, fuzzy
     #| msgid "Choose shade of gray based on:"
    @@ -20494,6 +21189,14 @@ msgstr "Sävy ja värikylläisyys: Säädä sävyä, värikylläisyyttä ja kirk
     msgid "Adjust color levels"
     msgstr "Säädä väriarvoja"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:130
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "drawable-action"
    +#| msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
    +msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
    +msgstr "Siirrä pikselit, vaihtoehtoisesti käännä ne reunoissa"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82
     #, fuzzy
     #| msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
    @@ -20510,6 +21213,12 @@ msgstr "Posterisaatioarvot:"
     msgid "Replace partial transparency with a color"
     msgstr ""
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Text Color"
    +msgid "The color"
    +msgstr "Tekstin väri"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     #, fuzzy
    @@ -20535,36 +21244,40 @@ msgid ""
     "value"
     msgstr ""
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90
    +msgid "Value"
    +msgstr "Arvo"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91
    +msgid "The alpha value"
    +msgstr "Alpha-arvo"
    +
     #. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses
     #. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction,
     #. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files.
     #. * Leave an empty string as translation. It does not matter.
     #.
    -#: ../app/gui/gui.c:236
    +#: ../app/gui/gui.c:240
     #, fuzzy
     #| msgid "Default Grid"
     msgid "default:LTR"
     msgstr "Oletusruudukko"
     
    -#: ../app/gui/gui.c:326
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Image Properties"
    +#: ../app/gui/gui.c:330
     msgid "Image Recovery"
    -msgstr "Kuvan ominaisuudet"
    +msgstr "Kuvan palautus"
     
    -#: ../app/gui/gui.c:328
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Discard Changes"
    +#: ../app/gui/gui.c:332
     msgid "_Discard"
    -msgstr "_Hylkää muutokset"
    +msgstr "_Hylkää"
     
    -#: ../app/gui/gui.c:329
    +#: ../app/gui/gui.c:333
     msgid "_Recover"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Palauta"
     
    -#: ../app/gui/gui.c:340
    +#: ../app/gui/gui.c:344
     msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!"
    -msgstr ""
    +msgstr "Voi ei! Vaikuttaa siltä, että GIMP palautui kaatumistilanteesta!"
     
     #. TRANSLATORS: even if English singular form does
     #. * not use %d, you can use %d for translation in
    @@ -20572,7 +21285,7 @@ msgstr ""
     #. * suited. It will just work and be replaced by the
     #. * number of images as expected.
     #.
    -#: ../app/gui/gui.c:349
    +#: ../app/gui/gui.c:353
     #, c-format
     msgid ""
     "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?"
    @@ -20584,7 +21297,7 @@ msgstr[1] ""
     #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
     #. *  need the mime-types implemented by plug-ins
     #.
    -#: ../app/gui/gui.c:594
    +#: ../app/gui/gui.c:598
     msgid "Documents"
     msgstr "Asiakirjat"
     
    @@ -20592,7 +21305,7 @@ msgstr "Asiakirjat"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "GIMP käynnistyy"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Ruisku"
     
    @@ -20611,23 +21324,25 @@ msgstr "Vain liike"
     msgid "Flow"
     msgstr "Virtaus"
     
    -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:378
    +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:373
     msgid "No brushes available for use with this tool."
     msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle."
     
    -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385
    +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:380
     msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
     msgstr "Ei piirron dynamiikkaa käytettävissä tälle työkalulle."
     
    -#: ../app/paint/gimpclone.c:89 ../app/tools/gimpclonetool.c:62
    +#: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62
     msgid "Clone"
     msgstr "Kloonaus"
     
    -#: ../app/paint/gimpclone.c:131
    +#: ../app/paint/gimpclone.c:132
     msgid "No patterns available for use with this tool."
     msgstr "Ei kuvioita käytettävissä tälle työkalulle."
     
    -#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
    +#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:505
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
     msgid "Source"
     msgstr "Lähde"
     
    @@ -20662,7 +21377,7 @@ msgstr "Tiedoston tyyppi"
     msgid "Exposure"
     msgstr "Valotus"
     
    -#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:71
    +#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71
     msgid "Eraser"
     msgstr "Pyyhekumi"
     
    @@ -20673,20 +21388,20 @@ msgstr "Pyyhekumi"
     msgid "Anti erase"
     msgstr "Peru pyyhekumi"
     
    -#: ../app/paint/gimpheal.c:117 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    +#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
     msgid "Heal"
     msgstr "Paranna"
     
    -#: ../app/paint/gimpheal.c:157
    +#: ../app/paint/gimpheal.c:158
     msgid "Healing does not operate on indexed layers."
     msgstr "Parannus ei toimi indeksoiduilla tasoilla."
     
    -#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:65
    +#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65
     msgid "Ink"
     msgstr "Mustekynä"
     
     #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87
    -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91
    +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
     msgid "Size"
     msgstr "Koko"
     
    @@ -20694,8 +21409,10 @@ msgstr "Koko"
     msgid "Ink Blob Size"
     msgstr "Mustekynän pisaran koko"
     
    +#. angle frame
     #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
    -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
    +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
     msgid "Angle"
     msgstr "Kulma"
     
    @@ -20722,24 +21439,18 @@ msgstr "Mustekynän pisaran kuvasuhde"
     msgid "Ink Blob Angle"
     msgstr "Mustekynän pisaran kulma"
     
    -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103
    +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104
     #, fuzzy
     #| msgid "Airbrush"
     msgid "Mybrush"
     msgstr "Ruisku"
     
    -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160
    +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157
     #, fuzzy
     #| msgid "No brushes available for use with this tool."
     msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool."
     msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle."
     
    -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:100
    -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
    -msgid "Radius"
    -msgstr "Säde"
    -
     #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:93
     #, fuzzy
     #| msgid "Opacity"
    @@ -20747,7 +21458,7 @@ msgid "Base Opacity"
     msgstr "Peittokyky"
     
     #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178
     msgid "Hardness"
     msgstr "Kovuus"
     
    @@ -20762,11 +21473,11 @@ msgstr "Muokkaa sivellintä"
     msgid "No erasing effect"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85
    +#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86
     msgid "Never decrease alpha of existing pixels"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
    +#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
     msgid "Paintbrush"
     msgstr "Sivellin"
     
    @@ -20782,9 +21493,9 @@ msgstr "Siveltimen koko"
     msgid "Aspect Ratio"
     msgstr "Suhde"
     
    -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
    +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
     #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211
    -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
    +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
     msgid "Spacing"
     msgstr "Välistys"
     
    @@ -20920,7 +21631,7 @@ msgstr "Käännä häivytyksen suunta"
     
     #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356
     #, fuzzy
     #| msgid "Repeat:"
     msgid "Repeat"
    @@ -20931,7 +21642,7 @@ msgid "How fade is repeated as you paint"
     msgstr "Miten häivytys toistetaan"
     
     #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:381
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392
     #, fuzzy
     #| msgid "Color space:"
     msgid "Blend Color Space"
    @@ -20966,7 +21677,7 @@ msgid "Pencil"
     msgstr "Kynä"
     
     #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:142
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149
     msgid "Perspective Clone"
     msgstr "Kloonaa perspektiivi"
     
    @@ -20974,33 +21685,40 @@ msgstr "Kloonaa perspektiivi"
     msgid "Smudge"
     msgstr "Sormi"
     
    -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:70
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71
     #, fuzzy
     #| msgid "Rate"
     msgctxt "smudge-tool"
     msgid "Rate"
     msgstr "Määrä"
     
    -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72
     msgid "The strength of smudging"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:77
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78
     #, fuzzy
     #| msgid "Flow"
     msgctxt "smudge-tool"
     msgid "Flow"
     msgstr "Virtaus"
     
    -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79
     msgid "The amount of brush color to blend"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:84
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85
     msgctxt "smudge-tool"
     msgid "No erasing effect"
     msgstr ""
     
    +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:92 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71
    +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:134
    +#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 ../app/tools/gimphealtool.c:99
    +#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
    +msgid "Sample merged"
    +msgstr "Yhdistetty valinta"
    +
     #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Aseta ensin lähdekuva."
    @@ -21012,12 +21730,6 @@ msgstr "Aseta ensin lähdekuva."
     msgid "Alignment"
     msgstr "Kohdistaminen:"
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
    -msgid "Sample merged"
    -msgstr "Yhdistetty valinta"
    -
     #: ../app/paint/paint-enums.c:52
     msgctxt "perspective-clone-mode"
     msgid "Modify Perspective"
    @@ -21110,11 +21822,11 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Threshold"
     msgstr "Raja-arvo"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524
    +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:554
     msgid "Plug-in"
     msgstr "Liitännäinen"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:963 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1004
    +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020
     msgctxt "command"
     msgid "Foreground Select"
     msgstr "Edustan valinta"
    @@ -21133,31 +21845,31 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Invert"
     msgstr "Käänteinen"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:355
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:455
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:171
    -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:447
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:456
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:373
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
    +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspektiivi"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:977
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1064
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:432
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1030
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1122
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:450
     #: ../app/tools/gimpsheartool.c:112
     msgid "Shearing"
     msgstr "Leikkaus"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1224
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:545
     msgid "2D Transform"
     msgstr "2D-muunnos"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1327
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1437
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1548
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967
     msgid "2D Transforming"
     msgstr "2D-muunnos"
     
    @@ -21177,13 +21889,13 @@ msgstr ""
     "Tason muuntaminen tavalliseksi tasoksi epäonnistui, koska se ei ole kelluva "
     "valinta."
     
    -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:142
    +#, c-format
     #| msgid "Opening '%s' failed: %s"
     msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s"
    -msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
    +msgstr "PDB-tiedoston '%s' kirjoittaminen epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:315 ../app/pdb/gimppdb.c:306
    +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:322 ../app/pdb/gimppdb.c:306
     #: ../app/pdb/gimppdb.c:377
     #, c-format
     msgid "Procedure '%s' not found"
    @@ -21496,7 +22208,7 @@ msgstr "Sovella kynnysarvoa"
     msgid "Sample transparent"
     msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
     
    -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124
    +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141
     #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104
     #, fuzzy
     #| msgctxt "guides-type"
    @@ -21505,8 +22217,8 @@ msgid "Diagonal neighbors"
     msgstr "Viistolinjat"
     
     #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:249 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338
     #, fuzzy
     #| msgid "Interpolation:"
     msgid "Interpolation"
    @@ -21531,108 +22243,108 @@ msgstr "Käännä kohteet"
     msgid "Distance metric"
     msgstr "Etäisyys:"
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:479 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:477 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
     #, c-format
     msgid "Procedure '%s' returned no return values"
     msgstr "Proseduuri \"%s\" ei palauttanut paluuarvoa"
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:753
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
     "Expected %s, got %s."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:767
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:765
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
     "%d). Expected %s, got %s."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:800
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:798
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
     "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:813
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:811
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
     "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:830
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:828
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
     "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:843
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:841
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
     "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:864
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:862
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
     "is out of range."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:878
    +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:876
     #, c-format
     msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
     "%s). This value is out of range."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/image-cmds.c:2524
    +#: ../app/pdb/image-cmds.c:2569
     msgid ""
     "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
     msgstr ""
     "Kuvan tarkkuus on rajojen ulkopuolella, käytetään normaalia tarkkuutta."
     
     #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
     msgid "Free Select"
     msgstr "Vapaa valinta"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Bump Map"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
     #, fuzzy
     #| msgid "Display"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Displace"
     msgstr "Näyttö"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Gaussian Blur"
     msgstr "Gauss-sumennus"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:412
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alien Map"
     msgstr "Alien Map"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:449
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
     #, fuzzy
     #| msgid "Antialiasing"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Antialias"
     msgstr "Antialiasointi"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Apply layer mask"
    @@ -21640,7 +22352,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Canvas"
     msgstr "Sovella tasomaskia"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Apply Layer Mask"
    @@ -21648,64 +22360,64 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Lens"
     msgstr "Sovella tasomaskia"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:598
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
     msgid "Autocrop image"
     msgstr "Rajaa kuva automaattisesti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:660
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
     msgid "Autocrop layer"
     msgstr "Rajaa taso automaattisesti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:707
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast HSV"
     msgstr "Venytä kontrastin HSV"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:861
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast"
     msgstr "Venytä kontrastia"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:940
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel Mixer"
     msgstr "Kanavasekoitus"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:984
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Color to Alpha"
     msgstr "Väri -> Alpha"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1030
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098
     #, c-format
     msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1038
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106
     #, c-format
     msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1110
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178
     #, fuzzy
     #| msgid "Transformation Matrix"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convolution Matrix"
     msgstr "Muunnosmatriisi"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cubism"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285
     #, fuzzy
     #| msgid "Interface"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Deinterlace"
     msgstr "Käyttöliittymä"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1296
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364
     #, fuzzy
     #| msgctxt "patterns-action"
     #| msgid "D_uplicate Pattern"
    @@ -21713,17 +22425,17 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Diffraction Patterns"
     msgstr "K_ahdenna kuvio"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Edge"
     msgstr "Reuna"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Engrave"
     msgstr "Kaiverrus"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Color Balance"
    @@ -21731,17 +22443,17 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Color Exchange"
     msgstr "Väritasapaino"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Flare"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Glass Tile"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "_Noise"
    @@ -21749,18 +22461,16 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Noise HSV"
     msgstr "Kohi_na"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Color Profile"
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259
     msgid "Set color profile"
    -msgstr "Väriprofiili"
    +msgstr "Aseta väriprofiili"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Illusion"
     msgstr "Illuusio"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351
     #, fuzzy
     #| msgctxt "layer-mode-effects"
     #| msgid "Replace"
    @@ -21768,46 +22478,75 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Laplace"
     msgstr "Korvaa"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Distortion"
     msgstr "Linssin vääristymä"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467
     #, fuzzy
     #| msgid "File Name:"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Tile Seamless"
     msgstr "Tiedostonimi:"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Maze"
     msgstr "Labyrintti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701
     #, fuzzy
     #| msgid "Motion only"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Motion Blur"
     msgstr "Vain liike"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Mosaic"
     msgstr "Mosaiikki"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Neon..."
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Neon"
    +msgstr "_Neon..."
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Newsprint"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "layer-mode-effects"
    +#| msgid "Normal"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Normalize"
    +msgstr "Normaali"
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Supernova"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "Oili_fy..."
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Oilify"
    +msgstr "_Öljyvärit..."
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paper Tile"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322
     #, fuzzy
     #| msgctxt "color-frame-mode"
     #| msgid "Pixel"
    @@ -21815,43 +22554,43 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Pixelize"
     msgstr "Pikseliä"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plasma"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Polar Coordinates"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Red Eye Removal"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520
     #, fuzzy
     #| msgid "Random"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Hurl"
     msgstr "Satunnainen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573
     #, fuzzy
     #| msgid "Random"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Pick"
     msgstr "Satunnainen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626
     #, fuzzy
     #| msgid "Random"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Slur"
     msgstr "Satunnainen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "_Noise"
    @@ -21859,7 +22598,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "RGB Noise"
     msgstr "Kohi_na"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3419
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dash-preset"
     #| msgid "Stipples"
    @@ -21867,7 +22606,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Ripple"
     msgstr "Pisteitys"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3544
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "_Noise"
    @@ -21875,24 +22614,24 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Noisify"
     msgstr "Kohi_na"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3588
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940
     #, fuzzy
     #| msgid "Select Gradient Folders"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selective Gaussian Blur"
     msgstr "Valitse liukuvärikansiot"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3632
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Semi-Flatten"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3675
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shift"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3778
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradient-editor-blending"
     #| msgid "_Sinusoidal"
    @@ -21900,12 +22639,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Sinus"
     msgstr "_Sinimuotoinen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3826
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sobel"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3887
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239
     #, fuzzy
     #| msgctxt "fill-style"
     #| msgid "Solid color"
    @@ -21913,61 +22652,61 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Solid Noise"
     msgstr "Yhtenäinen väri"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3931
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Spread"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3972
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324
     #, fuzzy
     #| msgid "Threshold"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Threshold Alpha"
     msgstr "Raja-arvo"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4064
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Video"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4101
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453
     #, fuzzy
     #| msgid "Invert"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Käänteinen"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4205
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4252
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4299
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4362
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4410
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4462
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
     #, fuzzy
     #| msgid "Windows"
     msgctxt "undo-type"
    @@ -22062,7 +22801,7 @@ msgstr ""
     "Liitännäisen kaatuminen on voinut sekoittaa GIMP:in sisäistä tilaa. Tallenna "
     "kuvat ja käynnistä GIMP uudelleen varmuuden vuoksi."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -22071,7 +22810,7 @@ msgstr ""
     "Proseduurin \"%s\" kutsuvirhe:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -22097,8 +22836,8 @@ msgid "Plug-in Environment"
     msgstr "Liitännäisen ympäristö"
     
     #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185
    -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:241
    -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:339
    +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245
    +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343
     #, c-format
     msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
     msgstr "Liitännäistä \"%s\" ei voi suorittaa"
    @@ -22129,11 +22868,11 @@ msgstr "Käynnistetään laajennokset"
     
     #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017
     msgid "RGB without alpha"
    -msgstr ""
    +msgstr "RGB ilman alphaa"
     
     #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021
     msgid "RGB with alpha"
    -msgstr ""
    +msgstr "RGB alphan kanssa"
     
     #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035
     #, fuzzy
    @@ -22201,25 +22940,16 @@ msgid "invalid value '%ld' for icon type"
     msgstr "väärä arvo '%ld' kuvaketyypille"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "New channel"
     msgid "Red channel"
    -msgstr "Uusi kanava"
    +msgstr "Punainen kanava"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:87
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "New channel"
     msgid "Green channel"
    -msgstr "Uusi kanava"
    +msgstr "Vihreä kanava"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:111
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "New channel"
     msgid "Blue channel"
    -msgstr "Uusi kanava"
    +msgstr "Sininen kanava"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98
     msgid "Select Range to Adjust"
    @@ -22232,31 +22962,37 @@ msgstr "Säädä väriarvoja"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Cyan"
     msgstr "Syaani"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Red"
     msgstr "Punainen"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Green"
     msgstr "Vihreä"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Yellow"
     msgstr "Keltainen"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Blue"
     msgstr "Sininen"
     
    @@ -22280,9 +23016,6 @@ msgid "Invert Range"
     msgstr "Käännä kanava"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Select All"
     msgid "Select All"
     msgstr "Valitse kaikki"
     
    @@ -22431,6 +23164,58 @@ msgstr "Vä_rikylläisyys"
     msgid "R_eset Color"
     msgstr "Palauta väri"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Circular Motion Blur..."
    +msgid "Circular Motion Blur: "
    +msgstr "_Kiertävä liikesumennus..."
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Linear Motion Blur..."
    +msgid "Linear Motion Blur: "
    +msgstr "_Lineaarinen liikesumennus..."
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "filters-action"
    +#| msgid "_Zoom Motion Blur..."
    +msgid "Zoom Motion Blur: "
    +msgstr "_Lähentävä liikesumennus..."
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92
    +msgid "White"
    +msgstr "Valkoinen"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
    +msgid "Black"
    +msgstr "Musta"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Lock path strokes"
    +msgid "_Lock patterns"
    +msgstr "Lukitse polun piirrot"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245
    +msgid "Loc_k periods"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Lock pixels"
    +msgid "Lock a_ngles"
    +msgstr "Lukitse pikselit"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Affect:"
    +msgid "Effects"
    +msgstr "Vaikutus:"
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
     msgid "Panorama Projection: "
     msgstr ""
    @@ -22463,7 +23248,7 @@ msgstr "Muunnos:"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62
     msgid "Shadows"
    -msgstr ""
    +msgstr "Varjot"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:80
     #, fuzzy
    @@ -22571,13 +23356,13 @@ msgstr ""
     msgid "New Seed"
     msgstr "Uusi malli"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:379
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
     #, fuzzy
     #| msgid "Colorize the Image"
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Väritä kuva"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:523
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr ""
     
    @@ -22591,8 +23376,8 @@ msgstr ""
     "Iske siat lekalla keltaiseksi!\n"
     "ABCabc XYZxyz åäöÅÄÖàášü€"
     
    -#: ../app/text/gimpfontfactory.c:403
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/text/gimpfontfactory.c:398
    +#, c-format
     #| msgid ""
     #| "Failed to load data:\n"
     #| "\n"
    @@ -22601,11 +23386,10 @@ msgid ""
     "Some fonts failed to load:\n"
     "%s"
     msgstr ""
    -"Lataus ei onnistunut:\n"
    -"\n"
    +"Joidenkin fonttien lataaminen epäonnistui:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1590
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Lisää tekstitaso"
     
    @@ -22615,51 +23399,51 @@ msgstr "Lisää tekstitaso"
     msgid "Empty text parasite"
     msgstr "Tyhjä tekstitaso"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:155
     msgid "Text Layer"
     msgstr "Tekstitaso"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
     msgid "Rename Text Layer"
     msgstr "Nimeä tekstitaso uudelleen"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
     msgid "Move Text Layer"
     msgstr "Siirrä tekstitasoa"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
     msgid "Scale Text Layer"
     msgstr "Skaalaa tekstitasoa"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
     msgid "Resize Text Layer"
     msgstr "Muuta tekstitason kokoa"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
     msgid "Flip Text Layer"
     msgstr "Peilaa tekstitaso"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
     msgid "Rotate Text Layer"
     msgstr "Kierrä tekstitasoa"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:163
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
     msgid "Transform Text Layer"
     msgstr "Käännä tekstitaso"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:583
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:576
     msgid "Discard Text Information"
     msgstr "Hylkää tekstitieto"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:708
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:711
     msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
     msgstr "Fonttien puuttumisen vuoksi toiminnallisuus ei ole käytettävissä."
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:771
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:774
     msgid "Empty Text Layer"
     msgstr "Tyhjä tekstitaso"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:824
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:827
     msgid ""
     "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
     "or use a smaller font."
    @@ -22696,14 +23480,6 @@ msgctxt "text-box-mode"
     msgid "Fixed"
     msgstr "Kiinteä"
     
    -#: ../app/tools/gimp-tools.c:387
    -msgid ""
    -"This tool has\n"
    -"no options."
    -msgstr ""
    -"Tällä työkalulla\n"
    -"ei ole valitsimia."
    -
     #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68
     msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
     msgstr "Ruiskutyökalu: Maalaa ruiskulla vaihtelevalla paineella"
    @@ -22856,109 +23632,147 @@ msgstr "K_ontrasti"
     msgid "Edit these Settings as Levels"
     msgstr "Muokkaa näitä asetuksia arvoina"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Float selection"
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118
     msgid "Fill selection"
    -msgstr "Kelluva valinta"
    +msgstr "Täytä valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119
     msgid "Which area will be filled"
     msgstr "Mikä alue täytetään"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126
     msgid "Fill transparent areas"
     msgstr "Täytä läpinäkyvät alueet"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:127
     msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
     msgstr "Salli täysin läpinäkyvien alueiden täyttö"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135
     msgid "Base filled area on all visible layers"
     msgstr "Perustäyttö kaikkiin näkyviin tasoihin"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
     #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105
     msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
     msgid ""
    -"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see "
    -"threshold). Disable antialiasing to fill the entire area uniformly."
    +"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) "
    +"or on line  art borders. Disable antialiasing to fill the entire area "
    +"uniformly."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121
     #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93
     msgid "Threshold"
     msgstr "Raja-arvo"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:174
     #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113
     msgid "Maximum color difference"
     msgstr "Suurin väriero"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:353
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:181
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Set Image Print Resolution"
    +msgid "Source image for line art computation"
    +msgstr "Aseta kuvan tulostustarkkuus"
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:202
    +msgid "Maximum gap length"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203
    +msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:209
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:470
     #, fuzzy
     #| msgid "Fill by:"
     msgid "Fill by"
     msgstr "Täytön peitto:"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210
     msgid "Criterion used for determining color similarity"
     msgstr "Värien samanlaisuuden määritelmä"
     
     #. fill type
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:407
     #, c-format
     msgid "Fill Type  (%s)"
     msgstr "Täytetyyppi (%s)"
     
     #. fill selection
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:422
     #, c-format
     msgid "Affected Area  (%s)"
     msgstr "Vaikutusalue (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:302
    -msgid "Fill whole selection"
    -msgstr "Täytä koko valinta"
    -
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:303
    -msgid "Fill similar colors"
    -msgstr "Täytä samanväriset alueet"
    -
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:312
    +#. Similar color frame
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:431
     msgid "Finding Similar Colors"
     msgstr "Etsi samanväriset alueet"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:485
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Invert Selection"
    +msgid "Line Art Detection"
    +msgstr "Käännä valinta"
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:495
    +msgid "(computing...)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167
     msgid "Bucket Fill"
     msgstr "Ämpäritäyttö"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168
     msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
     msgstr "Ämpärityökalu: Täytä valittu alue värillä tai kuviolla"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169
     msgid "_Bucket Fill"
     msgstr "Ämpäritäyttö"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:282
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:289
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimppainttool.c:296
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:338 ../app/tools/gimpwarptool.c:640
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Bucket Fill"
    +msgid "Bucket fill"
    +msgstr "Ämpäritäyttö"
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578
    +#, fuzzy
    +#| msgid "No filter selected"
    +msgid "No valid line art source selected."
    +msgstr "Ei valittua suodatinta"
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468
    +msgid "Click in any image to pick the background color"
    +msgstr "Valitse taustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
    +
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462
    +msgid "Click in any image to pick the foreground color"
    +msgstr "Valitse edustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
    +
     #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
     msgid "Select by Color"
     msgstr "Valitse värin mukaan"
    @@ -22984,27 +23798,27 @@ msgid ""
     "of the cage with a color"
     msgstr "Täytä häkin alkuperäinen sijainti värillä"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:158 ../app/tools/gimpcagetool.c:1223
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235
     msgid "Cage Transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:159
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:163
     msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
     msgstr "Häkkikääntö: muunna valintaa häkillä"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:164
     msgid "_Cage Transform"
     msgstr "_Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389
     msgid "Press ENTER to commit the transform"
     msgstr "Paina Enter toteuttaaksesi käännön"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1133
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145
     msgid "Computing Cage Coefficients"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1266
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278
     msgid "Cage transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    @@ -23101,14 +23915,6 @@ msgstr "Värin poiminta"
     msgid "Click in any image to view its color"
     msgstr "Valitse mitä tahansa kuvaa nähdäksesi sen väri"
     
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:424
    -msgid "Click in any image to pick the foreground color"
    -msgstr "Valitse edustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
    -
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:430
    -msgid "Click in any image to pick the background color"
    -msgstr "Valitse taustaväri napsauttamalla jotain kuvaa"
    -
     #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278
     msgid "Click in any image to add the color to the palette"
     msgstr "Valitse mitä tahansa kuvaa lisätäksesi sen värin palettiin"
    @@ -23164,24 +23970,24 @@ msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Sekoituksen tyyppi %s"
     
     #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Kirkasta"
     
     #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Himmennä valinnan ulkopuoli"
     
     #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     #, fuzzy
     #| msgid "Highlight"
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Kirkasta"
     
     #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     #, fuzzy
     #| msgid "Dim everything outside selection"
     msgid "How much to dim everything outside selection"
    @@ -23213,102 +24019,116 @@ msgstr "Täytä:"
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:118
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
     msgid "Crop"
     msgstr "Rajaa"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
     msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
     msgstr "Rajaustyökalu: Poista kuvan tai tason reuna-alueita"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121
     msgid "_Crop"
     msgstr "_Rajaa"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:158
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle"
     msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:278
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279
     msgid "Click or press Enter to crop"
     msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:385
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386
     msgid "Crop to: "
     msgstr "Rajaa:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:453
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454
     msgid "There is no active layer to crop."
     msgstr "Ei rajattavaa aktiivista tasoa."
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154
     msgid "Curves"
     msgstr "Käyrät"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Käyrät..."
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:326
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:331
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Lisää ohjauspiste kaikkiin kanaviin napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:336
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to close the curve"
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Sulje käyrä napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:338
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Click to add a control point"
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:339
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Click to add control points to all channels"
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "Lisää ohjauspiste kaikkiin kanaviin napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:356
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Säädä värikäyriä"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:401 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ka_nava:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:433 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "N_ollaa kanava"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:454
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:544 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:464
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +msgid "_Input:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Output type"
    +msgid "O_utput:"
    +msgstr "Antoarvot"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +msgid "T_ype:"
    +msgstr "_Tyyppi:"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "Käyrän _tyyppi:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:662 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
     #, fuzzy
     #| msgid "Could not read header from '%s': %s"
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Ei voitu lukea otsaketta tiedostosta \"%s\". %s"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:736
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Käytä vanhaa käyrätied_ostomuotoa"
     
    @@ -23356,57 +24176,51 @@ msgstr "%s varjostaa"
     msgid "Type  (%s)"
     msgstr "Tyyppi (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:623
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621
     msgid "Move: "
     msgstr "Siirrä: "
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:879
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1202
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206
     msgid "Move Floating Selection"
     msgstr "Siirrä kelluva valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1110 ../app/tools/gimpmovetool.c:288
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Feather selection by"
    -msgid "The selection is empty."
    -msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
    -
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:262
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281
     #, fuzzy
     #| msgid "There is no path to transform."
     msgid "There is no path to move."
     msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1126 ../app/tools/gimpmovetool.c:266
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:372
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     #, fuzzy
     #| msgid "The active path is locked."
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1137 ../app/tools/gimpmovetool.c:299
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
     #, fuzzy
     #| msgid "There is no layer to transform."
     msgid "There is no layer to move."
     msgstr "Ei muunnettavaa tasoa."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1171
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1180 ../app/tools/gimpmovetool.c:306
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:324
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:342
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "The active layer's position is locked."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:315
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333
     #, fuzzy
     #| msgid "The active path is locked."
     msgid "The active channel's position is locked."
     msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1162 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "The active channel's pixels are locked."
    @@ -23451,76 +24265,96 @@ msgstr "%s asettaa taustavärin"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
     msgid "_Preview"
     msgstr "Esikatselu"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
     msgid "Split _view"
     msgstr "Jaettu _näkymä"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +msgid "On-canvas con_trols"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Show s_election"
    +msgid "Show on-canvas filter controls"
    +msgstr "Näytä v_alinta"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Leikkaus:"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Miten leikataan"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
     msgid "Color _managed"
     msgstr "Värien _hallinta"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:371
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Värien lisävalinnat"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:390
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:391
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:626
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to pick this guide as first item"
     msgid "Click to switch the original and filtered sides"
     msgstr "Nosta tämä apulinja ensimmäiseksi napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:630
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
     msgstr "Lisää vaaka- ja pystysuuntaisia apulinjoja"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:634
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
     #, fuzzy
     #| msgid "Click to dodge the line"
     msgid "Click to move the split guide"
     msgstr "Varjosta viiva napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
     #, c-format
     msgid "%s: switch original and filtered"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
     #, c-format
     msgid "%s: switch horizontal and vertical"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1303 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#, c-format
     #| msgid "Import Threshold Settings"
     msgid "Import '%s' Settings"
    -msgstr "Tuo kynnysarvon asetukset"
    +msgstr "Tuo '%s'-asetukset"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1305 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#, c-format
     #| msgid "Export Threshold Settings"
     msgid "Export '%s' Settings"
    -msgstr "Vie kynnysarvon asetukset"
    +msgstr "Vie '%s'-asetukset"
     
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100
     msgid "Pre_sets:"
     msgstr "_Esivalinnat:"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248
     #, c-format
     msgid "Settings saved to '%s'"
     msgstr "Asetukset tallennettu tiedostoon \"%s\""
    @@ -23541,48 +24375,35 @@ msgstr "Peilauksen suunta"
     msgid "Direction  (%s)"
     msgstr "Suunta  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:259
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Leikkaus:"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109
     msgid "Flip"
     msgstr "Peilaa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:108
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
     msgid ""
     "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
     msgstr ""
     "Peilaustyökalu: Käännä taso, valinta tai polku vaaka- tai pystysuunnassa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
     msgid "_Flip"
     msgstr "_Peilaa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:299
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip horizontally"
     msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:302
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip vertically"
     msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
     
    -#. probably this is not actually reached today, but
    -#. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say...
    -#.
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:308
    -msgctxt "undo-desc"
    -msgid "Flip"
    -msgstr "Peilaa"
    -
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87
     msgid "Draw Mode"
     msgstr "Piirtotila"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88
     msgid ""
     "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
     "selection"
    @@ -23590,155 +24411,160 @@ msgstr ""
     "Maalaa alueita merkataksesi väriarvoja, jotka poistetaan tai lisätään "
     "valintaan."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Preview"
    +msgid "Preview Mode"
    +msgstr "Esikatselu"
    +
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104
     msgid "Stroke width"
     msgstr "Piirron leveys"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
     msgid "Size of the brush used for refinements"
     msgstr "Parantamiseen käytettävän siveltimen koko"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:100
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:305
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:111
     msgid "Preview color"
     msgstr "Esikatselun väri"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
     msgid "Color of selection preview mask"
     msgstr "Valinnan mallimaskin väri"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345
     msgid "Engine"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120
     msgid "Matting engine to use"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128
     #, fuzzy
     #| msgid "Number of _processors to use:"
     msgid "Number of downsampled levels to use"
     msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:123
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:134
     #, fuzzy
     #| msgid "Active Filters"
     msgid "Active levels"
     msgstr "Aktiiviset suodattimet"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135
     msgid "Number of levels to perform solving"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:130
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141
     #, fuzzy
     #| msgid "Interpolation:"
     msgid "Iterations"
     msgstr "Interpolaatio:"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142
     #, fuzzy
     #| msgid "Number of _processors to use:"
     msgid "Number of iterations to perform"
     msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:300
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:321
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset size to brush's native size"
     msgid "Reset stroke width native size"
     msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193
     msgid "Foreground Select"
     msgstr "Edustan valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194
     msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
     msgstr "Edustan valinta: Valitsee edustalla olevat kohteet sisältävän alueen"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:192
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195
     msgid "F_oreground Select"
     msgstr "Edustan valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
     #, fuzzy
     #| msgid "Foreground Select"
     msgid "Dialog for foreground select"
     msgstr "Edustan valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:326
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332
     #, fuzzy
     #| msgid "_Preview"
     msgid "_Preview mask"
     msgstr "Esikatselu"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:337
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Select foreground"
     msgid "Select foreground pixels"
     msgstr "Valitse edusta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:616
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:621
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:624
     msgid "Roughly outline the object to extract"
     msgstr "Rajaa summittaisesti erotettava objekti"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:617
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620
     #, fuzzy
     #| msgid "Click or press Enter to crop"
     msgid "press Enter to refine."
     msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:644
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Select foreground"
     msgid "Selecting foreground"
     msgstr "Valitse edusta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:646
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:649
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Select foreground"
     msgid "Selecting background"
     msgstr "Valitse edusta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:648
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651
     #, fuzzy
     #| msgid "Selection"
     msgid "Selecting unknown"
     msgstr "Valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651
    -#, fuzzy
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:654
     #| msgid "Click or press Enter to crop"
     msgid "press Enter to preview."
    -msgstr "Rajaa napsauttamalla tai painamalla Enteriä"
    +msgstr "paina Enter esikatselua varten."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:653
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:656
     msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply."
    -msgstr ""
    +msgstr "paina ESC poistuaksesi esikatselusta tai Enter toteuttaaksesi."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1232
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287
     #, fuzzy
     #| msgid "Paint Dynamics"
     msgid "Paint mask"
     msgstr "Siveltimen dynamiikka"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:129
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106
     msgid ""
     "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
     msgstr ""
     "Vapaavalinta: Valitse käsinpiirrettäviä alueita vapailla ja polygoni-osilla"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:131
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108
     msgid "_Free Select"
     msgstr "Vapaa valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:508
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339
     msgctxt "command"
     msgid "Free Select"
     msgstr "Vapaa valinta"
    @@ -23760,8 +24586,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Sumea valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:543
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:544 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "GEGL-toiminto"
     
    @@ -23769,16 +24595,16 @@ msgstr "GEGL-toiminto"
     msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "GEGL-työkalu: käytä vapaavalintaista GEGL-toimintoa"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80
     msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_GEGL-toiminto..."
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:488
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Valitse toiminto yllä olevasta luettelosta"
     
    -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:104
    +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101
     #, fuzzy
     #| msgid "Transformation Matrix"
     msgid "Transform Matrix"
    @@ -23834,7 +24660,7 @@ msgid "Modify the active gradient in-place"
     msgstr "Muokkaa aktiivista liukuväriä"
     
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradients-action"
     #| msgid "Edit gradient"
    @@ -23854,27 +24680,27 @@ msgid ""
     "this option to edit a copy of it."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:159
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165
     #, fuzzy
     #| msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
     msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient"
     msgstr "Sekoitustyökalu: Täytä valittu alue liukuvärillä"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:160
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166
     msgid "Gra_dient"
     msgstr "Liukuvä_ri"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:215
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223
     #, fuzzy
     #| msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgid "Click-Drag to draw a gradient"
     msgstr "Lisää uusi piste napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:266
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278
     msgid "No gradient available for use with this tool."
     msgstr "Ei liukuvärejä käytettävissä tälle työkalulle."
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:617
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631
     msgid "Gradient: "
     msgstr "Liukuväri:"
     
    @@ -23889,7 +24715,7 @@ msgstr "Y:"
     
     #. the color label
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:604
     msgid "Color:"
     msgstr "Väri:"
     
    @@ -23908,18 +24734,12 @@ msgstr "Sijainti:"
     
     #. the color labels
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1416
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "gradient-editor-action"
    -#| msgid "Left Color Type"
     msgid "Left color:"
    -msgstr "Vasemman värin tyyppi"
    +msgstr "Vasen väri:"
     
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1422
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "gradient-editor-action"
    -#| msgid "Right Color Type"
     msgid "Right color:"
    -msgstr "Oikean värin tyyppi"
    +msgstr "Oikea väri:"
     
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1449
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1458
    @@ -23993,19 +24813,47 @@ msgstr "piste"
     msgid "Gradient Step"
     msgstr "Liukuväri"
     
    -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:191
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Remove Guide"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Remove Guides"
    +msgstr "Poista apulinja"
    +
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:192
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Move Guide"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Move Guides"
    +msgstr "Siirrä apulinjaa"
    +
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Remove Guide"
    +msgid "Remove Guides"
    +msgstr "Poista apulinja"
    +
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434
     msgid "Remove Guide"
     msgstr "Poista apulinja"
     
    -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:435
     msgid "Cancel Guide"
     msgstr "Peru apulinja"
     
    -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:279 ../app/tools/gimpguidetool.c:360
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:472
     msgid "Move Guide: "
     msgstr "Siirrä apulinjaa:"
     
    -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:288 ../app/tools/gimpguidetool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:482
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Move Guide: "
    +msgid "Move Guides: "
    +msgstr "Siirrä apulinjaa:"
    +
    +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:493
     msgid "Add Guide: "
     msgstr "Lisää apulinja:"
     
    @@ -24050,19 +24898,19 @@ msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
     msgid "_Handle Transform"
     msgstr "_Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Transformation"
    -msgid "Handle transformation"
    -msgstr "Käännös"
    -
    -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:205
    +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage transform"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Handle transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation"
    +msgid "Handle transformation"
    +msgstr "Käännös"
    +
     #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
     msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
     msgstr "Parannustyökalu: Paranna kuvan epäsäännöllisyyksiä"
    @@ -24165,7 +25013,7 @@ msgstr "Muunna valinnaksi painamalla Enteriä"
     msgid "Click or Click-Drag to add a point"
     msgstr "Lisää ohjauspiste napsauttamalla tai napsauttamalla ja raahaamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129
    +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150
     msgid "Modify Scissors Curve"
     msgstr ""
     
    @@ -24243,12 +25091,10 @@ msgid "All Channels"
     msgstr "Kaikki kanavat"
     
     #: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    -#| msgid "Input Levels"
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "_Automaattiset ottoarvot"
     
     #: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    -#| msgid "Adjust levels automatically"
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Säädä arvoja kaikilla kanaville automaattisesti"
     
    @@ -24319,7 +25165,6 @@ msgstr "Suunta  (%s)"
     #. the straighten frame
     #. the straighten button
     #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:349
     #, fuzzy
     #| msgid "Brightness"
     msgid "Straighten"
    @@ -24344,24 +25189,54 @@ msgid "_Measure"
     msgstr "Mitta"
     
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Brightness"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Straighten"
    +msgstr "Kirkkaus"
    +
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154
     msgid "Straightening"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:172
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173
     #, fuzzy
     #| msgid "Drag to create a line"
     msgid "Click-Drag to create a line"
     msgstr "Raahaa luodaksesi viivan"
     
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:422
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Brightness"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Straighten by %-3.3g°"
    +msgstr "Kirkkaus"
    +
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°"
    +msgstr "Viistota vaakasuunnassa %-3.3g"
    +
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Shear vertically by %-3.3g"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°"
    +msgstr "Viistota pystysuunnassa %-3.3g"
    +
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452
     msgid "Add Guides"
     msgstr "Lisää apulinjoja"
     
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:709
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742
     msgid "Measure Distances and Angles"
     msgstr "Mittaa etäisyyksiä ja kulmia"
     
    -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:734
    +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:767
     msgid "Distance:"
     msgstr "Etäisyys:"
     
    @@ -24369,7 +25244,7 @@ msgstr "Etäisyys:"
     msgid "Move selection"
     msgstr "Siirrä valintaa"
     
    -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:204
    +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209
     #, c-format
     msgid "Tool Toggle  (%s)"
     msgstr "Työkalu päälle/pois (%s)"
    @@ -24390,34 +25265,32 @@ msgstr "Poimi polku"
     msgid "Move the active path"
     msgstr "Siirrä aktiivista polkua"
     
    -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:194
    +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:197
     msgid "Move:"
    -msgstr "Siirrä: "
    +msgstr "Siirrä:"
     
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:116
     msgctxt "tool"
     msgid "Move"
     msgstr "Siirrä"
     
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117
     msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
     msgstr "Siirtotyökalu: Siirrä tasoja, valintoja ja muita kohteita"
     
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:114
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118
     msgid "_Move"
     msgstr "Siirrä"
     
     #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74
    -#, fuzzy
     #| msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
     msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP"
    -msgstr "Sivellin: Piirrä pehmeäreunaisia vetoja siveltimellä"
    +msgstr "MyPaint-sivellintyökalu: käytä MyPaint-siveltimiä GIMPissä"
     
     #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75
    -#, fuzzy
     #| msgid "_Paintbrush"
     msgid "M_yPaint Brush"
    -msgstr "_Sivellin"
    +msgstr "M_yPaint-sivellin"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78
    @@ -24461,8 +25334,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Näytä työkaluvihjeet"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:92 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:441
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:452
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
     msgid "Scale"
     msgstr "Skaalaus"
     
    @@ -24471,8 +25344,8 @@ msgid "Rigid (Rubber)"
     msgstr ""
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158
    -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1000
    -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1004
    +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002
    +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006
     #, fuzzy
     #| msgid "Pointer Information"
     msgid "N-Point Deformation"
    @@ -24488,20 +25361,79 @@ msgstr ""
     msgid "_N-Point Deformation"
     msgstr "Tietoja osoittimesta"
     
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:135
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131
    +msgid "_Offset..."
    +msgstr "_Siirtymä..."
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:198
    +msgid "Offset Layer"
    +msgstr "Siirtymätaso"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:200
    +msgid "Offset Layer Mask"
    +msgstr "Siirtymän tasomaski"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:202
    +msgid "Offset Channel"
    +msgstr "Siirtymän kanava"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:294 ../app/tools/gimpoffsettool.c:391
    +msgid "Offset: "
    +msgstr "Siirtymä: "
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:418
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Click to clone"
    +msgid "Click-Drag to offset drawable"
    +msgstr "Kloonaa napsauttamalla"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:505
    +msgid "By width/_2, height/2"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:517
    +msgid "By _width/2"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:525
    +#, fuzzy
    +#| msgid "H_eight:"
    +msgid "By _height/2"
    +msgstr "_Korkeus:"
    +
    +#. The edge behavior frame
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:534
    +msgid "Edge Behavior"
    +msgstr "Reunan käyttäytyminen"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:541
    +#, fuzzy
    +#| msgid "_Wrap around"
    +msgid "W_rap around"
    +msgstr "_Kiedo ympäri"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:544
    +msgid "Fill with _background color"
    +msgstr "Täytä taustavärillä"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:547
    +msgid "Make _transparent"
    +msgstr "Muuta _läpinäkyväksi"
    +
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:137
     #, fuzzy
     #| msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "GEGL-työkalu: käytä vapaavalintaista GEGL-toimintoa"
     
     #. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
     #, c-format
     msgid "Aux Input"
     msgstr ""
     
     #. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:553
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
     #, c-format
     msgid "Aux%d Input"
     msgstr ""
    @@ -24514,101 +25446,95 @@ msgstr "Sivellin: Piirrä pehmeäreunaisia vetoja siveltimellä"
     msgid "_Paintbrush"
     msgstr "_Sivellin"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:161
     #, fuzzy
     #| msgctxt "brushes-action"
     #| msgid "Edit this brush"
     msgid "Edit this brush"
     msgstr "Muokkaa sivellintä"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:166
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:169
     msgid "Reset size to brush's native size"
     msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
     msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio"
     msgstr "Palauta suhde siveltimen alkuperäiseksi"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:185
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset size to brush's native size"
     msgid "Reset angle to brush's native angle"
     msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:190
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset size to brush's native size"
     msgid "Reset spacing to brush's native spacing"
     msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
     #, fuzzy
     #| msgid "Reset size to brush's native size"
     msgid "Reset hardness to brush's native hardness"
     msgstr "Palauta koko siveltimen alkuperäiseen kokoon"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:209
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool-options-action"
     #| msgid "Reset to default values"
     msgid "Reset force to default"
     msgstr "Palauta oletusarvoihin"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:225
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dynamics-action"
     #| msgid "Edit dynamics"
     msgid "Edit this dynamics"
     msgstr "Muokkaa dynamiikkaa"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:314
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325
     msgid "Fade Options"
     msgstr "Häivytyksen valinnat"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:358
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:369
     msgid "Color Options"
     msgstr "Värivalinnat"
     
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:566
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:579
     msgid "Link to brush default"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:163
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
     msgid "Click to paint"
     msgstr "Piirrä napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:164
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
     msgid "Click to draw the line"
     msgstr "Piirrä viiva napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:165
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177
     #, c-format
     msgid "%s to pick a color"
     msgstr "%s valitsee värin"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:275
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:618
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s suora viiva"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:820
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "The active layer does not have an alpha channel."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:830
    -#, fuzzy
    -#| msgid "The active layer's pixels are locked."
    -msgid "The active layer's alpha channel is locked."
    -msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
    -
     #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
     msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
     msgstr "Kynä: Piirrä kovareunaisia vetoja siveltimellä"
    @@ -24617,7 +25543,7 @@ msgstr "Kynä: Piirrä kovareunaisia vetoja siveltimellä"
     msgid "Pe_ncil"
     msgstr "Kynä"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:143
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150
     msgid ""
     "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
     "perspective transformation"
    @@ -24625,31 +25551,31 @@ msgstr ""
     "Perspektiivin kloonaustyökalu: Kloonaa kuvalähteestä, kun perspektiivin "
     "muunnos on ensin asetettu"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:145
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Perspektiivin kloonaus"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:556
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Aseta kloonauslähde Ctrl-napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83
    +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86
     msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
     msgstr "Perspektiivityökalu: Muuta tason, valinnan tai polun perspektiiviä"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88
     msgid "_Perspective"
     msgstr "Perspektiivi"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:107
    -msgid "Perspective transformation"
    -msgstr "Perspektiivin muunnos"
    -
    -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:122
    +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspektiivi"
     
    +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111
    +msgid "Perspective transformation"
    +msgstr "Perspektiivin muunnos"
    +
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84
     msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
     msgstr "Kutista automaattisesti tason lähimpään suorakulmaiseen muotoon"
    @@ -24663,7 +25589,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Käytä kaikkia näkyviä tasoja valintaa kutistettaessa"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:114
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Sommittelulinjat kuten kolmasosien sääntö"
     
    @@ -24731,7 +25657,7 @@ msgstr "Nykyinen"
     msgid "Fixed"
     msgstr "Kiinteä"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:570
    +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:566
     msgid "Size:"
     msgstr "Koko:"
     
    @@ -24740,31 +25666,31 @@ msgstr "Koko:"
     msgid "Auto Shrink"
     msgstr "Kutista automaattisesti"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94
     msgid "Rounded corners"
     msgstr "Pyöristetyt kulmat"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95
     msgid "Round corners of selection"
     msgstr "Pyöristetyt kulmat"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102
     msgid "Radius of rounding in pixels"
     msgstr "Pyöristyksen säde pikseleinä"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
    +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149
     msgid "Rectangle Select"
     msgstr "Suorakulmiovalinta"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:152
    +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150
     msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
     msgstr "Suorakulmainen valinta: Valitse suorakulmainen alue"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:153
    +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
     msgid "_Rectangle Select"
     msgstr "_Suorakulmiovalinta"
     
    -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761
    +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     #, fuzzy
     #| msgid "Ellipse Select"
     msgid "Ellipse: "
    @@ -24809,39 +25735,49 @@ msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
     msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Muuta kynnystä siirtämällä hiirtä"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:94 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:443
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Kierrä"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:95
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103
     msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
     msgstr "Kiertotyökalu: Kierrä tasoa, valintaa tai polkua"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:96
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104
     msgid "_Rotate"
     msgstr "_Kierrä"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:122
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132
     #, fuzzy
     #| msgid "Rotate"
     msgid "R_otate"
     msgstr "Kierrä"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:191
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Rotate by %-3.3g°"
    +msgstr "Kierrä %-3.3g° pisteen (%g, %g) ympäri"
    +
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
     msgstr "Kierrä %-3.3g° pisteen (%g, %g) ympäri"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:220
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284
     msgid "_Angle:"
     msgstr "K_ulma:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:238
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302
     msgid "Center _X:"
     msgstr "Keskitä _X:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:247
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311
     msgid "Center _Y:"
     msgstr "Keskitä _Y:"
     
    @@ -24863,11 +25799,11 @@ msgstr "Siirrä näytepistettä: "
     msgid "Add Sample Point: "
     msgstr "Lisää näytepiste: "
     
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:93
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97
     msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
     msgstr "Skaalaustyökalu: Skaalaa tasoa, valintaa tai polkua"
     
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:157
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale to %d x %d"
    @@ -24882,92 +25818,84 @@ msgid ""
     "Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:751
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753
     msgid "Seamless Clone"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:191
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193
     msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194
     msgid "_Seamless Clone"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:789
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791
     #, fuzzy
     #| msgctxt "edit-action"
     #| msgid "Fill the selection using the foreground color"
     msgid "Cloning the foreground object"
     msgstr "Täytä valinta edustavärillä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87
    -msgid "Feather edges"
    -msgstr "Reunan pehmennys"
    -
     #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88
     msgid "Enable feathering of selection edges"
     msgstr "Ota käyttöön valinnan reunojen pehmennys"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
    -msgid "Radius of feathering"
    -msgstr "Pehmennyssäde"
    -
    -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188
    +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:224 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190
     msgid "Mode:"
     msgstr "Tila:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Korvaa nykyinen valinta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:269
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Luo uusi valinta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:274
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Lisää nykyiseen valintaan napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:283
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Poista nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Leikkaa nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:302
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Siirrä valintamaskia napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:310
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:314
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Siirrä kopiota valituista pikseleistä napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Ankkuroi kelluva valinta napsauttamalla"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:421
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Poista nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Leikkaa nykyisestä valinnasta napsauttamalla ja vetämällä"
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:445
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
     msgid "Shear"
     msgstr "Viistota"
     
    @@ -24979,6 +25907,13 @@ msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
     msgid "S_hear"
     msgstr "_Revi"
     
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Shear"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Shear"
    +msgstr "Viistota"
    +
     #: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
     #, fuzzy
     #| msgid "Shear"
    @@ -25117,43 +26052,43 @@ msgstr "Käytä muokkainta"
     msgid "Use an external editor window for text entry"
     msgstr "Käytä erillistä ikkunaa tekstin syöttämiseen"
     
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:595
     msgid "Hinting:"
     msgstr "Vihjeistys:"
     
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599
     msgid "Text Color"
     msgstr "Tekstin väri"
     
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:614
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:610
     msgid "Justify:"
     msgstr "Tasaus:"
     
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:640
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:636
     msgid "Box:"
     msgstr "Laatikko:"
     
    -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:657
    +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:653
     msgid "Language:"
     msgstr "Kieli:"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:212
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
     msgid "Text"
     msgstr "Teksti"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:213
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:215
     msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
     msgstr "Tekstityökalu: Luo ja muokkaa tekstitasoja"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:216
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Teksti"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1037
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
     msgid "Fonts are still loading"
    -msgstr ""
    +msgstr "Fontit latautuvat edelleen"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1048
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
     #, fuzzy
     #| msgid "Text Tool"
     msgid "Text box: "
    @@ -25163,22 +26098,19 @@ msgstr "Tekstityökalu"
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Muotoile tekstitaso uudelleen"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1710 ../app/tools/gimptexttool.c:1713
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Vahvista tekstin muokkaus"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1717
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Luo _uusi taso"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1719
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "edit-action"
    -#| msgid "_Edit"
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Muokkaa"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1741
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -25211,254 +26143,455 @@ msgstr "_Automaattinen"
     msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
     msgstr "Sovita automaattisesti optimaaliseen binääriseen kynnykseen"
     
    -#: ../app/tools/gimptool.c:1194
    +#: ../app/tools/gimptool.c:1213
     msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
     msgstr "Tyhjää kuvaa ei voi työstää, luo ensin taso"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:99
    +#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54
    +msgid ""
    +"This tool has\n"
    +"no options."
    +msgstr ""
    +"Tällä työkalulla\n"
    +"ei ole valitsimia."
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Näytä kuvan esikatselu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     #, fuzzy
     #| msgid "Show a preview of the transformed image"
    -msgid "Show a preview of the transform_grided image"
    +msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Näytä esikatselu muunnetusta kuvasta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:106
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "select-criterion"
    +#| msgid "Composite"
    +msgid "Composited preview"
    +msgstr "Yhdiste"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +msgid "Show preview as part of the image composition"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#, fuzzy
    +#| msgid "_Preview"
    +msgid "Preview linked items"
    +msgstr "Esikatselu"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +msgid "Include linked items in the preview"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +msgid "Synchronous preview"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +msgid "Render the preview synchronously"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Kuvan peittävyys"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:107
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Esikatselun peittävyys"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:363
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
     msgid "Guides"
     msgstr "Apulinjat"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr "Ruudukon solun koko muuttuvalle määrälle apulinjoja"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:386
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#, c-format
     #| msgid "15 degrees  (%s)"
     msgid "15 degrees (%s)"
    -msgstr "15° (%s)"
    +msgstr "15 astetta (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:393
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Rajoita kierto 15 asteen askeliin"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:403
    -#, fuzzy, c-format
    -#| msgid "Keep aspect  (%s)"
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Säilytä kuvasuhde (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:410
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Säilytä alkuperäinen kuvasuhde"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:415
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Rounded corners"
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Pyöristetyt kulmat"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:422
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:438
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Anti erase  (%s)"
    +msgid "Constrain handles (%s)"
    +msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#, c-format
    +msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation"
    +msgid "Transform around the center point"
    +msgstr "Käännös"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Anti erase  (%s)"
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:439
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     #, fuzzy
     #| msgctxt "tool"
     #| msgid "Move"
     msgid "Move"
     msgstr "Siirrä"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:440
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:442
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:446
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:448
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:451
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:453
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:455
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:457
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:460
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     msgid "Pivot"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Type  (%s)"
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Tyyppi (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:463
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
     msgid "Lock"
     msgstr "Lukitse"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:464
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:201
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
     #, fuzzy
     #| msgctxt "image-action"
     #| msgid "_Transform"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Kääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:479
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:491
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Transform Items"
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Käännä kohteet"
     
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#, c-format
    +msgid "%s (Corrective)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +msgid "Re_adjust"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation"
    +msgid "Cannot readjust the transformation"
    +msgstr "Käännös"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Transform Items"
    +msgid "Transform mode"
    +msgstr "Käännä kohteet"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Cage transform"
    +msgid "Unified interaction"
    +msgstr "Häkkikääntö"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86
    +msgid "Combine all interaction modes"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
    +msgid "Constrain transformation to a single axis"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transform Path"
    +msgid "Transform along the Z axis"
    +msgstr "Käännä polku"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107
    +msgid "Transform in the local frame of reference"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Anti erase  (%s)"
    +msgid "Constrain axis (%s)"
    +msgstr "Käänteinen pyyhkiminen (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "%s (%s)"
    +msgid "Z axis (%s)"
    +msgstr "%s (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215
    +#, c-format
    +msgid "Local frame (%s)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
    +#| msgid "2D Transform"
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3D-muunnos"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
    +msgid ""
    +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
    +msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
    +msgid "_3D Transform"
    +msgstr "_3D-muunnos"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3D-muunnos"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation"
    +msgid "3D transformation"
    +msgstr "Käännös"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237
    +msgid "Camera"
    +msgstr ""
    +
    +#. vanishing-point frame
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245
    +msgid "Vanishing Point"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395
    +#| msgid "_X:"
    +msgid "_Z:"
    +msgstr "_Z:"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
    +msgid "Z"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442
    +msgid "Rotation axis order"
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93
     msgid "Direction of transformation"
     msgstr "Muunnoksen suunta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121
     msgid "Interpolation method"
     msgstr "Interpolaatiomenetelmä"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Miten leikataan"
    -
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:229
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232
     msgid "Transform:"
     msgstr "Muunnos:"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:70
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Transform"
    +msgid "Transform"
    +msgstr "Kääntö"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110
     msgid "Transforming"
     msgstr "Käännetään"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:325
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation"
    +msgid "Confirm Transformation"
    +msgstr "Käännös"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation Matrix"
    +msgid "Transformation creates a very large item."
    +msgstr "Muunnosmatriisi"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    +"larger than the image."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Transformation Matrix"
    +msgid "Transformation creates a very large image."
    +msgstr "Muunnosmatriisi"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#, c-format
    +msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Ei muunnettavaa tasoa."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:332
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
     #, fuzzy
     #| msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "Aktiivisen tason pikselit on lukittu."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:345
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
     #, fuzzy
     #| msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "Annettu tiedoston pääteosa ei vastaa valittua tiedostotyyppiä."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:352
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
     #, fuzzy
     #| msgid "There is no selection to stroke."
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Ei piirrettävää valintaa."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:365
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Ei muunnettavaa polkua."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:370
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Aktiivisen polun piirrot on lukittu."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:374
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
     #, fuzzy
     #| msgid "The active path is locked."
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:439
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:84
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage Transform"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:85
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
     #, fuzzy
     #| msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr "Viistotustyökalu: Viistota tasoa, valintaa tai polkua"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     #, fuzzy
     #| msgid "_Cage Transform"
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "_Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:109
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Cage transform"
    -msgid "Unified transform"
    -msgstr "Häkkikääntö"
    -
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:120
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage Transform"
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Cage transform"
    +msgid "Unified transform"
    +msgstr "Häkkikääntö"
    +
     #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -25495,88 +26628,97 @@ msgstr "Ei tasoa tai kanavaa josta voisi leikata."
     msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
     msgstr "Ei aktiivista tasoa tai kanavaa, jolle piirtää"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Edge Behavior"
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85
     msgid "Behavior"
    -msgstr "Reunan käyttäytyminen"
    +msgstr "Toiminta"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93
     msgid "Effect Size"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100
     #, fuzzy
     #| msgid "Hardness"
     msgid "Effect Hardness"
     msgstr "Kovuus"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
     msgid "Strength"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107
     msgid "Effect Strength"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114
     #, fuzzy
     #| msgid "Stroke Selection"
     msgid "Stroke Spacing"
     msgstr "Piirrä valinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:345
     msgid "Abyss policy"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129
     msgid "Out-of-bounds sampling behavior"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135
    -msgid "High quality preview"
    -msgstr ""
    -
     #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136
    +msgid "High quality preview"
    +msgstr "Korkealaatuinen esikatselu"
    +
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137
     #, fuzzy
     #| msgid "Use an alternate user gimprc file"
     msgid "Use an accurate but slower preview"
     msgstr "Käytä vaihtoehtoista gimprc-tiedostoa"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "documents-action"
    +#| msgid "Recreate preview"
    +msgid "Real-time preview"
    +msgstr "Luo esikatselukuva uudelleen"
    +
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144
    +msgid "Render preview in real time (slower)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
     msgid "During motion"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151
     msgid "Apply effect during motion"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
     #, fuzzy
     #| msgid "Vertical"
     msgid "Periodically"
     msgstr "Pysty"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158
     msgid "Apply effect periodically"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dynamics-output-type"
     #| msgid "Rate"
     msgid "Rate"
     msgstr "Määrä"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165
     msgid "Periodic stroke rate"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171
     msgid "Frames"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172
     #, fuzzy
     #| msgctxt "guides-type"
     #| msgid "Number of lines"
    @@ -25584,128 +26726,182 @@ msgid "Number of animation frames"
     msgstr "Linjojen määrä"
     
     #. the stroke frame
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359
     #, fuzzy
     #| msgid "Add Stroke"
     msgid "Stroke"
     msgstr "Lisää piirto"
     
     #. the animation frame
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "An_imation"
     msgid "Animate"
     msgstr "An_imaatio"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375
    +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397
     #, fuzzy
     #| msgctxt "plug-in-action"
     #| msgid "An_imation"
     msgid "Create Animation"
     msgstr "An_imaatio"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage Transform"
     msgid "Warp Transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:156
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176
     msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:157
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177
     #, fuzzy
     #| msgid "_Cage Transform"
     msgid "_Warp Transform"
     msgstr "_Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610
     msgid "Warp Tool Stroke"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:618
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769
     #, fuzzy
     #| msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgid "Cannot warp layer groups."
     msgstr "Tasoryhmille ei voi maalata"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:652
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806
     #, fuzzy
     #| msgid "No filter selected"
     msgid "No stroke events selected."
     msgstr "Ei valittua suodatinta"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:863
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828
    +msgid "No warp to erase."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832
    +msgid "No warp to smooth."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056
     #, fuzzy
     #| msgid "Cage transform"
     msgid "Warp transform"
     msgstr "Häkkikääntö"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393
     msgid "Please add some warp strokes first."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444
     #, c-format
     msgid "Rendering Frame %d"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452
     #, c-format
     msgid "Frame %d"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461
     msgid "Frame"
     msgstr ""
     
     #: ../app/tools/tools-enums.c:25
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Fill whole selection"
    +msgctxt "bucket-fill-area"
    +msgid "Fill whole selection"
    +msgstr "Täytä koko valinta"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:26
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Fill similar colors"
    +msgctxt "bucket-fill-area"
    +msgid "Fill similar colors"
    +msgstr "Täytä samanväriset alueet"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:27
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Fill whole selection"
    +msgctxt "bucket-fill-area"
    +msgid "Fill by line art detection"
    +msgstr "Täytä koko valinta"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:57
    +msgctxt "line-art-source"
    +msgid "All visible layers"
    +msgstr "Kaikki näkyvät tasot"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:58
    +msgctxt "line-art-source"
    +msgid "Active layer"
    +msgstr "Aktiivinen taso"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:59
    +msgctxt "line-art-source"
    +msgid "Layer below the active one"
    +msgstr "Taso aktiivisena olevan tason alla"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:60
    +msgctxt "line-art-source"
    +msgid "Layer above the active one"
    +msgstr "Taso aktiivisena olevan tason yllä"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:89
     msgctxt "rect-select-mode"
     msgid "Free select"
     msgstr "Vapaa valinta"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:26
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:90
     msgctxt "rect-select-mode"
     msgid "Fixed size"
     msgstr "Kiinteä koko"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:27
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:91
     msgctxt "rect-select-mode"
     msgid "Fixed aspect ratio"
     msgstr "Kiinteä kuvasuhde"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:56
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:121
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Layer"
     msgstr "Taso"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:57
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:122
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Selection"
     msgstr "Valinta"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:58
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:123
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Path"
     msgstr "Polku"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:151
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:124
    +msgctxt "transform-type"
    +msgid "Image"
    +msgstr "Kuva"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:217
     #, fuzzy
     #| msgid "Mark foreground"
     msgctxt "matting-draw-mode"
     msgid "Draw foreground"
     msgstr "Merkitse edusta"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:152
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:218
     #, fuzzy
     #| msgid "Mark background"
     msgctxt "matting-draw-mode"
     msgid "Draw background"
     msgstr "Merkitse tausta"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:153
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:219
     #, fuzzy
     #| msgctxt "orientation-type"
     #| msgid "Unknown"
    @@ -25713,14 +26909,58 @@ msgctxt "matting-draw-mode"
     msgid "Draw unknown"
     msgstr "Tuntematon"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:186
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:247
    +msgctxt "matting-preview-mode"
    +msgid "Color"
    +msgstr "Väri"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:248
    +msgctxt "matting-preview-mode"
    +msgid "Grayscale"
    +msgstr "Harmaasävy"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:277
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Fade length"
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Focal length"
    +msgstr "Häivytyksen pituus"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:278
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to image)"
    +msgstr ""
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:281
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Flip image"
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (image)"
    +msgstr "Peilaa kuva"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:282
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to item)"
    +msgstr ""
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:285
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (item)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:318
     #, fuzzy
     #| msgid "Lock pixels"
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Move pixels"
     msgstr "Lukitse pikselit"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:187
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:319
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Grow Channel"
    @@ -25728,7 +26968,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Grow area"
     msgstr "Suurenna kanavaa"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:188
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:320
     #, fuzzy
     #| msgctxt "view-action"
     #| msgid "Shrink _Wrap"
    @@ -25736,7 +26976,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Shrink area"
     msgstr "Pienennä ikkuna"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:189
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:321
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradient-editor-coloring"
     #| msgid "HSV (clockwise _hue)"
    @@ -25744,7 +26984,7 @@ msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl clockwise"
     msgstr "HSV (sävy _myötäpäivään)"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:190
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:322
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradient-editor-coloring"
     #| msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
    @@ -25752,56 +26992,56 @@ msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl counter-clockwise"
     msgstr "HSV (sävy _vastapäivään)"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:191
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:323
     #, fuzzy
     #| msgid "Eraser"
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Erase warping"
     msgstr "Pyyhekumi"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:192
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:324
     #, fuzzy
     #| msgid "Smoothing:"
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Smooth warping"
     msgstr "Pehmennys:"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Path"
     msgstr "Nimeä polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:225
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Path"
     msgstr "Siirrä polkua"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:226
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Path"
     msgstr "Skaalaa polkua"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:227
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Path"
     msgstr "Muunna polun kokoa"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Path"
     msgstr "Peilaa polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Path"
     msgstr "Kierrä polkua"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Path"
     msgstr "Käännä polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
     #, fuzzy
     #| msgctxt "undo-type"
     #| msgid "Flip Path"
    @@ -25809,89 +27049,89 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill Path"
     msgstr "Peilaa polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stroke Path"
     msgstr "Piirrä polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path to Selection"
     msgstr "Polku valinnaksi"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Path"
     msgstr "Järjestä polku uudelleen"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Path"
     msgstr "Nosta polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Path to Top"
     msgstr "Nosta polku ylimmäksi"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Path"
     msgstr "Laske polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Path to Bottom"
     msgstr "Laske polku alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243
     msgid "Path cannot be raised higher."
     msgstr "Polkua ei voi nostaa enempää."
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244
     msgid "Path cannot be lowered more."
     msgstr "Polkua ei voi laskea enempää."
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:455
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459
     msgid "Move Path"
     msgstr "Siirrä polkua"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:555
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559
     msgid "Flip Path"
     msgstr "Peilaa polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:587
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590
     msgid "Rotate Path"
     msgstr "Kierrä polkua"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:617
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620
     msgid "Transform Path"
     msgstr "Käännä polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89
    +#, c-format
     #| msgid "Opening '%s' failed: %s"
     msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
    -msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s"
    +msgstr "SVG-tiedoston '%s' kirjoittaminen epäonnistui: %s"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344
     msgid "Import Paths"
     msgstr "Tuo polkuja"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:342
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355
     msgid "Imported Path"
     msgstr "Tuotu polku"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:373
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
     #, c-format
     msgid "No paths found in '%s'"
     msgstr "'%s' ei sisällä polkuja"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:377
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390
     msgid "No paths found in the buffer"
     msgstr "Leikkeessä ei ole polkuja"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:387
    +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400
     #, c-format
     msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
     msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
    @@ -25900,13 +27140,13 @@ msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
     msgid "_Search:"
     msgstr "_Etsi:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:968
    +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:975
     #, c-format
     msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
     msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
     
     #: ../app/widgets/gimpactionview.c:332
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:344
     msgid "Action"
     msgstr "Toiminto"
     
    @@ -25918,46 +27158,45 @@ msgstr "Pikavalinnat"
     msgid "Name"
     msgstr "Nimi"
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:627 ../app/widgets/gimpactionview.c:868
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:626 ../app/widgets/gimpactionview.c:867
     msgid "Changing shortcut failed."
     msgstr "Pikavalinnan muuttaminen epäonnistui."
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:664
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:663
     msgid "Conflicting Shortcuts"
     msgstr "Päällekkäiset pikavalinnat"
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:670
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:669
     #, fuzzy
     #| msgid "_Reassign shortcut"
     msgid "_Reassign Shortcut"
     msgstr "Määrää pikavalinta uudelleen"
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:686
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:685
     #, c-format
     msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
     msgstr "Pikavalinta \"%s\" on käytössä toiminnolle: \"%s\" ryhmässä: \"%s\"."
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:690
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689
     #, c-format
     msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
     msgstr "Pikavalinnan uudelleenasettaminen poistaa sen \"%s\":stä."
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:785
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:784
     msgid "Invalid shortcut."
     msgstr "Virheellinen pikavalinta."
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:792 ../app/widgets/gimpactionview.c:896
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:791 ../app/widgets/gimpactionview.c:895
     #| msgid "Path cannot be lowered more."
     msgid "F1 cannot be remapped."
    -msgstr "Polkua ei voi laskea enempää."
    +msgstr "F1:tä ei voi määrittää uudelleen."
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:800
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:799
     #, c-format
     msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:904
    +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:903
     msgid "Removing shortcut failed."
     msgstr "Pikavalinnat poisto epäonnistui."
     
    @@ -25970,16 +27209,16 @@ msgid "Spikes"
     msgstr "Piikit"
     
     #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216
    -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
    +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:86
     msgid "Percentage of width of brush"
     msgstr "Prosenttia siveltimen leveydestä"
     
     #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290
    -#: ../app/widgets/gimpeditor.c:759
    +#: ../app/widgets/gimpeditor.c:758
     msgid "(None)"
     msgstr "(Ei mikään)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:419
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Leikepöytä"
     
    @@ -26018,23 +27257,21 @@ msgid "No filter selected"
     msgstr "Ei valittua suodatinta"
     
     #. TRANSLATORS: X for the X coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:201
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218
     #| msgid "_X:"
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "X:"
    -msgstr "_X:"
    +msgstr "X:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:215
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232
     #| msgid "_Y:"
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "Y:"
    -msgstr "_Y:"
    +msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: n/a for Not Available.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:674 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:676
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693
     #, fuzzy
     #| msgid "n/a"
     msgctxt "Coordinates"
    @@ -26042,44 +27279,43 @@ msgid "n/a"
     msgstr "n/a"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:749
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
     msgctxt "Grayscale"
     msgid "V:"
     msgstr ""
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:753 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:802 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:844
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:872 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:904
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:938
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr ""
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:758 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:794
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
     #| msgid "Red:"
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
    -msgstr "Punainen:"
    +msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:760 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:796
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
    -msgstr ""
    +msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:762 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:798
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
     #| msgid "Box:"
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
    -msgstr "Laatikko:"
    +msgstr "B:"
     
     #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:771
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788
     #, fuzzy
     #| msgid "Index:"
     msgctxt "Indexed color"
    @@ -26087,7 +27323,7 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Indeksi:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:805
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
     #, fuzzy
     #| msgid "Hex:"
     msgctxt "Color representation"
    @@ -26095,113 +27331,171 @@ msgid "Hex:"
     msgstr "Hex:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:836
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
    -msgstr ""
    +msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:838
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
    -msgstr ""
    +msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:840
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
    -msgstr ""
    +msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
    -msgstr ""
    +msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:866
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
    -msgstr ""
    +msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:868
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
    -msgstr ""
    +msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:896
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
    -msgstr ""
    +msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:898
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
    -msgstr ""
    +msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:900
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
    -msgstr ""
    +msgstr "b*:"
    +
    +#. TRANSLATORS: x from xyY color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#| msgid "Box:"
    +msgctxt "xyY color space"
    +msgid "x:"
    +msgstr "x:"
    +
    +#. TRANSLATORS: y from xyY color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +msgctxt "xyY color space"
    +msgid "y:"
    +msgstr "y:"
    +
    +#. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#| msgid "Y:"
    +msgctxt "xyY color space"
    +msgid "Y:"
    +msgstr "Y:"
    +
    +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#| msgid "Y:"
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "Y:"
    +msgstr "Y:"
    +
    +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "u':"
    +msgstr "u':"
    +
    +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "v':"
    +msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:928
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
    -msgstr ""
    +msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:930
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
    -msgstr ""
    +msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:932
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
     #| msgid "_Y:"
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
    -msgstr "_Y:"
    +msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:934
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
    -msgstr ""
    +msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:996
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
     #, fuzzy
     #| msgid "n/a"
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/a"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:211
    +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:212
     msgid "Color index:"
     msgstr "Väri-indeksi:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:220
    +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:221
     msgid "HTML notation:"
     msgstr "HTML-merkintä:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:400
    +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:401
     #, c-format
     msgid "Edit colormap entry #%d"
     msgstr "Muokkaa värikartan kohtaa #%d"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:407
    +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:408
     msgid "Edit Colormap Entry"
     msgstr "Muokkaa värikartan kohtaa"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:549
    +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:557
     msgid "Only indexed images have a colormap."
     msgstr "Vain indeksoiduilla kuvilla on värikartta."
     
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102
    +msgctxt "compression"
    +msgid "None"
    +msgstr "Ei mitään"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Best performance"
    +msgstr "Paras suorituskyky"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Balanced"
    +msgstr "Tasapainoinen"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Best compression"
    +msgstr "Paras pakkaus"
    +
     #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333
     msgid "Smaller Previews"
     msgstr "Pienempi esikatselu"
    @@ -26210,69 +27504,69 @@ msgstr "Pienempi esikatselu"
     msgid "Larger Previews"
     msgstr "Suurempi esikatselu"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200
     msgid "_Dump events from this controller"
     msgstr "_Näytä tämän ohjaimen tapahtumat"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:205
     msgid "_Enable this controller"
     msgstr "Ota tämä ohjain _käyttöön"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:226
     msgid "Name:"
     msgstr "Nimi:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:232
     msgid "State:"
     msgstr "Tila:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338
     msgid "Event"
     msgstr "Tapahtuma"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:363
     msgid "_Grab event"
     msgstr "Nappaustapahtuma"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372
     msgid "Select the next event arriving from the controller"
     msgstr "Valitse seuraava ohjaimelta tuleva tapahtuma"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376
     #, fuzzy
     #| msgctxt "gradients-action"
     #| msgid "Edit gradient"
     msgid "_Edit event"
     msgstr "Muokkaa liukuväriä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:382
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:384
     #, fuzzy
     #| msgid "_Grab event"
     msgid "_Clear event"
     msgstr "Nappaustapahtuma"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:521
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:523
     #, c-format
     msgid "Remove the action assigned to '%s'"
     msgstr "Poista toiminto, joka on määritelty '%s' "
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:528
     #, c-format
     msgid "Assign an action to '%s'"
     msgstr "Määritä toiminto '%s'"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:647
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:649
     #, c-format
     msgid "Select Action for Event '%s'"
     msgstr "Valitse toiminto tapahtumalle '%s'"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:654
     msgid "Select Controller Event Action"
     msgstr "Valitse ohjaimen toiminto"
     
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112
     msgid "Enabled"
    -msgstr ""
    +msgstr "Käytössä"
     
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119
     #, fuzzy
    @@ -26551,289 +27845,297 @@ msgstr "Hiiren rulla"
     msgid "Mouse Wheel Events"
     msgstr "Hiiren rullan liike"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
     #, fuzzy
     #| msgctxt "brushes-action"
     #| msgid "Copy Brush _Location"
     msgid "Copy Bug Information"
     msgstr "Kopioi siveltimen _sijainti"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56
     msgid "Open Bug Tracker"
    -msgstr ""
    +msgstr "Avaa bugiseuranta"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:454
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185
    +msgid "See bug details"
    +msgstr "Näytä bugin tiedot"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204
    +msgid "Go to _Download page"
    +msgstr "Siirry _lataussivulle"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
    +msgid "You are running an unsupported version!"
    +msgstr "Käytössäsi oleva versio ei ole tuettu!"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:456
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
     #, fuzzy
     #| msgctxt "brushes-action"
     #| msgid "Copy brush file location to clipboard"
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Kopioi sivellintiedoston sijainti leikepöydälle"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:458
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:460
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
     #, fuzzy
     #| msgctxt "edit-action"
     #| msgid "Paste the content of a named buffer"
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Liitä nimetyn puskurin sisältö"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248
     msgid ""
     "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to "
     "save your work and restart GIMP."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253
     msgid ""
     "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to "
     "make your software awesome."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358
     msgid "The operating system is out of memory or resources."
    -msgstr ""
    +msgstr "Käyttöjärjestelmän muisti tai resurssit ovat lopussa."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361
     msgid "The specified file was not found."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364
     #, fuzzy
     #| msgid "The active path is locked."
     msgid "The specified path was not found."
     msgstr "Aktiivinen polku on lukittu"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367
     msgid ""
     "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370
     msgid "The operating system denied access to the specified file."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373
     msgid "The file name association is incomplete or invalid."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376
     msgid "DDE transaction busy"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379
     #, fuzzy
     #| msgid "User installation failed!"
     msgid "The DDE transaction failed."
     msgstr "Käyttäjän asennus epäonnistui!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382
     msgid "The DDE transaction timed out."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385
     msgid "The specified DLL was not found."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388
     msgid "There is no application associated with the given file name extension."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391
     msgid "There was not enough memory to complete the operation."
    -msgstr ""
    +msgstr "Muisti ei riittänyt tämän toimenpiteen suorittamiseksi."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394
     msgid "A sharing violation occurred."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397
     msgid "Unknown Microsoft Windows error."
    -msgstr ""
    +msgstr "Tuntematon Microsoft Windows -virhe."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400
    +#, c-format
     #| msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
     msgid "Failed to open '%s': %s"
    -msgstr "Polun tuonti tiedostosta %s epäonnistui: %s"
    +msgstr "Ei voitu avata '%s': %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:420
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr ""
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:427
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
    -msgstr ""
    +msgstr "GIMP kohtasi virheen: %s"
     
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:435
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
    -msgstr ""
    +msgstr "GIMP kohtasi useita kriittisiä virheitä!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:487
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
     msgid "_Restart GIMP"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Käynnistä GIMP uudelleen"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:451 ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Occupied"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:452
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464
     #, fuzzy
     #| msgid "Tile cache _size:"
     msgid "Tile cache occupied size"
     msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:461
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Maximum"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:462
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474
     msgid "Maximal tile cache occupied size"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:471 ../app/widgets/gimpdashboard.c:523
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Limit"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:472
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484
     #, fuzzy
     #| msgid "Tile cache _size:"
     msgid "Tile cache size limit"
     msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480 ../app/widgets/gimpdashboard.c:606
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Image Properties"
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Compression"
    -msgstr "Kuvan ominaisuudet"
    +msgstr "Pakkaus"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:481
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493
     msgid "Tile cache compression ratio"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:490
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Hit/Miss"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:491
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
     #, fuzzy
     #| msgid "Tile cache _size:"
     msgid "Tile cache hit/miss ratio"
     msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:504
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516
     #, fuzzy
     #| msgid "Tile cache _size:"
     msgid "Swap file occupied size"
     msgstr "Kuvavälimuistin koko:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:513 ../app/widgets/gimpdashboard.c:670
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Size"
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Size"
     msgstr "Koko"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:514
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526
     #, fuzzy
     #| msgid "Show image size"
     msgid "Swap file size"
     msgstr "Näytä kuvan koko"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:524
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
     msgid "Swap file size limit"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queued"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:532
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544
     msgid "Size of data queued for writing to the swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:541
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue stalls"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:542
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554
     msgid ""
     "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:551
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue full"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:552
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
     msgid "Whether the swap queue is full"
     msgstr ""
     
     #. Translators: this is the past participle form of "read",
     #. *              as in "total amount of data read from the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575
     #, fuzzy
     #| msgid "Ready"
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read"
     msgstr "Valmis"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576
     msgid "Total amount of data read from the swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:573
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read throughput"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:574
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
     msgid "The rate at which data is read from the swap"
     msgstr ""
     
     #. Translators: this is the past participle form of "write",
     #. *              as in "total amount of data written to the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dynamics-output-type"
     #| msgid "Jitter"
    @@ -26841,28 +28143,28 @@ msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Written"
     msgstr "Värinä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:587
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599
     msgid "Total amount of data written to the swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:596
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608
     #, fuzzy
     #| msgid "Strikethrough"
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Write throughput"
     msgstr "Yliviivattu"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:597
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609
     msgid "The rate at which data is written to the swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:607
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619
     #, fuzzy
     #| msgid "Image Properties"
     msgid "Swap compression ratio"
     msgstr "Kuvan ominaisuudet"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:620
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632
     #, fuzzy
     #| msgctxt "message-severity"
     #| msgid "Message"
    @@ -26870,11 +28172,12 @@ msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Usage"
     msgstr "Viesti"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:621
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633
     msgid "Total CPU usage"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:629 ../app/widgets/gimpdashboard.c:638
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712
     #, fuzzy
     #| msgctxt "align-reference-type"
     #| msgid "Active path"
    @@ -26882,98 +28185,146 @@ msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Active"
     msgstr "Aktiivinen polku"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:630
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642
     #, fuzzy
     #| msgid "Set layer or path as active"
     msgid "Whether the CPU is active"
     msgstr "Aseta tason tai polku aktiiviseksi"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:639
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651
     msgid "Total amount of time the CPU has been active"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:652
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Used"
    -msgstr ""
    +msgstr "Käytetty"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:653
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665
     msgid "Amount of memory used by the process"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:661
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673
     #, fuzzy
     #| msgid "Available Filters"
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Available"
     msgstr "Olevat suodattimet"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:662
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674
     msgid "Amount of available physical memory"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:671
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
     msgid "Physical memory size"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Mipmapped"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695
     msgid "Total size of processed mipmapped data"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:691
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "vector-mode"
    +#| msgid "Design"
    +msgctxt "dashboard-variable"
    +msgid "Assigned"
    +msgstr "Suunnittele"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
    +msgid "Number of assigned worker threads"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "guides-type"
    +#| msgid "Number of lines"
    +msgid "Number of active worker threads"
    +msgstr "Linjojen määrä"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Async"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:692
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722
     msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730
    +msgctxt "dashboard-variable"
    +msgid "Tile"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Size in memory:"
    +msgid "Total size of tile memory"
    +msgstr "Koko muistissa:"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740
    +msgctxt "dashboard-variable"
    +msgid "Scratch"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
    +msgid "Total size of scratch memory"
    +msgstr ""
    +
    +#. Translators:  "TempBuf" is a technical term referring to an internal
    +#. * GIMP data structure.  It's probably OK to leave it untranslated.
    +#.
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752
    +msgctxt "dashboard-variable"
    +msgid "TempBuf"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753
    +msgid "Total size of temporary buffers"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Cache"
     msgstr "Välimuisti"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766
     msgid "In-memory tile cache"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:742
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803
     msgid "On-disk tile swap"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:806
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "CPU"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:807
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868
     msgid "CPU usage"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:842
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Memory"
    -msgstr ""
    +msgstr "Muisti"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:843
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "message-severity"
    -#| msgid "Message"
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904
     msgid "Memory usage"
    -msgstr "Viesti"
    +msgstr "Muistin käyttö"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:851
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912
     #, fuzzy
     #| msgctxt "dashboard-group"
     #| msgid "Cache"
    @@ -26981,47 +28332,42 @@ msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Cache"
     msgstr "Välimuisti"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Misc"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:882
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947
     #, fuzzy
     #| msgid "Discard Text Information"
     msgid "Miscellaneous information"
     msgstr "Hylkää tekstitieto"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1063
    -#, fuzzy
    -#| msgctxt "undo-type"
    -#| msgid "Select All"
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140
     msgid "Select fields"
    -msgstr "Valitse kaikki"
    +msgstr "Valitse kentät"
     
     #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3151
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "N/A"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3160 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4027
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "Yes"
    -msgstr ""
    +msgstr "Kyllä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3161 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4028
    -#, fuzzy
    -#| msgid "None"
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "No"
    -msgstr "Ei mikään"
    +msgstr "Ei"
     
     #. Translators:  This string reports the rate of change of a measured
     #. * value.  The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
     #. * is an abbreviation for "per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3245
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368
     #, c-format
     msgid "%g/s"
     msgstr ""
    @@ -27032,16 +28378,16 @@ msgstr ""
     #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
     #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4017
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171
     #, c-format
     msgid "%s/s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4095
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249
     msgid "N/A"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4318
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577
     msgid "Resolving symbol information..."
     msgstr ""
     
    @@ -27050,20 +28396,20 @@ msgstr ""
     msgid "%s (read only)"
     msgstr "%s (vain luku)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:167
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:164
     msgid "Delete the selected device"
     msgstr "Poista valittu laite"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:506
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503
     msgid "Delete Device Settings"
     msgstr "Poista valitut laiteasetukset"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524
     #, c-format
     msgid "Delete \"%s\"?"
     msgstr "Poistetaanko \"%s\"?"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:530
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527
     msgid ""
     "You are about to delete this device's stored settings.\n"
     "The next time this device is plugged, default settings will be used."
    @@ -27077,17 +28423,17 @@ msgstr ""
     msgid "Pressure curve"
     msgstr "Paine"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
     #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
     msgid "Pressure"
     msgstr "Paine"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
     msgid "X tilt"
     msgstr "X kallistus"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
     msgid "Y tilt"
     msgstr "Y kallistus"
     
    @@ -27095,7 +28441,7 @@ msgstr "Y kallistus"
     #. * Some pens use the same axis for their rotation feature.
     #. * See bug 791455.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:148
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:147
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165
     #, fuzzy
     #| msgid "Rotating"
    @@ -27104,33 +28450,33 @@ msgstr "Kierretään"
     
     #. the axes
     #. The axes of an input device
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:199
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196
     msgid "Axes"
     msgstr "Akselit"
     
     #. the keys
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:273
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270
     msgid "Keys"
     msgstr "Näppäimet"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581
     #, c-format
     msgid "none"
     msgstr "ei mitään"
     
     #. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415
     #, c-format
     msgid "%s Curve"
     msgstr "Käyrä %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:477
    -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:211
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474
    +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
     msgid "_Reset Curve"
     msgstr "_Palauta käyrä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:490
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487
     #, c-format
     msgid "The axis '%s' has no curve"
     msgstr "Akselilla ”%s” ei ole käyrää"
    @@ -27192,16 +28538,16 @@ msgctxt "dock"
     msgid " | "
     msgstr " | "
     
    -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:303
    +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313
     msgid "Configure this tab"
     msgstr "Määritä tämä välilehti"
     
     #. Auto button
    -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:387
    +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:383
     msgid "Auto"
     msgstr "Auto"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:398
    +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:394
     #, fuzzy
     #| msgid ""
     #| "When enabled the dialog automatically follows the image you are working "
    @@ -27210,14 +28556,21 @@ msgid ""
     "When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on."
     msgstr "Kun käytössä, ikkuna seuraa automaattisesti käsiteltävää kuvaa."
     
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122
     msgid "Lock pixels"
     msgstr "Lukitse pikselit"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
     msgid "Lock position and size"
     msgstr ""
     
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "select-action"
    +#| msgid "Create a floating selection"
    +msgid "Cannot select item while a floating selection is active."
    +msgstr "Muodosta kelluva valinta"
    +
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162
     #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
     msgid "Velocity"
    @@ -27238,7 +28591,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Relaatiomatriisi"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
     msgid "Icon:"
     msgstr "Kuvake:"
     
    @@ -27263,19 +28616,19 @@ msgstr "Ilmoitukset ohjataan virhesyötteeseen."
     msgid "%s Message"
     msgstr "%s ilmoitus"
     
    -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:69
    +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71
     msgid "Export Image"
     msgstr "Vie kuva"
     
    -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:72
    +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74
     msgid "_Export"
     msgstr "_Vie"
     
    -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145
    +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144
     msgid "By Extension"
     msgstr "Päätteestä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:80
    +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82
     msgid "All export images"
     msgstr "Kaikki vietävät kuvat"
     
    @@ -27283,17 +28636,19 @@ msgstr "Kaikki vietävät kuvat"
     msgid "_Help"
     msgstr "O_hje"
     
    -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:783
    -#, fuzzy
    -#| msgid "All files"
    -msgid "Show All Files"
    -msgstr "Kaikki tiedostot"
    +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769
    +msgid "Show _All Files"
    +msgstr "Kaikki _kaikki tiedostot"
     
    -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:816
    +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:802
     #, c-format
     msgid "Select File _Type (%s)"
     msgstr "Valitse tiedoston _tyyppi (%s)"
     
    +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:804
    +msgid "Select File _Type"
    +msgstr "Valitse tiedoston _tyyppi"
    +
     #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
     msgid "File Type"
     msgstr "Tiedoston tyyppi"
    @@ -27434,7 +28789,7 @@ msgstr "Ohjeselain puuttuu"
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:372
     msgid "The GIMP help browser is not available."
    -msgstr "GIMP-ohjeselainta ei ole saatavilla"
    +msgstr "GIMP-ohjeselain ei ole saatavilla."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:373
     msgid ""
    @@ -27453,15 +28808,8 @@ msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
     msgstr "GIMPin ohjeselainta ei voitu käynnistää."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:422
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your "
    -#| "installation. You may instead use the web browser for reading the help "
    -#| "pages."
     msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
    -msgstr ""
    -"GIMP-ohjeselaimen liitännäinen näyttää puuttuvat asennuksestasi. Voit lukea "
    -"ohjesivuja myös WWW-selaimellasi."
    +msgstr "Voit sen sijaan lukea ohjesivuja myös verkkoselaimella."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:448
     msgid "Use _Web Browser"
    @@ -27472,34 +28820,24 @@ msgid "GIMP user manual is missing"
     msgstr "GIMP-ohjekirja puuttuu"
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:809
    -#, fuzzy
    -#| msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
     msgid "The GIMP user manual is not installed in your language."
    -msgstr "GIMP-ohjekirjaa ei ole asennettu tietokoneelle."
    +msgstr "GIMP-ohjekirjaa ei ole asennettu kielelläsi."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:820
    -#, fuzzy
    -#| msgid "System Language"
     msgid "Read Selected _Language"
    -msgstr "Järjestelmän kieli"
    +msgstr "Lue _valitulla kielellä"
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:824
    -#, fuzzy
     #| msgid "Available Filters"
     msgid "Available manuals..."
    -msgstr "Olevat suodattimet"
    +msgstr "Saatavilla olevat ohjekirjat..."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:836
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "You may either install the additional help package or change your "
    -#| "preferences to use the online version."
     msgid ""
     "You may either select a manual in another language or read the online "
     "version."
     msgstr ""
    -"Voit joko asentaa ylimääräisen ohjepaketin tai asetuksia muuttamalla lukea "
    -"verkkoversiota."
    +"Voit joko valita ohjekirjan toisella kielellä tai lukea verkkoversion.."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:842
     msgid ""
    @@ -27510,8 +28848,6 @@ msgstr ""
     "verkkoversiota."
     
     #: ../app/widgets/gimphelp.c:847
    -#, fuzzy
    -#| msgid "_Read Online"
     msgid "Read _Online"
     msgstr "_Lue verkossa"
     
    @@ -27553,50 +28889,70 @@ msgstr ""
     msgid "Show values in perceptual space"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:245
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241
     msgid "From File..."
     msgstr "Tiedostosta..."
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:254
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250
     #, fuzzy
     #| msgctxt "edit-action"
     #| msgid "_Copy Named..."
     msgid "From Named Icons..."
     msgstr "_Kopioi nimellä..."
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:263
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259
     msgid "Copy Icon to Clipboard"
     msgstr "Kopioi kuvake leikepöydälle"
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:272
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268
     msgid "Paste Icon from Clipboard"
     msgstr "Liitä kuvake leikepöydältä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480
     msgid "Load Icon Image"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:123
     #, fuzzy
     #| msgid "The horizontal image resolution."
     msgid "Guess icon size from resolution"
     msgstr "Kuvan vaakatarkkuus."
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124
     msgid "Use icon size from the theme"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125
     #, fuzzy
     #| msgctxt "canvas-padding-mode"
     #| msgid "Custom color"
     msgid "Custom icon size"
     msgstr "Oma väri"
     
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:273
    +msgctxt "icon-size"
    +msgid "Small"
    +msgstr "Pieni"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:286
    +msgctxt "icon-size"
    +msgid "Medium"
    +msgstr "Keskikoko"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:299
    +msgctxt "icon-size"
    +msgid "Large"
    +msgstr "Suuri"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:312
    +msgctxt "icon-size"
    +msgid "Huge"
    +msgstr "Valtava"
    +
     #. Button
     #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
    -msgid "Use default comment"
    -msgstr "Käytä oletuskommenttia"
    +msgid "Use _default comment"
    +msgstr "Käytä _oletuskommenttia"
     
     #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
     msgid ""
    @@ -27667,7 +29023,7 @@ msgid "Number of paths:"
     msgstr "Polkujen määrä:"
     
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:350
     #, c-format
     msgid "pixels/%s"
     msgstr "pikseliä/%s"
    @@ -27681,7 +29037,7 @@ msgstr "%g×%g %s"
     msgid "colors"
     msgstr "väriä"
     
    -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:757
    +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:755
     msgid "Lock:"
     msgstr "Lukitse:"
     
    @@ -27689,25 +29045,25 @@ msgstr "Lukitse:"
     msgid "System Language"
     msgstr "Järjestelmän kieli"
     
    -#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158
    +#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153
     #, fuzzy
     #| msgctxt "windows-action"
     #| msgid "Switch to the previous image"
     msgid "Switch to another group of modes"
     msgstr "Vaihda edelliseen kuvaan"
     
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:315
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:312
     msgid "Lock alpha channel"
     msgstr "Lukitse alfakanava"
     
    -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:395
    +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:393
     #, fuzzy, c-format
     msgid "Message repeated once."
     msgid_plural "Message repeated %d times."
     msgstr[0] "Ilmoitus toistui kerran."
     msgstr[1] "Ilmoitus toistui kerran."
     
    -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:71
    +#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89
     msgid "Automatically Detected"
     msgstr "Automaattisesti tunnistettu"
     
    @@ -27716,7 +29072,7 @@ msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr ""
     
     #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:774
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
     msgid "Undefined"
     msgstr "Määrittelemätön"
     
    @@ -27734,12 +29090,22 @@ msgstr "Muokkaa paletin väriä"
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Muokkaa väripaletin kohtaa"
     
    -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
    -msgid "You can drop dockable dialogs here"
    -msgstr "Voi pudottaa telakoitavat ikkunat tähän"
    +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282
    +#, fuzzy
    +#| msgid ""
    +#| "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
    +msgid "The corresponding plug-in may have crashed."
    +msgstr "Ei voitu suorittaa kutsua %s. Vastaava liitännäinen on voinut kaatua."
     
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423
    +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Unable to run %s callback.\n"
    +"%s"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420
     #, fuzzy
     #| msgid "Select an operation from the list above"
     msgid "Select an image in the left pane"
    @@ -27763,30 +29129,37 @@ msgid ""
     "sample points"
     msgstr "Näytä kuvan kuvan värinäytteiden pisteet"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150
     msgid "All XCF images"
     msgstr "Kaikki XCF-kuvat"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:265
    -#, c-format
    -msgid ""
    -"The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF "
    -"file readable by older GIMP versions."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:275
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262
     #, c-format
     msgid ""
     "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:287
    -msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
    +msgid "Save this _XCF file with better but slower compression"
    +msgstr "Tallenna tämä _XCF-tiedosto paremmalla mutta hitaammalla pakkauksella"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328
    +msgid ""
    +"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger "
    +"file size; manual check recommended"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:344
    -msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions."
     msgstr ""
    +"Tämä kuva käyttää %s -ominaisuuksia eikä ole luettavissa vanhemmilla GIMP-"
    +"versioilla."
    +
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407
    +msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
    +msgstr "Metatiedot eivät näy kuin GIMP:in versiolla 2.10 ja sitä uudemmilla."
     
     #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
     #, c-format
    @@ -27803,64 +29176,64 @@ msgstr ""
     msgid "Invalid UTF-8"
     msgstr "Epäkelpo UTF-8 -merkkijono"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:304
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300
     msgid "Pick a preset from the list"
     msgstr "Valitse esiasetukset luettelosta"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:328
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:324
     msgid "Save the current settings as named preset"
     msgstr "Tallenna nykyiset asetukset nimetyiksi esiasetuksiksi"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:346
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:342
     msgid "Manage presets"
     msgstr "Hallitse esiasetuksia"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:360
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:356
     msgid "_Import Current Settings from File..."
     msgstr "_Tuo nykyiset asetukset tiedostosta..."
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:366
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:362
     msgid "_Export Current Settings to File..."
     msgstr "_Vie nykyiset asetukset tiedostoon..."
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:373
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:369
     msgid "_Manage Saved Presets..."
    -msgstr "Hallitse tallennettuja esiasetuksia"
    +msgstr "_Hallitse tallennettuja esiasetuksia..."
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:605
     msgid "Save Settings as Named Preset"
     msgstr "Tallenna asetukset nimetyiksi esiasetuksiksi"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:616
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:608
     msgid "Enter a name for the preset"
     msgstr "Anna nimi esiasetuksille"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:609
     msgid "Saved Settings"
     msgstr "Tallennetut asetukset"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:658
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:650
     msgid "Manage Saved Presets"
     msgstr "Hallitse tallennettuja esiasetuksia"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
    +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
     msgid "Import presets from a file"
     msgstr "Tuo esiasetukset tiedostosta"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204
    +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201
     msgid "Export the selected presets to a file"
     msgstr "Vie valitut esiasetukset tiedostoon"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213
    +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210
     msgid "Delete the selected preset"
     msgstr "Poista valitut esiasetukset"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458
    +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
     #, c-format
     msgid "%d × %d ppi"
     msgstr "%d×%d ppi"
     
    -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460
    +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457
     #, c-format
     msgid "%d ppi"
     msgstr "%d ppi"
    @@ -27905,61 +29278,61 @@ msgstr "syötä tunnisteet"
     #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
     #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
     #.
    -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1750
    +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756
     msgid ","
     msgstr ","
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:220
     #, c-format
     msgid "%p"
     msgstr "%p"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
     msgid "_Advanced Options"
     msgstr "_Lisäasetukset"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408
     msgid "Color _space:"
     msgstr "Väri_avaruus:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:415
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425
     msgid "_Precision:"
     msgstr "_Tarkkuus:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:427
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
     msgid "_Gamma:"
    -msgstr "_Gamma"
    +msgstr "_Gamma:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:432
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:446
     msgid "Color _manage this image"
     msgstr "Hallitse tä_män kuvan värejä"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:455
     msgid "Choose A Color Profile"
     msgstr "Valitse väriprofiili"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:445
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:459
     msgid "Co_lor profile:"
    -msgstr "Väriprofii_li"
    +msgstr "Väriprofii_li:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:462
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:476
     msgid "Comme_nt:"
     msgstr "Kommentti:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:577
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:591
     msgid "_Name:"
     msgstr "Nimi:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:583
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:597
     msgid "_Icon:"
     msgstr "Kuvake:"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:834
     #, c-format
     msgid "%d × %d ppi, %s"
     msgstr "%dx%d ppi, %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:804
    +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:836
     #, c-format
     msgid "%d ppi, %s"
     msgstr "%d ppi, %s"
    @@ -27985,7 +29358,7 @@ msgstr "Jäsennysvirhe: Kuviotiedosto '%s' näyttää katkenneen."
     msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
     msgstr "Virheellisiä UTF-8 merkkejä tiedostossa '%s'."
     
    -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1778
    +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1780
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid ""
     #| "Reverting to '%s' failed:\n"
    @@ -28074,26 +29447,38 @@ msgstr "Esikatselukuva %d / %d"
     msgid "Creating preview..."
     msgstr "Luodaan esikatselua..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:91
    -msgid ""
    -"Foreground & background colors.\n"
    -"The black and white squares reset colors.\n"
    -"The arrows swap colors.\n"
    -"Click to open the color selection dialog."
    -msgstr ""
    -"Edusta- ja taustavärit.\n"
    -"Musta ja valkoinen neliö asettavat oletusvärit.\n"
    -"Nuolet vaihtavat värit keskenään.\n"
    -"Avaa värinvalintaikkuna napsauttamalla."
    -
    -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:214
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:220
     msgid "Change Foreground Color"
     msgstr "Vaihda edustaväriä"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:219
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:225
     msgid "Change Background Color"
     msgstr "Vaihda taustaväriä"
     
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:288
    +#, fuzzy
    +#| msgid ""
    +#| "The active brush.\n"
    +#| "Click to open the Brush Dialog."
    +msgid ""
    +"The active foreground color.\n"
    +"Click to open the color selection dialog."
    +msgstr ""
    +"Käytössä oleva sivellin.\n"
    +"Avaa sivellinikkuna napsauttamalla."
    +
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:293
    +#, fuzzy
    +#| msgid ""
    +#| "The active brush.\n"
    +#| "Click to open the Brush Dialog."
    +msgid ""
    +"The active background color.\n"
    +"Click to open the color selection dialog."
    +msgstr ""
    +"Käytössä oleva sivellin.\n"
    +"Avaa sivellinikkuna napsauttamalla."
    +
     #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119
     #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124
     msgid ""
    @@ -28131,52 +29516,65 @@ msgstr ""
     "Käytössä oleva liukuväri.\n"
     "Avaa liukuväri-ikkuna napsauttamalla."
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243
    +#, fuzzy
    +#| msgid "Create a new toolbox"
    +msgid "Create a new tool group"
    +msgstr "Luo uusi työkalupalkki"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
     msgid "Raise this tool"
     msgstr "Nosta työkalu"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
     msgid "Raise this tool to the top"
     msgstr "Nosta työkalu ylimmäiseksi"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
     msgid "Lower this tool"
     msgstr "Laske työkalu"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
     msgid "Lower this tool to the bottom"
     msgstr "Laske työkalu alimmaiseksi"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "tool-presets-action"
    +#| msgid "Delete this tool preset"
    +msgid "Delete this tool"
    +msgstr "Poista työkalun esiasetus"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
     msgstr "Nollaa työkalun järjestys ja näkyvyys"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203
    +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200
     msgid "Save Tool Preset..."
     msgstr "Tallenna työkaluesiasetus..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212
    +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209
     msgid "Restore Tool Preset..."
     msgstr "Palauta työkaluesiasetus..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221
    +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Poista työkaluesiasetus..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:298
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "%s Esiasetus"
     
    -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:778
    +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:847
     msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
     msgstr "GIMP-asennuksesi on keskeneräinen:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:780
    +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:849
     msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
     msgstr "Varmista että valikoiden XML-tiedostot on asennettu oikein."
     
    -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:786
    +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:855
     #, c-format
     msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
     msgstr "Ilmeni virhe jäsennettäessä valikkoa %s: %s"
    @@ -28190,10 +29588,8 @@ msgid "Lock path strokes"
     msgstr "Lukitse polun piirrot"
     
     #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Lock path strokes"
     msgid "Lock path position"
    -msgstr "Lukitse polun piirrot"
    +msgstr "Lukitse polun sijainti"
     
     #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94
     msgid "Open the brush selection dialog"
    @@ -28245,24 +29641,24 @@ msgstr "%s (kokeile %s, %s)"
     msgid "%s (try %s, %s, %s)"
     msgstr "%s (kokeile %s, %s, %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1753
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795
    +#, c-format
     #| msgid "Direction  (%s)"
     msgid "Built-in grayscale (%s)"
    -msgstr "Suunta  (%s)"
    +msgstr "Sisäänrakennettu harmaasävy (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1760
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802
    +#, c-format
     #| msgid "Direction  (%s)"
     msgid "Built-in RGB (%s)"
    -msgstr "Suunta  (%s)"
    +msgstr "Sisäänrakennettu RGB (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1777
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819
     #, c-format
     msgid "Preferred grayscale (%s)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1784
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826
     #, c-format
     msgid "Preferred RGB (%s)"
     msgstr ""
    @@ -28283,7 +29679,6 @@ msgid "Plain"
     msgstr ""
     
     #: ../app/widgets/widgets-enums.c:53
    -#, fuzzy
     #| msgctxt "color-frame-mode"
     #| msgid "HSV"
     msgctxt "circle-background"
    @@ -28381,7 +29776,7 @@ msgstr "Määrittelemätön"
     msgid "GIMP XCF image"
     msgstr "GIMP XCF-kuva"
     
    -#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:360
    +#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:361
     msgid "Memory Stream"
     msgstr ""
     
    @@ -28393,56 +29788,56 @@ msgstr "Avataan \"%s\""
     #: ../app/xcf/xcf.c:325
     #, c-format
     msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
    -msgstr "XCF-virhe: havaittua XCF-tiedostoversiota %d ei tueta."
    +msgstr "XCF-virhe: havaittua XCF-tiedostoversiota %d ei tueta"
     
    -#: ../app/xcf/xcf.c:383
    +#: ../app/xcf/xcf.c:384
     #, c-format
     msgid "Saving '%s'"
     msgstr "Tallennetaan \"%s\""
     
    -#: ../app/xcf/xcf.c:390
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/xcf/xcf.c:392
    +#, c-format
     #| msgid "Close %s"
     msgid "Closing '%s'"
    -msgstr "Sulje %s"
    +msgstr "Suljetaan '%s'"
     
    -#: ../app/xcf/xcf.c:397
    +#: ../app/xcf/xcf.c:410
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Error writing '%s': %s"
     msgid "Error writing '%s': "
     msgstr "Virhe kirjoitettaessa \"%s\": %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf.c:491
    +#: ../app/xcf/xcf.c:504
     #, fuzzy, c-format
     #| msgid "Error reading '%s': %s"
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Virhe luettaessa \"%s\": %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:228
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:353
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
     "Exif data could not be migrated: %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:390
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:410
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated: %s"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:597
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -28450,7 +29845,7 @@ msgstr ""
     "XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä on ladattu niin paljon kuin voitiin, mutta "
     "se ei ole kokonainen."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:608
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -28458,7 +29853,7 @@ msgstr ""
     "Tämä XCF-tiedosto on vioittunut! Siitä ei voitu lukea edes osittaista "
     "kuvatietoa."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:700
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -28479,10 +29874,8 @@ msgid "Could not seek in XCF file: "
     msgstr "XCF-tiedoston hakuvirhe: %s"
     
     #: ../app/xcf/xcf-write.c:50
    -#, fuzzy
    -#| msgid "Error writing XCF: %s"
     msgid "Error writing XCF: "
    -msgstr "XCF-tiedoston kirjoitusvirhe: %s"
    +msgstr "XCF-tiedoston kirjoitusvirhe: "
     
     #: ../app/xcf/xcf-write.c:199
     #, c-format
    @@ -28494,7 +29887,7 @@ msgstr ""
     msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
     msgstr ""
     
    -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78
    +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87
     msgid "GIMP Crash Debug"
     msgstr ""
     
    @@ -28507,6 +29900,107 @@ msgstr "Pyöreä"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "sumea"
     
    +#~ msgctxt "dialogs-action"
    +#~ msgid "Paint Dynamics"
    +#~ msgstr "Piirron dynamiikka"
    +
    +#~ msgctxt "dialogs-action"
    +#~ msgid "Palette Editor"
    +#~ msgstr "Paletin muokkain"
    +
    +#~ msgctxt "dialogs-action"
    +#~ msgid "Tool presets"
    +#~ msgstr "Työkalun esiasetukset"
    +
    +#~ msgctxt "edit-action"
    +#~ msgid "_Fade..."
    +#~ msgstr "_Häivytä..."
    +
    +#~ msgctxt "edit-action"
    +#~ msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
    +#~ msgstr "Muokkaa viimeisimmän pikselimuokkauksen maalaustilaa ja peittokykyä"
    +
    +#~ msgid "_Fade %s..."
    +#~ msgstr "_Häivytä %s..."
    +
    +#~ msgid "_Fade..."
    +#~ msgstr "_Häivytä..."
    +
    +#~ msgctxt "view-action"
    +#~ msgid "Sn_ap to Guides"
    +#~ msgstr "T_artu apulinjoihin"
    +
    +#, fuzzy
    +#~| msgctxt "drawable-action"
    +#~| msgid "Flip _Horizontally"
    +#~ msgctxt "view-action"
    +#~ msgid "Flip Horizontally"
    +#~ msgstr "Peilaa _vaakasuunnassa"
    +
    +#, fuzzy
    +#~| msgctxt "drawable-action"
    +#~| msgid "Flip _Vertically"
    +#~ msgctxt "view-action"
    +#~ msgid "Flip Vertically"
    +#~ msgstr "Peilaa _pystysuunnassa"
    +
    +#~ msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
    +#~ msgstr "Polkutulkkia ei määritelty, käytetään oletusta '%s'.\n"
    +
    +#, fuzzy
    +#~| msgid ""
    +#~| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
    +#~| "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
    +#~ msgid ""
    +#~ "Fatal parse error in brush file:\n"
    +#~ "Unsupported brush depth %d\n"
    +#~ "GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n"
    +#~ "This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and "
    +#~ "save it again."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Virhe sivellintiedostossa '%s': Tuntematon siveltimen syvyys %d\n"
    +#~ "GIMPin siveltimet pitää olla HARMAA tai RGBA."
    +
    +#~| msgctxt "image-convert-action"
    +#~| msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
    +#~ msgid "Convert the image to the RGB working space?"
    +#~ msgstr "Muunnetaanko kuva RGB-työtilaan?"
    +
    +#~ msgid "Fade %s"
    +#~ msgstr "Häivytä %s..."
    +
    +#~ msgid "_Fade"
    +#~ msgstr "_Häivytä"
    +
    +#~ msgid "Properties"
    +#~ msgstr "Ominaisuudet"
    +
    +#~ msgid "_Offset"
    +#~ msgstr "_Siirtymä"
    +
    +#, fuzzy
    +#~| msgid "Feather selection by"
    +#~ msgid "The selection is empty."
    +#~ msgstr "Pehmennä valinta arvolla"
    +
    +#~ msgctxt "undo-desc"
    +#~ msgid "Flip"
    +#~ msgstr "Peilaa"
    +
    +#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
    +#~ msgstr "Voi pudottaa telakoitavat ikkunat tähän"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "Foreground & background colors.\n"
    +#~ "The black and white squares reset colors.\n"
    +#~ "The arrows swap colors.\n"
    +#~ "Click to open the color selection dialog."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Edusta- ja taustavärit.\n"
    +#~ "Musta ja valkoinen neliö asettavat oletusvärit.\n"
    +#~ "Nuolet vaihtavat värit keskenään.\n"
    +#~ "Avaa värinvalintaikkuna napsauttamalla."
    +
     #, fuzzy
     #~| msgctxt "layer-mode-effects"
     #~| msgid "Value"
    @@ -28867,9 +30361,6 @@ msgstr "sumea"
     #~ msgid "Export Brightness-Contrast settings"
     #~ msgstr "Vie kirkkaus- ja kontrastiasetukset"
     
    -#~ msgid "Color Balance"
    -#~ msgstr "Väritasapaino"
    -
     #~ msgid "Adjust Color Balance"
     #~ msgstr "Säädä väritasapainoa"
     
    @@ -28930,15 +30421,9 @@ msgstr "sumea"
     #~ msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
     #~ msgstr "Värien poisto onnistuu vain RGB-väritasoilla."
     
    -#~ msgid "Affect:"
    -#~ msgstr "Vaikutus:"
    -
     #~ msgid "Flip Type  (%s)"
     #~ msgstr "Peilaustyyppi (%s)"
     
    -#~ msgid "Transformation Matrix"
    -#~ msgstr "Muunnosmatriisi"
    -
     #~ msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
     #~ msgstr "Säädä sävyä / valoisuutta / värikylläisyyttä"
     
    @@ -29021,9 +30506,6 @@ msgstr "sumea"
     #~ msgid "Yellow:"
     #~ msgstr "Keltainen:"
     
    -#~ msgid "Black:"
    -#~ msgstr "Musta:"
    -
     #~ msgid "Channel:"
     #~ msgstr "Kanava:"
     
    @@ -29112,10 +30594,6 @@ msgstr "sumea"
     #~ msgid "Use custom palette"
     #~ msgstr "Käytä omaa palettia"
     
    -#~ msgctxt "fill-type"
    -#~ msgid "White"
    -#~ msgstr "Valkoinen"
    -
     #~ msgctxt "fill-type"
     #~ msgid "Transparency"
     #~ msgstr "Läpinäkyvä"
    diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
    index a9773c585d..89180a00f5 100644
    --- a/po/fr.po
    +++ b/po/fr.po
    @@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP master\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-14 00:02+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-14 22:03+0100\n"
    -"Last-Translator: Julien Hardelin \n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 19:44+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-30 09:57+0200\n"
    +"Last-Translator: Claude Paroz \n"
     "Language-Team: GNOME French Team \n"
     "Language: fr\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -89,6 +89,15 @@ msgstr "Retouche photo dans GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 corrige quelques anomalies critiques, introduit une prise en "
    +"charge native des fichiers PSD CMYK et ajoute une variation à plus fort "
    +"contraste du thème d’icônes symboliques."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
     "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
     "bug fixes. Notable improvements:"
    @@ -98,42 +107,48 @@ msgstr ""
     "explorateur de version, et le lot habituel de résolutions de bogues. "
     "Améliorations notables :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
     msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
     msgstr "Les outils sont maintenant groupés dans la Boîte à outils par défaut"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
     msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
     msgstr ""
     "Les curseurs utilisent maintenant un style compact avec une interaction "
     "utilisateur améliorée"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
     msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
     msgstr ""
     "Expérience utilisateur largement améliorée pour l’aperçu de transformation"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
     msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
     msgstr ""
     "Les zones ancrables sont maintenant surlignées quand une boîte de dialogue "
     "ancrable est en cours de glissement"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
     msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
     msgstr ""
     "Nouvel outil Transformation 3D pour faire tourner et défiler des objets"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas"
    -msgstr "Aperçu de contour de brosse beaucoup plus doux sur le canevas"
    -
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Mouvement de contour de brosse beaucoup plus doux sur le canevas"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
     msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
     msgstr ""
     "Interface utilisateur renforcée pour la fusion et l’ancrage des calques"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Contrôle de mise à jour pour avertir les utilisateurs qu’une nouvelle version/"
    +"installation est disponible"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
     msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    @@ -144,7 +159,7 @@ msgstr ""
     "anciens ont été transférés vers GEGL. Bien sûr, il y aussi quelques "
     "améliorations notables :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -152,56 +167,56 @@ msgstr ""
     "Menu affichage : nouvelle option « Tout afficher » pour révéler les pixels "
     "en dehors des limites du canevas."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filtres : nouvelle option « Rognage » pour permettre le redimensionnement de "
     "calques lorsque c’est utile."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr ""
     "Outil Extraction du premier plan : nouveau mode d’aperçu « Niveaux de gris »."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Outil Extraction du premier plan : sélecteur couleur/opacité pour l’aperçu "
     "« Couleur »."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr "Outil Sélection à main levée : interaction copier-coller améliorée."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Outils de transformation : nouveau type de transformation Image pour "
     "transformer l’image complète."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr ""
     "Préférences : nouveau paramètre « Autoriser les modifications sur les "
     "calques non visibles »."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "Importation/Exportation HEIF : gestion du profil de couleur."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "Exportation PDF : les calques de texte dans les groupes de calques sont "
     "maintenant exportés comme des textes."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "Importation TIFF : demande maintenant comment traiter les canaux TIFF non "
     "spécifiés."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -211,31 +226,31 @@ msgstr ""
     "après une version 2.10.10 avec tant de changements ! Il y a également de "
     "nouvelles améliorations, notamment dans le traitement des courbes :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Améliorations dans l’interaction des courbes."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Quelques améliorations spécifiques à l’outil Courbes."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Gestion des calques en TIFF."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Découverte des polices installées par l’utilisateur dans Windows."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Mode incrémentiel dans l’outil Éclaircir/Assombrir."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "L’outil Sélection à main levée crée une sélection préliminaire."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -244,7 +259,7 @@ msgstr ""
     "nouvelles caractéristiques et de nombreux bogues réglés. Les améliorations "
     "notables comprennent :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -252,13 +267,13 @@ msgstr ""
     "Outil Pot de peinture : « Remplir par détection de dessin au trait » pour "
     "les zones de dessin au trait incomplètement fermées."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Le Pot de peinture peut maintenant prélever rapidement une couleur par Ctrl"
     "+clic."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -266,13 +281,13 @@ msgstr ""
     "L’outil Pot de peinture permet le maintien de la souris lors du remplissage  "
     "« couleurs similaires » et « par détection de dessin au trait »."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "L’outil Mise à l’échelle met à l’échelle même si on utilise une entrée "
     "numérique."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -280,7 +295,7 @@ msgstr ""
     "L’outil Transformation unifiée préserve maintenant par défaut les "
     "proportions lors de la réduction ou de l’augmentation d’échelle."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -288,25 +303,25 @@ msgstr ""
     "Les options « Poignées contraintes » et « Autour du centre » ont été "
     "ajoutées à l’interface de l’outil Transformation de perspective."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Nouvelle combinaison de touche « Alt + clic milieu » pour prélever les "
     "calques."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Les brosses paramétriques sont maintenant en 32 bits virgule flottante pour "
     "éviter la postérisation."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr ""
     "Les brosses et les motifs du presse-papiers peuvent maintenant être "
     "dupliqués."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -314,26 +329,26 @@ msgstr ""
     "Les calques verrouillés où la tentative de modification échoue scintillent "
     "pour attirer l’attention sur la cause de l’erreur."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Nouvelle présentation sur canevas (simples lignes) pour le flou cinétique "
     "circulaire, linéaire et zoom."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Plusieurs optimisations incluant un rendu plus rapide des groupes de calques."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Les fichiers cache et d’échange (Swap) ne sont plus enregistrés dans le "
     "répertoire de configuration."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -341,16 +356,16 @@ msgstr ""
     "Plusieurs enregistrements et exportations de fichiers rendus plus résistants "
     "aux erreurs en n’enregistrant pas de fichiers partiels."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Améliorations de la gestion de HiDPI."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr ""
     "Nouvelle préférence pour choisir le type de fichier d’exportation par défaut."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -358,11 +373,11 @@ msgstr ""
     "Nouvelle option pour exporter les fichiers PNG, JPEG et TIFF avec profil de "
     "couleur ; exporte toujours PSD avec un profil colorimétrique."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Nouveau greffon de chargement et d’exportation du format DDS."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
     "Ré-écriture complète du greffon Spyrogimp avec plus d’options et une "
     "meilleure interaction."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -378,7 +393,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 est principalement une publication de correction de bogues et "
     "d’optimisation. Elle contient en particulier :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -386,13 +401,13 @@ msgstr ""
     "Taille de bloc adaptative lors du rendu de projections, ce qui améliore "
     "dynamiquement la réactivité."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
     "Amélioration de la détection de RawTherapee (version 5.5 ou ultérieure) sous "
     "Windows."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -400,7 +415,7 @@ msgstr ""
     "Informations de compatibilité XCF dans la boîte de dialogue d’enregistrement "
     "plus compréhensibles et visibles."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -409,7 +424,7 @@ msgstr ""
     "disposition de l’enregistrement des journaux dans le tableau de bord "
     "ancrable."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -417,7 +432,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 apporte de nombreuses corrections de bogues, des optimisations "
     "et des fonctionnalités. Les changements les plus significatifs sont :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -425,15 +440,15 @@ msgstr ""
     "Les calques de texte peuvent dorénavant représenter du texte vertical (avec "
     "diverses orientations de caractères et de directions de ligne)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Nouveau filtre « Petite planète » (gegl :stereographic-projection)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Nouveau filtre « Ombre allongée »."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
    @@ -441,7 +456,7 @@ msgstr ""
     "L’option « Redresser » de l’outil de mesure autorise dorénavant le "
     "redressement vertical."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -450,7 +465,7 @@ msgstr ""
     "asynchrone et les aperçus de groupes de calques peuvent être désactivés dans "
     "les préférences."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -458,18 +473,18 @@ msgstr ""
     "Nouveau champ « asynchrone » dans le groupe « divers » du tableau de bord, "
     "affichant le nombre d’opérations asynchrones en cours."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "Filtrage de format de fichier dans les boîtes de dialogue Ouvrir/Enregistrer/"
     "Exporter rendu plus clair."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr ""
     "Nouvelle langue (portant le nombre de langues traduites à 81) : Marathi."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -477,7 +492,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 apporte un grand nombre de corrections de bogues ainsi que "
     "diverses optimisations. Les changements les plus notables sont :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -485,12 +500,12 @@ msgstr ""
     "Redressement dans l’outil de mesure : les calques peuvent être pivotés en "
     "utilisant la ligne de mesure comme horizon."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     "Démarrage rapide : le chargement des polices ne bloque plus le démarrage."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -498,13 +513,13 @@ msgstr ""
     "L’étiquetage des polices utilise la même interface que les brosses, les "
     "modèles et les dégradés."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Prise en charge PSD : une version précomposite d’une image PSD peut être "
     "importée."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -512,7 +527,7 @@ msgstr ""
     "Mise à jour du tableau de bord : nouveau groupe « Mémoire » et groupe "
     "« Échange » amélioré affichant diverses mesures."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -522,7 +537,7 @@ msgstr ""
     "2.10.0, vise essentiellement à corriger les bogues habituels après une "
     "nouvelle version majeure, avec la correction de quelques dizaines de bogues."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -535,7 +550,7 @@ msgstr ""
     "d’un bel exemple de notre politique plus souple d’ajout de fonctionnalité "
     "dans les publications stables mineures."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -543,13 +558,13 @@ msgstr ""
     "Première version de la série 2.10 qui concerne surtout le passage à GEGL, un "
     "nouvel outil de traitement de l’image. Les principaux changement sont :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     "Traitement de la couleur en grande profondeur de bits (16 à 32 bits par "
     "canal de couleur)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -557,38 +572,38 @@ msgstr ""
     "La gestion de la couleur appartient maintenant au cœur de GIMP, la plupart "
     "des éléments graphiques et des zones d’aperçu sont en gestion de couleur "
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Aperçus directement sur le canevas, avec partage en deux vues, avant et "
     "après le traitement des pixels."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     "Peinture, traitement et rendu accélérés au niveau matériel et en multi-"
     "processeurs."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     "La plupart des outils ont été améliorés, avec plusieurs nouveaux outils de "
     "transformation."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Gestion améliorée de plusieurs formats d’image, en particulier une meilleure "
     "importation du PSD."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Gestion de nouveaux formats d’image : OpenEXR, RVBE, WebP, HGT…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -596,26 +611,26 @@ msgstr ""
     "Amélioration de la peinture numérique : rotation et retournement du canevas, "
     "peinture en symétrie, brosses MyPaint…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr ""
     "Affichage et modification des métadonnées pour Exif, XMP, IPTC, et DICOM."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Gestion HiDPI élémentaire : taille d’icône sélectionnée par l’utilisateur ou "
     "automatiquement."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Nouveaux thèmes pour GIMP : Clair, Gris, Sombre, et Système."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "Et beaucoup, beaucoup plus…"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -626,7 +641,7 @@ msgstr ""
     "concernant la vitesse et l’optimisation afin d’offrir un vécu plus facile "
     "lors de la peinture. Les plus grands changements sont :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -634,13 +649,13 @@ msgstr ""
     "Optimisations majeures du cœur concernant la peinture et l’affichage, y "
     "compris du code de peinture en parallèle."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Les symétries sont maintenant préservées dans les fichiers XCF (enregistrées "
     "en tant que parasites d’image)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -649,7 +664,7 @@ msgstr ""
     "débarrasser de divers problèmes d’utilisation. Les thèmes « Plus clair » et "
     "« Plus foncé » ont été supprimés."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -659,7 +674,7 @@ msgstr ""
     "filtre Projection panorama. Fournit une interaction sur canevas pour la "
     "rotation 3D (lacet, tangage, roulis)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -671,7 +686,7 @@ msgstr ""
     "et des erreurs critiques quand la clé de débogage « fatal-warning » est "
     "définie."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -682,13 +697,13 @@ msgstr ""
     "dehors des nombreux bogues réglés, les améliorations les plus importantes "
     "sont :"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     "Un nouveau tableau de bord ancrable pour surveiller l’utilisation des "
     "ressources par GIMP."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -696,38 +711,38 @@ msgstr ""
     "Une nouvelle boîte de dialogue de débogage pour présenter des traces et "
     "autres données de débogage, encourageant les signalements de bogues."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     "Les images non enregistrées peuvent maintenant être récupérées après un "
     "plantage."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Des masques de calque sur les groupes de calques."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Gestion du JPEG 2000 amélioré pour une grande profondeur de bits et divers "
     "espaces de couleurs."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "Capture d’écran et prélèvement de couleur amélioré sur diverses plateformes."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr ""
     "Des préférences par défaut concernant les métadonnées sont maintenant "
     "disponibles."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Diverses améliorations de l’interface utilisateur."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -736,48 +751,48 @@ msgstr ""
     "le canevas et diverses améliorations orientées vers la résolution de bogues "
     "et la stabilité."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Modification de dégradé directement sur le canevas."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Notification émise quand une image est sur- ou sous-exposée."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Gestion des couleurs meilleure et plus rapide."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Gestion de la pipette à couleurs et des captures d’écran pour KDE/Wayland."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Fonctionnalité coller en place."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Nombreuses améliorations d’usage."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "Le manuel peut être affiché dans la langue préférée de l’utilisateur."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Améliorations du filtre Décomposition en ondelettes."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Amélioration de la compatibilité avec les fichiers .psd Photoshop."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Nouvelle gestion des PDF protégés par mot de passe."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr "Nouvelle gestion du format HGT (données Digital Elevation Model)."
     
    @@ -845,7 +860,7 @@ msgstr ""
     "Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU avec "
     "GIMP. Sinon, consultez https://www.gnu.org/licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-update.c:251
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -1035,7 +1050,7 @@ msgstr "Éditeur de brosses"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Brosses"
     
    @@ -1119,7 +1134,7 @@ msgstr "Filtres"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Polices"
     
    @@ -1130,17 +1145,17 @@ msgstr "Éditeur de dégradés"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Dégradés"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Préréglages d’outils"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Éditeur de préréglages d’outils"
     
    @@ -1164,7 +1179,7 @@ msgstr "Calques"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "Brosses MyPaint"
     
    @@ -1175,17 +1190,17 @@ msgstr "Éditeur de palette"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Palettes"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Motifs"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Greffons"
     
    @@ -1222,7 +1237,7 @@ msgstr "Éditeur de texte"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Options de l’outil"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Outils"
     
    @@ -3196,7 +3211,7 @@ msgstr "240 secondes"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3221,10 +3236,10 @@ msgstr "240 secondes"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -5101,599 +5116,614 @@ msgstr "Matrice de _Bayer…"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "_Luminosité-Contraste…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "Rep_oussage d’après une carte…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Couleur vers gris…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "_Bande dessinée…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "Mi_xeur de canaux…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Damier…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Balance des couleurs…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "Éc_hange des couleurs…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "_Colorier…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "T_ramage…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotation des couleurs…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "T_empérature de couleur…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Couleur vers alp_ha…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Extraire le composant…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "Matrice de _transformation…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Cubisme…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "C_ourbes…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Désentrelacer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Désaturer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Différence de _gaussiens…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Motifs de d_iffraction…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Déplacer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Carte de distance…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "_Ombre portée…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Bord…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Néon…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "Relie_f…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Graver…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "E_xposition…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "Flou de f_ocus…"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "Tracé de _fractale…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "Flou ga_ussien…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "Flou gaussien _sélectif…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "Graphique _GEGL…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Grille…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "Passe-_haut…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Teinte-_Chroma…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "_Teinte-Saturation…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "Ill_usion…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "Dégradé d’_image…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kaléidoscope…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Distorsion de le_ntille…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Éclat de _lentille…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Niveau_x…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "Sinusoïde _linéaire…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "_Petite planète…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "Ombre longue…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Labyrinthe…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Flou co_urbure moyenne…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "Flou _médiane…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Mixeur mono…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaïque…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "Flou cinétique _circulaire…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Flou cinétique _linéaire…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "Flou cinétique de _zoom…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Brouillage _cellulaire…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "Papier jour_nal…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "Brouillage _CIE Lch…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "Brouillage TS_V…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Jeter…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "Bruit de Perli_n…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Piquer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "Brouillage _RVB…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "Réd_uction de bruit…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "Bruit _Simplex…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Mélanger…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "Bruit uni_forme…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "_Éparpiller…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "_Carte normale…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Décalage…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "Peinture à l’_huile…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Projection panoramique…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "Ph_otocopie…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pixéliser…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Coordonnées p_olaires…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Postériser…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Transformation _récursive…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Suppression des yeux rouges…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "_Clip RVB…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "Ond_uler…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "Sat_uration…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Aplatir à moitié…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sépia…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "T_ons sombres - Tons clairs…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Déplacer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinus…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Groupement itératif linéaire _simple…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "Plus proche voisin _symétrique…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Lueur douce…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Sp_hériser…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "S_pirale…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Étendre le contraste…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Stress…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Seuil…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Seuil Alpha…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "Carreaux de _verre…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "_Morceaux de papier…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Rendre raccordable…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "_Renforcer la netteté…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "_Propagation de valeur…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "Flou _variable…"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "Dégradation vi_déo…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Médaillon…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "_Waterpixels…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Vagues…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "_Tourner et aspirer…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "V_ent…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Ré_péter le dernier"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Relancer le dernier greffon utilisé avec les mêmes paramètres"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "Ré_afficher le dernier"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Afficher à nouveau la boîte de dialogue du dernier greffon utilisé"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Ré_péter « %s »"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "R_éafficher « %s »"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Répéter le dernier"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Réafficher le dernier"
     
    @@ -5712,7 +5742,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Recharger les polices installées"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6200,185 +6230,190 @@ msgstr "Préci_sion"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    -msgid "Color Ma_nagement"
    -msgstr "Gestion des couleurs"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Codage"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
    +msgid "Color Ma_nagement"
    +msgstr "Gestion des co_uleurs"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "Tra_nsformer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Guides"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Méta_données"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "Coule_urs"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nformations"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Auto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "Cart_e"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "_Tonalités chromatiques"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "Co_mposants"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "D_ésaturation"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nouvelle image…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Crée une nouvelle image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Dupliquer"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Crée une copie de cette image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "Attribuer un _profil de couleur…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Définir un profil de couleur pour l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Convertir en profil colorimétrique…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Applique un profil de couleur à l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Rejeter le profil de couleur"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Supprime le profil de couleur de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Enregistrer le profil de couleur dans un fichier…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Enregistre le profil de couleur de l’image dans un fichier ICC"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Taille du _canevas…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Ajuste les dimensions de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "A_juster le canevas aux calques"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Redimensionne l’image pour inclure tous les calques"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "A_juster le canevas à la sélection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Redimensionne l’image à l’étendue de la sélection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Taille de l’_impression…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Ajuste la définition d’impression"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "_Échelle et taille de l’image…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Modifie la taille du contenu de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "_Rogner selon la sélection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Rogne l’image suivant le contour de la sélection"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Rogner selon le c_ontenu"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6387,52 +6422,52 @@ msgstr ""
     "Rogner l’image suivant le contour du contenu (supprime les bordures vides de "
     "l’image)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Fusionner les calques _visibles…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Fusionne tous les calques visibles en un seul"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "Aplatir l’ima_ge"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Fusionne tous les calques en un seul et supprime la transparence"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Configurer la g_rille…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Configure la grille pour cette image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "_Propriétés de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Affiche des informations sur cette image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "Activer la _gestion des couleurs"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6443,172 +6478,172 @@ msgstr ""
     "gestion des couleurs équivaut à attribuer un profil de couleur sRVB intégré. "
     "Mieux vaut laisser la gestion des couleurs activée."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RVB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Convertit l’image dans l’espace de couleurs RVB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "Niveaux de _gris"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Convertit l’image en niveaux de gris"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "Couleurs _indexées…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Convertit l’image en couleurs indexées"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "Entier 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Convertit l’image en entier 8 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "Entier 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Convertit l’image en entier 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "Entier 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Convertit l’image en entier 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "Virgule flottante 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Convertit l’image en virgule flottante 16 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "Virgule flottante 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Convertit l’image en virgule flottante 32 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "Virgule flottante 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Convertit l’image en virgule flottante 64 bits"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptuel (SRVB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Convertit l’image en gamma perceptuel (sRVB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lumière linéaire"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Convertit l’image en lumière linéaire"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Miroir _horizontal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Image en miroir _horizontal"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Miroir _vertical"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Image en miroir _vertical"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Rotation 90° sens _horaire"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Rotation 90 degrés vers la droite de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Rotation _180°"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Retourner l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Rotation 90° sens _anti-horaire"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Rotation 90 degrés vers la gauche de l’image"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RVB…"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "Niveaux de _gris…"
    @@ -6697,7 +6732,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Échelle et taille de l’image"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -7574,7 +7609,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "Vers _nouveau calque"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Attributs du calque"
     
    @@ -7978,7 +8013,7 @@ msgstr "Réinitialiser tous les filtres"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -10555,7 +10590,7 @@ msgstr "Déplacer cette fenêtre vers l’écran %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10852,26 +10887,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Basculer sur l’outil déplacement"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Afficher au clic"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Afficher au survol"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Afficher au survol dans une seule colonne"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Fenêtre normale"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Fenêtre utilitaire"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Garder au-dessus"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Basse"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Haute"
    @@ -10911,7 +10961,7 @@ msgstr ""
     "défaut seront utilisées. Une sauvegarde de votre configuration a été créée à "
     "« %s »."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Calque"
     
    @@ -11940,23 +11990,27 @@ msgstr ""
     "Afficher les brosses, motifs et dégradés actifs dans la boîte à outils."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Mode de menu des outils groupés."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
     msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
     msgstr "Utilise un seul bouton de la boîte à outils pour les outils groupés."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Afficher l’image active dans la boîte à outils."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr ""
     "Définit comment les zones transparentes sont représentées dans les images."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr "Définit la taille du damier utilisé pour représenter la transparence."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11964,7 +12018,7 @@ msgstr ""
     "Si cette option est activée, GIMP n’enregistrera l’image que si elle a été "
     "modifiée depuis son ouverture."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11973,7 +12027,7 @@ msgstr ""
     "la taille limite de la mémoire d’annulation n’est pas atteinte, les "
     "opérations supplémentaires sont conservées."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11983,27 +12037,27 @@ msgstr ""
     "conserver les opérations de la pile d’annulations. Au minimum, autant de "
     "niveaux d’annulations que configurés par ce paramètre pourront être annulés."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Définit la taille des aperçus dans l’historique d’annulation."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr ""
     "Si cette option est activée, l’appui sur la touche F1 ouvrira le navigateur "
     "d’aide."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Si cette option est activée, utilise OpenCL pour certaines opérations."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr ""
     "Si cette option est activée, une recherche des actions renverra aussi les "
     "actions inactives."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Nombre maximal d’actions enregistrées dans l’historique."
     
    @@ -12943,7 +12997,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Parasites"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Modules"
     
    @@ -12963,7 +13017,7 @@ msgstr "La suppression de « %s » a échoué : %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dynamique de la brosse"
    @@ -13093,7 +13147,7 @@ msgstr "Création du dossier « %s »…"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Impossible de créer le dossier « %s » : %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Aucun motif disponible pour cette opération."
     
    @@ -13335,7 +13389,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Sélection rectangulaire arrondie"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alpha vers sélection"
    @@ -13523,6 +13577,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Couleur d’arrière-plan"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Opacité"
    @@ -13571,8 +13626,8 @@ msgstr "Police"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Préréglage d’outil"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13583,22 +13638,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "copier"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "Copie de %s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Chargement des polices (ceci peut prendre un moment…)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13609,7 +13664,7 @@ msgstr ""
     "n’existe pas. Créez le dossier ou adaptez la configuration dans la section "
     "« Dossiers » de la boîte de dialogue des Préférences."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13621,7 +13676,7 @@ msgstr ""
     "manuellement le fichier gimprc. Corrigez-le dans la section « Dossiers » des "
     "préférences."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Vous n’avez configuré aucun dossier de données accessible en écriture."
    @@ -13727,7 +13782,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotation"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transformation du calque"
    @@ -13909,41 +13964,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Unité de décalage"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Renommer le groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Déplacer le groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Échelle et taille du groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Redimensionner le groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Retourner le groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Rotation du groupe de calques"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transformation du groupe de calques"
    @@ -14131,20 +14186,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Ajouter la couleur à la palette des couleurs"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Impossible de convertir l’image : la palette est vide."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Convertir l’image en couleurs indexées"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Convertir en couleurs indexées (étape 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Convertir en couleurs indexées (étape 3)"
     
    @@ -14212,7 +14267,7 @@ msgstr "Convertir l’image en virgule flottante 64 bits (gamma)"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Tramage"
    @@ -14454,7 +14509,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Ancrer la sélection flottante"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14467,76 +14522,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Sélection flottante vers calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Renommer le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Déplacer le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Échelle et taille du calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Redimensionner le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Retourner le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Rotation du calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Réordonner le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Remonter le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Envoyer le calque tout en haut"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Descendre le calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Envoyer le calque tout en bas"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Le calque ne peut pas être monté plus haut."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Le calque ne peut pas être descendu plus bas."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "masque %s"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14545,62 +14600,62 @@ msgstr ""
     "Sélection flottante\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Impossible d’ajouter un masque au calque car il en a déjà un."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "Impossible d’ajouter un masque de\n"
     "dimensions différentes de celles du calque."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Ajouter un masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Transfert de l’alpha vers le masque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Appliquer le masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Supprimer le masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Activer le masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Désactiver le masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Afficher le masque de calque"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Ajouter un canal alpha"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Supprimer le canal alpha"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Calque aux dimensions de l’image"
    @@ -15124,9 +15179,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Précision"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15165,35 +15220,39 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Groupe"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Appliquer le PP/AP enregistré"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Appliquer l’opacité/mode de peinture enregistré"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Appliquer la brosse enregistrée"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Appliquer la dynamique enregistrée"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Appliquer la brosse MyPaint enregistrée"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Appliquer le motif enregistré"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Appliquer la palette enregistrée"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Appliquer le dégradé enregistré"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Appliquer la police enregistrée"
     
    @@ -15261,17 +15320,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "pour cent"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (révision %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "À propos de GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Visitez le site Web de GIMP"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Christophe Merlet \n"
    @@ -15288,51 +15356,46 @@ msgstr ""
     "Laurent Monin \n"
     "Yannick Tailliez "
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "Nouvelle version disponible !"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Une mise à jour est disponible !"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"Une révision de GIMP %s a été publiée le %s.\n"
    -"Même si vous utilisez la dernière version, il est recommandé de "
    -"réinstaller.\n"
    -"Les nouvelles révisions sont livrées avec des corrections du paquet logiciel."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Télécharger GIMP %s révision %d (publiée le %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"Une nouvelle version de GIMP (%s) a été publiée le %s.\n"
    -"Il est recommandé d’effectuer la mise à jour."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Commentaire de version : %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Aller sur la page de téléchargement"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Dernière recherche le %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Télécharger GIMP %s (publié le %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Recherche de mises à jour"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Dernière vérification le %s à %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP vous est présenté par"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15392,7 +15455,7 @@ msgstr "Convertir l’image en un profil de couleur"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "C_onvertir"
     
    @@ -15526,7 +15589,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Activer le tramage des ca_lques de texte"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Le tramage des calques de texte les rendra non modifiables."
     
    @@ -15540,29 +15603,33 @@ msgstr "Impossible de convertir vers une palette ayant plus de 256 couleurs."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Convertir l’image en %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Conversion de codage"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Conversion de précision"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma perceptuel (sRVB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Lumière linéaire"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Calques :"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "Calques de _texte :"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Canaux et masques :"
     
    @@ -16248,12 +16315,12 @@ msgstr ""
     "prochaine fois que vous démarrerez GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Il y a une copie locale du manuel de l’utilisateur."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Le manuel de l’utilisateur n’est pas installé localement."
     
    @@ -16571,7 +16638,7 @@ msgstr "Comportement à l’ouverture d’un _fichier :"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Boîtes de dialogue des filtres"
     
    @@ -16699,9 +16766,9 @@ msgstr "Options des outils"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Général"
    @@ -16877,7 +16944,7 @@ msgstr "Boîte à outils"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Apparence"
     
    @@ -16901,327 +16968,331 @@ msgstr "Afficher l’_image active"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Utiliser des _groupes d’outils"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Mode de menu :"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Configuration des outils"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Valeurs par défaut des boîtes de dialogue"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Réinitialiser les valeurs par _défaut des boîtes de dialogue"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue d’importation de profil de couleur"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Politique de profil de couleur :"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Boîtes de dialogue de profil de couleur"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Dossier des profils :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Sélectionner un dossier par défaut pour les profils de couleurs"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Convertir en profil colorimétrique »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Mode de rendu :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Compensation du point noir"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Conversion de précision »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Tramage des calques :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Tramage des calques de texte :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Tramage des canaux/masques :"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Conversion en couleurs indexées »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Palette :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Nombre maximal de couleurs :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Enlever les couleurs non utilisées et en double de la palette"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Tramage des couleurs :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Activer le tramage de la transparence"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Activer le tramage des calques de texte"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Conserver les paramètres récents :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Prendre par défaut les derniers paramètres utilisés"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Afficher les options de couleur avancées"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Taille du canevas »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Remplir avec :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Redimensionner les calques :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Redimensionner les calques de texte"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Nouveau calque »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Nom du calque :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Type de remplissage :"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Taille de la bordure du calque »"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Ajout d’un masque de calque »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Type de masque de calque :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Inverser le masque"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Fusionner les calques »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Taille du calque fusionné :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Fusionner dans le groupe actif uniquement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Écarter les calques invisibles"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Nouveau canal »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Nom du canal :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Couleur et opacité :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Couleur et opacité du nouveau canal par défaut"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Nouveau chemin »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Nom du chemin :"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue Exporter les chemins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Dossier d’exportation :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Sélectionner un dossier par défaut pour l’exportation des chemins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Exporter le chemin actif uniquement"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Importer des chemins »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Dossier d’importation :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Sélectionner un dossier par défaut pour l’importation des chemins"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Fusionner les chemins importés"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Mise à l’échelle des chemins importés"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Adoucir la sélection »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Rayon d’adoucissement :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Les zones sélectionnées continuent en dehors de l’image"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Agrandir la sélection »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Rayon d’agrandissement :"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Réduire la sélection »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Rayon de réduction :"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Boîte de dialogue « Sélection de bordure »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Rayon de bordure :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Style de bordure :"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr ""
     "Boîtes de dialogue « Remplir le contour de la sélection » et « Remplir le "
     "chemin »"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Boîtes de dialogue « Tracer la sélection » et « Tracer le chemin »"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Système d’aide"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Afficher les _bulles d’aide"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Afficher les boutons d’aid_e"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Utiliser la version en ligne"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Utiliser une copie locale"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Manuel de l’utili_sateur :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Langue de l’interface utilisateur"
     
    @@ -17229,15 +17300,15 @@ msgstr "Langue de l’interface utilisateur"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Navigateur d’aide"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "_Navigateur d’aide à utiliser :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17246,524 +17317,524 @@ msgstr ""
     "Utilisation d’un navigateur Web à la place."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Recherche d’action"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Afficher les actions _non-disponibles"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "Taille _maximale de l’historique :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "_Vider l’historique des actions"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Affichage"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparence"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "_Style de damier :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "_Taille du damier :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Définition du moniteur"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Horizontal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Vertical"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppp"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Depuis le système (actuellement %d x %d ppp)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "Saisir _manuellement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "_Calibrer…"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Gestion des fenêtres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Préconisations au gestionnaire des fenêtres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Préconisation pour les groupes de fenêtres et la _boîte à outils :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Focus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Activer le _focus sur image"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Emplacements des fenêtres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Enregistrer à la sortie la position des fenêtres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Ouvrir les fenêtres sur le même _moniteur qu’avant"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Enregistrer maintenant la _position des fenêtres"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Restaurer les positions enregistrées aux valeurs par défaut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Fenêtres d’images"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Utiliser « _Tout afficher » par défaut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Utiliser « _Point pour point » par défaut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "_Vitesse de défilement des pointillés :"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Comportement du zoom et du redimensionnement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Redimensionner la fenêtre après un _zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Redimensionner la fenêtre après un changement de tai_lle d’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Afficher l’_image entière"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "_Facteur de zoom initial :"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Barre espace"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "T_ant que la barre espace est appuyée :"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Pointeurs de souris"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Affi_cher le contour de la brosse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "Faire coller le co_ntour de la brosse au coup de pinceau"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Afficher le pointeur pour les _outils de peinture"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "Mod_e de pointage :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "_Manualité  du pointeur :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Apparence de la fenêtre d’images"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Apparence par défaut en mode normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Apparence par défaut en mode plein écran"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Format du titre et de la barre d’état de l’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Titre et état"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Format actuel"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Format par défaut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Afficher le pourcentage de zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Afficher le facteur d’échelle"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Afficher la taille de l’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Afficher la taille des objets graphiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Format du titre de l’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Format de la barre d’état de l’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Comportement de l’alignement de la fenêtre d’image"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Alignement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Comportement par défaut en mode normal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Comportement par défaut en mode plein écran"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Distance d’_alignement :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Périphériques d’entrée"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Périphériques d’entrée étendus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "_Partager l’outil et ses options entre les périphériques d’entrée"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "_Configurer les périphériques d’entrée étendus…"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "_Enregistrer l’état des périphériques en quittant"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Enregistrer l’état des périphériques _maintenant"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "_Restaurer l’état enregistré des périphériques aux valeurs par défaut"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Contrôleurs d’entrée additionnels"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Contrôleurs d’entrée"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Dossiers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "Dossier _temporaire :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Sélectionner un dossier pour les fichiers temporaires"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "Dossier d’é_change (swap) :"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Sélectionnez un dossier d’échange (swap)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Dossiers des brosses"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les dossiers de _brosses"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de brosses"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Dossiers des dynamiques de brosse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers des dynamiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers des dynamiques"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Dossiers des motifs"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de motifs"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de motifs"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Dossiers des palettes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de palettes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de palettes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Dossiers des dégradés"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de dégradés"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de dégradés"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Dossiers des polices"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers des polices"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers des polices"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Dossiers des préréglages d’outils"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers des préréglages d’outils"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers des préréglages d’outils"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Dossiers des brosses MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de brosses Mypaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de brosses Mypaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Dossiers des greffons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de greffons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de greffons"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Scripts"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Dossiers des Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Dossiers des modules"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de modules"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de modules"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Interpréteurs"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Dossiers d’interpréteur"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers d’interpréteur"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers d’interpréteur"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Environnement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Dossiers d’environnement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers d’environnement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers d’environnement"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Thèmes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Dossiers des thèmes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de thèmes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de thèmes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Thèmes d’icônes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Dossiers des thèmes d’icônes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Réinitialiser les _dossiers de thèmes d’icônes"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Sélectionner les dossiers de thèmes d’icônes"
     
    @@ -18137,52 +18208,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Espacement des lignes"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Proportions"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Largeur"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Hauteur"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Taille"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Transformer"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Déplacer"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Supprimer"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Tracer"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Modifier"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Déplacer"
    @@ -18233,23 +18304,23 @@ msgstr "H"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "_Échantillonner sur tous les calques"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Accéder au menu d’image"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Zoomer l’image quand la fenêtre change de taille"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "(Dés)activer le masque rapide"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Naviguer dans l’affichage d’image"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Déposer les fichiers d’images ici pour les ouvrir"
    @@ -18348,8 +18419,8 @@ msgstr "Déposer un nouveau chemin"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Impossible de modifier les pixels des groupes de calques."
    @@ -18357,9 +18428,9 @@ msgstr "Impossible de modifier les pixels des groupes de calques."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18470,7 +18541,7 @@ msgstr "couleurs non gérées"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Calque prélevé : « %s »"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18481,30 +18552,65 @@ msgstr "pixels"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Annule %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Cliquez pour placer des guides horizontaux et verticaux"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Cliquez pour placer un guide horizontal"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Cliquez pour placer un guide vertical"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Cliquez-glissez pour ajouter un nouveau point"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer ce point"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer tous les points"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour modifier le point intermédiaire"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour redimensionner la limite"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s pour redimensionner le focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour redimensionner le focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour changer la proportionnalité"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer le focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Cliquez-glissez pour une rotation du focus"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s pour contraindre les angles"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Cliquez-glissez pour zoomer"
    @@ -18515,16 +18621,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s pour contraindre les pas"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Cliquez-glissez pour une rotation"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s pour contraindre les angles"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Cliquez-glissez pour faire un panoramique"
    @@ -18545,7 +18645,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s pour zoomer"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer"
     
    @@ -18558,7 +18658,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Cliquez-glissez pour cisailler et mettre à l’échelle"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Cliquez-glissez pour changer la perspective"
     
    @@ -18799,13 +18899,13 @@ msgstr ""
     "Un cliquer-glisser ajoute un segment libre, un clic ajoute un segment qui "
     "complète la forme"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rectangle : "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Position : "
     
    @@ -18813,16 +18913,16 @@ msgstr "Position : "
     msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer le point de disparition"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Cliquez-glissez pour mettre à l’échelle"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer le point pivot"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Cliquez-glissez pour cisailler"
     
    @@ -19616,15 +19716,15 @@ msgstr "Canal affecté"
     msgid "Curve"
     msgstr "Courbes"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "ce n’est pas un fichier de courbes GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Erreur d’analyse, n’a pas trouvé 2 entiers"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Échec d’écriture du dossier de courbes : "
     
    @@ -19690,15 +19790,15 @@ msgstr "Limiter la sortie"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Limite les valeurs de sortie finales."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "ce n’est pas un fichier de niveaux GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "erreur d’analyse"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Échec d’écriture du dossier de niveaux : "
     
    @@ -19750,7 +19850,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Transformer les couleurs en niveaux de gris"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19789,6 +19890,22 @@ msgstr "Remplace la transparence partielle par une couleur"
     msgid "The color"
     msgstr "Couleur"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Rognage"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Façon de découper"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Couleurs _gérées"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19947,7 +20064,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Anti-effacement"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Correcteur"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -20243,8 +20360,8 @@ msgstr "Échantillonner sur tous les calques"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Définissez d’abord une image source."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Alignement"
     
    @@ -20355,8 +20472,8 @@ msgstr "Inverser"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspective"
     
    @@ -21117,32 +21234,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Inversion de la valeur"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Propagation de valeur"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dilater"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Éroder"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Vagues"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Tourner et aspirer"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Vent"
    @@ -21233,7 +21350,7 @@ msgstr ""
     "Le greffon a peut-être endommagé l’état interne de GIMP. Vous devriez "
     "enregistrer vos images et redémarrer GIMP pour être certain de sa stabilité."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21242,7 +21359,7 @@ msgstr ""
     "Erreur d’appel pour la procédure « %s » :\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21377,7 +21494,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Choisir l’intervalle à ajuster"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Ajuster les niveaux de couleur"
     
    @@ -21489,6 +21606,10 @@ msgstr "Augmenter la netteté"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Options d’estompement"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Relever les coordonnées dans l’image"
    @@ -21715,11 +21836,15 @@ msgstr "Choisissez parmi une liste de températures de couleurs communes"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nouveau germe"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Médaillon : "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Prélever une couleur dans l’image"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Cette opération n’a pas de propriétés modifiables"
     
    @@ -21742,7 +21867,7 @@ msgstr ""
     "Certaines polices n’ont pas pu être chargées :\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Ajouter un calque de texte"
     
    @@ -21863,7 +21988,7 @@ msgstr "Décalage horizontal pour la distribution"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Décalage vertical pour la distribution"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Alignement"
     
    @@ -22102,10 +22227,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Remplissage"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Le calque actif n’est pas visible."
     
    @@ -22323,50 +22448,60 @@ msgstr "%s pour rendre flou"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Type de convolution (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Mise en évidence"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Obscurcir tout ce qui est en dehors de la sélection"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Opacité de mise en évidence"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr ""
     "Importance de l’obscurcissement de tout ce qui est en dehors de la sélection"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Calque actuel seulement"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Ne découpe que le calque sélectionné"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Supprimer les pixels découpés"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +"Abandonner les données de couche non verrouillée qui se trouvent en dehors "
    +"de la région découpée"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Autoriser l’agrandissement"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Permet de redimensionner le canevas au-delà des limites de l’image, en "
     "faisant glisser le cadre de découpage"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Remplir avec"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr ""
     "Comment remplir les nouvelles zones créées par « Autoriser l’agrandissement »"
    @@ -22409,70 +22544,70 @@ msgstr "Courbes"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "C_ourbes…"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Cliquez pour ajouter un point de contrôle"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Cliquez pour ajouter des points de contrôle à tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Cliquez pour localiser sur la courbe"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s : ajouter un point de contrôle"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s : ajouter des points de contrôle à tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Ajuster les courbes de couleur"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ca_nal :"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "Ré_initialiser le canal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Ajuster les courbes en lumière linéaire"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Ajuster les courbes perceptuellement"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Entrée :"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "_Sortie :"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ype :"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "_Type de courbe :"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Impossible de lire l’en-tête : "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Utiliser le format de fichier avec _anciennes courbes"
     
    @@ -22537,7 +22672,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "Il n’y a pas de chemin à déplacer."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "La position du chemin actif est verrouillée."
     
    @@ -22601,80 +22736,71 @@ msgstr "%s pour prélever une couleur d’arrière-plan"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Anti-effacement (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "A_perçu"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Diviser la _vue"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Con_trôles sur canevas"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Afficher les contrôles de filtre sur canevas"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Rognage"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Cliquez pour basculer entre les côtés originaux et filtrés"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Façon de découper"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Cliquez pour basculer entre vertical et horizontal"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Couleurs _gérées"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Cliquez pour déplacer le guide de division"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s : basculer original et filtré"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s : basculer horizontal et vertical"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Options de dégradé"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Options de couleur avancées"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr ""
     "Convertir les pixels en sRVB intégré en vue d’appliquer le filtre (lent)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Supposer que les pixels sont en sRVB intégré (ignorer l’espace de couleur "
     "effectif de l’image)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Cliquez pour basculer entre les côtés originaux et filtrés"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Cliquez pour basculer entre vertical et horizontal"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Cliquez pour déplacer le guide de division"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s : basculer original et filtré"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s : basculer horizontal et vertical"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Importer des paramètres de « %s »"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Exporter les paramètres de « %s »"
    @@ -22887,8 +23013,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Sélection approximative"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "Action GEGL"
     
    @@ -22901,7 +23027,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "Action _GEGL…"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Sélectionner une opération dans la liste ci-dessus"
     
    @@ -23200,8 +23326,8 @@ msgstr ""
     "point de contrôle"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Ciseaux intelligents"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Sélection par ciseaux"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -23255,78 +23381,78 @@ msgstr "Modifier la courbe des ciseaux"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "Niveau_x…"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Prélever le point noir de tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Prélever le point noir du canal sélectionné"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Prélever le point gris de tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Prélever le point gris du canal sélectionné"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Prélever le point blanc de tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Prélever le point blanc du canal sélectionné"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Ajuster les niveaux en lumière linéaire"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Ajuster les niveaux perceptuellement"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Niveaux d’entrée"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "_Limiter l’entrée"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Niveaux de sortie"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Limiter la sor_tie"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Tous les canaux"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "Niveaux d’entrée _automatiques"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Ajuster les niveaux de tous les canaux automatiquement"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Modifier ces paramètres comme Courbes"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Utiliser le format de fichier avec _anciens niveaux"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Calcul de l’histogramme…"
     
    @@ -23530,8 +23656,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Afficher le treillage"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Mise à l’échelle"
     
    @@ -23612,17 +23738,9 @@ msgstr "Rendre _transparent"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Action GEGL : cet outil utilise une action GEGL arbitraire"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Entrée _Aux"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Entrée Aux%d"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Entrée Aux\\1"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23693,7 +23811,7 @@ msgstr "%s pour prélever une couleur"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Impossible de peindre sur des groupes de calques."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s pour une ligne droite"
    @@ -23722,7 +23840,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "Clo_nage en perspective"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "« Ctrl + clic » pour déterminer une source à cloner"
     
    @@ -23759,7 +23877,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Utiliser tous les calques visibles pour réduire la sélection"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Guides de composition tels que la règle des tiers"
     
    @@ -23898,7 +24016,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Déplacer la souris pour changer le seuil"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotation"
    @@ -24005,54 +24123,54 @@ msgstr "Permet l’adoucissement des bords de la sélection"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Mode :"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Cliquez-glissez pour remplacer la sélection actuelle"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Cliquez-glissez pour créer une nouvelle sélection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Cliquez-glissez pour ajouter à la sélection actuelle"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Cliquez-glissez pour soustraire à la sélection actuelle"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Cliquez-glissez pour intersecter avec la sélection actuelle"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer le masque de sélection"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer les pixels sélectionnés"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Cliquez-glissez pour déplacer une copie des pixels sélectionnés"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Cliquez pour ancrer la sélection flottante"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Impossible de soustraire d’une sélection vide."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Intersection impossible avec une sélection vide."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Cisaillement"
     
    @@ -24226,31 +24344,31 @@ msgstr "Outil texte : créé ou modifie des calques de texte"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "Te_xte"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Les polices sont en cours de chargement"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Boîte de texte : "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Redessine le calque de texte"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Confirmer l’édition du texte"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Créer un _nouveau calque"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "É_dition"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24297,201 +24415,201 @@ msgstr ""
     "Cet outil n’a\n"
     "pas d’option."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Afficher un aperçu de l’image"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Afficher un aperçu de l’image transformée"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Aperçu composé"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Affiche l’aperçu comme partie de la composition de l’image"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Aperçu des éléments liés"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Inclure les éléments liés dans l’aperçu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Aperçu synchronisé"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Produit l’aperçu de façon synchronisée"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Opacité de l’image"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Opacité de l’aperçu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Guides"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr ""
     "Taille d’une cellule de la grille pour un nombre variable de guides de "
     "composition"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 degrés (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Limite les pas de rotation à 15 degrés"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Conserver le rapport (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Conserver les proportions initiales"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Autour du centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Mettre à l’échelle autour du point central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Poignées de contrainte (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Poignées de contrainte pour se déplacer le long des bords et des diagonales "
     "(%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transformer autour du point central"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Anti-effacement (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Déplacer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr ""
     "Contraindre le mouvement à des angles de 45 degrés depuis le centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Conserver les proportions lors de la mise à l’échelle (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Contraindre la rotation à des incréments de 15 degrés (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Ne couper que dans la direction des bords (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Contraindre les poignées de perspective à se déplacer le long des bords et "
     "des diagonales (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Depuis le pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Changer la taille depuis le point pivot (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Découper le côté opposé de la même largeur (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Conserver la position du pivot lors du changement de perspective (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Pivot"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Placer (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Placer le pivot sur les coins et le centre (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Verrouiller"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Verr_ouiller la position du canal"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "Tra_nsformer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Étape de transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (corrective)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Ré_ajuster"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Impossible de réajuster la transformation"
     
    @@ -24599,15 +24717,15 @@ msgstr "Transformer"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Confirmer la transformation"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "La transformation crée un élément très grand."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24616,67 +24734,67 @@ msgstr ""
     "L’application de la transformation produira un élément qui est plus de %g "
     "fois plus grand que l’image."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "La transformation crée une très grande image."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr "L’application de la transformation agrandira l’image d’un facteur %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Il n’y a pas de calque à transformer."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "La position et la taille du calque actif sont verrouillées."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "La sélection n’a pas d’intersection avec le calque."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Aucune sélection à transformer."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Il n’y a pas de chemin à transformer."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Les tracés de chemin actifs sont verrouillés."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Le chemin actif n’a aucun tracé."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "La transformation actuelle n’est pas valide"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Transformation unifiée"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Outil de transformation unifiée : transformation du calque, de la sélection "
     "ou du chemin"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "Transformation _unifiée"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Transformation unifiée"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Transformation unifiée"
     
    @@ -25228,7 +25346,7 @@ msgstr "Pourcentage de largeur de brosse"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Aucun)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Presse-papiers"
     
    @@ -25292,28 +25410,28 @@ msgstr "Val :"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A :"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R :"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "V :"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B :"
    @@ -25325,126 +25443,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Index :"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Hexa :"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "T :"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S :"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "Val :"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L* :"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C* :"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h° :"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L* :"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a* :"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b* :"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x :"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y :"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y :"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y :"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u' :"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v' :"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C :"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M :"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "J :"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "N :"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/d"
    @@ -25845,12 +25963,22 @@ msgstr "Voir les détails de bogue"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "Aller à la _page de téléchargement"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Une nouvelle version de GIMP (%s) a été publiée le %s.\n"
    +"Il est recommandé d’effectuer la mise à jour."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "Vous utilisez une version qui n’est plus prise en charge !"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25858,29 +25986,29 @@ msgstr ""
     "avec les étapes simples suivantes :"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr ""
     "Copiez l’information de bogue dans le presse-papiers en cliquant sur : "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Ouvrez le pisteur de bogues dans le navigateur en cliquant sur : "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Créez un identifiant de compte si vous n’en possédez pas."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr ""
     "Collez le contenu du presse-papiers dans un nouveau rapport d’anomalie."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25971,13 +26099,13 @@ msgstr "Erreur Microsoft Windows inconnue."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Impossible d’ouvrir « %s » : %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP s’est planté avec l’erreur fatale : %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP a rencontré l’erreur : %s"
    @@ -25985,12 +26113,12 @@ msgstr "GIMP a rencontré l’erreur : %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP a rencontré plusieurs erreurs critiques !"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Redémarrer GIMP"
     
    @@ -26530,7 +26658,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Matrice de correspondance"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Icône :"
     
    @@ -27000,20 +27128,20 @@ msgstr "Détecté automatiquement"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Détacher la boîte de dialogue du canevas"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Non définie"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Définir le nombre de colonnes"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Modifier une couleur de la palette"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Modifier la couleur choisie dans la palette"
     
    @@ -27441,24 +27569,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Créer un nouveau groupe d’outils"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Remonter cet outil"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Remonter cet élément"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Placer cet outil tout en haut"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Placer cet élément tout en haut"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Descendre cet outil"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Descendre cet élément"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Placer cet outil tout en bas"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Placer cet élément tout en bas"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Supprimer cet outil"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Supprimer ce groupe d’outils"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27476,7 +27604,7 @@ msgstr "Restaurer le préréglage d’outil…"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Supprimer le préréglage d’outil…"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Préréglage %s"
    @@ -27709,11 +27837,11 @@ msgstr "Erreur durant l’écriture de « %s » : "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Erreur durant la création de « %s » : "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Combinaison mode d’image et précision non valide."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27722,7 +27850,7 @@ msgstr ""
     "Un parasite « exif-data » altéré a été détecté.\n"
     "Les données exif ne peuvent pas être déplacées : %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27730,7 +27858,7 @@ msgstr ""
     "Un parasite « gimp-metadata » altéré a été détecté.\n"
     "Les données XMP ne peuvent pas être déplacées."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27739,7 +27867,7 @@ msgstr ""
     "Un parasite « gimp-metadata » altéré a été détecté.\n"
     "Les données XMP ne peuvent pas être déplacées : %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27747,7 +27875,7 @@ msgstr ""
     "Le fichier XCF est endommagé ! Toutes les données valides ont été chargées "
     "mais le résultat reste incomplet."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27755,7 +27883,7 @@ msgstr ""
     "Le fichier XCF est endommagé ! Aucune donnée exploitable n’a pu être "
     "extraite."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    @@ -27801,3 +27929,20 @@ msgstr "arrondi"
     #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
     msgid "fuzzy"
     msgstr "flou"
    +
    +#~ msgid ""
    +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    +#~ "New revisions come with package fixes."
    +#~ msgstr ""
    +#~ "Une révision de GIMP %s a été publiée le %s.\n"
    +#~ "Même si vous utilisez la dernière version, il est recommandé de "
    +#~ "réinstaller.\n"
    +#~ "Les nouvelles révisions sont livrées avec des corrections du paquet "
    +#~ "logiciel."
    +
    +#~ msgid "Go to download page"
    +#~ msgstr "Aller sur la page de téléchargement"
    +
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Entrée Aux%d"
    diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
    index dee541abae..b49a10ecd9 100644
    --- a/po/hr.po
    +++ b/po/hr.po
    @@ -25,14 +25,14 @@
     # Vedran Vyroubal ,
     # Vjekoslav Matausic ,
     # gogo , 2017
    -# Milo Ivir , 2019.
    +# Milo Ivir , 2019., 2020.
     #
     msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2019-07-07 11:09+0000\n"
    -"PO-Revision-Date: 2019-07-08 16:20+0200\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 14:43+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 21:04+0200\n"
     "Last-Translator: Milo Ivir \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: hr\n"
    @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
    +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
    @@ -98,47 +98,164 @@ msgstr "Uređivanje fotografija u GIMP‑u"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 ispravlja neke kritične greške, uvodi izvornu podršku za CMYK "
    +"PSD datoteke i dodaje varijantu većeg kontrasta za temu simboličkih ikona."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
    +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
    +"bug fixes. Notable improvements:"
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.16 donosi nekoliko glavnih poboljšanja uporabljivosti, novi alat "
    +"za transformacije u 3D prostoru, novu provjeru izdanja i uobičajenu količinu "
    +"ispravki programskih pogrešaka. Važna poboljšanja:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
    +msgstr "Alati su sada standardno grupirani u altanoj kutiji"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
    +msgstr ""
    +"Klizači sada koriste kompaktni stil s poboljšanom korisničkom interakcijom"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
    +msgstr "Izuzetno poboljšano korisničko iskustvo za pregled transformacija"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
    +msgstr ""
    +"Prikačiva područja sada se mogu prikačiti, kad se povlači prikačiv dijalog"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
    +msgstr "Novi alat 3D transformacije za okretanje i pomicanje predmeta"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Glatkiji potez konture kista na platnu"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
    +msgstr ""
    +"Sređeno korisničko sučelje za spajanje slojeva prema dolje i za sidrenja "
    +"slojeva"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Provjera aktualiziranja za obavještavanje korisnika o novom izdanju/"
    +"instalacijskom programu"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
    +"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
    +"has a few noteworthy improvements:"
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.14 je izdanje u kojem su uglavnom ispravljane greške, što čini "
    +"GIMP stabilnijim. Nadalje, mnogi stari filtri su konačno prebačeni u GEGL. "
    +"Naravno da ima i nekoliko značajnih poboljšanja:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +msgid ""
    +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
    +"boundary"
    +msgstr ""
    +"Izbornik Prikaz: nova opcija „Prikaži sve” za otkrivanje piksela izvan "
    +"granice platna"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
    +msgstr ""
    +"Filtri: nova opcija „Isijecanje” kako bi se omogućilo mijenjanje veličine "
    +"sloja kad je to potrebno"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
    +msgstr "Alat za biranje prednje boje: novi modus pregleda „Sive nijanse”"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
    +msgstr ""
    +"Alat za biranje prednje boje: selektor boje/neprozirnosti za pregled „Boja”"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
    +msgstr ""
    +"Alat za slobodni odabir: poboljšana interakcija za kopiranje/lijepljenje"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
    +msgstr ""
    +"Alat za transformaciju: nova vrsta transformacije slika za transformiranje "
    +"cijele slike"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
    +msgstr "Postavke: Nova postavka „Dozvoli uređivanje na ne-vidljivim slojevima”"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +msgid "HEIF import/export: color profile support"
    +msgstr "HEIF uvoz/izvoz: podrška za profil boja"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
    +msgstr ""
    +"PDF izvoz: slojevi teksta u skupovima slojeva se sad izvoze kao tekstovi"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
    +msgstr "TIFF uvoz: sad pita za način obrađivanja neodređenih TIFF kanala"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
     "available, in particular for curves editing:"
     msgstr ""
    -"GIMP 2.10.12 je značajna inačica s ispravljenim greškama, koja se očekuje "
    -"nakon 2.10.10, s velikim brojem promjena! Uz to, inačica sadrži i razna "
    -"poboljšanja, naročito u vezi s uređivanjem krivulja:"
    +"GIMP 2.10.12 je značajno izdanje s ispravljenim greškama, koja se očekuje "
    +"nakon 2.10.10, s velikim brojem promjena! Sadrži i razna poboljšanja, "
    +"naročito u vezi s uređivanjem krivulja:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Opće poboljšanje interakcije s krivuljama"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Neka poboljšanja u alatu za krivulje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Podrška za slojeve u TIFF-u"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Pronalaženje korisnički instaliranih fontova na Windows susstavu"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Inkrementalni način rada alata Posvijetli/Potamni"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Alat za slobodni odabir stvara preliminarni odabir"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
     msgstr ""
    -"GIMP 2.10.10 je velika nadogradnja s mnogim novim funkcija i ispravkama "
    -"grešaka. Značajna poboljšanja uključuju:"
    +"GIMP 2.10.10 je veliko izdanje s mnogim novim funkcija i ispravkama grešaka. "
    +"Značajna poboljšanja uključuju:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -146,12 +263,12 @@ msgstr ""
     "Alat za punjenje žlice: novo „Ispunjavanjem crtežnih crta” za ne savršeno "
     "zatvorene crte umjetnih zona"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Alat „Ispuni kanticom” sad omgućuje brzo odabiranje boje pomoću Ctrl+klik"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -159,12 +276,12 @@ msgstr ""
     "Alat „Ispuni kanticom” dozvoljava držanje tipke miša pritisnutom, prilikom "
     "ispunjavanja sa „sličnim bojama” i s „prepoznavanjem linijskih crteža”"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "Alat za skaliranje skalira oko središta čak i kad se koristi numerički unos"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -172,7 +289,7 @@ msgstr ""
     "Alat „Sjedinjeno transformiranje” sad standradno čuva omjer prilikom "
     "povećavanja ili smanjivanja"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -180,22 +297,22 @@ msgstr ""
     "Grafičkom sučelju alata za perspektivnu transformaciju su dodane opcije "
     "„Ograniči ručke” i „Oko centra”"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Novi generički modifikator platna „Alt + srednji klik” za odabir slojeva"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "Parametarski kistovi sad koriste 32-bitni broj pomičnog zareza, kako bi se "
     "izbjegla posterizacija"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "Kistovi i mustre u međuspremniku se sad mogu duplicirati"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -203,25 +320,25 @@ msgstr ""
     "Neuspjelo uređivanje zaključanih slojeva će treptati kako bi se skrenula "
     "pozornost na uzrok greške"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Novo grafičko sučelje na platnu (jednostavne crte) za kružno, linearno i "
     "zamućeno zumiranje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr "Nekoliko optimizacija, uključujući brže iscrtavanje grupa slojeva"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Datoteke zamjenske memorije i međuspremnika se više ne spremaju u mapu "
     "konfiguracije"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -229,15 +346,15 @@ msgstr ""
     "Razni načini spremanja/izvoza datoteke su otporniji na greške jer se ne "
     "spremaju djelomične datoteke"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Poboljšana HiDPI podrška"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr "Nova postavka za odabir zadane vrste datoteke za izvoz"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -245,11 +362,11 @@ msgstr ""
     "Nova opcija za izvoz PNG, JPEG i TIFF datoteka s profilom boja; izvezi PSD "
     "uvijek s profilom boja"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Novi programski dodatak za učitavanje/izvoz DDS formata"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -257,7 +374,7 @@ msgstr ""
     "Potpuno prepisani Spyrogimp programski dodatak s još više mogućnosti i "
     "boljom interakcijom"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -265,7 +382,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 je izdanje koje uglavnom sadrži ispravke grešaka i optimiranja. "
     "Posebno, to uključuje:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -273,12 +390,12 @@ msgstr ""
     "Prilagodljiva veličina bloka prilikom iscrtavanja projekcija, dinamički "
     "poboljšavajući odaziv"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
    -"Otkrivanje RawTherapee (inačica 5.5 i novije) poboljšano je u sustavu Windows"
    +"Otkrivanje RawTherapee (verzija 5.5 i novije) je poboljšano u Windows sustavu"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -286,7 +403,7 @@ msgstr ""
     "Informacije o XCF kompatibilnosti u dijaloškom okviru „Spremi” su "
     "razumljivije i vidljivije"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -294,7 +411,7 @@ msgstr ""
     "Dodani su različiti alati za log-zapise performanse i snimanje log-zapisa je "
     "dostupno u doku pregledne ploče"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -302,49 +419,56 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 je nadogradnja s mnogim ispravkama grešaka, optimiranjima i "
     "funkcijama. Najznačajnije promjene su:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
     msgstr ""
    -"Tekstualni slojevi sad mogu predstavljati uspravne tekstove (s različitim "
    +"Tekstualni slojevi sad mogu predstavljati okomite tekstove (s različitim "
     "položajima slova i smjerovima redaka)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Novi filtar „Mali planet” (gegl: stereografska projekcija)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Novi filtar „Dugačka sjena”"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
     msgstr ""
    +"Opcija „Izravnaj” alata za mjerenje sad dozvoljava okomito izravnavanje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
     msgstr ""
    +"Pretpregledi crteža se sada prikazuju asinkrono, a pregledi grupe slojeva "
    +"mogu se deaktivirati u postavkama"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
     msgstr ""
    +"Novo polje „Asinkrono” u grupi „Razno” na nadzornoj ploči, prikazuje broj "
    +"asinkronih operacija koje se trenutačno izvode"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
    +"Filtriranje formata datoteka u dijaloškim okvirima Otvori/Spremi/Izvoz je "
    +"sada manje zbunjujuće"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
    -msgstr ""
    +msgstr "Novi jezik (GIMP je sada preveden na 81 jezika): Marati"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -352,18 +476,20 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 je nadogradnja s mnogim ispravkama grešaka i raznim "
     "optimiranjima. Najznačajnije promjene su:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
     msgstr ""
    +"Ispravljanje u alatu za mjerenje: slojevi se mogu okretati pomoću mjerne "
    +"linije kao horizont"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr ""
     "Brzo pokretanje: učitavanje fontova više ne blokira pokretanje programa"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -371,35 +497,40 @@ msgstr ""
     "Označavanje fontova s istim korisničkim sučeljem kao za kistove, mustre i "
     "gradijente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
    -msgstr ""
    +msgstr "Podrška za PSD: može se uvesti unaprijed sastavljena verzija PSD slike"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
     msgstr ""
    +"Promjene u nadzornoj ploči: nova grupa „Memorija” i poboljšana grupa "
    +"„Virtualna memorija” prikazuju razne metrike"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
     "fixed."
     msgstr ""
    -"Ovo je drugo izdanje u GIMP 2.10 seriji, izašlo brzo nakon 2.10.0, radi se "
    +"Ovo je drugo izdanje u GIMP 2.10 seriji, izašlo brzo nakon 2.10.0. Radi se "
     "uglavnom o verziji s uobičajenim ispravljanjima grešaka nakon glavnog "
     "izdanja, s nekoliko desetaka popravljenih grešaka."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
     "\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
     "policy in stable micro releases."
     msgstr ""
    +"Također sadrži novi dodatak za podršku uvoza i izvoza HEIF formata, kao i "
    +"dva nova filtra: „Sferno” i „Rekurzivno transformiranje”. Ovo su dobri "
    +"primjeri naše politike uvođenja funkcija u stabilnim mikro izdanjima."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -407,103 +538,124 @@ msgstr ""
     "Prvo izdanje serije 2.10 koja ima priključak na novi procesor za obradu "
     "slike, GEGL. Najistaknutije promjene su:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Obrada boja velike dubine (16/32-bitni po kanalu u boji)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
     msgstr ""
    +"Upravljanje bojama je sada osnovna funkcija, većina widgeta i područja za "
    +"pregled koriste upravljane boje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
    +"Pretprikaz efekta na platnu, s podijeljenim prikazom prije i poslije obrade "
    +"piksela"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
    -msgstr ""
    +msgstr "Višestruko i hardverski ubrzano iscrtavanje, obrada i bojanje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
    -"Većina alata je unaprijeđena, nekolicina je novih alata za transformiranje"
    +"Većina alata je unaprijeđena, dodano je par novih alata za transformiranje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
    +"Poboljšana podrška za mnoge formate slika, naročito je poboljšan uvoz PSD "
    +"datoteka"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
    -msgstr ""
    +msgstr "Novopodržani formati slika: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
     msgstr ""
    +"Poboljšano digitalno slikanje: rotacija i okretanje platna, slikanje "
    +"simetrije, MyPaint kistovi …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Pregledavanje i uređivanje meta-podataka za Exif, XMP, IPTC i DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
    +"Osnovna HiDPI podrška: automatski ili korisnički određena veličina ikona"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Nove teme za GIMP: Svjetla, Siva, Tamna i Sustav"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
    -msgstr ""
    +msgstr "I još puno toga više …"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
     "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
     msgstr ""
    -"U ovom drugom izdanju kandidata prije GIMP 2.10.0, je ispravljanje grešaka "
    +"U ovom drugom kandidatu prije izdanja GIMP 2.10.0 je ispravljanje grešaka "
     "još uvijek glavni cilj, novi naglasak je stavljen na brzinu i optimiranje, "
     "kako bi se osigurao bolji doživljaj prilikom crtanja. Veće promjene su:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
     msgstr ""
    +"Značajne optimizacije za slikanje i prikaz, uključujući kod za paralelno "
    +"slikanje"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
    +"Simetrije su sada čuvaju u XCF datotekama (spremaju se kao paraziti slike)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
     msgstr ""
    +"„Svjetla” i „Tamna” tema su kompletno promijenjene, kako bi se riješili "
    +"razni problemi. Teme „Svjetlije” i „Tamnije” su uklonjene."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
     "(yaw, pitch, roll)."
     msgstr ""
    +"Nova kontrola opsega sive na platnu (GimpToolGyroscope), koja se trenutačno "
    +"koristi za filtar „Panoramska projekcija”. Programčić pruža interakciju na "
    +"platnu za 3D rotaciju (uvijanjel)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
     "warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
     msgstr ""
    +"Poboljšano je otklanjanje grešaka dodataka, za izradu tragova snopa od "
    +"dodataka s opcijom naredbenog retka --stack-trace-mode, ne samo na primljene "
    +"signale, već i na upozorenja i kritične greške, kad je postavljena tipka za "
    +"uklanjanje pogrešaka „kobna-upozorenja”"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -513,41 +665,44 @@ msgstr ""
     "2.10.0, s naglaskom na otklanjanje pogrešaka i poboljšanju stabilnosti. Osim "
     "mnogih ispravljenih grešaka, najznačajnija poboljšanja su:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nova prikačiva nadzorna ploča za nadziranje upotrebe GIMP resursa"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
     msgstr ""
    +"Novi dijaloški okvir za uklanjanje grešaka s izradom tragova i ostalih "
    +"podataka o uklanjanju pogrešaka, kako bi se potaknulo prijavljivanje grešaka"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
    -msgstr ""
    +msgstr "Nespremljene slike se sada mogu spasiti nakon urušavanja programa"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Maske sloja na grupe sloja"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
    +"Podrška za JPEG 2000 je poboljšana za veliku dubinu i različite prostore boja"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
    -msgstr ""
    +msgstr "Snimanje ekrana i odabir boja poboljšani su na različitim platformama"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
    -msgstr ""
    +msgstr "Sada su dostupne postavke za standardne metapodatke"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
    -msgstr ""
    +msgstr "Razna poboljšanja u korisničkom grafičkom sučelju"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -555,47 +710,47 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 uvodi uređivanje gradijenta na platnu i različita poboljšanja, s "
     "naglaskom na otklanjanje pogrešaka i poboljšanju stabilnosti."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
    -msgstr ""
    +msgstr "Uređivanje gradijenta na platnu"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Obavijest, kad je slika pre-/podeksponirana"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Bolje i brže upravljanje bojama"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
    -msgstr ""
    +msgstr "Podrška za kapaljku i snimanje ekrana u Waylandu na KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
    -msgstr ""
    +msgstr "Funkcija zalijepi na mjesto"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
    -msgstr ""
    +msgstr "Mnoga poboljšana u uporabljivostii"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
    -msgstr ""
    +msgstr "Priručnik se može prikazati u preferiranom jeziku korisnika"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
    -msgstr ""
    +msgstr "Poboljšanja filtra za rastavljanja valovitih oblika"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Poboljšana kompatibilnost s Photoshop .psd datotekama"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Nova podrška za štićenje PDF datoteka lozinkom"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr ""
     "Nova podrška za HGT format (podaci modela digitalnog reljefa/uzdizanja)"
    @@ -652,158 +807,165 @@ msgid ""
     "GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/"
     msgstr ""
     "GIMP je slobodan softver: možeš ga redistribuirati i/ili mijenjati pod "
    -"uvjetima GNU Opće javne licence, objavljene od Free Software Foundation; ili "
    -"inačice 3 licence ili (ako želiš) svake novije inačice.\n"
    +"uvjetima GNU Opće javne licence, objavljene od Free Software Foundation; "
    +"verzija 3 licence ili (ako želiš) svake novije verzije.\n"
     "\n"
     "GIMP se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak "
    -"i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.  Pogledaj "
    +"i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. Pogledaj "
     "GNU Opću javnu licencu za daljnje informacije.\n"
     "\n"
     "Trebao/la si dobiti primjerak GNU Opće javne licence uz ovaj GIMP. Ako nisi, "
     "pogledaj: https://www.gnu.org/licenses/"
     
    -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164
    +#: ../app/gimp-update.c:261
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Objavljena je nova verzija GIMP-a (%s).\n"
    +"Preporučuje se aktualizirati GIMP."
    +
    +#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
     #, c-format
     msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
    -msgstr "koristeći %s inačicu %s (kompiliranu nasuprot inačice %s)"
    +msgstr "koristeći %s verzija %s (kompiliranu nasuprot verzije %s)"
     
    -#: ../app/gimp-version.c:192
    +#: ../app/gimp-version.c:213
     #, c-format
     msgid "%s version %s"
    -msgstr "%s inačica %s"
    +msgstr "%s verzija %s"
     
    -#: ../app/main.c:158
    +#: ../app/main.c:164
     msgid "Show version information and exit"
    -msgstr "Prikaži informacije o inačici i izađi"
    +msgstr "Prikaži informacije o verziji i izađi"
     
    -#: ../app/main.c:163
    +#: ../app/main.c:169
     msgid "Show license information and exit"
     msgstr "Priaži informacije o licenci i izađi"
     
    -#: ../app/main.c:168
    +#: ../app/main.c:174
     msgid "Be more verbose"
     msgstr "Budi opširniji"
     
    -#: ../app/main.c:173
    +#: ../app/main.c:179
     msgid "Start a new GIMP instance"
     msgstr "Pokreni novu GIMP instancu"
     
    -#: ../app/main.c:178
    +#: ../app/main.c:184
     msgid "Open images as new"
     msgstr "Otvori slike kao nove"
     
    -#: ../app/main.c:183
    +#: ../app/main.c:189
     msgid "Run without a user interface"
     msgstr "Pokreni bez korisničkog sučelja"
     
    -#: ../app/main.c:188
    +#: ../app/main.c:194
     msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
     msgstr "Ne učitavaj kistove, gradijente, mustre, …"
     
    -#: ../app/main.c:193
    +#: ../app/main.c:199
     msgid "Do not load any fonts"
     msgstr "Ne učitavaj fontove"
     
    -#: ../app/main.c:198
    +#: ../app/main.c:204
     msgid "Do not show a splash screen"
     msgstr "Ne prikazuj dijalog pokretanja"
     
    -#: ../app/main.c:203
    +#: ../app/main.c:209
     msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
     msgstr "Ne koristi dijeljenu memoriju između GIMPA i priključaka"
     
    -#: ../app/main.c:208
    +#: ../app/main.c:214
     msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
     msgstr "Ne koristi posebne funkcije CPU akceleracije"
     
    -#: ../app/main.c:213
    +#: ../app/main.c:219
     msgid "Use an alternate sessionrc file"
     msgstr "Koristi alternativnu sessionrc datoteku"
     
    -#: ../app/main.c:218
    +#: ../app/main.c:224
     msgid "Use an alternate user gimprc file"
     msgstr "Koristi alternativnu korisničku gimprc datoteku"
     
    -#: ../app/main.c:223
    +#: ../app/main.c:229
     msgid "Use an alternate system gimprc file"
     msgstr "Koristi alternativnu sistemsku gimprc datoteku"
     
    -#: ../app/main.c:228
    +#: ../app/main.c:234
     msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
     msgstr "Skupna naredba za pokretanje (može se koristiti više puta)"
     
    -#: ../app/main.c:233
    +#: ../app/main.c:239
     msgid "The procedure to process batch commands with"
     msgstr "Procedura radnje skupnih naredbi s"
     
    -#: ../app/main.c:238
    +#: ../app/main.c:244
     msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
     msgstr "Pošalji poruke u konzolu umjesto korištenja dijaloga"
     
     #. don't translate the mode names (off|on|warn)
    -#: ../app/main.c:244
    +#: ../app/main.c:250
     msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
     msgstr "PDB kompatibilnost (uključeno|isključeno|upozori)"
     
     #. don't translate the mode names (never|query|always)
    -#: ../app/main.c:250
    +#: ../app/main.c:256
     msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
     msgstr "Otkloni greške u slučaju rušenja (nikad|pitaj|uvijek)"
     
    -#: ../app/main.c:255
    +#: ../app/main.c:261
     msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
     msgstr "Omogući nekobno rukovanje signalima otklanjanja grešaka"
     
    -#: ../app/main.c:260
    +#: ../app/main.c:266
     msgid "Make all warnings fatal"
     msgstr "Učini sva upozorenja kobnima"
     
    -#: ../app/main.c:265
    +#: ../app/main.c:271
     msgid "Output a gimprc file with default settings"
    -msgstr "Iznesi gimprc datoteku sa zadanim postavkama"
    +msgstr "Izradi gimprc datoteku sa zadanim postavkama"
     
    -#: ../app/main.c:281
    +#: ../app/main.c:287
     msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
    -msgstr "Iznesi poredani popis zastarjelih procedura u PDB"
    +msgstr "Izradi poredani popis zastarjelih procedura u PDB-u"
     
    -#: ../app/main.c:286
    +#: ../app/main.c:292
     msgid "Show a preferences page with experimental features"
     msgstr "Prikaži stranicu osobitosti s eksperimentalnim značajkama"
     
    -#: ../app/main.c:291
    +#: ../app/main.c:297
     msgid "Show an image submenu with debug actions"
     msgstr "Prikaži podizbornik slike s radnjama za ispravljane grešaka"
     
    -#: ../app/main.c:473
    +#: ../app/main.c:578
     msgid "[FILE|URI...]"
     msgstr "[DATOTEKA|URI …]"
     
    -#: ../app/main.c:491
    +#: ../app/main.c:596
     msgid ""
     "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
     "Make sure a proper setup for your display environment exists."
     msgstr ""
     "GIMP nije mogao pokrenuti grafičko korisničko sučelje.\n"
    -"Provjerite je li ispravno postavljeno vaše grafičko okruženje."
    +"Provjeri je li tvoje grafičko okruženje ispravno postavljeno."
     
    -#: ../app/main.c:510
    +#: ../app/main.c:615
     msgid "Another GIMP instance is already running."
     msgstr "Jedan drugi primjerak GIMP-a je već pokrenut."
     
    -#: ../app/main.c:601
    +#: ../app/main.c:706
     msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
    -msgstr ""
    -"Izlazni rezultat GIMP-a. Utipkaj bilo koji znak za zatvaranje ovog prozora."
    +msgstr "Rezultat GIMP-a. Utipkaj bilo koji znak za zatvaranje ovog prozora."
     
    -#: ../app/main.c:602
    +#: ../app/main.c:707
     #, c-format
     msgid "(Type any character to close this window)\n"
     msgstr "(Utipkaj bilo koji znak za zatvaranje ovog prozora.)\n"
     
    -#: ../app/main.c:619
    +#: ../app/main.c:724
     msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
    -msgstr ""
    -"Izlazni rezultat GIMP-a. Možeš smanjiti ovaj prozor, ali ga ne zatvaraj."
    +msgstr "Rezultat GIMP-a. Možeš smanjiti ovaj prozor, ali ga ne zatvaraj."
     
     #: ../app/sanity.c:562
     #, c-format
    @@ -826,34 +988,35 @@ msgid ""
     "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
     "G_FILENAME_ENCODING."
     msgstr ""
    -"Ime mape koja sadrži korisničku konfiguraciju za GIMP se ne može pretvorit u "
    -"UTF‑8: %s\n"
    +"Ime mape koja sadrži korisničku konfiguraciju za GIMP ne može se "
    +"konvertirati u UTF‑8: %s\n"
     "\n"
     "Tvoj datotečni sustav vjerojatno ne sprema datoteke u UTF‑8 kodiranju, o "
     "čemu GLib nije informiran. Postavi varijablu okruženja G_FILENAME_ENCODING."
     
    -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:421
    +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422
     #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
     msgid "Brush Editor"
     msgstr "Uređivač kistova"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:336 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3177
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Kistovi"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:357
    +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358
     msgid "Buffers"
     msgstr "Međuspremnici"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:375
    +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
     msgid "Channels"
     msgstr "Kanali"
     
     #: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:383
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384
     msgid "Colormap"
     msgstr "Paleta boja"
     
    @@ -861,11 +1024,11 @@ msgstr "Paleta boja"
     msgid "Context"
     msgstr "Kontekst"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:323
    +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer Information"
     msgstr "Informacije o pokazivaču"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:327
    +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328
     msgid "Dashboard"
     msgstr "Pregledna ploča"
     
    @@ -883,11 +1046,11 @@ msgstr "Dok"
     
     #: ../app/actions/actions.c:144
     msgid "Dockable"
    -msgstr "Priključivo na dok"
    +msgstr "Prikačivo"
     
     #. Document History
    -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:363
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1217
    +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242
     msgid "Document History"
     msgstr "Kronologija dokumenta"
     
    @@ -895,11 +1058,11 @@ msgstr "Kronologija dokumenta"
     msgid "Drawable"
     msgstr "Crtež"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:339
    +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340
     msgid "Paint Dynamics"
     msgstr "Dinamike crtanja"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:425
    +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
     msgid "Paint Dynamics Editor"
     msgstr "Uređivač dinamika crtanja"
    @@ -908,7 +1071,7 @@ msgstr "Uređivač dinamika crtanja"
     msgid "Edit"
     msgstr "Uredi"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:319
    +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Error Console"
     msgstr "Konzola grešaka"
     
    @@ -922,28 +1085,28 @@ msgstr "Filtri"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:354 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Fontovi"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:429
    +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289
     msgid "Gradient Editor"
     msgstr "Uređivač gradijenata"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:348 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Gradijenti"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Postavke alata"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:437
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Uređivač postavaka alata"
     
    @@ -955,50 +1118,50 @@ msgstr "Pomoć"
     msgid "Image"
     msgstr "Slika"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:333
    +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
     msgid "Images"
     msgstr "Slike"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:371
    +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
     msgid "Layers"
     msgstr "Slojevi"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:342 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "MyPaint kistovi"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:433
    +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434
     #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
     msgid "Palette Editor"
     msgstr "Uređivač paleta"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:351 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Palete"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:345 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3189
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Mustre"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Dodatci"
     
     #. Quick Mask Color
    -#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:377
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751
    +#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Brza maska"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:403
    +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404
     msgid "Sample Points"
     msgstr "Točke uzorka"
     
    @@ -1007,8 +1170,8 @@ msgid "Select"
     msgstr "Odaberi"
     
     #. initialize the template list
    -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:793
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366
    +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Templates"
     msgstr "Predlošci"
     
    @@ -1020,16 +1183,16 @@ msgstr "Alat teksta"
     msgid "Text Editor"
     msgstr "Uređivač teksta"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:311
    +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312
     #: ../app/gui/gui.c:554
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Opcije alata"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Alati"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:379
    +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380
     #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
     msgid "Paths"
     msgstr "Staze"
    @@ -1252,7 +1415,7 @@ msgstr "_Uredi svojstva kanala …"
     #: ../app/actions/channels-actions.c:54
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
    -msgstr "Uredi ime kanala, boju i prozirnost"
    +msgstr "Uredi ime kanala, boju i neprozirnost"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:59
     msgctxt "channels-action"
    @@ -1557,9 +1720,9 @@ msgid "New Channel Color"
     msgstr "Nova boja kanala"
     
     #: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:686
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696
     #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:812
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828
     #, c-format
     msgid "%s Channel Copy"
     msgstr "%s kopija kanala"
    @@ -1697,7 +1860,7 @@ msgstr "_Oblik"
     #: ../app/actions/context-actions.c:70
     msgctxt "context-action"
     msgid "_Radius"
    -msgstr "_Polumjer"
    +msgstr "_Radijus"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:72
     msgctxt "context-action"
    @@ -1952,422 +2115,422 @@ msgstr "Stražnja: Preskoči sljedeću boju iz sustava boja"
     #: ../app/actions/context-actions.c:289
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set"
    -msgstr "Prednja, crvena: Postavi"
    +msgstr "Prednja crvena: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:293
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, crvena: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja crvena: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:297
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, crvena: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja crvena: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:301
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, crvena: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja crvena: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:305
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, crvena: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja crvena: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:309
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja, crvena: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja crvena: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:313
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, crvena: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja crvena: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:321
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set"
    -msgstr "Prednja, zelena: Postavi"
    +msgstr "Prednja zelena: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:325
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, zelena: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja zelena: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:329
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, zelena: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja zelena: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:333
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, zelena: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja zelena: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:337
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, zelena: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja zelena: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:341
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja, zelena: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja zelena: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:345
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, zelena: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja zelena: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:353
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set"
    -msgstr "Prednja, plava: Postavi"
    +msgstr "Prednja plava: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:357
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, plava: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja plava: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:361
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, plava: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja plava: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:365
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, plava: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja plava: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:369
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, plava: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja plava: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:373
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja, plava: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja plava: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:377
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, plava: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja plava: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:385
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Postavi"
    +msgstr "Stražnja crvena: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:389
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja crvena: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:393
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja crvena: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:397
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja crvena: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:401
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Stražnja crvena: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:405
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja crvena: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:409
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, crvena: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja crvena: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:417
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Postavi"
    +msgstr "Stražnja zelena: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:421
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja zelena: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:425
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja zelena: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:429
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja zelena: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:433
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Stražnja zelena: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:437
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja zelena: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:441
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, zelena: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja zelena: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:449
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set"
    -msgstr "Stražnja, plava: Postavi"
    +msgstr "Stražnja plava: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:453
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, plava: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja plava: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:457
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, plava: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja plava: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:461
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, plava: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja plava: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:465
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, plava: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Stražnja plava: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:469
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, plava: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja plava: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:473
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, plava: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja plava: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:481
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Postavi"
    +msgstr "Prednja nijansa: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:485
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja nijansa: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:489
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja nijansa: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:493
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja nijansa: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:497
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja nijansa: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:501
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja nijansa: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja nijansa: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:505
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, nijansa: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja nijansa: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:513
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Postavi"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:517
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:521
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:525
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:529
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:533
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:537
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, zasićenost: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja zasićenost: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:545
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Postavi"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:549
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set to Minimum"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:553
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set to Maximum"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Postavi na najveću"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:557
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Decrease by 1%"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Smanji za 1%"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:561
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Increase by 1%"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:565
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Decrease by 10%"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Smanji za 10%"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:569
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Increase by 10%"
    -msgstr "Prednja, vrijednost: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Prednja vrijednost: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:577
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Postavi"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:581
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:585
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:589
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:593
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:597
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:601
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, nijansa: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja nijansa: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:609
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Postavi"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:613
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:617
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:621
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:625
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Povećaj za 1%"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Povećaj za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:629
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:633
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, zasićenost: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja zasićenost: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:641
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Postavi"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:645
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set to Minimum"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Postavi na najmanju"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Postavi na najmanju"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:649
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set to Maximum"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Postavi na najveću"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Postavi na najveću"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:653
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Decrease by 1%"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Smanji za 1%"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Smanji za 1 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:657
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Increase by 1%"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:661
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Decrease by 10%"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Smanji za 10%"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Smanji za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:665
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Increase by 10%"
    -msgstr "Stražnja, vrijednost: Povećaj za 10%"
    +msgstr "Stražnja vrijednost: Povećaj za 10 %"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:673
     msgctxt "context-action"
    @@ -2387,22 +2550,22 @@ msgstr "Alat za neprozirnost: Kompletno neprovidno"
     #: ../app/actions/context-actions.c:685
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent"
    -msgstr "Alat za neprozirnost: 1% transparentnije"
    +msgstr "Alat za neprozirnost: 1 % transparentnije"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:689
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque"
    -msgstr "Alat za neprozirnost: 1% neprovidnije"
    +msgstr "Alat za neprozirnost: 1 % neprovidnije"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:693
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent"
    -msgstr "Alat za neprozirnost: 10% transparentnije"
    +msgstr "Alat za neprozirnost: 10 % transparentnije"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:697
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque"
    -msgstr "Alat za neprozirnost: 10% neprovidnije"
    +msgstr "Alat za neprozirnost: 10 % neprovidnije"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:705
     msgctxt "context-action"
    @@ -2627,57 +2790,57 @@ msgstr "Oblik kista (uređivač): Koristi romb"
     #: ../app/actions/context-actions.c:917
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Postavi"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Postavi"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:921
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Postavi na najmanji"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Postavi na najmanji"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:925
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Postavi na najveći"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Postavi na najveći"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:929
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Smanji za 0,1"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Smanji za 0,1"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:933
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Povećaj za 0,1"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Povećaj za 0,1"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:937
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Smanji za 1"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Smanji za 1"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:941
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Povećaj za 1"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Povećaj za 1"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:945
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Smanji za 10"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Smanji za 10"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:949
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Povećaj za 10"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Povećaj za 10"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:953
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Smanji relativno"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Smanji relativno"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:957
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
    -msgstr "Polumjer kista (uređivač): Povećaj relativno"
    +msgstr "Radijus kista (uređivač): Povećaj relativno"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:965
     msgctxt "context-action"
    @@ -2797,27 +2960,27 @@ msgstr "Kut kista (uređivač): Postavi vodoravno"
     #: ../app/actions/context-actions.c:1069
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
    -msgstr "Kut kista (uređivač): Postavi uspravno"
    +msgstr "Kut kista (uređivač): Postavi okomito"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1073
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
    -msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nadesno za 1°"
    +msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nadesno za 1 °"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1077
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
    -msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nalijevo za 1°"
    +msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nalijevo za 1 °"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1081
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
    -msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nadesno za 15°"
    +msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nadesno za 15 °"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1085
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
    -msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nalijevo za 15°"
    +msgstr "Kut kista (uređivač): Rotiraj nalijevo za 15 °"
     
     #: ../app/actions/context-commands.c:458
     #, c-format
    @@ -2832,7 +2995,7 @@ msgstr "Oblik kista: %s"
     #: ../app/actions/context-commands.c:675
     #, c-format
     msgid "Brush Radius: %2.2f"
    -msgstr "Polumjer kista: %2.2f"
    +msgstr "Radijus kista: %2.2f"
     
     #: ../app/actions/context-commands.c:795
     #, c-format
    @@ -2917,7 +3080,7 @@ msgstr "Vrati kumulativne podatke"
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:78
     msgctxt "dashboard-action"
     msgid "_Low Swap Space Warning"
    -msgstr "Upozorenje o niskoj ko_ličini zamjenske memorije"
    +msgstr "Upozorenje o niskoj ko_ličini virtualne memorije"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:79
     msgctxt "dashboard-action"
    @@ -2994,7 +3157,7 @@ msgstr "240 sekundi"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3007,7 +3170,7 @@ msgstr "240 sekundi"
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1123
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
    @@ -3019,10 +3182,10 @@ msgstr "240 sekundi"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:336
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:319 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1108
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:334 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -3058,8 +3221,8 @@ msgstr "Upiši opis za markera"
     #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:628
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:770 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
     #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
     #, c-format
     msgid ""
    @@ -3072,7 +3235,7 @@ msgstr ""
     "%s"
     
     #: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
    -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:1953
    +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180
     #: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
     #: ../app/core/gimppalette-load.c:194
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
    @@ -3202,8 +3365,8 @@ msgstr "Otvori dijalog za kronologiju prošlih radnji"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Pointer"
    -msgstr "Pokazivač"
    +msgid "_Pointer"
    +msgstr "_Pokazivač"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3252,8 +3415,8 @@ msgstr "Otvori uređivač za kistove"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149
     msgctxt "dialogs-action"
    -msgid "Paint Dynamics"
    -msgstr "Dinamike crtanja"
    +msgid "Paint D_ynamics"
    +msgstr "_Dinamike crtanja"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3486,18 +3649,16 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them"
     msgstr "Traži naredbe prema ključnim riječima i pokreni ih"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2098
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
    -msgid "Toolbox"
    -msgstr "Kutija alata"
    +msgid "Tool_box"
    +msgstr "Alatna _kutija"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:358
     msgid "Raise the toolbox"
     msgstr "Digni kutiju alata"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:362
    -msgid "New Toolbox"
    -msgstr "Nova kutija alata"
    +msgid "New Tool_box"
    +msgstr "Nova _kutija alata"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
     msgid "Create a new toolbox"
    @@ -3853,17 +4014,17 @@ msgstr "Preokreni slikovni objekt vodoravno"
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:97
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip _Vertically"
    -msgstr "Preokreni _uspravno"
    +msgstr "Preokreni _okomito"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:98
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Flip drawable vertically"
    -msgstr "Preokreni slikovni objekt uspravno"
    +msgstr "Preokreni slikovni objekt okomito"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:106
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_desno"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_desno"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:107
     msgctxt "drawable-action"
    @@ -3873,7 +4034,7 @@ msgstr "Rotiraj slikovni objekt za 90 stupnjeva nadesno"
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:112
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate _180°"
    -msgstr "Rotiraj za _180°"
    +msgstr "Rotiraj za _180 °"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:113
     msgctxt "drawable-action"
    @@ -3883,7 +4044,7 @@ msgstr "Okreni slikovni objekt naglavačke"
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:118
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_lijevo"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_lijevo"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
     msgctxt "drawable-action"
    @@ -4158,8 +4319,8 @@ msgstr "Zalijepi sadržaj međuspreminka"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:175
     msgctxt "edit-action"
    -msgid "Paste In Place"
    -msgstr "Zalijepi na mjesto"
    +msgid "Paste In P_lace"
    +msgstr "Za_lijepi na mjesto"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:177
     msgctxt "edit-action"
    @@ -4178,8 +4339,8 @@ msgstr "Zalijepi sadržaj međuspremnika u trenutačni odabir"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:189
     msgctxt "edit-action"
    -msgid "Paste Into Selection In Place"
    -msgstr "Zalijepi u odabir na mjesto"
    +msgid "Paste Int_o Selection In Place"
    +msgstr "Zalijepi u _odabir na mjestu"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:191
     msgctxt "edit-action"
    @@ -4249,7 +4410,7 @@ msgstr "_Poništi %s"
     #: ../app/actions/edit-actions.c:342 ../app/actions/edit-actions.c:344
     #, c-format
     msgid "_Redo %s"
    -msgstr "_Ponovi %s"
    +msgstr "Pono_vi %s"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:355
     msgid "_Undo"
    @@ -4257,7 +4418,7 @@ msgstr "_Poništi"
     
     #: ../app/actions/edit-actions.c:356
     msgid "_Redo"
    -msgstr "_Ponovi"
    +msgstr "Pono_vi"
     
     #: ../app/actions/edit-commands.c:159
     msgid "Clear Undo History"
    @@ -4288,8 +4449,8 @@ msgstr "Kopiraj sloj u međuspremnik."
     msgid "Copied pixels to the clipboard."
     msgstr "Kopiraj piksele u međuspremnik."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:626
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297
     msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
     msgstr "Nema slikovnih podataka u međuspremniku za lijepljenje."
     
    @@ -4310,28 +4471,28 @@ msgstr "Kopiraj imenovano"
     msgid "Copy Visible Named "
     msgstr "Kopiraj vidljivo imenovano "
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:857
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887
     msgid "The active layer's alpha channel is locked."
     msgstr "Alfa kanal aktivnog sloja je zaključan."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:480
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483
     msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
     msgstr "Ulijepljeno je kao novi sloj, jer je odredište grupa slojeva."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:489
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492
     msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
     msgstr "Ulijepljeno je kao novi sloj, jer su odredišni pikseli zaključani."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:643
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:646
     msgid "There is no active layer or channel to cut from."
     msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za brisanje."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:648 ../app/actions/edit-commands.c:680
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:704
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:707
     msgid "(Unnamed Buffer)"
     msgstr "(Neimenovani međuspremnik)"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:675
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:678
     msgid "There is no active layer or channel to copy from."
     msgstr "Nema aktivnog sloja ili kanala za kopiranje."
     
    @@ -4489,8 +4650,8 @@ msgstr "Otvori datoteku slike s određenog mjesta"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:95
     msgctxt "file-action"
    -msgid "Create Template..."
    -msgstr "Stvori predložak …"
    +msgid "Create _Template..."
    +msgstr "Stvori _predložak …"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:96
     msgctxt "file-action"
    @@ -4509,8 +4670,8 @@ msgstr "Ponovo učitaj datoteku slike s diska"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:107
     msgctxt "file-action"
    -msgid "Close all"
    -msgstr "Zatvori sve"
    +msgid "C_lose All"
    +msgstr "Z_atvori sve"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:108
     msgctxt "file-action"
    @@ -4540,7 +4701,7 @@ msgstr "Prikaži datoteku slike u upravljaču datoteka"
     #: ../app/actions/file-actions.c:125
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Quit"
    -msgstr "_Zatvori"
    +msgstr "_Zatvori GIMP"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:126
     msgctxt "file-action"
    @@ -4593,8 +4754,8 @@ msgstr "Spremi ovu sliku i zatvori njen prozor"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:334
     msgctxt "file-action"
    -msgid "Export..."
    -msgstr "Izvezi …"
    +msgid "E_xport..."
    +msgstr "_Izvezi …"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:161
     msgctxt "file-action"
    @@ -4614,8 +4775,8 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:172
     msgctxt "file-action"
    -msgid "Export As..."
    -msgstr "Izvezi kao …"
    +msgid "E_xport As..."
    +msgstr "_Izvezi kao …"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:173
     msgctxt "file-action"
    @@ -4714,8 +4875,8 @@ msgstr "Filt_ri"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:61
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Recently Used"
    -msgstr "Nedavno korišteni"
    +msgid "Recently _Used"
    +msgstr "_Nedavno korišteni"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:63
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4770,7 +4931,7 @@ msgstr "_Ukrasi"
     #: ../app/actions/filters-actions.c:83
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Map"
    -msgstr "_Mapiranje"
    +msgstr "_Preslikavanje"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:85
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4865,7 +5026,7 @@ msgstr "Povečaj tamnije dijelove slike"
     #: ../app/actions/filters-actions.c:173
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Alien Map..."
    -msgstr "_Vanzemaljsko …"
    +msgstr "_Vanzemaljsko preslikavanje …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:178
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4884,584 +5045,614 @@ msgstr "_Bayer matrica …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "B_rightness-Contrast..."
    -msgstr "Svjetlost–Kont_rast …"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "_Rascvjetano …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:198
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Bump Map..."
    -msgstr "Mapiranje isp_upčenja …"
    +msgid "B_rightness-Contrast..."
    +msgstr "Svjetlost–Kont_rast …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bump Map..."
    +msgstr "Preslikavanje iz_bočenja …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "_Boje u sive nijanse …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "_Crtani film …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Miješanje kanala …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "_Karirano …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Balans boje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "Zamijeni _boje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "O_boji …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "_Točkanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Rotiraj boje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "Temperatura _boje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Boja u _alfu …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Izvuci komponentu …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "_Matrica preobražaja …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Kubizam …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Krivulje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "Ras_pleteno …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Ukloni zasićenost …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "Difference of Gaussians..."
    -msgstr "Razlike Gaussova …"
    -
     #: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Diffraction Patterns..."
    -msgstr "Uzorci loma svjetlosti …"
    +msgid "Difference of _Gaussians..."
    +msgstr "Razlike _Gaussova …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Displace..."
    -msgstr "Razmještanje …"
    +msgid "D_iffraction Patterns..."
    +msgstr "Uzorc_i loma svjetlosti …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Distance Map..."
    -msgstr "Mapiranje udaljenosti …"
    +msgid "_Displace..."
    +msgstr "_Premještanje …"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "Distance _Map..."
    +msgstr "_Preslikavanje udaljenosti …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "O_dmaknuta sjena …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Rub …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "_Izbočenja …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Gravura …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "_Ekspozicija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal i dr. 2002 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "_Mutnoća fokusa …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Fraktalni trag …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "_Gaussova mutnoća …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "_Selektivna Gaussova mutnoća …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_GEGL dijagram …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Mreža …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
    -msgstr "_High Pass …"
    +msgstr "_Visokopropusni filtar …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Nijansa–O_bojenost …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Nijansa–Za_sićenost …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Iluzija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "_Gradijent slike …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Kaleidoskop …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "Lens Distortion..."
    -msgstr "Izobličenje leće …"
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "Lens Flare..."
    -msgstr "Odbljesak objektiva …"
    -
     #: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "Le_ns Distortion..."
    +msgstr "Izobliče_nje leće …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "Lens _Flare..."
    +msgstr "_Odbljesak objektiva …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Razine …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "_Linearna sinusoida …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "Ma_li planet …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "_Dugačka sjena …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "La_birint …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "Mean C_urvature Blur..."
    +msgstr "M_utnoća prosječne zaobljenosti …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "_Mutnoća medijanom …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
    -msgstr "_Mono Mixer …"
    +msgstr "_Jednobojno miješanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mozaik…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "Mutnoća _kružnog pokreta …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Mutnoća _linearnog pokreta …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "Mutnoća _zumiranog pokreta …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Šum ć_elije …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "CIE lch Noise..."
    -msgstr "CIE lch šum …"
    +msgid "_Newsprint..."
    +msgstr "_Novinski tisak …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "HSV Noise..."
    -msgstr "HSV šum …"
    +msgid "_CIE lch Noise..."
    +msgstr "_CIE lch šum …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "HS_V Noise..."
    +msgstr "HS_V šum …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "Kovitlanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Perlin Noise..."
    +msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "_Perlinov šum …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Odaberi …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "_RGB šum …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "Smanjivanj_e šuma …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
    -msgstr "_Jednostavan šum.."
    +msgstr "_Jednostavan šum …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Mrljanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "I_spunjeni šum …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "Šire_nje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Normal Map..."
    +msgstr "_Normalno preslikavanje …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "_Odmak …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "_Uljano …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "Pan_oramska projekcija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Fotokopija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "_Pikseliziranje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "Pla_zma …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Polarne _koordinate …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterizacija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "_Rekurzivno transformiranje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Uklanjanje crvenih očiju …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005 …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "RGB _isječak …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "M_reškanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "_Zasićenost…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "P_olu‑sjedinjavanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Sepija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "S_jene–Svjetla …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Pomak …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinus …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "_Jednostavno linearno ponavljajuće grupiranje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
    -msgstr "_Simetrični najbliži susjed…"
    +msgstr "_Simetričan najbliži susjed …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Blagi sjaj …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "S_ferno …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "_Spirala …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "_Razvlačenje kontrasta …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Naglašavanje…"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Prag …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "P_rag alfe …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "Popločeno _staklom …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "Popločeno _papirom …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "_Bezrubno popločeno …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Izoštravanje (m_utna maska) …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "Širenje _vrijednosti …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "_Promjenjiva mutnoća …"
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "Vi_deo degradacija …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vinjeta …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
    -msgstr "_Vodeni pikseli…"
    +msgstr "_Vodeni pikseli …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Valovi …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "Vr_tlog i čupanje …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "_Vjetar …"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:741
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "_Ponovi zadnji"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Ponovo pokreni zadnje korišteni filter s istim postavkama"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "Ponovo pri_kaži zadnji"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:749
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Ponovo prikaži zadnje korišteni dijalog za filtere"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1080
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "_Ponovi „%s”"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1081
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "Ponovo prikaži „%s”"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1119
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Ponovi zadnji"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Ponovo prikaži zadnji"
     
    @@ -5480,7 +5671,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Aktualiziraj instalirane fontove"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -5724,7 +5915,7 @@ msgstr "Ponovo _centriraj središnjicu segmenta"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
     msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
    -msgstr "Ponovno _raspodjeli rukovatelje u segmentu"
    +msgstr "Ponovo _raspodijeli ručke u segmentu"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
     msgid "_Blending Function for Selection"
    @@ -5760,7 +5951,7 @@ msgstr "Ponovo _centriraj središnjicu u odabiru"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823
     msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
    -msgstr "Ponovo raspodjeli _rukovatelje u odabiru"
    +msgstr "Ponovo raspodijeli _ručke u odabiru"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391
     msgid "Replicate Segment"
    @@ -5966,185 +6157,190 @@ msgstr "Pr_eciznost"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Kodiranje"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "Upravlja_nje bojama"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformiraj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Vodilice"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta-po_daci"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Boje"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nformacije"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Automatski"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
    -msgstr "_Mapiranje"
    +msgstr "_Preslikavanje"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
    -msgstr "_Mapiranje tonova"
    +msgstr "_Preslikavanje tonova"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "K_omponente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "Ukloni zasić_enost"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nova …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Stvori novu sliku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Dupliciraj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Stvori duplikat ove slike"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "Pripiši pro_fil boja …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Postavi profil boja za sliku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
    -msgstr "_Pretvori u profil boja …"
    +msgstr "_Konvertiraj u profil boja …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Primjeni profil boja na sliku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "_Ukloni profil boja"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Ukloni profil boja slike"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Spremi profil boja u datoteku …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Spremi profil boja slike u ICC datoteku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Ve_ličina platna …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Podesi dimenzije slike"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Prilagodi veličinu pla_tna slojevima"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Promijeni veličinu slike tako da ispuni sve slojeve"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "Pr_ilagodi veličinu platna odabiru"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Promijeni veličinu slike na veličinu odabira"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Veličina is_pisa …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
    -msgstr "Podesi rezoluciju za ispis"
    +msgstr "Podesi rezoluciju ispisa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "_Skaliraj sliku …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Promijeni veličinu sadržaja slike"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Ob_reži na odabir"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Obreži sliku na veličinu odabira"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Obreži _na sadržaj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6152,52 +6348,52 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Obreži sloj na veličinu njegovog sadržaja (ukloni prazne rubove iz slike)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Sjedini vidljive s_lojeve …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Sjedini sve vidljive slojeve u jedan sloj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "S_jedini sliku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Sjedini sve slojeve u jedan sloj i ukloni transparentnost"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Postavi m_režu …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Postavi mrežu za ovu sliku"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Sv_ojstva slike"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Prikaži informacije o ovoj slici"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "Aktivi_raj upravljanje bojama"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6208,172 +6404,172 @@ msgstr ""
     "jednako odabiru ugrađenog sRGB profila. Radije ostavi upravljanje bojama "
     "aktiviranim."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
    -msgstr "Pretvori sliku u RGB prostor boja"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u RGB prostor boja"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "_Sive nijanse"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
    -msgstr "Pretvori sliku u sive nijanse"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u sive nijanse"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indeksirano …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
    -msgstr "Pretvori sliku u indeksirane boje"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u indeksirane boje"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "8‑bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 8-bitni cijeli broj"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 8-bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "16‑bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni cijeli broj"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "32‑bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni cijeli broj"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni cijeli broj"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "16‑bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "32‑bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "64‑bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
    -msgstr "Perceptualni gamut (sRGB)"
    +msgstr "Percepcijski gamut (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
    -msgstr "Pretvori sliku u perceptualni (sRGB) gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u percepcijski (sRGB) gamut"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Linearno svjetlo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
    -msgstr "Pretvori sliku u linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u linearno svjetlo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Preokreni _vodoravno"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Preokreni sliku vodoravno"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
    -msgstr "Preokreni _uspravno"
    +msgstr "Preokreni _okomito"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
    -msgstr "Preokreni sliku uspravno"
    +msgstr "Preokreni sliku okomito"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_desno"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_desno"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Rotiraj sliku za 90 stupnjeva nadesno"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
    -msgstr "Rotiraj za _180°"
    +msgstr "Rotiraj za _180 °"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Rotiraj sliku naglavačke"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_lijevo"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_lijevo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Rotiraj sliku za 90 stupnjeva nalijevo"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB …"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "_Sive nijanse …"
    @@ -6392,28 +6588,28 @@ msgid "Set Image Canvas Size"
     msgstr "Postavi veličinu platna slike"
     
     #: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1388
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1410
     msgid "Resizing"
     msgstr "Mijenjanje veličine"
     
     #: ../app/actions/image-commands.c:745
     msgid "Set Image Print Resolution"
    -msgstr "Postavi rezoluciju za ispis slike"
    +msgstr "Postavi rezoluciju ispisa slike"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222 ../app/tools/gimpfliptool.c:134
    +#: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:174
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:269
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228 ../app/tools/gimpfliptool.c:136
     msgid "Flipping"
     msgstr "Preokretanje"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711
    -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518
    -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:128
    +#: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749
    +#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536
    +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131
     msgid "Rotating"
     msgstr "Rotiranje"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:857
    +#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:859
     msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgstr "Nije moguće obrezati, jer je trenutačni odabir prazan."
     
    @@ -6425,50 +6621,50 @@ msgstr "Nije moguće obrezati, jer slika nema sadržaja."
     msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
     msgstr "Nije moguće obrezati, jer je slika već izrezana na svoj sadržaj."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1059
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1081
     #, c-format
     msgid "Converting to RGB (%s)"
    -msgstr "Pretvorba u RGB (%s)"
    +msgstr "Konvertiranje u RGB (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1097
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1119
     #, c-format
     msgid "Converting to grayscale (%s)"
    -msgstr "Pretvorba u sive nijanse (%s)"
    +msgstr "Konvertiranje u sive nijanse (%s)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1159
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1181
     msgid "Converting to indexed colors"
    -msgstr "Pretvorba u indeksirane boje"
    +msgstr "Konvertiranje u indeksirane boje"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1247
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1269
     #, c-format
     msgid "Converting image to %s"
    -msgstr "Pretvorba slike u %s"
    +msgstr "Konvertiranje slike u %s"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1278
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1300
     msgid "Assign color profile"
     msgstr "Pripiši profil boja"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1324
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1346
     #, c-format
     msgid "Converting to '%s'"
    -msgstr "Pretvorba u „%s”"
    +msgstr "Konvertiranje u „%s”"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1430
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1452
     msgid "Change Print Size"
     msgstr "Promjeni veličinu ispisa"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1474
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1496
     msgid "Scale Image"
     msgstr "Skaliraj sliku"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1483 ../app/actions/layers-commands.c:1660
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
     #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
    -#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
    +#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:360
     #: ../app/tools/gimpscaletool.c:122
     msgid "Scaling"
     msgstr "Skaliranje"
    @@ -6611,7 +6807,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Edit the layer's name"
     msgstr "Uredi ime sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer..."
     msgstr "_Novi sloj …"
    @@ -6621,7 +6817,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a new layer and add it to the image"
     msgstr "Stvori novi sloj i dodaj ga slici"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_New Layer"
     msgstr "_Novi sloj"
    @@ -6721,122 +6917,132 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "Anchor the floating layer"
     msgstr "Usidri plutajući sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:175
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Do_wn"
     msgstr "Sjedini isp_od"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:176
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
     msgstr "Sjedini ovaj sloj s prvim nižim vidljivim slojem"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:181
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:190
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge Layer Group"
     msgstr "Sjedini grupu sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:182
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:191
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
     msgstr "Sjedini grupu sloja u jedan normalni sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:187
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:196
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge _Visible Layers..."
     msgstr "Sjedini _vidljive slojeve …"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:188
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:197
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Sjedini sve vidljive slojeve u jedan sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:193
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:202
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge _Visible Layers"
    +msgstr "Sjedini _vidljive slojeve"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:203
    +msgctxt "layers-action"
    +msgid "Merge all visible layers with last used values"
    +msgstr "Sjedini sve vidljive slojeve sa zadnje korištenim vrijednostima"
    +
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:208
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "S_jedini sliku"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:194
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:209
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Sjedini sve slojeve u jedan sloj i ukloni transparentnost"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:199
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:214
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Discard Text Information"
     msgstr "O_dbaci tekstualne informacije"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:200
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:215
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Turn this text layer into a normal layer"
    -msgstr "Pretvori ovaj tekstualni sloj u normalni sloj"
    +msgstr "Konvertiraj ovaj tekstualni sloj u normalni sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:205
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:220
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text to _Path"
     msgstr "Tekst u _stazu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:206
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:221
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Create a path from this text layer"
     msgstr "Stvori putanju iz ovog tekstovnog sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:211
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:226
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Text alon_g Path"
     msgstr "Tekst _na stazi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:212
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:227
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Warp this layer's text along the current path"
     msgstr "Deformiraj tekst ovog sloja po trenutačnoj stazi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:217
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:232
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer B_oundary Size..."
     msgstr "Veličina granica sl_oja …"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:218
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:233
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Adjust the layer dimensions"
     msgstr "Podesi dimenzije sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:223
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:238
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer to _Image Size"
     msgstr "Sloj na _veličinu slike"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:224
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:239
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Resize the layer to the size of the image"
     msgstr "Promijeni veličinu sloja na veličinu slike"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:229
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:244
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Scale Layer..."
     msgstr "_Skaliraj sloj …"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:230
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:245
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Change the size of the layer content"
     msgstr "Promijeni veličinu sadržaja sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:235
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:250
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Ob_reži na odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:236
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:251
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
     msgstr "Obreži sloj na veličinu odabira"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:241
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:256
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Obreži _na sadržaj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:242
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:257
     msgctxt "layers-action"
     msgid ""
     "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6844,464 +7050,464 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Obreži sloj na veličinu njegovog sadržaja (ukloni prazne rubove iz sloja)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask..."
     msgstr "Doda_j masku sloja …"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
     msgstr "Dodaj masku koja omogućuje nedestruktivno uređivanje transparentnosti"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:264
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:279
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask"
     msgstr "Doda_j masku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:266
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:281
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask with last used values"
     msgstr "Dodaj masku sa zadnje korištenim vrijednostima"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:271
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:286
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add Alpha C_hannel"
     msgstr "Dodaj alfa _kanal"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:272
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:287
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add transparency information to the layer"
     msgstr "Dodaj informacije o transparentnosti sloju"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:277
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:292
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Remove Alpha Channel"
     msgstr "_Ukloni alfa kanal"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:278
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:293
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove transparency information from the layer"
     msgstr "Ukloni informacije o transparentnosti iz sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:286
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:301
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Edit Layer Mask"
     msgstr "Ur_edi masku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:287
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:302
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Work on the layer mask"
     msgstr "Radi s maskom sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:293
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:308
     msgctxt "layers-action"
     msgid "S_how Layer Mask"
     msgstr "Pri_kaži masku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:299
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:314
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Disable Layer Mask"
     msgstr "_Deaktiviraj masku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:300
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:315
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
     msgstr "Odbaci efekt maske sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:306
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:321
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Visibility"
     msgstr "Promijeni _vidljivost sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:312
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:327
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Linked State"
     msgstr "Promijeni _stanje povezanosti sloja"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:318
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:333
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Pixels of Layer"
     msgstr "_Zaključaj piksele sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:324
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:339
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Position of Layer"
     msgstr "Zaključaj p_oložaj sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:330
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:345
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Lock Alph_a Channel"
     msgstr "Zaključaj alf_a kanal"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:332
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:347
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
    -msgstr "Zaštiti informacije o transparentnosti ovog sloja od promjena"
    +msgstr "Zaštiti podatke o transparentnosti ovog sloja od promjena"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:383
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:398
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Auto"
     msgstr "Automatski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:342
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:357
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: Auto"
     msgstr "Prostor stapanja sloja: Automatski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (linear)"
     msgstr "RGB (linearno)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:348
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:363
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
     msgstr "Prostor stapanja sloja: RGB (linearno)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (perceptual)"
    -msgstr "RGB (perceptualno)"
    +msgstr "RGB (percepcijski)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:354
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:369
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
    -msgstr "Prostor stapanja sloja: RGB (perceptualno)"
    +msgstr "Prostor stapanja sloja: RGB (percepcijski)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:363
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:378
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: Auto"
     msgstr "Prostor sastavljanja sloja: Automatski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:369
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:384
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
     msgstr "Prostor sastavljanja sloja: RGB (linearno)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:375
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:390
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
    -msgstr "Prostor sastavljanja sloja: RGB (perceptualno)"
    +msgstr "Prostor sastavljanja sloja: RGB (percepcijski)"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:384
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:399
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Auto"
     msgstr "Sastavljanja sloja: Automatski"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:389
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:404
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Union"
     msgstr "Unija"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:390
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:405
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Union"
     msgstr "Sastavljanja sloja: Unija"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:395
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:410
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Backdrop"
     msgstr "Isječak u pozadinu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:396
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:411
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
     msgstr "Sastavljanja sloja: Isječak u pozadinu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:401
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:416
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Clip to Layer"
     msgstr "Isječak u sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:402
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:417
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
     msgstr "Sastavljanja sloja: Isječak u sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:407
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:422
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersection"
     msgstr "Presjek"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:408
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:423
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
     msgstr "Sastavljanja sloja: Presjek"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:416
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:431
     msgctxt "layers-action"
     msgid "None"
     msgstr "Bez"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:417
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:432
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Clear"
     msgstr "Boja oznake sloja: Bez"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:422
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:437
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Blue"
     msgstr "Plava"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:423
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:438
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na plavu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:428
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:443
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Green"
     msgstr "Zelena"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:429
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:444
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na zelenu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:434
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:449
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Yellow"
     msgstr "Žuta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:435
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:450
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na žutu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:440
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:455
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Orange"
     msgstr "Narančasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:441
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:456
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na narančastu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:446
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:461
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Brown"
     msgstr "Smeđa"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:447
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:462
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na smeđu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:452
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:467
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Red"
     msgstr "Crvena"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:453
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:468
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na crvenu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:458
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:473
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Violet"
     msgstr "LJubičasta"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:459
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:474
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na ljubičastu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:464
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:479
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Gray"
     msgstr "Siva"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:465
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:480
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
     msgstr "Boja oznake sloja: Postavi na sivu"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:473
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:488
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply Layer _Mask"
     msgstr "Primijeni _masku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:474
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:489
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
     msgstr "Primijeni efekt maske sloja i ukloni je"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:479
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:494
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Delete Layer Mas_k"
     msgstr "Izbriši mas_ku sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:480
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:495
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Remove the layer mask and its effect"
     msgstr "Ukloni masku sloja i njen efekt"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:488
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:503
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Mask to Selection"
     msgstr "_Maska u odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:489
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:504
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer mask"
     msgstr "Zamijeni odabir s maskom sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:494
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:509
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Add to Selection"
     msgstr "_Dodaj u odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:495
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:510
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer mask to the current selection"
     msgstr "Dodaj masku sloja trenutačnom odabiru"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Subtract from Selection"
     msgstr "_Oduzmi iz odabira"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:501
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:516
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
     msgstr "Oduzmi masku sloja iz trenutačnog odabira"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551
     msgctxt "layers-action"
     msgid "_Intersect with Selection"
     msgstr "_Presijeci s odabirom"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:507
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:522
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
     msgstr "Presjeci masku sloja s trenutačnim odabirom"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:515
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:530
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Al_pha to Selection"
     msgstr "Al_fa u odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:517
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:532
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
     msgstr "Zamijeni odabir s alfa kanalom sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:522
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:537
     msgctxt "layers-action"
     msgid "A_dd to Selection"
     msgstr "Do_daj u odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:524
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:539
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
     msgstr "Dodaj kanal prozirnosti sloja u trenutačnom odabiru"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:531
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:546
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
     msgstr "Oduzmi kanal prozirnosti sloja iz trenutačnog odabira"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:538
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:553
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
     msgstr "Presjeci kanal prozirnosti sloja s trenutačnim odabirom"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:546
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:561
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Top Layer"
     msgstr "Odaberi naj_viši sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:547
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:562
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the topmost layer"
     msgstr "Odaberi najviši sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:552
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:567
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Bottom Layer"
     msgstr "Odaberi naj_niži sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:553
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:568
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the bottommost layer"
     msgstr "Odaberi najniži sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:558
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:573
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Previous Layer"
     msgstr "Odaberi _prethodni sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:559
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:574
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer above the current layer"
     msgstr "Odaberi sloj iznad trenutačnog"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:564
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:579
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select _Next Layer"
     msgstr "Odaberi _sljedeći sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:565
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:580
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Select the layer below the current layer"
     msgstr "Odaberi sloj ispod trenutačnog"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:573
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:588
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Set"
     msgstr "Neprozirnost sloja: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:577
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:592
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
    -msgstr "Neprozirnost sloja: Učini potpuno prozirnim"
    +msgstr "Neprozirnost sloja: Učini potpuno transparentnim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:581
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:596
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
     msgstr "Neprozirnost sloja: Učini potpuno neprozirnim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:585
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:600
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
    -msgstr "Neprozirnost sloja: Učini prozirnijim"
    +msgstr "Neprozirnost sloja: Učini transparentnijim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:589
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:604
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
     msgstr "Neprozirnost sloja: Učini neprozirnijim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:593
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:608
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
    -msgstr "Neprozirnost sloja: Učini 10 % prozirnijim"
    +msgstr "Neprozirnost sloja: Učini 10 % transparentnijim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:597
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:612
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
     msgstr "Neprozirnost sloja: Učini 10 % neprozirnijim"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:605
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:620
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select First"
     msgstr "Sloj: Odaberi prvi"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:609
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:624
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Last"
     msgstr "Sloj: Odaberi zadnji"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:613
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:628
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Previous"
     msgstr "Sloj: Odaberi prethodni"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:617
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:632
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Next"
     msgstr "Sloj: Odaberi sljedeći"
    @@ -7309,23 +7515,23 @@ msgstr "Sloj: Odaberi sljedeći"
     #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
     #. on thumbnail"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:646
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:661
     msgid "Shortcut: "
     msgstr "Prečac: "
     
     #. Will be prepended with a modifier key
     #. string, e.g. "Shift"
     #.
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:651
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:666
     msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
    -msgstr "‑Klik na sličicu u dokovima sloja"
    +msgstr "‑Klik na sličicu u prikačivom dijelu sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910
    +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925
     msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "U _novi sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1509
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Svojstva sloja"
     
    @@ -7335,7 +7541,7 @@ msgstr "Uredi svojstva sloja"
     
     #: ../app/actions/layers-commands.c:342
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:889
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905
     msgid "New Layer"
     msgstr "Novi sloj"
     
    @@ -7343,31 +7549,31 @@ msgstr "Novi sloj"
     msgid "Create a New Layer"
     msgstr "Stvor novi sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:445 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:447
     msgid "Visible"
     msgstr "Vidljivo"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:760
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:762
     msgid "Set Layer Boundary Size"
     msgstr "Postavi veličinu granica sloja"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:824
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:826
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Skaliraj sloj"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:867
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:869
     msgid "Crop Layer to Selection"
     msgstr "Obreži sloj na odabir"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:898
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:900
     msgid "Crop Layer to Content"
     msgstr "Obreži sloj na sadržaj"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:911
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:913
     msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
     msgstr "Nije moguće obrezati, jer aktivni sloj nema sadržaja."
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:918
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:920
     msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
     msgstr "Nije moguće obrezati, jer je aktivni sloj već izrezan na svoj sadržaj."
     
    @@ -7718,11 +7924,11 @@ msgstr "Vrati sve filtre"
     #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1122
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:335 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1105
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -7851,7 +8057,7 @@ msgstr "Zamu_ti …"
     #: ../app/actions/select-actions.c:76
     msgctxt "select-action"
     msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
    -msgstr "Zamuti granice odabira, tako da iščeznu prema van"
    +msgstr "Zamuti rub odabira, tako da postupno nestane"
     
     #: ../app/actions/select-actions.c:81
     msgctxt "select-action"
    @@ -8151,17 +8357,17 @@ msgstr "Gore-dolje, desno‑lijevo"
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:72
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
    -msgstr "Uspravno, s desna nalijevo (miješani položaj)"
    +msgstr "Okomito, s desna nalijevo (pomiješan položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:77
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "TTB-RTL-UPRIGHT"
    -msgstr "Gore-dolje, desno‑lijevo, uspravno"
    +msgstr "Gore-dolje, desno‑lijevo, okomito"
     
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:78
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
    -msgstr "Uspravno, s desna nalijevo (uspravan položaj)"
    +msgstr "Okomito, s desna nalijevo (okomit položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:83
     msgctxt "text-editor-action"
    @@ -8171,17 +8377,17 @@ msgstr "Gore-dolje, lijevo‑desno"
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:84
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
    -msgstr "Uspravno, s lijeva nadesno (miješani položaj)"
    +msgstr "Okomito, s lijeva nadesno (pomiješan položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:89
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "TTB-LTR-UPRIGHT"
    -msgstr "Gore-dolje, lijevo‑desno, uspravno"
    +msgstr "Gore-dolje, lijevo‑desno, okomito"
     
     #: ../app/actions/text-editor-actions.c:90
     msgctxt "text-editor-action"
     msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
    -msgstr "Uspravno, s lijeva nadesno (uspravan položaj)"
    +msgstr "Okomito, s lijeva nadesno (okomit položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-editor-commands.c:61
     #: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
    @@ -8285,69 +8491,69 @@ msgstr "S desna nalijevo"
     #: ../app/actions/text-tool-actions.c:116
     msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
    -msgstr "Uspravno, desno nalijevo (miješani položaj)"
    +msgstr "Okomito, s desna nalijevo (pomiješan položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-tool-actions.c:121
     msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
    -msgstr "Uspravno, desno nalijevo (uspravan položaj)"
    +msgstr "Okomito, s desna nalijevo (okomit položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-tool-actions.c:126
     msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
    -msgstr "Uspravno, lijevo nadesno (miješani položaj)"
    +msgstr "Okomito, s lijeva nadesno (pomiješan položaj)"
     
     #: ../app/actions/text-tool-actions.c:131
     msgctxt "text-tool-action"
     msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
    -msgstr "Uspravno, lijevo nadesno (uspravan položaj)"
    +msgstr "Okomito, s lijeva nadesno (okomit položaj)"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Tool Options Menu"
     msgstr "Izbornik opcija alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Save Tool Preset"
     msgstr "_Spremi postavku alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Restore Tool Preset"
     msgstr "V_rati izvorne postavke alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "E_dit Tool Preset"
     msgstr "Ure_di postavku alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_Delete Tool Preset"
     msgstr "_Izbriši postavku alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "_New Tool Preset..."
     msgstr "Postavka _novog alata …"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "R_eset Tool Options"
     msgstr "Vrati standardn_e opcije alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset to default values"
     msgstr "Vrati na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset _all Tool Options"
     msgstr "Vr_ati sve opcije alata"
     
    -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
    +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Reset all tool options"
     msgstr "Vrati sve opcije alata"
    @@ -8527,432 +8733,437 @@ msgctxt "tools-action"
     msgid "Select regions with similar colors"
     msgstr "Odaberi područja sličnih boja"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:63
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69
     msgctxt "tools-action"
     msgid "_Arbitrary Rotation..."
     msgstr "Proizvoljno rotir_anje …"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:64
     msgctxt "tools-action"
    -msgid "Rotate by an arbitrary angle"
    -msgstr "Rotiraj proizvoljnim kutom"
    +msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle"
    +msgstr "Rotiraj slikovni objekt proizvoljnim kutom"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:152
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:70
    +msgctxt "tools-action"
    +msgid "Rotate image by an arbitrary angle"
    +msgstr "Rotiraj sliku proizvoljnim kutom"
    +
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:158
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:156
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:162
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Postavi na minimum"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:160
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:166
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Postavi na maksimum"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:164
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:170
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:168
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:174
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:172
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:178
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:176
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:182
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
     msgstr "Stopa zračnog kista: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:184
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:190
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set"
     msgstr "Tok zračnog kista: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:188
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:194
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
     msgstr "Tok zračnog kista: Postavi na minimum"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:192
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:198
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
     msgstr "Tok zračnog kista: Postavi na maksimum"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:196
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:202
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
     msgstr "Tok zračnog kista: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:200
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:206
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
     msgstr "Tok zračnog kista: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:204
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:210
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
     msgstr "Tok zračnog kista: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:208
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:214
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
     msgstr "Tok zračnog kista: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:265
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:271
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Set"
     msgstr "Neprozirnost alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:269
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:275
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
     msgstr "Neprozirnost alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:273
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:279
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Minimize"
     msgstr "Neprozirnost alata: Najmanja"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:277
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:283
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Maximize"
     msgstr "Neprozirnost alata: Najveća"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:281
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:287
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
     msgstr "Neprozirnost alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:285
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:291
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
     msgstr "Neprozirnost alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:289
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:295
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
     msgstr "Neprozirnost alata: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:293
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:299
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
     msgstr "Neprozirnost alata: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:297
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:303
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
     msgstr "Neprozirnost alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:301
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:307
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
     msgstr "Neprozirnost alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:309
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:315
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Set"
     msgstr "Veličina alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:313
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:319
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
     msgstr "Veličina alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:317
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:323
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Minimize"
     msgstr "Veličina alata: Najmanja"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:321
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:327
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Maximize"
     msgstr "Veličina alata: Najveća"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:325
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:331
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
     msgstr "Veličina alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:329
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:335
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 1"
     msgstr "Veličina alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:333
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:339
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
     msgstr "Veličina alata: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:337
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:343
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 10"
     msgstr "Veličina alata: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:341
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:347
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
     msgstr "Veličina alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:345
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:351
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase Relative"
     msgstr "Veličina alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:353
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:359
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
     msgstr "Omjer alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:357
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:363
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
     msgstr "Omjer alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:361
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:367
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
     msgstr "Omjer alata: Najmanji"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:365
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:371
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
     msgstr "Omjer alata: Najveći"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:369
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:375
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
     msgstr "Omjer alata: Smanji za 0,1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:373
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:379
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
     msgstr "Omjer alata: Povećaj za 0,1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:377
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:383
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
     msgstr "Omjer alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:381
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:387
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
     msgstr "Omjer alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:385
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:391
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
     msgstr "Omjer alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:389
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:395
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
     msgstr "Omjer alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:397
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:403
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set"
     msgstr "Kut alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:401
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:407
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
     msgstr "Kut alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:405
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:411
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Minimize"
     msgstr "Kut alata: Najmanji"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:409
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:415
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Maximize"
     msgstr "Kut alata: Najveći"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:413
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:419
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
    -msgstr "Kut alata: Smanji za 1°"
    +msgstr "Kut alata: Smanji za 1 °"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:417
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:423
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
    -msgstr "Kut alata: Povećaj za 1°"
    +msgstr "Kut alata: Povećaj za 1 °"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:421
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:427
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
    -msgstr "Kut alata: Smanji za 15°"
    +msgstr "Kut alata: Smanji za 15 °"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:425
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:431
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
    -msgstr "Kut alata: Povećaj za 15°"
    +msgstr "Kut alata: Povećaj za 15 °"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:429
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:435
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
     msgstr "Kut alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:433
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:439
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
     msgstr "Kut alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:441
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:447
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Set"
     msgstr "Razmak alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:445
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:451
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
     msgstr "Razmak alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:449
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:455
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Minimize"
     msgstr "Razmak alata: Najmanji"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:453
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:459
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Maximize"
     msgstr "Razmak alata: Najveći"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:457
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:463
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
     msgstr "Razmak alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:461
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:467
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
     msgstr "Razmak alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:465
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:471
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
     msgstr "Razmak alata: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:469
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:475
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
     msgstr "Razmak alata: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:473
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:479
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
     msgstr "Razmak alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:477
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:483
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
     msgstr "Razmak alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:485
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:491
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Set"
     msgstr "Tvrdoća alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:489
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:495
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
     msgstr "Tvrdoća alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:493
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:499
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Minimize"
     msgstr "Tvrdoća alata: Najmanja"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:497
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:503
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Maximize"
     msgstr "Tvrdoća alata: Najveća"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:501
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:507
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
     msgstr "Tvrdoća alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:505
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:511
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
     msgstr "Tvrdoća alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:509
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:515
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
     msgstr "Tvrdoća alata: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:513
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:519
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
     msgstr "Tvrdoća alata: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:517
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:523
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
     msgstr "Tvrdoća alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:521
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:527
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
     msgstr "Tvrdoća alata: Povećaj relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:529
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:535
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Set"
     msgstr "Jačina alata: Postavi"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:533
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:539
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
     msgstr "Jačina alata: Postavi na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:537
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:543
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Minimize"
     msgstr "Jačina alata: Najmanja"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:541
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:547
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Maximize"
     msgstr "Jačina alata: Najveća"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:545
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:551
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
     msgstr "Jačina alata: Smanji za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:549
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:555
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 1"
     msgstr "Jačina alata: Povećaj za 1"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:553
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:559
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
     msgstr "Jačina alata: Smanji za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:557
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:563
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 10"
     msgstr "Jačina alata: Povećaj za 10"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:561
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:567
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
     msgstr "Jačina alata: Smanji relativno"
     
    -#: ../app/actions/tools-actions.c:565
    +#: ../app/actions/tools-actions.c:571
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase Relative"
     msgstr "Jačina alata: Povećaj relativno"
    @@ -9074,8 +9285,8 @@ msgstr "Spusti ovu stazu na dno"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
     msgctxt "vectors-action"
    -msgid "Fill Path..."
    -msgstr "Ispuni stazu …"
    +msgid "Fill Pat_h..."
    +msgstr "Ispuni _stazu …"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:120
     msgctxt "vectors-action"
    @@ -9446,8 +9657,8 @@ msgstr "Zatvori prikaz aktivne slike"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:101
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Center Image in Window"
    -msgstr "Centriraj sliku u prozor"
    +msgid "C_enter Image in Window"
    +msgstr "C_entriraj sliku u prozor"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:102
     msgctxt "view-action"
    @@ -9564,57 +9775,67 @@ msgctxt "view-action"
     msgid "Connect to another display"
     msgstr "Poveži na jedan drugi ekran"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:177
    +#: ../app/actions/view-actions.c:178
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show _All"
    +msgstr "Prikaži _sve"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:179
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show full image content"
    +msgstr "Prikaži cijeli sadržaj slike"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:185
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Dot for Dot"
     msgstr "Točka za točku"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:178
    +#: ../app/actions/view-actions.c:186
     msgctxt "view-action"
     msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
     msgstr "Piksel na ekranu predstavlja jedan piksel slike"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:184
    +#: ../app/actions/view-actions.c:192
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Color-Manage this View"
     msgstr "Prikaz _upravljenim bojama"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:185
    +#: ../app/actions/view-actions.c:193
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use color management for this view"
     msgstr "Koristi upravljanje bojama za ovaj prikaz"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:191
    +#: ../app/actions/view-actions.c:199
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Proof Colors"
     msgstr "_Prikaz digitalnog probnog otiska"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:192
    +#: ../app/actions/view-actions.c:200
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use this view for soft-proofing"
     msgstr "Koristi ovaj prikaz za digitalni probni otisak"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:198 ../app/actions/view-actions.c:205
    +#: ../app/actions/view-actions.c:206 ../app/actions/view-actions.c:213
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Black Point Compensation"
     msgstr "Kompenzacija crne _boje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:199
    +#: ../app/actions/view-actions.c:207
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for image display"
     msgstr "Koristi kompenzaciju crne boje za prikaz slike"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:206
    +#: ../app/actions/view-actions.c:214
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
     msgstr "Koristi kompenzaciju crne boje u digitalnom probnom otisku"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:212
    +#: ../app/actions/view-actions.c:220
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
     msgstr "Označi boje izvan ga_muta"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:213
    +#: ../app/actions/view-actions.c:221
     msgctxt "view-action"
     msgid ""
     "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
    @@ -9623,610 +9844,630 @@ msgstr ""
     "Prilikom digitalnog probnog otiska, označi boje koje se ne mogu prikazati u "
     "odredišnom prostoru boja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:220
    +#: ../app/actions/view-actions.c:228
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Selection"
     msgstr "Prikaži o_dabir"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:221
    +#: ../app/actions/view-actions.c:229
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the selection outline"
     msgstr "Prikaži obris odabira"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:227
    +#: ../app/actions/view-actions.c:235
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Layer Boundary"
     msgstr "Prikaži granice s_loja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:228
    +#: ../app/actions/view-actions.c:236
     msgctxt "view-action"
     msgid "Draw a border around the active layer"
     msgstr "Crtaj okvir okolo aktivnog sloja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:234
    +#: ../app/actions/view-actions.c:242
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Show Canvas Bounda_ry"
    +msgstr "Prikaži _granice platna"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:243
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Draw a border around the canvas"
    +msgstr "Crtaj okvir okolo platna"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:249
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Guides"
     msgstr "Prikaži _vodilice"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:235
    +#: ../app/actions/view-actions.c:250
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's guides"
     msgstr "Prikaži vodilice slike"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:241
    +#: ../app/actions/view-actions.c:256
     msgctxt "view-action"
     msgid "S_how Grid"
     msgstr "Pri_kaži mrežu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:242
    +#: ../app/actions/view-actions.c:257
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's grid"
     msgstr "Prikaži mrežu slike"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:248
    +#: ../app/actions/view-actions.c:263
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Show Sample Points"
    -msgstr "Prikaži točke uzorka"
    +msgid "Sh_ow Sample Points"
    +msgstr "Prikaži t_očke uzorka"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:249
    +#: ../app/actions/view-actions.c:264
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's color sample points"
     msgstr "Prikaži točke uzorka boje slike"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:255
    +#: ../app/actions/view-actions.c:270
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Sn_ap to Guides"
    -msgstr "Privl_ači na vodilice"
    +msgid "Snap to Gu_ides"
    +msgstr "Privlači na _vodilice"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:256
    +#: ../app/actions/view-actions.c:271
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to guides"
     msgstr "Operacije se privlače na vodilice"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:262
    +#: ../app/actions/view-actions.c:277
     msgctxt "view-action"
     msgid "Sna_p to Grid"
     msgstr "Priv_lači na mrežu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:263
    +#: ../app/actions/view-actions.c:278
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the grid"
     msgstr "Operacije se privlače na mrežu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:269
    +#: ../app/actions/view-actions.c:284
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap to _Canvas Edges"
     msgstr "Pri_vlači na rubove platna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:270
    +#: ../app/actions/view-actions.c:285
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
     msgstr "Operacije se privlače na rubove platna"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:276
    +#: ../app/actions/view-actions.c:291
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap t_o Active Path"
     msgstr "Privlači na aktivnu _stazu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:277
    +#: ../app/actions/view-actions.c:292
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the active path"
     msgstr "Operacije se privlače na aktivnu stazu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:283
    +#: ../app/actions/view-actions.c:298
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Menubar"
     msgstr "Prikaži traku _izbornika"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:284
    +#: ../app/actions/view-actions.c:299
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's menubar"
     msgstr "Prikaži traku izbornika za ovaj prozor"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:290
    +#: ../app/actions/view-actions.c:305
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show R_ulers"
     msgstr "Prikaži rav_nala"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:291
    +#: ../app/actions/view-actions.c:306
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's rulers"
     msgstr "Prikaži ravnala za ovaj prozor"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:297
    +#: ../app/actions/view-actions.c:312
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show Scroll_bars"
     msgstr "Prikaži klizne _trake"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:298
    +#: ../app/actions/view-actions.c:313
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's scrollbars"
     msgstr "Prikaži klizne trake za ovaj prozor"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:304
    +#: ../app/actions/view-actions.c:319
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show S_tatusbar"
     msgstr "Prikaži _traku stanja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:305
    +#: ../app/actions/view-actions.c:320
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's statusbar"
     msgstr "Prikaži traku stanja ovog prozora"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:311
    +#: ../app/actions/view-actions.c:326
     msgctxt "view-action"
     msgid "Fullscr_een"
     msgstr "Cij_eli ekran"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:312
    +#: ../app/actions/view-actions.c:327
     msgctxt "view-action"
     msgid "Toggle fullscreen view"
     msgstr "Uključi/Isključi prikaz preko cijelog ekrana"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:321
    +#: ../app/actions/view-actions.c:336
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Set zoom factor"
     msgstr "Postavi faktor zumiranja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:326
    +#: ../app/actions/view-actions.c:341
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out as far as possible"
     msgstr "Umanji koliko god moguće"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:331
    +#: ../app/actions/view-actions.c:346
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in as far as possible"
     msgstr "Uvećaj koliko god moguće"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:336
    +#: ../app/actions/view-actions.c:351
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "U_manji"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349
    +#: ../app/actions/view-actions.c:352 ../app/actions/view-actions.c:364
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out"
     msgstr "Umanji"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:342
    +#: ../app/actions/view-actions.c:357
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "U_većaj"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:343 ../app/actions/view-actions.c:355
    +#: ../app/actions/view-actions.c:358 ../app/actions/view-actions.c:370
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in"
     msgstr "Uvećaj"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:348
    +#: ../app/actions/view-actions.c:363
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom Out"
     msgstr "Uvećaj"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:354
    +#: ../app/actions/view-actions.c:369
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom In"
     msgstr "Uvećaj"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:360
    +#: ../app/actions/view-actions.c:375
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out a lot"
     msgstr "Umanji jako"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:365
    +#: ../app/actions/view-actions.c:380
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in a lot"
     msgstr "Uvećaj jako"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:373 ../app/actions/view-actions.c:379
    +#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1_6:1  (1600%)"
    -msgstr "1_6:1  (1600%)"
    +msgstr "1_6:1  (1600 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:374 ../app/actions/view-actions.c:380
    +#: ../app/actions/view-actions.c:389 ../app/actions/view-actions.c:395
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 16:1"
     msgstr "Zumiranje 16:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:385 ../app/actions/view-actions.c:391
    +#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_8:1  (800%)"
    -msgstr "_8:1  (800%)"
    +msgstr "_8:1  (800 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:386 ../app/actions/view-actions.c:392
    +#: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 8:1"
     msgstr "Zumiranje 8:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:397 ../app/actions/view-actions.c:403
    +#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_4:1  (400%)"
    -msgstr "_4:1  (400%)"
    +msgstr "_4:1  (400 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:398 ../app/actions/view-actions.c:404
    +#: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 4:1"
     msgstr "Zumiranje 4:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:409 ../app/actions/view-actions.c:415
    +#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_2:1  (200%)"
    -msgstr "_2:1  (200%)"
    +msgstr "_2:1  (200 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:410 ../app/actions/view-actions.c:416
    +#: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 2:1"
     msgstr "Zumiranje 2:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:421 ../app/actions/view-actions.c:427
    +#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_1:1  (100%)"
    -msgstr "_1:1  (100%)"
    +msgstr "_1:1  (100 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:422 ../app/actions/view-actions.c:428
    +#: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:1"
     msgstr "Zumiranje 1:1"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:433
    +#: ../app/actions/view-actions.c:448
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_2  (50%)"
    -msgstr "1:_2  (50%)"
    +msgstr "1:_2  (50 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:434
    +#: ../app/actions/view-actions.c:449
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:2"
     msgstr "Zumiranje 1:2"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:439
    +#: ../app/actions/view-actions.c:454
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_4  (25%)"
    -msgstr "1:_4  (25%)"
    +msgstr "1:_4  (25 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:440
    +#: ../app/actions/view-actions.c:455
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:4"
     msgstr "Zumiranje 1:4"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:445
    +#: ../app/actions/view-actions.c:460
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_8  (12.5%)"
    -msgstr "1:_8  (12.5%)"
    +msgstr "1:_8  (12,5 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:446
    +#: ../app/actions/view-actions.c:461
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:8"
     msgstr "Zumiranje 1:8"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:451
    +#: ../app/actions/view-actions.c:466
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:1_6  (6.25%)"
    -msgstr "1:1_6  (6.25%)"
    +msgstr "1:1_6  (6,25 %)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:452
    +#: ../app/actions/view-actions.c:467
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:16"
     msgstr "Zumiranje 1:16"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:457
    +#: ../app/actions/view-actions.c:472
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Othe_r zoom factor..."
     msgstr "D_rugi faktor zumiranja …"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:458
    +#: ../app/actions/view-actions.c:473
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Set a custom zoom factor"
     msgstr "Postavi prilagođeni faktor zumiranja"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:466
    +#: ../app/actions/view-actions.c:481
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Flip Horizontally"
    -msgstr "Preokreni vodoravno"
    +msgid "Flip _Horizontally"
    +msgstr "Preokreni _vodoravno"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:467
    +#: ../app/actions/view-actions.c:482
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view horizontally"
     msgstr "Preokreni prikaz vodoravno"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:473
    +#: ../app/actions/view-actions.c:488
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Flip Vertically"
    -msgstr "Preokreni uspravno"
    +msgid "Flip _Vertically"
    +msgstr "Preokreni _okomito"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:474
    +#: ../app/actions/view-actions.c:489
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view vertically"
    -msgstr "Preokreni prikaz uspravno"
    +msgstr "Preokreni prikaz okomito"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:488
    +#: ../app/actions/view-actions.c:503
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Reset Flip & Rotate"
     msgstr "_Vrati preokretanje i rotiranje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:490
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
    -msgstr "Vrati preokretanje na nepreokrenuto, a kut rotacije na 0°"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:498
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate 15° _clockwise"
    -msgstr "Rotiraj za 15° na_desno"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:499
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
    -msgstr "Rotiraj prikaz za 15° nadesno"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:504
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate 90° _clockwise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_desno"
    -
     #: ../app/actions/view-actions.c:505
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
    -msgstr "Rotiraj prikaz za 90° nadesno"
    +msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
    +msgstr "Vrati preokretanje na nepreokrenuto, a kut rotacije na 0 °"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:510
    +#: ../app/actions/view-actions.c:513
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate 15° _clockwise"
    +msgstr "Rotiraj za 15 ° na_desno"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:514
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
    +msgstr "Rotiraj prikaz za 15 ° nadesno"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:519
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate 90° _clockwise"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_desno"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:520
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
    +msgstr "Rotiraj prikaz za 90 ° nadesno"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:525
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate _180°"
    -msgstr "Rotiraj za _180°"
    +msgstr "Rotiraj za _180 °"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:511
    +#: ../app/actions/view-actions.c:526
     msgctxt "view-action"
     msgid "Turn the view upside-down"
    -msgstr "Rotiraj prikaz za 180°"
    +msgstr "Rotiraj prikaz za 180 °"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:516
    +#: ../app/actions/view-actions.c:531
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
    -msgstr "Rotiraj za 90° na_lijevo"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:517
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
    -msgstr "Rotiraj prikaz za 90° nalijevo"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:522
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
    -msgstr "Rotiraj za 15° na_lijevo"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:523
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
    -msgstr "Rotiraj prikaz za 15° nalijevo"
    -
    -#: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "_Perceptual"
    -msgstr "_Perceptualno"
    +msgstr "Rotiraj za 90 ° na_lijevo"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:532
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Display rendering intent is perceptual"
    -msgstr "Način iscrtavanja na ekranu je perceptualni"
    +msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
    +msgstr "Rotiraj prikaz za 90 ° nalijevo"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564
    +#: ../app/actions/view-actions.c:537
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
    +msgstr "Rotiraj za 15 ° na_lijevo"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:538
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
    +msgstr "Rotiraj prikaz za 15 ° nalijevo"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:546 ../app/actions/view-actions.c:573
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "_Perceptual"
    +msgstr "_Percepcijski"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:547
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Display rendering intent is perceptual"
    +msgstr "Način iscrtavanja na ekranu je percepcijski"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Relative Colorimetric"
     msgstr "_Relativno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:538
    +#: ../app/actions/view-actions.c:553
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr "Način iscrtavanja na ekranu je relativno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570
    +#: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Saturation"
     msgstr "_Zasićenost"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:544
    +#: ../app/actions/view-actions.c:559
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is saturation"
     msgstr "Način iscrtavanja na ekranu koristi zasićenost"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:549 ../app/actions/view-actions.c:576
    +#: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Absolute Colorimetric"
     msgstr "_Apsolutno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:550
    +#: ../app/actions/view-actions.c:565
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr "Način iscrtavanja na ekranu je apsolutno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:559
    +#: ../app/actions/view-actions.c:574
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
    -msgstr "Način iscrtavanja digitalnog probnog otiska je perceptualan"
    +msgstr "Način iscrtavanja digitalnog probnog otiska je percepcijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:565
    +#: ../app/actions/view-actions.c:580
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr ""
     "Način iscrtavanja digitalnog probnog otiska je relativno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:571
    +#: ../app/actions/view-actions.c:586
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
     msgstr "Način iscrtavanja digitalnog probnog otiska koristi zasićenost"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:577
    +#: ../app/actions/view-actions.c:592
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr ""
     "Način iscrtavanja digitalnog probnog otiska je apsolutno kolorimetrijski"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:585
    +#: ../app/actions/view-actions.c:600
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "From _Theme"
     msgstr "Iz _teme"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:586
    +#: ../app/actions/view-actions.c:601
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the current theme's background color"
     msgstr "Koristi stražnju boju trenutačne teme"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:591
    +#: ../app/actions/view-actions.c:606
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Light Check Color"
     msgstr "_Svjetla boja podloge"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:592
    +#: ../app/actions/view-actions.c:607
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the light check color"
     msgstr "Koristi svjetlu podlogu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:597
    +#: ../app/actions/view-actions.c:612
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Dark Check Color"
     msgstr "_Tamna boja podloge"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:598
    +#: ../app/actions/view-actions.c:613
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the dark check color"
     msgstr "Koristi tamnu podlogu"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:603
    +#: ../app/actions/view-actions.c:618
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Custom Color..."
     msgstr "_Prilagođena boja …"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:604
    +#: ../app/actions/view-actions.c:619
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use an arbitrary color"
     msgstr "Koristi proizvoljnu boju"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:609
    +#: ../app/actions/view-actions.c:624
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "As in _Preferences"
     msgstr "Kao u _postavkama"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:611
    +#: ../app/actions/view-actions.c:626
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
     msgstr "Vrati boju podloge na vrijednosti u postavkama"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:619
    +#: ../app/actions/view-actions.c:634
    +msgctxt "view-padding-color"
    +msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode"
    +msgstr "Sačuvaj podlogu u modusu „Prikaži _sve”"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:636
    +msgctxt "view-padding-color"
    +msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled"
    +msgstr "Sačuvaj podlogu platna kad je aktivirano „Prikaz -> Prikaži sve”"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:645
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set horizontal scroll offset"
    -msgstr "Postavi vodoravni odmak klizača"
    +msgstr "Postavi odmak za vodoravno klizanje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:624
    +#: ../app/actions/view-actions.c:650
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to left border"
     msgstr "Klizni na lijevi rub"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:629
    +#: ../app/actions/view-actions.c:655
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to right border"
     msgstr "Klizni na desni rub"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:634
    +#: ../app/actions/view-actions.c:660
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll left"
     msgstr "Klizni lijevo"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:639
    +#: ../app/actions/view-actions.c:665
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll right"
     msgstr "Klizni desno"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:644
    +#: ../app/actions/view-actions.c:670
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page left"
     msgstr "Klizni stranicu lijevo"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:649
    +#: ../app/actions/view-actions.c:675
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page right"
     msgstr "Klizni stranicu desno"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:657
    +#: ../app/actions/view-actions.c:683
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set vertical scroll offset"
    -msgstr "Postavi uspravni odmak klizača"
    +msgstr "Postavi odmak za okomito klizanje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:662
    +#: ../app/actions/view-actions.c:688
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to top border"
     msgstr "Klizni na gornji rub"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:667
    +#: ../app/actions/view-actions.c:693
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to bottom border"
     msgstr "Klizni na donji rub"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:672
    +#: ../app/actions/view-actions.c:698
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll up"
     msgstr "Klizni gore"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:677
    +#: ../app/actions/view-actions.c:703
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll down"
     msgstr "Klizni dolje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:682
    +#: ../app/actions/view-actions.c:708
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page up"
     msgstr "Klizni stranicu gore"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:687
    +#: ../app/actions/view-actions.c:713
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page down"
     msgstr "Klizni stranicu dolje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:911
    +#: ../app/actions/view-actions.c:944
     #, c-format
     msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
    -msgstr "Obno_vi zumiranje (%d%%)"
    +msgstr "Obno_vi zumiranje (%d %%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:919
    +#: ../app/actions/view-actions.c:952
     msgid "Re_vert Zoom"
     msgstr "Obno_vi zumiranje"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1106
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1144
     #, c-format
     msgid "Othe_r (%s)..."
     msgstr "Ostal_o (%s) …"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1115
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1153
     #, c-format
     msgid "_Zoom (%s)"
     msgstr "_Zumiraj (%s)"
     
     #. please preserve the trailing space
     #. H: Horizontal, V: Vertical
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1137
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1175
     msgid "(H+V) "
     msgstr "(V+U) "
     
     #. please preserve the trailing space
     #. H: Horizontal
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1181
     msgid "(H) "
     msgstr "(V) "
     
     #. please preserve the trailing space
     #. V: Vertical
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1149
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1187
     msgid "(V) "
     msgstr "(U) "
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1156
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1194
     #, c-format
     msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
    -msgstr "_Preokreni %si rotiraj (%d°)"
    +msgstr "_Preokreni %si rotiraj (%d °)"
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1075
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1122
     msgid "Set Canvas Padding Color"
     msgstr "Odredi boju podloge"
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1077
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1124
     msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "Odredi prolagođenu boju podloge"
     
    @@ -10244,14 +10485,14 @@ msgstr "Premjesti ovaj prozor na ekran %s"
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
     #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1124
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
     #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:337 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10299,8 +10540,8 @@ msgstr "_Položaj kartica"
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:127
     msgctxt "windows-action"
    -msgid "Hide Docks"
    -msgstr "Sakrij dokove"
    +msgid "_Hide Docks"
    +msgstr "_Sakrij dokove"
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:128
     msgctxt "windows-action"
    @@ -10312,8 +10553,8 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:134
     msgctxt "windows-action"
    -msgid "Show Tabs"
    -msgstr "Prikaži kartice"
    +msgid "_Show Tabs"
    +msgstr "_Prikaži kartice"
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:135
     msgctxt "windows-action"
    @@ -10322,8 +10563,8 @@ msgstr "Kad je aktivirano, prikazuje se traka s karticama."
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:141
     msgctxt "windows-action"
    -msgid "Single-Window Mode"
    -msgstr "Rad u jednom prozoru"
    +msgid "Single-Window _Mode"
    +msgstr "Jednoprozorski _modus"
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:142
     msgctxt "windows-action"
    @@ -10549,26 +10790,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Prebaci na alat za premještanje"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Prikaži kad se klikne"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Prikaži kad se prelazi"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Prikaži kad se prelazi u jednom stupcu"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Normalni prozor"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Prozor uslužnog programa"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Zadrži iznad"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Niska"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Visoka"
    @@ -10584,7 +10840,7 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
     msgstr "Greška u obradi „%%s“: redak ima više od %s znakova."
     
     #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:374
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
     #, c-format
     msgid "Error writing '%s': %s"
    @@ -10606,11 +10862,11 @@ msgstr ""
     "Došlo je do greške prilikom obrade tvoje „%s” datoteke. Koristit će se "
     "standardne vrijednosti. Sigurnosna kopija tvoje postavke je stvorena u „%s”."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Sloj"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:273
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:254
     #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
    @@ -10618,7 +10874,7 @@ msgstr "Sloj"
     msgid "Channel"
     msgstr "Kanal"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227
     #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
     msgid "Path"
     msgstr "Staza"
    @@ -10647,26 +10903,47 @@ msgid ""
     msgstr "Postavlja boju podloge ako je postavljena na korisnički odabranu boju."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
    -msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
    -msgstr "Precizira kako bi područje oko slike trebalo biti crtano."
    +msgid ""
    +"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is "
    +"enabled."
    +msgstr ""
    +"Određuje, treba li se sačuvati podlogu platna kad je aktivirano „Prikaz -> "
    +"Prikaži sve”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
    +msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
    +msgstr "Određuje način na koji će se crtati područja oko slike."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
    +msgid ""
    +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
    +msgstr "Provjeri postoje li nova GIMP izdanja putem interneta u pozadini."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
    +msgid "Timestamp of the last update check."
    +msgstr "Vrijeme zadnje provjere novih izdanja."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
     msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
     msgstr "Kako postupati s ugrađenim profilima boja prilikom otvaranja datoteke."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
     msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs."
     msgstr "Postavlja standardnu stazu mape za sve dijaloge profila boja."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
    +msgid "Use compact style for sliders."
    +msgstr "Koristi kompaktni stil za klizače."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
     msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
     msgstr "Određuje vrstu korištenog pokazivača miša."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65
     msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
     msgstr "Postavlja usmjerenost za pozicioniranje pokazivača."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
     msgid ""
     "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
     "However, they require overhead that you may want to do without."
    @@ -10675,7 +10952,11 @@ msgstr ""
     "Međutim, oni zahtijevaju dodatnu memoriju koju možda želiš upotrijebiti na "
     "neki drugi način."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
    +msgid "Show full image content by default."
    +msgstr "Standardno prikaži cijeli sadržaj slike."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
     "pixel on the screen."
    @@ -10683,28 +10964,28 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, ovo će osigurati da je svaka točka na slici mapirana na "
     "točku na ekranu."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
     msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
     msgstr ""
     "Ovo je udaljenost u točkama gdje se uključuje sljubljivanje vodiča i mreže."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:100
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
     msgid "Snap to guides by default in new image windows."
     msgstr "U novim prozorima slika, standardno privlači na vodilice."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:103
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
     msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
     msgstr "U novim prozorima slika, standardno privlači na mrežu."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
     msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
     msgstr "U novim prozorima slika, standardno privlači na rubove platna."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
     msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
     msgstr "U novim prozorima slika, standardno privlači na aktivnu stazu."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128
     msgid ""
     "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
     "algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
    @@ -10718,7 +10999,7 @@ msgstr ""
     "ne bude veća od određene granične vrijednosti. Ova vrijednost predstavlja "
     "standardnu graničnu vrijednost."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141
     msgid ""
     "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
     "This may affect the way your window manager decorates and handles these "
    @@ -10728,48 +11009,48 @@ msgstr ""
     "To može utjecati na način na koji upravljač prozora ukrašava i rukuje tim "
     "prozorima."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
     msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
     msgstr "Kad je aktivirano, odabrani kist će se koristiti za sve alate."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
     msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
     msgstr "Kad je aktivirano, odabrane dinamike će se koristiti ze sve alate."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
     msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
     msgstr "Kad je aktivirano, odabrani gradijent će se koristiti ze sve alate."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173
     msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
     msgstr "Kad je aktivirano, odabrana mustra će se koristiti za sve alate."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187
     msgid "Sets the browser used by the help system."
     msgstr "Stavi preglednik korišten od strane sitema pomoći."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:179
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
     msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
     msgstr "Koliko nedavnih postavki želiš zadržati u alatima filtra."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
     msgid "Default to the last used settings in filter tools."
     msgstr "Postavi zadnje korištene postavke u alatima za filtre kao standardne."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
     msgid "Show advanced color options in filter tools."
     msgstr "Prikaži napredne opcije boja u alatima filtera."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
     msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
     msgstr ""
     "Određuje tekst koji će se pojaviti u statusnoj traci prozora sa slikom."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207
     msgid "Sets the text to appear in image window titles."
     msgstr "Određuje tekst koji će se pojaviti u naslovu prozora sa slikom."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210
     msgid ""
     "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
     "indexed images."
    @@ -10777,7 +11058,7 @@ msgstr ""
     "Promijeni uvezene slike u preciznost broja pomičnog zareza. Ne primjenjuje "
     "se na indeksirane slike."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
     msgid ""
     "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
     "noise in order to distribute color values a bit."
    @@ -10786,50 +11067,50 @@ msgstr ""
     "zareza, istovremeno dodaj minimalan šum, kako bi se vrijednosti boja ponešto "
     "raspodijelile."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
     msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
     msgstr "Dodaj alfa kanal svim slojevima uvezenih slika."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
     msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
     msgstr "Koji će se dodatak koristiti za uvoz raw datoteka digitalne kamere."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
     msgid "Export file type used by default."
     msgstr "Standardna vrsta datoteke za izvoz."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
     msgid "Export the image's color profile by default."
     msgstr "Standardno izvezi profil boja slike."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
     msgid "Export Exif metadata by default."
     msgstr "Standardno izvezi Exif meta-podatke."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
     msgid "Export XMP metadata by default."
     msgstr "Standardno izvezi XMP meta-podatke."
     
     #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
     msgid "Export IPTC metadata by default."
     msgstr "Standardno izvezi IPTC meta-podatke."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:232
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
     msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
     msgstr ""
     "Pokušaj generirati podatke o otklanjanju grešaka za prijavljivanje grešaka "
     "kad je to prikladno."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
     "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
    @@ -10837,22 +11118,35 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, ovo će osigurati da je cijela slika vidljiva nakon "
     "otvaranja datoteke, inače će biti prikazana u omjeru 1:1."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255
     msgid ""
     "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
     msgstr ""
     "Postavlja nivo interpolacije potrebne za skaliranje i ostale transformacije."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
     msgid "Specifies the language to use for the user interface."
     msgstr "Određuje jezik korisničkog sučelja."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
    +msgid ""
    +"The last known release version of GIMP as queried from official website."
    +msgstr "Zadnja poznata verzija GIMP izdanja sa službene web stranice."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
     msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
     msgstr ""
     "Koliko imena nedavno otvorenih slika će biti zadržano u izborniku datoteka."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
    +msgid "The timestamp for the last known release date."
    +msgstr "Vrijeme zadnjeg poznatog datuma izdanja."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
    +msgid "The last revision number for the release."
    +msgstr "Zadnji broj revizije izdanja."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277
     msgid ""
     "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
     "milliseconds (less time indicates faster marching)."
    @@ -10860,7 +11154,7 @@ msgstr ""
     "Brzina pomičućih crtica u obrisu odabira. Ova je vrijednost izražena u "
     "milisekundama (manje vrijeme ukazuje na veću brzinu)."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281
     msgid ""
     "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
     "take more memory than the size specified here."
    @@ -10868,39 +11162,39 @@ msgstr ""
     "GIMP će upozoriti korisnika ako pokuša stvoriti sliku koja zauzima više "
     "memorije od ovdje određene."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
     msgid ""
     "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
     "resolution information."
     msgstr ""
    -"Postavlja horizontalnu razlučivost monitora, u točkama po palcu. Ako je "
    -"postavljeno na 0, pita X poslužitelj za informaciju i o horizontalnoj i o "
    -"vertikalnoj razlučivosti."
    +"Postavlja vodoravnu rezoluciju monitora, u točkama po inču. Ako je "
    +"postavljeno na 0, od X poslužitelja se traži informacija o vodoravnoj i "
    +"okomitoj rezoluciji."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
     msgid ""
     "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
     "resolution information."
     msgstr ""
    -"Postavlja vertikalnu razlučivost monitora, u točkama po palcu. Ako je "
    -"postavljeno na 0, pita X poslužitelj za informaciju i o horizontalnoj i o "
    -"vertikalnoj razlučivosti."
    +"Postavlja okomitu rezoluciju monitora, u točkama po inču. Ako je postavljeno "
    +"na 0, od X poslužitelja se traži informacija o vodoravnoj i okomitoj "
    +"rezoluciji."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
     msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
     msgstr "Kad je aktivirano, ne-vidljivi slojevi se mogu normalno uređivati."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304
     msgid ""
     "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
     "used to be the default behaviour in older versions."
     msgstr ""
     "Ako je aktivirano, alat za pomicanje postavlja sloj ili stazu kao aktivne. "
    -"Ovo je ranije bilo standarni način u starijim inačicama."
    +"Ovo je ranije bilo standarni način u starijim verzijama."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
     msgid ""
     "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
     "of the image window."
    @@ -10908,13 +11202,13 @@ msgstr ""
     "Postavlja veličinu navigacijskog prikaza dostupnog u donjem desnom "
     "kutuprozora slike."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:292
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317
     msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
     msgstr ""
     "Postavlja koliko prolaza GIMP treba koristiti za operacije koje ga "
     "podržavaju."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:314
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
     "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
    @@ -10923,7 +11217,7 @@ msgstr ""
     "Određuje hoće li GIMP stvoriti prikaze slojeva i kanala. Prikaze u dijalogu "
     "slojeva i kanala je zgodno imati, ali oni usporavaju rad s velikim slikama."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
     "previews are more expensive than ordinary layer previews."
    @@ -10931,7 +11225,7 @@ msgstr ""
     "Određuje, hoće li GIMP izraditi pregled grupa sloja. Pregledi grupa sloja "
     "troše više memorije od uobičajenih pregleda slojeva."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:323
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
     msgid ""
     "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
     "dialogs."
    @@ -10939,11 +11233,11 @@ msgstr ""
     "Određuje korištenu veličinu prikaza za slojeve i kanale u novo stvorenim "
     "dijalozima."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
     msgid "Sets the default quick mask color."
     msgstr "Postavlja standardnu boju brze maske."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
     "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
    @@ -10953,7 +11247,7 @@ msgstr ""
     "promijeni fizikalna veličina slike. Ova postavka radi samu u višeprozornom "
     "načinu rada."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
     "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
    @@ -10961,13 +11255,13 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, prozor slike će samostalno promijeniti veličinu prilikom "
     "mijenjanja zumiranja. Ova postavka radi samu u višeprozornom načinu rada."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
     msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
     msgstr ""
     "Pusti da GIMP pokuša obnoviti tvoju zadnju spremljenu sesiju prilikom svakog "
     "pokretanja aplikacije."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
     "before.  When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
    @@ -10976,12 +11270,12 @@ msgstr ""
     "prije bili otvoreni. Kad je deaktivirano, prozori će se pojaviti na monitoru "
     "koji se trenutačno koristi."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
     msgid ""
     "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
     msgstr "Zapamti trenutačni alat, mustru, boju i kist unutar svih GIMP sesija."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
     msgid ""
     "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
     "devices. No tool switching will occur when the input device changes."
    @@ -10989,7 +11283,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, isti alat i opcije alata će se koristiti za sve ulazne "
     "uređaje. Alat se neće mijenjati kad se promijeni ulazni uređaj."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382
     msgid ""
     "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
     "Documents list."
    @@ -10997,15 +11291,15 @@ msgstr ""
     "Zadrži trajno podatke o svim otvorenim i spremljenim datotekama u popisu "
     "nedavnih dokumenata."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
     msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
     msgstr "Spremi položaje i veličine glavnih dijalog prilikom izlaska iz GIMP-a."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
     msgid "Save the tool options when GIMP exits."
     msgstr "Spremi opcije alata kad zatvoriš GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
     msgid ""
     "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
     "outline."
    @@ -11013,7 +11307,14 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, svi alati za crtanje će prikazati obris trenutačno "
     "odabranog kista."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
    +msgid ""
    +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
    +msgstr ""
    +"Kad je aktivirano, obris kista će se privlačiti na pojedinačne točkaste "
    +"poteze tijekom crtanja."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
     msgid ""
     "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
     "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
    @@ -11023,7 +11324,7 @@ msgstr ""
     "pristupa odgovarajućoj stranici za pomoć. Bez ove tipke, stranicama pomoći "
     "se može pristupiti pritiskom tipke F1."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408
     msgid ""
     "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
     "paint tool."
    @@ -11031,7 +11332,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, pokazivač miša će biti prikazan iznad slike za vrijeme "
     "korištenja alata za crtanje."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:383
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
     msgid ""
     "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Menubar\" command."
    @@ -11039,7 +11340,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, traka s izbornicima je standardno vidljiva. Ovo se može "
     "promijeniti i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži traku izbornika”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:387
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
     msgid ""
     "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Rulers\" command."
    @@ -11047,7 +11348,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, ravnala su standardno vidljiva. Ovo se može promijeniti i "
     "pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži ravnala”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:391
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
     msgid ""
     "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
    @@ -11055,7 +11356,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, klizači su standardno vidljivi. Ovo se može promijeniti i "
     "pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži klizače”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
     msgid ""
     "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Statusbar\" command."
    @@ -11063,7 +11364,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, traka stanja je standardno vidljiva. Ovo se može "
     "promijeniti i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži traku stanja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
     msgid ""
     "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Selection\" command."
    @@ -11071,7 +11372,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, odabir je standardno vidljiv. Ovo se može promijeniti i "
     "pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432
     msgid ""
     "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
    @@ -11079,7 +11380,15 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, granice sloja su standardno vidljive. Ovo se može "
     "promijeniti i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži granice sloja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:407
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    +msgid ""
    +"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
    +"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
    +msgstr ""
    +"Kad je aktivirano, granice platna su standardno vidljive. Ovo se može "
    +"promijeniti i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži granice sloja”."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
     msgid ""
     "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Guides\" command."
    @@ -11087,7 +11396,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, vodilice su standardno vidljive. Ovo se može promijeniti "
     "i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži vodilice”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:411
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444
     msgid ""
     "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
     "the \"View->Show Grid\" command."
    @@ -11095,7 +11404,7 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, mreža je standardno vidljiva. Ovo se može promijeniti i "
     "pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži mrežu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
     msgid ""
     "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
    @@ -11103,47 +11412,53 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, točke primjera su standardno vidljive. Ovo se može "
     "promijeniti i pomoću naredbe „Prikaz -> Prikaži točke primjera”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452
     msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
     msgstr "Prikaži savjet kad pokazivačem prelaziš preko elementa."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
     msgid "Use GIMP in a single-window mode."
     msgstr "Koristi GIMP u jednom prozoru."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
     msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
     msgstr "Sakrij dokove i ostale prozore, ostavljajući samo prozor vidljivim."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
     msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
     msgstr "Prikaži traku s karticama za slike u jednoprozornom načinu rada."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464
     msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
     msgstr "Aktiviraj alat za deformaciju n-točkama."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
     msgid "Enable the Handle Transform tool."
     msgstr "Aktiviraj alat za transformiranje ručkama."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
     msgid "Enable symmetry on painting."
     msgstr "Aktiviraj simetrično crtanje."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473
     msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
     msgstr "Aktiviraj alat za MyPaint kistove."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:443
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476
     msgid "Enable the Seamless Clone tool."
    -msgstr "Aktiviraj alat za bešavni klon."
    +msgstr "Aktiviraj alat za bezrubni klon."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479
     msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
     msgstr "Što činiti, kad se pritisne razmaknica u prozoru slike."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482
    +msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
    +msgstr ""
    +"Metoda kompresije koja se koristi za podatke pločica spremljenih u datoteci "
    +"zamjenske memorije."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485
     msgid ""
     "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
     "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
    @@ -11160,11 +11475,11 @@ msgstr ""
     "memorije stvorena u mapi koja je montirana putem NFS‑a. Iz gore navedenih "
     "razloga, poželjno je swap datoteku zamjenske memorije u „/tmp”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
     msgid "When enabled, menus can be torn off."
     msgstr "Kad je aktivirano, izbornici se mogu otkačiti."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
     msgid ""
     "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
     "key combination while the menu item is highlighted."
    @@ -11172,15 +11487,15 @@ msgstr ""
     "Kad je aktivirano, možeš mijenjati tipkovnice prečace za stavke u izborniku, "
     "pritiskom na kombinaciju tipaka kad je stavka izbornika istaknuta."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
     msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
     msgstr "Spremi promijenjene tipkovne prečace kad zatvoriš GIMP."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
     msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
     msgstr "Vrati spremljene prečace tipkovnice prilikom svakom pokretanju GIMP‑a."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:471
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
     msgid ""
     "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
     "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
    @@ -11192,32 +11507,33 @@ msgstr ""
     "neke datoteke će vjerojatno ostati, pa je najbolje da ova mapa nije mapa "
     "koja se dijeli s drugim korisnicima."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
     msgid "The name of the theme to use."
    -msgstr "Ime teme koju se želi koristiti."
    +msgstr "Korišteno ime teme."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
     msgid ""
     "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
     msgstr ""
    -"Postavlja standardni način iscrtavanja za dijalog „Pretvori u profil boja”."
    +"Postavlja standardni način iscrtavanja za dijalog „Konvertiraj u profil "
    +"boja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
     msgid ""
     "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
     "Profile' dialog."
     msgstr ""
    -"Postavlja standardno stanje „Kompenzacija crne boje” za dijalog „Pretvori u "
    -"profil boja”."
    +"Postavlja standardno stanje „Kompenzacija crne boje” za dijalog „Konvertiraj "
    +"u profil boja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:499
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
     msgid ""
     "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu metodu točkanja sloja za dijalog „Konverzija "
     "preciznosti”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:502
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
     msgid ""
     "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
     "dialog."
    @@ -11225,19 +11541,19 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardnu metodu točkanja tekstualnog sloja za dijalog "
     "„Konverzija preciznosti”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:505
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
     msgid ""
     "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu metodu točkanja kanala za dijalog „Konverzija "
     "preciznosti”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:508
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
     msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu vrstu paleta za dijalog „Konverzija u indeksirane boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:511
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
     msgid ""
     "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
    @@ -11245,7 +11561,7 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardni maksimalni broj boja za dijalog „Konverzija u "
     "indeksirane boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:514
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
     msgid ""
     "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
     "Indexed' dialog."
    @@ -11253,20 +11569,20 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Ukloni duple boje” za dijalog „Konverzija u "
     "indeksirane boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:517
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
     msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu vrstu točkanja za dijalog „Konverzija u indeksirane "
     "boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:520
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje točkanja alfe za dijalog „Konverzija u "
     "indeksirane boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:523
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
    @@ -11274,130 +11590,130 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Istočkaj tekstualne slojeve” za dijalog "
     "„Konverzija u indeksirane boje”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:526
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
     msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu vrstu ispune za dijalog „Veličina platna”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:529
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
     msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu skupinu slojeva kojima se mijenja veličina, za dijalog "
     "„Veličina platna”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:532
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
     msgid ""
     "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Promijeni veličinu tekstualnih slojeva” za "
     "dijalog „Veličina platna”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
     msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardno ime sloja za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
     msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardni način rada sloja za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
     msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardni prostor stapanja za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
     msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardni prostor sastavljanja za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
     msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardni način sastavljanja za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
     msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu neprozirnost za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
     msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu vrstu ispune za dijalog „Novi sloj”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
     msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu vrstu ispune za dijalog „Veličina okvira sloja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
     msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu masku za dijalog „Dodaj masku sloja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
     msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Invertiraj masku”, za dijalog „Dodaj masku "
     "sloja”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
     msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardnu vrstu sjedinjavanja za dijalog „Sjedini vidljive "
     "slojeve”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604
     msgid ""
     "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno „Samo aktivnu grupu” za dijalog „Sjedini vidljive "
     "slojeve”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607
     msgid ""
     "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno „Odbaci skrivene” za dijalog „Sjedini vidljive slojeve”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610
     msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
     msgstr "Postavlja standardno ime kanala za dijalog „Novi kanal”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613
     msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu boju i neprozirnost za dijalog „Novi kanal”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616
     msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
     msgstr "Postavlja standardno ime staze za dijalog „Nova staza”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619
     msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu stazu mape za dijalog „Izvezi stazu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
     msgid ""
     "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Izvezi aktivnu stazu” za dijalog „Izvezi stazu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625
     msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
     msgstr "Postavlja standardnu stazu mape za dijalog „Uvezi stazu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
     msgid ""
     "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Sjedini uvezene staze” za dijalog „Izvezi "
     "stazu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
     msgid ""
     "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
     "Path' dialog."
     msgstr ""
     "Postavlja standardno stanje „Skaliraj uvezene staze kako bi se prilagodile "
    -"veličini slike” za dijalog „Izvezi stazu”."
    +"veličini slike” za dijalog „Uvezi stazu”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
     msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
    -msgstr "Postavlja standardno područje zamućivanja za dijalog „Zamuti odabir”."
    +msgstr "Postavlja standardni radijus zamućivanja za dijalog „Zamuti odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Feather Selection' dialog."
    @@ -11405,15 +11721,15 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardnu postavku „Odabrana područja se nastavljaju izvan "
     "slike”, za dijalog „Konverzija preciznosti”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
     msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
    -msgstr "Postavlja standarno povaćavanje za dijalog „Povećaj odabir”."
    +msgstr "Postavlja standarni radijus povaćavanja za dijalog „Povećaj odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
     msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
    -msgstr "Postavlja standarno smanjivanje za dijalog „Smanji odabir”."
    +msgstr "Postavlja standarni radijus smanjivanje za dijalog „Smanji odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:611
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Shrink Selection' dialog."
    @@ -11421,12 +11737,11 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardnu postavku „Odabrana područja se nastavljaju izvan "
     "slike”, za dijalog „Smanji odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651
     msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
    -msgstr ""
    -"Postavlja standardno područje obrubljivanja za dijalog „Obrubi odabir”."
    +msgstr "Postavlja standardni radijus obrubljivanja za dijalog „Obrubi odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Border Selection' dialog."
    @@ -11434,15 +11749,15 @@ msgstr ""
     "Postavlja standardnu postavku „Odabrana područja se nastavljaju izvan "
     "slike”, za dijalog „Obrubi odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658
     msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr "Postavlja standardni stil obrubljivanja za dijalog „Obrubi odabir”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667
     msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
     msgstr "Postavlja veličinu sličica u dijalogu „Otvori”."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
     msgid ""
     "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
     "being previewed is smaller than the size set here."
    @@ -11450,7 +11765,7 @@ msgstr ""
     "Minijatura će u dijalogu „Otvori” biti automatski aktualizirana, ako je "
     "prikazana datoteka manja od ovdje odabrane veličine."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:638
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674
     msgid ""
     "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
     "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
    @@ -11462,30 +11777,38 @@ msgstr ""
     "rad na slikama koje inače ne bi stale u memoriju. Ako imaš puno RAM-a, možeš "
     "zadati veću vrijednost."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680
     msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
     msgstr "Prikaži trenutačne prednje i stražnje boje u kutiji alata."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683
     msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     msgstr ""
     "Prikaži trenutačno odabrani kist, mustru, boju i gradijent u kutiji alata."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:650
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Modus izbornika grupiranih alata."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    +msgstr "Koristi jedan gumb kutije alata za grupirane alate."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Prikaži trenutačnu aktivnu sliku u kutiji alata."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:656
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "Postavlja način prikaza transparentnosti u slikama."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:659
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Podešava veličinu „šahovske ploče” koja se koristi za prikaz "
     "transparentnosti."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:662
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11493,7 +11816,7 @@ msgstr ""
     "Ako je aktivirano, GIMP neće spremiti sliku, ukoliko nakon otvaranja slike "
     "nisu učinjene promjene."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:666
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11501,7 +11824,7 @@ msgstr ""
     "Postavlja minimalni broj operacija koje se mogu poništiti. Poništavanja se "
     "čuvaju, sve dok njihov broj ne dosegne zadanu granicu."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11511,31 +11834,31 @@ msgstr ""
     "čuvanje operacija za poništavanje po slici. Neovisno o ovom podešavanju, "
     "može se opozvati najviše onoliko operacija koliko je postavljeno."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:675
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Određuje veličinu pregleda u kronologiji obrade."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:678
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Kad je aktivirano, pritiskom tipke F1 se otvara preglednik pomoći."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:681
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Kad je aktivirano, koristi OpenCL za neke operacije."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:699
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr "Kad je aktivirano, traženje radnji će vratiti i neaktivne radnje."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:702
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Maksimalni broj radnji, koje se spremaju u kronologiji."
     
     #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
     #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
    -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
    +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502
     msgid "fatal parse error"
    -msgstr "kobna grešaka prilikom analize"
    +msgstr "kobna grešaka tijekom obrade"
     
     #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
     #, c-format
    @@ -11587,885 +11910,889 @@ msgctxt "channel-border-style"
     msgid "Feathered"
     msgstr "Zamućeni"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:150
    +#: ../app/core/core-enums.c:151
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "Pixel"
     msgstr "Piksel"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:151
    +#: ../app/core/core-enums.c:152
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (%)"
     msgstr "RGB (%)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:152
    +#: ../app/core/core-enums.c:153
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "RGB (0..255)"
     msgstr "RGB (0..255)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:153
    +#: ../app/core/core-enums.c:154
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "HSV"
     msgstr "HSV"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:154
    +#: ../app/core/core-enums.c:155
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LCh"
     msgstr "CIE LCh"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:155
    +#: ../app/core/core-enums.c:156
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE LAB"
     msgstr "CIE LAB"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:156
    +#: ../app/core/core-enums.c:157
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CMYK"
     msgstr "CMYK"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:157
    +#: ../app/core/core-enums.c:158
     msgctxt "color-pick-mode"
     msgid "CIE xyY"
     msgstr "CIE xyY"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:186
    +#: ../app/core/core-enums.c:159
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE Yu'v'"
    +msgstr "CIE Yu'v'"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:188
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Ask what to do"
     msgstr "Pitaj što učiniti"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:187
    +#: ../app/core/core-enums.c:189
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Keep embedded profile"
     msgstr "Zadrži ugrađeni profil"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:188
    +#: ../app/core/core-enums.c:190
     msgctxt "color-profile-policy"
     msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile"
     msgstr "Konvertiraj u ugrađeni sRGB profil ili u sive nijanse"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:282
    +#: ../app/core/core-enums.c:284
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "None"
     msgstr "Bez"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:283
    +#: ../app/core/core-enums.c:285
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (normalno)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:284
    +#: ../app/core/core-enums.c:286
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
     msgstr "Floyd-Steinberg (smanjeno curenje boje)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:285
    +#: ../app/core/core-enums.c:287
     msgctxt "convert-dither-type"
     msgid "Positioned"
     msgstr "Pozicionirano"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:344
    +#: ../app/core/core-enums.c:346
     msgctxt "curve-point-type"
     msgid "Smooth"
     msgstr "Zaglađena"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:345
    +#: ../app/core/core-enums.c:347
     msgctxt "curve-point-type"
     msgid "Corner"
     msgstr "Kutna"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:373
    +#: ../app/core/core-enums.c:375
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Smooth"
     msgstr "Zaglađena"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:374
    +#: ../app/core/core-enums.c:376
     msgctxt "curve-type"
     msgid "Freehand"
     msgstr "Prostoručna"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:411
    +#: ../app/core/core-enums.c:413
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Custom"
     msgstr "Prilagođeno"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:412
    +#: ../app/core/core-enums.c:414
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Line"
     msgstr "Crta"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:413
    +#: ../app/core/core-enums.c:415
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Long dashes"
     msgstr "Duge crtice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:414
    +#: ../app/core/core-enums.c:416
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Medium dashes"
     msgstr "Srednje crtice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:415
    +#: ../app/core/core-enums.c:417
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Short dashes"
     msgstr "Kratke crtice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:416
    +#: ../app/core/core-enums.c:418
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Sparse dots"
     msgstr "Rijetke točkice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:417
    +#: ../app/core/core-enums.c:419
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Normal dots"
     msgstr "Normalne točkice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:418
    +#: ../app/core/core-enums.c:420
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dense dots"
     msgstr "Zbijene točkice"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:419
    +#: ../app/core/core-enums.c:421
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Stipples"
     msgstr "Točkasto"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:420
    +#: ../app/core/core-enums.c:422
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot"
     msgstr "Crtica, točkica"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:421
    +#: ../app/core/core-enums.c:423
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot, dot"
     msgstr "Crtica, točkica, točkica"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:451
    +#: ../app/core/core-enums.c:453
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
     msgstr "Ispravljaj upozorenja, kritične greške i urušavanja programa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:452
    +#: ../app/core/core-enums.c:454
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug critical errors and crashes"
     msgstr "Ispravljaj samo kritične greške i urušavanja programa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:453
    +#: ../app/core/core-enums.c:455
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Debug crashes only"
     msgstr "Ispravljaj samo urušavanja programa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:454
    +#: ../app/core/core-enums.c:456
     msgctxt "debug-policy"
     msgid "Never debug GIMP"
     msgstr "Nikad ne ispravljaj GIMP greške"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:540
    +#: ../app/core/core-enums.c:542
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Opacity"
     msgstr "Neprozirnost"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:541
    +#: ../app/core/core-enums.c:543
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Size"
     msgstr "Veličina"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:542
    +#: ../app/core/core-enums.c:544
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Angle"
     msgstr "Kut"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:543
    +#: ../app/core/core-enums.c:545
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Color"
     msgstr "Boja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:544
    +#: ../app/core/core-enums.c:546
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Hardness"
     msgstr "Tvrdoća"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:545
    +#: ../app/core/core-enums.c:547
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Force"
     msgstr "Jačina"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:546
    +#: ../app/core/core-enums.c:548
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Omjer"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:547
    +#: ../app/core/core-enums.c:549
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Spacing"
     msgstr "Razmak"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:548
    +#: ../app/core/core-enums.c:550
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Rate"
     msgstr "Stopa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:549
    +#: ../app/core/core-enums.c:551
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Flow"
     msgstr "Stapanje"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:550
    +#: ../app/core/core-enums.c:552
     msgctxt "dynamics-output-type"
     msgid "Jitter"
     msgstr "Rasprši"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:578
    +#: ../app/core/core-enums.c:580
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Solid color"
     msgstr "Puna boja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:579
    +#: ../app/core/core-enums.c:581
     msgctxt "fill-style"
     msgid "Pattern"
     msgstr "Mustra"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:607
    +#: ../app/core/core-enums.c:609
     msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the selection as input"
     msgstr "Koristi odabir kao unos"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:608
    +#: ../app/core/core-enums.c:610
     msgctxt "filter-region"
     msgid "Use the entire layer as input"
     msgstr "Koristi cijeli sloj kao unos"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:639
    +#: ../app/core/core-enums.c:641
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Fixed"
     msgstr "Fiksno"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:640
    +#: ../app/core/core-enums.c:642
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Foreground color"
     msgstr "Prednja boja"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:643
    +#: ../app/core/core-enums.c:645
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG"
     msgstr "Prednja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:644
    +#: ../app/core/core-enums.c:646
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Foreground color (transparent)"
     msgstr "Prednja boja (transparento)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:647
    +#: ../app/core/core-enums.c:649
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "FG (t)"
     msgstr "Prednja (t)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:648
    +#: ../app/core/core-enums.c:650
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Background color"
     msgstr "Stražnja boja"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:651
    +#: ../app/core/core-enums.c:653
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG"
     msgstr "Stražnja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:652
    +#: ../app/core/core-enums.c:654
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "Background color (transparent)"
     msgstr "Stražnja boja (transparento)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
     #. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:655
    +#: ../app/core/core-enums.c:657
     msgctxt "gradient-color"
     msgid "BG (t)"
     msgstr "Stražnja (t)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:768
    +#: ../app/core/core-enums.c:770
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Value"
     msgstr "Vrijednost"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:769
    +#: ../app/core/core-enums.c:771
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Red"
     msgstr "Crvena"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:770
    +#: ../app/core/core-enums.c:772
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Green"
     msgstr "Zelena"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:771
    +#: ../app/core/core-enums.c:773
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Blue"
     msgstr "Plava"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:772
    +#: ../app/core/core-enums.c:774
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Alpha"
     msgstr "Alfa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:773
    +#: ../app/core/core-enums.c:775
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "Luminance"
     msgstr "Svjetljivost"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:774
    +#: ../app/core/core-enums.c:776
     msgctxt "histogram-channel"
     msgid "RGB"
     msgstr "RBG"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:805
    +#: ../app/core/core-enums.c:807
     msgctxt "item-set"
     msgid "None"
     msgstr "Bez"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:806
    +#: ../app/core/core-enums.c:808
     msgctxt "item-set"
     msgid "All layers"
     msgstr "Sve slojeve"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:807
    +#: ../app/core/core-enums.c:809
     msgctxt "item-set"
     msgid "Image-sized layers"
     msgstr "Slojeve veličine slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:808
    +#: ../app/core/core-enums.c:810
     msgctxt "item-set"
     msgid "All visible layers"
     msgstr "Sve vidljive slojeve"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:809
    +#: ../app/core/core-enums.c:811
     msgctxt "item-set"
     msgid "All linked layers"
     msgstr "Sve povezane slojeve"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:837
    +#: ../app/core/core-enums.c:839
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Global"
    -msgstr "Opće prepoznavanje"
    +msgstr "Globalno prepoznavanje"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:838
    +#: ../app/core/core-enums.c:840
     msgctxt "matting-engine"
     msgid "Matting Levin"
     msgstr "Levin prepoznavanje"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:869
    +#: ../app/core/core-enums.c:871
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Message"
     msgstr "Poruka"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:870
    +#: ../app/core/core-enums.c:872
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Warning"
     msgstr "Upozorenje"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:871
    +#: ../app/core/core-enums.c:873
     msgctxt "message-severity"
     msgid "Error"
     msgstr "Greška"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:872
    +#: ../app/core/core-enums.c:874
     msgctxt "message-severity"
     msgid "WARNING"
     msgstr "UPOZORENJE"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:873
    +#: ../app/core/core-enums.c:875
     msgctxt "message-severity"
     msgid "CRITICAL"
     msgstr "KRITIČNO"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:939
    +#: ../app/core/core-enums.c:941
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "No thumbnails"
     msgstr "Bez minijatura"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:940
    +#: ../app/core/core-enums.c:942
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Normal (128x128)"
     msgstr "Normalne (128 × 128)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:941
    +#: ../app/core/core-enums.c:943
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Large (256x256)"
     msgstr "Velike (256 × 256)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1130
    +#: ../app/core/core-enums.c:1133
     msgctxt "undo-type"
     msgid "<>"
     msgstr "<>"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1131
    +#: ../app/core/core-enums.c:1134
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale image"
     msgstr "Skaliraj sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1132
    +#: ../app/core/core-enums.c:1135
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize image"
     msgstr "Promijeni veličinu slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1133
    +#: ../app/core/core-enums.c:1136
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip image"
     msgstr "Preokreni sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1134
    +#: ../app/core/core-enums.c:1137
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate image"
     msgstr "Rotiraj sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1135
    +#: ../app/core/core-enums.c:1138
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Transform image"
    +msgstr "Transformiraj sliku"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:1139
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Crop image"
     msgstr "Obreži sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1136
    +#: ../app/core/core-enums.c:1140
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert image"
    -msgstr "Pretvori sliku"
    +msgstr "Konvertiraj sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1137
    +#: ../app/core/core-enums.c:1141
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove item"
     msgstr "Ukloni sliku"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1138 ../app/core/core-enums.c:1182
    +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder item"
     msgstr "Prerasporedi element"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1139
    +#: ../app/core/core-enums.c:1143
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge layers"
     msgstr "Sjedini slojeve"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1140
    +#: ../app/core/core-enums.c:1144
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge paths"
     msgstr "Sjedini staze"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1141
    +#: ../app/core/core-enums.c:1145
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "Brza maska"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1173
    +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177
     #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grid"
     msgstr "Mreža"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1143 ../app/core/core-enums.c:1177
    +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Guide"
     msgstr "Vodilica"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1144 ../app/core/core-enums.c:1178
    +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sample Point"
     msgstr "Točka uzorka"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1145 ../app/core/core-enums.c:1179
    +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel"
     msgstr "Sloj/kanal"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1180
    +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel modification"
     msgstr "Modifikacija sloja/kanala"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181
    +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selection mask"
     msgstr "Maska odabira"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1185
    +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item visibility"
     msgstr "Vidljivost elementa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1186
    +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Link/Unlink item"
     msgstr "Poveži/Odveži element"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1150
    +#: ../app/core/core-enums.c:1154
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item properties"
     msgstr "Svojstva elementa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1184
    +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move item"
     msgstr "Premjesti element"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1152
    +#: ../app/core/core-enums.c:1156
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale item"
     msgstr "Skaliraj element"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1153
    +#: ../app/core/core-enums.c:1157
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize item"
     msgstr "Promijeni veličinu elementa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1154
    +#: ../app/core/core-enums.c:1158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer"
     msgstr "Dodaj sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1205
    +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer mask"
     msgstr "Dodaj masku sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1156 ../app/core/core-enums.c:1207
    +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply layer mask"
     msgstr "Primijeni masku sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1157 ../app/core/core-enums.c:1215
    +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating selection to layer"
     msgstr "Plutajući odabir u sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1158
    +#: ../app/core/core-enums.c:1162
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Float selection"
     msgstr "Plutajući odabir"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1159
    +#: ../app/core/core-enums.c:1163
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor floating selection"
     msgstr "Usidri plutajući odabir"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/gimp-edit.c:515
    +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paste"
     msgstr "Zalijepi"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/gimp-edit.c:733
    +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut"
     msgstr "Izreži"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1162
    +#: ../app/core/core-enums.c:1166
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text"
     msgstr "Tekst"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1163 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:777
    +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform"
     msgstr "Transformiraj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/core-enums.c:1217
    +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paint"
     msgstr "Crtaj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/core-enums.c:1220
    +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach parasite"
     msgstr "Priloži parazit"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1166 ../app/core/core-enums.c:1221
    +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove parasite"
     msgstr "Ukloni parazit"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1167
    +#: ../app/core/core-enums.c:1171
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Import paths"
     msgstr "Uvezi staze"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1168
    +#: ../app/core/core-enums.c:1172
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plug-In"
     msgstr "Dodatak"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1169
    +#: ../app/core/core-enums.c:1173
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image type"
     msgstr "Vrsta slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1170
    +#: ../app/core/core-enums.c:1174
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image precision"
     msgstr "Preciznost slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1171
    +#: ../app/core/core-enums.c:1175
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image size"
     msgstr "Veličina slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1172
    +#: ../app/core/core-enums.c:1176
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image resolution change"
     msgstr "Promjena rezolucije slike"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1174
    +#: ../app/core/core-enums.c:1178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change metadata"
     msgstr "Promijeni meta-podatke"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1175
    +#: ../app/core/core-enums.c:1179
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change indexed palette"
     msgstr "Promijeni indeksiranu paletu"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1176
    +#: ../app/core/core-enums.c:1180
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change color managed state"
     msgstr "Promijeni stanje upravljenih boja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1183
    +#: ../app/core/core-enums.c:1187
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename item"
     msgstr "Preimenuj element"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1187
    +#: ../app/core/core-enums.c:1191
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item color tag"
     msgstr "Boja oznake elementa"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1188
    +#: ../app/core/core-enums.c:1192
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock content"
     msgstr "Zaključaj/Otključaj sadržaj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1189
    +#: ../app/core/core-enums.c:1193
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock position"
     msgstr "Zaključaj/Otključaj položaj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1190
    +#: ../app/core/core-enums.c:1194
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New layer"
     msgstr "Novi sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1191
    +#: ../app/core/core-enums.c:1195
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer"
     msgstr "Izbriši sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1192
    +#: ../app/core/core-enums.c:1196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer mode"
     msgstr "Postavi način rada sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1193
    +#: ../app/core/core-enums.c:1197
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer opacity"
     msgstr "Postavi neprozirnost sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1194
    +#: ../app/core/core-enums.c:1198
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock alpha channel"
     msgstr "Zaključaj/Otključaj alfa kanal"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1195
    +#: ../app/core/core-enums.c:1199
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer resize"
     msgstr "Obustavi promjenu veličine grupnog sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1196
    +#: ../app/core/core-enums.c:1200
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer resize"
     msgstr "Nastavi promjenu veličine grupnog sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1197
    +#: ../app/core/core-enums.c:1201
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer mask"
     msgstr "Obustavi masku grupnog sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1198
    +#: ../app/core/core-enums.c:1202
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer mask"
     msgstr "Nastavi masku grupnog sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1199
    +#: ../app/core/core-enums.c:1203
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Start transforming group layer"
     msgstr "Započni transformirati grupni sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1200
    +#: ../app/core/core-enums.c:1204
     msgctxt "undo-type"
     msgid "End transforming group layer"
     msgstr "Završi transformirati grupni sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1201
    +#: ../app/core/core-enums.c:1205
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert group layer"
    -msgstr "Pretvori grupni sloj"
    +msgstr "Konvertiraj grupni sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1202
    +#: ../app/core/core-enums.c:1206
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer"
     msgstr "Tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1203
    +#: ../app/core/core-enums.c:1207
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer modification"
     msgstr "Modifikacija tekstualnog sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1204
    +#: ../app/core/core-enums.c:1208
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert text layer"
    -msgstr "Pretvori tekstualni sloj"
    +msgstr "Konvertiraj tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1206
    +#: ../app/core/core-enums.c:1210
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer mask"
     msgstr "Izbriši masku sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1208
    +#: ../app/core/core-enums.c:1212
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show layer mask"
     msgstr "Prikaži masku sloja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1209
    +#: ../app/core/core-enums.c:1213
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New channel"
     msgstr "Novi kanal"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1210
    +#: ../app/core/core-enums.c:1214
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete channel"
     msgstr "Izbriši kanal"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1211
    +#: ../app/core/core-enums.c:1215
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel color"
     msgstr "Boja kanala"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1212
    +#: ../app/core/core-enums.c:1216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New path"
     msgstr "Nova staza"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1213
    +#: ../app/core/core-enums.c:1217
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete path"
     msgstr "Izbriši stazu"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1214
    +#: ../app/core/core-enums.c:1218
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path modification"
     msgstr "Modifikacija staze"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1216
    +#: ../app/core/core-enums.c:1220
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform grid"
     msgstr "Transformiraj mrežu"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1218
    +#: ../app/core/core-enums.c:1222
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ink"
     msgstr "Tinta"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1219
    +#: ../app/core/core-enums.c:1223
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select foreground"
     msgstr "Odaberi prednje"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1222
    +#: ../app/core/core-enums.c:1226
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Not undoable"
     msgstr "Nije poništivo"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1257
    +#: ../app/core/core-enums.c:1261
     msgctxt "view-size"
     msgid "Tiny"
     msgstr "Sitna"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1258
    +#: ../app/core/core-enums.c:1262
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very small"
     msgstr "Jako mala"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1259
    +#: ../app/core/core-enums.c:1263
     msgctxt "view-size"
     msgid "Small"
     msgstr "Mala"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1260
    +#: ../app/core/core-enums.c:1264
     msgctxt "view-size"
     msgid "Medium"
     msgstr "Srednja"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1261
    +#: ../app/core/core-enums.c:1265
     msgctxt "view-size"
     msgid "Large"
     msgstr "Velika"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1262
    +#: ../app/core/core-enums.c:1266
     msgctxt "view-size"
     msgid "Very large"
     msgstr "Jako velika"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1263
    +#: ../app/core/core-enums.c:1267
     msgctxt "view-size"
     msgid "Huge"
     msgstr "Ogromna"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1264
    +#: ../app/core/core-enums.c:1268
     msgctxt "view-size"
     msgid "Enormous"
     msgstr "Prevelika"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1265
    +#: ../app/core/core-enums.c:1269
     msgctxt "view-size"
     msgid "Gigantic"
     msgstr "Gigantska"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1293
    +#: ../app/core/core-enums.c:1297
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as list"
     msgstr "Prikaži kao popis"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1294
    +#: ../app/core/core-enums.c:1298
     msgctxt "view-type"
     msgid "View as grid"
     msgstr "Prikaži kao mrežu"
     
     #. initialize babl fishes
    -#: ../app/core/gimp.c:505 ../app/core/gimp.c:535
    +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551
     msgid "Initialization"
     msgstr "Inicijaliziranje"
     
     #. register all internal procedures
    -#: ../app/core/gimp.c:515
    +#: ../app/core/gimp.c:531
     msgid "Internal Procedures"
     msgstr "Unutarnje procedure"
     
     #. initialize  the global parasite table
    -#: ../app/core/gimp.c:786
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Looking for data files"
     msgstr "Traženje datoteka"
     
    -#: ../app/core/gimp.c:786
    +#: ../app/core/gimp.c:802
     msgid "Parasites"
     msgstr "Paraziti"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Moduli"
     
    -#: ../app/core/gimp-batch.c:75
    -#, c-format
    -msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
    -msgstr ""
    -"Interpreter za skupnu obradu nije naveden, koristi se standardni „%s”.\n"
    -
     #: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
     #, c-format
     msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
    @@ -12482,7 +12809,7 @@ msgstr "Neuspjelo brisanje „%s”: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3183
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dinamike"
    @@ -12574,7 +12901,7 @@ msgstr "Neuspjelo izvršavanje podređenog procesa „%s” (%s)"
     msgid "tags-locale:C"
     msgstr "tags-locale:hr"
     
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:386
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414
     #, c-format
     msgid "Error closing '%s': %s"
     msgstr "Greška prilikom zatvaranja „%s”: %s"
    @@ -12612,39 +12939,40 @@ msgstr "Stvaranje mape „%s” …"
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Nije moguće stvaranje mape „%s”: %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Za ovu operaciju nema mustri."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:173
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Širina = 0."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Širina = 0."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:180
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Visina = 0."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Visina = 0."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:187
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Bajta = 0."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Bajtova = 0."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:196
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: %dx%d preko maks. veličine."
    +msgstr ""
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: %dx%d preko maks. veličine."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:222
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Nepoznata dubina %d."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Nepoznata dubina %d."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:234
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Nepoznata inačica %d."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Nepoznata verzija %d."
     
     #: ../app/core/gimpbrush-load.c:242
     #, c-format
    @@ -12675,59 +13003,62 @@ msgid ""
     "Unsupported brush depth %d\n"
     "GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista:\n"
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista:\n"
     "Nepodržana dubina kista %d\n"
     "GIMP kistovi moraju bit SIVI ili RGBA."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:518
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519
     #, c-format
     msgid "Unable to decode abr format version %d."
    -msgstr "Nije moguće dekodirati abr format inačica %d."
    +msgstr "Nije moguće dekodirati abr format verzija %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:636 ../app/core/gimpbrush-load.c:855
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt."
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista: Vrijednost veličine kista je "
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Vrijednost veličine kista je "
     "neispravna."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:723 ../app/core/gimpbrush-load.c:913
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range."
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista: Vrijednost veličine kista je izvan "
    -"raspona."
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Vrijednost veličine kista je "
    +"izvan raspona."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:735
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Široki kistovi nisu podržani."
    +msgstr ""
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Široki kistovi nisu podržani."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:884
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885
     msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista: Čini se da je datoteka skraćena: "
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Čini se da je datoteka skraćena: "
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:921
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista: Nepoznata metoda kompresije."
    +msgstr ""
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Nepoznata metoda kompresije."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1057
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059
     #, c-format
     msgid ""
     "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d."
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista: Nije moguće dekodirati abr inačice %d."
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: Nije moguće dekodirati abr "
    +"format verzije %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1178 ../app/core/gimpbrush-load.c:1196
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr ""
    -"Kobna greška u obradi datoteke kista: RLE komprimirani podatak kista je "
    -"pokvaren."
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista: RLE komprimirani podatak kista "
    +"je pokvaren."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Razmak kista"
     
    @@ -12747,7 +13078,7 @@ msgstr "Nije GIMP‑ova datoteka kista."
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96
     #, c-format
     msgid "Unknown GIMP brush version."
    -msgstr "Nepoznata inačica GIMP kista."
    +msgstr "Nepoznata verzija GIMP kista."
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153
     #, c-format
    @@ -12762,7 +13093,7 @@ msgstr "Neispravan razmak kista."
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190
     #, c-format
     msgid "Invalid brush radius."
    -msgstr "Neispravno područje kista."
    +msgstr "Neispravan radijus kista."
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209
     #, c-format
    @@ -12795,7 +13126,7 @@ msgstr "Oblik kista"
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143
     msgid "Brush Radius"
    -msgstr "Područje kista"
    +msgstr "Radijus kista"
     
     #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150
     msgid "Brush Spikes"
    @@ -12816,12 +13147,13 @@ msgstr "Kut kista"
     #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista „%s”. Datoteka je neispravna."
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade kista „%s”. Datoteka je neispravna."
     
     #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters."
    -msgstr "Kobna greška u obradi datoteke kista „%s”. Nedosljedni parametri."
    +msgstr ""
    +"Kobna greška tijekom obrade datoteke kista „%s”. Nedosljedni parametri."
     
     #: ../app/core/gimpchannel-select.c:66
     msgctxt "undo-type"
    @@ -12838,7 +13170,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Zaobljen pravokutni odabir"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa u odabir"
    @@ -12864,154 +13196,154 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Select by Indexed Color"
     msgstr "Odaberi prema indeksiranoj boji"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:274
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:255
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Channel"
     msgstr "Preimenuj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:275
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Channel"
     msgstr "Premjesti kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:276
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:257
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Channel"
     msgstr "Skaliraj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:277
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:258
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Channel"
     msgstr "Promijeni veličinu kanala"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:278
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:259
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Channel"
     msgstr "Preokreni kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:279
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:260
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Channel"
     msgstr "Rotiraj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:280 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1097
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Channel"
     msgstr "Transformiraj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:281 ../app/core/gimpchannel.c:312
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill Channel"
     msgstr "Ispuni kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:282
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:263
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stroke Channel"
     msgstr "Crtaj potez po kanalu"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:283
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:264
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel to Selection"
     msgstr "Kanal u odabir"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:284
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:265
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Channel"
     msgstr "Promijeni redoslijed kanala"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:285
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:266
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Channel"
     msgstr "Digni kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:286
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:267
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Channel to Top"
     msgstr "Digni kanal na vrh"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:287
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:268
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Channel"
     msgstr "Spusti kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:288
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:269
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Channel to Bottom"
     msgstr "Spusti kanal na dno"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:289
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:270
     msgid "Channel cannot be raised higher."
     msgstr "Kanal se ne može dalje dizati."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:290
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:271
     msgid "Channel cannot be lowered more."
     msgstr "Kanal se ne može dalje spuštati."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:309
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Feather Channel"
     msgstr "Zamuti kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:310
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen Channel"
     msgstr "Izoštri kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:311
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Clear Channel"
     msgstr "Isprazni kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:313
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Invert Channel"
     msgstr "Invertiraj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:314
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:295
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Border Channel"
     msgstr "Rubovi kanala"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:315
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:296
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grow Channel"
     msgstr "Povećaj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:316
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:297
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shrink Channel"
     msgstr "Smanji kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:317
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:298
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flood Channel"
     msgstr "Poplavi kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:837
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:781
     msgid "Cannot fill empty channel."
     msgstr "Nije moguće ispuniti prazan kanal."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:873
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:817
     msgid "Cannot stroke empty channel."
     msgstr "Nije moguće crtati potez po praznom kanalu."
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1703
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1646
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set Channel Color"
     msgstr "Postavi boju kanala"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1754
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1697
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set Channel Opacity"
     msgstr "Postavi neprozirnost kanala"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel.c:1843 ../app/core/gimpselection.c:170
    +#: ../app/core/gimpchannel.c:1786 ../app/core/gimpselection.c:170
     msgid "Selection Mask"
     msgstr "Maska odabira"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:684
     msgid "Foreground"
    -msgstr "Prednji plan"
    +msgstr "Prednja"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94
     msgid "Foreground color"
    @@ -13019,13 +13351,14 @@ msgstr "Prednja boja"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:150
     msgid "Background"
    -msgstr "Pozadina"
    +msgstr "Stražnja"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101
     msgid "Background color"
     msgstr "Stražnja boja"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Neprozirnost"
    @@ -13055,7 +13388,7 @@ msgstr "Mustra"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744
     #: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803
    -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:162
    +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378
     msgid "Gradient"
     msgstr "Gradijent"
    @@ -13074,8 +13407,8 @@ msgstr "Font"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Postavke alata"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13086,22 +13419,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    -#: ../app/core/gimpitem.c:542 ../app/core/gimpitem.c:545
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
    +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "kopiraj"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:553
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s kopiraj"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Učitavanje fontova (može nešto potrajati …)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13112,7 +13445,7 @@ msgstr ""
     "Stvori mapu ili popravi konfiguraciju u odjeljku „Mape” u dijalogu "
     "„Postavke”."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13123,7 +13456,7 @@ msgstr ""
     "staze za pretraživanje podataka. Vjerojatno je gimprc datoteka ručno "
     "uređena. Ispravi to u odjeljku „Mape” u dijalogu „Postavke”."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Nemaš nijednu konfiguriranu mapu za pisanje podataka."
    @@ -13156,7 +13489,7 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable.c:531 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
    +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale"
     msgstr "Skaliraj"
    @@ -13176,7 +13509,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Equalize"
     msgstr "Izjednači"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:193
    +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203
     msgid "Floating Selection"
     msgstr "Plutajući odabir"
     
    @@ -13184,7 +13517,7 @@ msgstr "Plutajući odabir"
     msgid "Computing alpha of unknown pixels"
     msgstr "Izračunavanje alfe za nepoznate piksele"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:668
    +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:679
     msgid "Not enough points to fill"
     msgstr "Nema dovoljno točaka za ispunjavanje"
     
    @@ -13194,14 +13527,14 @@ msgid "Render Stroke"
     msgstr "Iscrtaj potez"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
    -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1050
    +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Gradient"
     msgstr "Gradijent"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226
     msgid "Calculating distance map"
    -msgstr "Izračunavanje udaljenosti"
    +msgstr "Izračunavanje preslikavanja udaljenosti"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
     #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
    @@ -13215,34 +13548,35 @@ msgid "Offset Drawable"
     msgstr "Odmakni slikovni objekt"
     
     #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111
    -#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:690
    +#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:701
     msgid "Not enough points to stroke"
     msgstr "Nema dovoljno točaka za crtanje poteza"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:865 ../app/tools/gimpfliptool.c:133
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:815 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip"
     msgstr "Preokreni"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:950 ../app/tools/gimprotatetool.c:127
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotiraj"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1095 ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Transformiraj sloj"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1108
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1048
     msgid "Transformation"
     msgstr "Transformacija"
     
     #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135
     msgid "Output type"
    -msgstr "Vrsta izlaznog rezultata"
    +msgstr "Vrsta rezultata"
     
    -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108
    +#. Style
    +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
     msgid "Style"
     msgstr "Stil"
     
    @@ -13266,42 +13600,42 @@ msgstr "Aktiviraj zamućivanje rubova ispune"
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101
     #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156
     msgid "Radius"
    -msgstr "Područje"
    +msgstr "Radijus"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167
     #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95
     msgid "Radius of feathering"
    -msgstr "Područje zamućivanja"
    +msgstr "Radijus zamućivanja"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:355
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Foreground Color"
    -msgstr "Ispuni prednjom bojom"
    +msgstr "Ispuni s prednjom bojom"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:360
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Background Color"
    -msgstr "Ispuni stražnjom bojom"
    +msgstr "Ispuni sa stražnjom bojom"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:365
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with White"
    -msgstr "Ispuni bijelom"
    +msgstr "Ispuni s bijelom"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:372
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Transparency"
    -msgstr "Ispuni prozirnošću"
    +msgstr "Ispuni s transparentnošću"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:388 ../app/core/gimpfilloptions.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Pattern"
    -msgstr "Ispuni mustrom"
    +msgstr "Ispuni s mustrom"
     
     #: ../app/core/gimpfilloptions.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill with Solid Color"
    -msgstr "Ispuni punom bojom"
    +msgstr "Ispuni s punom bojom"
     
     #: ../app/core/gimpgradient-load.c:73
     #, c-format
    @@ -13340,7 +13674,7 @@ msgstr "U %d. retku datoteke gradijenta: "
     msgid "No linear gradients found."
     msgstr "Nema linearnih gradijenata."
     
    -#: ../app/core/gimpgradient-save.c:213
    +#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202
     #, c-format
     msgid "Writing POV file '%s' failed: %s"
     msgstr "Neuspjelo pisanje POV datoteke „%s”: %s"
    @@ -13369,7 +13703,7 @@ msgstr "Razmak X"
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:110
     msgid "Horizontal spacing of grid lines."
    -msgstr "Vodoravni razmak linija mreže."
    +msgstr "Vodoravan razmak linija mreže."
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:116
     msgid "Spacing Y"
    @@ -13377,7 +13711,7 @@ msgstr "Razmak Y"
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:117
     msgid "Vertical spacing of grid lines."
    -msgstr "Uspravni razmak linija mreže."
    +msgstr "Okomit razmak linija mreže."
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:123
     msgid "Spacing unit"
    @@ -13390,7 +13724,7 @@ msgstr "Odmak X"
     #: ../app/core/gimpgrid.c:131
     msgid ""
     "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
    -msgstr "Vodoravni odmak prve linije mreže; može biti negativan broj."
    +msgstr "Vodoravan odmak prve linije mreže; može biti negativan broj."
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:139
     msgid "Offset Y"
    @@ -13398,156 +13732,156 @@ msgstr "Odmak Y"
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:140
     msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
    -msgstr "Uspravni odmak prve linije mreže; može biti negativan broj."
    +msgstr "Okomit odmak prve linije mreže; može biti negativan broj."
     
     #: ../app/core/gimpgrid.c:148
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Jedinica odmaka"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "Grupa sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Preimenuj grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Premjesti grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Skaliraj grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Promijeni veličinu grupe sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Preokreni grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Rotiraj grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Transformiraj grupu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:661 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
    +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175
     msgid "Symmetry"
     msgstr "Simetrija"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2180
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2425
     msgid " (exported)"
     msgstr " (izvezena)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2184
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2429
     msgid " (overwritten)"
     msgstr " (prepisana)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2193
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2438
     msgid " (imported)"
     msgstr " (uvezena)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2367 ../app/core/gimpimage.c:2381
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2424
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2669
     #, c-format
     msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
     msgstr "„%s” način rada sloja je dodan u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2439
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2684
     #, c-format
     msgid "Layer groups were added in %s"
     msgstr "Grupe sloja su dodane u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2446
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2691
     #, c-format
     msgid "Masks on layer groups were added in %s"
     msgstr "Dodane su maske na grupe sloja u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2462
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2707
     #, c-format
     msgid "High bit-depth images were added in %s"
     msgstr "Dodane su slike velike dubine bitova u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2474
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2719
     #, c-format
     msgid "Internal zlib compression was added in %s"
     msgstr "Dodana je unutarnja zlib kompresija u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2491
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2736
     #, c-format
     msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
     msgstr "Dodana je podrška za veličinu slikovnih datoteka većih od 4GB u %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2585
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2832
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Resolution"
     msgstr "Promijeni rezoluciju slike"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:2637
    +#: ../app/core/gimpimage.c:2884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change Image Unit"
     msgstr "Promijeni jedinice slike"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3539
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3835
     #, c-format
     msgid ""
     "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
     msgstr ""
     "neuspjela provjera 'gimp-comment' parazita: komentar sadrži neispravan UTF-8"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3598
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3894
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Image"
     msgstr "Priloži parazit slici"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:3640
    +#: ../app/core/gimpimage.c:3936
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Image"
     msgstr "Ukloni parazit iz slike"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4367
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4667
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer"
     msgstr "Dodaj sloj"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4409 ../app/core/gimpimage.c:4440
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Layer"
     msgstr "Ukloni sloj"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4434
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4734
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Floating Selection"
     msgstr "Ukloni plutajući odabir"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4601
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4901
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Channel"
     msgstr "Dodaj kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4629 ../app/core/gimpimage.c:4653
    +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Channel"
     msgstr "Ukloni kanal"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4709
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5009
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Path"
     msgstr "Dodaj stazu"
     
    -#: ../app/core/gimpimage.c:4739 ../app/core/gimpimage.c:4746
    +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Path"
     msgstr "Ukloni stazu"
    @@ -13588,7 +13922,7 @@ msgstr ""
     #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:396
     #, c-format
     msgid "Converting from '%s' to '%s'"
    -msgstr "Pretvorba iz „%s” u „%s”"
    +msgstr "Konvertiranje iz „%s” u „%s”"
     
     #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:401
     msgid "Color profile conversion"
    @@ -13619,88 +13953,88 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Dodaj boju u paletu boja"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Nije moguće konvertirati sliku: paleta boja je prazna."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
    -msgstr "Pretvori sliku u indeksirane boje"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u indeksirane boje"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
    -msgstr "Pretvorba u indeksirane boje (faza 2)"
    +msgstr "Konvertiranje u indeksirane boje (faza 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
    -msgstr "Pretvorba u indeksirane boje (faza 3)"
    +msgstr "Konvertiranje u indeksirane boje (faza 3)"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:77
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 8 bit linear integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 8-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 8-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:80
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 8-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 8-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:83
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 16 bit linear integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:86
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:89
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 32 bit linear integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni cijeli broj, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:92
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni cijeli broj, preceptualni gamut"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:95
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:98
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 16-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:101
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:104
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 32-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:107
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza, linearno svjetlo"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:110
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point"
    -msgstr "Pretvori sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u 64-bitni broj pomičnog zareza, preceptualni gamut"
     
     #. dithering
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Točkanje"
    @@ -13708,12 +14042,12 @@ msgstr "Točkanje"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:84
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to RGB"
    -msgstr "Pretvori sliku u RGB"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u RGB"
     
     #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:88
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Grayscale"
    -msgstr "Pretvori sliku u sive nijanse"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u sive nijanse"
     
     #: ../app/core/gimpimage-crop.c:72
     msgctxt "undo-type"
    @@ -13733,7 +14067,7 @@ msgstr "Dodaj vodoravnu vodilicu"
     #: ../app/core/gimpimage-guides.c:77
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Vertical Guide"
    -msgstr "Dodaj uspravnu vodilicu"
    +msgstr "Dodaj okomitu vodilicu"
     
     #: ../app/core/gimpimage-guides.c:121
     msgctxt "undo-type"
    @@ -13755,12 +14089,12 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Items"
     msgstr "Preokreni elemente"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:159
    +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Items"
     msgstr "Rotiraj elemente"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:246
    +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Items"
     msgstr "Transformiraj elemente"
    @@ -13858,8 +14192,8 @@ msgstr "Promjena veličina slike"
     msgid "Can't undo %s"
     msgstr "Ne mogu unatrag %s"
     
    -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023
    +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
     msgid "Folder"
     msgstr "Mapa"
     
    @@ -13914,17 +14248,17 @@ msgstr[2] "%d slojeva"
     msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
     msgstr "Nije moguće otvoriti minijaturu „%s”: %s"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2117
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2148
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite"
     msgstr "Priloži parazit"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2127
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2158
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach Parasite to Item"
     msgstr "Priloži parazit elementu"
     
    -#: ../app/core/gimpitem.c:2178 ../app/core/gimpitem.c:2185
    +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Parasite from Item"
     msgstr "Ukloni parazit iz elementa"
    @@ -13937,12 +14271,12 @@ msgstr "Namjesti Stavku Isključivo Vidljivo"
     msgid "Set Item Exclusive Linked"
     msgstr "Namjesti stavku isključivo povezanu"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Usidri plutajući odabir"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:168 ../app/core/gimplayer.c:1043
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -13950,81 +14284,81 @@ msgstr ""
     "Nemoguće stvaranje novog sloja iz plutajućeg odabira jer isti pripada maski "
     "sloja ili kanalu."
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Plutajući odabir u sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:441
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Preimenuj sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Premjesti sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Skaliraj sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Promijeni veličinu sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Preokreni sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Rotiraj sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Prerasporedi sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Digni sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Digni sloj na vrh"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Spusti sloj"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Spusti sloj na dno"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Sloj se ne može dalje podignuti."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Sloj se ne može dalje spustiti."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1913
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:270
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s maska"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:783
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14033,117 +14367,118 @@ msgstr ""
     "Plutajući odabir\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1819
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr "Nije moguće dodati masku sloja, jer sloj već ima jednu."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1830
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "Nije moguće dodati masku sloja s drugačijom veličinom od veličine određenog "
     "sloja."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1836
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Dodaj masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1954
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Prenesi alfa kanal u masku"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2116
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Primijeni masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2117
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Izbriši masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2219
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Aktiviraj masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2220
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Deaktiviraj masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2296
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Prikaži masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2370
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Dodaj alfa kanal"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2405
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Ukloni alfa kanal"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2426
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Sloj na veličinu slike"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:82
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:83
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Mask"
     msgstr "Premjesti masku sloja"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:83
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:84
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer Mask to Selection"
     msgstr "Maska sloja u odabir"
     
    -#: ../app/core/gimplayermask.c:194
    +#: ../app/core/gimplayermask.c:196
     #, c-format
     msgid "Cannot rename layer masks."
     msgstr "Nije moguće preimenovati maske sloja."
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:336 ../app/core/gimplineart.c:337
    +#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338
     msgid "Select transparent pixels instead of gray ones"
    -msgstr "Odaberi transparente pksele umjesto sivih"
    +msgstr "Odaberi transparente piksele umjesto sivih"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:343 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188
    +#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188
     msgid "Line art detection threshold"
     msgstr "Prag za prepoznavanje linijskih crteža"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189
    +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189
     msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)"
     msgstr ""
    -"Prag za prepoznavanje kontura (više vrijednosti će uključiti više piksela)"
    +"Prag za prepoznavanje kontura (veće vrijednosti će uključiti više piksela)"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:350 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195
    +#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195
     msgid "Maximum growing size"
     msgstr "Maksimalni rast"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196
    +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196
     msgid "Maximum number of pixels grown under the line art"
    -msgstr ""
    +msgstr "Maksimalni broj piksela za rast ispod linijskih crteža"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:357
    +#: ../app/core/gimplineart.c:358
     msgid "Maximum curved closing length"
     msgstr "Maksimalna krivuljasta zatvarajuća duljina"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:358
    +#: ../app/core/gimplineart.c:359
     msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art"
     msgstr ""
    +"Maksimalna krivuljasta duljina (u pikselima) za zatvaranje linijskih crteža"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:364
    +#: ../app/core/gimplineart.c:365
     msgid "Maximum straight closing length"
     msgstr "Maksimalna ravna zatvarajuća duljina"
     
    -#: ../app/core/gimplineart.c:365
    +#: ../app/core/gimplineart.c:366
     msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art"
    -msgstr ""
    +msgstr "Maksimalna ravna duljina (u pikselima) za zatvaranje linijskih crteža"
     
     #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75
     #, c-format
    @@ -14240,7 +14575,7 @@ msgstr "Nije bilo moguće čitati zaglavlje iz datoteke palete „%s”: "
     msgid "Premature end of file."
     msgstr "Preuranjen kraj datoteke."
     
    -#: ../app/core/gimppalettemru.c:122 ../app/core/gimppalettemru.c:256
    +#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229
     msgid "History Color"
     msgstr "Boja kronologije"
     
    @@ -14251,7 +14586,7 @@ msgstr "Čini se da je datoteka skraćena: "
     #: ../app/core/gimppattern-load.c:78
     #, c-format
     msgid "Unknown pattern format version %d."
    -msgstr "Nepoznata inačica %d za format mustre."
    +msgstr "Nepoznata verzija %d za format mustre."
     
     #: ../app/core/gimppattern-load.c:87
     #, c-format
    @@ -14284,9 +14619,9 @@ msgstr "Neispravan UTF‑8 znakovni niz u datoteci mustre „%s”."
     
     #: ../app/core/gimppattern-load.c:177
     msgid "Fatal parse error in pattern file: "
    -msgstr "Kobna greška prilikom obrade u datoteci mustre: "
    +msgstr "Kobna greška tijekom obrade u datoteci mustre: "
     
    -#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:279
    +#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268
     #, c-format
     msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
     msgstr "Nije moguće ponovo pokrenuti %s. Odgovarajući dodatak se možda srušio."
    @@ -14412,6 +14747,9 @@ msgid ""
     "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
     "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
     msgstr ""
    +"Konvertiraj kosi spoj u obli spoj, ako bi se kosi spoj proširio na "
    +"udaljenost veću od ograničenja kosog spoja * širine linije od same točke "
    +"spajanja."
     
     #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201
     msgid "Dash offset"
    @@ -14435,30 +14773,38 @@ msgstr "Aktiviraj"
     msgid "Activate symmetry painting"
     msgstr "Aktiviraj simetrično crtanje"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114
     msgid "Mandala"
     msgstr "Mandala"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121
     msgid "Center abscissa"
     msgstr "Centriraj apscisu"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133
     msgid "Center ordinate"
     msgstr "Centriraj ordinatu"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145
     msgid "Number of points"
     msgstr "Broj točaka"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151
     msgid "Disable brush transform"
     msgstr "Deaktiviraj transformiranje kista"
     
    -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154
     msgid "Disable brush rotation"
     msgstr "Deaktiviraj rotaciju kista"
     
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161
    +msgid "Kaleidoscope"
    +msgstr "Kaleidoskop"
    +
    +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162
    +msgid "Reflect consecutive strokes"
    +msgstr "Reflektiraj uzastopne poteze"
    +
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120
     msgid "Mirror"
     msgstr "Zrcali"
    @@ -14473,11 +14819,11 @@ msgstr "Zrcali izvorni potez po vodoravnoj osi"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135
     msgid "Vertical Symmetry"
    -msgstr "Uspravna simetrija"
    +msgstr "Okomita simetrija"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136
     msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis"
    -msgstr "Zrcali izvorni potez po uspravnoj osi"
    +msgstr "Zrcali izvorni potez po okomitoj osi"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:143
     msgid "Central Symmetry"
    @@ -14493,11 +14839,11 @@ msgstr "Deaktiviraj refleksiju kista"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159
     msgid "Vertical axis position"
    -msgstr "Položaj na uspravnoj osi"
    +msgstr "Položaj na okomitoj osi"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:171
     msgid "Horizontal axis position"
    -msgstr "Položaj na uspravnoj osi"
    +msgstr "Položaj na vodoravnoj osi"
     
     #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:98
     msgid "Tiling"
    @@ -14593,9 +14939,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Preciznost"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamut"
     
    @@ -14620,7 +14966,7 @@ msgstr "Profil boja"
     msgid "Fill type"
     msgstr "Vrsta ispune"
     
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:236 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:236
     msgid "Comment"
     msgstr "Komentar"
     
    @@ -14628,35 +14974,45 @@ msgstr "Komentar"
     msgid "Filename"
     msgstr "Ime datoteke"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#. Translators: this is a noun
    +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265
    +msgctxt "tool-item"
    +msgid "Group"
    +msgstr "Grupa"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Primijeni spremljenu prednju/stražnju"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Primijeni spremljeni modus neprozirnosti/bojenja"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Primijeni spremljeni kist"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Primijeni spremljene dinamike"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Primijeni spremljeni MyPaint kist"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Primijeni spremljenu mustru"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Primijeni spremljenu paletu"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Primijeni spremljeni gradijent"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Primijeni spremljeni font"
     
    @@ -14724,17 +15080,26 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "posto"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revizija %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "O programu GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
    -msgstr "Posjeti GIMP web stranicu"
    +msgstr "Posjeti GIMP web-stranicu"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "lokalizacija@linux.hr\n"
    @@ -14753,18 +15118,53 @@ msgstr ""
     "Ted Teddy https://launchpad.net/~teddx\n"
     "Tomislav Marčinković https://launchpad.net/~tmarcink"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
    -msgid "GIMP is brought to you by"
    -msgstr "Dostavljač GIMP-a"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Postoji novo izdanje!"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605
    +#. This is actually a new revision of current version.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
    +#, c-format
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Preuzmi GIMP %s, revizija %d (izdano %s)\n"
    +
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
    +#, c-format
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Komentar o izdanju: %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
    +#, c-format
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Preuzmi GIMP %s (izdano %s)\n"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
    +msgid "Check for updates"
    +msgstr "Provjeri nova izdanja"
    +
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Zadnja provjera %s, %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
    +msgid "GIMP is brought to you by"
    +msgstr "GIMP dostavlja"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
     "commit %s"
     msgstr ""
    -"Ovo je nestabiln razvojno izdanje\n"
    -"obveza %s"
    +"Ovo je nestabilno razvojno izdanje\n"
    +"izmjena %s"
     
     #: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68
     msgid "Search Actions"
    @@ -14806,18 +15206,18 @@ msgstr "Pripiši"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146
     msgid "Convert to ICC Color Profile"
    -msgstr "Pretvori u ICC profil boja"
    +msgstr "Konvertiraj u ICC profil boja"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149
     msgid "Convert the image to a color profile"
    -msgstr "Pretvori sliku u profil boja"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u profil boja"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "K_onvertiraj"
     
    @@ -14825,15 +15225,15 @@ msgstr "K_onvertiraj"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194
     msgid "Convert to"
    -msgstr "Pretvori u"
    +msgstr "Konvertiraj u"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164
     msgid "RGB Conversion"
    -msgstr "RGB konvertirzija"
    +msgstr "RGB konverzija"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167
     msgid "Convert Image to RGB"
    -msgstr "Pretvori sliku u RGB"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u RGB"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182
     msgid "Grayscale Conversion"
    @@ -14841,7 +15241,7 @@ msgstr "Konverzija u sive nijanse"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185
     msgid "Convert Image to Grayscale"
    -msgstr "Pretvori sliku u sive nijanse"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u sive nijanse"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200
     msgid "Soft-Proof Profile"
    @@ -14852,7 +15252,7 @@ msgid "Select Soft-Proof Profile"
     msgstr "Odaberi profil digitalnog probnog otiska"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321
     msgid "_Select"
     msgstr "_Odaberi"
     
    @@ -14891,19 +15291,19 @@ msgstr "Bez"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85
     msgid "Convert to Grayscale Working Space?"
    -msgstr "Pretvoriti u radni prostor sivih nijansi?"
    +msgstr "Konvertirati u radni prostor sivih nijansi?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86
     msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?"
    -msgstr "Pretvoriti sliku u ugrađeni profil boja sivih nijansi?"
    +msgstr "Konvertirati sliku u ugrađeni profil boja sivih nijansi?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90
     msgid "Convert to RGB Working Space?"
    -msgstr "Pretvoriti u RGB radni prostor?"
    +msgstr "Konvertirati u RGB radni prostor?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91
     msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?"
    -msgstr "Pretvoriti sliku u ugrađeni sRGB profil boja?"
    +msgstr "Konvertirati sliku u ugrađeni sRGB profil boja?"
     
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99
     msgid "Import the image from a color profile"
    @@ -14928,7 +15328,7 @@ msgstr "Konverzija u indeksirane boje"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137
     msgid "Convert Image to Indexed Colors"
    -msgstr "Pretvori sliku u indeksirane boje"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u indeksirane boje"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194
     msgid "_Maximum number of colors:"
    @@ -14944,15 +15344,14 @@ msgstr "_Točkanje boja:"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:268
     msgid "Enable dithering of _transparency"
    -msgstr "Aktiviraj točkanje _prozirnosti"
    +msgstr "Aktiviraj točkanje _transparentnosti"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
    -msgid "Enable dithering of text layers"
    -msgstr "Aktiviraj točkanje tekstualnih slojeva"
    +msgid "Enable dithering of text _layers"
    +msgstr "Aktiviraj točkanje tekstualnih s_lojeva"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Točkanjem tekstualnih slojeva, oni postaju neuredivi"
     
    @@ -14964,31 +15363,35 @@ msgstr "Nije moguće konvertirati u paletu s više od 256 boja."
     #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:154
     #, c-format
     msgid "Convert Image to %s"
    -msgstr "Pretvori sliku u %s"
    +msgstr "Konvertiraj sliku u %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Konverzija kodiranja"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Konverzija preciznosti"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
    -msgstr "Perceptualni gamut (sRGB)"
    +msgstr "Percepcijski gamut (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Linearno svjetlo"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Slojevi:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "_Tekstualni slojevi:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Kanali i maske:"
     
    @@ -15016,68 +15419,68 @@ msgstr "GIMP poruka"
     msgid "GIMP Debug"
     msgstr "GIMP otklanjanje grešaka"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Devices"
     msgstr "Uređaji"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316
     msgid "Device Status"
     msgstr "Stanje uređaja"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:319
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320
     msgid "Errors"
     msgstr "Greške"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:323
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324
     msgid "Pointer"
     msgstr "Pokazivač"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364
     msgid "History"
     msgstr "Kronologija"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367
     msgid "Image Templates"
     msgstr "Predlošci za slike"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:387
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388
     msgid "Histogram"
     msgstr "Histogram"
     
     #. Selection Bounding Box
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 ../app/display/gimpcursorview.c:262
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262
     msgid "Selection"
     msgstr "Odabir"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392
     msgid "Selection Editor"
     msgstr "Odabir uređivača"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:395
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396
     msgid "Symmetry Painting"
     msgstr "Simetrično crtanje"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo"
     msgstr "Poništi"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400
     msgid "Undo History"
     msgstr "Kronologija obrade"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Navigation"
     msgstr "Navigacija"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410
     msgid "Display Navigation"
     msgstr "Prikaži navigaciju"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG"
     msgstr "Prednja/stražnja"
     
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416
     msgid "FG/BG Color"
     msgstr "Prednja/stražnja boja"
     
    @@ -15228,7 +15631,7 @@ msgid "Create a New Image"
     msgstr "Stvori novu sliku"
     
     #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1735
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
     msgid "_Template:"
     msgstr "_Predložak:"
     
    @@ -15262,18 +15665,23 @@ msgstr "Svojstva slike"
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351
     #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
     #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163
     msgid "_Close"
     msgstr "_Zatvori"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
    -msgid "Properties"
    -msgstr "Svojstva"
    +msgid "_Properties"
    +msgstr "_Svojstva"
     
     #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
    -msgid "Color Profile"
    -msgstr "Profil boja"
    +msgid "C_olor Profile"
    +msgstr "Profil b_oja"
    +
    +#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
    +msgid "Co_mment"
    +msgstr "Ko_mentar"
     
     #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115
     msgctxt "dialog-title"
    @@ -15382,16 +15790,16 @@ msgid "_Mode:"
     msgstr "_Način rada:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
    -msgid "Blend space:"
    -msgstr "Prostor stapanja:"
    +msgid "_Blend space:"
    +msgstr "Prostor _stapanja:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
    -msgid "Composite space:"
    -msgstr "Prostor sastavljanja:"
    +msgid "Compos_ite space:"
    +msgstr "Prostor s_astavljanja:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
    -msgid "Composite mode:"
    -msgstr "Način sastavljanja:"
    +msgid "Composite mo_de:"
    +msgstr "Mo_dus sastavljanja:"
     
     #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239
     msgid "_Opacity:"
    @@ -15478,7 +15886,7 @@ msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
     msgstr ""
     "Lijevo/Desno za micanje, razmaknica za okidanje, „p” za pauzu, „q” za prekid"
     
    -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804
    +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807
     msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
     msgstr "Vanzemaljski ubitačan GEGL"
     
    @@ -15504,7 +15912,7 @@ msgstr "Samo u memoriji"
     
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:477
     msgid "No longer available"
    -msgstr "Nije više dostupno"
    +msgstr "Više nije dostupno"
     
     #: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
     msgid "Author:"
    @@ -15540,7 +15948,7 @@ msgid "Select Source"
     msgstr "Odaberi izvor"
     
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723
     msgid "_Gradient"
     msgstr "_Gradijent"
     
    @@ -15592,7 +16000,7 @@ msgstr "I_nterval:"
     
     #. The "Preview" frame
     #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1288
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291
     msgid "Preview"
     msgstr "Pregled"
     
    @@ -15658,118 +16066,134 @@ msgstr ""
     "slijedećeg pokretanja GIMP‑a."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2535
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Postoji lokalna instalacija korisničkog priručnika."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2541
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Korisnički priručnik nije lokalno instaliran."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:962
    -msgid "Show _menubar"
    -msgstr "Pokaži traku _izbornika"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:966
    -msgid "Show _rulers"
    -msgstr "Prikaži _ravnala"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:969
    -msgid "Show scroll_bars"
    -msgstr "Prikaži klizne _trake"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972
    -msgid "Show s_tatusbar"
    -msgstr "Prikaži traku stanja"
    -
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:980
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
     msgid "Show s_election"
     msgstr "_Prikaži odabir"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:983
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:964
     msgid "Show _layer boundary"
     msgstr "Prikaži _granice sloja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
    +msgid "Show can_vas boundary"
    +msgstr "Prikaži granice _platna"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:970
     msgid "Show _guides"
     msgstr "Prikaži _vodilice"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
     msgid "Show gri_d"
     msgstr "Prikaži _mrežu"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976
    +msgid "Show _sample points"
    +msgstr "Prikaži točke _uzorka"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985
    +msgid "Show _menubar"
    +msgstr "Pokaži traku _izbornika"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989
    +msgid "Show _rulers"
    +msgstr "Prikaži _ravnala"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:992
    +msgid "Show scroll_bars"
    +msgstr "Prikaži klizne _trake"
    +
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995
    +msgid "Show s_tatusbar"
    +msgstr "Prikaži traku stanja"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
     msgid "Canvas _padding mode:"
     msgstr "Način _ispunjavanja platna:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1000
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
     msgid "Custom p_adding color:"
     msgstr "Prilagođena _boja podloge:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1007
     msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "Odaberi prilagođenu boju podloge"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1031
    -msgid "Snap to Guides"
    -msgstr "Privlači na vodilice"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016
    +msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
    +msgstr "_Sačuvaj podlogu platna u modusu „Prikaži sve”"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1034
    -msgid "Snap to Grid"
    -msgstr "Privlači na mrežu"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041
    +msgid "Snap to _Guides"
    +msgstr "Privlači na _vodilice"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1042
    -msgid "Snap to Canvas Edges"
    -msgstr "Privlači na rub platna"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044
    +msgid "S_nap to Grid"
    +msgstr "Privlači na _mrežu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1045
    -msgid "Snap to Active Path"
    -msgstr "Privlači na aktivnu stazu"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
    +msgid "Snap to Canvas _Edges"
    +msgstr "Privlači na _rubove platna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1117
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
    +msgid "Snap to _Active Path"
    +msgstr "Privlači na _aktivnu stazu"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128
     msgid "Preferences"
     msgstr "Postavke"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1153
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1154
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
     msgid "System Resources"
     msgstr "Resursi sustava"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172
     msgid "Resource Consumption"
     msgstr "Potrošnja resursa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
     msgid "Minimal number of _undo levels:"
     msgstr "_Minimalni broj _poništavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1174
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
     msgid "Maximum undo _memory:"
     msgstr "Maksimalna memorija za operacije _poništavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1177
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188
     msgid "Tile cache _size:"
     msgstr "Veličina _međuspremnika pločica:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1180
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
     msgid "Maximum _new image size:"
     msgstr "Maksimalna _veličina nove slike:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
    +msgid "S_wap compression:"
    +msgstr "Kompresija _virtualne memorije:"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
     msgid "Number of _threads to use:"
     msgstr "Broj korištenih _nizova:"
     
     #. Hardware Acceleration
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205
     msgid "Hardware Acceleration"
     msgstr "Hardversko ubrzanje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194
    -msgid "Use OpenCL"
    -msgstr "Koristi OpenCL"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
    +msgid "Use O_penCL"
    +msgstr "Koristi O_penCL"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1198
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
     msgid ""
     "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
     "crashes (please report)."
    @@ -15777,50 +16201,61 @@ msgstr ""
     "OpenCL upravljački programi i podrška su u eksperimentalnom stanju. Usporen "
     "rad i moguća urušavanja programa su mogući (izvjesti nas o problemima)."
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
    +msgid "Network access"
    +msgstr "Mrežni pristup"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
    +msgid "Check for updates (requires internet)"
    +msgstr "Provjeri nova izdanja (potrebna je internetska veza)"
    +
     #. Image Thumbnails
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
     msgid "Image Thumbnails"
     msgstr "Minijature slika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
     msgid "Size of _thumbnails:"
     msgstr "Veličina _minijatura:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
     msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
     msgstr "Maksimalna _veličina datoteka minijatura:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
    -msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
    -msgstr "Spremaj podatke o korištenim datotekama u popisu nedavnih dokumenata"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
    +msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
    +msgstr "_Spremaj podatke o korištenim datotekama u popisu nedavnih dokumenata"
     
     #. TODO: icon needed.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1237
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263
     msgid "Debugging"
     msgstr "Otklanjanje grešaka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
     msgid ""
     "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
     "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
     "bugs."
     msgstr ""
    +"Nadamo se da ove postavke nikad nećeš trebati, ali kao i sav softver, GIMP "
    +"ima greške i može doći do rušenja. Ako se to dogodi, možeš nam pomoći "
    +"prijavljivanjem grešaka."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279
     msgid "Bug Reporting"
     msgstr "Prijavljivanje grešaka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285
     msgid "Debug _policy:"
     msgstr "Smjernice za _otklanjanje grešaka:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297
     msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
     msgstr ""
     "Ova funkcija zahtijeva instaliranje \"gdb\" ili \"lldb\" na tvom sustavu."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
     msgid ""
     "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
     "system."
    @@ -15828,753 +16263,783 @@ msgstr ""
     "Ova funkcija je efikasnija s instaliranim \"gdb\" ili \"lldb\" na tvom "
     "sustavu."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
     msgid "Color Management"
     msgstr "Upravljanje bojama"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299
    -msgid "Reset Color Management"
    -msgstr "Vrati upravljanje bojama"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324
    +msgid "R_eset Color Management"
    +msgstr "_Vrati upravljanje bojama"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1322
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
     msgid "Image display _mode:"
     msgstr "Način prikaza _slike:"
     
     #. Color Managed Display
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
     msgid "Color Managed Display"
     msgstr "Prikaz upravljenim bojama"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1335
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360
     msgid "Select Monitor Color Profile"
     msgstr "Odaberi profil boja monitora"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361
     msgid "_Monitor profile:"
     msgstr "_Profil ekrana:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
     msgid "_Try to use the system monitor profile"
     msgstr "_Pokušaj koristiti profil monitora koji je zadan u tvom sustavu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376
     msgid "_Rendering intent:"
     msgstr "Način isc_rtavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
     msgid "Use _black point compensation"
     msgstr "Koristi kompenzaciju crne _boje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1364
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1400 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
     msgid "Speed"
     msgstr "Brzinu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1365
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
     msgid "Precision / Color Fidelity"
     msgstr "Preciznost / vjernost boje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1366
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
     msgid "_Optimize image display for:"
     msgstr "_Optimiraj prikaz slike za:"
     
     #. Print Simulation (Soft-proofing)
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395
     msgid "Soft-Proofing"
     msgstr "Digitalni probni otisak"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
     msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
     msgstr "Odaberi profil boja digitalnog probnog otiska"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406
     msgid "_Soft-proofing profile:"
     msgstr "_Profil digitalnog probnog otiska:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1387
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
     msgid "Re_ndering intent:"
     msgstr "Nači_n iscrtavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
     msgid "Use black _point compensation"
     msgstr "Koristi kom_penzaciju crne boje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1402
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
     msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
     msgstr "O_ptimiraj digitalni probni otisak za:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1411
    -msgid "Mark out of gamut colors"
    -msgstr "Označi boje, koje su izvan gamuta"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
    +msgid "Mar_k out of gamut colors"
    +msgstr "_Označi boje, koje su izvan gamuta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441
     msgid "Select Warning Color"
     msgstr "Odaberi boju upozorenja"
     
     #. Preferred profiles
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
     msgid "Preferred Profiles"
     msgstr "Preferirani profili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
     msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
     msgstr "Odaberi preferirani RGB profil boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1437
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
     msgid "_RGB profile:"
     msgstr "_RGB profil:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
     msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
     msgstr "Odaberi preferirani profil sivih nijansi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1445
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470
     msgid "_Grayscale profile:"
     msgstr "Profil sivih _nijansi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477
     msgid "Select CMYK Color Profile"
     msgstr "Odaberi CMYK profil boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
     msgid "_CMYK profile:"
     msgstr "_CMYK profil:"
     
     #. Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
     msgid "Policies"
     msgstr "Smjernice"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463
    -msgid "File Open behaviour:"
    -msgstr "Dijalog za otvaranje datoteke:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488
    +msgid "_File Open behaviour:"
    +msgstr "_Ponašanje pri otvaranju datoteka:"
     
     #. Filter Dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Dijalozi filtera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1471
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2258
    -msgid "Show advanced color options"
    -msgstr "Prikaži napredne opcije boja"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
    +msgid "Show _advanced color options"
    +msgstr "Prik_aži napredne opcije boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1486
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
     msgid "Image Import & Export"
     msgstr "Uvoz i izvoz slika"
     
     #. Import Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
     msgid "Import Policies"
     msgstr "Smjernice za uvoz"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
     msgid "Promote imported images to _floating point precision"
     msgstr "Promijeni uvezene slike u preciznost broja _pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509
    -msgid "Dither images when promoting to floating point"
    -msgstr "Istočkaj slike kad ih mijenjaš u preciznost broja pomičnog zareza"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
    +msgid "_Dither images when promoting to floating point"
    +msgstr "_Istočkaj slike kad ih mijenjaš u preciznost broja pomičnog zareza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1514
    -msgid "Add an alpha channel to imported images"
    -msgstr "Uvezenim slikama dodaj alfa kanal"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
    +msgid "_Add an alpha channel to imported images"
    +msgstr "_Uvezenim slikama dodaj alfa kanal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
    -msgid "Color profile policy:"
    -msgstr "Smjernice profila boja:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544
    +msgid "Color _profile policy:"
    +msgstr "Smjernice _profila boja:"
     
     #. Export Policies
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548
     msgid "Export Policies"
     msgstr "Smjernice za izvoz"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1527
    -msgid "Export the image's color profile by default"
    -msgstr "Standardno izvezi profil boja slike"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552
    +msgid "Export the i_mage's color profile by default"
    +msgstr "Standardno _izvezi profil boja slike"
     
     #. Translators: label for
     #. * configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle Exif by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
    -msgid "Export Exif metadata by default when available"
    -msgstr "Ako postoje, standardno izvezi Exif meta-podatke"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560
    +msgid "Export _Exif metadata by default when available"
    +msgstr "Standardno izvezi _Exif meta-podatke, ako postoje"
     
     #. Translators: label for
     #. * configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle XMP by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
    -msgid "Export XMP metadata by default when available"
    -msgstr "Ako postoje, standardno izvezi XMP meta-podatke"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568
    +msgid "Export _XMP metadata by default when available"
    +msgstr "Standardno izvezi _XMP meta-podatke, ako postoje"
     
     #. Translators: label for
     #. * configuration option (checkbox).
     #. * It determines how file export
     #. * plug-ins handle IPTC by default.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
    -msgid "Export IPTC metadata by default when available"
    -msgstr "Ako postoje, standardno izvezi IPTC meta-podatke"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576
    +msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
    +msgstr "Standardno izvezi _IPTC meta-podatke, ako postoje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579
     msgid "Metadata can contain sensitive information."
     msgstr "Meta-podaci mogu sadržati osjetljive podatke."
     
     #. Export File Type
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583
     msgid "Export File Type"
     msgstr "Vrsta izvozne datoteke"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
    -msgid "Default export file type:"
    -msgstr "Standardna vrsta izvozne datoteke:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587
    +msgid "Default export file t_ype:"
    +msgstr "Standardna _vrsta izvozne datoteke:"
     
     #. Raw Image Importer
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591
     msgid "Raw Image Importer"
     msgstr "Uvoznik Raw slika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
     msgid "Experimental Playground"
     msgstr "Eksperimentalno igralište"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1603
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
     msgid "Playground"
     msgstr "Igralište"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1610
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
     msgid ""
     "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
     "use them unless you really know what you are doing or you intend to "
     "contribute patches."
     msgstr ""
    +"Ove funkcije su nedovršene, sadrže greške i mogu srušiti GIMP. Ne "
    +"preporučujemo ih koristiti, osim ako stvarno znaš što radiš ili ako "
    +"namjeravaš doprinijeti zakrpama."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
     msgid "Insane Options"
     msgstr "Sulude opcije"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1623
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
     msgid "_N-Point Deformation tool"
     msgstr "Alat za deformaciju _n-točkama"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
     msgid "_Seamless Clone tool"
    -msgstr "Alat za _bešavni klon"
    +msgstr "Alat za _bezrubni klon"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
     msgctxt "preferences"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Opcije alata"
     
     #. General
     #. Snapping Distance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3036
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Opće"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
     msgid "Allow _editing on non-visible layers"
     msgstr "Dozvoli ur_eđivanje na ne-vidljivim slojevima"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1652
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
     msgid "_Save tool options on exit"
     msgstr "_Spremi opcije alata prilikom izlaska iz programa"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681
     msgid "Save Tool Options _Now"
     msgstr "Spremi opcije alata sa_d"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
     msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
     msgstr "V_rati spremljene opcije alata na standardne vrijednosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
     msgid "Default _interpolation:"
     msgstr "Standardna _interpolacija:"
     
     #. Global Brush, Pattern, ...
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1685
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
     msgid "Paint Options Shared Between Tools"
     msgstr "Opcije za crtanje, dijeljene među alatima"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1689
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
     msgid "_Brush"
     msgstr "_Kist"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1692
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
     msgid "_Dynamics"
     msgstr "_Dinamike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720
     msgid "_Pattern"
     msgstr "_Mustra"
     
     #. Move Tool
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
     msgid "Move Tool"
     msgstr "Alat za premještanje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706
    -msgid "Set layer or path as active"
    -msgstr "Postavi sloj ili stazu kao aktivne"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
    +msgid "Set _layer or path as active"
    +msgstr "Postavi s_loj ili stazu kao aktivne"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743
     msgid "Default New Image"
     msgstr "Standardna nova slika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1719
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744
     msgid "Default Image"
     msgstr "Standardna slika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1755
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
     msgid "Quick Mask color:"
     msgstr "Boja brze maska:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1756
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781
     msgid "Set the default Quick Mask color"
     msgstr "Postavi boju brze maske"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791
     msgid "Default Image Grid"
     msgstr "Standardna mreža za sliku"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1767
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
     msgid "Default Grid"
     msgstr "Standardna mreža"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
     msgid "User Interface"
     msgstr "Korisničko sučelje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812
     msgid "Interface"
     msgstr "Sučelje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1796 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
     msgid "Language"
     msgstr "Jezik"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830
    +msgid "Use co_mpact sliders"
    +msgstr "Koristi ko_mpaktne klizače"
    +
     #. Previews
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
     msgid "Previews"
     msgstr "Pregledi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1805
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
     msgid "_Enable layer & channel previews"
     msgstr "Omogući pregled sloj_eva i kanala"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1813
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845
     msgid "Enable layer _group previews"
     msgstr "Omogući preglede _grupa slojeva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851
     msgid "_Default layer & channel preview size:"
     msgstr "Standardna veličina pregle_da slojeva i kanala:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
     msgid "_Undo preview size:"
     msgstr "Veličina pregleda po_ništavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
     msgid "Na_vigation preview size:"
     msgstr "_Veličina pregleda navigacije:"
     
     #. Keyboard Shortcuts
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1829
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
     msgid "Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Tipkovni prečaci"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1833
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865
     msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
     msgstr "_Koristi dinamične tipkovne prečace"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
     msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
     msgstr "Postavi _tipkovne prečace …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1844
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
     msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
     msgstr "_Spremi tipkovne prečace prilikom izlaska"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
     msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
     msgstr "Spremi tipkov_ne prečace sad"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887
     msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
     msgstr "V_rati tipkovne prečace na zadane vrijednosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1864
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
     msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
     msgstr "Ukloni sve tipkovne preč_ace"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944
     msgid "Theme"
     msgstr "Tema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1882
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914
     msgid "Select Theme"
     msgstr "Odaberi temu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1964
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996
     msgid "Reload C_urrent Theme"
    -msgstr "Učitaj ponovo tren_utačnu temu"
    +msgstr "Ponovo učitaj tren_utačnu temu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1976
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1977
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050
     msgid "Icon Theme"
    -msgstr "Tema za ikone"
    +msgstr "Tema ikona"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014
     msgid "Select an Icon Theme"
    -msgstr "Odaberi temu za ikone"
    +msgstr "Odaberi temu ikona"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
    +msgid "Toolbox"
    +msgstr "Kutija alata"
     
     #. Appearance
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2107
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Izgled"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
     msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
     msgstr "Prikaži GIMP-ov _logotip (povuci-i-ispusti cilj)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2115
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
     msgid "Show _foreground & background color"
     msgstr "Prikaži _prednju i stražnju boju"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2119
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
     msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
     msgstr "Prikaži aktivne _kistove, mustre i gradijente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
     msgid "Show active _image"
     msgstr "Prikaži aktivnu sl_iku"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
    +msgid "Use tool _groups"
    +msgstr "Koristi _grupe alata"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Modus izbornika:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Konfiguracija alata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2146
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Standardi dijaloga"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
    -msgid "Reset Dialog Defaults"
    -msgstr "Vrati standarde dijaloga"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +msgid "Reset Dialog _Defaults"
    +msgstr "Vrati standarde _dijaloga"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Dijalog za uvoz profila boja"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +msgid "Color profile policy:"
    +msgstr "Smjernice profila boja:"
    +
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Dijalog za datoteku profila boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Mapa profila:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2179
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Odaberi standardnu mapu za profile boja"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Dijalog za konvertiranje u profil boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Način iscrtavanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Kompenzacija crne boje"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Dijalog za konverziju preciznosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Istočkaj slojeve:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Istočkaj tekstualne slojeve:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Istočkaj kanale/maske:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Dijalog za konverziju u indeksirane boje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Paleta boja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2225
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Maksimalni broj boja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Ukloni neupotrebljene i duple boje iz palete boja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Točkanje boja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
    -msgstr "Aktiviraj točkanje prozirnosti"
    +msgstr "Aktiviraj točkanje transparentnosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
    +msgid "Enable dithering of text layers"
    +msgstr "Aktiviraj točkanje tekstualnih slojeva"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Zadrži nedavne postavke:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Preuzmi zadnje korištene postavke"
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
    +msgid "Show advanced color options"
    +msgstr "Prikaži napredne opcije boja"
    +
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Dijalog za veličinu platna"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Ispuni sa:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Promijeni veličinu slojeva:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2274
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Promijeni veličinu tekstualnih slojeva"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Dijalog za novi sloj"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2283
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Ime sloja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Vrsta ispune:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Dijalog za veličinu granica sloja"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Dijalog za dodavanje maske sloja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Vrsta maske sloja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Invertiraj masku"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Dijalog za sjedinjavanje slojeva"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Veličina sjedinjenog sloja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Sjedini samo s aktivnom grupom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Odbaci skrivene slojeve"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Dijalog za novi kanal"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Ime kanala:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Boja i neprozirnost:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Standardna nova boja kanala i neprozirnost"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Dijalog za novu stazu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Ime staze:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Dijalog za izvoz staza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Mapa za izvoz:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Odaberi zadanu mapu za izvoz staza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2365
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Izvezi samo aktivnu stazu"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2369
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Dijalog za uvoz staza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Mapa za uvoz:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Odaberi zadanu mapu za uvoz staza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Sjedini uvezene staze"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2382
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Skaliraj uvezene staze"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Dijalog za zamućivanje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
    -msgstr "Područje zamućivanja:"
    +msgstr "Radijus zamućivanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Odabrana područja se nastavljaju izvan slike"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Dijalog za povećavanje odabira"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
    -msgstr "Područje povečavanja:"
    +msgstr "Radijus povečavanja:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Dijalog za smanjivanje odabira"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
    -msgstr "Područje smanjivanja:"
    +msgstr "Radijus smanjivanja:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Dijalog za obrubljivanje odabira"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
    -msgstr "Područje obrubljivanja:"
    +msgstr "Radijus obrubljivanja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Stil obrubljivanja:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr "Dijalozi za „Ispuni obris odabira” i „Ispuni stazu”"
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Dijalozi za „Crtaj potez obrisa odabira” i „Crtaj potez staze”"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Sustav pomoći"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2482
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Prikaži savje_te"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "_Prikaži gumbe za pomoć"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2490
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
    -msgstr "Koristi online inačicu"
    +msgstr "Koristi online verziju"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2491
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Koristi lokalno instaliranu kopiju"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492
    -msgid "User manual:"
    -msgstr "Korisnički priručnik:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
    +msgid "U_ser manual:"
    +msgstr "_Korisnički priručnik:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2503
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Jezik korisničkog sučelja"
     
    @@ -16582,15 +17047,15 @@ msgstr "Jezik korisničkog sučelja"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2562
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Preglednik za pomoć"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2569
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "P_reglednik za pomoć:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -16599,518 +17064,526 @@ msgstr ""
     "koristi web preglednik."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Traženje radnji"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Pokaži nedost_upne radnje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
    -msgid "Maximum History Size:"
    -msgstr "Maksimalna veličina kronologije:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
    +msgid "_Maximum History Size:"
    +msgstr "_Maksimalna veličina kronologije:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
    -msgid "Clear Action History"
    -msgstr "Izbriši kronologiju radnji"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +msgid "C_lear Action History"
    +msgstr "_Izbriši kronologiju radnji"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2618
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Ekran"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Transparentnost"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "_Stil šahovskih polja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "_Veličina šahovskih polja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Rezolucija ekrana"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pikseli"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Vodoravno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
    -msgstr "Uspravno"
    +msgstr "Okomito"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "Prepoznaj automatski (trenutačno %d × %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "Upiši _ručno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2714
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "_Kalibriraj …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2741
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Upravljanje prozorima"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Upravljač prozora za savjete"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Savjet za _dokove i kutiju alata:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Fokus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Aktiviraj _fokusiranu sliku"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Položaji prozora"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Spremi položaje prozora prilikom izlaska"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Otvori prozore na isto_m monitoru, na kojem su prije bili otvoreni"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Spremi položaje prozora _sad"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Vrati spremljene položaje prozora na zadane vrijednosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Prozori slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2808
    -msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
    -msgstr "Koristi „Točka za točku” kao za_dano"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
    +msgid "Use \"Show _all\" by default"
    +msgstr "Koristi „Prikaži _sve” kao zadano"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    -msgid "Marching _ants speed:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
    +msgstr "Koristi „_Točka za točku” kao zadano"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Brzina _mravljeg hoda:"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Zumiranje i promjena veličine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2822
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Promijeni veličinu prozora prilikom _zumiranja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Promijeni veličinu prozora prilikom promjene _veličine slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2831
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Prikaži cijelu sliku"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "Početni faktor zumiranja:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Razmaknica"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_Dok je razmaknica pritisunta:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Pokazivači miša"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
    -msgstr "Prikaži obris kista"
    +msgstr "Prikaži o_bris kista"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
    +msgid "S_nap brush outline to stroke"
    +msgstr "Privuci o_bris kista na potez"
    +
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Prikaži pokazivač ala_ta za crtanje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "_Način rada pokazivača:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2863
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "_Usmjerenost pokazivača:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2874
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Izgled prozora za slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Standardni izgled u normalnom prikazu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Standardni izgled u prikazu preko cijelog ekrana"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Format naslova slike i trake stanja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Naslov i stanje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Trenutačni format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Zadani format"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2917
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Prikaži postotak zumiranja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Prikaži omjer zumiranja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2919
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Prikaži veličinu slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2920
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Prikaži veličinu slikovnog objekta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2933
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Format naslova slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Format trake stanja slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3020
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Način privlačenja u prozoru slike"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3021
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Privlačenje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3028
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Standaradno ponašanje u normalnom prikazu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3032
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Standaradno ponašanje u prikazu preko cijelog ekrana"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3041
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Do_seg privlačenja:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3050
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3051
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Ulazni uređaji"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3057
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Prošireni ulazni uređaji"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3061
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "Dijeli alate i opcije alata između ulazni_h uređaja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3065
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Postavi _proširene ulazne uređaje …"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3072
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "_Spremi postavke ulaznog uređaja prilikom izlaska"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3076
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
    -msgstr "Spremi postavke ulaznog uređaja _sad"
    +msgstr "Spremi postavke ulaznog uređaja _sada"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3083
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr "_Vrati spremljene postavke ulaznih uređaja na zadane vrijednosti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3098
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
    -msgstr "Dodatni ulazni kontrolni uređaji"
    +msgstr "Dodatni kontroleri ulaznih uređaja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3099
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
    -msgstr "Ulazni kontrolni uređaji"
    +msgstr "Kontroleri ulaznih uređaja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Mape"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3122
    -msgid "Reset Folders"
    -msgstr "Vrati mape"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
    +msgid "Reset _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3138
    -msgid "Temporary folder:"
    -msgstr "Privremene mape:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
    +msgid "_Temporary folder:"
    +msgstr "_Privremene mape:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Odaberi mape za privremene datoteke"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
    -msgid "Swap folder:"
    -msgstr "Mapa zamjenske memorije:"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
    +msgid "_Swap folder:"
    +msgstr "Mapa _virtualne memorije:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3144
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
    -msgstr "Odaberi mapu zamjenske memorije"
    +msgstr "Odaberi mapu virtualne memorije"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3177
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
    -msgstr "Mapa kistova"
    +msgstr "Mape kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3180
    -msgid "Reset Brush Folders"
    -msgstr "Vrati mapu kistova"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
    +msgid "Reset Brush _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3181
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za kistove"
    +msgstr "Odaberi mape kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3183
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Mape dinamika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3186
    -msgid "Reset Dynamics Folders"
    -msgstr "Vrati mape dinamika"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
    +msgid "Reset Dynamics _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape dinamika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Odaberi mape dinamika"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3189
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Mape mustri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    -msgid "Reset Pattern Folders"
    -msgstr "Vrati mape mustri"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
    +msgid "Reset Pattern _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape mustri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3193
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za mustre"
    +msgstr "Odaberi mape mustri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Mape paleta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
    -msgid "Reset Palette Folders"
    -msgstr "Vrati mape paleta"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
    +msgid "Reset Palette _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape paleta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za palete"
    +msgstr "Odaberi mape paleta"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Mape gradijenata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204
    -msgid "Reset Gradient Folders"
    -msgstr "Vrati mape gradijenata"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
    +msgid "Reset Gradient _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape gradijenata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za gradijente"
    +msgstr "Odaberi mape gradijenata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Mape fontova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3210
    -msgid "Reset Font Folders"
    -msgstr "Vrati mape fontova"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
    +msgid "Reset Font _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape fontova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za fontove"
    +msgstr "Odaberi mape fontova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
    -msgstr "Mape za postavke alata"
    +msgstr "Mape postavki alata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3216
    -msgid "Reset Tool Preset Folders"
    -msgstr "Vrati mape s postavkama alata"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
    +msgid "Reset Tool Preset _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape postavki alata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za postavke alata"
    +msgstr "Odaberi mape postavki alata"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Mape MyPaint kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222
    -msgid "Reset MyPaint Brush Folders"
    -msgstr "Vrati mape MyPaint kistova"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
    +msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape MyPaint kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
    -msgstr "Odaberti mape za MyPaint kistove"
    +msgstr "Odaberi mape MyPaint kistova"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Mape dodataka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228
    -msgid "Reset plug-in Folders"
    -msgstr "Vrati mape dodataka"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
    +msgid "Reset plug-in _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape dodataka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za dodatke"
    +msgstr "Odaberi mape dodataka"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Skriptovi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Script‑Fu mape"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    -msgid "Reset Script-Fu Folders"
    -msgstr "Vrati Script‑Fu mape"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
    +msgid "Reset Script-Fu _Folders"
    +msgstr "Vrati Script‑Fu _mape"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Odaberi Script‑Fu mape"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Mape modula"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    -msgid "Reset Module Folders"
    -msgstr "Vrati mape modula"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
    +msgid "Reset Module _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape modula"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za module"
    +msgstr "Odaberi mape modula"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Interpreteri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Mape interpretera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    -msgid "Reset Interpreter Folders"
    -msgstr "Vrati interpretere"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
    +msgid "Reset Interpreter _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape interpretera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za interpretere"
    +msgstr "Odaberi mape interpretera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Okruženje"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Mape okruženja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    -msgid "Reset Environment Folders"
    -msgstr "Vrati mape okruženja"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
    +msgid "Reset Environment _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape okruženja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
    -msgstr "Odaberi mape za okruženja"
    +msgstr "Odaberi mape okruženja"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Teme"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Mape tema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    -msgid "Reset Theme Folders"
    -msgstr "Vrati mape tema"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
    +msgid "Reset Theme _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape tema"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Odaberi mape za teme"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Teme ikona"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Mape tema ikona"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    -msgid "Reset Icon Theme Folders"
    -msgstr "Vrati mape tema ikona"
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
    +msgid "Reset Icon Theme _Folders"
    +msgstr "Vrati _mape tema ikona"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
    -msgstr "Odberi mape za tema ikona"
    +msgstr "Odberi mape tema ikona"
     
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144
     msgid "Print Size"
    @@ -17236,18 +17709,23 @@ msgid "_Resize"
     msgstr "P_romijeni veličinu"
     
     #. The offset frame
    +#. offset frame
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459
    -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209
     msgid "Offset"
     msgstr "Odmak"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383
     msgid "_X:"
     msgstr "_X:"
     
     #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389
     msgid "_Y:"
     msgstr "_Y:"
     
    @@ -17273,7 +17751,7 @@ msgstr "Kalibriraj rezoluciju monitora"
     
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:129
     msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
    -msgstr "Izmjeri ravnala i unesi njihovu duljinu:"
    +msgstr "Izmjeri ravnala i upiši njihovu duljinu:"
     
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:154
     msgid "_Horizontal:"
    @@ -17281,7 +17759,7 @@ msgstr "_Vodoravno:"
     
     #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:159
     msgid "_Vertical:"
    -msgstr "_Uspravno:"
    +msgstr "_Okomito:"
     
     #. Image size frame
     #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177
    @@ -17289,6 +17767,7 @@ msgid "Image Size"
     msgstr "Veličina slike"
     
     #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262
     msgid "Quality"
     msgstr "Kvaliteta"
     
    @@ -17305,8 +17784,8 @@ msgid "_Stroke"
     msgstr "_Crtaj potez"
     
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238
    -msgid "Paint tool:"
    -msgstr "Alat za crtanje:"
    +msgid "P_aint tool:"
    +msgstr "Al_at za crtanje:"
     
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252
     msgid "_Emulate brush dynamics"
    @@ -17430,7 +17909,7 @@ msgstr "Vodoravno"
     #: ../app/display/display-enums.c:90
     msgctxt "compass-orientation"
     msgid "Vertical"
    -msgstr "Uspravno"
    +msgstr "Okomito"
     
     #: ../app/display/display-enums.c:155
     msgctxt "guides-type"
    @@ -17472,52 +17951,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Razmak između linija"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Omjer"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Širina"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Visina"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Veličina"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:440
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Dodaj/Transformiraj"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:441
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Premjesti"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:442
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Ukloni"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:471
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Crtaj"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:472
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Uredi"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Premjesti"
    @@ -17528,19 +18007,19 @@ msgstr "Premjesti"
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:792 ../app/display/gimpcursorview.c:793
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:794 ../app/display/gimpcursorview.c:795
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796
     msgid "n/a"
     msgstr "--"
     
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
     #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
     msgid "X"
     msgstr "X"
     
     #: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256
    -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283
    +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
     #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
     msgid "Y"
     msgstr "Y"
    @@ -17568,28 +18047,28 @@ msgstr "V"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "Sjedinjeni _uzorak"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:554
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Pristupi izborniku za slike"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:672
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Uvećaj sliku prilikom promjene veličina prozora"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:701
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Uključi/isključi brzu masku"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:724
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Navigiraj prikazom slike"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:793 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1459
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Za otvaranje datoteka slika, ispusti datoteke ovdje"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:555
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:620
     #, c-format
     msgid ""
     "Unstable Development Version\n"
    @@ -17599,6 +18078,12 @@ msgid ""
     "Please test bugs against latest git master branch\n"
     "before reporting them."
     msgstr ""
    +"Nestabilna razvojna verzija\n"
    +"\n"
    +"commit %s\n"
    +"\n"
    +"Provjeri greške s najnovijom git master granom\n"
    +"prije prijavljivanja greške."
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:266
    @@ -17665,57 +18150,57 @@ msgstr[2] "Ako ne spremiš sliku, izgubit ćeš promjene zadnjih %d minuta."
     msgid "The image has been exported to '%s'."
     msgstr "Slika je izvezena u „%s”."
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:247
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:689
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:749
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759
     msgid "Drop New Layer"
     msgstr "Odbaci novi sloj"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:290
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293
     msgid "Drop New Path"
     msgstr "Odbaci novu stazu"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:491 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:280 ../app/tools/gimpgradienttool.c:252
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Nije moguće promijeniti piksele grupa sloja."
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:506 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
    -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1133
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:287 ../app/tools/gimpgradienttool.c:259
    -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:289
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:540
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:683
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
    +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
     msgstr "Pikseli aktivnog sloja su zaključani."
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:412
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Drop pattern to layer"
     msgstr "Odbaci mustru u sloj"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:434
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289
     #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Drop color to layer"
     msgstr "Odbaci boju u sloj"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:576
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777
     msgid "Drop layers"
     msgstr "Odbaci slojeve"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:722
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:740
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:838 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272
     msgid "Dropped Buffer"
     msgstr "Odbačeni međuspremnik"
     
    @@ -17727,12 +18212,12 @@ msgstr "Filtri za prikaz boja"
     msgid "Configure Color Display Filters"
     msgstr "Postavi filtre za prikaz boja"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:883
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:944
     #, c-format
     msgid "Image saved to '%s'"
     msgstr "Slika je spremljena u „%s”"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:896
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:957
     #, c-format
     msgid "Image exported to '%s'"
     msgstr "Slika je izvezena u „%s”"
    @@ -17785,8 +18270,8 @@ msgstr "(čisto)"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
     #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978
    -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:167
    -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291
    +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169
    +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299
     msgid "(none)"
     msgstr "(nijedan)"
     
    @@ -17799,7 +18284,7 @@ msgstr "bez upravljanja bojama"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Odabrani sloj: „%s”"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -17810,30 +18295,65 @@ msgstr "pikseli"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Prekini %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
    -msgstr "Klikni za namještanje vodoravnih i uspravnih vodilica"
    +msgstr "Klikni za namještanje vodoravnih i okomitih vodilica"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Klikni za namještanje vodoravne vodilice"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
    -msgstr "Klikni za namještanje uspravne vodilice"
    +msgstr "Klikni za namještanje okomite vodilice"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Klikni-i-povuci za dodavanje točke"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje ove točke"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje svih točaka"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje srednje točke"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za mijenjanje veličine ograničenja"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s za mijenjanje veličine fokusa"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za mijenjanje veličine fokusa"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za mijenjanje omjera"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje fokusa"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za rotiranje fokusa"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s za ograničene kutove"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Klikni-i-povuci za zumiranje"
    @@ -17844,16 +18364,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s za ograničene korake"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1822
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Klikni-i-povuci za rotiranje"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:610
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s za ograničene kutove"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Klikni-i-povuci za pomicanje površine"
    @@ -17874,7 +18388,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s za zumiranje"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1813
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Klikni-i-povuci za pomicanje"
     
    @@ -17887,7 +18401,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Klikni-i-povuci za ukosivanje i skaliranje"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1801
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Klikni-i-povuci za mijenjanje perspektive"
     
    @@ -18009,7 +18523,7 @@ msgstr "Povuci stazu"
     
     #: ../app/display/gimptoolpath.c:812
     msgid "Convert Edge"
    -msgstr "Pretvori rub"
    +msgstr "Konvertiraj rub"
     
     #: ../app/display/gimptoolpath.c:843
     msgid "Delete Anchor"
    @@ -18125,26 +18639,30 @@ msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     msgstr ""
     "Klikni-i-povuci dodaje slobodan segment, Klik dodaje poligonalni segment"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Pravokutnik: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Položaj: "
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1806
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1811
    +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
    +msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
    +msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje točke nestajanja"
    +
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Klikni-i-povuci za skaliranje"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1815
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje točke okretanja"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Klikni-i-povuci za ukosivanje"
     
    @@ -18183,22 +18701,22 @@ msgstr "Pokretanje vanjskog diska"
     msgid "Opening remote file"
     msgstr "Otvaranje vanjske datoteke"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:357
    +#: ../app/file/file-remote.c:355
     #, c-format
     msgid "Downloading image (%s of %s)"
     msgstr "Preuzimanje slike (%s od %s)"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:361
    +#: ../app/file/file-remote.c:359
     #, c-format
     msgid "Uploading image (%s of %s)"
     msgstr "Prijenos slike (%s od %s)"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:384
    +#: ../app/file/file-remote.c:382
     #, c-format
     msgid "Downloaded %s of image data"
     msgstr "%s slike je preuzeto"
     
    -#: ../app/file/file-remote.c:388
    +#: ../app/file/file-remote.c:386
     #, c-format
     msgid "Uploaded %s of image data"
     msgstr "%s slike je prenešeno"
    @@ -18344,7 +18862,7 @@ msgstr "RGB (linearno)"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:27
     msgctxt "layer-color-space"
     msgid "RGB (perceptual)"
    -msgstr "RGB (perceptualno)"
    +msgstr "RGB (percepcijski)"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:28
     msgctxt "layer-color-space"
    @@ -18480,14 +18998,14 @@ msgstr "Oduzimanje (z)"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:186
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Darken only (legacy)"
    -msgstr "Samo zatamni (zastrajelo)"
    +msgstr "Samo potamni (zastrajelo)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)".
     #. Keep it short.
     #: ../app/operations/operations-enums.c:189
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Darken only (l)"
    -msgstr "Samo zatamni (z)"
    +msgstr "Samo potamni (z)"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:190
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18576,14 +19094,14 @@ msgstr "Posvijetli (z)"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:218
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Burn (legacy)"
    -msgstr "Užareno (zastrajelo)"
    +msgstr "Potamni (zastrajelo)"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Burn (legacy)".
     #. Keep it short.
     #: ../app/operations/operations-enums.c:221
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Burn (l)"
    -msgstr "Užareno (z)"
    +msgstr "Potamni (z)"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:222
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18708,7 +19226,7 @@ msgstr "Oduzimanje"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:254
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Darken only"
    -msgstr "Samo zatamni"
    +msgstr "Samo potamni"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:255
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18748,7 +19266,7 @@ msgstr "Posvijetli"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:262
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Burn"
    -msgstr "Užareno"
    +msgstr "Potamni"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:263
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18798,19 +19316,19 @@ msgstr "Izuzimanje"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:272
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Linear burn"
    -msgstr "Linearno užareno"
    +msgstr "Linearno potamni"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:273
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Luma/Luminance darken only"
    -msgstr "Luma/Svjetljivost, samo zatamni"
    +msgstr "Luma/Svjetljivost, samo potamni"
     
     #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only".
     #. Keep it short.
     #: ../app/operations/operations-enums.c:276
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Luma darken only"
    -msgstr "Svjetljivost, samo zatamni"
    +msgstr "Svjetljivost, samo potamni"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:277
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18852,7 +19370,7 @@ msgstr "Podijeli"
     #: ../app/operations/operations-enums.c:286
     msgctxt "layer-mode"
     msgid "Pass through"
    -msgstr "Prođi kroz"
    +msgstr "Propusti"
     
     #: ../app/operations/operations-enums.c:287
     msgctxt "layer-mode"
    @@ -18936,15 +19454,15 @@ msgstr "Kanal pod utjecajem"
     msgid "Curve"
     msgstr "Krivulja"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "nije datoteka GIMP krivulja"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Greška u obradi, dva cijela broja nisu nađena"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Neuspjelo zapisivanje datoteke krivulja: "
     
    @@ -18990,35 +19508,35 @@ msgstr "Ograniči unos"
     
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:135
     msgid "Clamp input values before applying output mapping."
    -msgstr "Ograniči vrijednosti unosa prije primjene izlaznog mapiranja."
    +msgstr "Ograniči vrijednosti unosa prije primjene preslikavanja rezultata."
     
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:146
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:147
     msgid "Low Output"
    -msgstr "Niski izlazni rezultat"
    +msgstr "Niski rezultat"
     
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:152
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:153
     msgid "High Output"
    -msgstr "Visoki izlazni rezultat"
    +msgstr "Visoki rezultat"
     
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:158
     msgid "Clamp Output"
    -msgstr "Ograniči izlazni rezultat"
    +msgstr "Ograniči rezultat"
     
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:159
     msgid "Clamp final output values."
    -msgstr "Ograniči krajnje vrijednosti izlaznog rezultata."
    +msgstr "Ograniči vrijednosti krajnjeg rezultata."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "nije datoteka s GIMP slojevima"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "greška prilikom obrade"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Neuspjelo pisanje datoteka razina: "
     
    @@ -19036,7 +19554,7 @@ msgid ""
     "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
     "tool"
     msgstr ""
    -"Pretvori skup koeficijentnog međuspremnika u koordinirani međuspremnik za "
    +"Konvertiraj skup koeficijentnog međuspremnika u koordinirani međuspremnik za "
     "GIMP-ov alat za kavez"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129
    @@ -19067,10 +19585,12 @@ msgstr "Podesi krivulje boja"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85
     msgid "Turn colors into shades of gray"
    -msgstr "Pretvori boje u sive nijanse"
    +msgstr "Konvertiraj boje u sive nijanse"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
     msgstr "Način rada"
    @@ -19108,6 +19628,22 @@ msgstr "Zamijeni djelomičnu transparentnost s bojom"
     msgid "The color"
     msgstr "Boja"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Isijecanje"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Kako isjeći"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "S upravljeni_m bojama"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19195,7 +19731,7 @@ msgstr "Dokumenti"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "Pokretanje GIMP-a"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Zračni kist"
     
    @@ -19259,7 +19795,7 @@ msgstr "Vrsta"
     msgid "Exposure"
     msgstr "Ekspozicija"
     
    -#: ../app/paint/gimperaser.c:66 ../app/tools/gimperasertool.c:71
    +#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71
     msgid "Eraser"
     msgstr "Gumica"
     
    @@ -19268,8 +19804,8 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Kontra brisanje"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    -msgstr "Popravi"
    +msgid "Healing"
    +msgstr "Popravljanje"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
     msgid "Healing does not operate on indexed layers."
    @@ -19288,8 +19824,10 @@ msgstr "Veličina"
     msgid "Ink Blob Size"
     msgstr "Veličina mrlje tinte"
     
    +#. angle frame
     #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119
    -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
    +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200
     msgid "Angle"
     msgstr "Kut"
     
    @@ -19345,7 +19883,7 @@ msgstr "Bez efekta vrisanja"
     msgid "Never decrease alpha of existing pixels"
     msgstr "Nikad ne smanjuj alfu postojećih piksela"
     
    -#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:81 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
    +#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
     msgid "Paintbrush"
     msgstr "Kist"
     
    @@ -19465,7 +20003,7 @@ msgstr "Duljina postupnog prijelaza"
     
     #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323
     msgid "Distance over which strokes fade out"
    -msgstr "Udaljenost nakon koje potezi postupno nestaju"
    +msgstr "Područje u kojem potezi postupno nestaju"
     
     #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385
     msgid "Reverse"
    @@ -19561,8 +20099,8 @@ msgstr "Uzorkuj sjedinjeno"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Najprije postavi izvornu sliku."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Poravnanje"
     
    @@ -19650,11 +20188,11 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Threshold"
     msgstr "Prag"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524
    +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:554
     msgid "Plug-in"
     msgstr "Dodatak"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:963 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1017
    +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020
     msgctxt "command"
     msgid "Foreground Select"
     msgstr "Odaberi prednje"
    @@ -19669,31 +20207,31 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Invert"
     msgstr "Invertiraj"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:355
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:455
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:171
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:373
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Perspektiva"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:977
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1064
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:432
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1030
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1122
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:450
     #: ../app/tools/gimpsheartool.c:112
     msgid "Shearing"
     msgstr "Ukosivanje"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1224
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:545
     msgid "2D Transform"
     msgstr "2D transformiranje"
     
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1327
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1437
    +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1548
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967
     msgid "2D Transforming"
     msgstr "2D transformiranje"
     
    @@ -19964,7 +20502,7 @@ msgstr "Slika „%s” (%d) ne sadrži vodilicu s ID oznakom %d"
     #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:813 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144
     #, c-format
     msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d"
    -msgstr ""
    +msgstr "Slika „%s” (%d) ne sadrži točku uzorka s ID oznakom %d"
     
     #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:841
     #, c-format
    @@ -19990,11 +20528,11 @@ msgstr "Zamuti"
     
     #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:114
     msgid "Feather radius X"
    -msgstr "Područje zamućivanja X"
    +msgstr "Radijus zamućivanja X"
     
     #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:121
     msgid "Feather radius Y"
    -msgstr "Područje zamućivanja Y"
    +msgstr "Radijus zamućivanja Y"
     
     #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:135
     msgid "Sample criterion"
    @@ -20034,7 +20572,7 @@ msgstr "Metrika udaljenosti"
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:477 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
     #, c-format
     msgid "Procedure '%s' returned no return values"
    -msgstr ""
    +msgstr "Procedura „%s” nije vratila povratne vrijednosti"
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:753
     #, c-format
    @@ -20042,6 +20580,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
     "Expected %s, got %s."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je vratila krivu vrstu vrijednosti za povratnu vrijednost "
    +"„%s” (br. %d). Očekivana %s, dobivena %s."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:765
     #, c-format
    @@ -20049,6 +20589,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
     "%d). Expected %s, got %s."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je pozvana s krivom vrstom vrijednosti za argument „%s” (br. "
    +"%d). Očekivana %s, dobivena %s."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:798
     #, c-format
    @@ -20056,6 +20598,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
     "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je vratila neispravnu ID oznaku za argument „%s”. "
    +"Najvjerojatnije dodatak pokušava raditi na sloju koji više ne postoji."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:811
     #, c-format
    @@ -20063,6 +20607,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
     "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je pozvana s neispravnom ID oznakom za argument „%s”. "
    +"Najvjerojatnije dodatak pokušava raditi na sloju koji više ne postoji."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:828
     #, c-format
    @@ -20070,6 +20616,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
     "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je vratila neispravnu ID oznaku za argument „%s”. "
    +"Najvjerojatnije dodatak pokušava raditi na slici koja više ne postoji."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:841
     #, c-format
    @@ -20077,6 +20625,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
     "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je pozvana s neispravom ID oznakom za argument „%s”. "
    +"Najvjerojatnije dodatak pokušava raditi na slici koja više ne postoji."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:862
     #, c-format
    @@ -20084,6 +20634,8 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
     "is out of range."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je vratila „%s” kao povratnu vrijednost „%s” (br. %d, vrsta "
    +"%s). Ova vrijednost je izvan raspona."
     
     #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:876
     #, c-format
    @@ -20091,320 +20643,342 @@ msgid ""
     "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
     "%s). This value is out of range."
     msgstr ""
    +"Procedura „%s” je pozvana s vrijednošću „%s” za argument „%s” (br. %d, vrsta "
    +"%s). Ova vrijednost je izvan raspona."
     
    -#: ../app/pdb/image-cmds.c:2526
    +#: ../app/pdb/image-cmds.c:2569
     msgid ""
     "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
    -msgstr "Rezolucija slike je van granica, koristi se zadana rezolucija."
    +msgstr "Rezolucija slike je van granica, koristi se standardna rezolucija."
     
     #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:102
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
     msgid "Free Select"
     msgstr "Slobodni odabir"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Bump Map"
    -msgstr "Mapiranje izbočenja"
    +msgstr "Preslikavanje izbočenja"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Displace"
    -msgstr "Razmještanje"
    +msgstr "Premještanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Gaussian Blur"
    -msgstr "Gausova mutnoća"
    +msgstr "Gaussova mutnoća"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:412
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alien Map"
    -msgstr "Vanzemaljsko"
    +msgstr "Vanzemaljsko preslikavanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:449
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Antialias"
     msgstr "Zaglađivanje rubova"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Canvas"
     msgstr "Primijeni platno"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Lens"
     msgstr "Primijeni leću"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:598
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
     msgid "Autocrop image"
     msgstr "Automatski obreži sliku"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:660
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
     msgid "Autocrop layer"
     msgstr "Automatski obreži sloj"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:707
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast HSV"
     msgstr "Razvuci HSV kontrast"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:861
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stretch Contrast"
     msgstr "Razvuci kontrast"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:940
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel Mixer"
     msgstr "Miješanje kanala"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:984
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Color to Alpha"
     msgstr "Boja u alfu"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1030
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098
     #, c-format
     msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
     msgstr "Niz „matrica” ima samo %d članova, mora imati 25"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1038
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106
     #, c-format
     msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
     msgstr "Niz „kanali” ima samo %d članova, mora imati 5"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1110
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convolution Matrix"
     msgstr "Matrica preobražaja"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cubism"
     msgstr "Kubizam"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Deinterlace"
     msgstr "Raspleteno"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1296
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Diffraction Patterns"
     msgstr "Mustre loma svjetlosti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Edge"
     msgstr "Rub"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Engrave"
     msgstr "Gravura"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Color Exchange"
     msgstr "Zamjena boja"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Flare"
     msgstr "Odbljesak objektiva"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Glass Tile"
     msgstr "Staklene pločice"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Noise HSV"
     msgstr "HSV šum"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259
     msgid "Set color profile"
     msgstr "Postavi profil boja"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Illusion"
     msgstr "Iluzija"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Laplace"
     msgstr "Laplace"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lens Distortion"
     msgstr "Izobličenje leće"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Tile Seamless"
    -msgstr "Poploči bez šavova"
    +msgstr "Bezrubno popločeno"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Maze"
     msgstr "Labirint"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Motion Blur"
     msgstr "Mutnoća pokreta"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Mosaic"
     msgstr "Mozaik"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Neon"
    +msgstr "Neon"
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Newsprint"
    +msgstr "Novinski tisak"
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Normalize"
    +msgstr "Normaliziraj"
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Supernova"
     msgstr "Supernova"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Oilify"
    +msgstr "Uljenost"
    +
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paper Tile"
     msgstr "Papirnate pločice"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Pixelize"
     msgstr "Pikseliziraj"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plasma"
     msgstr "Plazma"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Polar Coordinates"
     msgstr "Polarne koordinate"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Red Eye Removal"
     msgstr "Uklanjanje crvenih očiju"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Hurl"
     msgstr "Slučajno kovitlanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Pick"
     msgstr "Slučajni izbor"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Random Slur"
     msgstr "Slučajno mrljanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701
     msgctxt "undo-type"
     msgid "RGB Noise"
     msgstr "RGB šum"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3419
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ripple"
     msgstr "Mreškanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3544
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Noisify"
     msgstr "Pojačaj šum"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3588
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selective Gaussian Blur"
     msgstr "Selektivna Gaussova mutnoća"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3632
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Semi-Flatten"
     msgstr "Polu‑sjedinjavanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3675
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shift"
     msgstr "Pomak"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3778
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sinus"
     msgstr "Sinus"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3826
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sobel"
     msgstr "Sobel"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3887
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Solid Noise"
     msgstr "Ispunjeni šum"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3931
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Spread"
     msgstr "Namaz"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3972
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Threshold Alpha"
     msgstr "Prag alfe"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
     msgstr "Izoštravanje (mutna maska)"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4064
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Video"
     msgstr "Video"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4101
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Invertiranje vrijednosti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4205
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Širenje vrijednosti"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4252
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Rastezanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4299
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erozija"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4362
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Valovi"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4410
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Vir i stiskanje"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4462
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Vjetar"
    @@ -20467,7 +21041,7 @@ msgstr "Prazno ime varijable u datoteci okruženja %s"
     #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:348
     #, c-format
     msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
    -msgstr "Nedopušteno ime varijable u datoteci okruženja  %s: %s"
    +msgstr "Nedopušteno ime varijable u datoteci okruženja %s: %s"
     
     #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302
     #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399
    @@ -20527,8 +21101,8 @@ msgid "Plug-in Environment"
     msgstr "Okruženje dodataka"
     
     #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185
    -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:244
    -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:342
    +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245
    +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343
     #, c-format
     msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
     msgstr "Neuspjelo pokretanje dodatka „%s”"
    @@ -20606,12 +21180,12 @@ msgstr ""
     #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237
     #, c-format
     msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
    -msgstr "Preskače se „%s”: neispravna inačica GIMP protokola."
    +msgstr "Preskače se „%s”: neispravna verzija GIMP protokola."
     
     #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244
     #, c-format
     msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version."
    -msgstr "Preskače se „%s”: neispravna inačica pluginrc formata datoteke."
    +msgstr "Preskače se „%s”: neispravna verzija pluginrc formata datoteke."
     
     #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:547
     #, c-format
    @@ -20640,37 +21214,43 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Odaberi raspon koji želiš prilagoditi"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Podesi razine boja"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Cyan"
     msgstr "Cijan"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Red"
     msgstr "Crvena"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Magenta"
     msgstr "Magenta"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Green"
     msgstr "Zelena"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
     msgid "Yellow"
     msgstr "Žuta"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
     msgid "Blue"
     msgstr "Plava"
     
    @@ -20716,11 +21296,11 @@ msgstr "Odaberi najbližu boju s potpunom transparentošću"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:202
     msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
    -msgstr "Rotiraj matricu za 90° nalijevo"
    +msgstr "Rotiraj matricu za 90 ° nalijevo"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:208
     msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
    -msgstr "Rotiraj matricu za 90° nadesno"
    +msgstr "Rotiraj matricu za 90 ° nadesno"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:214
     msgid "Flip matrix horizontally"
    @@ -20728,7 +21308,7 @@ msgstr "Preokreni matricu vodoravno"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:220
     msgid "Flip matrix vertically"
    -msgstr "Preokreni matricu uspravno"
    +msgstr "Preokreni matricu okomito"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:68
     msgid "Frequencies"
    @@ -20736,7 +21316,7 @@ msgstr "Učestalost"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:79
     msgid "Contours"
    -msgstr "Obrisi"
    +msgstr "Konture"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:90
     msgid "Sharp Edges"
    @@ -20746,9 +21326,13 @@ msgstr "Oštri rubovi"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Ostale opcije"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Mutnoća fokusa: "
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
    -msgstr "Odaberi koordinate u slici"
    +msgstr "Odaberi koordinate iz slike"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134
     msgid "M_aster"
    @@ -20822,6 +21406,31 @@ msgstr "Mutnoća linearnog pokreta: "
     msgid "Zoom Motion Blur: "
     msgstr "Mutnoća zumiranog pokreta: "
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92
    +msgid "White"
    +msgstr "Bijela"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
    +msgid "Black"
    +msgstr "Crna"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236
    +msgid "_Lock patterns"
    +msgstr "_Zaključaj poteze staze"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245
    +msgid "Loc_k periods"
    +msgstr "Zaključaj _periode"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254
    +msgid "Lock a_ngles"
    +msgstr "Zaključaj _kutove"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276
    +msgid "Effects"
    +msgstr "Efekti"
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
     msgid "Panorama Projection: "
     msgstr "Panoramska projekcija: "
    @@ -20856,7 +21465,7 @@ msgstr "Uobičajeno"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220
     msgid "Spiral: "
    -msgstr "Spiralno: "
    +msgstr "Spirala: "
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125
     msgid "Supernova: "
    @@ -20916,7 +21525,7 @@ msgstr "5,500 K – D55"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84
     msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash"
    -msgstr "5,500 K – uspravno danje svjetlo, fleš"
    +msgstr "5,500 K – okomito danje svjetlo, fleš"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85
     msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp"
    @@ -20946,11 +21555,15 @@ msgstr "Odaberi iz popisa standardnih temperatura boja"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nova osnovica"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:390
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vinjeta: "
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Odaberi boju iz slike"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:540
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Ova operacija nema urediva svojstva"
     
    @@ -20973,7 +21586,7 @@ msgstr ""
     "Neki fontovi nisu učitani:\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Dodaj tekstualni sloj"
     
    @@ -20981,51 +21594,51 @@ msgstr "Dodaj tekstualni sloj"
     msgid "Empty text parasite"
     msgstr "Prazni tekstualni parazit"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:155
     msgid "Text Layer"
     msgstr "Tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
     msgid "Rename Text Layer"
     msgstr "Preimenuj tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
     msgid "Move Text Layer"
     msgstr "Premjesti tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
     msgid "Scale Text Layer"
     msgstr "Skaliraj tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
     msgid "Resize Text Layer"
     msgstr "Promjeni veličinu tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
     msgid "Flip Text Layer"
     msgstr "Preokreni tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
     msgid "Rotate Text Layer"
     msgstr "Rotiraj tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:163
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
     msgid "Transform Text Layer"
     msgstr "Transformiraj tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:579
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:576
     msgid "Discard Text Information"
     msgstr "Odbaci tekstualne Informacije"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:714
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:711
     msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
     msgstr "Zbog nedostatka nekih fontova, funkcionalnost teksta nije dostupna."
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:777
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:774
     msgid "Empty Text Layer"
     msgstr "Isprazni tekstualni sloj"
     
    -#: ../app/text/gimptextlayer.c:830
    +#: ../app/text/gimptextlayer.c:827
     msgid ""
     "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
     "or use a smaller font."
    @@ -21068,7 +21681,7 @@ msgstr "Fiksni"
     
     #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68
     msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
    -msgstr "Zračni kist: Crtaj kistom s varijabilnim pritiskom"
    +msgstr "Zračni kist: Crtaj kistom s promjenjivim pritiskom"
     
     #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:69
     msgid "_Airbrush"
    @@ -21084,13 +21697,13 @@ msgstr "Referenciraj objekt slike na koji će se poravnati sloj"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:101
     msgid "Horizontal offset for distribution"
    -msgstr "Vodoravni odmak za raspodjelu"
    +msgstr "Vodoravan odmak za raspodjelu"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:108
     msgid "Vertical offset for distribution"
    -msgstr "Uspravni odmak za raspodjelu"
    +msgstr "Okomit odmak za raspodjelu"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Poravnaj"
     
    @@ -21112,7 +21725,7 @@ msgstr "Poravnaj gornji rub cilja"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:322
     msgid "Align middle of target"
    -msgstr "Poravnaj uspravnu sredinu cilja"
    +msgstr "Poravnaj okomitu sredinu cilja"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:326
     msgid "Align bottom of target"
    @@ -21144,7 +21757,7 @@ msgstr "Raspodijeli gornje rubove cilja"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:366
     msgid "Distribute vertical centers of targets"
    -msgstr "Raspodijeli uspravne sredine ciljeva"
    +msgstr "Raspodijeli okomite sredine ciljeva"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:370
     msgid "Distribute bottoms of targets"
    @@ -21152,7 +21765,7 @@ msgstr "Raspodijeli donje rubove cilja"
     
     #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:374
     msgid "Distribute targets evenly in the vertical"
    -msgstr "Raspodijeli ciljeve podjednako uspravno"
    +msgstr "Raspodijeli ciljeve podjednako okomito"
     
     #: ../app/tools/gimpaligntool.c:124
     msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
    @@ -21310,41 +21923,41 @@ msgstr "Prepoznavanje linijskih crteža"
     msgid "(computing...)"
     msgstr "(računanje …)"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:159
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167
     msgid "Bucket Fill"
     msgstr "Ispuni kanticom"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:160
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168
     msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
     msgstr "Ispunjavanje kanticom: Ispuni odabrano područje bojom ili mustrom"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:161
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169
     msgid "_Bucket Fill"
     msgstr "_Ispuni kanticom"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:298
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344
     msgid "Bucket fill"
     msgstr "Ispuni kanticom"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:499 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:297
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:294
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:269 ../app/tools/gimppainttool.c:317
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:549 ../app/tools/gimpwarptool.c:697
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Aktivni sloj nije vidljiv."
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:515
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578
     msgid "No valid line art source selected."
     msgstr "Nije odabran ispravan izvor linijskog crteža."
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:703 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:838
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:451
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468
     msgid "Click in any image to pick the background color"
     msgstr "Klikni na bilo koju sliku za odabiranje stražnje boje"
     
    -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:710 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:847
    -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:445
    +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903
    +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462
     msgid "Click in any image to pick the foreground color"
     msgstr "Klikni na bilo koju sliku za odabiranje prednje boje"
     
    @@ -21385,7 +21998,7 @@ msgstr "Deformacija kavezom: Promijeni oblik odabira pomoću kaveza"
     msgid "_Cage Transform"
     msgstr "Deformacija _kavezom"
     
    -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:348
    +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389
     msgid "Press ENTER to commit the transform"
     msgstr "Pritisni ENTER za potvrđivanje deformacije"
     
    @@ -21434,7 +22047,7 @@ msgstr "Koristi prosječnu vrijednost boje susjednih piksela"
     
     #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86
     msgid "Color Picker Average Radius"
    -msgstr "Prosječna vrijednost područja za kapaljku"
    +msgstr "Prosječan radijus kapaljke"
     
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79
     msgid "Pick Target"
    @@ -21447,7 +22060,7 @@ msgstr "Odaberi što će kapaljka učiniti"
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87
     #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:79
     msgid "Use info window"
    -msgstr "Koristi info prozor"
    +msgstr "Koristi prozor informacija"
     
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:88
     msgid ""
    @@ -21466,7 +22079,7 @@ msgstr "Odaberi cilj (%s)"
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:204
     #, c-format
     msgid "Use info window  (%s)"
    -msgstr "Koristi informacije prozora (%s)"
    +msgstr "Koristi prozor informacija (%s)"
     
     #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:108
     msgid "Color Picker"
    @@ -21494,16 +22107,15 @@ msgstr "Info o kapaljci"
     
     #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
     msgid "Blur / Sharpen"
    -msgstr "Izoštri/Zamuti"
    +msgstr "Zamuti/Izoštri"
     
     #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
     msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
    -msgstr ""
    -"Izoštravanje/zamućenje: Izoštri ili zamuti određeno područje, koristeći kist"
    +msgstr "Zamuti/Izoštri: Zamuti ili izoštri određeno područje, koristeći kist"
     
     #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
     msgid "Bl_ur / Sharpen"
    -msgstr "Izoštri/Zamuti"
    +msgstr "Zam_uti/Izoštri"
     
     #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181
     msgid "Click to blur"
    @@ -21537,49 +22149,58 @@ msgstr "%s za zamućenje"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Vrsta uvijanja (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Istakni"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Zatamni sve izvan odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Istakni neprozirnost"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Koliko zatamniti sve izvan odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Samo trenutačni sloj"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Obreži samo trenutačno odabrani sloj"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Izbriši obrezane piksele"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr ""
    +"Odbaci nezaključane podatke sloja koji se nalaze izvan obrezanog područja"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Dozvoli rast"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Dozvoli promjenu veličine platna, potezanjem okvira za obrezivanje izvan "
     "granica slike"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Ispuni sa"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "Kako ispuniti područja, koja su stvorena pomoću „Dozvoli rast”"
     
    @@ -21589,11 +22210,11 @@ msgstr "Obreži"
     
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
     msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
    -msgstr "Obrezivanje: Ukloni obrubljena područja slike ili sloja"
    +msgstr "Obrezivanje: Ukloni područja ruba slike ili sloja"
     
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:121
     msgid "_Crop"
    -msgstr "Obreži"
    +msgstr "_Obreži"
     
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:159
     msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle"
    @@ -21619,70 +22240,70 @@ msgstr "Krivulje"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Krivulje …"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Klikni za dodavanje kontrolne točke"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Klikni za dodavanje kontrolne točke svim kanalima"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Klikni za lokaliziranje na krivulji"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: dodaj kontrolnu točku"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: dodaj kontrolnu točku svim kanalima"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Podesi krivulje boje"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ka_nal:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "Vr_ati kanal"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Podesi krivulje u linearnom svjetlu"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
    -msgstr "Podesi krivulje perceptualno"
    +msgstr "Podesi krivulje na percepcijski način"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Unos:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
    -msgstr "_Izlazni rezultat:"
    +msgstr "_Rezultat:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "_Vrsta:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "Vrs_ta krivulje:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Nije bilo moguće čitati zaglavlje: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "K_oristi datotečni format starih krivulja"
     
    @@ -21731,41 +22352,41 @@ msgstr "%s za svjetlije"
     msgid "Type  (%s)"
     msgstr "Vrsta (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:433
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:607
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621
     msgid "Move: "
     msgstr "Premjesti: "
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:863
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1189
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206
     msgid "Move Floating Selection"
     msgstr "Premjesti plutajući odabir"
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1106 ../app/tools/gimpmovetool.c:281
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281
     msgid "There is no path to move."
     msgstr "Nema staze za premještanje."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1110 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:583
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "Položaj aktivne staze je zaključan."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1121 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
     msgid "There is no layer to move."
     msgstr "Nema sloja za premještanje."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1129
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1155
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1164 ../app/tools/gimpmovetool.c:324
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:342
     msgid "The active layer's position is locked."
     msgstr "Položaj aktivnog sloja je zaključan."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1142 ../app/tools/gimpmovetool.c:333
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333
     msgid "The active channel's position is locked."
     msgstr "Položaj aktivnog kanala je zaključan."
     
    -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1146 ../app/tools/gimpmovetool.c:335
    +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335
     msgid "The active channel's pixels are locked."
     msgstr "Pikseli aktivnog kanala su zaključani."
     
    @@ -21808,69 +22429,70 @@ msgstr "%s za biranje stražnje boje"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Kontra-brisanje (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:72
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "_Pregled"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Podijeli _prikaz"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Kontrole na platnu"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Prikaži kontrole filtera na platnu"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:117
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "S upravljeni_m bojama"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Klikni za mijenjane originalih i filtriranih strana"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Klikni za mijenjane između vodoravnog i okomitog"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Klikni za premještanje podijeljene vodilice"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s: zamijeni original i filtrirano"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s: zamijeni vodoravno i okomito"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Opcije stapanja"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:395
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Napredne opcije boja"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:414
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr "Za primjenu filtra konvertiraj piksele u ugrađeni sRGB (sporo)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:415
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Pretpostavi, da se pikseli nalaze u ugrađenom sRGB prostoru (zanemari "
     "stvarni prostor boja slike)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:657
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Klikni za mijenjane originalih i filtriranih strana"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:661
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Klikni za mijenjane vodoravnog i uspravnog"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:665
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Klikni za premještanje podijeljene vodilice"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s: zamijeni original i filtrirano"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:668
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s: zamijeni vodoravno i uspravno"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1395 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Uvezi „%s” postavke"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1397 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Izvezi „%s” postavke"
    @@ -21898,33 +22520,28 @@ msgstr "Smjer preokretanja"
     msgid "Direction  (%s)"
     msgstr "Smjer (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Isijecanje"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109
     msgid "Flip"
     msgstr "Preokreni"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:108
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
     msgid ""
     "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
    -msgstr "Preokretanje: Preokreni sloj, odabir ili stazu vodoravno ili uspravno"
    +msgstr "Preokretanje: Preokreni sloj, odabir ili stazu vodoravno ili okomito"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
     msgid "_Flip"
     msgstr "Pr_eokreni"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:300
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip horizontally"
     msgstr "Preokreni vodoravno"
     
    -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:303
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip vertically"
    -msgstr "Preokreni uspravno"
    +msgstr "Preokreni okomito"
     
     #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87
     msgid "Draw Mode"
    @@ -21941,7 +22558,7 @@ msgstr ""
     #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
     #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97
     msgid "Preview Mode"
    -msgstr "Pregled"
    +msgstr "Modus pregleda"
     
     #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104
     msgid "Stroke width"
    @@ -21992,83 +22609,82 @@ msgstr "Broj ponavljanja koja se izvršavaju"
     msgid "Reset stroke width native size"
     msgstr "Vrati širinu poteza na osnovnu veličinu"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:192
    -msgid "Foreground Select"
    -msgstr "Odaberi prednji plan"
    -
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193
    -msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
    -msgstr ""
    -"Odabir prednjeg plana: Odaberi područje koje sadrži objekte u prednjem planu"
    +msgid "Foreground Select"
    +msgstr "Odabir prednjih objekata"
     
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194
    +msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
    +msgstr "Odabir prednjih objekata: Odaberi područje koje sadrži prednje objekte"
    +
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195
     msgid "F_oreground Select"
    -msgstr "_Odaberi prednji plan"
    +msgstr "_Odabir prednjih objekata"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
     msgid "Dialog for foreground select"
    -msgstr "Dijalog za odabiranje prednjeg plana"
    +msgstr "Dijalog za odabiranje prednjih objekata"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:331
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332
     msgid "_Preview mask"
     msgstr "_Pregledaj masku"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:342
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343
     msgid "Select foreground pixels"
    -msgstr "Odaberi piksele u prednjem planu"
    +msgstr "Odaberi prednje piksele"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:618
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:623
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:624
     msgid "Roughly outline the object to extract"
     msgstr "Za izvlačenje, označi objekt u grubo"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620
     msgid "press Enter to refine."
     msgstr "pritisni Enter za finiji odabir."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:646
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647
     msgid "Selecting foreground"
    -msgstr "Odabiranje prednjeg plana"
    +msgstr "Odabiranje prednjih objekata"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:648
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:649
     msgid "Selecting background"
    -msgstr "Odabiranje pozadine"
    +msgstr "Odabiranje stražnjih objekata"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651
     msgid "Selecting unknown"
    -msgstr "Odabiranje nepoznatog"
    +msgstr "Odabiranje nepoznatih objekata"
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:653
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:654
     msgid "press Enter to preview."
     msgstr "pritisni Enter za pregled."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:655
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:656
     msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply."
     msgstr "pritisni Escape za napuštanje pregleda ili Enter za primjenu."
     
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1284
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287
     msgid "Paint mask"
     msgstr "Crtaj masku"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106
     msgid ""
     "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
     msgstr ""
    -"Slobodni odabir: Odaberi prostoručno područje sa slobodnim i poligonalnim "
    +"Slobodan odabir: Odaberi prostoručno područje sa slobodnim i poligonalnim "
     "segmentima"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108
     msgid "_Free Select"
    -msgstr "_Slobodni odabir"
    +msgstr "_Slobodan odabir"
     
    -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339
     msgctxt "command"
     msgid "Free Select"
    -msgstr "Slobodni odabir"
    +msgstr "Slobodan odabir"
     
     #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
     msgid "Fuzzy Select"
    -msgstr "Odaberi čarobnim štapićem"
    +msgstr "Odabir čarobnim štapićem"
     
     #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
     msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
    @@ -22076,15 +22692,15 @@ msgstr "Odabir čarobnim štapićem: Odaberi neprekinuto područje na osnovi boj
     
     #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:68
     msgid "Fu_zzy Select"
    -msgstr "Odaberi ča_robnim štapićem"
    +msgstr "Odabir ča_robnim štapićem"
     
     #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:81
     msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Odabir čarobnim štapićem"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:545
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:546 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "GEGL operacija"
     
    @@ -22092,12 +22708,12 @@ msgstr "GEGL operacija"
     msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "GEGL: Koristi proizvoljnu GEGL operaciju"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:138
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80
     msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "_GEGL operacija …"
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:490
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Odaberi jednu operaciju iz gornjeg popisa"
     
    @@ -22105,7 +22721,7 @@ msgstr "Odaberi jednu operaciju iz gornjeg popisa"
     msgid "Transform Matrix"
     msgstr "Matrica transformiranja"
     
    -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:132
    +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135
     msgid "Invalid transform"
     msgstr "Neispravno transformiranje"
     
    @@ -22161,23 +22777,23 @@ msgstr ""
     "Aktivni gradijent je zaštićen i ne može se izravno uređivati. Isključi ovu "
     "opciju za uređivanje kopije gradijenta."
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:163
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165
     msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient"
     msgstr "Gradijent: Ispuni odabrano područje obojenim gradijentom"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:164
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166
     msgid "Gra_dient"
     msgstr "Gra_dijent"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:221
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223
     msgid "Click-Drag to draw a gradient"
     msgstr "Klikni-i-povuci za crtanje gradijenta"
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:276
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278
     msgid "No gradient available for use with this tool."
     msgstr "Nema gradijenta za ovaj alat."
     
    -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:629
    +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631
     msgid "Gradient: "
     msgstr "Gradijent: "
     
    @@ -22392,8 +23008,8 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
     msgstr "Pirkaži budući segment odabira prilikom povlačenja kontrolnog čvora"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Škare"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Odabir škarama"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
    @@ -22445,78 +23061,78 @@ msgstr "Promijeni krivulju škara"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Razine …"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Odaberi crnu točku za sve kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Odaberi crnu točku za sve odabrane kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Odaberi sivu točku za sve kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Odaberi sivu točku za sve odabrane kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Odaberi bijelu točku za sve kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Odaberi bijelu točku za sve odabrane kanale"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Podesi razine u linearnom svjetlu"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
    -msgstr "Podesi razine perceptualno"
    +msgstr "Podesi razine na percepcijski način"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
    -msgstr "Ulazne razine"
    +msgstr "Razine unosa"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Ogran_iči unos"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
    -msgstr "Razine izlaznog rezultata"
    +msgstr "Razine rezultata"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
    -msgstr "Ograniči izla_zni rezultat"
    +msgstr "Ograniči re_zultat"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Svi kanali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
    -msgstr "_Automatske razine ulaza"
    +msgstr "_Automatske razine unosa"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Podesi razine svih kanala automatski"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Uredi ove postavke kao krivulje"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "K_oristi staru razinu datotečnog formata"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Izračunavanje histograma …"
     
    @@ -22608,19 +23224,19 @@ msgstr "Klikni-i-povuci za stvaranje linije"
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Straighten by %-3.3g°"
    -msgstr "Izravnaj za %-3.3g°"
    +msgstr "Izravnaj za %-3.3g °"
     
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°"
    -msgstr "Izravnaj vodoravno za %-3.3g°"
    +msgstr "Izravnaj vodoravno za %-3.3g °"
     
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°"
    -msgstr "Izravnaj uspravno za %-3.3g°"
    +msgstr "Izravnaj okomito za %-3.3g °"
     
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452
     msgid "Add Guides"
    @@ -22638,7 +23254,7 @@ msgstr "Udaljenost:"
     msgid "Move selection"
     msgstr "Premjesti odabir"
     
    -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:207
    +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209
     #, c-format
     msgid "Tool Toggle  (%s)"
     msgstr "Uključi/Isključi alat (%s)"
    @@ -22718,8 +23334,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Prikaži rešetku"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Skaliraj"
     
    @@ -22798,17 +23414,9 @@ msgstr "Učini _transparentnim"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Operacije: Koristi proizvoljnu GEGL operaciju"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Aux ulaz"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Aux%d ulaz"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Pomoćni\\1 unos"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -22862,29 +23470,29 @@ msgstr "Opcije boja"
     msgid "Link to brush default"
     msgstr "Poveži na standardnu vrijednost kista"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:168
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
     msgid "Click to paint"
     msgstr "Klikni za crtanje"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:169
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
     msgid "Click to draw the line"
     msgstr "Klikni za crtanje linije"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:170
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177
     #, c-format
     msgid "%s to pick a color"
     msgstr "%s za odabiranje boje"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:282
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Nije moguće crtati na grupama sloja."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:641
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s za ravnu liniju"
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:847
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877
     msgid "The active layer does not have an alpha channel."
     msgstr "Aktivni sloj ne sadrži alfa kanal."
     
    @@ -22908,7 +23516,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "_Perspektivni klon"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl-Klik za postavljanje izvora klona"
     
    @@ -22942,9 +23550,9 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Koristi sve vidljive slojeve prilikom smanjivanja odabira"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
    -msgstr "Kompozicija vodilica kao što je pravilo trećine"
    +msgstr "Kompozicija slike, npr. pravilo trećine"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111
     msgid "X coordinate of top left corner"
    @@ -23026,7 +23634,7 @@ msgstr "Zaobli kutove odabira"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102
     msgid "Radius of rounding in pixels"
    -msgstr "Područje zaobljavanja u pikselima"
    +msgstr "Radijus zaobljavanja u pikselima"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149
     msgid "Rectangle Select"
    @@ -23077,43 +23685,45 @@ msgstr "Crtaj masku za odabrano područje"
     msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Pomakni miša za mijenjanje praga"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Rotiraj"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:100
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103
     msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
     msgstr "Rotacija: Rotiraj sloj, odabir ili stazu"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:101
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104
     msgid "_Rotate"
     msgstr "_Rotiraj"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:129
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132
     msgid "R_otate"
     msgstr "R_otiraj"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:245
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate by %-3.3g°"
    -msgstr "Rotiraj za %-3.3g°"
    +msgstr "Rotiraj za %-3.3g °"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:251
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
    -msgstr "Rotiraj za %-3.3g° oko (%g, %g)"
    +msgstr "Rotiraj za %-3.3g ° oko (%g, %g)"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:281
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284
     msgid "_Angle:"
     msgstr "_Kut:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:299
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302
     msgid "Center _X:"
     msgstr "Centar _X:"
     
    -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:308
    +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311
     msgid "Center _Y:"
     msgstr "Centar _Y:"
     
    @@ -23156,20 +23766,20 @@ msgstr ""
     "Maksimalno skaliranje finijih točaka koje će se koristiti za interpolacijsku "
     "mrežu"
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:751
    -msgid "Seamless Clone"
    -msgstr "Bešavni klon"
    -
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:191
    -msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
    -msgstr "Bešavni klon: Bešavno zalijepi jednu sliku u drugu"
    -
     #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
    -msgid "_Seamless Clone"
    -msgstr "_Bešavni klon"
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753
    +msgid "Seamless Clone"
    +msgstr "Bezrubni klon"
     
    -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:789
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193
    +msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
    +msgstr "Bezrubni klon: Bezrubno zalijepi jednu sliku u drugu"
    +
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194
    +msgid "_Seamless Clone"
    +msgstr "_Bezrubni klon"
    +
    +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791
     msgid "Cloning the foreground object"
     msgstr "Kloniranje prednjeg objekta"
     
    @@ -23181,54 +23791,54 @@ msgstr "Aktiviraj zamućivanje rubova odabira"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Način rada:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:305
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje trenutačnog odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:313
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Klikni-i-povuci za stvaranje novog odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Klikni-i-povuci za dodavanje trenutačnom odabiru"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Klikni-i-povuci za oduzimanje iz trenutačnog odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:336
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Klikni-i-povuci za presijecanje s trenutačnim odabirom"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje maske odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje odabranih piksela"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:358
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Klikni-i-povuci za premještanje kopije odabranih piksela"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:362
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Klikni za usidravanje plutajućeg odabira"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:506
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Nije moguće oduzeti iz praznog odabira."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:517
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Nije moguće presijecanje s praznim odabirom."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Ukosi"
     
    @@ -23259,14 +23869,14 @@ msgstr "Ukosi vodoravno %-3.3g"
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shear vertically by %-3.3g"
    -msgstr "Ukosi uspravno %-3.3g"
    +msgstr "Ukosi okomito %-3.3g"
     
     #. e.g. user entered numbers but no notification callback
     #: ../app/tools/gimpsheartool.c:172
     #, c-format
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
    -msgstr "Ukosi vodoravno %-3.3g, uspravno %-3.3g"
    +msgstr "Ukosi vodoravno %-3.3g, okomito %-3.3g"
     
     #: ../app/tools/gimpsheartool.c:191
     msgid "Shear magnitude _X"
    @@ -23399,31 +24009,31 @@ msgstr "Tekst: Stvori ili uredi tekstualne slojeve"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "_Tekst"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "Fontovi se još učitavju"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Tekstualni okvir: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Preoblikuj sloj teksta"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Potvrdi uređivanje teksta"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Stvor _novi sloj"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Uredi"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -23447,7 +24057,7 @@ msgstr "_Prag …"
     
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:195
     msgid "Apply Threshold"
    -msgstr "Primjeni prag"
    +msgstr "Primijeni prag"
     
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:286
     msgid "_Auto"
    @@ -23469,174 +24079,283 @@ msgstr ""
     "Za ovaj alat\n"
     "nema opcija."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Prikaži pregled slike"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Prikaži pregled transformirane slike"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +msgid "Composited preview"
    +msgstr "Pregled kompozicije"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
    +msgid "Show preview as part of the image composition"
    +msgstr "Prikaži pregled kao dio kompozicije slike"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +msgid "Preview linked items"
    +msgstr "Pregledaj pozevane elemente"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
    +msgid "Include linked items in the preview"
    +msgstr "Uključi pozevane elemente u pregled"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +msgid "Synchronous preview"
    +msgstr "Sinkronizirani pregled"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
    +msgid "Render the preview synchronously"
    +msgstr "Iscrtavaj pregled sinkronizirano"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Neprozirnost slike"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Neprozirnost slike u pregledu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Vodilice"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
    -msgstr "Veličina ćelije mreže za mnoštvo vodilica kompozicije stranice"
    +msgstr "Veličine ćelija mreže za razna pravila kompozicije"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 stupnjeva (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Ograniči korake roatacije na 15 stupnjeva"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Zadrži omjer (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Zadrži izvorni omjer"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Oko centra (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Skaliraj oko centralne točke"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Ograniči ručke (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Ograniči ručke za premještanje po rubovima i dijagonalama (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Transformiraj oko središnje točke"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Ograniči (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Premjesti"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Ograniči kretanje na kutove od 45 stupnjeva od središta (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Zadrži omjer prilikom skaliranja (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Ograniči rotaciju na korake od 15 stupnjeva (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Ukosi samo po smjeru ruba (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Ograniči upotrebu ručaka perspektive za premještanje po rubovima i "
     "dijagonalama (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Iz točke okretanja (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Skaliraj iz točke okretanja (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Ukosi nasuprotni rub istim iznosom (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr "Zadrži ploložaj točke okretanja prilikom mijenjanja prespektive (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Točka okretanja"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Privlači (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Privlači točku okretanja na uglove i središte (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Zaključaj"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Zaključaj položaj točke okretanja na platnu"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:228
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:335
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Transformiraj"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:500
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:512
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Korak transformiranja"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:884
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (korektiv)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1107
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "P_odesi ponovo"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1354
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Nije moguće ponovo podesiti transformaciju"
     
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
    +msgid "Transform mode"
    +msgstr "Modus transformacije"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
    +msgid "Unified interaction"
    +msgstr "Sjedinjena interakcija"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86
    +msgid "Combine all interaction modes"
    +msgstr "Sjedini sve moduse interakcije"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
    +msgid "Constrain transformation to a single axis"
    +msgstr "Ograniči transformaciju na jednu os"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
    +msgid "Transform along the Z axis"
    +msgstr "Transformiraj po osi z"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107
    +msgid "Transform in the local frame of reference"
    +msgstr "Transformiraj u lokalnom okviru reference"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
    +#, c-format
    +msgid "Constrain axis (%s)"
    +msgstr "Ograniči os (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
    +#, c-format
    +msgid "Z axis (%s)"
    +msgstr "Os z (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215
    +#, c-format
    +msgid "Local frame (%s)"
    +msgstr "Lokalni okvir (%s)"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3D transformiranje"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
    +msgid ""
    +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
    +msgstr ""
    +"Alat za 3D transformiranje: Primijeni 3D transformaciju na sloj, odabir ili "
    +"stazu"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
    +msgid "_3D Transform"
    +msgstr "_3D transformiranje"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "3D Transform"
    +msgstr "3D transformiranje"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
    +msgid "3D transformation"
    +msgstr "3D transformacija"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237
    +msgid "Camera"
    +msgstr "Kamera"
    +
    +#. vanishing-point frame
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245
    +msgid "Vanishing Point"
    +msgstr "Točka nestajanja"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395
    +msgid "_Z:"
    +msgstr "_Z:"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438
    +msgid "Z"
    +msgstr "Z"
    +
    +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442
    +msgid "Rotation axis order"
    +msgstr "Redoslijed rotacije po osi"
    +
     #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93
     msgid "Direction of transformation"
     msgstr "Smjer transformacije"
    @@ -23645,31 +24364,27 @@ msgstr "Smjer transformacije"
     msgid "Interpolation method"
     msgstr "Metoda interpolacije"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Kako isjeći"
    -
     #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232
     msgid "Transform:"
     msgstr "Transformiraj:"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:97
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109
     msgid "Transform"
     msgstr "Transformiraj"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:98
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110
     msgid "Transforming"
     msgstr "Transformiranje"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:327
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Potvrdi transformaciju"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:345
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "Transformacija stvara vrlo veliki element."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:349
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -23678,56 +24393,65 @@ msgstr ""
     "Primjena transformacije rezultirat će elementom, koji je %g puta veći od "
     "slike."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:535
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
    +msgid "Transformation creates a very large image."
    +msgstr "Transformacija stvara vrlo veliku sliku."
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
    +#, c-format
    +msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
    +msgstr "Primjenom transformacije će se slika povećati faktorom od %g."
    +
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Nema sloja za transformaciju."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:542
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "Položaj i veličina aktivnog sloja su zaključani."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "Odabir ne presiječe sloj."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:563
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Nema odabira za transformaciju."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:576
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Nema staze za transformaciju."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:581
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Potezi aktivne staze su zaključani."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Aktivna staza nema poteza."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:654
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "Trenutačna transformacija nije ispravna"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Sjedinjeno transformiranje"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr "Sjedinjeno transformiranje: Transformiraj sloj, odabir ili stazu"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "_Sjedinjeno transformiranje"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Sjedinjeno transformiranje"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Sjedinjeno transformiranje"
     
    @@ -23859,57 +24583,57 @@ msgstr "Animiraj"
     msgid "Create Animation"
     msgstr "Stvori animaciju"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175
     msgid "Warp Transform"
     msgstr "Deformacija"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:168
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176
     msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
     msgstr "Deformacija: Promijeni oblik koristeći razne alate"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:169
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177
     msgid "_Warp Transform"
     msgstr "_Deformacija"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:542 ../app/tools/gimpwarptool.c:554
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610
     msgid "Warp Tool Stroke"
     msgstr "Deformacija poteza"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:672
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769
     msgid "Cannot warp layer groups."
     msgstr "Nije moguće promijeniti oblik grupe sloja."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:709
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806
     msgid "No stroke events selected."
     msgstr "Nema odabranih događaja crtanja poteza."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:731
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828
     msgid "No warp to erase."
     msgstr "Nema deformacije za brisanje."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:735
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832
     msgid "No warp to smooth."
     msgstr "Nema deformacije za zaglađivanje."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:959
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056
     msgid "Warp transform"
     msgstr "Deformacija"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1296
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393
     msgid "Please add some warp strokes first."
     msgstr "Najprije dodaj neke deformirarne poteze."
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1310 ../app/tools/gimpwarptool.c:1347
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444
     #, c-format
     msgid "Rendering Frame %d"
     msgstr "Iscrtavanje kadra %d"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1325 ../app/tools/gimpwarptool.c:1355
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452
     #, c-format
     msgid "Frame %d"
     msgstr "Kadar %d"
     
    -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1364
    +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461
     msgid "Frame"
     msgstr "Kadar"
     
    @@ -23963,177 +24687,211 @@ msgctxt "rect-select-mode"
     msgid "Fixed aspect ratio"
     msgstr "Fiksni omjer"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:120
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:121
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Layer"
     msgstr "Sloj"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:121
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:122
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Selection"
     msgstr "Odabir"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:122
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:123
     msgctxt "transform-type"
     msgid "Path"
     msgstr "Staza"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:215
    -msgctxt "matting-draw-mode"
    -msgid "Draw foreground"
    -msgstr "Crtaj prednji plan"
    -
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:216
    -msgctxt "matting-draw-mode"
    -msgid "Draw background"
    -msgstr "Crtaj pozadinu"
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:124
    +msgctxt "transform-type"
    +msgid "Image"
    +msgstr "Slika"
     
     #: ../app/tools/tools-enums.c:217
     msgctxt "matting-draw-mode"
    +msgid "Draw foreground"
    +msgstr "Crtaj prednje objekte"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:218
    +msgctxt "matting-draw-mode"
    +msgid "Draw background"
    +msgstr "Crtaj stražnje objekte"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:219
    +msgctxt "matting-draw-mode"
     msgid "Draw unknown"
    -msgstr "Crtaj nepoznato"
    +msgstr "Crtaj nepoznate objekte"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:245
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:247
     msgctxt "matting-preview-mode"
    -msgid "On color"
    -msgstr "Na boju"
    +msgid "Color"
    +msgstr "Boja"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:246
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:248
     msgctxt "matting-preview-mode"
     msgid "Grayscale"
     msgstr "Sive nijanse"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:279
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:277
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Focal length"
    +msgstr "Duljina fokusa"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:278
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to image)"
    +msgstr "Polje polgeda (relativno u odnosu na sliku)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:281
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (image)"
    +msgstr "Polje polgeda (slika)"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:282
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "Field of view (relative to item)"
    +msgstr "Polje polgeda (relativno u odnosu na element)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:285
    +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
    +msgid "FOV (item)"
    +msgstr "Polje polgeda (element)"
    +
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:318
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Move pixels"
     msgstr "Premjesti piksele"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:280
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:319
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Grow area"
     msgstr "Povećaj područje"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:281
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:320
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Shrink area"
     msgstr "Smanji područje"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:282
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:321
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl clockwise"
     msgstr "Kovitlaj nadesno"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:283
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:322
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Swirl counter-clockwise"
     msgstr "Kovitlaj nalijevo"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:284
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:323
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Erase warping"
     msgstr "Izbriši deformaciju"
     
    -#: ../app/tools/tools-enums.c:285
    +#: ../app/tools/tools-enums.c:324
     msgctxt "warp-behavior"
     msgid "Smooth warping"
     msgstr "Zaglađena deformacija"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:224
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Path"
     msgstr "Preimenuj stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:225
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Path"
     msgstr "Premjesti stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:226
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Path"
     msgstr "Skaliraj stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:227
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Path"
     msgstr "Promijeni veličinu staze"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Path"
     msgstr "Preokreni stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Path"
     msgstr "Rotiraj stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Path"
     msgstr "Transformiraj stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Fill Path"
     msgstr "Ispuni stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Stroke Path"
     msgstr "Crtaj potez staze"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path to Selection"
     msgstr "Staza u odabir"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Path"
     msgstr "Prerasporedi stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Path"
     msgstr "Digni stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Path to Top"
     msgstr "Digni stazu na vrh"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Path"
     msgstr "Spusti stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Path to Bottom"
     msgstr "Spusti stazu na dno"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243
     msgid "Path cannot be raised higher."
     msgstr "Staza se ne može dalje podignuti."
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244
     msgid "Path cannot be lowered more."
     msgstr "Staza se ne može dalje spustiti."
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:455
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459
     msgid "Move Path"
     msgstr "Premjesti stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:555
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559
     msgid "Flip Path"
     msgstr "Preokreni stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:586
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590
     msgid "Rotate Path"
     msgstr "Rotiraj stazu"
     
    -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:616
    +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620
     msgid "Transform Path"
     msgstr "Transformiraj stazu"
     
    @@ -24246,7 +25004,7 @@ msgstr "Postotak širine kista"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Nijedan)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Međuspremnik"
     
    @@ -24285,165 +25043,184 @@ msgid "No filter selected"
     msgstr "Nema odabranih filtra"
     
     #. TRANSLATORS: X for the X coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:217
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "X:"
     msgstr "X:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: n/a for Not Available.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:690 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:692
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693
     msgctxt "Coordinates"
     msgid "n/a"
     msgstr "--"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766
     msgctxt "Grayscale"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:769 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:782
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:986
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:774 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:810
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:776 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:778 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
     
     #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette.
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:787
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788
     msgctxt "Indexed color"
     msgid "Index:"
     msgstr "Indeks:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:821
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Heks:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:852
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:880
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:882
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
    -msgstr "h°:"
    +msgstr "h °:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:912
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:914
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:944
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:946
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
    +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "Y:"
    +msgstr "Y:"
    +
    +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "u':"
    +msgstr "u':"
    +
    +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
    +msgctxt "Yu'v' color space"
    +msgid "v':"
    +msgstr "v':"
    +
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:976
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:978
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1044
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "--"
    @@ -24469,6 +25246,26 @@ msgstr "Uredi unos u paleti boja"
     msgid "Only indexed images have a colormap."
     msgstr "Samo indeksirane slike imaju paletu boja."
     
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102
    +msgctxt "compression"
    +msgid "None"
    +msgstr "Bez"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Best performance"
    +msgstr "Najbolja preformansa"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Balanced"
    +msgstr "Izbalancirano"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126
    +msgctxt "compression"
    +msgid "Best compression"
    +msgstr "Najbolja kompresija"
    +
     #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333
     msgid "Smaller Previews"
     msgstr "Manji pregled"
    @@ -24691,7 +25488,7 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633
     msgid "Configure Input Controller"
    -msgstr "Postavi ulazni kontroler"
    +msgstr "Postavi kontroler unosa"
     
     #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70
     #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73
    @@ -24808,44 +25605,66 @@ msgstr "Kotačić miša"
     msgid "Mouse Wheel Events"
     msgstr "Događaji kotačića miša"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
     msgid "Copy Bug Information"
     msgstr "Kopiraj podatke o grešci"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56
     msgid "Open Bug Tracker"
     msgstr "Otvori stranicu za praćenje grešaka"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:455
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185
    +msgid "See bug details"
    +msgstr "Pogledaj detalje greške"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204
    +msgid "Go to _Download page"
    +msgstr "_Idi na stranicu za preuzimanje"
    +
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Nova verzija GIMP-a (%s) je objavljena %s.\n"
    +"Preporučuje se aktualizirati GIMP."
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
    +msgid "You are running an unsupported version!"
    +msgstr "Pokrećeš nepodržanu verziju!"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
     "Pomogni nam poboljšati GIMP. Prijavi greške ovim jednostavnim koracima:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:457
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Kopiraj informacije o grešci u međuspremnik, klikom na: "
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:459
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr ""
     "Otvori našu stranicu za praćenje grešaka u web pregledniku, klikom na: "
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Prijavi se, ako je još nisi."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Zalijepi tekst međuspremnika u novi izvještaj o grešci."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:463
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -24853,7 +25672,7 @@ msgstr ""
     "U izvještaj o grešci dodaj relevantne informacije na engleskom jeziku s "
     "opisom tvojih koraka kad je došlo do ove greške."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248
     msgid ""
     "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to "
     "save your work and restart GIMP."
    @@ -24861,7 +25680,7 @@ msgstr ""
     "Ova je greška GIMP možda ostavila u nedosljednom stanju. Preporučujemo da "
     "spremiš tvoj rad i da ponovo pokreneš GIMP."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253
     msgid ""
     "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to "
     "make your software awesome."
    @@ -24869,76 +25688,76 @@ msgstr ""
     "Možeš jednostavno zatvoriti dijalog, ali prijavljivanje grešaka je najbolji "
     "način za poboljšavanje tvog softvera."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358
     msgid "The operating system is out of memory or resources."
     msgstr "Operativnom sustavu nedostaju memorija ili resursi."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361
     msgid "The specified file was not found."
     msgstr "Navedena datoteka nije nađena."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364
     msgid "The specified path was not found."
     msgstr "Navedena staza nije nađena."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367
     msgid ""
     "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
     msgstr ""
     "Nevaljana .exe datoteka (ne-Microsoftni Win32 .exe ili greška u .exe slici)."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370
     msgid "The operating system denied access to the specified file."
     msgstr "Operativni sustav je zabranio pristup na navedenu datoteku."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373
     msgid "The file name association is incomplete or invalid."
     msgstr "Neispravno ime datoteke je neispravna ili nevaljana."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376
     msgid "DDE transaction busy"
     msgstr "DDE transakcija je zaposlena"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379
     msgid "The DDE transaction failed."
     msgstr "Neuspjela DDE transakcija."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382
     msgid "The DDE transaction timed out."
     msgstr "DDE transakcija je prekoračila vrijeme."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385
     msgid "The specified DLL was not found."
     msgstr "Navedeni DLL nije nađen."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388
     msgid "There is no application associated with the given file name extension."
     msgstr "Zadani datotečni nastavak nije povezan s nijednom aplikacijom."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391
     msgid "There was not enough memory to complete the operation."
     msgstr "Nema dovoljno memorije za izršavanje operacije."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394
     msgid "A sharing violation occurred."
     msgstr "Došlo je do nedozvoljenog dijeljenja."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397
     msgid "Unknown Microsoft Windows error."
     msgstr "Nepoznata Microsoft Windows greška."
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400
     #, c-format
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”: %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
    -msgstr "GIMP se je urušio s fatalnom greškom: %s"
    +msgstr "GIMP se urušio s kobnom greškom: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:428
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP je ustanovio grešku: %s"
    @@ -24946,310 +25765,324 @@ msgstr "GIMP je ustanovio grešku: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:436
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP je ustanovio nekolicinu kritičnih grešaka!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:488
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Ponovo pokreni GIMP"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:456 ../app/widgets/gimpdashboard.c:508
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Occupied"
     msgstr "Zauzeto"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:457
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464
     msgid "Tile cache occupied size"
     msgstr "Veličina međuspremnika pločica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:466
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Maximum"
     msgstr "Maksimalo"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:467
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474
     msgid "Maximal tile cache occupied size"
     msgstr "Maksimalna veličina međuspremnika pločica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:476 ../app/widgets/gimpdashboard.c:528
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Limit"
     msgstr "Granica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:477
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484
     msgid "Tile cache size limit"
     msgstr "Maksimalna veličina međuspremnika pločica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:485 ../app/widgets/gimpdashboard.c:611
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Compression"
     msgstr "Kompresija"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:486
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493
     msgid "Tile cache compression ratio"
     msgstr "Mjera kompresije međuspremnika pločica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:495
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Hit/Miss"
     msgstr "Pogodak/Promašaj"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:496
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503
     msgid "Tile cache hit/miss ratio"
     msgstr "Mjera pogotka/promašaja međuspremnika pločica"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:509
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516
     msgid "Swap file occupied size"
    -msgstr "Potrošena količina datoteke zamjenske memorije"
    +msgstr "Potrošena količina datoteke virtualne memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:518 ../app/widgets/gimpdashboard.c:675
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Size"
     msgstr "Veličina"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:519
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526
     msgid "Swap file size"
    -msgstr "Veličina datoteke zamjenske memorije"
    -
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:529
    -msgid "Swap file size limit"
    -msgstr "Ograničenje datoteke zamjenske memorije"
    +msgstr "Veličina datoteke virtualne memorije"
     
     #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
    +msgid "Swap file size limit"
    +msgstr "Ograničenje datoteke virtualne memorije"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queued"
     msgstr "Red čekanja"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:537
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544
     msgid "Size of data queued for writing to the swap"
     msgstr "Količina podataka u redu čekanja za pisanje u zamjensku memoriju"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:546
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue stalls"
     msgstr "Red čekanja je blokiran"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:547
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554
     msgid ""
     "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
     msgstr ""
     "Broj blokiranja zapisivanja u zamjensku memoriju, zbog prepunog reda čekanja"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:556
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Queue full"
     msgstr "Red čekanja je pun"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564
     msgid "Whether the swap queue is full"
     msgstr "Da li je red čekanja pun"
     
     #. Translators: this is the past participle form of "read",
     #. *              as in "total amount of data read from the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:568
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read"
     msgstr "Čitano"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:569
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576
     msgid "Total amount of data read from the swap"
     msgstr "Ukupna količina čitanih podataka iz zamjenske memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:578
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Read throughput"
     msgstr "Brzina čitanja"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:579
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586
     msgid "The rate at which data is read from the swap"
     msgstr "Brzina kojom se podaci čitaju iz zamjenske memorije"
     
     #. Translators: this is the past participle form of "write",
     #. *              as in "total amount of data written to the swap".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Written"
     msgstr "Zapisano"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599
     msgid "Total amount of data written to the swap"
     msgstr "Ukupna količina zapisanih podataka u zamjensku memoriju"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:601
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Write throughput"
     msgstr "Brzina pisanja"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:602
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609
     msgid "The rate at which data is written to the swap"
     msgstr "Brzina kojom se podaci pišu u zamjensku memoriju"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:612
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619
     msgid "Swap compression ratio"
    -msgstr "Omjer kompresije zamjenske memorije"
    +msgstr "Omjer kompresije virtualne memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:625
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Usage"
     msgstr "Korištenje"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:626
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633
     msgid "Total CPU usage"
     msgstr "Ukupno korištenje CPU-a"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:634 ../app/widgets/gimpdashboard.c:643
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Active"
     msgstr "Aktivno"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:635
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642
     msgid "Whether the CPU is active"
     msgstr "Da li je CPU aktivan"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:644
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651
     msgid "Total amount of time the CPU has been active"
     msgstr "Ukupni broj aktivnosti CPU-a"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:657
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Used"
     msgstr "Korišteno"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:658
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665
     msgid "Amount of memory used by the process"
     msgstr "Količina korištene memorije za proces"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:666
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Available"
     msgstr "Dostupno"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:667
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674
     msgid "Amount of available physical memory"
     msgstr "Količina dostupne fizikalne memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:676
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683
     msgid "Physical memory size"
     msgstr "Količina fizikalne memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:687
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Mipmapped"
     msgstr "Mipmapiranje"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:688
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695
     msgid "Total size of processed mipmapped data"
     msgstr "Ukupna veličina obrađenih mipmapiranih podataka"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:696
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703
    +msgctxt "dashboard-variable"
    +msgid "Assigned"
    +msgstr "Dodijeljeno"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704
    +msgid "Number of assigned worker threads"
    +msgstr "Broj dodijeljenih worker threadova"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713
    +msgid "Number of active worker threads"
    +msgstr "Broj aktivnih worker threadova"
    +
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Async"
     msgstr "Asinkrono"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:697
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722
     msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
     msgstr "Broj tekućih asinkronih operacija"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Tile"
     msgstr "Pločasto"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:706
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731
     msgid "Total size of tile memory"
     msgstr "Ukupna veličina pločaste memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:715
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Scratch"
     msgstr "Radna memorija"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:716
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
     msgid "Total size of scratch memory"
     msgstr "Ukupna veličina radne memorije"
     
     #. Translators:  "TempBuf" is a technical term referring to an internal
     #. * GIMP data structure.  It's probably OK to leave it untranslated.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:727
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "TempBuf"
     msgstr "Privremeni spremnik"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:728
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753
     msgid "Total size of temporary buffers"
     msgstr "Ukupna veličina privremenih spremnika"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Cache"
     msgstr "Međuspremnik"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766
     msgid "In-memory tile cache"
     msgstr "Međuspremnik memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:777
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Swap"
     msgstr "Virtualna memorija"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:778
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803
     msgid "On-disk tile swap"
     msgstr "Virtualna memorija na disku"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:842
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "CPU"
     msgstr "CPU"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:843
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868
     msgid "CPU usage"
     msgstr "Korištenje CPU-a"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:878
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Memory"
     msgstr "Memorija"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:879
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904
     msgid "Memory usage"
     msgstr "Korištenje memorije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:887
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912
     msgctxt "dashboard-variable"
     msgid "Cache"
     msgstr "Međuspremnik"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:921
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946
     msgctxt "dashboard-group"
     msgid "Misc"
     msgstr "Razno"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:922
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947
     msgid "Miscellaneous information"
     msgstr "Razne informacije"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1109
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140
     msgid "Select fields"
     msgstr "Odaberi polja"
     
     #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3197
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "N/A"
     msgstr "--"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3206 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4104
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "Yes"
     msgstr "Da"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3207 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4105
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182
     msgctxt "dashboard-value"
     msgid "No"
     msgstr "Ne"
    @@ -25258,7 +26091,7 @@ msgstr "Ne"
     #. * value.  The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
     #. * is an abbreviation for "per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3291
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368
     #, c-format
     msgid "%g/s"
     msgstr "%g/s"
    @@ -25269,16 +26102,16 @@ msgstr "%g/s"
     #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
     #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4094
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171
     #, c-format
     msgid "%s/s"
     msgstr "%s/s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4172
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249
     msgid "N/A"
     msgstr "--"
     
    -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4500
    +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577
     msgid "Resolving symbol information..."
     msgstr "Razrješavanje informacija simbola …"
     
    @@ -25425,7 +26258,7 @@ msgctxt "dock"
     msgid " | "
     msgstr " | "
     
    -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:301
    +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313
     msgid "Configure this tab"
     msgstr "Postavi ovu karticu"
     
    @@ -25468,10 +26301,10 @@ msgstr "Postupni prijelaz"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:182
     msgid "Mapping matrix"
    -msgstr "Mapiranje matrice"
    +msgstr "Matrica preslikavanja"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Ikona:"
     
    @@ -25517,8 +26350,8 @@ msgid "_Help"
     msgstr "_Pomoć"
     
     #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769
    -msgid "Show All Files"
    -msgstr "Prikaži sve datoteke"
    +msgid "Show _All Files"
    +msgstr "Prikaži _sve datoteke"
     
     #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:802
     #, c-format
    @@ -25598,11 +26431,11 @@ msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
     
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1288
     msgid "Foreground color set to:"
    -msgstr "Prednja boja je postavljena na:"
    +msgstr "Prednja boja postavljena je na:"
     
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295
     msgid "Background color set to:"
    -msgstr "Stražnja boja je postavljena na:"
    +msgstr "Stražnja boja postavljena je na:"
     
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1523
     #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1584
    @@ -25764,7 +26597,7 @@ msgstr "Prikaži vrijednosti u linearnom prostoru"
     
     #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:173
     msgid "Show values in perceptual space"
    -msgstr "Prikaži vrijednosti u perceptualnom prostoru"
    +msgstr "Prikaži vrijednosti u percepcijskom prostoru"
     
     #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241
     msgid "From File..."
    @@ -25820,8 +26653,8 @@ msgstr "Ogromna"
     
     #. Button
     #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
    -msgid "Use default comment"
    -msgstr "Koristi zadani komentar"
    +msgid "Use _default comment"
    +msgstr "Koristi _standardni komentar"
     
     #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
     msgid ""
    @@ -25938,26 +26771,35 @@ msgstr "Automatsko prepoznavanje"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Odspoji dijalog od platna"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Neodređeno"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Postavi broj stupaca"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Promjeni paletu boje"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Promjeni boju zapisa palete"
     
    -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
    -msgid "You can drop dockable dialogs here"
    -msgstr "Ovdje možeš ispustiti prikačiv dijalog"
    +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282
    +msgid "The corresponding plug-in may have crashed."
    +msgstr "Odgovarajući dodatak se možda srušio."
    +
    +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Unable to run %s callback.\n"
    +"%s"
    +msgstr ""
    +"Nije moguće ponovo pokrenuti %s.\n"
    +"%s"
     
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203
     #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420
    @@ -25994,8 +26836,8 @@ msgstr ""
     "starijm."
     
     #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
    -msgid "Save this XCF file with better but slower compression"
    -msgstr "Spremi ovu XFC datoteku sa sporijom ali boljom kompresijom"
    +msgid "Save this _XCF file with better but slower compression"
    +msgstr "Spremi ovu _XFC datoteku s boljom ali sporijom kompresijom"
     
     #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328
     msgid ""
    @@ -26010,12 +26852,12 @@ msgstr ""
     msgid ""
     "The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions."
     msgstr ""
    -"Slika koristi funkcije inačice %s i neće je biti moguće čitati starijim "
    -"inačicama GIMP-a."
    +"Slika koristi funkcije verzije %s i neće se moći čitati u starijim verzijama "
    +"GIMP-a."
     
     #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407
     msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
    -msgstr "Meta-podaci neće biti vidljivi u GIMPU starijem od inačice 2.10."
    +msgstr "Meta-podaci neće biti vidljivi u GIMPU starijem od verzije 2.10."
     
     #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
     #, c-format
    @@ -26024,7 +26866,7 @@ msgid ""
     "\n"
     "%s"
     msgstr ""
    -"Ime datoteke „%s” se ne može pretvoriti u ispravni URI:\n"
    +"Ime datoteke „%s” ne može se konvertirati u ispravni URI:\n"
     "\n"
     "%s"
     
    @@ -26134,7 +26976,7 @@ msgstr "upiši oznake"
     #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
     #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
     #.
    -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1746
    +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756
     msgid ","
     msgstr ","
     
    @@ -26206,7 +27048,7 @@ msgstr "Najudaljeniji element u tekstu mora biti  a ne <%s>"
     #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1711
     #, c-format
     msgid "Input file '%s' appears truncated: %s"
    -msgstr "Izgleda da je ulazna datoteka „%s” skraćena: %s"
    +msgstr "Izgleda da je datoteka unosa „%s” skraćena: %s"
     
     #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1729
     #, c-format
    @@ -26356,23 +27198,31 @@ msgstr ""
     "Aktivni gradijent.\n"
     "Klikni za otvaranje dijaloga za gradijente."
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:291
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Digni ovaj alat"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243
    +msgid "Create a new tool group"
    +msgstr "Stvori novu grupu alata"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Digni ovaj alat na najvišu razinu"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Digni ovaj element"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Spusti ovaj alat"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Digni ovaj element na vrh"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Spusti ovaj alat na dno"
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Spusti ovaj element"
     
    -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Spusti ovaj element na dno"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Izbriši ovu grupu alata"
    +
    +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
     msgstr "Vrati redoslijed alata i vidljivost"
     
    @@ -26388,7 +27238,7 @@ msgstr "Vrati izvorne postavke alata …"
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Izbriši postavku alata …"
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "%s postavka"
    @@ -26446,42 +27296,42 @@ msgstr "Otvori dijalog za odabir palete"
     msgid "Open the font selection dialog"
     msgstr "Otvori dijalog za odabir fonta"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
     msgid "%s (try %s)"
     msgstr "%s (pokušaj %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713
     #, c-format
     msgid "%s (%s)"
     msgstr "%s (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:719
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717
     #, c-format
     msgid "%s (try %s, %s)"
     msgstr "%s (pokušaj %s, %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:723
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721
     #, c-format
     msgid "%s (try %s, %s, %s)"
     msgstr "%s (pokušaj %s, %s, %s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1797
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795
     #, c-format
     msgid "Built-in grayscale (%s)"
     msgstr "Ugrađene sive nijanse (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1804
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802
     #, c-format
     msgid "Built-in RGB (%s)"
     msgstr "Ugrađeni RGB (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1821
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819
     #, c-format
     msgid "Preferred grayscale (%s)"
     msgstr "Preferirane sive nijanse (%s)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1828
    +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826
     #, c-format
     msgid "Preferred RGB (%s)"
     msgstr "Preferirani RGB (%s)"
    @@ -26597,7 +27447,7 @@ msgstr "Otvaranje „%s”"
     #: ../app/xcf/xcf.c:325
     #, c-format
     msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
    -msgstr "XCF greška: nađena je nepodržana inačica %d za XCF dokumente"
    +msgstr "XCF greška: nađena je nepodržana verzija %d za XCF dokumente"
     
     #: ../app/xcf/xcf.c:384
     #, c-format
    @@ -26619,11 +27469,11 @@ msgstr "Greška u zapisivanju „%s”: "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Greška u stvaranju „%s”: "
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:228
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Neispravna kombinacija modusa slike i preciznosti."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:353
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -26632,7 +27482,7 @@ msgstr ""
     "Otkriven je oštećeni 'exif‑data' parazit.\n"
     "Exif podaci se ne mogu preseliti: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:390
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -26640,7 +27490,7 @@ msgstr ""
     "Otkriven je oštećeni 'gimp‑metadata' parazit.\n"
     "XMP podaci se ne mogu preseliti."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:410
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -26649,7 +27499,7 @@ msgstr ""
     "Otkriven je oštećeni 'gimp‑metadata' parazit.\n"
     "XMP podaci se ne mogu preseliti: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:597
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -26657,7 +27507,7 @@ msgstr ""
     "XFC datoteka je oštećena! Učitano je koliko god je bilo moguće, ali nije "
     "kompletno učitano."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:608
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -26665,13 +27515,13 @@ msgstr ""
     "XFC datoteka je oštećena! Nije bilo moguće spasiti bilo koje djelomične "
     "podatke slike."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:700
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
     "Substituting grayscale map."
     msgstr ""
    -"XCF upozorenje: inačica 0 od XCF vrste datoteka\n"
    +"XCF upozorenje: verzija 0 od XCF vrste datoteka\n"
     "nije ispravno spremila paletu indeksiranih boja.\n"
     "Zamijenjuje se paletom sivih nijansi."
     
    @@ -26698,7 +27548,7 @@ msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
     msgstr ""
     "Greška u zapisivanju XCF: nepodržani BPC prilikom zapisivanja piksela: %d"
     
    -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78
    +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87
     msgid "GIMP Crash Debug"
     msgstr "Otklanjanje urušavanja GIMP-a"
     
    @@ -26711,9 +27561,5 @@ msgstr "okruglo"
     msgid "fuzzy"
     msgstr "nejasno"
     
    -#~ msgctxt "color-profile-policy"
    -#~ msgid "Convert to preferred RGB color profile"
    -#~ msgstr "Pretvori u preferirani RGB profil boja"
    -
    -#~ msgid "Convert the image to the RGB working space?"
    -#~ msgstr "Pretvoriti sliku u RGB radni prostor?"
    +#~ msgid "Aux%d Input"
    +#~ msgstr "Pomoćni%d unos"
    diff --git a/po/it.po b/po/it.po
    index d6958cf5d7..6dd2ec2599 100644
    --- a/po/it.po
    +++ b/po/it.po
    @@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2020-02-11 00:06+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 10:46+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 22:47+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2020-05-29 22:52+0200\n"
     "Last-Translator: Marco Ciampa \n"
     "Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n"
     "Language: it\n"
    @@ -104,6 +104,66 @@ msgstr "Fotoritocco in GIMP"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
    +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.18 sistema alcuni gravi difetti, introduce il supporto nativo ai "
    +"file PSD CMYK ed aggiunge una versione ad alto contrasto del tema delle "
    +"icone dei simboli."
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
    +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
    +"bug fixes. Notable improvements:"
    +msgstr ""
    +"GIMP 2.10.16 fornisce diversi miglioramenti di usabilità, un nuovo strumento "
    +"per la trasformazione nello spazio 3D, un nuovo controllo di versione, e la "
    +"solità quantità di correzioni di difetti. Miglioramenti notevoli:"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
    +msgstr ""
    +"Per impostazione predefinita ora gli strumenti nel pannello sono raggruppati"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
    +msgstr ""
    +"I cursori ora usano uno stile compatto con interazione utente migliorata"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
    +msgstr ""
    +"Esperienza utente molto migliorata per l'anteprima della trasformazione"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
    +msgstr ""
    +"Le aree di aggancio ora vengono evidenziate quando una finestra di dialogo "
    +"aggganciabile viene trascinata"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
    +msgstr ""
    +"Nuovo strumento di trasformazione 3D per ruotare e cambiare prospettiva"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
    +msgstr "Movimento del profilo del pennello molto più fluido"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
    +msgstr ""
    +"Interfaccia utente razionalizzata per la fusione e l'ancoraggio dei livelli"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available"
    +msgstr ""
    +"Il controllo aggiornamento avvisa gli utenti quando è disponibile una nuova "
    +"versione"
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
     "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
     "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
     "has a few noteworthy improvements:"
    @@ -113,7 +173,7 @@ msgstr ""
     "finalmente portati su GEGL. Naturalmente c'è anche qualche miglioramento "
     "degno di nota:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
     msgid ""
     "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
     "boundary"
    @@ -121,56 +181,56 @@ msgstr ""
     "Menu vista: nuova opzione \"Mostra tutto\" per rivelare pixel fuori i bordi "
     "dell'area disegnabile"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
     msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
     msgstr ""
     "Filtri: nuova opzione \"Ritaglio\" per permettere il ridimensionamento di un "
     "livello quando serve"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
     msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
     msgstr ""
     "Strumento di selezione primo piano: nuova modalità anteprima \"Scala di grigi"
     "\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
     msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
     msgstr ""
     "Strumento di selezione primo piano: selettore colore/opacità per l'anteprima "
     "\"Colore\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
     msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
     msgstr ""
     "Strumento di selezione a mano libera: migliorata interazione copia-incolla"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
     msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
     msgstr ""
     "Strumenti di trasformazione: nuovo tipo di trasformazione immagine per "
     "trasformare l'intera immagine"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
     msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
     msgstr ""
     "Preferenze: nuova impostazione \"Permetti modifica su livelli invisibili\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
     msgid "HEIF import/export: color profile support"
     msgstr "Importazione/esportazione HEIF: supporto ai profili di colore"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
     msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
     msgstr ""
     "Esportazione PDF: i livelli di testo nei gruppi di livelli vengono ora "
     "esportati come testi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
     msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
     msgstr ""
     "Importazione TIFF: ora chiede come processare i canali TIFF non specificati"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
     msgid ""
     "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
     "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
    @@ -180,31 +240,31 @@ msgstr ""
     "una versione 2.10.10 con così tanti cambiamenti! Eppure, ci sono comunque "
     "diversi miglioramenti, in particolare nella modifica delle curve:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
     msgid "Improved curves interaction overall"
     msgstr "Migliorata in generale l'interazione curve"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
     msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
     msgstr "Alcuni miglioramenti specifici nello strumento curve"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
     msgid "Layer support in TIFF"
     msgstr "Supporto livelli in TIFF"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
     msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
     msgstr "Rilevazione dei font installati dall'utente in Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
     msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
     msgstr "Modalità incrementale nello strumento scherma/brucia"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
     msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
     msgstr "Lo strumento di selezione a mano libera crea una selezione preliminare"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
     msgid ""
     "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
     "Notable improvements include:"
    @@ -212,7 +272,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.10 è un aggiornamento discretamente grande contenente molte nuove "
     "caratteristiche e correzioni di bachi. I miglioramenti notevoli includono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
     msgid ""
     "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
     "closed line art zones"
    @@ -220,12 +280,12 @@ msgstr ""
     "Strumento riempimento colore: nuovo \"Riempimento per rilevamento tratto\" "
     "per aree di tratteggio non perfettamente chiuse"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
     msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
     msgstr ""
     "Ora lo strumento colore può prelevare velocemente il colore con un Ctrl-clic"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
     msgid ""
     "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
     "and \"by line art detection\""
    @@ -233,13 +293,13 @@ msgstr ""
     "Lo strumento di riempimento colore permette di mantenere il mouse durante lo "
     "riempimento a \"colori simili\" e \"rilevamento tratteggio\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
     msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
     msgstr ""
     "Lo strumento scala, scala attorno ad un centro anche quando si usa "
     "l'ingresso numerico"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
     msgid ""
     "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
     "up or down"
    @@ -248,7 +308,7 @@ msgstr ""
     "predefinita il mantenimento del rapporto proporzioni quando si effettua una "
     "scalatura in su o in giù"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
     msgid ""
     "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
     "transform tool's GUI"
    @@ -256,23 +316,23 @@ msgstr ""
     "Aggiungi le opzioni \"Limita appigli\" e \"Attorno al centro\" alla GIU "
     "dello strumento di trasformazione prospettiva"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
     msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
     msgstr ""
     "Nuovo modificatore generico dell'area di disegno \"Alt + clic tasto centrale"
     "\" per prelevare i livelli"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
     msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
     msgstr ""
     "I pennelli parametrici ora sono in virgola mobile a 32 bit per evitare "
     "l'effetto posterizzazione"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
     msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
     msgstr "I motivi e i pennelli degli appunti ora si possono duplicare"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
     msgid ""
     "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
     "the error"
    @@ -280,26 +340,26 @@ msgstr ""
     "La mancata modifica di livelli bloccati produce un lampeggio per portare "
     "l'attenzione sulla causa dell'errore"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
     msgid ""
     "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
     msgstr ""
     "Nuova GUI sull'area di disegno (linee semplici) per la sfocatura movimento "
     "circolare, lineare e zoom"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
     msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
     msgstr ""
     "Diverse ottimizzazioni incluso un più veloce render dei gruppi di livello"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
     msgid ""
     "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
     msgstr ""
     "Ora i file di scambio e di cache non vengono più salvati nella cartella di "
     "configurazione"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
     msgid ""
     "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
     "partial files"
    @@ -307,15 +367,15 @@ msgstr ""
     "Varie procedure di salvataggio/esportazione file sono state rese più "
     "resistenti agli errori non salvando file parziali"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "HiDPI support improvements"
     msgstr "Miglioramenti al supporto HiDPI"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid "New preference to choose the default export file type"
     msgstr "Nuove preferenze da scegliere per il tipo di esportazione predefinito"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
     "PSD with a color profile"
    @@ -323,11 +383,11 @@ msgstr ""
     "Nuova opzione per esportare in PNG, JPEG e TIFF con un profilo colore; "
     "esporta sempre in PSD con un profilo colore"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
     msgstr "Nuovo plugin per il caricamento/esportazione del formato DDS"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid ""
     "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
     "interaction"
    @@ -335,7 +395,7 @@ msgstr ""
     "Competa riscrittura del plugin Spyrogimp con più opzioni e migliore "
     "interazione"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
     "includes:"
    @@ -343,7 +403,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.8 è principalmente una versione di correzione e ottimizzazione. In "
     "particolare, essa include:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid ""
     "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
     "dynamically"
    @@ -351,12 +411,12 @@ msgstr ""
     "La dimensione adattiva dei blocchi durante il rendering delle proiezioni, "
     "migliora dinamicamente la reattività"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
     msgstr ""
     "Rilevamento di RawTherapee (versione 5.5 e successive) migliorato su Windows"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid ""
     "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
     "discoverable"
    @@ -364,7 +424,7 @@ msgstr ""
     "Le informazioni di compatibilità XCF nella finestra di dialogo di "
     "salvataggio sono più comprensibili ed accessibili"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid ""
     "Various performance log tools added and log recording made available in the "
     "Dashboard dock"
    @@ -372,7 +432,7 @@ msgstr ""
     "Vari strumenti di misurazione di performance sono stati aggiunti e i "
     "risultati delle registrazioni sono stati resi disponibili nel pannello"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid ""
     "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
     "notable changes are:"
    @@ -380,7 +440,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.6 include molte correzioni e ottimizzazioni. I cambiamenti più "
     "importanti sono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid ""
     "Text layers can now represent vertical texts (with various character "
     "orientations and line directions)"
    @@ -388,15 +448,15 @@ msgstr ""
     "I livelli di testo possono ora gestire testi verticali (con diversi tipi di "
     "orientamento caratteri e righe)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
     msgstr "Nuovo filtro \"Piccolo pianeta\" (gegl:stereographic-projection)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid "New \"Long Shadow\" filter"
     msgstr "Nuovo filtro \"Ombra lunga\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
     msgid ""
     "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
     "straightening"
    @@ -404,7 +464,7 @@ msgstr ""
     "L'ozione \"Raddrizza\" dello strumento misurino ora permette di raddrizzare "
     "verticalmente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
     "can be disabled in Preferences"
    @@ -413,7 +473,7 @@ msgstr ""
     "asincrono e le anteprime dei gruppi di livelli possono essere disabilitate "
     "nelle preferenze"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
     "async operations currently running"
    @@ -421,17 +481,17 @@ msgstr ""
     "Il nuovo campo \"Asinc\" nel cruscotto del gruppo \"Varie\", mostra il "
     "numero delle operazioni asincrone attualmente attive"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
     msgstr ""
     "I filtri dei formati di file per le finestre di dialogo di apertura/"
     "salvataggio/esportazione ora sono più ordinati"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
     msgstr "Nuova lingua (ora GIMP è tradotto in 81 lingue): il Marathi"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid ""
     "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
     "Most notable changes are:"
    @@ -439,7 +499,7 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.10.4 include molte correzioni di difetti come varie ottimizzazioni. I "
     "cambiamenti più importanti sono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
     "measurement line as horizon"
    @@ -447,11 +507,11 @@ msgstr ""
     "Allineamento allo strumento di misura: i livelli possono venire ruotati "
     "usanto la linea dello strumento di misura come orizzonte"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
     msgstr "Avvio veloce: il caricamento dei font non blocca più la partenza"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     msgid ""
     "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
     "gradients"
    @@ -459,12 +519,12 @@ msgstr ""
     "Marcatura font con la stessa interfaccia utente dei pennelli, motivi e "
     "gradienti"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
     msgstr ""
     "Supporto PSD: si può importare la versione pre-composta di un'immagine PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid ""
     "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
     "various metrics"
    @@ -472,7 +532,7 @@ msgstr ""
     "Aggiornamento cruscotto: nuovo gruppo \"Memoria\" e migliorato gruppo "
     "\"Scambio\" mostrano diversi utili indicatori"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid ""
     "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
     "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    @@ -482,7 +542,7 @@ msgstr ""
     "in gran parte costituito dalle solite correzioni rilevate dopo un cambio di "
     "versione importante, con diverse dozzine di bug corretti."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid ""
     "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
     "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    @@ -494,7 +554,7 @@ msgstr ""
     "e \"Trasformazione ricorsiva\". Questi sono simpatici esempi della nostra "
     "politica rilassata di rilasci di micro versioni della serie stabile."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
    @@ -503,11 +563,11 @@ msgstr ""
     "nuovo motore di elaborazione immagini, GEGL. I cambiamenti più di spicco "
     "sono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr "Elaborazione ad alta profondità di colore (16/32 bit per canale)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
    @@ -515,35 +575,35 @@ msgstr ""
     "Ora la gestione del colore è una funzionalità di base, il colore di buona "
     "parte delle finestre e delle aree di anteprima è gestito"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     "Anteprima automatica, con vista divisa prima/dopo dell'elaborazione dei pixel"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     "Elaborazione del disegno e del rendering multi thread e accelerato in "
     "hardware"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr "Molti strumenti migliorati, diversi nuovi strumenti di trasformazione"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     "Migliorato il supporto a molti formati immagine, in particolare "
     "l'importazione di PSD"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr "Nuovi formati immagine supportati: OpenEXR, WebP, HGT..."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
    @@ -551,24 +611,24 @@ msgstr ""
     "Migliorato il disegno digitale: rotazione e ribaltamento immagini, disegno "
     "simmetrico, pennelli MyPaint..."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr "Visualizzazione metadati per Exif, MXP, IPTC, e DICOM"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     "Supporto base HiDPI: dimensione icone automatica o selezionabile dall'utente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr "Nuovi temi per GIMP: Light, Gray, Dark, e System"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
     msgid "And much, much more…"
     msgstr "E molto, molto altro ancora..."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
    @@ -579,7 +639,7 @@ msgstr ""
     "velocità e all'ottimizzazione in modo da fornire un'esperienza di disegno "
     "ancora migliore. I cambiamenti maggiori sono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
     "painting code"
    @@ -587,13 +647,13 @@ msgstr ""
     "Grandi ottimizzazioni del nucleo nel disegno e nella visualizzazione, "
     "inclusa la parallelizzazione del codice di disegno"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
     msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     "Le simmetrie ora vengono mantenute nei file XCF (salvate come parassiti "
     "dell'immagine)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
    @@ -602,7 +662,7 @@ msgstr ""
     "diversi problemi di usabilità. I temi \"Lighter\" e \"Darker\" sono stati "
     "rimossi."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
    @@ -613,7 +673,7 @@ msgstr ""
     "fornisce interazione sul disegno per la rotazione 3D (imbardata, beccheggio, "
     "rollio)."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    @@ -624,7 +684,7 @@ msgstr ""
     "ricezione di segnali ma anche quando ci sono avvertimenti e errori critici, "
     "se viene impostata la chiave di debug \"fatal-warnings\""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
    @@ -634,12 +694,12 @@ msgstr ""
     "2.10.0, con l'obiettivo dell'assenza di difetti e stabilità. Oltre alle "
     "molte correzioni difetti, i miglioramenti più evidenti sono:"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     "Nuovo cruscotto agganciabile per controllare l'uso delle risorse di GIMP"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
    @@ -647,35 +707,35 @@ msgstr ""
     "Una nuova finestra di dialogo di debug per produrre back trace ed altri dati "
     "utili per il debug, che incoraggia a riportare i difetti"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr "Le immagini non salvate ora possono essere recuperate dopo un crash"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "Maschere di livello sui gruppi di livelli."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     "Il supporto a JPEG 2000 è stato migliorato nella gestione della profondità e "
     "negli spazi di colore"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     "La cattura schermate e il prelievo colore sono stati migliorati in molte "
     "piattaforme"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr "Le preferenze predefinite dei metadati sono ora disponibili"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
     msgid "Various GUI polishing"
     msgstr "Diversi miglioramenti all'interfaccia utente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
    @@ -683,48 +743,48 @@ msgstr ""
     "GIMP 2.9.8 introduce la modifica dei gradienti sul disegno e vari altri "
     "miglioramenti mantenendo l'obiettivo di correzione dei difetti e stabilità."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "Modifica del gradiente sul disegno"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
     msgstr "Notifica quando un'immagine è sovra o sotto esposta"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
     msgid "Better and faster color management"
     msgstr "Gestione del colore migliorata e velocizzata"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
     msgstr ""
     "Supporto per il prelievo colore e cattura schermate in Wayland su KDE Plasma"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
     msgid "Paste in place feature"
     msgstr "Funzione di incolla sul posto"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
     msgid "Many usability improvements"
     msgstr "Molti miglioramenti di usabilità"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
     msgstr "Il manuale può essere mostrato nella lingua preferita dall'utente"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr "Miglioramenti nel filtro di decomposizione Wavelet"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
     msgstr "Migliorata la compatibilità con i file .psd di Photoshop"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
     msgid "New support for password-protected PDF"
     msgstr "Nuovo supporto per i PDF protetti da password"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
     msgstr ""
     "Nuovo supporto per il formato HGT (dati di elevazione del modello digitale)"
    @@ -792,7 +852,7 @@ msgstr ""
     "Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License con GIMP. "
     "Se così non fosse, vedere https://www.gnu.org/licenses/."
     
    -#: ../app/gimp-update.c:250
    +#: ../app/gimp-update.c:261
     #, c-format
     msgid ""
     "A new version of GIMP (%s) was released.\n"
    @@ -981,7 +1041,7 @@ msgstr "Modifica pennello"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
     #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brushes"
     msgstr "Pennelli"
     
    @@ -1065,7 +1125,7 @@ msgstr "Filtri"
     
     #. initialize the list of gimp fonts
     #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Fonts"
     msgstr "Caratteri"
     
    @@ -1076,17 +1136,17 @@ msgstr "Modifica del gradiente"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
     #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradients"
     msgstr "Gradienti"
     
     #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "Preimpostazioni strumento"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "Modifica preimpostazioni strumento"
     
    @@ -1110,7 +1170,7 @@ msgstr "Livelli"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
     #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "Pennelli MyPaint"
     
    @@ -1121,17 +1181,17 @@ msgstr "Modifica tavolozza"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
     #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palettes"
     msgstr "Tavolozze"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
     #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Patterns"
     msgstr "Motivi"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "Plug-in"
     
    @@ -1168,7 +1228,7 @@ msgstr "Modifica del testo"
     msgid "Tool Options"
     msgstr "Opzioni strumento"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294
     msgid "Tools"
     msgstr "Strumenti"
     
    @@ -3139,7 +3199,7 @@ msgstr "240 secondi"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168
     #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
     #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    @@ -3164,10 +3224,10 @@ msgstr "240 secondi"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
     #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    @@ -5038,599 +5098,614 @@ msgstr "Matrice _Bayer..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:193
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Bloom..."
    +msgstr "_Bloom..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "Luminosità-cont_rasto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:198
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:203
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Bump Map..."
     msgstr "Mappa a s_balzo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:203
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:208
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
     msgstr "Da _colore a grigio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:208
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:213
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
     msgstr "F_umetto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:213
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:218
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
     msgstr "_Mixer dei canali..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:218
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:223
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
     msgstr "S_cacchiera..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:223
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:228
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "_Bilanciamento colore..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:228
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:233
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
     msgstr "Scambio _colore..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:233
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:238
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "Colori_zza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:238
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:243
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
     msgstr "Dithe_r..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:243
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:248
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
     msgstr "_Ruota colori..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:248
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:253
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
     msgstr "T_emperatura colore..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:253
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:258
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
     msgstr "Colore ad _alfa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:258
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:263
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
     msgstr "_Estrai componente..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:263
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:268
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
     msgstr "Matrice di _convoluzione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:268
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:273
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
     msgstr "_Cubismo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:273
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:278
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curve..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:278
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:283
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Deinterlace..."
     msgstr "_Deinterlaccia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:283
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:288
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Desaturate..."
     msgstr "_Desatura..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:288
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:293
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of _Gaussians..."
     msgstr "Differenze di _gaussiane..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:293
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:298
     msgctxt "filters-action"
     msgid "D_iffraction Patterns..."
     msgstr "Motivi di d_iffrazione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:298
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:303
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Displace..."
     msgstr "_Sposta..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:303
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:308
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Distance _Map..."
     msgstr "_Mappa distanza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:308
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:313
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "Proietta _ombra..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:313
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:318
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
     msgstr "_Contorni..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:318
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:323
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
     msgstr "_Laplace"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:323
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:328
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
     msgstr "_Neon..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:328
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:333
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
     msgstr "_Sobel..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:333
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:338
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
     msgstr "Rili_evo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:338
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:343
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
     msgstr "_Incisione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:343
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:348
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
     msgstr "Esposi_zione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:348
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:353
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
     msgstr "_Fattal et al. 2002..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:353
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Focus Blur..."
    +msgstr "Sfocatura _fuoco..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:363
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
     msgstr "_Traccia frattale..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:358
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:368
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
     msgstr "Sfocatura _gaussiana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:363
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:373
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
     msgstr "Sfocatura gaussiana _selettiva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:368
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:378
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
     msgstr "_Grafo GEGL..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:373
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:383
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
     msgstr "_Griglia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:378
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:388
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
     msgstr "_Passa alto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:383
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:393
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
     msgstr "Tonalità-_crominanza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:388
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:398
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
     msgstr "Tonalità-_saturazione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:393
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:403
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
     msgstr "_Illusione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:398
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:408
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
     msgstr "Gradiente _immagine..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:403
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:413
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
     msgstr "_Caleidoscopio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:408
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:418
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Le_ns Distortion..."
     msgstr "Distorsion_e lente..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:413
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:423
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens _Flare..."
     msgstr "Riflesso lente..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:418
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:428
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Livelli..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:423
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:433
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Sinusoid..."
     msgstr "Sinusoide _lineare..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:428
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:438
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Little Planet..."
     msgstr "Picco_lo pianeta..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:433
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:443
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Long Shadow..."
     msgstr "Ombra _lunga..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:438
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:448
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mantiuk 2006..."
     msgstr "_Mantiuk 2006..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:443
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:453
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "_Labirinto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:448
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:458
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Mean C_urvature Blur..."
     msgstr "Sfocatura c_urvatura mediana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:453
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:463
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "Sfocatura _mediana..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:458
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:468
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr "_Mixer mono..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:463
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:473
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mosaic..."
     msgstr "_Mosaico..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:468
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:478
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Circular Motion Blur..."
     msgstr "_Sfocatura di movimento _circolare..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:473
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:483
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Linear Motion Blur..."
     msgstr "Sfocatura di movimento _lineare..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:478
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:488
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Zoom Motion Blur..."
     msgstr "Sfocatura di movimento _zoom..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:483
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:493
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cell Noise..."
     msgstr "Rumore _cella..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:488
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:498
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Newsprint..."
     msgstr "Effetto gior_nale..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:493
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:503
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_CIE lch Noise..."
     msgstr "Rumore _CIE lch..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:498
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:508
     msgctxt "filters-action"
     msgid "HS_V Noise..."
     msgstr "Rumore HS_V..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:503
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:513
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Hurl..."
     msgstr "_Casuale..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:508
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:518
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Perlin _Noise..."
     msgstr "Rumore _Perlin..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:513
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:523
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pick..."
     msgstr "_Prelievo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:518
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:528
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_RGB Noise..."
     msgstr "Rumore _RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:523
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:533
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Noise R_eduction..."
     msgstr "Riduzion_e del rumore..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:528
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:538
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr "Rumore _simplex..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:533
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:543
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Slur..."
     msgstr "_Macchia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:538
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:548
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Solid Noise..."
     msgstr "Rumo_re continuo..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:543
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:553
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sp_read..."
     msgstr "Dispe_rsione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:548
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:558
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Normal Map..."
     msgstr "Mappa _normale..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:553
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:563
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Offset..."
     msgstr "Sc_ostamento..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:558
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:568
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Oili_fy..."
     msgstr "A _olio..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:563
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:573
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Panorama Projection..."
     msgstr "_Proiezione panorama..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:568
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:578
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Photocopy..."
     msgstr "_Fotocopia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:573
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:583
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "Effetto _pixel..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:578
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:588
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
     msgstr "_Plasma..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:583
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:593
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
     msgstr "Coordinate p_olari..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:588
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:598
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "_Posterizza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:593
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:603
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Recursive Transform..."
     msgstr "Trasformazione _ricorsiva..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:598
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:608
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Red Eye Removal..."
     msgstr "_Rimozione occhi rossi..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:603
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:613
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Reinhard 2005..."
     msgstr "_Reinhard 2005..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:608
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:618
     msgctxt "filters-action"
     msgid "RGB _Clip..."
     msgstr "Ri_taglio RGB..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:613
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:623
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Ripple..."
     msgstr "Inc_respature..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:618
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:628
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sat_uration..."
     msgstr "Sat_urazione..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:623
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:633
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "_Semi-appiattisci..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:628
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:638
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
     msgstr "_Seppia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:633
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:643
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
     msgstr "Ombre-Alteluci..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:638
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:648
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
     msgstr "_Spostamento..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:643
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:653
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "_Sinusoide..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:648
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:658
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
     msgstr "Clustering iterativo lineare _semplice..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:653
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:663
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
     msgstr "_Simmetrico più vicino..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:658
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:668
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr "_Chiarore sfumato..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:663
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:673
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Spheri_ze..."
     msgstr "Sferici_zza..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:668
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:678
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
     msgstr "S_pirale..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:673
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:683
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "Ampliamento contra_sto..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:678
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:688
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "_Stress..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:683
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:693
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
     msgstr "Super_nova..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:688
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:698
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold..."
     msgstr "_Soglia..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:693
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:703
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Threshold Alpha..."
     msgstr "_Soglia alfa..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:698
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:708
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Glass Tile..."
     msgstr "_Piastrelle di vetro..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:703
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:713
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Paper Tile..."
     msgstr "_Piastrelle di carta..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:708
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:718
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr "Pias_trella senza giunte..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:723
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr "Nitidizza (_Maschera di contrasto)"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:718
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:728
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
     msgstr "Propagazione _valore..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:723
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Variable Blur..."
    +msgstr "Sfocatura _variabile..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:738
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Vi_deo Degradation..."
     msgstr "Degradazione Vi_deo... "
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:728
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:743
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Vignette..."
     msgstr "_Vignettatura..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:733
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:748
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waterpixels..."
     msgstr "Pixelac_quarellati..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:738
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:753
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Waves..."
     msgstr "_Onde..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:743
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:758
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr "_Vortice e pizzico..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:748
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:763
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
     msgstr "V_ento..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:756
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:771
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
     msgstr "Ri_peti l'ultimo"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:758
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:773
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
     msgstr "Riesegui l'ultimo filtro usato, con le stesse impostazioni"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:763
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:778
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "R_i-mostra l'ultimo"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:764
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:779
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
     msgstr "Mostra ancora la finestra dell'ultimo filtro usato"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
     msgstr "Ri_peti \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "R_i-mostra \"%s\""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "Ripeti l'ultimo"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "Ri-mostra l'ultimo"
     
    @@ -5649,7 +5724,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "Rileggi i caratteri installati"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -6136,185 +6211,190 @@ msgstr "Pr_ecisione"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
     msgctxt "image-action"
    +msgid "_Encoding"
    +msgstr "_Codifica"
    +
    +#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
     msgstr "_Gestione del colore"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:63
    +#: ../app/actions/image-actions.c:66
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Trasforma"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:64
    +#: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Guides"
     msgstr "_Guide"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:65
    +#: ../app/actions/image-actions.c:68
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
     msgstr "Meta_dati"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:67
    +#: ../app/actions/image-actions.c:70
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Colors"
     msgstr "_Colori"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:68
    +#: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "I_nfo"
     msgstr "I_nformazioni"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:69
    +#: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Auto"
     msgstr "_Auto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:70
    +#: ../app/actions/image-actions.c:73
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Map"
     msgstr "_Mappa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:71
    +#: ../app/actions/image-actions.c:74
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
     msgstr "Mappatura _tonale"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:72
    +#: ../app/actions/image-actions.c:75
     msgctxt "image-action"
     msgid "C_omponents"
     msgstr "C_omponenti"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:73
    +#: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
     msgstr "D_esatura"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:76
    +#: ../app/actions/image-actions.c:79
     msgctxt "image-action"
     msgid "_New..."
     msgstr "_Nuova..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:77
    +#: ../app/actions/image-actions.c:80
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a new image"
     msgstr "Crea una nuova immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:82
    +#: ../app/actions/image-actions.c:85
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Duplicate"
     msgstr "_Duplica"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:83
    +#: ../app/actions/image-actions.c:86
     msgctxt "image-action"
     msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "Crea un duplicato di questa immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:88
    +#: ../app/actions/image-actions.c:91
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
     msgstr "_Assegna un profilo colore..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:89
    +#: ../app/actions/image-actions.c:92
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
     msgstr "Imposta un profilo colore all'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:94
    +#: ../app/actions/image-actions.c:97
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
     msgstr "_Converti al profilo colore..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:95
    +#: ../app/actions/image-actions.c:98
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
     msgstr "Applica un profilo colore all'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:100
    +#: ../app/actions/image-actions.c:103
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
     msgstr "Abban_dona il profilo colore"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:101
    +#: ../app/actions/image-actions.c:104
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
     msgstr "Rimuove il profilo colore dell'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:106
    +#: ../app/actions/image-actions.c:109
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
     msgstr "_Salva il profilo colore su file..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:107
    +#: ../app/actions/image-actions.c:110
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
     msgstr "Salva il profilo colore dell'immagine su un file ICC"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:112
    +#: ../app/actions/image-actions.c:115
     msgctxt "image-action"
     msgid "Can_vas Size..."
     msgstr "Dimensione s_uperficie..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:113
    +#: ../app/actions/image-actions.c:116
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the image dimensions"
     msgstr "Regola le dimensioni dell'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:118
    +#: ../app/actions/image-actions.c:121
     msgctxt "image-action"
     msgid "Fit Canvas to L_ayers"
     msgstr "Impost_a la superficie ai livelli"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:119
    +#: ../app/actions/image-actions.c:122
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to enclose all layers"
     msgstr "Ridimensiona l'immagine per contenere tutti i livelli"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:124
    +#: ../app/actions/image-actions.c:127
     msgctxt "image-action"
     msgid "F_it Canvas to Selection"
     msgstr "_Imposta la superficie alla selezione"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:125
    +#: ../app/actions/image-actions.c:128
     msgctxt "image-action"
     msgid "Resize the image to the extents of the selection"
     msgstr "Ridimensiona l'immagine all'estensione della selezione"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:130
    +#: ../app/actions/image-actions.c:133
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Print Size..."
     msgstr "Dimensione di stam_pa..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:131
    +#: ../app/actions/image-actions.c:134
     msgctxt "image-action"
     msgid "Adjust the print resolution"
     msgstr "Regola la risoluzione di stampa"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:136
    +#: ../app/actions/image-actions.c:139
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Scale Image..."
     msgstr "_Scala immagine..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:137
    +#: ../app/actions/image-actions.c:140
     msgctxt "image-action"
     msgid "Change the size of the image content"
     msgstr "Cambia la dimensione del contenuto dell'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:142
    +#: ../app/actions/image-actions.c:145
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Crop to Selection"
     msgstr "Rita_glia alla selezione"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:143
    +#: ../app/actions/image-actions.c:146
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop the image to the extents of the selection"
     msgstr "Ritaglia l'immagine all'estensione della selezione"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:148
    +#: ../app/actions/image-actions.c:151
     msgctxt "image-action"
     msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr "Ritaglia al c_ontenuto"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:149
    +#: ../app/actions/image-actions.c:152
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
    @@ -6323,52 +6403,52 @@ msgstr ""
     "Ritaglia l'immagine all'estensione del suo contenuto (rimuove i bordi vuoti "
     "dall'immagine)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:154
    +#: ../app/actions/image-actions.c:157
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge Visible _Layers..."
     msgstr "Fonde i _livelli visibili..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:155
    +#: ../app/actions/image-actions.c:158
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all visible layers into one layer"
     msgstr "Fonde tutti i livelli visibili in un livello"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:160
    +#: ../app/actions/image-actions.c:163
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Flatten Image"
     msgstr "A_ppiattisci immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:161
    +#: ../app/actions/image-actions.c:164
     msgctxt "image-action"
     msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
     msgstr "Fonde tutti i livelli in uno e rimuove la trasparenza"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:166
    +#: ../app/actions/image-actions.c:169
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure G_rid..."
     msgstr "Configura la g_riglia..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:167
    +#: ../app/actions/image-actions.c:170
     msgctxt "image-action"
     msgid "Configure the grid for this image"
     msgstr "Configura la griglia per questa immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:172
    +#: ../app/actions/image-actions.c:175
     msgctxt "image-action"
     msgid "Image Pr_operties"
     msgstr "Pr_oprietà dell'immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:173
    +#: ../app/actions/image-actions.c:176
     msgctxt "image-action"
     msgid "Display information about this image"
     msgstr "Mostra le informazioni su questa immagine"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:181
    +#: ../app/actions/image-actions.c:184
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Enable Color Management"
     msgstr "Abilita la g_estione del colore"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:182
    +#: ../app/actions/image-actions.c:185
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    @@ -6379,172 +6459,172 @@ msgstr ""
     "colore è equivalente ad assegnare un profilo colore incorporato sRGB. Meglio "
     "lasciare abilitata la gestione del colore."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:194
    +#: ../app/actions/image-actions.c:197
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "Converti immagine allo spazio colore RGB"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "Scala di _grigi"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:199
    +#: ../app/actions/image-actions.c:202
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to grayscale"
     msgstr "Converti l'immagine in scala di grigi"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:203
    +#: ../app/actions/image-actions.c:206
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Indexed..."
     msgstr "_Indicizzata..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:204
    +#: ../app/actions/image-actions.c:207
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to indexed colors"
     msgstr "Converte l'immagine a colori indicizzati"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:211
    +#: ../app/actions/image-actions.c:214
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
     msgstr "Interi 8 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:213
    +#: ../app/actions/image-actions.c:216
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
     msgstr "Converte l'immagine a interi a 8 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:217
    +#: ../app/actions/image-actions.c:220
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
     msgstr "Interi 16 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:219
    +#: ../app/actions/image-actions.c:222
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
     msgstr "Converte l'immagine a interi a 16 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:223
    +#: ../app/actions/image-actions.c:226
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
     msgstr "Interi 32 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:225
    +#: ../app/actions/image-actions.c:228
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
     msgstr "Converte l'immagine a interi a 32 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:229
    +#: ../app/actions/image-actions.c:232
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
     msgstr "Virgola mobile 16 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:231
    +#: ../app/actions/image-actions.c:234
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
     msgstr "Converte l'immagine a virgola mobile a 16 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:235
    +#: ../app/actions/image-actions.c:238
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
     msgstr "Virgola mobile 32 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:237
    +#: ../app/actions/image-actions.c:240
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
     msgstr "Converte l'immagine a virgola mobile a 32 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:241
    +#: ../app/actions/image-actions.c:244
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
     msgstr "Virgola mobile 64 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:243
    +#: ../app/actions/image-actions.c:246
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
     msgstr "Converte l'immagine a virgola mobile a 64 bit"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:250
    +#: ../app/actions/image-actions.c:253
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma percettivo (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:252
    +#: ../app/actions/image-actions.c:255
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
     msgstr "Converte l'immagine a gamma percettivo (sRGB)"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:256
    +#: ../app/actions/image-actions.c:259
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
     msgstr "Luce lineare"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:258
    +#: ../app/actions/image-actions.c:261
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
     msgstr "Converte l'immagine a luce lineare"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:265
    +#: ../app/actions/image-actions.c:268
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Horizontally"
     msgstr "Rifletti ori_zzontalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:266
    +#: ../app/actions/image-actions.c:269
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image horizontally"
     msgstr "Rifletti l'immagine orizzontalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:271
    +#: ../app/actions/image-actions.c:274
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip _Vertically"
     msgstr "Rifletti _verticalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:272
    +#: ../app/actions/image-actions.c:275
     msgctxt "image-action"
     msgid "Flip image vertically"
     msgstr "Rifletti l'immagine verticalmente"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:280
    +#: ../app/actions/image-actions.c:283
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "Ruota di 90° in senso _orario"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:281
    +#: ../app/actions/image-actions.c:284
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
     msgstr "Ruota l'immagine di 90 gradi a destra"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:286
    +#: ../app/actions/image-actions.c:289
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "Ruota di _180°"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:287
    +#: ../app/actions/image-actions.c:290
     msgctxt "image-action"
     msgid "Turn the image upside-down"
     msgstr "Gira l'immagine sottosopra"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:292
    +#: ../app/actions/image-actions.c:295
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "Ruota di 90° in senso _antiorario"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:293
    +#: ../app/actions/image-actions.c:296
     msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "Ruota l'immagine di 90 gradi a sinistra"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    +#: ../app/actions/image-actions.c:440
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
     msgstr "_RGB..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    +#: ../app/actions/image-actions.c:442
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "Scala di _grigi..."
    @@ -6635,7 +6715,7 @@ msgid "Scale Image"
     msgstr "Scala immagine"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
    @@ -7513,7 +7593,7 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "A _nuovo livello"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "Attributi di livello"
     
    @@ -7912,7 +7992,7 @@ msgstr "Reimposta tutti i filtri"
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260
     #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
     #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331
     msgid "_Reset"
    @@ -10485,7 +10565,7 @@ msgstr "Sposta questa finestra sullo schermo %s"
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
     #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178
     msgid "_OK"
    @@ -10783,26 +10863,41 @@ msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "Passa allo strumento sposta"
     
     #: ../app/config/config-enums.c:317
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on click"
    +msgstr "Mostra al clic"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:318
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover"
    +msgstr "Mostra al passaggio"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:319
    +msgctxt "tool-group-menu-mode"
    +msgid "Show on hover in single column"
    +msgstr "Mostra al passaggio in colonna singola"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:348
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "Finestra normale"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:318
    +#: ../app/config/config-enums.c:349
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "Finestra utilità"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:319
    +#: ../app/config/config-enums.c:350
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "Mantieni sopra"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:347
    +#: ../app/config/config-enums.c:378
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "Bassa"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:348
    +#: ../app/config/config-enums.c:379
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "Alta"
    @@ -10841,7 +10936,7 @@ msgstr ""
     "predefiniti. È stata fatta una copia di salvataggio della configurazione su "
     "\"%s\"."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444
     msgid "Layer"
     msgstr "Livello"
     
    @@ -10898,7 +10993,9 @@ msgstr "Specifica come dovrebbe essere disegnata l'area attorno l'immagine."
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
     msgid ""
     "Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
    -msgstr "Controllo disponibilità aggiornamenti di GIMP tramite interrogazioni internet in background."
    +msgstr ""
    +"Controllo disponibilità aggiornamenti di GIMP tramite interrogazioni "
    +"internet in background."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
     msgid "Timestamp of the last update check."
    @@ -11314,7 +11411,9 @@ msgstr ""
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399
     msgid ""
     "When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting."
    -msgstr "Se abilitata, il pennello diventerà magnetico per i singoli tratteggi mentre disegna."
    +msgstr ""
    +"Se abilitata, il pennello diventerà magnetico per i singoli tratteggi mentre "
    +"disegna."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
     msgid ""
    @@ -11843,24 +11942,29 @@ msgstr ""
     "degli strumenti."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
    -msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    -msgstr "Usa un singolo pulsante del pannello strumenti per i gruppi di strumenti."
    +msgid "Menu mode of grouped tools."
    +msgstr "Modalità menu per gli strumenti raggruppati."
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
    +msgstr ""
    +"Usa un singolo pulsante del pannello strumenti per i gruppi di strumenti."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "Mostra l'immagine attiva nella casella degli strumenti"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr ""
     "Imposta la maniera in cui viene visualizzata la trasparenza nelle immagini."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr ""
     "Imposta la grandezza della scacchiera usata per mostrare la trasparenza."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
    @@ -11868,7 +11972,7 @@ msgstr ""
     "Se abilitata, GIMP non salverà l'immagine se questa non è stata modificata "
     "dalla sua apertura."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11877,7 +11981,7 @@ msgstr ""
     "viene raggiunta la dimensione massima, vengono mantenuti disponibili più "
     "livelli di annullamento."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11888,23 +11992,23 @@ msgstr ""
     "potranno essere effettuati al massimo tanti livelli di annullamento quanti "
     "sono stati configurati."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "Imposta la dimensione delle anteprime nella cronologia annullamenti."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "Se abilitata, premendo F1 si aprirà il visualizzatore dell'aiuto."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "Se abilitata, usa OpenCL per alcune operazioni."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
     msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
     msgstr "Se abilitata, la ricerca di azioni restituirà anche quelle inattive."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744
     msgid "The maximum number of actions saved in history."
     msgstr "Numero massimo di azioni salvate nella cronologia."
     
    @@ -12843,7 +12947,7 @@ msgid "Parasites"
     msgstr "Parasites"
     
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Modules"
     msgstr "Moduli"
     
    @@ -12862,7 +12966,7 @@ msgstr "La cancellazione di \"%s\" è fallita: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
     #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
     msgid "Dynamics"
     msgstr "Dinamiche"
    @@ -12992,7 +13096,7 @@ msgstr "Creazione cartella '%s'..."
     msgid "Cannot create folder '%s': %s"
     msgstr "Impossibile creare la cartella '%s': %s"
     
    -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
    +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382
     msgid "No patterns available for this operation."
     msgstr "Nessun motivo disponibile per questa operazione."
     
    @@ -13105,14 +13209,14 @@ msgstr ""
     "Errore fatale di analisi file pennello: impossibile decodificare versione "
     "formato abr %d."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1180 ../app/core/gimpbrush-load.c:1198
    +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209
     #, c-format
     msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
     msgstr ""
     "Errore fatale di analisi file pennello: dati pennello compresso RLE "
     "danneggiati."
     
    -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
    +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
     msgid "Brush Spacing"
     msgstr "Spaziatura pennello"
     
    @@ -13223,7 +13327,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rounded Rectangle Select"
     msgstr "Selezione rettangolare arrotondata"
     
    -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450
    +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Alpha to Selection"
     msgstr "Alfa a selezione"
    @@ -13411,6 +13515,7 @@ msgid "Background color"
     msgstr "Colore di sfondo"
     
     #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104
     #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288
     msgid "Opacity"
     msgstr "Opacità"
    @@ -13459,8 +13564,8 @@ msgstr "Carattere"
     msgid "Tool Preset"
     msgstr "Preimpostazioni strumento"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750
     #, c-format
     msgid ""
     "Failed to save data:\n"
    @@ -13471,22 +13576,22 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427
     #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550
     msgid "copy"
     msgstr "copia"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558
     #, c-format
     msgid "%s copy"
     msgstr "%s copia"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
     #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
     msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
     msgstr "Caricamento font (potrebbe impiegarci del tempo...)"
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
    @@ -13497,7 +13602,7 @@ msgstr ""
     "Creare la cartella o correggere la configurazione nella sezione \"cartelle\" "
     "della finestra di dialogo delle preferenze."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928
     #, c-format
     msgid ""
     "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
    @@ -13509,7 +13614,7 @@ msgstr ""
     "gimprc. Correggere il problema agendo nella sezione 'cartelle' della "
     "finestra di dialogo delle preferenze."
     
    -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937
    +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938
     #, c-format
     msgid "You don't have any writable data folder configured."
     msgstr "Non è stata configurata nessuna una cartella data scrivibile."
    @@ -13615,7 +13720,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate"
     msgstr "Ruota"
     
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449
    +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer"
     msgstr "Trasforma livello"
    @@ -13796,41 +13901,41 @@ msgstr ""
     msgid "Offset unit"
     msgstr "Unità scostamento"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
     msgid "Layer Group"
     msgstr "gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer Group"
     msgstr "Rinomina gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer Group"
     msgstr "Sposta gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer Group"
     msgstr "Scala gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer Group"
     msgstr "Ridimensiona gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer Group"
     msgstr "Rifletti gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer Group"
     msgstr "Ruota gruppo di livelli"
     
    -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
    +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform Layer Group"
     msgstr "Trasforma gruppo di livelli"
    @@ -14014,20 +14119,20 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Color to Colormap"
     msgstr "Aggiungi colore alla mappa colore"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794
     msgid "Cannot convert image: palette is empty."
     msgstr "Impossibile convertire l'immagine: la tavolozza è vuota."
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert Image to Indexed"
     msgstr "Converti immagine in indicizzata"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900
     msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
     msgstr "Conversione in colori indicizzati (fase 2)"
     
    -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943
    +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949
     msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
     msgstr "Conversione in colori indicizzati (fase 3)"
     
    @@ -14095,7 +14200,7 @@ msgstr "Converti l'immagine a 64 bit in virgola mobile gamma"
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268
     #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224
     #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128
     msgid "Dithering"
     msgstr "Dithering"
    @@ -14337,7 +14442,7 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor Floating Selection"
     msgstr "Àncora selezione fluttuante"
     
    -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047
    +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050
     msgid ""
     "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
     "a layer mask or channel."
    @@ -14350,76 +14455,76 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating Selection to Layer"
     msgstr "Selezione fluttuante al livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:445
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename Layer"
     msgstr "Rinomina livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:444
    +#: ../app/core/gimplayer.c:446
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move Layer"
     msgstr "Sposta livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:445
    +#: ../app/core/gimplayer.c:447
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "Scala livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:446
    +#: ../app/core/gimplayer.c:448
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize Layer"
     msgstr "Ridimensiona Livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:447
    +#: ../app/core/gimplayer.c:449
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip Layer"
     msgstr "Rifletti livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:448
    +#: ../app/core/gimplayer.c:450
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate Layer"
     msgstr "Ruota livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:451
    +#: ../app/core/gimplayer.c:453
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder Layer"
     msgstr "Ordina il livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:452
    +#: ../app/core/gimplayer.c:454
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer"
     msgstr "Alza il livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:453
    +#: ../app/core/gimplayer.c:455
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Raise Layer to Top"
     msgstr "Alza il livello fino in cima"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:454
    +#: ../app/core/gimplayer.c:456
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer"
     msgstr "Abbassa il livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:455
    +#: ../app/core/gimplayer.c:457
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lower Layer to Bottom"
     msgstr "Abbassa il livello fino in fondo"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:456
    +#: ../app/core/gimplayer.c:458
     msgid "Layer cannot be raised higher."
     msgstr "Il livello non può essere alzato ulteriormente."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:457
    +#: ../app/core/gimplayer.c:459
     msgid "Layer cannot be lowered more."
     msgstr "Il livello non può essere abbassato ulteriormente."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947
    +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966
     #: ../app/core/gimplayermask.c:285
     #, c-format
     msgid "%s mask"
     msgstr "%s maschera"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:787
    +#: ../app/core/gimplayer.c:790
     #, c-format
     msgid ""
     "Floating Selection\n"
    @@ -14428,64 +14533,64 @@ msgstr ""
     "Selezione fluttuante\n"
     "(%s)"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1851
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1867
     msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
     msgstr ""
     "Impossibile aggiungere una maschera di livello dato che il livello ne ha già "
     "una."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1862
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1878
     msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
     msgstr ""
     "Impossibile aggiungere maschera livello con dimensioni diverse dal livello "
     "specificato."
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1868
    +#: ../app/core/gimplayer.c:1884
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Layer Mask"
     msgstr "Aggiungi maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:1988
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2007
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transfer Alpha to Mask"
     msgstr "Trasferimento alfa su maschera"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2150
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply Layer Mask"
     msgstr "Applica maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2151
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete Layer Mask"
     msgstr "Elimina maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2255
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2277
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Enable Layer Mask"
     msgstr "Abilita maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2256
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2278
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Disable Layer Mask"
     msgstr "Disabilita maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2334
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2359
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show Layer Mask"
     msgstr "Mostra maschera di livello"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2408
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2438
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add Alpha Channel"
     msgstr "Aggiungi canale alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2443
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2473
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove Alpha Channel"
     msgstr "Rimuovi canale alfa"
     
    -#: ../app/core/gimplayer.c:2464
    +#: ../app/core/gimplayer.c:2494
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer to Image Size"
     msgstr "Livello a dimensione immagine"
    @@ -14998,9 +15103,9 @@ msgid "Precision"
     msgstr "Precisione"
     
     #. gamma
    -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195
    +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198
     #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505
     msgid "Gamma"
     msgstr "Gamma"
     
    @@ -15039,35 +15144,39 @@ msgctxt "tool-item"
     msgid "Group"
     msgstr "Gruppo"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149
     msgid "Apply stored FG/BG"
     msgstr "Applica pp/sf memorizzati"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
    +msgid "Apply stored opacity/paint mode"
    +msgstr "Applica opacità memorizzata/modalità di disegno"
    +
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163
     msgid "Apply stored brush"
     msgstr "Applica pennello memorizzato"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170
     msgid "Apply stored dynamics"
     msgstr "Applica le dinamiche memorizzate"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177
     msgid "Apply stored MyPaint brush"
     msgstr "Applica pennello MyPaint memorizzato"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184
     msgid "Apply stored pattern"
     msgstr "Applica motivo memorizzato"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191
     msgid "Apply stored palette"
     msgstr "Applica tavolozza memorizzata"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198
     msgid "Apply stored gradient"
     msgstr "Applica gradiente memorizzato"
     
    -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196
    +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205
     msgid "Apply stored font"
     msgstr "Applica carattere memorizzato"
     
    @@ -15135,66 +15244,71 @@ msgctxt "plural"
     msgid "percent"
     msgstr "percento"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126
    +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the
    +#. * installer/package revision.
    +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)"
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132
    +#, c-format
    +msgid "%s (revision %d)"
    +msgstr "%s (revisione %d)"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140
     msgid "About GIMP"
     msgstr "Informazioni su GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149
     msgid "Visit the GIMP website"
     msgstr "Visitate il sito di GIMP"
     
     #. Translators: insert your names here,
     #. separated by newline
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155
     msgid "translator-credits"
     msgstr ""
     "Marco Ciampa (attuale responsabile)\n"
     "Gruppo Traduttori Italiani di GIMP"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:309
    -msgid "New version available!"
    -msgstr "Nuova versione disponibile!"
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345
    +msgid "Update available!"
    +msgstr "Aggiornamento disponibile!"
     
     #. This is actually a new revision of current version.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:331
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n"
    -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n"
    -"New revisions come with package fixes."
    -msgstr ""
    -"Una nuova versione di GIMP %s è stata pubblicata il %s.\n"
    -"Anche se si stava usando l'ultima versione, si consiglia di reinstallare.\n"
    -"Le nuove versioni portano solitamente correzioni di difetti."
    +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n"
    +msgstr "Scarica GIMP %s versione %d (pubblicato il %s)\n"
     
    -#. Recommend an update.
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:338 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these
    +#. * markups in your translation.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375
     #, c-format
    -msgid ""
    -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    -"It is recommended to update."
    -msgstr ""
    -"Una nuova versione di GIMP (%s) è stata rilasciata il %s.\n"
    -"Si consiglia di aggiornare."
    +msgid "Release comment: %s"
    +msgstr "Commento della versione: %s"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:350
    -msgid "Go to download page"
    -msgstr "Vai alla pagina dello scaricamento"
    -
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:362
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380
     #, c-format
    -msgid "Last checked on %s"
    -msgstr "Ultimo controllo il %s"
    +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n"
    +msgstr "Scarica GIMP %s (pubblicato il %s)\n"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:364
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426
     msgid "Check for updates"
     msgstr "Controlla gli aggiornamenti"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:667
    +#. Translators: first string is the date in the locale's date
    +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the
    +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48).
    +#.
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446
    +#, c-format
    +msgid "Last checked on %s at %s"
    +msgstr "Ultimo controllo su %s il %s"
    +
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748
     msgid "GIMP is brought to you by"
     msgstr "GIMP è stato realizzato da"
     
    -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:743
    +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824
     #, c-format
     msgid ""
     "This is an unstable development release\n"
    @@ -15254,7 +15368,7 @@ msgstr "Converti l'immagine ad un profilo colore"
     #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
     #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169
     msgid "C_onvert"
     msgstr "C_onverti"
     
    @@ -15389,7 +15503,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers"
     msgstr "Abilita il dithering dei _livelli di testo"
     
     #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279
     msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
     msgstr "Facendo il dithering su livelli di testo li si rende immodificabili"
     
    @@ -15403,29 +15517,33 @@ msgstr "Impossibile convertire in una tavolozza con più di 256 colori."
     msgid "Convert Image to %s"
     msgstr "Converti l'immagine a %s"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
    +msgid "Encoding Conversion"
    +msgstr "Conversione codifica"
    +
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160
     msgid "Precision Conversion"
     msgstr "Conversione di precisione"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
     msgstr "Gamma percettivo (sRGB)"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208
     #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438
     msgid "Linear light"
     msgstr "Luce lineare"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240
     msgid "_Layers:"
     msgstr "_Livelli:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262
     msgid "_Text Layers:"
     msgstr "Livelli di _testo:"
     
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289
     msgid "_Channels and Masks:"
     msgstr "_Canali e maschere:"
     
    @@ -16104,12 +16222,12 @@ msgstr ""
     "prossimo riavvio di GIMP."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
     msgid "There's a local installation of the user manual."
     msgstr "Non c'è alcuna installazione locale del manuale utente."
     
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604
     msgid "The user manual is not installed locally."
     msgstr "Il manuale utente non è stato installato localmente."
     
    @@ -16429,7 +16547,7 @@ msgstr "Comportamento apertura _file:"
     
     #. Filter Dialogs
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
     msgid "Filter Dialogs"
     msgstr "Finestre di dialogo filtri"
     
    @@ -16440,7 +16558,7 @@ msgstr "Mostra opzioni colore _avanzate"
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
     msgid "Image Import & Export"
    -msgstr "Importazione e esportazione immagine"
    +msgstr "Importazione ed esportazione immagine"
     
     #. Import Policies
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521
    @@ -16557,9 +16675,9 @@ msgstr "Opzioni strumento"
     #. General
     #. Snapping Distance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
     #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
     msgid "General"
     msgstr "Generale"
    @@ -16735,7 +16853,7 @@ msgstr "Pannello strumenti"
     
     #. Appearance
     #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
     msgid "Appearance"
     msgstr "Aspetto"
     
    @@ -16759,326 +16877,330 @@ msgstr "Mostra _immagine attiva"
     msgid "Use tool _groups"
     msgstr "Usa i _gruppi di strumenti "
     
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +msgid "_Menu mode:"
    +msgstr "_Modalità menu:"
    +
     #. Tool Editor
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
     msgid "Tools Configuration"
     msgstr "Configurazione strumenti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210
     msgid "Dialog Defaults"
     msgstr "Valori predefiniti delle finestre di dialogo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
     msgid "Reset Dialog _Defaults"
     msgstr "Reimposta finestre di _dialogo ai valori predefiniti"
     
     #. Color profile import dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227
     msgid "Color Profile Import Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo di importazione profilo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
     msgid "Color profile policy:"
     msgstr "Politica del profilo colore:"
     
     #. All color profile chooser dialogs
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
     msgid "Color Profile File Dialogs"
     msgstr "Finestre di dialogo dei file di profili di colore"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
     msgid "Profile folder:"
     msgstr "Cartella del profilo:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242
     msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
     msgstr "Selezionare la cartella predefinita per i profili colore"
     
     #. Convert to Color Profile Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
     msgid "Convert to Color Profile Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Converti al profilo colore\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
     msgid "Rendering intent:"
     msgstr "Intento di rendering:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
     msgid "Black point compensation"
     msgstr "Compensazione del punto nero"
     
     #. Convert Precision Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
     msgid "Precision Conversion Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Conversione di precisione\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266
     msgid "Dither layers:"
     msgstr "Dither livelli:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271
     msgid "Dither text layers:"
     msgstr "Dither livelli di testo:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
     msgid "Dither channels/masks:"
     msgstr "Dither canali/maschere:"
     
     #. Convert Indexed Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
     msgid "Indexed Conversion Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Conversione a indicizzata\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
     msgid "Colormap:"
     msgstr "Mappa colore:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
     msgid "Maximum number of colors:"
     msgstr "Numero massimo di colori:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
     msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
     msgstr "Rimuovere colori doppi e inutilizzati dalla mappa colore"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
     msgid "Color dithering:"
     msgstr "Dithering di colore:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
     msgid "Enable dithering of transparency"
     msgstr "Abilita dithering della trasparenza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305
     msgid "Enable dithering of text layers"
     msgstr "Abilita il dithering dei livelli di testo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
     msgid "Keep recent settings:"
     msgstr "Mantieni le impostazioni recenti:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
     msgid "Default to the last used settings"
     msgstr "Imposta di default le ultime impostazioni usate"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
     msgid "Show advanced color options"
     msgstr "Mostra opzioni colore avanzate"
     
     #. Canvas Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
     msgid "Canvas Size Dialog"
     msgstr "Finestra Dimensione superficie"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
     msgid "Fill with:"
     msgstr "Riempi con:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
     msgid "Resize layers:"
     msgstr "Ridimensiona livelli:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
     msgid "Resize text layers"
     msgstr "Ridimensiona i livelli di testo"
     
     #. New Layer Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
     msgid "New Layer Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Nuovo livello\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
     msgid "Layer name:"
     msgstr "Nome livello:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
     msgid "Fill type:"
     msgstr "Tipo riempimento:"
     
     #. Layer Boundary Size Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
     msgid "Layer Boundary Size Dialog"
     msgstr "Finestra imposta dimensioni margini del livello"
     
     #. Add Layer Mask Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
     msgid "Add Layer Mask Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Aggiungi maschera di livello\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
     msgid "Layer mask type:"
     msgstr "Tipo di maschera di livello:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
     msgid "Invert mask"
     msgstr "Inverti maschera"
     
     #. Merge Layers Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
     msgid "Merge Layers Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Fondi i livelli\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
     msgid "Merged layer size:"
     msgstr "Dimensione livello fuso:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
     msgid "Merge within active group only"
     msgstr "Fondi solo dentro il gruppo attivo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
     msgid "Discard invisible layers"
     msgstr "Abbandona i livelli invisibili"
     
     #. New Channel Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
     msgid "New Channel Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Nuovo canale\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
     msgid "Channel name:"
     msgstr "Nome canale:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
     msgid "Color and opacity:"
     msgstr "Colore e opacità:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404
     msgid "Default New Channel Color and Opacity"
     msgstr "Valori predefiniti nuovi colore e opacità del canale"
     
     #. New Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
     msgid "New Path Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Nuovo tracciato\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
     msgid "Path name:"
     msgstr "Nome tracciato:"
     
     #. Export Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
     msgid "Export Paths Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Esporta tracciato\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
     msgid "Export folder:"
     msgstr "Cartella esportazioni:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
     msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
     msgstr "Selezionare la cartella predefinita per l'esportazione tracciati"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
     msgid "Export the active path only"
     msgstr "Esporta solo il tracciato corrente"
     
     #. Import Path Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
     msgid "Import Paths Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Importa tracciati\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
     msgid "Import folder:"
     msgstr "Cartella importazioni:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
     msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
     msgstr "Selezionare la cartella predefinita per l'importazione dei tracciati"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
     msgid "Merge imported paths"
     msgstr "Fondi i tracciati importati"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
     msgid "Scale imported paths"
     msgstr "Scala i tracciati importati"
     
     #. Feather Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
     msgid "Feather Selection Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Selezione sfumata\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
     msgid "Feather radius:"
     msgstr "Raggio sfumatura:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
     msgid "Selected areas continue outside the image"
     msgstr "Le aree selezionate continuano fuori dall'immagine"
     
     #. Grow Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
     msgid "Grow Selection Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Allarga la selezione\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
     msgid "Grow radius:"
     msgstr "Raggio di crescita:"
     
     #. Shrink Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
     msgid "Shrink Selection Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Riduci la selezione\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
     msgid "Shrink radius:"
     msgstr "Raggio di riduzione:"
     
     #. Border Selection Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
     msgid "Border Selection Dialog"
     msgstr "Finestra di dialogo \"Selezione bordo\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
     msgid "Border radius:"
     msgstr "Raggio bordo:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
     msgid "Border style:"
     msgstr "Stile bordo:"
     
     #. Fill Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
     msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
     msgstr ""
     "Finestre di dialogo \"Riempi contorno selezione\" e \"Riempi tracciato\""
     
     #. Stroke Options Dialog
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
     msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
     msgstr "Finestre di dialogo \"Delinea selezione\" e \"Delinea tracciato\""
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534
     msgid "Help System"
     msgstr "Aiuto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545
     msgid "Show _tooltips"
     msgstr "Mostra i suggerimen_ti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
     msgid "Show help _buttons"
     msgstr "Mostra _tasti di aiuto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
     msgid "Use the online version"
     msgstr "Usa la versione online"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
     msgid "Use a locally installed copy"
     msgstr "Usa la versione installata localmente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555
     msgid "U_ser manual:"
     msgstr "Manuale utente (_s):"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566
     msgid "User interface language"
     msgstr "Lingua interfaccia utente"
     
    @@ -17086,15 +17208,15 @@ msgstr "Lingua interfaccia utente"
     #. *  that doesn't use the help browser, so don't bother showing
     #. *  the combo.
     #.
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625
     msgid "Help Browser"
     msgstr "Visualizzatore dell'aiuto"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
     msgid "H_elp browser to use:"
     msgstr "Visualizzatore dell'aiuto da utilizzar_e:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
     msgid ""
     "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
     "instead."
    @@ -17103,525 +17225,525 @@ msgstr ""
     "un programma di navigazione web in sua vece."
     
     #. Action Search
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
     msgid "Action Search"
     msgstr "Ricerca azione"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
     msgid "Show _unavailable actions"
     msgstr "Mostra azioni non dis_ponibili"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662
     msgid "_Maximum History Size:"
     msgstr "Dimensione _massima cronologia:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
     msgid "C_lear Action History"
     msgstr "Cance_lla cronologia azioni"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681
     msgid "Display"
     msgstr "Visualizzazione"
     
     #. Transparency
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
     msgid "Transparency"
     msgstr "Trasparenza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693
     msgid "_Check style:"
     msgstr "Stile s_cacchi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696
     msgid "Check _size:"
     msgstr "Dimen_sione scacchi:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
     msgid "Monitor Resolution"
     msgstr "Risoluzione monitor"
     
     #. Pixels
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
     msgid "Pixels"
     msgstr "Pixel"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
     msgid "Horizontal"
     msgstr "Orizzontale"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
     #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
     msgid "Vertical"
     msgstr "Verticale"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
     #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457
     msgid "ppi"
     msgstr "ppi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
     #, c-format
     msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
     msgstr "_Rileva automaticamente (attualmente %d × %d ppi)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
     msgid "_Enter manually"
     msgstr "_Inserisci manualmente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
     msgid "C_alibrate..."
     msgstr "C_alibratura..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
     msgid "Window Management"
     msgstr "Gestione finestre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
     msgid "Window Manager Hints"
     msgstr "Suggerimenti del gestore finestre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816
     msgid "Hint for _docks and toolbox:"
     msgstr "Suggerimento per le finestre ag_ganciabili e per gli strumenti:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819
     msgid "Focus"
     msgstr "Focus"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823
     msgid "Activate the _focused image"
     msgstr "Attiva l'immagine in _focus"
     
     #. Window Positions
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827
     msgid "Window Positions"
     msgstr "Posizione finestra"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830
     msgid "_Save window positions on exit"
     msgstr "_Salva le posizioni delle finestre all'uscita"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
     msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
     msgstr "Apri le finestre sullo stesso scher_mo dov'erano aperte prima"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
     msgid "Save Window Positions _Now"
     msgstr "Salva _ora la posizione delle finestre"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844
     msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
     msgstr "_Reimposta la posizione delle finestre salvata ai valori predefiniti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860
     msgid "Image Windows"
     msgstr "Finestre immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871
     msgid "Use \"Show _all\" by default"
     msgstr "Usa \"Mostra tutto\" come predefinito"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
     msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
     msgstr "Usa \"punto per punto\" come pre_definito"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
     msgid "Marching ants s_peed:"
     msgstr "Velocità animazione selezione (_p):"
     
     #. Zoom & Resize Behavior
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885
     msgid "Zoom & Resize Behavior"
     msgstr "Comportamento dello zoom e del ridimensionamento"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889
     msgid "Resize window on _zoom"
     msgstr "Ridimensiona finestra ad ogni _zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
     msgid "Resize window on image _size change"
     msgstr "Ridimensiona la finestra ad ogni modifica di _ampiezza"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
     msgid "Show entire image"
     msgstr "Mostra immagine intera"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
     msgid "Initial zoom _ratio:"
     msgstr "_Rapporto di zoom iniziale:"
     
     #. Space Bar
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
     msgid "Space Bar"
     msgstr "Barra spazio"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
     msgid "_While space bar is pressed:"
     msgstr "_Mentre la barra spazio è premuta:"
     
     #. Mouse Pointers
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914
     msgid "Mouse Pointers"
     msgstr "Puntatori del mouse"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918
     msgid "Show _brush outline"
     msgstr "Mostra il _bordo esterno del pennello"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926
     msgid "S_nap brush outline to stroke"
     msgstr "Mag_netismo del pennello ai tratteggi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
     msgid "Show pointer for paint _tools"
     msgstr "Mostra il puntatore con gli s_trumenti di disegno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
     msgid "Pointer _mode:"
     msgstr "_Modalità puntatore:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939
     msgid "Pointer _handedness:"
     msgstr "Durez_za del puntatore:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
     msgid "Image Window Appearance"
     msgstr "Aspetto finestre immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958
     msgid "Default Appearance in Normal Mode"
     msgstr "Visualizzazione predefinita in modalità normale"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963
     msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
     msgstr "Visualizzazione predefinita in modalità a schermo pieno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
     msgid "Image Title & Statusbar Format"
     msgstr "Formato del titolo immagine e della barra di stato"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
     msgid "Title & Status"
     msgstr "Titolo e stato"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991
     msgid "Current format"
     msgstr "Formato corrente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992
     msgid "Default format"
     msgstr "Formato predefinito"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993
     msgid "Show zoom percentage"
     msgstr "Mostra percentuale dello zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
     msgid "Show zoom ratio"
     msgstr "Mostra rapporto zoom"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995
     msgid "Show image size"
     msgstr "Mostra dimensione immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996
     msgid "Show drawable size"
     msgstr "Mostra dimensione area disegnabile"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
     msgid "Image Title Format"
     msgstr "Formato del titolo immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011
     msgid "Image Statusbar Format"
     msgstr "Formato della barra di stato dell'immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096
     msgid "Image Window Snapping Behavior"
     msgstr "Comportamento magnetismo finestra immagine"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
     msgid "Snapping"
     msgstr "Magnetismo"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
     msgid "Default Behavior in Normal Mode"
     msgstr "Comportamento predefinito in modalità normale"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
     msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
     msgstr "Comportamento predefinito in modalità a schermo pieno"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
     msgid "_Snapping distance:"
     msgstr "Distanza magneti_smo:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
     msgid "Input Devices"
     msgstr "Dispositivi di ingresso"
     
     #. Extended Input Devices
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133
     msgid "Extended Input Devices"
     msgstr "Dispositivi di ingresso estesi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137
     msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
     msgstr "Condividi strumenti e opzioni strumenti tra dispositivi d'ingresso"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
     msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
     msgstr "Configurazione dispositivi di ingresso _estesi..."
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148
     msgid "_Save input device settings on exit"
     msgstr "All'uscita _salva lo stato dei dispositivi di ingresso"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
     msgid "Save Input Device Settings _Now"
     msgstr "Salva _ora lo stato dei dispositivi di ingresso"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159
     msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
     msgstr ""
     "_Reimposta lo stato dei dispositivi di ingresso salvato ai valori predefiniti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
     msgid "Additional Input Controllers"
     msgstr "Controllori di ingresso aggiuntivi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
     msgid "Input Controllers"
     msgstr "Controllori di ingresso"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
     msgid "Folders"
     msgstr "Cartelle"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
     msgid "Reset _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214
     msgid "_Temporary folder:"
     msgstr "Cartella _temporanei:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
     msgid "Select Folder for Temporary Files"
     msgstr "Selezionare la cartella per i file temporanei"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
     msgid "_Swap folder:"
     msgstr "Cartella _scambio:"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220
     msgid "Select Swap Folder"
     msgstr "Seleziona la cartella per il file di scambio"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253
     msgid "Brush Folders"
     msgstr "Cartelle pennelli"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256
     msgid "Reset Brush _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle pennelli (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
     msgid "Select Brush Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei pennelli"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259
     msgid "Dynamics Folders"
     msgstr "Cartelle delle dinamiche"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262
     msgid "Reset Dynamics _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle dinamiche (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
     msgid "Select Dynamics Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle delle dinamiche"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
     msgid "Pattern Folders"
     msgstr "Cartelle motivi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268
     msgid "Reset Pattern _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle motivi (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
     msgid "Select Pattern Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei motivi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
     msgid "Palette Folders"
     msgstr "Cartelle delle tavolozze"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274
     msgid "Reset Palette _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle tavolozze (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
     msgid "Select Palette Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle delle tavolozze"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
     msgid "Gradient Folders"
     msgstr "Cartelle dei gradienti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280
     msgid "Reset Gradient _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle gradienti (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
     msgid "Select Gradient Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei gradienti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
     msgid "Font Folders"
     msgstr "Cartelle dei caratteri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286
     msgid "Reset Font _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle caratteri (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
     msgid "Select Font Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei caratteri"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
     msgid "Tool Preset Folders"
     msgstr "Cartelle preimpostazioni strumento"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292
     msgid "Reset Tool Preset _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle preimpostazioni strumenti (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
     msgid "Select Tool Preset Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle delle preimpostazioni strumento"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
     msgid "MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Cartelle pennelli MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298
     msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle pennelli MyPaint (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
     msgid "Select MyPaint Brush Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle pennelli MyPaint"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
     msgid "Plug-in Folders"
     msgstr "Cartelle plug-in"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304
     msgid "Reset plug-in _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle plug-in (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
     msgid "Select plug-in Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle plug-in"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Scripts"
     msgstr "Script"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
     msgid "Script-Fu Folders"
     msgstr "Cartelle Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310
     msgid "Reset Script-Fu _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle Script-_Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
     msgid "Select Script-Fu Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle Script-Fu"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
     msgid "Module Folders"
     msgstr "Cartelle dei moduli"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316
     msgid "Reset Module _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle moduli (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
     msgid "Select Module Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei moduli"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreters"
     msgstr "Interpreti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
     msgid "Interpreter Folders"
     msgstr "Cartelle interpreti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322
     msgid "Reset Interpreter _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle interpreti (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
     msgid "Select Interpreter Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle interpreti"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment"
     msgstr "Ambiente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
     msgid "Environment Folders"
     msgstr "Cartelle di ambiente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328
     msgid "Reset Environment _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle ambiente (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
     msgid "Select Environment Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle di ambiente"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Themes"
     msgstr "Temi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
     msgid "Theme Folders"
     msgstr "Cartelle dei temi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334
     msgid "Reset Theme _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle temi (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
     msgid "Select Theme Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei temi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Themes"
     msgstr "Icone temi"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
     msgid "Icon Theme Folders"
     msgstr "Cartelle dei temi icone"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
     msgid "Reset Icon Theme _Folders"
     msgstr "Reimposta cartelle icone temi (_f)"
     
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
     msgid "Select Icon Theme Folders"
     msgstr "Seleziona le cartelle dei icone temi"
     
    @@ -17990,52 +18112,52 @@ msgctxt "guides-type"
     msgid "Line spacing"
     msgstr "Spaziatura righe"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:344
    +#: ../app/display/display-enums.c:379
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Aspect ratio"
     msgstr "Rapporto dimensioni"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:345
    +#: ../app/display/display-enums.c:380
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Width"
     msgstr "Larghezza"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:346
    +#: ../app/display/display-enums.c:381
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Height"
     msgstr "Altezza"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:347
    +#: ../app/display/display-enums.c:382
     msgctxt "rectangle-fixed-rule"
     msgid "Size"
     msgstr "Dimensioni"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:473
    +#: ../app/display/display-enums.c:508
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Add / Transform"
     msgstr "Aggiungi / Trasforma"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:474
    +#: ../app/display/display-enums.c:509
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Sposta"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:475
    +#: ../app/display/display-enums.c:510
     msgctxt "transform-handle-mode"
     msgid "Remove"
     msgstr "Rimuovi"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:504
    +#: ../app/display/display-enums.c:539
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Design"
     msgstr "Progetta"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:505
    +#: ../app/display/display-enums.c:540
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Edit"
     msgstr "Modifica"
     
    -#: ../app/display/display-enums.c:506
    +#: ../app/display/display-enums.c:541
     msgctxt "vector-mode"
     msgid "Move"
     msgstr "Sposta"
    @@ -18086,23 +18208,23 @@ msgstr "A"
     msgid "_Sample Merged"
     msgstr "Campionamento diffu_so"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576
     msgid "Access the image menu"
     msgstr "Accedi al menu immagine"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694
     msgid "Zoom image when window size changes"
     msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723
     msgid "Toggle Quick Mask"
     msgstr "Commuta maschera veloce"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746
     msgid "Navigate the image display"
     msgstr "Naviga nella finestra immagine"
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466
     #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247
     msgid "Drop image files here to open them"
     msgstr "Trascina e rilascia qui i file immagine per aprirli"
    @@ -18200,8 +18322,8 @@ msgstr "Nuovo tracciato"
     
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554
     #, c-format
     msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
     msgstr "Impossibile modificare i pixel dei gruppi livelli."
    @@ -18209,9 +18331,9 @@ msgstr "Impossibile modificare i pixel dei gruppi livelli."
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
     #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
     #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686
     #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780
     #, c-format
     msgid "The active layer's pixels are locked."
    @@ -18322,7 +18444,7 @@ msgstr "gestione del colore non attiva"
     msgid "Layer picked: '%s'"
     msgstr "Livello prelevato: \"%s\""
     
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778
     #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862
     msgid "pixels"
    @@ -18333,30 +18455,65 @@ msgstr "pixel"
     msgid "Cancel %s"
     msgstr "Cancella %s"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847
     msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
     msgstr "Fare clic per piazzare delle guide verticali o orizzontali"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855
     msgid "Click to place a horizontal guide"
     msgstr "Fare clic per piazzare una guida orizzontale"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863
     msgid "Click to place a vertical guide"
     msgstr "Fare clic per piazzare una guida verticale"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871
     msgid "Click-Drag to add a new point"
     msgstr "Fare clic e trascinare per aggiungere un nuovo punto"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
     msgid "Click-Drag to move this point"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare questo punto"
     
    -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
    +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899
     msgid "Click-Drag to move all points"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare tutti i punti"
     
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
    +msgid "Click-Drag to change the midpoint"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per cambiare il punto medio"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
    +msgid "Click-Drag to resize the limit"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per ridimensionare il limite"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134
    +#, c-format
    +msgid "%s to resize the focus"
    +msgstr "%s per ridimensionare il fuoco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
    +msgid "Click-Drag to resize the focus"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per ridimensionare il fuoco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
    +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per cambiare il rapporto dimensioni"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
    +msgid "Click-Drag to move the focus"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per spostare il fuoco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
    +msgid "Click-Drag to rotate the focus"
    +msgstr "Fare clic e trascinare per ruotare il fuoco"
    +
    +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728
    +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627
    +#, c-format
    +msgid "%s for constrained angles"
    +msgstr "%s per gli angoli bloccati"
    +
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713
     msgid "Click-Drag to zoom"
     msgstr "Fare clic e trascinare per fare zoom"
    @@ -18367,16 +18524,10 @@ msgid "%s for constrained steps"
     msgstr "%s per i passi bloccati"
     
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841
     msgid "Click-Drag to rotate"
     msgstr "Fare clic e trascinare per ruotare"
     
    -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
    -#, c-format
    -msgid "%s for constrained angles"
    -msgstr "%s per gli angoli bloccati"
    -
     #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733
     msgid "Click-Drag to pan"
     msgstr "Fare clic e trascinare il pan"
    @@ -18397,7 +18548,7 @@ msgid "%s to zoom"
     msgstr "%s per fare zoom"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832
     msgid "Click-Drag to move"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare"
     
    @@ -18410,7 +18561,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale"
     msgstr "Fare clic e trascinare per inclinare e scalare"
     
     #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
     msgid "Click-Drag to change perspective"
     msgstr "Fare clic e trascinare per cambiare la prospettiva"
     
    @@ -18644,13 +18795,13 @@ msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
     msgstr ""
     "Clic e trascina crea un segmento libero, clic crea un segmento poligonale"
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875
     #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
     msgid "Rectangle: "
     msgstr "Rettangolo: "
     
    -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
    +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139
     msgid "Position: "
     msgstr "Posizione: "
     
    @@ -18658,16 +18809,16 @@ msgstr "Posizione: "
     msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
     msgstr "Clic e trascina per spostare il punto di dissolvenza"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830
     msgid "Click-Drag to scale"
     msgstr "Clic e trascina per scalare"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834
     msgid "Click-Drag to move the pivot point"
     msgstr "Clic e trascina per spostare il punto cardine"
     
    -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
    +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
     msgid "Click-Drag to shear"
     msgstr "Clic e trascina per inclinare"
     
    @@ -19459,15 +19610,15 @@ msgstr "Il canale interessato"
     msgid "Curve"
     msgstr "Curve"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550
     msgid "not a GIMP Curves file"
     msgstr "non è un file curve di GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581
     msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
     msgstr "Errore di analisi, non sono stati trovati 2 interi"
     
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687
     msgid "Writing curves file failed: "
     msgstr "Scrittura file curve fallita: "
     
    @@ -19533,15 +19684,15 @@ msgstr "Limita l'uscita"
     msgid "Clamp final output values."
     msgstr "Limita i valori finali d'uscita."
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846
     msgid "not a GIMP Levels file"
     msgstr "non è un file livelli di GIMP"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921
     msgid "parse error"
     msgstr "errore di analisi"
     
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956
     msgid "Writing levels file failed: "
     msgstr "Scrittura file livelli fallita: "
     
    @@ -19594,7 +19745,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
     msgstr "Trasforma i colori in scala di grigi"
     
     #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
     #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116
     #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272
     msgid "Mode"
    @@ -19633,6 +19785,22 @@ msgstr "Sostituisce una parziale trasparenza con un colore"
     msgid "The color"
     msgstr "Il colore"
     
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    +msgid "Clipping"
    +msgstr "Ritaglio"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79
    +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    +msgid "How to clip"
    +msgstr "Come ritagliare"
    +
    +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112
    +msgid "Color _managed"
    +msgstr "Colore _gestito"
    +
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
     msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
    @@ -19714,7 +19882,7 @@ msgstr "Documenti"
     msgid "GIMP Startup"
     msgstr "Avvio di GIMP"
     
    -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
    +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
     msgid "Airbrush"
     msgstr "Aerografo"
     
    @@ -19787,7 +19955,7 @@ msgid "Anti erase"
     msgstr "Anti cancella"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
    -msgid "Heal"
    +msgid "Healing"
     msgstr "Cerotto"
     
     #: ../app/paint/gimpheal.c:158
    @@ -20082,8 +20250,8 @@ msgstr "Campionamento diffuso"
     msgid "Set a source image first."
     msgstr "Prima è necessario impostare un'immagine sorgente."
     
    -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102
    -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105
    +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105
     msgid "Alignment"
     msgstr "Allineamento"
     
    @@ -20194,8 +20362,8 @@ msgstr "Inversione"
     #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478
     #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177
     #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
     msgid "Perspective"
     msgstr "Prospettiva"
     
    @@ -20954,32 +21122,32 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Invert"
     msgstr "Inverti valore"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Value Propagate"
     msgstr "Propagazione valore"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Dilate"
     msgstr "Dilata"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Erode"
     msgstr "Erodi"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Waves"
     msgstr "Onde"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Whirl and Pinch"
     msgstr "Vortice e pizzico"
     
    -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814
    +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Wind"
     msgstr "Vento"
    @@ -21070,7 +21238,7 @@ msgstr ""
     "La morte del plugin potrebbe aver condizionato lo stato interno di GIMP. "
     "Dovreste salvare le immagini e riavviare il programma per maggior sicurezza."
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486
     #, c-format
     msgid ""
     "Calling error for procedure '%s':\n"
    @@ -21079,7 +21247,7 @@ msgstr ""
     "Errore di chiamata per la procedura \"%s\":\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496
    +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495
     #, c-format
     msgid ""
     "Execution error for procedure '%s':\n"
    @@ -21214,7 +21382,7 @@ msgid "Select Range to Adjust"
     msgstr "Seleziona il campo di regolazione"
     
     #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252
     msgid "Adjust Color Levels"
     msgstr "Regola i livelli del colore"
     
    @@ -21326,6 +21494,10 @@ msgstr "Bordi affilati"
     msgid "Other Options"
     msgstr "Altre opzioni"
     
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143
    +msgid "Focus Blur: "
    +msgstr "Sfocatura fuoco:"
    +
     #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
     msgid "Pick coordinates from the image"
     msgstr "Prelievo coordinate dall'immagine"
    @@ -21551,11 +21723,15 @@ msgstr "Scegliere da un elenco di temperature di colore tipiche"
     msgid "New Seed"
     msgstr "Nuovo seme"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
    +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
    +msgid "Vignette: "
    +msgstr "Vignettatura:"
    +
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393
     msgid "Pick color from the image"
     msgstr "Prelievo colore dall'immagine"
     
    -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543
    +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549
     msgid "This operation has no editable properties"
     msgstr "Questa operazione non ha proprietà modificabili"
     
    @@ -21579,7 +21755,7 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
    +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635
     msgid "Add Text Layer"
     msgstr "Aggiungi livello testo"
     
    @@ -21699,7 +21875,7 @@ msgstr "Distribuzione orizzontale del colore"
     msgid "Vertical offset for distribution"
     msgstr "Distribuzione verticale del colore"
     
    -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
    +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282
     msgid "Align"
     msgstr "Allinea"
     
    @@ -21936,10 +22112,10 @@ msgid "Bucket fill"
     msgstr "Riempimento di colore"
     
     #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312
     #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
     #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794
     msgid "The active layer is not visible."
     msgstr "Il livello attivo non è visibile."
     
    @@ -22036,7 +22212,7 @@ msgstr "Usa il valore di colore fuso fra tutti i livelli compositi visibili"
     
     #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:77 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:71
     msgid "Sample average"
    -msgstr "Media di campionamento"
    +msgstr "Media campione"
     
     #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:72
     msgid "Use averaged color value from nearby pixels"
    @@ -22048,7 +22224,7 @@ msgstr "Raggio medio del prelievo colore"
     
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79
     msgid "Pick Target"
    -msgstr "Preleva tracciato"
    +msgstr "Obiettivo del prelievo"
     
     #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80
     msgid "Choose what the color picker will do"
    @@ -22148,49 +22324,57 @@ msgstr "%s per sfocare"
     msgid "Convolve Type  (%s)"
     msgstr "Tipo di convoluzione (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79
     msgid "Highlight"
     msgstr "Evidenzia"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
     msgid "Dim everything outside selection"
     msgstr "Oscura tutto ciò che si trova fuori dalla selezione"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87
     msgid "Highlight opacity"
     msgstr "Evidenzia opacità"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
     #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
     msgid "How much to dim everything outside selection"
     msgstr "Quanto oscurare tutto ciò che si trova fuori dalla selezione"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
     msgid "Current layer only"
     msgstr "Solo livello corrente"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
     msgid "Crop only currently selected layer"
     msgstr "Ritaglia solo il livello attualmente selezionato"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +msgid "Delete cropped pixels"
    +msgstr "Cancella i pixel ritagliati"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
    +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region"
    +msgstr "Elimina i dati di livello che cadono fuori dalla regione di ritaglio"
    +
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108
     msgid "Allow growing"
     msgstr "Permetti la crescita"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
     msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
     msgstr ""
     "Permetti la ridimensione del disegnabile trascinando il riquadro di ritaglio "
     "oltre i limiti dell'immagine"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226
     msgid "Fill with"
     msgstr "Riempi con"
     
    -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109
    +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117
     msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
     msgstr "Come riempire le nuove aree create da \"Permetti la crescita\""
     
    @@ -22231,70 +22415,70 @@ msgstr "Curve"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "_Curve..."
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395
     msgid "Click to add a control point"
     msgstr "Fare clic per aggiungere un punto di controllo"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400
     msgid "Click to add control points to all channels"
     msgstr "Fare clic per aggiungere punti di controllo a tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405
     msgid "Click to locate on curve"
     msgstr "Fare clic per posizionare sulla curva"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407
     #, c-format
     msgid "%s: add control point"
     msgstr "%s: aggiungi punto di controllo"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408
     #, c-format
     msgid "%s: add control points to all channels"
     msgstr "%s: aggiungi punti di controllo a tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425
     msgid "Adjust Color Curves"
     msgstr "Regola le curve di colore"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350
     #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
     msgid "Cha_nnel:"
     msgstr "Ca_nale:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380
     msgid "R_eset Channel"
     msgstr "R_eimposta canale"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522
     msgid "Adjust curves in linear light"
     msgstr "Regola le curve in luce lineare"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523
     msgid "Adjust curves perceptually"
     msgstr "Regola le curve percettivamente"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618
     msgid "_Input:"
     msgstr "_Ingresso:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
     msgid "O_utput:"
     msgstr "_Uscita:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
     msgid "T_ype:"
     msgstr "T_ipo:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461
     msgid "Curve _type:"
     msgstr "_Tipo di curva:"
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746
     msgid "Could not read header: "
     msgstr "Impossibile leggere l'intestazione: "
     
    -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862
    +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825
     msgid "Use _old curves file format"
     msgstr "Usa file curve di vecchi_o formato"
     
    @@ -22359,7 +22543,7 @@ msgid "There is no path to move."
     msgstr "Nessun tracciato da spostare."
     
     #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
     msgid "The active path's position is locked."
     msgstr "La posizione del tracciato attivo è bloccata."
     
    @@ -22423,79 +22607,70 @@ msgstr "%s per prelevare un colore di sfondo"
     msgid "Anti erase  (%s)"
     msgstr "Anti gomma  (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71
     msgid "_Preview"
     msgstr "Ante_prima"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78
     msgid "Split _view"
     msgstr "Dividi _vista"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101
     msgid "On-canvas con_trols"
     msgstr "Con_trolli sull'area di disegno"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
    +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102
     msgid "Show on-canvas filter controls"
     msgstr "Mostra i controlli dei filtri sull'area di disegno"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449
    -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108
    -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264
    -msgid "Clipping"
    -msgstr "Ritaglio"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627
    +msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    +msgstr "Fare clic per passare dal lato originale a quello filtrato o viceversa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
    -msgid "How to clip"
    -msgstr "Come ritagliare"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631
    +msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    +msgstr "Fare clic per passare da verticale a orizzontale o viceversa"
     
    -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126
    -msgid "Color _managed"
    -msgstr "Colore _gestito"
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635
    +msgid "Click to move the split guide"
    +msgstr "Fare clic per spostare la separazione"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch original and filtered"
    +msgstr "%s: commuta originale e filtrato"
    +
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638
    +#, c-format
    +msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    +msgstr "%s: commuta orizzontale e verticale"
    +
    +#. The blending-options expander
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104
    +msgid "Blending Options"
    +msgstr "Opzioni di fusione"
     
     #. The Color Options expander
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143
     msgid "Advanced Color Options"
     msgstr "Opzioni colore avanzate"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167
     msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)"
     msgstr "Converte i pixel in sRGB incorporato per applicare il filtro (lento)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168
     msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)"
     msgstr ""
     "Presume che i pixel siano in sRGB incorporato (ignora lo spazio colore "
     "immagine corrente)"
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
    -msgid "Click to switch the original and filtered sides"
    -msgstr "Fare clic per passare dal lato originale a quello filtrato o viceversa"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671
    -msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
    -msgstr "Fare clic per passare da verticale a orizzontale o viceversa"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675
    -msgid "Click to move the split guide"
    -msgstr "Fare clic per spostare la separazione"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch original and filtered"
    -msgstr "%s: commuta originale e filtrato"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678
    -#, c-format
    -msgid "%s: switch horizontal and vertical"
    -msgstr "%s: commuta orizzontale e verticale"
    -
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
     #, c-format
     msgid "Import '%s' Settings"
     msgstr "Importa le impostazioni \"%s\""
     
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
     #, c-format
     msgid "Export '%s' Settings"
     msgstr "Esporta le impostazioni \"%s\""
    @@ -22707,8 +22882,8 @@ msgctxt "command"
     msgid "Fuzzy Select"
     msgstr "Selezione fuzzy"
     
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136
     msgid "GEGL Operation"
     msgstr "Operazione GEGL"
     
    @@ -22721,7 +22896,7 @@ msgid "_GEGL Operation..."
     msgstr "Operazione _GEGL... "
     
     #. The options vbox
    -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
    +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496
     msgid "Select an operation from the list above"
     msgstr "Seleziona un'operazione dall'elenco sovrastante"
     
    @@ -23021,14 +23196,14 @@ msgstr ""
     "controllo"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
    -msgid "Scissors"
    -msgstr "Forbici"
    +msgid "Scissors Select"
    +msgstr "Selezione forbici"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
     msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
     msgstr ""
    -"Strumento forbici intelligenti: seleziona aree usando un intelligente "
    -"algoritmo di rilevamento bordi"
    +"Strumento selezione forbici: seleziona aree usando un intelligente algoritmo "
    +"di rilevamento bordi"
     
     #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
     msgid "Intelligent _Scissors"
    @@ -23076,78 +23251,78 @@ msgstr "Modifica curva forbici"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "_Livelli..."
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276
     msgid "Pick black point for all channels"
     msgstr "Preleva un punto nero per tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278
     msgid "Pick black point for the selected channel"
     msgstr "Preleva punto nero per i canali selezionati"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285
     msgid "Pick gray point for all channels"
     msgstr "Preleva punto grigio per tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287
     msgid "Pick gray point for the selected channel"
     msgstr "Preleva punto grigio per i canali selezionati"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294
     msgid "Pick white point for all channels"
     msgstr "Preleva punto bianco per tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296
     msgid "Pick white point for the selected channel"
     msgstr "Preleva punto bianco per i canali selezionati"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400
     msgid "Adjust levels in linear light"
     msgstr "Regola i livelli in luce lineare"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401
     msgid "Adjust levels perceptually"
     msgstr "Regola i livelli percettivamente"
     
     #. Input levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410
     msgid "Input Levels"
     msgstr "Livelli di ingresso"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497
     msgid "Clamp _input"
     msgstr "Limita l'_ingresso"
     
     #. Output levels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540
     msgid "Output Levels"
     msgstr "Livelli di uscita"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588
     msgid "Clamp outpu_t"
     msgstr "Limita l'usci_ta"
     
     #. all channels frame
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603
     msgid "All Channels"
     msgstr "Tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615
     msgid "_Auto Input Levels"
     msgstr "Livelli di ingresso _automatici"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618
     msgid "Adjust levels for all channels automatically"
     msgstr "Regola automaticamente i livelli per tutti i canali"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
     msgid "Edit these Settings as Curves"
     msgstr "Modifica queste impostazioni come curve"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862
     msgid "Use _old levels file format"
     msgstr "Usa file livelli di vecchi_o formato"
     
    -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
    +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412
     msgid "Calculating histogram..."
     msgstr "Calcolo istogramma..."
     
    @@ -23352,8 +23527,8 @@ msgid "Show lattice"
     msgstr "Mostra reticolo"
     
     #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599
    +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
     msgid "Scale"
     msgstr "Scala"
     
    @@ -23434,17 +23609,9 @@ msgstr "Rendi _trasparente"
     msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
     msgstr "Strumento operazione: usa una qualsiasi operazione GEGL"
     
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608
    -#, c-format
    -msgid "Aux Input"
    -msgstr "Ingresso aux"
    -
    -#. don't translate "Aux"
    -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614
    -#, c-format
    -msgid "Aux%d Input"
    -msgstr "Ingresso aux%d"
    +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
    +msgid "Aux\\1 Input"
    +msgstr "Ingresso aux\\1"
     
     #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
     msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
    @@ -23515,7 +23682,7 @@ msgstr "%s per prelevare un colore"
     msgid "Cannot paint on layer groups."
     msgstr "Impossibile disegnare sui gruppi di livelli."
     
    -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661
    +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658
     #, c-format
     msgid "%s for a straight line"
     msgstr "%s per una riga diritta"
    @@ -23544,7 +23711,7 @@ msgstr ""
     msgid "_Perspective Clone"
     msgstr "Clona in _prospettiva"
     
    -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
    +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611
     msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
     msgstr "Ctrl-clic per impostare una sorgente per la duplicazione"
     
    @@ -23581,7 +23748,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
     msgstr "Usa tutti i livelli visibili quando si riduce la selezione"
     
     #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
     msgid "Composition guides such as rule of thirds"
     msgstr "Composizione di guide come per la regola dei terzi"
     
    @@ -23719,7 +23886,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold"
     msgstr "Spostare il mouse per cambiare la soglia"
     
     #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422
     msgid "Rotate"
     msgstr "Ruota"
    @@ -23825,54 +23992,54 @@ msgstr "Abilita la sfumatura dei margini della selezione"
     msgid "Mode:"
     msgstr "Modalità:"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319
     msgid "Click-Drag to replace the current selection"
     msgstr "Fare clic e trascinare per sostituire la selezione corrente"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
     msgid "Click-Drag to create a new selection"
     msgstr "Fare clic e trascinare per creare una nuova selezione"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332
     msgid "Click-Drag to add to the current selection"
     msgstr "Fare clic e trascinare per aggiungere alla selezione corrente"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341
     msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
     msgstr "Fare clic e trascinare per sottrarre dalla selezione corrente"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350
     msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
     msgstr "Fare clic e trascinare per intersecare con la selezione corrente"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360
     msgid "Click-Drag to move the selection mask"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare la maschera di selezione"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368
     msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare i pixel selezionati"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372
     msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
     msgstr "Fare clic e trascinare per spostare una copia dei pixel selezionati"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376
     msgid "Click to anchor the floating selection"
     msgstr "Fare clic per àncorare la selezione fluttuante"
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
     #, c-format
     msgid "Cannot subtract from an empty selection."
     msgstr "Impossibile sottrarre da una selezione vuota."
     
    -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534
    +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541
     #, c-format
     msgid "Cannot intersect with an empty selection."
     msgstr "Impossibile intersecare con una selezione vuota."
     
    -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
    +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606
     msgid "Shear"
     msgstr "Inclina"
     
    @@ -24046,31 +24213,31 @@ msgstr "Strumento testo: crea o modifica livelli di testo"
     msgid "Te_xt"
     msgstr "_Testo"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040
     msgid "Fonts are still loading"
     msgstr "I font sono ancora in fase di caricamento"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051
     msgid "Text box: "
     msgstr "Riquadro di testo: "
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182
     msgid "Reshape Text Layer"
     msgstr "Risagoma il livello di testo"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758
     msgid "Confirm Text Editing"
     msgstr "Conferma modifica del testo"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762
     msgid "Create _New Layer"
     msgstr "Crea un _nuovo livello"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764
     msgid "_Edit"
     msgstr "_Modifica"
     
    -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
    +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786
     msgid ""
     "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
     "tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
    @@ -24117,199 +24284,199 @@ msgstr ""
     "Questo strumento\n"
     "non ha opzioni."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
     msgid "Show image preview"
     msgstr "Mostra anteprima immagine"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
     msgid "Show a preview of the transformed image"
     msgstr "Mostra l'anteprima dell'immagine trasformata"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
     msgid "Composited preview"
     msgstr "Anteprima composita"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
     msgid "Show preview as part of the image composition"
     msgstr "Mostra l'anteprima come parte della composizione dell'immagine"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
     msgid "Preview linked items"
     msgstr "Anteprima elementi collegati"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
     msgid "Include linked items in the preview"
     msgstr "Includi gli elementi collegati nell'anteprima"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
     msgid "Synchronous preview"
     msgstr "Anteprima sincrona"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
     msgid "Render the preview synchronously"
     msgstr "Renderizza l'anteprima in modo sincrono"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
     msgid "Image opacity"
     msgstr "Opacità immagine"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
     msgid "Opacity of the preview image"
     msgstr "Opacità della finestra di anteprima"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487
     msgid "Guides"
     msgstr "Guide"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
     msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
     msgstr ""
     "Dimensione di una cella di griglia per guide di composizione di numero "
     "variabile"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
     #, c-format
     msgid "15 degrees (%s)"
     msgstr "15 gradi (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516
     msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
     msgstr "Limita i passi di rotazione a 15 gradi"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525
     #, c-format
     msgid "Keep aspect (%s)"
     msgstr "Mantieni l'aspetto (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
     msgid "Keep the original aspect ratio"
     msgstr "Mantieni il rapporto proporzioni originale"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566
     #, c-format
     msgid "Around center (%s)"
     msgstr "Attorno al centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
     msgid "Scale around the center point"
     msgstr "Scala attorno al punto centrale"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553
     #, c-format
     msgid "Constrain handles (%s)"
     msgstr "Vincola appigli (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561
     #, c-format
     msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr "Vincola gli appigli allo spostamento lungo i bordi e le diagonali (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574
     msgid "Transform around the center point"
     msgstr "Trasforma attorno al punto centrale"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590
     #, c-format
     msgid "Constrain (%s)"
     msgstr "Vincola (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
     #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
     msgid "Move"
     msgstr "Sposta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
     #, c-format
     msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
     msgstr "Vincola il movimento in angoli di 45 gradi dal centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
     #, c-format
     msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
     msgstr "Mantiene il rapporto dimensioni durante la scalatura (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
     #, c-format
     msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
     msgstr "Vincola la rotazione in incrementi di 15 gradi (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
     #, c-format
     msgid "Shear along edge direction only (%s)"
     msgstr "Inclina solo lungo la direzione dei bordi (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
     #, c-format
     msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
     msgstr ""
     "Vincola gli appigli della prospettiva a muoversi lungo i bordi e diagonali "
     "(%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
     #, c-format
     msgid "From pivot  (%s)"
     msgstr "Dal perno (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
     #, c-format
     msgid "Scale from pivot point (%s)"
     msgstr "Scala dal punto perno (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
     #, c-format
     msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
     msgstr "Inclina i bordi opposti della stessa quantità (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
     #, c-format
     msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
     msgstr ""
     "Mantiene la posizione dei perni durante la modifica di prospettiva (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612
     msgid "Pivot"
     msgstr "Perno"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613
     #, c-format
     msgid "Snap (%s)"
     msgstr "Magnetismo (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614
     #, c-format
     msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
     msgstr "Rende magnetici i perni per gli angoli e il centro (%s)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615
     msgid "Lock"
     msgstr "Blocca"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611
    +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616
     msgid "Lock pivot position to canvas"
     msgstr "Blocca la posizione dei perni sull'area disegnabile"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435
     msgid "_Transform"
     msgstr "_Trasforma"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587
     msgid "Transform Step"
     msgstr "Passo di trasformazione"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982
     #, c-format
     msgid "%s (Corrective)"
     msgstr "%s (correctiva)"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262
     msgid "Re_adjust"
     msgstr "Ri_aggiusta"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515
     msgid "Cannot readjust the transformation"
     msgstr "Impossibile riaggiustare la trasformazione"
     
    @@ -24417,15 +24584,15 @@ msgstr "Trasforma"
     msgid "Transforming"
     msgstr "Trasformazione"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427
     msgid "Confirm Transformation"
     msgstr "Conferma trasformazione"
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447
     msgid "Transformation creates a very large item."
     msgstr "La trasformazione crea un elemento molto grande."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
     #, c-format
     msgid ""
     "Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
    @@ -24434,68 +24601,68 @@ msgstr ""
     "Applicando la trasformazione si otterrà un elemento grande più di %g volte "
     "l'immagine."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460
     msgid "Transformation creates a very large image."
     msgstr "La trasformazione crea un'immagine molto grande."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
     #, c-format
     msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
     msgstr ""
     "Applicando la trasformazione si ingrandirà l'immagine di un fattore %g."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679
     msgid "There is no layer to transform."
     msgstr "Nessun livello da trasformare."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688
     msgid "The active layer's position and size are locked."
     msgstr "La posizione e la dimensione del livello attivo sono bloccate."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702
     msgid "The selection does not intersect with the layer."
     msgstr "La selezione non si interseca con il livello."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709
     msgid "There is no selection to transform."
     msgstr "Nessuna selezione da trasformare."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724
     msgid "There is no path to transform."
     msgstr "Nessun tracciato da trasformare."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731
     msgid "The active path's strokes are locked."
     msgstr "Le delineature del tracciato attivo sono bloccate."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735
     msgid "The active path has no strokes."
     msgstr "Il tracciato attivo non ha tratti."
     
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809
     msgid "The current transform is invalid"
     msgstr "La trasformazione corrente non è valida"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Trasformazione unificata"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
     msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
     msgstr ""
     "Strumento di trasformazione unificata: trasforma il livello, la selezione o "
     "il tracciato"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92
     msgid "_Unified Transform"
     msgstr "Trasformazione _unificata"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Unified Transform"
     msgstr "Trasformazione unificata"
     
    -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
    +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116
     msgid "Unified transform"
     msgstr "Trasformazione unificata"
     
    @@ -25047,7 +25214,7 @@ msgstr "Percentuale di larghezza del pennello"
     msgid "(None)"
     msgstr "(Nessuno)"
     
    -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
    +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427
     msgid "Clipboard"
     msgstr "Appunti"
     
    @@ -25111,28 +25278,28 @@ msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
     #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022
     msgctxt "Alpha channel"
     msgid "A:"
     msgstr "A:"
     
     #. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814
     msgctxt "RGB"
     msgid "R:"
     msgstr "R:"
     
     #. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816
     msgctxt "RGB"
     msgid "G:"
     msgstr "G:"
     
     #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818
     msgctxt "RGB"
     msgid "B:"
     msgstr "B:"
    @@ -25144,126 +25311,126 @@ msgid "Index:"
     msgstr "Indice:"
     
     #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825
     msgctxt "Color representation"
     msgid "Hex:"
     msgstr "Esa:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "H:"
     msgstr "H:"
     
     #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "S:"
     msgstr "S:"
     
     #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860
     msgctxt "HSV color space"
     msgid "V:"
     msgstr "V:"
     
     #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "C*:"
     msgstr "C*:"
     
     #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888
     msgctxt "LCH color space"
     msgid "h°:"
     msgstr "h°:"
     
     #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "L*:"
     msgstr "L*:"
     
     #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "a*:"
     msgstr "a*:"
     
     #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920
     msgctxt "Lab color space"
     msgid "b*:"
     msgstr "b*:"
     
     #. TRANSLATORS: x from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "x:"
     msgstr "x:"
     
     #. TRANSLATORS: y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "y:"
     msgstr "y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from xyY color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952
     msgctxt "xyY color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "u':"
     msgstr "u':"
     
     #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984
     msgctxt "Yu'v' color space"
     msgid "v':"
     msgstr "v':"
     
     #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012
     msgctxt "CMYK"
     msgid "C:"
     msgstr "C:"
     
     #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014
     msgctxt "CMYK"
     msgid "M:"
     msgstr "M:"
     
     #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016
     msgctxt "CMYK"
     msgid "Y:"
     msgstr "Y:"
     
     #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018
     msgctxt "CMYK"
     msgid "K:"
     msgstr "K:"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077
    +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080
     msgctxt "Color value"
     msgid "n/a"
     msgstr "n/d"
    @@ -25665,12 +25832,22 @@ msgstr "Vedere i dettagli bug"
     msgid "Go to _Download page"
     msgstr "Vai alla pagina _degli scaricamenti"
     
    +#. Recommend an update.
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
    +"It is recommended to update."
    +msgstr ""
    +"Una nuova versione di GIMP (%s) è stata rilasciata il %s.\n"
    +"Si consiglia di aggiornare."
    +
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215
     msgid "You are running an unsupported version!"
     msgstr "Si sta usando una versione non supportata!"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
     msgid ""
     "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
     msgstr ""
    @@ -25678,27 +25855,27 @@ msgstr ""
     "semplici passi:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
     msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
     msgstr "Copia le informazioni sul bug negli appunti facendo clic:"
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
     msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
     msgstr "Apri il tracker dei bug nel browser facendo clic: "
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594
     msgid "Create a login if you don't have one yet."
     msgstr "Crea un account se non ne hai già uno."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595
     msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
     msgstr "Incolla il testo degli appunti in un nuovo rapporto bug."
     
     #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596
     msgid ""
     "Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
     "were doing when this error occurred."
    @@ -25787,13 +25964,13 @@ msgstr "Errore Microsoft Windows sconosciuto."
     msgid "Failed to open '%s': %s"
     msgstr "Impossibile aprire '%s': %s"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554
     #, c-format
     msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
     msgstr "GIMP è andato in crash con un errore fatale: %s"
     
     #. First error. Let's just display it.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered an error: %s"
     msgstr "GIMP ha riscontrato un errore: %s"
    @@ -25801,12 +25978,12 @@ msgstr "GIMP ha riscontrato un errore: %s"
     #. Let's not display all errors. They will be in the bug report
     #. * part anyway.
     #.
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569
     #, c-format
     msgid "GIMP encountered several critical errors!"
     msgstr "GIMP ha riscontrato diversi errori critici!"
     
    -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617
    +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621
     msgid "_Restart GIMP"
     msgstr "_Riavvia GIMP"
     
    @@ -26345,7 +26522,7 @@ msgid "Mapping matrix"
     msgstr "Matrice di mappatura"
     
     #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147
     msgid "Icon:"
     msgstr "Icona:"
     
    @@ -26815,20 +26992,20 @@ msgstr "Rilevato automaticamente"
     msgid "Detach dialog from canvas"
     msgstr "Stacca la finestra di dialogo dall'area di disegno"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797
     msgid "Undefined"
     msgstr "Non definito"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
     msgid "Set the number of columns"
     msgstr "Imposta il numero di colonne"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484
     msgid "Edit Palette Color"
     msgstr "Modifica colore tavolozza"
     
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486
     msgid "Edit Color Palette Entry"
     msgstr "Modifica voce di colore tavolozza"
     
    @@ -27250,24 +27427,24 @@ msgid "Create a new tool group"
     msgstr "Crea un nuovo gruppo strumenti"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
    -msgid "Raise this tool"
    -msgstr "Alza questo strumento"
    +msgid "Raise this item"
    +msgstr "Alza questo elemento"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
    -msgid "Raise this tool to the top"
    -msgstr "Alza questo strumento fino in cima"
    +msgid "Raise this item to the top"
    +msgstr "Alza questo elemento fino in cima"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
    -msgid "Lower this tool"
    -msgstr "Abbassa questo strumento"
    +msgid "Lower this item"
    +msgstr "Abbassa questo elemento"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
    -msgid "Lower this tool to the bottom"
    -msgstr "Abbassa questo strumento fino in fondo"
    +msgid "Lower this item to the bottom"
    +msgstr "Abbassa questo elemento fino in fondo"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
    -msgid "Delete this tool"
    -msgstr "Elimina questo strumento"
    +msgid "Delete this tool group"
    +msgstr "Elimina questo gruppo di strumenti"
     
     #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273
     msgid "Reset tool order and visibility"
    @@ -27285,7 +27462,7 @@ msgstr "Ricarica la preimpostazioni dello strumento..."
     msgid "Delete Tool Preset..."
     msgstr "Cancella le preimpostazioni dello strumento..."
     
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300
     #, c-format
     msgid "%s Preset"
     msgstr "Preimpostazioni %s"
    @@ -27517,11 +27694,11 @@ msgstr "Errore durante la scrittura di \"%s\": "
     msgid "Error creating '%s': "
     msgstr "Errore durante la creazione di \"%s\":"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
     msgid "Invalid image mode and precision combination."
     msgstr "Combinazione di modalità immagine e precisione non valide."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
    @@ -27530,7 +27707,7 @@ msgstr ""
     "Scoperto parassita 'exif-data' rovinato.\n"
     "I dati Exif non possono essere migrati: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
     "XMP data could not be migrated."
    @@ -27538,7 +27715,7 @@ msgstr ""
     "Scoperto parassita 'gimp-metadata' rovinato.\n"
     "I dati XMP non possono essere migrati."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423
     #, c-format
     msgid ""
     "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
    @@ -27547,7 +27724,7 @@ msgstr ""
     "Scoperto parassita 'gimp-metadata' rovinato.\n"
     "I dati XMP non possono essere migrati: %s"
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
     "incomplete."
    @@ -27555,7 +27732,7 @@ msgstr ""
     "Questo file XCF è danneggiato! È stato caricato tutto quello che si è "
     "potuto, ma è incompleto."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704
     msgid ""
     "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
     "from it."
    @@ -27563,7 +27740,7 @@ msgstr ""
     "Questo file XCF è danneggiato! Non è stato possibile ripristinare neanche "
     "una parte di esso."
     
    -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763
    +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795
     msgid ""
     "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
     "did not save indexed colormaps correctly.\n"
    diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
    index c69a05d628..9702250c89 100644
    --- a/po/ko.po
    +++ b/po/ko.po
    @@ -10,19 +10,17 @@ msgid ""
     msgstr ""
     "Project-Id-Version: GIMP 2.10\n"
     "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
    -"POT-Creation-Date: 2018-04-25 12:53+0200\n"
    -"PO-Revision-Date: 2018-04-26 01:59+0200\n"
    -"Last-Translator: Aryeom Han \n"
    +"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:10+0000\n"
    +"PO-Revision-Date: 2019-03-11 22:12+0900\n"
    +"Last-Translator: Seong-ho Cho \n"
     "Language-Team: \n"
     "Language: ko\n"
     "MIME-Version: 1.0\n"
     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    -"X-Poedit-Language: Korean\n"
    -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
     "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
    +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
     #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
    @@ -65,226 +63,431 @@ msgstr ""
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6
     msgid "Painting in GIMP"
    -msgstr ""
    +msgstr "김프에서 그리기"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:7
     msgid "Photo editing in GIMP"
    -msgstr ""
    +msgstr "김프에서의 사진 편집"
     
     #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
     msgid ""
    +"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
    +"Notable improvements include:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +msgid ""
    +"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
    +"closed line art zones"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +msgid ""
    +"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
    +"and \"by line art detection\""
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +msgid ""
    +"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
    +"up or down"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +msgid ""
    +"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
    +"transform tool's GUI"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +msgid ""
    +"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
    +"the error"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +msgid ""
    +"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +msgid ""
    +"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +msgid ""
    +"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
    +"partial files"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    +msgid "HiDPI support improvements"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +msgid "New preference to choose the default export file type"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +msgid ""
    +"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
    +"PSD with a color profile"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    +msgid ""
    +"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
    +"interaction"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
    +"includes:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +msgid ""
    +"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
    +"dynamically"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +msgid ""
    +"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
    +"discoverable"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +msgid ""
    +"Various performance log tools added and log recording made available in the "
    +"Dashboard dock"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
    +"notable changes are:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +msgid ""
    +"Text layers can now represent vertical texts (with various character "
    +"orientations and line directions)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +msgid "New \"Long Shadow\" filter"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    +msgid ""
    +"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
    +"straightening"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +msgid ""
    +"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
    +"can be disabled in Preferences"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +msgid ""
    +"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
    +"async operations currently running"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +msgid ""
    +"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
    +"Most notable changes are:"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +msgid ""
    +"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
    +"measurement line as horizon"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +msgid ""
    +"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
    +"gradients"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +msgid ""
    +"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
    +"various metrics"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +msgid ""
    +"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
    +"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
    +"fixed."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +msgid ""
    +"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
    +"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
    +"\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
    +"policy in stable micro releases."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    +msgid ""
     "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
     "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
     msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
     msgid ""
     "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
     "color-managed"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
     msgid ""
     "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
     msgid ""
     "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
     msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
     msgid ""
     "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
     msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
     msgid ""
     "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
     "MyPaint brushes…"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
     msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
     msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
     msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
     msgid "And much, much more…"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
     msgid ""
     "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
     "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
     "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
     msgid ""
     "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
    -"painting code."
    +"painting code"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
    -msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)."
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
    +msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
     msgid ""
     "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
     "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
     msgid ""
     "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
     "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
     "(yaw, pitch, roll)."
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
     msgid ""
     "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
     "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
    -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set."
    +"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-"
    -"rc2-released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
     msgid ""
     "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
     "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
     "fixes, most notable improvements are:"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
     msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
     msgid ""
     "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
     "report bugs"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
     msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
     #, fuzzy
     msgid "Layer masks on layer groups"
     msgstr "레이어 그룹을 칠할 수 없습니다."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
     msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
     msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
     msgid "Metadata defaults preferences now available"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
     msgid "Various GUI polishing"
    -msgstr ""
    +msgstr "다양한 부분에서의 GUI 가공"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-"
    -"rc1-released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
     msgid ""
     "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
     "while focusing on bugfixing and stability."
     msgstr ""
    +"김프 2.9.8에는 캔바스에서의 그레디언트 편집 기능, 버그 수정과 안정성 개선에 "
    +"초점을 두어 다양한 개선점을 도입했습니다."
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
     #, fuzzy
     msgid "On-canvas gradient editing"
     msgstr "그라디언트 편집기를 엽니다"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
     msgid "Notification when an image is over/underexposed"
    -msgstr ""
    +msgstr "이미지 노출의 과부족시 알림"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
     msgid "Better and faster color management"
    -msgstr ""
    +msgstr "더 좋아지고 빨라진 색상 관리자"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
     msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
    -msgstr ""
    +msgstr "웨일랜드 기반 KDE 플라즈마에서 색상 선택 대화상자와 스크린샷 지원"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
     msgid "Paste in place feature"
    -msgstr ""
    +msgstr "제 위치에 붙여넣기 기능"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
     msgid "Many usability improvements"
    -msgstr ""
    +msgstr "수많은 가용성 개선"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
     msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
    -msgstr ""
    +msgstr "사용자 선호 언어로 설명서를 나타낼 수 있습니다"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
     msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
     msgstr ""
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
     msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
    -msgstr ""
    +msgstr "포토샵 .psd 파일 호환성 개선"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
     msgid "New support for password-protected PDF"
    -msgstr ""
    +msgstr "암호 보호 PDF 신규 지원"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
    +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
     msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
    -msgstr ""
    +msgstr "HGT 형식 신규 지원(디지털 엘레베이션 모델 데이터)"
     
    -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
    -msgid ""
    -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-"
    -"released/"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:1
    +#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1
     msgid "Extra files for GIMP"
    -msgstr ""
    +msgstr "김프 추가 파일"
     
    -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:2
    +#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:2
     msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP"
     msgstr ""
     
    @@ -520,8 +723,8 @@ msgid "Brush Editor"
     msgstr "붓 편집기"
     
     #. initialize the list of gimp brushes
    -#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:317
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:335 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103
    +#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:356
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:335 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3170
     msgid "Brushes"
     msgstr "붓"
     
    @@ -530,11 +733,11 @@ msgid "Buffers"
     msgstr "버퍼"
     
     #: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:374
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246
     msgid "Channels"
     msgstr "채널"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:174
    +#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
     #: ../app/dialogs/dialogs.c:382
     msgid "Colormap"
     msgstr "색상표"
    @@ -569,7 +772,7 @@ msgstr "도킹가능"
     
     #. Document History
     #: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:362
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1201
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212
     msgid "Document History"
     msgstr "문서 이력"
     
    @@ -603,29 +806,30 @@ msgstr "파일"
     msgid "Filters"
     msgstr "필터(_R)"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/dialogs/dialogs.c:353
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123
    +#. initialize the list of gimp fonts
    +#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:353 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3200
     msgid "Fonts"
     msgstr "글꼴"
     
     #: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:428
    -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:271
    +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:285
     msgid "Gradient Editor"
     msgstr "그라디언트 편집기"
     
     #. initialize the list of gimp gradients
    -#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:342
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:347 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119
    +#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:381
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:347 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3194
     msgid "Gradients"
     msgstr "그라디언트"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:353
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127
    +#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:397
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3206
     msgid "Tool Presets"
     msgstr "도구 프리셋"
     
     #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436
    -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94
    +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
     msgid "Tool Preset Editor"
     msgstr "도구 프리셋 편집기"
     
    @@ -638,47 +842,47 @@ msgid "Image"
     msgstr "이미지"
     
     #: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:332
    -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179
    +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176
     msgid "Images"
     msgstr "이미지"
     
     #: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:370
    -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227
     msgid "Layers"
     msgstr "레이어"
     
     #. initialize the list of mypaint brushes
    -#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:327
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:341 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
    +#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:366
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:341 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3212
     #, fuzzy
     msgid "MyPaint Brushes"
     msgstr "붓"
     
     #: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:432
    -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:149
    +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
     msgid "Palette Editor"
     msgstr "팔레트 편집기"
     
     #. initialize the list of gimp palettes
    -#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:337
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:350 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
    +#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:376
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:350 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3188
     msgid "Palettes"
     msgstr "팔레트"
     
     #. initialize the list of gimp patterns
    -#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:332
    -#: ../app/dialogs/dialogs.c:344 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111
    +#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:371
    +#: ../app/dialogs/dialogs.c:344 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3182
     msgid "Patterns"
     msgstr "무늬"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
    +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3218
     #, fuzzy
     msgid "Plug-ins"
     msgstr "플러그인"
     
     #. Quick Mask Color
    -#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:384
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
    +#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:387
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "퀵 마스크"
     
    @@ -691,7 +895,7 @@ msgid "Select"
     msgstr "선택"
     
     #. initialize the template list
    -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:797
    +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:802
     #: ../app/dialogs/dialogs.c:365
     msgid "Templates"
     msgstr "양식"
    @@ -705,11 +909,11 @@ msgid "Text Editor"
     msgstr "텍스트 편집기"
     
     #: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:310
    -#: ../app/gui/gui.c:550
    +#: ../app/gui/gui.c:522
     msgid "Tool Options"
     msgstr "도구 옵션"
     
    -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:329
    +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:374
     msgid "Tools"
     msgstr "도구"
     
    @@ -727,13 +931,13 @@ msgid "Windows"
     msgstr "창"
     
     #. value description and new value shown in the status bar
    -#: ../app/actions/actions.c:593
    +#: ../app/actions/actions.c:617
     #, c-format
     msgid "%s: %.2f"
     msgstr "%s: %.2f"
     
     #. value description and new value shown in the status bar
    -#: ../app/actions/actions.c:619
    +#: ../app/actions/actions.c:643
     #, c-format
     msgid "%s: %d"
     msgstr "%s: %d"
    @@ -794,16 +998,14 @@ msgid "Copy brush file location to clipboard"
     msgstr "붓 파일 위치를 클립보드에 저장합니다"
     
     #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
    -#, fuzzy
     msgctxt "brushes-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/brushes-actions.c:72
    -#, fuzzy
     msgctxt "brushes-action"
     msgid "Show brush file location in the file manager"
    -msgstr "붓 파일 위치를 클립보드에 저장합니다"
    +msgstr "붓 파일 위치를 파일 관리자에 나타냅니다"
     
     #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
     msgctxt "brushes-action"
    @@ -936,10 +1138,9 @@ msgid "Channels Menu"
     msgstr "채널 메뉴"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:49
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Color Tag"
    -msgstr "색"
    +msgstr "색상 태그"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:53
     msgctxt "channels-action"
    @@ -1032,129 +1233,115 @@ msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
     msgstr "채널을 채널 스택의 바닥으로 내립니다"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:113
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Toggle Channel _Visibility"
    -msgstr "보임 여부를 전환합니다"
    +msgstr "채널 가시성 전환(_V)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:119
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Toggle Channel _Linked State"
    -msgstr "연결 상태을 전환합니다"
    +msgstr "채널 연결 상태 전환(_L)"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
     #: ../app/actions/channels-actions.c:125
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "L_ock Pixels of Channel"
    -msgstr "알파 채널 잠그기(_A)"
    +msgstr "채널 픽셀 잠금(_O)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:131
     msgctxt "channels-action"
     msgid "L_ock Position of Channel"
    -msgstr ""
    +msgstr "채널 위치 고정(_O)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:140
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "None"
     msgstr "없음"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:141
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Clear"
    -msgstr "색상표 항목 바꾸기"
    +msgstr "채널 색상 태그: 모두 제거"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:146
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Blue"
    -msgstr "파랑"
    +msgstr "청색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:147
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Blue"
    -msgstr ""
    +msgstr "채널 색상 태그: 청색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:152
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Green"
    -msgstr "초록"
    +msgstr "녹색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:153
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Green"
    -msgstr "색상표 항목 바꾸기"
    +msgstr "채널 색상 태그: 녹색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:158
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Yellow"
    -msgstr "노란색"
    +msgstr "황색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:159
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow"
    -msgstr ""
    +msgstr "채널 색상 태그: 황색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:164
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Orange"
    -msgstr "범위"
    +msgstr "주황"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:165
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Orange"
    -msgstr "색상표 항목 바꾸기"
    +msgstr "채널 색상 태그: 주황으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:170
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "갈색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:171
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Brown"
    -msgstr "색상표 항목 바꾸기"
    +msgstr "채널 색상 태그: 갈색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:176
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Red"
    -msgstr "빨강"
    +msgstr "적색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:177
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Red"
    -msgstr ""
    +msgstr "채널 색상 태그: 적색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:182
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "보라"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:183
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "채널 색상 태그: 보라색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:188
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Gray"
    -msgstr ""
    +msgstr "회색"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:189
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Channel Color Tag: Set to Gray"
    -msgstr "색상표 항목 바꾸기"
    +msgstr "채널 색상 태그: 회색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:197
     msgctxt "channels-action"
    @@ -1197,89 +1384,81 @@ msgid "Intersect this channel with the current selection"
     msgstr "현재 선택 영역과 이 채널의 겹칩니다"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:224
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select _Top Channel"
    -msgstr "맨 위 레이어 선택(_T)"
    +msgstr "최상위 채널 선택(_T)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:225
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select the topmost channel"
    -msgstr "맨 위 레이어를 선택합니다"
    +msgstr "가장 상단에 있는 채널을 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:230
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select _Bottom Channel"
    -msgstr "바닥 레이어 선택(_B)"
    +msgstr "최하위 채널 선택(_B)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:231
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select the bottommost channel"
    -msgstr "최하위 레이어를 선택합니다"
    +msgstr "가장 하단에 있는 채널을 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:236
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select _Previous Channel"
    -msgstr "이전 레이어 선택(_P)"
    +msgstr "이전 채널 선택(_P)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:237
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select the channel above the current channel"
    -msgstr "현재 레이어 위 레이어를 선택합니다"
    +msgstr "현재 채널의 위 채널 항목을 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:242
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select _Next Channel"
    -msgstr "다음 레이어 선택(_N)"
    +msgstr "다음 채널 선택(_N)"
     
     #: ../app/actions/channels-actions.c:243
    -#, fuzzy
     msgctxt "channels-action"
     msgid "Select the channel below the current channel"
    -msgstr "현재 레이어 아래 레이어를 선택합니다"
    +msgstr "현재 채널의 아래 채널 항목을 선택합니다"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:111
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:517
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:114
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:520
     msgid "Channel Attributes"
     msgstr "채널 속성"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:114
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:117
     msgid "Edit Channel Attributes"
     msgstr "채널 속성 편집"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:116
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:119
     msgid "Edit Channel Color"
     msgstr "채널 색상 편집"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:117
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:162
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:120
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:165
     msgid "_Fill opacity:"
     msgstr "불투명도 채우기(_F):"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:156
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:159
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
     msgid "New Channel"
     msgstr "새 채널"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:159
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:162
     #, fuzzy
     msgid "Create a New Channel"
     msgstr "새 채널을 만듭니다"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:161
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:164
     msgid "New Channel Color"
     msgstr "새 채널 색상"
     
    -#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:671
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:805
    +#: ../app/actions/channels-commands.c:277 ../app/core/gimpimage-new.c:272
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:681
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:800
     #, c-format
     msgid "%s Channel Copy"
     msgstr "%s 채널 복사"
    @@ -1320,61 +1499,45 @@ msgid "Add current background color"
     msgstr "현재 배경색을 추가합니다"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:73
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "_Select this Color"
    -msgstr "색상 선택"
    +msgstr "이 색상으로 선택(_S)"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:74
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "Select all pixels with this color"
    -msgstr "비슷한 색상 영역을 선택합니다"
    +msgstr "이 색상의 모든 색상 선택"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:79
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "_Add to Selection"
     msgstr "선택 영역에 추가(_A)"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:80
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "Add all pixels with this color to the current selection"
    -msgstr "이 채널을 현재 선택 영역에 추가합니다"
    +msgstr "이 색상의 모든 픽셀 영역을 현재 선택 영역에 추가합니다"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:85
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "_Subtract from Selection"
    -msgstr "선택 영역에서 빼기(_S)"
    +msgstr "선택 영역에서 제외(_S)"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:86
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection"
    -msgstr "현재 선택에서 이 채널을 뺍니다"
    +msgstr "이 색상의 모든 픽셀 영역을 현재 선택 영역에서 제외합니다"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:91
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "_Intersect with Selection"
    -msgstr "선택 영역과 겹치기(_I)"
    +msgstr "겹치는 부분 선택(_I)"
     
     #: ../app/actions/colormap-actions.c:92
    -#, fuzzy
     msgctxt "colormap-action"
     msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection"
    -msgstr "현재 선택 영역과 이 채널의 겹칩니다"
    -
    -#: ../app/actions/colormap-commands.c:74
    -#, c-format
    -msgid "Edit colormap entry #%d"
    -msgstr "색상표 항목 #%d 편집"
    -
    -#: ../app/actions/colormap-commands.c:81
    -msgid "Edit Colormap Entry"
    -msgstr "색상표 항목을 편집합니다"
    +msgstr ""
    +"이 색상의 모든 픽셀 영역에 해당하는 부분만 현재 선택 영역에서 골라 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:47
     msgctxt "context-action"
    @@ -1477,1022 +1640,944 @@ msgid "Exchange foreground and background colors"
     msgstr "전경색과 배경색을 서로 바꿉니다"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:97
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Set Color From Palette"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경: 팔레트에서 색상 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:101
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use First Palette Color"
    -msgstr "팔레트 색상 편집"
    +msgstr "전경: 처음 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:105
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Last Palette Color"
    -msgstr "전경색(_F)"
    +msgstr "전경: 마지막 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:109
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Previous Palette Color"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 이전 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:113
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Next Palette Color"
    -msgstr "전경색(_F)"
    +msgstr "전경: 다음 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:117
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Back Palette Color"
    -msgstr "전경 색"
    +msgstr "전경: 이전 팔레트 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:121
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 이후 팔레트 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:129
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Set Color From Palette"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경: 팔레트에서 색상 지정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:133
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use First Palette Color"
    -msgstr "팔레트 색상 편집"
    +msgstr "배경: 처음 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:137
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Last Palette Color"
    -msgstr "배경색(_B)"
    +msgstr "배경: 마지막 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:141
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Previous Palette Color"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 이전 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:145
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Next Palette Color"
    -msgstr "배경색(_B)"
    +msgstr "배경: 다음 팔레트 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:149
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Back Palette Color"
    -msgstr "배경 색"
    +msgstr "배경: 이전 팔레트 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:153
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Forward Palette Color"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 이후 팔레트 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:161
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Set Color From Colormap"
    -msgstr "색상표로 색상 추가"
    +msgstr "전경: 색상표에서 색상 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:165
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use First Color From Colormap"
    -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)"
    +msgstr "전경: 색상표의 처음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:169
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap"
    -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)"
    +msgstr "전경: 색상표의 마지막 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:173
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 색상표의 이전 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:177
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap"
    -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)"
    +msgstr "전경: 색상표의 다음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:181
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap"
    -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)"
    +msgstr "전경: 색상표의 이전 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:185
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 색상표의 이후 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:193
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Set Color From Colormap"
    -msgstr "색상표로 색상 추가"
    +msgstr "배경: 색상표에서 색상 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:197
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use First Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 색상표의 처음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:201
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Last Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 색상표의 마지막 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:205
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Previous Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경; 색상표의 이전 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:209
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Next Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 색상표의 다음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:213
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Back Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 색상표의 이전 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:217
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 색상표의 다음 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:225
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Set Color From Swatch"
    -msgstr "전경색(_F)"
    +msgstr "전경: 견본표에서 색상 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:229
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use First Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 견본표의 처음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:233
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 견본표의 마지막 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:237
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 견본표의 이전 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:241
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 견본표의 다음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:245
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경: 견본표의 이전 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:249
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경: 견본표의 다음 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:257
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Set Color From Swatch"
    -msgstr "배경색(_B)"
    +msgstr "배경: 견본표에서 색상 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:261
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use First Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 처음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:265
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Last Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 마지막 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:269
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Previous Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 이전 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:273
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Use Next Color From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 다음 색상 활용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:277
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Color Back From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 이전 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:281
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경: 견본표의 다음 색상 건너뛰기"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:289
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set"
    -msgstr "전경 선택"
    +msgstr "전경 적색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:293
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 적색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:297
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 적색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:301
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 적색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:305
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 적색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:309
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 적색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:313
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Red: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 적색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:321
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set"
    -msgstr "전경 선택"
    +msgstr "전경 녹색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:325
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 녹색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:329
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 녹색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:333
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 녹색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:337
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 녹색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:341
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 녹색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:345
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Green: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 녹색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:353
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set"
    -msgstr "전경 선택"
    +msgstr "전경 청색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:357
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 청색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:361
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 청색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:365
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 청색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:369
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 청색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:373
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 청색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:377
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Blue: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 청색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:385
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set"
    -msgstr "배경"
    +msgstr "배경 적색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:389
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set to Minimum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 적색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:393
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Set to Maximum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 적색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:397
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 적색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:401
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 적색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:405
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 적색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:409
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Red: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 적색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:417
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 녹색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:421
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set to Minimum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 녹색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:425
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Set to Maximum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 녹색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:429
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 녹색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:433
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 녹색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:437
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 녹색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:441
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Green: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 녹색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:449
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set"
    -msgstr "배경색(_B):"
    +msgstr "배경 청색: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:453
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set to Minimum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 청색: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:457
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Set to Maximum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 청색: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:461
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 청색: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:465
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 청색: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:469
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 청색: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:473
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Blue: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 청색: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:481
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set"
    -msgstr "전경 선택"
    +msgstr "전경 색상: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:485
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 색상: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:489
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 색상: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:493
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 색상: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:497
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 색상: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:501
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 색상: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:505
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Hue: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 색상: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:513
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:517
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:521
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:525
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:529
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:533
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:537
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%"
    -msgstr "전경색 추출"
    +msgstr "전경 채도: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:545
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set"
    -msgstr "전경 선택"
    +msgstr "전경 명도: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:549
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set to Minimum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 명도: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:553
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Set to Maximum"
    -msgstr "전경색 지정:"
    +msgstr "전경 명도: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:557
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 명도: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:561
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 명도: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:565
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 명도: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:569
     msgctxt "context-action"
     msgid "Foreground Value: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "전경 명도: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:577
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set"
    -msgstr "배경"
    +msgstr "배경 색상: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:581
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set to Minimum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 색상: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:585
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Set to Maximum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 색상: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:589
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 색상: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:593
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 색상: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:597
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 색상: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:601
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Hue: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 색상: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:609
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 채도: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:613
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 최소치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:617
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 최대치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:621
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:625
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:629
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:633
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Saturation: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 채도: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:641
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 명도: 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:645
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set to Minimum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 명도: 최소값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:649
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Set to Maximum"
    -msgstr "배경색 지정:"
    +msgstr "배경 명도: 최대값 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:653
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Decrease by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 명도: 1% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:657
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Increase by 1%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 명도: 1% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:661
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Decrease by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 명도: 10% 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:665
     msgctxt "context-action"
     msgid "Background Value: Increase by 10%"
    -msgstr ""
    +msgstr "배경 명도: 10% 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:673
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Set Transparency"
    -msgstr "투명하게 채우기"
    +msgstr "도구 불투명도: 투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:677
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 완전 투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:681
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 완전 불투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:685
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 1% 투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:689
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 1% 불투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:693
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 10% 투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:697
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 10% 불투명하게 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:705
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Paint Mode: Select First"
    -msgstr "칠하기 모드: %s"
    +msgstr "도구 그리기 모드: 처음 요소 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:709
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Paint Mode: Select Last"
    -msgstr "칠하기 모드: %s"
    +msgstr "도구 그리기 모드: 마지막 요소 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:713
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Paint Mode: Select Previous"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 칠 모드: 이전 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:717
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Paint Mode: Select Next"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 칠 모드: 다음 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:725
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Selection: Choose by Index"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 선택: 색인으로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:729
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Selection: Switch to First"
    -msgstr "십자선과 도구 아이콘"
    +msgstr "도구 선택: 처음 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:733
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Selection: Switch to Last"
    -msgstr "선택 영역을 경로로 변환합니다"
    +msgstr "도구 선택: 마지막 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:737
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Selection: Switch to Previous"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 선택: 이전으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:741
     msgctxt "context-action"
     msgid "Tool Selection: Switch to Next"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 선택: 다음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:749
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Selection: Select by Index"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 선택: 색인으로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:753
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Selection: Switch to First"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 선택: 처음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:757
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Selection: Switch to Last"
    -msgstr "선택 영역을 경로로 변환합니다"
    +msgstr "붓 선택: 마지막 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:761
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Selection: Switch to Previous"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 선택: 이전으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:765
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Selection: Switch to Next"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 선택: 다음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:773
     msgctxt "context-action"
     msgid "Pattern Selection: Select by Index"
    -msgstr ""
    +msgstr "패턴 선택: 색인으로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:777
     msgctxt "context-action"
     msgid "Pattern Selection: Switch to First"
    -msgstr ""
    +msgstr "패턴 선택: 처음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:781
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Pattern Selection: Switch to Last"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "무늬 선택: 마지막 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:785
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Pattern Selection: Switch to Previous"
    -msgstr "마지막에 사용한 값으로 선택 영역을 따라 그립니다"
    +msgstr "무늬 선택: 이전 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:789
     msgctxt "context-action"
     msgid "Pattern Selection: Switch to Next"
    -msgstr ""
    +msgstr "패턴 선택: 다음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:797
     msgctxt "context-action"
     msgid "Palette Selection: Select by Index"
    -msgstr ""
    +msgstr "팔레트 선택: 색인으로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:801
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Palette Selection: Switch to First"
    -msgstr "선택을 레이어 마스크로 교체합니다"
    +msgstr "팔레트 선택: 처음 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:805
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Palette Selection: Switch to Last"
    -msgstr "선택을 경로로 교체"
    +msgstr "팔레트 선택: 마지막 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:809
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Palette Selection: Switch to Previous"
    -msgstr "마지막에 사용한 값으로 선택 영역을 따라 그립니다"
    +msgstr "팔레트 선택: 이전 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:813
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Palette Selection: Switch to Next"
    -msgstr "선택을 이 채널로 바꿉니다"
    +msgstr "팔레트 선택: 다음 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:821
     msgctxt "context-action"
     msgid "Gradient Selection: Select by Index"
    -msgstr ""
    +msgstr "그레디언트 선택: 색인으로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:825
     msgctxt "context-action"
     msgid "Gradient Selection: Switch to First"
    -msgstr ""
    +msgstr "그레디언트 선택: 처음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:829
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Gradient Selection: Switch to Last"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "그레디언트 선택: 마지막 항목으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:833
     msgctxt "context-action"
     msgid "Gradient Selection: Switch to Previous"
    -msgstr ""
    +msgstr "그레디언트 선택: 이전으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:837
     msgctxt "context-action"
     msgid "Gradient Selection: Switch to Next"
    -msgstr ""
    +msgstr "그레디언트 선택: 다음으로 전환"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:845
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Select by Index"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "글꼴 선택: 색인 번호로 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:849
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to First"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "글꼴 선택: 처음 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:853
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Last"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "글꼴 선택: 마지막 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:857
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Previous"
    -msgstr "마지막에 사용한 값으로 선택 영역을 따라 그립니다"
    +msgstr "글꼴 선택: 이전 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:861
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Font Selection: Switch to Next"
    -msgstr "떠있는 선택을 레이어로"
    +msgstr "글꼴 선택: 다음 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:869
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Set"
    -msgstr "붓 간격"
    +msgstr "붓 간격(편집기): 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:873
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 최소로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:877
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 최대로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:881
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:885
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:889
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 10 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:893
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 간격(편집기): 10 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:901
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 모양(편집기): 원형 사용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:905
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Shape (Editor): Use Square"
    -msgstr "붓 편집기 메뉴"
    +msgstr "붓 모양새(편집기): 사각형 사용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:909
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 모양(편집기): 마름모 사용"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:917
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set"
    -msgstr "붓 편집기 메뉴"
    +msgstr "붓 지름(편집기): 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:921
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 최소로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:925
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 최대로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:929
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 0.1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:933
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 0.1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:937
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:941
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:945
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 10 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:949
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 10 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:953
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:957
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 반지름(편집기): 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:965
     #, fuzzy
    @@ -2503,106 +2588,102 @@ msgstr "붓 편집기 메뉴"
     #: ../app/actions/context-actions.c:969
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 최소로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:973
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 최대로 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:977
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:981
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:985
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 4 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:989
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4"
    -msgstr ""
    +msgstr "브러시 거칠기(편집기): 4 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:997
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Set"
    -msgstr "붓 경도"
    +msgstr "붓 경도(편집기): 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1001
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 최소치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1005
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 최대치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1009
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 0.01 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1013
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 0.01 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1017
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 0.1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1021
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 경도(편집기): 0.1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1029
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set"
    -msgstr "붓 종횡비"
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1033
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 최소치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1037
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 최대치 설정"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1041
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 0.1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1045
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 0.1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1049
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1"
    -msgstr "붓 종횡비"
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 1 감소"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1053
    -#, fuzzy
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1"
    -msgstr "붓 종횡비"
    +msgstr "붓 종횡비(편집기): 1 증가"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1061
     #, fuzzy
    @@ -2613,32 +2694,32 @@ msgstr "붓 편집기 메뉴"
     #: ../app/actions/context-actions.c:1065
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 수평 모양새"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1069
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 수직 모양새"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1073
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 1° 오른쪽 회전"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1077
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 1° 왼쪽 회전"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1081
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 15° 오른쪽 회전"
     
     #: ../app/actions/context-actions.c:1085
     msgctxt "context-action"
     msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
    -msgstr ""
    +msgstr "붓 각도(편집기): 15° 왼쪽 회전"
     
     #: ../app/actions/context-commands.c:411
     #, c-format
    @@ -2676,107 +2757,212 @@ msgid "Use the composite color of all visible layers"
     msgstr "모든 보이는 레이어의 합성색을 사용합니다"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:40
    -#, fuzzy
     msgctxt "dashboard-action"
     msgid "Dashboard Menu"
    -msgstr "대화 메뉴"
    +msgstr "대시보드 메뉴"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
     msgctxt "dashboard-action"
    -msgid "Groups"
    -msgstr ""
    +msgid "_Groups"
    +msgstr "그룹(_G)"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
    -#, fuzzy
     msgctxt "dashboard-action"
    -msgid "Update Interval"
    -msgstr "간격(_N):"
    +msgid "_Update Interval"
    +msgstr "업데이트 시간 간격(_U)"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:48
    -#, fuzzy
     msgctxt "dashboard-action"
    -msgid "History Duration"
    -msgstr "채도"
    +msgid "_History Duration"
    +msgstr "기록 기간(_H)"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:51
     msgctxt "dashboard-action"
    -msgid "Reset"
    -msgstr ""
    +msgid "_Start/Stop Recording..."
    +msgstr "녹화 시작/중단(_S)..."
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:52
    -#, fuzzy
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "Start/stop recording performance log"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:56
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "_Add Marker..."
    +msgstr "마커 추가(_A)..."
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:57
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "Add an event marker to the performance log"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:62
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "Add _Empty Marker"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "Add an empty event marker to the performance log"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:69
    +msgctxt "dashboard-action"
    +msgid "_Reset"
    +msgstr "초기화(_R)"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:70
     msgctxt "dashboard-action"
     msgid "Reset cumulative data"
    -msgstr "상대 좌표:"
    +msgstr "누적 데이터 초기화"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:60
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78
     msgctxt "dashboard-action"
    -msgid "Low Swap Space Warning"
    -msgstr ""
    +msgid "_Low Swap Space Warning"
    +msgstr "스왑 공간 부족 경고(_L)"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:61
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:79
     msgctxt "dashboard-action"
     msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit"
    -msgstr ""
    +msgstr "스왑 크기가 한계에 도달했을 때 상황판 띄우기"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:71
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "0.25 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "0.25초"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:76
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94
     msgctxt "dashboard-update-interval"
     msgid "0.5 Seconds"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:81
    -msgctxt "dashboard-update-interval"
    -msgid "1 Second"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:86
    -msgctxt "dashboard-update-interval"
    -msgid "2 Seconds"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:91
    -msgctxt "dashboard-update-interval"
    -msgid "4 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "0.5초"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
    -msgctxt "dashboard-history-duration"
    -msgid "15 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgctxt "dashboard-update-interval"
    +msgid "1 Second"
    +msgstr "1초"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
    -msgctxt "dashboard-history-duration"
    -msgid "30 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgctxt "dashboard-update-interval"
    +msgid "2 Seconds"
    +msgstr "2초"
     
     #: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
    +msgctxt "dashboard-update-interval"
    +msgid "4 Seconds"
    +msgstr "4초"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117
    +msgctxt "dashboard-history-duration"
    +msgid "15 Seconds"
    +msgstr "15초"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122
    +msgctxt "dashboard-history-duration"
    +msgid "30 Seconds"
    +msgstr "30초"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "60 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "60초"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:114
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "120 Seconds"
    -msgstr ""
    +msgstr "120초"
     
    -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:119
    +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137
     msgctxt "dashboard-history-duration"
     msgid "240 Seconds"
    +msgstr "240초"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:102
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:162
    +#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
    +#: ../app/actions/file-commands.c:415
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
    +#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:243
    +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
    +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
    +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
    +#: ../app/actions/window-commands.c:75
    +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
    +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
    +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
    +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
    +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
    +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
    +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166
    +#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
    +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    +#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
    +#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
    +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
    +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
    +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
    +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
    +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
    +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:664
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1122
    +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
    +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185
    +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73
    +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
    +#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
    +#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
    +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:327
    +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
    +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1099
    +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:335 ../app/widgets/gimpactionview.c:602
    +#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:125
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:562
    +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:490 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
    +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447
    +#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:483
    +#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:710
    +#, fuzzy
    +msgid "_Cancel"
    +msgstr "취소됨"
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
    +msgid "_Record"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:383
    -#: ../app/actions/file-commands.c:205 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:212
    -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
    -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:223
    -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:239
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:615
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765 ../app/widgets/gimptoolbox.c:805
    -#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:125
    +msgid "All Files"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:130
    +msgid "Log Files (*.log)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:197
    +msgid "Add Marker"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
    +msgid "Enter a description for the marker"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/data-commands.c:89 ../app/actions/documents-commands.c:382
    +#: ../app/actions/file-commands.c:204 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:225
    +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:222
    +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:238
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:624
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:758 ../app/widgets/gimptoolbox.c:673
    +#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169
     #, c-format
     msgid ""
     "Opening '%s' failed:\n"
    @@ -2787,19 +2973,19 @@ msgstr ""
     "\n"
     "%s"
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:114 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
    -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1971
    -#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213
    -#: ../app/core/gimppalette-load.c:186
    -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89
    +#: ../app/actions/data-commands.c:113 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
    +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:1995
    +#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
    +#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
    +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:764 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:87
     msgid "Untitled"
     msgstr "제목없음"
     
    -#: ../app/actions/data-commands.c:212 ../app/actions/documents-commands.c:189
    -#: ../app/actions/file-commands.c:519
    +#: ../app/actions/data-commands.c:211 ../app/actions/documents-commands.c:189
    +#: ../app/actions/file-commands.c:518
     #, c-format
     msgid "Can't show file in file manager: %s"
    -msgstr ""
    +msgstr "파일 관리자에서 파일을 표시할 수 없습니다: %s"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
     msgctxt "windows-action"
    @@ -2829,13 +3015,12 @@ msgstr "장치 상태 대화상자를 엽니다"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "_Symmetry Painting"
    -msgstr ""
    +msgstr "대칭 페인팅(_S)..."
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:66
    -#, fuzzy
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the symmetry dialog"
    -msgstr "레이어 대화상자를 엽니다"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:71
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -2988,16 +3173,14 @@ msgid "Open the paint dynamics editor"
     msgstr "페인트 동적 요소스 편집기를 엽니다"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:161
    -#, fuzzy
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "_MyPaint Brushes"
    -msgstr "붓(_P)"
    +msgstr "마이페인트 붓(_M)"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162
    -#, fuzzy
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the mypaint brushes dialog"
    -msgstr "붓 대화상자를 엽니다"
    +msgstr "마이페인트 붓 대화상자 열기"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:167
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3122,13 +3305,12 @@ msgstr "오류 콘솔을 엽니다"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:239
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "_Dashboard"
    -msgstr ""
    +msgstr "상황판(_D)"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
    -#, fuzzy
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Open the dashboard"
    -msgstr "붓 편집기를 엽니다"
    +msgstr "대시보드 열기"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:250
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3186,10 +3368,9 @@ msgid "About GIMP"
     msgstr "김프 정보입니다"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:283
    -#, fuzzy
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "About"
    -msgstr "정보(_A)"
    +msgstr "정보"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:285
     msgctxt "dialogs-action"
    @@ -3199,28 +3380,38 @@ msgstr "정보(_A)"
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:293
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "_Search and Run a Command"
    -msgstr ""
    +msgstr "명령 검색 및 실행(_S)"
     
     #: ../app/actions/dialogs-actions.c:294
     msgctxt "dialogs-action"
     msgid "Search commands by keyword, and run them"
    -msgstr ""
    +msgstr "명령을 표제어기반으로 검색하고 실행합니다"
     
    -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2033
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2034 ../app/widgets/gimptoolbox.c:529
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:299
    +msgctxt "dialogs-action"
    +msgid "Manage _Extensions"
    +msgstr "확장 관리(_E)"
    +
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:300
    +msgctxt "dialogs-action"
    +msgid "Manage Extensions: search, install, uninstall, update."
    +msgstr "확장 기능 관리: 검색, 설치, 설치제거, 업데이트."
    +
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2095
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096 ../app/widgets/gimptoolbox.c:440
     msgid "Toolbox"
     msgstr "도구상자"
     
    -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:358
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:364
     msgid "Raise the toolbox"
     msgstr "도구상자를 화면 앞쪽으로 가져옵니다"
     
    -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:362
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:368
     msgid "New Toolbox"
     msgstr "새 도구상자"
     
    -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
    +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:369
     msgid "Create a new toolbox"
     msgstr "새 도구상자를 만듭니다"
     
    @@ -3354,32 +3545,27 @@ msgctxt "tab-style"
     msgid "St_atus & Text"
     msgstr "상태와 글자(_A)"
     
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:261
    -msgctxt "tab-style"
    -msgid "Automatic"
    -msgstr "자동"
    -
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:127
    +#: ../app/actions/dockable-actions.c:125
     msgctxt "dockable-action"
     msgid "Loc_k Tab to Dock"
     msgstr "독에 탭 잠그기(_K)"
     
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:129
    +#: ../app/actions/dockable-actions.c:127
     msgctxt "dockable-action"
     msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
     msgstr "마우스로 탭을 드래그하는 것을 막습니다"
     
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:135
    +#: ../app/actions/dockable-actions.c:133
     msgctxt "dockable-action"
     msgid "Show _Button Bar"
     msgstr "버튼바 보이기(_B)"
     
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:144
    +#: ../app/actions/dockable-actions.c:142
     msgctxt "dockable-action"
     msgid "View as _List"
     msgstr "목록으로 보기(_L)"
     
    -#: ../app/actions/dockable-actions.c:149
    +#: ../app/actions/dockable-actions.c:147
     msgctxt "dockable-action"
     msgid "View as _Grid"
     msgstr "격자로 보기(_G)"
    @@ -3430,10 +3616,9 @@ msgid "Copy image location to clipboard"
     msgstr "이미지 위치를 클립보드에 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/documents-actions.c:70
    -#, fuzzy
     msgctxt "documents-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에서 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/documents-actions.c:71
     #, fuzzy
    @@ -3495,65 +3680,8 @@ msgstr "대응하는 파일이 없는 항목을 제거합니다"
     msgid "Clear Document History"
     msgstr "문서 이력 지우기"
     
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161
    -#: ../app/actions/error-console-commands.c:96
    -#: ../app/actions/file-commands.c:416
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:478
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:581
    -#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:180
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:244
    -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
    -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
    -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195
    -#: ../app/actions/window-commands.c:75
    -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
    -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
    -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
    -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
    -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
    -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:138
    -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165
    -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120
    -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
    -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
    -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
    -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
    -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
    -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
    -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
    -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
    -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136
    -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1100
    -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
    -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
    -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
    -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
    -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
    -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
    -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:323
    -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313 ../app/tools/gimptexttool.c:1601
    -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1215 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
    -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
    -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:508 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
    -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324 ../app/widgets/gimphelp.c:447
    -#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488
    -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734
    -#, fuzzy
    -msgid "_Cancel"
    -msgstr "취소됨"
    -
    -#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:162
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:638
    +#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:163
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
     #, fuzzy
     msgid "Cl_ear"
     msgstr "지우기(_E)"
    @@ -3627,7 +3755,7 @@ msgstr "수정 행위로부터 그릴 수 있는 이 상태의 픽샐을 유지
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
     msgctxt "drawable-action"
     msgid "L_ock Position of Drawable"
    -msgstr ""
    +msgstr "편집 영역 위치 고정(_O)"
     
     #: ../app/actions/drawable-actions.c:89
     #, fuzzy
    @@ -3782,223 +3910,213 @@ msgctxt "dynamics-editor-action"
     msgid "Edit Active Dynamics"
     msgstr "활성 동적 요소 편집"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:65
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:64
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Edit"
     msgstr "편집(_E)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:66
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:65
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste _as"
     msgstr "붙여넣기(고급)(_A)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:67
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:66
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Buffer"
     msgstr "버퍼(_B)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:70
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:69
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Undo History Menu"
     msgstr "실행취소 이력 메뉴"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:74
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:73
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Undo"
     msgstr "실행 취소(_U)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:75
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:74
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Undo the last operation"
     msgstr "마지막 동작의 실행을 취소합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:80
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:79
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Redo"
     msgstr "재실행(_R)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:81
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:80
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Redo the last operation that was undone"
     msgstr "취소했던 마지막 동작을 다시 실행합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:86
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:85
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Strong Undo"
     msgstr "완전한 실행취소"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:87
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:86
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
     msgstr "보이는 변화없이, 마지막 동작을 실행 취소합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:92
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:91
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Strong Redo"
     msgstr "완전한 재실행"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:94
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:93
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
     msgstr "보이는 변화없이, 취소했던 마지막 동작을 재실행합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:99
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:98
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Clear Undo History"
     msgstr "실행취소 이력 지우기(_C)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:100
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:99
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Remove all operations from the undo history"
     msgstr "실행 취소 이력에 있는 모든 동작을 제거합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:105
    -msgctxt "edit-action"
    -msgid "_Fade..."
    -msgstr "점점 흐릿하게(_F)..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:107
    -msgctxt "edit-action"
    -msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
    -msgstr "마지막 픽셀 다루기 그리기 모드 및 불투명도를 수정합니다"
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:112
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:104
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Cu_t"
     msgstr "잘라내기(_T)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:113
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:105
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
     msgstr "선택한 픽셀을 클립보드로 이동합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:118
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:110
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Copy"
     msgstr "복사(_C)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:119
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:111
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
     msgstr "선택한 픽셀을 클립보드에 복사합니다"
     
     #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:124
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:116
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy _Visible"
     msgstr "보이는 부분 복사(_V)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:125
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:117
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy what is visible in the selected region"
     msgstr "선택한 영역에서 보이는 부분을 복사합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:130
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:122
     msgctxt "edit-action"
     msgid "From _Clipboard"
     msgstr "클립보드에서(_C)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:123 ../app/actions/edit-actions.c:129
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
     msgstr "클립보드 내용을 새 이미지에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:136
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:128
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_New Image"
     msgstr "새 이미지(_N)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:142
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:134
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Cu_t Named..."
     msgstr "이름 붙여 잘라내기(_T)..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:143
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:135
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
     msgstr "선택한 픽셀을 이름있는 버퍼로 이동합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:148
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:140
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Copy Named..."
     msgstr "이름 붙여 복사(_C)..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:149
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:141
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
     msgstr "선택한 픽셀을 이름있는 버퍼로 복사합니다"
     
     #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:154
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:146
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy _Visible Named..."
     msgstr "보이는 부분 복사(_V)..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:156
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:148
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
     msgstr "선택한 영역에서 보이는 부분만 이름있는 버퍼에 복사합니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:161
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:153
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Paste Named..."
     msgstr "이름붙여 붙여넣기(_P)..."
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:162
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:154
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of a named buffer"
     msgstr "이름있는 버퍼의 내용을 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:167
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:159
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Cl_ear"
     msgstr "지우기(_E)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:168
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:160
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Clear the selected pixels"
     msgstr "선택한 픽셀을 지웁니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:176
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:168
     msgctxt "edit-action"
     msgid "_Paste"
     msgstr "붙여넣기(_P)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:177
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:169
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard"
     msgstr "클립보드의 내용을 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:182
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:174
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste In Place"
     msgstr "안으로 붙여넣기(_I)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:184
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:176
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard at its original position"
     msgstr "클립보드의 내용을 현재 선택 영역에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:189
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:181
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste _Into Selection"
     msgstr "경로를 선택 영역으로"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:191
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:183
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
     msgstr "클립보드의 내용을 현재 선택 영역에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:196
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:188
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Paste Into Selection In Place"
     msgstr "경로를 선택 영역으로"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:198
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:190
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid ""
    @@ -4006,23 +4124,23 @@ msgid ""
     "original position"
     msgstr "클립보드의 내용을 현재 선택 영역에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:204
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:196
     msgctxt "edit-action"
     msgid "New _Layer"
     msgstr "새 레이어(_L)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:205
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:197
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
     msgstr "클립보드 내용으로 새 레이어에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:210
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:202
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid "New Layer In _Place"
     msgstr "새 레이어"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:212
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:204
     #, fuzzy
     msgctxt "edit-action"
     msgid ""
    @@ -4030,137 +4148,133 @@ msgid ""
     "original position"
     msgstr "클립보드 내용으로 새 레이어에 붙여넣습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:221
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:213
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill with _FG Color"
     msgstr "전경색으로 채우기(_F)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:222
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:214
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the foreground color"
     msgstr "선택을 전경색으로 채웁니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:227
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:219
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill with B_G Color"
     msgstr "배경색으로 채우기(_G)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:228
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:220
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the background color"
     msgstr "선택을 배경색으로 채웁니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:233
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:225
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill _with Pattern"
     msgstr "무늬로 채우기(_W)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:234
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:226
     msgctxt "edit-action"
     msgid "Fill the selection using the active pattern"
     msgstr "현재 무늬로 선택 영역 채웁니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:344 ../app/actions/edit-actions.c:346
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:325 ../app/actions/edit-actions.c:327
     #, c-format
     msgid "_Undo %s"
     msgstr "%s 실행 취소(_U)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:350 ../app/actions/edit-actions.c:352
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:331 ../app/actions/edit-actions.c:333
     #, c-format
     msgid "_Redo %s"
     msgstr "%s 재실행(_R)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:366
    -#, c-format
    -msgid "_Fade %s..."
    -msgstr "%s 점점 희미하게(_F)..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:378
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:344
     msgid "_Undo"
     msgstr "실행 취소(_U)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:379
    +#: ../app/actions/edit-actions.c:345
     msgid "_Redo"
     msgstr "재실행(_R)"
     
    -#: ../app/actions/edit-actions.c:380
    -msgid "_Fade..."
    -msgstr "점점 흐릿하게(_F)..."
    -
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:153
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:154
     msgid "Clear Undo History"
     msgstr "실행 취소 이력 지우기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:180
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:181
     msgid "Really clear image's undo history?"
     msgstr "이미지의 실행 취소 이력을 지우시겠습니까?"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:193
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:194
     #, c-format
     msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
     msgstr "이 이미지의 실행 취소 이력을 지우면 %s의 메모리를 절약할 수 있습니다."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:249
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:232
     #, fuzzy
     msgid "Cut layer to the clipboard."
     msgstr "픽셀을 클립보드로 잘라내기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:250
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:233
     #, fuzzy
     msgid "Cut pixels to the clipboard."
     msgstr "픽셀을 클립보드로 잘라내기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:285
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:268
     #, fuzzy
     msgid "Copied layer to the clipboard."
     msgstr "픽셀을 클립보드에 복사했습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:315
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:269 ../app/actions/edit-commands.c:298
     #, fuzzy
     msgid "Copied pixels to the clipboard."
     msgstr "픽셀을 클립보드에 복사했습니다"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:394 ../app/actions/edit-commands.c:600
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:376 ../app/actions/edit-commands.c:610
     #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295
     msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
     msgstr "클립보드에 이미지 데이터가 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:409
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:391
     msgid "Cut Named"
     msgstr "이름붙여 잘라내기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:412 ../app/actions/edit-commands.c:432
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:452
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:394 ../app/actions/edit-commands.c:414
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:434
     msgid "Enter a name for this buffer"
     msgstr "버퍼의 이름을 입력하십시오"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:429
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:411
     msgid "Copy Named"
     msgstr "이름붙여 복사하기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:449
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:431
     msgid "Copy Visible Named "
     msgstr "보이는 부분 복사하기"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:572 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:480
    -msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
    -msgstr ""
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:523 ../app/tools/gimppainttool.c:852
    +#, fuzzy
    +msgid "The active layer's alpha channel is locked."
    +msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:579 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:489
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:582 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:478
    +msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
    +msgstr "대상이 레이어 그룹이기 때문에 새 레이어로 붙여넣었습니다."
    +
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:589 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:487
     #, fuzzy
     msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
     msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:617
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:627
     msgid "There is no active layer or channel to cut from."
     msgstr "잘라낼 활성 레이어나 채널이 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:622 ../app/actions/edit-commands.c:654
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:678
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:632 ../app/actions/edit-commands.c:664
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:688
     msgid "(Unnamed Buffer)"
     msgstr "(이름없는 버퍼)"
     
    -#: ../app/actions/edit-commands.c:649
    +#: ../app/actions/edit-commands.c:659
     msgid "There is no active layer or channel to copy from."
     msgstr "복사할 활성 레이어나 채널이 없습니다."
     
    @@ -4190,10 +4304,9 @@ msgid "Select all error messages"
     msgstr "모든 오류 메시지를 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:56
    -#, fuzzy
     msgctxt "error-console-action"
     msgid "_Highlight"
    -msgstr "강조"
    +msgstr "강조(_H)"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:63
     msgctxt "error-console-action"
    @@ -4216,10 +4329,9 @@ msgid "Write the selected error messages to a file"
     msgstr "선택한 오류 메시지를 파일에 기록합니다"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:78
    -#, fuzzy
     msgctxt "error-console-action"
     msgid "_Errors"
    -msgstr "오류"
    +msgstr "오류(_E)"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:79
     msgctxt "error-console-action"
    @@ -4227,10 +4339,9 @@ msgid "Highlight error console on errors"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:85
    -#, fuzzy
     msgctxt "error-console-action"
     msgid "_Warnings"
    -msgstr "경고"
    +msgstr "경고(_W)"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:86
     msgctxt "error-console-action"
    @@ -4238,10 +4349,9 @@ msgid "Highlight error console on warnings"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:92
    -#, fuzzy
     msgctxt "error-console-action"
     msgid "_Messages"
    -msgstr "메시지"
    +msgstr "메시지(_M)"
     
     #: ../app/actions/error-console-actions.c:93
     msgctxt "error-console-action"
    @@ -4261,8 +4371,7 @@ msgstr "파일에 오류 기록 저장"
     #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
     #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
    -#, fuzzy
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:712
     msgid "_Save"
     msgstr "저장(_S)"
     
    @@ -4357,21 +4466,19 @@ msgid "Copy _Image Location"
     msgstr "이미지 위치 복사(_L)"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:113
    -#, fuzzy
     msgctxt "file-action"
     msgid "Copy image file location to clipboard"
    -msgstr "이미지 위치를 클립보드에 복사합니다"
    +msgstr "이미지 파일 위치를 클립보드에 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:118
    -#, fuzzy
     msgctxt "file-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:119
     msgctxt "file-action"
     msgid "Show image file location in the file manager"
    -msgstr ""
    +msgstr "파일 관리자에 그림 파일 위치 표시"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:124
     msgctxt "file-action"
    @@ -4383,7 +4490,7 @@ msgctxt "file-action"
     msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
     msgstr "김프를 끝냅니다"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:308
    +#: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:306
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Save"
     msgstr "저장(_S)"
    @@ -4427,16 +4534,15 @@ msgctxt "file-action"
     msgid "Save this image and close its window"
     msgstr "이 이미지를 저장하고 창을 닫습니다"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:333
    +#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:331
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export..."
     msgstr "내보내기(_X)..."
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:160
    -#, fuzzy
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image"
    -msgstr "이미지를 다시 내보냅니다"
    +msgstr "이미지 내보내기"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:165
     msgctxt "file-action"
    @@ -4449,33 +4555,31 @@ msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
     msgstr "이미지를 불러온 파일 형식을 이용하여 해당 파일로 다시 내보냅니다"
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:171
    -#, fuzzy
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export As..."
    -msgstr "내보내기(_X)..."
    +msgstr "다른 형식으로 내보내기(_X)..."
     
     #: ../app/actions/file-actions.c:172
     msgctxt "file-action"
     msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
     msgstr "이미지를 PNG나 JPEG 등 다양한 파일 형식으로 내보냅니다"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:314
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/file-actions.c:312
     msgctxt "file-action"
     msgid "_Save..."
    -msgstr "저장(_S)"
    +msgstr "저장(_S)..."
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:319
    +#: ../app/actions/file-actions.c:317
     #, c-format
     msgid "Export to %s"
     msgstr "%s(으)로 경로 내보내기"
     
    -#: ../app/actions/file-actions.c:325
    +#: ../app/actions/file-actions.c:323
     #, c-format
     msgid "Over_write %s"
     msgstr "%s 덮어쓰기(_W)"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:542
    +#: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:541
     #: ../app/widgets/gimpopendialog.c:66
     msgid "Open Image"
     msgstr "이미지 열기"
    @@ -4484,46 +4588,45 @@ msgstr "이미지 열기"
     msgid "Open Image as Layers"
     msgstr "이미지를 레이어로 열기"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:277
    +#: ../app/actions/file-commands.c:276
     msgid "No changes need to be saved"
     msgstr "저장할 변화가 없습니다"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:284 ../app/actions/file-commands.c:751
    -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140
    +#: ../app/actions/file-commands.c:283 ../app/actions/file-commands.c:750
    +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139
     msgid "Save Image"
     msgstr "이미지 저장"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:290
    +#: ../app/actions/file-commands.c:289
     msgid "Save a Copy of the Image"
     msgstr "이미지의 사본을 저장"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:367
    +#: ../app/actions/file-commands.c:366
     msgid "Create New Template"
     msgstr "새 양식 만들기"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:371
    +#: ../app/actions/file-commands.c:370
     msgid "Enter a name for this template"
     msgstr "이 양식의 이름을 입력하십시오"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:399
    +#: ../app/actions/file-commands.c:398
     msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
     msgstr "원상 복구 실패. 이 이미지에 해당되는 파일이 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:411
    +#: ../app/actions/file-commands.c:410
     msgid "Revert Image"
     msgstr "이미지 원상 복구"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:417
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/file-commands.c:416
     msgid "_Revert"
    -msgstr "원래대로"
    +msgstr "되돌리기(_R)"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:435
    +#: ../app/actions/file-commands.c:434
     #, c-format
     msgid "Revert '%s' to '%s'?"
     msgstr "'%s'을(를) '%s'(으)로 되돌리겠습니까?"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:440
    +#: ../app/actions/file-commands.c:439
     msgid ""
     "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
     "changes, including all undo information."
    @@ -4531,11 +4634,11 @@ msgstr ""
     "이미지를 디스크에 저장된 상태로 되돌릴 경우, 실행 취소 정보를 포함한 바꾼 내"
     "용 모두를 잃게 됩니다."
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:773
    +#: ../app/actions/file-commands.c:772
     msgid "(Unnamed Template)"
     msgstr "(이름 없는 양식)"
     
    -#: ../app/actions/file-commands.c:820
    +#: ../app/actions/file-commands.c:819
     #, c-format
     msgid ""
     "Reverting to '%s' failed:\n"
    @@ -4547,91 +4650,76 @@ msgstr ""
     "%s"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:58
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Filte_rs"
     msgstr "필터(_R)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:60
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Recently Used"
     msgstr "최근 사용"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:62
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Blur"
    -msgstr "흐리게(_B)"
    +msgstr "흐림처리(_B)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:64
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Noise"
    -msgstr "잡음(_N)"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:66
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Edge-De_tect"
    -msgstr "경계선 검출(_T)"
    +msgstr "경계-검출(_T)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:68
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_hance"
    -msgstr "강화(_H)"
    +msgstr "보강(_H)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:70
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "C_ombine"
     msgstr "결합(_O)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:72
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Generic"
     msgstr "일반(_G)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:74
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Light and Shadow"
    -msgstr "빛과 그림자(_L)"
    +msgstr "빛/그림자(_L)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:76
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Distorts"
     msgstr "왜곡(_D)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:78
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Artistic"
     msgstr "예술(_A)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:80
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Decor"
     msgstr "장식(_D)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:82
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Map"
    -msgstr "지도(_M)"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:84
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Render"
    -msgstr "렌더(_R)"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:86
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Clouds"
     msgstr "구름(_C)"
    @@ -4639,67 +4727,57 @@ msgstr "구름(_C)"
     #: ../app/actions/filters-actions.c:88
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractals"
    -msgstr ""
    +msgstr "프랙탈(_F)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:90
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Nature"
     msgstr "자연(_N)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:92
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "N_oise"
    -msgstr "잡음(_N)"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:94
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pattern"
     msgstr "무늬(_P)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:96
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Web"
     msgstr "웹(_W)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:98
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "An_imation"
     msgstr "애니메이션(_I)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:104
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Antialias"
    -msgstr "부드럽게 하기(_A)"
    +msgstr "안티 에일리어싱(_A)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:109
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Enhance"
    -msgstr "색상 균형"
    +msgstr "색상 보강(_C)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:114
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Linear Invert"
    -msgstr "선형(_L)"
    +msgid "L_inear Invert"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:119
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "In_vert"
     msgstr "반전(_V)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:124
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Invert"
    -msgstr "반전(_I)"
    +msgstr "명도 반전(_V)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:129
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4709,18 +4787,17 @@ msgstr ""
     #: ../app/actions/filters-actions.c:137
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Dilate"
    -msgstr ""
    +msgstr "팽창(_D)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:138
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Grow lighter areas of the image"
    -msgstr "이미지 변형을 위해 골조 변형하기"
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:153
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Erode"
    -msgstr ""
    +msgstr "침식(_E)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:154
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4735,16 +4812,14 @@ msgstr ""
     #: ../app/actions/filters-actions.c:177
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Apply Canvas..."
    -msgstr ""
    +msgstr "캔바스 천 효과(_A)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:182
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Apply _Lens..."
    -msgstr "필터 보이기(_F)..."
    +msgstr "렌즈 효과(_L)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:187
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "B_rightness-Contrast..."
     msgstr "명도-대비(_R)..."
    @@ -4757,84 +4832,74 @@ msgstr ""
     #: ../app/actions/filters-actions.c:197
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color to Gray..."
    -msgstr ""
    +msgstr "흑백 전환"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:202
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Ca_rtoon..."
    -msgstr ""
    +msgstr "만화 효과(_R)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:207
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Channel Mixer..."
    -msgstr "새 채널(_N)..."
    +msgstr "채널 혼합(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:212
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Checkerboard..."
    -msgstr ""
    +msgstr "체커보드(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:217
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color _Balance..."
     msgstr "색상 균형(_B)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:222
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Color Exchange..."
    -msgstr "색상 균형(_B)..."
    +msgstr "색상 교환(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:227
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Colori_ze..."
     msgstr "색상화(_Z)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:232
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Dithe_r..."
    -msgstr "기타(_R)..."
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:237
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Rotate Colors..."
    -msgstr "색 편집(_E)..."
    +msgstr "색 전환(_R)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:242
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color T_emperature..."
    -msgstr "새 양식 만들기..."
    +msgstr "색 온도(_E)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:247
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Color to _Alpha..."
    -msgstr "색상 균형(_B)..."
    +msgstr "색상을 알파로(_A)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:252
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Extract Component..."
    -msgstr ""
    +msgstr "요소 추출(_E)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:257
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Convolution Matrix..."
    -msgstr "변형 행렬"
    +msgstr "합성곱 행렬(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:262
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Cubism..."
    -msgstr ""
    +msgstr "사각 효과(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:267
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Curves..."
     msgstr "커브(_C)..."
    @@ -4854,7 +4919,7 @@ msgstr "무채화(_D)..."
     #: ../app/actions/filters-actions.c:282
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Difference of Gaussians..."
    -msgstr ""
    +msgstr "가우시안 미분..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:287
     #, fuzzy
    @@ -4881,116 +4946,104 @@ msgid "_Drop Shadow..."
     msgstr "늘이기(_G)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:307
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Edge..."
    -msgstr "점점 흐릿하게(_F)..."
    +msgstr "가장자리(_E)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:312
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Laplace"
    -msgstr "바꾸기(_R)"
    +msgstr "라플라스(_L)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:317
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Neon..."
    -msgstr "열기(_O)..."
    +msgstr "야광(_N)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:322
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sobel..."
    -msgstr ""
    +msgstr "소벨(_S)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:327
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Emboss..."
    -msgstr ""
    +msgstr "엠보싱(_E)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:332
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "En_grave..."
    -msgstr "점점 흐릿하게(_F)..."
    +msgstr "판화(_G)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:337
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "E_xposure..."
    -msgstr "노출"
    +msgstr "노출(_X)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:342
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fattal et al. 2002..."
    -msgstr ""
    +msgstr "Fattal et al. 2002(_F)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:347
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Fractal Trace..."
    -msgstr "이미지 크기조정(_S)..."
    +msgstr "프랙탈 따라 그리기(_F)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:352
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Gaussian Blur..."
    -msgstr ""
    +msgstr "가우시안 흐림처리(_G)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:357
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Selective Gaussian Blur..."
    -msgstr ""
    +msgstr "일부 가우시안 흐림처리(_S)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:362
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_GEGL graph..."
    -msgstr "_GEGL 동작..."
    +msgstr "GEGL 그래프(_G)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:367
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Grid..."
    -msgstr "격자"
    +msgstr "격자(_G)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:372
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_High Pass..."
    -msgstr ""
    +msgstr "고역 통과(_H)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:377
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Chroma..."
    -msgstr "색상-채도(_S)..."
    +msgstr "색상-채도(Chroma)(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:382
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Hue-_Saturation..."
    -msgstr "색상-채도(_S)..."
    +msgstr "색상-채도(Saturation)(_S)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:387
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Illusion..."
    -msgstr ""
    +msgstr "환각(_I)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:392
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Image Gradient..."
    -msgstr "그라디언트 편집(_E)..."
    +msgstr "이미지 그라디언트(_E)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:397
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Kaleidoscope..."
    -msgstr ""
    +msgstr "컬라이더스코프(_K)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:402
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Lens Distortion..."
    -msgstr "위치 열기(_L)..."
    +msgstr "렌즈 왜곡(_L)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:407
     msgctxt "filters-action"
    @@ -4998,364 +5051,361 @@ msgid "Lens Flare..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:412
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Levels..."
     msgstr "레벨(_L)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:417
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Mantiuk 2006..."
    +msgid "_Little Planet..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:422
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Long Shadow..."
    +msgstr "긴 그림자(_L)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:427
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Mantiuk 2006..."
    +msgstr "만티크 2006(_M)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:432
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Maze..."
     msgstr "점점 흐릿하게(_F)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:427
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:437
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Median Blur..."
     msgstr "색 편집(_E)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:432
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:442
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Mono Mixer..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:437
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Mosaic..."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:442
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Circular Motion Blur..."
    -msgstr "임의 각도 회전(_A)..."
    -
     #: ../app/actions/filters-actions.c:447
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Linear Motion Blur..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Mosaic..."
    +msgstr "모자이크(_M)"
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:452
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Zoom Motion Blur..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Circular Motion Blur..."
    +msgstr "원형 움직임 흐림처리(_C)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:457
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Cell Noise..."
    -msgstr "색상화(_Z)..."
    +msgid "_Linear Motion Blur..."
    +msgstr "선형 움직임 흐림처리(_L)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:462
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "CIE lch Noise..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Zoom Motion Blur..."
    +msgstr "확대 움직임 흐림처리(_Z)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:467
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "HSV Noise..."
    +msgid "_Cell Noise..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:472
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Hurl..."
    +msgid "CIE lch Noise..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:477
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Perlin Noise..."
    -msgstr "인쇄 크기(_P)..."
    +msgid "HSV Noise..."
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:482
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Pick..."
    -msgstr "줄이기(_H)..."
    +msgid "_Hurl..."
    +msgstr "흩뿌림(_H)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:487
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_RGB Noise..."
    -msgstr "잡음(_N)"
    +msgid "_Perlin Noise..."
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:492
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Noise R_eduction..."
    -msgstr "선택 영역 없음"
    +msgid "_Pick..."
    +msgstr "선택(_P)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:497
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Simplex Noise..."
    -msgstr "표본점(_S)"
    +msgid "_RGB Noise..."
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:502
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Slur..."
    -msgstr "레이어 크기조정(_S)..."
    +msgid "Noise R_eduction..."
    +msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:507
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Solid Noise..."
    +msgid "_Simplex Noise..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:512
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Sp_read..."
    -msgstr "임계값(_T)..."
    +msgid "_Slur..."
    +msgstr "레이어 크기조정(_S)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:517
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Oili_fy..."
    +msgid "_Solid Noise..."
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:522
    +#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Panorama Projection..."
    -msgstr ""
    +msgid "Sp_read..."
    +msgstr "임계값(_T)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:527
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Photocopy..."
    -msgstr ""
    +msgid "Oili_fy..."
    +msgstr "기름 효과(_F)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:532
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Panorama Projection..."
    +msgstr "전경 투사(_P)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:537
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Photocopy..."
    +msgstr "복사(_P)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:542
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Pixelize..."
     msgstr "포스터화(_P)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:537
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:547
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Plasma..."
    -msgstr ""
    +msgstr "플라즈마(_P)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:542
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:552
     msgctxt "filters-action"
     msgid "P_olar Coordinates..."
    -msgstr ""
    +msgstr "극좌표(_O)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:547
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:557
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Posterize..."
     msgstr "포스터화(_P)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:552
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Red Eye Removal..."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:557
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Reinhard 2005..."
    -msgstr ""
    -
     #: ../app/actions/filters-actions.c:562
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "RGB _Clip..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Recursive Transform..."
    +msgstr "재귀 반복 변환(_R)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:567
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Ripple..."
    -msgstr ""
    +msgid "_Red Eye Removal..."
    +msgstr "적목 제거(_R)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:572
    -#, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "Sat_uration..."
    -msgstr "채도"
    +msgid "_Reinhard 2005..."
    +msgstr "라인하르트 2005(_R)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:577
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "RGB _Clip..."
    +msgstr "RGB 클립(_C)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:582
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Ripple..."
    +msgstr "잔물결(_R)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:587
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "Sat_uration..."
    +msgstr "채도(_U)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:592
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Semi-Flatten..."
     msgstr "무늬 편집(_E)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:582
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:597
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sepia..."
    -msgstr ""
    +msgstr "세피아(_S)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:587
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:602
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_hadows-Highlights..."
    -msgstr ""
    +msgstr "그림자-강조(_H)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:592
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:607
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Shift..."
    -msgstr "오프셋(_O)..."
    +msgstr "측면이동(_S)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:597
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:612
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Sinus..."
     msgstr "커브(_C)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:602
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:617
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
    -msgstr ""
    +msgstr "단순 선형 반복 군집화(_S)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:607
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:622
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
    -msgstr ""
    +msgstr "인접 요소 대칭(_S)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:612
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:627
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Softglow..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:617
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:632
    +#, fuzzy
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "Spheri_ze..."
    +msgstr "색상화(_Z)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:637
     msgctxt "filters-action"
     msgid "S_piral..."
    -msgstr ""
    +msgstr "나선형(_P)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:622
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:642
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stretch Contrast..."
     msgstr "명도-대비(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:627
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:647
     #, fuzzy
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Stress..."
     msgstr "커브(_C)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:632
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:652
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Super_nova..."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:637
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Threshold..."
    -msgstr "임계값(_T)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:642
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Threshold Alpha..."
    -msgstr "임계값(_T)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:647
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Glass Tile..."
    -msgstr "캔버스 크기(_V)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:652
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Paper Tile..."
    -msgstr "포스터화(_P)..."
    +msgstr "초신성(_N)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:657
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Threshold..."
    +msgstr "임계(_T)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:662
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Threshold Alpha..."
    +msgstr "임계 알파(_T)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:667
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Glass Tile..."
    +msgstr "유리 타일(_V)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:672
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Paper Tile..."
    +msgstr "종이 타일(_P)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:677
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "_Tile Seamless..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:662
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:682
     msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Unsharp Mask..."
    +msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:667
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:687
     msgctxt "filters-action"
     msgid "_Value Propagate..."
    -msgstr "이미지 크기조정(_S)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:672
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "Vi_deo Degradation..."
    -msgstr "_GEGL 동작..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:677
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Vignette..."
    -msgstr "팔레트 편집(_E)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:682
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Waterpixels..."
    -msgstr "레벨(_L)..."
    -
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:687
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filters-action"
    -msgid "_Waves..."
    -msgstr "커브(_C)..."
    +msgstr "명도 확산(_S)..."
     
     #: ../app/actions/filters-actions.c:692
     msgctxt "filters-action"
    +msgid "Vi_deo Degradation..."
    +msgstr "영상 열화(_D)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:697
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Vignette..."
    +msgstr "삽화효과(_V)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:702
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Waterpixels..."
    +msgstr "워터픽셀(_W)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:707
    +msgctxt "filters-action"
    +msgid "_Waves..."
    +msgstr "물결(_W)..."
    +
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:712
    +msgctxt "filters-action"
     msgid "W_hirl and Pinch..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:697
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:717
     msgctxt "filters-action"
     msgid "W_ind..."
    -msgstr "인덱스(_I)..."
    +msgstr "바람(_I)..."
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:705
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:725
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Re_peat Last"
    -msgstr "마지막 반복(_P)"
    +msgstr "마지막 필터 반복(_P)"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:707
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:727
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
    -msgstr "마지막 사용된 플러그인을 같은 설정으로 재실행"
    +msgstr "동일한 설정으로 마지막 활용 필터 재실행"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:712
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:732
     msgctxt "filters-action"
     msgid "R_e-Show Last"
     msgstr "마지막 다시 보이기(_E)"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:713
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:733
     msgctxt "filters-action"
     msgid "Show the last used filter dialog again"
    -msgstr "최근 사용한 플러그인의 대화상자 다시 표시"
    +msgstr "최근 사용한 필터 대화상자 다시 표시"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1037
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1063
     #, c-format
     msgid "Re_peat \"%s\""
    -msgstr "\"%s\" 반복(_P):"
    +msgstr "\"%s\" 반복(_P)"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1038
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1064
     #, c-format
     msgid "R_e-Show \"%s\""
     msgstr "\"%s\" 다시 표시(_E)"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1076
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
     msgid "Repeat Last"
     msgstr "마지막 반복"
     
    -#: ../app/actions/filters-actions.c:1078
    +#: ../app/actions/filters-actions.c:1104
     msgid "Re-Show Last"
     msgstr "마지막 다시 표시"
     
    @@ -5374,7 +5424,7 @@ msgctxt "fonts-action"
     msgid "Rescan the installed fonts"
     msgstr "설치된 글꼴을 다시 검색합니다"
     
    -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:323
    +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321
     #, c-format
     msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
     msgstr ""
    @@ -5528,166 +5578,155 @@ msgstr "구형(감소)(_D)"
     
     #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
     msgctxt "gradient-editor-blending"
    +msgid "S_tep"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348
    +msgctxt "gradient-editor-blending"
     msgid "(Varies)"
     msgstr "(변함)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "_RGB"
     msgstr "_RGB"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
     msgstr "HSV(시계반대방향 색상)(_C)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "HSV (clockwise _hue)"
     msgstr "HSV(시계방향색상)(_H)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
     msgctxt "gradient-editor-coloring"
     msgid "(Varies)"
     msgstr "(변함)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379
     msgid "Zoom In"
     msgstr "확대"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
     msgid "Zoom in"
     msgstr "확대"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385
     msgid "Zoom Out"
     msgstr "축소"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
     msgid "Zoom out"
     msgstr "축소"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391
     msgid "Zoom All"
     msgstr "전체 확대"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
     msgid "Zoom all"
     msgstr "전체 확대"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
     msgid "_Blending Function for Segment"
     msgstr "구획의 혼합 함수(_B)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:781
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
     msgid "Coloring _Type for Segment"
     msgstr "구획의 배색 유형(_T)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789
     msgid "_Flip Segment"
     msgstr "구획 뒤집기(_F)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791
     msgid "_Replicate Segment..."
     msgstr "구획 복제(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793
     msgid "Split Segment at _Midpoint"
     msgstr "중점에서 구획 분리(_M)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
     msgid "Split Segment _Uniformly..."
     msgstr "균등한 구획 분할(_U)..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
     msgid "_Delete Segment"
     msgstr "구획 삭제(_D)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
     msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
     msgstr "구획의 중점을 다시 가운데로(_C)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:796
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
     msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
     msgstr "구획의 조절점 재배치(_H)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
     msgid "_Blending Function for Selection"
     msgstr "선택 영역에 대한 혼합 함수(_B)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
     msgid "Coloring _Type for Selection"
     msgstr "선택 영역의 배색 유형(_T)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811
     msgid "_Flip Selection"
     msgstr "선택 영역 뒤집기(_F)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813
     msgid "_Replicate Selection..."
     msgstr "선택 영역 복제(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815
     msgid "Split Segments at _Midpoints"
     msgstr "중점에서 구획 분할(_M)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817
     msgid "Split Segments _Uniformly..."
     msgstr "균등하게 구획 분할(_U)..."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819
     msgid "_Delete Selection"
     msgstr "선택 영역 삭제(_D)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821
     msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
     msgstr "선택 영역의 중점을 다시 가운데로(_C)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:818
    +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823
     msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
     msgstr "선택 영역의 조절점 재배치(_H)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85
    -msgid "Left Endpoint Color"
    -msgstr "왼쪽 끝점 색상"
    -
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87
    -msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
    -msgstr "그라디언트 구획의 왼쪽 끝점 색상"
    -
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
    -msgid "Right Endpoint Color"
    -msgstr "오른쪽 끝점 색상"
    -
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
    -msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
    -msgstr "그라디언트 구획의 오른쪽 끝점 색상"
    -
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:460
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:383
     msgid "Replicate Segment"
     msgstr "구획 복제"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:461
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:384
     msgid "Replicate Gradient Segment"
     msgstr "그라디언트 구획 복제"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:465
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:388
     msgid "Replicate Selection"
     msgstr "선택 영역 복제"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:466
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:389
     msgid "Replicate Gradient Selection"
     msgstr "그라디언트 선택 영역 복제"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:479
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:402
     #, fuzzy
     msgid "_Replicate"
     msgstr "복제"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:500
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:423
     msgid ""
     "Select the number of times\n"
     "to replicate the selected segment."
    @@ -5695,7 +5734,7 @@ msgstr ""
     "선택한 구획을 복제하려면\n"
     "복제할 횟수를 선택하십시오."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:426
     msgid ""
     "Select the number of times\n"
     "to replicate the selection."
    @@ -5703,28 +5742,27 @@ msgstr ""
     "선택을 복제하려면\n"
     "복제할 횟수를 선택하십시오."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:563
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
     msgid "Split Segment Uniformly"
     msgstr "균등한 구획 분할"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:564
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:493
     msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
     msgstr "균등한 그라디언트 구획 분할"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:568
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:497
     msgid "Split Segments Uniformly"
     msgstr "균등한 구획 분할"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:569
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:498
     msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
     msgstr "균등한 그라디언트 구획 분할"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:582
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:511
     msgid "_Split"
    -msgstr "분할"
    +msgstr "분할(_S)"
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:604
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:533
     msgid ""
     "Select the number of uniform parts\n"
     "in which to split the selected segment."
    @@ -5732,7 +5770,7 @@ msgstr ""
     "선택한 구획을 분할해서 만들\n"
     "균등한 부분의 수를 선택하십시오."
     
    -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:607
    +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:536
     msgid ""
     "Select the number of uniform parts\n"
     "in which to split the segments in the selection."
    @@ -5776,16 +5814,14 @@ msgid "Copy gradient file location to clipboard"
     msgstr "그라디언트 파일 위치를 클립보드에 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
    -#, fuzzy
     msgctxt "gradients-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/gradients-actions.c:67
    -#, fuzzy
     msgctxt "gradients-action"
     msgid "Show gradient file location in the file manager"
    -msgstr "그라디언트 파일 위치를 클립보드에 복사합니다"
    +msgstr "그라디언트 파일 위치를 파일 관리자에 나타냅니다"
     
     #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
     msgctxt "gradients-action"
    @@ -5823,10 +5859,9 @@ msgid "_Edit Gradient..."
     msgstr "그라디언트 편집(_E)..."
     
     #: ../app/actions/gradients-actions.c:94
    -#, fuzzy
     msgctxt "gradients-action"
     msgid "Edit this gradient"
    -msgstr "그라디언트를 편집합니다"
    +msgstr "그라디언트 편집"
     
     #: ../app/actions/gradients-commands.c:72
     #, c-format
    @@ -5871,13 +5906,12 @@ msgstr "모드(_M)"
     #: ../app/actions/image-actions.c:60
     msgctxt "image-action"
     msgid "Pr_ecision"
    -msgstr ""
    +msgstr "정밀도(_E)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:62
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "Color Ma_nagement"
    -msgstr "색상 관리"
    +msgstr "색상 관리(_N)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:63
     msgctxt "image-action"
    @@ -5892,7 +5926,7 @@ msgstr "안내선(_G)"
     #: ../app/actions/image-actions.c:65
     msgctxt "image-action"
     msgid "Meta_data"
    -msgstr ""
    +msgstr "메타데이터(_D)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:67
     msgctxt "image-action"
    @@ -5917,7 +5951,7 @@ msgstr "지도(_M)"
     #: ../app/actions/image-actions.c:71
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Tone Mapping"
    -msgstr ""
    +msgstr "톤 대응(_T)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:72
     msgctxt "image-action"
    @@ -5925,10 +5959,9 @@ msgid "C_omponents"
     msgstr "성분(_O)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:73
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "D_esaturate"
    -msgstr "무채화"
    +msgstr "무채화(_E)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:76
     msgctxt "image-action"
    @@ -5951,51 +5984,44 @@ msgid "Create a duplicate of this image"
     msgstr "이미지 복제본을 만듭니다"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:88
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Assign Color Profile..."
    -msgstr "색상 프로필"
    +msgstr "색상 프로파일 할당(_A)..."
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:89
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "Set a color profile on the image"
    -msgstr "이 이미지를 새 창으로 보입니다"
    +msgstr "이미지 색상 프로파일 설정"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:94
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Convert to Color Profile..."
    -msgstr "모니터 색상 프로필 선택"
    +msgstr "색상 프로파일로 변환(_C)..."
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:95
     msgctxt "image-action"
     msgid "Apply a color profile to the image"
    -msgstr ""
    +msgstr "색상 프로파일 이미지에 적용"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:100
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Discard Color Profile"
    -msgstr "색상 프로필"
    +msgstr "색상 프로파일 버리기(_D)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:101
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "Remove the image's color profile"
    -msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다"
    +msgstr "이미지 색상 프로파일 제거"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:106
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "_Save Color Profile to File..."
    -msgstr "오류 기록을 파일로 저장(_S)..."
    +msgstr "색상 프로파일 파일로 저장(_S)..."
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:107
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
    -msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다"
    +msgstr "이미지 색상 프로파일을 ICC 프로파일로 저장합니다"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:112
     msgctxt "image-action"
    @@ -6063,12 +6089,11 @@ msgid "Crop to C_ontent"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:149
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
     "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
     "image)"
    -msgstr "선택 영역의 크기대로 이미지 잘라냅니다"
    +msgstr "컨텐트 확장식으로 이미지 부분을 잘라냅니다(이미지의 빈 테두리 제거)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:154
     msgctxt "image-action"
    @@ -6111,20 +6136,19 @@ msgid "Display information about this image"
     msgstr "이미지에 대한 정보를 봅니다"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:181
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-action"
    -msgid "_Enable Color Management"
    -msgstr "색상 관리"
    +msgid "Use _sRGB Profile"
    +msgstr "sRGB 프로파일 사용(_S)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:182
     msgctxt "image-action"
     msgid ""
    -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent "
    -"to assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management "
    -"enabled."
    +"Temporarily use an sRGB profile for the image. This is the same as "
    +"discarding the image's color profile, but allows to easily restore the "
    +"profile."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444
    +#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:446
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB"
     msgstr "RGB(_R)"
    @@ -6134,7 +6158,7 @@ msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
     msgstr "이미지를 RGB 색공간으로 변환합니다"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446
    +#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:448
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale"
     msgstr "그레이스케일(_G)"
    @@ -6157,91 +6181,82 @@ msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
     #: ../app/actions/image-actions.c:211
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "8 bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "8비트 정수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:213
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 8 bit integer"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "8비트 정수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:217
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "16비트 정수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:219
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit integer"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "16비트 정수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:223
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit integer"
    -msgstr ""
    +msgstr "32비트 정수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:225
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit integer"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "32비트 정수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:229
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "16 bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "16비트 실수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:231
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "16비트 실수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:235
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "32 bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "32비트 실수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:237
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "32비트 실수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:241
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "64 bit floating point"
    -msgstr ""
    +msgstr "64비트 실수"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:243
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "64비트 실수로 이미지 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:250
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
    -msgstr ""
    +msgstr "지각 범위 감마(sRGB)"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:252
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
    -msgstr "이미지를 그레이스케일로 변환합니다"
    +msgstr "이미지를 가시영역 색상(sRGB) 감마로 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:256
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Linear light"
    -msgstr "강한 빛"
    +msgstr "선형 조명"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:258
    -#, fuzzy
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "Convert the image to linear light"
    -msgstr "이미지를 색인한 색으로 변환합니다"
    +msgstr "이미지를 선형 조명으로 변환"
     
     #: ../app/actions/image-actions.c:265
     msgctxt "image-action"
    @@ -6293,117 +6308,99 @@ msgctxt "image-action"
     msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
     msgstr "이미지를 왼쪽으로 90도 회전합니다"
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:437
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/image-actions.c:439
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_RGB..."
    -msgstr "RGB(_R)"
    +msgstr "RGB(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/image-actions.c:439
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/image-actions.c:441
     msgctxt "image-convert-action"
     msgid "_Grayscale..."
     msgstr "그레이스케일(_G)"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:559
    -#, fuzzy, c-format
    +#: ../app/actions/image-commands.c:557
    +#, c-format
     msgid "Saving color profile failed: %s"
    -msgstr ""
    -"'%s' 저장 실패:\n"
    -"\n"
    -"%s"
    +msgstr "색상 프로파일 저장 실패: %s"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:598
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/image-commands.c:596
     msgid "Save Color Profile"
    -msgstr "색상 프로필"
    +msgstr "색상 프로필 저장"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:646
    +#: ../app/actions/image-commands.c:644
     msgid "Set Image Canvas Size"
     msgstr "캔버스 크기 지정"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:676 ../app/actions/image-commands.c:700
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1358
    +#: ../app/actions/image-commands.c:674 ../app/actions/image-commands.c:698
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1347
     msgid "Resizing"
     msgstr "크기 바꾸기"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:733
    +#: ../app/actions/image-commands.c:731
     msgid "Set Image Print Resolution"
     msgstr "인쇄 해상도 설정"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:799 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:166
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:256
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222
    +#: ../app/actions/image-commands.c:797 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222
    +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:134
     msgid "Flipping"
     msgstr "뒤집기"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:823 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:617
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:711
    -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518
    -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:255 ../app/tools/gimprotatetool.c:129
    +#: ../app/actions/image-commands.c:821 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:216
    +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518 ../app/tools/gimprotatetool.c:128
     msgid "Rotating"
     msgstr "회전"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:850 ../app/actions/layers-commands.c:795
    +#: ../app/actions/image-commands.c:848 ../app/actions/layers-commands.c:831
     msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
     msgstr "선택이 비어 있으므로, 잘라낼 수 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:888
    +#: ../app/actions/image-commands.c:886
     #, fuzzy
     msgid "Cannot crop because the image has no content."
     msgstr "선택이 비어 있으므로, 잘라낼 수 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:894
    +#: ../app/actions/image-commands.c:892
     #, fuzzy
     msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
     msgstr "선택이 비어 있으므로, 잘라낼 수 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1029
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1032
     #, fuzzy, c-format
     msgid "Converting to RGB (%s)"
     msgstr "이미지를 RGB로 변환"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1067
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1070
     #, fuzzy, c-format
     msgid "Converting to grayscale (%s)"
     msgstr "이미지를 그레이스케일로 변환합니다"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1129
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1132
     msgid "Converting to indexed colors"
     msgstr "인덱스된 색상으로 변환"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1217
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1220
     #, fuzzy, c-format
     msgid "Converting image to %s"
     msgstr "이미지를 RGB로 변환"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1248
    -#, fuzzy
    -msgid "Assign color profile"
    -msgstr "색상 프로필"
    -
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1294
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1283
     #, fuzzy, c-format
     msgid "Converting to '%s'"
     msgstr "인덱스된 색상으로 변환"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1400
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1389
     msgid "Change Print Size"
     msgstr "인쇄 크기 바꾸기"
     
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1444
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1433
     msgid "Scale Image"
     msgstr "이미지 크기 조정"
     
     #. Scaling
    -#: ../app/actions/image-commands.c:1453 ../app/actions/layers-commands.c:1585
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
    -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
    -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
    -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618 ../app/pdb/layer-cmds.c:401
    -#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:346
    -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:121
    +#: ../app/actions/image-commands.c:1442 ../app/actions/layers-commands.c:1621
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661
    +#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618
    +#: ../app/pdb/layer-cmds.c:410 ../app/tools/gimpscaletool.c:122
     msgid "Scaling"
     msgstr "비율 조정"
     
    @@ -6457,28 +6454,24 @@ msgid "Layers Menu"
     msgstr "레이어 메뉴"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:56
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Blend Space"
    -msgstr "혼합: "
    +msgstr "혼합 영역"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:60
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Composite Space"
    -msgstr "합성하기"
    +msgstr "합성 공간"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:64
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Composite Mode"
    -msgstr "합성하기"
    +msgstr "합성 모드"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:68
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Color Tag"
    -msgstr "색"
    +msgstr "색상 태그"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:72
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6521,10 +6514,9 @@ msgid "Layer _Mode"
     msgstr "레이어 모드(_M)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:89
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Default Edit Action"
    -msgstr "기본 보간법(_I):"
    +msgstr "기본 편집 동작"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:90
     #, fuzzy
    @@ -6535,7 +6527,7 @@ msgstr "이 텍스트 레이어에서 텍스트 도구를 활성화합니다"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:95
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Edit Te_xt on canvas"
    -msgstr ""
    +msgstr "캔바스 텍스트 편집(_X)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:96
     #, fuzzy
    @@ -6798,16 +6790,14 @@ msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
     msgstr "투명도 편집에 영향을 주지 않는 마스크를 추가합니다"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:264
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add La_yer Mask"
    -msgstr "레이어 마스크 추가"
    +msgstr "레이어 마스크 추가(_Y)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:266
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Add a mask with last used values"
    -msgstr "최근 사용 값으로 새 경로를 만듭니다"
    +msgstr "최근 사용한 값으로 마스크를 추가합니다"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:271
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6855,28 +6845,25 @@ msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
     msgstr "레이어 마스크의 효과를 버립니다"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:306
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Visibility"
    -msgstr "보임 여부를 전환합니다"
    +msgstr "레이어 표시 전환(_V)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:312
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Toggle Layer _Linked State"
    -msgstr "연결 상태을 전환합니다"
    +msgstr "레이어 연결 상태 전환(_L)"
     
     #. GIMP_ICON_LOCK
     #: ../app/actions/layers-actions.c:318
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Pixels of Layer"
    -msgstr "픽셀 잠금(_O)"
    +msgstr "레이어 픽샐 고정(_O)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:324
     msgctxt "layers-action"
     msgid "L_ock Position of Layer"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 위치 고정(_O)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:330
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6890,7 +6877,6 @@ msgstr "변경시 레이어의 투명 정보를 보호합니다"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362
     #: ../app/actions/layers-actions.c:383
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Auto"
     msgstr "자동"
    @@ -6898,57 +6884,57 @@ msgstr "자동"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:342
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: Auto"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 혼합 영역: 자동"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (linear)"
    -msgstr ""
    +msgstr "RGB(선형)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:348
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 혼합 영역: RGB(선형)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374
     msgctxt "layers-action"
     msgid "RGB (perceptual)"
    -msgstr ""
    +msgstr "RGB(가시영역)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:354
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 혼합 영역: RGB(가시영역)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:363
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: Auto"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 합성 영역: 자동"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:369
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 합성 영역: RGB(선형)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:375
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 합성 영역: RGB(가시영역)"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:384
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Auto"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 합성 모드: 자동"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:389
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Union"
    -msgstr ""
    +msgstr "통합"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:390
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Composite Mode: Union"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 합성 모드: 단일"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:395
     #, fuzzy
    @@ -6973,10 +6959,9 @@ msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:407
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Intersection"
    -msgstr "선택 영역 반전"
    +msgstr "교차"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:408
     msgctxt "layers-action"
    @@ -6984,7 +6969,6 @@ msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:416
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "None"
     msgstr "없음"
    @@ -6992,92 +6976,87 @@ msgstr "없음"
     #: ../app/actions/layers-actions.c:417
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Clear"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 없음"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:422
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Blue"
    -msgstr "파랑"
    +msgstr "청색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:423
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 청색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:428
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Green"
    -msgstr "초록"
    +msgstr "녹색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:429
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 녹색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:434
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Yellow"
    -msgstr "노란색"
    +msgstr "황색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:435
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 황색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:440
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Orange"
    -msgstr "범위"
    +msgstr "주황"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:441
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 주황색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:446
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "갈색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:447
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 갈색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:452
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Red"
    -msgstr "빨강"
    +msgstr "적색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:453
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 적색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:458
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "자색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:459
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 자색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:464
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Gray"
    -msgstr ""
    +msgstr "회색"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:465
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 색상 태그: 회색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:473
     msgctxt "layers-action"
    @@ -7210,71 +7189,66 @@ msgid "Select the layer below the current layer"
     msgstr "현재 레이어 아래 레이어를 선택합니다"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:573
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Set"
    -msgstr "레이어 불투명도 지정"
    +msgstr "레이어 불투명도: 설정"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:577
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 완전 투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:581
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 완전 불투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:585
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 좀 더 투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:589
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 좀 더 불투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:593
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 10% 투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:597
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
    -msgstr ""
    +msgstr "레이어 투명도: 10% 불투명하게"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:605
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select First"
    -msgstr "레이어마스크를 선택으로"
    +msgstr "레이어 모드: 처음 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:609
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Last"
    -msgstr "레이어 선택"
    +msgstr "레이어 모드: 마지막 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:613
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Previous"
    -msgstr "레이어마스크를 선택으로"
    +msgstr "레이어 모드: 이전 항목 선택"
     
     #: ../app/actions/layers-actions.c:617
    -#, fuzzy
     msgctxt "layers-action"
     msgid "Layer Mode: Select Next"
    -msgstr "레이어 선택"
    +msgstr "레이어 모드: 다음 항목 선택"
     
     #. Will be followed with e.g. "Shift-Click
     #. on thumbnail"
     #.
     #: ../app/actions/layers-actions.c:646
     msgid "Shortcut: "
    -msgstr "단축키:"
    +msgstr "단축키: "
     
     #. Will be prepended with a modifier key
     #. string, e.g. "Shift"
    @@ -7288,145 +7262,130 @@ msgctxt "layers-action"
     msgid "To _New Layer"
     msgstr "새 레이어(_N)"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1434
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:262 ../app/actions/layers-commands.c:1470
     msgid "Layer Attributes"
     msgstr "레이어 속성"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:262
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:265
     msgid "Edit Layer Attributes"
     msgstr "레이어 속성 편집"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:335
    -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331
    -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:882
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:338
    +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
    +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:877
     msgid "New Layer"
     msgstr "새 레이어"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:338
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:341
     msgid "Create a New Layer"
     msgstr "새 레이어 만들기"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:436 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:439 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
     msgid "Visible"
     msgstr "보임"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:701
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:737
     msgid "Set Layer Boundary Size"
     msgstr "레이어 경계 크기 지정"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:763
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:799
     msgid "Scale Layer"
     msgstr "레이어 크기 바꾸기"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:805
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:841
     #, fuzzy
     msgid "Crop Layer to Selection"
     msgstr "선택 영역 잘라내기(_C)"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:835
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:871
     #, fuzzy
     msgid "Crop Layer to Content"
     msgstr "레이어를 바닥으로 내리기"
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:848
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:884
     #, fuzzy
     msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
     msgstr "선택이 비어 있으므로, 잘라낼 수 없습니다."
     
    -#: ../app/actions/layers-commands.c:855
    +#: ../app/actions/layers-commands.c:891
     #, fuzzy
     msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
     msgstr "선택이 비어 있으므로, 잘라낼 수 없습니다."
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "MyPaint Brushes Menu"
    -msgstr "붓 메뉴"
    +msgstr "MyPaint 붓 메뉴"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_New MyPaint Brush"
    -msgstr "새 붓(_N)"
    +msgstr "새 MyPaint 붓(_N)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Create a new MyPaint brush"
    -msgstr "새 붓을 만듭니다"
    +msgstr "새 MyPaint 붓을 만듭니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "D_uplicate MyPaint Brush"
    -msgstr "붓 복제(_U)"
    +msgstr "MyPaint 붓 복제(_U)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Duplicate this MyPaint brush"
    -msgstr "이 붓을 복제합니다"
    +msgstr "이 MyPaint  붓을 복제합니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Copy MyPaint Brush _Location"
    -msgstr "붓 위치 복사(_L)"
    +msgstr "MyPaint 붓 위치 복사(_L)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
    -msgstr "붓 파일 위치를 클립보드에 저장합니다"
    +msgstr "MyPaint 붓 파일 위치를 클립보드에 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager"
    -msgstr "붓 파일 위치를 클립보드에 저장합니다"
    +msgstr "MyPaint  붓 파일 위치를 파일 관리자에 표시합니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_Delete MyPaint Brush"
    -msgstr "붓 삭제(_D)"
    +msgstr "MyPaint 붓 삭제(_D)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Delete this MyPaint brush"
    -msgstr "이 붓을 삭제합니다"
    +msgstr "이 MyPaint 붓을 삭제합니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_Refresh MyPaint Brushes"
    -msgstr "붓 새로 고침(_R)"
    +msgstr "MyPaint 붓 새로 고침(_R)"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Refresh MyPaint brushes"
    -msgstr "붓을 새로 고칩니다"
    +msgstr "MyPaint 붓을 새로 고칩니다"
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "_Edit MyPaint Brush..."
    -msgstr "붓 편집(_E)..."
    +msgstr "MyPaint 붓 편집(_E)..."
     
     #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
    -#, fuzzy
     msgctxt "mypaint-brushes-action"
     msgid "Edit MyPaint brush"
    -msgstr "붓을 편집합니다"
    +msgstr "MyPaint 붓을 편집합니다"
     
     #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
     msgctxt "palette-editor-action"
    @@ -7490,14 +7449,6 @@ msgstr "축소(_O)"
     msgid "Zoom _All"
     msgstr "전체 확대(_A)"
     
    -#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
    -msgid "Edit Palette Color"
    -msgstr "팔레트 색상 편집"
    -
    -#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:72
    -msgid "Edit Color Palette Entry"
    -msgstr "색 팔레트 항목 편집"
    -
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:44
     msgctxt "palettes-action"
     msgid "Palettes Menu"
    @@ -7554,16 +7505,14 @@ msgid "Copy palette file location to clipboard"
     msgstr "팔레트 파일 위치를 클립보드를 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
    -#, fuzzy
     msgctxt "palettes-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:79
    -#, fuzzy
     msgctxt "palettes-action"
     msgid "Show palette file location in the file manager"
    -msgstr "팔레트 파일 위치를 클립보드를 복사합니다"
    +msgstr "팔레트 파일 위치를 파일 관리자에 표시합니다"
     
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
     msgctxt "palettes-action"
    @@ -7591,10 +7540,9 @@ msgid "_Edit Palette..."
     msgstr "팔레트 편집(_E)..."
     
     #: ../app/actions/palettes-actions.c:100
    -#, fuzzy
     msgctxt "palettes-action"
     msgid "Edit this palette"
    -msgstr "팔레트를 편집합니다"
    +msgstr "이 팔레트를 편집합니다"
     
     #: ../app/actions/palettes-commands.c:83
     #, fuzzy
    @@ -7607,7 +7555,7 @@ msgstr "합친 팔레트의 이름을 입력하십시오"
     
     #: ../app/actions/palettes-commands.c:123
     msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
    -msgstr ""
    +msgstr "선택 대상을 합치려면 최소한 팔레트가 둘 있어야 합니다."
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:43
     msgctxt "patterns-action"
    @@ -7617,12 +7565,12 @@ msgstr "무늬 메뉴"
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
     msgctxt "patterns-action"
     msgid "_Open Pattern as Image"
    -msgstr "무늬를 이미지로 열기(_O)"
    +msgstr "이미지 무늬 열기(_O)"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:48
     msgctxt "patterns-action"
     msgid "Open this pattern as an image"
    -msgstr "이 무늬를 이미지로 엽니다"
    +msgstr "무늬로 활용할 이미지를 엽니다"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
     msgctxt "patterns-action"
    @@ -7655,16 +7603,14 @@ msgid "Copy pattern file location to clipboard"
     msgstr "무늬 파일 위치를 클립보드로 복사합니다"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
    -#, fuzzy
     msgctxt "patterns-action"
     msgid "Show in _File Manager"
    -msgstr "모듈 관리기"
    +msgstr "파일 관리자에 표시(_F)"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:72
    -#, fuzzy
     msgctxt "patterns-action"
     msgid "Show pattern file location in the file manager"
    -msgstr "무늬 파일 위치를 클립보드로 복사합니다"
    +msgstr "무늬 파일 위치를 파일 관리자에 표시합니다"
     
     #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
     msgctxt "patterns-action"
    @@ -7704,27 +7650,28 @@ msgstr "모든 필터 초기화(_F)"
     #: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
     msgctxt "plug-in-action"
     msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
    -msgstr "모든 플러그인을 기본 설정값으로 초기화"
    +msgstr "모든 플러그인을 기본 설정값으로 초기화합니다"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:175
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:173
     msgid "Reset all Filters"
     msgstr "모든 필터 초기화"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:181
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:179
     #: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
     #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:288
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1099
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1121
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
     #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 ../app/tools/gimptransformtool.c:1214
    -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:326 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1096
    +#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:124
    +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
     #, fuzzy
     msgid "_Reset"
     msgstr "_Reset Curve"
     
    -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:195
    +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:193
     msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
     msgstr "모든 필터를 기본 설정값으로 초기화 하겠습니까?"
     
    @@ -7758,19 +7705,19 @@ msgctxt "quick-mask-action"
     msgid "Mask _Unselected Areas"
     msgstr "선택 영역 안한 영역 마스크(_U)"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
     msgid "Quick Mask Attributes"
     msgstr "퀵 마스크 속성"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
     msgid "Edit Quick Mask Attributes"
     msgstr "퀵 마스크 속성 편집"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130
     msgid "Edit Quick Mask Color"
     msgstr "퀵 마스크 색상 편집"
     
    -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128
    +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:131
     msgid "_Mask opacity:"
     msgstr "마스크 불투명도(_M):"
     
    @@ -8006,12 +7953,12 @@ msgstr "항목 순서 다시"
     msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:423
    +#: ../app/actions/select-commands.c:422
     #, fuzzy
     msgid "Fill Selection Outline"
     msgstr "선택 영역 외곽선을 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/select-commands.c:452
    +#: ../app/actions/select-commands.c:451
     msgid "Stroke Selection"
     msgstr "선택 영역 따라 그리기"
     
    @@ -8070,30 +8017,30 @@ msgctxt "templates-action"
     msgid "Delete this template"
     msgstr "이 양식을 삭제합니다"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:131
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:130
     msgid "New Template"
     msgstr "새 양식"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:134
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:133
     msgid "Create a New Template"
     msgstr "새 양식을 만듭니다"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:201
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:204
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:200
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:203
     msgid "Edit Template"
     msgstr "양식 편집"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:240
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:239
     msgid "Delete Template"
     msgstr "양식 삭제"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:245
    -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:244
    +#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:491
     #, fuzzy
     msgid "_Delete"
     msgstr "삭제(_D)"
     
    -#: ../app/actions/templates-commands.c:266
    +#: ../app/actions/templates-commands.c:265
     #, c-format
     msgid ""
     "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
    @@ -8139,6 +8086,46 @@ msgctxt "text-editor-action"
     msgid "From right to left"
     msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로"
     
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:71
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "TTB-RTL"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:72
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:77
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "TTB-RTL-UPRIGHT"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:78
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:83
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "TTB-LTR"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:84
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:89
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "TTB-LTR-UPRIGHT"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:90
    +msgctxt "text-editor-action"
    +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/actions/text-editor-commands.c:60
     #: ../app/actions/text-tool-commands.c:114
     msgid "Open Text File (UTF-8)"
    @@ -8148,8 +8135,8 @@ msgstr "텍스트 파일 열기(UTF-8)"
     #: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
     #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
     #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
    -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:489 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
    -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:736
    +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69
    +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:712
     #, fuzzy
     msgid "_Open"
     msgstr "열기"
    @@ -8157,9 +8144,9 @@ msgstr "열기"
     #: ../app/actions/text-editor-commands.c:139
     #: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
     #: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
    -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:233
    +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
    -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1674
    +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1664
     #, c-format
     msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
     msgstr "읽기 모드로 '%s'을(를) 열 수 없습니다. %s"
    @@ -8239,6 +8226,26 @@ msgctxt "text-tool-action"
     msgid "From right to left"
     msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로"
     
    +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:116
    +msgctxt "text-tool-action"
    +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:121
    +msgctxt "text-tool-action"
    +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:126
    +msgctxt "text-tool-action"
    +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:131
    +msgctxt "text-tool-action"
    +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
     msgctxt "tool-options-action"
     msgid "Tool Options Menu"
    @@ -8558,7 +8565,7 @@ msgstr ""
     #: ../app/actions/tools-actions.c:264
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Set"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 설정"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:268
     #, fuzzy
    @@ -8569,47 +8576,47 @@ msgstr "저장된 도구 옵션을 기본값으로 초기화(_R)"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:272
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:276
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:280
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:284
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:288
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 10 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:292
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 10 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:296
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:300
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 불투명도: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:308
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Set"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 설정"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:312
     #, fuzzy
    @@ -8620,42 +8627,42 @@ msgstr "기본값으로 초기화"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:316
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:320
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:324
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:328
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:332
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 10 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:336
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 10 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:340
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:344
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Size: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 크기: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:352
     #, fuzzy
    @@ -8672,97 +8679,97 @@ msgstr "저장된 도구 옵션을 기본값으로 초기화(_R)"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:360
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:364
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:368
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 0.1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:372
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 0.1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:376
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:380
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:384
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:388
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 종횡비: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:396
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: Set"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:400
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 기본값으로 회전각 설정"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:404
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:408
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:412
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 1° 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:416
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 1° 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:420
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 15° 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:424
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 15° 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:428
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:432
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 회전각: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:440
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Set"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 설정"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:444
     #, fuzzy
    @@ -8773,42 +8780,42 @@ msgstr "저장된 도구 옵션을 기본값으로 초기화(_R)"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:448
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:452
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:456
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:460
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:464
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 10 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:468
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 10 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:472
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:476
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 간격: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:484
     #, fuzzy
    @@ -8825,42 +8832,42 @@ msgstr "기본값으로 초기화"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:492
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:496
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:500
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:504
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:508
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 10 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:512
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 10 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:516
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:520
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 경도: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:528
     #, fuzzy
    @@ -8877,42 +8884,42 @@ msgstr "기본값으로 초기화"
     #: ../app/actions/tools-actions.c:536
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Minimize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 최소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:540
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Maximize"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 최대"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:544
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 1 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:548
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 1"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 1 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:552
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 10 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:556
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase by 10"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 10 증가"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:560
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 상대적 감소"
     
     #: ../app/actions/tools-actions.c:564
     msgctxt "tools-action"
     msgid "Tool's Force: Increase Relative"
    -msgstr ""
    +msgstr "도구 세기: 상대적 증가"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:46
     msgctxt "vectors-action"
    @@ -9130,7 +9137,7 @@ msgstr "없음"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:194
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Clear"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 모두 제거"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:199
     #, fuzzy
    @@ -9141,7 +9148,7 @@ msgstr "파랑"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:200
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Blue"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 청색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:205
     #, fuzzy
    @@ -9152,7 +9159,7 @@ msgstr "초록"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:206
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Green"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 녹색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:211
     #, fuzzy
    @@ -9163,7 +9170,7 @@ msgstr "노란색"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:212
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Yellow"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 황색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:217
     #, fuzzy
    @@ -9174,17 +9181,17 @@ msgstr "범위"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:218
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Orange"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 주황으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:223
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "갈색"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:224
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Brown"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 갈색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:229
     #, fuzzy
    @@ -9195,27 +9202,27 @@ msgstr "빨강"
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:230
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Red"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 테그: 적색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:235
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "자홍"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:236
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Violet"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 자홍색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:241
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Gray"
    -msgstr ""
    +msgstr "회색"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:242
     msgctxt "vectors-action"
     msgid "Path Color Tag: Set to Gray"
    -msgstr ""
    +msgstr "경로 색상 태그: 회색으로 설정"
     
     #: ../app/actions/vectors-actions.c:250
     msgctxt "vectors-action"
    @@ -9368,917 +9375,933 @@ msgstr "경로 뒤집기"
     msgid "Stroke Path"
     msgstr "경로 따라 그리기"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:70
    +#: ../app/actions/view-actions.c:69
     msgctxt "view-action"
     msgid "_View"
     msgstr "보기(_V)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:71
    +#: ../app/actions/view-actions.c:70
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Zoom"
     msgstr "확대(_Z)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:72
    +#: ../app/actions/view-actions.c:71
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Flip & Rotate"
     msgstr "회전(_R)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:73
    +#: ../app/actions/view-actions.c:72
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Padding Color"
     msgstr "색 채우기(_P)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:76
    +#: ../app/actions/view-actions.c:75
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Color Management"
     msgstr "색상 관리"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:79
    +#: ../app/actions/view-actions.c:78
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display _Rendering Intent"
     msgstr "화면 표현 방식(_D):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:82
    +#: ../app/actions/view-actions.c:81
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
     msgstr "_Softproof 렌더링 계획:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:85
    +#: ../app/actions/view-actions.c:84
     msgctxt "view-action"
     msgid "Move to Screen"
     msgstr "화면으로 이동"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:89
    +#: ../app/actions/view-actions.c:88
     msgctxt "view-action"
     msgid "_New View"
     msgstr "새 창으로 보기(_N)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:90
    +#: ../app/actions/view-actions.c:89
     msgctxt "view-action"
     msgid "Create another view on this image"
     msgstr "이 이미지를 새 창으로 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:95
    +#: ../app/actions/view-actions.c:94
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Close View"
     msgstr "닫기(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:96
    +#: ../app/actions/view-actions.c:95
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Close the active image view"
     msgstr "이미지 창 닫기"
     
    +#: ../app/actions/view-actions.c:100
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "view-action"
    +#| msgid "_Fit Image in Window"
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Center Image in Window"
    +msgstr "이미지를 창 크기에 맞게(_F)"
    +
     #: ../app/actions/view-actions.c:101
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "image-action"
    +#| msgid "Crop the image to the extents of the selection"
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Scroll the image so that it is centered in the window"
    +msgstr "선택 영역의 크기대로 이미지 잘라냅니다"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:106
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Fit Image in Window"
     msgstr "이미지를 창 크기에 맞게(_F)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:102
    +#: ../app/actions/view-actions.c:107
     msgctxt "view-action"
     msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
     msgstr "이미지 전체가 보이게 확대 비율을 조정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:107
    +#: ../app/actions/view-actions.c:112
     msgctxt "view-action"
     msgid "Fi_ll Window"
     msgstr "창 채우기(_L)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:108
    +#: ../app/actions/view-actions.c:113
     msgctxt "view-action"
     msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
     msgstr "창 전체를 사용할 수 있도록 확대 비율을 조정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:113
    +#: ../app/actions/view-actions.c:118
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Zoom to _Selection"
     msgstr "선택 영역 잘라내기(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:114
    +#: ../app/actions/view-actions.c:119
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window"
     msgstr "창 전체를 사용할 수 있도록 확대 비율을 조정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:119
    +#: ../app/actions/view-actions.c:124
     msgctxt "view-action"
     msgid "Re_vert Zoom"
     msgstr "원래 비율로(_V)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:120
    +#: ../app/actions/view-actions.c:125
     msgctxt "view-action"
     msgid "Restore the previous zoom level"
     msgstr "이전 확대 수준으로 복원합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:125
    +#: ../app/actions/view-actions.c:130
     msgctxt "view-action"
     msgid "Othe_r rotation angle..."
    -msgstr ""
    +msgstr "다른 회전 각도(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:126
    +#: ../app/actions/view-actions.c:131
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set a custom rotation angle"
     msgstr "사용자 확대 비율 설정"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:131
    +#: ../app/actions/view-actions.c:136
     msgctxt "view-action"
     msgid "Na_vigation Window"
     msgstr "내비게이션 창(_V)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:132
    +#: ../app/actions/view-actions.c:137
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show an overview window for this image"
     msgstr "이미지 개요 창을 봅니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:137
    +#: ../app/actions/view-actions.c:142
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display _Filters..."
     msgstr "필터 보이기(_F)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:138
    +#: ../app/actions/view-actions.c:143
     msgctxt "view-action"
     msgid "Configure filters applied to this view"
     msgstr "이 보기에 적용된 필터를 설정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:143
    +#: ../app/actions/view-actions.c:148
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "As in _Preferences"
     msgstr "환경 설정을 따름(_P)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:145
    +#: ../app/actions/view-actions.c:150
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Reset color management to what's configured in preferences"
     msgstr "환경 설정에서 설정한 색으로 여백 색을 재설정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:150
    +#: ../app/actions/view-actions.c:155
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-_Proofing Profile..."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:151
    +#: ../app/actions/view-actions.c:156
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set the soft-proofing profile"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:156
    +#: ../app/actions/view-actions.c:161
     msgctxt "view-action"
     msgid "Shrink _Wrap"
     msgstr "창 크기를 이미지에 맞춤(_W)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:157
    +#: ../app/actions/view-actions.c:162
     msgctxt "view-action"
     msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
     msgstr "이미지 화면 크기에 맞게 이미지 창 크기를 줄입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:162
    +#: ../app/actions/view-actions.c:167
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Open Display..."
     msgstr "보기 창 열기(_O)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:163
    +#: ../app/actions/view-actions.c:168
     msgctxt "view-action"
     msgid "Connect to another display"
     msgstr "다른 보기 창과 연결합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:171
    +#: ../app/actions/view-actions.c:176
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Dot for Dot"
     msgstr "점대점(_D)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:172
    +#: ../app/actions/view-actions.c:177
     msgctxt "view-action"
     msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
     msgstr "화면의 픽셀을 이미지 픽셀로 표현합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:178
    +#: ../app/actions/view-actions.c:183
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Color-Manage this View"
     msgstr "색상 관리"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:179
    +#: ../app/actions/view-actions.c:184
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use color management for this view"
     msgstr "버퍼의 이름을 입력하십시오"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:185
    +#: ../app/actions/view-actions.c:190
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Proof Colors"
     msgstr "색(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:186
    +#: ../app/actions/view-actions.c:191
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use this view for soft-proofing"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:192 ../app/actions/view-actions.c:199
    +#: ../app/actions/view-actions.c:197 ../app/actions/view-actions.c:204
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Black Point Compensation"
    -msgstr ""
    +msgstr "흑점 보상(_B)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:193
    +#: ../app/actions/view-actions.c:198
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for image display"
    -msgstr ""
    +msgstr "이미지 표시시 흑점 보상 사용"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:200
    +#: ../app/actions/view-actions.c:205
     msgctxt "view-action"
     msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:206
    +#: ../app/actions/view-actions.c:211
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
     msgstr "개멋(gamut) 색상 외 범위를 표시"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:207
    +#: ../app/actions/view-actions.c:212
     msgctxt "view-action"
     msgid ""
     "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
     "color space"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:214
    +#: ../app/actions/view-actions.c:219
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Selection"
     msgstr "선택 영역 보이기(_S)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:215
    +#: ../app/actions/view-actions.c:220
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the selection outline"
     msgstr "선택 영역 외곽선을 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:221
    +#: ../app/actions/view-actions.c:226
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Layer Boundary"
     msgstr "레이어 경계 보이기(_L)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:222
    +#: ../app/actions/view-actions.c:227
     msgctxt "view-action"
     msgid "Draw a border around the active layer"
     msgstr "현재 레이어의 테두리를 그립니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:228
    +#: ../app/actions/view-actions.c:233
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Guides"
     msgstr "안내선 보이기(_G)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:229
    +#: ../app/actions/view-actions.c:234
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's guides"
     msgstr "이미지의 안내선을 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:235
    +#: ../app/actions/view-actions.c:240
     msgctxt "view-action"
     msgid "S_how Grid"
     msgstr "격자 보이기(_H)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:236
    +#: ../app/actions/view-actions.c:241
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's grid"
     msgstr "이미지의 격자를 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:242
    +#: ../app/actions/view-actions.c:247
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show Sample Points"
     msgstr "표본점 보이기"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:243
    +#: ../app/actions/view-actions.c:248
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display the image's color sample points"
     msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:249
    +#: ../app/actions/view-actions.c:254
     msgctxt "view-action"
     msgid "Sn_ap to Guides"
     msgstr "안내선에 맞추기(_A)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:250
    +#: ../app/actions/view-actions.c:255
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to guides"
     msgstr "도구 동작을 안내선에 맞춥니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:256
    +#: ../app/actions/view-actions.c:261
     msgctxt "view-action"
     msgid "Sna_p to Grid"
     msgstr "격자에 맞추기(_P)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:257
    +#: ../app/actions/view-actions.c:262
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the grid"
     msgstr "도구는 격자에 붙이는 동작을 수행합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:263
    +#: ../app/actions/view-actions.c:268
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap to _Canvas Edges"
     msgstr "캔버스 경계에 맞추기(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:264
    +#: ../app/actions/view-actions.c:269
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
     msgstr "도구는 캔버스 경계에 붙이는 동작을 수행합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:270
    +#: ../app/actions/view-actions.c:275
     msgctxt "view-action"
     msgid "Snap t_o Active Path"
     msgstr "활성 경로에 맞추기(_O)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:271
    +#: ../app/actions/view-actions.c:276
     msgctxt "view-action"
     msgid "Tool operations snap to the active path"
     msgstr "도구 동작을 활성 경로에 맞춥니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:277
    +#: ../app/actions/view-actions.c:282
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show _Menubar"
     msgstr "메뉴 표시줄 보이기(_M)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:278
    +#: ../app/actions/view-actions.c:283
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's menubar"
     msgstr "창의 메뉴 표시줄을 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:284
    +#: ../app/actions/view-actions.c:289
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show R_ulers"
     msgstr "눈금자 보이기(_U)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:285
    +#: ../app/actions/view-actions.c:290
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's rulers"
     msgstr "이 창의 눈금자를 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:291
    +#: ../app/actions/view-actions.c:296
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show Scroll_bars"
     msgstr "스크롤 막대 표시(_B)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:292
    +#: ../app/actions/view-actions.c:297
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's scrollbars"
     msgstr "창의 스크롤 막대를 표시합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:298
    +#: ../app/actions/view-actions.c:303
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show S_tatusbar"
     msgstr "상태표시줄 보이기(_T)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:299
    +#: ../app/actions/view-actions.c:304
     msgctxt "view-action"
     msgid "Show this window's statusbar"
     msgstr "상태 표시줄을 보입니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:305
    +#: ../app/actions/view-actions.c:310
     msgctxt "view-action"
     msgid "Fullscr_een"
     msgstr "전체화면(_E)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:306
    +#: ../app/actions/view-actions.c:311
     msgctxt "view-action"
     msgid "Toggle fullscreen view"
     msgstr "전체화면 보기로 전환합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:315
    -#, fuzzy
    -msgctxt "view-zoom-action"
    -msgid "Set zoom factor"
    -msgstr "사용자 확대 비율 설정"
    -
     #: ../app/actions/view-actions.c:320
     msgctxt "view-zoom-action"
    -msgid "Zoom out as far as possible"
    +msgid "Set zoom factor"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:325
     msgctxt "view-zoom-action"
    -msgid "Zoom in as far as possible"
    +msgid "Zoom out as far as possible"
     msgstr ""
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:330
     msgctxt "view-zoom-action"
    +msgid "Zoom in as far as possible"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:335
    +msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _Out"
     msgstr "축소(_O)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:331 ../app/actions/view-actions.c:343
    +#: ../app/actions/view-actions.c:336 ../app/actions/view-actions.c:348
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out"
     msgstr "축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:336
    +#: ../app/actions/view-actions.c:341
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom _In"
     msgstr "확대(_I)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349
    +#: ../app/actions/view-actions.c:342 ../app/actions/view-actions.c:354
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in"
     msgstr "확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:342
    +#: ../app/actions/view-actions.c:347
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom Out"
     msgstr "축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:348
    +#: ../app/actions/view-actions.c:353
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom In"
     msgstr "확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:354
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/view-actions.c:359
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom out a lot"
    -msgstr "축소"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:359
    -#, fuzzy
    +#: ../app/actions/view-actions.c:364
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom in a lot"
    -msgstr "확대"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:367 ../app/actions/view-actions.c:373
    +#: ../app/actions/view-actions.c:372 ../app/actions/view-actions.c:378
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1_6:1  (1600%)"
     msgstr "1_6:1  (1600%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:368 ../app/actions/view-actions.c:374
    +#: ../app/actions/view-actions.c:373 ../app/actions/view-actions.c:379
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 16:1"
     msgstr "16:1로 확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:379 ../app/actions/view-actions.c:385
    +#: ../app/actions/view-actions.c:384 ../app/actions/view-actions.c:390
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_8:1  (800%)"
     msgstr "_8:1  (800%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:380 ../app/actions/view-actions.c:386
    +#: ../app/actions/view-actions.c:385 ../app/actions/view-actions.c:391
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 8:1"
     msgstr "8:1로 확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:391 ../app/actions/view-actions.c:397
    +#: ../app/actions/view-actions.c:396 ../app/actions/view-actions.c:402
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_4:1  (400%)"
     msgstr "_4:1  (400%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:392 ../app/actions/view-actions.c:398
    +#: ../app/actions/view-actions.c:397 ../app/actions/view-actions.c:403
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 4:1"
     msgstr "4:1로 확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:403 ../app/actions/view-actions.c:409
    +#: ../app/actions/view-actions.c:408 ../app/actions/view-actions.c:414
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_2:1  (200%)"
     msgstr "_2:1  (200%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:404 ../app/actions/view-actions.c:410
    +#: ../app/actions/view-actions.c:409 ../app/actions/view-actions.c:415
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 2:1"
     msgstr "2:1로 확대"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:415 ../app/actions/view-actions.c:421
    +#: ../app/actions/view-actions.c:420 ../app/actions/view-actions.c:426
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "_1:1  (100%)"
     msgstr "_1:1  (100%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:416 ../app/actions/view-actions.c:422
    +#: ../app/actions/view-actions.c:421 ../app/actions/view-actions.c:427
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:1"
     msgstr "1:1 배율"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:427
    +#: ../app/actions/view-actions.c:432
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_2  (50%)"
     msgstr "1:_2  (50%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:428
    +#: ../app/actions/view-actions.c:433
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:2"
     msgstr "1:2로 축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:433
    +#: ../app/actions/view-actions.c:438
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_4  (25%)"
     msgstr "1:_4  (25%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:434
    +#: ../app/actions/view-actions.c:439
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:4"
     msgstr "1:4로 축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:439
    +#: ../app/actions/view-actions.c:444
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:_8  (12.5%)"
     msgstr "1:_8  (12.5%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:440
    +#: ../app/actions/view-actions.c:445
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:8"
     msgstr "1:8로 축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:445
    +#: ../app/actions/view-actions.c:450
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "1:1_6  (6.25%)"
     msgstr "1:1_6  (6.25%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:446
    +#: ../app/actions/view-actions.c:451
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Zoom 1:16"
     msgstr "1:16으로 축소"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:451
    +#: ../app/actions/view-actions.c:456
     #, fuzzy
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Othe_r zoom factor..."
     msgstr "기타(_R)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:452
    +#: ../app/actions/view-actions.c:457
     msgctxt "view-zoom-action"
     msgid "Set a custom zoom factor"
     msgstr "사용자 확대 비율 설정"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:460
    +#: ../app/actions/view-actions.c:465
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip Horizontally"
     msgstr "수평 뒤집기(_H)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:461
    +#: ../app/actions/view-actions.c:466
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view horizontally"
     msgstr "수평으로 뒤집습니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:467
    +#: ../app/actions/view-actions.c:472
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip Vertically"
     msgstr "수직 뒤집기(_V)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:468
    +#: ../app/actions/view-actions.c:473
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Flip the view vertically"
     msgstr "수직으로 뒤집습니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:482
    +#: ../app/actions/view-actions.c:487
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Reset Flip & Rotate"
    -msgstr ""
    +msgstr "뒤집기/회전 초기화(_R)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:484
    +#: ../app/actions/view-actions.c:489
     msgctxt "view-action"
     msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
    -msgstr ""
    +msgstr "뒤집지 않은 상태로 되돌리고, 회전 각도를 0°로 설정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:492
    +#: ../app/actions/view-actions.c:497
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 15° _clockwise"
     msgstr "시계방향으로 90도 회전(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:493
    +#: ../app/actions/view-actions.c:498
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
     msgstr "이미지를 오른쪽으로 90도 회전합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:498
    +#: ../app/actions/view-actions.c:503
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 90° _clockwise"
     msgstr "시계방향으로 90도 회전(_C)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:499
    +#: ../app/actions/view-actions.c:504
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
     msgstr "이미지를 오른쪽으로 90도 회전합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:504
    +#: ../app/actions/view-actions.c:509
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate _180°"
     msgstr "_180도 회전"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:505
    +#: ../app/actions/view-actions.c:510
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Turn the view upside-down"
     msgstr "이미지를 위아래로 뒤집습니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:510
    +#: ../app/actions/view-actions.c:515
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
     msgstr "시계 반대방향으로 90° 회전(_W)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:511
    +#: ../app/actions/view-actions.c:516
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
     msgstr "이미지를 왼쪽으로 90도 회전합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:516
    +#: ../app/actions/view-actions.c:521
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
     msgstr "시계 반대방향으로 90° 회전(_W)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:517
    +#: ../app/actions/view-actions.c:522
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
     msgstr "이미지를 왼쪽으로 90도 회전합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:525 ../app/actions/view-actions.c:552
    +#: ../app/actions/view-actions.c:530 ../app/actions/view-actions.c:557
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Perceptual"
     msgstr "백분율:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:526
    +#: ../app/actions/view-actions.c:531
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is perceptual"
     msgstr "화면 표현 방식(_D):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558
    +#: ../app/actions/view-actions.c:536 ../app/actions/view-actions.c:563
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Relative Colorimetric"
     msgstr "색 삭제(_D)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:532
    +#: ../app/actions/view-actions.c:537
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr "화면 표현 방식(_D):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564
    +#: ../app/actions/view-actions.c:542 ../app/actions/view-actions.c:569
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Saturation"
     msgstr "채도(_S):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:538
    +#: ../app/actions/view-actions.c:543
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is saturation"
     msgstr "화면 표현 방식(_D):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570
    +#: ../app/actions/view-actions.c:548 ../app/actions/view-actions.c:575
     msgctxt "view-action"
     msgid "_Absolute Colorimetric"
    -msgstr ""
    +msgstr "절대 색도계(_A)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:544
    +#: ../app/actions/view-actions.c:549
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr "화면 표현 방식(_D):"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:553
    +#: ../app/actions/view-actions.c:558
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
     msgstr "_Softproof 렌더링 계획:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:559
    +#: ../app/actions/view-actions.c:564
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
     msgstr "_Softproof 렌더링 계획:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:565
    +#: ../app/actions/view-actions.c:570
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
     msgstr "_Softproof 렌더링 계획:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:571
    +#: ../app/actions/view-actions.c:576
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
     msgstr "_Softproof 렌더링 계획:"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:579
    +#: ../app/actions/view-actions.c:584
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "From _Theme"
     msgstr "테마에서(_T)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:580
    +#: ../app/actions/view-actions.c:585
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the current theme's background color"
     msgstr "현재 테마의 배경색 사용"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:585
    +#: ../app/actions/view-actions.c:590
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Light Check Color"
     msgstr "체크무늬의 밝은 색상(_L)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:586
    +#: ../app/actions/view-actions.c:591
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the light check color"
     msgstr "체크무늬의 밝은 색을 사용합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:591
    +#: ../app/actions/view-actions.c:596
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Dark Check Color"
     msgstr "체크무늬의 어두운 색상(_D)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:592
    +#: ../app/actions/view-actions.c:597
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use the dark check color"
     msgstr "체크무늬의 어두운 색을 사용합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:597
    +#: ../app/actions/view-actions.c:602
     #, fuzzy
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "_Custom Color..."
     msgstr "사용자 정의 색상 선택(_C)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:598
    +#: ../app/actions/view-actions.c:603
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Use an arbitrary color"
     msgstr "임의의 색을 사용합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:603
    +#: ../app/actions/view-actions.c:608
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "As in _Preferences"
     msgstr "환경 설정을 따름(_P)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:605
    +#: ../app/actions/view-actions.c:610
     msgctxt "view-padding-color"
     msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
     msgstr "환경 설정에서 설정한 색으로 여백 색을 재설정합니다"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:613
    +#: ../app/actions/view-actions.c:618
     msgctxt "view-action"
     msgid "Set horizontal scroll offset"
    -msgstr ""
    +msgstr "수평 스크롤 오프셋 설정"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:618
    +#: ../app/actions/view-actions.c:623
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to left border"
     msgstr "왼쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:623
    +#: ../app/actions/view-actions.c:628
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to right border"
     msgstr "오른쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:628
    +#: ../app/actions/view-actions.c:633
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll left"
     msgstr "왼쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:633
    +#: ../app/actions/view-actions.c:638
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll right"
     msgstr "오른쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:638
    +#: ../app/actions/view-actions.c:643
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page left"
     msgstr "왼쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:643
    +#: ../app/actions/view-actions.c:648
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page right"
     msgstr "오른쪽으로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:651
    -msgctxt "view-action"
    -msgid "Set vertical scroll offset"
    -msgstr ""
    -
     #: ../app/actions/view-actions.c:656
     msgctxt "view-action"
    -msgid "Scroll to top border"
    -msgstr ""
    +msgid "Set vertical scroll offset"
    +msgstr "수직 스크롤 오프셋 설정"
     
     #: ../app/actions/view-actions.c:661
    +msgctxt "view-action"
    +msgid "Scroll to top border"
    +msgstr "상단 테두리로 스크롤"
    +
    +#: ../app/actions/view-actions.c:666
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll to bottom border"
     msgstr "맨 아래 레이어에 맞게 잘라내기"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:666
    +#: ../app/actions/view-actions.c:671
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll up"
     msgstr "위로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:671
    +#: ../app/actions/view-actions.c:676
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll down"
     msgstr "아래로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:676
    +#: ../app/actions/view-actions.c:681
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page up"
     msgstr "위로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:681
    +#: ../app/actions/view-actions.c:686
     #, fuzzy
     msgctxt "view-action"
     msgid "Scroll page down"
     msgstr "아래로 스크롤"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:903
    +#: ../app/actions/view-actions.c:910
     #, c-format
     msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
     msgstr "확대 복원(_V) (%d%%)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:911
    +#: ../app/actions/view-actions.c:918
     msgid "Re_vert Zoom"
     msgstr "원래 비율로(_V)"
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1098
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1093
     #, c-format
     msgid "Othe_r (%s)..."
     msgstr "기타(_R) (%s)..."
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1107
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1102
     #, c-format
     msgid "_Zoom (%s)"
     msgstr "확대(_Z) (%s)"
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1128
    +#. H: Horizontal, V: Vertical
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1124
     msgid "(H+V) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(H+V) "
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1133
    +#. H: Horizontal
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1130
     msgid "(H) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(H) "
     
     #. please preserve the trailing space
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1138
    +#. V: Vertical
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1136
     msgid "(V) "
    -msgstr ""
    +msgstr "(V) "
     
    -#: ../app/actions/view-actions.c:1145
    +#: ../app/actions/view-actions.c:1143
     #, c-format
     msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1005
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1014
     msgid "Set Canvas Padding Color"
     msgstr "캔버스 채우기 색상 지정"
     
    -#: ../app/actions/view-commands.c:1007
    +#: ../app/actions/view-commands.c:1016
     msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
     msgstr "캔버스 채우기 색상 지정"
     
    -#: ../app/actions/window-actions.c:170
    +#: ../app/actions/window-actions.c:193
     #, c-format
     msgid "Screen %s"
     msgstr "화면 %s"
     
    -#: ../app/actions/window-actions.c:172
    +#: ../app/actions/window-actions.c:195
     #, c-format
     msgid "Move this window to screen %s"
     msgstr "이 창을 %s 화면으로 이동하기"
     
    -#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638
    -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
    -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
    +#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/extensions-dialog.c:79
    +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 ../app/dialogs/grid-dialog.c:103
    +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
     #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1101
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1123
     #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
    -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:77
    +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74
     #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
     #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
    -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:324 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111
    -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
    -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:188
    +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:188
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:328 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:126
    +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
    +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:176
     msgid "_OK"
    -msgstr ""
    +msgstr "확인(_O)"
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:98
     msgctxt "windows-action"
    @@ -10336,60 +10359,70 @@ msgstr ""
     
     #: ../app/actions/windows-actions.c:130
     msgctxt "windows-action"
    +msgid "Show Tabs"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:131
    +msgctxt "windows-action"
    +msgid "When enabled, the image tabs bar is shown."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:137
    +msgctxt "windows-action"
     msgid "Single-Window Mode"
     msgstr "단일창 모드"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:131
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:138
     #, fuzzy
     msgctxt "windows-action"
     msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
     msgstr "활성화하면 김프는 단일창 모드로 들어갑니다."
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:140
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:147
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Top"
    -msgstr ""
    +msgstr "상단(_T)"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:141
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:148
     #, fuzzy
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the top"
     msgstr "경로를 맨 위로 올립니다"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:145
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:152
     #, fuzzy
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Bottom"
     msgstr "레이어를 바닥으로(_B)"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:146
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:153
     #, fuzzy
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the bottom"
     msgstr "경로를 맨 아래로 내립니다"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:150
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:157
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Left"
    -msgstr ""
    +msgstr "좌측(_L)"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:151
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:158
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the left"
    -msgstr ""
    +msgstr "탭을 좌측에 배치합니다"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:155
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:162
     #, fuzzy
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "_Right"
     msgstr "높이(_E):"
     
    -#: ../app/actions/windows-actions.c:156
    +#: ../app/actions/windows-actions.c:163
     msgctxt "windows-tabs-position-action"
     msgid "Position the tabs on the right"
    -msgstr ""
    +msgstr "탭을 우측에 배치합니다"
     
    -#: ../app/actions/windows-commands.c:183
    +#: ../app/actions/windows-commands.c:200
     msgid ""
     "The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open "
     "toolbox and try again."
    @@ -10440,118 +10473,122 @@ msgctxt "cursor-mode"
     msgid "Crosshair only"
     msgstr "십자선만"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:116
    +#: ../app/config/config-enums.c:122
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "PNG Image"
    +msgstr "PNG 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:123
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "JPEG Image"
    +msgstr "JPEG 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:124
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "OpenRaster Image"
    +msgstr "OpenRaster 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:125
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Photoshop Image"
    +msgstr "포토샵 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:126
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Portable Document Format"
    +msgstr "포터블 문서 형식(PDF)"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:127
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "TIFF Image"
    +msgstr "TIFF 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:128
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "Windows BMP Image"
    +msgstr "윈도우 BMP 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:129
    +msgctxt "export-file-type"
    +msgid "WebP Image"
    +msgstr "WebP 그림"
    +
    +#: ../app/config/config-enums.c:157
     msgctxt "handedness"
     msgid "Left-handed"
     msgstr "왼손잡이"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:117
    +#: ../app/config/config-enums.c:158
     msgctxt "handedness"
     msgid "Right-handed"
     msgstr "오른손잡이"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:145
    +#: ../app/config/config-enums.c:186
     msgctxt "help-browser-type"
     msgid "GIMP help browser"
     msgstr "김프 도움말 탐색기"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:146
    +#: ../app/config/config-enums.c:187
     msgctxt "help-browser-type"
     msgid "Web browser"
     msgstr "웹 탐색기"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:178
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Guess ideal size"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:179
    -#, fuzzy
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Theme-set size"
    -msgstr "테마"
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:180
    -#, fuzzy
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Small size"
    -msgstr "이미지 크기"
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:181
    -#, fuzzy
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Medium size"
    -msgstr "중간 파선"
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:182
    -#, fuzzy
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Large size"
    -msgstr "이미지 크기"
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:183
    -#, fuzzy
    -msgctxt "icon-size"
    -msgid "Huge size"
    -msgstr "이미지 크기"
    -
    -#: ../app/config/config-enums.c:213
    +#: ../app/config/config-enums.c:217
     msgctxt "position"
     msgid "Top"
    -msgstr ""
    +msgstr "상단"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:214
    +#: ../app/config/config-enums.c:218
     msgctxt "position"
     msgid "Bottom"
    -msgstr ""
    +msgstr "하단"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:215
    +#: ../app/config/config-enums.c:219
     msgctxt "position"
     msgid "Left"
    -msgstr ""
    +msgstr "좌측"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:216
    -#, fuzzy
    +#: ../app/config/config-enums.c:220
     msgctxt "position"
     msgid "Right"
    -msgstr "무게"
    +msgstr "우측"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:245
    +#: ../app/config/config-enums.c:249
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "No action"
     msgstr "동작 없음"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:246
    +#: ../app/config/config-enums.c:250
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "Pan view"
     msgstr "화면 이동(Pan view)"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:247
    +#: ../app/config/config-enums.c:251
     msgctxt "space-bar-action"
     msgid "Switch to Move tool"
     msgstr "이동 도구로 전환"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:276
    +#: ../app/config/config-enums.c:280
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Normal window"
     msgstr "일반 창"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:277
    +#: ../app/config/config-enums.c:281
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Utility window"
     msgstr "유틸리티 창"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:278
    +#: ../app/config/config-enums.c:282
     msgctxt "window-hint"
     msgid "Keep above"
     msgstr "상위 유지"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:306
    +#: ../app/config/config-enums.c:310
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "Low"
     msgstr "낮음"
     
    -#: ../app/config/config-enums.c:307
    +#: ../app/config/config-enums.c:311
     msgctxt "zoom-quality"
     msgid "High"
     msgstr "높음"
    @@ -10567,14 +10604,14 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
     msgstr ""
     
     #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
    -#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:344
    -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227
    +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:299
    +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
     #, c-format
     msgid "Error writing '%s': %s"
     msgstr "'%s' 쓰기 오류: %s"
     
     #: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369
    -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:267
    +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268
     #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182
     #, c-format
     msgid "Error reading '%s': %s"
    @@ -10589,19 +10626,19 @@ msgstr ""
     "파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 기본 값을 사용합니다. 현재 설정의 사본이 "
     "'%s'(으)로 만들어졌습니다."
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:306 ../app/core/gimplayer.c:442
     msgid "Layer"
     msgstr "레이어"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:270
    -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111
    -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:114
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:406 ../app/core/gimpchannel.c:274
    +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119
    +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:124
     #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89
    -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332
    +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
     msgid "Channel"
     msgstr "채널"
     
    -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
    +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:421 ../app/vectors/gimpvectors.c:223
     #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
     msgid "Path"
     msgstr "경로"
    @@ -10668,6 +10705,22 @@ msgstr "이미지의 한 픽셀이 화면의 한 픽셀에 대응됩니다."
     msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
     msgstr "안내선과 격자로 맞추기가 동작할 최대 거리를 픽셀 단위로 지정합니다."
     
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:100
    +msgid "Snap to guides by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:103
    +msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106
    +msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
    +msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
    +msgstr ""
    +
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112
     msgid ""
     "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
    @@ -10753,43 +10806,61 @@ msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
     msgstr ""
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
    -msgid "Export Exif metadata by default."
    +msgid "Export file type used by default."
     msgstr ""
     
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
    -msgid "Export XMP metadata by default."
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
    -msgid "Export IPTC metadata by default."
    -msgstr ""
    +#, fuzzy
    +msgid "Export the image's color profile by default."
    +msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다"
     
    +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
    +#.
     #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
    -msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
    -msgstr ""
    +msgid "Export Exif metadata by default."
    +msgstr "EXIF 메타데이터를 기본으로 내보냅니다"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220
    +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
    +#.
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:223
    +msgid "Export XMP metadata by default."
    +msgstr "XMP 메타데이터를 기본으로 내보냅니다."
    +
    +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
    +#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
    +#.
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
    +msgid "Export IPTC metadata by default."
    +msgstr "IPTC 메타데이터를 기본으로 내보냅니다."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:232
    +msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
    +msgstr "적절한 시기에 버그보고 디버깅 데이터를 만듭니다."
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
     msgid ""
     "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
     "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
     msgstr ""
     "파일을 열 때 전체 이미지가 보이고, 선택하지 않으면 1:1 배율로 보입니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
     msgid ""
     "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
     msgstr "크기 조정이나 다른 변형에서 사용할 방법(보간법)을 지정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246
     msgid "Specifies the language to use for the user interface."
     msgstr "사용자 인터페이스에 쓸 언어를 선택하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:234
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
     msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
     msgstr ""
     "파일 메뉴에 유지할 최근에 사용한 이미지 파일 이름의 갯수를 지정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:237
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252
     msgid ""
     "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
     "milliseconds (less time indicates faster marching)."
    @@ -10797,7 +10868,7 @@ msgstr ""
     "선택 영역 점선(marching ants)의 속도를 지정하십시오. 이 값은 밀리초 단위입니"
     "다.(값이 작을수록 빠릅니다)"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
     msgid ""
     "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
     "take more memory than the size specified here."
    @@ -10805,7 +10876,7 @@ msgstr ""
     "이미지를 만들 때 여기에 지정된 크기 이상의 메모리를 요구하면 김프가 사용자에"
     "게 경고를 합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266
     msgid ""
     "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -10814,7 +10885,7 @@ msgstr ""
     "모니터 수평 해상도를 dpi로 설정하십시오. 0으로 설정하면, X 서버에 현재의 수"
     "평, 수직 해상도 정보를 요청합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
     msgid ""
     "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
     "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
    @@ -10823,7 +10894,7 @@ msgstr ""
     "모니터 수직 해상도를 dpi로 설정하십시오. 0으로 설정하면, X 서버에 현재의 수"
     "평, 수직 해상도 정보를 요청합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:261
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276
     msgid ""
     "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
     "used to be the default behaviour in older versions."
    @@ -10831,19 +10902,19 @@ msgstr ""
     "이동 도구를 이용해 활성화된 레이어나 경로를 이동할 수 있습니다. 이는 구 버전"
     "에서는 기본 동작이었습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:270
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:285
     msgid ""
     "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
     "of the image window."
     msgstr ""
     "이미지 창의 우하단에 위치하는 내비게이션 미리 보기의 크기를 지정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:289
     #, fuzzy
     msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
     msgstr "김프가 동시에 사용을 시도할 프로세스 수를 설정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:311
     msgid ""
     "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
     "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
    @@ -10853,18 +10924,24 @@ msgstr ""
     "화상자의 미리 보기는 유용하지만 큰 이미지로 작업할 때는 성능이 떨어질 수 있습"
     "니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316
    +msgid ""
    +"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
    +"previews are more expensive than ordinary layer previews."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:320
     msgid ""
     "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
     "dialogs."
     msgstr ""
     "새로 만들어진 대화상자의 레이어와 채널의 기본 미리 보기 크기를 지정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324
     msgid "Sets the default quick mask color."
     msgstr "기본 퀵 마스크 색상을 설정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
     #, fuzzy
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
    @@ -10872,56 +10949,56 @@ msgid ""
     "mode."
     msgstr "실제 이미지 크기가 바뀌면 이미지 창의 크기를 자동으로 조정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332
     #, fuzzy
     msgid ""
     "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
     "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
     msgstr "이미지를 확대하거나 축소하면, 이미지 창의 크기가 자동으로 조정됩니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
     msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
     msgstr "김프를 시작할 때 최근 저장된 세션을 복원합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
     "before.  When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:345
     msgid ""
     "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
     msgstr "현재 도구, 무늬, 색상, 붓을 김프 세션 간에 기억합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
     msgid ""
     "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
     "devices. No tool switching will occur when the input device changes."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:354
     msgid ""
     "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
     "Documents list."
     msgstr ""
     "문서 이력에 있는 모든 열린 파일 및 저장된 파일의 기록을 영구히 저장합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358
     msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
     msgstr "김프를 마칠 때 주 대화상자의 위치와 크기를 저장합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361
     msgid "Save the tool options when GIMP exits."
     msgstr "김프를 마칠 때 도구 옵션의 내용을 저장합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367
     msgid ""
     "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
     "outline."
     msgstr "모든 그리기 도구의 현재 붓 모양을 미리 보여줍니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
     msgid ""
     "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
     "related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
    @@ -10930,13 +11007,13 @@ msgstr ""
     "대화상자에 관련된 도움말 페이지로 이동할 수 있는 도움말 버튼이 표시됩니다. "
     "이 버튼이 없더라도 F1 키를 눌러 도움말 페이지를 볼 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376
     msgid ""
     "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
     "paint tool."
     msgstr "그리기 도구를 이용하는 동안 이미지 위로 마우스 커서를 보여줍니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
     msgid ""
     "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Menubar\" command."
    @@ -10944,14 +11021,14 @@ msgstr ""
     "기본으로 메뉴표시줄를 표시합니다. \"보기->메뉴표시줄\" 명령으로 전환할 수 있"
     "습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384
     msgid ""
     "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Rulers\" command."
     msgstr ""
     "기본적으로 눈금자를 표시합니다. \"보기->눈금자\" 명령으로 바꿀 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:369
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388
     msgid ""
     "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
    @@ -10959,7 +11036,7 @@ msgstr ""
     "기본으로 스크롤막대를 표시합니다. \"보기->스크롤바\" 명령으로 전환할 수 있습"
     "니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392
     msgid ""
     "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Statusbar\" command."
    @@ -10967,14 +11044,14 @@ msgstr ""
     "기본적으로 상태표시줄을 표시합니다. \"보기->상태표시줄\" 명령으로 바꿀 수 있"
     "습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
     msgid ""
     "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Selection\" command."
     msgstr ""
     "기본으로 선택을 표시합니다. \"보기->선택\" 명령으로 전환할 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
     msgid ""
     "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
    @@ -10982,21 +11059,21 @@ msgstr ""
     "기본으로 레이어 경계를 표시합니다. \"보기->레이어 경계\" 명령으로 전환할 수 "
     "있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:404
     msgid ""
     "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
     "with the \"View->Show Guides\" command."
     msgstr ""
     "기본으로 안내선을 표시합니다. \"보기->안내선\" 명령으로 전환할 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408
     msgid ""
     "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
     "the \"View->Show Grid\" command."
     msgstr ""
     "기본으로 격자를 표시합니다. \"보기->격자\" 명령으로 전환할 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
     msgid ""
     "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
     "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
    @@ -11004,44 +11081,48 @@ msgstr ""
     "기본값으로 표본점을 표시합니다. \"보기->표본점 보이기\" 명령으로 바꿀 수 있습"
     "니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
     msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
     msgstr "각 항목에 마우스가 올라갈 때 풍선 도움말을 표시합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419
     msgid "Use GIMP in a single-window mode."
     msgstr "단일창 모드에서 김프를 사용합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422
     msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
     msgstr "이미지 창에서 떠난 독과 다른 창을 숨깁니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
    +msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
     #, fuzzy
     msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
     msgstr "포인터 정보 대화상자를 엽니다"
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:431
     msgid "Enable the Handle Transform tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434
     msgid "Enable symmetry on painting."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437
     msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
     msgid "Enable the Seamless Clone tool."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:443
     msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
     msgstr "이미지 창에서 스페이스바를 눌렀을 때의 동작을 설정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446
     msgid ""
     "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
     "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
    @@ -11057,11 +11138,7 @@ msgstr ""
     "면 속도가 엄청나게 느려질 수 있습니다. 그러므로 스왑 파일은 \"/tmp\"에 저장하"
     "는 것이 바람직합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
    -msgid "When enabled, menus can be torn off."
    -msgstr "메뉴를 떼어낼 수 있습니다."
    -
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455
     msgid ""
     "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
     "key combination while the menu item is highlighted."
    @@ -11069,15 +11146,15 @@ msgstr ""
     "메뉴가 강조되어 있을 동안 키 조합을 눌러서 메뉴 항목에 대한 키보드 단축키를 "
     "즉시 바꿀 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:459
     msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
     msgstr "김프를 마칠 때 바꾼 키보드 단축키를 저장합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:443
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462
     msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
     msgstr "김프를 시작할 때 저장된 키보드 단축키를 복원합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465
     msgid ""
     "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
     "course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
    @@ -11088,205 +11165,205 @@ msgstr ""
     "곳에 저장됩니다. 이 파일들은 김프를 마칠 때 대부분 사라지지만, 몇몇 파일들은 "
     "남아 있으므로 이 디렉터리는 다른 사용자와 공유하지 않는 것이 좋습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
     msgid ""
     "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489
     msgid ""
     "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
     "Profile' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:493
     msgid ""
     "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:496
     msgid ""
     "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:499
     msgid ""
     "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:502
     msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:505
     msgid ""
     "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:508
     msgid ""
     "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
     "Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:511
     msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:514
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:517
     msgid ""
     "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
     "dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:520
     msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:523
     msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:526
     msgid ""
     "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:529
     msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:532
     msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535
     msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538
     msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541
     msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544
     msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547
     msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
     msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
     msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556
     msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559
     msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562
     msgid ""
     "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565
     msgid ""
     "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568
     msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571
     msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574
     #, fuzzy
     msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
     msgstr "열기 대화상자에서 보여질 미리 보기의 크기를 설정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577
     msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580
     msgid ""
     "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583
     msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
     msgid ""
     "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
     msgid ""
     "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
     "Path' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
     msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
     msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598
     msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Shrink Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
     msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608
     msgid ""
     "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
     "'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:593
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
     msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
     msgstr ""
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
     msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
     msgstr "열기 대화상자에서 보여질 미리 보기의 크기를 설정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:624
     msgid ""
     "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
     "being previewed is smaller than the size set here."
    @@ -11294,7 +11371,7 @@ msgstr ""
     "파일의 미리 보기가 설정된 값보다 작을 경우, 열기 대화상자의 미리 보기가 자동 "
     "업데이트됩니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628
     msgid ""
     "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
     "tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
    @@ -11305,33 +11382,33 @@ msgstr ""
     "작합니다. 이는 굉장히 느리지만 메모리보다 큰 파일을 다룰 수 있게 해줍니다. 만"
     "약 충분한 메모리를 가지고 있다면, 이 값을 높게 설정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
     msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
     msgstr "도구상자의 현재 전경색/배경색를 표시합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
     msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
     msgstr "도구상자에 현재 선택한 붓, 무늬, 그라디언트를 보입니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:640
     msgid "Show the currently active image in the toolbox."
     msgstr "도구상자에 현재 이미지를 표시합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:627
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:646
     msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
     msgstr "이미지의 투명도를 표시할 방법을 지정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:630
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:649
     msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
     msgstr "투명도를 표시할 체크보드의 크기를 지정합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:633
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:652
     msgid ""
     "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
     "it was opened."
     msgstr "이미지를 연 뒤 바뀌지 않았다면 저장하지 않습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:656
     msgid ""
     "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
     "are kept available until the undo-size limit is reached."
    @@ -11339,7 +11416,7 @@ msgstr ""
     "실행을 취소할 수 있는 최소 횟수를 지정하십시오. 최대 실행 취소 메모리에 도달"
     "하기 전에는 더 많은 실행 취소 횟수를 유지합니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:660
     msgid ""
     "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
     "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
    @@ -11348,22 +11425,30 @@ msgstr ""
     "각 이미지에서 실행 취소를 위해 사용할 메모리의 최대량을 지정하십시오. 이 설정"
     "과 무관하게, 최소 실행 취소 횟수로 지정된 만큼의 실행 취소는 할 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:646
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:665
     msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
     msgstr "실행 취소 이력의 미리 보기 크기를 지정하십시오."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:649
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:668
     msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
     msgstr "F1을 눌러서 도움말을 볼 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:652
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:671
     #, fuzzy
     msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
     msgstr "메뉴를 떼어낼 수 있습니다."
     
    -#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131
    -#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:293
    -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:245
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
    +msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
    +msgid "The maximum number of actions saved in history."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:130
    +#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
    +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
     msgid "fatal parse error"
     msgstr "치명적인 해석 오류"
     
    @@ -11372,893 +11457,962 @@ msgstr "치명적인 해석 오류"
     msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
     msgstr "잘못된 UTF-8 문자열(토큰 %s)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:89
    -msgctxt "convert-dither-type"
    -msgid "None"
    -msgstr "없음"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:90
    -msgctxt "convert-dither-type"
    -msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
    -msgstr "Folyd-Steinberg(보통)"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:91
    -msgctxt "convert-dither-type"
    -msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
    -msgstr "Folyd-Steinberg Color Dithering(색 번짐 감소)"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:92
    -msgctxt "convert-dither-type"
    -msgid "Positioned"
    -msgstr "위치"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:151
    -msgctxt "curve-type"
    -msgid "Smooth"
    -msgstr "부드럽게"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:152
    -msgctxt "curve-type"
    -msgid "Freehand"
    -msgstr "자유롭게"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:265
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Value"
    -msgstr "값"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:266
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Red"
    -msgstr "빨강"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:267
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Green"
    -msgstr "녹색"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:268
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Blue"
    -msgstr "파랑"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:269
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Alpha"
    -msgstr "알파"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:270
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "Luminance"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:271
    -msgctxt "histogram-channel"
    -msgid "RGB"
    -msgstr "RGB"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:299
    -msgctxt "matting-engine"
    -msgid "Matting Global"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:300
    -msgctxt "matting-engine"
    -msgid "Matting Levin"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:422
    +#: ../app/core/core-enums.c:27
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "First item"
     msgstr "첫 항목"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:423
    +#: ../app/core/core-enums.c:28
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "Image"
    -msgstr "이미지"
    +msgstr "그림"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:424
    +#: ../app/core/core-enums.c:29
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "Selection"
     msgstr "선택"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:425
    +#: ../app/core/core-enums.c:30
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "Active layer"
     msgstr "활성 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:426
    +#: ../app/core/core-enums.c:31
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "Active channel"
     msgstr "활성 채널"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:427
    +#: ../app/core/core-enums.c:32
     msgctxt "align-reference-type"
     msgid "Active path"
     msgstr "활성 경로"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:455
    -msgctxt "fill-style"
    -msgid "Solid color"
    -msgstr "단색"
    +#: ../app/core/core-enums.c:114
    +msgctxt "bucket-fill-mode"
    +msgid "FG color fill"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:456
    -msgctxt "fill-style"
    -msgid "Pattern"
    -msgstr "무늬"
    +#: ../app/core/core-enums.c:115
    +msgctxt "bucket-fill-mode"
    +msgid "BG color fill"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:493
    +#: ../app/core/core-enums.c:116
    +msgctxt "bucket-fill-mode"
    +msgid "Pattern fill"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:145
    +msgctxt "channel-border-style"
    +msgid "Hard"
    +msgstr "딱딱하게"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:146
    +msgctxt "channel-border-style"
    +msgid "Smooth"
    +msgstr "부드럽게"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:147
    +msgctxt "channel-border-style"
    +msgid "Feathered"
    +msgstr "솜털효과"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:181
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "Pixel"
    +msgstr "픽셀"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:182
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "RGB (%)"
    +msgstr "RGB(%)"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:183
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "RGB (0..255)"
    +msgstr "RGB (0..255)"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:184
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "HSV"
    +msgstr "HSV"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:185
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE LCh"
    +msgstr "CIE LCh"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:186
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE LAB"
    +msgstr "CIE LAB"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:187
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CMYK"
    +msgstr "CMYK"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:188
    +msgctxt "color-pick-mode"
    +msgid "CIE xyY"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:217
    +msgctxt "color-profile-policy"
    +msgid "Ask what to do"
    +msgstr "작업 내용 확인하기"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:218
    +msgctxt "color-profile-policy"
    +msgid "Keep embedded profile"
    +msgstr "끼어든 프로필 유지"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:219
    +msgctxt "color-profile-policy"
    +msgid "Convert to preferred RGB color profile"
    +msgstr "선호하는 RGB 색상 프로파일로 변환"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:313
    +msgctxt "convert-dither-type"
    +msgid "None"
    +msgstr "없음"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:314
    +msgctxt "convert-dither-type"
    +msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
    +msgstr "Folyd-Steinberg(보통)"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:315
    +msgctxt "convert-dither-type"
    +msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
    +msgstr "Folyd-Steinberg Color Dithering(색 번짐 감소)"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:316
    +msgctxt "convert-dither-type"
    +msgid "Positioned"
    +msgstr "위치"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:375
    +msgctxt "curve-type"
    +msgid "Smooth"
    +msgstr "부드럽게"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:376
    +msgctxt "curve-type"
    +msgid "Freehand"
    +msgstr "자유롭게"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:413
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Custom"
     msgstr "사용자"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:494
    +#: ../app/core/core-enums.c:414
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Line"
     msgstr "선"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:495
    +#: ../app/core/core-enums.c:415
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Long dashes"
     msgstr "긴 점선"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:496
    +#: ../app/core/core-enums.c:416
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Medium dashes"
     msgstr "중간 파선"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:497
    +#: ../app/core/core-enums.c:417
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Short dashes"
     msgstr "짧은 점선"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:498
    +#: ../app/core/core-enums.c:418
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Sparse dots"
     msgstr "성근 점들"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:499
    +#: ../app/core/core-enums.c:419
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Normal dots"
     msgstr "보통 점들"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:500
    +#: ../app/core/core-enums.c:420
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dense dots"
     msgstr "조밀한 점들"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:501
    +#: ../app/core/core-enums.c:421
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Stipples"
     msgstr "점묘법"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:502
    +#: ../app/core/core-enums.c:422
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot"
     msgstr "대시,점"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:503
    +#: ../app/core/core-enums.c:423
     msgctxt "dash-preset"
     msgid "Dash, dot, dot"
     msgstr "대시,점,점"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:534
    +#: ../app/core/core-enums.c:453
    +msgctxt "debug-policy"
    +msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
    +msgstr "경고, 치명적 오류, 치명적 종료 디버깅"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:454
    +msgctxt "debug-policy"
    +msgid "Debug critical errors and crashes"
    +msgstr "치명적 오류와 치명적 종료시 디버깅"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:455
    +msgctxt "debug-policy"
    +msgid "Debug crashes only"
    +msgstr "치명적 종료시에만 디버깅"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:456
    +msgctxt "debug-policy"
    +msgid "Never debug GIMP"
    +msgstr "GIMP 디버깅 안함"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:542
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Opacity"
    +msgstr "불투명도"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:543
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Size"
    +msgstr "크기"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:544
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Angle"
    +msgstr "각도"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:545
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Color"
    +msgstr "색"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:546
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Hardness"
    +msgstr "경도"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:547
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Force"
    +msgstr "강제"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:548
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Aspect ratio"
    +msgstr "종횡비"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:549
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Spacing"
    +msgstr "간격"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:550
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Rate"
    +msgstr "비율"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:551
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Flow"
    +msgstr "흐름"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:552
    +msgctxt "dynamics-output-type"
    +msgid "Jitter"
    +msgstr "지터(Jitter)"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:580
    +msgctxt "fill-style"
    +msgid "Solid color"
    +msgstr "단색"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:581
    +msgctxt "fill-style"
    +msgid "Pattern"
    +msgstr "무늬"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:609
    +msgctxt "filter-region"
    +msgid "Use the selection as input"
    +msgstr "선택 영역을 입력으로 활용"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:610
    +msgctxt "filter-region"
    +msgid "Use the entire layer as input"
    +msgstr "전체 레이어를 입력으로 활용"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:641
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "Fixed"
    +msgstr "고정"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:642
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "Foreground color"
    +msgstr "전경색"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/core/core-enums.c:645
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "FG"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:646
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "Foreground color (transparent)"
    +msgstr "전경색(투명)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/core/core-enums.c:649
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "FG (t)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:650
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "Background color"
    +msgstr "배경색"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/core/core-enums.c:653
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "BG"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:654
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "Background color (transparent)"
    +msgstr "배경색(투명)"
    +
    +#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
    +#. Keep it short.
    +#: ../app/core/core-enums.c:657
    +msgctxt "gradient-color"
    +msgid "BG (t)"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:770
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Value"
    +msgstr "값"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:771
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Red"
    +msgstr "빨강"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:772
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Green"
    +msgstr "녹색"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:773
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Blue"
    +msgstr "파랑"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:774
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Alpha"
    +msgstr "알파"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:775
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "Luminance"
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:776
    +msgctxt "histogram-channel"
    +msgid "RGB"
    +msgstr "RGB"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:807
     msgctxt "item-set"
     msgid "None"
     msgstr "없음"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:535
    +#: ../app/core/core-enums.c:808
     msgctxt "item-set"
     msgid "All layers"
     msgstr "모든 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:536
    +#: ../app/core/core-enums.c:809
     msgctxt "item-set"
     msgid "Image-sized layers"
     msgstr "이미지 크기의 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:537
    +#: ../app/core/core-enums.c:810
     msgctxt "item-set"
     msgid "All visible layers"
     msgstr "모든 보이는 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:538
    +#: ../app/core/core-enums.c:811
     msgctxt "item-set"
     msgid "All linked layers"
     msgstr "모든 링크된 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:573
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Tiny"
    -msgstr "아주작게"
    +#: ../app/core/core-enums.c:839
    +msgctxt "matting-engine"
    +msgid "Matting Global"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:574
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Very small"
    -msgstr "아주 작은"
    +#: ../app/core/core-enums.c:840
    +msgctxt "matting-engine"
    +msgid "Matting Levin"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:575
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Small"
    -msgstr "작은"
    +#: ../app/core/core-enums.c:871
    +msgctxt "message-severity"
    +msgid "Message"
    +msgstr "메시지"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:576
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Medium"
    -msgstr "중간"
    +#: ../app/core/core-enums.c:872
    +msgctxt "message-severity"
    +msgid "Warning"
    +msgstr "경고"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:577
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Large"
    -msgstr "큰"
    +#: ../app/core/core-enums.c:873
    +msgctxt "message-severity"
    +msgid "Error"
    +msgstr "에러"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:578
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Very large"
    -msgstr "아주 큰"
    +#: ../app/core/core-enums.c:874
    +msgctxt "message-severity"
    +msgid "WARNING"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:579
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Huge"
    -msgstr "거대한"
    +#: ../app/core/core-enums.c:875
    +msgctxt "message-severity"
    +msgid "CRITICAL"
    +msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:580
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Enormous"
    -msgstr "더 거대한"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:581
    -msgctxt "view-size"
    -msgid "Gigantic"
    -msgstr "아주거대한"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:609
    -msgctxt "view-type"
    -msgid "View as list"
    -msgstr "목록으로 보기"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:610
    -msgctxt "view-type"
    -msgid "View as grid"
    -msgstr "격자로 보기"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:639
    +#: ../app/core/core-enums.c:941
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "No thumbnails"
     msgstr "미리 보기 없음"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:640
    +#: ../app/core/core-enums.c:942
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Normal (128x128)"
     msgstr "보통(128x128)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:641
    +#: ../app/core/core-enums.c:943
     msgctxt "thumbnail-size"
     msgid "Large (256x256)"
     msgstr "크게(256x256)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:671
    -msgctxt "debug-policy"
    -msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:972
    +#, fuzzy
    +msgctxt "trc-type"
    +msgid "Linear"
    +msgstr "선형(_L)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:672
    -msgctxt "debug-policy"
    -msgid "Debug critical errors and crashes"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:973
    +#, fuzzy
    +msgctxt "trc-type"
    +msgid "Non-Linear"
    +msgstr "선형(_L)"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:673
    -msgctxt "debug-policy"
    -msgid "Debug crashes only"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:974
    +#, fuzzy
    +msgctxt "trc-type"
    +msgid "Perceptual"
    +msgstr "백분율:"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:674
    -msgctxt "debug-policy"
    -msgid "Never debug GIMP"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:863
    +#: ../app/core/core-enums.c:1164
     msgctxt "undo-type"
     msgid "<>"
     msgstr "<<잘못됨>>"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:864
    +#: ../app/core/core-enums.c:1165
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale image"
     msgstr "이미지 크기조정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:865
    +#: ../app/core/core-enums.c:1166
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize image"
     msgstr "이미지 크기조정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:866
    +#: ../app/core/core-enums.c:1167
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Flip image"
     msgstr "이미지 뒤집기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:867
    +#: ../app/core/core-enums.c:1168
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rotate image"
     msgstr "이미지 회전"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:868
    +#: ../app/core/core-enums.c:1169
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Crop image"
     msgstr "이미지 잘라내기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:869
    +#: ../app/core/core-enums.c:1170
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert image"
     msgstr "이미지 변환하기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:870
    +#: ../app/core/core-enums.c:1171
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove item"
     msgstr "항목 없애기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:915
    +#: ../app/core/core-enums.c:1172 ../app/core/core-enums.c:1217
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Reorder item"
     msgstr "항목 순서 다시"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:872
    +#: ../app/core/core-enums.c:1173
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge layers"
     msgstr "레이어 합침"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:873
    +#: ../app/core/core-enums.c:1174
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Merge paths"
     msgstr "경로 합침"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:874
    +#: ../app/core/core-enums.c:1175
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Quick Mask"
     msgstr "퀵 마스크"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:906
    +#: ../app/core/core-enums.c:1176 ../app/core/core-enums.c:1207
     #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Grid"
     msgstr "격자"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:910
    +#: ../app/core/core-enums.c:1177 ../app/core/core-enums.c:1211
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Guide"
     msgstr "안내선"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/core-enums.c:911
    +#: ../app/core/core-enums.c:1178 ../app/core/core-enums.c:1212
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Sample Point"
     msgstr "표본 점"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/core-enums.c:912
    +#: ../app/core/core-enums.c:1179 ../app/core/core-enums.c:1213
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel"
     msgstr "레이어/채널"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:913
    +#: ../app/core/core-enums.c:1180 ../app/core/core-enums.c:1214
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Layer/Channel modification"
     msgstr "레이어/채널 변경"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:914
    +#: ../app/core/core-enums.c:1181 ../app/core/core-enums.c:1216
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Selection mask"
     msgstr "선택 영역 마스크"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:918
    +#: ../app/core/core-enums.c:1182 ../app/core/core-enums.c:1220
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item visibility"
     msgstr "항목 가시성"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:919
    +#: ../app/core/core-enums.c:1183 ../app/core/core-enums.c:1221
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Link/Unlink item"
     msgstr "항목 링크/링크없앰"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:883
    +#: ../app/core/core-enums.c:1184
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item properties"
     msgstr "항목 속성"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:917
    +#: ../app/core/core-enums.c:1185 ../app/core/core-enums.c:1219
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Move item"
     msgstr "항목 이동"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:885
    +#: ../app/core/core-enums.c:1186
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Scale item"
     msgstr "항목 크기조정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:886
    +#: ../app/core/core-enums.c:1187
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resize item"
     msgstr "항목 크기조정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:887
    +#: ../app/core/core-enums.c:1188
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer"
     msgstr "레이어 추가"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:938
    +#: ../app/core/core-enums.c:1189 ../app/core/core-enums.c:1240
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Add layer mask"
     msgstr "레이어 마스크 추가"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:889 ../app/core/core-enums.c:940
    +#: ../app/core/core-enums.c:1190 ../app/core/core-enums.c:1242
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Apply layer mask"
     msgstr "레이어 마스크 적용"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/core-enums.c:948
    +#: ../app/core/core-enums.c:1191 ../app/core/core-enums.c:1250
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Floating selection to layer"
     msgstr "뜬 선택을 레이어로"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:891
    +#: ../app/core/core-enums.c:1192
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Float selection"
     msgstr "선택 영역 띄움"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:892
    +#: ../app/core/core-enums.c:1193
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Anchor floating selection"
     msgstr "뜬 선택 영역 고정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:893 ../app/core/gimp-edit.c:492
    +#: ../app/core/core-enums.c:1194 ../app/core/gimp-edit.c:496
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paste"
     msgstr "붙여넣기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/gimp-edit.c:710
    +#: ../app/core/core-enums.c:1195 ../app/core/gimp-edit.c:714
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut"
     msgstr "잘라내기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:895
    +#: ../app/core/core-enums.c:1196
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text"
     msgstr "텍스트"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/core-enums.c:949
    -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:736
    +#: ../app/core/core-enums.c:1197 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:773
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Transform"
     msgstr "변환"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:897 ../app/core/core-enums.c:950
    +#: ../app/core/core-enums.c:1198 ../app/core/core-enums.c:1252
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Paint"
     msgstr "칠하기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:898 ../app/core/core-enums.c:953
    +#: ../app/core/core-enums.c:1199 ../app/core/core-enums.c:1255
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Attach parasite"
     msgstr "기생충 덧붙이기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:899 ../app/core/core-enums.c:954
    +#: ../app/core/core-enums.c:1200 ../app/core/core-enums.c:1256
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Remove parasite"
     msgstr "기생충 없애기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:900
    +#: ../app/core/core-enums.c:1201
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Import paths"
     msgstr "경로 가져오기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:901
    +#: ../app/core/core-enums.c:1202
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Plug-In"
     msgstr "플러그-인"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:902
    +#: ../app/core/core-enums.c:1203
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image type"
     msgstr "이미지 유형"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:903
    +#: ../app/core/core-enums.c:1204
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image precision"
     msgstr "이미지 속성"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:904
    +#: ../app/core/core-enums.c:1205
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image size"
     msgstr "이미지 크기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:905
    +#: ../app/core/core-enums.c:1206
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Image resolution change"
     msgstr "이미지 해상도 바꾸기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:907
    +#: ../app/core/core-enums.c:1208
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change metadata"
     msgstr "이미지 단위 바꾸기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:908
    +#: ../app/core/core-enums.c:1209
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Change indexed palette"
     msgstr "인덱스 팔레트 바꾸기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:909
    -#, fuzzy
    +#: ../app/core/core-enums.c:1210
     msgctxt "undo-type"
    -msgid "Change color managed state"
    -msgstr "선택한 텍스트의 색상 바꾸기"
    +msgid "Hide/Unhide color profile"
    +msgstr "색상 프로파일 숨김/해제"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:916
    +#: ../app/core/core-enums.c:1215
    +#, fuzzy
    +#| msgctxt "undo-type"
    +#| msgid "Layer/Channel"
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Layer/Channel format"
    +msgstr "레이어/채널"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:1218
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Rename item"
     msgstr "항목 이름 변경"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:920
    +#: ../app/core/core-enums.c:1222
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Item color tag"
     msgstr "사용자 색상"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:921
    +#: ../app/core/core-enums.c:1223
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock content"
     msgstr "알패 채널 잠그기/풀기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:922
    +#: ../app/core/core-enums.c:1224
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock position"
     msgstr "알패 채널 잠그기/풀기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:923
    +#: ../app/core/core-enums.c:1225
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New layer"
     msgstr "새 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:924
    +#: ../app/core/core-enums.c:1226
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer"
     msgstr "레이어 지움"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:925
    +#: ../app/core/core-enums.c:1227
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer mode"
     msgstr "레이어 모드 설정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:926
    +#: ../app/core/core-enums.c:1228
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Set layer opacity"
     msgstr "레이어 불투명도 지정"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:927
    +#: ../app/core/core-enums.c:1229
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Lock/Unlock alpha channel"
     msgstr "알패 채널 잠그기/풀기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:928
    +#: ../app/core/core-enums.c:1230
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer resize"
     msgstr "그룹 레이어 크기 조정 중지"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:929
    +#: ../app/core/core-enums.c:1231
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer resize"
     msgstr "그룹 레이어 크기 조정 다시 시작"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:930
    +#: ../app/core/core-enums.c:1232
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Suspend group layer mask"
     msgstr "그룹 레이어 크기 조정 중지"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:931
    +#: ../app/core/core-enums.c:1233
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Resume group layer mask"
     msgstr "그룹 레이어 크기 조정 다시 시작"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:932
    +#: ../app/core/core-enums.c:1234
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Start transforming group layer"
     msgstr ""
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:933
    +#: ../app/core/core-enums.c:1235
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "End transforming group layer"
     msgstr "레이어에 투명 정보를 추가합니다"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:934
    +#: ../app/core/core-enums.c:1236
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert group layer"
     msgstr "그룹 레이어 변환"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:935
    +#: ../app/core/core-enums.c:1237
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer"
     msgstr "텍스트 레이어"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:936
    +#: ../app/core/core-enums.c:1238
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Text layer modification"
     msgstr "텍스트 레이어 변경"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:937
    +#: ../app/core/core-enums.c:1239
     #, fuzzy
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Convert text layer"
     msgstr "그룹 레이어 변환"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:939
    +#: ../app/core/core-enums.c:1241
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete layer mask"
     msgstr "레이어 마스크 삭제"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:941
    +#: ../app/core/core-enums.c:1243
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Show layer mask"
     msgstr "레이어 마스크 보이기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:942
    +#: ../app/core/core-enums.c:1244
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New channel"
     msgstr "새 채널"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:943
    +#: ../app/core/core-enums.c:1245
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete channel"
     msgstr "채널 삭제"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:944
    +#: ../app/core/core-enums.c:1246
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Channel color"
     msgstr "채널 색"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:945
    +#: ../app/core/core-enums.c:1247
     msgctxt "undo-type"
     msgid "New path"
     msgstr "새 경로"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:946
    +#: ../app/core/core-enums.c:1248
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Delete path"
     msgstr "경로 삭제"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:947
    +#: ../app/core/core-enums.c:1249
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Path modification"
     msgstr "경로 변경"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:951
    +#: ../app/core/core-enums.c:1251
    +#, fuzzy
    +msgctxt "undo-type"
    +msgid "Transform grid"
    +msgstr "항목 변환"
    +
    +#: ../app/core/core-enums.c:1253
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Ink"
     msgstr "잉크"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:952
    +#: ../app/core/core-enums.c:1254
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Select foreground"
     msgstr "전경 선택"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:955
    +#: ../app/core/core-enums.c:1257
     msgctxt "undo-type"
     msgid "Not undoable"
     msgstr "실행 취소 불가"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1035
    -#, fuzzy
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "Fixed"
    -msgstr "고정됨"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1292
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Tiny"
    +msgstr "아주작게"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1036
    -#, fuzzy
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "Foreground color"
    -msgstr "전경 색"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1293
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Very small"
    +msgstr "아주 작은"
     
    -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
    -#. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:1039
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "FG"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:1294
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Small"
    +msgstr "작은"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1040
    -#, fuzzy
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "Foreground color (transparent)"
    -msgstr "전경색(투명)(_R)"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1295
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Medium"
    +msgstr "중간"
     
    -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
    -#. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:1043
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "FG (t)"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:1296
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Large"
    +msgstr "큰"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1044
    -#, fuzzy
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "Background color"
    -msgstr "배경 색"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1297
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Very large"
    +msgstr "아주 큰"
     
    -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
    -#. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:1047
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "BG"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:1298
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Huge"
    +msgstr "거대한"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1048
    -#, fuzzy
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "Background color (transparent)"
    -msgstr "배경색(투명)(_A)"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1299
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Enormous"
    +msgstr "더 거대한"
     
    -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
    -#. Keep it short.
    -#: ../app/core/core-enums.c:1051
    -msgctxt "gradient-color"
    -msgid "BG (t)"
    -msgstr ""
    +#: ../app/core/core-enums.c:1300
    +msgctxt "view-size"
    +msgid "Gigantic"
    +msgstr "아주거대한"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1082
    -msgctxt "message-severity"
    -msgid "Message"
    -msgstr "메시지"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1328
    +msgctxt "view-type"
    +msgid "View as list"
    +msgstr "목록으로 보기"
     
    -#: ../app/core/core-enums.c:1083
    -msgctxt "message-severity"
    -msgid "Warning"
    -msgstr "경고"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1084
    -msgctxt "message-severity"
    -msgid "Error"
    -msgstr "에러"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1085
    -msgctxt "message-severity"
    -msgid "WARNING"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1086
    -msgctxt "message-severity"
    -msgid "CRITICAL"
    -msgstr ""
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1115
    -msgctxt "color-profile-policy"
    -msgid "Ask what to do"
    -msgstr "작업 내용 확인하기"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1116
    -msgctxt "color-profile-policy"
    -msgid "Keep embedded profile"
    -msgstr "끼어든 프로필 유지"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1117
    -#, fuzzy
    -msgctxt "color-profile-policy"
    -msgid "Convert to preferred RGB color profile"
    -msgstr "이미지를 RGB 색공간으로 변환합니다"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1154
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Opacity"
    -msgstr "불투명도"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1155
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Size"
    -msgstr "크기"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1156
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Angle"
    -msgstr "각도"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1157
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Color"
    -msgstr "색"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1158
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Hardness"
    -msgstr "경도"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1159
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Force"
    -msgstr "강제"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1160
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Aspect ratio"
    -msgstr "종횡비"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1161
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Spacing"
    -msgstr "간격"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1162
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Rate"
    -msgstr "비율"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1163
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Flow"
    -msgstr "흐름"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1164
    -msgctxt "dynamics-output-type"
    -msgid "Jitter"
    -msgstr "지터(Jitter)"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1192
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filter-region"
    -msgid "Use the selection as input"
    -msgstr "선택 영역 편집기를 엽니다"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1193
    -#, fuzzy
    -msgctxt "filter-region"
    -msgid "Use the entire layer as input"
    -msgstr "온라인 버전 사용"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1222
    -#, fuzzy
    -msgctxt "channel-border-style"
    -msgid "Hard"
    -msgstr "경도"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1223
    -#, fuzzy
    -msgctxt "channel-border-style"
    -msgid "Smooth"
    -msgstr "부드럽게"
    -
    -#: ../app/core/core-enums.c:1224
    -#, fuzzy
    -msgctxt "channel-border-style"
    -msgid "Feathered"
    -msgstr "가장자리 페더"
    +#: ../app/core/core-enums.c:1329
    +msgctxt "view-type"
    +msgid "View as grid"
    +msgstr "격자로 보기"
     
     #. initialize babl fishes
    -#: ../app/core/gimp.c:508 ../app/core/gimp.c:540
    +#: ../app/core/gimp.c:513 ../app/core/gimp.c:543
     msgid "Initialization"
     msgstr "초기화"
     
     #. register all internal procedures
    -#: ../app/core/gimp.c:520
    +#: ../app/core/gimp.c:523
     msgid "Internal Procedures"
     msgstr "내부 프로시져"
     
     #. initialize  the global parasite table
    -#: ../app/core/gimp.c:783
    +#: ../app/core/gimp.c:795
     msgid "Looking for data files"
     msgstr "데이터 파일을 찾는 중"
     
    -#: ../app/core/gimp.c:783
    +#: ../app/core/gimp.c:795
     msgid "Parasites"
     msgstr "기생 데이터"
     
    -# 글씨체 목록 초기화
    -#: ../app/core/gimp.c:792
    -msgid "Fonts (this may take a while)"
    -msgstr "글꼴(약간시간이 걸릴 수 있음)"
    -
     #. initialize the module list
    -#: ../app/core/gimp.c:801 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143
    +#: ../app/core/gimp.c:806 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
     msgid "Modules"
     msgstr "모듈"
     
    @@ -12272,30 +12426,30 @@ msgstr "지정된 일괄처리 해석기가 없습니다. 기본값 '%s'을(를)
     msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
     msgstr "일괄처리 해석기 '%s'을(를) 사용할 수 없음.  일괄처리 모드를 사용 불가."
     
    -#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:304
    -#: ../app/core/gimptooloptions.c:348 ../app/gui/session.c:428
    -#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:207
    +#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338
    +#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:449
    +#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:225
     #, c-format
     msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
     msgstr "\"%s\" 삭제 실패: %s"
     
     #. initialize the list of gimp dynamics
    -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:322 ../app/core/gimpcontext.c:711
    -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3107
    -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:226
    +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:361 ../app/core/gimpcontext.c:722
    +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3176
    +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222
     msgid "Dynamics"
     msgstr "동적 요소"
     
     #. initialize the color history
    -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:347 ../app/core/gimp-palettes.c:60
    +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:386 ../app/core/gimp-palettes.c:60
     #, fuzzy
     msgid "Color History"
     msgstr "기록 지우기(_C)"
     
     #. update tag cache
    -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:359
    +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:403
     msgid "Updating tag cache"
    -msgstr "태그 캐쉬 업데이트 중"
    +msgstr "태그 캐시 업데이트 중"
     
     #: ../app/core/gimp-edit.c:88
     #, fuzzy
    @@ -12303,14 +12457,95 @@ msgctxt "undo-type"
     msgid "Cut Layer"
     msgstr "텍스트 레이어"
     
    -#: ../app/core/gimp-edit.c:304 ../app/core/gimpimage-new.c:325
    +#: ../app/core/gimp-edit.c:308 ../app/core/gimpimage-new.c:319
     msgid "Pasted Layer"
     msgstr "붙여 넣은 레이어"
     
    -#: ../app/core/gimp-edit.c:727
    +#: ../app/core/gimp-edit.c:731
     msgid "Global Buffer"
     msgstr "전역 버퍼"
     
    +#: ../app/core/gimpextension.c:329
    +#, c-format
    +msgid "Extension AppData must be of type \"addon\", found \"%s\" instead."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:345
    +#, c-format
    +msgid "Extension AppData must extend \"org.gimp.GIMP\"."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:359
    +#, c-format
    +msgid "Extension AppData id (\"%s\") and directory (\"%s\") must be the same."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:374
    +#, c-format
    +msgid "Extension AppData must advertize a version in a  tag."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:408
    +#, c-format
    +msgid "Unsupported  \"%s\" (type %s)."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:423
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"org.gimp.GIMP for version comparison is "
    +"mandatory."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:704
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
    +msgid "'%s' is not a relative path."
    +msgstr "붓 '%s'은(는) 생성된 붓이 아닙니다"
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:738
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
    +msgid "'%s' is not a child of the extension."
    +msgstr "'%s:'은(는) 정확한 URI 스키마가 아닙니다"
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:752
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "Brush '%s' is not editable"
    +msgid "'%s' is not a directory."
    +msgstr "붓 '%s'을(를) 수정할 수 없습니다"
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:766
    +#, fuzzy, c-format
    +#| msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
    +msgid "'%s' is not a valid file."
    +msgstr "'%s:'은(는) 정확한 URI 스키마가 아닙니다"
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:807
    +#, c-format
    +msgid "This parser does not support imbricated lists."
    +msgstr ""
    +
    +#: ../app/core/gimpextension.c:828
    +#, c-format
    +msgid "
  • must be inside
      or
        tags." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpextension.c:833 +#, c-format +msgid "Unknown tag <%s>." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpextensionmanager.c:837 +#, c-format +msgid "Skipping extension '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpextensionmanager.c:845 +#, c-format +msgid "Skipping unknown file '%s' in extension directory.\n" +msgstr "" + #: ../app/core/gimp-gradients.c:64 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -12318,23 +12553,44 @@ msgstr "사용자" #: ../app/core/gimp-gradients.c:74 msgid "FG to BG (RGB)" -msgstr "전경색을 배경색으로(RGB)" +msgstr "전경색에서 배경색으로(RGB)" #: ../app/core/gimp-gradients.c:82 msgid "FG to BG (Hardedge)" -msgstr "전경색을 배경색으로(Hardedge)" +msgstr "전경색에서 배경색으로(딱딱한 가장자리)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:99 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:90 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" -msgstr "전경색을 배경색으로(HSV 시계반대방향)" +msgstr "전경색에서 배경색으로(HSV 시계반대방향)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:107 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:98 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" -msgstr "전경색을 배경색으로(HSV 시계방향 색상)" +msgstr "전경색에서 배경색으로(HSV 시계방향 색상)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:115 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:106 msgid "FG to Transparent" -msgstr "전경색을 투명하게" +msgstr "전경색에서 투명으로" + +#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for +#. * some operation to finish. The %s argument is a message describing +#. * the operation. +#. +#: ../app/core/gimp-gui.c:229 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please wait" +msgid "Please wait: %s\n" +msgstr "잠시만 기다려 주십시오." + +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299 +#: ../app/core/gimpdata.c:590 ../app/core/gimpdata.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving '%s': " +msgstr "'%s' 읽기 오류: %s" + +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:609 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving '%s'" +msgstr "'%s' 실행 오류" #: ../app/core/gimp-spawn.c:186 #, fuzzy, c-format @@ -12359,6 +12615,11 @@ msgstr "" msgid "tags-locale:C" msgstr "tags-locale:C" +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:311 +#, c-format +msgid "Error closing '%s': %s" +msgstr "" + #: ../app/core/gimp-user-install.c:216 #, c-format msgid "" @@ -12391,65 +12652,63 @@ msgstr "폴더 '%s'을(를) 만들고 있습니다..." msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "폴더 '%s'을(를) 만들 수 없습니다: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:569 ../app/core/gimpfilloptions.c:330 +#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:327 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "이 작업을 할 수 있는 무늬가 없습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:174 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: Width = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: Height = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:188 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: Bytes = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:213 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size." +msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: Width = 0." + +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 알 수 없는 깊이 %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:225 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d." msgstr "붓 파일 '%s'에 쳐명적인 해석 오류: 알 수 없는 버전 %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:233 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242 #, c-format msgid "Unsupported brush format" msgstr "" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:253 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:75 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254 +#, c-format +msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "붓 파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 문자열이 있습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:260 ../app/core/gimppattern-load.c:130 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 -#: ../app/display/gimptoolpath.c:554 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:570 msgid "Unnamed" msgstr "이름없음" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in brush file:\n" -"Unsupported brush depth %d\n" -"GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n" -"This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and save " -"it again." -msgstr "" -"붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 지원되지 않는 심도 %d\n" -"김프 붓은 GRAY나 RGBA여야 합니다." - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:378 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file:\n" @@ -12459,78 +12718,111 @@ msgstr "" "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 지원되지 않는 심도 %d\n" "김프 붓은 GRAY나 RGBA여야 합니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:454 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to decode abr format version %d." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 알 수 없는 버전 %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:572 ../app/core/gimpbrush-load.c:791 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:633 ../app/core/gimpbrush-load.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 손상되었습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:659 ../app/core/gimpbrush-load.c:849 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:720 ../app/core/gimpbrush-load.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 손상되었습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:671 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." msgstr "" "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 와이드 비율의 붓은 지원하지 않습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:820 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:881 #, fuzzy msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 잘린 것 같습니다." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:857 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." msgstr "붓 파일 '%s'에 쳐명적인 해석 오류: 알 수 없는 버전 %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:993 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1054 #, fuzzy, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 알 수 없는 버전 %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1114 ../app/core/gimpbrush-load.c:1132 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1175 ../app/core/gimpbrush-load.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 손상되었습니다." -#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:215 +#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "붓 간격" -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:190 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:185 msgid "Clipboard Mask" -msgstr "클립보드" +msgstr "클립보드 마스크" -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:192 ../app/core/gimppatternclipboard.c:169 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 ../app/core/gimppatternclipboard.c:163 msgid "Clipboard Image" -msgstr "클립보드" +msgstr "클립보드 이미지" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:75 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76 +#, c-format msgid "Not a GIMP brush file." -msgstr "김프 커브 파일이 아닙니다." +msgstr "김프 붓 파일이 아닙니다." -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:95 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush version." msgstr "" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:152 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush shape." msgstr "" +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid empty brush name" +msgid "Invalid brush spacing." +msgstr "빈 문자열은 붓 이름으로 부적절합니다" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190 +#, c-format +msgid "Invalid brush radius." +msgstr "브러시 직경 값이 잘못됐습니다." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid shortcut." +msgid "Invalid brush spike count." +msgstr "잘못된 단축키입니다." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid empty brush name" +msgid "Invalid brush hardness." +msgstr "빈 문자열은 붓 이름으로 부적절합니다" + #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Brush Aspect Ratio" +msgid "Invalid brush aspect ratio." +msgstr "붓 종횡비" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Invalid empty brush name" +msgid "Invalid brush angle." +msgstr "빈 문자열은 붓 이름으로 부적절합니다" + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281 #, c-format msgid "In line %d of brush file: " msgstr "" @@ -12547,23 +12839,28 @@ msgstr "붓 반경" msgid "Brush Spikes" msgstr "Brush Spikes" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:222 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232 msgid "Brush Hardness" msgstr "붓 경도" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:201 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211 msgid "Brush Aspect Ratio" msgstr "붓 종횡비" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:208 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 msgid "Brush Angle" msgstr "붓 각" -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:91 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:115 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 손상되었습니다." +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142 +#, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters." +msgstr "" + #: ../app/core/gimpchannel-select.c:66 msgctxt "undo-type" msgid "Rectangle Select" @@ -12579,7 +12876,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "둥근사각 선택" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "알파를 선택으로" @@ -12606,238 +12903,218 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Select by Indexed Color" msgstr "색으로 선택" -#: ../app/core/gimpchannel.c:271 +#: ../app/core/gimpchannel.c:275 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Channel" msgstr "채널 이름바꾸기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:272 +#: ../app/core/gimpchannel.c:276 msgctxt "undo-type" msgid "Move Channel" msgstr "채널 이동" -#: ../app/core/gimpchannel.c:273 +#: ../app/core/gimpchannel.c:277 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Channel" msgstr "채널 크기조정" -#: ../app/core/gimpchannel.c:274 +#: ../app/core/gimpchannel.c:278 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Channel" msgstr "채널 크기조정" -#: ../app/core/gimpchannel.c:275 +#: ../app/core/gimpchannel.c:279 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Channel" msgstr "채널 뒤집기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:276 +#: ../app/core/gimpchannel.c:280 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Channel" msgstr "채널 돌리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:277 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1057 +#: ../app/core/gimpchannel.c:281 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1093 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Channel" msgstr "채널 변형" -#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpchannel.c:310 +#: ../app/core/gimpchannel.c:282 ../app/core/gimpchannel.c:313 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Channel" msgstr "채널 채우기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:279 +#: ../app/core/gimpchannel.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Channel" msgstr "채널 따라그리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:280 +#: ../app/core/gimpchannel.c:284 msgctxt "undo-type" msgid "Channel to Selection" msgstr "채널을 선택으로" -#: ../app/core/gimpchannel.c:281 +#: ../app/core/gimpchannel.c:285 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Channel" msgstr "채널 순서조정" -#: ../app/core/gimpchannel.c:282 +#: ../app/core/gimpchannel.c:286 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel" msgstr "채널 올리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:283 +#: ../app/core/gimpchannel.c:287 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel to Top" msgstr "채널을 맨 위로 올리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:284 +#: ../app/core/gimpchannel.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel" msgstr "채널 내리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:285 +#: ../app/core/gimpchannel.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "채널을 맨 아래로 내리기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:286 +#: ../app/core/gimpchannel.c:290 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "채널을 더 위로 올릴 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpchannel.c:287 +#: ../app/core/gimpchannel.c:291 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "채널을 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpchannel.c:307 +#: ../app/core/gimpchannel.c:310 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Channel" msgstr "채널 페더" -#: ../app/core/gimpchannel.c:308 +#: ../app/core/gimpchannel.c:311 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Channel" msgstr "채널 또렷하게" -#: ../app/core/gimpchannel.c:309 +#: ../app/core/gimpchannel.c:312 msgctxt "undo-type" msgid "Clear Channel" msgstr "채널 지우기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:311 +#: ../app/core/gimpchannel.c:314 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Channel" msgstr "채널 반전" -#: ../app/core/gimpchannel.c:312 +#: ../app/core/gimpchannel.c:315 msgctxt "undo-type" msgid "Border Channel" msgstr "채널 테두리" -#: ../app/core/gimpchannel.c:313 +#: ../app/core/gimpchannel.c:316 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Channel" msgstr "채널 늘임" -#: ../app/core/gimpchannel.c:314 +#: ../app/core/gimpchannel.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Channel" msgstr "채널 줄임" -#: ../app/core/gimpchannel.c:315 +#: ../app/core/gimpchannel.c:318 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Flood Channel" msgstr "채널 뒤집기" -#: ../app/core/gimpchannel.c:842 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpchannel.c:848 msgid "Cannot fill empty channel." -msgstr "빈 채널에는 따라 그리기를 할 수 없습니다." +msgstr "빈 채널을 채울 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpchannel.c:878 +#: ../app/core/gimpchannel.c:884 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "빈 채널에는 따라 그리기를 할 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpchannel.c:1701 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1716 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Color" msgstr "채널 색 지정" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1752 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1767 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Opacity" msgstr "채널 불투명도 지정" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1841 ../app/core/gimpselection.c:168 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1856 ../app/core/gimpselection.c:170 msgid "Selection Mask" msgstr "선택 영역 마스크" -#: ../app/core/gimpcontext.c:673 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpcontext.c:684 msgid "Foreground" msgstr "전경" -#: ../app/core/gimpcontext.c:674 ../app/core/gimpgrid.c:94 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94 msgid "Foreground color" msgstr "전경 색" -#: ../app/core/gimpcontext.c:680 ../app/core/gimpimage-new.c:150 +#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:147 msgid "Background" msgstr "배경" -#: ../app/core/gimpcontext.c:681 ../app/core/gimpgrid.c:101 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101 msgid "Background color" msgstr "배경 색" -#: ../app/core/gimpcontext.c:687 ../app/core/gimpcontext.c:688 -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:295 +#: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:286 msgid "Opacity" msgstr "불투명" -#: ../app/core/gimpcontext.c:696 ../app/core/gimpcontext.c:697 +#: ../app/core/gimpcontext.c:707 ../app/core/gimpcontext.c:708 msgid "Paint Mode" msgstr "그리기 모드" -#: ../app/core/gimpcontext.c:704 ../app/core/gimpcontext.c:705 +#: ../app/core/gimpcontext.c:715 ../app/core/gimpcontext.c:716 #: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:163 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159 msgid "Brush" msgstr "붓" -#: ../app/core/gimpcontext.c:712 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpcontext.c:723 msgid "Paint dynamics" -msgstr "페인트 동적 요소" +msgstr "그리기 동적 요소" -#: ../app/core/gimpcontext.c:718 ../app/core/gimpcontext.c:719 +#: ../app/core/gimpcontext.c:729 ../app/core/gimpcontext.c:730 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73 -#, fuzzy msgid "MyPaint Brush" -msgstr "붓" +msgstr "MyPaint 붓" -#: ../app/core/gimpcontext.c:725 ../app/core/gimpcontext.c:726 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpcontext.c:736 ../app/core/gimpcontext.c:737 msgid "Pattern" msgstr "무늬" -#: ../app/core/gimpcontext.c:732 ../app/core/gimpcontext.c:733 -#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:284 ../app/tools/gimpgradienttool.c:156 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:379 +#: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744 +#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:159 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378 msgid "Gradient" msgstr "그라디언트" -#: ../app/core/gimpcontext.c:739 ../app/core/gimpcontext.c:740 +#: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59 msgid "Palette" msgstr "팔레트" -#: ../app/core/gimpcontext.c:746 ../app/core/gimpcontext.c:747 -#, fuzzy -msgid "Tool Preset" -msgstr "도구 프리셋" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:753 ../app/core/gimpcontext.c:754 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:530 +#: ../app/core/gimpcontext.c:757 ../app/core/gimpcontext.c:758 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:555 msgid "Font" msgstr "글꼴" -#: ../app/core/gimpdata.c:582 ../app/core/gimpdata.c:590 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving '%s': " -msgstr "'%s' 읽기 오류: %s" +#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765 +msgid "Tool Preset" +msgstr "도구 프리셋" -#: ../app/core/gimpdata.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving '%s'" -msgstr "'%s' 실행 오류" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:433 ../app/core/gimpdatafactory.c:458 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:625 ../app/core/gimpdatafactory.c:647 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:368 ../app/core/gimpdatafactory.c:402 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:742 ../app/core/gimpdatafactory.c:773 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -12848,17 +13125,25 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:539 ../app/core/gimpdatafactory.c:542 -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:441 ../app/core/gimpdatafactory.c:444 +#: ../app/core/gimpitem.c:542 ../app/core/gimpitem.c:545 msgid "copy" msgstr "복사" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:551 ../app/core/gimpitem.c:557 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:453 ../app/core/gimpitem.c:553 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s 복사" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:742 +# 글씨체 목록 초기화 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:610 ../app/tools/gimptextoptions.c:536 +#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 +#, fuzzy +#| msgid "Fonts (this may take a while)" +msgid "Loading fonts (this may take a while...)" +msgstr "글꼴(약간시간이 걸릴 수 있음)" + +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -12869,7 +13154,7 @@ msgstr "" "습니다. 해당 폴더를 만들하거나 환경 설정 대화 상자의 '폴더' 부분에서 설정을 " "변경하십시오." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:761 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:966 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -12880,27 +13165,29 @@ msgstr "" "지 않습니다. gimprc 파일을 직접 수정한 경우, 환경 설정 대화 상자의 '폴더' 부" "분에서 설정을 변경하십시오." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:771 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:976 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "데이터 쓰기 가능하게 설정된 폴더를 갖고 있지 않음." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:904 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading '%s': " msgstr "'%s' 읽기 오류: %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:910 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading '%s'" msgstr "'%s' 읽기 오류: %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:920 ../app/xcf/xcf.c:439 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96 +#: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97 +#: ../app/xcf/xcf.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "읽기 모드로 '%s'을(를) 열 수 없습니다. %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:979 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:552 #, c-format msgid "" "Failed to load data:\n" @@ -12911,17 +13198,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:480 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:502 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "크기 조정" -#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:180 +#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:85 msgctxt "undo-type" msgid "Bucket Fill" msgstr "영역 채우기" -#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:54 +#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:150 msgctxt "undo-type" msgid "Clear" msgstr "지우기" @@ -12931,7 +13218,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "평준화" -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:191 +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:193 #, fuzzy msgid "Floating Selection" msgstr "선택 영역 띄우기" @@ -12940,32 +13227,33 @@ msgstr "선택 영역 띄우기" msgid "Computing alpha of unknown pixels" msgstr "" -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:202 ../app/vectors/gimpvectors.c:668 +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:207 ../app/vectors/gimpvectors.c:668 msgid "Not enough points to fill" msgstr "채울 점이 더는 없습니다" -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:256 +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:262 msgctxt "undo-type" msgid "Render Stroke" msgstr "스트로크 렌더" -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:136 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1039 +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125 +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1043 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Gradient" msgstr "그라디언트" -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:224 +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226 msgid "Calculating distance map" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:132 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138 msgid "Levels" msgstr "레벨" -#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:249 +#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:251 msgctxt "undo-type" msgid "Offset Drawable" msgstr "Drawable 오프셋" @@ -12975,115 +13263,115 @@ msgstr "Drawable 오프셋" msgid "Not enough points to stroke" msgstr "따라그릴 점이 더는 없습니다" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:825 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:861 ../app/tools/gimpfliptool.c:133 msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "뒤집기" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:910 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:946 ../app/tools/gimprotatetool.c:127 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1055 ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1091 ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "레이어 변형" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1068 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1104 msgid "Transformation" msgstr "변형" -#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136 +#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135 msgid "Output type" msgstr "출력 유형" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:103 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:102 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "탭 스타일(_T)" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:134 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:110 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:147 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136 msgid "Antialiasing" msgstr "부드럽게 하기" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:303 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:300 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "전경색으로 채우기" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:308 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:305 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Background Color" msgstr "배경색으로 채우기" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:313 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:310 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with White" msgstr "흰색으로 채우기" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:320 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Transparency" msgstr "투명하게 채우기" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:333 ../app/core/gimpfilloptions.c:401 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Pattern" msgstr "무늬로 채우기" # plain color : 단색, 무지(無地) -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:401 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:398 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Solid Color" msgstr "단색으로 채우기" -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:72 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "Not a GIMP gradient file." msgstr "김프 커브 파일이 아닙니다." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:95 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "그라디언트 파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 문자열이 있습니다." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:121 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:122 #, c-format msgid "File is corrupt." msgstr "파일이 손상되었습니다." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:189 ../app/core/gimpgradient-load.c:199 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:211 ../app/core/gimpgradient-load.c:221 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229 ../app/core/gimpgradient-load.c:237 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168 ../app/core/gimpgradient-load.c:183 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:193 ../app/core/gimpgradient-load.c:205 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:215 ../app/core/gimpgradient-load.c:223 #, c-format msgid "Corrupt segment %d." msgstr "" -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:248 ../app/core/gimpgradient-load.c:258 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:236 ../app/core/gimpgradient-load.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Segments do not span the range 0-1." msgstr "" "그라디언트 파일 '%s'이(가) 손상되었습니다.: 구획이 0 과 1 사이에 있지 않습니" "다." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:273 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "In line %d of gradient file: " msgstr "빈 문자열은 그라디언트 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:349 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "No linear gradients found." msgstr "'%s'에서 선형 그라디언트를 찾을 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpgradient-save.c:211 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpgradient-save.c:213 +#, c-format msgid "Writing POV file '%s' failed: %s" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" +msgstr "'%s' POV 파일 기록 실패: %s" #: ../app/core/gimpgrid.c:86 #, fuzzy @@ -13104,32 +13392,28 @@ msgid "" msgstr "격자의 배경색; 이점쇄선 형태에서만 사용됩니다." #: ../app/core/gimpgrid.c:109 -#, fuzzy msgid "Spacing X" -msgstr "간격" +msgstr "X 간격" #: ../app/core/gimpgrid.c:110 msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgstr "격자 선의 가로 간격입니다." #: ../app/core/gimpgrid.c:116 -#, fuzzy msgid "Spacing Y" -msgstr "간격" +msgstr "Y 간격" #: ../app/core/gimpgrid.c:117 msgid "Vertical spacing of grid lines." msgstr "격자 선의 세로 간격입니다." #: ../app/core/gimpgrid.c:123 -#, fuzzy msgid "Spacing unit" -msgstr "간격" +msgstr "간격 단위" #: ../app/core/gimpgrid.c:130 -#, fuzzy msgid "Offset X" -msgstr "오프셋" +msgstr "X 오프셋" #: ../app/core/gimpgrid.c:131 msgid "" @@ -13137,131 +13421,165 @@ msgid "" msgstr "첫 격자 선의 가로 위치; 이 값은 음수여도 됩니다." #: ../app/core/gimpgrid.c:139 -#, fuzzy msgid "Offset Y" -msgstr "오프셋" +msgstr "Y 오프셋" #: ../app/core/gimpgrid.c:140 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "첫 격자 선의 세로 위치; 이 값은 음수여도 됩니다." #: ../app/core/gimpgrid.c:148 -#, fuzzy msgid "Offset unit" -msgstr "오프셋" +msgstr "오프셋 단위" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:277 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279 msgid "Layer Group" msgstr "레이어 그룹" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:278 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "레이어 그룹 이름 바꾸기" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "레이어 그룹 이동" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "레이어 그룹 크기 바꾸기" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "레이어 그룹 크기 바꾸기" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "레이어 그룹 뒤집기" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "레이어 그룹 회전" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "레이어 그룹 변형" -#: ../app/core/gimpimage.c:645 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179 +#: ../app/core/gimpimage.c:661 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:176 msgid "Symmetry" msgstr "대칭" -#: ../app/core/gimpimage.c:2223 +#: ../app/core/gimpimage.c:2222 msgid " (exported)" msgstr " (추출됨)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2227 +#: ../app/core/gimpimage.c:2226 msgid " (overwritten)" msgstr " (겹쳐써짐)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2236 +#: ../app/core/gimpimage.c:2235 msgid " (imported)" msgstr " (가져옴)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2564 +#: ../app/core/gimpimage.c:2409 ../app/core/gimpimage.c:2423 +#: ../app/core/gimpimage.c:2466 +#, c-format +msgid "Layer mode '%s' was added in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2481 +#, c-format +msgid "Layer groups were added in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2488 +#, fuzzy, c-format +msgid "Masks on layer groups were added in %s" +msgstr "레이어 그룹을 칠할 수 없습니다." + +#: ../app/core/gimpimage.c:2504 +#, c-format +msgid "High bit-depth images were added in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2512 +#, c-format +msgid "Encoding of high bit-depth images was fixed in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2520 +#, c-format +msgid "Internal zlib compression was added in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2537 +#, c-format +msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2631 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "이미지 해상도 바꾸기" -#: ../app/core/gimpimage.c:2616 +#: ../app/core/gimpimage.c:2683 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "이미지 단위 바꾸기" -#: ../app/core/gimpimage.c:3500 +#: ../app/core/gimpimage.c:3585 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:3552 +#: ../app/core/gimpimage.c:3637 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "이미지에 기생충 덧붙이기" -#: ../app/core/gimpimage.c:3593 +#: ../app/core/gimpimage.c:3678 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "이미지에서 기생충 제거" -#: ../app/core/gimpimage.c:4320 +#: ../app/core/gimpimage.c:4405 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "레이어 추가" -#: ../app/core/gimpimage.c:4362 ../app/core/gimpimage.c:4393 +#: ../app/core/gimpimage.c:4447 ../app/core/gimpimage.c:4478 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "레이어 제거" -#: ../app/core/gimpimage.c:4387 +#: ../app/core/gimpimage.c:4472 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "뜬 선택 영역 제거" -#: ../app/core/gimpimage.c:4554 +#: ../app/core/gimpimage.c:4639 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "채널 추가" -#: ../app/core/gimpimage.c:4582 ../app/core/gimpimage.c:4606 +#: ../app/core/gimpimage.c:4667 ../app/core/gimpimage.c:4691 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "채널 제거" -#: ../app/core/gimpimage.c:4662 +#: ../app/core/gimpimage.c:4747 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "경로 추가" -#: ../app/core/gimpimage.c:4692 ../app/core/gimpimage.c:4699 +#: ../app/core/gimpimage.c:4777 ../app/core/gimpimage.c:4784 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "경로 제거" @@ -13271,163 +13589,126 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Arrange Objects" msgstr "대상 정렬하기" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:122 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:120 +msgid "Enable 'Use sRGB Profile'" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:137 +msgid "Disable 'Use sRGB Profile'" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:195 msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:131 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:204 msgid "" "ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | " "UNDOABLE)" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:188 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:260 msgid "ICC profile validation failed: " msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:332 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:404 msgid "" "ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:342 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:414 msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:397 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:473 +msgid "Assigning color profile" +msgstr "색상 프로필 할당하는 중" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:474 +msgid "Discarding color profile" +msgstr "색상 프로필 버리는 중" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:478 +msgid "Assign color profile" +msgstr "색상 프로필 할당" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:479 +msgid "Discard color profile" +msgstr "색상 프로필 버리기" + +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Converting from '%s' to '%s'" msgstr "'%s'을(를) '%s'(으)로 되돌리겠습니까?" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:402 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:527 msgid "Color profile conversion" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로필 변환" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:68 #, c-format msgid "Colormap of Image #%d (%s)" msgstr "이미지 #%d (%s)의 색상표" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:193 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:227 msgctxt "undo-type" msgid "Set Colormap" msgstr "색상표 설정" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:241 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:267 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Unset Colormap" msgstr "색상표 설정" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:294 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:320 msgctxt "undo-type" msgid "Change Colormap entry" msgstr "색상표 항목 바꾸기" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:322 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:348 msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "색상표로 색상 추가" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:786 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:791 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "이미지를 변환할 수 없습니다.: 팔레트가 비었습니다." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:798 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:803 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:890 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "인덱스된 색상으로 변환(단계 2)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:939 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "인덱스된 색상으로 변환(단계 3)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:76 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 8 bit linear integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:82 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit linear integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:85 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:88 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit linear integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:91 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer" -msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:94 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:97 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:100 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:103 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:106 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:109 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point" -msgstr "" +msgid "Convert Image to %s" +msgstr "이미지를 RGB로 변환" #. dithering -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:267 -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:288 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:236 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:241 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:262 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:240 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:228 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "디더링" -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:81 +#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:86 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to RGB" msgstr "이미지를 RGB로 변환" -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:85 +#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:90 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "이미지를 그레이스케일로 변환" @@ -13472,7 +13753,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Flip Items" msgstr "항목 뒤집기" -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:164 +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:159 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Items" msgstr "항목 회전" @@ -13487,53 +13768,52 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Layers" msgstr "보이는 레이어 합치" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:198 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203 msgctxt "undo-type" msgid "Flatten Image" msgstr "이미지 평탄화" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:220 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232 msgid "Cannot flatten an image without any visible layer." msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:245 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260 #, fuzzy msgid "Cannot merge down a floating selection." msgstr "떠있는 선택 영역을 만듭니다" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267 msgid "Cannot merge down an invisible layer." -msgstr "레이어 그룹을 아래로 합칠 수 없습니다." +msgstr "숨김 레이어로 병합할 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:277 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292 msgid "Cannot merge down to a layer group." msgstr "레이어 그룹을 아래로 합칠 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:284 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299 msgid "The layer to merge down to is locked." msgstr "아래로 합친 레이어가 잠겨 있습니다." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:296 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311 msgid "There is no visible layer to merge down to." msgstr "아래쪽에 합칠 수 있는 보이는 레이어가 없습니다." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:306 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Down" msgstr "아래로 합치기" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:334 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Layer Group" msgstr "레이어 그룹 합치기" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:387 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Paths" msgstr "보이는경로 합치기" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:423 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." msgstr "합치려면 두 개 이상의 보이는 경로가 필요합니다." @@ -13557,84 +13837,92 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Remove Sample Point" msgstr "표본점 없애기" -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:123 +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126 msgctxt "undo-type" msgid "Move Sample Point" msgstr "표본점 이동" +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146 +#, fuzzy +#| msgctxt "sample-points-action" +#| msgid "Sample Point Menu" +msgctxt "undo-type" +msgid "Set Sample Point Pick Mode" +msgstr "표본점 메뉴" + #: ../app/core/gimpimage-scale.c:79 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Image" msgstr "이미지 크기 조절" -#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1028 +#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1045 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s을(를) 취소할 수 없습니다" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1906 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2016 msgid "Folder" msgstr "폴더" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:755 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:751 msgid "Special File" msgstr "특수 파일" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:771 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:767 msgid "Remote File" msgstr "원격 파일" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:790 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:786 msgid "Click to create preview" -msgstr "미리 보기를 만들려면 클릭하십시오." +msgstr "미리 보기를 만들려면 누르십시오" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:796 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:792 msgid "Loading preview..." msgstr "미리 보기 불러오는 중..." -#: ../app/core/gimpimagefile.c:802 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:798 msgid "Preview is out of date" -msgstr "오래된 미리 보기 입니다." +msgstr "오래된 미리 보기 입니다" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:808 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:804 msgid "Cannot create preview" msgstr "미리 보기를 만들 수 없습니다" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:818 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:814 msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "(오래된 미리 보기 입니다.)" #. pixel size -#: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429 -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:684 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:425 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:656 #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" msgstr[0] "%d × %d 픽셀" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 #, c-format msgid "%d layer" msgid_plural "%d layers" msgstr[0] "레이어 %d 개" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:898 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:894 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "미리 보기 '%s' 열기 실패: %s" -#: ../app/core/gimpitem.c:2125 +#: ../app/core/gimpitem.c:2117 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "기생충 덧붙이기" -#: ../app/core/gimpitem.c:2135 +#: ../app/core/gimpitem.c:2127 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "항목에 기생충 덧붙이기" -#: ../app/core/gimpitem.c:2186 ../app/core/gimpitem.c:2193 +#: ../app/core/gimpitem.c:2178 ../app/core/gimpitem.c:2185 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "항목에서 기생충 제거" @@ -13652,88 +13940,88 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "뜬 선택 영역 고정" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1037 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:168 ../app/core/gimplayer.c:1049 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." msgstr "" "레이어 마스크나 채널에 속해 있는 떠있는 선택은 새 레이어로 만들 수 없습니다." -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "떠있는 선택을 레이어로" -#: ../app/core/gimplayer.c:441 +#: ../app/core/gimplayer.c:443 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "레이어 이름바꾸기" -#: ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/core/gimplayer.c:444 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "레이어 이동" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "레이어 크기조절" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "레이어 크기바꾸기" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "레이어 뒤집기" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "레이어 회전" -#: ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "레이어 순서조정" -#: ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "레이어 올리기" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "레이어를 맨위로 올리기" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "레이어 내리기" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "레이어를 바닥으로 내리기" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "레이어를 더 위로 올릴 수 없습니다." -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "레이어를 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1907 -#: ../app/core/gimplayermask.c:257 +#: ../app/core/gimplayer.c:746 ../app/core/gimplayer.c:1961 +#: ../app/core/gimplayermask.c:231 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s 마스크" -#: ../app/core/gimplayer.c:783 +#: ../app/core/gimplayer.c:785 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -13742,79 +14030,115 @@ msgstr "" "떠있는 선택\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1813 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "레이어가 이미 마스크를 갖고 있으므로, 더할 수 없습니다." -#: ../app/core/gimplayer.c:1824 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "지정한 레이어와 크기가 다른 레이어 마크스를 더할 수 없습니다." -#: ../app/core/gimplayer.c:1830 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "레이어마스크 추가" -#: ../app/core/gimplayer.c:1958 +#: ../app/core/gimplayer.c:2002 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "알파를 마스크로 전송" -#: ../app/core/gimplayer.c:2114 +#: ../app/core/gimplayer.c:2165 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "레이어마스크 적용" -#: ../app/core/gimplayer.c:2115 +#: ../app/core/gimplayer.c:2166 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "레이어마스크 삭제" -#: ../app/core/gimplayer.c:2217 +#: ../app/core/gimplayer.c:2268 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "레이어 마스크 사용 가능(_D)" -#: ../app/core/gimplayer.c:2218 +#: ../app/core/gimplayer.c:2269 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "레이어 마스크 사용불가(_D)" -#: ../app/core/gimplayer.c:2294 +#: ../app/core/gimplayer.c:2345 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "레이어마스크 보이기" -#: ../app/core/gimplayer.c:2367 +#: ../app/core/gimplayer.c:2419 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "알파채널 추가" -#: ../app/core/gimplayer.c:2402 +#: ../app/core/gimplayer.c:2455 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "알파채널 없애기" -#: ../app/core/gimplayer.c:2423 +#: ../app/core/gimplayer.c:2476 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "레이어를 이미지 크기에 맞게" -#: ../app/core/gimplayermask.c:82 +#: ../app/core/gimplayermask.c:77 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "레이어마스크 이동" -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 +#: ../app/core/gimplayermask.c:78 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "레이어마스크를 선택으로" -#: ../app/core/gimplayermask.c:158 +#: ../app/core/gimplayermask.c:153 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "레이어 마스크의 이름을 변경할 수 없습니다." +#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:172 +msgid "Line art detection threshold" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173 +msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:179 +msgid "Maximum growing size" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180 +msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:358 +msgid "Maximum curved closing length" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:359 +msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:365 +msgid "Maximum straight closing length" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:366 +msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" +msgstr "" + #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75 #, c-format msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping." @@ -13842,17 +14166,22 @@ msgstr "인덱스 %d" msgid "Unknown type of palette file: %s" msgstr "알 수 없는 형식의 팔레트 파일입니다.: %s" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:70 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:71 #, c-format msgid "Missing magic header." -msgstr "" +msgstr "매직 헤더가 빠졌습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:93 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:94 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "팔레트 파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 문자열이 있습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:113 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:114 +#, c-format +msgid "Invalid column count." +msgstr "잘못된 컬럼 갯수." + +#: ../app/core/gimppalette-load.c:121 #, c-format msgid "" "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " @@ -13861,46 +14190,46 @@ msgstr "" "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄의 열의 갯수가 잘못되었니다. 기본 값을 사" "용합니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:147 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:155 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄에 RED 성분이 없습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:155 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:163 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." msgstr "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄에 녹색 성분이 없습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:163 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:171 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄에 파랑색 성분이 없습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:173 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:181 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgstr "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄의 RGB값이 범위를 벗어났습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:456 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s" msgstr "팔레트 파일 '%s' 읽는 중: %d번째 줄의 RGB값이 범위를 벗어났습니다." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:233 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "In line %d of palette file: " msgstr "알 수 없는 형식의 팔레트 파일입니다.: %s" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:429 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read header from palette file '%s': " msgstr "팔레트 파일'%s'에서 헤더를 읽을 수 없음" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:461 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:459 msgid "Premature end of file." msgstr "" -#: ../app/core/gimppalettemru.c:120 ../app/core/gimppalettemru.c:254 +#: ../app/core/gimppalettemru.c:122 ../app/core/gimppalettemru.c:256 #, fuzzy msgid "History Color" msgstr "기록" @@ -13910,12 +14239,12 @@ msgstr "기록" msgid "File appears truncated: " msgstr "파일의 %d 줄이 잘렸습니다." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:77 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppattern-load.c:78 +#, c-format msgid "Unknown pattern format version %d." -msgstr "무늬 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 알 수 없는 무늬 형식 버전 %d." +msgstr "알 수 없는 무늬 형식 버전: %d." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:86 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unsupported pattern depth %d.\n" @@ -13924,22 +14253,26 @@ msgstr "" "무늬 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 지원하지 않는 심도 %d.\n" "김프 무늬는 GRAY나 RGB여야 합니다." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:98 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:99 #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu" msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:117 ../app/core/gimppattern-load.c:155 -#, fuzzy -msgid "File appears truncated." -msgstr "파일의 %d 줄이 잘렸습니다." +#: ../app/core/gimppattern-load.c:115 +#, c-format +msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu" +msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:123 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:128 ../app/core/gimppattern-load.c:166 +msgid "File appears truncated." +msgstr "파일이 잘린 것 같습니다." + +#: ../app/core/gimppattern-load.c:134 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "무늬 파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 문자열이 있습니다." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:166 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:177 #, fuzzy msgid "Fatal parse error in pattern file: " msgstr "팔레트 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류" @@ -13949,91 +14282,90 @@ msgstr "팔레트 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류" msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "%s 콜백을 사용할 수 없습니다. 해당 플러그인이 비정상 종료했습니다." -#: ../app/core/gimpselection.c:169 +#: ../app/core/gimpselection.c:171 msgctxt "undo-type" msgid "Move Selection" msgstr "선택 영역 이동" -#: ../app/core/gimpselection.c:170 +#: ../app/core/gimpselection.c:172 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Fill Selection" msgstr "선택 영역 뒤집기(_F)" -#: ../app/core/gimpselection.c:171 +#: ../app/core/gimpselection.c:173 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Selection" msgstr "선택 영역 따라그리기" -#: ../app/core/gimpselection.c:188 +#: ../app/core/gimpselection.c:190 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Selection" msgstr "선택 영역 페더" -#: ../app/core/gimpselection.c:189 +#: ../app/core/gimpselection.c:191 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Selection" msgstr "선택 영역 선명하게" -#: ../app/core/gimpselection.c:190 +#: ../app/core/gimpselection.c:192 msgctxt "undo-type" msgid "Select None" msgstr "선택 영역 없음" -#: ../app/core/gimpselection.c:191 +#: ../app/core/gimpselection.c:193 msgctxt "undo-type" msgid "Select All" msgstr "모두 선택" -#: ../app/core/gimpselection.c:192 +#: ../app/core/gimpselection.c:194 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Selection" msgstr "선택 영역 반전" -#: ../app/core/gimpselection.c:193 +#: ../app/core/gimpselection.c:195 msgctxt "undo-type" msgid "Border Selection" msgstr "테두리 선택" -#: ../app/core/gimpselection.c:194 +#: ../app/core/gimpselection.c:196 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Selection" msgstr "선택 영역 늘이기" -#: ../app/core/gimpselection.c:195 +#: ../app/core/gimpselection.c:197 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Selection" msgstr "선택 영역 줄이기" -#: ../app/core/gimpselection.c:196 +#: ../app/core/gimpselection.c:198 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Remove Holes" msgstr "항목 없애기" -#: ../app/core/gimpselection.c:304 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpselection.c:306 msgid "There is no selection to fill." -msgstr "따라 그리기할 선택이 없습니다." +msgstr "채울 영역을 선택하지 않았습니다." -#: ../app/core/gimpselection.c:340 +#: ../app/core/gimpselection.c:342 msgid "There is no selection to stroke." msgstr "따라 그리기할 선택이 없습니다." -#: ../app/core/gimpselection.c:696 +#: ../app/core/gimpselection.c:700 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "선택한 영역이 비어있으므로, 잘라내기나 복사를 할 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpselection.c:814 +#: ../app/core/gimpselection.c:819 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "선택한 영역이 비어있으므로, 띄울 수 없습니다." -#: ../app/core/gimpselection.c:821 +#: ../app/core/gimpselection.c:826 msgctxt "undo-type" msgid "Float Selection" msgstr "선택 영역 띄우기" -#: ../app/core/gimpselection.c:839 +#: ../app/core/gimpselection.c:844 msgid "Floated Layer" msgstr "떠있는 레이어" @@ -14042,38 +14374,37 @@ msgstr "떠있는 레이어" msgid "Last used: %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155 msgid "Method" msgstr "" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163 #, fuzzy msgid "Line width" msgstr "선 너비:" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:121 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:152 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123 msgid "Unit" msgstr "단위" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177 #, fuzzy msgid "Cap style" msgstr "선 끝 스타일(_C):" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184 #, fuzzy msgid "Join style" msgstr "선 결합 스타일(_J):" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191 #, fuzzy msgid "Miter limit" msgstr "뾰족한 선 결합 제한(_M):" # 연귀 : 두 재를 맞추기 위하여 나무 마무리가 보이지 않게 귀를 45도 각도로 비스듬히 잘라 맞춘 곳. ≒제비촉. -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192 msgid "" "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." @@ -14081,26 +14412,24 @@ msgstr "" "연귀가 실제 연결 지점에서 연귀한계*선폭보다 길게 확장할 경우, 연귀 연결을 빗" "각 연결로 변환합니다." -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201 msgid "Dash offset" -msgstr "대시,점" +msgstr "점선 오프셋" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223 #, fuzzy msgid "Emulate brush dynamics" msgstr "동적 붓으로 에뮬레이트(_E)" #. no undo (or redo) steps available -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399 -#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169 +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:395 +#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:166 msgid "None" msgstr "없음" #: ../app/core/gimpsymmetry.c:148 -#, fuzzy msgid "Active" -msgstr "활성 경로" +msgstr "활성" #: ../app/core/gimpsymmetry.c:149 msgid "Activate symmetry painting" @@ -14126,18 +14455,16 @@ msgid "Number of points" msgstr "줄 번호" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154 -#, fuzzy msgid "Disable brush transform" -msgstr "Cage 변형" +msgstr "붓 변형 비활성화" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 msgid "Disable brush rotation" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123 -#, fuzzy msgid "Mirror" -msgstr "에러" +msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130 #, fuzzy @@ -14149,9 +14476,8 @@ msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138 -#, fuzzy msgid "Vertical Symmetry" -msgstr "위아래로" +msgstr "수직 대칭" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139 msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis" @@ -14231,84 +14557,75 @@ msgstr "스트로크 잠그기(_O)" msgid "Maximum number of strokes on the Y axis" msgstr "최대 색상 수(_M):" -#: ../app/core/gimptagcache.c:442 +#: ../app/core/gimptagcache.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing '%s': %s\n" msgstr "'%s' 쓰기 오류: %s" -#: ../app/core/gimptemplate.c:135 +#: ../app/core/gimptagcache.c:447 +#, c-format +msgid "Error closing '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimptemplate.c:136 msgid "Width" msgstr "너비" -#: ../app/core/gimptemplate.c:143 +#: ../app/core/gimptemplate.c:144 msgid "Height" msgstr "높이" -#: ../app/core/gimptemplate.c:152 +#: ../app/core/gimptemplate.c:153 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." msgstr "점대점 모드가 아닐때 좌표 출력에 사용할 단위." -#: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167 +#: ../app/core/gimptemplate.c:160 ../app/core/gimptemplate.c:168 #, fuzzy msgid "Resolution X" msgstr "해상도:" -#: ../app/core/gimptemplate.c:160 +#: ../app/core/gimptemplate.c:161 msgid "The horizontal image resolution." msgstr "이미지 가로 해상도입니다." -#: ../app/core/gimptemplate.c:168 +#: ../app/core/gimptemplate.c:169 msgid "The vertical image resolution." msgstr "이미지 세로 해상도입니다." -#: ../app/core/gimptemplate.c:175 +#: ../app/core/gimptemplate.c:176 #, fuzzy msgid "Resolution unit" msgstr "해상도:" #. serialized name -#: ../app/core/gimptemplate.c:182 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimptemplate.c:183 msgid "Image type" -msgstr "이미지 유형" +msgstr "이미지 형식" -#: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196 +#: ../app/core/gimptemplate.c:190 ../app/core/gimptemplate.c:197 msgid "Precision" msgstr "" -#. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:139 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 ../app/tools/gimplevelstool.c:500 -msgid "Gamma" -msgstr "감마" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:213 +#: ../app/core/gimptemplate.c:206 ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110 #, fuzzy -msgid "Color managed" -msgstr "색상 관리" +msgid "Linear/Perceptual" +msgstr "백분율:" -#: ../app/core/gimptemplate.c:214 -msgid "" -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " -"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:223 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimptemplate.c:215 msgid "Color profile" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로파일" -#: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94 +#: ../app/core/gimptemplate.c:222 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:108 #, fuzzy msgid "Fill type" msgstr "채우기:" -#: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 +#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 msgid "Comment" msgstr "설명" -#: ../app/core/gimptemplate.c:244 +#: ../app/core/gimptemplate.c:236 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "파일명:" @@ -14326,9 +14643,8 @@ msgid "Apply stored dynamics" msgstr "저장된 동적 요소 적용" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 -#, fuzzy msgid "Apply stored MyPaint brush" -msgstr "저장된 붓 적용" +msgstr "저장한 MyPaint 붓 적용" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 msgid "Apply stored pattern" @@ -14347,9 +14663,8 @@ msgid "Apply stored font" msgstr "저장된 글꼴 적용" #: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64 -#, fuzzy msgid "Tool preset file is corrupt." -msgstr "도구 프리셋 편집기" +msgstr "도구 프리셋 파일이 깨졌습니다." #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-singular" @@ -14411,30 +14726,30 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "퍼센트" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:107 msgid "About GIMP" msgstr "김프에 대해" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:116 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "김프 웹사이트 방문하기" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:122 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Seong-ho Cho , 2012\n" +"Seong-ho Cho , 2012, 2018, 2019\n" "세벌 , 2012\n" "최지희 , 2007\n" "장동수 , 2003-2006\n" "남성현 , 1998, 1999" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:444 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP를 만들어준 사람들" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -14442,9 +14757,8 @@ msgid "" msgstr "이 버전은 불안정한 개발 버전입니다." #: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:67 -#, fuzzy msgid "Search Actions" -msgstr "선택" +msgstr "검색 동작" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126 msgid "Channel _name:" @@ -14452,70 +14766,62 @@ msgstr "채널 이름(_N):" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168 -#, fuzzy msgid "Lock _pixels" -msgstr "픽셀 잠그기" +msgstr "픽셀 고정(_P)" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169 msgid "Lock position and _size" msgstr "" -#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:171 +#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:170 msgid "Initialize from _selection" msgstr "선택 영역 초기화(_S)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128 -#, fuzzy msgid "Assign ICC Color Profile" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "ICC 색상 프로파일 할당" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131 msgid "Assign a color profile to the image" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137 -#, fuzzy msgid "_Assign" -msgstr "디자인" +msgstr "할당(_A)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140 -#, fuzzy msgid "Assign" -msgstr "디자인" +msgstr "할당" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146 -#, fuzzy msgid "Convert to ICC Color Profile" -msgstr "CMYK 색상 프로파일 선택" +msgstr "ICC 색상 프로파일로 변환" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149 -#, fuzzy msgid "Convert the image to a color profile" -msgstr "이미지를 RGB 색공간으로 변환합니다" +msgstr "이미지를 색상 프로파일로 변환" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:139 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:167 msgid "C_onvert" msgstr "변환(_O)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194 -#, fuzzy msgid "Convert to" -msgstr "변환(_O)" +msgstr "변환" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164 msgid "RGB Conversion" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167 -#, fuzzy msgid "Convert Image to RGB" msgstr "이미지를 RGB로 변환" @@ -14524,7 +14830,6 @@ msgid "Grayscale Conversion" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185 -#, fuzzy msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "이미지를 그레이스케일로 변환" @@ -14534,25 +14839,21 @@ msgid "Soft-Proof Profile" msgstr "색상 프로필" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203 -#, fuzzy msgid "Select Soft-Proof Profile" -msgstr "모니터 색상 프로필 선택" +msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 -#, fuzzy msgid "_Select" msgstr "선택(_S)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212 -#, fuzzy msgid "New Color Profile" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "새 색상 프로파일" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241 -#, fuzzy msgid "Current Color Profile" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "현재 색상 프로파일" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261 msgid "Profile _details" @@ -14567,17 +14868,15 @@ msgstr "화면 표현 방식(_D):" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176 msgid "_Black Point Compensation" -msgstr "" +msgstr "흑점 보상(_B)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386 -#, fuzzy msgid "Select Destination Profile" -msgstr "프린터 색상 프로필 선택" +msgstr "대상 프로파일 선택" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -#, fuzzy msgctxt "profile" msgid "None" msgstr "없음" @@ -14603,9 +14902,8 @@ msgid "Convert the image to the RGB working space?" msgstr "이미지를 RGB 색공간으로 변환합니다" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99 -#, fuzzy msgid "Import the image from a color profile" -msgstr "파일에서 설정 가져오기" +msgstr "색상 프로파일에서 이미지 가져오기" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104 msgid "_Keep" @@ -14620,81 +14918,85 @@ msgstr "" msgid "_Don't ask me again" msgstr "다시 묻지 않기(_D)" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:130 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:134 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "색인 색상 변환" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:133 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "이미지를 색인 색상으로 변환" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:190 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194 msgid "_Maximum number of colors:" msgstr "최대 색상 수(_M):" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:219 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:223 msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap" -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)" +msgstr "미활용 중복 색상을 색상표에서 제거(_R)" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:248 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:252 msgid "Color _dithering:" msgstr "색상 디더링(_D):" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:263 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:267 msgid "Enable dithering of _transparency" msgstr "투명도의 디더링 활성화(_T)" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:275 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239 msgid "Enable dithering of text layers" -msgstr "투명도의 디더링 활성화(_T)" +msgstr "텍스트 레이어의 디더링 활성화(_T)" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:286 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:290 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:283 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:410 -#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:159 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:414 +#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:163 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "256색 이상을 가진 팔레트로 변환할 수 없습니다." -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:154 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:155 +#, c-format msgid "Convert Image to %s" -msgstr "이미지를 RGB로 변환" +msgstr "이미지를 %s(으)로 변환" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 msgid "Precision Conversion" msgstr "" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425 -msgid "Perceptual gamma (sRGB)" -msgstr "" +#. gamma +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:196 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:149 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:150 ../app/tools/gimplevelstool.c:506 +msgid "Gamma" +msgstr "감마" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424 -#, fuzzy msgid "Linear light" -msgstr "강한 빛" +msgstr "선형 조명" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 +msgid "Non-Linear" +msgstr "비선형" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:211 #, fuzzy +msgid "Perceptual (sRGB)" +msgstr "백분율:" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:244 msgid "_Layers:" -msgstr "레이어(_L)" +msgstr "레이어(_L):" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:266 msgid "_Text Layers:" -msgstr "텍스트 레이어" +msgstr "텍스트 레이어(_T):" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:293 msgid "_Channels and Masks:" -msgstr "채널 이름(_N):" +msgstr "채널 및 마스크(_C):" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82 msgid "Delete Object" @@ -14711,15 +15013,14 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" msgstr "정말 '%s'을(를) 목록에서 제거하고, 디스크에서도 삭제하겠습니까?" -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:190 +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:226 ../app/gui/gui.c:185 #: ../app/gui/gui-message.c:268 msgid "GIMP Message" msgstr "김프 메시지" -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:225 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:235 msgid "GIMP Debug" -msgstr "디버그" +msgstr "김프 디버깅" #: ../app/dialogs/dialogs.c:314 msgid "Devices" @@ -14749,7 +15050,8 @@ msgstr "이미지 양식" msgid "Histogram" msgstr "히스토그램" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 +#. Selection Bounding Box +#: ../app/dialogs/dialogs.c:390 ../app/display/gimpcursorview.c:261 msgid "Selection" msgstr "선택" @@ -14759,7 +15061,7 @@ msgstr "선택 영역 편집기" #: ../app/dialogs/dialogs.c:394 msgid "Symmetry Painting" -msgstr "" +msgstr "대칭 그리기" #: ../app/dialogs/dialogs.c:398 msgid "Undo" @@ -14785,23 +15087,36 @@ msgstr "전경/배경" msgid "FG/BG Color" msgstr "전경/배경색" -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110 -#, c-format -msgid "Fade %s" -msgstr "점점 흐리게 %s" +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:76 ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212 +msgid "Extensions" +msgstr "확장자" -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121 -msgid "_Fade" -msgstr "점점 흐리게(_F)" +#. "gimp-extensions-installed", +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:108 +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:109 +msgid "Installed Extensions" +msgstr "설치한 확장 기능" -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:151 -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:119 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:132 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:279 -msgid "Mode" -msgstr "모드:" +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:125 +msgid "System Extensions" +msgstr "시스템 확장 기능" -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:244 +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:140 +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:141 +msgid "Install Extensions" +msgstr "확장 기능 설치" + +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:158 +#, fuzzy +msgid "Search extension:" +msgstr "선택" + +#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:174 +msgid "Search extensions matching these keywords" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:257 msgid "Open layers" msgstr "레이어 열기" @@ -14893,15 +15208,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109 -#, fuzzy msgid "Choose Fill Style" -msgstr "따라 그리기 형식" +msgstr "채우기 형식 선택" #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116 -#, fuzzy msgid "_Fill" -msgstr "파일(_F)" +msgstr "채우기(_F)" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95 msgid "Configure Grid" @@ -14944,7 +15261,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "새 이미지 만들기" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 msgid "_Template:" msgstr "양식(_T):" @@ -14975,12 +15292,11 @@ msgstr "이미지 속성" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55 -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:349 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1854 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:651 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175 -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:663 ../app/widgets/gimptexteditor.c:162 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:350 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1811 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:747 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:638 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:98 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:639 ../app/widgets/gimptexteditor.c:169 msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" @@ -15002,7 +15318,7 @@ msgid "Confirm Scaling" msgstr "배율 확인" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:92 ../app/tools/gimpscaletool.c:110 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123 msgid "_Scale" msgstr "크기 조정(_S)" @@ -15031,23 +15347,21 @@ msgstr "의도했던 작업입니까?" msgid "Configure Input Devices" msgstr "입력 장치 설정" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:198 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:203 msgid "Color tag:" -msgstr "색상:" +msgstr "색상 태그:" #. The switches frame & vbox -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:253 #, fuzzy msgid "Switches" msgstr "인치" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:268 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:262 msgid "_Visible" -msgstr "보이기(_V)" +msgstr "표시(_V)" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:277 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:271 #, fuzzy msgid "_Linked" msgstr "연결(_L)" @@ -15077,9 +15391,8 @@ msgid "Add a Mask to the Layer" msgstr "레이어에 마스크 추가" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111 -#, fuzzy msgid "_Add" -msgstr "탭 추가(_A)" +msgstr "추가(_A)" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137 msgid "Initialize Layer Mask to:" @@ -15098,7 +15411,7 @@ msgid "Layer _name:" msgstr "레이어 이름(_N):" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362 msgid "_Mode:" msgstr "모드(_M):" @@ -15122,43 +15435,40 @@ msgid "_Opacity:" msgstr "불투명(_O):" #. The size labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:726 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:822 msgid "Width:" msgstr "너비:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:754 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:257 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:850 msgid "Height:" msgstr "높이:" #. The offset labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:316 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:309 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:380 -#, fuzzy msgid "Offset X:" -msgstr "오프셋:" +msgstr "X 오프셋:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:322 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:314 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:393 -#, fuzzy msgid "Offset Y:" -msgstr "오프셋:" +msgstr "Y 오프셋:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:377 ../app/dialogs/resize-dialog.c:359 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424 msgid "_Fill with:" msgstr "채우기(_F):" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:411 -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:285 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:392 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:286 msgid "Active Filters" msgstr "활성 필터" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:438 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:419 msgid "Lock _alpha" -msgstr "알파 채널 잠금" +msgstr "알파 채널 고정(_A)" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:450 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:431 msgid "Set name from _text" msgstr "텍스트에서 이름 설정(_T)" @@ -15174,7 +15484,7 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129 #, c-format msgid "%1$s %2$s %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s %2$s %3$s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130 msgid "Press 'q' to quit" @@ -15189,7 +15499,7 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149 #, c-format msgid "%1$s\t%2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s\t%2$s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 msgid "Press 'p' to unpause" @@ -15204,7 +15514,7 @@ msgstr "" msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" msgstr "" -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804 +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:813 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" msgstr "" @@ -15213,43 +15523,42 @@ msgid "Module Manager" msgstr "모듈 관리기" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:133 -#, fuzzy msgid "_Refresh" -msgstr "붓 새로 고침(_R)" +msgstr "새로 고침(_R)" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:153 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect." msgstr "바꾼 내용을 반영하려면, 김프를 다시 시작해야 합니다." -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:194 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:195 msgid "Module" msgstr "모듈" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:472 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:473 msgid "Only in memory" msgstr "메모리에만" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:477 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:478 msgid "No longer available" msgstr "더 이상 사용할 수 없음" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503 msgid "Author:" msgstr "작성:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504 msgid "Version:" msgstr "버전:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 msgid "Date:" msgstr "날짜:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 msgid "Copyright:" msgstr "저작권:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507 msgid "Location:" msgstr "위치:" @@ -15267,9 +15576,9 @@ msgstr "채널 상대 위치" #. The offset frame #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:89 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:229 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:212 msgid "Offset" msgstr "오프셋" @@ -15278,1645 +15587,1669 @@ msgstr "오프셋" msgid "_Offset" msgstr "오프셋(_O)" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:192 ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:252 msgid "_X:" msgstr "X(_X):" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:194 ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:188 ../app/dialogs/resize-dialog.c:253 msgid "_Y:" msgstr "Y(_Y):" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:215 msgid "By width/_2, height/2" msgstr "" #. The edge behavior frame -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:250 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:244 msgid "Edge Behavior" msgstr "경계선의 움직임" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:254 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:248 msgid "W_rap around" -msgstr "감싸기(_W)" +msgstr "감싸기(_R)" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:257 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:251 msgid "Fill with _background color" msgstr "배경색으로 채우기(_B)" -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:260 +#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:254 msgid "Make _transparent" msgstr "투명 만들기(_T)" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156 msgid "Import a New Palette" msgstr "새 팔레트 가져오기" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:163 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 msgid "_Import" msgstr "가져오기(_I)" #. The "Source" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:201 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:200 msgid "Select Source" msgstr "원본 선택" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:211 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1686 msgid "_Gradient" msgstr "그라디언트(_G)" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:223 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:221 msgid "I_mage" msgstr "이미지(_M)" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:234 msgid "Sample _Merged" msgstr "표본 합치기(_M)" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:249 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:245 msgid "_Selected Pixels only" msgstr "선택한 픽셀만(_S)" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:261 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:256 msgid "Palette _file" msgstr "팔레트 파일(_F)" #. Palette file name entry -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:290 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:284 msgid "Select Palette File" msgstr "팔레트 파일 선택" #. The "Import" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:301 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295 msgid "Import Options" msgstr "가져오기 옵션" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:315 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:309 msgid "New import" msgstr "새로 가져오기" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:311 msgid "Palette _name:" msgstr "팔레트 이름(_N):" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:316 msgid "N_umber of colors:" msgstr "색상 수(_U):" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:337 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:329 msgid "C_olumns:" msgstr "열(_O):" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340 msgid "I_nterval:" msgstr "간격(_N):" #. The "Preview" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1223 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:351 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1246 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:369 msgid "The selected source contains no colors." msgstr "선택한 원본에는 아무런 색상이 없습니다." -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:454 #, fuzzy msgid "There is no palette to import." msgstr "변형할 경로가 없습니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284 msgid "Reset All Preferences" msgstr "모든 설정 초기화" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" msgstr "모든 설정을 기본값으로 초기화하겠습니까?" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:377 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" msgstr "바꾼 내용을 반영하려면, 김프를 다시 시작해야 합니다:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:619 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:646 msgid "" "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "김프 재시작시 키보드 단축키가 기본값으로 초기화될 것입니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:630 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:657 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "모든 키보드 단축키 제거" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:652 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:679 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgstr "메뉴에서 모든 키보드 단축키를 제거하시겠습니까?" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:693 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:720 msgid "" "Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "김프 재시작시 창 설정이 기본값으로 초기화될 것입니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:728 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:755 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "김프 재시작시 입력 장치 설정이 기본값으로 초기화될 것입니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:797 msgid "" "Your tool options will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "김프 재시작시 도구 옵션 설정이 기본값으로 초기화될 것입니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:822 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:849 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "사용자 설명서가 설치되어 있습니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:827 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2473 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:854 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "사용자 설명서가 설치되지 않았습니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:934 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961 msgid "Show _menubar" msgstr "메뉴 표시줄 표시(_M)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:938 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:965 msgid "Show _rulers" msgstr "눈금자 표시(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:941 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:968 msgid "Show scroll_bars" msgstr "스크롤 막대 표시(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:944 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:971 msgid "Show s_tatusbar" msgstr "상태 표시줄 표시(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:952 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:979 msgid "Show s_election" msgstr "선택 영역 표시(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:955 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:982 msgid "Show _layer boundary" msgstr "레이어 경계 표시(_L)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:958 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985 msgid "Show _guides" msgstr "안내선 표시(_G)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:988 msgid "Show gri_d" msgstr "격자 표시(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:994 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "캔버스 채우기 모드(_P):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:999 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "사용자 정의 색상(_A):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1000 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "사용자 캔버드 여백 색상 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1003 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1030 msgid "Snap to Guides" -msgstr "안내선에 맞추기(_A)" +msgstr "안내선에 맞추기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1033 msgid "Snap to Grid" -msgstr "격자에 맞추기(_P)" +msgstr "격자에 맞추기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1014 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041 msgid "Snap to Canvas Edges" -msgstr "캔버스 경계에 맞추기(_C)" +msgstr "캔버스 경계에 맞추기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1017 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 msgid "Snap to Active Path" -msgstr "활성 경로에 맞추기(_O)" +msgstr "활성 경로에 맞추기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1116 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1130 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1131 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1153 msgid "System Resources" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1138 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1160 msgid "Resource Consumption" msgstr "자원 소비량" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1148 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1166 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "실행 취소 최소 횟수(_U):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1169 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "실행 취소 최대 메모리(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1154 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Tile cache _size:" -msgstr "타일 캐쉬 크기(_S):" +msgstr "타일 캐시 크기(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1175 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "새 이미지 최대 크기(_N):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1162 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1180 msgid "Number of _threads to use:" -msgstr "사용할 프로세서 갯수(_P):" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1167 -msgid "" -"Threading support is not yet stable.\n" -"Setting this to greater than one might\n" -"result in image errors or crashes." -msgstr "" +msgstr "활용 스레드 갯수(_T):" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1177 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189 msgid "Use OpenCL" +msgstr "OpenCL 활용" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1193 +msgid "" +"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " +"crashes (please report)." msgstr "" #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199 msgid "Image Thumbnails" msgstr "이미지 미리 보기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "미리 보기 크기(_T):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "미리 보기를 만들 최대 파일 크기(_F):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "최근 사용한 문서 목록에 사용한 파일 기록 유지" #. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1219 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1233 msgid "Debugging" -msgstr "디버그" +msgstr "디버깅" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1240 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " "bugs." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249 msgid "Bug Reporting" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1243 -msgid "Debug _policy:" -msgstr "" +msgstr "버그 보고" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1255 +msgid "Debug _policy:" +msgstr "디버깅 정책(_P):" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1267 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1272 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 msgid "Color Management" msgstr "색상 관리" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1282 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1294 msgid "Reset Color Management" -msgstr "색상 관리" +msgstr "색상 관리 초기화" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1317 msgid "Image display _mode:" -msgstr "" +msgstr "이미지 표시 모드(_M):" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1309 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1321 msgid "Color Managed Display" -msgstr "색상 관리" +msgstr "색상 관리 디스플레이" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1330 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "모니터 색상 프로필 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1331 msgid "_Monitor profile:" msgstr "모니터 프로파일(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1325 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "시스템 모니터 프로필 사용(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1345 #, fuzzy msgid "_Rendering intent:" msgstr "화면 표현 방식(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1339 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1350 msgid "Use _black point compensation" -msgstr "" +msgstr "흑점 보상 활용(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1383 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1357 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1358 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1393 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1359 #, fuzzy msgid "_Optimize image display for:" msgstr "이미지 대화상자를 엽니다" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1363 msgid "Soft-Proofing" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1363 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1373 #, fuzzy msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "프린터 색상 프로필 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1374 #, fuzzy msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "_Softproof 렌더링 계획:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 #, fuzzy msgid "Re_ndering intent:" msgstr "화면 표현 방식(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1375 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385 msgid "Use black _point compensation" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1403 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "개멋(gamut) 색상 외 범위를 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1399 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1408 msgid "Select Warning Color" msgstr "경고색 선택" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1410 -#, fuzzy -msgid "Preferred Profiles" -msgstr "기본 설정" - #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1419 -#, fuzzy -msgid "Select Preferred RGB Color Profile" -msgstr "RGB 색상 프로파일 선택" +msgid "Preferred Profiles" +msgstr "선호 프로파일" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1420 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 +msgid "Select Preferred RGB Color Profile" +msgstr "선호하는 RGB 색상 프로파일 선택" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1429 msgid "_RGB profile:" msgstr "RGB 프로필(_R):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" -msgstr "프린터 색상 프로필 선택" +msgstr "선호하는 그레이스케일 색상 프로필 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1428 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1437 msgid "_Grayscale profile:" -msgstr "그레이스케일(_G)" +msgstr "그레이스케일 프로파일(_G):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1435 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1444 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "CMYK 색상 프로파일 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1445 msgid "_CMYK profile:" msgstr "CMYK 프로파일(_C):" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450 msgid "Policies" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1446 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1455 msgid "File Open behaviour:" msgstr "파일 열기 동작:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2182 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 msgid "Filter Dialogs" -msgstr "파일 열기 대화상자(_D)" +msgstr "필터 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1454 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 #, fuzzy msgid "Show advanced color options" msgstr "고급 옵션" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 msgid "Image Import & Export" msgstr "" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1475 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488 msgid "Import Policies" -msgstr "경로 가져오기" +msgstr "가져오기 정책" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1479 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501 msgid "Dither images when promoting to floating point" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1490 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1506 #, fuzzy msgid "Add an alpha channel to imported images" msgstr "현재 선택에 레이어 알파 채널 추가" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1495 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166 #, fuzzy msgid "Color profile policy:" msgstr "색상 프로필" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1515 msgid "Export Policies" -msgstr "%s(으)로 경로 내보내기" +msgstr "내보내기 정책" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1503 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1519 +#, fuzzy +msgid "Export the image's color profile by default" +msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다" + +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle Exif by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1527 msgid "Export Exif metadata by default when available" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1506 +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle XMP by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535 msgid "Export XMP metadata by default when available" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509 +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle IPTC by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543 msgid "Export IPTC metadata by default when available" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "" -#. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1517 -#, fuzzy -msgid "Raw Image Importer" -msgstr "이미지 양식" - +#. Export File Type #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550 +msgid "Export File Type" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554 +msgid "Default export file type:" +msgstr "" + +#. Raw Image Importer +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558 +msgid "Raw Image Importer" +msgstr "RAW 이미지 가져오기" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1594 msgid "Experimental Playground" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1595 #, fuzzy msgid "Playground" msgstr "배경" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1602 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " "contribute patches." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1611 #, fuzzy msgid "Insane Options" msgstr "흐리게 옵션" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1571 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 #, fuzzy msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "포인터 정보" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1584 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "도구 옵션" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1593 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#. general device information +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2472 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2798 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3029 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:348 msgid "General" msgstr "일반" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1596 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "마칠 때 도구 옵션 저장(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1600 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "도구 옵션 저장(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "저장된 도구 옵션을 기본값으로 초기화(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1665 msgid "Default _interpolation:" msgstr "기본 보간법(_I):" #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "그리기 도구 공통 옵션" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 msgid "_Brush" msgstr "붓(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1680 msgid "_Dynamics" msgstr "동적 요소(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683 msgid "_Pattern" msgstr "무늬(_P)" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690 msgid "Move Tool" -msgstr "이동 도구 " +msgstr "이동 도구" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1694 msgid "Set layer or path as active" msgstr "레이어 및 경로를 이동하기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 msgid "Default New Image" msgstr "기본 새 이미지" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707 msgid "Default Image" msgstr "기본 이미지" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 msgid "Quick Mask color:" msgstr "퀵 마스크 색:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1745 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "기본 퀵 마스크 색 설정" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1755 msgid "Default Image Grid" msgstr "기본 이미지 격자:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1756 msgid "Default Grid" msgstr "기본 격자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1775 msgid "User Interface" msgstr "사용자 인터페이스" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 msgid "Interface" msgstr "인터페이스" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740 ../app/tools/gimptextoptions.c:151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1785 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "언어" #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 msgid "Previews" msgstr "미리 보기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "레이어와 채널에서 미리 보기 사용(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1755 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802 +msgid "Enable layer _group previews" +msgstr "레이어 그룹 미리 보기 활성화(_G)" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1808 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "레이어와 채널 미리 보기의 기본 크기(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1758 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 msgid "_Undo preview size:" -msgstr "내비게이션 미리 보기 크기(_V):" +msgstr "미리 보기 크기 되돌리기(_U):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "내비게이션 미리 보기 크기(_V):" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축키" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1822 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "동적인 키보드 단축키 사용(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "키보드 단축키 설정(_K)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1833 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "마칠 때 키보드 단축키 저장(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1784 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "키보드 단축키 지금 저장(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1844 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "키보드 단축키를 기본값으로 초기화(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "모든 키보드 단축키 제거하기(_A)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1813 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1901 msgid "Theme" msgstr "테마" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1871 msgid "Select Theme" msgstr "테마 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +msgid "Use dark theme variant if available" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1957 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "현재 테마 다시 불러오기(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1913 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1954 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1969 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2011 msgid "Icon Theme" -msgstr "테마" +msgstr "아이콘 테마" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975 msgid "Select an Icon Theme" -msgstr "테마 선택" +msgstr "아이콘 테마 선택" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085 +msgid "Use symbolic icons if available" +msgstr "" #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2042 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "모양새" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2046 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "전경색 및 배경색 표시(_F)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2116 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "활성화된 붓, 무늬, 그라디언트 표시(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2058 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 msgid "Show active _image" msgstr "활성화된 이미지 표시(_I)" #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127 msgid "Tools Configuration" msgstr "도구 설정" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2083 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 msgid "Dialog Defaults" -msgstr "대화 메뉴" +msgstr "대화상자 기본" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153 msgid "Reset Dialog Defaults" -msgstr "기본값으로 초기화" +msgstr "대화상자 기본값 초기화" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161 msgid "Color Profile Import Dialog" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로파일 가져오기 대화상자" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2109 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170 msgid "Color Profile File Dialogs" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로파일 파일 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2175 #, fuzzy msgid "Profile folder:" msgstr "모듈 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2115 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2176 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" -msgstr "모니터 색상 프로필 선택" +msgstr "색상 프로파일 기본 폴더 선택" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2119 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2180 msgid "Convert to Color Profile Dialog" -msgstr "모니터 색상 프로필 선택" +msgstr "색상 프로파일로 변환 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185 #, fuzzy msgid "Rendering intent:" msgstr "화면 표현 방식(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2189 #, fuzzy msgid "Black point compensation" msgstr "선택을 완료하려면 클릭하십시오." #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2193 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200 #, fuzzy msgid "Dither layers:" msgstr "레이어 삭제" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2205 #, fuzzy msgid "Dither text layers:" msgstr "레이어 합침" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 #, fuzzy msgid "Dither channels/masks:" msgstr "채널 삭제" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 msgid "Indexed Conversion Dialog" -msgstr "색인 색상 변환" +msgstr "색인 변환 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2158 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 #, fuzzy msgid "Colormap:" msgstr "색상표" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222 msgid "Maximum number of colors:" -msgstr "최대 색상 수(_M):" +msgstr "최대 색상 수:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2165 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2226 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" -msgstr "쓰지 않은 색을 색상표에서 없애기(_R)" +msgstr "미활용 중복 색상을 색상표에서 제거" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color dithering:" -msgstr "색상 디더링(_D):" +msgstr "색상 디더링:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2175 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Enable dithering of transparency" -msgstr "투명도의 디더링 활성화(_T)" +msgstr "투명도 디더링 활성화" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 #, fuzzy msgid "Keep recent settings:" msgstr "장치 설정 삭제하기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2191 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2252 msgid "Default to the last used settings" -msgstr "선택한 설정 삭제하기" +msgstr "최근 사용한 설정을 기본값으로 설정" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Canvas Size Dialog" -msgstr "캔버스 크기" +msgstr "캔버스 크기 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 msgid "Fill with:" -msgstr "채우기(_F):" +msgstr "채우기:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 msgid "Resize layers:" -msgstr "레이어 크기 바꾸기(_L):" +msgstr "레이어 크기 조절:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Resize text layers" -msgstr "텍스트 레이어 크기 바꾸기" +msgstr "텍스트 레이어 크기 조절" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 msgid "New Layer Dialog" -msgstr "새 레이어" +msgstr "새 레이어 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Layer name:" -msgstr "레이어 이름(_N):" +msgstr "레이어 이름:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284 msgid "Fill type:" -msgstr "파일 타입:" +msgstr "채우기 형식:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Layer Boundary Size Dialog" -msgstr "레이어 경계 크기 지정" +msgstr "레이어 경계 크기 지정 대화상자" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 msgid "Add Layer Mask Dialog" -msgstr "레이어 마스크 추가" +msgstr "레이어 마스크 추가 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 #, fuzzy msgid "Layer mask type:" msgstr "레이어 채우기 유형" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2306 msgid "Invert mask" -msgstr "마스크 반전(_V)" +msgstr "마스크 반전" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 msgid "Merge Layers Dialog" -msgstr "레이어 합치기" +msgstr "레이어 합치기 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 #, fuzzy msgid "Merged layer size:" msgstr "레이어 합침" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Merge within active group only" -msgstr "활성 그룹만 합치기(_G)" +msgstr "활성 그룹만 합치기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324 msgid "Discard invisible layers" -msgstr "보이지 않는 레이어 버리기(_D)" +msgstr "보이지 않는 레이어 버리기" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2328 msgid "New Channel Dialog" -msgstr "새 채널 색상" +msgstr "새 채널 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Channel name:" -msgstr "채널 이름(_N):" +msgstr "채널 이름:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Color and opacity:" -msgstr "색상 공간:" +msgstr "색상과 불투명도:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2277 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 msgid "Default New Channel Color and Opacity" -msgstr "채널 이름, 색, 불투명도를 편집합니다" +msgstr "새 채널 기본 색상과 기본 불투명도" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343 msgid "New Path Dialog" -msgstr "새 경로 옵션" +msgstr "새 경로 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348 msgid "Path name:" msgstr "경로 이름:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 msgid "Export Paths Dialog" -msgstr "SVG로 경로 내보내기" +msgstr "경로 내보내기 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 msgid "Export folder:" -msgstr "임시 폴더:" +msgstr "내보내기 폴더:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2358 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" -msgstr "임시 폴더 선택" +msgstr "내보내기 경로 기본 폴더를 선택합니다" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2362 msgid "Export the active path only" -msgstr "현재 경로 내보내기" +msgstr "현재 경로 내보내기활성 경로만 내보내기" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366 msgid "Import Paths Dialog" -msgstr "경로 가져오기" +msgstr "가져오기 경로 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 msgid "Import folder:" -msgstr "임시 폴더:" +msgstr "가져오기 폴더:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" -msgstr "임시 폴더 선택" +msgstr "가져오기 경로 기본 폴더를 선택합니다" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge imported paths" -msgstr "가져온 경로 합치기(_M)" +msgstr "가져온 경로 합치기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379 msgid "Scale imported paths" -msgstr "가져온 경로 합치기(_M)" +msgstr "가져온 경로 크기 조절" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 #, fuzzy msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "선택 영역 페더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388 #, fuzzy msgid "Feather radius:" msgstr "가장자리 페더" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392 msgid "Grow Selection Dialog" -msgstr "선택 영역 늘이기" +msgstr "선택 영역 늘이기 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2397 msgid "Grow radius:" msgstr "" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 msgid "Shrink Selection Dialog" -msgstr "선택 영역 줄이기" +msgstr "선택 영역 줄이기 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2406 #, fuzzy msgid "Shrink radius:" msgstr "창 크기를 이미지에 맞춤(_W)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2410 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427 #, fuzzy msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "연속된 영역 선택" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Border Selection Dialog" -msgstr "테두리 선택" +msgstr "테두리 선택 대화상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2358 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 #, fuzzy msgid "Border radius:" msgstr "붓 반경" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2362 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Border style:" -msgstr "선 결합 스타일(_J):" +msgstr "테두리 모양새:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" -msgstr "선택 영역을 경로로(_O)" +msgstr "선 선택 & 선 경로 대화 상자" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2402 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2463 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2464 msgid "Help System" msgstr "도움말 시스템" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 -msgid "Show _tooltips" -msgstr "풍선 도움말 표시(_T)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475 msgid "Show help _buttons" msgstr "도움말 버튼 표시(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 msgid "Use the online version" msgstr "온라인 버전 사용" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "설치한 사본 사용" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2482 msgid "User manual:" msgstr "사용자 설명서:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "User interface language" -msgstr "사용자 인터페이스" +msgstr "사용자 인터페이스 언어" #. If there is no webkit available, assume we are on a platform #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2494 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552 msgid "Help Browser" msgstr "도움말 탐색기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "사용할 도움말 탐색기(_E):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2507 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2565 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." msgstr "" #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2524 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2582 msgid "Action Search" -msgstr "동작" +msgstr "동작 검색" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2528 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2586 msgid "Show _unavailable actions" -msgstr "선택 영역 표시(_E)" +msgstr "사용할 수 없는 동작 표시(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2589 #, fuzzy msgid "Maximum History Size:" msgstr "새 이미지 최대 크기(_N):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2535 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593 msgid "Clear Action History" -msgstr "실행 취소 이력 지우기" +msgstr "동작 기록 지우기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2550 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "Display" msgstr "화면" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2616 msgid "Transparency" msgstr "투명" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2620 msgid "_Check style:" msgstr "스타일 확인(_C):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623 msgid "Check _size:" msgstr "격자 크기(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2569 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626 msgid "Monitor Resolution" msgstr "모니터 해상도" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2573 ../app/display/gimpcursorview.c:215 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630 ../app/display/gimpcursorview.c:211 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:202 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:238 msgid "Pixels" msgstr "픽셀" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Horizontal" msgstr "좌우로" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236 msgid "Vertical" msgstr "위아래로" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595 -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2652 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:453 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2614 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2671 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "자동 감지(_D) (현재 %d × %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "_Enter manually" msgstr "수동으로 입력(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704 msgid "C_alibrate..." msgstr "측정(_A)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2734 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2735 msgid "Window Management" msgstr "창 관리" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740 msgid "Window Manager Hints" msgstr "창 관리 설정" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2687 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "독 및 도구상자 힌트(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2690 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 msgid "Focus" msgstr "포커스" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2694 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 msgid "Activate the _focused image" msgstr "포커스된 이미지 활성화(_F)" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 msgid "Window Positions" msgstr "창 위치" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "마칠 때 창 위치 저장하기(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "창 위치를 지금 저장하기(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2715 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "저장된 창 위치를 기본값으로 초기화(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2730 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790 msgid "Image Windows" msgstr "이미지 창" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2801 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "기본으로 \"점 대 점\" 사용(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 msgid "Marching _ants speed:" msgstr "선택 영역의 점선이 움직이는 속도(_A):" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "확대와 크기 조정 동작" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "확대/축소시 창 크기 조정(_Z)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "이미지 크기에 따라 창 크기 조정(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2824 msgid "Show entire image" -msgstr "활성화된 이미지 표시(_I)" +msgstr "전체 이미지 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "초기 확대 배율(_R):" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "Space Bar" msgstr "스페이스바" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "스페이스바를 누르고 있는 동안(_W):" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840 msgid "Mouse Pointers" msgstr "마우스 포인터" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "Show _brush outline" msgstr "붓 윤곽 표시(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "그리기 도구의 커서 표시(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2794 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2853 msgid "Pointer _mode:" msgstr "포인터 모드(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2856 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "포인터 잡이 방향(_H):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2809 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2867 msgid "Image Window Appearance" msgstr "이미지 창 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "보통 상태의 기본 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2822 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2880 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "전체 화면 상태의 기본 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2831 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "이미지 창 제목표시줄과 상태표시줄 형식" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2890 msgid "Title & Status" msgstr "제목과 상태" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2908 msgid "Current format" msgstr "현재 형식" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909 msgid "Default format" msgstr "기본 형식" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "Show zoom percentage" msgstr "확대 백분율 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2853 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 msgid "Show zoom ratio" msgstr "확대 배율 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2912 msgid "Show image size" msgstr "이미지 크기 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 #, fuzzy msgid "Show drawable size" msgstr "이미지 크기 표시" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 msgid "Image Title Format" msgstr "이미지 제목 형식" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "이미지 상태표시줄 형식" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2954 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3013 #, fuzzy msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "이미지 창 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2955 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3014 #, fuzzy msgid "Snapping" msgstr "뒤집기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2962 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3021 #, fuzzy msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "보통 상태의 기본 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2966 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3025 #, fuzzy msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "전체 화면 상태의 기본 모양" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2975 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3034 #, fuzzy msgid "_Snapping distance:" msgstr "잡아당길 거리(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2984 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3043 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3044 msgid "Input Devices" msgstr "입력 장치" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3050 msgid "Extended Input Devices" msgstr "확장 입력 장치" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3054 #, fuzzy msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "김프를 마칠 때 도구 옵션의 내용을 저장합니다." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2999 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3058 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "확장 입력 장치 설정(_X)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3006 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3065 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "마칠 때 장치 상태 저장(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3010 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3069 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "입력 장치 상태 지금 저장(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3017 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3076 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "저장된 장치 설정을 기본값으로 초기화하기(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3032 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3091 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "입력 제어기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3033 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3092 msgid "Input Controllers" msgstr "입력 제어기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3048 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3049 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3107 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Folders" msgstr "폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3065 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115 +msgid "Reset Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131 msgid "Temporary folder:" msgstr "임시 폴더:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3066 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "임시 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3070 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 msgid "Swap folder:" msgstr "스왑 폴더:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3071 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "Select Swap Folder" msgstr "스왑 디렉터리 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3170 msgid "Brush Folders" msgstr "붓 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3105 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3173 +msgid "Reset Brush Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Select Brush Folders" msgstr "붓 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3107 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3176 msgid "Dynamics Folders" msgstr "동적 요소 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3109 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3179 +msgid "Reset Dynamics Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3180 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "동적 요소 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3111 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3182 msgid "Pattern Folders" msgstr "무늬 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3113 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3185 +msgid "Reset Pattern Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3186 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "무늬 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3188 msgid "Palette Folders" msgstr "팔레트 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +msgid "Reset Palette Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 msgid "Select Palette Folders" msgstr "팔레트 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3119 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3194 msgid "Gradient Folders" msgstr "그라디언트 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +msgid "Reset Gradient Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "그라디언트 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3200 msgid "Font Folders" msgstr "글꼴 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3203 +msgid "Reset Font Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204 msgid "Select Font Folders" msgstr "글꼴 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3206 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "도구 사전 설정 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209 +msgid "Reset Tool Preset Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3210 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "도구 사전 설정 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3212 msgid "MyPaint Brush Folders" -msgstr "붓 폴더" +msgstr "MyPaint 붓 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 +msgid "Reset MyPaint Brush Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3216 msgid "Select MyPaint Brush Folders" -msgstr "붓 폴더 선택" +msgstr "MyPaint 붓 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3218 msgid "Plug-in Folders" msgstr "플러그인 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3221 +msgid "Reset plug-in Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "플러그인 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3224 msgid "Scripts" msgstr "스크립트" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3224 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227 +msgid "Reset Script-Fu Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3143 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 msgid "Module Folders" msgstr "모듈 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3145 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +msgid "Reset Module Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 msgid "Select Module Folders" msgstr "모듈 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 msgid "Interpreters" msgstr "해석기" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 msgid "Interpreter Folders" msgstr "해석기 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +msgid "Reset Interpreter Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "해석기 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 msgid "Environment" msgstr "환경" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 msgid "Environment Folders" msgstr "환경 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +msgid "Reset Environment Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 msgid "Select Environment Folders" msgstr "환경 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 msgid "Themes" msgstr "테마" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3155 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 msgid "Theme Folders" msgstr "테마 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +msgid "Reset Theme Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 msgid "Select Theme Folders" msgstr "테마 폴더 선택" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 msgid "Icon Themes" -msgstr "테마" +msgstr "아이콘 테마" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 msgid "Icon Theme Folders" -msgstr "테마 폴더" +msgstr "아이콘 테마 폴더" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +msgid "Reset Icon Theme Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 msgid "Select Icon Theme Folders" -msgstr "테마 폴더 선택" +msgstr "아이콘 테마 폴더 선택" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144 msgid "Print Size" -msgstr "인쇄 크기:" +msgstr "인쇄 크기" #. the image size labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:193 msgid "_Width:" msgstr "너비(_W):" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:205 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:178 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:199 msgid "H_eight:" msgstr "높이(_E):" #. the resolution labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:228 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:316 msgid "_X resolution:" msgstr "X축 해상도(_X):" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:334 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:234 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:322 msgid "_Y resolution:" msgstr "Y축 해상도(_Y):" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:244 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "픽셀/%a" @@ -16957,13 +17290,12 @@ msgid "Press %s to close all images." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89 -#, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "끝내기(_Q)" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 msgid "Cl_ose" -msgstr "" +msgstr "닫기(_O)" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388 #, c-format @@ -16980,78 +17312,80 @@ msgid "_Discard Changes" msgstr "바뀐 내용 버리기(_D)" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:486 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exported to %s" -msgstr "%s(으)로 경로 내보내기" +msgstr "%s(으)로 내보내기" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589 -#, fuzzy msgid "Save this image" -msgstr "이미지를 저장합니다" +msgstr "이 이미지 저장" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591 -#, fuzzy msgid "Save as" -msgstr "저장" +msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:142 msgid "Canvas Size" msgstr "캔버스 크기" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:154 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 msgid "Layer Size" msgstr "레이어 크기" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:156 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155 #, fuzzy msgid "Fill With" msgstr "채우기(_F):" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:184 #, fuzzy msgid "Re_set" msgstr "프리셋(_S):" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:187 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 msgid "_Resize" -msgstr "크기 바꾸기" +msgstr "크기 조절(_R)" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:270 +#, fuzzy +#| msgid "Center _X:" +msgid "C_enter" +msgstr "X 중앙(_X):" + +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:321 msgid "Resize _layers:" msgstr "레이어 크기 바꾸기(_L):" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:369 msgid "Resize _text layers" -msgstr "텍스트 레이어 크기 바꾸기" +msgstr "텍스트 레이어 크기 조절(_T)" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:380 msgid "Resizing text layers will make them uneditable" msgstr "" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "모니터 해상도 측정" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:129 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" msgstr "눈금자로 측정한 값을 아래에 입력하십시오.:" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:154 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145 msgid "_Horizontal:" msgstr "수평(_H):" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:159 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150 msgid "_Vertical:" msgstr "수직(_V):" #. Image size frame -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:172 msgid "Image Size" msgstr "이미지 크기" -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:412 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429 msgid "Quality" msgstr "화질" @@ -17064,49 +17398,48 @@ msgid "Choose Stroke Style" msgstr "따라 그리기 형식" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:129 -#, fuzzy msgid "_Stroke" -msgstr "실선 추가" +msgstr "선(_S)" -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:230 msgid "Paint tool:" msgstr "그리기 도구:" -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:244 msgid "_Emulate brush dynamics" msgstr "동적 붓으로 에뮬레이트(_E)" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:99 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88 msgid "The GIMP tips file is empty!" msgstr "김프 팁 파일이 비어 있습니다!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:103 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "김프 팁 파일이 없습니다!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:105 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94 #, c-format msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." msgstr "파일 '%s'이(가) 없습니다. 설치되었는지 확인하십시오." -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:111 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" msgstr "김프 팁 파일을 해석할 수 없습니다!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:139 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "오늘의 김프 팁" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:145 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134 msgid "_Previous Tip" msgstr "이전 팁(_P)" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:151 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140 msgid "_Next Tip" msgstr "다음 팁(_N)" #. a link to the related section in the user manual -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194 msgid "Learn more" msgstr "좀 더 배우기" @@ -17168,189 +17501,198 @@ msgid "_Scale imported paths to fit image" msgstr "가져온 경로의 크기를 이미지에 맞추기(_S)" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106 -#, fuzzy msgid "Path _name:" -msgstr "경로 이름:" +msgstr "경로 이름(_N):" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108 -#, fuzzy msgid "Lock path _strokes" -msgstr "경로 스트로크 잠금" +msgstr "경로 선 고정(_S)" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:109 -#, fuzzy msgid "Lock path _position" -msgstr "경로 스트로크 잠금" +msgstr "경로 위치 고정(_P)" -#: ../app/display/display-enums.c:124 +#: ../app/display/display-enums.c:88 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Auto" +msgstr "자동" + +#: ../app/display/display-enums.c:89 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Horizontal" +msgstr "수평" + +#: ../app/display/display-enums.c:90 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Vertical" +msgstr "수직" + +#: ../app/display/display-enums.c:155 msgctxt "guides-type" msgid "No guides" msgstr "안내선 없음" -#: ../app/display/display-enums.c:125 +#: ../app/display/display-enums.c:156 msgctxt "guides-type" msgid "Center lines" msgstr "가운데 선" -#: ../app/display/display-enums.c:126 +#: ../app/display/display-enums.c:157 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of thirds" msgstr "세 번째 규칙" -#: ../app/display/display-enums.c:127 +#: ../app/display/display-enums.c:158 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of fifths" msgstr "다섯 번째 규칙" -#: ../app/display/display-enums.c:128 +#: ../app/display/display-enums.c:159 msgctxt "guides-type" msgid "Golden sections" msgstr "중요 구역" -#: ../app/display/display-enums.c:129 +#: ../app/display/display-enums.c:160 msgctxt "guides-type" msgid "Diagonal lines" msgstr "대각선" -#: ../app/display/display-enums.c:130 +#: ../app/display/display-enums.c:161 msgctxt "guides-type" msgid "Number of lines" msgstr "줄 번호" -#: ../app/display/display-enums.c:131 +#: ../app/display/display-enums.c:162 msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "줄 간격" -#: ../app/display/display-enums.c:313 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:344 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "종횡비" -#: ../app/display/display-enums.c:314 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:345 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "너비" -#: ../app/display/display-enums.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:346 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "높이" -#: ../app/display/display-enums.c:316 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:347 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "크기" -#: ../app/display/display-enums.c:409 +#: ../app/display/display-enums.c:440 #, fuzzy msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "변환" -#: ../app/display/display-enums.c:410 +#: ../app/display/display-enums.c:441 #, fuzzy msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "이동" -#: ../app/display/display-enums.c:411 +#: ../app/display/display-enums.c:442 #, fuzzy msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "항목 없애기" -#: ../app/display/display-enums.c:440 +#: ../app/display/display-enums.c:471 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "디자인" -#: ../app/display/display-enums.c:441 +#: ../app/display/display-enums.c:472 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "편집" -#: ../app/display/display-enums.c:442 +#: ../app/display/display-enums.c:473 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "이동" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:231 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:250 ../app/display/gimpcursorview.c:256 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:275 ../app/display/gimpcursorview.c:281 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:297 ../app/display/gimpcursorview.c:304 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:708 ../app/display/gimpcursorview.c:710 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:712 ../app/display/gimpcursorview.c:714 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:221 ../app/display/gimpcursorview.c:227 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:246 ../app/display/gimpcursorview.c:252 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:273 ../app/display/gimpcursorview.c:279 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:295 ../app/display/gimpcursorview.c:302 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:705 ../app/display/gimpcursorview.c:707 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:709 ../app/display/gimpcursorview.c:711 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:792 ../app/display/gimpcursorview.c:793 msgid "n/a" msgstr "n/a" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:228 ../app/display/gimpcursorview.c:253 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:278 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:224 ../app/display/gimpcursorview.c:249 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:276 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:234 ../app/display/gimpcursorview.c:259 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:284 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:230 ../app/display/gimpcursorview.c:255 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:282 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" #. Units -#: ../app/display/gimpcursorview.c:240 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:236 msgid "Units" msgstr "단위" # Bounding Box # 일반적으로 이것은 어떠한 객체들(정점들, 폴리곤, 또 다른 bounding box 등)의 집합을 둘러싸는 가장 최소한의 상자로써 정의된다. # 예를 들면 여러 개의 개체로 이루어진 개체 그룹을 선택했을 때 그룹 전체를 감싸는 최소 크기의 상자를 의미한다. -#. Selection Bounding Box #: ../app/display/gimpcursorview.c:265 -msgid "Selection Bounding Box" +#, fuzzy +#| msgid "Selection Bounding Box" +msgid "The selection's bounding box" msgstr "선택 영역 경계 상자" #. Width -#: ../app/display/gimpcursorview.c:301 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:299 msgid "W" msgstr "W" #. Height -#: ../app/display/gimpcursorview.c:308 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:306 msgid "H" msgstr "H" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:339 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:337 msgid "_Sample Merged" msgstr "표본 합치기(_S)" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:552 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:466 msgid "Access the image menu" msgstr "이미지 메뉴 열기" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:670 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:586 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "창 크기를 바꿀 때 이미지 확대/축소" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:699 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:615 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "퀵 마스크 전환" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:630 msgid "Navigate the image display" msgstr "이미지 화면을 둘러보기" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:792 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1448 -#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:251 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1369 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:236 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "이미지를 이곳에 끌어놓으면 이미지가 열립니다." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:565 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:553 #, c-format msgid "" "Unstable Development Version\n" @@ -17368,9 +17710,8 @@ msgid "Close %s" msgstr "%s을(를) 닫습니까?" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178 -#, fuzzy msgid "Save _As" -msgstr "다른 이름으로 저장(_A)..." +msgstr "다른 이름으로 저장(_A)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214 #, c-format @@ -17412,57 +17753,59 @@ msgstr[0] "이미지를 저장하지 않을 경우, %d 분 이전에 바뀐 내 msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "이미지가 '%s'(으)로 내보내졌습니다." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:247 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:674 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:734 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:684 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:743 msgid "Drop New Layer" msgstr "새 레이어 끌어서-놓기" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:290 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:289 msgid "Drop New Path" msgstr "새 경로 끌어서-놓기" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:270 ../app/tools/gimpgradienttool.c:243 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:427 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:360 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:488 ../app/tools/gimpcagetool.c:223 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:274 ../app/tools/gimpgradienttool.c:248 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:446 +#, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "레이어 그룹의 픽셀을 바꿀 수 없습니다." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:460 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1149 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:277 ../app/tools/gimpgradienttool.c:250 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:308 ../app/tools/gimppainttool.c:277 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432 ../app/tools/gimptransformtool.c:1449 -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:629 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:368 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:502 ../app/tools/gimpcagetool.c:230 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1151 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:281 ../app/tools/gimpgradienttool.c:255 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:309 ../app/tools/gimppainttool.c:287 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:453 ../app/tools/gimptransformtool.c:540 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:689 +#, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:412 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:411 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" msgstr "새 레이어 끌어서-놓기" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:434 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:433 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "레이어 삭제" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:570 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:756 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:574 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:749 msgid "Drop layers" msgstr "레이어 삭제" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:707 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:725 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:831 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:717 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:734 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:826 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:268 msgid "Dropped Buffer" msgstr "버퍼 삭제" @@ -17484,29 +17827,26 @@ msgstr "이미지가 '%s'(으)로 저장되었습니다." msgid "Image exported to '%s'" msgstr "이미지를 '%s'(으)로 내보내었습니다." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:128 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:135 msgid "Layer Select" msgstr "레이어 선택" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114 -#, fuzzy msgid "Rotate View" -msgstr "이미지 회전" +msgstr "회전 보기" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116 -#, fuzzy msgid "Select Rotation Angle" -msgstr "바닥 레이어 선택(_B)" +msgstr "회전 각도 선택" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:698 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:794 msgid "Angle:" msgstr "각도:" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167 -#, fuzzy msgid "degrees" -msgstr "15도 (%s)" +msgstr "도" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115 msgid "Zoom Ratio" @@ -17520,7 +17860,7 @@ msgstr "확대 배율 선택" msgid "Zoom ratio:" msgstr "확대 배율:" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:189 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187 msgid "Zoom:" msgstr "확대:" @@ -17532,393 +17872,386 @@ msgstr "(수정됨)" msgid "(clean)" msgstr "(수정안됨)" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:171 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:295 +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:163 +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:287 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:916 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:941 msgid "(none)" msgstr "(없음)" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:473 -#, fuzzy -msgid "not color managed" -msgstr "색상 관리" +#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1566 +#, c-format +msgid "Layer picked: '%s'" +msgstr "" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:149 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:528 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:681 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:737 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:765 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:777 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:833 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:861 msgid "pixels" msgstr "픽셀" -#: ../app/display/gimpstatusbar.c:460 +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:425 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "%s 취소" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:811 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "수직 및 수평 안내선을 위치시키려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:819 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "수평 안내선 배치하려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:832 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "수직 안내선 배치하려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:844 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 msgid "Click-Drag to add a new point" -msgstr "새 지점을 추가하려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "새 점을 추가하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:854 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" -msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "이 점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:873 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 msgid "Click-Drag to move all points" -msgstr "모든 지점을 이동하려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "모든 점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:702 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 #, fuzzy msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:706 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s(으)로 제한된 각" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1782 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1812 #, fuzzy msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "지우려면 클릭하십시오." -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717 ../app/display/gimptoolline.c:1490 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:569 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:605 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "%s(으)로 제한된 각" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:722 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 #, fuzzy msgid "Click-Drag to pan" msgstr "그리기를 하려면 클릭하십시오." -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s to rotate" msgstr "%s을(를) 닷징(Dodge)합니다." -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:729 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "%s for a constrained axis" msgstr "%s(으)로 제한된 각" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:730 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "%s to zoom" msgstr "%s을(를) 닷징(Dodge)합니다." -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:837 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1773 +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1803 #, fuzzy msgid "Click-Drag to move" msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:840 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868 msgid "Click-Drag to rotate and scale" -msgstr "새 선택을 만들려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "이미지를 회전하고 크기를 조절하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:843 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871 msgid "Click-Drag to shear and scale" -msgstr "새 선택을 만들려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "이미지를 깎고 크기를 조절하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:846 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1761 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1791 msgid "Click-Drag to change perspective" -msgstr "곡선의 모양을 바꾸려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "원근 형태를 바꾸려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:857 +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885 #, fuzzy msgid "Click to add a handle" msgstr "이미지를 복원하려면 클릭하십시오." -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:863 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891 msgid "Click-Drag to move this handle" -msgstr "조절점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "이 조절점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896 msgid "Click-Drag to remove this handle" -msgstr "조절점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "조절점을 제거하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolline.c:335 ../app/display/gimptoolline.c:498 +#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506 #, fuzzy msgid "Line: " msgstr "선" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1484 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1553 #, fuzzy msgid "Click-Drag to move the endpoint" msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolline.c:1497 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1566 #, fuzzy msgid "Release to remove the slider" msgstr "전체 줄을 %s 만큼 이동" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1501 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "%s for constrained values" msgstr "%s(으)로 제한된 각" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1511 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolline.c:1580 msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider" -msgstr "선택 영역 마스크를 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "" +"슬라이더를 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이시고 슬라이더를 제거하려면 캔버스 " +"밖으로 끌어두십시오" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1516 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1585 #, fuzzy msgid "Click-Drag to move or remove the slider" msgstr "구획의 꼭지점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolline.c:1521 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolline.c:1590 msgid "Click-Drag to move the slider" -msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "슬라이더를 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1532 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolline.c:1601 msgid "Click-Drag away to remove the slider" -msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "슬라이더를 없애려면 누른 채로 끌어 캔버스 밖으로 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1536 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolline.c:1605 msgid "Click-Drag to remove the slider" -msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "슬라이더를 없애려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1547 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1616 #, fuzzy msgid "Click or Click-Drag to add a new slider" msgstr "지점을 추가하려면 클릭하거나 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolline.c:1553 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1622 #, fuzzy msgid "Click-Drag to move the line" msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptoolline.c:1565 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1634 #, c-format msgid "%s to move the whole line" msgstr "전체 줄을 %s 만큼 이동" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:256 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71 msgid "Edit Mode" msgstr "편집 모드" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:265 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79 msgid "Polygonal" msgstr "다각형" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:266 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "다각형으로 편집 제한" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:492 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:504 msgid "The active path is locked." msgstr "활성 경로가 잠겨 있습니다." -#: ../app/display/gimptoolpath.c:576 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:592 msgid "Add Stroke" msgstr "실선 추가" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:600 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:616 msgid "Add Anchor" msgstr "연결점 추가" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:624 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:640 msgid "Insert Anchor" msgstr "고정점 삽입" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:653 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:669 msgid "Drag Handle" msgstr "조절점 끌기" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:684 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:700 msgid "Drag Anchor" msgstr "고정점 끌기" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:702 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:718 msgid "Drag Anchors" msgstr "여러 고정점 끌기" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:724 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:740 msgid "Drag Curve" msgstr "곡선 끌기" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:753 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:769 msgid "Connect Strokes" msgstr "획 연결" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:785 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:801 msgid "Drag Path" msgstr "경로 끌기" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:796 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:812 msgid "Convert Edge" msgstr "모서리 변환" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:827 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:843 msgid "Delete Anchor" msgstr "고정점 삭제" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:850 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:866 msgid "Delete Segment" msgstr "구획 삭제" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1293 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118 msgid "Move Anchors" msgstr "여러 고정점 이동" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1440 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505 msgid "Click to pick path to edit" msgstr "편집할 경로를 선택하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1444 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509 msgid "Click to create a new path" msgstr "새 경로를 만들려면 클립하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1448 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513 msgid "Click to create a new component of the path" msgstr "경로에 새 구성요소를 만들려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1452 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor" -msgstr "새 고정점을 만들려면 클릭하거나 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "새 고정점을 만들려면 누르거나 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1462 ../app/display/gimptoolpath.c:1469 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534 msgid "Click-Drag to move the anchor around" -msgstr "고정점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "고정점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1473 ../app/display/gimptoolpath.c:1496 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561 msgid "Click-Drag to move the anchors around" -msgstr "여러 고정점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "여러 점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1479 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544 msgid "Click-Drag to move the handle around" -msgstr "조절점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "조절점을 이동하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1486 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically" -msgstr "클릭-드래그하여 대칭점 주변의 핸들을 이동하십시오" +msgstr "조절점을 대칭형으로 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" -msgstr "곡선의 모양을 바꾸려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "곡선의 모양을 바꾸려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1504 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569 #, c-format msgid "%s: symmetrical" msgstr "%s: 대칭" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574 msgid "Click-Drag to move the component around" -msgstr "구성 요소를 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "구성 요소를 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582 msgid "Click-Drag to move the path around" -msgstr "경로를 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "경로를 이리저리 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1521 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" -msgstr "경로에 새 고정점을 삽입하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "경로에 새 연결점을 추가하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1529 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594 msgid "Click to delete this anchor" msgstr "고정점을 삭제하려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1533 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" msgstr "이 고정점을 선택한 끝점과 연결하려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603 msgid "Click to open up the path" msgstr "경로를 열려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1542 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607 msgid "Click to make this node angular" msgstr "이 노드를 뾰족하게 만들려면 클릭하십시오" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1546 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611 msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements." msgstr "" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1754 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819 msgid "Delete Anchors" msgstr "고정점 삭제" -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:866 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:874 #, fuzzy msgid "Click to close shape" msgstr "선명하게 하려면 클릭하십시오." -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:870 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:878 msgid "Click-Drag to move segment vertex" -msgstr "구획의 꼭지점을 이동하려면 클릭후 드래그하십시오" +msgstr "선분의 점을 움직이려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:875 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:883 #, fuzzy msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape" msgstr "엔터는 입력, ESC 키는 취소, 백스페이스는 마지막 부분을 제거합니다." -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:879 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:887 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" msgstr "엔터는 입력, ESC 키는 취소, 백스페이스는 마지막 부분을 제거합니다" -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:883 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:891 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" -"클릭후 드래그하면 자유로운 선이 추가되고, 클릭만 하면 직선이 추가됩니다" +"자유 선분을 추가하려면 누른 채로 끌어 움직이시고, 이후 다각 선분을 추가하려" +"면 이곳저곳을 누르십시오" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:555 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:728 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:882 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:757 msgid "Rectangle: " msgstr "사각형: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2151 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2146 msgid "Position: " -msgstr "위치:" +msgstr "위치: " -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1766 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1771 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1796 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1801 msgid "Click-Drag to scale" -msgstr "복제하려면 클릭하십시오." +msgstr "크기를 조절하려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1775 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1805 #, fuzzy msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "이 점을 이동시키려면 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1780 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1810 #, fuzzy msgid "Click-Drag to shear" msgstr "이미지를 복원하려면 클릭하십시오." -#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114 +#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:126 msgid "Not a regular file" msgstr "비정상적인 파일입니다" -#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123 +#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:135 msgid "Permission denied" msgstr "" @@ -17929,26 +18262,25 @@ msgstr "%s 플러그인이 성공적으로 적용되었습니다" #: ../app/file/file-open.c:268 #, c-format -msgid "%s plug-In could not open image" -msgstr "%s 플러그인을 이용해 이미지를 열 수 없습니다" +msgid "%s plug-in could not open image" +msgstr "" -#: ../app/file/file-open.c:658 +#: ../app/file/file-open.c:657 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "이미지에 레이어가 없습니다" -#: ../app/file/file-open.c:717 +#: ../app/file/file-open.c:715 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" #: ../app/file/file-remote.c:113 msgid "Mounting remote volume" -msgstr "" +msgstr "원격 볼륨 마운트 중" #: ../app/file/file-remote.c:289 -#, fuzzy msgid "Opening remote file" -msgstr "이미지 파일을 엽니다" +msgstr "원격 파일 여는 중" #: ../app/file/file-remote.c:357 #, c-format @@ -17970,7 +18302,15 @@ msgstr "" msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "" -#: ../app/file/file-save.c:278 +#: ../app/file/file-save.c:99 +msgid "There is no active layer to save" +msgstr "" + +#: ../app/file/file-save.c:119 +msgid "Failed to get file information" +msgstr "" + +#: ../app/file/file-save.c:290 #, c-format msgid "%s plug-in could not save image" msgstr "%s 플러그인을 이용해 이미지를 저장할 수 없습니다" @@ -17984,87 +18324,120 @@ msgstr "'%s:'은(는) 정확한 URI 스키마가 아닙니다" msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "URI의 글자 배열이 잘못되었습니다" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:316 ../app/gegl/gimp-babl.c:317 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:318 ../app/gegl/gimp-babl.c:319 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:320 ../app/gegl/gimp-babl.c:321 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:322 ../app/gegl/gimp-babl.c:323 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:324 ../app/gegl/gimp-babl.c:325 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:326 ../app/gegl/gimp-babl.c:327 -#, fuzzy +#: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124 +msgid "GIMP brush" +msgstr "김프 브러시" + +#: ../app/file-data/file-data.c:210 ../app/file-data/file-data.c:272 +msgid "GIMP brush (animated)" +msgstr "김프 브러시(움직임)" + +#: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426 +msgid "GIMP pattern" +msgstr "김프 패턴" + +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:184 ../app/gegl/gimp-babl.c:185 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:186 ../app/gegl/gimp-babl.c:187 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:188 ../app/gegl/gimp-babl.c:189 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:190 ../app/gegl/gimp-babl.c:191 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:192 ../app/gegl/gimp-babl.c:193 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:194 ../app/gegl/gimp-babl.c:195 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:196 ../app/gegl/gimp-babl.c:197 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:198 ../app/gegl/gimp-babl.c:199 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:200 ../app/gegl/gimp-babl.c:201 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:987 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:329 ../app/gegl/gimp-babl.c:330 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:331 ../app/gegl/gimp-babl.c:332 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:333 ../app/gegl/gimp-babl.c:334 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:335 ../app/gegl/gimp-babl.c:336 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:337 ../app/gegl/gimp-babl.c:338 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:339 ../app/gegl/gimp-babl.c:340 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:203 ../app/gegl/gimp-babl.c:204 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:205 ../app/gegl/gimp-babl.c:206 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:207 ../app/gegl/gimp-babl.c:208 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:209 ../app/gegl/gimp-babl.c:210 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:211 ../app/gegl/gimp-babl.c:212 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:213 ../app/gegl/gimp-babl.c:214 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:215 ../app/gegl/gimp-babl.c:216 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:217 ../app/gegl/gimp-babl.c:218 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:219 ../app/gegl/gimp-babl.c:220 msgid "RGB-alpha" msgstr "" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:342 ../app/gegl/gimp-babl.c:343 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:344 ../app/gegl/gimp-babl.c:345 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:346 ../app/gegl/gimp-babl.c:347 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:348 ../app/gegl/gimp-babl.c:349 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 ../app/gegl/gimp-babl.c:351 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/gegl/gimp-babl.c:353 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:222 ../app/gegl/gimp-babl.c:223 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:224 ../app/gegl/gimp-babl.c:225 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:226 ../app/gegl/gimp-babl.c:227 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:228 ../app/gegl/gimp-babl.c:229 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:230 ../app/gegl/gimp-babl.c:231 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:232 ../app/gegl/gimp-babl.c:233 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:234 ../app/gegl/gimp-babl.c:235 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:236 ../app/gegl/gimp-babl.c:237 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:238 ../app/gegl/gimp-babl.c:239 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1005 msgid "Grayscale" -msgstr "그레이스케일(_G)" +msgstr "그레이스케일" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:355 ../app/gegl/gimp-babl.c:356 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:357 ../app/gegl/gimp-babl.c:358 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:359 ../app/gegl/gimp-babl.c:360 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:361 ../app/gegl/gimp-babl.c:362 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:363 ../app/gegl/gimp-babl.c:364 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:365 ../app/gegl/gimp-babl.c:366 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:241 ../app/gegl/gimp-babl.c:242 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:243 ../app/gegl/gimp-babl.c:244 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:245 ../app/gegl/gimp-babl.c:246 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:247 ../app/gegl/gimp-babl.c:248 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:249 ../app/gegl/gimp-babl.c:250 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:251 ../app/gegl/gimp-babl.c:252 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:253 ../app/gegl/gimp-babl.c:254 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:255 ../app/gegl/gimp-babl.c:256 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:257 ../app/gegl/gimp-babl.c:258 #, fuzzy msgid "Grayscale-alpha" msgstr "그레이스케일(_G)" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:368 ../app/gegl/gimp-babl.c:369 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:370 ../app/gegl/gimp-babl.c:371 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:372 ../app/gegl/gimp-babl.c:373 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:374 ../app/gegl/gimp-babl.c:375 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:376 ../app/gegl/gimp-babl.c:377 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:378 ../app/gegl/gimp-babl.c:379 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:260 ../app/gegl/gimp-babl.c:261 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:262 ../app/gegl/gimp-babl.c:263 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:264 ../app/gegl/gimp-babl.c:265 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:266 ../app/gegl/gimp-babl.c:267 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:268 ../app/gegl/gimp-babl.c:269 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:270 ../app/gegl/gimp-babl.c:271 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:272 ../app/gegl/gimp-babl.c:273 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:274 ../app/gegl/gimp-babl.c:275 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:276 ../app/gegl/gimp-babl.c:277 #, fuzzy msgid "Red component" msgstr "성분(_O)" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:381 ../app/gegl/gimp-babl.c:382 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:383 ../app/gegl/gimp-babl.c:384 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:385 ../app/gegl/gimp-babl.c:386 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:387 ../app/gegl/gimp-babl.c:388 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:389 ../app/gegl/gimp-babl.c:390 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:391 ../app/gegl/gimp-babl.c:392 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:279 ../app/gegl/gimp-babl.c:280 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:281 ../app/gegl/gimp-babl.c:282 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:283 ../app/gegl/gimp-babl.c:284 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:285 ../app/gegl/gimp-babl.c:286 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:287 ../app/gegl/gimp-babl.c:288 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:289 ../app/gegl/gimp-babl.c:290 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:291 ../app/gegl/gimp-babl.c:292 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:293 ../app/gegl/gimp-babl.c:294 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:295 ../app/gegl/gimp-babl.c:296 #, fuzzy msgid "Green component" msgstr "성분(_O)" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:394 ../app/gegl/gimp-babl.c:395 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:396 ../app/gegl/gimp-babl.c:397 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:398 ../app/gegl/gimp-babl.c:399 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:400 ../app/gegl/gimp-babl.c:401 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:402 ../app/gegl/gimp-babl.c:403 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:404 ../app/gegl/gimp-babl.c:405 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:298 ../app/gegl/gimp-babl.c:299 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:300 ../app/gegl/gimp-babl.c:301 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:302 ../app/gegl/gimp-babl.c:303 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:304 ../app/gegl/gimp-babl.c:305 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:306 ../app/gegl/gimp-babl.c:307 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:308 ../app/gegl/gimp-babl.c:309 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:310 ../app/gegl/gimp-babl.c:311 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:312 ../app/gegl/gimp-babl.c:313 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:314 ../app/gegl/gimp-babl.c:315 #, fuzzy msgid "Blue component" msgstr "성분(_O)" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:407 ../app/gegl/gimp-babl.c:408 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:409 ../app/gegl/gimp-babl.c:410 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:411 ../app/gegl/gimp-babl.c:412 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322 #, fuzzy msgid "Alpha component" msgstr "성분(_O)" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:440 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 msgid "Indexed-alpha" msgstr "" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:442 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1023 #, fuzzy msgid "Indexed" msgstr "인덱스 %d" @@ -18084,7 +18457,6 @@ msgid "" msgstr "이미지 변형을 위해 골조 변형하기" #: ../app/operations/operations-enums.c:25 -#, fuzzy msgctxt "layer-color-space" msgid "Auto" msgstr "자동" @@ -18092,12 +18464,12 @@ msgstr "자동" #: ../app/operations/operations-enums.c:26 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (linear)" -msgstr "" +msgstr "RGB(선형)" #: ../app/operations/operations-enums.c:27 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (perceptual)" -msgstr "" +msgstr "RGB(가시영역)" #: ../app/operations/operations-enums.c:28 msgctxt "layer-color-space" @@ -18105,7 +18477,6 @@ msgid "LAB" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:59 -#, fuzzy msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Auto" msgstr "자동" @@ -18276,53 +18647,59 @@ msgid "Lighten only (l)" msgstr "밝은 색만" #: ../app/operations/operations-enums.c:194 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Hue (legacy)" +msgstr "빼기" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Hue (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:197 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV) (l)" +msgid "HSV Hue (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:198 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Saturation (legacy)" +msgstr "빼기" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Saturation (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:201 #, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV) (l)" +msgid "HSV Saturation (l)" msgstr "채도" #: ../app/operations/operations-enums.c:202 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSL Color (legacy)" +msgstr "색상 지우기" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Color (HSL) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:205 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL) (l)" -msgstr "" +msgid "HSL Color (l)" +msgstr "색" #: ../app/operations/operations-enums.c:206 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Value (legacy)" +msgstr "강한 빛" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Value (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:209 +#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV) (l)" -msgstr "" +msgid "HSV Value (l)" +msgstr "값" #: ../app/operations/operations-enums.c:210 msgctxt "layer-mode" @@ -18441,24 +18818,24 @@ msgstr "덧씌우기" #: ../app/operations/operations-enums.c:243 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (LCH)" -msgstr "" +msgid "LCh Hue" +msgstr "LCh 색상" #: ../app/operations/operations-enums.c:244 msgctxt "layer-mode" -msgid "Chroma (LCH)" -msgstr "" +msgid "LCh Chroma" +msgstr "LCh 크로마" #: ../app/operations/operations-enums.c:245 #, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (LCH)" +msgid "LCh Color" msgstr "색" #: ../app/operations/operations-enums.c:246 #, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Lightness (LCH)" +msgid "LCh Lightness" msgstr "밝기(_L):" #: ../app/operations/operations-enums.c:247 @@ -18517,26 +18894,23 @@ msgstr "밝은 색만" #: ../app/operations/operations-enums.c:256 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV)" +msgid "HSV Hue" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:257 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV)" -msgstr "채도" +msgid "HSV Saturation" +msgstr "HSV 채도" #: ../app/operations/operations-enums.c:258 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL)" -msgstr "색" +msgid "HSL Color" +msgstr "HSV 색상" #: ../app/operations/operations-enums.c:259 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV)" -msgstr "값" +msgid "HSV Value" +msgstr "HSV 명도" #: ../app/operations/operations-enums.c:260 #, fuzzy @@ -18545,28 +18919,24 @@ msgid "Divide" msgstr "나누기" #: ../app/operations/operations-enums.c:261 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Dodge" -msgstr "닷지(Dodge)" +msgstr "닷지" #: ../app/operations/operations-enums.c:262 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Burn" -msgstr "번(Burn)" +msgstr "번" #: ../app/operations/operations-enums.c:263 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light" -msgstr "강한 빛" +msgstr "강한 조명" #: ../app/operations/operations-enums.c:264 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light" -msgstr "부드러운 빛" +msgstr "부드러운 조명" #: ../app/operations/operations-enums.c:265 #, fuzzy @@ -18581,34 +18951,29 @@ msgid "Grain merge" msgstr "질감 합치기" #: ../app/operations/operations-enums.c:267 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Vivid light" -msgstr "강한 빛" +msgstr "은은한 조명" #: ../app/operations/operations-enums.c:268 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Pin light" -msgstr "강조" +msgstr "핀 조명" #: ../app/operations/operations-enums.c:269 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Linear light" -msgstr "강한 빛" +msgstr "선형 조명" #: ../app/operations/operations-enums.c:270 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Hard mix" -msgstr "강한 빛" +msgstr "강한 혼합" #: ../app/operations/operations-enums.c:271 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Exclusion" -msgstr "확장자" +msgstr "제외" #: ../app/operations/operations-enums.c:272 #, fuzzy @@ -18649,25 +19014,21 @@ msgid "Luminance" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:282 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase" msgstr "색상 지우기" #: ../app/operations/operations-enums.c:283 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Erase" msgstr "지우기" #: ../app/operations/operations-enums.c:284 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Merge" -msgstr "합치기(_M)" +msgstr "합치기" #: ../app/operations/operations-enums.c:285 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Split" msgstr "분할" @@ -18678,22 +19039,19 @@ msgid "Pass through" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:287 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Replace" msgstr "바꾸기" #: ../app/operations/operations-enums.c:288 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Anti erase" msgstr "지우기 방지" #: ../app/operations/operations-enums.c:316 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode-group" msgid "Default" -msgstr "기본 격자" +msgstr "기본" #: ../app/operations/operations-enums.c:317 msgctxt "layer-mode-group" @@ -18702,15 +19060,13 @@ msgstr "" #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83 -#, fuzzy msgid "Brightness" -msgstr "명도(_B):" +msgstr "명도" #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:88 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:89 -#, fuzzy msgid "Contrast" -msgstr "대비(_T):" +msgstr "대비" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:96 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:94 @@ -18737,9 +19093,8 @@ msgstr "자홍색" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:115 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:116 -#, fuzzy msgid "Yellow-Blue" -msgstr "노란색" +msgstr "황색-청색" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:121 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:122 @@ -18747,39 +19102,43 @@ msgstr "노란색" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "휘도 유지(_L)" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:108 -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:110 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:111 +msgid "Work on linear or perceptual RGB" +msgstr "선형 RGB 또는 가시영역 RGB에서 작업" + +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:113 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:118 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "선형(_L)" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:109 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:114 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:119 msgid "Work on linear RGB" msgstr "" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:112 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:120 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:125 #, fuzzy msgid "The affected channel" msgstr "채널 삭제" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:118 -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:126 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:127 #, fuzzy msgid "Curve" msgstr "커브" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:548 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:566 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "김프 커브 파일이 아닙니다" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:579 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:597 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:699 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:717 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "" @@ -18795,7 +19154,6 @@ msgstr "색조" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:98 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:99 -#, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "채도" @@ -18803,9 +19161,8 @@ msgstr "채도" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:104 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:105 -#, fuzzy msgid "Lightness" -msgstr "밝기(_L):" +msgstr "밝기" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120 @@ -18813,51 +19170,51 @@ msgstr "밝기(_L):" msgid "Overlap" msgstr "덧씌우기(_O):" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:121 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:122 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:131 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:132 msgid "Low Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:127 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:128 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:137 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:138 msgid "High Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:133 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:143 msgid "Clamp Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:134 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:144 msgid "Clamp input values before applying output mapping." msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:145 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:146 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:155 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:156 msgid "Low Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:151 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:152 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:161 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:162 msgid "High Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:157 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:167 msgid "Clamp Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:158 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:168 msgid "Clamp final output values." msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:842 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:862 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "김프 레벨 파일이 아닙니다" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:917 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:937 msgid "parse error" msgstr "해석 오류" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:952 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:972 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "" @@ -18871,18 +19228,18 @@ msgstr "명도와 대비 조절" msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool" msgstr "김프 골조 도구를 위한 계수 버퍼 모음 계산하기" -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:105 +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104 msgid "" "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage " "tool" msgstr "계수 버퍼 모음을 김프 골조 도구의 계수 버퍼로 변환합니다" # plain color : 단색, 무지(無地) -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131 +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129 msgid "Fill with plain color" msgstr "단색으로 채우기" -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:132 +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "골조의 원래 위치를 단색으로 채우기" @@ -18898,6 +19255,7 @@ msgstr "이미지 색상화" #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115 +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "색" @@ -18912,6 +19270,12 @@ msgstr "색상 커브 조절" msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "무채화 도구: 색상을 회색계조로 바꿉니다." +#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:124 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:271 +msgid "Mode" +msgstr "모드" + #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 #, fuzzy msgid "Choose shade of gray based on" @@ -18922,7 +19286,7 @@ msgstr "기본으로 사용할 회색 계조를 선택하십시오.:" msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "색상-채도 도구: 색상, 채도, 밝기를 조절합니다." -#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:133 +#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139 #, fuzzy msgid "Adjust color levels" msgstr "색상 레벨 조절" @@ -18941,8 +19305,12 @@ msgstr "포스터화 단계(_L):" msgid "Replace partial transparency with a color" msgstr "" +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96 +msgid "The color" +msgstr "" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 #, fuzzy msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "임계 도구: 임계값을 기준으로 이미지를 두 개의 색상으로 줄입니다" @@ -18963,30 +19331,28 @@ msgid "" "value" msgstr "" -#. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses -#. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction, -#. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files. -#. * Leave an empty string as translation. It does not matter. -#. -#: ../app/gui/gui.c:236 -msgid "default:LTR" +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 +msgid "Value" msgstr "" -#: ../app/gui/gui.c:326 +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 +msgid "The alpha value" +msgstr "" + +#: ../app/gui/gui.c:312 #, fuzzy msgid "Image Recovery" msgstr "이미지 편집기" -#: ../app/gui/gui.c:328 -#, fuzzy +#: ../app/gui/gui.c:314 msgid "_Discard" -msgstr "바뀐 내용 버리기(_D)" +msgstr "버리기(_D)" -#: ../app/gui/gui.c:329 +#: ../app/gui/gui.c:315 msgid "_Recover" -msgstr "" +msgstr "복원(_R)" -#: ../app/gui/gui.c:340 +#: ../app/gui/gui.c:326 msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!" msgstr "" @@ -18996,7 +19362,7 @@ msgstr "" #. * suited. It will just work and be replaced by the #. * number of images as expected. #. -#: ../app/gui/gui.c:349 +#: ../app/gui/gui.c:335 #, c-format msgid "" "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" @@ -19007,11 +19373,11 @@ msgstr[0] "" #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we #. * need the mime-types implemented by plug-ins #. -#: ../app/gui/gui.c:594 +#: ../app/gui/gui.c:566 msgid "Documents" msgstr "문서" -#: ../app/gui/splash.c:128 +#: ../app/gui/splash.c:144 msgid "GIMP Startup" msgstr "김프 시작" @@ -19033,23 +19399,25 @@ msgstr "움직임만" msgid "Flow" msgstr "흐름" -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:378 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:370 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "이 도구에 맞는 붓이 없습니다." -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:377 msgid "No paint dynamics available for use with this tool." msgstr "이 도구에서 사용할 수 있는 동적 요소이 없습니다." -#: ../app/paint/gimpclone.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:56 +#: ../app/paint/gimpclone.c:89 ../app/tools/gimpclonetool.c:62 msgid "Clone" msgstr "도장" -#: ../app/paint/gimpclone.c:129 +#: ../app/paint/gimpclone.c:131 msgid "No patterns available for use with this tool." msgstr "이 도구에서 사용할 수 있는 무늬가 없습니다." -#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70 +#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:164 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:477 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70 msgid "Source" msgstr "소스" @@ -19073,46 +19441,44 @@ msgid "Dodge/Burn" msgstr "피하기/태우기" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:70 -#, fuzzy msgid "Type" -msgstr "파일 유형" +msgstr "형식" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:86 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:66 +#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:71 msgid "Eraser" msgstr "지우개" #: ../app/paint/gimperaseroptions.c:66 -#, fuzzy msgid "Anti erase" msgstr "지우기 방지" -#: ../app/paint/gimpheal.c:115 ../app/tools/gimphealtool.c:53 +#: ../app/paint/gimpheal.c:117 ../app/tools/gimphealtool.c:53 msgid "Heal" msgstr "복원" -#: ../app/paint/gimpheal.c:155 +#: ../app/paint/gimpheal.c:157 msgid "Healing does not operate on indexed layers." msgstr "복원 기능은 인덱스 레이어에서 사용할 수 없습니다." -#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:61 +#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:65 msgid "Ink" msgstr "잉크" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:193 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 msgid "Size" msgstr "크기" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:75 msgid "Ink Blob Size" -msgstr "잉크 얼룩 크기" +msgstr "잉크 방울 크기" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:207 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195 msgid "Angle" msgstr "각도" @@ -19122,241 +19488,227 @@ msgid "Tilt" msgstr "기울기" #. Blob shape widgets -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:95 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:305 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 +#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189 +#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:185 msgid "Aspect ratio" msgstr "종횡비" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114 msgid "Ink Blob Aspect Ratio" -msgstr "잉크 얼룩 종횡비" +msgstr "잉크 방울 종횡비" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:120 msgid "Ink Blob Angle" -msgstr "잉크 얼룩 각도" +msgstr "잉크 방울 각도" -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104 msgid "Mybrush" -msgstr "에어브러시" +msgstr "MyBrush" -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157 msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool." -msgstr "이 도구에 맞는 붓이 없습니다." +msgstr "이 도구를 활용할 MyPaint 붓이 없습니다." #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:155 msgid "Radius" msgstr "반경" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:93 -#, fuzzy msgid "Base Opacity" -msgstr "불투명" +msgstr "기본 불투명도" -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:221 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178 +#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:175 msgid "Hardness" msgstr "경도" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 -#, fuzzy msgid "Erase with this brush" -msgstr "붓을 편집합니다" +msgstr "이 붓으로 지우기" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:114 msgid "No erasing effect" msgstr "" -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85 +#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86 msgid "Never decrease alpha of existing pixels" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51 +#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57 msgid "Paintbrush" -msgstr "붓" +msgstr "그리기 붓" -#: ../app/paint/gimppaintcore.c:147 +#: ../app/paint/gimppaintcore.c:148 msgid "Paint" -msgstr "페인트" +msgstr "그리기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:194 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204 msgid "Brush Size" msgstr "붓 크기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:200 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210 msgid "Aspect Ratio" msgstr "종횡비" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:214 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112 -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205 +#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:176 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:228 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238 msgid "Force" -msgstr "강제" +msgstr "압력" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:229 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 msgid "Brush Force" -msgstr "붓 폴더" +msgstr "붓 압력" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:235 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245 msgid "Link Size" -msgstr "인쇄 크기:" +msgstr "연결 크기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:236 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246 msgid "Link brush size to brush native" -msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:242 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252 msgid "Link Aspect Ratio" -msgstr "종횡비" +msgstr "연결 종횡비" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:243 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253 msgid "Link brush aspect ratio to brush native" -msgstr "붓의 기본 종횡비로 되돌리기" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:249 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259 msgid "Link Angle" -msgstr "잉크 얼룩 각도" +msgstr "연결 각도" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:250 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260 msgid "Link brush angle to brush native" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:256 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266 msgid "Link Spacing" -msgstr "줄 간격" +msgstr "연결 간격" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:257 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267 #, fuzzy msgid "Link brush spacing to brush native" msgstr "붓의 기본 종횡비로 되돌리기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273 msgid "Link Hardness" -msgstr "경도" +msgstr "연결 경도" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:264 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274 msgid "Link brush hardness to brush native" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:270 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280 msgid "Lock brush to view" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:271 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281 msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:277 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287 msgid "Incremental" msgstr "증분" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:278 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288 msgid "Every stamp has its own opacity" msgstr "모든 도장은 고유의 불투명도를 갖습니다" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:285 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295 msgid "Hard edge" msgstr "가장자리 딱딱하게" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:286 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296 msgid "Ignore fuzziness of the current brush" msgstr "현 붓의 퍼지 정도 무시하기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:292 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302 msgid "Apply Jitter" msgstr "지터(Jitter) 적용" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:293 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303 msgid "Scatter brush as you paint" msgstr "칠할 때 붓 흩뿌리기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:298 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:308 msgid "Amount" msgstr "양" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:299 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309 msgid "Distance of scattering" msgstr "흩뿌리기 거리" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:305 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:315 msgid "Dynamics Options" msgstr "동적 요소 옵션" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:312 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322 msgid "Fade length" msgstr "흐리게 길이" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:313 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 msgid "Distance over which strokes fade out" msgstr "스트로크가 사라지는 거리" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 msgid "Reverse" msgstr "반대로" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:324 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334 msgid "Reverse direction of fading" msgstr "사라지는 방향 반전" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:329 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:326 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:357 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356 msgid "Repeat" -msgstr "반복:" +msgstr "반복" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:330 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 msgid "How fade is repeated as you paint" msgstr "칠할 때 사라짐이 반복되는 방법" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:342 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:393 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392 #, fuzzy msgid "Blend Color Space" msgstr "색상 공간:" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:343 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353 msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:406 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:423 msgid "Smooth stroke" msgstr "부드러운 스트로크" # stroke 에 해당하는 한국어가 없군요. 미술영역에서 사용되는 stroke에 대한 정의도 없고.. -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:407 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424 msgid "Paint smoother strokes" -msgstr "부드러운 스트로크로 칠하기" +msgstr "더 부드러운 선 그리기" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:413 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430 msgid "Depth of smoothing" msgstr "부드러운 정도" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:418 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:435 msgid "Weight" msgstr "무게" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:419 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436 msgid "Gravity of the pen" msgstr "펜의 중력 영향도" @@ -19365,39 +19717,46 @@ msgid "Pencil" msgstr "연필" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:142 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149 msgid "Perspective Clone" msgstr "원근 복제" -#: ../app/paint/gimpsmudge.c:86 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 +#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 msgid "Smudge" msgstr "문지르기" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:70 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71 #, fuzzy msgctxt "smudge-tool" msgid "Rate" msgstr "비율" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72 msgid "The strength of smudging" msgstr "" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:77 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78 #, fuzzy msgctxt "smudge-tool" msgid "Flow" msgstr "흐름" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79 msgid "The amount of brush color to blend" msgstr "" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:84 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85 msgctxt "smudge-tool" msgid "No erasing effect" msgstr "" +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:92 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132 +#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 ../app/tools/gimphealtool.c:99 +#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97 +msgid "Sample merged" +msgstr "표본 합치기" + #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239 msgid "Set a source image first." msgstr "먼저 원본 이미지를 설정하십시오." @@ -19408,12 +19767,6 @@ msgstr "먼저 원본 이미지를 설정하십시오." msgid "Alignment" msgstr "정렬:" -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97 -msgid "Sample merged" -msgstr "표본 합치기" - #: ../app/paint/paint-enums.c:52 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Modify Perspective" @@ -19448,69 +19801,41 @@ msgstr "고정됨" msgid "Combine Masks" msgstr "마스크 결합" -#: ../app/pdb/color-cmds.c:85 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:503 +#, fuzzy +msgid "Plug-in" +msgstr "플러그인" + +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:942 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1010 +msgctxt "command" +msgid "Foreground Select" +msgstr "물체 선택" + +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 msgctxt "undo-type" msgid "Brightness-Contrast" msgstr "명도-대비" -#: ../app/pdb/color-cmds.c:148 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:610 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 msgctxt "undo-type" -msgid "Levels" -msgstr "레벨" +msgid "Color Balance" +msgstr "색상 균형" -#: ../app/pdb/color-cmds.c:247 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:680 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 msgctxt "undo-type" -msgid "Posterize" -msgstr "포스터화" +msgid "Colorize" +msgstr "색상화(Colorize)" -#: ../app/pdb/color-cmds.c:286 ../app/pdb/color-cmds.c:327 -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Desaturate" -msgstr "무채화" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:389 -msgid "Invert" -msgstr "반전" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:436 ../app/pdb/color-cmds.c:484 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Curves" msgstr "커브" -#: ../app/pdb/color-cmds.c:538 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 -msgctxt "undo-type" -msgid "Color Balance" -msgstr "색상 균형" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:586 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 -msgctxt "undo-type" -msgid "Colorize" -msgstr "색상화(Colorize)" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:738 -msgid "Hue-Saturation" -msgstr "색상-채도" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:782 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:726 +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325 #, fuzzy msgctxt "undo-type" -msgid "Threshold" -msgstr "임계값" - -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524 -#, fuzzy -msgid "Plug-in" -msgstr "플러그인" - -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:963 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:993 -msgctxt "command" -msgid "Foreground Select" -msgstr "물체 선택" +msgid "Desaturate" +msgstr "무채화" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:507 #, fuzzy @@ -19524,33 +19849,23 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Invert" msgstr "반전" -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:355 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:455 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:171 -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:560 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:569 -msgid "Perspective" -msgstr "원근법" +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:610 +#, fuzzy +msgctxt "undo-type" +msgid "Levels" +msgstr "레벨" -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:977 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1064 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:432 -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:119 -msgid "Shearing" -msgstr "깍기" +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:680 +#, fuzzy +msgctxt "undo-type" +msgid "Posterize" +msgstr "포스터화" -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1161 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:523 -msgid "2D Transform" -msgstr "2차원 변형" - -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1259 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1364 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1470 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933 -msgid "2D Transforming" -msgstr "2차원 변형 중" +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:726 +#, fuzzy +msgctxt "undo-type" +msgid "Threshold" +msgstr "임계값" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection." @@ -19566,173 +19881,173 @@ msgid "" "selection." msgstr "떠있는 선택이 아니므로, 레이어를 일반 레이어로 변환할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:142 +#, c-format msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" +msgstr "'%s' PDB 파일 기록 실패: %s" -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:315 ../app/pdb/gimppdb.c:306 +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:322 ../app/pdb/gimppdb.c:306 #: ../app/pdb/gimppdb.c:377 #, c-format msgid "Procedure '%s' not found" msgstr "프로시져 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:77 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86 msgid "Invalid empty brush name" msgstr "빈 문자열은 붓 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:95 #, c-format msgid "Brush '%s' not found" msgstr "붓 '%s'이(가) 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:92 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:101 #, c-format msgid "Brush '%s' is not editable" msgstr "붓 '%s'을(를) 수정할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:99 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "Brush '%s' is not renamable" msgstr "붓 '%s'을(를) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:125 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134 #, c-format msgid "Brush '%s' is not a generated brush" msgstr "붓 '%s'은(는) 생성된 붓이 아닙니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:146 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155 msgid "Invalid empty paint dynamics name" msgstr "타당하지 않은 빈 페인트 동적 요소 이름" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:164 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' not found" -msgstr "페인트 동적 요소 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" +msgstr "'%s' 그리기 동적 요소를 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:161 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:170 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' is not editable" -msgstr "페인트 동적 요소 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다" +msgstr "'%s' 그리기 동적 요소를 수정할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable" msgstr "페인트 동적 요소 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:189 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198 #, fuzzy msgid "Invalid empty MyPaint brush name" msgstr "빈 문자열은 붓 이름으로 부적절합니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "MyPaint brush '%s' not found" msgstr "붓 '%s'이(가) 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:204 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "MyPaint brush '%s' is not editable" msgstr "붓 '%s'을(를) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable" msgstr "붓 '%s'을(를) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240 msgid "Invalid empty pattern name" msgstr "빈 문자열은 무늬 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:249 #, c-format msgid "Pattern '%s' not found" msgstr "무늬 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:260 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269 msgid "Invalid empty gradient name" msgstr "빈 문자열은 그라디언트 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:278 #, c-format msgid "Gradient '%s' not found" msgstr "그라디언트 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:275 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:284 #, c-format msgid "Gradient '%s' is not editable" msgstr "그라디언트 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:282 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "Gradient '%s' is not renamable" msgstr "그라디언트 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:303 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312 msgid "Invalid empty palette name" msgstr "빈 문자열은 팔레트 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:321 #, c-format msgid "Palette '%s' not found" msgstr "팔레트 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:327 #, c-format msgid "Palette '%s' is not editable" msgstr "팔레트 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:325 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "Palette '%s' is not renamable" msgstr "팔레트 '%s'은(는) 수정할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:345 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:354 msgid "Invalid empty font name" msgstr "빈 문자열은 글꼴 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:355 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363 #, c-format msgid "Font '%s' not found" msgstr "글꼴 '%s'이(가) 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:374 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:382 msgid "Invalid empty buffer name" msgstr "빈 문자열은 버퍼 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:384 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392 #, c-format msgid "Named buffer '%s' not found" msgstr "이름있는 버퍼 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:403 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:411 msgid "Invalid empty paint method name" msgstr "빈 문자열은 칠하기 방법 이름으로 부적절합니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:413 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:421 #, c-format msgid "Paint method '%s' does not exist" -msgstr "칠하기 방법 '%s'은(는) 존재하지 않습니다" +msgstr "'%s' 그리기 방식이 존재하지 않습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:432 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:440 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image" msgstr "'%s' (%d) 항목은 이미지에 추가된 것이 아니므로, 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:450 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image" msgstr "" "'%s' (%d) 항목은 다른 이미지에 추가된 것이 아니므로, 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:468 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:476 #, c-format msgid "" "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item " "tree" msgstr "'%s' (%d) 항목은 항목 트리의 자식이 아니므로, 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:496 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:504 #, c-format msgid "" "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of " @@ -19741,60 +20056,60 @@ msgstr "" " '%s' (%d) 와 '%s' (%d) 항목은 사용할 수 없다. 왜냐면 같은 항목 트리의 부분" "이 아니므로" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:521 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:529 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)" msgstr "'%s' (%d)은 '%s' (%d)의 상위 항목이 될 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:545 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image" msgstr "'%s' (%d) 항목은 이미 이미지에 추가되었습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:561 #, c-format msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image" msgstr "잘못된 이미지에 '%s' (%d) 항목을 추가하려는 시도" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:580 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:588 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked" msgstr "'%s' (%d) 항목은 내용이 잠겼으므로 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:590 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "" "Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked" msgstr "'%s' (%d) 항목은 내용이 잠겼으므로 사용할 수 없습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:610 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:618 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item" msgstr "'%s' (%d) 레이어는 그룹 항목이 아니므로 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:630 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:638 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item" msgstr "'%s' (%d) 항목은 그룹 항목이 아니므로, 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:651 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:659 #, c-format msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer" msgstr "'%s' (%d) 레이어는 텍스트 레이어가 아니므로 사용할 수 없습니다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:692 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:700 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected" msgstr "" "이미지 '%s' (%d)은(는) '%s' 형식입니다. 하지만 '%s'의 이미지 형식이어야 합니" "다" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:715 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'" msgstr "'%s' (%d) 이미지는 이미 '%s' 형식입니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:735 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is " @@ -19803,22 +20118,22 @@ msgstr "" "이미지 '%s' (%d)은(는) '%s' 형식입니다. 하지만 '%s'의 이미지 형식이어야 합니" "다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:758 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'" msgstr "'%s' (%d) 이미지는 이미 '%s' 형식입니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:782 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:790 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d" msgstr "벡터 개체 %d은(는) ID %d 스트로크를 포함하고 있지 않습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:805 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:813 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d" msgstr "벡터 개체 %d은(는) ID %d 스트로크를 포함하고 있지 않습니다." -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:833 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:841 #, c-format msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d" msgstr "벡터 개체 %d은(는) ID %d 스트로크를 포함하고 있지 않습니" @@ -19852,29 +20167,26 @@ msgid "Feather radius Y" msgstr "가장자리 페더" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:135 -#, fuzzy msgid "Sample criterion" -msgstr "선택 영역 기준" +msgstr "샘플 기준" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:143 -#, fuzzy msgid "Sample threshold" -msgstr "임계값 적용" +msgstr "샘플 임계치" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:150 -#, fuzzy msgid "Sample transparent" -msgstr "투명 만들기(_T)" +msgstr "샘플 투명도" -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:139 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104 #, fuzzy msgid "Diagonal neighbors" msgstr "대각선" -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:124 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:448 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338 #, fuzzy msgid "Interpolation" msgstr "보간:" @@ -19894,12 +20206,12 @@ msgstr "항목 변환" msgid "Distance metric" msgstr "거리:" -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:467 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:479 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned no return values" msgstr "'%s' 프로시저는 반환값이 없습니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:743 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " @@ -19908,7 +20220,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 반환값 '%s'(#%d)에 대해 잘못된 형식의 값을 반환하였습니다. " "%s 값을 기대했지만 , %s 값이 왔습니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:767 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#" @@ -19917,7 +20229,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 인수 '%s' (#%d)에 대해 잘못된 형식의 값을 호출하였습니다. %s " "값을 기대했지만, %s 값이 왔습니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:788 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:800 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" @@ -19926,7 +20238,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 인수 '%s'에 대해 잘못된 ID를 반환하였습니다. 이런 경우 플러그" "인은 존재하지 않는 레이어에 작업을 시도하게 됩니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:801 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:813 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " @@ -19935,7 +20247,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 인수 '%s'에 대해 잘못된 ID를 호출하였습니다. 이런 경우 플러그" "인은 존재하지 않는 레이어에 작업을 시도하게 됩니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:818 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:830 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" @@ -19944,7 +20256,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 인수 '%s'에 대해 잘못된 ID를 호출하였습니다. 이런 경우 플러그" "인은 존재하지 않는 레이어에 작업을 시도하게 됩니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:831 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:843 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " @@ -19953,7 +20265,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 인수 '%s'에 대해 잘못된 ID를 호출하였습니다. 이런 경우 플러그" "인은 존재하지 않는 레이어에 작업을 시도하게 됩니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:852 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:864 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " @@ -19962,7 +20274,7 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 '%s'을(를) '%s' (#%d, type %s)의 반환값으로 반환하였습니다. " "이 값은 범위를 벗어난 값입니다." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:866 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:878 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " @@ -19971,16 +20283,33 @@ msgstr "" "'%s' 프로시저는 '%s'을(를) '%s' (#%d, type %s)의 인수로 호출하였습니다. 이 값" "은 범위를 벗어난 값입니다." -#: ../app/pdb/image-cmds.c:2339 +#: ../app/pdb/image-cmds.c:2343 msgid "" "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "이미지 해상도가 범위를 넘었으므로, 기본 해상도를 대신 사용합니다." -#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223 -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128 +#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128 msgid "Free Select" msgstr "자유 선택" +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538 +msgid "Perspective" +msgstr "원근법" + +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/tools/gimpsheartool.c:112 +msgid "Shearing" +msgstr "깍기" + +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 +msgid "2D Transform" +msgstr "2차원 변형" + +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933 +msgid "2D Transforming" +msgstr "2차원 변형 중" + #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241 msgctxt "undo-type" msgid "Bump Map" @@ -19995,7 +20324,7 @@ msgstr "화면" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" -msgstr "" +msgstr "가우시안 흐림" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:412 msgctxt "undo-type" @@ -20072,7 +20401,7 @@ msgstr "변형 행렬" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" -msgstr "" +msgstr "큐비즘" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217 #, fuzzy @@ -20089,12 +20418,12 @@ msgstr "무늬 복제(_U)" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" -msgstr "" +msgstr "모서리 강조" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" -msgstr "" +msgstr "판화" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1572 #, fuzzy @@ -20105,210 +20434,212 @@ msgstr "색상 균형" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" -msgstr "" +msgstr "렌즈 역광" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1804 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1685 +msgctxt "undo-type" +msgid "Fractal Trace" +msgstr "프랙탈 추적" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1869 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" -msgstr "" +msgstr "유리 타일" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1857 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1922 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" -msgstr "잡음(_N)" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2136 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2191 -#, fuzzy -msgid "Set color profile" -msgstr "색상 프로필" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2246 -msgctxt "undo-type" -msgid "Illusion" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2283 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1965 +msgctxt "undo-type" +msgid "Illusion" +msgstr "환상" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2002 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" msgstr "바꾸기" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2078 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" -msgstr "" +msgstr "렌즈 왜곡" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2399 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2118 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" msgstr "파일명:" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2466 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2185 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" -msgstr "" +msgstr "미로" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2549 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2633 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2268 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2352 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "움직임만" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2734 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2453 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "모자이크" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2796 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2515 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" -msgstr "" +msgstr "초신성" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2886 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2605 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" -msgstr "" +msgstr "종이 타일" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2970 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2646 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2689 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "픽셀" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3021 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2740 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" -msgstr "" +msgstr "플라즈마" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3075 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2794 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" -msgstr "" +msgstr "극좌표" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3115 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2834 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" -msgstr "" +msgstr "적목제거" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3168 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2887 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "무작위" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3221 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2940 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "무작위" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3274 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2993 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "무작위" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3349 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3068 msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" -msgstr "잡음(_N)" +msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3419 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3138 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "점묘법" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3544 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3263 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "잡음(_N)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3588 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3307 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "그라디언트 폴더 선택" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3632 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3351 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3675 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3394 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3778 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3497 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "사인 곡선(_S)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3826 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3545 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3887 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3606 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" -msgstr "단색" +msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3931 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3650 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3972 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3691 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "임계값" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3737 msgctxt "undo-type" -msgid "Video" +msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4055 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3783 +msgctxt "undo-type" +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3820 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "반전" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4159 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3924 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" -msgstr "" +msgstr "명도 전파" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4206 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3971 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" -msgstr "" +msgstr "팽창" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4253 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" -msgstr "" +msgstr "풍화" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4316 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4081 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" -msgstr "" +msgstr "울렁임" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4364 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4129 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4181 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Wind" @@ -20326,7 +20657,6 @@ msgstr "텍스트 레이어를 만드는데 실패했습니다" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200 msgid "Set text layer attribute" msgstr "텍스트 레이어 속성 설정" @@ -20374,17 +20704,18 @@ msgstr "환경 파일 %s에 빈 변수 이름이 있습니다." msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "환경 파일 %s에 부적절한 변수 이름 %s이(가) 있습니다." -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:296 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "잘못된 해석기를 참조한 해석기 파일 %s: %s" -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:359 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:371 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "해석기 파일 %s의 잘못된 바이너리 형식 문자열" -#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:622 +#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:232 #, c-format msgid "" "Plug-in crashed: \"%s\"\n" @@ -20421,19 +20752,17 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "취소됨" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:230 -#, fuzzy +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240 msgid "Plug-in Interpreters" msgstr "플러그인 해석기" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:236 -#, fuzzy +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246 msgid "Plug-in Environment" msgstr "플러그인 환경" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:184 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:235 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:331 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:240 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:338 #, c-format msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgstr "\"%s\" 플러그인 실행 실패" @@ -20444,26 +20773,73 @@ msgstr "알 수 없는 이미지 유형" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230 #, fuzzy +#| msgid "Starting Extensions" +msgid "Loading extension plug-ins" +msgstr "확장 시작 중" + +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:250 msgid "Searching plug-ins" msgstr "플러그인 검색 중" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:375 +#, c-format +msgid "" +"Skipping potential plug-in '%s': plug-ins must be installed in " +"subdirectories.\n" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:382 +#, c-format +msgid "Skipping unknown file '%s' in plug-in directory.\n" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:429 msgid "Resource configuration" msgstr "자원 설정" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:431 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:465 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "새 플러그인 조회 중" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:482 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:516 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "플러그인 초기화 중" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:555 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:589 msgid "Starting Extensions" msgstr "확장 시작 중" -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1172 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:991 +msgid "RGB without alpha" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:995 +msgid "RGB with alpha" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1009 +#, fuzzy +msgid "Grayscale without alpha" +msgstr "그레이스케일(_G)" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Grayscale with alpha" +msgstr "그레이스케일(_G)" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1027 +msgid "Indexed without alpha" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1031 +msgid "Indexed with alpha" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1045 +msgid "This plug-in only works on the following layer types:" +msgstr "" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1248 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" @@ -20472,7 +20848,7 @@ msgstr "" "'%s' 호출 오류:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1184 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1260 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" @@ -20481,22 +20857,22 @@ msgstr "" "'%s' 실행 오류:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:231 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237 #, c-format msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." msgstr "'%s' 건너뜀: 잘못된 김프 프로토콜 버전." -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:238 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version." msgstr "'%s' 건너뜀: 잘못된 김프 프로토콜 버전." -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:510 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:547 #, c-format msgid "invalid value '%s' for icon type" msgstr "아이콘 타입에 대한 잘못된 값 '%s'" -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:525 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:562 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for icon type" msgstr "아이콘 타입에 대한 잘못된 값 '%ld'" @@ -20516,56 +20892,56 @@ msgstr "새 채널" msgid "Blue channel" msgstr "새 채널" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:97 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "변경할 범위를 선택하십시오" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:247 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:102 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "색상 레벨 조절" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 msgid "Cyan" msgstr "청록색" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 msgid "Red" msgstr "빨강" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 msgid "Magenta" msgstr "자홍색" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 msgid "Green" msgstr "초록" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:126 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 msgid "Yellow" msgstr "노란색" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:126 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 msgid "Blue" msgstr "파랑" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:134 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:133 msgid "R_eset Range" msgstr "범위 초기화(_E)" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:144 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:143 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "휘도 유지(_L)" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:126 msgid "Clockwise" -msgstr "" +msgstr "시계 방향" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:130 #, fuzzy @@ -20573,14 +20949,12 @@ msgid "Invert Range" msgstr "채널 반전" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134 -#, fuzzy msgid "Select All" msgstr "모두 선택" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:214 -#, fuzzy msgid "Source Range" -msgstr "소스" +msgstr "소스 범위" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:225 #, fuzzy @@ -20600,22 +20974,20 @@ msgstr "" msgid "Pick nearest full-opacity color" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:202 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:199 msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise" -msgstr "시계 반대방향으로 90° 회전(_W)" +msgstr "시계 반대방향으로 90° 행렬 회전" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:208 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:205 msgid "Rotate matrix 90° clockwise" -msgstr "시계방향으로 90도 회전(_C)" +msgstr "시계 방향으로 90° 행렬 회전" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:214 +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:211 #, fuzzy msgid "Flip matrix horizontally" msgstr "수평으로 뒤집습니다" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:220 +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:217 #, fuzzy msgid "Flip matrix vertically" msgstr "수직으로 뒤집습니다" @@ -20644,92 +21016,110 @@ msgstr "흐리게 옵션" msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "목록에서 설정 선택" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 msgid "M_aster" msgstr "마스터(_A)" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 msgid "Adjust all colors" msgstr "모든 색상 조절" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 msgid "_R" msgstr "_R" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 msgid "_G" msgstr "_G" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 msgid "_C" msgstr "_C" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 msgid "_B" msgstr "_B" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 msgid "_M" msgstr "_M" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:150 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:149 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "변경할 원색을 선택하십시오." -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:236 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:226 #, fuzzy msgid "_Overlap" msgstr "덧씌우기(_O):" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:231 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "선택한 색상 변경" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:251 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241 msgid "_Hue" -msgstr "색상(_H):" +msgstr "색상(_H)" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:258 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:248 msgid "_Lightness" -msgstr "밝기(_L):" +msgstr "밝기(_L)" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:265 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:255 msgid "_Saturation" -msgstr "채도(_S):" +msgstr "채도(_S)" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:274 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:264 msgid "R_eset Color" msgstr "색상 초기화(_E)" +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132 +msgid "Circular Motion Blur: " +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126 +msgid "Linear Motion Blur: " +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127 +msgid "Zoom Motion Blur: " +msgstr "" + #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125 msgid "Panorama Projection: " msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:125 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259 +msgid "Add transform" +msgstr "변환 추가" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277 +msgid "Duplicate transform" +msgstr "변환 복제" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295 +msgid "Remove transform" +msgstr "이미지에서 기생충 제거변환 제거" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315 msgid "Recursive Transform: " -msgstr "변형:" +msgstr "재귀 반복 변환: " #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62 msgid "Shadows" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:80 -#, fuzzy msgid "Highlights" msgstr "강조" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:98 -#, fuzzy msgid "Common" -msgstr "설명" +msgstr "일반" #: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220 msgid "Spiral: " @@ -20739,97 +21129,96 @@ msgstr "" msgid "Supernova: " msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:64 msgid "1,700 K – Match flame" -msgstr "" +msgstr "1,700 K – 성냥 불" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:65 msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise" -msgstr "" +msgstr "1,850 K – 촛불, 일출/일몰" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:66 msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:67 msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:68 msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc." msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:69 msgid "3,300 K – Incandescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70 msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps" -msgstr "" +msgstr "4,000 K - 차가운 (일광) LED 램프" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 msgid "4,100 K – Moonlight" -msgstr "" +msgstr "4,100 K – 월광" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 msgid "5,000 K – D50" -msgstr "" +msgstr "5,000 K – D50" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 msgid "5,000 K – Horizon daylight" -msgstr "" +msgstr "5,000 K – 수평 일광" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 msgid "5,500 K – D55" -msgstr "" +msgstr "5,500 K – D55" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash" -msgstr "" +msgstr "5,500 K – 수직 일광, 번개" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 msgid "6,500 K – D65" -msgstr "" +msgstr "6,500 K – D65" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 msgid "6,500 K – Daylight, overcast" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:87 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 msgid "7,500 K – D75" -msgstr "" +msgstr "7,500 K – D75" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:88 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 msgid "9,300 K" -msgstr "" +msgstr "9,300 K" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:103 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:97 msgid "Choose from a list of common color temperatures" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:154 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:148 #, fuzzy msgid "New Seed" msgstr "새 양식" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:376 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:390 msgid "Pick color from the image" -msgstr "이미지 색상화" +msgstr "이미지에서 색상 선택" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:520 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:540 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "" @@ -20845,55 +21234,70 @@ msgstr "" "무궁화 꽃이 피었습니다.\n" "아름답고 고운 우리 말 우리 글!" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1482 +#: ../app/text/gimpfontfactory.c:398 +#, c-format +msgid "" +"Some fonts failed to load:\n" +"%s" +msgstr "" +"일부 글골 불러오기에 실패했습니다:\n" +"%s" + +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 msgid "Add Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 추가" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:150 +#: ../app/text/gimptext-parasite.c:101 +#, fuzzy +#| msgid "Empty Text Layer" +msgid "Empty text parasite" +msgstr "빈 텍스트 레이어" + +#: ../app/text/gimptextlayer.c:157 msgid "Text Layer" msgstr "텍스트 레이어" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:151 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:158 msgid "Rename Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 이름 바꾸기" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:152 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:159 msgid "Move Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 이동" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:153 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:160 msgid "Scale Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 비율 바꾸기" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:154 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:161 msgid "Resize Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 크기 바꾸기" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:155 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:162 msgid "Flip Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 뒤집기" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:156 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:163 msgid "Rotate Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 회전" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:157 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:164 msgid "Transform Text Layer" msgstr "텍스 레이어 변형" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:565 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:582 msgid "Discard Text Information" msgstr "텍스 정보 버리기" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:633 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:717 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "글꼴이 없으므로, 텍스 기능은 사용할 수 없습니다." -#: ../app/text/gimptextlayer.c:696 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:780 msgid "Empty Text Layer" msgstr "빈 텍스트 레이어" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:749 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:833 msgid "" "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " "or use a smaller font." @@ -20914,7 +21318,7 @@ msgstr "" "일부 텍스트 등록정보가 틀릴 수 있습니다. 텍스트 레이어를 수정하지 않는다면, " "이 문제에 대해 걱정할 필요가 없습니다." -#: ../app/text/gimptextlayout.c:579 +#: ../app/text/gimptextlayout.c:585 msgid "" "The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too " "big." @@ -20930,14 +21334,6 @@ msgctxt "text-box-mode" msgid "Fixed" msgstr "고정된" -#: ../app/tools/gimp-tools.c:382 -msgid "" -"This tool has\n" -"no options." -msgstr "" -"이 도구는\n" -"옵션이 없습니다." - #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" msgstr "에어브러시 도구: 붓에 다양한 압력을 주어 그림을 그립니다." @@ -21077,118 +21473,146 @@ msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "명도와 대비 조절" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:277 -#, fuzzy msgid "_Brightness" -msgstr "명도(_B):" +msgstr "명도(_B)" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:285 -#, fuzzy msgid "_Contrast" -msgstr "대비(_T):" +msgstr "대비(_C)" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:292 msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "레벨로 이 설정 편집하기" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116 msgid "Fill selection" -msgstr "선택 영역 띄움" +msgstr "선택 영역 채우기" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 msgid "Which area will be filled" msgstr "채울 영역 지정" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124 msgid "Fill transparent areas" msgstr "투명한 영역 채우기" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "완전 투명 영역 채우기 허용" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "모든 보이는 레이어에서 기본 채움 영역" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:140 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105 msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:148 msgid "" -"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see " -"threshold). Disable antialiasing to fill the entire area uniformly." +"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) " +"or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area " +"uniformly." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:129 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:157 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Threshold" msgstr "임계값" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:158 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 msgid "Maximum color difference" msgstr "최대 색상 차이" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:353 -#, fuzzy -msgid "Fill by" -msgstr "채우기:" +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:165 +msgid "Source image for line art computation" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:186 +msgid "Maximum gap length" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:187 +msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:442 +msgid "Fill by" +msgstr "다른 방식으로 채우기" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194 msgid "Criterion used for determining color similarity" msgstr "색상 유사도를 결정하기 위한 기준" #. fill type -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:379 #, c-format msgid "Fill Type (%s)" msgstr "채우기 유형 (%s)" #. fill selection -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:394 #, c-format msgid "Affected Area (%s)" msgstr "영향을 받는 영역 (%s)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:302 -msgid "Fill whole selection" -msgstr "전체 선택 영역 채우기" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:303 -msgid "Fill similar colors" -msgstr "색상이 비슷한 영역 채우기" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:312 +#. Similar color frame +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:403 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "색상이 비슷한 영역 찾기" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:457 +msgid "Line Art Detection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:467 +msgid "(computing...)" +msgstr "(계산 중...)" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:157 msgid "Bucket Fill" msgstr "영역 채우기" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:158 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "채우기 도구: 선택한 영역을 색상이나 무늬로 채웁니다." -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:159 msgid "_Bucket Fill" msgstr "영역 채우기(_B)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:284 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:288 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:284 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1457 ../app/tools/gimpwarptool.c:640 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:296 +msgid "Bucket fill" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:495 ../app/tools/gimpcagetool.c:239 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:290 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:289 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:264 ../app/tools/gimppainttool.c:314 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:548 ../app/tools/gimpwarptool.c:702 #, fuzzy msgid "The active layer is not visible." msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:511 +msgid "No valid line art source selected." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:695 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:828 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:448 +msgid "Click in any image to pick the background color" +msgstr "배경색을 바꾸려면 이미지를 클릭하십시오." + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:702 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:837 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:442 +msgid "Click in any image to pick the foreground color" +msgstr "전경색을 바꾸려면 이미지를 클릭하십시오." + #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67 msgid "Select by Color" msgstr "색상으로 선택" @@ -21213,49 +21637,49 @@ msgid "" "of the cage with a color" msgstr "골조의 원래 위치를 단색으로 채우기" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:158 ../app/tools/gimpcagetool.c:1223 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:159 ../app/tools/gimpcagetool.c:1228 msgid "Cage Transform" msgstr "Cage 변형" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:159 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage" msgstr "골조 변형: 골조로 선택 영역 변형" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:161 msgid "_Cage Transform" msgstr "_Cage 변형" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:737 ../app/tools/gimpwarptool.c:346 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "변형을 승인하려면 엔터를 누르십시오." -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1133 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1138 msgid "Computing Cage Coefficients" msgstr "Cage 계수 계산" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1266 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1271 msgid "Cage transform" msgstr "Cage 변형" -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:57 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" msgstr "도장 도구: 이미지나 무늬 등을 붓을 이용해 일부만 복사합니다" -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:58 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:64 msgid "_Clone" msgstr "도장 도구(_C)" -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:81 ../app/tools/gimpclonetool.c:84 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:93 msgid "Click to clone" msgstr "복제하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:82 ../app/tools/gimpclonetool.c:87 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91 ../app/tools/gimpclonetool.c:96 #, c-format msgid "%s to set a new clone source" msgstr "%s을(를) 새 복제 원본으로 설정합니다." #. Translators: the translation of "Click" must be the first word -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 +#: ../app/tools/gimpclonetool.c:95 msgid "Click to set a new clone source" msgstr "새 복제 기준점을 설정하려면 클릭하십시오." @@ -21278,16 +21702,15 @@ msgid "Color Picker Average Radius" msgstr "색 추출기 평균 반경" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79 -#, fuzzy -msgid "Pick Mode" -msgstr "추출 모드 (%s)" +msgid "Pick Target" +msgstr "대상 고르기" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 -msgid "Choose what color picker will do" -msgstr "색상 추출기의 동작 선택" +msgid "Choose what the color picker will do" +msgstr "색상 추출 도구로 원하는 색상을 고르십시오" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87 -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68 +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:79 msgid "Use info window" msgstr "정보 창 사용" @@ -21299,8 +21722,8 @@ msgstr "다양한 색상 모델에서 선택한 색상값을 보기 위한 떠 #. the pick FG/BG frame #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:195 #, c-format -msgid "Pick Mode (%s)" -msgstr "추출 모드 (%s)" +msgid "Pick Target (%s)" +msgstr "대상 추출 (%s)" #. the use_info_window toggle button #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:204 @@ -21320,23 +21743,15 @@ msgstr "색상 추출 도구: 이미지에서 색상을 가져옵니다." msgid "C_olor Picker" msgstr "색상 추출(_O)" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:253 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255 msgid "Click in any image to view its color" msgstr "해당 색상을 보려면 이미지를 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:260 ../app/tools/gimppainttool.c:412 -msgid "Click in any image to pick the foreground color" -msgstr "전경색을 바꾸려면 이미지를 클릭하십시오." - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:268 ../app/tools/gimppainttool.c:418 -msgid "Click in any image to pick the background color" -msgstr "배경색을 바꾸려면 이미지를 클릭하십시오." - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:276 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278 msgid "Click in any image to add the color to the palette" msgstr "무늬에 팔레트를 추가하려면 이미지를 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:343 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345 msgid "Color Picker Information" msgstr "색상 추출 정보" @@ -21387,23 +21802,22 @@ msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "컨발브 유형 (%s)" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "강조" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "선택 영역 외의 모든 부분을 어둡게" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:86 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" -msgstr "강조" +msgstr "강조 불투명도" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 #, fuzzy msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "선택 영역 외의 모든 부분을 어둡게" @@ -21426,41 +21840,38 @@ msgstr "" "이미지 크기 밖으로 잘라 내기 틀을 드래그해서 캔버스 크기를 조정하는 것을 허용" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 -#, fuzzy msgid "Fill with" -msgstr "채우기(_F):" +msgstr "다음으로 채우기" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:118 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 msgid "Crop" msgstr "잘라내기" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "잘라내기 도구: 이미지나 레이어의 테두리 영역을 제거합니다." -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121 msgid "_Crop" msgstr "잘라내기(_C)" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:158 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159 msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" -msgstr "새 선택을 만들려면 클릭 후 드래그하십시오" +msgstr "잘라내기 사각형을 그리려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:278 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "잘라내기를 하려면 클릭하거나 엔터를 누르십시오." -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:385 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386 msgid "Crop to: " -msgstr "잘라내기" +msgstr "다음으로 잘라내기: " -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:453 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454 msgid "There is no active layer to crop." msgstr "잘라낼 활성 레이어가 없습니다." @@ -21472,61 +21883,50 @@ msgstr "커브" msgid "_Curves..." msgstr "커브(_C)..." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:325 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:326 msgid "Click to add a control point" msgstr "조절점을 추가하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:330 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:331 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "모든 채널에 조절점을 추가하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:335 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:336 msgid "Click to locate on curve" -msgstr "곡선을 닫으려면 클릭하십시오." - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: add control point" -msgstr "조절점을 추가하려면 클릭하십시오." +msgstr "곡선의 모양새를 잡으려면 누르십시오" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: add control points to all channels" -msgstr "모든 채널에 조절점을 추가하려면 클릭하십시오." +#, c-format +msgid "%s: add control point" +msgstr "%s: 조절점을 추가합니다" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:355 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:339 +#, c-format +msgid "%s: add control points to all channels" +msgstr "%s: 모든 채널에 조절점을 추가합니다." + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:356 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "색상 커브 조절" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 ../app/tools/gimplevelstool.c:345 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:194 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:401 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "채널(_N):" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:432 ../app/tools/gimplevelstool.c:375 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:433 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 msgid "R_eset Channel" msgstr "채널 초기화(_E)" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:452 -msgid "Adjust curves in linear light" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453 -#, fuzzy -msgid "Adjust curves perceptually" -msgstr "레벨 자동 조절" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:543 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:464 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:540 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:499 msgid "Curve _type:" msgstr "커브 유형(_T):" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:661 ../app/tools/gimplevelstool.c:744 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:658 ../app/tools/gimplevelstool.c:750 msgid "Could not read header: " -msgstr "'%s'의 헤더를 읽을 수 없습니다.: %s" +msgstr "헤더를 읽을 수 없습니다: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:735 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:732 msgid "Use _old curves file format" msgstr "이전 곡선 파일 형식 사용(_O)" @@ -21576,54 +21976,43 @@ msgstr "%s을(를) 닷징(Dodge)합니다." msgid "Type (%s)" msgstr "유형 (%s)" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:449 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:623 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:450 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:625 msgid "Move: " msgstr "이동: " -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:879 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1202 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:881 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1207 msgid "Move Floating Selection" msgstr "떠있는 선택 영역 이동" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1110 ../app/tools/gimpmovetool.c:288 -#, fuzzy -msgid "The selection is empty." -msgstr "선택 영역 페더 량" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:262 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:264 msgid "There is no path to move." -msgstr "변형할 경로가 없습니다." +msgstr "움직일 경로가 없ㅅ브니다." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1126 ../app/tools/gimpmovetool.c:266 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1484 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1128 ../app/tools/gimpmovetool.c:268 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:582 msgid "The active path's position is locked." -msgstr "활성 경로가 잠겨 있습니다." +msgstr "활성 경로 위치를 고정했습니다." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1137 ../app/tools/gimpmovetool.c:299 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1139 ../app/tools/gimpmovetool.c:300 msgid "There is no layer to move." -msgstr "변형할 레이어가 없습니다." +msgstr "움직일 레이어가 없습니다." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1171 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1180 ../app/tools/gimpmovetool.c:306 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:324 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1173 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1182 ../app/tools/gimpmovetool.c:307 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:325 msgid "The active layer's position is locked." -msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." +msgstr "활성 레이어 위치를 고정했습니다." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:316 msgid "The active channel's position is locked." -msgstr "활성 경로가 잠겨 있습니다." +msgstr "활성 채널 위치를 고정했습니다." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1162 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1164 ../app/tools/gimpmovetool.c:318 msgid "The active channel's pixels are locked." -msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." +msgstr "활성 채널 픽셀을 고정했습니다." #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:64 msgid "Ellipse Select" @@ -21637,29 +22026,29 @@ msgstr "타원 선택 영역 도구: 타원형으로 영역을 선택합니다." msgid "_Ellipse Select" msgstr "타원 선택(_E)" -#: ../app/tools/gimperasertool.c:67 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:72 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush" msgstr "지우개 도구: 붓을 이용해 배경색으로 지우거나 투명하게 지웁니다." -#: ../app/tools/gimperasertool.c:68 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:73 msgid "_Eraser" msgstr "지우개(_E)" -#: ../app/tools/gimperasertool.c:97 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:105 msgid "Click to erase" msgstr "지우려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimperasertool.c:98 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:106 msgid "Click to erase the line" msgstr "선을 지우려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimperasertool.c:99 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:107 #, c-format msgid "%s to pick a background color" msgstr "%s 배경색을 가져옵니다." #. the anti_erase toggle -#: ../app/tools/gimperasertool.c:146 +#: ../app/tools/gimperasertool.c:166 #, c-format msgid "Anti erase (%s)" msgstr "지우기 방지 (%s)" @@ -21669,60 +22058,53 @@ msgid "_Preview" msgstr "미리 보기(_P)" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 -#, fuzzy msgid "Split _view" -msgstr "분할" +msgstr "보기 영역 분할(_V)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109 -#, fuzzy -msgid "Color _managed" -msgstr "색상 관리" +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 +msgid "On-canvas con_trols" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 +msgid "Show on-canvas filter controls" +msgstr "" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:373 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:386 msgid "Advanced Color Options" -msgstr "고급 옵션" +msgstr "고급 색상 옵션" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:392 -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:393 -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:628 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:640 #, fuzzy msgid "Click to switch the original and filtered sides" msgstr "이 안내선를 첫번째 항목으로 선택하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:632 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:644 #, fuzzy msgid "Click to switch between vertical and horizontal" msgstr "수직 및 수평 안내선을 위치시키려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:636 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:648 #, fuzzy msgid "Click to move the split guide" msgstr "선을 닷징(Dodge)하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:650 #, c-format msgid "%s: switch original and filtered" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:639 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:651 #, c-format msgid "%s: switch horizontal and vertical" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1300 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1338 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "임계값 설정 가져오기" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1302 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1340 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "임계값 설정 내보내기" @@ -21731,67 +22113,55 @@ msgstr "임계값 설정 내보내기" msgid "Pre_sets:" msgstr "프리셋(_S):" -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248 #, c-format msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "'%s'(으)로 설정이 저장되었습니다." -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:66 #, fuzzy msgid "Flip Type" msgstr "파일 유형" -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:68 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 msgid "Direction of flipping" msgstr "뒤집기 방향" -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:139 ../app/tools/gimptransformoptions.c:433 -msgid "Transform:" -msgstr "변형:" - #. tool toggle -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:148 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 #, c-format msgid "Direction (%s)" msgstr "방향 (%s)" -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:170 ../app/tools/gimptransformoptions.c:132 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:455 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 #, fuzzy msgid "Clipping" msgstr "오려내기:" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:106 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107 msgid "Flip" msgstr "뒤집기" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:108 msgid "" "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" msgstr "뒤집기 도구: 레이어, 선택, 경로 등을 수평이나 수직으로 뒤집습니다." -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109 ../app/tools/gimpfliptool.c:133 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110 msgid "_Flip" msgstr "뒤집기(_F)" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:298 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:300 msgctxt "undo-type" msgid "Flip horizontally" msgstr "수평 뒤집기" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:301 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:303 msgctxt "undo-type" msgid "Flip vertically" msgstr "수직 뒤집기" -#. probably this is not actually reached today, but -#. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say... -#. -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:307 -msgctxt "undo-desc" -msgid "Flip" -msgstr "뒤집기" - #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84 #, fuzzy msgid "Draw Mode" @@ -21801,7 +22171,7 @@ msgstr "그리기 모드" msgid "" "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from " "selection" -msgstr "선택에 포함된/포함 안 된 색상값 표시를 위해 영역 전체 칠하기" +msgstr "선택 내외부에 색상값으로 표시한 영역 전체 칠하기" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:93 #, fuzzy @@ -21814,9 +22184,8 @@ msgstr "세밀한 작업에 사용되는 붓 크기" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:100 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:305 -#, fuzzy msgid "Preview color" -msgstr "미리 보기 색상:" +msgstr "색상 미리 보기" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101 msgid "Color of selection preview mask" @@ -21825,7 +22194,7 @@ msgstr "선택 영역 미리 보기 마스크 색상" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "엔진" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109 msgid "Matting engine to use" @@ -21856,23 +22225,22 @@ msgid "Number of iterations to perform" msgstr "사용할 프로세서 갯수(_P):" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:300 -#, fuzzy msgid "Reset stroke width native size" -msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" +msgstr "자체 크기로 선 폭 초기화" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:189 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190 msgid "Foreground Select" msgstr "전경 선택" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" msgstr "물체 선택 영역 도구: 물체를 포함한 영역을 선택합니다." -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:192 msgid "F_oreground Select" msgstr "전경 선택(_O)" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308 #, fuzzy msgid "Dialog for foreground select" msgstr "전경 선택" @@ -21883,39 +22251,41 @@ msgid "_Preview mask" msgstr "미리 보기(_P)" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:336 -#, fuzzy msgid "Select foreground pixels" -msgstr "전경 선택" +msgstr "전경 픽셀 선택" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:612 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:615 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620 msgid "Roughly outline the object to extract" msgstr "추출할 물체 주변을 따라 선을 대강 긋습니다." -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:633 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:616 #, fuzzy -msgid "Selecting foreground," +msgid "press Enter to refine." +msgstr "잘라내기를 하려면 클릭하거나 엔터를 누르십시오." + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:643 +msgid "Selecting foreground" msgstr "전경 선택" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:635 -#, fuzzy -msgid "Selecting background," -msgstr "전경 선택" +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:645 +msgid "Selecting background" +msgstr "배경 선택" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:637 -#, fuzzy -msgid "Selecting unknown," -msgstr "선택" +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647 +msgid "Selecting unknown" +msgstr "알 수 없는 대상 선택" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:640 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:650 #, fuzzy msgid "press Enter to preview." msgstr "잘라내기를 하려면 클릭하거나 엔터를 누르십시오." -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:642 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:652 msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1219 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1242 #, fuzzy msgid "Paint mask" msgstr "페인트 동적 요소" @@ -21923,14 +22293,13 @@ msgstr "페인트 동적 요소" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:129 msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" -msgstr "" -"자유 선택 영역 도구: 손으로 그린 듯 자유로운 선과 직선을 이용한 영역 선택" +msgstr "자유 선택 도구: 손으로 그린 듯 자유로운 선과 직선을 이용한 영역 선택" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:131 msgid "_Free Select" msgstr "자유 선택(_F)" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:494 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:504 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "자유 선택" @@ -21952,8 +22321,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "퍼지 선택" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:539 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:540 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:546 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:547 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL 동작" @@ -21966,195 +22335,177 @@ msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL 동작..." #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:484 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:488 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "위 목록에서 연산 선택" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:83 +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101 #, fuzzy msgid "Transform Matrix" msgstr "변형 행렬" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:114 +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:131 #, fuzzy msgid "Invalid transform" msgstr "Cage 변형" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:314 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "단위" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102 msgid "Metric to use for the distance calculation" -msgstr "" +msgstr "길이 계산에 사용할 단위입니다" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:117 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109 #, fuzzy msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "적응형 슈퍼샘플링" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:115 msgid "Max depth" msgstr "최대 깊이" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:135 msgid "Instant mode" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:144 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 msgid "Commit gradient instantly" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:150 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:142 #, fuzzy msgid "Modify active gradient" msgstr "활성 그라디언트 편집" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:151 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 #, fuzzy msgid "Modify the active gradient in-place" msgstr "활성 그라디언트 편집" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:290 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:385 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384 msgid "Edit this gradient" -msgstr "그라디언트를 편집합니다" +msgstr "이 그라디언트 편집" #. the instant toggle -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:367 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:351 +#, c-format msgid "Instant mode (%s)" -msgstr "상호연동적인 세밀 작업 (%s)" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:387 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:371 msgid "" "The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck " "this option to edit a copy of it." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:157 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:160 msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient" -msgstr "혼합 도구: 선택한 영역을 색상 그라디언트로 채웁니다." +msgstr "그라디언트 도구: 선택 영역을 색상 그라디언트로 채웁니다" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:158 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:161 msgid "Gra_dient" -msgstr "그라디언트" +msgstr "그라디언트(_D)" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:213 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:218 msgid "Click-Drag to draw a gradient" -msgstr "새 지점을 추가하려면 클릭 후 드래그하십시오." +msgstr "그라디언트를 그리려면 누른 채로 끌어 움직이십시오" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:264 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 msgid "No gradient available for use with this tool." msgstr "이 도구에서는 가능한 그라디언트 없음." -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:614 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:622 msgid "Gradient: " -msgstr "그라디언트" +msgstr "그라디언트:" #. the position labels -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1283 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1286 msgid "X:" -msgstr "X(_X):" +msgstr "X:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1289 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1291 msgid "Y:" -msgstr "Y(_Y):" +msgstr "Y:" #. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1342 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:583 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1340 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:610 msgid "Color:" msgstr "색상:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1350 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1347 msgid "Change Endpoint Color" -msgstr "왼쪽 끝점 색상" +msgstr "끝점 색상 변경" #. the position label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1388 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1508 -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1031 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1382 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1481 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1008 msgid "Position:" msgstr "위치:" #. the color labels -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1413 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1403 msgid "Left color:" -msgstr "왼쪽 색 타입" +msgstr "좌측 색상:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1419 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1408 msgid "Right color:" -msgstr "오른쪽 색 타입" +msgstr "우측 색상:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1446 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1455 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1428 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1434 msgid "Change Stop Color" -msgstr "전경색 바꾸기" +msgstr "중단 색상 변경" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1477 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1450 msgid "Delete stop" -msgstr "경로 삭제" +msgstr "중단색 제거" #. the type label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1533 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1502 msgid "Blending:" -msgstr "혼합" +msgstr "혼합:" #. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1555 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1520 msgid "Coloring:" msgstr "색상:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1589 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1547 msgid "New stop at midpoint" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1597 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1555 msgid "Center midpoint" -msgstr "가운데 선" +msgstr "중점" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1660 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1618 msgid "Start Endpoint" -msgstr "왼쪽 끝점 색(_L)" +msgstr "시작 끝점" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1668 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1626 msgid "End Endpoint" -msgstr "왼쪽 끝점 색(_L)" +msgstr "종단 끝점" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1721 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1679 #, c-format msgid "Stop %d" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1789 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1747 +#, c-format msgid "Midpoint %d" -msgstr "포인" +msgstr "중점 %d" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2366 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2375 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2323 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2332 msgid "Gradient Step" -msgstr "그라디언트" +msgstr "그라디언트 단계" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:274 msgid "Remove Guide" @@ -22191,32 +22542,32 @@ msgstr "채널 변형" msgid "Remove transform handles" msgstr "이미지에서 기생충 제거" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:115 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111 #, fuzzy msgid "Handle Transform" msgstr "Cage 변형" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:116 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112 #, fuzzy msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles" msgstr "기울이기 도구: 레이어, 선택, 경로를 기울입니다" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:118 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114 #, fuzzy msgid "_Handle Transform" msgstr "_Cage 변형" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:146 -#, fuzzy -msgid "Handle transformation" -msgstr "변형" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:310 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Handle transform" msgstr "Cage 변형" +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139 +#, fuzzy +msgid "Handle transformation" +msgstr "변형" + #: ../app/tools/gimphealtool.c:54 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" msgstr "복원 도구: 이미지의 망가진 부분을 복원합니다." @@ -22253,11 +22604,11 @@ msgstr "조절" msgid "Sensitivity" msgstr "감도" -#: ../app/tools/gimpinktool.c:62 +#: ../app/tools/gimpinktool.c:66 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting" msgstr "잉크 도구: 붓글씨 모양으로 칠을 합니다." -#: ../app/tools/gimpinktool.c:63 +#: ../app/tools/gimpinktool.c:67 msgid "In_k" msgstr "잉크(_K)" @@ -22267,7 +22618,7 @@ msgstr "경계 바로 보기" #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:70 msgid "Display future selection segment as you drag a control node" -msgstr "제어 노드를 끌면서 미래 선택 영역 선분 보기" +msgstr "조절 노드를 끌면서 미래 선택 영역 선분 보기" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 msgid "Scissors" @@ -22317,95 +22668,88 @@ msgstr "선택으로 변환하려면 엔터를 누르십시오." msgid "Click or Click-Drag to add a point" msgstr "지점을 추가하려면 클릭하거나 클릭 후 드래그하십시오." -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129 +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150 msgid "Modify Scissors Curve" msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:134 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:140 msgid "_Levels..." msgstr "레벨(_L)..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:271 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 #, fuzzy msgid "Pick black point for all channels" msgstr "모든 채널에 조절점을 추가하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:273 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 #, fuzzy msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 #, fuzzy msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "모든 채널에 조절점을 추가하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 #, fuzzy msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 #, fuzzy msgid "Pick white point for all channels" msgstr "모든 채널에 조절점을 추가하려면 클릭하십시오." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 #, fuzzy msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:395 -#, fuzzy -msgid "Adjust levels in linear light" -msgstr "레벨 자동 조절" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:396 -#, fuzzy -msgid "Adjust levels perceptually" -msgstr "레벨 자동 조절" - #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:411 msgid "Input Levels" msgstr "입력 레벨" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:492 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:498 msgid "Clamp _input" msgstr "" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:535 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "출력 레벨" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:583 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:598 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "모든 채널" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:610 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" -msgstr "입력 레벨" +msgstr "입력 레벨 자동화(_A)" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:613 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 #, fuzzy msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "레벨 자동 조절" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:640 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "커브로 설정 편집하기" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:860 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:866 msgid "Use _old levels file format" msgstr "이전 레벨 파일 형식 사용(_O)" +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1009 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +msgid "Calculating histogram..." +msgstr "" + #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83 msgid "Auto-resize window" msgstr "확대시 창 크기 조정" @@ -22414,7 +22758,7 @@ msgstr "확대시 창 크기 조정" msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgstr "새 확대/축소 비율에 맞게 이미지 창 크기 변경하기" -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:92 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 msgid "Direction" @@ -22436,78 +22780,130 @@ msgstr "확대 도구: 확대 단계를 조절합니다." msgid "_Zoom" msgstr "확대(_Z)" -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:69 -msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" -msgstr "자세한 측정 정보를 보기 위한 떠있는 대화 상자 열기" +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:71 +msgid "Orientation" +msgstr "방향" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121 +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72 +msgid "Orientation against which the angle is measured" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80 +msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" +msgstr "자세한 측정 정보 나타낸 떠있는 대화 상자 열기" + +#. the orientation frame +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:148 +#, c-format +msgid "Orientation (%s)" +msgstr "방향(%s)" + +#. the straighten frame +#. the straighten button +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171 +#, fuzzy +msgid "Straighten" +msgstr "명도(_B):" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:175 +msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle" +msgstr "측정 각도만큼 활성 레이어, 선택 영역 또는 경로 선택을 회전합니다" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130 msgid "Measure" msgstr "측정" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" msgstr "측정 도구: 거리와 각도를 측정합니다." -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132 msgid "_Measure" msgstr "측정(_M)" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:156 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153 +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154 +msgid "Straightening" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173 #, fuzzy msgid "Click-Drag to create a line" msgstr "새 선을 만들려면 드래그하시오." -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:334 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten by %-3.3g°" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452 msgid "Add Guides" msgstr "안내선 추가" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:645 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "거리와 각도를 측정" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:670 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:766 msgid "Distance:" msgstr "거리:" -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:143 -msgid "Pick a layer or guide" -msgstr "이동할 레이어나 안내선 고르기" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144 -msgid "Move the active layer" -msgstr "현재 레이어 이동" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:136 msgid "Move selection" msgstr "선택 영역 이동" -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:152 -msgid "Pick a path" -msgstr "이동할 경로 고르기" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:153 -msgid "Move the active path" -msgstr "현재 경로 이동" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:182 -msgid "Move:" -msgstr "이동:" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:192 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:207 #, c-format msgid "Tool Toggle (%s)" msgstr "도구 전환 (%s)" -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:112 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:154 +msgid "Pick a layer or guide" +msgstr "이동할 레이어나 안내선 선택" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:155 +msgid "Move the active layer" +msgstr "현재 레이어 이동" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:159 +msgid "Pick a path" +msgstr "경로 선택" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:160 +msgid "Move the active path" +msgstr "현재 경로 이동" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:197 +msgid "Move:" +msgstr "이동:" + +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:113 msgctxt "tool" msgid "Move" msgstr "이동" -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:113 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:114 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" msgstr "이동 도구: 레이어, 선택, 그리고 다른 오브젝트들을 이동시킵니다." -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:114 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:115 msgid "_Move" msgstr "이동(_M)" @@ -22517,15 +22913,13 @@ msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP" msgstr "붓 도구: 붓을 이용해 부드러운 선을 그립니다." #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75 -#, fuzzy msgid "M_yPaint Brush" -msgstr "붓(_P)" +msgstr "MyPaint 붓(_Y)" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78 -#, fuzzy msgid "Density" -msgstr "감도" +msgstr "밀도" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:84 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85 @@ -22559,8 +22953,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "풍선 도움말 표시(_T)" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:90 ../app/tools/gimptransformoptions.c:554 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:565 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534 msgid "Scale" msgstr "크기 조정" @@ -22569,8 +22963,8 @@ msgid "Rigid (Rubber)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1000 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1004 +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002 +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006 #, fuzzy msgid "N-Point Deformation" msgstr "포인터 정보" @@ -22590,118 +22984,118 @@ msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "GEGL 도구: 임의의 GEGL 동작 사용" #. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:547 +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:560 #, c-format msgid "Aux Input" msgstr "입력 제어기" #. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:553 +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:566 #, c-format msgid "Aux%d Input" msgstr "" -#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52 +#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" msgstr "붓 도구: 붓을 이용해 부드러운 선을 그립니다." -#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53 +#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:59 msgid "_Paintbrush" -msgstr "붓(_P)" +msgstr "그리기 붓(_P)" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:166 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162 #, fuzzy msgid "Edit this brush" msgstr "붓을 편집합니다" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:170 msgid "Reset size to brush's native size" msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:178 msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio" -msgstr "붓의 기본 종횡비로 되돌리기" +msgstr "붓 자체 종횡비로 종횡비 초기화" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:190 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:186 msgid "Reset angle to brush's native angle" -msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" +msgstr "붓 자체 회전 각으로 회전 각 초기화" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:194 msgid "Reset spacing to brush's native spacing" -msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" +msgstr "붓 자체 간격으로 간격 초기화" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:202 msgid "Reset hardness to brush's native hardness" -msgstr "붓의 기본 크기로 되돌리기" +msgstr "붓 자체 경도로 경도 초기화" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:214 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:210 msgid "Reset force to default" -msgstr "기본값으로 초기화" +msgstr "기본값으로 세기 초기화" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:230 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:226 #, fuzzy msgid "Edit this dynamics" msgstr "동적 요소를 편집합니다" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325 msgid "Fade Options" -msgstr "흐리게 옵션" +msgstr "페이드 옵션" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:370 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:369 msgid "Color Options" -msgstr "색 옵션" +msgstr "색상 옵션" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:637 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:579 msgid "Link to brush default" msgstr "" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:158 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:167 msgid "Click to paint" -msgstr "그리기를 하려면 클릭하십시오." +msgstr "칠하려면 누르십시오" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:159 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:168 msgid "Click to draw the line" -msgstr "선을 그리려면 클릭하십시오." +msgstr "선을 그리려면 누르십시오" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:160 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:169 #, c-format msgid "%s to pick a color" -msgstr "%s 색상을 가져옵니다." +msgstr "%s하여 색상을 선택하십시오" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:270 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:280 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "레이어 그룹을 칠할 수 없습니다." -#: ../app/tools/gimppainttool.c:600 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:636 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "직선에 대한 %s" +#: ../app/tools/gimppainttool.c:842 +#, fuzzy +msgid "The active layer does not have an alpha channel." +msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." + #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" -msgstr "연필 도구: 붓을 이용해 딱딱한 느낌의 칠을 합니다." +msgstr "연필 도구: 붓을 이용해 딱딱한 느낌으로 그립니다" #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53 msgid "Pe_ncil" msgstr "연필(_N)" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:143 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150 msgid "" "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " "perspective transformation" msgstr "" "원근 복제 도구: 원근법에 의한 변형을 적용하여 이미지 원본을 복제합니다." -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:145 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152 msgid "_Perspective Clone" msgstr "원근 복제(_P)" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:556 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "복제 원본을 설정하려면 Ctrl-클릭하십시오." @@ -22711,114 +23105,113 @@ msgstr "원근 복제 도구: 레이어, 선택, 경로에 원근법을 적용 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88 msgid "_Perspective" -msgstr "원근법(_P)" +msgstr "원근(_P)" -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:117 -msgid "Perspective transformation" -msgstr "원근법에 의한 변형" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:182 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110 msgctxt "undo-type" msgid "Perspective" msgstr "원근" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111 +msgid "Perspective transformation" +msgstr "원근 변형" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer" msgstr "자동으로 레이어에 가장 가까운 사각 모양으로 줄이기" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:117 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92 msgid "Shrink merged" -msgstr "줄여 합치기" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:93 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "선택을 줄일 때 모든 보이는 레이어를 사용" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:127 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "세 번째 규칙과 같은 합성 안내선" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:136 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111 msgid "X coordinate of top left corner" msgstr "왼쪽 위 구석의 X 좌표" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:146 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:121 msgid "Y coordinate of top left corner" msgstr "왼쪽 위 구석의 Y 좌표" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131 msgid "Width of selection" msgstr "선택 영역 너비" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:165 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:140 msgid "Height of selection" msgstr "선택 영역 높이" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:174 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:149 msgid "Unit of top left corner coordinate" msgstr "왼쪽 위 구석 좌표의 단위" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:183 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:158 msgid "Unit of selection size" msgstr "선택 영역 크기 단위" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:192 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:167 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size" msgstr "종횡비, 너, 높이, 크기 잠그기 사용" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:201 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:176 msgid "Choose what has to be locked" msgstr "잠글 항목 선택하기" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:210 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:185 msgid "Custom fixed width" msgstr "사용자 지정 고정 너비" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:219 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:194 msgid "Custom fixed height" msgstr "사용자 지정 고정 높이" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:313 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288 msgid "Unit of fixed width, height or size" msgstr "고정 너비, 높이, 크기의 단위" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:321 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296 msgid "Expand from center" msgstr "중앙으로부터 확장" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:322 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:297 msgid "Expand selection from center outwards" msgstr "중앙으로부터 선택 영역 확장" #. Current, as in what is currently in use. -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:774 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:746 msgid "Current" -msgstr "현재 너비:" +msgstr "현재" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:890 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:865 msgid "Fixed" -msgstr "고정됨" +msgstr "고정" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1040 ../app/tools/gimptextoptions.c:545 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1018 ../app/tools/gimptextoptions.c:570 msgid "Size:" msgstr "크기:" #. Auto Shrink -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1067 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1048 msgid "Auto Shrink" msgstr "자동 줄이기" -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 msgid "Rounded corners" msgstr "둥근 모서리" -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95 msgid "Round corners of selection" msgstr "둥근 모서리를 가진 선택" -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102 msgid "Radius of rounding in pixels" msgstr "픽셀의 라운딩 반경" @@ -22834,7 +23227,7 @@ msgstr "사각 선택 영역 도구: 사각형 모양으로 영역을 선택합 msgid "_Rectangle Select" msgstr "사각 선택(_R)" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:728 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:757 #, fuzzy msgid "Ellipse: " msgstr "타원 선택" @@ -22852,10 +23245,9 @@ msgid "Base selection on all visible layers" msgstr "모든 보이는 레이어에서 기본 선택" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:119 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:281 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:280 msgid "Select by" -msgstr "선택 영역 :" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120 msgid "Selection criterion" @@ -22875,64 +23267,69 @@ msgstr "선택 영역 마스크를 이동시키려면 클릭후 드래그하십 msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "마우스를 이동해 임계값을 바꿉니다" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:95 ../app/tools/gimptransformoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:96 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:100 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "회전 도구: 레이어나 선택, 경로 등을 회전시킵니다" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:97 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:101 msgid "_Rotate" msgstr "회전(_R)" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:118 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:129 msgid "R_otate" -msgstr "회전" +msgstr "회전(_O)" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:193 -msgid "_Angle:" -msgstr "각도(_A):" +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:245 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Rotate by %-3.3g°" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:211 -msgid "Center _X:" -msgstr "X 중앙(_X):" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:220 -msgid "Center _Y:" -msgstr "Y 중앙(_Y):" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:348 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:251 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "(%g, %g)를 기준으로 %-3.3g°만큼 회전" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:240 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:280 +msgid "_Angle:" +msgstr "각도(_A):" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:299 +msgid "Center _X:" +msgstr "X 중앙(_X):" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:309 +msgid "Center _Y:" +msgstr "Y 중앙(_Y):" + +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237 msgid "Remove Sample Point" msgstr "표본점 제거" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:241 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238 msgid "Cancel Sample Point" msgstr "표본점 취소" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:247 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:333 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330 msgid "Move Sample Point: " msgstr "표본점 이동:" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:259 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:345 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342 msgid "Add Sample Point: " msgstr "표본점 추가:" -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:91 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path" msgstr "크기 조절 도구: 레이어나 선택, 경로의 크기 조절" -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:257 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Scale to %d x %d" @@ -22977,48 +23374,58 @@ msgstr "선택 영역 외각에 페더링 사용" msgid "Radius of feathering" msgstr "페더 반경" -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:224 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191 msgid "Mode:" msgstr "모드:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:255 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:262 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "현재 선택을 바꾸려면 클릭 후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:270 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "새 선택을 만들려면 클릭 후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:268 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:275 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "현재 선택에 더하려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:277 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:284 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "현재 선택에서 빼려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:286 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:293 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "현재 선택 영역과 교차하는 부분만 남기려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:296 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "선택 영역 마스크를 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:311 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "선택한 픽셀을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:315 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "선택한 픽셀의 복사본을 이동시키려면 클릭후 드래그하십시오" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "떠있는 선택을 고정하려면 클릭하십시오" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformoptions.c:558 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:567 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:422 +#, c-format +msgid "Cannot subtract from an empty selection." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:433 +#, c-format +msgid "Cannot intersect with an empty selection." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536 msgid "Shear" msgstr "기울이기" @@ -23030,40 +23437,45 @@ msgstr "기울이기 도구: 레이어, 선택, 경로를 기울입니다" msgid "S_hear" msgstr "기울이기(_H)" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:108 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111 +msgctxt "undo-type" +msgid "Shear" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:113 #, fuzzy msgid "_Shear" msgstr "기울이기" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:136 -#, fuzzy -msgid "Shear magnitude _X" -msgstr "X방향 기울이기 크기(_X):" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:147 -#, fuzzy -msgid "Shear magnitude _Y" -msgstr "Y방향 기울이기 크기(_Y):" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:251 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:163 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g" msgstr "가로로 %-3.3g만큼 기울이기" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:255 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:167 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear vertically by %-3.3g" msgstr "세로로 %-3.3g만큼 기울이기" #. e.g. user entered numbers but no notification callback -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:260 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:172 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "가로로 %-3.3g만큼, 세로로 %-3.3g만큼 기울이기" +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:190 +#, fuzzy +msgid "Shear magnitude _X" +msgstr "X방향 기울이기 크기(_X):" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:200 +#, fuzzy +msgid "Shear magnitude _Y" +msgstr "Y방향 기울이기 크기(_Y):" + #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" msgstr "문지르기 도구: 붓을 이용해 이미지의 일부분을 문지릅니다" @@ -23080,70 +23492,67 @@ msgstr "문지르기" msgid "Click to smudge the line" msgstr "선을 문지르기 하려면 클릭하십시오" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:122 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124 msgid "Font size unit" msgstr "글꼴 크기 단위" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:127 ../app/tools/gimptextoptions.c:128 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:129 ../app/tools/gimptextoptions.c:130 msgid "Font size" msgstr "글꼴 크기" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:141 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 #, fuzzy msgid "Hinting" msgstr "힌팅:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:142 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144 msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "힌팅은 글꼴 윤곽을 변형하여 작은 크기에서 깔끔한 비트맵을 만듭니다" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:152 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:154 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." msgstr "텍스트 언어는 텍스트를 화면에 구현하는 방법에 영향을 줄 수 있습니다." -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:166 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:168 #, fuzzy msgid "Justify" msgstr "정렬:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:167 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:169 msgid "Text alignment" msgstr "텍스트 정렬" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:174 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 msgid "Indentation" -msgstr "초기화" +msgstr "들여쓰기" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:175 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:177 msgid "Indentation of the first line" msgstr "첫 줄 들여쓰기" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:182 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:184 msgid "Line spacing" msgstr "줄 간격" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:183 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:185 msgid "Adjust line spacing" msgstr "줄 간격 조정" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:190 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:192 msgid "Letter spacing" -msgstr "줄 간격" +msgstr "문자 간격" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:191 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:193 msgid "Adjust letter spacing" msgstr "글자 간격 조정" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:198 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:200 #, fuzzy msgid "Box" msgstr "상자:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:199 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:201 msgid "" "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you " "press Enter" @@ -23151,69 +23560,71 @@ msgstr "" "엔터를 눌렀을 때 텍스트가 단락 안에 있을 것인지, 아니면 줄 바꿈을 할 것인지 " "결정" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:207 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:209 msgid "Use editor" msgstr "편집기 사용" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:208 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:210 msgid "Use an external editor window for text entry" msgstr "텍스트 항목에 외부 텍스트 창 사용" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:574 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:600 msgid "Hinting:" msgstr "힌팅:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:578 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:604 msgid "Text Color" msgstr "글자 색상" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:589 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:617 msgid "Justify:" msgstr "정렬:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:615 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:647 msgid "Box:" msgstr "상자:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:632 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:664 msgid "Language:" msgstr "언어:" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:203 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:214 msgid "Text" msgstr "텍스트" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:204 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:215 msgid "Text Tool: Create or edit text layers" msgstr "텍스트 도구: 텍스트 레이어를 만들거나 편집합니다" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:205 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:216 msgid "Te_xt" msgstr "텍스트(_X)" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:953 -#, fuzzy -msgid "Text box: " -msgstr "텍스트 도구" +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +msgid "Fonts are still loading" +msgstr "글꼴을 여전히 불러오고 있습니다" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1084 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +msgid "Text box: " +msgstr "텍스트 상자: " + +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "텍스트 레이어 다시 날카롭게" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1593 ../app/tools/gimptexttool.c:1596 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "텍스트 편집 확인" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1600 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 msgid "Create _New Layer" msgstr "새 레이어 만들기(_N)" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1602 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1624 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -23227,222 +23638,274 @@ msgstr "" "해당 레이어를 편집하거나 해당 레이어의 텍스트 속성을 가진 새 텍스트 레이어를 " "만들 수 있습니다." -#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1292 +#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1358 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "김프 텍스트 편집기" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:95 msgid "_Threshold..." msgstr "임계값(_T)..." -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:156 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:195 msgid "Apply Threshold" msgstr "임계값 적용" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:257 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:286 msgid "_Auto" msgstr "자동(_A)" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:259 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:288 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "자동으로 이진화 임계값을 최적화시킵니다" -#: ../app/tools/gimptool.c:1193 +#: ../app/tools/gimptool.c:1213 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" msgstr "빈 이미지에는 작업할 수 없습니다. 레이어를 추가하십시오" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:117 -msgid "Direction of transformation" -msgstr "변형 방향" +#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54 +msgid "" +"This tool has\n" +"no options." +msgstr "" +"이 도구는\n" +"옵션이 없습니다." -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:125 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 -msgid "Interpolation method" -msgstr "보간 방법" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:133 -msgid "How to clip" -msgstr "클립 방법" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108 msgid "Show image preview" msgstr "이미지 미리 보기 표시" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:141 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109 msgid "Show a preview of the transformed image" -msgstr "변형된 이미지의 미리 보기 표시" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115 msgid "Image opacity" msgstr "이미지 불투명도" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:148 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "이미지 미리 보기의 불투명도" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:154 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:476 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414 msgid "Guides" msgstr "안내선" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:163 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "합성 안내선의 다양한 번호를 위한 격자 칸 크기" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:499 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437 +#, c-format msgid "15 degrees (%s)" -msgstr "15도 (%s)" +msgstr "15도(%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:506 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "회전 각도를 15도 단위로 제한" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:516 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454 +#, c-format msgid "Keep aspect (%s)" -msgstr "종횡비 유지 (%s)" +msgstr "종횡비 유지(%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:523 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "원본 종횡비 유지" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:528 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "둥근 모서리" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:535 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473 msgid "Scale around the center point" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:551 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483 +#, c-format +msgid "Constrain handles (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491 +#, c-format +msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +msgid "Transform around the center point" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "지우기 방지 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:552 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521 msgid "Move" msgstr "이동" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:553 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:555 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:557 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:559 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:564 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:566 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:568 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:570 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:573 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542 msgid "Pivot" msgstr "피벗" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:574 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "유형 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:576 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545 msgid "Lock" -msgstr "잠그기:" +msgstr "고정" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:577 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:195 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:220 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:336 msgid "_Transform" msgstr "변형(_T)" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:219 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:492 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:504 +msgid "Transform Step" +msgstr "변형 단계" + +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:876 +#, c-format +msgid "%s (Corrective)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1098 +msgid "Re_adjust" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 +msgid "Direction of transformation" +msgstr "변형 방향" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121 +msgid "Interpolation method" +msgstr "보간 방법" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "클립 방법" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232 +msgid "Transform:" +msgstr "변형:" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:95 +msgid "Transform" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:96 msgid "Transforming" msgstr "변형 중" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "The selection does not intersect with the layer." -msgstr "입력한 파일 확장자명은 선택한 파일의 형식과 일치하지 않습니다." - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:514 ../app/tools/gimptransformtool.c:526 -#, fuzzy -msgid "Transform Step" -msgstr "항목 변환" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:996 -msgid "The current transform is invalid" +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:328 +msgid "Confirm Transformation" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1444 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:346 +msgid "Transformation creates a very large item." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:350 +#, c-format +msgid "" +"Applying the transformation will result in an item that is over %g times " +"larger than the image." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:535 msgid "There is no layer to transform." msgstr "변형할 레이어가 없습니다." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1451 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:542 #, fuzzy msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "활성 레이어의 픽셀이 잠겼습니다." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1464 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:555 +msgid "The selection does not intersect with the layer." +msgstr "선택 영역이 레이어를 교차하지 않습니다." + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:562 #, fuzzy msgid "There is no selection to transform." msgstr "따라 그리기할 선택이 없습니다." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1477 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:575 msgid "There is no path to transform." msgstr "변형할 경로가 없습니다." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1482 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:580 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "활성 레이어의 스트로크가 잠겨 있습니다." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1486 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:584 #, fuzzy msgid "The active path has no strokes." msgstr "활성 경로가 잠겨 있습니다." +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:653 +msgid "The current transform is invalid" +msgstr "" + #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 #, fuzzy msgid "Unified Transform" @@ -23458,17 +23921,17 @@ msgstr "기울이기 도구: 레이어, 선택, 경로를 기울입니다" msgid "_Unified Transform" msgstr "_Cage 변형" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 -#, fuzzy -msgid "Unified transform" -msgstr "Cage 변형" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:190 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Cage 변형" +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#, fuzzy +msgid "Unified transform" +msgstr "Cage 변형" + #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181 #, c-format msgid "" @@ -23504,237 +23967,276 @@ msgstr "잘라낼 활성 레이어나 채널이 없습니다." msgid "There is no active layer or channel to stroke to" msgstr "따라 그릴 활성 레이어나 채널이 없습니다" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85 #, fuzzy msgid "Behavior" msgstr "경계선의 움직임" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93 msgid "Effect Size" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 #, fuzzy msgid "Effect Hardness" msgstr "경도" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 msgid "Strength" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107 msgid "Effect Strength" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114 #, fuzzy msgid "Stroke Spacing" msgstr "선택 영역 따라 그리기" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:345 msgid "Abyss policy" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129 msgid "Out-of-bounds sampling behavior" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 msgid "High quality preview" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137 #, fuzzy msgid "Use an accurate but slower preview" msgstr "다른 사용자 gimprc 파일을 사용합니다" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 +msgid "Real-time preview" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144 +msgid "Render preview in real time (slower)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 msgid "During motion" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151 msgid "Apply effect during motion" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 #, fuzzy msgid "Periodically" msgstr "위아래로" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158 msgid "Apply effect periodically" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 msgid "Rate" msgstr "비율" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165 msgid "Periodic stroke rate" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171 msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "프레임" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172 msgid "Number of animation frames" -msgstr "줄 번호" +msgstr "애니메이션 프레임 수" #. the stroke frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359 msgid "Stroke" -msgstr "실선 추가" +msgstr "선" #. the animation frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383 msgid "Animate" -msgstr "애니메이션(_I)" +msgstr "움직임 재생" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397 msgid "Create Animation" -msgstr "애니메이션(_I)" +msgstr "애니메이션 만들기" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:165 msgid "Warp Transform" -msgstr "Cage 변형" +msgstr "워프 변형" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:156 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:166 msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:157 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167 msgid "_Warp Transform" -msgstr "_Cage 변형" +msgstr "워프 변형(_W)" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:540 ../app/tools/gimpwarptool.c:552 msgid "Warp Tool Stroke" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:618 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:678 msgid "Cannot warp layer groups." -msgstr "레이어 그룹을 칠할 수 없습니다." +msgstr "레이어 그룹을 변형할 수 없습니다." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:652 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:714 msgid "No stroke events selected." -msgstr "선택한 필터 없음" +msgstr "선택한 선그리기 동작이 없습니다." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:863 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:736 +msgid "No warp to erase." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:740 +msgid "No warp to smooth." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:964 msgid "Warp transform" -msgstr "Cage 변형" +msgstr "워프 변형" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1298 msgid "Please add some warp strokes first." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1312 ../app/tools/gimpwarptool.c:1349 #, c-format msgid "Rendering Frame %d" -msgstr "" +msgstr "%d번 프레임 렌더링 처리 중" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1327 ../app/tools/gimpwarptool.c:1357 #, c-format msgid "Frame %d" -msgstr "" +msgstr "%d번 프레임" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1366 msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "프레임" #: ../app/tools/tools-enums.c:25 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill whole selection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:26 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill similar colors" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:27 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill by line art detection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:57 +msgctxt "line-art-source" +msgid "All visible layers" +msgstr "모든 가시 레이어" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:58 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Active layer" +msgstr "활성 레이어" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:59 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Layer below the active one" +msgstr "활성 레이어 하단의 레이어" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:60 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Layer above the active one" +msgstr "활성 레이어 상단의 레이어" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:89 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Free select" msgstr "자유 선택" -#: ../app/tools/tools-enums.c:26 +#: ../app/tools/tools-enums.c:90 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed size" msgstr "고정 크기" -#: ../app/tools/tools-enums.c:27 +#: ../app/tools/tools-enums.c:91 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed aspect ratio" msgstr "고정 종횡비" -#: ../app/tools/tools-enums.c:56 +#: ../app/tools/tools-enums.c:120 msgctxt "transform-type" msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: ../app/tools/tools-enums.c:57 +#: ../app/tools/tools-enums.c:121 msgctxt "transform-type" msgid "Selection" msgstr "선택" -#: ../app/tools/tools-enums.c:58 +#: ../app/tools/tools-enums.c:122 msgctxt "transform-type" msgid "Path" msgstr "경로" -#: ../app/tools/tools-enums.c:151 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:215 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw foreground" -msgstr "전경으로 표시" +msgstr "전경 그리기" -#: ../app/tools/tools-enums.c:152 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:216 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw background" -msgstr "배경으로 표시" +msgstr "배경 그리기" -#: ../app/tools/tools-enums.c:153 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:217 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw unknown" -msgstr "알려지지 않음" +msgstr "알 수 없는 부분 그리기" -#: ../app/tools/tools-enums.c:186 +#: ../app/tools/tools-enums.c:250 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" msgstr "픽셀 잠그기" -#: ../app/tools/tools-enums.c:187 +#: ../app/tools/tools-enums.c:251 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" msgstr "채널 늘임" -#: ../app/tools/tools-enums.c:188 +#: ../app/tools/tools-enums.c:252 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" msgstr "창 크기를 이미지에 맞춤(_W)" -#: ../app/tools/tools-enums.c:189 +#: ../app/tools/tools-enums.c:253 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" msgstr "HSV(시계방향색상)(_H)" -#: ../app/tools/tools-enums.c:190 +#: ../app/tools/tools-enums.c:254 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" msgstr "HSV(시계반대방향 색상)(_C)" -#: ../app/tools/tools-enums.c:191 +#: ../app/tools/tools-enums.c:255 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "지우개" -#: ../app/tools/tools-enums.c:192 +#: ../app/tools/tools-enums.c:256 #, fuzzy msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" @@ -23840,29 +24342,29 @@ msgstr "경로 회전" msgid "Transform Path" msgstr "경로 변형" -#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89 +#, c-format msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" -msgstr "'%s' 열기 실패: %s" +msgstr "'%s' SVG 파일 기록 실패: %s" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344 msgid "Import Paths" msgstr "경로 가져오기" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:342 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355 msgid "Imported Path" msgstr "경로 가져오기" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:373 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "'%s'에서 경로를 찾을 수 없습니다" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:377 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "버퍼에서 경로를 찾을 수 없습니다" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:387 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "'%s'에서 경로를 들여올 수 없습니다: %s" @@ -23876,57 +24378,56 @@ msgstr "검색(_S):" msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:332 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:269 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343 msgid "Action" msgstr "동작" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:361 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:294 msgid "Shortcut" msgstr "단축키" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:387 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:320 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:627 ../app/widgets/gimpactionview.c:868 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:560 ../app/widgets/gimpactionview.c:801 msgid "Changing shortcut failed." msgstr "단축키 변경에 실패했습니다." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:664 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:597 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "단축키 충돌" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:670 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:603 msgid "_Reassign Shortcut" -msgstr "단축키 재설정(_R)" +msgstr "단축키 재할당(_R)" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:686 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:619 #, c-format msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." msgstr "단축키 \"%s\"은(는) 이미 \"%s\"(\"%s\" 그룹)에 할당되어 있습니다." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:690 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:623 #, c-format msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." -msgstr "재설정된 단축키는 \"%s\"에서 제거될 것입니다." +msgstr "단축키를 다시 할당하면 \"%s\"에서 제거됩니다." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:785 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:718 msgid "Invalid shortcut." msgstr "잘못된 단축키입니다." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:792 ../app/widgets/gimpactionview.c:896 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:725 ../app/widgets/gimpactionview.c:829 #, fuzzy msgid "F1 cannot be remapped." msgstr "경로를 더 아래로 내릴 수 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:800 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:733 #, c-format msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:904 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:837 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "단축키 제거에 실패했습니다." @@ -23934,21 +24435,21 @@ msgstr "단축키 제거에 실패했습니다." msgid "Shape:" msgstr "모양:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:165 msgid "Spikes" msgstr "스파이크" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:210 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "붓 너비의 백분율" #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290 -#: ../app/widgets/gimpeditor.c:759 +#: ../app/widgets/gimpeditor.c:732 msgid "(None)" msgstr "(없음)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:485 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 msgid "Clipboard" msgstr "클립보드" @@ -23956,207 +24457,219 @@ msgstr "클립보드" msgid "Add the current color to the color history" msgstr "현재 색상을 색상 이력에 추가" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:166 msgid "Available Filters" msgstr "가용 필터" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:230 msgid "Move the selected filter up" msgstr "선택한 필터를 위로 이동" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:238 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:239 msgid "Move the selected filter down" msgstr "선택한 필터를 아래로 이동" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:336 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:337 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "선택한 필터를 기본 값으로 초기화" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:527 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active filters" msgstr "활성 필터 목록에 '%s' 추가" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:567 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active filters" msgstr "활성 필터 목록에서 '%s' 제거" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:605 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:608 msgid "No filter selected" msgstr "선택한 필터 없음" -#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:268 -msgid "" -"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " -"CSS color names." -msgstr "HTML이나 CSS에서 16진수 색상 표현. 이 항목은 CSS 색상명을 사용합니다." - #. TRANSLATORS: X for the X coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:201 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:216 msgctxt "Coordinates" msgid "X:" -msgstr "X(_X):" +msgstr "X:" #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:215 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:230 msgctxt "Coordinates" msgid "Y:" -msgstr "Y(_Y):" +msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:674 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:676 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 #, fuzzy msgctxt "Coordinates" msgid "n/a" msgstr "n/a" #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:749 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:762 msgctxt "Grayscale" msgid "V:" -msgstr "" +msgstr "명도:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:753 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:802 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:844 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:872 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:904 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:938 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:983 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" -msgstr "" +msgstr "알파:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:758 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:794 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:771 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:807 msgctxt "RGB" msgid "R:" -msgstr "빨강:" +msgstr "적색:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:760 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:796 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:773 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:809 msgctxt "RGB" msgid "G:" -msgstr "" +msgstr "녹색:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:762 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:798 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 msgctxt "RGB" msgid "B:" -msgstr "상자:" +msgstr "청색:" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:771 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:784 msgctxt "Indexed color" msgid "Index:" msgstr "색인:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:805 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "16진수:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:836 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:849 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" -msgstr "H" +msgstr "색상:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:838 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:851 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" -msgstr "" +msgstr "채도:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:840 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" -msgstr "" +msgstr "명도:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:877 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" -msgstr "" +msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:866 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:879 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" -msgstr "" +msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:868 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" -msgstr "" +msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:896 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:909 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" -msgstr "" +msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:898 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:911 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" -msgstr "" +msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:900 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" +msgstr "b*:" + +#. TRANSLATORS: x from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:941 +msgctxt "xyY color space" +msgid "x:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: y from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:943 +msgctxt "xyY color space" +msgid "y:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Y from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +msgctxt "xyY color space" +msgid "Y:" msgstr "" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:928 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:973 msgctxt "CMYK" msgid "C:" -msgstr "" +msgstr "청록:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:930 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:975 msgctxt "CMYK" msgid "M:" -msgstr "" +msgstr "자홍:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:932 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" -msgstr "Y(_Y):" +msgstr "황색(_Y):" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:934 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 msgctxt "CMYK" msgid "K:" -msgstr "" +msgstr "흑색:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:996 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1041 msgctxt "Color value" msgid "n/a" -msgstr "n/a" +msgstr "없음" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:203 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:210 msgid "Color index:" msgstr "색상 색인:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:213 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:220 msgid "HTML notation:" msgstr "HTML 표기:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:481 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:400 +#, c-format +msgid "Edit colormap entry #%d" +msgstr "색상표 항목 #%d 편집" + +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:407 +msgid "Edit Colormap Entry" +msgstr "색상표 항목을 편집합니다" + +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:549 msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "인덱스된 이미지에만 색상표가 있습니다." @@ -24184,111 +24697,111 @@ msgstr "이름:" msgid "State:" msgstr "상태:" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:336 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:361 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362 msgid "_Grab event" msgstr "이벤트 잡아내기(_G)" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:370 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:371 msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "제어기의 다음 이벤트 선택" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:374 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375 #, fuzzy msgid "_Edit event" msgstr "그라디언트를 편집합니다" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:382 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383 #, fuzzy msgid "_Clear event" msgstr "이벤트 잡아내기(_G)" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:521 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" -msgstr "'%s'에 할당된 동작 제거" +msgstr "'%s'의 할당 동작 제거" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:526 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "'%s'에 동작 할당" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:647 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" -msgstr "이벤트 '%s'을(를) 위한 동작을 선택하십시오." +msgstr "'%s' 이벤트의 동작 선택" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:652 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:653 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "제어기의 이벤트 동작 선택" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "활성화" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119 #, fuzzy msgid "Debug events" msgstr "이벤트 잡아내기(_G)" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90 msgid "Cursor Up" msgstr "커서 위" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115 msgid "Cursor Down" msgstr "커서 아래" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140 msgid "Cursor Left" msgstr "커서 왼쪽" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165 msgid "Cursor Right" msgstr "커서 오른쪽" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:229 msgid "Keyboard Events" msgstr "키보드 이벤트" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:252 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 msgid "Ready" msgstr "준비" @@ -24296,53 +24809,53 @@ msgstr "준비" msgid "Available Controllers" msgstr "사용가능한 제어기" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:280 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278 msgid "Active Controllers" msgstr "현재 사용중인 제어기" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:296 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:294 msgid "Configure the selected controller" msgstr "선택한 제어기 설정" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:304 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:302 msgid "Move the selected controller up" msgstr "선택한 제어기를 위로 이동" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:312 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:310 msgid "Move the selected controller down" msgstr "선택한 제어기를 아래로 이동" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:425 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:423 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active controllers" -msgstr "활성화된 제어기 목록에 '%s' 추가" +msgstr "활성화한 제어기 목록에 '%s' 추가" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:476 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:474 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" -msgstr "활성화된 제어기 목록에서 '%s' 제거" +msgstr "활성화한 제어기 목록에서 '%s' 제거" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:510 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:508 msgid "" "There can only be one active keyboard controller.\n" "\n" "You already have a keyboard controller in your list of active controllers." msgstr "" -"키보드 제어기는 하나만 활성화시킬 수 있습니다.\n" +"키보드 제어기는 하나만 활성화할 수 있습니다.\n" "\n" "활성화된 제어기 목록에 키보드 제어기가 이미 있습니다." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:521 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:519 msgid "" "There can only be one active wheel controller.\n" "\n" "You already have a wheel controller in your list of active controllers." msgstr "" -"마우스 제어기는 하나만 활성화시킬 수 있습니다.\n" +"마우스 제어기는 하나만 활성화할 수 있습니다.\n" "\n" "활성화된 제어기 목록에 키보드 제어기가 이미 있습니다." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:532 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:530 msgid "" "There can only be one active mouse controller.\n" "\n" @@ -24352,26 +24865,24 @@ msgstr "" "\n" "활성화된 제어기 목록에 마우스 제어기가 이미 있습니다." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556 msgid "Remove Controller?" msgstr "제어기를 제거하시겠습니까?" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561 msgid "_Disable Controller" -msgstr "제어기 사용안함" +msgstr "제어기 사용 안함(_D)" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:565 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563 msgid "_Remove Controller" -msgstr "제어기 제거" +msgstr "제어기 제거(_R)" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:575 #, c-format msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "제어기 '%s'을(를) 제거하시겠습니까?" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:581 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:579 msgid "" "Removing this controller from the list of active controllers will " "permanently delete all event mappings you have configured.\n" @@ -24385,457 +24896,609 @@ msgstr "" "\"제어기 사용안함\"을 선택하면 설정된 동작을 제거하지 않고 제어기를 중지시킬 " "수 있습니다." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:631 msgid "Configure Input Controller" msgstr "입력 제어기 설정" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:69 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:72 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:75 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:78 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:81 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:84 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:87 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:90 msgid "Button 8" msgstr "버튼 8" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:94 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:97 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:100 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:103 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:106 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:109 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:112 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:115 msgid "Button 9" msgstr "버튼 9" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:119 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:122 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:125 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:128 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:131 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:134 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:137 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:140 msgid "Button 10" msgstr "버튼 10" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:144 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:147 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:150 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:156 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:159 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:162 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:165 msgid "Button 11" msgstr "버튼 11" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:169 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:172 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:175 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:178 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:181 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:184 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:187 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:190 msgid "Button 12" msgstr "버튼 12" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:202 msgid "Mouse Buttons" msgstr "마우스 버튼" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:250 msgid "Mouse Button Events" msgstr "마우스 버튼 이벤트" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89 msgid "Scroll Up" msgstr "위로 스크롤" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114 msgid "Scroll Down" msgstr "아래로 스크롤" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139 msgid "Scroll Left" msgstr "왼쪽으로 스크롤" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164 msgid "Scroll Right" msgstr "오른쪽으로 스크롤" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:176 msgid "Mouse Wheel" msgstr "마우스 휠" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:228 msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "마우스 휠 이벤트" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54 -#, fuzzy msgid "Copy Bug Information" -msgstr "붓 위치 복사(_L)" +msgstr "버그 정보 복사" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 msgid "Open Bug Tracker" -msgstr "" +msgstr "버그 추적 시스템 열기" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:443 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:133 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:456 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:445 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:135 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:458 #, fuzzy msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "붓 파일 위치를 클립보드에 저장합니다" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:447 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:137 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:460 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:449 -msgid "Create a login if you don't have one yet." -msgstr "" +msgstr "다음을 눌러 브라우저에서 버그 추적 시스템 페이지를 여십시오:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:450 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462 +msgid "Create a login if you don't have one yet." +msgstr "아직 로그인 계정이 없다면 만드십시오." + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:463 #, fuzzy msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "이름있는 버퍼의 내용을 붙여넣습니다" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:451 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:141 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:464 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:143 msgid "" "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " "save your work and restart GIMP." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:154 msgid "" "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " "make your software awesome." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:226 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:230 msgid "The operating system is out of memory or resources." -msgstr "" +msgstr "운영체제에서 활용할 메모리 공간 또는 자원이 부족합니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:233 msgid "The specified file was not found." -msgstr "" +msgstr "지정 파일이 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:232 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:236 msgid "The specified path was not found." -msgstr "활성 경로가 잠겨 있습니다." +msgstr "지정 경로가 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:235 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:239 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" +".exe 파일이 잘못되었습니다(마이크로소프트 Win32 .exe가 아니거나 .exe 이미지" +"에 오류 포함)." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 msgid "The operating system denied access to the specified file." -msgstr "" +msgstr "운영체제에서 지정 파일에 접근할 수 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:241 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 msgid "The file name association is incomplete or invalid." -msgstr "" +msgstr "파일 이름 확장자 연결을 끝내지 않았거나 잘못되었습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248 msgid "DDE transaction busy" -msgstr "" +msgstr "DDE 트랜잭션 사용중" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:247 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:251 msgid "The DDE transaction failed." -msgstr "사용자 설치 실패!" +msgstr "DDE 트랜잭션에 실패했습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:250 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:254 msgid "The DDE transaction timed out." -msgstr "" +msgstr "DDE 트랜잭션 처리 시간이 지났습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:257 msgid "The specified DLL was not found." -msgstr "" +msgstr "지정 DLL이 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:256 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:260 msgid "There is no application associated with the given file name extension." -msgstr "" +msgstr "주어진 파일 확장자를 처리할 프로그램이 없습니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:259 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:263 msgid "There was not enough memory to complete the operation." -msgstr "" +msgstr "처리를 끝낼 메모리 공간이 부족합니다." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:262 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:266 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:265 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:269 msgid "Unknown Microsoft Windows error." msgstr "알 수 없는 마이크로소프트 윈도우즈 오류." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:272 +#, c-format msgid "Failed to open '%s': %s" -msgstr "'%s'에서 경로를 들여올 수 없습니다: %s" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:409 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:422 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "김프가 치명적인 오류 ' %s ' 로 인해 비정상 종료되었습니다." #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:416 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:429 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" -msgstr "" +msgstr "김프에 오류 상황이 나타났습니다: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:424 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:437 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" -msgstr "" +msgstr "김프에 몇가지 치명적인 오류가 나타났습니다!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:476 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:489 msgid "_Restart GIMP" msgstr "김프 재시작(_R)" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:346 ../app/widgets/gimpdashboard.c:398 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:447 ../app/widgets/gimpdashboard.c:499 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" -msgstr "" +msgstr "사용" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:347 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:448 msgid "Tile cache occupied size" -msgstr "타일 캐쉬 크기(_S):" +msgstr "타일 캐시 점유 크기" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:356 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:457 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "최대 색상 차이" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:357 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:366 ../app/widgets/gimpdashboard.c:418 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:467 ../app/widgets/gimpdashboard.c:519 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "한계" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:367 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:468 msgid "Tile cache size limit" -msgstr "타일 캐쉬 크기(_S):" +msgstr "타일 캐시 크기 제한" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:375 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:476 ../app/widgets/gimpdashboard.c:602 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "압축" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:376 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:477 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:385 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:486 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" -msgstr "" +msgstr "히트/미스" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:386 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 msgid "Tile cache hit/miss ratio" -msgstr "타일 캐쉬 크기(_S):" +msgstr "타일 캐시 히트/미스 비율" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:399 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:500 msgid "Swap file occupied size" -msgstr "타일 캐쉬 크기(_S):" +msgstr "스왑 파일 점유 크기" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:408 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:509 ../app/widgets/gimpdashboard.c:666 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "크기" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:409 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:510 msgid "Swap file size" -msgstr "이미지 크기 표시" +msgstr "스왑 파일 크기" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:419 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 msgid "Swap file size limit" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:426 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:527 msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Busy" +msgid "Queued" +msgstr "큐 대기" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:528 +msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:427 -msgid "Whether there is work queued for the swap file" +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:537 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Queue stalls" +msgstr "큐 처리 놓침" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:538 +msgid "" +"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:440 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:547 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Queue full" +msgstr "큐 가득참" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:548 +msgid "Whether the swap queue is full" +msgstr "스왑 큐가 찼는지 여부" + +#. Translators: this is the past participle form of "read", +#. * as in "total amount of data read from the swap". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559 #, fuzzy +#| msgid "Ready" +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Read" +msgstr "준비" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:560 +msgid "Total amount of data read from the swap" +msgstr "스왑으로부터 읽은 총 데이터 양" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:569 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Read throughput" +msgstr "읽기 처리" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570 +msgid "The rate at which data is read from the swap" +msgstr "" + +#. Translators: this is the past participle form of "write", +#. * as in "total amount of data written to the swap". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:582 +#, fuzzy +#| msgctxt "dynamics-output-type" +#| msgid "Jitter" +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Written" +msgstr "지터(Jitter)" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:583 +msgid "Total amount of data written to the swap" +msgstr "스왑에 기록한 데이터 총량" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:592 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Write throughput" +msgstr "처리량 기록" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593 +msgid "The rate at which data is written to the swap" +msgstr "스왑에 기록한 데이터 비율" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603 +msgid "Swap compression ratio" +msgstr "스왑 압축율" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:616 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" -msgstr "메시지" +msgstr "사용" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:441 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:617 msgid "Total CPU usage" -msgstr "" +msgstr "총 CPU 사용량" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:449 ../app/widgets/gimpdashboard.c:459 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:625 ../app/widgets/gimpdashboard.c:634 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" -msgstr "활성 경로" +msgstr "활성" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:450 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:626 msgid "Whether the CPU is active" -msgstr "레이어 및 경로를 이동하기" +msgstr "CPU 활성 여부" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:460 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:635 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:648 msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Mipmapped" +msgid "Used" +msgstr "사용" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:649 +msgid "Amount of memory used by the process" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:657 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Available" +msgstr "가용" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:658 +msgid "Amount of available physical memory" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:667 +msgid "Physical memory size" +msgstr "물리 메모리 용량" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:678 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Mipmapped" +msgstr "밉맵처리" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:679 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:486 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "Cache" +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:687 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Async" +msgstr "비동기" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:688 +msgid "Number of ongoing asynchronous operations" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:696 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Scratch" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:697 +msgid "Total size of scratch memory" +msgstr "" + +#. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal +#. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:708 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "TempBuf" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:709 +msgid "Total size of temporary buffers" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 +msgctxt "dashboard-group" +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 msgid "In-memory tile cache" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:523 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:758 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" -msgstr "" +msgstr "스왑" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:524 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:759 msgid "On-disk tile swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:823 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:824 msgid "CPU usage" -msgstr "" +msgstr "CPU 사용량" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:583 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:859 +msgctxt "dashboard-group" +msgid "Memory" +msgstr "메모리" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:860 +msgid "Memory usage" +msgstr "메모리 사용량" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:898 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "기타" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:584 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:899 msgid "Miscellaneous information" -msgstr "텍스 정보 버리기" +msgstr "기타 정보" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:744 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1083 msgid "Select fields" -msgstr "모두 선택" +msgstr "필드 선택" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2323 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3148 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "없음" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2332 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3157 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4060 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "예" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2333 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3158 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4061 #, fuzzy msgctxt "dashboard-value" msgid "No" msgstr "없음" -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413 +#. Translators: This string reports the rate of change of a measured +#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" +#. * is an abbreviation for "per second". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3242 +#, c-format +msgid "%g/s" +msgstr "%g/s" + +#. Translators: This string reports the rate of change of a measured value. +#. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a +#. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an +#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read +#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4050 +#, c-format +msgid "%s/s" +msgstr "%s/s" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4128 +msgid "N/A" +msgstr "없음" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4456 +msgid "Resolving symbol information..." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:411 #, c-format msgid "%s (read only)" msgstr "%s (읽기 전용)" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:166 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:158 msgid "Delete the selected device" -msgstr "선택한 장치 삭제하기" +msgstr "선택한 장치 삭제" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:502 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:484 msgid "Delete Device Settings" -msgstr "장치 설정 삭제하기" +msgstr "장치 설정 삭제" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:523 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:505 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "'%s'을(를) 삭제하시겠습니까?" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:526 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:508 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." @@ -24843,78 +25506,124 @@ msgstr "" "이 장치의 저장된 설정을 지울 것입니다.\n" "나중에 이 장치를 다시 연결하면, 기본 설정이 적용됩니다." -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:163 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:199 #, fuzzy msgid "Pressure curve" msgstr "압력" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:901 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:926 +msgid "(Device not present)" +msgstr "(장치 없음)" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:909 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:934 +msgid "(Virtual device)" +msgstr "(가상 장치)" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70 msgid "Pressure" msgstr "압력" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 msgid "X tilt" msgstr "X 기울기" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 msgid "Y tilt" msgstr "Y 기울기" #. Wheel as in mouse or input device wheel. -#. * Some pens use the same axis for their rotation feature. +#. * Some pens would use the same axis for their rotation feature. #. * See bug 791455. +#. * Yet GTK+ has a different axis since v. 3.22. +#. * TODO: this should be actually tested with a device having such +#. * feature. #. -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:148 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 -#, fuzzy -msgid "Wheel/Rotation" +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:150 +msgid "Wheel" +msgstr "휠" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:151 +msgid "Distance" +msgstr "거리" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:152 +msgid "Rotation" msgstr "회전" +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:153 +msgid "Slider" +msgstr "" + #. the axes #. The axes of an input device -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:199 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:202 msgid "Axes" msgstr "축" #. the keys -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:273 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:276 msgid "Keys" msgstr "키" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:367 +msgid "Source:" +msgstr "원본:" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:372 +msgid "Vendor ID:" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:377 +msgid "Product ID:" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:382 +msgid "Tool type:" +msgstr "도구 형식:" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:387 +#, fuzzy +msgid "Tool serial:" +msgstr "도구 프리셋" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:392 +msgid "Tool hardware ID:" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:404 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:619 #, c-format msgid "none" msgstr "없음" #. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:452 #, c-format msgid "%s Curve" msgstr "%s 커브" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:477 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:209 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:512 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206 msgid "_Reset Curve" -msgstr "_Reset Curve" +msgstr "커브 초기화(_R)" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:490 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:525 #, c-format msgid "The axis '%s' has no curve" -msgstr " '%s' 축에는 곡선이 없습니다" +msgstr " '%s' 축에 곡선이 없습니다" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:145 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:152 msgid "Save device status" msgstr "장치 상태 저장" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:465 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:558 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "전경: %d, %d, %d" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:470 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:563 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "배경: %d, %d, %d" @@ -24962,34 +25671,42 @@ msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:303 +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:236 msgid "Configure this tab" msgstr "탭 설정" #. Auto button -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:387 +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382 msgid "Auto" msgstr "자동" -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:398 +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393 #, fuzzy msgid "" "When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on." msgstr "대화상자가 자동으로 현재 작업중인 이미지를 반영합니다." -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 msgid "Lock pixels" msgstr "픽셀 잠그기" -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 msgid "Lock position and size" msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189 +msgid "Cannot select item while a floating selection is active." +msgstr "" + #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71 msgid "Velocity" msgstr "속도" +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 +msgid "Wheel/Rotation" +msgstr "휠/회전" + #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75 msgid "Random" @@ -25000,12 +25717,12 @@ msgstr "무작위" msgid "Fade" msgstr "점차 사라짐" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:182 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:180 msgid "Mapping matrix" -msgstr "Mapping 행렬" +msgstr "매핑 행렬" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:313 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 msgid "Icon:" msgstr "아이콘:" @@ -25013,11 +25730,11 @@ msgstr "아이콘:" msgid "Wheel / Rotation" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:176 msgid "Too many error messages!" msgstr "너무 많은 오류 메시지가 있습니다!" -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:177 msgid "Messages are redirected to stderr." msgstr "메시지는 stderr로 보내집니다." @@ -25025,53 +25742,48 @@ msgstr "메시지는 stderr로 보내집니다." #. * like "GIMP Message" or #. * "PNG Message" #. -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:196 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:203 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "%s 메시지" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:69 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71 msgid "Export Image" msgstr "이미지 내보내기" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:72 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 msgid "_Export" msgstr "내보내기(_E)" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144 msgid "By Extension" msgstr "확장자로" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:80 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82 msgid "All export images" msgstr "모든 가져온 이미지" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:350 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:349 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:756 -msgid "All files" -msgstr "모든 파일" +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:772 +msgid "Show All Files" +msgstr "모든 파일 표시" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:761 -msgid "All images" -msgstr "모든 이미지" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:959 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:805 #, c-format msgid "Select File _Type (%s)" msgstr "파일 유형 선택(_T) (%s)" -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:184 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:807 +msgid "Select File _Type" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200 msgid "File Type" msgstr "파일 유형" -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:196 -msgid "Extensions" -msgstr "확장자" - #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124 msgid "Fill Color" msgstr "색 채우기" @@ -25080,84 +25792,100 @@ msgstr "색 채우기" msgid "_Antialiasing" msgstr "부드럽게 하기(_A)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:756 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:584 +msgid "Left Endpoint Color" +msgstr "왼쪽 끝점 색상" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:586 +msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" +msgstr "그라디언트 구획의 왼쪽 끝점 색상" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:628 +msgid "Right Endpoint Color" +msgstr "오른쪽 끝점 색상" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:630 +msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" +msgstr "그라디언트 구획의 오른쪽 끝점 색상" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:883 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "확대 배율: %d:1" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:759 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:886 #, c-format msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" msgstr "표시 중 [%0.4f, %0.4f]" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:959 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1247 #, c-format msgid "Position: %0.4f" msgstr "위치: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:960 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1248 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1250 #, c-format msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:964 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252 #, c-format msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgstr "휘도: %0.1f 불투명도: %0.1f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:996 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1284 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1007 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295 msgid "Foreground color set to:" msgstr "전경색 지정:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1014 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302 msgid "Background color set to:" msgstr "배경색 지정:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1242 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1303 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1535 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596 #, c-format msgid "%s-Drag: move & compress" msgstr "%s-끌기: 이동 및 압축" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1247 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1540 msgid "Drag: move" msgstr "끌기: 이동" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1254 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1267 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1280 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1547 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1560 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1573 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1594 #, c-format msgid "%s-Click: extend selection" msgstr "%s-클릭: 선택 영역 확장" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1259 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1272 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1552 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1565 msgid "Click: select" msgstr "클릭: 선택" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1307 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1578 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1600 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "클릭: 선택 영역 끌기: 이동" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1522 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1530 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1815 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1823 #, c-format msgid "Handle position: %0.4f" msgstr "조절점 위치: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1547 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1840 #, c-format msgid "Distance: %0.4f" msgstr "거리: %0.4f" @@ -25170,15 +25898,15 @@ msgstr "선 모양(_S):" msgid "Change grid foreground color" msgstr "격자 전경색 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159 msgid "_Foreground color:" msgstr "전경색(_F):" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163 msgid "Change grid background color" msgstr "격자 배경색 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:171 msgid "_Background color:" msgstr "배경색(_B):" @@ -25222,14 +25950,12 @@ msgid "GIMP user manual is missing" msgstr "김프 사용자 설명서가 없습니다" #: ../app/widgets/gimphelp.c:809 -#, fuzzy msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." -msgstr "김프 사용자 설명서가 설치되지 않았습니다." +msgstr "사용중인 언어의 김프 사용자 설명서를 설치하지 않았습니다." #: ../app/widgets/gimphelp.c:820 -#, fuzzy msgid "Read Selected _Language" -msgstr "시스템 언어" +msgstr "선택한 언어 읽기(_L)" #: ../app/widgets/gimphelp.c:824 #, fuzzy @@ -25252,84 +25978,63 @@ msgstr "" "도움말 추가 패키지를 설치하거나 온라인 버전을 사용하도록 설정을 바꾸십시오." #: ../app/widgets/gimphelp.c:847 -#, fuzzy msgid "Read _Online" -msgstr "온라인으로 보기(_R)" +msgstr "온라인으로 보기(_O)" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:128 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:112 +#, fuzzy +msgid "Linear/Preceptual" +msgstr "백분율:" + +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132 msgid "Mean:" msgstr "평균:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:129 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 msgid "Std dev:" msgstr "표준 편차:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 msgid "Median:" msgstr "중간:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:135 msgid "Pixels:" msgstr "픽셀:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:136 msgid "Count:" msgstr "총계:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:137 msgid "Percentile:" msgstr "백분율:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:160 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:164 #, fuzzy msgid "Histogram channel" msgstr "히스토그램 배율" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:171 -msgid "Show values in linear space" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:172 -msgid "Show values in perceptual space" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:245 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:240 msgid "From File..." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:254 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:249 msgid "From Named Icons..." -msgstr "이름 붙여 복사(_C)..." +msgstr "이름 붙은 아이콘에서..." -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:263 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:258 msgid "Copy Icon to Clipboard" -msgstr "이미지 위치를 클립보드에 복사합니다" +msgstr "클립보드에 아이콘 복사" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:272 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:267 msgid "Paste Icon from Clipboard" -msgstr "클립보드의 내용을 붙여넣습니다" +msgstr "클립보드 아이콘 붙여넣기" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:479 msgid "Load Icon Image" msgstr "아이콘 이미지 불러오기" -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126 -#, fuzzy -msgid "Guess icon size from resolution" -msgstr "이미지 가로 해상도입니다." - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127 -msgid "Use icon size from the theme" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128 -#, fuzzy -msgid "Custom icon size" -msgstr "사용자 색상" - #. Button #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107 msgid "Use default comment" @@ -25343,83 +26048,82 @@ msgstr "" "편집→기본 설정→기본 이미지 메뉴에서 현재 이미지의 설명을 기본 설명으로 교체합" "니다." -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:110 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:108 msgid "Size in pixels:" msgstr "픽셀 단위 크기:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:111 msgid "Print size:" msgstr "인쇄 크기:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:114 msgid "Resolution:" msgstr "해상도:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:117 msgid "Color space:" msgstr "색상 공간:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120 msgid "Precision:" -msgstr "버전:" +msgstr "정밀도:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:127 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125 msgid "File Name:" msgstr "파일명:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:133 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131 msgid "File Size:" msgstr "파일 크기:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134 msgid "File Type:" -msgstr "파일 타입:" +msgstr "파일 형식:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:139 msgid "Size in memory:" msgstr "메모리 내의 크기:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142 msgid "Undo steps:" msgstr "실행 취소 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:147 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145 msgid "Redo steps:" msgstr "재실행 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150 msgid "Number of pixels:" msgstr "픽셀 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153 msgid "Number of layers:" msgstr "레이어 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:158 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156 msgid "Number of channels:" msgstr "채널 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159 msgid "Number of paths:" msgstr "경로 수:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:349 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:448 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:336 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "픽셀/%s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:454 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:450 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "%g × %g %s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471 msgid "colors" msgstr "색상" -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:757 +#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:752 msgid "Lock:" msgstr "잠그기:" @@ -25427,16 +26131,15 @@ msgstr "잠그기:" msgid "System Language" msgstr "시스템 언어" -#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153 msgid "Switch to another group of modes" -msgstr "이전 이미지로 전환합니다" +msgstr "다른 모드 그룹으로 전환" -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:319 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:311 msgid "Lock alpha channel" msgstr "알파 채널 잠금" -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:395 +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:454 #, c-format msgid "Message repeated once." msgid_plural "Message repeated %d times." @@ -25446,68 +26149,82 @@ msgstr[0] "메시지를 %d번 반복합니다." msgid "Automatically Detected" msgstr "자동 검출" -#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:229 +#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:250 msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:243 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:720 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:793 msgid "Undefined" msgstr "정의안됨" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:251 -msgid "Columns:" -msgstr "열:" +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 +msgid "Set the number of columns" +msgstr "컬럼 수 설정" + +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 +msgid "Edit Palette Color" +msgstr "팔레트 색상 편집" + +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 +msgid "Edit Color Palette Entry" +msgstr "색 팔레트 항목 편집" #: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59 msgid "You can drop dockable dialogs here" msgstr "도킹 가능한 대화상자를 여기로 끌어 놓으십시오" -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203 +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420 msgid "Select an image in the left pane" -msgstr "위 목록에서 연산 선택" +msgstr "좌측 창에서 이미지 선택" #: ../app/widgets/gimppluginview.c:149 msgid "Plug-In" msgstr "플러그인" -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:223 +#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:229 msgid "Progress" msgstr "진행" -#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:158 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:160 msgid "" "This image\n" "has no\n" "sample points" -msgstr "이미지 색표본점을 표시합니다" +msgstr "" +"이 이미지에\n" +"표본점이\n" +"없습니다" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150 msgid "All XCF images" msgstr "모든 XCF 이미지" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:259 -#, c-format -msgid "" -"The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF " -"file readable by older GIMP versions." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:266 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262 #, c-format msgid "" "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:276 -msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10." +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326 +msgid "Save this XCF file with better but slower compression" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:329 -msgid "Save this XCF file with better but slower compression" +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328 +msgid "" +"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger " +"file size; manual check recommended" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398 +#, c-format +msgid "" +"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407 +msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250 @@ -25525,107 +26242,95 @@ msgstr "" msgid "Invalid UTF-8" msgstr "잘못된 UTF-8" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:304 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:298 msgid "Pick a preset from the list" -msgstr "목록에서 설정 선택" +msgstr "목록에서 프리셋 선택" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:328 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:322 msgid "Save the current settings as named preset" -msgstr "마칠 때 장치 상태 저장(_S)" +msgstr "이름 지정 프리셋으로 현재 설정을 저장합니다" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:346 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:340 msgid "Manage presets" -msgstr "저장된 설정 관리" +msgstr "프리셋 관리" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:360 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:353 msgid "_Import Current Settings from File..." -msgstr "파일로부터 설정 불러오기(_I)..." +msgstr "현재 설정을 파일에서 가져오기(_I)..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:366 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:358 msgid "_Export Current Settings to File..." -msgstr "설정을 파일로 내보내기(_E)..." +msgstr "현재 설정을 파일로 내보내기(_E)..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:373 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:364 msgid "_Manage Saved Presets..." -msgstr "저장된 설정 관리" +msgstr "저장 프리셋 관리(_M)..." -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:613 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:589 msgid "Save Settings as Named Preset" -msgstr "저장된 설정" +msgstr "이름 지정 프리셋으로 설정 저장" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:616 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:592 msgid "Enter a name for the preset" -msgstr "설정의 이름을 입력하십시오" +msgstr "프리셋 이름을 입력하십시오" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:617 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:593 msgid "Saved Settings" msgstr "저장된 설정" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:658 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:634 msgid "Manage Saved Presets" -msgstr "저장된 설정 관리" +msgstr "저장한 프리셋 관리" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192 msgid "Import presets from a file" -msgstr "파일에서 설정 가져오기" +msgstr "파일에서 프리셋 가져오기" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201 msgid "Export the selected presets to a file" -msgstr "선택한 설정을 파일로 내보내기" +msgstr "선택한 프리셋을 파일로 내보내기" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210 msgid "Delete the selected preset" -msgstr "선택한 설정 삭제하기" +msgstr "선택한 프리셋 삭제" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 #, c-format msgid "%d × %d ppi" msgstr "%d × %d ppi" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457 #, c-format msgid "%d ppi" msgstr "%d ppi" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130 msgid "Line width:" msgstr "선 너비:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142 msgid "_Line Style" -msgstr "선 스타일(_L):" +msgstr "선 모양새(_L):" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:159 msgid "_Cap style:" -msgstr "선 끝 스타일(_C):" +msgstr "선 끝 모양새(_C):" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:165 msgid "_Join style:" -msgstr "선 결합 스타일(_J):" +msgstr "선 결합 모양새(_J):" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:170 msgid "_Miter limit:" msgstr "뾰족한 선 결합 제한(_M):" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:177 msgid "Dash pattern:" -msgstr "파선 무늬:" +msgstr "점선 무늬:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:244 msgid "Dash _preset:" -msgstr "대쉬선(線) 프리셋(_P):" +msgstr "점선 프리셋(_P):" #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46 msgid "filter" @@ -25639,66 +26344,57 @@ msgstr "태그 입력" #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1750 +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1745 msgid "," msgstr "," -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:219 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:212 #, c-format msgid "%p" msgstr "%p" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:284 msgid "_Advanced Options" msgstr "고급 옵션(_A)" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:407 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:387 msgid "Color _space:" msgstr "색상 공간(_S):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:415 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:395 msgid "_Precision:" -msgstr "X축 해상도(_X):" +msgstr "정밀도(_P):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:427 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:406 msgid "_Gamma:" -msgstr "감마" +msgstr "감마(_G):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:432 -#, fuzzy -msgid "Color _manage this image" -msgstr "이미지 색상화" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:413 msgid "Choose A Color Profile" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로파일 선택" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:445 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:417 msgid "Co_lor profile:" -msgstr "색상 프로필" +msgstr "색상 프로파일(_L):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:462 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:434 msgid "Comme_nt:" msgstr "설명(_N):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:577 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:549 msgid "_Name:" msgstr "이름(_N):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:583 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:555 msgid "_Icon:" msgstr "아이콘(_I):" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:802 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:774 #, c-format msgid "%d × %d ppi, %s" msgstr "%d × %d ppi, %s" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:804 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:776 #, c-format msgid "%d ppi, %s" msgstr "%d ppi, %s" @@ -25713,76 +26409,73 @@ msgstr "이 문맥의 <%s> 요소에 \"%s\" 속성은 올바르지 않습니다" msgid "Outermost element in text must be not <%s>" msgstr "텍스트의 가장 바깥 요소는 <%s>가 아닌 이어야 합니다." -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1711 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1701 +#, c-format msgid "Input file '%s' appears truncated: %s" -msgstr "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 파일이 잘린 것 같습니다." +msgstr "'%s' 입력 파일이 잘린 것 같습니다: %s" -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1729 +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1719 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "파일 '%s'에 잘못된 UTF-8 데이터가 있습니다." -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1778 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1770 +#, c-format msgid "Writing text file '%s' failed: %s" -msgstr "" -"'%s' 원상 복구 실패:\n" -"\n" -"%s" +msgstr "'%s' 텍스트 파일 기록 실패: %s" -#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:220 +#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:231 msgid "_Use selected font" msgstr "선택한 글꼴 사용(_U)" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1298 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:210 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1314 msgid "Change font of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 글꼴 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:218 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:220 msgid "Change size of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 크기 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:237 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:239 msgid "Clear style of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 스타일 지우기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:248 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:258 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:250 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:260 msgid "Change color of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 색상 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:274 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:276 msgid "Change kerning of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 자간 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:290 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:292 msgid "Change baseline of selected text" msgstr "선택한 텍스트의 기준선 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:329 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331 msgid "Bold" msgstr "굵게" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:332 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334 msgid "Italic" msgstr "이탤릭체" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:335 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337 msgid "Underline" msgstr "밑줄" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:338 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:340 msgid "Strikethrough" msgstr "취소선" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1290 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1306 #, c-format msgid "Font \"%s\" unavailable on this system" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:324 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:323 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" @@ -25791,45 +26484,45 @@ msgstr "" "미리 보기를 새로 고치려면 클릭하십시오.\n" "%s-클릭을 하면 미리 보기가 최신이더라도 강제로 새로 고칩니다" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:341 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344 msgid "Pr_eview" msgstr "미리 보기(_E)" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:461 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:456 msgid "No selection" msgstr "선택 영역 없음" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:626 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:584 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "미리 보기 %d / %d" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:734 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:744 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:713 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:723 msgid "Creating preview..." msgstr "미리 보기를 만드는 중..." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:88 -msgid "" -"Foreground & background colors.\n" -"The black and white squares reset colors.\n" -"The arrows swap colors.\n" -"Click to open the color selection dialog." -msgstr "" -"전경색과 배경색.\n" -"검정/흰 정사각형은 전경색과 배경색을 기본값으로 초기화시킵니다.\n" -"화살표는 전경색과 배경색을 서로 맞바꿉니다.\n" -"각 색상이 있는 부분을 클릭하면, 색상 선택 영역 대화상자가 열립니다." - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:211 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:219 msgid "Change Foreground Color" msgstr "전경색 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:216 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:224 msgid "Change Background Color" msgstr "배경색 바꾸기" -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119 -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:311 +msgid "" +"The active foreground color.\n" +"Click to open the color selection dialog." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:316 +msgid "" +"The active background color.\n" +"Click to open the color selection dialog." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:125 msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." @@ -25837,11 +26530,11 @@ msgstr "" "활성화된 이미지.\n" "이미지 대화상자를 열려면 클릭하십시오." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:121 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:122 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." msgstr "이미지를 저장하려면 XDS를 사용할 수 있는 파일 관리자로 드래그하십시오." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:167 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:166 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." @@ -25849,7 +26542,7 @@ msgstr "" "사용중인 붓.\n" "붓 도구 대화상자를 열려면 클릭하십시오." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:199 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:197 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." @@ -25857,7 +26550,7 @@ msgstr "" "활성 무늬.\n" "무늬 대화상자를 열려면 클릭하십시오." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:231 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." @@ -25865,35 +26558,35 @@ msgstr "" "활성 그라디언트.\n" "그라디언트 대화상자를 열려면 클릭하십시오." -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:294 msgid "Raise this tool" msgstr "도구 올리기" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:296 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295 msgid "Raise this tool to the top" msgstr "이 도구를 꼭대기로 올리기" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:302 msgid "Lower this tool" msgstr "도구 내리기" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:304 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303 msgid "Lower this tool to the bottom" msgstr "이 도구를 맨 아래로 내리기" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:311 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:310 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "도구 순서 및 가시성 초기화" -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:194 msgid "Save Tool Preset..." msgstr "도구 프리셋 저장..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203 msgid "Restore Tool Preset..." msgstr "도구 프리셋 복구..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212 msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "도구 프리셋 삭제..." @@ -25902,15 +26595,15 @@ msgstr "도구 프리셋 삭제..." msgid "%s Preset" msgstr "%s 프리셋" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:760 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:852 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "김프 설치가 완료되지 않았습니다. :" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:762 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:854 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "메뉴 XML 파일이 제대로 설치되었는지 확인하십시오." -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:768 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:860 #, c-format msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" msgstr "%s의 메뉴 정의 해석에 오류가 있습니다.: %s" @@ -25921,12 +26614,11 @@ msgstr "[ 기본 이미지 ]" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111 msgid "Lock path strokes" -msgstr "경로 스트로크 잠금" +msgstr "경로 따라 선그리기 잠금" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114 -#, fuzzy msgid "Lock path position" -msgstr "경로 스트로크 잠금" +msgstr "경로 위치 고정" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94 msgid "Open the brush selection dialog" @@ -25937,9 +26629,8 @@ msgid "Open the dynamics selection dialog" msgstr "동적 요소 선택 영역 대화 열기" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:229 -#, fuzzy msgid "Open the MyPaint brush selection dialog" -msgstr "붓 선택 영역 대화상자 표시" +msgstr "MyPaint 붓 선택 대화상자를 엽니다" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:292 msgid "Open the pattern selection dialog" @@ -25957,42 +26648,42 @@ msgstr "팔레트 선택 영역 대화상자 열기" msgid "Open the font selection dialog" msgstr "글꼴 선택 영역 대화상자 표시" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:648 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (시도 %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:648 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:652 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:612 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "%s (시도 %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:656 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:616 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (시도 %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1658 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1708 +#, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" -msgstr "지우기 방지 (%s)" +msgstr "자체 그레이스케일(%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1665 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1715 +#, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" -msgstr "방향 (%s)" +msgstr "자체 RGB(%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1682 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1735 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1689 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1744 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "" @@ -26010,130 +26701,88 @@ msgstr "배경" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:52 msgctxt "circle-background" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "플레인" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:53 -#, fuzzy msgctxt "circle-background" msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "Pixel" -msgstr "픽셀" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118 -#, fuzzy -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "RGB (%)" -msgstr "RGB (%d, %d, %d)" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:119 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "RGB (0..255)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:120 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "HSV" -msgstr "HSV" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:121 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CIE LCH" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:122 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CIE LAB" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:123 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:153 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Pick only" -msgstr "추출만" +msgstr "선택만" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:154 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Set foreground color" msgstr "전경색 지정" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:155 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Set background color" msgstr "배경색 지정" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:156 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Add to palette" msgstr "팔레트에 추가" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:176 msgctxt "histogram-scale" msgid "Linear histogram" msgstr "선형 히스토그램" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:177 msgctxt "histogram-scale" msgid "Logarithmic histogram" msgstr "로그 히스토그램" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:252 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:211 msgctxt "tab-style" msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:253 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:212 msgctxt "tab-style" msgid "Current status" msgstr "현재 상태" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:254 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:213 msgctxt "tab-style" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:255 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:214 msgctxt "tab-style" msgid "Description" msgstr "설명" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:256 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & text" msgstr "아이콘과 글자" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:257 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & desc" msgstr "아이콘과 설명" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:258 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:217 msgctxt "tab-style" msgid "Status & text" msgstr "상태와 텍스트" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:259 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:218 msgctxt "tab-style" msgid "Status & desc" msgstr "상태와 설명" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:260 -msgctxt "tab-style" -msgid "Undefined" -msgstr "정의 안됨" - #: ../app/xcf/xcf.c:114 ../app/xcf/xcf.c:185 msgid "GIMP XCF image" msgstr "김프 XCF 이미지" -#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:360 +#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:361 msgid "Memory Stream" msgstr "" @@ -26147,59 +26796,63 @@ msgstr "'%s' 열기" msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 오류: XCF 파일 버전 %d은(는) 지원되지 않습니다" -#: ../app/xcf/xcf.c:383 +#: ../app/xcf/xcf.c:384 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "'%s' 저장" -#: ../app/xcf/xcf.c:390 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/xcf/xcf.c:392 +#, c-format msgid "Closing '%s'" -msgstr "%s을(를) 닫습니까?" +msgstr "'%s' 닫는 중" -#: ../app/xcf/xcf.c:397 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/xcf/xcf.c:410 +#, c-format msgid "Error writing '%s': " -msgstr "'%s' 쓰기 오류: %s" +msgstr "'%s' 기록 오류: " -#: ../app/xcf/xcf.c:491 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/xcf/xcf.c:504 +#, c-format msgid "Error creating '%s': " -msgstr "'%s' 읽기 오류: %s" +msgstr "'%s' 생성 오류: " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:342 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:228 +msgid "Invalid image mode and precision combination." +msgstr "" + +#: ../app/xcf/xcf-load.c:353 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" "Exif data could not be migrated: %s" msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:379 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:390 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:399 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:410 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated: %s" msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:586 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:606 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "이 XCF 파일은 망가졌습니다. 불러온 파일이 완전하지 않을 수도 있습니다." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:597 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:617 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "이 XCF 파일은 망가졌습니다. 파일을 불러올 수 없습니다." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:689 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:709 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -26209,28 +26862,31 @@ msgstr "" "인덱스된 색상표를 정확하게 저장하지 않습니다.\n" "그레이스케일 맵으로 대체합니다." -#: ../app/xcf/xcf-read.c:189 +#: ../app/xcf/xcf-read.c:195 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "XCF 파일에 잘못된 UTF-8 문자열이 있습니다" #: ../app/xcf/xcf-seek.c:45 -#, fuzzy msgid "Could not seek in XCF file: " -msgstr "XCF 파일 탐색 오류: %s" +msgstr "XCF 파일을 탐색 할 수 없습니다: " -#: ../app/xcf/xcf-write.c:45 -#, fuzzy +#: ../app/xcf/xcf-write.c:50 msgid "Error writing XCF: " -msgstr "XCF 쓰기 오류: %s" +msgstr "XCF 기록 오류: " -#: ../app/xcf/xcf-write.c:273 +#: ../app/xcf/xcf-write.c:199 +#, c-format +msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory." +msgstr "XCF 기록 오류: %d 바이트 메모리 할당 실패." + +#: ../app/xcf/xcf-write.c:293 #, c-format msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" -msgstr "" +msgstr "XCF 기록 오류: 픽셀 기록시 지원하지 않는 BPC: %d" #: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78 msgid "GIMP Crash Debug" -msgstr "김프 충돌 디버그" +msgstr "치명적 김프 종료 디버깅" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1 msgid "round" @@ -26241,6 +26897,279 @@ msgstr "둥글게" msgid "fuzzy" msgstr "퍼지" +#~ msgctxt "dashboard-action" +#~ msgid "Groups" +#~ msgstr "그룹" + +#~ msgctxt "dashboard-action" +#~ msgid "Update Interval" +#~ msgstr "업데이트 시간 간격" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "dashboard-action" +#~ msgid "History Duration" +#~ msgstr "채도" + +#~ msgctxt "dashboard-action" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "초기화" + +#~ msgctxt "dashboard-action" +#~ msgid "Low Swap Space Warning" +#~ msgstr "스왑 공간 부족 경고" + +#~ msgctxt "edit-action" +#~ msgid "_Fade..." +#~ msgstr "점점 흐릿하게(_F)..." + +#~ msgctxt "edit-action" +#~ msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation" +#~ msgstr "마지막 픽셀 다루기 그리기 모드 및 불투명도를 수정합니다" + +#~ msgid "_Fade %s..." +#~ msgstr "%s 점점 희미하게(_F)..." + +#~ msgid "_Fade..." +#~ msgstr "점점 흐릿하게(_F)..." + +#~ msgctxt "filters-action" +#~ msgid "_Linear Invert" +#~ msgstr "선형 반전(_L)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "drawable-action" +#~ msgid "Grow lighter areas of the image" +#~ msgstr "이미지 변형을 위해 골조 변형하기" + +#~ msgctxt "image-action" +#~ msgid "_Enable Color Management" +#~ msgstr "색상 관리 활성화(_E)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Set zoom factor" +#~ msgstr "사용자 확대 비율 설정" + +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom out as far as possible" +#~ msgstr "가능한 한 축소합니다" + +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom in as far as possible" +#~ msgstr "가능한 확대합니다" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom out a lot" +#~ msgstr "축소" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom in a lot" +#~ msgstr "확대" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Change color managed state" +#~ msgstr "선택한 텍스트의 색상 바꾸기" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Fatal parse error in brush file:\n" +#~ "Unsupported brush depth %d\n" +#~ "GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n" +#~ "This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and " +#~ "save it again." +#~ msgstr "" +#~ "붓 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 지원되지 않는 심도 %d\n" +#~ "김프 붓은 GRAY나 RGBA여야 합니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Color managed" +#~ msgstr "색상 관리" + +#~ msgid "Fade %s" +#~ msgstr "점점 흐리게 %s" + +#~ msgid "_Fade" +#~ msgstr "점점 흐리게(_F)" + +#~ msgid "not color managed" +#~ msgstr "색상 관리 안함" + +#~ msgid "%s plug-In could not open image" +#~ msgstr "%s 플러그인을 이용해 이미지를 열 수 없습니다" + +#~ msgid "Fill whole selection" +#~ msgstr "전체 선택 영역 채우기" + +#~ msgid "Fill similar colors" +#~ msgstr "색상이 비슷한 영역 채우기" + +#~ msgid "The selection is empty." +#~ msgstr "선택한 영역이 없습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Color _managed" +#~ msgstr "색상 관리" + +#~ msgctxt "undo-desc" +#~ msgid "Flip" +#~ msgstr "뒤집기" + +#, fuzzy +#~| msgid "Show a preview of the transformed image" +#~ msgid "Show a preview of the transform_grided image" +#~ msgstr "변형된 이미지의 미리 보기 표시" + +#~ msgid "Color _manage this image" +#~ msgstr "이 이미지 색상 관리(_M):" + +#~ msgid "" +#~ "Foreground & background colors.\n" +#~ "The black and white squares reset colors.\n" +#~ "The arrows swap colors.\n" +#~ "Click to open the color selection dialog." +#~ msgstr "" +#~ "전경색과 배경색.\n" +#~ "검정/흰 정사각형은 전경색과 배경색을 기본값으로 초기화시킵니다.\n" +#~ "화살표는 전경색과 배경색을 서로 맞바꿉니다.\n" +#~ "각 색상이 있는 부분을 클릭하면, 색상 선택 영역 대화상자가 열립니다." + +#~ msgctxt "tab-style" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "자동" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "icon-size" +#~ msgid "Theme-set size" +#~ msgstr "테마" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "icon-size" +#~ msgid "Small size" +#~ msgstr "이미지 크기" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "icon-size" +#~ msgid "Medium size" +#~ msgstr "중간 파선" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "icon-size" +#~ msgid "Large size" +#~ msgstr "이미지 크기" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "icon-size" +#~ msgid "Huge size" +#~ msgstr "이미지 크기" + +#~ msgid "When enabled, menus can be torn off." +#~ msgstr "메뉴를 떼어낼 수 있습니다." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 8 bit linear integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 16 bit linear integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 32 bit linear integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "undo-type" +#~ msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer" +#~ msgstr "이미지를 인덱스된 색상으로 변환" + +#~ msgid "Show _tooltips" +#~ msgstr "풍선 도움말 표시(_T)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "layer-mode" +#~ msgid "Saturation (HSV) (l)" +#~ msgstr "채도" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "layer-mode" +#~ msgid "Lightness (LCH)" +#~ msgstr "밝기(_L):" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "layer-mode" +#~ msgid "Color (HSL)" +#~ msgstr "색" + +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "반전" + +#~ msgid "Hue-Saturation" +#~ msgstr "색상-채도" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set color profile" +#~ msgstr "색상 프로필" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pick Mode" +#~ msgstr "추출 모드 (%s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust curves perceptually" +#~ msgstr "레벨 자동 조절" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust levels in linear light" +#~ msgstr "레벨 자동 조절" + +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust levels perceptually" +#~ msgstr "레벨 자동 조절" + +#~ msgid "" +#~ "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also " +#~ "accepts CSS color names." +#~ msgstr "" +#~ "HTML이나 CSS에서 16진수 색상 표현. 이 항목은 CSS 색상명을 사용합니다." + +#~ msgid "All images" +#~ msgstr "모든 이미지" + +#, fuzzy +#~ msgid "Guess icon size from resolution" +#~ msgstr "이미지 가로 해상도입니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom icon size" +#~ msgstr "사용자 색상" + +#~ msgid "Columns:" +#~ msgstr "열:" + +#~ msgctxt "color-frame-mode" +#~ msgid "HSV" +#~ msgstr "HSV" + +#~ msgctxt "tab-style" +#~ msgid "Undefined" +#~ msgstr "정의 안됨" + #~ msgid "" #~ "Unable to open a test swap file.\n" #~ "\n" @@ -26535,9 +27464,6 @@ msgstr "퍼지" #~ msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." #~ msgstr "팔레트 파일 '%s'에 치명적인 해석 오류: 매직 헤더가 없습니다." -#~ msgid "Please wait" -#~ msgstr "잠시만 기다려 주십시오." - #~ msgid "Expanded as necessary" #~ msgstr "필요에 따라 확장" @@ -26825,9 +27751,6 @@ msgstr "퍼지" #~ msgid "Alpha:" #~ msgstr "알파:" -#~ msgid "Wheel" -#~ msgstr "휠" - #~ msgid "Channel:" #~ msgstr "채널:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d2d1794769..e4a0fb4189 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.gimp-2-0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-10 11:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-06 10:53+0200\n" "Last-Translator: Paul Matthijsse \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -100,6 +100,105 @@ msgstr "Fotobewerking in GIMP" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" +"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " +"changes:" +msgstr "" +"GIMP 2.10.20 bevat nieuwe mogelijkheden en belangrijke bug-fixes. " +"Belangrijkste veranderingen zijn:" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" +msgstr "" +"Gereedschapsgroepen klikken open als de muis erover beweegt, in plaats van " +"erop te moeten klikken" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " +"actual pixels" +msgstr "" +"Niet-destructief bijsnijden nu beschikbaar door het canvas bij te snijden in " +"plaats van de feitelijke pixels" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " +"channels in the right order" +msgstr "" +"Betere PSD-ondersteuning: export van 16-bit bestanden nu beschikbaar, lezen/" +"schrijven van kanalen in de juiste volgorde" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" +msgstr "On-canvas hulpmiddelen voor het Vignettefilter" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" +msgstr "" +"Nieuwe filters: Verbloemen, Focusvervaging, Lensvervaging, Variabele " +"vervaging" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "Over 30 bugfixes" +msgstr "Meer dan dertig bugs verholpen" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" +"Gimp 2.10.18 kent enkele belangrijke bug-fixes, introduceert ondersteuning " +"van CMYK PSD-bestanden en biedt nu ook een hoogcontrastvariant van de " +"symbolische iconen." + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +msgid "" +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " +"bug fixes. Notable improvements:" +msgstr "" +"Gimp 2.10.16 bevat enkele belangrijke verbeteringen mbt. de bruikbaarheid, " +"een nieuw gereedschap voor 3D-transformaties, een nieuwe versiechecker en de " +"gebruikelijke hoeveelheid bug-fixes. In het oog springende verbeteringen " +"zijn:" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" +msgstr "Gereedschappen zijn nu standaard in de gereedschapskist gegroepeerd" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" +msgstr "Schuifbalken zijn compacter gemaakt en beter te bedienen" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" +msgstr "Sterk verbeterd transformatievoorbeeld" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" +msgstr "" +"Dokbare gebieden lichten nu op wanneer een dokbare dialoog wordt verplaatst" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" +msgstr "Nieuw 3D-gereedschap om objecten te roteren" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" +msgstr "Kwast veel soepeler gemaakt" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" +msgstr "Geïntegreerde interface om lagen samen te voegen en te verankeren" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" +msgstr "" +"Gebruikers krijgen nu een melding wanneer er een nieuwe versie van Gimp " +"beschikbaar is" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " "has a few noteworthy improvements:" @@ -109,42 +208,60 @@ msgstr "" "GEGL. Natuurlijk bevat deze versie ook een paar noemenswaardige " "verbeteringen:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +msgid "" +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " +"boundary" +msgstr "" +"Menu Beeld: nieuwe 'Toon alles'-optie om ook pixels buiten het canvas te " +"tonen" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" +msgstr "" +"Filters: nieuwe 'Afkap-optie' om lagen te schalen indien van toepassing" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "" "Gereedschap voor voorgrondselectie: nieuwe \"Grijswaarden\" voorbeeldmodus" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "" "Gereedschap voor voorgrondselectie: kleur/opaciteits-kiezer voor \"Kleur\"-" "voorbeeld" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "Gereedschap voor vrije selectie: betere kopieer/plak-interactie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" +msgstr "" +"Transformeergereedschap: nieuwe optie om de hele afbeelding te transformeren" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "" "Voorkeuren: nieuwe instelling \"Sta bewerkingen op niet-zichtbare lagen toe\"" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "HEIF import/export: ondersteuning kleurprofielen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" "PDF-export: tekstlagen in laaggroepen worden nu geëxporteerd als teksten" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "" "TIFF-import: vraagt nu hoe ongespecificeerde TIFF-kanalen moeten worden " "verwerkt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " @@ -154,32 +271,32 @@ msgstr "" "veel veranderingen bevatte! Niettemin zijn er een paar hele coole " "verbeteringen aanwezig, in het bijzonder om curves te bewerken:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Verbeterde interactie met curves" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Een paar verbeteringen specifiek voor het curve-gereedschap" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Laagondersteuning in TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "" "In Windows worden de door de gebruiker geïnstalleerde lettertypen herkend" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Incrementele modus in het gereedschap voor Tegenhouden/Doordrukken" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Gereedschap Vrije selectie maakt voorlopige selectie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -187,7 +304,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.10 is een behoorlijk grote update met veel nieuwe mogelijkheden en " "bug fixes. Belangrijke verbeteringen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -195,12 +312,12 @@ msgstr "" "Emmergereedschap: nieuwe \"Vul volgens omtrekdetectie\" voor zones die niet " "perfect gesloten zijn" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" "In het Emmergereedschap kunnen kleuren nu snel worden gekozen met Ctrl+klik" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -208,13 +325,13 @@ msgstr "" "Met het Emmergereedschap kan nu de muis worden gebruikt wanneer gevuld wordt " "met \"gelijkende kleuren\" en met \"contourdetectie\"" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" "Het Schaalgereedschap schaalt rondom het centrum zelfs wanneer numerieke " "invoer wordt gebruikt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -222,7 +339,7 @@ msgstr "" "Het standaardgedrag van het Transformeergereedschap behoudt nu de " "aspectratio tijdens het op- of neerschalen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -230,21 +347,21 @@ msgstr "" "Toevoeging opties \"Begrens handvatten\" en \"Rond centrum\" aan het " "Perspectiefgereedschap" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "Nieuwe generieke canvashulp 'Alt+middelklik' om lagen te kiezen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "Parametrische kwasten ondersteunen nu 32-bit drijvendekomma om posterisatie " "te voorkomen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "Klembordkwasten en -patronen kunnen nu worden gedupliceerd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -252,25 +369,25 @@ msgstr "" "Foutmelding wanneer vastgezette lagen worden bewerkt zal knipperen om de " "oorzaak van de fout te melden" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" "Nieuwe on-canvas GUI (simpele lijnen) voor circulaire, lineaire en " "zoomvervaging" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Diverse optimalisaties waaronder snellere rendering van laaggroepen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "" "Het wisselbestand en cache-bestanden worden niet meer in de configuratiemap " "bewaard" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -278,15 +395,15 @@ msgstr "" "Bewaren of exporteren van bestanden is robuuster door geen gedeeltelijke " "bestanden meer op te slaan" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "Verbeteringen voor HiDPI-ondersteuning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "Nieuwe voorkeur om het standaard bestandstype voor export te kiezen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -294,18 +411,18 @@ msgstr "" "Nieuwe optie om PNG, JPEG en TIFF met een kleurprofiel te exporteren; PSD " "wordt altijd met een kleurprofiel geëxporteerd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Nieuwe plug-in voor het laden/exporteren van het DDS-formaat" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" msgstr "" "Volledig herschreven Spyrogimp plug-in met meer opties en betere interactie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" @@ -313,7 +430,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.8 is voornamelijk een release met bug-fixes en optimalisaties. " "Verbeteringen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" @@ -321,11 +438,11 @@ msgstr "" "Variabele omvang datablokken tijdens renderen van projecties, met snellere " "respons als gevolg" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "Verbeterde detectie van RawTherapee (v5.5 en hoger) in Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -333,7 +450,7 @@ msgstr "" "Compatibiliteitsinfo XCF-bestanden in Bewaar-dialoog begrijpelijker en " "inzichtelijker gemaakt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" @@ -341,7 +458,7 @@ msgstr "" "Diverse prestatielog-tools toegevoegd; logs kunnen gestart worden in het " "Dashboard" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" @@ -349,7 +466,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.6 kent vele bug-fixes, optimalisaties en nieuwe mogelijkheden. " "Belangrijkste veranderingen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -357,22 +474,22 @@ msgstr "" "Tekstlagen kunnen nu verticale tekst bevatten (met diverse tekstoriëntaties " "en lijnrichtingen)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Nieuw filter \"Kleine Planeet\" (gegl:stereographic-projection)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Nieuw \"Lange Schaduw\"-filter" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" msgstr "" "De rechtzetoptie van het Passergereedschap werkt nu ook in verticale richting" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -380,7 +497,7 @@ msgstr "" "Voorbeeldweergave van het tekengebied worden nu asynchroon gerenderd en " "voorbeeldweergave van laaggroepen kan in Voorkeuren worden uitgeschakeld" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -388,18 +505,18 @@ msgstr "" "Nieuw \"async\"-veld in de \"div\"-groep van het Dashboard, dat het aantal " "huidige asynchrone operaties toont" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Filteren van bestandsformaten in Open/Bewaar/Exporteer-dialogen minder " "verwarrend" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "" "Nieuwe taal toegevoegd: Marathi. Hiermee is GIMP in 81 talen beschikbaar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -407,7 +524,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.4 kent vele bug-fixes en diverse optimalisaties. Belangrijkste " "veranderingen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" @@ -415,12 +532,12 @@ msgstr "" "Rechtzetten met het Passergereedschap: lagen kunnen worden geroteerd met de " "meetlijn als horizon" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "" "Sneller starten: het laden van lettertypen vertraagt het starten niet langer" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -428,13 +545,13 @@ msgstr "" "Labelen van lettertypen heeft nu dezelfde gebruikersinterface als die voor " "kwasten, patronen en verlopen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" "PSD-ondersteuning: een samengevoegde versie van een PSD-afbeelding kan " "worden geïmporteerd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -442,7 +559,7 @@ msgstr "" "Dashboard uitgebreid met nieuwe Geheugengroep en Wisselgeheugen toont meer " "informatie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -455,7 +572,7 @@ msgstr "" # Filter Recursieve transformatie moet zijn: # Herhalende transformatie # --pm -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -468,7 +585,7 @@ msgstr "" "van ons functiebeleid in stabiele micro-uitgaven." # j -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -476,7 +593,7 @@ msgstr "" "Eerste uitgave van de 2.10 serie, die vooral de overgang naar een nieuwe " "beeldprocessor brengt: GEGL. De belangrijkste wijzigingen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "Kleurverwerking met grote diepte (16/32-bit per kleurkanaal)" @@ -485,7 +602,7 @@ msgstr "Kleurverwerking met grote diepte (16/32-bit per kleurkanaal)" # GIMP widgets (oa.) # GimpPreviewArea - A general purpose preview widget which caches its pixel data. # GimpPreview - A widget providing a GimpPreviewArea plus framework to update the preview. -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -493,35 +610,35 @@ msgstr "" "Kleurbeheer is nu standaard, de meeste widgets en voorbeeldweergaven vallen " "onder kleurbeheer" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Live voorbeeldweergave, venster splitsbaar voor weergave voor/na bewerking" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" "Multi-threaded en hardware-versnelde rendering, verwerking en schilderen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" "Meeste gereedschappen verbeterd, diverse nieuwe transformatiegereedschappen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" "Verbeterde ondersteuning voor veel beeldformaten, in het bijzonder betere " "import voor PSD bestanden" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Nieuwe ondersteunde beeldformaten: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" @@ -529,25 +646,25 @@ msgstr "" "Verbeteringen voor digitaal schilderen: canvas draaien en omwisselen, " "symmetrisch schilderen, MyPaint-penselen…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "Metadata bekijken en bewerken voor Exif, XMP, IPTC en DICOM" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" "Basale HiDPI-ondersteuning: automatische of handmatige selectie van " "pictogramgrootte" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "Nieuwe thema's voor GIMP: Licht, Grijs, Donker en Systeem" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "And much, much more…" msgstr "En nog heel veel meer…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " @@ -558,7 +675,7 @@ msgstr "" "snelheid en optimalisering voor een betere schilderervaring. De " "belangrijkere wijzigingen zijn:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" @@ -568,11 +685,11 @@ msgstr "" # beelddubbels? # --pm -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "Symmetrieën worden nu bewaard in XCF-bestanden (via beelddubbels)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." @@ -581,7 +698,7 @@ msgstr "" "bruikbaarheidsproblemen af te komen. Het ‘Lichter’- en ‘Donkerder’-thema " "verwijderd." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -591,7 +708,7 @@ msgstr "" "voor het Panorama Projection filter. Het bevat canvasbrede interactie voor " "3D rotaties (richting, kantelen en rollen)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " @@ -602,7 +719,7 @@ msgstr "" "maar ook bij waarschuwingen en kritische fouten wanneer de \"fatal-warnings" "\" debug-optie is geactiveerd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -612,11 +729,11 @@ msgstr "" "voor debugging en stabiliteit. Naast het oplossen van fouten zijn de " "verbeteringen onder andere:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "Nieuw dokbaar venster om het pc-gebruik door GIMP te volgen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -624,34 +741,34 @@ msgstr "" "Nieuw Debug-dialoogvenster toont back-traces en andere foutinformatie, wat " "aanmoedigt om bug-rapporten in te sturen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "Niet-opgeslagen beelden kunnen nu teruggehaald worden na een crash" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Laagmaskers op laaggroepen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" "Ondersteuning JPEG 2000 verbeterd voor grotere diepte en verschillende " "kleurruimtes" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "" "Schermafdruk en kleurenkiezer verbeterd op verschillende computersystemen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Metadata standaardvoorkeuren nu beschikbaar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Diverse verbeteringen in de gebruikersinterface" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." @@ -659,50 +776,50 @@ msgstr "" "GIMP 2.9.8 introduceert canvasbrede bewerking van kleurverlopen en de nodige " "verbeteringen met aandacht voor het oplossen van problemen en de stabiliteit." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Canvasbrede bewerking van kleurverlopen" # j -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Notification when an image is over/underexposed" -msgstr "Notificatie wanneer een foto is over- of onderbelicht" +msgstr "Melding wanneer een foto is over- of onderbelicht" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "Better and faster color management" msgstr "Beter en sneller kleurbeheer" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "" "Ondersteuning voor de kleurenkiezer en schermafdrukken in Wayland bij KDE " "Plasma" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "Paste in place feature" msgstr "Mogelijkheid om te plakken op oorspronkelijke positie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "Many usability improvements" msgstr "Veel verbeteringen in het gebruik" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Handboek kan worden getoond in de voorkeurstaal" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Verbeteringen aan het Wavelet Decompose-filter" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Verbeterde compatibiliteit met Photoshop .psd-bestanden" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Verbeterde ondersteuning van PDF-bestanden met wachtwoord" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "" "Nieuwe ondersteuning voor het HGT-formaat (Digital Elevation Model data)" @@ -771,123 +888,132 @@ msgstr "" "U moet een kopie van de GNU General Public License hebben gekregen samen met " "GIMP. Zo niet, zie https://www.gnu.org/licenses/" -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164 +#: ../app/gimp-update.c:261 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Er is een nieuwe versie van Gimp (%s) beschikbaar.\n" +"Een update is aangeraden." + +#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgstr "%s versie %s wordt gebruikt (gecompileerd met versie %s)" -#: ../app/gimp-version.c:192 +#: ../app/gimp-version.c:213 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "%s versie %s" -#: ../app/main.c:158 +#: ../app/main.c:164 msgid "Show version information and exit" msgstr "Versie-informatie tonen en afsluiten" -#: ../app/main.c:163 +#: ../app/main.c:169 msgid "Show license information and exit" msgstr "Licentie-informatie tonen en afsluiten" -#: ../app/main.c:168 +#: ../app/main.c:174 msgid "Be more verbose" msgstr "Meer informatie geven" -#: ../app/main.c:173 +#: ../app/main.c:179 msgid "Start a new GIMP instance" msgstr "Een nieuwe instantie van GIMP opstarten" -#: ../app/main.c:178 +#: ../app/main.c:184 msgid "Open images as new" msgstr "Afbeeldingen openen als nieuw" -#: ../app/main.c:183 +#: ../app/main.c:189 msgid "Run without a user interface" msgstr "Uitvoeren zonder een gebruikersinterface" -#: ../app/main.c:188 +#: ../app/main.c:194 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "Geen penselen, kleurverlopen, patronen laden, …" -#: ../app/main.c:193 +#: ../app/main.c:199 msgid "Do not load any fonts" msgstr "Geen lettertypes laden" -#: ../app/main.c:198 +#: ../app/main.c:204 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "Opstartvenster niet tonen" -#: ../app/main.c:203 +#: ../app/main.c:209 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "Geen gedeeld geheugen tussen GIMP en plug-ins gebruiken" -#: ../app/main.c:208 +#: ../app/main.c:214 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "Geen speciale CPU-versnelling gebruiken" -#: ../app/main.c:213 +#: ../app/main.c:219 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "Een alternatief sessionrc-bestand gebruiken" -#: ../app/main.c:218 +#: ../app/main.c:224 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "Een alternatief gebruikers-gimprc-bestand gebruiken" -#: ../app/main.c:223 +#: ../app/main.c:229 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "Een alternatief systeem-gimprc-bestand gebruiken" -#: ../app/main.c:228 +#: ../app/main.c:234 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "Uit te voeren batch-opdracht (kan meerdere keren worden gebruikt)" -#: ../app/main.c:233 +#: ../app/main.c:239 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "De procedure waarmee batch-opdrachten worden verwerkt" -#: ../app/main.c:238 +#: ../app/main.c:244 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "Waarschuwingen in console tonen i.p.v. in een dialoogvenster" #. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: ../app/main.c:244 +#: ../app/main.c:250 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "PDB compatibiliteitsmodus (uit|aan|waarschuwen)" #. don't translate the mode names (never|query|always) -#: ../app/main.c:250 +#: ../app/main.c:256 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "Debuggen bij een crash (nooit|vragen|altijd)" -#: ../app/main.c:255 +#: ../app/main.c:261 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "Niet-fatale debugsignaalhandlers inschakelen" -#: ../app/main.c:260 +#: ../app/main.c:266 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Alle waarschuwingen fataal laten zijn" -#: ../app/main.c:265 +#: ../app/main.c:271 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "Produceer een gimprc-bestand met standaardinstellingen" -#: ../app/main.c:281 +#: ../app/main.c:287 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "Gesorteerde lijst van verouderde procedures in the PDB tonen" -#: ../app/main.c:286 +#: ../app/main.c:292 msgid "Show a preferences page with experimental features" msgstr "Een voorkeurenpagina tonen met experimentele functies" -#: ../app/main.c:291 +#: ../app/main.c:297 msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "Een submenu voor afbeeldingen tonen met debug-acties" -#: ../app/main.c:473 +#: ../app/main.c:578 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[BESTAND|URI…]" -#: ../app/main.c:491 +#: ../app/main.c:596 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -896,22 +1022,22 @@ msgstr "" "Zorg dat een correcte instelling voor uw weergaveomgeving bestaat." # Er is al een instantie van GIMP opgestart. technotalk -#: ../app/main.c:510 +#: ../app/main.c:615 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "Er is al een andere sessie van GIMP actief." -#: ../app/main.c:601 +#: ../app/main.c:706 msgid "GIMP output. Type any character to close this window." msgstr "" "GIMP uitvoer. Druk op een willekeurige toets om dit venster te sluiten." # elke willekeurige toets sluit dit venster -#: ../app/main.c:602 +#: ../app/main.c:707 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(Druk op een willekeurig toets om dit venster te sluiten)\n" -#: ../app/main.c:619 +#: ../app/main.c:724 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "GIMP uitvoer. U kunt dit venster minimaliseren, maar sluit het niet." @@ -943,29 +1069,29 @@ msgstr "" "dan UTF-8 en u heeft dat niet kenbaar gemaakt aan GLib. Stel hiervoor de " "omgevingsvariabele G_FILENAME_ENCODING in." -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:421 +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor Penselen" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:336 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3187 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Penselen" -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:357 +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:375 +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" #: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:383 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384 msgid "Colormap" msgstr "Kleurenkaart" @@ -974,11 +1100,11 @@ msgid "Context" msgstr "Context" # muisaanwijzer/pointer -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:323 +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer Information" msgstr "Muisaanwijzerinformatie" -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:327 +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" @@ -1001,8 +1127,8 @@ msgid "Dockable" msgstr "Dokbaar" #. Document History -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:363 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242 msgid "Document History" msgstr "Documentgeschiedenis" @@ -1010,11 +1136,11 @@ msgstr "Documentgeschiedenis" msgid "Drawable" msgstr "Tekengebied" -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:339 +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340 msgid "Paint Dynamics" msgstr "Penseelgedrag" -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:425 +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "Penseelgedragbewerker" @@ -1023,7 +1149,7 @@ msgstr "Penseelgedragbewerker" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:319 +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Error Console" msgstr "Foutconsole" @@ -1038,28 +1164,28 @@ msgstr "Filters" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:354 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypes" -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:429 +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor Kleurverlopen" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:348 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Kleurverlopen" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Gereedschapsopties" -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:437 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Editor Gereedschapsopties" @@ -1071,52 +1197,52 @@ msgstr "Hulp" msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:333 +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176 msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:371 +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227 msgid "Layers" msgstr "Lagen" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:342 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint-penselen" -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:433 +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor Paletten" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:351 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Paletten" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:345 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Patronen" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Plug-ins" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1757 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 msgid "Quick Mask" msgstr "Snelmasker" # proefpunten/controlepunten/sample-punten/monsterpunten # bemonsterpunten/ -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:403 +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404 msgid "Sample Points" msgstr "Monsterpunten" @@ -1125,8 +1251,8 @@ msgid "Select" msgstr "Selecteren" #. initialize the template list -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:793 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366 +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" @@ -1139,16 +1265,16 @@ msgstr "Tekst" msgid "Text Editor" msgstr "Editor Tekst" -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:311 +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312 #: ../app/gui/gui.c:554 msgid "Tool Options" msgstr "Gereedschapsopties" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Gereedschap" -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:379 +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163 msgid "Paths" msgstr "Paden" @@ -1682,9 +1808,9 @@ msgid "New Channel Color" msgstr "Nieuwe kanaalkleur" #: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:690 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:812 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s kanaalkopie" @@ -3124,7 +3250,7 @@ msgstr "240 seconden" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3137,7 +3263,7 @@ msgstr "240 seconden" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 @@ -3149,10 +3275,10 @@ msgstr "240 seconden" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:339 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1127 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -3188,8 +3314,8 @@ msgstr "Geef een beschrijving van het markeerpunt" #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:632 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:770 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170 #, c-format msgid "" @@ -3202,7 +3328,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2113 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180 #: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89 @@ -4438,7 +4564,7 @@ msgstr "Laag naar het klembord gekopieerd." msgid "Copied pixels to the clipboard." msgstr "Pixels naar het klembord gekopieerd." -#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:627 +#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "Het klembord bevat geen afbeelding om te plakken." @@ -4460,28 +4586,28 @@ msgstr "Benoemd kopiëren" msgid "Copy Visible Named " msgstr "Zichtbare benoemd kopiëren " -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:857 +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887 msgid "The active layer's alpha channel is locked." msgstr "Het alfakanaal van de actieve laag is vergrendeld." -#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481 +#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group." msgstr "Geplakt als een nieuwe laag omdat het doel een laaggroep is." -#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490 +#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." msgstr "Geplakt als nieuwe laag omdat doelpixels vergrendeld zijn." -#: ../app/actions/edit-commands.c:644 +#: ../app/actions/edit-commands.c:646 msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgstr "Er is geen actieve laag of kanaal om van te knippen." -#: ../app/actions/edit-commands.c:649 ../app/actions/edit-commands.c:681 -#: ../app/actions/edit-commands.c:705 +#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683 +#: ../app/actions/edit-commands.c:707 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(Naamloze buffer)" -#: ../app/actions/edit-commands.c:676 +#: ../app/actions/edit-commands.c:678 msgid "There is no active layer or channel to copy from." msgstr "Er is geen actieve laag of kanaal om van te kopiëren." @@ -5039,595 +5165,621 @@ msgstr "_Bayermatrix..." #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Bloeien..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "Helde_rheid/contrast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "_Bumpprojectie..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "Kleur naar grijswaarden..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Ca_rtoon…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "Kanalenmixer..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "S_chaakbord…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "_Kleurbalans…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "_Kleuruitwisseling..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "Verkleuring…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "Raster..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "Kleuren r_oteren…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "Kleurt_emperatuur…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Kleur naar _alfa..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "Extraheer kleurcomponent..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Convolutiematrix..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "_Kubisme…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Curves…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "De-interlace..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "Grijswaarden..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "_Gaussiaanse verschillen..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "D_iffractiepatronen..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "_Verplaats..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "Afstands_kaart..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "_Slagschaduw…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Rand…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Neon…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "_Sobel…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "R_eliëf…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Graveren…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "Belichting..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Fattal et al. 2002..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "_Vervaging..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "F_ractalsporen…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "_Gaussiaanse vervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Selectieve gaussiaanse vervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "_GEGL-grafiek…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "_Raster..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "_Hoogdoorlaatfilter..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "Tint/intensiteit…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Tint/verzadiging…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "_Illusie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "_Beeldovergang..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "_Caleidoscoop…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +msgctxt "filters-action" +msgid "Le_ns Blur..." +msgstr "Le_nsvervaging..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "Le_nsvervorming…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "_Lensschittering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "Niveaus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Lineaire sinusoïde..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "K_leine Planeet…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Lange schaduw…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Mantiuk 2006..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Doolhof…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "_Mediaanvervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "Mediaanvervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "_Monochrome mixer..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "_Mozaïek…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "_Circulaire bewegingsvervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "_Lineaire bewegingsvervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "_Zoomvervaging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "_Celruis..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "Kra_ntendruk…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "_CIE lch-ruis..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "HS_V-ruis..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "Goo_ien…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "Perli_nruis..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Kies…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "_RGB-ruis…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "Ruisv_ermindering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Simplex ruis…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "Bedoe_zelen…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Solide ruis…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "Sp_reiding…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +# Weet hier even geen vertaling voor, pm +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Normal Map..." +msgstr "_Normaliseer..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "Ver_schuiving…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "Olie_verven…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "_Panoramaprojectie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Fotokopie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Beeldpunten vergroten…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Plasma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "P_oolcoördinaten…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Posterkleuren..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "Omgekee_rde transformatie..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "_Rode ogen verwijderen…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Reinhard 2005…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "RGB knippen..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Rimpeling…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "Verzadiging..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "_Semi-vlak maken..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Sepia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "Sc_haduwen/hoge lichten..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "Ver_schuiving..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Sinusoïde…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "Lineair _clusteren…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Symmetrisch naaste buur…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_Zachte gloed…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "_Bolprojectie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "S_piraal…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "Contrast vergroten…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_Stress…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "Super_nova…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "Drempelwaarde…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Drempelwaarde alfa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Glazen tegel…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Papieren tegel..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "_Naadloos tegelen…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Verscherpen (_Onscherp masker)…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "Waarde_doorgifte…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "_Variabele vervaging..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "Vi_deodegradatie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Vignettering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "_Waterpixels…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Golven…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "Golven en _indrukken…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "W_ind..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:751 +#: ../app/actions/filters-actions.c:776 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "Laatste _herhalen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:753 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "" "De laatst gebruikte plug-in opnieuw uitvoeren met dezelfde instellingen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:783 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "Laatste _opnieuw tonen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:759 +#: ../app/actions/filters-actions.c:784 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Het dialoogvenster van de laatst gebruikte plug-in opnieuw tonen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1090 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "Herhaal \"%s\"" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1091 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "\"%s\" opni_euw tonen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1129 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 msgid "Repeat Last" msgstr "Laatste herhalen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1131 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 msgid "Re-Show Last" msgstr "Laatste opnieuw tonen" @@ -5646,7 +5798,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Geïnstalleerde lettertypen opnieuw inlezen" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -6138,238 +6290,243 @@ msgstr "Bitdiepte" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "Cod_eren" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "_Kleurbeheer" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "_Transformeren" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "_Hulplijnen" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Metadata" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Kleuren" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "I_nfo" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Auto" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "Plots" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "Toonmappen (HDR)" # frame for Comment -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "_Componenten" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "Grijswaarden" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Nieuw…" -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Een nieuwe afbeelding maken" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "_Dupliceren" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Deze afbeelding dupliceren" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "Kleurprofiel toewijzen..." -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Wijs kleurprofiel toe aan deze afbeelding" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "Naar kleurprofiel _converteren..." -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Wijs kleurprofiel toe aan deze afbeelding" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "Kleurprofiel weggooien" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Verwijder kleurprofiel van deze afbeelding" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "_Sla kleurprofiel op in bestand..." -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Sla het kleurprofiel op in een ICC-bestand" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Can_vasgrootte…" -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Afbeeldingsafmetingen aanpassen" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "Canvas laten passen op _lagen" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "De afbeeldingsgrootte wijzigen om alle lagen te omvatten" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "Canvas laten _passen op selectie" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "De afbeeldingsgrootte wijzigen tot de randen van de selectie" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "Afdrukgrootte..." -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "De afdrukgrootte aanpassen" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "Afbeelding _schalen…" -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "De afmetingen van de afbeelding aanpassen" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "_Bijsnijden tot selectie" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "De afbeelding bijsnijden tot de selectie" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Bijsnijden tot beeldinhoud" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" msgstr "De afbeelding bijsnijden tot de beeldinhoud (verwijder lege gebieden)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "_Zichtbare lagen samenvoegen…" -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Alle zichtbare lagen samenvoegen tot één laag" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "Alle lage_n samenvoegen" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Alle lagen samenvoegen tot één laag en transparantie verwijderen" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "_Raster instellen…" -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Het raster voor deze afbeelding instellen" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Afbeeldingsinf_o" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Informatie over deze afbeelding tonen" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "Kl_eurbeheer inschakelen" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6380,172 +6537,172 @@ msgstr "" "uitschakelen staat gelijk aan het kiezen van het ingebouwde sRGB-profiel. " "Aangeraden wordt om kleurbeheer ingeschakeld te laten." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Afbeelding naar RGB-kleurenruimte omzetten" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "_Grijswaarden" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Afbeelding naar grijswaarden omzetten" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "Geï_ndexeerd…" -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Afbeelding naar geïndexeerde kleuren omzetten" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8-bit integer" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Afbeelding naar 8-bit integer converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16-bit integer" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Afbeelding naar 16-bit integer converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32-bit integer" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Afbeelding naar 32-bit integer converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16-bit drijvendekomma" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Afbeelding naar 16-bit drijvendekomma-precisie converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32-bit drijvendekomma-precisie" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Afbeelding naar 32-bit drijvendekomma-precisie converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "64 bit floating point" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Afbeelding naar 64 bit floating point omzetten" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Perceptueel gamma (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "Afbeelding omzetten naar perceptueel (sRGB) gamma" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Lineair licht" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Afbeelding naar lineair licht converteren" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "_Horizontaal spiegelen" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Afbeelding horizontaal spiegelen" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "_Verticaal spiegelen" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Afbeelding verticaal spiegelen" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "90° met de _klok mee draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "De afbeelding 90° naar rechts draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "_180° draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "De afbeelding 180° draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "90° _tegen de klok in draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "De afbeelding 90 graden naar links draaien" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB..." -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "_Grijswaarden..." @@ -6565,7 +6722,7 @@ msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "Canvasgrootte instellen" #: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711 -#: ../app/actions/image-commands.c:1388 +#: ../app/actions/image-commands.c:1410 msgid "Resizing" msgstr "Grootte wijzigen" @@ -6583,11 +6740,11 @@ msgstr "Spiegelen" #: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536 -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:128 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131 msgid "Rotating" msgstr "Draaien" -#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:857 +#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:859 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "Kan niet bijsnijden, omdat de huidige selectie leeg is." @@ -6601,46 +6758,46 @@ msgstr "" "Kan niet bijsnijden, omdat de afbeelding al is bijgesneden tot aan zijn " "inhoud." -#: ../app/actions/image-commands.c:1059 +#: ../app/actions/image-commands.c:1081 #, c-format msgid "Converting to RGB (%s)" msgstr "Converteren naar RGB (%s)" -#: ../app/actions/image-commands.c:1097 +#: ../app/actions/image-commands.c:1119 #, c-format msgid "Converting to grayscale (%s)" msgstr "Converteren naar grijswaarden (%s)" -#: ../app/actions/image-commands.c:1159 +#: ../app/actions/image-commands.c:1181 msgid "Converting to indexed colors" msgstr "Naar geïndexeerde kleuren omzetten" -#: ../app/actions/image-commands.c:1247 +#: ../app/actions/image-commands.c:1269 #, c-format msgid "Converting image to %s" msgstr "Afbeelding converteren naar %s" -#: ../app/actions/image-commands.c:1278 +#: ../app/actions/image-commands.c:1300 msgid "Assign color profile" msgstr "Kleurprofiel toewijzen" -#: ../app/actions/image-commands.c:1324 +#: ../app/actions/image-commands.c:1346 #, c-format msgid "Converting to '%s'" msgstr "Converteren naar ‘%s’" -#: ../app/actions/image-commands.c:1430 +#: ../app/actions/image-commands.c:1452 msgid "Change Print Size" msgstr "Afdrukgrootte wijzigen" -#: ../app/actions/image-commands.c:1474 +#: ../app/actions/image-commands.c:1496 msgid "Scale Image" msgstr "Afbeelding schalen" # Scaling #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1483 ../app/actions/layers-commands.c:1660 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 @@ -6792,7 +6949,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "De naam van de laag bewerken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914 +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "_Nieuwe laag…" @@ -6802,7 +6959,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "Een nieuwe laag maken en aan de afbeelding toevoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915 +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "_Nieuwe laag" @@ -6903,595 +7060,605 @@ msgid "Anchor the floating layer" msgstr "De zwevende laag verankeren" # de N wordt gebruikt voor Nieuwe laag -#: ../app/actions/layers-actions.c:175 +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Do_wn" msgstr "N_eerwaarts samenvoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:176 +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185 msgctxt "layers-action" msgid "Merge this layer with the first visible layer below it" msgstr "Deze laag samenvoegen met de eerste zichtbare laag daaronder" -#: ../app/actions/layers-actions.c:181 +#: ../app/actions/layers-actions.c:190 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Layer Group" msgstr "Laaggroep samenvoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:182 +#: ../app/actions/layers-actions.c:191 msgctxt "layers-action" msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer" msgstr "Alle zichtbare lagen in de groep samenvoegen tot één normale laag" -#: ../app/actions/layers-actions.c:187 +#: ../app/actions/layers-actions.c:196 msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers..." msgstr "_Zichtbare lagen samenvoegen…" -#: ../app/actions/layers-actions.c:188 +#: ../app/actions/layers-actions.c:197 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Alle zichtbare lagen samenvoegen tot één laag" -#: ../app/actions/layers-actions.c:193 +#: ../app/actions/layers-actions.c:202 +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge _Visible Layers" +msgstr "_Zichtbare lagen samenvoegen" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:203 +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge all visible layers with last used values" +msgstr "Alle zichtbare lagen samenvoegen met de laatst gebruikte waarden" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:208 msgctxt "layers-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "_Alle lagen samenvoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:194 +#: ../app/actions/layers-actions.c:209 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Alle lagen samenvoegen tot één laag en transparantie verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:199 +#: ../app/actions/layers-actions.c:214 msgctxt "layers-action" msgid "_Discard Text Information" msgstr "Tekstinformatie _weggooien" -#: ../app/actions/layers-actions.c:200 +#: ../app/actions/layers-actions.c:215 msgctxt "layers-action" msgid "Turn this text layer into a normal layer" msgstr "Deze tekstlaag omzetten in een normale laag" -#: ../app/actions/layers-actions.c:205 +#: ../app/actions/layers-actions.c:220 msgctxt "layers-action" msgid "Text to _Path" msgstr "Tekst naar _pad" -#: ../app/actions/layers-actions.c:206 +#: ../app/actions/layers-actions.c:221 msgctxt "layers-action" msgid "Create a path from this text layer" msgstr "Een pad van deze tekstlaag maken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:211 +#: ../app/actions/layers-actions.c:226 msgctxt "layers-action" msgid "Text alon_g Path" msgstr "Tekst lan_gs pad" -#: ../app/actions/layers-actions.c:212 +#: ../app/actions/layers-actions.c:227 msgctxt "layers-action" msgid "Warp this layer's text along the current path" msgstr "De tekst van deze laag langs het huidige pad plaatsen" # begrenzing/grens -#: ../app/actions/layers-actions.c:217 +#: ../app/actions/layers-actions.c:232 msgctxt "layers-action" msgid "Layer B_oundary Size..." msgstr "_Grensgrootte laag…" -#: ../app/actions/layers-actions.c:218 +#: ../app/actions/layers-actions.c:233 msgctxt "layers-action" msgid "Adjust the layer dimensions" msgstr "De laagafmetingen aanpassen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:223 +#: ../app/actions/layers-actions.c:238 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Image Size" msgstr "Laag naar a_fbeeldingsgrootte" -#: ../app/actions/layers-actions.c:224 +#: ../app/actions/layers-actions.c:239 msgctxt "layers-action" msgid "Resize the layer to the size of the image" msgstr "" "De grootte van de laag hetzelfde maken als de grootte van de afbeelding" -#: ../app/actions/layers-actions.c:229 +#: ../app/actions/layers-actions.c:244 msgctxt "layers-action" msgid "_Scale Layer..." msgstr "Laag s_chalen…" -#: ../app/actions/layers-actions.c:230 +#: ../app/actions/layers-actions.c:245 msgctxt "layers-action" msgid "Change the size of the layer content" msgstr "De afmetingen van de laag aanpassen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:235 +#: ../app/actions/layers-actions.c:250 msgctxt "layers-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "_Bijsnijden tot selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:236 +#: ../app/actions/layers-actions.c:251 msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layer to the extents of the selection" msgstr "Laag bijsnijden tot de selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:241 +#: ../app/actions/layers-actions.c:256 msgctxt "layers-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Bijsnijden tot beeldinhoud" -#: ../app/actions/layers-actions.c:242 +#: ../app/actions/layers-actions.c:257 msgctxt "layers-action" msgid "" "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the " "layer)" msgstr "Laag bijsnijden tot de beeldinhoud (verwijder lege delen van de laag)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257 +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask..." msgstr "Laagmasker _toevoegen…" -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259 +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" msgstr "" "Een masker toevoegen voor niet-destructieve bewerking van transparantie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:264 +#: ../app/actions/layers-actions.c:279 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask" msgstr "Laag_masker toevoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:266 +#: ../app/actions/layers-actions.c:281 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask with last used values" msgstr "Een nieuw masker toevoegen met de laatst gebruikte waarden" -#: ../app/actions/layers-actions.c:271 +#: ../app/actions/layers-actions.c:286 msgctxt "layers-action" msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "Al_fakanaal toevoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:272 +#: ../app/actions/layers-actions.c:287 msgctxt "layers-action" msgid "Add transparency information to the layer" msgstr "Transparantie-informatie aan de laag toevoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:277 +#: ../app/actions/layers-actions.c:292 msgctxt "layers-action" msgid "_Remove Alpha Channel" msgstr "Alfa_kanaal verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:278 +#: ../app/actions/layers-actions.c:293 msgctxt "layers-action" msgid "Remove transparency information from the layer" msgstr "Transparantie-informatie van de laag verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:286 +#: ../app/actions/layers-actions.c:301 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" msgstr "Laagmasker be_werken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:287 +#: ../app/actions/layers-actions.c:302 msgctxt "layers-action" msgid "Work on the layer mask" msgstr "Op het laagmasker werken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:293 +#: ../app/actions/layers-actions.c:308 msgctxt "layers-action" msgid "S_how Layer Mask" msgstr "Laagmasker tonen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:299 +#: ../app/actions/layers-actions.c:314 msgctxt "layers-action" msgid "_Disable Layer Mask" msgstr "Laagmasker _uitschakelen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:300 +#: ../app/actions/layers-actions.c:315 msgctxt "layers-action" msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "Het effect van het laagmasker annuleren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:306 +#: ../app/actions/layers-actions.c:321 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Visibility" msgstr "_Zichtbaarheid laag in/uitschakelen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:312 +#: ../app/actions/layers-actions.c:327 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Linked State" msgstr "Laag_koppeling in/uitschakelen" #. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/layers-actions.c:318 +#: ../app/actions/layers-actions.c:333 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Pixels of Layer" msgstr "Beeldpunten van laag _vergrendelen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:324 +#: ../app/actions/layers-actions.c:339 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Position of Layer" msgstr "P_ositie laag vastzetten" -#: ../app/actions/layers-actions.c:330 +#: ../app/actions/layers-actions.c:345 msgctxt "layers-action" msgid "Lock Alph_a Channel" msgstr "Al_fakanaal vergrendelen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:332 +#: ../app/actions/layers-actions.c:347 msgctxt "layers-action" msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" msgstr "Verhinderen dat transparantie-informatie van deze laag aangepast wordt" -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362 -#: ../app/actions/layers-actions.c:383 +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 +#: ../app/actions/layers-actions.c:398 msgctxt "layers-action" msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: ../app/actions/layers-actions.c:342 +#: ../app/actions/layers-actions.c:357 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: Auto" msgstr "Mengmodus laag: auto" -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368 +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (linear)" msgstr "RGB (lineair)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:348 +#: ../app/actions/layers-actions.c:363 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)" msgstr "Mengmodus laag: RGB (lineair)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374 +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (perceptual)" msgstr "RGB (perceptueel)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:354 +#: ../app/actions/layers-actions.c:369 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)" msgstr "Mengmodus laag: RGB (perceptueel)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:363 +#: ../app/actions/layers-actions.c:378 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: Auto" msgstr "Composietruimte laag: auto" -#: ../app/actions/layers-actions.c:369 +#: ../app/actions/layers-actions.c:384 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)" msgstr "Composietruimte laag: RGB (lineair)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:375 +#: ../app/actions/layers-actions.c:390 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)" msgstr "Composietruimte laag: RGB (perceptueel)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:384 +#: ../app/actions/layers-actions.c:399 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Auto" msgstr "Composietmodus laag: auto" -#: ../app/actions/layers-actions.c:389 +#: ../app/actions/layers-actions.c:404 msgctxt "layers-action" msgid "Union" msgstr "Samengesteld" -#: ../app/actions/layers-actions.c:390 +#: ../app/actions/layers-actions.c:405 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Union" msgstr "Composietmodus laag: samengesteld" # Correcte vertaling? # --pm -#: ../app/actions/layers-actions.c:395 +#: ../app/actions/layers-actions.c:410 msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Backdrop" msgstr "Aan achterzijde vastmaken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:396 +#: ../app/actions/layers-actions.c:411 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop" msgstr "Composietmodus laag: klem naar achtergrond" -#: ../app/actions/layers-actions.c:401 +#: ../app/actions/layers-actions.c:416 msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Layer" msgstr "Aan laag vastmaken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:402 +#: ../app/actions/layers-actions.c:417 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" msgstr "Composietmodus laag: klem naar laag" -#: ../app/actions/layers-actions.c:407 +#: ../app/actions/layers-actions.c:422 msgctxt "layers-action" msgid "Intersection" msgstr "Doorsnede" -#: ../app/actions/layers-actions.c:408 +#: ../app/actions/layers-actions.c:423 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Intersection" msgstr "Composietmodus laag: doorsnede" -#: ../app/actions/layers-actions.c:416 +#: ../app/actions/layers-actions.c:431 msgctxt "layers-action" msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:417 +#: ../app/actions/layers-actions.c:432 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Clear" msgstr "Kleurlabel laag: wissen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:422 +#: ../app/actions/layers-actions.c:437 msgctxt "layers-action" msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: ../app/actions/layers-actions.c:423 +#: ../app/actions/layers-actions.c:438 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" msgstr "Kleurlabel laag: naar blauw" -#: ../app/actions/layers-actions.c:428 +#: ../app/actions/layers-actions.c:443 msgctxt "layers-action" msgid "Green" msgstr "Groen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:429 +#: ../app/actions/layers-actions.c:444 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Green" msgstr "Kleurlabel laag: naar groen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:434 +#: ../app/actions/layers-actions.c:449 msgctxt "layers-action" msgid "Yellow" msgstr "Geel" -#: ../app/actions/layers-actions.c:435 +#: ../app/actions/layers-actions.c:450 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" msgstr "Kleurlabel laag: naar geel" # 24/05/08: of "mate" -#: ../app/actions/layers-actions.c:440 +#: ../app/actions/layers-actions.c:455 msgctxt "layers-action" msgid "Orange" msgstr "Oranje" -#: ../app/actions/layers-actions.c:441 +#: ../app/actions/layers-actions.c:456 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" msgstr "Kleurlabel laag: naar oranje" -#: ../app/actions/layers-actions.c:446 +#: ../app/actions/layers-actions.c:461 msgctxt "layers-action" msgid "Brown" msgstr "Bruin" -#: ../app/actions/layers-actions.c:447 +#: ../app/actions/layers-actions.c:462 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" msgstr "Kleurlabel laag: naar bruin" -#: ../app/actions/layers-actions.c:452 +#: ../app/actions/layers-actions.c:467 msgctxt "layers-action" msgid "Red" msgstr "Rood" -#: ../app/actions/layers-actions.c:453 +#: ../app/actions/layers-actions.c:468 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Red" msgstr "Kleurlabel laag: naar rood" -#: ../app/actions/layers-actions.c:458 +#: ../app/actions/layers-actions.c:473 msgctxt "layers-action" msgid "Violet" msgstr "Paars" -#: ../app/actions/layers-actions.c:459 +#: ../app/actions/layers-actions.c:474 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" msgstr "Kleurnaam laag: naar paars" -#: ../app/actions/layers-actions.c:464 +#: ../app/actions/layers-actions.c:479 msgctxt "layers-action" msgid "Gray" msgstr "Grijs" # grijswaarden/grijstinten -#: ../app/actions/layers-actions.c:465 +#: ../app/actions/layers-actions.c:480 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Gray" msgstr "Kleurlabel laag: naar grijs" -#: ../app/actions/layers-actions.c:473 +#: ../app/actions/layers-actions.c:488 msgctxt "layers-action" msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "Laagmasker t_oepassen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:474 +#: ../app/actions/layers-actions.c:489 msgctxt "layers-action" msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" msgstr "Het effect van het laagmasker toepassen en het masker verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:479 +#: ../app/actions/layers-actions.c:494 msgctxt "layers-action" msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "Laagmasker _verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:480 +#: ../app/actions/layers-actions.c:495 msgctxt "layers-action" msgid "Remove the layer mask and its effect" msgstr "Het laagmasker en het effect ervan verwijderen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:488 +#: ../app/actions/layers-actions.c:503 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask to Selection" msgstr "_Masker naar selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:489 +#: ../app/actions/layers-actions.c:504 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer mask" msgstr "De selectie vervangen door het laagmasker" -#: ../app/actions/layers-actions.c:494 +#: ../app/actions/layers-actions.c:509 msgctxt "layers-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "_Aan selectie toevoegen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:495 +#: ../app/actions/layers-actions.c:510 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer mask to the current selection" msgstr "Het laagmasker toevoegen aan de huidige selectie" # afhalen -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529 +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544 msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "_Van selectie aftrekken" -#: ../app/actions/layers-actions.c:501 +#: ../app/actions/layers-actions.c:516 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer mask from the current selection" msgstr "Het laagmasker aftrekken van de huidige selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536 +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551 msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "Door_snede met selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:507 +#: ../app/actions/layers-actions.c:522 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer mask with the current selection" msgstr "Doorsnede van het laagmasker en de huidige selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:515 +#: ../app/actions/layers-actions.c:530 msgctxt "layers-action" msgid "Al_pha to Selection" msgstr "A_lfa naar selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:517 +#: ../app/actions/layers-actions.c:532 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" msgstr "De selectie vervangen door het alfakanaal van de laag" # Bij selectie optellen/toevoegen aan selectie -#: ../app/actions/layers-actions.c:522 +#: ../app/actions/layers-actions.c:537 msgctxt "layers-action" msgid "A_dd to Selection" msgstr "_Toevoegen aan selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:524 +#: ../app/actions/layers-actions.c:539 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgstr "Het alfakanaal van de laag toevoegen aan de huidige selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:531 +#: ../app/actions/layers-actions.c:546 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" msgstr "Het alfakanaal van de laag aftrekken van de huidige selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:538 +#: ../app/actions/layers-actions.c:553 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" msgstr "Doorsnede van het alfakanaal van de laag met de huidige selectie" -#: ../app/actions/layers-actions.c:546 +#: ../app/actions/layers-actions.c:561 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Top Layer" msgstr "Bo_venste laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:547 +#: ../app/actions/layers-actions.c:562 msgctxt "layers-action" msgid "Select the topmost layer" msgstr "De bovenste laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:552 +#: ../app/actions/layers-actions.c:567 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "O_nderste laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:553 +#: ../app/actions/layers-actions.c:568 msgctxt "layers-action" msgid "Select the bottommost layer" msgstr "De onderste laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:558 +#: ../app/actions/layers-actions.c:573 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Previous Layer" msgstr "_Vorige laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:559 +#: ../app/actions/layers-actions.c:574 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer above the current layer" msgstr "De laag boven de huidige laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:564 +#: ../app/actions/layers-actions.c:579 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Next Layer" msgstr "Vol_gende laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:565 +#: ../app/actions/layers-actions.c:580 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer below the current layer" msgstr "De laag onder de huidige laag selecteren" -#: ../app/actions/layers-actions.c:573 +#: ../app/actions/layers-actions.c:588 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Set" msgstr "Laagopaciteit: stel in" -#: ../app/actions/layers-actions.c:577 +#: ../app/actions/layers-actions.c:592 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent" msgstr "Laagopaciteit: maak volledig transparant" -#: ../app/actions/layers-actions.c:581 +#: ../app/actions/layers-actions.c:596 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque" msgstr "Laagopaciteit: maak volledig ondoorzichtig" -#: ../app/actions/layers-actions.c:585 +#: ../app/actions/layers-actions.c:600 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Transparent" msgstr "Laagopaciteit: maak transparanter" -#: ../app/actions/layers-actions.c:589 +#: ../app/actions/layers-actions.c:604 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Opaque" msgstr "Laagopaciteit: maak ondoorzichtiger" -#: ../app/actions/layers-actions.c:593 +#: ../app/actions/layers-actions.c:608 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent" msgstr "Laagopaciteit: 10% meer transparant" -#: ../app/actions/layers-actions.c:597 +#: ../app/actions/layers-actions.c:612 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque" msgstr "Laagopaciteit: 10% meer ondoorzichtig" -#: ../app/actions/layers-actions.c:605 +#: ../app/actions/layers-actions.c:620 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select First" msgstr "Laagmodus: selecteer eerste" -#: ../app/actions/layers-actions.c:609 +#: ../app/actions/layers-actions.c:624 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Last" msgstr "Laagmodus: selecteer laatste" -#: ../app/actions/layers-actions.c:613 +#: ../app/actions/layers-actions.c:628 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Previous" msgstr "Laagmodus: selecteer vorige" -#: ../app/actions/layers-actions.c:617 +#: ../app/actions/layers-actions.c:632 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Next" msgstr "Laagmodus: selecteer volgende" @@ -7499,23 +7666,23 @@ msgstr "Laagmodus: selecteer volgende" #. Will be followed with e.g. "Shift-Click #. on thumbnail" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:646 +#: ../app/actions/layers-actions.c:661 msgid "Shortcut: " msgstr "Sneltoets: " #. Will be prepended with a modifier key #. string, e.g. "Shift" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:651 +#: ../app/actions/layers-actions.c:666 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "-Klik op miniatuur in het venster Lagen" -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910 +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "_Naar nieuwe laag" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1509 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Laagattributen" @@ -7525,7 +7692,7 @@ msgstr "Laagattributen bewerken" #: ../app/actions/layers-commands.c:342 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:889 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905 msgid "New Layer" msgstr "Nieuwe laag" @@ -7533,31 +7700,31 @@ msgstr "Nieuwe laag" msgid "Create a New Layer" msgstr "Maak nieuwe laag aan" -#: ../app/actions/layers-commands.c:445 ../app/core/gimptoolinfo.c:82 +#: ../app/actions/layers-commands.c:447 msgid "Visible" msgstr "Zichtbaar" -#: ../app/actions/layers-commands.c:760 +#: ../app/actions/layers-commands.c:762 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Laaggrensgrootte instellen" -#: ../app/actions/layers-commands.c:824 +#: ../app/actions/layers-commands.c:826 msgid "Scale Layer" msgstr "Laag schalen" -#: ../app/actions/layers-commands.c:867 +#: ../app/actions/layers-commands.c:869 msgid "Crop Layer to Selection" msgstr "Laag bijsnijden tot selectie" -#: ../app/actions/layers-commands.c:898 +#: ../app/actions/layers-commands.c:900 msgid "Crop Layer to Content" msgstr "Laag bijsnijden tot inhoud" -#: ../app/actions/layers-commands.c:911 +#: ../app/actions/layers-commands.c:913 msgid "Cannot crop because the active layer has no content." msgstr "Kan niet bijsnijden, omdat de actieve laag leeg is." -#: ../app/actions/layers-commands.c:918 +#: ../app/actions/layers-commands.c:920 msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content." msgstr "" "Kan niet bijsnijden, omdat de actieve laag al bijgesneden is tot aan zijn " @@ -7911,11 +8078,11 @@ msgstr "Alle filters terugzetten" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:338 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1124 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -8506,55 +8673,55 @@ msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "Verticaal, links naar rechts (staand)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "Menu Gereedschapsopties" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "Gereedschapsopties op_slaan" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "Gereedschapsopties _herstellen" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "Gereedschapsopties _bewerken" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "Gereedschapsopties _verwijderen" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "_Nieuwe gereedschapsopties…" # opnieuw instellen/herstellen -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "Gereedschapsopties _resetten" # beginwaarden/standaardwaarden -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "Terugzetten op standaardwaarden" # herstellen/opnieuw instellen/resetten -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "_Alle gereedschapsopties terugzetten op standaardwaarden" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "Alle gereedschapsopties terugzetten op standaardwaarden" @@ -10416,115 +10583,125 @@ msgid "Reset padding color to what's configured in preferences" msgstr "Opvulkleur terugzetten op wat in Voorkeuren staat ingesteld" #: ../app/actions/view-actions.c:634 +msgctxt "view-padding-color" +msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode" +msgstr "Behoud vulling in \"Toon _alles\"-modus" + +#: ../app/actions/view-actions.c:636 +msgctxt "view-padding-color" +msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled" +msgstr "Behoud canvasvulling wanneer \"Beeld -> Toon alles\" is ingeschakeld" + +#: ../app/actions/view-actions.c:645 msgctxt "view-action" msgid "Set horizontal scroll offset" msgstr "Stel afstand horizontale verschuiving in" -#: ../app/actions/view-actions.c:639 +#: ../app/actions/view-actions.c:650 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to left border" msgstr "Naar linker rand schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:644 +#: ../app/actions/view-actions.c:655 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to right border" msgstr "Naar rechter rand schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:649 +#: ../app/actions/view-actions.c:660 msgctxt "view-action" msgid "Scroll left" msgstr "Naar links schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:654 +#: ../app/actions/view-actions.c:665 msgctxt "view-action" msgid "Scroll right" msgstr "Naar rechts schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:659 +#: ../app/actions/view-actions.c:670 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page left" msgstr "Pagina naar links schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:664 +#: ../app/actions/view-actions.c:675 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page right" msgstr "Pagina naar rechts schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:672 +#: ../app/actions/view-actions.c:683 msgctxt "view-action" msgid "Set vertical scroll offset" msgstr "Stel afstand verticale verschuiving in" -#: ../app/actions/view-actions.c:677 +#: ../app/actions/view-actions.c:688 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to top border" msgstr "Schuif naar bovenste rand" -#: ../app/actions/view-actions.c:682 +#: ../app/actions/view-actions.c:693 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to bottom border" msgstr "Schuif naar onderste rand" -#: ../app/actions/view-actions.c:687 +#: ../app/actions/view-actions.c:698 msgctxt "view-action" msgid "Scroll up" msgstr "Omhoog schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:692 +#: ../app/actions/view-actions.c:703 msgctxt "view-action" msgid "Scroll down" msgstr "Omlaag schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:697 +#: ../app/actions/view-actions.c:708 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page up" msgstr "Pagina omhoog schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:702 +#: ../app/actions/view-actions.c:713 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page down" msgstr "Pagina omlaag schuiven" -#: ../app/actions/view-actions.c:929 +#: ../app/actions/view-actions.c:944 #, c-format msgid "Re_vert Zoom (%d%%)" msgstr "_Vorig zoomniveau (%d%%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:937 +#: ../app/actions/view-actions.c:952 msgid "Re_vert Zoom" msgstr "Terug naar vorig zoomniveau" -#: ../app/actions/view-actions.c:1126 +#: ../app/actions/view-actions.c:1144 #, c-format msgid "Othe_r (%s)..." msgstr "_Aangepast (%s) …" -#: ../app/actions/view-actions.c:1135 +#: ../app/actions/view-actions.c:1153 #, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "_Zoomen (%s)" #. please preserve the trailing space #. H: Horizontal, V: Vertical -#: ../app/actions/view-actions.c:1157 +#: ../app/actions/view-actions.c:1175 msgid "(H+V) " msgstr "(H+V) " #. please preserve the trailing space #. H: Horizontal -#: ../app/actions/view-actions.c:1163 +#: ../app/actions/view-actions.c:1181 msgid "(H) " msgstr "(H) " #. please preserve the trailing space #. V: Vertical -#: ../app/actions/view-actions.c:1169 +#: ../app/actions/view-actions.c:1187 msgid "(V) " msgstr "(V) " # Is menutekst, begrijp niet wat die %s en %d hier doen # pm -#: ../app/actions/view-actions.c:1176 +#: ../app/actions/view-actions.c:1194 #, c-format msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)" msgstr "Spiegelen %s en draaien (%d°)" @@ -10551,14 +10728,14 @@ msgstr "Dit venster verplaatsen naar scherm %s" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1130 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:340 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10863,27 +11040,42 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Wisselen naar verplaatsgereedschap" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Toon wanneer geklikt" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Toon als muis erover beweegt" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "Toon in enkele kolom indien muis erover beweegt" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Normaal venster" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Hulpvenster" # zichtbaar houden/bovenaan houden -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Zichtbaar houden" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Laag" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Hoog" @@ -10899,7 +11091,7 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters." msgstr "Fout tijdens verwerken ’%%s’: regel langer dan %s tekens." #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 -#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:374 +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" @@ -10921,7 +11113,7 @@ msgstr "" "Het verwerken van uw bestand '%s' ging mis. De standaardwaarden worden nu " "gebruikt. Een kopie van uw instellingen is aangemaakt in '%s'." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:441 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Laag" @@ -10968,27 +11160,48 @@ msgstr "" "aangepaste kleur." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37 +msgid "" +"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is " +"enabled." +msgstr "" +"Geeft aan of de canvasvulling behouden moet blijven als \"Beeld - Toon alles" +"\" is ingeschakeld." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "Geeft aan hoe het gebied rond de afbeelding moet worden getekend." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44 +msgid "" +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries." +msgstr "Kijk of er een nieuwe versie van Gimp beschikbaar is." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 +msgid "Timestamp of the last update check." +msgstr "Tijdstip laatste check nieuwe versie." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." msgstr "" "Hoe omgaan met ingebedde kleurprofielen bij het openen van een bestand." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." msgstr "Stelt de standaardmap in voor alle kleurprofiel-dialoogvensters." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 +msgid "Use compact style for sliders." +msgstr "Gebruik compacte stijl voor schuifbalken." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "Stelt het muisaanwijzertype in om te gebruiken." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "Links- of rechtshandigheid van cursorpositionering instellen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68 msgid "" "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " "However, they require overhead that you may want to do without." @@ -10996,11 +11209,11 @@ msgstr "" "Contextafhankelijke aanwijzers zijn handig en worden standaard ingeschakeld. " "Ze gebruiken echter extra systeembronnen, wat u misschien niet wilt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84 msgid "Show full image content by default." msgstr "Toon standaard volledige afbeelding." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:74 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." @@ -11008,29 +11221,29 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, wordt elk beeldpunt in de afbeelding geprojecteerd " "op een beeldpunt op het scherm." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:99 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "" "Dit is de afstand in beeldpunten waar magnetische hulplijnen en raster " "beginnen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:103 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 msgid "Snap to guides by default in new image windows." msgstr "Kleef standaard aan hulplijnen voor nieuw afbeeldingsvenster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 msgid "Snap to the grid by default in new image windows." msgstr "Kleef standaard aan het raster voor nieuwe afbeeldingenvensters." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." msgstr "Kleef standaard aan canvasranden in nieuw afbeeldingsvenster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 msgid "Snap to the active path by default in new image windows." msgstr "Kleef standaard aan het actieve pad in nieuw afbeeldingsvenster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:115 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " @@ -11045,7 +11258,7 @@ msgstr "" "een opgegeven drempelwaarde overschrijdt. Deze waarde staat voor de " "standaarddrempelwaarde." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " "This may affect the way your window manager decorates and handles these " @@ -11054,55 +11267,55 @@ msgstr "" "De venstertypehint die voor dokvensters wordt gebruikt. Dit is van invloed " "op hoe het vensterbeheer dokvensters toont en behandelt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, gebruiken alle gereedschappen het geselecteerde " "penseel." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:151 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, gebruiken alle gereedschappen hetzelfde " "penseelgedrag." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, gebruiken alle gereedschappen het geselecteerde " "kleurverloop." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, gebruiken alle gereedschappen het geselecteerde " "patroon." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "De browser die door het hulpsysteem wordt gebruikt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." msgstr "Aantal onlangs geopende afbeeldingen tonen in het menu Bestand." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "Default to the last used settings in filter tools." msgstr "Gebruik standaard de laatste filterinstellingen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "Show advanced color options in filter tools." msgstr "Toon geavanceerde kleuropties in filtergereedschappen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "De tekst die verschijnt in de statusbalk van afbeeldingsvensters." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "De tekst die verschijnt in de titelbalk van afbeeldingsvensters." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210 msgid "" "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " "indexed images." @@ -11110,7 +11323,7 @@ msgstr "" "Promoveer geïmporteerde beelden naar drijvendekomma-precisie. Geldt niet " "voor geïndexeerde afbeeldingen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." @@ -11119,49 +11332,49 @@ msgstr "" "gepromoveerd, voeg dan een minimale ruis toe om de kleurwaarden enigszins te " "distribueren." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "Voer een alfakanaal toe aan alle lagen van geïmporteerde afbeeldingen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "" "Welke plug-in gebruikt moet worden voor het importeren van raw-bestanden." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 msgid "Export file type used by default." msgstr "Exporteer bestandstype volgens standaardinstelling." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 msgid "Export the image's color profile by default." msgstr "Standaard het kleurprofiel van de afbeelding exporteren." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "Export Exif metadata by default." msgstr "Exporteer standaard Exif-metadata." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:226 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Export XMP metadata by default." msgstr "Exporteer standaard XMP-metadata." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:232 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "Export IPTC metadata by default." msgstr "Exporteer standaard IPTC-metadata." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "Probeer gegevens voor foutopsporing te verzamelen indien mogelijk." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:238 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." @@ -11169,21 +11382,34 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zal de volledige afbeelding zichtbaar zijn na het " "openen van een bestand, anders zal deze getoond worden op een schaal van 1:1." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" "Het niveau van interpolatie gebruikt voor schalen en andere transformaties." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "Stelt de taal voor de gebruikersinterface in." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:252 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265 +msgid "" +"The last known release version of GIMP as queried from official website." +msgstr "De laatste nieuwe versie van Gimp volgens de officiële website." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "Aantal onlangs geopende afbeeldingen tonen in het menu Bestand." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271 +msgid "The timestamp for the last known release date." +msgstr "Datum van laatste versie." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 +msgid "The last revision number for the release." +msgstr "Laatste revisienummer van de versie." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." @@ -11191,7 +11417,7 @@ msgstr "" "Snelheid van marcherende mieren in de selectierand. Deze waarde is in " "milliseconden (minder tijd betekent sneller marcheren)." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." @@ -11199,7 +11425,7 @@ msgstr "" "GIMP geeft een waarschuwing wanneer een afbeelding wordt aangemaakt die meer " "geheugen vereist dan de hier ingestelde hoeveelheid." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11209,7 +11435,7 @@ msgstr "" "wordt de X-server gedwongen informatie te geven voor zowel de horizontale " "als verticale resolutie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11219,11 +11445,11 @@ msgstr "" "de X-server gedwongen informatie te geven voor zowel de horizontale als " "verticale resolutie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301 msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." msgstr "Indien geactiveerd kunnen niet-zichtbare lagen gewoon worden bewerkt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304 msgid "" "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " "used to be the default behaviour in older versions." @@ -11231,7 +11457,7 @@ msgstr "" "Indien ingeschakeld wijzigt het verplaatsgereedschap de actieve laag of het " "actieve pad. Dit was het standaardgedrag in oudere versies." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." @@ -11239,11 +11465,11 @@ msgstr "" "De grootte van het navigatievoorbeeld (te vinden in de rechteronderhoek van " "het afbeeldingsvenster)." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." msgstr "Stel in hoeveel threads tegelijkertijd gebruikt moeten worden." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " @@ -11253,7 +11479,7 @@ msgstr "" "vensters voor lagen en kanalen kunnen handig zijn, maar kunnen de werking " "van het programma vertragen als u met grote afbeeldingen werkt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:322 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " "previews are more expensive than ordinary layer previews." @@ -11261,7 +11487,7 @@ msgstr "" "Of GIMP voorbeelden van laaggroepen moet tonen. Dit vergt meer " "systeembronnen dan gewone laagvoorbeelden." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." @@ -11269,11 +11495,11 @@ msgstr "" "De standaardgrootte van het voorbeeld voor lagen en kanalen in nieuw " "aangemaakte vensters." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "Standaardkleur instellen voor snelmasker." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " @@ -11283,7 +11509,7 @@ msgstr "" "aangepast als de fysieke grootte van de afbeelding wijzigt. Deze instelling " "heeft alleen effect in multivenstermodus." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:338 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." @@ -11292,13 +11518,13 @@ msgstr "" "het in- of uitzoomen. Deze instelling heeft alleen effect in " "multivenstermodus." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:343 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" "Laat GIMP trachten uw laatste sessie te herstellen bij elke keer dat u het " "programma start." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." @@ -11307,14 +11533,14 @@ msgstr "" "plaatsen als tijdens een vorige sessie. Indien uitgeschakeld zullen de " "vensters op het huidige beeldscherm verschijnen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:351 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" "Onthoud het huidige gereedschap, patroon, de kleur en penseel voor een " "volgende sessie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." @@ -11323,7 +11549,7 @@ msgstr "" "invoerapparaten gebruikt. Gereedschappen zullen niet veranderen wanneer het " "invoerapparaat wijzigt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382 msgid "" "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " "Documents list." @@ -11331,17 +11557,17 @@ msgstr "" "Alle geopende en opgeslagen bestanden permanent bijhouden in de " "documentgeschiedenis." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "" "De posities en groottes van de belangrijkste dialoogvensters opslaan wanneer " "GIMP wordt afgesloten." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "De gereedschapsopties opslaan wanneer GIMP wordt afgesloten." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." @@ -11349,7 +11575,14 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zal al het tekengereedschap een voorbeeld tonen van " "de omtrek van het huidige penseel." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 +msgid "" +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." +msgstr "" +"Als dit is ingeschakeld, zal de kwastomtrek tijdens het schilderen aan " +"individuele punten kleven." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " @@ -11359,7 +11592,7 @@ msgstr "" "toegang geeft tot de relevante hulppagina. Zonder deze knop kan de " "hulppagina worden bereikt door op F1 te drukken." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408 msgid "" "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " "paint tool." @@ -11367,7 +11600,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zal de muisaanwijzer zichtbaar zijn tijdens het " "tekenen op de afbeelding." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." @@ -11375,7 +11608,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is de menubalk standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Menubalk tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." @@ -11383,7 +11616,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zijn de linialen standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Linialen tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." @@ -11391,7 +11624,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zijn de schuifbalken standaard zichtbaar. Dit kan " "ook worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Schuifbalken tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." @@ -11399,7 +11632,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is de statusbalk standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Statusbalk tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." @@ -11407,7 +11640,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is de selectie standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Selectie tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." @@ -11415,7 +11648,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is de laaggrens standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Laaggrens tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:410 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 msgid "" "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." @@ -11423,7 +11656,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is de canvasgrens standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Canvasgrens tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." @@ -11431,7 +11664,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zijn de hulplijnen standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Hulplijnen tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." @@ -11439,7 +11672,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, is het raster standaard zichtbaar. Dit kan ook " "worden geschakeld met het menu-item \"Beeld/Raster tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." @@ -11447,51 +11680,55 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zijn de monsterpunten standaard zichtbaar. Dit kan " "ook worden geschakeld met het menu-item \"Beeld->Monsterpunten tonen\"." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "" "Toont een tekstballon wanneer de aanwijzer zich boven een element bevindt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "GIMP gebruiken in Enkelvenstermodus." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" "Dokbare en andere vensters verbergen en alleen vensters met afbeeldingen " "overhouden." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:435 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461 msgid "Show the image tabs bar in single window mode." msgstr "Toon de balk met beeldtabs in enkelvenstermodus." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464 msgid "Enable the N-Point Deformation tool." msgstr "Het N-Point vervormingsgereedschap activeren." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467 msgid "Enable the Handle Transform tool." msgstr "Activeer het Hendeltransformatiegereedschap." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470 msgid "Enable symmetry on painting." msgstr "Symmetrisch tekenen inschakelen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:447 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473 msgid "Enable the MyPaint Brush tool." msgstr "Activeer de MyPaint-penselen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:450 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "Activeer het gereedschap Naadloos klonen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:453 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "" "Wat te doen als de spatiebalk wordt ingedrukt in het afbeeldingsvenster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:456 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 +msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." +msgstr "De gebruikte compressiemethode voor gegevens in het wisselbestand." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 msgid "" "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " @@ -11509,11 +11746,11 @@ msgstr "" "deze redenen kan het wenselijk zijn dat u uw wisselbestand in \"/tmp\" " "aanmaakt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:465 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "Als dit is ingeschakeld kunnen menu's afgescheurd worden." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:468 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." @@ -11521,15 +11758,15 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, kunt u de sneltoetsen voor menu-items wijzigen door " "een toetsencombinatie in te drukken terwijl het menu-item is geselecteerd." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:472 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "Gewijzigde sneltoetsen opslaan als GIMP wordt afgesloten." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "Herstel opgeslagen sneltoetsen als GIMP start." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:478 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 msgid "" "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " @@ -11542,18 +11779,18 @@ msgstr "" "voor deze map dus beter geen map kiezen die gedeeld wordt met andere " "gebruikers." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:484 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 msgid "The name of the theme to use." msgstr "De naam van het te gebruiken thema." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:499 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "" "Stelt de standaard renderintentie in voor het dialoogvenster 'Converteer " "naar kleurprofiel'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:502 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." @@ -11561,12 +11798,12 @@ msgstr "" "Stelt de standaard zwartpuntcompensatie in voor het dialoogvenster " "'Converteer naar kleurprofiel'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:506 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "De standaard rastermethode in het dialoogvenster ’Bitdiepteconversie’." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538 msgid "" "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " "dialog." @@ -11574,19 +11811,19 @@ msgstr "" "De standaardmanier om tekstlagen te rasteren in het dialoogvenster " "'Bitdiepteconversie'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:512 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" "De standaard methode voor kanaalrastering in het dialoogvenster " "'Bitdiepteconversie'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:515 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "Het standaard palettype in het dialoogvenster 'Geïndexeerde kleuromzetting'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:518 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547 msgid "" "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11594,7 +11831,7 @@ msgstr "" "De instelling voor het maximaal aantal kleuren voor 'Geïndexeerde " "kleuromzetting'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:521 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 msgid "" "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " "Indexed' dialog." @@ -11602,19 +11839,19 @@ msgstr "" "Standaardinstelling van ’Verwijder dubbele kleuren’ in het dialoogvenster " "’Geïndexeerde kleuromzetting’." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:524 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "Het standaard rastertype in het dialoogvenster ’Geïndexeerde kleuromzetting’." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:527 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556 msgid "" "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "De standaardinstelling van ’Raster alfa’ in het dialoogvenster ’Geïndexeerde " "kleuromzetting’." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:530 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559 msgid "" "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11622,119 +11859,119 @@ msgstr "" "De standaardinstelling van ’Raster tekstlagen’ in het dialoogvenster " "’Geïndexeerde kleuromzetting’." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:533 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "Stelt het standaard vultype in voor het dialoogvenster 'Canvasgrootte'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:536 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "Standaardinstelling lagen 'Herschaal tekstlagen' in dialoogvenster " "'Canvasgrootte'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:539 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568 msgid "" "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "Standaardinstelling 'Herschaal tekstlagen' in dialoogvenster 'Canvasgrootte'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:542 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard laagnaam in dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:545 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaardmodus voor dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:548 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard samenvoegruimte in dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:551 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard composietruimte in dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:554 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard composietmodus in dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:557 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard opaciteit voor dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:560 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "Standaard vultype voor dialoogvenster 'Nieuwe laag'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:563 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "Standaard vultype voor dialoogvenster 'Grootte laaggrens'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:566 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "Standaard masker in dialoogvenster 'Voeg laagmasker toe'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:569 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" "Standaardwaarde van 'Inverteer masker' in dialoogvenster 'Voeg laagmasker " "toe'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:572 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "Standaard samenvoegtype in dialoogvenster 'Voeg zichtbare lagen samen'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:575 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604 msgid "" "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "Stelt de standaardwaarde in voor 'Alleen actieve groep' in het " "dialoogvenster 'Voeg zichtbare lagen samen'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:578 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607 msgid "" "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "Standaardwaarde optie 'Verwerp onzichtbare' in het dialoogvenster 'Voeg " "zichtbare lagen samen'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:581 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "Standaard kanaalnaam in dialoogvenster 'Nieuw kanaal'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." msgstr "Standaard kleur en opaciteit voor het dialoogvenster 'Nieuw kanaal'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:587 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." msgstr "Standaard padnaam voor het dialoogvenster 'Nieuwe paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:590 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "Standaardmap voor het dialoogvenster 'Exporteer paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:593 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 msgid "" "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." msgstr "" "Standaardoptie voor 'Exporteer het actieve pad' in het dialoogvenster " "'Exporteer paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:596 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "Standaardmap voor het dialoogvenster 'Importeer paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:599 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" "Standaardinstelling van de optie 'Geïmporteerde paden samenvoegen' in het " "dialoogvenster 'Importeer paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631 msgid "" "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " "Path' dialog." @@ -11742,12 +11979,12 @@ msgstr "" "Standaardinstelling van de optie 'Schaal geïmporteerde paden' in het " "dialoogvenster 'Importeer paden'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "" "De standaard verzachtingswaarde in het dialoogvenster 'Selectie verzachten'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Feather Selection' dialog." @@ -11755,15 +11992,15 @@ msgstr "" "De standaardinstelling voor de optie 'Geselecteerde gebieden mogen buiten " "beeld vallen' in het dialoogvenster Randselectie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "De standaard groeiradius in het dialoogvenster 'Selectie vergroten'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "De standaard krimpradius in het dialoogvenster 'Selectie inkrimpen'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." @@ -11771,11 +12008,11 @@ msgstr "" "De standaardinstelling van 'Geselecteerde gebieden mogen buiten beeld " "vallen' in het dialoogvenster 'Selectie inkrimpen'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "De standaard randradius in het dialoogvenster 'Randselectie'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." @@ -11783,17 +12020,17 @@ msgstr "" "De standaardinstelling voor de optie 'Geselecteerde gebieden mogen buiten " "beeld vallen' in het dialoogvenster Randselectie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:629 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "De standaard randstijl in het dialoogvenster 'Randselectie'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:638 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "" "Stelt de grootte van de miniaturen in die getoond worden in het " "dialoogvenster Openen." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." @@ -11801,7 +12038,7 @@ msgstr "" "De miniatuur in het dialoogvenster Openen zal automatisch worden vernieuwd " "als het voorbeeld kleiner is dan hier is ingesteld." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:645 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674 msgid "" "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " @@ -11813,25 +12050,33 @@ msgstr "" "om met afbeeldingen te werken die anders niet in het geheugen zouden passen. " "Op een pc met veel RAM kan hier een hogere waarde worden ingesteld." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "De huidige voor- en achtergrondkleur tonen in de gereedschapskist." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" "Het momenteel geselecteerde penseel, patroon en kleurverloop tonen in de " "gereedschapskist." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:657 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Menumodus van gegroepeerde gereedschappen." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." +msgstr "Gebruik een enkele gereedschapsknop voor gegroepeerde gereedschappen." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "De huidige actieve afbeelding tonen in de gereedschapskist." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:663 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "De manier waarop transparantie in afbeeldingen wordt getoond." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:666 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "De grootte van de vakken om een transparantie mee aan te duiden." @@ -11839,7 +12084,7 @@ msgstr "De grootte van de vakken om een transparantie mee aan te duiden." # Beter: only save when it has been changed # Als dit aanstaat, slaat de GIMP een afbeelding niet op als deze niet # gewijzigd is sinds hij werd geopend. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:669 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." @@ -11847,7 +12092,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, zal GIMP een afbeelding enkel opslaan als deze is " "gewijzigd sinds hij werd geopend." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11855,7 +12100,7 @@ msgstr "" "Het minimaal aantal bewerkingen dat ongedaan gemaakt kan worden. Meer " "bewerkingen zijn mogelijk tot de geheugenlimiet is bereikt." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:677 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11865,34 +12110,34 @@ msgstr "" "ongedaan te kunnen maken. Ongeacht deze instelling kunt u tenminste zoveel " "bewerkingen ongedaan maken als hierboven ingesteld." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:682 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Voorbeeldgrootte in geschiedenislijst." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:685 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, wordt met het indrukken van de F1-toets de " "hulpbrowser gestart." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:688 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "" "Indien ingeschakeld kunnen sommige handelingen versneld worden met OpenCL." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:706 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "Indien aangevinkt zal een zoekopdracht naar acties ook inactieve acties " "opleveren." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Maximaal aantal handelingen opgeslagen in geheugen." #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131 #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502 msgid "fatal parse error" msgstr "fatale verwerkingsfout" @@ -11948,285 +12193,290 @@ msgctxt "channel-border-style" msgid "Feathered" msgstr "Zachte randen" -#: ../app/core/core-enums.c:150 +#: ../app/core/core-enums.c:151 msgctxt "color-pick-mode" msgid "Pixel" msgstr "Beeldpunt" -#: ../app/core/core-enums.c:151 +#: ../app/core/core-enums.c:152 msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (%)" msgstr "RGB (%)" -#: ../app/core/core-enums.c:152 +#: ../app/core/core-enums.c:153 msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (0..255)" msgstr "RGB (0..255)" -#: ../app/core/core-enums.c:153 +#: ../app/core/core-enums.c:154 msgctxt "color-pick-mode" msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: ../app/core/core-enums.c:154 +#: ../app/core/core-enums.c:155 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LCh" msgstr "CIE LCh" -#: ../app/core/core-enums.c:155 +#: ../app/core/core-enums.c:156 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LAB" msgstr "CIE LAB" -#: ../app/core/core-enums.c:156 +#: ../app/core/core-enums.c:157 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ../app/core/core-enums.c:157 +#: ../app/core/core-enums.c:158 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE xyY" msgstr "CIE xyY" -#: ../app/core/core-enums.c:186 +#: ../app/core/core-enums.c:159 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE Yu'v'" +msgstr "CIE Yu'v'" + +#: ../app/core/core-enums.c:188 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Ask what to do" msgstr "Vragen wat te doen" -#: ../app/core/core-enums.c:187 +#: ../app/core/core-enums.c:189 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Keep embedded profile" msgstr "Ingebed profiel behouden" -#: ../app/core/core-enums.c:188 +#: ../app/core/core-enums.c:190 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" msgstr "Converteer naar ingebouwd sRGB of grijswaardenprofiel" -#: ../app/core/core-enums.c:282 +#: ../app/core/core-enums.c:284 msgctxt "convert-dither-type" msgid "None" msgstr "Geen" # kleurbenadering -#: ../app/core/core-enums.c:283 +#: ../app/core/core-enums.c:285 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (normal)" msgstr "Floyd-Steinberg (normaal)" -#: ../app/core/core-enums.c:284 +#: ../app/core/core-enums.c:286 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" msgstr "Floyd-Steinberg (verminderde kleuruitloop)" -#: ../app/core/core-enums.c:285 +#: ../app/core/core-enums.c:287 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Positioned" msgstr "Gepositioneerd" # glad -#: ../app/core/core-enums.c:344 +#: ../app/core/core-enums.c:346 msgctxt "curve-point-type" msgid "Smooth" msgstr "Glad" -#: ../app/core/core-enums.c:345 +#: ../app/core/core-enums.c:347 msgctxt "curve-point-type" msgid "Corner" msgstr "Hoek" # glad -#: ../app/core/core-enums.c:373 +#: ../app/core/core-enums.c:375 msgctxt "curve-type" msgid "Smooth" msgstr "Vloeiend" -#: ../app/core/core-enums.c:374 +#: ../app/core/core-enums.c:376 msgctxt "curve-type" msgid "Freehand" msgstr "Vrij" -#: ../app/core/core-enums.c:411 +#: ../app/core/core-enums.c:413 msgctxt "dash-preset" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: ../app/core/core-enums.c:412 +#: ../app/core/core-enums.c:414 msgctxt "dash-preset" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#: ../app/core/core-enums.c:413 +#: ../app/core/core-enums.c:415 msgctxt "dash-preset" msgid "Long dashes" msgstr "Lange streepjes" -#: ../app/core/core-enums.c:414 +#: ../app/core/core-enums.c:416 msgctxt "dash-preset" msgid "Medium dashes" msgstr "Medium streepjes" -#: ../app/core/core-enums.c:415 +#: ../app/core/core-enums.c:417 msgctxt "dash-preset" msgid "Short dashes" msgstr "Korte streepjes" -#: ../app/core/core-enums.c:416 +#: ../app/core/core-enums.c:418 msgctxt "dash-preset" msgid "Sparse dots" msgstr "Weinig stippen" # Normaal aantal (stippen weglaten?) -#: ../app/core/core-enums.c:417 +#: ../app/core/core-enums.c:419 msgctxt "dash-preset" msgid "Normal dots" msgstr "Normaal aantal stippen" -#: ../app/core/core-enums.c:418 +#: ../app/core/core-enums.c:420 msgctxt "dash-preset" msgid "Dense dots" msgstr "Veel stippen" -#: ../app/core/core-enums.c:419 +#: ../app/core/core-enums.c:421 msgctxt "dash-preset" msgid "Stipples" msgstr "Stippen" -#: ../app/core/core-enums.c:420 +#: ../app/core/core-enums.c:422 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot" msgstr "Streep, stip" -#: ../app/core/core-enums.c:421 +#: ../app/core/core-enums.c:423 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot, dot" msgstr "Streep, stip, stip" -#: ../app/core/core-enums.c:451 +#: ../app/core/core-enums.c:453 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" msgstr "Rapporteer waarschuwingen, kritieke fouten en crashes" -#: ../app/core/core-enums.c:452 +#: ../app/core/core-enums.c:454 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug critical errors and crashes" msgstr "Rapporteer kritieke fouten en crashes" -#: ../app/core/core-enums.c:453 +#: ../app/core/core-enums.c:455 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug crashes only" msgstr "Alleen crashes melden" -#: ../app/core/core-enums.c:454 +#: ../app/core/core-enums.c:456 msgctxt "debug-policy" msgid "Never debug GIMP" msgstr "Nooit softwarefouten in GIMP melden" -#: ../app/core/core-enums.c:540 +#: ../app/core/core-enums.c:542 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Opacity" msgstr "Dekking" -#: ../app/core/core-enums.c:541 +#: ../app/core/core-enums.c:543 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../app/core/core-enums.c:542 +#: ../app/core/core-enums.c:544 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Angle" msgstr "Hoek" -#: ../app/core/core-enums.c:543 +#: ../app/core/core-enums.c:545 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: ../app/core/core-enums.c:544 +#: ../app/core/core-enums.c:546 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Hardness" msgstr "Hardheid" -#: ../app/core/core-enums.c:545 +#: ../app/core/core-enums.c:547 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Force" msgstr "Kracht" -#: ../app/core/core-enums.c:546 +#: ../app/core/core-enums.c:548 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Aspect ratio" msgstr "Helling" -#: ../app/core/core-enums.c:547 +#: ../app/core/core-enums.c:549 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Spacing" msgstr "Tussenruimte" -#: ../app/core/core-enums.c:548 +#: ../app/core/core-enums.c:550 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Rate" msgstr "Kracht" -#: ../app/core/core-enums.c:549 +#: ../app/core/core-enums.c:551 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Flow" msgstr "Vloed" -#: ../app/core/core-enums.c:550 +#: ../app/core/core-enums.c:552 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Jitter" msgstr "Spikkelen" -#: ../app/core/core-enums.c:578 +#: ../app/core/core-enums.c:580 msgctxt "fill-style" msgid "Solid color" msgstr "Egale kleur" -#: ../app/core/core-enums.c:579 +#: ../app/core/core-enums.c:581 msgctxt "fill-style" msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: ../app/core/core-enums.c:607 +#: ../app/core/core-enums.c:609 msgctxt "filter-region" msgid "Use the selection as input" msgstr "Gebruik de selectie als invoer" -#: ../app/core/core-enums.c:608 +#: ../app/core/core-enums.c:610 msgctxt "filter-region" msgid "Use the entire layer as input" msgstr "Gebruik de hele laag als invoer" -#: ../app/core/core-enums.c:639 +#: ../app/core/core-enums.c:641 msgctxt "gradient-color" msgid "Fixed" msgstr "Vast" -#: ../app/core/core-enums.c:640 +#: ../app/core/core-enums.c:642 msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color" msgstr "Voorgrondkleur" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:643 +#: ../app/core/core-enums.c:645 msgctxt "gradient-color" msgid "FG" msgstr "VG" -#: ../app/core/core-enums.c:644 +#: ../app/core/core-enums.c:646 msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color (transparent)" msgstr "Voorgrondkleur (transparant)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:647 +#: ../app/core/core-enums.c:649 msgctxt "gradient-color" msgid "FG (t)" msgstr "VG (t)" -#: ../app/core/core-enums.c:648 +#: ../app/core/core-enums.c:650 msgctxt "gradient-color" msgid "Background color" msgstr "Achtergrondkleur" @@ -12235,610 +12485,605 @@ msgstr "Achtergrondkleur" # pm #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:651 +#: ../app/core/core-enums.c:653 msgctxt "gradient-color" msgid "BG" msgstr "AG" -#: ../app/core/core-enums.c:652 +#: ../app/core/core-enums.c:654 msgctxt "gradient-color" msgid "Background color (transparent)" msgstr "Achtergrondkleur (transparant)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:655 +#: ../app/core/core-enums.c:657 msgctxt "gradient-color" msgid "BG (t)" msgstr "AG (t)" -#: ../app/core/core-enums.c:768 +#: ../app/core/core-enums.c:770 msgctxt "histogram-channel" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: ../app/core/core-enums.c:769 +#: ../app/core/core-enums.c:771 msgctxt "histogram-channel" msgid "Red" msgstr "Rood" -#: ../app/core/core-enums.c:770 +#: ../app/core/core-enums.c:772 msgctxt "histogram-channel" msgid "Green" msgstr "Groen" -#: ../app/core/core-enums.c:771 +#: ../app/core/core-enums.c:773 msgctxt "histogram-channel" msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: ../app/core/core-enums.c:772 +#: ../app/core/core-enums.c:774 msgctxt "histogram-channel" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../app/core/core-enums.c:773 +#: ../app/core/core-enums.c:775 msgctxt "histogram-channel" msgid "Luminance" msgstr "Helderheid" -#: ../app/core/core-enums.c:774 +#: ../app/core/core-enums.c:776 msgctxt "histogram-channel" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: ../app/core/core-enums.c:805 +#: ../app/core/core-enums.c:807 msgctxt "item-set" msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../app/core/core-enums.c:806 +#: ../app/core/core-enums.c:808 msgctxt "item-set" msgid "All layers" msgstr "Alle lagen" -#: ../app/core/core-enums.c:807 +#: ../app/core/core-enums.c:809 msgctxt "item-set" msgid "Image-sized layers" msgstr "Lagen met afbeeldingsafmetingen" -#: ../app/core/core-enums.c:808 +#: ../app/core/core-enums.c:810 msgctxt "item-set" msgid "All visible layers" msgstr "Alle zichtbare lagen" -#: ../app/core/core-enums.c:809 +#: ../app/core/core-enums.c:811 msgctxt "item-set" msgid "All linked layers" msgstr "Alle gekoppelde lagen" -#: ../app/core/core-enums.c:837 +#: ../app/core/core-enums.c:839 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Global" msgstr "Globale matting" -#: ../app/core/core-enums.c:838 +#: ../app/core/core-enums.c:840 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Levin" msgstr "Matting Levin" -#: ../app/core/core-enums.c:869 +#: ../app/core/core-enums.c:871 msgctxt "message-severity" msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: ../app/core/core-enums.c:870 +#: ../app/core/core-enums.c:872 msgctxt "message-severity" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../app/core/core-enums.c:871 +#: ../app/core/core-enums.c:873 msgctxt "message-severity" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../app/core/core-enums.c:872 +#: ../app/core/core-enums.c:874 msgctxt "message-severity" msgid "WARNING" msgstr "WAARSCHUWING" -#: ../app/core/core-enums.c:873 +#: ../app/core/core-enums.c:875 msgctxt "message-severity" msgid "CRITICAL" msgstr "KRITISCH" -#: ../app/core/core-enums.c:939 +#: ../app/core/core-enums.c:941 msgctxt "thumbnail-size" msgid "No thumbnails" msgstr "Geen miniaturen" -#: ../app/core/core-enums.c:940 +#: ../app/core/core-enums.c:942 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Normal (128x128)" msgstr "Normaal (128×128)" -#: ../app/core/core-enums.c:941 +#: ../app/core/core-enums.c:943 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Large (256x256)" msgstr "Groot (256×256)" -#: ../app/core/core-enums.c:1131 +#: ../app/core/core-enums.c:1133 msgctxt "undo-type" msgid "<>" msgstr "<>" -#: ../app/core/core-enums.c:1132 +#: ../app/core/core-enums.c:1134 msgctxt "undo-type" msgid "Scale image" msgstr "Afbeelding schalen" -#: ../app/core/core-enums.c:1133 +#: ../app/core/core-enums.c:1135 msgctxt "undo-type" msgid "Resize image" msgstr "Grootte afbeelding wijzigen" -#: ../app/core/core-enums.c:1134 +#: ../app/core/core-enums.c:1136 msgctxt "undo-type" msgid "Flip image" msgstr "Afbeelding spiegelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1135 +#: ../app/core/core-enums.c:1137 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate image" msgstr "Afbeelding draaien" # transformeren/transformatie (bezig) -#: ../app/core/core-enums.c:1136 +#: ../app/core/core-enums.c:1138 msgctxt "undo-type" msgid "Transform image" msgstr "Transformeer afbeelding" -#: ../app/core/core-enums.c:1137 +#: ../app/core/core-enums.c:1139 msgctxt "undo-type" msgid "Crop image" msgstr "Afbeelding bijsnijden" -#: ../app/core/core-enums.c:1138 +#: ../app/core/core-enums.c:1140 msgctxt "undo-type" msgid "Convert image" msgstr "Afbeelding omzetten" -#: ../app/core/core-enums.c:1139 +#: ../app/core/core-enums.c:1141 msgctxt "undo-type" msgid "Remove item" msgstr "Item verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1140 ../app/core/core-enums.c:1184 +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder item" msgstr "Item verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1141 +#: ../app/core/core-enums.c:1143 msgctxt "undo-type" msgid "Merge layers" msgstr "Lagen samenvoegen" -#: ../app/core/core-enums.c:1142 +#: ../app/core/core-enums.c:1144 msgctxt "undo-type" msgid "Merge paths" msgstr "Paden samenvoegen" -#: ../app/core/core-enums.c:1143 +#: ../app/core/core-enums.c:1145 msgctxt "undo-type" msgid "Quick Mask" msgstr "Snelmasker" -#: ../app/core/core-enums.c:1144 ../app/core/core-enums.c:1175 +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 msgctxt "undo-type" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#: ../app/core/core-enums.c:1145 ../app/core/core-enums.c:1179 +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 msgctxt "undo-type" msgid "Guide" msgstr "Hulplijn" -#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1180 +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 msgctxt "undo-type" msgid "Sample Point" msgstr "Monsterpunt" -#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel" msgstr "Laag/kanaal" -#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel modification" msgstr "Aanpassing van laag/kanaal" -#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185 msgctxt "undo-type" msgid "Selection mask" msgstr "Selectiemasker" -#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1187 +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189 msgctxt "undo-type" msgid "Item visibility" msgstr "Zichtbaarheid item" -#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1188 +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190 msgctxt "undo-type" msgid "Link/Unlink item" msgstr "Element koppelen/ontkoppelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1152 +#: ../app/core/core-enums.c:1154 msgctxt "undo-type" msgid "Item properties" msgstr "Eigenschappen item" -#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1186 +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188 msgctxt "undo-type" msgid "Move item" msgstr "Item verplaatsen" -#: ../app/core/core-enums.c:1154 +#: ../app/core/core-enums.c:1156 msgctxt "undo-type" msgid "Scale item" msgstr "Item schalen" -#: ../app/core/core-enums.c:1155 +#: ../app/core/core-enums.c:1157 msgctxt "undo-type" msgid "Resize item" msgstr "Grootte item wijzigen" -#: ../app/core/core-enums.c:1156 +#: ../app/core/core-enums.c:1158 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer" msgstr "Laag toevoegen" -#: ../app/core/core-enums.c:1157 ../app/core/core-enums.c:1207 +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer mask" msgstr "Laagmasker toevoegen" -#: ../app/core/core-enums.c:1158 ../app/core/core-enums.c:1209 +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211 msgctxt "undo-type" msgid "Apply layer mask" msgstr "Laagmasker toepassen" -#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1217 +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219 msgctxt "undo-type" msgid "Floating selection to layer" msgstr "Zwevende selectie naar laag" -#: ../app/core/core-enums.c:1160 +#: ../app/core/core-enums.c:1162 msgctxt "undo-type" msgid "Float selection" msgstr "Zwevende selectie" -#: ../app/core/core-enums.c:1161 +#: ../app/core/core-enums.c:1163 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor floating selection" msgstr "Zwevende selectie verankeren" -#: ../app/core/core-enums.c:1162 ../app/core/gimp-edit.c:515 +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515 msgctxt "undo-type" msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: ../app/core/core-enums.c:1163 ../app/core/gimp-edit.c:733 +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733 msgctxt "undo-type" msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: ../app/core/core-enums.c:1164 +#: ../app/core/core-enums.c:1166 msgctxt "undo-type" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 msgctxt "undo-type" msgid "Transform" msgstr "Transformeren" -#: ../app/core/core-enums.c:1166 ../app/core/core-enums.c:1219 +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221 msgctxt "undo-type" msgid "Paint" msgstr "Tekenen" # aanhangen/vastmaken/bijvoegen -#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/core-enums.c:1222 +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224 msgctxt "undo-type" msgid "Attach parasite" msgstr "Parasiet aankoppelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1223 +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225 msgctxt "undo-type" msgid "Remove parasite" msgstr "Parasiet verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1169 +#: ../app/core/core-enums.c:1171 msgctxt "undo-type" msgid "Import paths" msgstr "Paden importeren" -#: ../app/core/core-enums.c:1170 +#: ../app/core/core-enums.c:1172 msgctxt "undo-type" msgid "Plug-In" msgstr "Plug-in" -#: ../app/core/core-enums.c:1171 +#: ../app/core/core-enums.c:1173 msgctxt "undo-type" msgid "Image type" msgstr "Afbeeldingstype" -#: ../app/core/core-enums.c:1172 +#: ../app/core/core-enums.c:1174 msgctxt "undo-type" msgid "Image precision" msgstr "Bitdiepte afbeelding" -#: ../app/core/core-enums.c:1173 +#: ../app/core/core-enums.c:1175 msgctxt "undo-type" msgid "Image size" msgstr "Afbeeldingsgrootte" -#: ../app/core/core-enums.c:1174 +#: ../app/core/core-enums.c:1176 msgctxt "undo-type" msgid "Image resolution change" msgstr "Resolutiewijziging" -#: ../app/core/core-enums.c:1176 +#: ../app/core/core-enums.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Change metadata" msgstr "Metadata wijzigen" -#: ../app/core/core-enums.c:1177 +#: ../app/core/core-enums.c:1179 msgctxt "undo-type" msgid "Change indexed palette" msgstr "Geïndexeerd palet wijzigen" -#: ../app/core/core-enums.c:1178 +#: ../app/core/core-enums.c:1180 msgctxt "undo-type" msgid "Change color managed state" msgstr "Verander status kleurbeheer" -#: ../app/core/core-enums.c:1185 +#: ../app/core/core-enums.c:1187 msgctxt "undo-type" msgid "Rename item" msgstr "Object hernoemen" -#: ../app/core/core-enums.c:1189 +#: ../app/core/core-enums.c:1191 msgctxt "undo-type" msgid "Item color tag" msgstr "Kleurnaam object" -#: ../app/core/core-enums.c:1190 +#: ../app/core/core-enums.c:1192 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock content" msgstr "Inhoud vergrendelen/ontgrendelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1191 +#: ../app/core/core-enums.c:1193 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock position" msgstr "Positie vergrendelen/ontgrendelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1192 +#: ../app/core/core-enums.c:1194 msgctxt "undo-type" msgid "New layer" msgstr "Nieuwe laag" -#: ../app/core/core-enums.c:1193 +#: ../app/core/core-enums.c:1195 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer" msgstr "Laag verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1194 +#: ../app/core/core-enums.c:1196 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer mode" msgstr "Laagmodus instellen" -#: ../app/core/core-enums.c:1195 +#: ../app/core/core-enums.c:1197 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer opacity" msgstr "Laagdekking instellen" -#: ../app/core/core-enums.c:1196 +#: ../app/core/core-enums.c:1198 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channel" msgstr "Alfakanaal vergrendelen/ontgrendelen" -#: ../app/core/core-enums.c:1197 +#: ../app/core/core-enums.c:1199 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer resize" msgstr "Wijzigen laaggrootte pauzeren" -#: ../app/core/core-enums.c:1198 +#: ../app/core/core-enums.c:1200 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer resize" msgstr "Wijzigen grootte laaggroepen hervatten" -#: ../app/core/core-enums.c:1199 +#: ../app/core/core-enums.c:1201 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer mask" msgstr "Wijzigen grootte laaggroepen stoppen" -#: ../app/core/core-enums.c:1200 +#: ../app/core/core-enums.c:1202 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer mask" msgstr "Hervat masker groepslagen" -#: ../app/core/core-enums.c:1201 +#: ../app/core/core-enums.c:1203 msgctxt "undo-type" msgid "Start transforming group layer" msgstr "Begin vervorming laaggroep" -#: ../app/core/core-enums.c:1202 +#: ../app/core/core-enums.c:1204 msgctxt "undo-type" msgid "End transforming group layer" msgstr "Einde vervorming laaggroep" -#: ../app/core/core-enums.c:1203 +#: ../app/core/core-enums.c:1205 msgctxt "undo-type" msgid "Convert group layer" msgstr "Groeplaag omzetten" -#: ../app/core/core-enums.c:1204 +#: ../app/core/core-enums.c:1206 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer" msgstr "Tekstlaag" -#: ../app/core/core-enums.c:1205 +#: ../app/core/core-enums.c:1207 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer modification" msgstr "Aanpassing aan tekstlaag" -#: ../app/core/core-enums.c:1206 +#: ../app/core/core-enums.c:1208 msgctxt "undo-type" msgid "Convert text layer" msgstr "Tekstlaag omzetten" -#: ../app/core/core-enums.c:1208 +#: ../app/core/core-enums.c:1210 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer mask" msgstr "Laagmasker verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1210 +#: ../app/core/core-enums.c:1212 msgctxt "undo-type" msgid "Show layer mask" msgstr "Laagmasker tonen" -#: ../app/core/core-enums.c:1211 +#: ../app/core/core-enums.c:1213 msgctxt "undo-type" msgid "New channel" msgstr "Nieuw kanaal" -#: ../app/core/core-enums.c:1212 +#: ../app/core/core-enums.c:1214 msgctxt "undo-type" msgid "Delete channel" msgstr "Kanaal verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1213 +#: ../app/core/core-enums.c:1215 msgctxt "undo-type" msgid "Channel color" msgstr "Kanaalkleur" -#: ../app/core/core-enums.c:1214 +#: ../app/core/core-enums.c:1216 msgctxt "undo-type" msgid "New path" msgstr "Nieuw pad" -#: ../app/core/core-enums.c:1215 +#: ../app/core/core-enums.c:1217 msgctxt "undo-type" msgid "Delete path" msgstr "Pad verwijderen" -#: ../app/core/core-enums.c:1216 +#: ../app/core/core-enums.c:1218 msgctxt "undo-type" msgid "Path modification" msgstr "Aanpassing aan pad" -#: ../app/core/core-enums.c:1218 +#: ../app/core/core-enums.c:1220 msgctxt "undo-type" msgid "Transform grid" msgstr "Transformeer raster" -#: ../app/core/core-enums.c:1220 +#: ../app/core/core-enums.c:1222 msgctxt "undo-type" msgid "Ink" msgstr "Inktpot" -#: ../app/core/core-enums.c:1221 +#: ../app/core/core-enums.c:1223 msgctxt "undo-type" msgid "Select foreground" msgstr "Voorgrond selecteren" -#: ../app/core/core-enums.c:1224 +#: ../app/core/core-enums.c:1226 msgctxt "undo-type" msgid "Not undoable" msgstr "Kan niet ongedaan gemaakt worden" -#: ../app/core/core-enums.c:1259 +#: ../app/core/core-enums.c:1261 msgctxt "view-size" msgid "Tiny" msgstr "Minuscuul" -#: ../app/core/core-enums.c:1260 +#: ../app/core/core-enums.c:1262 msgctxt "view-size" msgid "Very small" msgstr "Zeer klein" -#: ../app/core/core-enums.c:1261 +#: ../app/core/core-enums.c:1263 msgctxt "view-size" msgid "Small" msgstr "Klein" -#: ../app/core/core-enums.c:1262 +#: ../app/core/core-enums.c:1264 msgctxt "view-size" msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: ../app/core/core-enums.c:1263 +#: ../app/core/core-enums.c:1265 msgctxt "view-size" msgid "Large" msgstr "Groot" -#: ../app/core/core-enums.c:1264 +#: ../app/core/core-enums.c:1266 msgctxt "view-size" msgid "Very large" msgstr "Zeer groot" -#: ../app/core/core-enums.c:1265 +#: ../app/core/core-enums.c:1267 msgctxt "view-size" msgid "Huge" msgstr "Reusachtig" -#: ../app/core/core-enums.c:1266 +#: ../app/core/core-enums.c:1268 msgctxt "view-size" msgid "Enormous" msgstr "Enorm" -#: ../app/core/core-enums.c:1267 +#: ../app/core/core-enums.c:1269 msgctxt "view-size" msgid "Gigantic" msgstr "Gigantisch" -#: ../app/core/core-enums.c:1295 +#: ../app/core/core-enums.c:1297 msgctxt "view-type" msgid "View as list" msgstr "Als lijst tonen" -#: ../app/core/core-enums.c:1296 +#: ../app/core/core-enums.c:1298 msgctxt "view-type" msgid "View as grid" msgstr "Als raster tonen" #. initialize babl fishes -#: ../app/core/gimp.c:505 ../app/core/gimp.c:535 +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551 msgid "Initialization" msgstr "Initialisatie" #. register all internal procedures -#: ../app/core/gimp.c:515 +#: ../app/core/gimp.c:531 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interne procedures" #. initialize the global parasite table -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Looking for data files" msgstr "Opzoeken databestanden" -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Parasites" msgstr "Parasieten" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Modules" -#: ../app/core/gimp-batch.c:75 -#, c-format -msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" -msgstr "Geen batch-interpreter opgegeven, zal de standaard ‘%s’ gebruiken.\n" - #: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111 #, c-format msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." @@ -12854,7 +13099,7 @@ msgstr "Verwijderen van ‘%s’ mislukt: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3193 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Gedrag" @@ -12948,7 +13193,7 @@ msgstr "Kon dochterproces \"%s\" (%s) niet uitvoeren" msgid "tags-locale:C" msgstr "tags-locale:nl" -#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:386 +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414 #, c-format msgid "Error closing '%s': %s" msgstr "Fout bij het sluiten van ‘%s’: %s" @@ -12986,7 +13231,7 @@ msgstr "Map ‘%s’ wordt aangemaakt…" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Kan map ‘%s’ niet aanmaken: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Geen patronen beschikbaar voor deze bewerking." @@ -13054,51 +13299,51 @@ msgstr "" "niet-ondersteunde penseeldiepte %d\n" "GIMP-penselen moeten grijswaarden of RGBA zijn." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:518 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519 #, c-format msgid "Unable to decode abr format version %d." msgstr "Kan versie %d van abr-formaat niet decoderen." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:636 ../app/core/gimpbrush-load.c:855 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." msgstr "Fatale fout met penseelbestand: penseelgrootte ongeldig." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:723 ../app/core/gimpbrush-load.c:913 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." msgstr "Fatale fout met penseelbestand: brede penselen buiten bereik." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:735 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." msgstr "" "Fatale fout met penseelbestand: brede penselen worden niet ondersteund." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:884 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885 msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " msgstr "Fatale fout met penseelbestand: bestand lijkt te zijn beschadigd: " -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:921 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." msgstr "Fatale fout met penseelbestand: onbekende compressiemethode." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1057 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." msgstr "" "Fatale fout met penseelbestand: kon versie %d van abr-formaat niet decoderen." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1178 ../app/core/gimpbrush-load.c:1196 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." msgstr "" "Fatale fout met penseelbestand: RLE-gecomprimeerde penseelgegevens " "gecorrumpeerd." -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "Tussenruimte penseel" @@ -13209,7 +13454,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Afgeronde rechthoekige selectie" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfa naar selectie" @@ -13400,6 +13645,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Achtergrondkleur" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Dekking" @@ -13448,8 +13694,8 @@ msgstr "Lettertype" msgid "Tool Preset" msgstr "Gereedschapsopties" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13460,22 +13706,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "kopiëren" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:557 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopiëren" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Laden lettertypes (kan even duren...)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13486,7 +13732,7 @@ msgstr "" "bestaat niet. Maak de map of corrigeer de configuratie in de sectie 'Mappen' " "van het dialoogvenster 'Voorkeuren'." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13498,7 +13744,7 @@ msgstr "" "bewerkt. Corrigeer dit in de sectie 'Mappen' van het dialoogvenster " "'Voorkeuren'." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Er is geen schrijfbare gegevensmap ingesteld." @@ -13531,7 +13777,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:542 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "Schalen" @@ -13552,7 +13798,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "Gelijkmaken" -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:193 +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203 msgid "Floating Selection" msgstr "Zwevende selectie" @@ -13601,12 +13847,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "Spiegelen" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:127 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Draaien" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Laag transformeren" @@ -13619,7 +13865,8 @@ msgstr "Transformatie" msgid "Output type" msgstr "Uitvoertype" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 +#. Style +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 msgid "Style" msgstr "Stijl" @@ -13787,103 +14034,103 @@ msgstr "" msgid "Offset unit" msgstr "Eenheid verschuiving" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Laaggroep" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Laaggroep hernoemen" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Laaggroep verplaatsen" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Laaggroep schalen" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Grootte laaggroep wijzigen" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Laaggroep spiegelen" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Laaggroep draaien" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Laaggroep transformeren" -#: ../app/core/gimpimage.c:675 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 msgid "Symmetry" msgstr "Symmetrie" -#: ../app/core/gimpimage.c:2340 +#: ../app/core/gimpimage.c:2425 msgid " (exported)" msgstr " (geëxporteerd)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2344 +#: ../app/core/gimpimage.c:2429 msgid " (overwritten)" msgstr " (overschreven)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2353 +#: ../app/core/gimpimage.c:2438 msgid " (imported)" msgstr " (geïmporteerd)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2527 ../app/core/gimpimage.c:2541 -#: ../app/core/gimpimage.c:2584 +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626 +#: ../app/core/gimpimage.c:2669 #, c-format msgid "Layer mode '%s' was added in %s" msgstr "Laagmodus ‘%s’ is toegevoegd in %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2599 +#: ../app/core/gimpimage.c:2684 #, c-format msgid "Layer groups were added in %s" msgstr "Laaggroepen toegevoegd in %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2606 +#: ../app/core/gimpimage.c:2691 #, c-format msgid "Masks on layer groups were added in %s" msgstr "Maskers op laaggroepen zijn toegevoegd in %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2622 +#: ../app/core/gimpimage.c:2707 #, c-format msgid "High bit-depth images were added in %s" msgstr "Ondersteuning van afbeeldingen met grote bitdiepte toegevoegd aan %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2634 +#: ../app/core/gimpimage.c:2719 #, c-format msgid "Internal zlib compression was added in %s" msgstr "Interne zlib-compressie toegevoegd in %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2651 +#: ../app/core/gimpimage.c:2736 #, c-format msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" msgstr "Ondersteuning van afbeeldingen groter dan 4 GB toegevoegd in %s" -#: ../app/core/gimpimage.c:2745 +#: ../app/core/gimpimage.c:2832 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "Afbeeldingsresolutie wijzigen" -#: ../app/core/gimpimage.c:2797 +#: ../app/core/gimpimage.c:2884 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "Afbeeldingseenheid wijzigen" -#: ../app/core/gimpimage.c:3740 +#: ../app/core/gimpimage.c:3835 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" @@ -13891,47 +14138,47 @@ msgstr "" "'gimp-commentaar' parasietvalidate faalde: commentaar bevat ongeldige UTF-8 " "tekens" -#: ../app/core/gimpimage.c:3799 +#: ../app/core/gimpimage.c:3894 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Parasiet aan afbeelding koppelen" -#: ../app/core/gimpimage.c:3841 +#: ../app/core/gimpimage.c:3936 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Parasiet uit afbeelding verwijderen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4568 +#: ../app/core/gimpimage.c:4667 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "Laag toevoegen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4612 ../app/core/gimpimage.c:4643 +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "Laag verwijderen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4637 +#: ../app/core/gimpimage.c:4734 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "Zwevende selectie verwijderen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4806 +#: ../app/core/gimpimage.c:4901 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "Kanaal toevoegen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4834 ../app/core/gimpimage.c:4858 +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "Kanaal verwijderen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4914 +#: ../app/core/gimpimage.c:5009 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "Pad toevoegen" -#: ../app/core/gimpimage.c:4944 ../app/core/gimpimage.c:4951 +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "Pad verwijderen" @@ -14002,20 +14249,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Kleur aan kleurenkaart toevoegen" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Kan afbeelding niet omzetten: palet is leeg." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Afbeelding naar Geïndexeerd omzetten" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Naar geïndexeerde kleuren omzetten (stap 2)…" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Naar geïndexeerde kleuren omzetten (stap 3)…" @@ -14083,7 +14330,7 @@ msgstr "Afbeelding naar 64-bit gamma drijvendekomma converteren" #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Rasteren" @@ -14244,8 +14491,8 @@ msgstr "Afbeelding schalen" msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan %s niet ongedaan maken" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1923 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2029 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055 msgid "Folder" msgstr "Map" @@ -14301,17 +14548,17 @@ msgstr[1] "%d lagen" msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Kon miniatuurbestand ‘%s’ niet openen: %s" -#: ../app/core/gimpitem.c:2137 +#: ../app/core/gimpitem.c:2148 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "Parasiet aankoppelen" -#: ../app/core/gimpitem.c:2147 +#: ../app/core/gimpitem.c:2158 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Parasiet aan item koppelen" -#: ../app/core/gimpitem.c:2198 ../app/core/gimpitem.c:2205 +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Parasiet van item verwijderen" @@ -14325,12 +14572,12 @@ msgstr "Stel item in op exclusief zichtbaar" msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "Stel item in op exclusief gekoppeld" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Zwevende selectie verankeren" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:171 ../app/core/gimplayer.c:1045 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -14338,82 +14585,82 @@ msgstr "" "Kan geen nieuwe laag maken van de zwevende selectie, omdat hij toebehoort " "aan een laagmasker of kanaal." -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:178 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Zwevende selectie naar laag" -#: ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Laag hernoemen" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Laag verplaatsen" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Laag schalen" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Grootte laag wijzigen" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Laag spiegelen" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Laag draaien" # What does this mean? -#: ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Laag herschikken" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Laag omhoog" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Laag bovenaan" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Laag omlaag" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Laag onderaan" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Laag kan niet verder naar boven." -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Laag kan niet verder naar beneden." -#: ../app/core/gimplayer.c:746 ../app/core/gimplayer.c:1926 -#: ../app/core/gimplayermask.c:270 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 +#: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s masker" -#: ../app/core/gimplayer.c:785 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14422,117 +14669,117 @@ msgstr "" "Zwevende Selectie\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1830 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Kan geen laagmasker toevoegen omdat de laag er al een heeft." -#: ../app/core/gimplayer.c:1841 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Kan geen laagmasker toevoegen met andere afmetingen dan de gespecificeerde " "laag." -#: ../app/core/gimplayer.c:1847 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Laagmasker toevoegen" -#: ../app/core/gimplayer.c:1967 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Alfa naar masker verplaatsen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2129 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Laagmasker toepassen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2130 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Laagmasker verwijderen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2234 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Laagmasker inschakelen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2235 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Laagmasker uitschakelen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2311 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Laagmasker tonen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2385 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Alfakanaal toevoegen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2420 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Alfakanaal verwijderen" -#: ../app/core/gimplayer.c:2441 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Laag naar afbeeldingsgrootte" -#: ../app/core/gimplayermask.c:82 +#: ../app/core/gimplayermask.c:83 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "Laagmasker verplaatsen" -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 +#: ../app/core/gimplayermask.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Laagmasker naar selectie" -#: ../app/core/gimplayermask.c:194 +#: ../app/core/gimplayermask.c:196 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Kan laagmaskers niet hernoemen." -#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Selecteer transparante in plaats van grijze pixels" -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Drempel randdetectie" -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Drempel om contouren te detecteren (hogere waarden bevatten meer pixels)" -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 msgid "Maximum growing size" msgstr "Ma_ximale groei-omvang" # Onduidelijke Engelse zin # --pm -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Maximaal aantal groeipixels onder de contouren" -#: ../app/core/gimplineart.c:358 +#: ../app/core/gimplineart.c:359 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "Maximale lengte om curve te sluiten" -#: ../app/core/gimplineart.c:359 +#: ../app/core/gimplineart.c:360 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "Maximale curvelengte (in pixels) om de contouren te sluiten" -#: ../app/core/gimplineart.c:365 +#: ../app/core/gimplineart.c:366 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "Maximale rechte lengte om te sluiten" -#: ../app/core/gimplineart.c:366 +#: ../app/core/gimplineart.c:367 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "Maximale rechte lengte (in pixels) om contouren te sluiten" @@ -14832,30 +15079,38 @@ msgstr "Actief" msgid "Activate symmetry painting" msgstr "Symmetrisch tekenen activeren" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114 msgid "Mandala" msgstr "Mandala" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121 msgid "Center abscissa" msgstr "Verticale symmetrie-as" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133 msgid "Center ordinate" msgstr "Horizontale symmetrie-as" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145 msgid "Number of points" msgstr "Aantal punten" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 msgid "Disable brush transform" msgstr "Schakel penseelvervorming uit" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 msgid "Disable brush rotation" msgstr "Schale penseelrotatie uit" +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Kaleidoscoop" + +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 +msgid "Reflect consecutive strokes" +msgstr "Reflecteer opvolgende streken" + #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 msgid "Mirror" msgstr "Spiegel" @@ -14992,9 +15247,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Bitdiepte" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -15028,35 +15283,45 @@ msgstr "Opmerking" msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#. Translators: this is a noun +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265 +msgctxt "tool-item" +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Opgeslagen VG/AG toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Pas opgeslagen opaciteits/verfmodus toe" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Opgeslagen penseel toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Opgeslagen penseelgedrag toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Opgeslagen MyPaint-penseel toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Opgeslagen patroon toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Opgeslagen palet toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Opgeslagen kleurverloop toepassen" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Opgeslagen lettertype toepassen" @@ -15128,11 +15393,20 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "procent" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (revisie %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "Over GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Bezoek de website van GIMP" @@ -15140,9 +15414,10 @@ msgstr "Bezoek de website van GIMP" # we'd prefer just the names, please no email adresses. #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" +"Paul Matthijsse (2020)\n" "Paul Matthijsse & Just Vecht (2018-2019)\n" "Justin van Steijn (2016)\n" "André Schutten\n" @@ -15155,11 +15430,47 @@ msgstr "" "\n" "Kijk voor meer info op http://nl.gnome.org" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529 +# types/typen/soorten +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Update beschikbaar!" + +#. This is actually a new revision of current version. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "Download Gimp %s revisie %d (uitgegeven op %s)\n" + +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 +#, c-format +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Uitgave-opmerkingen: %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "Download Gimp %s (uitgegeven op %s)\n" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 +msgid "Check for updates" +msgstr "Controleer op nieuwe versie" + +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Laatste controle was op %s om %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP is gemaakt door" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15220,7 +15531,7 @@ msgstr "Naar kleurprofiel converteren" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "C_onverteren" @@ -15365,7 +15676,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Rasteren van tekst_lagen inschakelen" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "Rasteren van tekstlagen maakt ze onbewerkbaar" @@ -15379,29 +15690,34 @@ msgstr "Kan niet omzetten naar een palet met meer dan 256 kleuren." msgid "Convert Image to %s" msgstr "Afbeelding converteren naar %s" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +# ehh? - pm +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Codeerconversie" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Bitdiepteconversie" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Perceptueel gamma (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Lineair licht" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Lagen:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "_Tekstlagen:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Kanalen en maskers:" @@ -15430,68 +15746,68 @@ msgstr "GIMP-bericht" msgid "GIMP Debug" msgstr "Softwarefouten GIMP" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Devices" msgstr "Apparaten" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Device Status" msgstr "Apparaatstatus" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:319 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:323 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer" msgstr "Aanwijzer" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Image Templates" msgstr "Afbeeldingssjablonen" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:387 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" #. Selection Bounding Box -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 ../app/display/gimpcursorview.c:262 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262 msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 msgid "Selection Editor" msgstr "Selectiebewerker" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:395 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 msgid "Symmetry Painting" msgstr "Symmetrisch tekenen" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo History" msgstr "Geschiedenis" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Display Navigation" msgstr "Navigatie" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG" msgstr "VG/AG" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG Color" msgstr "VG/AG-kleur" @@ -15645,7 +15961,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "Nieuwe afbeelding maken" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1741 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 msgid "_Template:" msgstr "_Sjabloon:" @@ -15680,7 +15996,8 @@ msgstr "Afbeeldingsinfo" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163 msgid "_Close" msgstr "Sluiten" @@ -15907,7 +16224,7 @@ msgstr "" "Links/rechts om te verplaatsen, spatiebalk om te schieten, 'p' om te " "pauzeren, 'q' om te stoppen" -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804 +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" msgstr "Killer GEGLs vanuit de ruimte" @@ -15969,7 +16286,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "Bron selecteren" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1704 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 msgid "_Gradient" msgstr "Kleur_verloop" @@ -16022,7 +16339,7 @@ msgstr "In_terval:" #. The "Preview" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1289 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" @@ -16088,12 +16405,12 @@ msgstr "" "wanneer u de volgende keer GIMP opstart." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Er is een lokale installatie van de gebruikershandleiding." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "De gebruikershandleiding is niet plaatselijk geïnstalleerd." @@ -16153,68 +16470,79 @@ msgstr "Aangepaste opvul_kleur:" msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "Selecteer zelf een opvulkleur voor het canvas" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1037 +# dit is hoe de venster rond de afbeelding wordt getoond +# (bv bij uitzoomen als het venster groter is als de afbeelding) +# mogelijkheden zijn: van thema/lichte vakjes/donkere vakjes/aangepaste kleur) +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016 +msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode" +msgstr "_Behoud canvasvulling in \"Toon alles\"-modus" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041 msgid "Snap to _Guides" msgstr "Kleef aan _hulplijnen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1040 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 msgid "S_nap to Grid" msgstr "Kleef aan _raster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1048 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052 msgid "Snap to Canvas _Edges" msgstr "Kl_eef aan canvasranden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1051 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055 msgid "Snap to _Active Path" msgstr "Kleef aan _actief pad" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1123 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1159 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1160 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 msgid "System Resources" msgstr "Systeembronnen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1167 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Resource Consumption" msgstr "Systeembelasting" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1177 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "_Minimum aantal opgeslagen bewerkingen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1180 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "_Maximaal geheugen per afbeelding:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1183 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Tile cache _size:" msgstr "Omvang cache-geheugen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1186 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "Ma_ximale omvang nieuwe afbeelding:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195 +msgid "S_wap compression:" +msgstr "Compressieratio wisselgeheugen:" + # Opmerking was: processors/processoren # nope - threads # pm -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 msgid "Number of _threads to use:" msgstr "Aantal te gebruiken _threads:" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "Hardwareversnelling" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 msgid "Use O_penCL" msgstr "Gebruik O_penCL" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." @@ -16222,30 +16550,39 @@ msgstr "" "OpenCL-drivers en ondersteuning zijn experimenteel, verwacht " "snelheidsverlies en mogelijke crashes (svp. rapporteren)" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 +msgid "Network access" +msgstr "Netwerktoegang" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224 +msgid "Check for updates (requires internet)" +msgstr "" +"Kijk of er een nieuwe versie beschikbaar is (vereist internetverbinding)" + #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Miniaturen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "Grootte _van miniaturen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Maximale omvang miniatuurbestanden:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1226 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245 msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "_Houd lijst bij met recent geopende bestanden" #. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1243 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1244 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263 msgid "Debugging" msgstr "Softwarefouten rapporteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " @@ -16255,19 +16592,19 @@ msgstr "" "software bevat ook GIMP fouten en crashes kunnen optreden. Wanneer dit " "gebeurt kunt u ons helpen door deze fouten te rapporteren." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279 msgid "Bug Reporting" msgstr "Foutrapportages" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 msgid "Debug _policy:" msgstr "Beleid:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "Deze functie vereist de aanwezigheid van \"gdb\" of \"lldb\"." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." @@ -16275,34 +16612,34 @@ msgstr "" "Deze functie is efficiënter wanneer \"gdb\" of \"lldb\" op uw systeem " "aanwezig zijn." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1295 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315 msgid "Color Management" msgstr "Kleurbeheer" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324 msgid "R_eset Color Management" msgstr "Kl_eurbeheer terugzetten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1328 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 msgid "Image display _mode:" msgstr "Beeldschermmodus:" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1332 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 msgid "Color Managed Display" msgstr "Kleurbeheerd beeldscherm" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1341 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "Kleurprofiel beeldscherm selecteren" # beeldbuis/beeldscherm/monitor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361 msgid "_Monitor profile:" msgstr "Beeldschermprofiel:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "Beeldschermprofiel van het systeem proberen te gebruiken" @@ -16310,41 +16647,41 @@ msgstr "Beeldschermprofiel van het systeem proberen te gebruiken" # opties: gevoelsmatig, relative colorimetric, Verzadiging, # absolute colorimetric # 03/02/08: bij Adobeprogramma's is dit de "renderintentie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1357 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 msgid "_Rendering intent:" msgstr "_Renderintentie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1362 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 msgid "Use _black point compensation" msgstr "Gebruik zwartpuntcompensatie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1371 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1407 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "Precisie/kleurgetrouwheid" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1372 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "_Optimaliseer beeldscherm voor:" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 msgid "Soft-Proofing" msgstr "Afdrukvoorbeeld" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "Selecteer kleurprofiel voor afdrukvoorbeeld" # Tooltip: sets how colors are converted from workspace to the print # simulation device. # afdrukvoorbeeld/softproof/ -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1387 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "Profiel afdrukvoorbeeld:" @@ -16352,106 +16689,106 @@ msgstr "Profiel afdrukvoorbeeld:" # opties: gevoelsmatig, relative colorimetric, Verzadiging, # absolute colorimetric # 03/02/08: bij Adobeprogramma's is dit de "renderintentie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1393 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 msgid "Re_ndering intent:" msgstr "Re_nderintentie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1398 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 msgid "Use black _point compensation" msgstr "Gebruik zwartpuntcompensatie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1408 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "Optimaliseer afdrukvoorbeeld voor:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "Kleuren buiten het gamut mar_keren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 msgid "Select Warning Color" msgstr "Selecteer waarschuwingskleur" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1433 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 msgid "Preferred Profiles" msgstr "Voorkeursprofielen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1442 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "Preferent RGB-kleurprofiel selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1443 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB-profiel:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "Selecteer voorkeursprofiel voor grijswaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "_Grijswaardenprofiel:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "CMYK kleurprofiel selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK-profiel:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 msgid "Policies" msgstr "Beleid" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488 msgid "_File Open behaviour:" msgstr "_Gedrag bij openen bestanden:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Filters" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496 msgid "Show _advanced color options" msgstr "Toon ge_avanceerde kleuropties" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 msgid "Image Import & Export" msgstr "Importeren/exporteren" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1502 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521 msgid "Import Policies" msgstr "Importbeleid" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1506 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "Afbeelding naar drijvendekomma-precisie converteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1515 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "Afbeeldingen rasteren tijdens conversie naar _drijvendekomma-precisie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "Voeg een _alfakanaal toe aan geïmporteerde afbeeldingen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544 msgid "Color _profile policy:" msgstr "Beleid kleur_profielen:" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1529 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 msgid "Export Policies" msgstr "Exportbeleid" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 msgid "Export the i_mage's color profile by default" msgstr "Standaard het _kleurprofiel van de afbeelding exporteren" @@ -16460,7 +16797,7 @@ msgstr "Standaard het _kleurprofiel van de afbeelding exporteren" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 msgid "Export _Exif metadata by default when available" msgstr "Exporteer altijd _Exif-gegevens indien beschikbaar" @@ -16469,7 +16806,7 @@ msgstr "Exporteer altijd _Exif-gegevens indien beschikbaar" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1549 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 msgid "Export _XMP metadata by default when available" msgstr "Exporteer altijd _XMP-data indien beschikbaar" @@ -16478,37 +16815,37 @@ msgstr "Exporteer altijd _XMP-data indien beschikbaar" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" msgstr "Exporteer altijd _IPTC-data indien beschikbaar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "Metadata kunnen privacy-gevoelige informatie bevatten." #. Export File Type -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583 msgid "Export File Type" msgstr "Export bestandstype" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587 msgid "Default export file t_ype:" msgstr "Standaard bestandst_ype voor export:" #. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591 msgid "Raw Image Importer" msgstr "Importeer RAW-bestanden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1608 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627 msgid "Experimental Playground" msgstr "Experimentele afdeling" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 msgid "Playground" msgstr "Experimentele afdeling" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " @@ -16518,268 +16855,280 @@ msgstr "" "aangeraden deze te gebruiken tenzij u weet wat u doet of patches wilt " "bijdragen." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644 msgid "Insane Options" msgstr "Krankzinnige opties" # muisaanwijzer/pointer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648 msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "N-Punt vervorming" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "Naadloo_s klonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1642 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Gereedschapsopties" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3046 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "Sta b_ewerkingen op niet-zichtbare lagen toe" # bij het verlaten/afsluiten -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1658 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "Gereedschapsopties op_slaan bij afsluiten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Gereedschapsopties _nu opslaan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1669 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "Gereedschapsopties terugzetten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702 msgid "Default _interpolation:" msgstr "Standaard _interpolatie:" # Global Brush, Pattern, ... #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Tekenopties gedeeld tussen gereedschappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 msgid "_Brush" msgstr "Pe_nseel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 msgid "_Dynamics" msgstr "Ge_drag" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1701 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 msgid "_Pattern" msgstr "_Patroon" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1708 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 msgid "Move Tool" msgstr "Verplaatsen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 msgid "Set _layer or path as active" msgstr "_Laag of pad activeren" # Nieuwe standaardafbeelding/Standaard nieuwe afbeelding -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743 msgid "Default New Image" msgstr "Standaard nieuwe afbeelding" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 msgid "Default Image" msgstr "Standaardafbeelding" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Snelmaskerkleur:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1762 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Snelmaskerkleur bewerken" # image niet meevertaald voor duidelijkheid -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1772 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 msgid "Default Image Grid" msgstr "Standaard raster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 msgid "Default Grid" msgstr "Standaard raster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1793 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "Taal" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 +msgid "Use co_mpact sliders" +msgstr "Gebruik co_mpacte schuifbalken" + #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1808 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 msgid "Previews" msgstr "Voorbeelden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "_Laag- en kanaalvoorbeelden inschakelen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845 msgid "Enable layer _group previews" msgstr "Voorbeelden laaggroep inschakelen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "Standaard_grootte voorbeeld lagen en kanalen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1828 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 msgid "_Undo preview size:" msgstr "Herstel voorbeeldgrootte:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "Grootte _navigatievoorbeeld:" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "_Dynamische sneltoetsen gebruiken" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Sneltoetsen _configureren…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Sneltoetsen opslaan bij afsluiten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Sn_eltoetsen nu opslaan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "Sneltoetsen _terugzetten op standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "Alle sneltoetsen _verwijderen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1882 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1883 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944 msgid "Theme" msgstr "Thema" # Themes -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1888 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 msgid "Select Theme" msgstr "Thema selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "Huidig thema herladen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1983 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2024 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050 msgid "Icon Theme" msgstr "Icoonthema" # Themes -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1988 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Selecteer een iconenthema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2104 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 msgid "Toolbox" msgstr "Gereedschapskist" # Verschijning/Weergave/Beeld # Dit staat in de titel van het voorkeuren dialoog #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Weergave" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "Toon GIMP-logo (sleep foto's hier naar toe om ze te openen)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "_Voor- en achtergrondkleur tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Actieve _penseel, patroon en kleurverloop tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 msgid "Show active _image" msgstr "A_ctieve afbeelding tonen" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 +msgid "Use tool _groups" +msgstr "Gebruik gereedschaps_groepen" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Menumodus:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Zichtbare gereedschappen en volgorde" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Standaardinstellingen dialoogvensters" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2162 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Instellingen _dialoogvensters terugzetten" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Importeer kleurprofiel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2175 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Beleid kleurprofielen:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2179 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Kleurprofielbestanden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2184 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Profielmap:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Kies standaardmap voor kleurprofielen" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2189 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Kleurprofielconversie" @@ -16787,294 +17136,294 @@ msgstr "Kleurprofielconversie" # opties: gevoelsmatig, relative colorimetric, Verzadiging, # absolute colorimetric # 03/02/08: bij Adobeprogramma's is dit de "renderintentie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Renderintentie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Zwartpuntcompensatie" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Bitdiepteconversie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Lagen rasteren:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Tekstlagen rasteren:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Kanalen/maskers rasteren:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Geïndexeerde kleuromzetting" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Kleurenkaart:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Maximum aantal kleuren:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2235 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Ongebruikte kleuren uit kleurenkaart verwijderen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Kleurbenadering:" # gebruiken/inschakelen -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Kleurbenadering van transparantie inschakelen" # gebruiken/inschakelen -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Rasteren van tekstlagen inschakelen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Bewaar recente instellingen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Herlaad laatst gebruikte instellingen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Toon geavanceerde kleuropties" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Canvasgrootte" # opvullen -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2273 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Vullen met:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Laaggrootte wijzigen:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Grootte tekstlaag wijzigen" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Nieuwe laag" # Laagnaam/naam laag -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Laagnaam:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Vultype:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Laaggrensgrootte instellen" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2306 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Laagmasker toevoegen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Soort laagmasker:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Masker inverteren" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Lagen samenvoegen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Grootte samengevoegde laag:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Alleen binnen actieve groep samenvoegen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Onzichtbare lagen verwijderen" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Nieuw kanaal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Kanaalnaam:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Kleur en opaciteit:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Standaard kleur en opaciteit nieuw kanaal" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Nieuw pad" # The name entry hbox, label and entry -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Naam:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Paden exporteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Doelmap:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Selecteer standaardmap om paden te exporteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Alleen het actieve pad exporteren" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Paden importeren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "Importeermap:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Selecteer standaardmap om paden te importeren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "Geïmporteerde paden samenvoegen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "Geïmporteerde paden schalen" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Veerselectie" # zachte/vage/onscherpe randen -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2397 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Radius verzachting:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Geselecteerde gebieden mogen buiten beeld vallen" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Selectie vergroten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2410 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Hoeveelheid:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Selectie krimpen" # Shrink wrap is the phenomenon of fitting the image window to the image dimensions # 01/03/08: "venster" toegevoegd voor alle duidelijkheid -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Hoeveelheid:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Randselectie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Straal:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2436 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Stijl:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Vul selectieomtrek en Vul paden" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Omlijning en pad" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Hulpsysteem" # What's the Dutch translation for tooltip? # scherminfo/tooltip/tekstballon -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2488 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "_Tekstballonnen tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2491 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Hulp_knoppen tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "De online-versie gebruiken" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Een lokaal geïnstalleerde kopie gebruiken" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "Gebruiker_shandleiding:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Taal gebruikersinterface" @@ -17082,15 +17431,15 @@ msgstr "Taal gebruikersinterface" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Hulpbrowser" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "Te _gebruiken hulpbrowser:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -17098,530 +17447,534 @@ msgstr "" "De GIMP hulpbrowser lijkt niet geïnstalleerd. Webbrowser wordt nu gebruikt." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "Zoekopdracht" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "Toon onbeschikbare acties" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Maximale grootte geschiedenis:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "G_eschiedenis wissen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2623 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Weergave" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" # vakjes -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "_Vakstijl:" # grootte van vakjes -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "Vak_grootte:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Beeldschermresolutie" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2668 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2687 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "Automatisch _detecteren (momenteel %d x %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "Voer handmatig _in" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "_Kalibreren…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Vensterbeheer" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Vensterbeheer hints" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Hint _voor dokken en gereedschapvenster:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "De afbeelding met _focus activeren" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Vensterposities" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "Vensterposities op_slaan bij verlaten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Open vensters op dezelfde beeldschermen als ze eerder waren geopend" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Vensterposities _nu opslaan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "Opge_slagen vensterposities resetten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Afbeeldingsvensters" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Standaard \"Toon _alles\" gebruiken" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "_Standaard \"stip voor stip\" gebruiken" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2824 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "S_nelheid marcherende mieren:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2828 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Gedrag zoomen en grootte wijzigen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "_Grootte venster wijzigen bij zoomen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Grootte _venster wijzigen bij vergroten/verkleinen afbeelding" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2841 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Volledige afbeelding tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Aanvankelijke _zoomverhouding:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Spatiebalk" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2853 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_Bij indrukken van spatiebalk:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2857 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Muisaanwijzers" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "_Penseelomtrek tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2864 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 +msgid "S_nap brush outline to stroke" +msgstr "Penseelomtrek vastkleven aan streek" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "_Muisaanwijzer tonen bij tekengereedschap" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "M_uisaanwijzermodus:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2873 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "_Links- of rechtshandige muisaanwijzer:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2884 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Weergave afbeeldingsvensters" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Standaardinstellingen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Volledig scherm" # image niet meevertaald voor duidelijkheid. # formaat/indeling/informatie -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2906 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Formaat titel en statusbalk" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Titel & status" # format/formaat -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Huidig formaat" # format/formaat -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Standaardformaat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Zoompercentage tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Zoomverhouding tonen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2929 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Afbeeldingsgrootte tonen" # Hmm, niet zeker hiervan # pm -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Toon grootte afbeeldingsgebied" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2943 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Formaat titel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2945 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Formaat statusbalk" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3030 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Kleefgedrag afbeeldingsvenster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3031 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Kleven" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3038 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Standaardgedrag voor modus Normaal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3042 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Standaardgedrag met volledig scherm" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3051 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "Magneetaf_stand:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3060 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3061 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Invoerapparaten" # Input Device Settings #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3067 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Uitgebreide invoerapparaten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3071 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "Gereedsc_happen en opties delen tussen invoerapparaten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "_Uitgebreide invoerapparaten configureren…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3082 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Apparaat_instellingen opslaan bij afsluiten" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3086 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Apparaatinstellingen _nu opslaan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3093 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" "Opgeslagen instellingen invoerapparaat _terugzetten op standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Aanvullende invoercontrollers" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3109 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Invoercontrollers" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3124 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Mappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "Zet _mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Tijdelijke map:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Selecteer een map voor tijdelijke bestanden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "Wi_sselmap:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3154 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Wisselmap selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Penseelmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Zet penseel_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Penseelmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3193 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Mappen voor penseelgedrag" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Zet Dynamics-_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Mappen voor penseelgedrag selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Patroonmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3202 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Zet patroon_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3203 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Patroonmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Paletmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Zet palet_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Paletmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Kleurverloopmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Zet kleurverloop_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Kleurverloopmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Lettertypemappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Zet lettertype_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3221 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Lettertypemappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Mappen voor gereedschapsopties" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Zet _mappen voor gereedschapsvoorkeuren terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Mappen voor gereedschapsopties selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint-penseelmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Zet MyPaint-penseel_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint-penseelmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Plug-in-mappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3238 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Zet plug-in-_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Plug-in-mappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu-mappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3244 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Zet Script-Fu-_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu-mappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Modulemappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3250 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Zet module_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Modulemappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Interpreters" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Interpreter-mappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Zet interpreter-_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Interpreter-mappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Omgevingsmappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Zet omgevings_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Omgevingsmappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Thema's" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Themamappen" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Zet thema_mappen terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Themamappen selecteren" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Pictogramthema's" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Mappen met pictogramthema's" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Zet _mappen met pictogramthema's terug naar standaardwaarden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Selecteer mappen met pictogramthema's" @@ -17752,18 +18105,23 @@ msgid "_Resize" msgstr "G_rootte wijzigen" #. The offset frame +#. offset frame #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88 #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 msgid "Offset" msgstr "Verschuiven" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383 msgid "_X:" msgstr "_X:" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" @@ -17990,52 +18348,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Lijnafstand" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Verhouding" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../app/display/display-enums.c:440 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Toevoegen/transformeren" -#: ../app/display/display-enums.c:441 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" -#: ../app/display/display-enums.c:442 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: ../app/display/display-enums.c:471 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Ontwerpen" -#: ../app/display/display-enums.c:472 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" @@ -18052,13 +18410,13 @@ msgid "n/a" msgstr "nvt" #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" #: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -18086,30 +18444,30 @@ msgstr "H" msgid "_Sample Merged" msgstr "_Samengevoegd monsteren" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:568 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Het afbeeldingsmenu betreden" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:686 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Afbeelding zoomen als venstergrootte wijzigt" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:715 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Snelmasker aan/uit" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:738 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Navigeren door de afbeelding" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:797 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1454 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Sleep hier afbeeldingen naar toe om ze te openen" # 2.10 is stable dus kan onvertaald blijven # pm -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:601 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:620 #, c-format msgid "" "Unstable Development Version\n" @@ -18192,59 +18550,59 @@ msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "De afbeelding is geëxporteerd naar ‘%s’." # Drag and drop -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:248 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:693 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:753 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759 msgid "Drop New Layer" msgstr "Nieuwe laag neerleggen" # drag and drop -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:291 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293 msgid "Drop New Path" msgstr "Nieuw pad neerleggen" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:362 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:530 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:284 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Kan de beeldpunten van laaggroepen niet wijzigen." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:370 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:545 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:291 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:289 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:683 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "De beeldpunten van de actieve laag zijn vergrendeld." # Drag and drop -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:413 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370 msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" msgstr "Patroon naar laag" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:435 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390 msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "Kleur naar laag" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:580 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777 msgid "Drop layers" msgstr "Lagen slepen" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:726 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:744 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:838 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Weggegooide buffer" @@ -18317,8 +18675,8 @@ msgstr "(schoon)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:167 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291 +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169 +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299 msgid "(none)" msgstr "(geen)" @@ -18331,7 +18689,7 @@ msgstr "niet kleurbeheerd" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Gekozen laag: '%s'" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" @@ -18342,30 +18700,65 @@ msgstr "pixels" msgid "Cancel %s" msgstr "%s annuleren" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Klik om verticale en horizontale hulplijnen te plaatsen" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Klik om een horizontale hulplijn te plaatsen" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Klik om een verticale hulplijn te plaatsen" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Klik en sleep om een nieuw punt toe te voegen" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Klik en sleep om dit punt te verplaatsen" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Klik en sleep om alle punten te verplaatsen" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Klik en sleep om het middelpunt te wijzigen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Klik en sleep om de grootte van de limiet te wijzigen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "%s om de grootte van het scherpstelpunt te wijzigen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Klik en sleep om de grootte van het scherpstelpunt te wijzigen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "Klik en sleep om de verhouding te wijzigen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Klik en sleep om het scherpstelpunt te verplaatsen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Klik en sleep om het scherpstelpunt te draaien" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "%s om hoeken te beperken" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Klik en sleep om te zoomen" @@ -18376,16 +18769,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s om stappen te beperken" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1822 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Klik en sleep om te draaien" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:610 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "%s om hoeken te beperken" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Klik en sleep om de rest van de afbeelding te zien" @@ -18406,7 +18793,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "%s om te zoomen" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1813 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Klik en sleep om te verplaatsen" @@ -18419,7 +18806,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Klik en sleep om te hellen en te schalen" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1801 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Klik en sleep om het perspectief te wijzigen" @@ -18657,26 +19044,30 @@ msgstr "" "Klikken en slepen voegt een vrij segment toe, klikken voegt een veelhoekig " "segment toe" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Rechthoek: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Positie: " -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1806 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1811 +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 +msgid "Click-Drag to move the vanishing point" +msgstr "Klik en sleep om het verdwijnpunt te verplaatsen" + +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Klik en sleep om afbeelding te schalen" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1815 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Klik en sleep om het middelpunt te verplaatsen" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Klik en sleep om te hellen" @@ -18715,22 +19106,22 @@ msgstr "Aankoppelen volume op afstand" msgid "Opening remote file" msgstr "Afbeelding op afstand openen" -#: ../app/file/file-remote.c:357 +#: ../app/file/file-remote.c:355 #, c-format msgid "Downloading image (%s of %s)" msgstr "Downloaden afbeelding (%s van %s)" -#: ../app/file/file-remote.c:361 +#: ../app/file/file-remote.c:359 #, c-format msgid "Uploading image (%s of %s)" msgstr "Uploaden afbeelding (%s van %s)" -#: ../app/file/file-remote.c:384 +#: ../app/file/file-remote.c:382 #, c-format msgid "Downloaded %s of image data" msgstr "%s beelddata gedownload" -#: ../app/file/file-remote.c:388 +#: ../app/file/file-remote.c:386 #, c-format msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "%s beelddata geüpload" @@ -19484,15 +19875,15 @@ msgstr "Het betreffende kanaal" msgid "Curve" msgstr "Curve" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "geen GIMP-curvebestand" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Analysefout: vond geen twee integers" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Wegschrijven curvebestand mislukte: " @@ -19559,15 +19950,15 @@ msgstr "Zet uitvoer vast" msgid "Clamp final output values." msgstr "Zet finale uitvoerwaarden vast." -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "geen GIMP Niveausbestand" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "verwerkfout" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Schrijven van Niveaus-bestand mislukte: " @@ -19622,7 +20013,9 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Kleuren omzetten naar grijstinten" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -19660,6 +20053,22 @@ msgstr "Vervang transparante delen door een kleur" msgid "The color" msgstr "De kleur" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Snijden" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Hoe snijden" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "Kleurbeheerd" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19745,7 +20154,7 @@ msgstr "Documenten" msgid "GIMP Startup" msgstr "Opstarten van GIMP" -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 msgid "Airbrush" msgstr "Verfspuit" @@ -19818,7 +20227,7 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Anti-gum" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" +msgid "Healing" msgstr "Repareren" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 @@ -19838,8 +20247,10 @@ msgstr "Grootte" msgid "Ink Blob Size" msgstr "Grootte inktvlek" +#. angle frame #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 msgid "Angle" msgstr "Hoek" @@ -20117,8 +20528,8 @@ msgstr "Samengevoegd monsteren" msgid "Set a source image first." msgstr "Stel eerst een bronbestand in." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" @@ -20210,7 +20621,7 @@ msgstr "Drempelwaarde" msgid "Plug-in" msgstr "Plug-in" -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1018 +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020 msgctxt "command" msgid "Foreground Select" msgstr "Voorgrond selecteren" @@ -20229,8 +20640,8 @@ msgstr "Inverteren" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Perspectief" @@ -20688,336 +21099,336 @@ msgstr "" "standaardresolutie gebruikt." #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223 -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:102 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 msgid "Free Select" msgstr "Vrije selectie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:238 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270 msgctxt "undo-type" msgid "Bump Map" msgstr "Bump map" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:307 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342 msgctxt "undo-type" msgid "Displace" msgstr "Verplaats" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:341 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" msgstr "Gaussiaanse vervaging" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:447 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482 msgctxt "undo-type" msgid "Alien Map" msgstr "Kleurverschuivingen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:484 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519 msgctxt "undo-type" msgid "Antialias" msgstr "Randen glad maken" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:527 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Canvas" msgstr "Pas canvas toe" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:587 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Lens" msgstr "Objectief toepassen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:633 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668 msgid "Autocrop image" msgstr "Afbeelding automatisch bijsnijden" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:695 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730 msgid "Autocrop layer" msgstr "Laag automatisch bijsnijden" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:742 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast HSV" msgstr "Contrast uitrekken HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:896 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast" msgstr "Contrast uitrekken" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:975 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010 msgctxt "undo-type" msgid "Channel Mixer" msgstr "Kanalenmixer" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1019 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052 msgctxt "undo-type" msgid "Color to Alpha" msgstr "Kleur naar alfa" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1065 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098 #, c-format msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" msgstr "" "Het array 'matrix' heeft slechts %d elementen, maar er zijn minimaal 25 nodig" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1073 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106 #, c-format msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" msgstr "" "Het array 'kanalen' heeft slechts %d elementen, maar er zijn minimaal vijf " "nodig" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1145 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Convolution Matrix" msgstr "Convolutiematrix" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1207 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" msgstr "Kubisme" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1252 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285 msgctxt "undo-type" msgid "Deinterlace" msgstr "Ontvlechten" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1331 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffractiepatronen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1490 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" msgstr "Rand" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1534 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" msgstr "Graveren" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1607 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640 msgctxt "undo-type" msgid "Color Exchange" msgstr "Kleuruitwisseling" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1655 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" msgstr "Lensschittering" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1839 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" msgstr "Glazen tegel" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1892 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" msgstr "HSV-ruis" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2171 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2226 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259 msgid "Set color profile" msgstr "Stel kleurprofiel in" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2281 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314 msgctxt "undo-type" msgid "Illusion" msgstr "Illusie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2318 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351 msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" msgstr "Laplace" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2394 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" msgstr "Lensvervorming" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2434 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467 msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" msgstr "Naadloos tegelen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2501 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" msgstr "Doolhof" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2584 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2668 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "Bewegingsvervaging" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2769 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaïek" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2813 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846 msgctxt "undo-type" msgid "Neon" msgstr "Neon" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2901 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934 msgctxt "undo-type" msgid "Newsprint" msgstr "Krantendruk" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2941 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974 msgctxt "undo-type" msgid "Normalize" msgstr "Normaliseren" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3003 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" msgstr "Supernova" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3047 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3112 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148 msgctxt "undo-type" msgid "Oilify" msgstr "Olieverven" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3202 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" msgstr "Papieren tegel" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3243 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3286 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "Pixels vergroten" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3337 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3391 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" msgstr "Poolcoördinaten" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3431 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" msgstr "Rode ogen verwijderen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3484 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520 msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "Willekeurige gooi" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3537 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573 msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "Willekeurig kiezen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3590 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626 msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "Willekeurig bedoezelen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3665 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701 msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "RGB-ruis" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3735 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771 msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "Rimpeling" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3860 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896 msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "Ruis toevoegen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3904 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selectieve Gaussiaanse vervaging" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3948 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "Semi-vlak maken" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3991 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4094 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130 msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "Sinusoïde" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4142 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "Sobel" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4203 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "Solide ruis" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4247 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "Spreiding" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4288 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324 msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "Alfa-drempelwaarde" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4334 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "Verscherpen (Onscherp masker)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4380 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4417 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453 msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Waarde inverteren" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4521 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Waarden wijzigen" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4568 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Vervorm lichtere delen van het beeld" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4615 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Vervorm donkerder delen van het beeld" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4678 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Golven" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4726 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Golven en indrukken" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4778 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Wind" @@ -21141,8 +21552,8 @@ msgid "Plug-in Environment" msgstr "Plug-in-omgeving" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:244 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:342 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343 #, c-format msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgstr "Plug-in \"%s\" kon niet worden uitgevoerd" @@ -21254,7 +21665,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Selecteer bereik om aan te passen" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Kleurniveaus aanpassen" @@ -21368,7 +21779,15 @@ msgstr "Scherpe randen" msgid "Other Options" msgstr "Andere opties" -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Geometrie-opties" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Vervaging scherpstelpunt: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Kies coördinaten uit de afbeelding" @@ -21596,11 +22015,15 @@ msgstr "Kies uit een lijst met gangbare kleurtemperaturen" msgid "New Seed" msgstr "Nieuwe startwaarde" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Vignettering: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Kies kleur uit de afbeelding" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "Deze bewerking heeft geen bewerkbare eigenschappen" @@ -21623,7 +22046,7 @@ msgstr "" "Sommige lettertypen konden niet worden geladen:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Tekstlaag toevoegen" @@ -21740,7 +22163,7 @@ msgstr "Horizontale verschuiving voor distributie" msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Verticale verschuiving voor distributie" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Uitlijnen" @@ -21964,41 +22387,41 @@ msgstr "Detecteer contouren" msgid "(computing...)" msgstr "(berekenen...)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:165 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 msgid "Bucket Fill" msgstr "Emmer" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:166 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "Emmer: geselecteerd gebied met een kleur of patroon vullen" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169 msgid "_Bucket Fill" msgstr "_Emmer" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:335 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344 msgid "Bucket fill" msgstr "Emmer" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:538 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:301 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:317 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:697 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." msgstr "De actieve laag is niet zichtbaar." -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578 msgid "No valid line art source selected." msgstr "Geen geldige line-art bron geselecteerd." -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:737 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:870 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:451 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "Klik op een afbeelding om de achtergrondkleur te kiezen" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:744 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:879 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:445 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "Klik op een afbeelding om de voorgrondkleur te kiezen" @@ -22039,7 +22462,7 @@ msgstr "Kooitransformatie: vervorm een selectie met behulp van een kooivorm" msgid "_Cage Transform" msgstr "_Kooitransformatie" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:348 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "Druk op Enter om de transformatie toe te passen" @@ -22192,51 +22615,60 @@ msgstr "%s om te vervagen" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Bewerkingstype (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Oplichten" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Alles buiten de selectie dimmen" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Helderheid buiten selectie" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Hoeveel donkerder alles buiten de selectie weergegeven moet worden" # enkel huidige laag/alleen de huidige laag -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Alleen de huidige laag" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Alleen de huidige laag bijsnijden" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Verwijder weggesneden pixels" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "" +"Verwijder niet-vergrendelde laaggegevens die buiten het bijsnijdgebied vallen" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Canvas mag vergroten" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Wijzigen canvasgrootte door bijsnijdframe buiten de afbeeldingsrand te " "slepen toestaan" # opvullen -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Vullen met" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" "Hoe nieuwe gebieden te vullen die gemaakt zijn met de optie 'Canvas mag " @@ -22278,71 +22710,71 @@ msgstr "Curves" msgid "_Curves..." msgstr "_Curves..." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Klik om een controlepunt toe te voegen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Klik om controlepunten toe te voegen aan alle kanalen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Klik om punt op curve te lokaliseren" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: voeg controlepunt toe" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: voeg controlepunten toe aan alle kanalen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Kleurcurves aanpassen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "_Kanaal:" # opnieuw instellen/herstellen -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "Kanaal _resetten" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Curves lineair aanpassen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Curves perceptueel aanpassen" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "_Invoer:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "_Uitvoer:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "T_ype:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "Curve_type:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Kon header niet lezen: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "_Oude bestandsformaat voor curves gebruiken" @@ -22393,40 +22825,40 @@ msgid "Type (%s)" msgstr "Type (%s)" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:619 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621 msgid "Move: " msgstr "Verplaatsen: " -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:875 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1204 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206 msgid "Move Floating Selection" msgstr "Zwevende selectie verplaatsen" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1118 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 msgid "There is no path to move." msgstr "Er is geen pad om te verplaatsen." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "De positie van het actieve pad is vergrendeld." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1133 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 msgid "There is no layer to move." msgstr "Er is geen laag om te verplaatsen." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1141 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1176 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:342 msgid "The active layer's position is locked." msgstr "De positie van de actieve laag is vergrendeld." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1154 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 msgid "The active channel's position is locked." msgstr "De positie van het actieve kanaal is vergrendeld." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 msgid "The active channel's pixels are locked." msgstr "De beeldpunten van het actieve kanaal zijn vergrendeld." @@ -22469,81 +22901,72 @@ msgstr "%s om een achtergrondkleur te kiezen" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Anti-gum (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "_Voorbeeld" # label van de knop -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Voor/na" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "On-canvas con_trols" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Toon on-canvas filteropties" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:444 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Snijden" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Klik om te wisselen tussen originele en gefilterde kanten" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Hoe snijden" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "Klik om tussen verticaal en horizontaal te wisselen" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "Kleurbeheerd" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Klik om de splits-hulplijn te verplaatsen" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: wissel origineel en gefilterde" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: wissel horizontaal en verticaal" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Mengopties" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:398 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Geavanceerde kleuropties" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:417 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" "Converteer pixels naar ingebouwd sRGB om het filter toe te passen (langzaam)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:418 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Neem aan dat pixels de ingebouwde sRGB-kleurruimte gebruiken (negeer actuele " "kleurruimte van afbeelding)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:658 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Klik om te wisselen tussen originele en gefilterde kanten" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:662 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Klik om tussen verticaal en horizontaal te wisselen" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:666 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Klik om de splits-hulplijn te verplaatsen" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:668 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: wissel origineel en gefilterde" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:669 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: wissel horizontaal en verticaal" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1440 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Importeer '%s'-instellingen" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Exporteer '%s'-instellingen" @@ -22718,22 +23141,22 @@ msgstr "druk op Enter voor een voorbeeld." msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." msgstr "druk op Esc om voorbeeld te sluiten of op Enter om toe te passen." -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1285 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287 msgid "Paint mask" msgstr "Schildermasker" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:103 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106 msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" "Vrije selectie: een gebied uit de losse hand selecteren met vrije en " "veelhoekige segmenten" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108 msgid "_Free Select" msgstr "_Vrije selectie" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "Vrije selectie" @@ -22756,8 +23179,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Toverstaf" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:547 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:548 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL-bewerking" @@ -22765,12 +23188,12 @@ msgstr "GEGL-bewerking" msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "GEGL-gereedschap: een willekeurige GEGL-bewerking uitvoeren" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:138 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL-bewerking…" #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:492 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Een handeling uit bovenstaande lijst selecteren" @@ -22778,7 +23201,7 @@ msgstr "Een handeling uit bovenstaande lijst selecteren" msgid "Transform Matrix" msgstr "Transformatiematrix" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:132 +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135 msgid "Invalid transform" msgstr "Ongeldige transformatie" @@ -23065,8 +23488,8 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "Nieuw deel van selectielijn weergeven tijdens slepen van knooppunt" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Schaar" +msgid "Scissors Select" +msgstr "Schaar selecteer" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -23119,78 +23542,78 @@ msgstr "Wijzig schaarcurve" msgid "_Levels..." msgstr "_Niveaus..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Kies zwartpunt voor alle kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Kies zwartpunt voor het geselecteerde kanaal" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Kies grijspunt voor alle kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Kies grijspunt voor het geselecteerde kanaal" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Kies witpunt voor alle kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Kies witpunt voor het geselecteerde kanaal" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Niveaus lineair aanpassen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Niveaus perceptueel aanpassen" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Invoerniveaus" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "Zet _invoer vast" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Uitvoerniveaus" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "Zet ui_tvoer vast" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Alle kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "Automatische niveaus" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Niveaus automatisch aanpassen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Deze instellingen als curves bewerken" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "Oude _bestandsformaat voor niveaus gebruiken" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Histogram wordt berekend…" @@ -23395,8 +23818,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Toon raster" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Schalen" @@ -23481,17 +23904,9 @@ msgstr "_Transparant maken" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "GEGL-gereedschap: een GEGL-bewerking uitvoeren" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Aux-invoer" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Aux%d invoer" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Aux\\1-invoer" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23546,29 +23961,29 @@ msgstr "Kleuropties" msgid "Link to brush default" msgstr "Koppelen aan standaard penseel" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:168 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 msgid "Click to paint" msgstr "Klik om te tekenen" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:169 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 msgid "Click to draw the line" msgstr "Klik om de lijn te tekenen" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:170 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "%s om een kleur te kiezen" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:282 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Tekenen op laaggroepen niet mogelijk." -#: ../app/tools/gimppainttool.c:641 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s voor een rechte lijn" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:847 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877 msgid "The active layer does not have an alpha channel." msgstr "De actieve laag heeft geen alfakanaal." @@ -23592,7 +24007,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "Klonen met _perspectief" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Ctrl+klik om een kloonbron in te stellen" @@ -23628,7 +24043,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Gebruik alle zichtbare lagen bij het krimpen van de selectie" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Hulplijnen voor compositie zoals Regel van derden" @@ -23764,43 +24179,45 @@ msgstr "Het masker van het geselecteerde gebied tekenen" msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Beweeg de muis om de drempelwaarde te wijzigen" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Draaien" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:100 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "Draaien: een laag, selectie of pad draaien" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:101 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104 msgid "_Rotate" msgstr "D_raaien" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:129 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132 msgid "R_otate" msgstr "Draaien" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:245 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g°" msgstr "Roteer met %-3.3g°" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:251 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "Draaien met %-3.3g° rond (%g, %g)" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:281 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284 msgid "_Angle:" msgstr "H_oek:" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:299 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302 msgid "Center _X:" msgstr "Midden _X:" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:308 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311 msgid "Center _Y:" msgstr "Midden _Y:" @@ -23868,54 +24285,54 @@ msgstr "Verzachten van selectieranden inschakelen" msgid "Mode:" msgstr "Modus:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:305 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Klik en sleep om de huidige selectie vervangen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:313 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Klik en sleep om een nieuwe selectie aan te maken" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Klik en sleep om aan de huidige selectie toe te voegen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Klik en sleep om van de huidige selectie af te trekken" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:336 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Klik en sleep voor een doorsnede met de huidige selectie" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:346 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Klik en sleep om het selectiekader te verplaatsen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:354 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Klik en sleep om de geselecteerde pixels te verplaatsen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:358 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Klik en sleep om een kopie van de geselecteerde pixels te verplaatsen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:362 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Klik om de zwevende selectie te verankeren" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:506 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Kan niet aftrekken van een lege selectie." -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:517 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Kan geen doorsnede maken met lege selectie." -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Hellen" @@ -24092,33 +24509,33 @@ msgstr "Tekst: tekstlagen aanmaken of bewerken" msgid "Te_xt" msgstr "T_ekst" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Lettertypen worden nog geladen" # Tool niet meevertaald -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Tekstvak: " -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Tekstlaag hervormen" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Tekstbewerken bevestigen" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "_Nieuwe laag aanmaken" # /Edit -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "B_ewerken" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -24166,173 +24583,283 @@ msgstr "" "Dit gereedschap heeft\n" "geen opties." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Afbeeldingsvoorbeeld tonen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Toon voorbeeld van de getransformeerde afbeelding" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +msgid "Composited preview" +msgstr "Composietvoorbeeld" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 +msgid "Show preview as part of the image composition" +msgstr "Toon voorbeeld als deel van de beeldcompositie" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +msgid "Preview linked items" +msgstr "Toon voorbeeld gekoppelde objecten" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 +msgid "Include linked items in the preview" +msgstr "Toon gekoppelde objecten in het voorbeeld" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +msgid "Synchronous preview" +msgstr "Synchroon voorbeeld" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 +msgid "Render the preview synchronously" +msgstr "Maak voorbeeld synchroon" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Afbeeldingsdekking" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Dekking van de voorbeeldafbeelding" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Hulplijnen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "Grootte van een rastercel voor variabel aantal compositiehulplijnen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 graden (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Draaiing beperken tot stappen van 15 graden" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Verhouding behouden (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "De oorspronkelijke verhouding behouden" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Rondom centrum (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Schaal rondom centrumpunt" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Beperk handvatten (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Beperk verplaatsing perspectiefhandvatten tot randen en diagonaal (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Transformeer rondom centrum" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Beperk (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Beperk beweging tot hoeken van 45 graden vanuit centrum (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Behoud oorspronkelijke verhouding tijdens schalen (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Roteer in stappen van 15 graden (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Alleen langs rand hellen (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Beperk verplaatsing perspectiefhandvatten tot randen en diagonaal (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "Van middelpunt (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Schaal vanuit middelpunt (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Hel tegenoverliggende rand met zelfde hoeveelheid (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Behoud positie middelpunt tijdens wijzigen perspectief (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Middelpunt" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Magneet (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Plak middelpunt aan hoeken en centrum (%s)" # Dokbaar/aanlegbaar/aankoppelbaar -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Vergrendel" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Vergrendel middelpunt aan canvas" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:230 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "_Transformeren" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:502 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:514 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Transformeerstap" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:903 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (correctief)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1126 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "Opnieuw _aanpassen" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1374 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Kan de transformatie niet opnieuw aanpassen" +# transformeren/transformatie (bezig) +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 +msgid "Transform mode" +msgstr "Transformeermodus" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 +msgid "Unified interaction" +msgstr "Geïntegreerde interactie" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 +msgid "Combine all interaction modes" +msgstr "Combineer alle interactiemodi" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 +msgid "Constrain transformation to a single axis" +msgstr "Beperk transformatie tot een enkele as" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 +msgid "Transform along the Z axis" +msgstr "Transformeer langs de Z-as" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 +msgid "Transform in the local frame of reference" +msgstr "Transformeer binnen het lokale referentieframe" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 +#, c-format +msgid "Constrain axis (%s)" +msgstr "Begrens as (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 +#, c-format +msgid "Z axis (%s)" +msgstr "Z-as (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 +#, c-format +msgid "Local frame (%s)" +msgstr "Lokaal frame (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115 +msgid "3D Transform" +msgstr "3D-transformatie" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116 +msgid "" +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path" +msgstr "" +"3d transformeergereedschap: pas een 3d-transformatie toe op laag, selectie " +"of pad" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117 +msgid "_3D Transform" +msgstr "3d-transformatie" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140 +msgctxt "undo-type" +msgid "3D Transform" +msgstr "3d-transformatie" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141 +msgid "3D transformation" +msgstr "3d-transformatie" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237 +msgid "Camera" +msgstr "Camera" + +#. vanishing-point frame +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245 +msgid "Vanishing Point" +msgstr "Verdwijnpunt" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395 +msgid "_Z:" +msgstr "_Z:" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442 +msgid "Rotation axis order" +msgstr "Volgorde rotatie-assen" + #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 msgid "Direction of transformation" msgstr "Transformatierichting" @@ -24354,15 +24881,15 @@ msgstr "Transformeer" msgid "Transforming" msgstr "Transformatie is bezig" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Bevestig transformatie" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "Transformatie creëert een zeer groot object." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24371,67 +24898,67 @@ msgstr "" "Deze transformatie uitvoeren zal resulteren in een object dat meer dan %g " "keer groter is dan de afbeelding." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "Transformatie creëert een zeer grote afbeelding." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "" "Deze transformatie uitvoeren zal de afbeelding met een factor %g vergroten." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Er is geen laag om te transformeren." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "De pixels van de actieve laag zijn vergrendeld." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "De selectie overlapt niet met de laag." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Er is geen selectie om te transformeren." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Er is geen pad om te transformeren." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "De lijnen van het actieve pad zijn vergrendeld." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Het actieve pad heeft geen lijnen." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Deze vervorming is ongeldig" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Geïntegreerd transformeren" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "" "Geïntegreerd transformeergereedschap: een laag, selectie of pad vervormen" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "Geïntegreerd transformeren" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Geïntegreerde transformatie" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Geïntegreerd transformeren" @@ -24563,57 +25090,57 @@ msgstr "Animatie" msgid "Create Animation" msgstr "Maak animatie" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 msgid "Warp Transform" msgstr "Draaitransformatie" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:168 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176 msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "Draaitransformatie: vervorm met diverse gereedschappen" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:169 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 msgid "_Warp Transform" msgstr "Draaitransformatie" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:542 ../app/tools/gimpwarptool.c:554 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610 msgid "Warp Tool Stroke" msgstr "Verdraaigereedschap - streek" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:672 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769 msgid "Cannot warp layer groups." msgstr "Kan laaggroepen niet draaien." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:709 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806 msgid "No stroke events selected." msgstr "Geen streken geselecteerd." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:731 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828 msgid "No warp to erase." msgstr "Geen verplaatsing om te wissen." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:735 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832 msgid "No warp to smooth." msgstr "Geen verplaatsing om glad te maken." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:959 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056 msgid "Warp transform" msgstr "Draaitransformatie" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1296 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393 msgid "Please add some warp strokes first." msgstr "Voeg eerst enkele draaiingen toe." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1310 ../app/tools/gimpwarptool.c:1347 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444 #, c-format msgid "Rendering Frame %d" msgstr "Genereren frame %d" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1325 ../app/tools/gimpwarptool.c:1355 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Frame %d" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1364 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461 msgid "Frame" msgstr "Frame" @@ -24713,34 +25240,63 @@ msgctxt "matting-preview-mode" msgid "Grayscale" msgstr "Grijstinten" +#: ../app/tools/tools-enums.c:277 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Focal length" +msgstr "Brandpuntsafstand" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:278 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to image)" +msgstr "Blikveld (relatief tov. afbeelding)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)". +#. Keep it short. #: ../app/tools/tools-enums.c:281 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (image)" +msgstr "Blikveld (afbeelding)" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:282 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to item)" +msgstr "Blikveld (relatief tov. object)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)". +#. Keep it short. +#: ../app/tools/tools-enums.c:285 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (item)" +msgstr "Blikveld (object)" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:318 msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" msgstr "Beeldpunten verplaatsen" -#: ../app/tools/tools-enums.c:282 +#: ../app/tools/tools-enums.c:319 msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" msgstr "Vergroot gebied" # Shrink wrap is the phenomenon of fitting the image window to the image dimensions # 01/03/08: "venster" toegevoegd voor alle duidelijkheid -#: ../app/tools/tools-enums.c:283 +#: ../app/tools/tools-enums.c:320 msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" msgstr "Verklein gebied" -#: ../app/tools/tools-enums.c:284 +#: ../app/tools/tools-enums.c:321 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" msgstr "Draai met de klok mee" -#: ../app/tools/tools-enums.c:285 +#: ../app/tools/tools-enums.c:322 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" msgstr "Draai tegen de klok in" -#: ../app/tools/tools-enums.c:286 +#: ../app/tools/tools-enums.c:323 msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "Wis verdraaiing" @@ -24748,7 +25304,7 @@ msgstr "Wis verdraaiing" # toont een shuifknop waarmee de zachtheid van de # selectie kan worden ingesteld. # glad -#: ../app/tools/tools-enums.c:287 +#: ../app/tools/tools-enums.c:324 msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "Vloeiend verdraaien" @@ -24964,7 +25520,7 @@ msgstr "Percentage van breedte van penseel" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Klembord" @@ -25003,165 +25559,184 @@ msgid "No filter selected" msgstr "Geen filter geselecteerd" #. TRANSLATORS: X for the X coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:217 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218 msgctxt "Coordinates" msgid "X:" msgstr "X:" #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232 msgctxt "Coordinates" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:690 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:692 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 msgctxt "Coordinates" msgid "n/a" msgstr "nvt" #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 msgctxt "Grayscale" msgid "V:" msgstr "V:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:769 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:782 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:986 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:774 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:810 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:776 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:778 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:787 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788 msgctxt "Indexed color" msgid "Index:" msgstr "Index:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:821 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Hex:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:852 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "S:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "V:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:880 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:882 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:912 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:914 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:944 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:946 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "u':" +msgstr "u':" + +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "v':" +msgstr "v':" + #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:976 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:978 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "K:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1044 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "nvt" @@ -25187,6 +25762,26 @@ msgstr "Item in kleurenkaart bewerken" msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "Enkel geïndexeerde afbeeldingen hebben een kleurenkaart." +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102 +msgctxt "compression" +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114 +msgctxt "compression" +msgid "Best performance" +msgstr "Snelste" + +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120 +msgctxt "compression" +msgid "Balanced" +msgstr "Gebalanceerd" + +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126 +msgctxt "compression" +msgid "Best compression" +msgstr "Beste compressie" + #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333 msgid "Smaller Previews" msgstr "Kleinere voorbeelden" @@ -25538,44 +26133,66 @@ msgstr "Muiswiel" msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "Muiswielacties" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 msgid "Copy Bug Information" msgstr "Kopieer de bug-informatie" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 msgid "Open Bug Tracker" msgstr "Open de bug-melder" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:455 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185 +msgid "See bug details" +msgstr "Zie bug-details" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204 +msgid "Go to _Download page" +msgstr "Ga naar downloadpagina" + +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Een nieuwe versie van Gimp (%s) is uitgegeven op %s.\n" +"Een update is aangeraden." + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 +msgid "You are running an unsupported version!" +msgstr "U gebruikt een niet-ondersteunde versie!" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" "Om ons te helpen GIMP te verbeteren, kunt u de bug rapporteren met deze " "eenvoudige stappen:" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:457 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Kopieer de bug-informatie naar het klembord door hier te klikken: " -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:459 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Open onze bug-melder in de browser door hier te klikken: " -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Creëer een login als u er nog geen heeft." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Plak de klembordtekst in een nieuw bug-rapport." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:463 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25583,7 +26200,7 @@ msgstr "" "Geef relevante informatie (in het Engels) in het bug-rapport wat u aan het " "doen was toen deze fout optrad." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248 msgid "" "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " "save your work and restart GIMP." @@ -25591,7 +26208,7 @@ msgstr "" "Deze fout kan de interne staat van GIMP overhoop hebben gehaald. U wordt " "aangeraden uw werk te bewaren en GIMP opnieuw te starten." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253 msgid "" "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " "make your software awesome." @@ -25599,77 +26216,77 @@ msgstr "" "U kunt het dialoogvenster ook direct sluiten, maar door bugs te rapporteren " "helpt u mee deze software te verbeteren." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358 msgid "The operating system is out of memory or resources." msgstr "Het besturingssysteem heeft onvoldoende geheugen of bronnen." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361 msgid "The specified file was not found." msgstr "Het opgegeven bestand is niet gevonden." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364 msgid "The specified path was not found." msgstr "Het opgegeven pad werd niet gevonden." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" "Het .exe-bestand is ongeldig (non-Microsoft Win32 .exe of fout in .exe-" "bestand)." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370 msgid "The operating system denied access to the specified file." msgstr "Het besturingssysteem weigerde toegang tot gevraagd bestand." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373 msgid "The file name association is incomplete or invalid." msgstr "Bestandsnaamassociatie is onvolledig of ongeldig." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376 msgid "DDE transaction busy" msgstr "DDE-transactie bezig" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379 msgid "The DDE transaction failed." msgstr "DDE-transactie mislukt." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382 msgid "The DDE transaction timed out." msgstr "Time-out DDE-transactie." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385 msgid "The specified DLL was not found." msgstr "De opgegeven DDL is niet gevonden." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388 msgid "There is no application associated with the given file name extension." msgstr "Er is geen applicatie aan deze bestandsextensie gekoppeld." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391 msgid "There was not enough memory to complete the operation." msgstr "Onvoldoende geheugen om de bewerking te voltooien." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "Fout tijdens het delen." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397 msgid "Unknown Microsoft Windows error." msgstr "Onbekende Microsoft Windows-fout." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400 #, c-format msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Kon '%s': %s niet openen" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:421 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "GIMP crashte met een fatale fout: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:428 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "GIMP ondervond een fout: %s" @@ -25677,335 +26294,335 @@ msgstr "GIMP ondervond een fout: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:436 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "GIMP ondervond meerdere kritieke fouten!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:488 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "He_rstart GIMP" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 ../app/widgets/gimpdashboard.c:510 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" msgstr "Bezet" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:459 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464 msgid "Tile cache occupied size" msgstr "Gebruikt cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:468 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:469 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "Maximaal gebruikt cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:478 ../app/widgets/gimpdashboard.c:530 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" msgstr "Limiet" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484 msgid "Tile cache size limit" msgstr "Limiet cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 ../app/widgets/gimpdashboard.c:613 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" msgstr "Compressie" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:488 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "Compressieratio cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:497 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" msgstr "Geraakt/gemist" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:498 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503 msgid "Tile cache hit/miss ratio" msgstr "Ratio geraakt/gemist" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:511 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516 msgid "Swap file occupied size" msgstr "Gebruikt wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 ../app/widgets/gimpdashboard.c:677 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:521 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526 msgid "Swap file size" msgstr "Omvang wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 msgid "Swap file size limit" msgstr "Maximale grootte wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:538 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queued" msgstr "In de wachtrij voor wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:539 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544 msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "Omvang data in wachtrij om naar wisselgeheugen te schrijven" # Ik twijfel hier # --pm -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:548 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue stalls" msgstr "Klaargezet voor wachtrij" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:549 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 msgid "" "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" msgstr "" "Aantal keren dat het schrijven naar het wisselgeheugen is opgehouden, als " "gevolg van een volle wachtrij" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:558 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue full" msgstr "Wachtrij vol" # Vind string niet terug in dashboard # pm -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564 msgid "Whether the swap queue is full" msgstr "Of de wachtrij voor het wisselgeheugen vol is" #. Translators: this is the past participle form of "read", #. * as in "total amount of data read from the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read" msgstr "Lezen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:571 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576 msgid "Total amount of data read from the swap" msgstr "Totale hoeveelheid gegevens uit wisselgeheugen gelezen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:580 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read throughput" msgstr "Leesdoorvoer" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:581 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586 msgid "The rate at which data is read from the swap" msgstr "De snelheid waarmee data uit het wisselgeheugen worden gelezen" #. Translators: this is the past participle form of "write", #. * as in "total amount of data written to the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Written" msgstr "Geschreven" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:594 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599 msgid "Total amount of data written to the swap" msgstr "" "Totale hoeveelheid gegevens die naar het wisselgeheugen zijn geschreven" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Write throughput" msgstr "Schrijfdoorvoer" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:604 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609 msgid "The rate at which data is written to the swap" msgstr "De snelheid waarmee data naar het wisselgeheugen worden geschreven" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:614 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619 msgid "Swap compression ratio" msgstr "Compressieratio wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:627 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" msgstr "Gebruik" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:628 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633 msgid "Total CPU usage" msgstr "Totaal processorgebruik" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:636 ../app/widgets/gimpdashboard.c:645 -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:707 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" msgstr "Actief" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:637 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642 msgid "Whether the CPU is active" msgstr "Of de processor actief is" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:646 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "Totale tijd dat processor actief was" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:659 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Used" msgstr "Gebruikt" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:660 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665 msgid "Amount of memory used by the process" msgstr "Hoeveelheid geheugen dat een proces gebruikt" # types/typen/soorten -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:668 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:669 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674 msgid "Amount of available physical memory" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar fysiek geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:678 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683 msgid "Physical memory size" msgstr "Fysieke geheugenomvang" # Vind string niet terug in interface, wel in broncode # pm -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:689 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Mipmapped" msgstr "Mipmapped" # Vind string niet terug in interface, wel in broncode # pm -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:690 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "Totale omvang verwerkte 'mipmapped'-data" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:698 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Assigned" msgstr "Toegewezen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:699 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704 msgid "Number of assigned worker threads" msgstr "Aantal toegewezen werk-threads" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:708 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713 msgid "Number of active worker threads" msgstr "Aantal actieve werk-threads" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:716 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Async" msgstr "Async" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:717 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 msgid "Number of ongoing asynchronous operations" msgstr "Aantal lopende asynchrone bewerkingen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:725 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Tile" msgstr "Tegel" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:726 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731 msgid "Total size of tile memory" msgstr "Totale omvang tegelgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:735 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Scratch" msgstr "Klad" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:736 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741 msgid "Total size of scratch memory" msgstr "Totale omvang scratch-geheugen" #. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal #. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:747 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752 msgctxt "dashboard-variable" msgid "TempBuf" msgstr "TempBuf" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:748 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753 msgid "Total size of temporary buffers" msgstr "Totale omvang tijdelijke buffers" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:760 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765 msgctxt "dashboard-group" msgid "Cache" msgstr "Cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:761 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766 msgid "In-memory tile cache" msgstr "Cache-geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:797 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" msgstr "Wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:798 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803 msgid "On-disk tile swap" msgstr "Wisselgeheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:862 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" msgstr "Processor" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:863 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868 msgid "CPU usage" msgstr "Processorgebruik" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:898 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903 msgctxt "dashboard-group" msgid "Memory" msgstr "Geheugen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:899 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904 msgid "Memory usage" msgstr "Geheugengebruik" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:907 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Cache" msgstr "Cache" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:941 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" msgstr "Diversen" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:942 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947 msgid "Miscellaneous information" msgstr "Diverse informatie" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1135 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140 msgid "Select fields" msgstr "Selecteer velden" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3223 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" msgstr "Nvt" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3232 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4130 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3233 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4131 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182 msgctxt "dashboard-value" msgid "No" msgstr "Geen" @@ -26014,7 +26631,7 @@ msgstr "Geen" #. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" #. * is an abbreviation for "per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3317 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368 #, c-format msgid "%g/s" msgstr "%g/s" @@ -26025,16 +26642,16 @@ msgstr "%g/s" #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4120 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171 #, c-format msgid "%s/s" msgstr "%s/s" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4198 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249 msgid "N/A" msgstr "Nvt" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4526 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577 msgid "Resolving symbol information..." msgstr "Verwerken symboolinformatie..." @@ -26182,7 +26799,7 @@ msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:301 +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313 msgid "Configure this tab" msgstr "Dit tabblad configureren" @@ -26230,7 +26847,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Toewijzingsmatrix" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Pictogram:" @@ -26702,27 +27319,23 @@ msgstr "Automatisch opgemerkt" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Koppel dialoogvenster los van het canvas" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Ongedefinieerd" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Geef aantal kolommen" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Paletkleur bewerken" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Item in kleurenpalet bewerken" -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59 -msgid "You can drop dockable dialogs here" -msgstr "U kunt hier dokbare dialoogvensters neerzetten" - #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282 msgid "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "De corresponderende plug-in is wellicht gecrasht." @@ -26914,7 +27527,7 @@ msgstr "tags opgeven" #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1746 +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756 msgid "," msgstr "," @@ -27137,23 +27750,35 @@ msgstr "" "Het actieve kleurverloop.\n" "Klik om het dialoogvenster Verlopen te openen." -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:291 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Gereedschap omhoog verplaatsen" +#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 +msgid "Also in group:" +msgstr "Ook in groep:" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Gereedschap bovenaan zetten" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 +msgid "Create a new tool group" +msgstr "Nieuwe gereedschapsgroep aanmaken" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Gereedschap omlaag verplaatsen" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 +msgid "Raise this item" +msgstr "Dit object omhoog verplaatsen" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Gereedschap onderaan zetten" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Dit object helemaal bovenaan plaatsen" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 +msgid "Lower this item" +msgstr "Dit object omlaag verplaatsen" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Dit object helemaal onderaan plaatsen" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Wis deze gereedschapsgroep" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "Volgorde en zichtbaarheid van het gereedschap resetten" @@ -27169,7 +27794,7 @@ msgstr "Gereedschapsopties herstellen…" msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Gereedschapsopties verwijderen…" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "Opties %s" @@ -27229,42 +27854,42 @@ msgstr "Selecteer paletten" msgid "Open the font selection dialog" msgstr "Selecteer lettertypen" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (probeer %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:719 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "%s (probeer %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:723 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (probeer %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1797 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Ingebouwde grijswaarden (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1804 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Ingebouwd RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1821 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Preferente grijswaarden (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1828 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Preferent RGB (%s)" @@ -27402,11 +28027,11 @@ msgstr "Fout bij schrijven naar ‘%s: " msgid "Error creating '%s': " msgstr "Fout tijdens aanmaken ‘%s’: " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Ongeldige combinatie afbeeldingsmodus en bitdiepte." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -27415,7 +28040,7 @@ msgstr "" "Corrupte 'exif-data' ontdekt.\n" "Exif-gegevens konden niet worden gemigreerd: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -27423,7 +28048,7 @@ msgstr "" "Corrupte 'gimp-metadata' gevonden.\n" "XMP-gegevens konden niet worden overgezet." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" @@ -27432,13 +28057,13 @@ msgstr "" "Corrupte 'gimp-metadata' ontdekt.\n" "XMP-gegevens konden niet worden gemigreerd: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "Dit XCF-bestand is beschadigd! Het is onvolledig geladen." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." @@ -27446,7 +28071,7 @@ msgstr "" "Dit XCF-bestand is beschadigd! Er zijn zelfs geen gedeeltelijke gegevens te " "redden." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -27479,7 +28104,7 @@ msgstr "Fout bij schrijven XCF: kon geen %d geheugen reserveren." msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" msgstr "Fout bij schrijven XCF: niet ondersteund BPC bij schrijven pixel: %d" -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78 +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87 msgid "GIMP Crash Debug" msgstr "GIMP-crash: debug" @@ -27492,6 +28117,16 @@ msgstr "rond" msgid "fuzzy" msgstr "vaag" +#~ msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Geen batch-interpreter opgegeven, zal de standaard ‘%s’ gebruiken.\n" + +#~ msgid "Aux%d Input" +#~ msgstr "Aux%d invoer" + +#~ msgid "You can drop dockable dialogs here" +#~ msgstr "U kunt hier dokbare dialoogvensters neerzetten" + #~ msgctxt "dialogs-action" #~ msgid "Paint Dynamics" #~ msgstr "Penseelgedrag" @@ -28133,9 +28768,6 @@ msgstr "vaag" #~ msgid "Export Brightness-Contrast settings" #~ msgstr "Instellingen voor Helderheid/contrast exporteren" -#~ msgid "Color Balance" -#~ msgstr "Kleurbalans" - #~ msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." #~ msgstr "Kleurbalans werkt enkel op RGB-kleurenlagen." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0ae4bdb254..fd27c155df 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-22 16:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-22 16:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-06 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-06 14:14+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -88,13 +88,54 @@ msgstr "Obróbka zdjęć w GIMP-ie" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" -"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs and introduces naive support for CMYK " -"PSD files." -msgstr "" -"GIMP 2.10.18 naprawia kilka krytycznych błędów i wprowadza prostą obsługę " -"plików PSD w przestrzeni kolorów CMYK." +"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " +"changes:" +msgstr "GIMP 2.10.20 zawiera nowe funkcje oraz ważne poprawki błędów:" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" +msgstr "" +"Grupy narzędzi są teraz domyślnie rozwijane po najechaniu zamiast kliknięciu" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " +"actual pixels" +msgstr "" +"Niedestrukcyjne kadrowanie dzięki kadrowaniu obszaru rysowania zamiast " +"pikseli" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " +"channels in the right order" +msgstr "" +"Lepsza obsługa plików PSD: eksport plików 16-bitowych, odczyt/zapis kanałów " +"we właściwej kolejności" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" +msgstr "Sterowanie filtrem winiety na obszarze rysowania" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" +msgstr "" +"Nowe filtry: poświata, rozmycie ostrości, rozmycie soczewki, zmienne rozmycie" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "Over 30 bugfixes" +msgstr "Ponad 30 poprawek błędów" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" +"GIMP 2.10.18 naprawia kilka krytycznych błędów, wprowadza prostą obsługę " +"plików PSD w przestrzeni kolorów CMYK oraz dodaje wersję symbolicznego " +"zestawu ikon o zwiększonym kontraście." + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 msgid "" "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " @@ -104,39 +145,39 @@ msgstr "" "przekształcania w przestrzeni trójwymiarowej, narzędzie do wyszukiwania " "aktualizacji oraz zwyczajowo wiele poprawek błędów:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" msgstr "Narzędzia w przyborniku są teraz domyślnie grupowane" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" msgstr "Suwaki mają teraz zwarty styl i lepiej się ich używa" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" msgstr "Znacznie ulepszony interfejs podglądu przekształceń" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" msgstr "Obszary, do których można przypiąć okna dialogowe są teraz wyróżniane" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" msgstr "Nowe narzędzie przekształceń 3D do obracania i przesuwania obiektów" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" -msgstr "Znacznie płynniejszy ruch obwódki pędzla na płótnie" +msgstr "Znacznie płynniejszy ruch obwódki pędzla na obszarze rysowania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" msgstr "Scalony interfejs do łączenia i zakotwiczania warstw" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" msgstr "Powiadamianie użytkownika o nowym wydaniu/instalatorze" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " @@ -147,57 +188,57 @@ msgstr "" "przeportowanych do biblioteki GEGL. Oczywiście jest także kilka wartych " "uwagi ulepszeń:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" msgstr "" "Menu „Widok”: nowa opcja „Wyświetlanie całości” do odkrywania pikseli poza " -"granicami płótna" +"granicami obszaru rysowania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "Filtry: nowa opcja „Przycinanie” umożliwiająca zmianę wymiarów warstwy" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "Zaznaczenie pierwszego planu: nowy tryb podglądu „Odcienie szarości”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "Zaznaczenie pierwszego planu: wybór koloru/krycia dla podglądu „Kolor”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "" "Zaznaczanie odręczne: ulepszone współdziałanie z kopiowaniem i wklejaniem" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" "Przekształcanie: nowy typ przekształcenia „Obraz” do przekształcania całego " "obrazu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "" "Preferencje: nowe ustawienie „Modyfikowanie na niewidocznych warstwach”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "Import/eksport HEIF: obsługa profilów kolorów" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" "Eksport PDF: warstwy tekstowe w grupach warstw są teraz eksportowane jako " "tekst" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "Import TIFF: teraz pyta, jak przetworzyć nieokreślone kanały TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " @@ -207,32 +248,32 @@ msgstr "" "po wydaniu 2.10.10 z tak dużą liczbą zmian! Oprócz tego dostępne są także " "bardzo podręczne ulepszenia, zwłaszcza przy modyfikowaniu krzywych." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Ogólnie ulepszone działanie krzywych" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Kilka ulepszeń narzędzia krzywych" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Obsługa warstw w plikach TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "" "Wykrywanie czcionek zainstalowanych przez użytkownika w systemie Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Tryb przyrostowy podczas rozjaśniania/przyciemniania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Zaznaczanie odręczne tworzy wstępne zaznaczenie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -240,7 +281,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.10 to całkiem duża aktualizacja z wieloma nowymi funkcjami " "i poprawkami błędów, w tym:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -248,13 +289,13 @@ msgstr "" "Wypełnienie kubełkiem: nowe „Wypełnienie według wykrywania kresek rysunku” " "do kolorowania nie do końca zamkniętych obszarów" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" "Wypełnienie kubełkiem może teraz szybko wybierać kolor za pomocą Ctrl + " "kliknięcia" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -262,13 +303,13 @@ msgstr "" "Wypełnienie kubełkiem pozwala na przytrzymanie myszy podczas wypełniania " "„podobnych kolorów” i „według wykrywania kresek rysunku”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" "Skalowanie skaluje wokół środka nawet podczas korzystania z wejścia " "numerycznego" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -276,7 +317,7 @@ msgstr "" "Uniwersalne przekształcenie teraz domyślnie zachowuje proporcje podczas " "skalowania w górę lub w dół" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -284,23 +325,23 @@ msgstr "" "Dodano opcje „Ograniczenie uchwytów” i „Wokół środka” do interfejsu " "narzędzia przekształcania perspektywy" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "" -"Nowy ogólny modyfikator płótna „Alt + kliknięcie środkowym przyciskiem " -"myszy” do wybierania warstw" +"Nowy ogólny modyfikator obszaru rysowania „Alt + kliknięcie środkowym " +"przyciskiem myszy” do wybierania warstw" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "Pędzle parametryczne są teraz w 32-bitowym trybie zmiennoprzecinkowym, aby " "uniknąć posteryzacji" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "Można teraz powielać pędzle i desenie w schowku" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -308,25 +349,25 @@ msgstr "" "Niepowodzenie modyfikacji zablokowanych warstw spowoduje miganie, aby " "zwrócić uwagę na powód błędu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" "Nowy interfejs na obszarze rysowania (proste linie) do rozmycia kolistego, " "liniowego i ruchu powiększenia" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Kilka optymalizacji, w tym szybsze wyświetlanie grup warstw" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "" "Pliki pamięci wymiany i pamięci tymczasowej nie są już zapisywane w katalogu " "konfiguracji" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -334,17 +375,17 @@ msgstr "" "Zapisywanie/eksportowanie różnych plików jest odporniejsze na błędy dzięki " "unikaniu zapisywania częściowych plików" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "Ulepszenia obsługi monitorów o wysokiej rozdzielczości" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "" "Nowa preferencja umożliwiająca wybór domyślnego typu pliku podczas " "eksportowania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -352,11 +393,11 @@ msgstr "" "Nowa opcja eksportu plików PNG, JPEG i TIFF z profilem kolorów, pliki PSD " "mogą być zawsze eksportowane z profilem" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Nowa wtyczka wczytywania/eksportowania w formacie DDS" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" @@ -364,13 +405,13 @@ msgstr "" "Przepisana od zera wtyczka Spyrogimp z większą liczbą opcji i lepszym " "interfejsem" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" msgstr "GIMP 2.10.8 to głównie poprawki błędów i optymalizacje, w tym:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" @@ -378,13 +419,13 @@ msgstr "" "Adaptowalny rozmiar fragmentów podczas renderowania rzutów, co dynamicznie " "zwiększa wydajność" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "" "Ulepszone wykrywanie programu RawTherapee (wersja 5.5 i nowsze) w systemie " "Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -392,13 +433,13 @@ msgstr "" "Informacja o zgodności pliku XCF w oknie zapisu jest bardziej zrozumiała " "i lepiej widoczna" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" msgstr "Dodano różne narzędzia do rejestrowania wydajności." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" @@ -406,7 +447,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.6 zawiera wiele poprawek błędów, optymalizacji i funkcji. " "Najważniejsze zmiany:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -414,22 +455,22 @@ msgstr "" "Warstwy tekstowe mogą teraz zawierać pionowy tekst (z różnymi orientacjami " "znaków i kierunków wierszy)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Nowy filtr „Mała planeta” (gegl:stereographic-projection)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Nowy filtr „Długi cień”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" msgstr "" "Opcja „Wyprostuj” narzędzia miarki umożliwia teraz prostowanie w pionie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -437,7 +478,7 @@ msgstr "" "Podgląd obszaru rysowania jest teraz wyświetlany asynchronicznie, a podgląd " "grup warstw można wyłączyć w Preferencjach" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -445,19 +486,19 @@ msgstr "" "Nowe pole „Asynchroniczne” w grupie „Różne” panelu wydajności, wyświetlające " "liczbę obecnie wykonywanych działań asynchronicznych" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Filtrowanie formatów plików w oknach otwierania/zapisywania/eksportowania " "jest prostsze" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "" "Nowy język (co zwiększa liczbę języków, na jakie GIMP jest przetłumaczony do " "81): marathi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -465,7 +506,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.4 zawiera wiele poprawek błędów, a także różne optymalizacje. " "Najważniejsze zmiany:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" @@ -473,12 +514,12 @@ msgstr "" "Wyprostowywanie w narzędziu miarki: warstwy mogą być obracane za pomocą " "linii mierzenia jako horyzont" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "" "Szybsze uruchamianie: wczytywanie czcionek nie blokuje już uruchamiania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -486,12 +527,12 @@ msgstr "" "Nadawanie etykiet czcionkom za pomocą tego samego interfejsu, co pędzle, " "desenie i gradienty" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" "Obsługa plików PSD: można importować uprzednio złożone wersje obrazów PSD" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -499,7 +540,7 @@ msgstr "" "Aktualizacja panelu wydajności: nowa grupa „Pamięć” i ulepszona grupa " "„Pamięć wymiany” wyświetlające różne statystyki" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -509,7 +550,7 @@ msgstr "" "wersją naprawiającą błędy po dużym wydaniu, w której naprawiono kilkanaście " "błędów." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -521,7 +562,7 @@ msgstr "" "dobry przykład naszych rozluźnionych zasad wprowadzania nowych funkcji " "w stabilnych wydaniach." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -530,11 +571,11 @@ msgstr "" "program do nowego mechanizmu przetwarzania obrazów, GEGL. Najbardziej " "wyróżniające się zmiany:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "Przetwarzanie kolorów o wysokiej głębi (16/32 bity na kanał kolorów)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -542,63 +583,63 @@ msgstr "" "Zarządzanie kolorami to teraz główna funkcja, większość widżetów i obszarów " "podglądu podlega zarządzaniu kolorami" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Podgląd efektów na obszarze rysowania, z podzielonym widokiem na przed/po " "przetworzeniu pikseli" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" "Wielowątkowe i przyspieszane sprzętowo renderowanie, przetwarzanie " "i malowanie" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" "Ulepszono większość narzędzi, dodano kilka nowych narzędzi przekształceń" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" "Ulepszona obsługa wielu formatów obrazów, zwłaszcza lepsze importowanie " "obrazów PSD" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Nowo obsługiwane formaty obrazów: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" msgstr "" -"Ulepszone malowanie cyfrowe: obracanie i odbijanie płótna, malowanie " -"symetryczne, pędzle programu MyPaint…" +"Ulepszone malowanie cyfrowe: obracanie i odbijanie obszaru rysowania, " +"malowanie symetryczne, pędzle programu MyPaint…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "Przeglądanie i modyfikowanie metadanych Exif, XMP, IPTC i DICOM" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" "Podstawowa obsługa monitorów o wysokiej rozdzielczości: automatyczne lub " "wybrane przez użytkownika rozmiary ikon" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "Nowe motywy programu: jasny, szary, ciemny i systemowy" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "And much, much more…" msgstr "Oraz wiele, wiele więcej…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " @@ -608,7 +649,7 @@ msgstr "" "nadal głównym celem, skupiliśmy się także na prędkości i optymalizacji, aby " "rysowanie było płynniejsze. Większe zmiany w tym wydaniu:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" @@ -616,13 +657,13 @@ msgstr "" "Duże optymalizacje rdzenia programu w zakresie rysowania i wyświetlania, " "w tym wielowątkowy kod rysowania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" "Symetrie w plikach XCF są teraz zachowywane (zapisywane jako dane " "pasożytnicze obrazu)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." @@ -630,7 +671,7 @@ msgstr "" "„Jasny” i „Ciemny” motyw zostały przepisane od zera, aby pozbyć się różnych " "problemów z interfejsem. Usunięto motywy „Jaśniejszy” i „Ciemniejszy”." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -640,7 +681,7 @@ msgstr "" "używane przez filtr rzutu panoramy. Ten widżet zapewnia sterowanie obrotem " "3D na obszarze rysowania (odchylenie, kąt, walec)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " @@ -651,7 +692,7 @@ msgstr "" "ale także po ostrzeżeniach i błędach krytycznych, kiedy ustawiony jest klucz " "debugowania „fatal-warnings”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -661,12 +702,12 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.0, skupiające się na debugowaniu i stabilności. Oprócz wielu " "poprawek błędów najważniejsze ulepszenia to:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "" "Nowy panel wydajności do monitorowania użycia zasobów przez program GIMP" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -674,33 +715,33 @@ msgstr "" "Nowe okno debugowania do generowania wyjątków i innych danych debugowania, " "zachęcające do zgłaszania błędów" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "Po awarii można teraz odzyskać niezapisane obrazy" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Maski warstw w grupach warstw" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" "Ulepszona obsługa formatu JPEG 2000 o głębię wysokobitową i różne " "przestrzenie kolorów" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "Ulepszenia zrzutów ekranu i wyboru kolorów na różnych platformach" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Preferencje domyślnego zachowania metadanych są teraz dostępne" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Różne poprawki interfejsu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." @@ -708,49 +749,49 @@ msgstr "" "GIMP 2.9.8 dodaje modyfikowanie gradientów na obszarze rysowania oraz różne " "ulepszenia, jednocześnie skupiając się na poprawkach błędów i stabilności." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Modyfikowanie gradientów na obszarze rysowania" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "Powiadomienie, kiedy obraz jest prześwietlony/niedoświetlony" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "Better and faster color management" msgstr "Lepsze i szybsze zarządzania kolorami" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "" "Wybieranie kolorów i wykonywanie zrzutów ekranu w środowisku KDE Plasma " "używającym technologii Wayland" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "Paste in place feature" msgstr "Wklejanie w tym samym miejscu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "Many usability improvements" msgstr "Wiele ulepszeń użyteczności" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Podręcznik może być wyświetlany w preferowanym języku użytkownika" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Ulepszenia filtru rozkład falki" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Ulepszona zgodność z plikami .psd programu Photoshop" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Obsługa plików PDF chronionych hasłem" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "Obsługa formatu HGT (dane cyfrowego modelu wysokościowego)" @@ -823,7 +864,7 @@ msgstr "" "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie " "— proszę odwiedzić stronę internetową https://www.gnu.org/licenses/" -#: ../app/gimp-update.c:251 +#: ../app/gimp-update.c:261 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" @@ -1013,7 +1054,7 @@ msgstr "Edytor pędzli" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Pędzle" @@ -1097,7 +1138,7 @@ msgstr "Filtry" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" @@ -1108,17 +1149,17 @@ msgstr "Edytor gradientów" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Ustawienia narzędzia" #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Edytor ustawień narzędzia" @@ -1142,7 +1183,7 @@ msgstr "Warstwy" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "Pędzle programu MyPaint" @@ -1153,17 +1194,17 @@ msgstr "Edytor palety" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Desenie" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Wtyczki" @@ -1200,7 +1241,7 @@ msgstr "Edytor tekstowy" msgid "Tool Options" msgstr "Opcje narzędzia" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" @@ -3169,7 +3210,7 @@ msgstr "240 sekund" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3194,10 +3235,10 @@ msgstr "240 sekund" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -5060,599 +5101,619 @@ msgstr "Macierz _Bayera…" #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Poświata…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "Jas_ność i kontrast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "Mapa wyp_ukłości…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "Zmiana _koloru na odcienie szarości…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Film _rysunkowy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "Mi_kser kanałów…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Szachownica…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "_Balans kolorów…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "_Wymiana kolorów…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "_Barwienie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "_Mieszaj kolory…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "O_bróć kolory…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "T_emperatura kolorów…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Kolor na _alfę…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "_Wydobądź składową…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Zniekształcenia macierzowe…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "_Kubizm…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Krzywe…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "_Usuń przeplot…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "_Desaturacja…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "Różnicowe rozmycie _Gaussa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "De_senie dyfrakcyjne…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "_Przemieść…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "_Mapa odległości…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "_Rzucanie cienia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Krawędź…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Neon…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "_Sobel…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "_Wytłoczenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Graweruj…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "_Ekspozycja…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Fattal i inni 2002…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "Rozmycie _ostrości…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "Śledzenie _fraktalne…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "Rozmycie _Gaussa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Wybiórcze rozmycie Gaussa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "Wykres biblioteki _GEGL…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "_Siatka…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "_Wysokie przejście…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "_Barwa i nasycenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "_Barwa i nasycenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "_Iluzja…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "_Gradient obrazu…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "_Kalejdoskop…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +msgctxt "filters-action" +msgid "Le_ns Blur..." +msgstr "Rozmycie _soczewki…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "Z_niekształcenie soczewki…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "_Błysk soczewki…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "_Poziomy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Sinusoid liniowy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "M_ała planeta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Długi cień…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Mantiuk 2006…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Labirynt…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "R_ozmycie średniej krzywizny…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "_Rozmycie środkowe…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "_Mikser monochromatyczny…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "_Mozaika…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "_Koliste rozmycie ruchu…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "_Liniowe rozmycie ruchu…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "_Rozmycie ruchu powiększenia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "Szum _komórkowy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "_Papier gazetowy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "Szum l_ch CIE…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "Szum HS_V…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "_Wygnieć…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "Szum _Perlina…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Wyciosaj…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "Szum _RGB…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "R_edukcja szumu…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Szum Simplex…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "_Rozszarp…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Jednolity szum…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "_Rozrzuć…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "_Mapowanie normalnych…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "_Przesunięcie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "Farba _olejna…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "_Rzut panoramy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Fotokopia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Pikselizuj…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Plazma…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "Współrzędne p_olarne…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Redukcja kolorów…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "_Przekształcenie rekurencyjne…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "Usuwanie efektu _czerwonych oczu…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Reinhard 2005…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "Przy_cięcie RGB…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Falowanie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "_Nasycenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "Pół_spłaszczenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Sepia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "_Cień i podświetlenie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "_Przesuń…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Sinus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "_SLIC…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Symetryczni najbliżsi sąsiedzi…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_Lekki żar…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "_Utwórz kulę…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "S_pirala…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "_Rozciągnij kontrast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_STRESS…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "Super_nowa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "P_rogowanie…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Próg alfy…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Szklane płytki…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Kawałki papieru…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "_Bezszwowe kafelki…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Wyostrz (_maska wyostrzająca)…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "Rozprowadzanie _wartości…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "_Zmienne rozmycie…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "_Degradacja wideo…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Winieta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "_Piksele wody…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Fale…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "S_kręć i zaciśnij…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "W_iatr…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:756 +#: ../app/actions/filters-actions.c:776 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "_Powtórz ostatni" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "Uruchamia ponownie ostatnio używany filtr z tymi samymi ustawieniami" -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 +#: ../app/actions/filters-actions.c:783 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "_Wyświetl ponownie ostatni" -#: ../app/actions/filters-actions.c:764 +#: ../app/actions/filters-actions.c:784 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Wyświetla jeszcze raz okno ostatnio używanego filtru" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "_Powtórz „%s”" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "_Wyświetl „%s” ponownie" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 msgid "Repeat Last" msgstr "Powtórz ostatni" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 msgid "Re-Show Last" msgstr "Wyświetl ponownie ostatni" @@ -5671,7 +5732,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Odświeża listę zainstalowanych czcionek" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -6158,237 +6219,242 @@ msgstr "_Dokładność" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "_Kodowanie" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "_Zarządzanie kolorami" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "Prze_kształcenie" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "Pro_wadnice" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Meta_dane" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Kolory" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "I_nformacje" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Automatycznie" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "O_dwzorowania" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "_Odwzorowanie odcieni" -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "_Składowe" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "D_esaturacja" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Nowy…" -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Tworzy nowy obraz" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "_Powiel" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Tworzy kopię tego obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "_Przydziel profil kolorów…" -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Ustawia profil kolorów dla obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "_Konwertuj do profilu kolorów…" -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Zastosowuje profil kolorów do obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "_Odrzuć profil kolorów" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Odrzuca profil kolorów obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "Zapi_sz profil kolorów do pliku…" -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Zapisuje profil kolorów obrazu do pliku ICC" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Wy_miary płótna…" -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Modyfikuje wymiary obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "D_opasuj płótno do warstw" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "Zmienia wymiary obrazu, aby pasowały do wszystkich warstw" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "_Dopasuj płótno do zaznaczenia" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "Zmienia wymiary obrazu, aby pasowały do zaznaczenia" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "_Rozmiar wydruku…" -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "Modyfikuje rozdzielczość drukowania" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "_Skaluj obraz…" -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "Zmienia wymiary obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "_Kadruj według zaznaczenia" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "Kadruje obraz do wybranego zaznaczenia" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Kadruj do _zawartości" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" msgstr "Kadruje obraz do granic zawartości (usuwa puste krawędzie z obrazu)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "_Połącz widoczne warstwy…" -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Łączy wszystkie widoczne warstwy w jedną" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "Spłasz_cz obraz" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Łączy wszystkie widoczne warstwy w jedną i usuwa przezroczystość" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "Sko_nfiguruj siatkę…" -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Konfiguruje siatkę dla tego obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Właściw_ości obrazu" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Wyświetla informacje o tym obrazie" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "Z_arządzanie kolorami" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6399,172 +6465,172 @@ msgstr "" "przydzieleniu wbudowanego profilu kolorów sRGB. Zalecane jest włączenie " "zarządzania kolorami." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Konwertuje obraz do przestrzeni kolorów RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "Odcienie _szarości" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Konwertuje obraz do odcieni szarości" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "_Indeksowany…" -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Konwertuje obraz do trybu koloru indeksowanego" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8-bitowa (stałoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 8-bitowego (stałoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16-bitowa (stałoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 16-bitowego (stałoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32-bitowa (stałoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 32-bitowego (stałoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16-bitowa (zmiennoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 16-bitowego (zmiennoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32-bitowa (zmiennoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 32-bitowego (zmiennoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "64-bitowa (zmiennoprzecinkowa)" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Konwertuje obraz do trybu 64-bitowego (zmiennoprzecinkowego)" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Gamma percepcyjna (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "Konwertuje obraz do trybu gammy percepcyjnej (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Światło liniowe" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Konwertuje obraz do trybu światła liniowego" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Odbij po_ziomo" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Odbija obraz poziomo" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "Odbij p_ionowo" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Odbija obraz pionowo" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Obróć o 90° w p_rawo" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "Obraca obraz o 90 stopni w prawo" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Obróć o _180°" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "Odwraca obraz do góry nogami" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Obróć o 90° w le_wo" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Obraca obraz o 90 stopni w lewo" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB…" -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "Odcienie _szarości…" @@ -6654,7 +6720,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Skalowanie obrazu" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 @@ -7526,7 +7592,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "Do _nowej warstwy" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Atrybuty warstwy" @@ -7926,7 +7992,7 @@ msgstr "Przywracanie wszystkich filtrów" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -10495,7 +10561,7 @@ msgstr "Przenieś to okno na ekran %s" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10792,26 +10858,41 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Przełączenie na narzędzie przesuwania" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Otwieranie po kliknięciu" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Otwieranie po najechaniu" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "Otwieranie po najechaniu w jednej kolumnie" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Zwykłe okno" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Okno narzędziowe" -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Wyświetlanie na wierzchu" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Niska" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Wysoka" @@ -11817,23 +11898,27 @@ msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "Wyświetla obecnie zaznaczony pędzel, deseń i gradient w przyborniku." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Tryb menu narzędzi w grupach." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." msgstr "Używa jednego przycisku przybornika dla narzędzi w grupach." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Wyświetla obecnie aktywny obraz w przyborniku." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Ustawia sposób prezentowania przezroczystości w obrazie." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" "Ustawia rozmiar szachownicy używanej dla zobrazowania przezroczystości." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." @@ -11841,7 +11926,7 @@ msgstr "" "Powoduje, że program GIMP nie zapisuje obrazu, dopóki nie zostanie zmieniony " "(odkąd zostanie otwarty)." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11850,7 +11935,7 @@ msgstr "" "cofnięcia większej liczby działań istnieje do czasu osiągnięcia ograniczenia " "rozmiaru historii działań." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11861,24 +11946,24 @@ msgstr "" "gwarantuje jednak możliwość cofnięcia przynajmniej takiej liczby działań, " "jaką skonfigurowano jako minimalną." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Ustawia rozmiar podglądów w historii działań." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "Powoduje uruchomienie przeglądarki pomocy po naciśnięciu klawisza F1." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "Kiedy jest włączone, używa OpenCL do wykonywania niektórych działań." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "Kiedy jest włączone, wyszukiwanie działań zwróci także nieaktywne działania." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Maksymalna liczba działań zapisanych w historii." @@ -12817,7 +12902,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Dane pasożytnicze" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Moduły" @@ -12836,7 +12921,7 @@ msgstr "Usunięcie „%s” się nie powiodło: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Dynamika" @@ -12966,7 +13051,7 @@ msgstr "Tworzenie katalogu „%s”…" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu „%s”: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Brak deseni dostępnych dla tego działania." @@ -13396,6 +13481,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Kolor tła" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Krycie" @@ -13444,8 +13530,8 @@ msgstr "Czcionka" msgid "Tool Preset" msgstr "Ustawienia narzędzia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13456,22 +13542,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "kopia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s. kopia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Wczytywanie czcionek (może to chwilę zająć…)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13482,7 +13568,7 @@ msgstr "" "utworzyć katalog lub naprawić konfigurację w sekcji „Katalogi” okna " "„Preferencji”." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13493,7 +13579,7 @@ msgstr "" "wyszukiwania. Prawdopodobnie ręcznie zmodyfikowano plik gimprc. Proszę " "naprawić konfigurację w sekcji „Katalogi” okna „Preferencji”." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Nie skonfigurowano zapisywalnego katalogu danych." @@ -13995,20 +14081,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Dodanie koloru do palety kolorów" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Nie można konwertować obrazu: paleta jest pusta." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Konwersja obrazu do trybu indeksowanego" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Konwertowanie do kolorów indeksowanych (2. poziom)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Konwertowanie do kolorów indeksowanych (3. poziom)" @@ -14079,7 +14165,7 @@ msgstr "Konwersja obrazu do trybu 64-bitowego (gamma, zmiennoprzecinkowego)" #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Dithering" @@ -14487,40 +14573,40 @@ msgstr "Maska warstwy na zaznaczenie" msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Nie można zmienić nazwy maski warstwy." -#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Zaznaczenie przezroczystych pikseli zamiast szarych" -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Próg wykrycia kresek rysunku" -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Próg do wykrycia konturu (wyższe wartości będą zawierały więcej pikseli)" -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 msgid "Maximum growing size" msgstr "Maksymalny rozmiar powiększenia" -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Maksymalna liczba pikseli dodanych pod kreskami rysunku" -#: ../app/core/gimplineart.c:358 +#: ../app/core/gimplineart.c:359 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "Maksymalna długość zamykania krzywej" -#: ../app/core/gimplineart.c:359 +#: ../app/core/gimplineart.c:360 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "Maksymalna długość krzywej (w pikselach) do zamknięcia kresek rysunku" -#: ../app/core/gimplineart.c:365 +#: ../app/core/gimplineart.c:366 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "Maksymalna długość zamykania prostej" -#: ../app/core/gimplineart.c:366 +#: ../app/core/gimplineart.c:367 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "Maksymalna długość prostej (w pikselach) do zamknięcia kresek rysunku" @@ -14986,9 +15072,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Dokładność" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -15027,35 +15113,39 @@ msgctxt "tool-item" msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Zastosowanie zachowanych kolorów" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Zastosowanie zachowanego trybu krycia/rysowania" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Zastosowanie zachowanego pędzla" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Zastosowanie zachowanej dynamiki" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Zastosowanie zachowanego pędzla programu MyPaint" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Zastosowanie zachowanego desenia" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Zastosowanie zachowanej palety" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Zastosowanie zachowanego gradientu" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Zastosowanie zachowanej czcionki" @@ -15123,17 +15213,26 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "procent" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (%d. korekta)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "Informacje o programie GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Witryna programu GIMP" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" "Paweł Dziekoński, 1999-2000\n" @@ -15143,50 +15242,46 @@ msgstr "" "Piotr Drąg , 2011-2020\n" "Aviary.pl , 2011-2020" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310 -msgid "New version available!" -msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Dostępna jest aktualizacja!" #. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 #, c-format -msgid "" -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n" -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" -"New revisions come with package fixes." -msgstr "" -"W dniu %2$s wydano korektę wersji %1$s programu GIMP.\n" -"Chociaż używana jest najnowsza wersja, zalecana jest ponowna instalacja.\n" -"Nowe korekty zawierają poprawki instalatora, co wpływa na działanie programu." +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "Pobierz %2$d. korektę wersji %1$s programu GIMP (wydaną %3$s)\n" -#. Recommend an update. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" -"W dniu %2$s wydano nową wersję programu GIMP (%1$s).\n" -"Aktualizacja jest zalecana." +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Komentarz do wydania: %s" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352 -msgid "Go to download page" -msgstr "Otwórz stronę pobierania" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 #, c-format -msgid "Last checked on %s" -msgstr "Ostatnio wyszukano: %s" +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "Pobierz GIMP %s (wydany %s)\n" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 msgid "Check for updates" msgstr "Wyszukaj aktualizacje" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676 +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Ostatnio wyszukano %s o %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP jest tworzony przez" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15246,7 +15341,7 @@ msgstr "Konwertuj obraz do profilu kolorów" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "K_onwertuj" @@ -15380,7 +15475,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Dithering _warstw tekstowych" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "" "Dithering warstw tekstowych spowoduje, że nie będzie można ich modyfikować" @@ -15395,29 +15490,33 @@ msgstr "Nie można konwertować na paletę z więcej niż 256 kolorami." msgid "Convert Image to %s" msgstr "Konwertuj obraz do %s" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Konwersja kodowania" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Konwersja dokładności" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Gamma percepcyjna (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Światło liniowe" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Warstwy:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "W_arstwy tekstowe:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Kanały i maski:" @@ -16094,12 +16193,12 @@ msgstr "" "uruchomieniu programu GIMP." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Podręcznik użytkownika jest zainstalowany na komputerze." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Podręcznik użytkownika nie jest zainstalowany na komputerze." @@ -16416,7 +16515,7 @@ msgstr "Zachowanie _okna otwierania plików:" #. Filter Dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Okna filtrowania" @@ -16546,9 +16645,9 @@ msgstr "Opcje narzędzi" #. General #. Snapping Distance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -16724,7 +16823,7 @@ msgstr "Przybornik" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" @@ -16738,7 +16837,7 @@ msgstr "_Kolor pierwszoplanowy i tła" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" -msgstr "Ak_tywny pędzel, deseń i gradient" +msgstr "Akty_wny pędzel, deseń i gradient" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 msgid "Show active _image" @@ -16748,325 +16847,329 @@ msgstr "Aktywny o_braz" msgid "Use tool _groups" msgstr "_Grupy narzędzi" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Tryb menu:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Konfiguracja narzędzi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Domyślne wartości okien dialogowych" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "_Ustaw domyślne wartości okien dialogowych" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Okno importu profilu kolorów" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Zachowanie profilu kolorów:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Okna plików profilów kolorów" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Katalog profili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Wybór domyślnego katalogu profili kolorów" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Okno konwersji do profilu kolorów" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Sposób odwzorowania barw:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Kompensacja czarnego punktu" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Okno konwersji dokładności" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Dithering warstw:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Dithering warstw tekstowych:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Dithering kanałów/masek:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Okno konwersji do trybu indeksowanego" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Paleta kolorów:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Maksymalna liczba kolorów:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Usunięcie nieużywanych i podwójnych kolorów z palety kolorów" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Dithering kolorów:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Dithering przezroczystości" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Dithering warstw tekstowych" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Zachowywanie ostatnich ustawień:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Domyślne używanie ostatnio używanych ustawień" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Zaawansowane opcje kolorów" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Okno wymiarów płótna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Wypełnienie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Zmiana wymiarów warstw:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Zmiana wymiarów warstw tekstowych" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Okno nowej warstwy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Nazwa warstwy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Typ wypełnienia:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Okno wymiarów granic warstwy" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Oko dodania maski warstwy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Typ maski warstwy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Odwrócenie maski" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Okno łączenia warstw" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Wymiary połączonej warstwy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Łączenie tylko w obrębie aktywnej grupy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Pomijanie niewidocznych warstw" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Okno nowego kanału" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Nazwa kanału:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Kolor i krycie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Domyślny kolor i krycie nowego kanału" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Okno nowej ścieżki" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Nazwa ścieżki:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Okno eksportu ścieżek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Katalog eksportu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Wybór domyślnego katalogu do eksportowania ścieżek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Eksport tylko aktywnej ścieżki" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Okno importu ścieżek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "Katalog importu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Wybór domyślnego katalogu do importowania ścieżek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "Połączenie zaimportowanych ścieżek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "Przeskalowanie zaimportowanych ścieżek" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Okno zmiękczenia zaznaczenia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Promień zmiękczenia:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Zaznaczone obszary znajdują się także poza obrazem" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Okno powiększenia zaznaczenia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Promień powiększenia:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Okno zmniejszenia zaznaczenia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Promień zmniejszenia:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Okno obramowania zaznaczenia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Promień obramowania:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Styl obramowania:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Okna wypełniania krawędzi zaznaczenia i wypełniania ścieżki" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Okna rysowania wzdłuż zaznaczenia i rysowania wzdłuż ścieżki" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "System pomocy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Po_dpowiedzi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Przyciski po_mocy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Wersja sieciowa" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Kopia zainstalowana na komputerze" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "_Podręcznik użytkownika:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Język interfejsu użytkownika" @@ -17074,15 +17177,15 @@ msgstr "Język interfejsu użytkownika" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Przeglądarka pomocy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "Prz_eglądarka pomocy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -17091,525 +17194,525 @@ msgstr "" "przeglądarki WWW zamiast niej." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "Wyszukiwanie działań" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "_Niedostępne działania" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Maksymalny rozmiar historii:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "Wy_czyść historię działań" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Wyświetlanie" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "Wygląd pola sza_chownicy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "_Rozmiar pola szachownicy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rozdzielczość monitora" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "piksele" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Wykrywanie automatycznie (obecnie %d×%d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "_Wprowadzenie ręczne" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "S_kalibruj…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Zarządzanie oknami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Podpowiedzi menedżera okien" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Podpowiedź dla _doków i przybornika:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Aktywowanie okien" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "A_ktywowanie obrazu z kursorem" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Położenia okien" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "Zapisywanie położeń okien przed za_kończeniem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Otwieranie okien na tym samym _monitorze, co poprzednio" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "_Zapisz położenia okien" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Ustaw zapisane pozycje okien na wartości domyślne" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Okna z obrazami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Domyślne ustawienie „_Wyświetlanie całości”" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Domyślne ustawienie „_Punkt do punktu”" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Prędkość a_nimacji obwódki:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Zachowanie przy powiększaniu i zmianie wymiarów" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Zmienianie wymiarów okna przy po_większeniu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Zmienianie wymiarów okna przy z_mianie wymiarów obrazu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Wyświetlanie całego obrazu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Począ_tkowy współczynnik powiększenia:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Spacja" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_Po naciśnięciu klawisza spacji:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Kursory myszy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "O_bwódka pędzla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "_Przyciąganie obwódki pędzla do pociągnięcia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Kursor dla narzędzi _rysowania" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "_Tryb rysowania:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "P_rawo lub leworęczność kursora:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Wygląd okna z obrazem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Domyślny wygląd w trybie zwykłym" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Domyślny wygląd w trybie pełnoekranowym" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Format tytułu obrazu i opisu na pasku stanu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Tytuł i stan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Bieżący format" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Domyślny format" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Procentowe powiększenie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Współczynnik powiększenia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Rozmiar obrazu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Rozmiar obszaru rysowania" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Format tytułu obrazu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Format opisu na pasku stanu obrazu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Zachowanie przyciągania okna z obrazem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Przyciąganie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Domyślne zachowanie w trybie zwykłym" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Domyślne zachowanie w trybie pełnoekranowym" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Zasięg przyciągania:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Urządzenia wejściowe" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Dodatkowe urządzenia wejściowe" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "" "_Współdzielenie narzędzia i opcji narzędzia między urządzeniami wejściowymi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "S_konfiguruj dodatkowe urządzenia wejściowe…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Zap_isywanie ustawień urządzeń wejściowych przed zakończeniem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "_Zapisz ustawienia urządzeń wejściowych" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "_Ustaw zapisane ustawienia urządzeń wejściowych na wartości domyślne" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Dodatkowe urządzenia sterujące" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Urządzenia sterujące" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Katalogi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "_Przywróć katalogi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Katalog tymczasowy:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Wybór katalogu dla plików tymczasowych" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "Katalog _wymiany:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Wybór katalogu wymiany" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Katalogi z pędzlami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z pędzlami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Wybór katalogów z pędzlami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Katalogi z dynamiką" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z dynamiką" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Wybór katalogów z dynamiką" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Katalogi z deseniami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z deseniami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Wybór katalogów z deseniami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Katalogi z paletami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z paletami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Wybór katalogów z paletami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Katalogi z gradientami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z gradientami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Wybór katalogów z gradientami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Katalogi z czcionkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z czcionkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Wybór katalogów z czcionkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Katalogi z ustawieniami narzędzi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z ustawieniami narzędzi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Wybór katalogów z ustawieniami narzędzi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "Katalogi z pędzlami programu MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z pędzlami programu MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Wybór katalogów z pędzlami programu MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Katalogi z wtyczkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z wtyczkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Wybór katalogów z wtyczkami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Skrypty" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Katalogi ze Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi ze Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Wybór katalogów ze Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Katalogi z modułami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z modułami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Wybór katalogów z modułami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Interpretery" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Katalogi interpretera" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi interpretera" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Wybór katalogów interpretera" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Katalogi ze zmiennymi środowiskowymi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi ze zmiennymi środowiskowymi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Wybór katalogów ze zmiennymi środowiskowymi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Motywy" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Katalogi z motywami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z motywami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Wybór katalogów z motywami" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Motywy ikon" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Katalogi z motywami ikon" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Przywróć _katalogi z motywami ikon" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Wybór katalogów z motywami ikon" @@ -17982,52 +18085,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Odstęp między liniami" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Proporcje" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Dodawanie/przekształcanie" -#: ../app/display/display-enums.c:474 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Przesuwanie" -#: ../app/display/display-enums.c:475 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Usuwanie" -#: ../app/display/display-enums.c:504 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Projektowanie" -#: ../app/display/display-enums.c:505 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Modyfikacja" -#: ../app/display/display-enums.c:506 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Przesunięcie" @@ -18078,23 +18181,23 @@ msgstr "Wys." msgid "_Sample Merged" msgstr "Próbkowanie w_szystkich warstw" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Dostęp do menu obrazu" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Zmiana powiększenia przy zmianie wymiarów okna" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Przełącz szybką maskę" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Kontroluje wyświetlanie obrazu" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Upuszczenie plików obrazów w tym miejscu otworzy je" @@ -18201,8 +18304,8 @@ msgstr "Upuszczenie nowej ścieżki" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Nie można zmodyfikować pikseli grup warstw." @@ -18210,9 +18313,9 @@ msgstr "Nie można zmodyfikować pikseli grup warstw." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." @@ -18323,7 +18426,7 @@ msgstr "bez zarządzania kolorami" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Wybrana warstwa: „%s”" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" @@ -18334,30 +18437,65 @@ msgstr "piksele" msgid "Cancel %s" msgstr "Anuluj %s" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Kliknięcie doda poziome lub pionowe prowadnice" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Kliknięcie doda poziome prowadnice" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Kliknięcie doda pionowe prowadnice" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie doda nowy punkt" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści ten punkt" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści wszystkie punkty" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści punkt środkowy" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie zmieni wymiary ograniczenia" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "%s zmieni wymiary ostrości" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie zmieni wymiary ostrości" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie zmieni proporcje" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści ostrość" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie obróci ostrość" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "%s dla wymuszonych kątów" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie powiększy" @@ -18368,16 +18506,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s dla wymuszonych kroków" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie obróci" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:627 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "%s dla wymuszonych kątów" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przesunie" @@ -18398,7 +18530,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "%s powiększy" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przeniesie" @@ -18411,7 +18543,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie nachyli i przeskaluje" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie zmieni perspektywę" @@ -18646,13 +18778,13 @@ msgstr "" "Kliknięcie i przeciągnięcie doda odręczny segment, kliknięcie doda segment " "wielokątny" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Prostokąt: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Położenie: " @@ -18660,16 +18792,16 @@ msgstr "Położenie: " msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści punkt zbiegu" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przeskaluje" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści punkt osi" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie nachyli" @@ -19461,15 +19593,15 @@ msgstr "Uwzględniany kanał" msgid "Curve" msgstr "Krzywa" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "nie jest plikiem krzywych programu GIMP" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Błąd podczas przetwarzania, nie odnaleziono dwóch liczb całkowitych" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Zapisanie pliku krzywych się nie powiodło: " @@ -19536,15 +19668,15 @@ msgstr "Zaciskanie wyjścia" msgid "Clamp final output values." msgstr "Zaciskanie końcowych wartości wyjściowych." -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "nie jest plikiem poziomów programu GIMP" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "błąd podczas przetwarzania" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Zapisanie pliku poziomów się nie powiodło: " @@ -19596,7 +19728,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Zamienia kolory na odcienie szarości" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" @@ -19635,6 +19768,22 @@ msgstr "Zastąpienie częściowej przezroczystości kolorem" msgid "The color" msgstr "Kolor" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Przycinanie" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Jak przycinać" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "_Zarządzanie kolorami" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19789,8 +19938,8 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Cofanie wycierania" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" -msgstr "Łatka" +msgid "Healing" +msgstr "Łatanie" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." @@ -20085,8 +20234,8 @@ msgstr "Próbkowanie wszystkich warstw" msgid "Set a source image first." msgstr "Należy najpierw wybrać źródło obrazu." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" @@ -20197,8 +20346,8 @@ msgstr "Odwrócenie" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" @@ -20952,32 +21101,32 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Odwrócenie wartości" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Rozprowadzanie wartości" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Rozciągnięcie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Erozja" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Fale" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Skręcenie i zaciśnięcie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Wiatr" @@ -21069,7 +21218,7 @@ msgstr "" "stan programu GIMP. Dla bezpieczeństwa zalecane jest zapisanie obrazów " "i ponowne uruchomienie programu." -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -21078,7 +21227,7 @@ msgstr "" "Błąd wywoływania dla procedury „%s”:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -21213,7 +21362,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Wybór modyfikowanego zakresu" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Modyfikacja poziomów kolorów" @@ -21325,7 +21474,15 @@ msgstr "Ostre krawędzie" msgid "Other Options" msgstr "Inne opcje" -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Opcje geometrii" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Rozmycie ostrości: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Proszę pobrać współrzędne z obrazu" @@ -21551,11 +21708,15 @@ msgstr "Wybiera z listy często używanych temperatur kolorów" msgid "New Seed" msgstr "Nowe ziarno" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Winieta: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Proszę wybrać kolor z obrazu" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "To działanie nie ma modyfikowalnych właściwości" @@ -21578,7 +21739,7 @@ msgstr "" "Wczytanie części czcionek się nie powiodło:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Dodanie warstwy tekstowej" @@ -21696,7 +21857,7 @@ msgstr "Poziome przesunięcie dla rozmieszczania" msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Pionowe przesunięcie dla rozmieszczania" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Wyrównanie" @@ -21934,10 +22095,10 @@ msgid "Bucket fill" msgstr "Wypełnienie kubełkiem" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." msgstr "Aktywna warstwa jest niewidoczna." @@ -22145,49 +22306,57 @@ msgstr "%s rozmyje" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Typ działania (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Podświetlenie" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Przyciemnienie wszystkiego poza zaznaczeniem" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Krycie podświetlenia" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Jak bardzo przyciemniać wszystko poza zaznaczeniem" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Tylko bieżąca warstwa" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Kadrowanie tylko obecnie zaznaczonej warstwy" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Usuwanie wykadrowanych pikseli" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "Odrzuca niezablokowane dane warstwy spoza kadrowanego obszaru" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Umożliwienie powiększania" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Umożliwia zmianę wymiarów płótna przez przeciągnięcie ramki kadrowania poza " "granice obrazu" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Wypełnienie" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "Jak wypełniać nowe obszary tworzone przez „Umożliwienie powiększania”" @@ -22227,70 +22396,70 @@ msgstr "Krzywe" msgid "_Curves..." msgstr "_Krzywe…" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Kliknięcie doda punkt kontrolny" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Kliknięcie doda punkty kontrolne do wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Kliknięcie umieszcza na krzywej" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: dodaje punkt kontrolny" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: dodaje punkty kontrolne do wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Modyfikacja krzywych kolorów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "Ka_nał:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "_Przywróć kanał" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Modyfikowanie krzywych w świetle liniowym" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Modyfikowanie krzywych percepcyjnie" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "_Wejście:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "Wyjś_cie:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "T_yp:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "_Typ krzywej:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Nie można odczytać nagłówka: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "_Stary format pliku krzywych" @@ -22355,7 +22524,7 @@ msgid "There is no path to move." msgstr "Brak ścieżki do przeniesienia." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "Położenie aktywnej ścieżki jest zablokowane." @@ -22417,81 +22586,72 @@ msgstr "%s wybierze kolor tła" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Cofanie wycierania (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "_Podgląd" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Po_dzielony widok" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "_Sterowanie na obszarze rysowania" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Wyświetla sterowanie filtrami na obszarze rysowania" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Przycinanie" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Kliknięcie przełączy oryginalną i filtrowaną stronę" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Jak przycinać" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "Kliknięcie przełączy między pionowym a poziomym widokiem" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "_Zarządzanie kolorami" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Kliknięcie przemieści prowadnicę podziału" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: przełącza oryginalną i filtrowaną stronę" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: przełącza między poziomym a pionowym widokiem" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Opcje mieszania" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Zaawansowane opcje kolorów" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" "Konwertowanie pikseli do wbudowanej przestrzeni sRGB, aby zastosować filtr " "(wolne)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Przyjmowanie, że piksele są we wbudowanej przestrzeni sRGB (ignorowanie " "prawdziwej przestrzeni kolorów obrazu)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Kliknięcie przełączy oryginalną i filtrowaną stronę" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Kliknięcie przełączy między pionowym a poziomym widokiem" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Kliknięcie przemieści prowadnicę podziału" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: przełącza oryginalną i filtrowaną stronę" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: przełącza między poziomym a pionowym widokiem" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Importowanie ustawień „%s”" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Eksportowanie ustawień „%s”" @@ -22702,8 +22862,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Różdżka" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "Działanie biblioteki GEGL" @@ -22716,7 +22876,7 @@ msgid "_GEGL Operation..." msgstr "Działanie biblioteki _GEGL…" #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Proszę wybrać działanie z powyższej listy" @@ -23014,8 +23174,8 @@ msgstr "" "kontrolnego" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Nożyce" +msgid "Scissors Select" +msgstr "Inteligentne nożyce" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -23068,78 +23228,78 @@ msgstr "Modyfikacja krzywej nożyc" msgid "_Levels..." msgstr "_Poziomy…" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Wybór czarnego punktu dla wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Wybór czarnego punktu dla zaznaczonych kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Wybór szarego punktu dla wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Wybór szarego punktu dla zaznaczonych kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Wybór białego punktu dla wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Wybór białego punktu dla zaznaczonych kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Modyfikowanie poziomów w świetle liniowym" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Modyfikowanie poziomów percepcyjnie" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Poziomy wejściowe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "_Zaciskanie wejścia" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Poziomy wyjściowe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "Zaciskanie _wyjścia" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Wszystkie kanały" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "_Automatyczne poziomy wejściowe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Modyfikuje poziomy automatycznie dla wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Modyfikacja tych ustawień jako krzywe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "_Stary format pliku poziomów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Obliczanie histogramu…" @@ -23341,8 +23501,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Kratka" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Skalowanie" @@ -23423,17 +23583,9 @@ msgstr "Ustawienie prz_ezroczystości" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "Działanie: wykonuje wybrane działanie biblioteki GEGL" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Wejście Aux" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Wejście Aux%d" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Wejście Aux\\1" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23532,7 +23684,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "_Klon perspektywy" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Ctrl i kliknięcie ustawi źródło klonowania" @@ -23567,7 +23719,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Używa wszystkich widocznych warstw podczas zmniejszania zaznaczenia" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Prowadnice kompozycji, takie jak jedna trzecia" @@ -23703,7 +23855,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Poruszenie myszą zmieni próg" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Obrót" @@ -23806,54 +23958,54 @@ msgstr "Zmiękczanie krawędzi zaznaczenia" msgid "Mode:" msgstr "Tryb:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie zastąpi bieżące zaznaczenie" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie utworzy nowe zaznaczenie" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie doda bieżące zaznaczenie" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie odejmie od bieżącego zaznaczenia" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przetnie z bieżącym zaznaczeniem" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści zaznaczoną maskę" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści zaznaczone piksele" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie przemieści kopię zaznaczonych pikseli" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Kliknięcie zakotwiczy oderwane zaznaczenie" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Nie można odjąć od pustego zaznaczenia." -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Nie można przeciąć z pustym zaznaczeniem." -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Nachylenie" @@ -24024,31 +24176,31 @@ msgstr "Tekst: tworzy i modyfikuje warstwy tekstowe" msgid "Te_xt" msgstr "_Tekst" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Czcionki są nadal wczytywane" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Pole tekstowe: " -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Zmiana kształtu warstwy tekstowej" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Potwierdzenie modyfikacji tekstu" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "Utwórz _nową warstwę" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "_Modyfikuj" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -24095,195 +24247,195 @@ msgstr "" "Brak opcji\n" "powiązanych z narzędziem." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Podgląd obrazu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Wyświetla podgląd przekształcanego obrazu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 msgid "Composited preview" msgstr "Podgląd złożony" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "Wyświetla podgląd jako część złożenia obrazu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 msgid "Preview linked items" msgstr "Podgląd powiązanych elementów" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 msgid "Include linked items in the preview" msgstr "Zawiera powiązane elementy w podglądzie" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 msgid "Synchronous preview" msgstr "Podgląd synchroniczny" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 msgid "Render the preview synchronously" msgstr "Synchronicznie wyświetla podgląd" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Krycie obrazu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Krycie obrazu podglądu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Prowadnice" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "Rozmiar komórki siatki dla zmiennej liczby prowadnic kompozycji" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 stopni (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Ograniczenie kroków obrotu do 15 stopni" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Stałe proporcje (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Utrzymywanie pierwotnych proporcji" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Wokół środka (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Skalowanie wokół punktu środkowego" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Ograniczenie uchwytów (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Ograniczenie ruchu uchwytów wzdłuż krawędzi i przekątnej (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Przekształcenie wokół punktu środkowego" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Ograniczenie (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Ruch" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Ograniczenie ruchu do 45 stopni od środka (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Utrzymywanie proporcji podczas skalowania (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Ograniczenie obrotu do 15-stopniowych kroków (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Nachylanie tylko wzdłuż kierunku krawędzi (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Ograniczenie ruchu uchwytów perspektywy wzdłuż krawędzi i przekątnej (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "Od osi (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Skalowanie od punktu osi (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Nachylanie przeciwległej krawędzi o tę samą wartość (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Utrzymywanie położenia osi podczas zmieniania perspektywy (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Oś" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Przyciąganie (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Przyciąganie osi do rogów i środka (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Blokowanie" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Blokowanie położenia osi do płótna" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "Prze_kształć" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Krok przekształcenia" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (korekta)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "_Dopasuj" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Nie można dopasować przekształcenia" @@ -24391,15 +24543,15 @@ msgstr "Przekształcenie" msgid "Transforming" msgstr "Przekształcanie" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Potwierdzenie przekształcenia" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "Przekształcenie tworzy bardzo duży element." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24407,66 +24559,66 @@ msgid "" msgstr "" "Zastosowanie przekształcenia utworzy element ponad %g razy większy niż obraz." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "Przekształcenie tworzy bardzo duży obraz." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "Zastosowanie przekształcenia powiększy obraz %g-krotnie." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Brak warstwy do przekształcenia." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "Położenie i wymiary aktywnej warstwy są zablokowane." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "Zaznaczenie nie przecina się z warstwą." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Brak zaznaczenia do przekształcenia." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Brak ścieżki do przekształcenia." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Krzywe aktywnej ścieżki są zablokowane." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Aktywna ścieżka nie ma krzywych." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Bieżące przekształcenie jest nieprawidłowe" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Uniwersalne przekształcenie" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "" "Uniwersalne przekształcenie: przekształca warstwę, zaznaczenie lub ścieżkę" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "_Uniwersalne przekształcenie" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Uniwersalne przekształcenie" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Uniwersalne przekształcenie" @@ -25020,7 +25172,7 @@ msgstr "Procent szerokości pędzla" msgid "(None)" msgstr "(Brak)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Schowek" @@ -25084,28 +25236,28 @@ msgstr "W:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" @@ -25117,126 +25269,126 @@ msgid "Index:" msgstr "Indeks:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Szesnastkowo:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "S:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "V:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "u':" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "K:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "Niedostępne" @@ -25636,12 +25788,22 @@ msgstr "Informacje o błędzie" msgid "Go to _Download page" msgstr "_Otwórz stronę pobierania" +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"%2$s wydano nową wersję programu GIMP (%1$s).\n" +"Aktualizacja jest zalecana." + #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "Używana jest niewspierana wersja!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" @@ -25649,27 +25811,27 @@ msgstr "" "program GIMP:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Skopiuj informacje o błędzie do schowka klikając: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Otwórz system śledzenia błędów w przeglądarce klikając: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Utwórz konto, jeśli jeszcze go nie masz." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Wklej tekst ze schowka do nowego zgłoszenia błędu." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25757,13 +25919,13 @@ msgstr "Nieznany błąd systemu Microsoft Windows." msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "Program GIMP uległ awarii z błędem krytycznym: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "Wystąpił błąd programu GIMP: %s" @@ -25771,12 +25933,12 @@ msgstr "Wystąpił błąd programu GIMP: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "Wystąpiło kilka krytycznych błędów programu GIMP." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "_Uruchom program GIMP ponownie" @@ -26311,7 +26473,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Macierz odwzorowania" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Ikona:" @@ -26779,20 +26941,20 @@ msgstr "Wykrywanie automatyczne" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Odłącza okno dialogowe od płótna" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Nieokreślone" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Ustawia liczbę kolumn" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Modyfikacja koloru z palety" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Modyfikacja koloru elementu palety" @@ -27208,29 +27370,33 @@ msgstr "" "Aktywny gradient.\n" "Kliknięcie otworzy okno gradientów." +#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 +msgid "Also in group:" +msgstr "Także w grupie:" + #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 msgid "Create a new tool group" msgstr "Utwórz nową grupę narzędzi" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Podnieś to narzędzie" +msgid "Raise this item" +msgstr "Podnieś ten element" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Podnosi to narzędzie na górę" +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Podnosi ten element na górę" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Obniż to narzędzie" +msgid "Lower this item" +msgstr "Obniż ten element" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Obniża to narzędzie na dół" +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Obniża ten element na dół" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -msgid "Delete this tool" -msgstr "Usuń to narzędzie" +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Usuń tę grupę narzędzi" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" @@ -27248,7 +27414,7 @@ msgstr "Przywróć ustawienia narzędzia…" msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Usuń ustawienia narzędzia…" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "Ustawienia narzędzia %s" @@ -27326,22 +27492,22 @@ msgstr "%s (%s, %s)" msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (%s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Wbudowany profil odcieni szarości (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Wbudowany profil RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Preferowany profil odcieni szarości (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Preferowany profil RGB (%s)" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index d65edd6376..36b8091c0f 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Romanian GIMP translation # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Robert Claudiu Gheorghe , 2001. -# Lucian Adrian Grijincu , 2009. -# Cristian Secară , 2008-2011. +# Robert Claudiu Gheorghe , 2001 +# Lucian Adrian Grijincu , 2009 +# Nandor Licker , 2010-2011 +# Cristian Secară , 2008-2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-21 09:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-01 00:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 10:48+0300\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Gnome Romanian Team \n" "Language: ro\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/84f8ecfd7b693426 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 @@ -34,8 +35,8 @@ msgstr "Creează imagini și editează fotografii" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:3 msgid "" "GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely " -"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition " -"and image authoring." +"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition and " +"image authoring." msgstr "" "GIMP este un acronim pentru GNU Image Manipulation Program. Este un program " "distribuit liber pentru lucrări precum retușare fotografică, compoziție de " @@ -43,19 +44,28 @@ msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4 msgid "" -"It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an " -"expert quality photo retouching program, an online batch processing system, " -"a mass production image renderer, an image format converter, etc." +"It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an expert " +"quality photo retouching program, an online batch processing system, a mass " +"production image renderer, an image format converter, etc." msgstr "" +"Capabilitățile sale sunt multiple. Poate fi utilizat ca un program simplu de " +"pictură, un program expert de retușare a fotografiilor, un sistem de procesare " +"a loturilor online, un generator de imagine de producție în masă, un convertor " +"de format de imagine etc." #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:5 msgid "" -"GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-" -"ins and extensions to do just about anything. The advanced scripting " -"interface allows everything from the simplest task to the most complex image " -"manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, " -"Microsoft Windows and OS X." +"GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-ins " +"and extensions to do just about anything. The advanced scripting interface " +"allows everything from the simplest task to the most complex image manipulation " +"procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, Microsoft " +"Windows and OS X." msgstr "" +"GIMP este expandabil și extensibil. Este conceput pentru a fi augmentat cu " +"plugin-uri și extensii pentru a face aproape orice. Interfața avansată de " +"scripting permite ca toate lucrurile, de la cea mai simplă sarcină la cele mai " +"complexe proceduri de manipulare a imaginilor, să fie ușor scriptate. GIMP este " +"disponibil pentru Linux, Microsoft Windows și OS X." #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6 msgid "Painting in GIMP" @@ -67,239 +77,556 @@ msgstr "Editare foto în GIMP" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" -"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " -"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " -"fixed." +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." msgstr "" +"GIMP 2.10.18 rezolvă unele erori critice, introduce suport naiv pentru fișiere " +"PSD CMYK și adaugă o variație de contrast mai mare a temei pictogramelor " +"simbolice." #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 msgid "" -"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " -"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " -"\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature " -"policy in stable micro releases." +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of bug " +"fixes. Notable improvements:" msgstr "" +"GIMP 2.10.16 oferă câteva îmbunătățiri majore de utilizabilitate, un nou " +"instrument pentru transformări în spațiu 3D, noul verificator de versiuni și " +"cantitatea obișnuită de remedieri de erori. Îmbunătățiri notabile:" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 -msgid "" -"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " -"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" -msgstr "" +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" +msgstr "Instrumentele sunt acum grupate în trusa de instrumente în mod implicit" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" +msgstr "" +"Glisoarele folosesc acum un stil compact cu o interacțiune îmbunătățită a " +"utilizatorilor" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" +msgstr "" +"Experiență de utilizator îmbunătățită considerabil pentru previzualizarea " +"transformării" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" +msgstr "" +"Zonele de andocare sunt acum evidențiate atunci când se trage un dialog de " +"andocare" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" +msgstr "" +"Instrument nou de transformare 3D pentru rotirea și panoramarea articolelor" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" +msgstr "O mișcare mult mai lină a conturului penelului pe canava" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" +msgstr "" +"Interfață de utilizator consolidată pentru fuzionarea și ancorarea straturilor" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +msgid "" +"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " +"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also has " +"a few noteworthy improvements:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +msgid "" +"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas boundary" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +msgid "HEIF import/export: color profile support" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +msgid "" +"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after a " +"2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also available, " +"in particular for curves editing:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +msgid "Improved curves interaction overall" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" +msgstr "Câteva îmbunătățiri specifice instrumentului Curbe" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +msgid "Layer support in TIFF" +msgstr "Suport de strat în TIFF" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" +msgstr "Descoperire de fonturi instalate de utilizatori în Windows" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +msgid "Free Select tool creates preliminary selection" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +msgid "" +"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " +"Notable improvements include:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +msgid "" +"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly closed " +"line art zones" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +msgid "" +"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" and " +"\"by line art detection\"" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +msgid "" +"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling up " +"or down" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +msgid "" +"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" +"transform tool's GUI" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +msgid "" +"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of the " +"error" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +msgid "" +"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +msgid "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +msgid "" +"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving partial " +"files" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +msgid "HiDPI support improvements" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +msgid "New preference to choose the default export file type" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +msgid "" +"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export PSD " +"with a color profile" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +msgid "" +"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better interaction" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +msgid "" +"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " +"includes:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +msgid "" +"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " +"dynamically" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +msgid "" +"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " +"discoverable" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +msgid "" +"Various performance log tools added and log recording made available in the " +"Dashboard dock" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +msgid "" +"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " +"notable changes are:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +msgid "" +"Text layers can now represent vertical texts (with various character " +"orientations and line directions)" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +msgid "New \"Long Shadow\" filter" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +msgid "" +"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical straightening" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +msgid "" +"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews can " +"be disabled in Preferences" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +msgid "" +"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " +"async operations currently running" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +msgid "" +"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. Most " +"notable changes are:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +msgid "" +"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the measurement " +"line as horizon" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +msgid "" +"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " +"gradients" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +msgid "" +"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " +"various metrics" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +msgid "" +"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " +"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs fixed." +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +msgid "" +"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " +"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and \"Recursive " +"Transform\". These are nice examples of our relaxed feature policy in stable " +"micro releases." +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +msgid "" +"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a new " +"image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" msgstr "" +"Gestionarea culorilor este acum o caracteristică de bază, majoritatea widget-" +"urilor și zonelor de previzualizare sunt gestionate colorimetric" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 -msgid "" -"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +msgid "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "And much, much more…" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/27/gimp-2-10-0-" -"released/" +"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is still a " +"prime target, a new focus has been put on speed and optimization in order to " +"provide a smoother painting experience. Bigger changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 -msgid "" -"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " -"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " -"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " -"painting code." +"painting code" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 -msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)." +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " "(yaw, pitch, roll)." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set." +"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 -msgid "" -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-" -"rc2-released/" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " "fixes, most notable improvements are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" -msgstr "" +msgstr "Imaginile nesalvate pot fi acum recuperate după o blocare" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Măști de strat pe grupuri de strat" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "Various GUI polishing" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/gimp-2-10-0-" -"rc1-released/" +"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements while " +"focusing on bugfixing and stability." msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 -msgid "" -"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " -"while focusing on bugfixing and stability." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Editare de degrade direct pe canava" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "Better and faster color management" msgstr "Gestionare de culori mai bună și mai rapidă" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Paste in place feature" msgstr "Caracteristica de lipire în loc" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Many usability improvements" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" -msgstr "" +msgstr "Îmbunătățiri pentru filtrul de descompunere în vălurele" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 -msgid "" -"For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-" -"released/" -msgstr "" - -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:1 +#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1 msgid "Extra files for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Fișiere suplimentare pentru GIMP" -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.h:2 +#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:2 msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Modele, degradeuri și alte fișiere suplimentare pentru GIMP" #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "Image Editor" @@ -308,7 +635,7 @@ msgstr "Editor de imagini" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5 msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;" -msgstr "" +msgstr "GIMP;graphic;design;illustration;painting;" #: ../app/about.h:23 msgid "GIMP" @@ -331,179 +658,186 @@ msgstr "" #. #: ../app/about.h:39 msgid "" -"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " -"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " -"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later " -"version.\n" +"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms " +"of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; " +"either version 3 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " -"details.\n" +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " +"PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/" msgstr "" -"GIMP este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în " -"conformitate cu termenii licenței GNU General Public License așa cum este " -"publicată de către Free Software Foundation; fie versiunea 3 a licenței, fie " -"(la latitudinea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.\n" +"GIMP este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în conformitate " +"cu termenii licenței GNU General Public License așa cum este publicată de către " +"Free Software Foundation; fie versiunea 3 a licenței, fie (la latitudinea " +"dumneavoastră) orice versiune ulterioară.\n" "\n" -"GIMP este distribuit cu speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICIO " -"GARANȚIE; fără nici măcar garanția implicită asociată COMERCIALIZĂRII sau " -"POTRIVIRII PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Consultați licența GNU General Public " -"License pentru mai multe detalii.\n" +"GIMP este distribuit cu speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICIO GARANȚIE; " +"fără nici măcar garanția implicită asociată COMERCIALIZĂRII sau POTRIVIRII " +"PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Consultați licența GNU General Public License " +"pentru mai multe detalii.\n" "\n" -"Împreună cu GIMP ar trebui să fi primit o copie a licenței GNU General " -"Public License. Dacă nu, vedeți https://www.gnu.org/licenses/" +"Împreună cu GIMP ar trebui să fi primit o copie a licenței GNU General Public " +"License. Dacă nu, vedeți https://www.gnu.org/licenses/" -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164 +#: ../app/gimp-update.c:261 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"A fost lansată o nouă versiune GIMP (%s).\n" +"Se recomandă actualizarea." + +#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgstr "folosind %s versiunea %s (compilat cu versiunea %s)" # hm ? articulat ? -#: ../app/gimp-version.c:192 +#: ../app/gimp-version.c:213 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "%s versiunea %s" -#: ../app/main.c:157 +#: ../app/main.c:164 msgid "Show version information and exit" msgstr "Arată informațiile despre versiune și ieși" -#: ../app/main.c:162 +#: ../app/main.c:169 msgid "Show license information and exit" msgstr "Arată informațiile despre licență și ieși" -#: ../app/main.c:167 +#: ../app/main.c:174 msgid "Be more verbose" msgstr "Informații detaliate" -#: ../app/main.c:172 +#: ../app/main.c:179 msgid "Start a new GIMP instance" msgstr "Pornește o instanță GIMP nouă" -#: ../app/main.c:177 +#: ../app/main.c:184 msgid "Open images as new" msgstr "Deschide imaginile ca fiind noi" -#: ../app/main.c:182 +#: ../app/main.c:189 msgid "Run without a user interface" msgstr "Execută fără interfață utilizator" -#: ../app/main.c:187 +#: ../app/main.c:194 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "Nu încărca peneluri, degradeuri, modele, ..." -#: ../app/main.c:192 +#: ../app/main.c:199 msgid "Do not load any fonts" msgstr "Nu încărca niciun font" # este vorba despre splash screen -#: ../app/main.c:197 +#: ../app/main.c:204 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "Nu arăta ecranul de pornire" -#: ../app/main.c:202 +#: ../app/main.c:209 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "Nu folosi memorie partajată între GIMP și plugin-uri" -#: ../app/main.c:207 +#: ../app/main.c:214 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "Nu folosi funcții speciale de accelerare CPU" -#: ../app/main.c:212 +#: ../app/main.c:219 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "Folosește un fișier sessionrc alternativ" -#: ../app/main.c:217 +#: ../app/main.c:224 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "Folosește un fișier gimprc utilizator alternativ" -#: ../app/main.c:222 +#: ../app/main.c:229 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "Folosește un fișier gimprc alternativ de sistem" -#: ../app/main.c:227 +#: ../app/main.c:234 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "Comandă batch de executat (poate fi folosită de multe ori)" -#: ../app/main.c:232 +#: ../app/main.c:239 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "Procedura cu care să fie procesată comanda batch" -#: ../app/main.c:237 +#: ../app/main.c:244 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "Trimite mesajele la consolă în locul folosirii unui dialog" #. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: ../app/main.c:243 +#: ../app/main.c:250 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "Mod compatibilitate PDB (off|on|warn)" #. don't translate the mode names (never|query|always) -#: ../app/main.c:249 +#: ../app/main.c:256 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" -msgstr "Depanare în cazul unei avarii la program (never|query|always)" +msgstr "Depanare în cazul unei blocări a programului (never|query|always)" -#: ../app/main.c:254 +#: ../app/main.c:261 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "Activează rutina de tratare a semnalelor de depanare non-fatale" # a fost: Formulează toate avertismentele ca fatale -#: ../app/main.c:259 +#: ../app/main.c:266 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Consideră toate avertismentele ca fiind erori fatale" -#: ../app/main.c:264 +#: ../app/main.c:271 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "Creează un fișier gimprc cu setările implicite" # hm ? în pdb este outputul sau procedurile ? -#: ../app/main.c:280 +#: ../app/main.c:287 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "Generează o listă sortată de proceduri învechite în PDB" -#: ../app/main.c:285 +#: ../app/main.c:292 msgid "Show a preferences page with experimental features" -msgstr "" +msgstr "Arată o pagină de preferințe cu caracteristici experimentale" -#: ../app/main.c:290 +#: ../app/main.c:297 msgid "Show an image submenu with debug actions" -msgstr "" +msgstr "Arată un submeniu de imagine cu acțiuni de depanare" -#: ../app/main.c:466 +#: ../app/main.c:578 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[FIȘIER|URI...]" -#: ../app/main.c:484 +#: ../app/main.c:596 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." msgstr "" "GIMP nu a putut inițializa interfața grafică de utilizator.\n" -"Asigurați-vă că există configurările potrivite pentru mediul afișorului pe " -"care îl aveți." +"Asigurați-vă că există configurările potrivite pentru mediul afișorului pe care " +"îl aveți." -#: ../app/main.c:503 +#: ../app/main.c:615 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "Altă instanță GIMP este deja pornită." # hm ? apăsați orice tastă nu prea este valabil pentru *orice* tastă -#: ../app/main.c:594 +#: ../app/main.c:706 msgid "GIMP output. Type any character to close this window." msgstr "" "Rezultate furnizate de GIMP. Apăsați orice tastă pentru a închide această " "fereastră." # hm ? apăsați orice tastă nu prea este valabil pentru *orice* tastă -#: ../app/main.c:595 +#: ../app/main.c:707 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(Apăsați orice tastă pentru a închide această fereastră)\n" -#: ../app/main.c:612 +#: ../app/main.c:724 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "" "Rezultate furnizate de GIMP. Puteți minimiza această feeastră, dar să nu o " @@ -526,8 +860,8 @@ msgid "" "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be " "converted to UTF-8: %s\n" "\n" -"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and " -"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " +"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you " +"didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " "G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" "Numele directorului care ține configurația de utilizator GIMP nu poate fi " @@ -537,28 +871,29 @@ msgstr "" "UTF-8 și GLib nu a fost informat despre acest lucru. Stabiliți variabila de " "mediu G_FILENAME_ENCODING." -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:418 +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89 msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de peneluri" #. initialize the list of gimp brushes -#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:317 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:333 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3088 +#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Peneluri" -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:354 +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358 msgid "Buffers" msgstr "Zone tampon" -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:372 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:249 +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246 msgid "Channels" msgstr "Canale" -#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:174 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:380 +#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384 msgid "Colormap" msgstr "Paletă de culori" @@ -566,11 +901,11 @@ msgstr "Paletă de culori" msgid "Context" msgstr "Context" -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:320 +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer Information" msgstr "Informații despre indicator" -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:324 +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328 msgid "Dashboard" msgstr "Tablou de bord" @@ -591,20 +926,20 @@ msgid "Dockable" msgstr "Andocabil" #. Document History -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:360 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181 +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242 msgid "Document History" msgstr "Istoric de documente" #: ../app/actions/actions.c:150 msgid "Drawable" -msgstr "Desenabil" +msgstr "Obiect grafic" -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:336 +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340 msgid "Paint Dynamics" msgstr "Dinamică de pictură" -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:422 +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "Editor de dinamică de pictură" @@ -613,7 +948,7 @@ msgstr "Editor de dinamică de pictură" msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:316 +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Error Console" msgstr "Consolă de erori" @@ -625,29 +960,30 @@ msgstr "Fișier" msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/dialogs/dialogs.c:351 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 +#. initialize the list of gimp fonts +#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:426 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275 +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de degrade" #. initialize the list of gimp gradients -#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:342 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:345 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Degradeuri" -#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:353 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:357 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 +#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Presetări de instrument" -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:434 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:94 +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Editor de presetare de instrument" @@ -659,61 +995,61 @@ msgstr "Ajutor" msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:330 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:179 +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334 +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176 msgid "Images" msgstr "Imagini" -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:368 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:230 +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227 msgid "Layers" msgstr "Straturi" # constat că MyPaint este lăsat netradus și la de, es, fr, it #. initialize the list of mypaint brushes -#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:327 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:339 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116 +#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "Peneluri MyPaint" -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:430 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:149 +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor de paletă" #. initialize the list of gimp palettes -#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:337 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:348 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3100 +#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Palete" #. initialize the list of gimp patterns -#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:332 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:342 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 +#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Modele" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3120 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Plugin-uri" #. Quick Mask Color -#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:384 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 +#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 msgid "Quick Mask" msgstr "Mască rapidă" -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:400 +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404 msgid "Sample Points" -msgstr "Puncte eșantion" +msgstr "Puncte de eșantion" #: ../app/actions/actions.c:219 msgid "Select" msgstr "Selecție" #. initialize the template list -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:807 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363 +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Templates" msgstr "Șabloane" @@ -725,16 +1061,15 @@ msgstr "Instrument text" msgid "Text Editor" msgstr "Editor de text" -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:308 -#: ../app/gui/gui.c:530 +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312 ../app/gui/gui.c:554 msgid "Tool Options" msgstr "Opțiuni de instrument" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:371 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Instrumente" -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:376 +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163 msgid "Paths" msgstr "Trasee" @@ -748,13 +1083,13 @@ msgid "Windows" msgstr "Ferestre" #. value description and new value shown in the status bar -#: ../app/actions/actions.c:593 +#: ../app/actions/actions.c:617 #, c-format msgid "%s: %.2f" msgstr "%s: %.2f" #. value description and new value shown in the status bar -#: ../app/actions/actions.c:619 +#: ../app/actions/actions.c:643 #, c-format msgid "%s: %d" msgstr "%s: %d" @@ -891,22 +1226,19 @@ msgid "Paste the selected buffer" msgstr "Lipește zona tampon selectată" #: ../app/actions/buffers-actions.c:67 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer In Pl_ace" -msgstr "Li_pește zona tampon în" +msgstr "Lipește zona t_ampon în loc" #: ../app/actions/buffers-actions.c:68 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer at its original position" -msgstr "Lipește zona tampon selectată în selecție" +msgstr "Lipește zona tampon selectată la poziția ei originală" #: ../app/actions/buffers-actions.c:73 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer _Into The Selection" -msgstr "Li_pește zona tampon în" +msgstr "L_ipește zona tampon în interiorul selecției" #: ../app/actions/buffers-actions.c:74 msgctxt "buffers-action" @@ -914,16 +1246,15 @@ msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgstr "Lipește zona tampon selectată în selecție" #: ../app/actions/buffers-actions.c:79 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place" -msgstr "Lipește zona tampon selectată în selecție" +msgstr "Lipește zona tampon în interiorul selecției în loc" #: ../app/actions/buffers-actions.c:81 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position" -msgstr "Lipește zona tampon selectată în selecție" +msgstr "" +"Lipește zona tampon selectată în interiorul selecției la poziția ei originală" #: ../app/actions/buffers-actions.c:86 msgctxt "buffers-action" @@ -936,16 +1267,14 @@ msgid "Paste the selected buffer as a new layer" msgstr "Lipește zona tampon selectată ca strat nou" #: ../app/actions/buffers-actions.c:92 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer as New Layer in Place" -msgstr "_Lipește zona tampon ca strat nou" +msgstr "Lipește zona tampon ca strat nou în loc" #: ../app/actions/buffers-actions.c:94 -#, fuzzy msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position" -msgstr "Lipește zona tampon selectată ca strat nou" +msgstr "Lipește zona tampon selectată ca strat nou la poziția ei originală" #: ../app/actions/channels-actions.c:45 msgctxt "channels-action" @@ -1049,36 +1378,26 @@ msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack" msgstr "Coboară acest canal jos de tot în stiva de canale" #: ../app/actions/channels-actions.c:113 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Toggle Channel _Visibility" -msgstr "Comută vizibilitatea" +msgstr "Comută _vizibilitatea canalului" -# hm ? #: ../app/actions/channels-actions.c:119 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Toggle Channel _Linked State" -msgstr "Comută starea de legare" +msgstr "Comută starea _legată a canalului" -# tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate #. GIMP_ICON_LOCK #: ../app/actions/channels-actions.c:125 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "L_ock Pixels of Channel" -msgstr "Blochează canalul alfa" +msgstr "B_lochează pixelii canalului" -# tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate #: ../app/actions/channels-actions.c:131 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "L_ock Position of Channel" -msgstr "Blochează canalul alfa" +msgstr "Bl_ochează poziția canalului" -# apare la alinierea de la healing tool -# apare la redimensionare canava -# apare la proprietățile imaginii #: ../app/actions/channels-actions.c:140 msgctxt "channels-action" msgid "None" @@ -1086,10 +1405,9 @@ msgstr "Fără" # hm ? #: ../app/actions/channels-actions.c:141 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Clear" -msgstr "Etichetă de culoare: șterge" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: șterge" #: ../app/actions/channels-actions.c:146 msgctxt "channels-action" @@ -1097,10 +1415,9 @@ msgid "Blue" msgstr "Albastru" #: ../app/actions/channels-actions.c:147 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Blue" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe albastru" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la albastru" #: ../app/actions/channels-actions.c:152 msgctxt "channels-action" @@ -1108,10 +1425,9 @@ msgid "Green" msgstr "Verde" #: ../app/actions/channels-actions.c:153 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Green" -msgstr "Culoare" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la verde" #: ../app/actions/channels-actions.c:158 msgctxt "channels-action" @@ -1119,10 +1435,9 @@ msgid "Yellow" msgstr "Galben" #: ../app/actions/channels-actions.c:159 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "Culoare" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la galben" #: ../app/actions/channels-actions.c:164 msgctxt "channels-action" @@ -1130,10 +1445,9 @@ msgid "Orange" msgstr "Portocaliu" #: ../app/actions/channels-actions.c:165 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Orange" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe portocaliu" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la portocaliu" #: ../app/actions/channels-actions.c:170 msgctxt "channels-action" @@ -1141,10 +1455,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Maro" #: ../app/actions/channels-actions.c:171 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Brown" -msgstr "Culoare" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la maro" #: ../app/actions/channels-actions.c:176 msgctxt "channels-action" @@ -1152,10 +1465,9 @@ msgid "Red" msgstr "Roșu" #: ../app/actions/channels-actions.c:177 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Red" -msgstr "Culoare" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la roșu" #: ../app/actions/channels-actions.c:182 msgctxt "channels-action" @@ -1163,10 +1475,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violet" #: ../app/actions/channels-actions.c:183 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Violet" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe violet" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la violet" #: ../app/actions/channels-actions.c:188 msgctxt "channels-action" @@ -1174,10 +1485,9 @@ msgid "Gray" msgstr "Gri" #: ../app/actions/channels-actions.c:189 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Gray" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe gri" +msgstr "Etichetă de culoare de canal: setează la gri" #: ../app/actions/channels-actions.c:197 msgctxt "channels-action" @@ -1220,89 +1530,77 @@ msgid "Intersect this channel with the current selection" msgstr "Intersectează acest canal cu selecția curentă" #: ../app/actions/channels-actions.c:224 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select _Top Channel" -msgstr "Selec_tează stratul de sus" +msgstr "Selec_tează canalul de sus" #: ../app/actions/channels-actions.c:225 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select the topmost channel" -msgstr "Selectează stratul cel mai de sus" +msgstr "Selectează canalul cel mai de sus" #: ../app/actions/channels-actions.c:230 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select _Bottom Channel" -msgstr "Selectează stratul de _jos" +msgstr "Selectează canalul de _jos" #: ../app/actions/channels-actions.c:231 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select the bottommost channel" -msgstr "Selectează stratul cel mai de jos" +msgstr "Selectează canalul cel mai de jos" #: ../app/actions/channels-actions.c:236 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select _Previous Channel" -msgstr "Selectează stratul _precedent" +msgstr "Selectează canalul _precedent" #: ../app/actions/channels-actions.c:237 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select the channel above the current channel" -msgstr "Selectează stratul de deasupra stratului curent" +msgstr "Selectează canalul de deasupra canalului curent" #: ../app/actions/channels-actions.c:242 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select _Next Channel" -msgstr "Selectează stratul _următor" +msgstr "Selectează ca_nalul următor" #: ../app/actions/channels-actions.c:243 -#, fuzzy msgctxt "channels-action" msgid "Select the channel below the current channel" -msgstr "Selectează stratul de dedesubtul stratului curent" +msgstr "Selectează canalul de dedesubtul canalului curent" -#: ../app/actions/channels-commands.c:111 -#: ../app/actions/channels-commands.c:517 +#: ../app/actions/channels-commands.c:115 ../app/actions/channels-commands.c:538 msgid "Channel Attributes" msgstr "Atribute de canal" # titlu sub bară -#: ../app/actions/channels-commands.c:114 +#: ../app/actions/channels-commands.c:118 msgid "Edit Channel Attributes" -msgstr "Editează atributele de canal" +msgstr "Editare atribute de canal" -#: ../app/actions/channels-commands.c:116 +#: ../app/actions/channels-commands.c:120 msgid "Edit Channel Color" msgstr "Editează culoarea de canal" -#: ../app/actions/channels-commands.c:117 -#: ../app/actions/channels-commands.c:162 +#: ../app/actions/channels-commands.c:121 ../app/actions/channels-commands.c:167 msgid "_Fill opacity:" msgstr "_Opacitate de umplere:" -#: ../app/actions/channels-commands.c:156 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:327 +#: ../app/actions/channels-commands.c:161 ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324 msgid "New Channel" msgstr "Canal nou" -#: ../app/actions/channels-commands.c:159 +#: ../app/actions/channels-commands.c:164 msgid "Create a New Channel" msgstr "Creează un canal nou" -#: ../app/actions/channels-commands.c:161 +#: ../app/actions/channels-commands.c:166 msgid "New Channel Color" msgstr "Culoare pentru canalul nou" -#: ../app/actions/channels-commands.c:274 ../app/core/gimpimage-new.c:278 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:666 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:789 +#: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "Copie a canalului %s" @@ -1353,51 +1651,34 @@ msgid "Select all pixels with this color" msgstr "Selectează toți pixelii cu această culoare" #: ../app/actions/colormap-actions.c:79 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "_Adaugă la selecție" #: ../app/actions/colormap-actions.c:80 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "Add all pixels with this color to the current selection" -msgstr "Adaugă acest canal la selecția curentă" +msgstr "Adaugă toți pixelii cu această culoare la selecția curentă" #: ../app/actions/colormap-actions.c:85 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "_Scade din selecție" #: ../app/actions/colormap-actions.c:86 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection" -msgstr "Scade acest canal din selecția curentă" +msgstr "Scade toți pixelii cu această culoare din selecția curentă" #: ../app/actions/colormap-actions.c:91 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "_Intersectează cu selecția" #: ../app/actions/colormap-actions.c:92 -#, fuzzy msgctxt "colormap-action" msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection" -msgstr "Intersectează acest canal cu selecția curentă" - -# titlu sub bară -#: ../app/actions/colormap-commands.c:74 -#, c-format -msgid "Edit colormap entry #%d" -msgstr "Editarea intrării #%d din paleta de culori" - -# titlu pe bară -#: ../app/actions/colormap-commands.c:81 -msgid "Edit Colormap Entry" -msgstr "Editarea intrării din paleta de culori" +msgstr "Intersectează toți pixelii cu această culoare din selecția curentă" #: ../app/actions/context-actions.c:47 msgctxt "context-action" @@ -1502,20 +1783,19 @@ msgstr "Interschimbă culorile de prim-plan și de fundal" #: ../app/actions/context-actions.c:97 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Set Color From Palette" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: setează culoarea din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:101 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use First Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: folosește prima culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:105 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Last Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: folosește ultima culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:109 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Previous Palette Color" msgstr "Prim-plan: folosește paleta de culori precedentă" @@ -1523,15 +1803,14 @@ msgstr "Prim-plan: folosește paleta de culori precedentă" #: ../app/actions/context-actions.c:113 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Next Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: folosește următoarea culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:117 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Back Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: salt înapoi la culoarea din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:121 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color" msgstr "Prim-plan: salt la următoarea paletă de culori" @@ -1539,20 +1818,19 @@ msgstr "Prim-plan: salt la următoarea paletă de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:129 msgctxt "context-action" msgid "Background: Set Color From Palette" -msgstr "" +msgstr "Fundal: setează culoarea din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:133 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use First Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Fundal: folosește prima culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:137 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Last Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Fundal: folosește ultima culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:141 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Previous Palette Color" msgstr "Fundal: folosește paleta de culori precedentă" @@ -1560,15 +1838,14 @@ msgstr "Fundal: folosește paleta de culori precedentă" #: ../app/actions/context-actions.c:145 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Next Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Fundal: folosește următoarea culoare din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:149 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Back Palette Color" -msgstr "" +msgstr "Fundal: salt înapoi la culoarea din paletă" #: ../app/actions/context-actions.c:153 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Forward Palette Color" msgstr "Fundal: salt la următoarea paletă de culori" @@ -1576,48 +1853,42 @@ msgstr "Fundal: salt la următoarea paletă de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:161 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Set Color From Colormap" -msgstr "" +msgstr "Prim-plan: setează culoarea din harta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:165 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use First Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: folosește prima culoare din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: folosește prima culoare din paleta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:169 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: folosește ultima culoare din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: folosește ultima culoare din paleta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:173 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: folosește culoarea precedentă din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: folosește culoarea precedentă din paleta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:177 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: folosește culoarea următoare din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: folosește culoarea următoare din paleta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:181 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: salt la culoarea dinainte din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: salt peste culoarea precedentă din paleta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:185 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap" -msgstr "Prim-plan: salt la culoarea următoare din harta de culori" +msgstr "Prim-plan: salt peste culoarea următoare din harta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:193 msgctxt "context-action" msgid "Background: Set Color From Colormap" -msgstr "" +msgstr "Fundal: setează culoarea din harta de culori" #: ../app/actions/context-actions.c:197 msgctxt "context-action" @@ -2142,37 +2413,37 @@ msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:673 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Set Transparency" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: stabilește transparența" #: ../app/actions/context-actions.c:677 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: complet transparent" #: ../app/actions/context-actions.c:681 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: complet opac" #: ../app/actions/context-actions.c:685 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: 1% mai transparent" #: ../app/actions/context-actions.c:689 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: 1% mai opac" #: ../app/actions/context-actions.c:693 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: 10% mai transparent" #: ../app/actions/context-actions.c:697 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque" -msgstr "" +msgstr "Opacitatea instrumentului: 10% mai opac" #: ../app/actions/context-actions.c:705 msgctxt "context-action" @@ -2519,12 +2790,10 @@ msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1" msgstr "" -# tooltip #: ../app/actions/context-actions.c:1029 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set" -msgstr "Raportul de aspect al penelului" +msgstr "Raportul de aspect al penelului (editor): stabilește" #: ../app/actions/context-actions.c:1033 msgctxt "context-action" @@ -2546,19 +2815,15 @@ msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1" msgstr "" -# tooltip #: ../app/actions/context-actions.c:1049 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1" -msgstr "Raportul de aspect al penelului" +msgstr "Raportul de aspect al penelului (editor): micșorează cu 1" -# tooltip #: ../app/actions/context-actions.c:1053 -#, fuzzy msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1" -msgstr "Raportul de aspect al penelului" +msgstr "Raportul de aspect al penelului (editor): mărește cu 1" #: ../app/actions/context-actions.c:1061 msgctxt "context-action" @@ -2595,22 +2860,22 @@ msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°" msgstr "" -#: ../app/actions/context-commands.c:411 +#: ../app/actions/context-commands.c:458 #, c-format msgid "Paint Mode: %s" msgstr "Mod de pictură: %s" -#: ../app/actions/context-commands.c:537 +#: ../app/actions/context-commands.c:612 #, c-format msgid "Brush Shape: %s" msgstr "Forma penelului: %s" -#: ../app/actions/context-commands.c:597 +#: ../app/actions/context-commands.c:675 #, c-format msgid "Brush Radius: %2.2f" msgstr "Raza penelului: %2.2f" -#: ../app/actions/context-commands.c:705 +#: ../app/actions/context-commands.c:795 #, c-format msgid "Brush Angle: %2.2f" msgstr "Unghiul penelului: %2.2f" @@ -2618,12 +2883,12 @@ msgstr "Unghiul penelului: %2.2f" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:41 msgctxt "cursor-info-action" msgid "Pointer Information Menu" -msgstr "Meniul informațiilor despre indicator" +msgstr "Meniu pentru informațiile despre indicator" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48 msgctxt "cursor-info-action" msgid "_Sample Merged" -msgstr "_Eșantion combinat" +msgstr "_Eșantionare fuzionată" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:49 msgctxt "cursor-info-action" @@ -2631,104 +2896,204 @@ msgid "Use the composite color of all visible layers" msgstr "Folosește culoarea compozită a tuturor straturilor vizibile" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:40 -#, fuzzy msgctxt "dashboard-action" msgid "Dashboard Menu" -msgstr "Meniul de dialoguri" +msgstr "Meniu pentru tabloul de bord" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:44 msgctxt "dashboard-action" -msgid "Groups" -msgstr "" +msgid "_Groups" +msgstr "_Grupe" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:46 msgctxt "dashboard-action" -msgid "Update Interval" -msgstr "Interval de actualizare" +msgid "_Update Interval" +msgstr "Interval de act_ualizare" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:48 msgctxt "dashboard-action" -msgid "History Duration" -msgstr "Durată istoric" +msgid "_History Duration" +msgstr "_Durata istoricului" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:51 msgctxt "dashboard-action" -msgid "Reset" -msgstr "Resetează" +msgid "_Start/Stop Recording..." +msgstr "Pornește/Oprește înregi_strarea..." #: ../app/actions/dashboard-actions.c:52 msgctxt "dashboard-action" +msgid "Start/stop recording performance log" +msgstr "Pornește/Oprește înregistrarea jurnalului de performanță" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:56 +msgctxt "dashboard-action" +msgid "_Add Marker..." +msgstr "_Adaugă un maker..." + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:57 +msgctxt "dashboard-action" +msgid "Add an event marker to the performance log" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:62 +msgctxt "dashboard-action" +msgid "Add _Empty Marker" +msgstr "_Adaugă un marker gol" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63 +msgctxt "dashboard-action" +msgid "Add an empty event marker to the performance log" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:69 +msgctxt "dashboard-action" +msgid "_Reset" +msgstr "_Resetează" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:70 +msgctxt "dashboard-action" msgid "Reset cumulative data" msgstr "" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:60 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78 msgctxt "dashboard-action" -msgid "Low Swap Space Warning" +msgid "_Low Swap Space Warning" msgstr "" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:61 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:79 msgctxt "dashboard-action" msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit" msgstr "" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:71 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "0.25 Seconds" -msgstr "" +msgstr "0,25 secunde" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:76 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "0.5 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:81 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "1 Second" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:86 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "2 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:91 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "4 Seconds" -msgstr "" +msgstr "0,5 secunde" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:99 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "15 Seconds" -msgstr "" +msgctxt "dashboard-update-interval" +msgid "1 Second" +msgstr "1 secundă" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:104 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "30 Seconds" -msgstr "" +msgctxt "dashboard-update-interval" +msgid "2 Seconds" +msgstr "2 secunde" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:109 +msgctxt "dashboard-update-interval" +msgid "4 Seconds" +msgstr "4 secunde" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117 +msgctxt "dashboard-history-duration" +msgid "15 Seconds" +msgstr "15 secunde" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122 +msgctxt "dashboard-history-duration" +msgid "30 Seconds" +msgstr "30 de secunde" + +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "60 Seconds" -msgstr "" +msgstr "60 de secunde" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:114 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "120 Seconds" -msgstr "" +msgstr "120 de secunde" -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:119 +#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "240 Seconds" -msgstr "" +msgstr "240 de secunde" -#: ../app/actions/data-commands.c:89 ../app/actions/documents-commands.c:382 -#: ../app/actions/file-commands.c:204 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:211 -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:252 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:222 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:238 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:611 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:749 ../app/widgets/gimptoolbox.c:777 -#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169 +# pot apărea probleme de conflict cu acceleratorii altor comenzi +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103 ../app/actions/documents-commands.c:237 +#: ../app/actions/edit-commands.c:167 ../app/actions/error-console-commands.c:100 +#: ../app/actions/file-commands.c:424 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520 +#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185 +#: ../app/actions/templates-commands.c:249 +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65 +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:123 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210 ../app/actions/window-commands.c:77 +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136 +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154 +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172 +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 +#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 +#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102 ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325 +#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145 +#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128 +#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118 +#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1267 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509 +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:447 ../app/widgets/gimphelp.c:796 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484 ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:726 +msgid "_Cancel" +msgstr "Anulea_ză" + +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:104 +msgid "_Record" +msgstr "În_registrează" + +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:126 +msgid "All Files" +msgstr "Toate fișierele" + +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:131 +msgid "Log Files (*.log)" +msgstr "Fișiere jurnal (*.log)" + +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199 +msgid "Add Marker" +msgstr "Adaugă un marker" + +#: ../app/actions/dashboard-commands.c:201 +msgid "Enter a description for the marker" +msgstr "Introduceți o descriere pentru marker" + +#: ../app/actions/data-commands.c:91 ../app/actions/documents-commands.c:393 +#: ../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:229 +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" @@ -2739,19 +3104,19 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/actions/data-commands.c:113 ../app/actions/tool-options-commands.c:74 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:120 ../app/core/gimpimage.c:1988 -#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213 -#: ../app/core/gimppalette-load.c:186 -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:764 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:87 +#: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180 +#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:194 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 +#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89 msgid "Untitled" msgstr "Neintitulat" -#: ../app/actions/data-commands.c:211 ../app/actions/documents-commands.c:189 -#: ../app/actions/file-commands.c:518 +#: ../app/actions/data-commands.c:217 ../app/actions/documents-commands.c:194 +#: ../app/actions/file-commands.c:530 #, c-format msgid "Can't show file in file manager: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate arăta fișierul în gestionarul de fișiere: %s" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:47 msgctxt "windows-action" @@ -2781,13 +3146,12 @@ msgstr "Deschide dialogul cu starea dispozitivelor" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:65 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Symmetry Painting" -msgstr "" +msgstr "Pictură _simetrică" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:66 -#, fuzzy msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the symmetry dialog" -msgstr "Deschide dialogul de straturi" +msgstr "Deschide dialogul de simetrie" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:71 msgctxt "dialogs-action" @@ -2861,7 +3225,6 @@ msgid "Open the display navigation dialog" msgstr "Deschide dialogul de navigare a afișării" # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# apare în lista de dialoguri andocabile #: ../app/actions/dialogs-actions.c:113 msgctxt "dialogs-action" msgid "Undo _History" @@ -2875,8 +3238,8 @@ msgstr "Deschide dialogul cu istoricul operațiilor" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119 msgctxt "dialogs-action" -msgid "Pointer" -msgstr "Indicator" +msgid "_Pointer" +msgstr "_Indicator" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120 msgctxt "dialogs-action" @@ -2886,12 +3249,12 @@ msgstr "Deschide dialogul informațiilor despre indicator" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Sample Points" -msgstr "_Puncte de eșantionare" +msgstr "_Puncte de eșantion" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:126 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the sample points dialog" -msgstr "Deschide dialogul cu puncte de eșantionare" +msgstr "Deschide dialogul punctelor de eșantion" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:131 msgctxt "dialogs-action" @@ -2925,8 +3288,8 @@ msgstr "Deschide editorul de penel" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149 msgctxt "dialogs-action" -msgid "Paint Dynamics" -msgstr "Dinamică de pictură" +msgid "Paint D_ynamics" +msgstr "_Dinamică de pictură" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150 msgctxt "dialogs-action" @@ -2944,16 +3307,14 @@ msgid "Open the paint dynamics editor" msgstr "Deschide editorul de dinamică de pictură" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:161 -#, fuzzy msgctxt "dialogs-action" msgid "_MyPaint Brushes" -msgstr "_Pensulă de pictură" +msgstr "Peneluri _MyPaint" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162 -#, fuzzy msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the mypaint brushes dialog" -msgstr "Deschide dialogul de peneluri" +msgstr "Deschide dialogul de peneluri MyPaint" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:167 msgctxt "dialogs-action" @@ -2997,8 +3358,8 @@ msgstr "Deschide dialogul de palete" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:191 msgctxt "dialogs-action" -msgid "Palette Editor" -msgstr "Editor de paletă" +msgid "Palette _Editor" +msgstr "_Editor de paletă" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:192 msgctxt "dialogs-action" @@ -3007,8 +3368,8 @@ msgstr "Deschide editorul de palete" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:197 msgctxt "dialogs-action" -msgid "Tool presets" -msgstr "Presetări de instrument" +msgid "Tool Pre_sets" +msgstr "Pre_setări de instrument" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198 msgctxt "dialogs-action" @@ -3079,13 +3440,12 @@ msgstr "Deschide consola de erori" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:239 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Tablou _de bord" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240 -#, fuzzy msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the dashboard" -msgstr "Deschide editorul de penel" +msgstr "Deschide tabloul de bord" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:250 msgctxt "dialogs-action" @@ -3164,18 +3524,16 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2015 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2016 ../app/widgets/gimptoolbox.c:509 -msgid "Toolbox" -msgstr "Trusă de instrumente" +msgid "Tool_box" +msgstr "_Trusă de instrumente" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:358 msgid "Raise the toolbox" msgstr "Ridică trusa de instrumente" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:362 -msgid "New Toolbox" -msgstr "Trusă de instrumente nouă" +msgid "New Tool_box" +msgstr "Trusă de _instrumente nouă" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:363 msgid "Create a new toolbox" @@ -3220,7 +3578,7 @@ msgstr "Meniul de dialoguri" #: ../app/actions/dockable-actions.c:54 msgctxt "dockable-action" msgid "_Add Tab" -msgstr "_Adaugă un tab" +msgstr "_Adaugă o filă" #: ../app/actions/dockable-actions.c:56 msgctxt "dockable-action" @@ -3230,37 +3588,37 @@ msgstr "Dimensiune de _previzualizare" #: ../app/actions/dockable-actions.c:58 msgctxt "dockable-action" msgid "_Tab Style" -msgstr "Stilul de _tab" +msgstr "S_tilul filei" #: ../app/actions/dockable-actions.c:61 msgctxt "dockable-action" msgid "_Close Tab" -msgstr "În_chide tabul" +msgstr "În_chide fila" #: ../app/actions/dockable-actions.c:66 msgctxt "dockable-action" msgid "_Detach Tab" -msgstr "_Detașează tabul" +msgstr "_Detașează fila" #: ../app/actions/dockable-actions.c:85 msgctxt "preview-size" msgid "_Tiny" -msgstr "Mi_nuscul" +msgstr "Mi_nusculă" #: ../app/actions/dockable-actions.c:87 msgctxt "preview-size" msgid "E_xtra Small" -msgstr "E_xtra mic" +msgstr "E_xtra mică" #: ../app/actions/dockable-actions.c:89 msgctxt "preview-size" msgid "_Small" -msgstr "Mi_c" +msgstr "Mi_că" #: ../app/actions/dockable-actions.c:91 msgctxt "preview-size" msgid "_Medium" -msgstr "_Mediu" +msgstr "_Medie" #: ../app/actions/dockable-actions.c:93 msgctxt "preview-size" @@ -3275,17 +3633,17 @@ msgstr "Ex_tra mare" #: ../app/actions/dockable-actions.c:97 msgctxt "preview-size" msgid "_Huge" -msgstr "_Imens" +msgstr "_Imensă" #: ../app/actions/dockable-actions.c:99 msgctxt "preview-size" msgid "_Enormous" -msgstr "_Enorm" +msgstr "_Enormă" #: ../app/actions/dockable-actions.c:101 msgctxt "preview-size" msgid "_Gigantic" -msgstr "_Gigantic" +msgstr "_Gigantică" #: ../app/actions/dockable-actions.c:107 msgctxt "tab-style" @@ -3312,7 +3670,7 @@ msgctxt "tab-style" msgid "St_atus & Text" msgstr "St_are și text" -#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:261 +#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:222 msgctxt "tab-style" msgid "Automatic" msgstr "Automat" @@ -3320,12 +3678,12 @@ msgstr "Automat" #: ../app/actions/dockable-actions.c:127 msgctxt "dockable-action" msgid "Loc_k Tab to Dock" -msgstr "Bl_ochează tabul la fereastra andocată" +msgstr "Bl_ochează fila la fereastra andocată" #: ../app/actions/dockable-actions.c:129 msgctxt "dockable-action" msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer" -msgstr "Protejează acest tab de a fi tras cu indicatorul mausului" +msgstr "Protejează această filă de a fi trasă cu indicatorul mausului" #: ../app/actions/dockable-actions.c:135 msgctxt "dockable-action" @@ -3366,8 +3724,8 @@ msgstr "Deschide sau adu în _față imaginea" msgctxt "documents-action" msgid "Raise window if already open" msgstr "" -"Deschide imaginea sau adu fereastra în față în cazul în care imaginea este " -"deja deschisă" +"Deschide imaginea sau adu fereastra în față în cazul în care imaginea este deja " +"deschisă" #: ../app/actions/documents-actions.c:58 msgctxt "documents-action" @@ -3411,13 +3769,11 @@ msgctxt "documents-action" msgid "Remove the selected entry" msgstr "Elimină intrarea selectată" -# notă: din câte știu butonul Clear este tradus Curăță în GTK+, dar la GIMP 2.9.x acel buton pare să nu mai fie implicat aici #: ../app/actions/documents-actions.c:82 msgctxt "documents-action" msgid "_Clear History" msgstr "Golește istori_cul" -# notă: din câte știu butonul Clear este tradus Curăță în GTK+, dar la GIMP 2.9.x acel buton pare să nu mai fie implicat aici #: ../app/actions/documents-actions.c:83 msgctxt "documents-action" msgid "Clear the entire document history" @@ -3452,91 +3808,28 @@ msgstr "Elimi_nă pozițiile care nu au corespondență" #: ../app/actions/documents-actions.c:102 msgctxt "documents-action" msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available" -msgstr "" -"Elimină intrările pentru care fișierul corespunzător nu este disponibil" +msgstr "Elimină intrările pentru care fișierul corespunzător nu este disponibil" -# titlu pe bară -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/documents-commands.c:223 +#: ../app/actions/documents-commands.c:230 msgid "Clear Document History" -msgstr "Curățare istoric de documente" +msgstr "Golire istoric de documente" -# accelerator în conflict cu _Ajutor -#: ../app/actions/documents-commands.c:230 ../app/actions/edit-commands.c:161 -#: ../app/actions/error-console-commands.c:96 -#: ../app/actions/file-commands.c:415 -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:478 -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:581 -#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:180 -#: ../app/actions/templates-commands.c:243 -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118 -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:195 -#: ../app/actions/window-commands.c:75 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 ../app/dialogs/fade-dialog.c:120 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102 -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325 -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145 -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110 -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:287 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:636 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1094 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185 -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128 -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118 -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83 -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:312 ../app/tools/gimptexttool.c:1607 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1214 ../app/widgets/gimpactionview.c:669 -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:562 -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:322 ../app/widgets/gimphelp.c:447 -#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:487 -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:714 -msgid "_Cancel" -msgstr "Anulea_ză" - -# hm ? sau curăță ? mi-e să nu se înțeleagă că se referă la instrument de curățare, gen curăță de scame -#: ../app/actions/documents-commands.c:231 ../app/actions/edit-commands.c:162 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:637 +#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:666 msgid "Cl_ear" -msgstr "Șt_erge" +msgstr "Gol_ește" -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/documents-commands.c:246 +#: ../app/actions/documents-commands.c:253 msgid "Clear the Recent Documents list?" -msgstr "Curățați lista de documente recente?" +msgstr "Goliți lista de documente recente?" -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/documents-commands.c:249 +#: ../app/actions/documents-commands.c:256 msgid "" "Clearing the document history will permanently remove all images from the " "recent documents list." msgstr "" -"Curățarea istoricului de documente va elimina permanent toate imaginile din " -"lista de documente recente." +"Golirea istoricului de documente va elimina permanent toate imaginile din lista " +"de documente recente." #: ../app/actions/drawable-actions.c:45 msgctxt "drawable-action" @@ -3546,7 +3839,7 @@ msgstr "_Egalizează" #: ../app/actions/drawable-actions.c:46 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic contrast enhancement" -msgstr "Îmbunătățire automată a contrastului" +msgstr "Îmbunătățește contrastul în mod automat" #: ../app/actions/drawable-actions.c:51 msgctxt "drawable-action" @@ -3556,115 +3849,90 @@ msgstr "_Balans la alb" #: ../app/actions/drawable-actions.c:52 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic white balance correction" -msgstr "Corecție automată a balansului la alb" +msgstr "Corectează balansul de alb în mod automat" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:57 -msgctxt "drawable-action" -msgid "_Offset..." -msgstr "_Decalare..." - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:59 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" -msgstr "Decalează pixelii, întorcându-i opțional la marginea cealaltă" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:67 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:60 msgctxt "drawable-action" msgid "Toggle Drawable _Visibility" -msgstr "Comută vizibilitatea" +msgstr "Comută _vizibilitatea obiectului grafic" -# hm ? -#: ../app/actions/drawable-actions.c:73 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:66 msgctxt "drawable-action" msgid "Toggle Drawable _Linked State" -msgstr "Comută starea de legare" +msgstr "Comută starea _legată a obiectului grafic" #. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:72 msgctxt "drawable-action" msgid "L_ock Pixels of Drawable" -msgstr "Bl_ochează pixelii" +msgstr "Bl_ochează pixelii obiectului grafic" -# hm ? sau obiect desenabil ? -#: ../app/actions/drawable-actions.c:81 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:74 msgctxt "drawable-action" msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified" msgstr "Împiedică modificarea pixelilor pe acest obiect grafic" -# tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate -#: ../app/actions/drawable-actions.c:87 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:80 msgctxt "drawable-action" msgid "L_ock Position of Drawable" -msgstr "Blochează canalul alfa" +msgstr "Bl_ochează poziția obiectului grafic" -# hm ? sau obiect desenabil ? -#: ../app/actions/drawable-actions.c:89 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:82 msgctxt "drawable-action" msgid "Keep the position on this drawable from being modified" -msgstr "Împiedică modificarea pixelilor pe acest obiect grafic" +msgstr "Împiedică modificarea poziției pe acest obiect grafic" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:98 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:91 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Întoarce _orizontal" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:99 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:92 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip drawable horizontally" -msgstr "Întoarce imaginea pe orizontală" +msgstr "Întoarce obiectul grafic pe orizontală" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:104 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:97 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "Răstoarnă _vertical" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:105 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:98 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip drawable vertically" -msgstr "Întoarce imaginea pe verticală" +msgstr "Întoarce obiectul grafic pe verticală" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:113 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:106 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Rotește 90° în sens o_rar" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:114 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:107 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right" -msgstr "Rotește 90 de grade spre dreapta" +msgstr "Rotește obiectul grafic 90° spre dreapta" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:119 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:112 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Rotește _180°" -# hm ? trebuie evidențiat că se rotește cu totul, nu doar pe o axă -#: ../app/actions/drawable-actions.c:120 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:113 msgctxt "drawable-action" msgid "Turn drawable upside-down" -msgstr "Rotește cu 180 de grade" +msgstr "" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:125 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:118 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "Rotește 90° în sens a_ntiorar" +msgstr "Rotește 90° în sens a_nti-orar" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:126 -#, fuzzy +#: ../app/actions/drawable-actions.c:119 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left" -msgstr "Rotește 90 de grade spre stânga" +msgstr "Rotește obiectul grafic 90° spre stânga" -#: ../app/actions/drawable-commands.c:89 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:78 msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "Balansul la alb operează numai pe straturi RGB." @@ -3704,16 +3972,14 @@ msgid "Copy dynamics file location to clipboard" msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului de dinamică" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65 -#, fuzzy msgctxt "dynamics-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "Gestionar de module" +msgstr "Arată în gestionarul de _fișiere" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66 -#, fuzzy msgctxt "dynamics-action" msgid "Show dynamics file location in the file manager" -msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului de dinamică" +msgstr "Arată locația fișierului de dinamică în gestionarul de fișiere" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71 msgctxt "dynamics-action" @@ -3821,189 +4087,177 @@ msgstr "" "vizibilitate" # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ #: ../app/actions/edit-actions.c:99 msgctxt "edit-action" msgid "_Clear Undo History" -msgstr "_Curăță istoricul operațiilor" +msgstr "Golește istori_cul operațiilor" # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo # remove este inconsecvent, în același loc mai sunt doar „clear” -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ #: ../app/actions/edit-actions.c:100 msgctxt "edit-action" msgid "Remove all operations from the undo history" -msgstr "Curăță toate operațiile din istoric" +msgstr "Golește toate operațiile din istoric" #: ../app/actions/edit-actions.c:105 msgctxt "edit-action" -msgid "_Fade..." -msgstr "_Estompează..." - -#: ../app/actions/edit-actions.c:107 -msgctxt "edit-action" -msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation" -msgstr "Modifică modul de pictură și opacitatea ultimei manevrări de pixel" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:112 -msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t" msgstr "_Taie" -#: ../app/actions/edit-actions.c:113 +#: ../app/actions/edit-actions.c:106 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to the clipboard" msgstr "Mută în clipboard pixelii selectați" -#: ../app/actions/edit-actions.c:118 +#: ../app/actions/edit-actions.c:111 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" -#: ../app/actions/edit-actions.c:119 +#: ../app/actions/edit-actions.c:112 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to the clipboard" msgstr "Copiază în clipboard pixelii selectați" #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, -#: ../app/actions/edit-actions.c:124 +#: ../app/actions/edit-actions.c:117 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible" msgstr "Copiază partea _vizibilă" -#: ../app/actions/edit-actions.c:125 +#: ../app/actions/edit-actions.c:118 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region" msgstr "Copiază ce este vizibil în zona selectată" -#: ../app/actions/edit-actions.c:130 +#: ../app/actions/edit-actions.c:123 msgctxt "edit-action" msgid "From _Clipboard" msgstr "_Din clipboard" -#: ../app/actions/edit-actions.c:131 ../app/actions/edit-actions.c:137 +#: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new image from the content of the clipboard" msgstr "Creează o imagine nouă pe baza conținutul clipboard-ului" -#: ../app/actions/edit-actions.c:136 +#: ../app/actions/edit-actions.c:129 msgctxt "edit-action" msgid "_New Image" msgstr "Imagine _nouă" -#: ../app/actions/edit-actions.c:142 +#: ../app/actions/edit-actions.c:135 msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t Named..." msgstr "_Taie cu nume..." -#: ../app/actions/edit-actions.c:143 +#: ../app/actions/edit-actions.c:136 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to a named buffer" msgstr "Mută pixelii selectați într-o zonă tampon denumită" -#: ../app/actions/edit-actions.c:148 +#: ../app/actions/edit-actions.c:141 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy Named..." msgstr "_Copiază cu nume..." -#: ../app/actions/edit-actions.c:149 +#: ../app/actions/edit-actions.c:142 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to a named buffer" msgstr "Copiază pixelii selectați într-o zonă tampon denumită" #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, -#: ../app/actions/edit-actions.c:154 +#: ../app/actions/edit-actions.c:147 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible Named..." msgstr "Copiază partea _vizibilă cu nume..." -#: ../app/actions/edit-actions.c:156 +#: ../app/actions/edit-actions.c:149 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer" msgstr "Copiază ce este vizibil în zona selectată într-o zonă tampon denumită" -#: ../app/actions/edit-actions.c:161 +#: ../app/actions/edit-actions.c:154 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste Named..." msgstr "Li_pește cu numele..." -#: ../app/actions/edit-actions.c:162 +#: ../app/actions/edit-actions.c:155 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of a named buffer" msgstr "Lipește conținutul unei zone tampon denumite" # hm ? sau curăță ? mi-e să nu se înțeleagă că se referă la instrument de curățare, gen curăță de scame -#: ../app/actions/edit-actions.c:167 +#: ../app/actions/edit-actions.c:160 msgctxt "edit-action" msgid "Cl_ear" msgstr "Șt_erge" # hm ? sau curăță ? mi-e să nu se înțeleagă că se referă la instrument de curățare, gen curăță de scame -#: ../app/actions/edit-actions.c:168 +#: ../app/actions/edit-actions.c:161 msgctxt "edit-action" msgid "Clear the selected pixels" msgstr "Șterge pixelii selectați" -#: ../app/actions/edit-actions.c:176 +#: ../app/actions/edit-actions.c:169 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste" msgstr "Li_pește" -#: ../app/actions/edit-actions.c:177 +#: ../app/actions/edit-actions.c:170 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard" msgstr "Lipește conținutul clipboard-ului" -#: ../app/actions/edit-actions.c:182 +#: ../app/actions/edit-actions.c:175 msgctxt "edit-action" -msgid "Paste In Place" -msgstr "Lipește în loc" +msgid "Paste In P_lace" +msgstr "Lipește în _loc" -#: ../app/actions/edit-actions.c:184 +#: ../app/actions/edit-actions.c:177 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard at its original position" msgstr "Lipește conținutul clipboard-ului la poziția lui originală" -#: ../app/actions/edit-actions.c:189 +#: ../app/actions/edit-actions.c:182 msgctxt "edit-action" msgid "Paste _Into Selection" msgstr "L_ipește în selecție" -#: ../app/actions/edit-actions.c:191 +#: ../app/actions/edit-actions.c:184 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection" msgstr "Lipește conținutul clipboard-ului în selecția curentă" -#: ../app/actions/edit-actions.c:196 +#: ../app/actions/edit-actions.c:189 msgctxt "edit-action" -msgid "Paste Into Selection In Place" -msgstr "Lipește în selecție și în loc" +msgid "Paste Int_o Selection In Place" +msgstr "Lipește în selecție în l_oc" -#: ../app/actions/edit-actions.c:198 +#: ../app/actions/edit-actions.c:191 msgctxt "edit-action" msgid "" -"Paste the content of the clipboard into the current selection at its " -"original position" +"Paste the content of the clipboard into the current selection at its original " +"position" msgstr "" "Lipește conținutul clipboard-ului în selecția curentă și la poziția lui " "originală" -#: ../app/actions/edit-actions.c:204 +#: ../app/actions/edit-actions.c:197 msgctxt "edit-action" msgid "New _Layer" msgstr "_Strat nou" -#: ../app/actions/edit-actions.c:205 +#: ../app/actions/edit-actions.c:198 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new layer from the content of the clipboard" msgstr "Creează un strat nou pe baza conținutului clipboard-ului" -#: ../app/actions/edit-actions.c:210 +#: ../app/actions/edit-actions.c:203 msgctxt "edit-action" msgid "New Layer In _Place" msgstr "Strat nou în _loc" -#: ../app/actions/edit-actions.c:212 +#: ../app/actions/edit-actions.c:205 msgctxt "edit-action" msgid "" "Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its " @@ -4012,152 +4266,135 @@ msgstr "" "Creează un strat nou pe baza conținutului clipboard-ului și îl plasează la " "poziția lui originală" -#: ../app/actions/edit-actions.c:221 +#: ../app/actions/edit-actions.c:214 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with _FG Color" msgstr "Umple cu culoarea de _prim-plan" -#: ../app/actions/edit-actions.c:222 +#: ../app/actions/edit-actions.c:215 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the foreground color" msgstr "Umple selecția folosind culoarea de prim-plan" -#: ../app/actions/edit-actions.c:227 +#: ../app/actions/edit-actions.c:220 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with B_G Color" msgstr "Umple cu culoarea de _fundal" -#: ../app/actions/edit-actions.c:228 +#: ../app/actions/edit-actions.c:221 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the background color" msgstr "Umple selecția folosind culoarea de fundal" -#: ../app/actions/edit-actions.c:233 +#: ../app/actions/edit-actions.c:226 msgctxt "edit-action" msgid "Fill _with Pattern" msgstr "_Umple cu un model" -#: ../app/actions/edit-actions.c:234 +#: ../app/actions/edit-actions.c:227 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the active pattern" msgstr "Umple selecția folosind modelul activ" # hm ? -#: ../app/actions/edit-actions.c:335 ../app/actions/edit-actions.c:337 +#: ../app/actions/edit-actions.c:336 ../app/actions/edit-actions.c:338 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "An_ulează: %s" # hm ? -#: ../app/actions/edit-actions.c:341 ../app/actions/edit-actions.c:343 +#: ../app/actions/edit-actions.c:342 ../app/actions/edit-actions.c:344 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Refă: %s" -# hm ? -#: ../app/actions/edit-actions.c:357 -#, c-format -msgid "_Fade %s..." -msgstr "_Estompează: %s..." - -#: ../app/actions/edit-actions.c:369 +#: ../app/actions/edit-actions.c:355 msgid "_Undo" msgstr "An_ulează" -#: ../app/actions/edit-actions.c:370 +#: ../app/actions/edit-actions.c:356 msgid "_Redo" msgstr "_Refă" -#: ../app/actions/edit-actions.c:371 -msgid "_Fade..." -msgstr "_Estompează..." - # titlu pe bară # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/edit-commands.c:153 +#: ../app/actions/edit-commands.c:159 msgid "Clear Undo History" -msgstr "Curățare istoric de operații" +msgstr "Golire istoric de operații" # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/edit-commands.c:180 +#: ../app/actions/edit-commands.c:186 msgid "Really clear image's undo history?" -msgstr "Sigur curățați istoricul de operații al acestei imagini?" +msgstr "Chiar doriți să fie golit istoricul de operații al acestei imagini?" # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/actions/edit-commands.c:193 +#: ../app/actions/edit-commands.c:199 #, c-format msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." msgstr "" -"Curățarea istoricului de operații al acestei imagini va elibera %s din " -"memorie." +"Golirea istoricului de operații al acestei imagini va elibera %s de memorie." -#: ../app/actions/edit-commands.c:249 -#, fuzzy +#: ../app/actions/edit-commands.c:238 msgid "Cut layer to the clipboard." -msgstr "Taie pixelii în clipboard" +msgstr "Taie stratul în clipboard." -#: ../app/actions/edit-commands.c:250 -#, fuzzy +#: ../app/actions/edit-commands.c:239 msgid "Cut pixels to the clipboard." -msgstr "Taie pixelii în clipboard" +msgstr "Taie pixelii în clipboard." -#: ../app/actions/edit-commands.c:285 -#, fuzzy +#: ../app/actions/edit-commands.c:275 msgid "Copied layer to the clipboard." -msgstr "Pixeli copiați în clipboard" +msgstr "Stratul copiat în clipboard." -#: ../app/actions/edit-commands.c:286 ../app/actions/edit-commands.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306 msgid "Copied pixels to the clipboard." -msgstr "Pixeli copiați în clipboard" +msgstr "Pixelii copiați în clipboard." # hm ? apare la încercarea de creare a unei imagini noi pe bază de clipboard; adăugarea părții cu paste nu o consider a fi potrivită -#: ../app/actions/edit-commands.c:393 ../app/actions/edit-commands.c:598 -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:295 +#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629 +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "Clipboard-ul nu conține date de imagine." -#: ../app/actions/edit-commands.c:408 +#: ../app/actions/edit-commands.c:402 msgid "Cut Named" msgstr "Taie cu nume" -#: ../app/actions/edit-commands.c:411 ../app/actions/edit-commands.c:431 -#: ../app/actions/edit-commands.c:451 +#: ../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:426 +#: ../app/actions/edit-commands.c:447 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "Introduceți un nume pentru această zonă tampon" -#: ../app/actions/edit-commands.c:428 +#: ../app/actions/edit-commands.c:423 msgid "Copy Named" msgstr "Copiază cu nume" -#: ../app/actions/edit-commands.c:448 +#: ../app/actions/edit-commands.c:444 msgid "Copy Visible Named " -msgstr "Copiază partea vizibilă cu nume" +msgstr "Copiază partea vizibilă cu nume " -#: ../app/actions/edit-commands.c:570 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:478 +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887 +msgid "The active layer's alpha channel is locked." +msgstr "Canalul alfa al stratului activ este blocat." + +#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group." msgstr "" -#: ../app/actions/edit-commands.c:577 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:487 -#, fuzzy +#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." -msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." +msgstr "Lipit ca strat nou deoarece pixelii țintă sunt blocați." -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/actions/edit-commands.c:615 +#: ../app/actions/edit-commands.c:646 msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgstr "Nu există niciun strat activ sau canal din care să se poată tăia." -#: ../app/actions/edit-commands.c:620 ../app/actions/edit-commands.c:652 -#: ../app/actions/edit-commands.c:676 +#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683 +#: ../app/actions/edit-commands.c:707 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(Zonă tampon nedenumită)" -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/actions/edit-commands.c:647 +#: ../app/actions/edit-commands.c:678 msgid "There is no active layer or channel to copy from." msgstr "Nu există niciun strat activ sau canal din care să se poată copia." @@ -4186,12 +4423,10 @@ msgctxt "error-console-action" msgid "Select all error messages" msgstr "Selectează toate mesajele de eroare" -# checkbox în panoul de selecție #: ../app/actions/error-console-actions.c:56 -#, fuzzy msgctxt "error-console-action" msgid "_Highlight" -msgstr "Evidențiază" +msgstr "_Evidențiază" #: ../app/actions/error-console-actions.c:63 msgctxt "error-console-action" @@ -4214,10 +4449,9 @@ msgid "Write the selected error messages to a file" msgstr "Scrie într-un fișier mesajele de eroare selectate" #: ../app/actions/error-console-actions.c:78 -#, fuzzy msgctxt "error-console-action" msgid "_Errors" -msgstr "Erori" +msgstr "_Erori" #: ../app/actions/error-console-actions.c:79 msgctxt "error-console-action" @@ -4225,10 +4459,9 @@ msgid "Highlight error console on errors" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:85 -#, fuzzy msgctxt "error-console-action" msgid "_Warnings" -msgstr "Avertisment" +msgstr "_Avertismente" #: ../app/actions/error-console-actions.c:86 msgctxt "error-console-action" @@ -4236,34 +4469,34 @@ msgid "Highlight error console on warnings" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:92 -#, fuzzy msgctxt "error-console-action" msgid "_Messages" -msgstr "Mesaj" +msgstr "_Mesaje" #: ../app/actions/error-console-actions.c:93 msgctxt "error-console-action" msgid "Highlight error console on messages" msgstr "" -#: ../app/actions/error-console-commands.c:84 +#: ../app/actions/error-console-commands.c:88 msgid "Cannot save. Nothing is selected." msgstr "Nu se poate salva. Nu este selectat nimic." -#: ../app/actions/error-console-commands.c:93 -msgid "Save Error Log to File" -msgstr "Salvează jurnalul de erori în fișierul..." - #: ../app/actions/error-console-commands.c:97 -#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715 -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63 +msgid "Save Error Log to File" +msgstr "Salvează jurnalul de erori într-un fișier" + +#: ../app/actions/error-console-commands.c:101 +#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715 +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177 -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:143 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:716 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728 msgid "_Save" msgstr "_Salvează" -#: ../app/actions/error-console-commands.c:188 +#: ../app/actions/error-console-commands.c:189 #, c-format msgid "" "Error writing file '%s':\n" @@ -4272,270 +4505,270 @@ msgstr "" "Eroare la scrierea fișierului „%s”:\n" "%s" -#: ../app/actions/file-actions.c:71 +#: ../app/actions/file-actions.c:72 msgctxt "file-action" msgid "_File" msgstr "_Fișier" -#: ../app/actions/file-actions.c:72 +#: ../app/actions/file-actions.c:73 msgctxt "file-action" msgid "Crea_te" msgstr "Creea_ză" -#: ../app/actions/file-actions.c:73 +#: ../app/actions/file-actions.c:74 msgctxt "file-action" msgid "Open _Recent" msgstr "Deschide fișiere _recente" -#: ../app/actions/file-actions.c:76 +#: ../app/actions/file-actions.c:77 msgctxt "file-action" msgid "_Open..." msgstr "_Deschide..." -#: ../app/actions/file-actions.c:77 +#: ../app/actions/file-actions.c:78 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file" msgstr "Deschide un fișier de imagine" # hm ? sigur trebuie alt accelerator ? -#: ../app/actions/file-actions.c:82 +#: ../app/actions/file-actions.c:83 msgctxt "file-action" msgid "Op_en as Layers..." msgstr "Deschide ca s_traturi..." -#: ../app/actions/file-actions.c:83 +#: ../app/actions/file-actions.c:84 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file as layers" msgstr "Deschide un fișier de imagine ca straturi" # hm ? sau locație ? -#: ../app/actions/file-actions.c:88 +#: ../app/actions/file-actions.c:89 msgctxt "file-action" msgid "Open _Location..." msgstr "Deschide o adr_esă..." # hm ? sau locație ? -#: ../app/actions/file-actions.c:89 +#: ../app/actions/file-actions.c:90 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file from a specified location" msgstr "Deschide o imagine de la o adresă specificată" -#: ../app/actions/file-actions.c:94 -msgctxt "file-action" -msgid "Create Template..." -msgstr "Creează un șablon..." - #: ../app/actions/file-actions.c:95 msgctxt "file-action" +msgid "Create _Template..." +msgstr "_Creează un șablon..." + +#: ../app/actions/file-actions.c:96 +msgctxt "file-action" msgid "Create a new template from this image" msgstr "Creează un șablon nou din această imagine" # a fost: Re_vino la forma inițială -#: ../app/actions/file-actions.c:100 +#: ../app/actions/file-actions.c:101 msgctxt "file-action" msgid "Re_vert" msgstr "Re_vino la imaginea inițială" -#: ../app/actions/file-actions.c:101 +#: ../app/actions/file-actions.c:102 msgctxt "file-action" msgid "Reload the image file from disk" msgstr "Reîncarcă fișierul de imagine de pe disc" -#: ../app/actions/file-actions.c:106 -msgctxt "file-action" -msgid "Close all" -msgstr "Închide toate i_maginile" - #: ../app/actions/file-actions.c:107 msgctxt "file-action" +msgid "C_lose All" +msgstr "Închide toate imagini_le" + +#: ../app/actions/file-actions.c:108 +msgctxt "file-action" msgid "Close all opened images" msgstr "Închide toate imaginile deschise" -#: ../app/actions/file-actions.c:112 +#: ../app/actions/file-actions.c:113 msgctxt "file-action" msgid "Copy _Image Location" msgstr "Copiază _locația imaginii" -#: ../app/actions/file-actions.c:113 +#: ../app/actions/file-actions.c:114 msgctxt "file-action" msgid "Copy image file location to clipboard" msgstr "Copiază în clipboard locația imaginii" -#: ../app/actions/file-actions.c:118 +#: ../app/actions/file-actions.c:119 msgctxt "file-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "Arată în gestionarul de _fișiere" -#: ../app/actions/file-actions.c:119 +#: ../app/actions/file-actions.c:120 msgctxt "file-action" msgid "Show image file location in the file manager" msgstr "Arată locația fișierului de imagine în gestionarul de fișiere" -#: ../app/actions/file-actions.c:124 +#: ../app/actions/file-actions.c:125 msgctxt "file-action" msgid "_Quit" msgstr "Înc_hide aplicația" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/84f8ecfd7b693426 -#: ../app/actions/file-actions.c:125 +#: ../app/actions/file-actions.c:126 msgctxt "file-action" msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program" msgstr "Închide GIMP" -#: ../app/actions/file-actions.c:133 ../app/actions/file-actions.c:306 +#: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:309 msgctxt "file-action" msgid "_Save" msgstr "_Salvează" -#: ../app/actions/file-actions.c:134 +#: ../app/actions/file-actions.c:135 msgctxt "file-action" msgid "Save this image" msgstr "Salvează această imagine" -#: ../app/actions/file-actions.c:139 +#: ../app/actions/file-actions.c:140 msgctxt "file-action" msgid "Save _As..." msgstr "Salvează c_a..." -#: ../app/actions/file-actions.c:140 +#: ../app/actions/file-actions.c:141 msgctxt "file-action" msgid "Save this image with a different name" msgstr "Salvează această imagine cu un nume diferit" -#: ../app/actions/file-actions.c:145 +#: ../app/actions/file-actions.c:146 msgctxt "file-action" msgid "Save a Cop_y..." msgstr "Salvează o c_opie..." -#: ../app/actions/file-actions.c:147 +#: ../app/actions/file-actions.c:148 msgctxt "file-action" msgid "" "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the " "current state of the image" msgstr "" -"Salvează o copie a acestei imagini, fără a afecta fișierul sursă (dacă " -"există vreunul) sau starea actuală a imaginii" +"Salvează o copie a acestei imagini, fără a afecta fișierul sursă (dacă există " +"vreunul) sau starea actuală a imaginii" -#: ../app/actions/file-actions.c:153 +#: ../app/actions/file-actions.c:154 msgctxt "file-action" msgid "Save and Close..." msgstr "Salvează și închide..." -#: ../app/actions/file-actions.c:154 +#: ../app/actions/file-actions.c:155 msgctxt "file-action" msgid "Save this image and close its window" msgstr "Salvează această imagine și închide-i fereastra" -#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:331 +#: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:334 msgctxt "file-action" -msgid "Export..." -msgstr "Exportă..." +msgid "E_xport..." +msgstr "E_xportă..." -#: ../app/actions/file-actions.c:160 +#: ../app/actions/file-actions.c:161 msgctxt "file-action" msgid "Export the image" msgstr "Exportă imaginea" -#: ../app/actions/file-actions.c:165 +#: ../app/actions/file-actions.c:166 msgctxt "file-action" msgid "Over_write" msgstr "_Suprascrie" # hm ? sau fără virgulă ? -#: ../app/actions/file-actions.c:166 +#: ../app/actions/file-actions.c:167 msgctxt "file-action" msgid "Export the image back to the imported file in the import format" msgstr "Exportă imaginea înapoi în fișierul importat, în formatul importat" -#: ../app/actions/file-actions.c:171 -msgctxt "file-action" -msgid "Export As..." -msgstr "Exportă ca..." - #: ../app/actions/file-actions.c:172 msgctxt "file-action" +msgid "E_xport As..." +msgstr "E_xportă ca..." + +#: ../app/actions/file-actions.c:173 +msgctxt "file-action" msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG" msgstr "Exportă imaginea în diverse formate de fișier, precum PNG sau JPEG" -#: ../app/actions/file-actions.c:312 +#: ../app/actions/file-actions.c:315 msgctxt "file-action" msgid "_Save..." msgstr "_Salvează..." -#: ../app/actions/file-actions.c:317 +#: ../app/actions/file-actions.c:320 #, c-format msgid "Export to %s" msgstr "Exportă la %s" -#: ../app/actions/file-actions.c:323 +#: ../app/actions/file-actions.c:326 #, c-format msgid "Over_write %s" msgstr "_Suprascrie %s" -#: ../app/actions/file-commands.c:118 ../app/actions/file-commands.c:541 -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:66 +#: ../app/actions/file-commands.c:119 ../app/actions/file-commands.c:554 +#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84 msgid "Open Image" msgstr "Deschidere imagine" -#: ../app/actions/file-commands.c:139 +#: ../app/actions/file-commands.c:141 msgid "Open Image as Layers" msgstr "Deschide imaginea ca straturi" -#: ../app/actions/file-commands.c:276 +#: ../app/actions/file-commands.c:283 msgid "No changes need to be saved" msgstr "Nu sunt modificări de salvat" -#: ../app/actions/file-commands.c:283 ../app/actions/file-commands.c:750 -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:140 +#: ../app/actions/file-commands.c:290 ../app/actions/file-commands.c:763 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139 msgid "Save Image" msgstr "Salvare imagine" -#: ../app/actions/file-commands.c:289 +#: ../app/actions/file-commands.c:296 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Salvare copie de imagine" -#: ../app/actions/file-commands.c:366 +#: ../app/actions/file-commands.c:374 msgid "Create New Template" msgstr "Creează un șablon nou" -#: ../app/actions/file-commands.c:370 +#: ../app/actions/file-commands.c:378 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Introduceți un nume pentru acest șablon" -#: ../app/actions/file-commands.c:398 +#: ../app/actions/file-commands.c:407 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Revenirea a eșuat. Nu este asociat niciun nume de fișier cu această imagine." # hm ? pare a fi titlu pe bară # a fost: Revino asupra imaginii -#: ../app/actions/file-commands.c:410 +#: ../app/actions/file-commands.c:419 msgid "Revert Image" msgstr "Revenire la imaginea inițială" # buton la editare de preconfigurări (?) -#: ../app/actions/file-commands.c:416 +#: ../app/actions/file-commands.c:425 msgid "_Revert" msgstr "_Revino" -#: ../app/actions/file-commands.c:434 +#: ../app/actions/file-commands.c:443 #, c-format msgid "Revert '%s' to '%s'?" msgstr "Restabiliți imaginea „%s” din nou la „%s”?" -#: ../app/actions/file-commands.c:439 +#: ../app/actions/file-commands.c:448 msgid "" -"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all " -"changes, including all undo information." +"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, " +"including all undo information." msgstr "" "Prin revenirea imaginii la starea salvată pe disc, veți pierde toate " "modificările, inclusiv toate informațiile de anulare." -#: ../app/actions/file-commands.c:772 +#: ../app/actions/file-commands.c:785 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Șablon nedenumit)" -#: ../app/actions/file-commands.c:819 +#: ../app/actions/file-commands.c:832 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -4547,819 +4780,787 @@ msgstr "" "%s" # acceleratorul original intră în conflict cu St_rat -#: ../app/actions/filters-actions.c:58 +#: ../app/actions/filters-actions.c:59 msgctxt "filters-action" msgid "Filte_rs" msgstr "Fi_ltre" -#: ../app/actions/filters-actions.c:60 +#: ../app/actions/filters-actions.c:61 msgctxt "filters-action" -msgid "Recently Used" -msgstr "Utilizate recent" +msgid "Recently _Used" +msgstr "_Utilizate recent" -#: ../app/actions/filters-actions.c:62 +#: ../app/actions/filters-actions.c:63 msgctxt "filters-action" msgid "_Blur" msgstr "_Neclaritate" -#: ../app/actions/filters-actions.c:64 +#: ../app/actions/filters-actions.c:65 msgctxt "filters-action" msgid "_Noise" msgstr "_Zgomot" -#: ../app/actions/filters-actions.c:66 +#: ../app/actions/filters-actions.c:67 msgctxt "filters-action" msgid "Edge-De_tect" msgstr "De_tectare de margine" -#: ../app/actions/filters-actions.c:68 +#: ../app/actions/filters-actions.c:69 msgctxt "filters-action" msgid "En_hance" msgstr "Î_mbunătățire" -#: ../app/actions/filters-actions.c:70 +#: ../app/actions/filters-actions.c:71 msgctxt "filters-action" msgid "C_ombine" msgstr "C_ombinare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:72 +#: ../app/actions/filters-actions.c:73 msgctxt "filters-action" msgid "_Generic" msgstr "_Generic" -#: ../app/actions/filters-actions.c:74 +#: ../app/actions/filters-actions.c:75 msgctxt "filters-action" msgid "_Light and Shadow" msgstr "_Lumini și umbre" -#: ../app/actions/filters-actions.c:76 +#: ../app/actions/filters-actions.c:77 msgctxt "filters-action" msgid "_Distorts" msgstr "_Distorsionare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:78 +#: ../app/actions/filters-actions.c:79 msgctxt "filters-action" msgid "_Artistic" msgstr "_Artistic" -#: ../app/actions/filters-actions.c:80 +#: ../app/actions/filters-actions.c:81 msgctxt "filters-action" msgid "_Decor" msgstr "D_ecorare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:82 +#: ../app/actions/filters-actions.c:83 msgctxt "filters-action" msgid "_Map" msgstr "_Hartă" -#: ../app/actions/filters-actions.c:84 +#: ../app/actions/filters-actions.c:85 msgctxt "filters-action" msgid "_Render" msgstr "_Randare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:86 +#: ../app/actions/filters-actions.c:87 msgctxt "filters-action" msgid "_Clouds" msgstr "_Nori" -#: ../app/actions/filters-actions.c:88 +#: ../app/actions/filters-actions.c:89 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractals" msgstr "_Fractali" -#: ../app/actions/filters-actions.c:90 +#: ../app/actions/filters-actions.c:91 msgctxt "filters-action" msgid "_Nature" msgstr "_Natură" -#: ../app/actions/filters-actions.c:92 +#: ../app/actions/filters-actions.c:93 msgctxt "filters-action" msgid "N_oise" msgstr "_Zgomot" -#: ../app/actions/filters-actions.c:94 +#: ../app/actions/filters-actions.c:95 msgctxt "filters-action" msgid "_Pattern" msgstr "_Model" -#: ../app/actions/filters-actions.c:96 +#: ../app/actions/filters-actions.c:97 msgctxt "filters-action" msgid "_Web" msgstr "_Web" -#: ../app/actions/filters-actions.c:98 +#: ../app/actions/filters-actions.c:99 msgctxt "filters-action" msgid "An_imation" msgstr "An_imație" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/actions/filters-actions.c:104 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:105 msgctxt "filters-action" msgid "_Antialias" -msgstr "Antialias" +msgstr "_Antialias" -#: ../app/actions/filters-actions.c:109 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:110 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Enhance" -msgstr "_Balans de culoare..." +msgstr "Îmbunătățire de _culoare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:114 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:115 msgctxt "filters-action" -msgid "_Linear Invert" -msgstr "_Inversează" +msgid "L_inear Invert" +msgstr "Inversare l_iniară" -#: ../app/actions/filters-actions.c:119 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:120 msgctxt "filters-action" msgid "In_vert" -msgstr "In_versează" +msgstr "In_versare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:124 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:125 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Invert" -msgstr "_Inversează" +msgstr "Inversare de _valoare" -#: ../app/actions/filters-actions.c:129 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:130 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast HSV" -msgstr "Con_trast:" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:137 -#, fuzzy -msgctxt "filters-action" -msgid "_Dilate" -msgstr "Dilată" +msgstr "Extinde contra_stul HSV" #: ../app/actions/filters-actions.c:138 msgctxt "filters-action" -msgid "Grow lighter areas of the image" -msgstr "" +msgid "_Dilate" +msgstr "_Dilată" -#: ../app/actions/filters-actions.c:153 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:139 msgctxt "filters-action" -msgid "_Erode" -msgstr "Erodează" +msgid "Grow lighter areas of the image" +msgstr "Mărește zonele mai luminoase ale imaginii" #: ../app/actions/filters-actions.c:154 msgctxt "filters-action" -msgid "Grow darker areas of the image" -msgstr "" +msgid "_Erode" +msgstr "_Erodează" -#: ../app/actions/filters-actions.c:172 +#: ../app/actions/filters-actions.c:155 +msgctxt "filters-action" +msgid "Grow darker areas of the image" +msgstr "Mărește zonele mai întunecate ale imaginii" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:173 msgctxt "filters-action" msgid "_Alien Map..." -msgstr "" +msgstr "H_artă extraterestră..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:177 +#: ../app/actions/filters-actions.c:178 msgctxt "filters-action" msgid "_Apply Canvas..." -msgstr "" +msgstr "_Aplicare de canava..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:182 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:183 msgctxt "filters-action" msgid "Apply _Lens..." -msgstr "Aplicare mască de strat" +msgstr "Aplicare de _lentilă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:187 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:188 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Bayer Matrix..." +msgstr "Matrice _Bayer..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:193 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "Î_nflorire..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "Luminozitate-Cont_rast..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:192 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." -msgstr "" +msgstr "_Hartă de denivelări..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:197 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." -msgstr "_Balans de culoare..." +msgstr "_Culoare la gri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:202 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." -msgstr "" +msgstr "_Desen animat..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:207 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." -msgstr "Canal _nou..." +msgstr "Mixer de _canal..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:212 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." -msgstr "" +msgstr "_Tablă de șah..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:217 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "_Balans de culoare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:222 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." -msgstr "_Balans de culoare..." +msgstr "Schimb de _culoare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:227 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "_Colorare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:232 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." -msgstr "Alt facto_r..." +msgstr "Dithe_r..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:237 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." -msgstr "_Editează culoarea..." +msgstr "_Rotire de culori..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:242 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." -msgstr "Creează un șablon..." +msgstr "T_emperatură de culoare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:247 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." -msgstr "_Balans de culoare..." +msgstr "Culoare la _alfa..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:252 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." -msgstr "" +msgstr "_Extragere de componentă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:257 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." -msgstr "Matrice de transformare" +msgstr "Matrice de _convoluție..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:262 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." -msgstr "" +msgstr "_Cubism..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:267 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Curbe..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:272 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." -msgstr "_Desaturare..." +msgstr "_Deîntrețesere..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:277 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "_Desaturare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:282 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" -msgid "Difference of Gaussians..." -msgstr "" +msgid "Difference of _Gaussians..." +msgstr "Diferența _gaussienelor..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:287 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" -msgid "Diffraction Patterns..." -msgstr "_Editează modelul..." +msgid "D_iffraction Patterns..." +msgstr "Model de d_ifracție..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:292 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" -msgid "Displace..." -msgstr "_Desaturare..." +msgid "_Displace..." +msgstr "_Deplasează..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:297 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" -msgid "Distance Map..." -msgstr "Distanță:" +msgid "Distance _Map..." +msgstr "_Hartă de distanță..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:302 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." -msgstr "_Mărește..." +msgstr "Umbră _detașată..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:307 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." -msgstr "_Estompează..." +msgstr "Margin_e..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:312 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" -msgstr "Î_nlocuiește" +msgstr "_Laplace" -#: ../app/actions/filters-actions.c:317 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." -msgstr "_Deschide..." +msgstr "_Neon..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:322 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." -msgstr "" +msgstr "_Sobel..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:327 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." -msgstr "" +msgstr "Stampar_e..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:332 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." -msgstr "_Estompează..." +msgstr "_Gravează..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:337 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." -msgstr "Expunere" +msgstr "E_xpunere..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:342 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." -msgstr "" +msgstr "_Fattal et al. 2002..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:347 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." -msgstr "_Scalează imaginea..." +msgstr "Urmă de _fractal..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:352 +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." -msgstr "" +msgstr "Neclaritate _gaussiană..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:357 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." -msgstr "" +msgstr "Neclaritate gaussiană _selectivă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:362 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." -msgstr "Operație _GEGL..." +msgstr "Grafic _GEGL..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:367 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." -msgstr "Grilă" +msgstr "_Grilă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:372 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." -msgstr "" +msgstr "_Trece-sus..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:377 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." -msgstr "Nuanță și _saturație..." +msgstr "Nuanță și _crominanță..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:382 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Nuanță și _saturație..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:387 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." -msgstr "" +msgstr "_Iluzie..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:392 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." -msgstr "_Editează degradeul..." +msgstr "De_grade de imagine..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:397 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." -msgstr "" +msgstr "_Caleidoscop..." # hm ? sau locație ? -#: ../app/actions/filters-actions.c:402 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" -msgid "Lens Distortion..." -msgstr "Deschide o adr_esă..." +msgid "Le_ns Distortion..." +msgstr "Distorsiune de le_ntilă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:407 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 msgctxt "filters-action" -msgid "Lens Flare..." -msgstr "" +msgid "Lens _Flare..." +msgstr "_Halo de lentilă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:412 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "Nive_luri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:417 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Linear Sinusoid..." +msgstr "Sinusoidă _liniară..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Little Planet..." +msgstr "P_lanetă mică..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Long Shadow..." +msgstr "Umbră _lungă..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." -msgstr "" +msgstr "_Mantiuk 2006..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:422 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." -msgstr "_Estompează..." +msgstr "_Labirint..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:427 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +msgctxt "filters-action" +msgid "Mean C_urvature Blur..." +msgstr "Neclaritate medie de c_urbură..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." -msgstr "_Editează culoarea..." +msgstr "Neclaritate _mediană..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:432 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." -msgstr "Canal _nou..." +msgstr "_Mixer mono..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:437 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." -msgstr "" +msgstr "_Mozaic..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:442 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." -msgstr "Rotire _arbitrară..." +msgstr "Neclaritate de mișcare _circulară..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:447 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." -msgstr "" +msgstr "Neclaritate de mișcare _liniară..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:452 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." -msgstr "" +msgstr "Neclaritate de mișcare de _zoom..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:457 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." -msgstr "_Zgomot" +msgstr "Zgomot _celular..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:462 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" -msgid "CIE lch Noise..." -msgstr "" +msgid "_Newsprint..." +msgstr "_Hârtie de ziar..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:467 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" -msgid "HSV Noise..." -msgstr "Zgomot HSV..." +msgid "_CIE lch Noise..." +msgstr "Zgomot _CIE lch..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:472 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +msgctxt "filters-action" +msgid "HS_V Noise..." +msgstr "Zgomot HS_V..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." -msgstr "" +msgstr "_Dezordine..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:477 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" -msgid "_Perlin Noise..." -msgstr "Dimensiune de ti_părire..." +msgid "Perlin _Noise..." +msgstr "Zgomot Perli_n..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:482 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." -msgstr "Micșorea_ză..." +msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:487 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "_Zgomot RGB..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:492 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." -msgstr "_Colorare..." +msgstr "R_educere de zgomot..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:497 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." -msgstr "_Zgomot" +msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:502 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." -msgstr "_Scalează stratul..." +msgstr "_Topire..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:507 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." -msgstr "_Zgomot" +msgstr "_Zgomot solid..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:512 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." -msgstr "Pra_g..." +msgstr "_Răspândire..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:517 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Normal Map..." +msgstr "Hartă _normală..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Offset..." +msgstr "_Decalare..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." -msgstr "" +msgstr "_Uleiere..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:522 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." -msgstr "" +msgstr "_Proiecție panoramică..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:527 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." -msgstr "" +msgstr "Fotoco_pie..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:532 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." -msgstr "_Posterizare..." +msgstr "_Pizelizare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:537 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Plasmă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:542 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "Coordonate p_olare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:547 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Posterizare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:552 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "Transformare _recursivă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:557 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." -msgstr "" +msgstr "Elimina_re ochi roșii..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:562 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." -msgstr "" +msgstr "_Reinhard 2005..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:567 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." -msgstr "_Zgomot" +msgstr "_Decupare RGB..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:572 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." -msgstr "" +msgstr "Ondula_re..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:577 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." -msgstr "Saturație" +msgstr "Sat_urație..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:582 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." -msgstr "_Editează modelul..." +msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:587 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." -msgstr "" +msgstr "_Sepia..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:592 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." -msgstr "" +msgstr "_Umbre-Evidențieri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:597 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "_Decalare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:602 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." -msgstr "_Curbe..." +msgstr "_Sinus..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:607 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:612 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:617 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:622 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." -msgstr "_Colorare..." +msgstr "Sferici_zare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:627 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." -msgstr "" +msgstr "S_pirală..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:632 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." -msgstr "Luminozitate-Cont_rast..." +msgstr "Extinde contra_stul..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:637 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." -msgstr "_Curbe..." - -#: ../app/actions/filters-actions.c:642 -msgctxt "filters-action" -msgid "Super_nova..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:647 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +msgctxt "filters-action" +msgid "Super_nova..." +msgstr "Super_novă..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." -msgstr "Pra_g..." +msgstr "_Prag..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:652 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." -msgstr "Pra_g..." +msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:657 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." -msgstr "Dimensiune de cana_va..." +msgstr "_Dale de sticlă..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:662 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." -msgstr "_Posterizare..." +msgstr "_Dale de hârtie..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:667 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:672 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" -msgid "_Unsharp Mask..." -msgstr "" +msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." +msgstr "Intensificare de claritate (mască de aten_uare a clarității)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:677 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." -msgstr "_Scalează imaginea..." +msgstr "Propagare de _valoare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:682 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." -msgstr "Operație _GEGL..." +msgstr "Degradare vi_deo..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:687 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." -msgstr "_Editează paleta..." +msgstr "_Vignetare..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:692 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." -msgstr "_Curbe..." +msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:697 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." -msgstr "_Curbe..." +msgstr "_Valuri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:702 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:707 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." -msgstr "_Indexat..." +msgstr "_Vânt..." -# hm ? genul ? e vorba de filtru ? -#: ../app/actions/filters-actions.c:715 -#, fuzzy +# hm ? ce gen ? +#: ../app/actions/filters-actions.c:761 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "Re_petă ultimul" -#: ../app/actions/filters-actions.c:717 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" -msgstr "Execută din nou ultimul plug-in, folosind aceleași configurări" +msgstr "Rulează din nou ultimul filtru folosind aceleași setări" # hm ? genul ? e vorba de filtru ? -#: ../app/actions/filters-actions.c:722 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "_Arată din nou ultimul" -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 -#, fuzzy +#: ../app/actions/filters-actions.c:769 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" -msgstr "Arată din nou dialogul ultimului plug-in folosit" +msgstr "Arată din nou dialogul ultimului filtru folosit" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1049 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1108 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "Re_petă „%s”" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1050 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1109 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "_Arată din nou „%s”" # hm ? genul ? e vorba de filtru ? -#: ../app/actions/filters-actions.c:1088 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1147 msgid "Repeat Last" msgstr "Repetă ultimul" # hm ? genul ? e vorba de filtru ? -#: ../app/actions/filters-actions.c:1090 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1149 msgid "Re-Show Last" msgstr "Arată din nou ultimul" @@ -5378,7 +5579,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Scanează din nou fonturile instalate" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:323 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -5534,221 +5735,209 @@ msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "Spherical (_decreasing)" msgstr "Sferic (_descrescător)" -# hm ? sau variază ? #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343 msgctxt "gradient-editor-blending" +msgid "S_tep" +msgstr "_Treaptă" + +# hm ? sau variază ? +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348 +msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "(Varies)" msgstr "(Variabil)" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:351 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (nuanță în sens _antiorar)" +msgstr "HSV (nuanță în sens _anti-orar)" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (clockwise _hue)" msgstr "HSV (nuanță în sens _orar)" # hm ? sau variază ? -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "(Varies)" msgstr "(Variabil)" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379 msgid "Zoom In" msgstr "Mărește" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:375 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90 msgid "Zoom in" msgstr "Mărește" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385 msgid "Zoom Out" msgstr "Micșorează" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:381 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96 msgid "Zoom out" msgstr "Micșorează" # hm ? -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391 msgid "Zoom All" msgstr "Încadrează tot" # hm ? -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:387 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102 msgid "Zoom all" msgstr "Încadrează tot" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:779 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784 msgid "_Blending Function for Segment" msgstr "_Funcție de amestecare pentru segment" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:781 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786 msgid "Coloring _Type for Segment" msgstr "_Tip de colorare pentru segment" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789 msgid "_Flip Segment" msgstr "Întoarce _segmentul" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791 msgid "_Replicate Segment..." msgstr "_Multiplică segmentul..." -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793 msgid "Split Segment at _Midpoint" msgstr "Divizează segmentul la punctul _median" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795 msgid "Split Segment _Uniformly..." msgstr "Divizează segmentul în mod _uniform..." -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:792 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797 msgid "_Delete Segment" msgstr "Șt_erge segmentul" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:794 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799 msgid "Re-_center Segment's Midpoint" msgstr "Re_centrează punctul de mijloc al segmentului" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:796 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801 msgid "Re-distribute _Handles in Segment" msgstr "Re_distribuie indicatorii în segment" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806 msgid "_Blending Function for Selection" msgstr "_Funcția de amestecare pentru selecție" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808 msgid "Coloring _Type for Selection" msgstr "_Tipul de colorare pentru selecție" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811 msgid "_Flip Selection" msgstr "Întoarce _selecția" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813 msgid "_Replicate Selection..." msgstr "_Multiplică selecția..." -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815 msgid "Split Segments at _Midpoints" msgstr "Divizează segmentele la punctele _mediane" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817 msgid "Split Segments _Uniformly..." msgstr "Divizează segmentele în mod _uniform..." -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:814 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819 msgid "_Delete Selection" msgstr "Șt_erge selecția" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:816 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821 msgid "Re-_center Midpoints in Selection" msgstr "Re_centrează punctele mediane în selecție" -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:818 +#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823 msgid "Re-distribute _Handles in Selection" msgstr "Re_distribuie indicatorii în selecție" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:85 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Culoarea extremitățiii din stânga" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:87 -msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" -msgstr "Culoarea din stânga a segmentului de degrade" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Culoarea extremității din dreapta" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239 -msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" -msgstr "Culoarea din dreapta a segmentului de degrade" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:460 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391 msgid "Replicate Segment" msgstr "Multiplicare segment" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:461 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392 msgid "Replicate Gradient Segment" msgstr "Multiplicare segment degrade" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:465 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396 msgid "Replicate Selection" msgstr "Multiplicare selecție" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:466 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397 msgid "Replicate Gradient Selection" msgstr "Multiplicare selecție degrade" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:479 -#, fuzzy +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410 msgid "_Replicate" -msgstr "Multiplică" +msgstr "_Replică" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:500 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selected segment." msgstr "" -"Selectați de câte ori\n" +"Selectează de câte ori\n" "să fie multiplicat segmentul selectat." -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selection." msgstr "" -"Selectați de câte ori\n" +"Selectează de câte ori\n" "să fie multiplicată selecția." -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:563 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502 msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "Divizare uniformă a segmentului" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:564 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503 msgid "Split Gradient Segment Uniformly" msgstr "Divizare uniformă a segmentului de degrade" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:568 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "Divizare uniformă a segmentelor" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:569 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508 msgid "Split Gradient Segments Uniformly" msgstr "Divizare uniformă a segmentelor de degrade" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:582 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521 msgid "_Split" msgstr "Di_vizează" -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:604 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the selected segment." msgstr "" -"Selectați numărul de părți uniforme\n" +"Selectează numărul de părți uniforme\n" "în care să fie divizat segmentul selectat." -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:607 +#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the segments in the selection." msgstr "" -"Selectați numărul de părți uniforme\n" +"Selectează numărul de părți uniforme\n" "în care să fie divizate segmentele selectate." #: ../app/actions/gradients-actions.c:44 @@ -5787,16 +5976,14 @@ msgid "Copy gradient file location to clipboard" msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului degrade" #: ../app/actions/gradients-actions.c:66 -#, fuzzy msgctxt "gradients-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "Gestionar de module" +msgstr "Arată în gestionarul de _fișiere" #: ../app/actions/gradients-actions.c:67 -#, fuzzy msgctxt "gradients-action" msgid "Show gradient file location in the file manager" -msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului degrade" +msgstr "Arată locația fișierului de degrade în gestionarul de fișiere" #: ../app/actions/gradients-actions.c:72 msgctxt "gradients-action" @@ -5835,13 +6022,12 @@ msgid "_Edit Gradient..." msgstr "_Editează degradeul..." #: ../app/actions/gradients-actions.c:94 -#, fuzzy msgctxt "gradients-action" msgid "Edit this gradient" -msgstr "Editează degradeul" +msgstr "Editează acest degrade" # hm ? sau ca fișier POV-Ray ? -#: ../app/actions/gradients-commands.c:72 +#: ../app/actions/gradients-commands.c:73 #, c-format msgid "Save '%s' as POV-Ray" msgstr "Salvează „%s” ca POV-Ray" @@ -5882,10 +6068,9 @@ msgid "_Mode" msgstr "_Mod" #: ../app/actions/image-actions.c:60 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "Pr_ecision" -msgstr "Sfatul _precedent" +msgstr "Pr_ecizie" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" @@ -5905,7 +6090,7 @@ msgstr "_Ghidaje" #: ../app/actions/image-actions.c:65 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" -msgstr "" +msgstr "Meta_date" #: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" @@ -5930,20 +6115,17 @@ msgstr "_Hartă" #: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapare de _tonuri" #: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "C_omponente" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo #: ../app/actions/image-actions.c:73 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" -msgstr "Desaturare" +msgstr "D_esaturare" # adăugare intenționată #: ../app/actions/image-actions.c:76 @@ -5967,52 +6149,44 @@ msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Crează un duplicat al acestei imagini" #: ../app/actions/image-actions.c:88 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "_Atribuie un profil de culoare..." #: ../app/actions/image-actions.c:89 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" -msgstr "Colorează imaginea" +msgstr "Stabilește un profil de culoare asupra imaginii" #: ../app/actions/image-actions.c:94 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." -msgstr "Selectați profilul de culoare al monitorului" +msgstr "_Convertește într-un profil de culoare..." #: ../app/actions/image-actions.c:95 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" -msgstr "Colorează imaginea" +msgstr "Aplică un profil de culoare la imagine" #: ../app/actions/image-actions.c:100 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Aban_donează profilul de culoare" #: ../app/actions/image-actions.c:101 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" -msgstr "Afișează punctele eșantion ale culorilor imaginii" +msgstr "Elimină profilul de culoare al imaginii" #: ../app/actions/image-actions.c:106 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." -msgstr "_Salvează jurnalul de erori în fișierul..." +msgstr "_Salvează profilul de culoare în fișierul..." #: ../app/actions/image-actions.c:107 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" -msgstr "Afișează punctele eșantion ale culorilor imaginii" +msgstr "Salvează profilul de culoare al imaginii într-un fișier ICC" #: ../app/actions/image-actions.c:112 msgctxt "image-action" @@ -6077,25 +6251,26 @@ msgstr "Decupează imaginea urmărind conturul selecției" #: ../app/actions/image-actions.c:148 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" -msgstr "" +msgstr "Decupează la c_onținut" #: ../app/actions/image-actions.c:149 -#, fuzzy msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" -msgstr "Decupează imaginea urmărind conturul selecției" +msgstr "" +"Decupează imaginea la limitele conținutului acesteia (elimină chenarele goale " +"din imagine)" #: ../app/actions/image-actions.c:154 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." -msgstr "Combină straturi_le vizibile..." +msgstr "Fuzionează straturi_le vizibile..." #: ../app/actions/image-actions.c:155 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" -msgstr "Combină toate straturile vizibile într-un singur strat" +msgstr "Fuzionează toate straturile vizibile într-un singur strat" #: ../app/actions/image-actions.c:160 msgctxt "image-action" @@ -6105,7 +6280,7 @@ msgstr "Aplati_zează imaginea" #: ../app/actions/image-actions.c:161 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" -msgstr "Combină toate straturile într-unul și elimină transparența" +msgstr "Fuzionează toate straturile într-unul singur și elimină transparența" #: ../app/actions/image-actions.c:166 msgctxt "image-action" @@ -6135,10 +6310,12 @@ msgstr "Activează g_estionarea culorilor" #: ../app/actions/image-actions.c:182 msgctxt "image-action" msgid "" -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " -"to assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management " -"enabled." +"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent to " +"assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management enabled." msgstr "" +"Stabilește dacă imaginea să fie gestionată colorimetric. Dezactivarea " +"gestionării de culori este echivalentă cu alocarea unui profil de culoare sRGB " +"încorporat. Este preferabil ca gestionarea de culori să rămână activată." #: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 msgctxt "image-convert-action" @@ -6148,7 +6325,7 @@ msgstr "_RGB" #: ../app/actions/image-actions.c:194 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" -msgstr "Convertește imaginea la spațiu de culoare RGB" +msgstr "Convertește imaginea în spațiu de culoare RGB" #: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 msgctxt "image-convert-action" @@ -6158,7 +6335,7 @@ msgstr "Tonuri de _gri" #: ../app/actions/image-actions.c:199 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" -msgstr "Convertește imaginea la tonuri de gri" +msgstr "Convertește imaginea în tonuri de gri" #: ../app/actions/image-actions.c:203 msgctxt "image-convert-action" @@ -6168,99 +6345,88 @@ msgstr "_Indexat..." #: ../app/actions/image-actions.c:204 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în culori indexate" #: ../app/actions/image-actions.c:211 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" -msgstr "" +msgstr "Întreg pe 8 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:213 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în întreg pe 8 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:217 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" -msgstr "" +msgstr "Întreg pe 16 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:219 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în întreg pe 16 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:223 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" -msgstr "" +msgstr "Întreg pe 32 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:225 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în întreg pe 32 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:229 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Virgulă mobilă pe 16 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:231 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în virgulă mobilă pe 16 biți" #: ../app/actions/image-actions.c:235 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Virgulă mobilă pe 32 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:237 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în virgulă mobilă pe 32 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:241 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" -msgstr "" +msgstr "Virgulă mobilă pe 64 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:243 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în virgulă mobilă pe 64 de biți" #: ../app/actions/image-actions.c:250 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" -msgstr "" +msgstr "Gama perceptiv (sRGB)" #: ../app/actions/image-actions.c:252 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" -msgstr "Convertește imaginea la tonuri de gri" +msgstr "Convertește imaginea în gama perceptiv (sRGB)" # hm ? la Adobe este crudă #: ../app/actions/image-actions.c:256 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" -msgstr "Lumină puternică" +msgstr "Lumină liniară" #: ../app/actions/image-actions.c:258 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "Convertește imaginea în lumină liniară" #: ../app/actions/image-actions.c:265 msgctxt "image-action" @@ -6306,7 +6472,7 @@ msgstr "Rotește imaginea cu 180 de grade" #: ../app/actions/image-actions.c:292 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "Rotește 90° în sens a_ntiorar" +msgstr "Rotește 90° în sens a_nti-orar" #: ../app/actions/image-actions.c:293 msgctxt "image-action" @@ -6314,118 +6480,116 @@ msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Rotește imaginea cu 90 de grade spre stânga" #: ../app/actions/image-actions.c:437 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." -msgstr "_RGB" +msgstr "_RGB..." #: ../app/actions/image-actions.c:439 -#, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Tonuri de _gri..." -#: ../app/actions/image-commands.c:558 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/actions/image-commands.c:566 +#, c-format msgid "Saving color profile failed: %s" -msgstr "" -"Salvarea „%s” a eșuat:\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Salvarea profilului de culoare a eșuat: %s" -#: ../app/actions/image-commands.c:597 -#, fuzzy +#: ../app/actions/image-commands.c:606 msgid "Save Color Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Salvează profilul de culoare" # titlu pe bară # titlu sub bară -#: ../app/actions/image-commands.c:645 +#: ../app/actions/image-commands.c:655 msgid "Set Image Canvas Size" -msgstr "Stabilește dimensiunea canavelei imaginii" +msgstr "Stabilește dimensiunea de canava a imaginii" -#: ../app/actions/image-commands.c:675 ../app/actions/image-commands.c:699 -#: ../app/actions/image-commands.c:1357 +#: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711 +#: ../app/actions/image-commands.c:1410 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionare" # titlu pe bară # titlu sub bară -#: ../app/actions/image-commands.c:732 +#: ../app/actions/image-commands.c:745 msgid "Set Image Print Resolution" msgstr "Stabilește rezoluția de tipărire a imaginii" -#: ../app/actions/image-commands.c:798 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:222 +#: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:174 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:269 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:136 msgid "Flipping" msgstr "Întoarcere" -#: ../app/actions/image-commands.c:822 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:216 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:518 ../app/tools/gimprotatetool.c:129 +#: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 +#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:131 msgid "Rotating" msgstr "Rotire" -#: ../app/actions/image-commands.c:849 ../app/actions/layers-commands.c:795 +#: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:859 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "Nu se poate decupa, deoarece selecția curentă este goală." -#: ../app/actions/image-commands.c:887 -#, fuzzy +#: ../app/actions/image-commands.c:909 msgid "Cannot crop because the image has no content." -msgstr "Nu se poate decupa, deoarece selecția curentă este goală." +msgstr "" -#: ../app/actions/image-commands.c:893 -#, fuzzy +#: ../app/actions/image-commands.c:915 msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content." -msgstr "Nu se poate decupa, deoarece selecția curentă este goală." +msgstr "" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/actions/image-commands.c:1028 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/actions/image-commands.c:1081 +#, c-format msgid "Converting to RGB (%s)" -msgstr "Convertire de imagine în RGB" +msgstr "Convertire în RGB (%s)" -#: ../app/actions/image-commands.c:1066 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/actions/image-commands.c:1119 +#, c-format msgid "Converting to grayscale (%s)" -msgstr "Convertește imaginea la tonuri de gri" +msgstr "Convertire în tonuri de gri (%s)" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/actions/image-commands.c:1128 +#: ../app/actions/image-commands.c:1181 msgid "Converting to indexed colors" msgstr "Convertire în culori indexate" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/actions/image-commands.c:1216 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/actions/image-commands.c:1269 +#, c-format msgid "Converting image to %s" -msgstr "Convertire de imagine în RGB" +msgstr "Convertire de imagine în %s" -#: ../app/actions/image-commands.c:1247 -#, fuzzy +#: ../app/actions/image-commands.c:1300 msgid "Assign color profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Atribuie profilul de culoare" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/actions/image-commands.c:1293 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/actions/image-commands.c:1346 +#, c-format msgid "Converting to '%s'" -msgstr "Convertire de imagine în RGB" +msgstr "Convertire în „%s”" -#: ../app/actions/image-commands.c:1399 +#: ../app/actions/image-commands.c:1452 msgid "Change Print Size" msgstr "Schimbă dimensiunea de tipărire" # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/image-commands.c:1443 +#: ../app/actions/image-commands.c:1496 msgid "Scale Image" msgstr "Scalare imagine" # apare pe bara de progres #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1452 ../app/actions/layers-commands.c:1585 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1594 -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:618 -#: ../app/pdb/layer-cmds.c:401 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 +#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 +#: ../app/pdb/layer-cmds.c:401 ../app/pdb/layer-cmds.c:448 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:360 ../app/tools/gimpscaletool.c:122 msgid "Scaling" msgstr "Scalare" @@ -6464,14 +6628,13 @@ msgctxt "images-action" msgid "Delete this image" msgstr "Șterge această imagine" -#: ../app/actions/items-commands.c:208 ../app/actions/items-commands.c:253 -#, fuzzy +#: ../app/actions/items-commands.c:204 ../app/actions/items-commands.c:249 msgid "There is no active layer or channel to fill." -msgstr "Nu este niciun strat activ sau canal din care să se poată tăia." +msgstr "" -#: ../app/actions/items-commands.c:293 ../app/actions/items-commands.c:338 +#: ../app/actions/items-commands.c:289 ../app/actions/items-commands.c:334 msgid "There is no active layer or channel to stroke to." -msgstr "Nu este niciun strat sau canal activ care să fie conturat." +msgstr "Nu există niciun strat sau canal activ care să fie conturat." #: ../app/actions/layers-actions.c:52 msgctxt "layers-action" @@ -6479,28 +6642,24 @@ msgid "Layers Menu" msgstr "Meniul de straturi" #: ../app/actions/layers-actions.c:56 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Blend Space" -msgstr "Amestecare:" +msgstr "Spațiu de amestec" #: ../app/actions/layers-actions.c:60 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Composite Space" -msgstr "Compozit" +msgstr "Spațiu compozit" #: ../app/actions/layers-actions.c:64 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Composite Mode" -msgstr "Compozit" +msgstr "Mod compozit" #: ../app/actions/layers-actions.c:68 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Color Tag" -msgstr "Culoare" +msgstr "" # acceleratorul intră în conflict cu _Selecție #: ../app/actions/layers-actions.c:72 @@ -6544,27 +6703,24 @@ msgid "Layer _Mode" msgstr "_Mod strat" #: ../app/actions/layers-actions.c:89 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Default Edit Action" -msgstr "_Interpolare implicită:" +msgstr "Acțiune implicită de editare" #: ../app/actions/layers-actions.c:90 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Activate the default edit action for this type of layer" -msgstr "Activează instrumentul text pe acest strat de text" +msgstr "Activează acțiunea de editare implicită pentru acest tip de strat" #: ../app/actions/layers-actions.c:95 msgctxt "layers-action" msgid "Edit Te_xt on canvas" -msgstr "" +msgstr "Editare te_xt pe canava" #: ../app/actions/layers-actions.c:96 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "Edit this text layer content on canvas" -msgstr "Transformă acest strat de text într-un strat normal" +msgstr "Editează conținutul acestui strat de text pe canava" #: ../app/actions/layers-actions.c:101 msgctxt "layers-action" @@ -6576,7 +6732,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "Editează numele stratului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914 +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "Strat _nou..." @@ -6587,7 +6743,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "Creează un strat nou pe care îl adaugă la imagine" -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915 +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "Strat _nou" @@ -6608,10 +6764,9 @@ msgid "Create a new layer from what is visible in this image" msgstr "Creează un strat nou din ce este vizibil în această imagine" #: ../app/actions/layers-actions.c:126 -#, fuzzy msgctxt "layers-action" msgid "New Layer _Group" -msgstr "_Grup nou de straturi..." +msgstr "_Grup nou de straturi" # tooltip descriptiv #: ../app/actions/layers-actions.c:127 @@ -6690,802 +6845,749 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "Ancorează stratul putitor" -#: ../app/actions/layers-actions.c:175 +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Do_wn" -msgstr "Combină în _jos" +msgstr "Fuzionează în _jos" -#: ../app/actions/layers-actions.c:176 +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185 msgctxt "layers-action" msgid "Merge this layer with the first visible layer below it" -msgstr "Combină acest strat cu primul strat vizibil de sub el" +msgstr "Fuzionează acest strat cu primul strat vizibil de sub el" -#: ../app/actions/layers-actions.c:181 +#: ../app/actions/layers-actions.c:190 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Layer Group" -msgstr "Combină grupul de straturi" +msgstr "Fuzionează grupul de straturi" -#: ../app/actions/layers-actions.c:182 +#: ../app/actions/layers-actions.c:191 msgctxt "layers-action" msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer" -msgstr "Combină straturile grupului într-un singur strat normal" +msgstr "Fuzionează straturile grupului într-un singur strat normal" -#: ../app/actions/layers-actions.c:187 +#: ../app/actions/layers-actions.c:196 msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers..." -msgstr "Combină straturile _vizibile..." +msgstr "Fuzionează straturile _vizibile..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:188 +#: ../app/actions/layers-actions.c:197 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" -msgstr "Combină toate straturile vizibile într-un singur strat" +msgstr "Fuzionează toate straturile vizibile într-un singur strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:193 +#: ../app/actions/layers-actions.c:202 +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge _Visible Layers" +msgstr "Fuzionează straturile _vizibile" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:203 +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge all visible layers with last used values" +msgstr "Fuzionează toate straturile vizibile cu ultimele valori folosite" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:208 msgctxt "layers-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "Aplati_zează imaginea" -#: ../app/actions/layers-actions.c:194 +#: ../app/actions/layers-actions.c:209 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" -msgstr "Combină toate straturile într-unul și elimină transparența" +msgstr "Fuzionează toate straturile într-unul singur și elimină transparența" -#: ../app/actions/layers-actions.c:199 +#: ../app/actions/layers-actions.c:214 msgctxt "layers-action" msgid "_Discard Text Information" -msgstr "Aruncă informațiile _de text" +msgstr "Aban_donează informațiile de text" -#: ../app/actions/layers-actions.c:200 +#: ../app/actions/layers-actions.c:215 msgctxt "layers-action" msgid "Turn this text layer into a normal layer" msgstr "Transformă acest strat de text într-un strat normal" -#: ../app/actions/layers-actions.c:205 +#: ../app/actions/layers-actions.c:220 msgctxt "layers-action" msgid "Text to _Path" msgstr "Text la _traseu" -#: ../app/actions/layers-actions.c:206 +#: ../app/actions/layers-actions.c:221 msgctxt "layers-action" msgid "Create a path from this text layer" msgstr "Creează un traseu din acest strat de text" -#: ../app/actions/layers-actions.c:211 +#: ../app/actions/layers-actions.c:226 msgctxt "layers-action" msgid "Text alon_g Path" msgstr "Text de-a lun_gul traseului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:212 +#: ../app/actions/layers-actions.c:227 msgctxt "layers-action" msgid "Warp this layer's text along the current path" msgstr "Deformează textul acestui strat de-a lungul traseului curent" -#: ../app/actions/layers-actions.c:217 +#: ../app/actions/layers-actions.c:232 msgctxt "layers-action" msgid "Layer B_oundary Size..." msgstr "_Dimensiunea limitei de strat..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:218 +#: ../app/actions/layers-actions.c:233 msgctxt "layers-action" msgid "Adjust the layer dimensions" msgstr "Ajustează dimensiunile stratului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:223 +#: ../app/actions/layers-actions.c:238 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Image Size" msgstr "Stratul la dimensiunea _imaginii" -#: ../app/actions/layers-actions.c:224 +#: ../app/actions/layers-actions.c:239 msgctxt "layers-action" msgid "Resize the layer to the size of the image" msgstr "Redimensionează stratul la dimensiunea imaginii" -#: ../app/actions/layers-actions.c:229 +#: ../app/actions/layers-actions.c:244 msgctxt "layers-action" msgid "_Scale Layer..." msgstr "_Scalează stratul..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:230 +#: ../app/actions/layers-actions.c:245 msgctxt "layers-action" msgid "Change the size of the layer content" msgstr "Schimbă dimensiunea conținutului stratului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:235 +#: ../app/actions/layers-actions.c:250 msgctxt "layers-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "De_cupează la selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:236 +#: ../app/actions/layers-actions.c:251 msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layer to the extents of the selection" msgstr "Decupează stratul urmărind conturul selecției" -#: ../app/actions/layers-actions.c:241 +#: ../app/actions/layers-actions.c:256 msgctxt "layers-action" msgid "Crop to C_ontent" -msgstr "" +msgstr "Decupează la c_onținut" -#: ../app/actions/layers-actions.c:242 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:257 msgctxt "layers-action" msgid "" "Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the " "layer)" -msgstr "Decupează stratul urmărind conturul selecției" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257 +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask..." msgstr "_Adaugă o mască de strat..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259 +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" msgstr "Adaugă o mască ce permite editarea nedestructivă a transparenței" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/layers-actions.c:264 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:279 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask" -msgstr "Adăugare mască de strat" +msgstr "_Adaugă o mască de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:266 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:281 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask with last used values" -msgstr "Creează un strat nou cu ultimele valori folosite" +msgstr "Adaugă o mască de strat cu ultimele valori folosite" -#: ../app/actions/layers-actions.c:271 +#: ../app/actions/layers-actions.c:286 msgctxt "layers-action" msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "A_daugă un canal alfa" -#: ../app/actions/layers-actions.c:272 +#: ../app/actions/layers-actions.c:287 msgctxt "layers-action" msgid "Add transparency information to the layer" msgstr "Adaugă la strat informații despre transparență" -#: ../app/actions/layers-actions.c:277 +#: ../app/actions/layers-actions.c:292 msgctxt "layers-action" msgid "_Remove Alpha Channel" msgstr "E_limină canalul alfa" -#: ../app/actions/layers-actions.c:278 +#: ../app/actions/layers-actions.c:293 msgctxt "layers-action" msgid "Remove transparency information from the layer" msgstr "Elimină din strat informațiile despre transparență" -#: ../app/actions/layers-actions.c:286 +#: ../app/actions/layers-actions.c:301 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" msgstr "_Editează masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:287 +#: ../app/actions/layers-actions.c:302 msgctxt "layers-action" msgid "Work on the layer mask" msgstr "Lucrează pe masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:293 +#: ../app/actions/layers-actions.c:308 msgctxt "layers-action" msgid "S_how Layer Mask" msgstr "_Arată masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:299 +#: ../app/actions/layers-actions.c:314 msgctxt "layers-action" msgid "_Disable Layer Mask" msgstr "_Dezactivează masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:300 +#: ../app/actions/layers-actions.c:315 msgctxt "layers-action" msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "Anulează efectul măștii de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:306 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:321 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Visibility" -msgstr "Comută vizibilitatea" +msgstr "Comută _vizibilitatea stratului" # hm ? -#: ../app/actions/layers-actions.c:312 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:327 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Linked State" -msgstr "Comută starea de legare" +msgstr "Comută starea de _legare a stratului" #. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/layers-actions.c:318 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:333 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Pixels of Layer" -msgstr "Bl_ochează pixelii" +msgstr "Bl_ochează pixelii stratului" # tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate -#: ../app/actions/layers-actions.c:324 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:339 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Position of Layer" -msgstr "Blochează canalul alfa" +msgstr "Bl_ochează poziția stratului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:330 +#: ../app/actions/layers-actions.c:345 msgctxt "layers-action" msgid "Lock Alph_a Channel" msgstr "Blochează canalul _alfa" -#: ../app/actions/layers-actions.c:332 +#: ../app/actions/layers-actions.c:347 msgctxt "layers-action" msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" msgstr "Împiedică modificarea informațiilor de transparență pe acest strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362 -#: ../app/actions/layers-actions.c:383 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 +#: ../app/actions/layers-actions.c:398 msgctxt "layers-action" msgid "Auto" msgstr "Automat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:342 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:357 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: Auto" -msgstr "Amestecare:" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (linear)" -msgstr "RGB (%d, %d, %d)" +msgstr "RGB (liniar)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:348 +#: ../app/actions/layers-actions.c:363 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (perceptual)" -msgstr "_Perceptual" +msgstr "RGB (perceptiv)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:354 +#: ../app/actions/layers-actions.c:369 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:363 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:378 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: Auto" -msgstr "Compozit" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:369 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:384 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)" -msgstr "Compozit" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:375 +#: ../app/actions/layers-actions.c:390 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:384 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:399 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Auto" -msgstr "Compozit" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:389 -msgctxt "layers-action" -msgid "Union" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:390 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:404 +msgctxt "layers-action" +msgid "Union" +msgstr "Uniune" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:405 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Union" -msgstr "Compozit" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:395 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:410 msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Backdrop" -msgstr "Clic pentru a intensifica claritatea" +msgstr "Decupează la fundal de croma key" -#: ../app/actions/layers-actions.c:396 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:411 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop" -msgstr "Compozit" +msgstr "Mod de strat compozit: decupează la fundal de croma key" -#: ../app/actions/layers-actions.c:401 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:416 msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Layer" -msgstr "Întoarce stratul de text" +msgstr "Decupează la strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:402 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:417 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" -msgstr "Compozit" +msgstr "Mod de strat compozit: decupează la strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:407 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:422 msgctxt "layers-action" msgid "Intersection" -msgstr "Interpolare:" +msgstr "Intersecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:408 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:423 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Intersection" -msgstr "Compozit" +msgstr "Mod de strat compozit: intersecție" # apare la alinierea de la healing tool # apare la redimensionare canava # apare la proprietățile imaginii -#: ../app/actions/layers-actions.c:416 +#: ../app/actions/layers-actions.c:431 msgctxt "layers-action" msgid "None" msgstr "Fără" -#: ../app/actions/layers-actions.c:417 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:432 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Clear" -msgstr "Culoare" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:422 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:437 msgctxt "layers-action" msgid "Blue" msgstr "Albastru" -#: ../app/actions/layers-actions.c:423 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:438 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" -msgstr "Salvează jurnalul de erori în fișierul..." +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:428 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:443 msgctxt "layers-action" msgid "Green" msgstr "Verde" -#: ../app/actions/layers-actions.c:429 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:444 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Green" -msgstr "Culoare" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:434 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:449 msgctxt "layers-action" msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: ../app/actions/layers-actions.c:435 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:450 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "Culoare" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:440 -#, fuzzy -msgctxt "layers-action" -msgid "Orange" -msgstr "Interval" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:441 -#, fuzzy -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:446 -msgctxt "layers-action" -msgid "Brown" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:447 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:455 +msgctxt "layers-action" +msgid "Orange" +msgstr "Portocaliu" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:456 +msgctxt "layers-action" +msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" +msgstr "" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:461 +msgctxt "layers-action" +msgid "Brown" +msgstr "Maro" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:462 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" -msgstr "Culoare" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:452 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:467 msgctxt "layers-action" msgid "Red" msgstr "Roșu" -#: ../app/actions/layers-actions.c:453 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:468 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Red" -msgstr "Culoare" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:458 -msgctxt "layers-action" -msgid "Violet" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:459 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:473 +msgctxt "layers-action" +msgid "Violet" +msgstr "Violet" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:474 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe violet" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:464 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:479 msgctxt "layers-action" msgid "Gray" -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Gri" -#: ../app/actions/layers-actions.c:465 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:480 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Gray" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe gri" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:473 +#: ../app/actions/layers-actions.c:488 msgctxt "layers-action" msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "Aplică _masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:474 +#: ../app/actions/layers-actions.c:489 msgctxt "layers-action" msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" msgstr "Aplică efectul măștii de strat și elimin-o" -#: ../app/actions/layers-actions.c:479 +#: ../app/actions/layers-actions.c:494 msgctxt "layers-action" msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "Șt_erge masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:480 +#: ../app/actions/layers-actions.c:495 msgctxt "layers-action" msgid "Remove the layer mask and its effect" msgstr "Elimină masca de strat și efectul ei" -#: ../app/actions/layers-actions.c:488 +#: ../app/actions/layers-actions.c:503 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask to Selection" msgstr "_Mască la selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:489 +#: ../app/actions/layers-actions.c:504 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer mask" msgstr "Înlocuiește selecția cu masca de strat" -#: ../app/actions/layers-actions.c:494 +#: ../app/actions/layers-actions.c:509 msgctxt "layers-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "_Adaugă la selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:495 +#: ../app/actions/layers-actions.c:510 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer mask to the current selection" msgstr "Adaugă masca de strat la selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529 +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544 msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "_Scade din selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:501 +#: ../app/actions/layers-actions.c:516 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer mask from the current selection" msgstr "Scade masca de strat din selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536 +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551 msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "_Intersectează cu selecția" -#: ../app/actions/layers-actions.c:507 +#: ../app/actions/layers-actions.c:522 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer mask with the current selection" msgstr "Intersectează masca de strat cu selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:515 +#: ../app/actions/layers-actions.c:530 msgctxt "layers-action" msgid "Al_pha to Selection" msgstr "Al_fa la selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:517 +#: ../app/actions/layers-actions.c:532 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" msgstr "Înlocuiește selecția cu canalul alfa al stratului" -#: ../app/actions/layers-actions.c:522 +#: ../app/actions/layers-actions.c:537 msgctxt "layers-action" msgid "A_dd to Selection" msgstr "A_daugă la selecție" -#: ../app/actions/layers-actions.c:524 +#: ../app/actions/layers-actions.c:539 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgstr "Adaugă canalul alfa al stratului la selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:531 +#: ../app/actions/layers-actions.c:546 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" msgstr "Scade canalul alfa al stratului din selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:538 +#: ../app/actions/layers-actions.c:553 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" msgstr "Intersectează canalul alfa al stratului cu selecția curentă" -#: ../app/actions/layers-actions.c:546 +#: ../app/actions/layers-actions.c:561 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Top Layer" msgstr "Selec_tează stratul de sus" -#: ../app/actions/layers-actions.c:547 +#: ../app/actions/layers-actions.c:562 msgctxt "layers-action" msgid "Select the topmost layer" msgstr "Selectează stratul cel mai de sus" -#: ../app/actions/layers-actions.c:552 +#: ../app/actions/layers-actions.c:567 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "Selectează stratul de _jos" -#: ../app/actions/layers-actions.c:553 +#: ../app/actions/layers-actions.c:568 msgctxt "layers-action" msgid "Select the bottommost layer" msgstr "Selectează stratul cel mai de jos" -#: ../app/actions/layers-actions.c:558 +#: ../app/actions/layers-actions.c:573 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Previous Layer" msgstr "Selectează stratul _precedent" -#: ../app/actions/layers-actions.c:559 +#: ../app/actions/layers-actions.c:574 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer above the current layer" msgstr "Selectează stratul de deasupra stratului curent" -#: ../app/actions/layers-actions.c:564 +#: ../app/actions/layers-actions.c:579 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Next Layer" msgstr "Selectează stratul _următor" -#: ../app/actions/layers-actions.c:565 +#: ../app/actions/layers-actions.c:580 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer below the current layer" msgstr "Selectează stratul de dedesubtul stratului curent" -#: ../app/actions/layers-actions.c:573 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:588 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Set" -msgstr "Opacitate" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:577 +#: ../app/actions/layers-actions.c:592 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:581 +#: ../app/actions/layers-actions.c:596 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:585 +#: ../app/actions/layers-actions.c:600 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Transparent" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:589 +#: ../app/actions/layers-actions.c:604 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Opaque" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:593 +#: ../app/actions/layers-actions.c:608 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:597 +#: ../app/actions/layers-actions.c:612 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:605 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:620 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select First" -msgstr "Mască de strat la selecție" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:609 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:624 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Last" -msgstr "Selecție strat" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:613 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:628 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Previous" -msgstr "Mască de strat la selecție" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:617 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-actions.c:632 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Next" -msgstr "Selecție strat" +msgstr "" #. Will be followed with e.g. "Shift-Click #. on thumbnail" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:646 +#: ../app/actions/layers-actions.c:661 msgid "Shortcut: " msgstr "Scurtătură: " #. Will be prepended with a modifier key #. string, e.g. "Shift" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:651 +#: ../app/actions/layers-actions.c:666 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "-clic pe miniatură în fereastra andocabilă de straturi" -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910 +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "Într-un strat _nou" -#: ../app/actions/layers-commands.c:259 ../app/actions/layers-commands.c:1434 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Atribute de strat" # titlu sub bară -#: ../app/actions/layers-commands.c:262 +#: ../app/actions/layers-commands.c:268 msgid "Edit Layer Attributes" -msgstr "Editează atributele de strat" +msgstr "Editare atribute de strat" -#: ../app/actions/layers-commands.c:335 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:331 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:866 +#: ../app/actions/layers-commands.c:342 ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905 msgid "New Layer" msgstr "Strat nou" # titlu în căsuța de dialog -#: ../app/actions/layers-commands.c:338 +#: ../app/actions/layers-commands.c:345 msgid "Create a New Layer" msgstr "Creare strat nou" -#: ../app/actions/layers-commands.c:436 ../app/core/gimptoolinfo.c:82 +#: ../app/actions/layers-commands.c:447 msgid "Visible" msgstr "Vizibil" # titlu sub bară -#: ../app/actions/layers-commands.c:701 +#: ../app/actions/layers-commands.c:762 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Stabilește dimensiunea limitei de strat" # titlu pe bară # titlu sub bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/layers-commands.c:763 +#: ../app/actions/layers-commands.c:826 msgid "Scale Layer" msgstr "Scalare strat" -#: ../app/actions/layers-commands.c:805 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-commands.c:869 msgid "Crop Layer to Selection" -msgstr "De_cupează la selecție" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-commands.c:835 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-commands.c:900 msgid "Crop Layer to Content" -msgstr "Coborâre strat jos de tot" +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-commands.c:848 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-commands.c:913 msgid "Cannot crop because the active layer has no content." -msgstr "Nu se poate decupa, deoarece selecția curentă este goală." +msgstr "" -#: ../app/actions/layers-commands.c:855 -#, fuzzy +#: ../app/actions/layers-commands.c:920 msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content." -msgstr "Nu se poate decupa, deoarece selecția curentă este goală." +msgstr "" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "MyPaint Brushes Menu" -msgstr "Meniul de peneluri" +msgstr "Meniu pentru peneluri MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_New MyPaint Brush" -msgstr "Penel _nou" +msgstr "Penel MyPaint _nou" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Create a new MyPaint brush" -msgstr "Creează un penel nou" +msgstr "Creează un penel MyPaint nou" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "D_uplicate MyPaint Brush" -msgstr "D_uplică penelul" +msgstr "D_uplică penelul MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Duplicate this MyPaint brush" -msgstr "Duplică acest penel" +msgstr "Duplică acest penel MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Copy MyPaint Brush _Location" -msgstr "Copiază _locația penelului" +msgstr "Copiază _locația penelului MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard" -msgstr "Copiază în clipboard locația penelului" +msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului de penel MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "Gestionar de module" +msgstr "Arată în gestionarul de _fișiere" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager" -msgstr "Copiază în clipboard locația penelului" +msgstr "Arată locația fișierului de penel MyPaint în gestionarul de fișiere" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Delete MyPaint Brush" -msgstr "Șt_erge penelul" +msgstr "Șt_erge penelul MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Delete this MyPaint brush" -msgstr "Șterge acest penel" +msgstr "Șterge acest penel MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Refresh MyPaint Brushes" -msgstr "_Reîmprospătează penelurile" +msgstr "_Reîmprospătează penelurile MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Refresh MyPaint brushes" -msgstr "Reîmprospătează penelurile" +msgstr "Reîmprospătează penelurile MyPaint" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Edit MyPaint Brush..." -msgstr "_Editează penelul..." +msgstr "_Editare penel MyPaint..." #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87 -#, fuzzy msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Edit MyPaint brush" -msgstr "Editează penelul" +msgstr "Editare penel MyPaint" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44 msgctxt "palette-editor-action" @@ -7549,15 +7651,6 @@ msgstr "Micș_orează" msgid "Zoom _All" msgstr "Încadre_ază tot" -#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70 -msgid "Edit Palette Color" -msgstr "Modifică culoarea paletei" - -# hm ? inspirat din fr și it -#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:72 -msgid "Edit Color Palette Entry" -msgstr "Modifică intrarea paletei de culoare" - #: ../app/actions/palettes-actions.c:44 msgctxt "palettes-action" msgid "Palettes Menu" @@ -7596,12 +7689,12 @@ msgstr "Duplică această paletă" #: ../app/actions/palettes-actions.c:66 msgctxt "palettes-action" msgid "_Merge Palettes..." -msgstr "Co_mbină paletele..." +msgstr "_Fuzionează paletele..." #: ../app/actions/palettes-actions.c:67 msgctxt "palettes-action" msgid "Merge palettes" -msgstr "Combină paletele" +msgstr "Fuzionează paletele" #: ../app/actions/palettes-actions.c:72 msgctxt "palettes-action" @@ -7653,17 +7746,17 @@ msgctxt "palettes-action" msgid "Edit this palette" msgstr "Editează această paletă" -#: ../app/actions/palettes-commands.c:83 +#: ../app/actions/palettes-commands.c:85 msgid "Merge Palettes" -msgstr "Combină paletele" +msgstr "Fuzionează paletele" -#: ../app/actions/palettes-commands.c:87 +#: ../app/actions/palettes-commands.c:89 msgid "Enter a name for the merged palette" -msgstr "Introduceți un nume pentru paleta combinată" +msgstr "Introduceți un nume pentru paleta fuzionată" -#: ../app/actions/palettes-commands.c:123 +#: ../app/actions/palettes-commands.c:125 msgid "There must be at least two palettes selected to merge." -msgstr "" +msgstr "Trebuie să fie selectate cel puțin două palete pentru fuzionare." #: ../app/actions/patterns-actions.c:43 msgctxt "patterns-action" @@ -7716,10 +7809,9 @@ msgid "Show in _File Manager" msgstr "Arată în Gestionar de _fișiere" #: ../app/actions/patterns-actions.c:72 -#, fuzzy msgctxt "patterns-action" msgid "Show pattern file location in the file manager" -msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului model" +msgstr "Arată locația fișierului de model în gestionarul de fișiere" #: ../app/actions/patterns-actions.c:77 msgctxt "patterns-action" @@ -7751,38 +7843,37 @@ msgctxt "patterns-action" msgid "Edit pattern" msgstr "Editează modelul" -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:82 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all _Filters" msgstr "Resetează toate _filtrele" -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all plug-ins to their default settings" msgstr "Resetează toate plugin-urile la setările lor implicite" -# titlu -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:175 +# titlu pe bară +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:180 msgid "Reset all Filters" msgstr "Resetarea tututror filtrelor" -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:181 -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:196 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:288 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1093 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:321 ../app/tools/gimptransformtool.c:1213 -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:124 -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1264 +#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" msgstr "_Resetează" -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:195 +#: ../app/actions/plug-in-commands.c:200 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" -msgstr "Sigur vreți să fie resetate toate filtrele la valorile implicite?" +msgstr "Chiar vreți să fie resetate toate filtrele la valorile implicite?" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43 msgctxt "quick-mask-action" @@ -7815,33 +7906,33 @@ msgid "Mask _Unselected Areas" msgstr "Maschează zonele _deselectate" # titlu pe bară -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:122 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127 msgid "Quick Mask Attributes" msgstr "Atribute de mască rapidă" # titlu sub bară -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:125 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130 msgid "Edit Quick Mask Attributes" msgstr "Editare atribute de mască rapidă" # titlu pe bară -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132 msgid "Edit Quick Mask Color" msgstr "Editare culoare de mască rapidă" -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:128 +#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:133 msgid "_Mask opacity:" msgstr "Opacitate _mască:" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:40 msgctxt "sample-points-action" msgid "Sample Point Menu" -msgstr "Meniul de puncte eșantion" +msgstr "Meniul punctului de eșantion" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:47 msgctxt "sample-points-action" msgid "_Sample Merged" -msgstr "_Eșantion combinat" +msgstr "_Eșantionează fuzionat" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:49 msgctxt "sample-points-action" @@ -7910,8 +8001,7 @@ msgstr "Es_tompează..." msgctxt "select-action" msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly" msgstr "" -"Atenuează claritatea chenarului de selecție astfel încât să se piardă " -"estompat" +"Atenuează claritatea chenarului de selecție astfel încât să se piardă estompat" # a trebuit în alltă parte accelratorul de pe s #: ../app/actions/select-actions.c:81 @@ -7928,7 +8018,7 @@ msgstr "Elimină imprecizia din selecție" #: ../app/actions/select-actions.c:87 msgctxt "select-action" msgid "S_hrink..." -msgstr "Micșorea_ză..." +msgstr "_Restrânge..." #: ../app/actions/select-actions.c:88 msgctxt "select-action" @@ -7938,12 +8028,12 @@ msgstr "Contractă selecția" #: ../app/actions/select-actions.c:93 msgctxt "select-action" msgid "_Grow..." -msgstr "_Mărește..." +msgstr "_Extinde..." #: ../app/actions/select-actions.c:94 msgctxt "select-action" msgid "Enlarge the selection" -msgstr "Lărgește selecția" +msgstr "Mărește selecția" # a trebuit în alltă parte accelratorul de pe r #: ../app/actions/select-actions.c:99 @@ -7961,12 +8051,10 @@ msgctxt "select-action" msgid "Re_move Holes" msgstr "Eli_mină găurile" -# hm ? #: ../app/actions/select-actions.c:106 -#, fuzzy msgctxt "select-action" msgid "Remove holes from the selection" -msgstr "Elimină imprecizia din selecție" +msgstr "Elimină găurile din selecție" #: ../app/actions/select-actions.c:111 msgctxt "select-action" @@ -7980,28 +8068,24 @@ msgid "Save the selection to a channel" msgstr "Salvează selecția într-un canal" #: ../app/actions/select-actions.c:117 -#, fuzzy msgctxt "select-action" msgid "_Fill Selection Outline..." -msgstr "Afișează conturul selecției" +msgstr "_Umple conturul selecției..." #: ../app/actions/select-actions.c:118 -#, fuzzy msgctxt "select-action" msgid "Fill the selection outline" -msgstr "Afișează conturul selecției" +msgstr "Umple conturul selecției" #: ../app/actions/select-actions.c:123 -#, fuzzy msgctxt "select-action" msgid "_Fill Selection Outline" -msgstr "Afișează conturul selecției" +msgstr "_Umple conturul selecției" #: ../app/actions/select-actions.c:124 -#, fuzzy msgctxt "select-action" msgid "Fill the selection outline with last used values" -msgstr "Conturează selecția cu ultimele valori folosite" +msgstr "Umple conturul selecției cu ultimele valori folosite" #: ../app/actions/select-actions.c:129 msgctxt "select-action" @@ -8025,70 +8109,72 @@ msgstr "Conturează selecția cu ultimele valori folosite" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/select-commands.c:156 +#: ../app/actions/select-commands.c:162 msgid "Feather Selection" -msgstr "Estompare selecție" +msgstr "Estompare de selecție" -#: ../app/actions/select-commands.c:160 +#: ../app/actions/select-commands.c:166 msgid "Feather selection by" msgstr "Estompează selecția cu" +#. Edge lock button +#: ../app/actions/select-commands.c:175 ../app/actions/select-commands.c:251 +#: ../app/actions/select-commands.c:379 +msgid "_Selected areas continue outside the image" +msgstr "" + +#: ../app/actions/select-commands.c:178 +msgid "When feathering, act as if selected areas continued outside the image." +msgstr "" + # titlu pe bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/select-commands.c:216 +#: ../app/actions/select-commands.c:237 msgid "Shrink Selection" -msgstr "Micșorare selecție" +msgstr "Restrângere de selecție" -#: ../app/actions/select-commands.c:220 +#: ../app/actions/select-commands.c:241 msgid "Shrink selection by" -msgstr "Micșorează selecția cu" +msgstr "Restrânge selecția cu" -#. Edge lock button -#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/actions/select-commands.c:356 -#, fuzzy -msgid "_Selected areas continue outside the image" -msgstr "Selectează o zonă contiguă singulară" - -#: ../app/actions/select-commands.c:233 +#: ../app/actions/select-commands.c:254 msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image." msgstr "" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/select-commands.c:278 +#: ../app/actions/select-commands.c:300 msgid "Grow Selection" -msgstr "Mărire selecție" +msgstr "Extindere de selecție" -#: ../app/actions/select-commands.c:282 +#: ../app/actions/select-commands.c:304 msgid "Grow selection by" -msgstr "Mărește selecția cu" +msgstr "Extinde selecția cu" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/actions/select-commands.c:329 +#: ../app/actions/select-commands.c:352 msgid "Border Selection" msgstr "Creare chenar din selecție" -#: ../app/actions/select-commands.c:333 +#: ../app/actions/select-commands.c:356 msgid "Border selection by" msgstr "Creează din selecție un chenar de" -#: ../app/actions/select-commands.c:345 -#, fuzzy +#: ../app/actions/select-commands.c:368 msgid "Border style" -msgstr "Rearanjare element" +msgstr "Stil de chenar" -#: ../app/actions/select-commands.c:359 +#: ../app/actions/select-commands.c:382 msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image." msgstr "" -#: ../app/actions/select-commands.c:422 -#, fuzzy +#: ../app/actions/select-commands.c:449 msgid "Fill Selection Outline" -msgstr "Afișează conturul selecției" +msgstr "Umple conturul selecției" # titlu pe bară -#: ../app/actions/select-commands.c:451 +#: ../app/actions/select-commands.c:480 msgid "Stroke Selection" msgstr "Conturare de selecție" @@ -8120,7 +8206,7 @@ msgstr "Creează un șablon nou" #: ../app/actions/templates-actions.c:58 msgctxt "templates-action" msgid "D_uplicate Template..." -msgstr "D_uplică șablonul" +msgstr "D_uplică șablonul..." #: ../app/actions/templates-actions.c:59 msgctxt "templates-action" @@ -8147,33 +8233,31 @@ msgctxt "templates-action" msgid "Delete this template" msgstr "Șterge acest șablon" -#: ../app/actions/templates-commands.c:130 +#: ../app/actions/templates-commands.c:133 msgid "New Template" msgstr "Șablon nou" -#: ../app/actions/templates-commands.c:133 +#: ../app/actions/templates-commands.c:136 msgid "Create a New Template" msgstr "Creează un șablon nou" # titlu pe bară -#: ../app/actions/templates-commands.c:200 -#: ../app/actions/templates-commands.c:203 +#: ../app/actions/templates-commands.c:205 ../app/actions/templates-commands.c:208 msgid "Edit Template" msgstr "Editare șablon" -#: ../app/actions/templates-commands.c:239 +#: ../app/actions/templates-commands.c:245 msgid "Delete Template" msgstr "Șterge șablonul" -#: ../app/actions/templates-commands.c:244 -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:494 +#: ../app/actions/templates-commands.c:250 ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:510 msgid "_Delete" msgstr "Șt_erge" -#: ../app/actions/templates-commands.c:265 +#: ../app/actions/templates-commands.c:271 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" +msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" msgstr "Sigur vreți să ștergeți șablonul „%s” din listă și de pe disc?" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44 @@ -8216,26 +8300,64 @@ msgctxt "text-editor-action" msgid "From right to left" msgstr "De la dreapta la stânga" -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:60 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:114 +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:71 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "TTB-RTL" +msgstr "TTB-RTL" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:72 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" +msgstr "Vertical, de la dreapta la stânga (orientare mixtă)" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:77 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "TTB-RTL-UPRIGHT" +msgstr "TTB-RTL-PE_VERTICALĂ" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:78 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" +msgstr "Vertical, de la dreapta la stânga (orientare pe verticală)" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:83 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "TTB-LTR" +msgstr "TTB-LTR" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:84 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" +msgstr "Vertical, de la stânga la dreapta (orientare mixtă)" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:89 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "TTB-LTR-UPRIGHT" +msgstr "TTB-LTR-PE_VERTICALĂ" + +#: ../app/actions/text-editor-actions.c:90 +msgctxt "text-editor-action" +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" +msgstr "Vertical, de la stânga la dreapta (orientare pe verticală)" + +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:61 +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "Deschide fișier text (UTF-8)" -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119 +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:66 +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:124 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81 -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89 -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488 ../app/widgets/gimpopendialog.c:69 -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:716 +#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 +#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:87 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728 msgid "_Open" msgstr "Desc_hide" -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:139 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:209 ../app/config/gimpconfig-file.c:71 +#: ../app/actions/text-editor-commands.c:141 +#: ../app/actions/text-tool-commands.c:217 ../app/config/gimpconfig-file.c:71 #: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:233 -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1679 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234 +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1674 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru citire: %s" @@ -8316,68 +8438,88 @@ msgctxt "text-tool-action" msgid "From right to left" msgstr "De la dreapta la stânga" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57 +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:116 +msgctxt "text-tool-action" +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" +msgstr "Vertical, de la dreapta la stânga (orientare mixtă)" + +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:121 +msgctxt "text-tool-action" +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" +msgstr "Vertical, de la dreapta la stânga (orientare pe verticală)" + +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:126 +msgctxt "text-tool-action" +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" +msgstr "Vertical, de la stânga la dreapta (orientare mixtă)" + +#: ../app/actions/text-tool-actions.c:131 +msgctxt "text-tool-action" +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" +msgstr "Vertical, de la stânga la dreapta (orientare pe verticală)" + +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "Meniul opțiunilor de instrument" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "_Salvează presetarea de instrument" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "_Restaurează presetarea de instrument" # accelerator mutat deliberat -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "_Editează presetarea de instrument" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "Șterge presetarea _de instrument" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "Presetare de instrument _nouă..." -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "R_esetează opțiunile instrumentului" # tooltip -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "Resetează la valorile implicite" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "Resete_ază toate opțiunile instrumentului" # tooltip -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "Resetează toate opțiunile instrumentului" # titlu pe bară -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:188 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:203 msgid "Reset All Tool Options" msgstr "Resetare pentru toate opțiunile instrumentului" -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:212 +#: ../app/actions/tool-options-commands.c:227 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?" msgstr "" -"Sigur vreți să fie resetate toate opțiunile instrumentului la valorile " +"Chiar vreți să fie resetate toate opțiunile instrumentului la valorile " "implicite?" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44 @@ -8386,10 +8528,9 @@ msgid "Tool Preset Editor Menu" msgstr "Meniul editorului de presetare de instrument" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48 -#, fuzzy msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "_Save Tool Options to Preset" -msgstr "_Salvează opțiunile de instrument la presetare" +msgstr "_Salvează opțiunile de instrument într-un preset" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49 msgctxt "tool-preset-editor-action" @@ -8411,8 +8552,8 @@ msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Edit Active Tool Preset" msgstr "Editează presetarea instrumentului activ" -#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64 -#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67 +#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65 +#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68 #, c-format msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset." msgstr "" @@ -8453,28 +8594,24 @@ msgid "Copy tool preset file location to clipboard" msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului presetării de instrument" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "Gestionar de module" +msgstr "Arată în gestionarul de _fișiere" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Show tool preset file location in the file manager" -msgstr "Copiază în clipboard locația fișierului presetării de instrument" +msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Save Tool Options to Preset" -msgstr "_Salvează opțiunile de instrument la presetare" +msgstr "_Salvează opțiunile de instrument într-un preset" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Save the active tool options to this tool preset" -msgstr "Salvează opțiunile de instrumente la ieșirea GIMP." +msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81 msgctxt "tool-presets-action" @@ -8482,10 +8619,9 @@ msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "_Restaurează presetarea instrumentului" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Restore this tool preset" -msgstr "Șterge această presetare de instrument" +msgstr "Restaurează această presetare de instrument" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87 msgctxt "tool-presets-action" @@ -8517,482 +8653,472 @@ msgctxt "tool-presets-action" msgid "Edit this tool preset" msgstr "Editează această presetare de instrument" -#: ../app/actions/tools-actions.c:46 +#: ../app/actions/tools-actions.c:47 msgctxt "tools-action" msgid "_Tools" msgstr "Instr_umente" -#: ../app/actions/tools-actions.c:47 +#: ../app/actions/tools-actions.c:48 msgctxt "tools-action" msgid "_Selection Tools" msgstr "Instrumente de _selecție" -#: ../app/actions/tools-actions.c:48 +#: ../app/actions/tools-actions.c:49 msgctxt "tools-action" msgid "_Paint Tools" msgstr "Instrumente de _pictură" -#: ../app/actions/tools-actions.c:49 +#: ../app/actions/tools-actions.c:50 msgctxt "tools-action" msgid "_Transform Tools" msgstr "Instrumente de _transformare" -#: ../app/actions/tools-actions.c:50 +#: ../app/actions/tools-actions.c:51 msgctxt "tools-action" msgid "_Color Tools" msgstr "Instrumente de _culoare" -#: ../app/actions/tools-actions.c:56 +#: ../app/actions/tools-actions.c:57 msgctxt "tools-action" msgid "_By Color" msgstr "După c_uloare" -#: ../app/actions/tools-actions.c:57 +#: ../app/actions/tools-actions.c:58 msgctxt "tools-action" msgid "Select regions with similar colors" msgstr "Selectează zone cu culori similare" -#: ../app/actions/tools-actions.c:62 +#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69 msgctxt "tools-action" msgid "_Arbitrary Rotation..." msgstr "Rotire _arbitrară..." -#: ../app/actions/tools-actions.c:63 +#: ../app/actions/tools-actions.c:64 msgctxt "tools-action" -msgid "Rotate by an arbitrary angle" -msgstr "Rotește cu un unghi arbitrar" +msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle" +msgstr "Rotește obiectul grafic cu un unghi arbitrar" -#: ../app/actions/tools-actions.c:151 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:70 +msgctxt "tools-action" +msgid "Rotate image by an arbitrary angle" +msgstr "Rotește imaginea cu un unghi arbitrar" + +#: ../app/actions/tools-actions.c:158 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set" -msgstr "Aerograf" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:155 +#: ../app/actions/tools-actions.c:162 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:159 +#: ../app/actions/tools-actions.c:166 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:163 +#: ../app/actions/tools-actions.c:170 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:167 +#: ../app/actions/tools-actions.c:174 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:171 +#: ../app/actions/tools-actions.c:178 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:175 +#: ../app/actions/tools-actions.c:182 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:183 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:190 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set" -msgstr "Aerograf" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:187 +#: ../app/actions/tools-actions.c:194 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:191 +#: ../app/actions/tools-actions.c:198 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:195 +#: ../app/actions/tools-actions.c:202 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:199 +#: ../app/actions/tools-actions.c:206 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:203 +#: ../app/actions/tools-actions.c:210 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:207 +#: ../app/actions/tools-actions.c:214 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:264 +#: ../app/actions/tools-actions.c:271 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Set" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:268 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:275 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value" -msgstr "_Resetează opțiunile salvate ale instrumentelor la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:272 +#: ../app/actions/tools-actions.c:279 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:276 +#: ../app/actions/tools-actions.c:283 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:280 +#: ../app/actions/tools-actions.c:287 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:284 +#: ../app/actions/tools-actions.c:291 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:288 +#: ../app/actions/tools-actions.c:295 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:292 +#: ../app/actions/tools-actions.c:299 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:296 +#: ../app/actions/tools-actions.c:303 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:300 +#: ../app/actions/tools-actions.c:307 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:308 +#: ../app/actions/tools-actions.c:315 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Set" msgstr "" -# tooltip -#: ../app/actions/tools-actions.c:312 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:319 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Set to Default Value" -msgstr "Resetează opțiunile la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:316 +#: ../app/actions/tools-actions.c:323 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Minimize" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: minimizează" -#: ../app/actions/tools-actions.c:320 +#: ../app/actions/tools-actions.c:327 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Maximize" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: maximizează" -#: ../app/actions/tools-actions.c:324 +#: ../app/actions/tools-actions.c:331 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease by 1" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: scade cu 1" -#: ../app/actions/tools-actions.c:328 +#: ../app/actions/tools-actions.c:335 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase by 1" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: crește cu 1" -#: ../app/actions/tools-actions.c:332 +#: ../app/actions/tools-actions.c:339 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease by 10" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: scade cu 10" -#: ../app/actions/tools-actions.c:336 +#: ../app/actions/tools-actions.c:343 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase by 10" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: crește cu 10" -#: ../app/actions/tools-actions.c:340 +#: ../app/actions/tools-actions.c:347 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease Relative" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: scade relativ" -#: ../app/actions/tools-actions.c:344 +#: ../app/actions/tools-actions.c:351 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase Relative" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea instrumentului: crește relativ" -# tooltip -#: ../app/actions/tools-actions.c:352 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:359 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Set" -msgstr "Raportul de aspect al penelului" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:356 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:363 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value" -msgstr "_Resetează opțiunile salvate ale instrumentelor la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:360 +#: ../app/actions/tools-actions.c:367 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:364 +#: ../app/actions/tools-actions.c:371 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:368 +#: ../app/actions/tools-actions.c:375 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:372 +#: ../app/actions/tools-actions.c:379 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:376 +#: ../app/actions/tools-actions.c:383 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:380 +#: ../app/actions/tools-actions.c:387 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:384 +#: ../app/actions/tools-actions.c:391 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:388 +#: ../app/actions/tools-actions.c:395 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:396 +#: ../app/actions/tools-actions.c:403 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Set" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:400 +#: ../app/actions/tools-actions.c:407 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:404 +#: ../app/actions/tools-actions.c:411 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:408 +#: ../app/actions/tools-actions.c:415 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:412 +#: ../app/actions/tools-actions.c:419 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:416 +#: ../app/actions/tools-actions.c:423 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase by 1°" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:420 +#: ../app/actions/tools-actions.c:427 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:424 +#: ../app/actions/tools-actions.c:431 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase by 15°" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:428 +#: ../app/actions/tools-actions.c:435 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:432 +#: ../app/actions/tools-actions.c:439 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:440 +#: ../app/actions/tools-actions.c:447 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Set" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:444 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:451 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value" -msgstr "_Resetează opțiunile salvate ale instrumentelor la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:448 +#: ../app/actions/tools-actions.c:455 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:452 +#: ../app/actions/tools-actions.c:459 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:456 +#: ../app/actions/tools-actions.c:463 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:460 +#: ../app/actions/tools-actions.c:467 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:464 +#: ../app/actions/tools-actions.c:471 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:468 +#: ../app/actions/tools-actions.c:475 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:472 +#: ../app/actions/tools-actions.c:479 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:476 +#: ../app/actions/tools-actions.c:483 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:484 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:491 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Set" -msgstr "Presetări de instrument" +msgstr "" -# tooltip -#: ../app/actions/tools-actions.c:488 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:495 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value" -msgstr "Resetează opțiunile la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:492 +#: ../app/actions/tools-actions.c:499 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:496 +#: ../app/actions/tools-actions.c:503 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:500 +#: ../app/actions/tools-actions.c:507 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:504 +#: ../app/actions/tools-actions.c:511 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:508 +#: ../app/actions/tools-actions.c:515 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:512 +#: ../app/actions/tools-actions.c:519 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:516 +#: ../app/actions/tools-actions.c:523 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:520 +#: ../app/actions/tools-actions.c:527 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:528 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:535 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Set" -msgstr "Presetări de instrument" +msgstr "" -# tooltip -#: ../app/actions/tools-actions.c:532 -#, fuzzy +#: ../app/actions/tools-actions.c:539 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Set to Default Value" -msgstr "Resetează opțiunile la valorile implicite" +msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:536 +#: ../app/actions/tools-actions.c:543 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Minimize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:540 +#: ../app/actions/tools-actions.c:547 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Maximize" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:544 +#: ../app/actions/tools-actions.c:551 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:548 +#: ../app/actions/tools-actions.c:555 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase by 1" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:552 +#: ../app/actions/tools-actions.c:559 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:556 +#: ../app/actions/tools-actions.c:563 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase by 10" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:560 +#: ../app/actions/tools-actions.c:567 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease Relative" msgstr "" -#: ../app/actions/tools-actions.c:564 +#: ../app/actions/tools-actions.c:571 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase Relative" msgstr "" @@ -9003,22 +9129,19 @@ msgid "Paths Menu" msgstr "Meniul de trasee" #: ../app/actions/vectors-actions.c:50 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Color Tag" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:54 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Edit Pa_th" -msgstr "Editează penelul" +msgstr "Editare _traseu" #: ../app/actions/vectors-actions.c:55 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Edit the active path" -msgstr "Exportă traseul activ" +msgstr "Editare trase activ" #: ../app/actions/vectors-actions.c:60 msgctxt "vectors-action" @@ -9073,7 +9196,7 @@ msgstr "Șterge acest traseu" #: ../app/actions/vectors-actions.c:90 msgctxt "vectors-action" msgid "Merge _Visible Paths" -msgstr "Combină traseele _vizibile" +msgstr "Fuzionează traseele _vizibile" #: ../app/actions/vectors-actions.c:95 msgctxt "vectors-action" @@ -9116,28 +9239,24 @@ msgid "Lower this path to the bottom" msgstr "Coboară traseul jos de tot" #: ../app/actions/vectors-actions.c:119 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" -msgid "Fill Path..." -msgstr "Traseu _nou..." +msgid "Fill Pat_h..." +msgstr "_Umplere traseu..." #: ../app/actions/vectors-actions.c:120 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Fill the path" -msgstr "Pictează în lungul traseului" +msgstr "Umple traseul" #: ../app/actions/vectors-actions.c:125 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Fill Path" -msgstr "Întoarce traseul" +msgstr "Umple traseul" #: ../app/actions/vectors-actions.c:126 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Fill the path with last values" -msgstr "Pictează în lungul traseului cu ultimele valori" +msgstr "Umple traseul cu ultimele valori" #: ../app/actions/vectors-actions.c:131 msgctxt "vectors-action" @@ -9180,17 +9299,15 @@ msgid "I_mport Path..." msgstr "I_mportă un traseu..." #: ../app/actions/vectors-actions.c:166 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Toggle Path _Visibility" -msgstr "Comută vizibilitatea" +msgstr "Comută _vizibilitatea traseului" # hm ? #: ../app/actions/vectors-actions.c:172 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Toggle Path _Linked State" -msgstr "Comută starea de legare" +msgstr "Comută starea _legată a traseului" #. GIMP_ICON_LOCK #: ../app/actions/vectors-actions.c:178 @@ -9200,10 +9317,9 @@ msgstr "Bl_ochează contururile traseului" # tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate #: ../app/actions/vectors-actions.c:184 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "L_ock Position of Path" -msgstr "Blochează canalul alfa" +msgstr "Bl_ochează poziția traseului" #: ../app/actions/vectors-actions.c:193 msgctxt "vectors-action" @@ -9211,10 +9327,9 @@ msgid "None" msgstr "Fără" #: ../app/actions/vectors-actions.c:194 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Clear" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:199 msgctxt "vectors-action" @@ -9222,10 +9337,9 @@ msgid "Blue" msgstr "Albastru" #: ../app/actions/vectors-actions.c:200 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Blue" -msgstr "Salvează jurnalul de erori în fișierul..." +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:205 msgctxt "vectors-action" @@ -9233,10 +9347,9 @@ msgid "Green" msgstr "Verde" #: ../app/actions/vectors-actions.c:206 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Green" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:211 msgctxt "vectors-action" @@ -9244,10 +9357,9 @@ msgid "Yellow" msgstr "Galben" #: ../app/actions/vectors-actions.c:212 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:217 msgctxt "vectors-action" @@ -9255,21 +9367,19 @@ msgid "Orange" msgstr "Portocaliu" #: ../app/actions/vectors-actions.c:218 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Orange" -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:223 msgctxt "vectors-action" msgid "Brown" -msgstr "" +msgstr "Maro" #: ../app/actions/vectors-actions.c:224 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Brown" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:229 msgctxt "vectors-action" @@ -9277,21 +9387,19 @@ msgid "Red" msgstr "Roșu" #: ../app/actions/vectors-actions.c:230 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Red" -msgstr "Culoare" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:235 msgctxt "vectors-action" msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "Violet" #: ../app/actions/vectors-actions.c:236 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Violet" -msgstr "Salvează jurnalul de erori în fișierul..." +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:241 msgctxt "vectors-action" @@ -9299,10 +9407,9 @@ msgid "Gray" msgstr "Gri" #: ../app/actions/vectors-actions.c:242 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Gray" -msgstr "Etichetă de culoare: stabilește pe gri" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:250 msgctxt "vectors-action" @@ -9380,77 +9487,69 @@ msgid "Advanced options" msgstr "Opțiuni avansate" #: ../app/actions/vectors-actions.c:304 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Top Path" -msgstr "Selec_tează stratul de sus" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:305 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select the topmost path" -msgstr "Selectează stratul cel mai de sus" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:310 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Bottom Path" -msgstr "Selectează stratul de _jos" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:311 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select the bottommost path" -msgstr "Selectează stratul cel mai de jos" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:316 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Previous Path" -msgstr "Selectează stratul _precedent" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:317 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select the path above the current path" -msgstr "Selectează stratul de deasupra stratului curent" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:322 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Next Path" -msgstr "Selectează stratul _următor" +msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:323 -#, fuzzy msgctxt "vectors-action" msgid "Select the vector below the current path" -msgstr "Selectează stratul de dedesubtul stratului curent" +msgstr "" -#: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:719 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/actions/vectors-commands.c:750 msgid "Path Attributes" msgstr "Atribute traseu" -#: ../app/actions/vectors-commands.c:165 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:167 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Editare atribute traseu" -#: ../app/actions/vectors-commands.c:203 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:206 msgid "New Path" msgstr "Traseu nou" -#: ../app/actions/vectors-commands.c:206 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:209 msgid "Create a New Path" msgstr "Creează un traseu nou" -#: ../app/actions/vectors-commands.c:425 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:442 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:740 msgid "Fill Path" -msgstr "" +msgstr "Umple traseul" # titlu pe bară # buton sub zona de instrumente -#: ../app/actions/vectors-commands.c:455 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210 +#: ../app/actions/vectors-commands.c:474 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:812 msgid "Stroke Path" msgstr "Conturare de traseu" @@ -9481,16 +9580,14 @@ msgid "_Color Management" msgstr "Gestionare de _culori" #: ../app/actions/view-actions.c:79 -#, fuzzy msgctxt "view-action" msgid "Display _Rendering Intent" -msgstr "Intenție _de randare a afișării:" +msgstr "Intenția _de randare a afișării" #: ../app/actions/view-actions.c:82 -#, fuzzy msgctxt "view-action" msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "Intenția de ra_ndare a simulării de tipărire (soft-proofing)" #: ../app/actions/view-actions.c:85 msgctxt "view-action" @@ -9518,20 +9615,14 @@ msgid "Close the active image view" msgstr "Închide vizualizarea imaginii active" #: ../app/actions/view-actions.c:101 -#, fuzzy -#| msgctxt "view-action" -#| msgid "_Fit Image in Window" msgctxt "view-action" -msgid "Center Image in Window" -msgstr "Potrivește imaginea în _fereastră" +msgid "C_enter Image in Window" +msgstr "C_entrează imaginea în fereastră" #: ../app/actions/view-actions.c:102 -#, fuzzy -#| msgctxt "image-action" -#| msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgctxt "view-action" msgid "Scroll the image so that it is centered in the window" -msgstr "Decupează imaginea urmărind conturul selecției" +msgstr "Derulează imaginea în așa fel încât să fie centrată în fereastră" #: ../app/actions/view-actions.c:107 msgctxt "view-action" @@ -9542,8 +9633,7 @@ msgstr "Potrivește imaginea în _fereastră" msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible" msgstr "" -"Ajustează raportul de zoom în așa fel încât imaginea să devină vizibilă " -"complet" +"Ajustează raportul de zoom în așa fel încât imaginea să devină vizibilă complet" #: ../app/actions/view-actions.c:113 msgctxt "view-action" @@ -9564,8 +9654,7 @@ msgstr "Zoom la _selecție" #: ../app/actions/view-actions.c:120 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window" -msgstr "" -"Ajustează raportul de zoom în așa fel încât selecția să umple fereastra" +msgstr "Ajustează raportul de zoom în așa fel încât selecția să umple fereastra" #: ../app/actions/view-actions.c:125 msgctxt "view-action" @@ -9578,16 +9667,14 @@ msgid "Restore the previous zoom level" msgstr "Restaurează nivelul precedent de zoom" #: ../app/actions/view-actions.c:131 -#, fuzzy msgctxt "view-action" msgid "Othe_r rotation angle..." -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "Alt unghi de _rotire..." #: ../app/actions/view-actions.c:132 -#, fuzzy msgctxt "view-action" msgid "Set a custom rotation angle" -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "Stabilește un unghi de rotire personalizat" #: ../app/actions/view-actions.c:137 msgctxt "view-action" @@ -9623,12 +9710,12 @@ msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:156 msgctxt "view-action" msgid "Soft-_Proofing Profile..." -msgstr "" +msgstr "_Profil pentru simularea de tipărire (soft-proofing)..." #: ../app/actions/view-actions.c:157 msgctxt "view-action" msgid "Set the soft-proofing profile" -msgstr "" +msgstr "Stabilește profilul pentru simularea de tipărire (soft-proofing)" #: ../app/actions/view-actions.c:162 msgctxt "view-action" @@ -9651,766 +9738,785 @@ msgctxt "view-action" msgid "Connect to another display" msgstr "Conectează la alt afișor" -#: ../app/actions/view-actions.c:177 +#: ../app/actions/view-actions.c:178 +msgctxt "view-action" +msgid "Show _All" +msgstr "_Arată tot" + +#: ../app/actions/view-actions.c:179 +msgctxt "view-action" +msgid "Show full image content" +msgstr "Arată conținutul complet al imaginii" + +#: ../app/actions/view-actions.c:185 msgctxt "view-action" msgid "_Dot for Dot" msgstr "_Punct la punct" -#: ../app/actions/view-actions.c:178 +#: ../app/actions/view-actions.c:186 msgctxt "view-action" msgid "A pixel on the screen represents an image pixel" msgstr "Un pixel pe ecran reprezintă un pixel de imagine" -#: ../app/actions/view-actions.c:184 +#: ../app/actions/view-actions.c:192 msgctxt "view-action" msgid "_Color-Manage this View" msgstr "Gestionează _culorile acestei vizualizări" -#: ../app/actions/view-actions.c:185 +#: ../app/actions/view-actions.c:193 msgctxt "view-action" msgid "Use color management for this view" -msgstr "Folosește gestionarea de culoare pentru această vizualizare" +msgstr "Folosește gestionarea culorilor pentru această vizualizare" -#: ../app/actions/view-actions.c:191 -#, fuzzy +# hm ? +#: ../app/actions/view-actions.c:199 msgctxt "view-action" msgid "_Proof Colors" -msgstr "_Culori" +msgstr "_Culori de simulare" -#: ../app/actions/view-actions.c:192 +#: ../app/actions/view-actions.c:200 msgctxt "view-action" msgid "Use this view for soft-proofing" msgstr "" +"Folosește această vizualizare pentru simularea de tipărire (soft-proofing)" -#: ../app/actions/view-actions.c:198 ../app/actions/view-actions.c:205 +#: ../app/actions/view-actions.c:206 ../app/actions/view-actions.c:213 msgctxt "view-action" msgid "_Black Point Compensation" -msgstr "" +msgstr "_Compensare punct de negru" -#: ../app/actions/view-actions.c:199 +#: ../app/actions/view-actions.c:207 msgctxt "view-action" msgid "Use black point compensation for image display" -msgstr "" +msgstr "Folosește compensarea punctului de negru pentru afișarea imaginii" -#: ../app/actions/view-actions.c:206 +#: ../app/actions/view-actions.c:214 msgctxt "view-action" msgid "Use black point compensation for soft-proofing" msgstr "" +"Folosește compensarea punctului de negru pentru simularea de tipărire (soft-" +"proofing)" -#: ../app/actions/view-actions.c:212 +#: ../app/actions/view-actions.c:220 msgctxt "view-action" msgid "_Mark Out Of Gamut Colors" msgstr "_Marchează culorile din afara gamei reproductibile" -#: ../app/actions/view-actions.c:213 +#: ../app/actions/view-actions.c:221 msgctxt "view-action" msgid "" -"When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target " -"color space" +"When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target color " +"space" msgstr "" +"La simularea de tipărire (soft-proofing), marchează culorile care nu pot fi " +"reprezentate în spațiul de culoare țintă" -#: ../app/actions/view-actions.c:220 +#: ../app/actions/view-actions.c:228 msgctxt "view-action" msgid "Show _Selection" msgstr "Arată _selecția" -#: ../app/actions/view-actions.c:221 +#: ../app/actions/view-actions.c:229 msgctxt "view-action" msgid "Display the selection outline" msgstr "Afișează conturul selecției" -#: ../app/actions/view-actions.c:227 +#: ../app/actions/view-actions.c:235 msgctxt "view-action" msgid "Show _Layer Boundary" msgstr "Arată _limitele stratului" -#: ../app/actions/view-actions.c:228 +#: ../app/actions/view-actions.c:236 msgctxt "view-action" msgid "Draw a border around the active layer" msgstr "Desenează un chenar în jurul stratului activ" -#: ../app/actions/view-actions.c:234 +#: ../app/actions/view-actions.c:242 +msgctxt "view-action" +msgid "Show Canvas Bounda_ry" +msgstr "Arată _limitele canavalei" + +#: ../app/actions/view-actions.c:243 +msgctxt "view-action" +msgid "Draw a border around the canvas" +msgstr "Desenează un chenar în jurul canavalei" + +#: ../app/actions/view-actions.c:249 msgctxt "view-action" msgid "Show _Guides" msgstr "Arată _ghidajele" -#: ../app/actions/view-actions.c:235 +#: ../app/actions/view-actions.c:250 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's guides" msgstr "Afișează ghidajele imaginii" -#: ../app/actions/view-actions.c:241 +#: ../app/actions/view-actions.c:256 msgctxt "view-action" msgid "S_how Grid" msgstr "_Arată grila" -#: ../app/actions/view-actions.c:242 +#: ../app/actions/view-actions.c:257 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's grid" msgstr "Afișează grila imaginii" -#: ../app/actions/view-actions.c:248 +#: ../app/actions/view-actions.c:263 msgctxt "view-action" -msgid "Show Sample Points" -msgstr "Arată punctele eșantion" +msgid "Sh_ow Sample Points" +msgstr "Arată punctele de eșanti_on" -#: ../app/actions/view-actions.c:249 +#: ../app/actions/view-actions.c:264 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's color sample points" -msgstr "Afișează punctele eșantion ale culorilor imaginii" +msgstr "Afișează punctele de eșantion ale culorilor imaginii" -#: ../app/actions/view-actions.c:255 +#: ../app/actions/view-actions.c:270 msgctxt "view-action" -msgid "Sn_ap to Guides" -msgstr "Acroșează la g_hidaje" +msgid "Snap to Gu_ides" +msgstr "Acroșează la gh_idaje" -#: ../app/actions/view-actions.c:256 +#: ../app/actions/view-actions.c:271 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to guides" msgstr "Operațiile instrumentelor acroșează la ghidaje" -#: ../app/actions/view-actions.c:262 +#: ../app/actions/view-actions.c:277 msgctxt "view-action" msgid "Sna_p to Grid" msgstr "Acroșează la g_rilă" -#: ../app/actions/view-actions.c:263 +#: ../app/actions/view-actions.c:278 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the grid" msgstr "Operațiile instrumentelor acroșează la grilă" -#: ../app/actions/view-actions.c:269 +#: ../app/actions/view-actions.c:284 msgctxt "view-action" msgid "Snap to _Canvas Edges" msgstr "Acroșează la marginile _canavalei" -#: ../app/actions/view-actions.c:270 +#: ../app/actions/view-actions.c:285 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the canvas edges" msgstr "Operațiile instrumentelor acroșează la marginile canavalei" -#: ../app/actions/view-actions.c:276 +#: ../app/actions/view-actions.c:291 msgctxt "view-action" msgid "Snap t_o Active Path" msgstr "Acr_oșează la traseul activ" -#: ../app/actions/view-actions.c:277 +#: ../app/actions/view-actions.c:292 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the active path" msgstr "Operațiile instrumentelor acroșează la traseul activ" -#: ../app/actions/view-actions.c:283 +#: ../app/actions/view-actions.c:298 msgctxt "view-action" msgid "Show _Menubar" msgstr "Arată bara de _meniu" -#: ../app/actions/view-actions.c:284 +#: ../app/actions/view-actions.c:299 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's menubar" msgstr "Arată bara de meniu a acestei ferestre" -#: ../app/actions/view-actions.c:290 +#: ../app/actions/view-actions.c:305 msgctxt "view-action" msgid "Show R_ulers" msgstr "Arată _riglele" -#: ../app/actions/view-actions.c:291 +#: ../app/actions/view-actions.c:306 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's rulers" msgstr "Arată riglele acestei ferestre" -#: ../app/actions/view-actions.c:297 +#: ../app/actions/view-actions.c:312 msgctxt "view-action" msgid "Show Scroll_bars" msgstr "Arată _barele de derulare" -#: ../app/actions/view-actions.c:298 +#: ../app/actions/view-actions.c:313 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's scrollbars" msgstr "Arată barele de derulare ale acestei ferestre" -#: ../app/actions/view-actions.c:304 +#: ../app/actions/view-actions.c:319 msgctxt "view-action" msgid "Show S_tatusbar" msgstr "Arată bara de s_tare" -#: ../app/actions/view-actions.c:305 +#: ../app/actions/view-actions.c:320 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's statusbar" msgstr "Arată bara de stare a acestei ferestre" -#: ../app/actions/view-actions.c:311 +#: ../app/actions/view-actions.c:326 msgctxt "view-action" msgid "Fullscr_een" msgstr "Pe tot _ecranul" -#: ../app/actions/view-actions.c:312 +#: ../app/actions/view-actions.c:327 msgctxt "view-action" msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "Comută vizualizarea pe tot ecranul" -#: ../app/actions/view-actions.c:321 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:336 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Set zoom factor" -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "Stabilește factorul de zoom" -#: ../app/actions/view-actions.c:326 +#: ../app/actions/view-actions.c:341 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out as far as possible" -msgstr "Micșorează cât mai mult posibil" +msgstr "Micșorează cât de mult este posibil" -#: ../app/actions/view-actions.c:331 +#: ../app/actions/view-actions.c:346 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in as far as possible" -msgstr "Mărește cât mai mult posibil" +msgstr "Mărește cât câte de mult este posibil" -#: ../app/actions/view-actions.c:336 +#: ../app/actions/view-actions.c:351 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _Out" msgstr "Micș_orează" # tooltip -#: ../app/actions/view-actions.c:337 ../app/actions/view-actions.c:349 +#: ../app/actions/view-actions.c:352 ../app/actions/view-actions.c:364 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out" msgstr "Micșorează" -#: ../app/actions/view-actions.c:342 +#: ../app/actions/view-actions.c:357 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _In" msgstr "Măr_ește" # tooltip -#: ../app/actions/view-actions.c:343 ../app/actions/view-actions.c:355 +#: ../app/actions/view-actions.c:358 ../app/actions/view-actions.c:370 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in" msgstr "Mărește" -#: ../app/actions/view-actions.c:348 +#: ../app/actions/view-actions.c:363 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom Out" msgstr "Micșorează" -#: ../app/actions/view-actions.c:354 +#: ../app/actions/view-actions.c:369 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom In" msgstr "Mărește" -#: ../app/actions/view-actions.c:360 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:375 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out a lot" -msgstr "Micșorează" +msgstr "Micșorează mult" -#: ../app/actions/view-actions.c:365 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:380 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in a lot" -msgstr "Mărește" +msgstr "Mărește mult" -#: ../app/actions/view-actions.c:373 ../app/actions/view-actions.c:379 +#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1_6:1 (1600%)" msgstr "1_6:1 (1600%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:374 ../app/actions/view-actions.c:380 +#: ../app/actions/view-actions.c:389 ../app/actions/view-actions.c:395 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 16:1" msgstr "Zoom 16:1" -#: ../app/actions/view-actions.c:385 ../app/actions/view-actions.c:391 +#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_8:1 (800%)" msgstr "_8:1 (800%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:386 ../app/actions/view-actions.c:392 +#: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 8:1" msgstr "Zoom 8:1" -#: ../app/actions/view-actions.c:397 ../app/actions/view-actions.c:403 +#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_4:1 (400%)" msgstr "_4:1 (400%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:398 ../app/actions/view-actions.c:404 +#: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 4:1" msgstr "Zoom 4:1" -#: ../app/actions/view-actions.c:409 ../app/actions/view-actions.c:415 +#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_2:1 (200%)" msgstr "_2:1 (200%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:410 ../app/actions/view-actions.c:416 +#: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 2:1" msgstr "Zoom 2:1" -#: ../app/actions/view-actions.c:421 ../app/actions/view-actions.c:427 +#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_1:1 (100%)" msgstr "_1:1 (100%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:422 ../app/actions/view-actions.c:428 +#: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../app/actions/view-actions.c:433 +#: ../app/actions/view-actions.c:448 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_2 (50%)" msgstr "1:_2 (50%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:434 +#: ../app/actions/view-actions.c:449 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:2" msgstr "Zoom 1:2" -#: ../app/actions/view-actions.c:439 +#: ../app/actions/view-actions.c:454 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_4 (25%)" msgstr "1:_4 (25%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:440 +#: ../app/actions/view-actions.c:455 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:4" msgstr "Zoom 1:4" -#: ../app/actions/view-actions.c:445 +#: ../app/actions/view-actions.c:460 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_8 (12.5%)" msgstr "1:_8 (12.5%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:446 +#: ../app/actions/view-actions.c:461 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:8" msgstr "Zoom 1:8" -#: ../app/actions/view-actions.c:451 +#: ../app/actions/view-actions.c:466 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:1_6 (6.25%)" msgstr "1:1_6 (6.25%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:452 +#: ../app/actions/view-actions.c:467 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:16" msgstr "Zoom 1:16" -#: ../app/actions/view-actions.c:457 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:472 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Othe_r zoom factor..." -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "Alt facto_r de zoom..." -#: ../app/actions/view-actions.c:458 +#: ../app/actions/view-actions.c:473 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Set a custom zoom factor" msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" -#: ../app/actions/view-actions.c:466 +#: ../app/actions/view-actions.c:481 msgctxt "view-action" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Întoarce orizontal" +msgid "Flip _Horizontally" +msgstr "Întoarce pe _orizontală" -#: ../app/actions/view-actions.c:467 +#: ../app/actions/view-actions.c:482 msgctxt "view-action" msgid "Flip the view horizontally" msgstr "Întoarce vizualizarea pe orizontală" -#: ../app/actions/view-actions.c:473 +#: ../app/actions/view-actions.c:488 msgctxt "view-action" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Întoarce vertical" +msgid "Flip _Vertically" +msgstr "Răstoarnă pe _verticală" -#: ../app/actions/view-actions.c:474 +#: ../app/actions/view-actions.c:489 msgctxt "view-action" msgid "Flip the view vertically" msgstr "Întoarce vizualizarea pe verticală" -#: ../app/actions/view-actions.c:488 +#: ../app/actions/view-actions.c:503 msgctxt "view-action" msgid "_Reset Flip & Rotate" -msgstr "" +msgstr "_Resetează întoarcerea și rotirea" -#: ../app/actions/view-actions.c:490 +#: ../app/actions/view-actions.c:505 msgctxt "view-action" msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°" -msgstr "" -"Resetează întoarcerea pe verticală la normal și unghiul de rotire la 0°" +msgstr "Resetează întoarcerea pe verticală la normal și unghiul de rotire la 0°" -#: ../app/actions/view-actions.c:498 +#: ../app/actions/view-actions.c:513 msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° _clockwise" msgstr "Rotește 15° în sens o_rar" -#: ../app/actions/view-actions.c:499 +#: ../app/actions/view-actions.c:514 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 15 degrees to the right" msgstr "Rotește vizualizarea cu 15 de grade spre dreapta" -#: ../app/actions/view-actions.c:504 +#: ../app/actions/view-actions.c:519 msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Rotește 90° în sens o_rar" -#: ../app/actions/view-actions.c:505 +#: ../app/actions/view-actions.c:520 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 90 degrees to the right" msgstr "Rotește vizualizarea cu 90 de grade spre dreapta" -#: ../app/actions/view-actions.c:510 +#: ../app/actions/view-actions.c:525 msgctxt "view-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Rotește _180°" # hm ? trebuie evidențiat că se rotește cu totul, nu doar pe o axă -#: ../app/actions/view-actions.c:511 +#: ../app/actions/view-actions.c:526 msgctxt "view-action" msgid "Turn the view upside-down" msgstr "Rotește vizualizarea cu 180 de grade" -#: ../app/actions/view-actions.c:516 +#: ../app/actions/view-actions.c:531 msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "Rotește 90° în sens a_ntiorar" +msgstr "Rotește 90° în sens a_nti-orar" -#: ../app/actions/view-actions.c:517 +#: ../app/actions/view-actions.c:532 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 90 degrees to the left" msgstr "Rotește vizualizarea cu 90 de grade spre stânga" -#: ../app/actions/view-actions.c:522 +#: ../app/actions/view-actions.c:537 msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° counter-clock_wise" -msgstr "Rotește 15° în sens a_ntiorar" +msgstr "Rotește 15° în sens a_nti-orar" -#: ../app/actions/view-actions.c:523 +#: ../app/actions/view-actions.c:538 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 15 degrees to the left" msgstr "Rotește vizualizarea cu 15 de grade spre stânga" -#: ../app/actions/view-actions.c:531 ../app/actions/view-actions.c:558 +#: ../app/actions/view-actions.c:546 ../app/actions/view-actions.c:573 msgctxt "view-action" msgid "_Perceptual" -msgstr "_Perceptual" +msgstr "_Perceptiv" -#: ../app/actions/view-actions.c:532 +#: ../app/actions/view-actions.c:547 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is perceptual" -msgstr "Intenția de randare a afișării este perceptuală" +msgstr "Intenția de randare a afișării este perceptiv" -#: ../app/actions/view-actions.c:537 ../app/actions/view-actions.c:564 +#: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579 msgctxt "view-action" msgid "_Relative Colorimetric" msgstr "Colorimetric _relativ" -#: ../app/actions/view-actions.c:538 +#: ../app/actions/view-actions.c:553 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is relative colorimetric" msgstr "Intenția de randare a afișării este colorimetric relativ" -#: ../app/actions/view-actions.c:543 ../app/actions/view-actions.c:570 +#: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585 msgctxt "view-action" msgid "_Saturation" msgstr "_Saturație" -#: ../app/actions/view-actions.c:544 +#: ../app/actions/view-actions.c:559 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is saturation" msgstr "Intenția de randare a afișării este saturație" -#: ../app/actions/view-actions.c:549 ../app/actions/view-actions.c:576 +#: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591 msgctxt "view-action" msgid "_Absolute Colorimetric" -msgstr "Colorimetrie _absolută" +msgstr "Colorimetric _absolut" -#: ../app/actions/view-actions.c:550 +#: ../app/actions/view-actions.c:565 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric" msgstr "Intenția de randare a afișării este colorimetric absolut" -#: ../app/actions/view-actions.c:559 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:574 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "" +"Intenția de randare a simulării de tipărire (soft-proofing) este perceptiv" -#: ../app/actions/view-actions.c:565 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:580 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "" +"Intenția de randare a simulării de tipărire (soft-proofing) este colorimetric " +"relativ" -#: ../app/actions/view-actions.c:571 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:586 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "" +"Intenția de randare a simulării de tipărire (soft-proofing) este saturație" -#: ../app/actions/view-actions.c:577 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:592 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "" +"Intenția de randare a simulării de tipărire (soft-proofing) este colorimetric " +"absolut" -#: ../app/actions/view-actions.c:585 +#: ../app/actions/view-actions.c:600 msgctxt "view-padding-color" msgid "From _Theme" msgstr "Din _temă" -#: ../app/actions/view-actions.c:586 +#: ../app/actions/view-actions.c:601 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the current theme's background color" msgstr "Folosește culoarea de fundal a temei curente" -#: ../app/actions/view-actions.c:591 +#: ../app/actions/view-actions.c:606 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Light Check Color" msgstr "Cu_loarea luminoasă a tablei de șah" -#: ../app/actions/view-actions.c:592 +#: ../app/actions/view-actions.c:607 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the light check color" msgstr "Folosește culoarea luminoasă a tablei de șah" -#: ../app/actions/view-actions.c:597 +#: ../app/actions/view-actions.c:612 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Dark Check Color" msgstr "Cul_oarea întunecată a tablei de șah" -#: ../app/actions/view-actions.c:598 +#: ../app/actions/view-actions.c:613 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the dark check color" msgstr "Folosește culoarea întunecată a tablei de șah" -#: ../app/actions/view-actions.c:603 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:618 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Custom Color..." -msgstr "Sele_ctează o culoare personalizată..." +msgstr "_Culoare personalizată..." -#: ../app/actions/view-actions.c:604 +#: ../app/actions/view-actions.c:619 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use an arbitrary color" msgstr "Folosește o culoare arbitrară" -#: ../app/actions/view-actions.c:609 +#: ../app/actions/view-actions.c:624 msgctxt "view-padding-color" msgid "As in _Preferences" msgstr "Ca în _preferințe" -#: ../app/actions/view-actions.c:611 +#: ../app/actions/view-actions.c:626 msgctxt "view-padding-color" msgid "Reset padding color to what's configured in preferences" msgstr "Resetează culoarea de umplere la cea configurată în preferințe" -#: ../app/actions/view-actions.c:619 +#: ../app/actions/view-actions.c:634 +msgctxt "view-padding-color" +msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:636 +msgctxt "view-padding-color" +msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled" +msgstr "" + +#: ../app/actions/view-actions.c:645 msgctxt "view-action" msgid "Set horizontal scroll offset" msgstr "" -#: ../app/actions/view-actions.c:624 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:650 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to left border" -msgstr "Derulează spre stânga" +msgstr "Derulează la marginea din stânga" -#: ../app/actions/view-actions.c:629 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:655 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to right border" -msgstr "Derulează la dreapta" +msgstr "Derulează la marginea din dreapta" -#: ../app/actions/view-actions.c:634 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:660 msgctxt "view-action" msgid "Scroll left" msgstr "Derulează spre stânga" -#: ../app/actions/view-actions.c:639 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:665 msgctxt "view-action" msgid "Scroll right" -msgstr "Derulează la dreapta" +msgstr "Derulează spre dreapta" -#: ../app/actions/view-actions.c:644 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:670 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page left" -msgstr "Derulează spre stânga" +msgstr "Derulează pagina spre stânga" -#: ../app/actions/view-actions.c:649 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:675 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page right" -msgstr "Derulează la dreapta" +msgstr "Derulează pagina spre dreapta" -#: ../app/actions/view-actions.c:657 +#: ../app/actions/view-actions.c:683 msgctxt "view-action" msgid "Set vertical scroll offset" msgstr "" -#: ../app/actions/view-actions.c:662 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:688 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to top border" -msgstr "Stabilește un factor de zoom personalizat" +msgstr "Derulează la marginea de sus" -#: ../app/actions/view-actions.c:667 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:693 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to bottom border" -msgstr "Decupat după stratul de jos de tot" +msgstr "Derulează la marginea de jos" -#: ../app/actions/view-actions.c:672 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:698 msgctxt "view-action" msgid "Scroll up" msgstr "Derulează în sus" -#: ../app/actions/view-actions.c:677 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:703 msgctxt "view-action" msgid "Scroll down" msgstr "Derulează în jos" -#: ../app/actions/view-actions.c:682 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:708 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page up" -msgstr "Derulează în sus" +msgstr "Derulează pagina în sus" -#: ../app/actions/view-actions.c:687 -#, fuzzy +#: ../app/actions/view-actions.c:713 msgctxt "view-action" msgid "Scroll page down" -msgstr "Derulează în jos" +msgstr "Derulează pagina în jos" -#: ../app/actions/view-actions.c:911 +#: ../app/actions/view-actions.c:944 #, c-format msgid "Re_vert Zoom (%d%%)" msgstr "Re_vino la zoom-ul precedent (%d%%)" -#: ../app/actions/view-actions.c:919 +#: ../app/actions/view-actions.c:952 msgid "Re_vert Zoom" msgstr "Re_vino la zoom-ul precedent" # hm ? ce gen ? -#: ../app/actions/view-actions.c:1105 +#: ../app/actions/view-actions.c:1144 #, c-format msgid "Othe_r (%s)..." msgstr "_Altele (%s)..." -#: ../app/actions/view-actions.c:1114 +#: ../app/actions/view-actions.c:1153 #, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "_Zoom (%s)" #. please preserve the trailing space -#: ../app/actions/view-actions.c:1135 +#. H: Horizontal, V: Vertical +#: ../app/actions/view-actions.c:1175 msgid "(H+V) " msgstr "(H+V) " #. please preserve the trailing space -#: ../app/actions/view-actions.c:1140 +#. H: Horizontal +#: ../app/actions/view-actions.c:1181 msgid "(H) " msgstr "(H) " #. please preserve the trailing space -#: ../app/actions/view-actions.c:1145 +#. V: Vertical +#: ../app/actions/view-actions.c:1187 msgid "(V) " msgstr "(V) " -#: ../app/actions/view-actions.c:1152 +#: ../app/actions/view-actions.c:1194 #, c-format msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)" msgstr "În_toarce %sși rotește (%d°)" -#: ../app/actions/view-commands.c:1014 +#: ../app/actions/view-commands.c:1122 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Stabilește culoarea de umplere a canavalei" -#: ../app/actions/view-commands.c:1016 +#: ../app/actions/view-commands.c:1124 msgid "Set Custom Canvas Padding Color" msgstr "Stabilește culoarea personalizată de umplere a canavalei" -#: ../app/actions/window-actions.c:170 +#: ../app/actions/window-actions.c:193 #, c-format msgid "Screen %s" msgstr "Ecran %s" -#: ../app/actions/window-actions.c:172 +#: ../app/actions/window-actions.c:195 #, c-format msgid "Move this window to screen %s" msgstr "Mută această fereastră la ecranul %s" -#: ../app/actions/window-commands.c:76 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 +#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:189 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:323 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:126 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:186 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../app/actions/windows-actions.c:98 +#: ../app/actions/windows-actions.c:102 msgctxt "windows-action" msgid "_Windows" msgstr "Feres_tre" -#: ../app/actions/windows-actions.c:100 +#: ../app/actions/windows-actions.c:104 msgctxt "windows-action" msgid "_Recently Closed Docks" msgstr "Fe_restre andocate închise recent" -#: ../app/actions/windows-actions.c:102 +#: ../app/actions/windows-actions.c:106 msgctxt "windows-action" msgid "_Dockable Dialogs" msgstr "_Dialoguri andocabile" -#: ../app/actions/windows-actions.c:105 +#: ../app/actions/windows-actions.c:109 msgctxt "windows-action" msgid "Next Image" msgstr "Imaginea următoare" -#: ../app/actions/windows-actions.c:106 +#: ../app/actions/windows-actions.c:110 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the next image" msgstr "Comută la imaginea următoare" -#: ../app/actions/windows-actions.c:111 +#: ../app/actions/windows-actions.c:115 msgctxt "windows-action" msgid "Previous Image" msgstr "Imaginea precedentă" -#: ../app/actions/windows-actions.c:112 +#: ../app/actions/windows-actions.c:116 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the previous image" msgstr "Comută la imaginea precedentă" -#: ../app/actions/windows-actions.c:117 +#: ../app/actions/windows-actions.c:121 msgctxt "windows-action" msgid "_Tabs Position" -msgstr "Poziția _taburilor" +msgstr "_Poziție file" -#: ../app/actions/windows-actions.c:123 +#: ../app/actions/windows-actions.c:127 msgctxt "windows-action" -msgid "Hide Docks" -msgstr "Ascunde ferestrele andocate" +msgid "_Hide Docks" +msgstr "_Ascunde ferestrele andocate" -#: ../app/actions/windows-actions.c:124 -#, fuzzy +#: ../app/actions/windows-actions.c:128 msgctxt "windows-action" msgid "" "When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows." @@ -10418,59 +10524,69 @@ msgstr "" "Când opțiunea este activată, ferestrele andocate și alte dialoguri sunt " "ascunse, lăsând numai ferestrele de imagine." -#: ../app/actions/windows-actions.c:130 +# adaptare +#: ../app/actions/windows-actions.c:134 msgctxt "windows-action" -msgid "Single-Window Mode" -msgstr "Mod fereastră unică" +msgid "_Show Tabs" +msgstr "_Arată bara filelor de imagine" -#: ../app/actions/windows-actions.c:131 -#, fuzzy +# adaptare +#: ../app/actions/windows-actions.c:135 +msgctxt "windows-action" +msgid "When enabled, the image tabs bar is shown." +msgstr "Când opțiunea este activată, bara filelor de imagine devine vizibilă." + +#: ../app/actions/windows-actions.c:141 +msgctxt "windows-action" +msgid "Single-Window _Mode" +msgstr "_Mod fereastră unică" + +#: ../app/actions/windows-actions.c:142 msgctxt "windows-action" msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode." -msgstr "" -"Când opțiunea este activată, GIMP funcționează în modul fereastră unică." +msgstr "Când opțiunea este activată, GIMP funcționează în modul fereastră unică." -#: ../app/actions/windows-actions.c:140 +#: ../app/actions/windows-actions.c:151 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Top" msgstr "S_us" -#: ../app/actions/windows-actions.c:141 +#: ../app/actions/windows-actions.c:152 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the top" -msgstr "Poziționează taburile în partea de sus" +msgstr "Poziționează filele în partea de sus" -#: ../app/actions/windows-actions.c:145 +#: ../app/actions/windows-actions.c:156 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Bottom" msgstr "J_os" -#: ../app/actions/windows-actions.c:146 +#: ../app/actions/windows-actions.c:157 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the bottom" -msgstr "Poziționează taburile în partea de jos" +msgstr "Poziționează filele în partea de jos" -#: ../app/actions/windows-actions.c:150 +#: ../app/actions/windows-actions.c:161 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Left" msgstr "S_tânga" -#: ../app/actions/windows-actions.c:151 +#: ../app/actions/windows-actions.c:162 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the left" -msgstr "Poziționează taburile în partea din stânga" +msgstr "Poziționează filele în partea din stânga" -#: ../app/actions/windows-actions.c:155 +#: ../app/actions/windows-actions.c:166 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Right" msgstr "D_reapta" -#: ../app/actions/windows-actions.c:156 +#: ../app/actions/windows-actions.c:167 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the right" -msgstr "Poziționează taburile în partea din dreapta" +msgstr "Poziționează filele în partea din dreapta" -#: ../app/actions/windows-commands.c:183 +#: ../app/actions/windows-commands.c:208 msgid "" "The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open " "toolbox and try again." @@ -10523,114 +10639,169 @@ msgctxt "cursor-mode" msgid "Crosshair only" msgstr "Numai reticul" -#: ../app/config/config-enums.c:116 +#: ../app/config/config-enums.c:122 +msgctxt "export-file-type" +msgid "PNG Image" +msgstr "Imagine PNG" + +#: ../app/config/config-enums.c:123 +msgctxt "export-file-type" +msgid "JPEG Image" +msgstr "Imagine JPEG" + +#: ../app/config/config-enums.c:124 +msgctxt "export-file-type" +msgid "OpenRaster Image" +msgstr "Imagine OpenRaster" + +#: ../app/config/config-enums.c:125 +msgctxt "export-file-type" +msgid "Photoshop Image" +msgstr "Imagine Photoshop" + +#: ../app/config/config-enums.c:126 +msgctxt "export-file-type" +msgid "Portable Document Format" +msgstr "Portable Document Format" + +#: ../app/config/config-enums.c:127 +msgctxt "export-file-type" +msgid "TIFF Image" +msgstr "Imagine TIFF" + +#: ../app/config/config-enums.c:128 +msgctxt "export-file-type" +msgid "Windows BMP Image" +msgstr "Imagine Windows BMP" + +#: ../app/config/config-enums.c:129 +msgctxt "export-file-type" +msgid "WebP Image" +msgstr "Imagine WebP" + +#: ../app/config/config-enums.c:157 msgctxt "handedness" msgid "Left-handed" msgstr "Pentru stângaci" -#: ../app/config/config-enums.c:117 +#: ../app/config/config-enums.c:158 msgctxt "handedness" msgid "Right-handed" msgstr "Pentru dreptaci" # listă drop down -#: ../app/config/config-enums.c:145 +#: ../app/config/config-enums.c:186 msgctxt "help-browser-type" msgid "GIMP help browser" -msgstr "Navigatorul de ajutor GIMP" +msgstr "Browserul pentru ajutor GIMP" # listă drop down -#: ../app/config/config-enums.c:146 +#: ../app/config/config-enums.c:187 msgctxt "help-browser-type" msgid "Web browser" -msgstr "Navigatorul web al sistemului" +msgstr "Browserul web al sistemului" -#: ../app/config/config-enums.c:178 +#: ../app/config/config-enums.c:219 msgctxt "icon-size" msgid "Guess ideal size" msgstr "Ghicește dimensiunea ideală" -#: ../app/config/config-enums.c:179 +#: ../app/config/config-enums.c:220 msgctxt "icon-size" msgid "Theme-set size" msgstr "Dimensiune stabilită prin temă" -#: ../app/config/config-enums.c:180 +#: ../app/config/config-enums.c:221 msgctxt "icon-size" msgid "Small size" msgstr "Dimensiune mică" -#: ../app/config/config-enums.c:181 +#: ../app/config/config-enums.c:222 msgctxt "icon-size" msgid "Medium size" msgstr "Dimensiune medie" -#: ../app/config/config-enums.c:182 +#: ../app/config/config-enums.c:223 msgctxt "icon-size" msgid "Large size" msgstr "Dimensiune mare" -#: ../app/config/config-enums.c:183 +#: ../app/config/config-enums.c:224 msgctxt "icon-size" msgid "Huge size" msgstr "Dimensiune uriașă" -#: ../app/config/config-enums.c:213 +#: ../app/config/config-enums.c:254 msgctxt "position" msgid "Top" msgstr "Sus" -#: ../app/config/config-enums.c:214 +#: ../app/config/config-enums.c:255 msgctxt "position" msgid "Bottom" msgstr "Jos" -#: ../app/config/config-enums.c:215 +#: ../app/config/config-enums.c:256 msgctxt "position" msgid "Left" msgstr "Stânga" -#: ../app/config/config-enums.c:216 +#: ../app/config/config-enums.c:257 msgctxt "position" msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#: ../app/config/config-enums.c:245 +#: ../app/config/config-enums.c:286 msgctxt "space-bar-action" msgid "No action" msgstr "Nicio acțiune" -#: ../app/config/config-enums.c:246 +#: ../app/config/config-enums.c:287 msgctxt "space-bar-action" msgid "Pan view" msgstr "Panoramează vizualizarea" -#: ../app/config/config-enums.c:247 +#: ../app/config/config-enums.c:288 msgctxt "space-bar-action" msgid "Switch to Move tool" msgstr "Comută la instrumentul de mutare" -#: ../app/config/config-enums.c:276 +#: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Arată la clic" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Arată la survolare" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Fereastră normală" -#: ../app/config/config-enums.c:277 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Fereastră utilitară" -#: ../app/config/config-enums.c:278 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Menține deasupra" -#: ../app/config/config-enums.c:306 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Scăzută" -#: ../app/config/config-enums.c:307 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Înaltă" @@ -10646,14 +10817,14 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters." msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 -#: ../app/core/gimp-tags.c:144 ../app/gui/themes.c:341 -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:227 +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "Eroare la scrierea „%s”: %s" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:267 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" @@ -10668,19 +10839,19 @@ msgstr "" "A apărut o eroare la prelucrarea fișierului „%s”. Se vor folosi valorile " "implicite. O copie de siguranță a configurației a fost creată în „%s”." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:440 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Strat" -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:270 -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:114 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:254 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:332 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:223 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250 msgid "Path" msgstr "Traseu" @@ -10692,12 +10863,11 @@ msgstr "Traseu" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13 msgid "" "When enabled, an image will become the active image when its image window " -"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus" -"\"." +"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"." msgstr "" "Când opțiunea este activată, o imagine va deveni imaginea activă atunci când " -"fereastra ei primește focalizarea. Aceasta este util pentru gestionarele de " -"ferestre care folosesc „clic pentru a focaliza”." +"fereastra ei primește focalizarea. Această opțiune este utilă pentru " +"gestionarele de ferestre care folosesc „clic pentru a focaliza”." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28 msgid "Sets the dynamics search path." @@ -10705,338 +10875,424 @@ msgstr "Stabilește calea de căutare a dinamicii." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33 msgid "" -"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom " -"color." +"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color." msgstr "" "Stabilește culoarea de umplere a canavalei atunci când modul de umplere este " "pus pe culoare personalizată." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37 +msgid "" +"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is " +"enabled." +msgstr "" +"Specifică dacă să fie păstrată umplerea canavalei atunci când opțiunea " +"'Vizualizare -> Arată tot' este activată." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "Specifică cum să fie desenată zona din jurul imaginii." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44 +msgid "" +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries." +msgstr "" +"Verificați disponibilitatea actualizărilor GIMP prin interogări de internet de " +"fundal." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 +msgid "Timestamp of the last update check." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." msgstr "" -"Cum să fie tratat profilul de culoare înglobat la deschiderea unui fișier." +"Cum să fie tratate profilurile de culoare încorporate la deschiderea unui " +"fișier." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." msgstr "" -"Stabilește dimensiunea miniaturii arătată în dialogul de deschide de fișier." +"Stabilește calea implicită a dosarului pentru toate dialogurile de fișiere ale " +"profilurilor de culoare." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 +msgid "Use compact style for sliders." +msgstr "Folosește stilul commpact pentru glisoare." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "Stabilește tipul indicatorilor de folosit pentru maus." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "Stabilește orientarea pentru poziționarea cursorului." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68 msgid "" "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " "However, they require overhead that you may want to do without." msgstr "" "Indicatorii de maus dependenți de context sunt utili. Aceștia sunt activați " -"implicit. Cu toate acestea, ei necesită resurse suplimentare pe care poate " -"ați vrea să le economisiți." +"implicit. Cu toate acestea, ei necesită resurse suplimentare pe care poate ați " +"vrea să le economisiți." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84 +msgid "Show full image content by default." +msgstr "Arată conținutul complet al imaginii în mod implicit." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, fiecare pixel al unei imagini este reprezentat " -"de un pixel de pe ecran." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96 -msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." -msgstr "" -"Aceasta este distanța în pixeli unde activează acroșarea ghidajelor și a " -"grilei." +"Când opțiunea este activată, fiecare pixel al unei imagini este reprezentat de " +"un pixel de pe ecran." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 -msgid "" -"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " -"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " -"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from " -"the original is greater than a specified threshold. This value represents " -"the default threshold." +msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "" -"Instrumente precum selecție difuză și umplere cu găleata vor găsi zone " -"bazându-se pe un algoritm de donare-umplere. Umplerea prin donare pornește " -"la pixelul selectat inițial și progresează în toate direcțiile până când " -"diferența intensității pixelului față de original este mai mare decât un " -"prag specificat. Această valoare reprezintă pragul implicit." +"Aceasta este distanța în pixeli unde activează acroșarea ghidajelor și a grilei." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 +msgid "Snap to guides by default in new image windows." +msgstr "Acroșează la ghidaje în mod implicit în ferestrele de imagini noi." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 +msgid "Snap to the grid by default in new image windows." +msgstr "Acroșează la grilă în mod implicit în ferestrele de imagine noi." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 +msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." +msgstr "" +"Acroșează la colțurile canavalei în mod implicit în ferestrele de imagine noi." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 -msgid "" -"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " -"This may affect the way your window manager decorates and handles these " -"windows." -msgstr "" -"Sugestia pentru tipul de ferestră care este folosit pentru ferestrele " -"andocate și cea de la trusa de instrumente. Aceasta poate afecta modul în " -"care gestionarul de ferestre decorează și tratează toate aceste ferestre." +msgid "Snap to the active path by default in new image windows." +msgstr "Acroșează la traseul activ în mod implicit în ferestrele de imagine noi." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:145 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128 +msgid "" +"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " +"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses " +"in all directions until the difference of pixel intensity from the original is " +"greater than a specified threshold. This value represents the default threshold." +msgstr "" +"Instrumente precum selecție difuză și umplere cu găleata vor găsi zone bazându-" +"se pe un algoritm de donare-umplere. Umplerea prin donare pornește la pixelul " +"selectat inițial și progresează în toate direcțiile până când diferența " +"intensității pixelului față de original este mai mare decât un prag specificat. " +"Această valoare reprezintă pragul implicit." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141 +msgid "" +"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. This " +"may affect the way your window manager decorates and handles these windows." +msgstr "" +"Sugestia pentru tipul de fereastră care este folosit pentru ferestrele andocate " +"și cea de la trusa de instrumente. Aceasta poate afecta modul în care " +"gestionarul de ferestre decorează și tratează toate aceste ferestre." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "" "Când opțiunea este activată, penelul selectat va fi folosit pentru toate " "instrumentele." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:148 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "" "Când opțiunea este activată, dinamica selectată va fi folosită pentru toate " "instrumentele." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "" "Când opțiunea este activată, degradeul selectat va fi folosit pentru toate " "instrumentele." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "" "Când opțiunea este activată, modelul selectat va fi folosit pentru toate " "instrumentele." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:171 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187 msgid "Sets the browser used by the help system." -msgstr "Stabilește navigatorul folosit de sistemul de ajutor." +msgstr "Stabilește browserul folosit de sistemul de ajutor." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:179 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." -msgstr "" -"Câte nume de fișiere de imagini deschise recent să fie păstrate în meniul " -"Fișier." +msgstr "Câte setări recente să fie păstrate în instrumentele de filtrare." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:182 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "Default to the last used settings in filter tools." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "Show advanced color options in filter tools." -msgstr "" +msgstr "Arată opțiunile de culoare avansate în instrumentele de filtre." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "Stabilește textul care apare în bara de stare a ferestrei de imagine." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:191 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "Stabilește textul care apare în titlurile ferestrei de imagine." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210 msgid "" -"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " -"indexed images." +"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to indexed " +"images." msgstr "" +"Promovează imaginile importate la precizie în virgulă mobilă. Nu se aplică la " +"imaginile indexate." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." msgstr "" +"Când se promovează imagini importate la precizie în virgulă mobilă, adaugă, de " +"asemenea, un zgomot minim pentru a distribui puțin valorile culorilor." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:202 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 +msgid "Export file type used by default." +msgstr "Exportă tipul de fișier folosit în mod implicit." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 +msgid "Export the image's color profile by default." +msgstr "" + +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. +#. +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "Export Exif metadata by default." -msgstr "" +msgstr "Exportă metadatele Exif în mod implicit." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211 +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. +#. +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Export XMP metadata by default." -msgstr "" +msgstr "Exportă metadatele XMP în mod implicit." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 +#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. +#. +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "Export IPTC metadata by default." -msgstr "" +msgstr "Exportă metadatele IPTC în mod implicit." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:220 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 msgid "" -"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " -"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." +"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is " +"opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." msgstr "" "Când opțiunea este activată, se asigură că întreaga imagine este vizibilă la " "deschiderea unui fișier, altfel imaginea va fi afișată cu o scară de 1:1." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" "Stabilește nivelul interpolării folosit pentru scalare și alte transformări." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "Specifică limba care să fie folosită pentru interfața utilizator." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:234 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265 +msgid "The last known release version of GIMP as queried from official website." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "" "Câte nume de fișiere de imagini deschise recent să fie păstrate în meniul " "Fișier." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:237 -msgid "" -"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " -"milliseconds (less time indicates faster marching)." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271 +msgid "The timestamp for the last known release date." msgstr "" -"Viteza furnicilor în marș, în conturul selecției. Valoarea este în " -"milisecunde (un timp mai scurt indică un marș mai rapid)." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 +msgid "The last revision number for the release." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277 +msgid "" +"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in milliseconds " +"(less time indicates faster marching)." +msgstr "" +"Viteza furnicilor în marș, în conturul selecției. Valoarea este în milisecunde " +"(un timp mai scurt indică un marș mai rapid)." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." msgstr "" -"GIMP va avertiza utilizatorul dacă se încearcă crearea unei imagini care ar " -"lua mai multă memorie decât dimensiunea specificată aici." +"GIMP va avertiza utilizatorul dacă se încearcă crearea unei imagini care ar lua " +"mai multă memorie decât dimensiunea specificată aici." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " -"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " -"resolution information." +"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution " +"information." msgstr "" -"Stabilește rezoluția orizontală a monitorului, în puncte per țol. Dacă este " -"pus pe 0, forțează interogarea serverului despre ambele informații vertical " -"și orizontal." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256 -msgid "" -"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " -"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " -"resolution information." -msgstr "" -"Stabilește rezoluția verticală a monitorului, în puncte per țol. Dacă este " -"pus pe 0, forțează interogarea serverului despre ambele informații vertical " -"și orizontal." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:261 -msgid "" -"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " -"used to be the default behaviour in older versions." -msgstr "" -"Dacă opțiunea este activată, instrumentul de mutare desemnează stratul sau " -"traseul editat ca fiind cel activ. Acesta era comportamentul implicit în " -"versiunile mai vechi." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:270 -msgid "" -"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " -"of the image window." -msgstr "" -"Stabilește dimensiunea previzualizării de navigare disponibilă în colțul din " -"dreapta jos a ferestrei de imagine." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 -#, fuzzy -msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." -msgstr "Stabilește câte procesoare ar trebui GIMP să folosească simultan." +"Stabilește rezoluția orizontală a monitorului, în puncte per inch. Dacă este " +"pus pe 0, forțează interogarea serverului despre ambele informații vertical și " +"orizontal." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296 msgid "" +"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, forces " +"the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution " +"information." +msgstr "" +"Stabilește rezoluția verticală a monitorului, în puncte per inch. Dacă este pus " +"pe 0, forțează interogarea serverului despre ambele informații vertical și " +"orizontal." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301 +msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." +msgstr "" +"Când opțiunea este activată, straturile non-vizibile pot fi editate la fel ca " +"unele normale." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304 +msgid "" +"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This used " +"to be the default behaviour in older versions." +msgstr "" +"Dacă opțiunea este activată, instrumentul de mutare desemnează stratul sau " +"traseul editat ca fiind cel activ. Acesta era comportamentul implicit în " +"versiunile mai vechi." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313 +msgid "" +"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of " +"the image window." +msgstr "" +"Stabilește dimensiunea previzualizării de navigare disponibilă în colțul din " +"dreapta jos al ferestrei de imagine." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317 +msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." +msgstr "" +"Stabilește câte fire de execuție ar trebui să folosească GIMP pentru operațiile " +"care suportă așa ceva." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339 +msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " -"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " -"down when working with large images." +"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down " +"when working with large images." msgstr "" "Stabilește dacă GIMP ar trebui să creeze previzualizări ale straturilor și " -"canalelor. Este drăguț de a avea previzualizări în dialogul de straturi și " -"canale, dar ele pot încetini lucrurile în cazul imaginilor mari." +"canalelor. Sunt practice previzualizările în dialogul straturilor și canalelor, " +"dar ele pot încetini lucrurile atunci când se lucrează cu imagini mari." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344 +msgid "" +"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group previews " +"are more expensive than ordinary layer previews." +msgstr "" # hm ? fără „previzualizările de” din motive de redundanță -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." msgstr "" -"Stabilește dimensiunea de previzualizare folosită pentru straturi și canale " -"în dialogurile nou create." +"Stabilește dimensiunea de previzualizare folosită pentru straturi și canale în " +"dialogurile nou create." # tooltip -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:305 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "Stabilește culoarea de mască rapidă." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:308 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " "mode." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, fereastra de imagine se va redimensiona singură " -"în mod automat de fiecare dată când se modifică dimensiunea imaginii fizice." +"Când opțiunea este activată, fereastra de imagine se va redimensiona singură în " +"mod automat de fiecare dată când se modifică dimensiunea imaginii fizice. " +"Această setare are efect numai în modul fereastră multiplă." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, fereastra de imagine se va redimensiona singură " -"în mod automat atunci când se strânge sau lărgește zoom-ul asupra imaginilor." +"Când opțiunea este activată, fereastra de imagine se va redimensiona singură în " +"mod automat atunci când se strânge sau lărgește zoom-ul asupra imaginilor. " +"Această setare are efect numai în modul fereastră multiplă." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:318 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" -"Permite GIMP să încerce să restaureze la fiecare pornire ultima sesiune " -"salvată." +"Permite GIMP să încerce să restaureze la fiecare pornire ultima sesiune salvată." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." msgstr "" +"Când opțiunea este activată, GIMP va încerca să restaureze ferestrele pe " +"monitorul în care erau deschise înainte. Când opțiunea este dezactivată, " +"ferestrele vor apărea pe monitorul utilizat în prezent." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326 -msgid "" -"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 +msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" -"Ține minte instrumentul, modelul, culoarea și penelul actuale între " -"sesiunile GIMP." +"Ține minte instrumentul, modelul, culoarea și penelul actuale între sesiunile " +"GIMP." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." msgstr "" +"Când opțiunea este activată, aceleași instrumente și opțiuni de instrumente vor " +"fi folosite pentru toate dispozitivele de introducere. Nu se va schimba niciun " +"instrument atunci când dispozitivul de intrare se schimbă." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:335 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382 msgid "" -"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " -"Documents list." +"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent Documents " +"list." msgstr "" -"Păstrează o înregistrare permanentă a tuturor fișierelor deschise și salvate " -"în lista de documente recente." +"Păstrează o înregistrare permanentă a tuturor fișierelor deschise și salvate în " +"lista de documente recente." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." -msgstr "" -"Salvează poziția și dimensiunea dialogurilor principale la ieșirea GIMP." +msgstr "Salvează poziția și dimensiunea dialogurilor principale la ieșirea GIMP." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "Salvează opțiunile de instrumente la ieșirea GIMP." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." @@ -11044,484 +11300,531 @@ msgstr "" "Când opțiunea este activată, toate instrumentele de pictură vor arăta o " "previzualizare a conturului penelului actual." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 msgid "" -"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " -"related help page. Without this button, the help page can still be reached " -"by pressing F1." +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." +msgstr "" +"Când opțiunea este activată, conturul penelului va acroșa la petele individuale " +"în timp ce se pictează." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 +msgid "" +"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related " +"help page. Without this button, the help page can still be reached by pressing " +"F1." msgstr "" "Când opțiunea este activată, dialogurile vor arăta un buton de ajutor care " "permite accesul la pagina de ajutor asociată. Fără acest buton, pagina de " -"ajutor poate fi încă accesată prin apăsarea F1." +"ajutor poate fi încă accesată prin apăsarea tastei F1." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408 msgid "" "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " "paint tool." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, indicatorul de maus va fi arătat peste imagine " -"în timpul folosirii unui instrument de pictură." +"Când opțiunea este activată, indicatorul de maus va fi arătat peste imagine în " +"timpul folosirii unui instrument de pictură." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:361 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412 msgid "" -"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Menubar\" command." +"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with " +"the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, bara de meniu este vizibilă implicit. Această " -"opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda „Vizualizare -> Arată bara " -"de meniu”." +"Când opțiunea este activată, bara de meniu este vizibilă în mod implicit. " +"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"bara de meniu'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416 msgid "" -"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Rulers\" command." +"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with " +"the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, riglele sunt vizibile implicit. Această opțiune " -"poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> Arată riglele”." +"Când opțiunea este activată, riglele sunt vizibile în mod implicit. Această " +"opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată riglele'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:369 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420 msgid "" -"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " -"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." +"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled " +"with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, barele de derulare sunt vizibile implicit. " -"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> " -"Arată barele de derulare”." +"Când opțiunea este activată, barele de derulare sunt vizibile în mod implicit. " +"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"barele de derulare'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, bara de stare este vizibilă implicit. Această " -"opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> Arată bara " -"de stare”." +"Când opțiunea este activată, bara de stare este vizibilă în mod implicit. " +"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"bara de stare'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, selecția este vizibilă implicit. Această " -"opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> Arată " -"selecția”." +"Când opțiunea este activată, selecția este vizibilă în mod implicit. Această " +"opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"selecția'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, limitele stratului sunt vizibile implicit. " -"Aceasta poate fi comutată și cu comanda Vizualizare -> Arată limitele " -"stratului." +"Când opțiunea este activată, limita stratului este vizibilă în mod implicit. " +"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"limitele stratului'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 msgid "" -"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Guides\" command." +"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " +"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, ghidajele sunt vizibile implicit. Această " -"opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> Arată " -"ghidajele”." +"Când opțiunea este activată, limita canavalei este vizibilă în mod implicit. " +"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare -> Arată " +"limitele stratului'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440 msgid "" -"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " -"the \"View->Show Grid\" command." +"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with " +"the \"View->Show Guides\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, grila este vizibilă implicit. Această opțiune " -"poate fi de asemenea comutată cu opțiunea „Vizualizare -> Arată grila”." +"Când opțiunea este activată, ghidajele sunt vizibile în mod implicit. Această " +"opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea 'Vizualizare -> Arată " +"ghidajele'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444 +msgid "" +"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the " +"\"View->Show Grid\" command." +msgstr "" +"Când opțiunea este activată, grila este vizibilă în mod implicit. Această " +"opțiune poate fi de asemenea comutată cu opțiunea 'Vizualizare -> Arată grila'." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, punctele eșantion sunt vizibile implicit. " -"Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda „Vizualizare -> " -"Arată punctele eșantion”." +"Când opțiunea este activată, punctele de eșantion sunt vizibile în mod " +"implicit. Această opțiune poate fi de asemenea comutată cu comanda 'Vizualizare " +"-> Arată punctele de eșantion'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "Arată un indiciu când indicatorul mausului survolează un element." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:400 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "Folosiți GIMP în modul fereastră unică." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" "Ascunde ferestrele andocate și alte ferestre, lăsând numai ferestrele de " "imagine." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406 -#, fuzzy -msgid "Enable the N-Point Deformation tool." -msgstr "Deschide dialogul informațiilor despre indicator" +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461 +msgid "Show the image tabs bar in single window mode." +msgstr "Arată bara filelor de imagine în modul fereastră unică." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464 +msgid "Enable the N-Point Deformation tool." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467 msgid "Enable the Handle Transform tool." msgstr "Activează instrumentul de transformare manuală." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470 msgid "Enable symmetry on painting." msgstr "Activează simetria în pictură." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473 msgid "Enable the MyPaint Brush tool." -msgstr "" +msgstr "Activează instrumentul penel MyPaint." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "Ce este de făcut când se apasă bara de spațiu în fereastra de imagine." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 +msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." +msgstr "" + # hm ? dale ? -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 msgid "" -"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " -"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " -"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP " -"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap " -"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it " -"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." +"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. " +"The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. " +"Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with " +"large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on " +"a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it may be desirable to " +"put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" "Stabilește locația fișierului de memorie virtuală (swap). GIMP folosește o " -"schemă de alocare de memorie bazată pe dale. Fișierul de memorie virtuală " -"este folosit pentru a schimba rapid aceste dale de pe disc și la loc pe " -"disc. Țineți cont de faptul că fișierul de memorie virtuală poate deveni " -"lesne foarte mare dacă GIMP este folosit cu imagini mari. De asemenea, " -"activitatea poate deveni oribil de lentă dacă fișierul de memorie virtuală " -"este creat într-un director care este montat peste NFS. Pentru aceste " -"motive, ar putea fi de dorit ca fișierul de memorie virtuală să fie pus în „/" -"tmp”." +"schemă de alocare de memorie bazată pe dale. Fișierul de memorie virtuală este " +"folosit pentru a schimba rapid aceste dale de pe disc și la loc pe disc. Țineți " +"cont de faptul că fișierul de memorie virtuală poate deveni lesne foarte mare " +"dacă GIMP este folosit cu imagini mari. De asemenea, activitatea poate deveni " +"oribil de lentă dacă fișierul de memorie virtuală este creat într-un director " +"care este montat peste NFS. Pentru aceste motive, ar putea fi de dorit ca " +"fișierul de memorie virtuală să fie pus în „/tmp”." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 +msgid "When enabled, menus can be torn off." +msgstr "Când opțiunea este activată, meniurile pot fi detașate." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497 msgid "" -"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " -"key combination while the menu item is highlighted." +"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key " +"combination while the menu item is highlighted." msgstr "" "Când opțiunea este activată, puteți schimba scurtăturile de tastatură pentru " "elementele de meniu prin apăsarea unei combinații atunci când elementul de " "meniu este evidențiat." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "Salvează scurtăturile de tastatură modificate la ieșirea GIMP." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "Restaurează scurtăturile de tastatură la fiecare pornire GIMP." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:443 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 msgid "" -"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " -"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " -"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is " -"shared by other users." +"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course " +"of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some files are " +"likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by " +"other users." msgstr "" "Stabilește dosarul pentru stocare temporară. Fișierele vor apărea aici în " "cursul rulării GIMP. Majoritatea fișierelor vor dispărea la închiderea GIMP, " -"dar unele fișiere probabil că vor rămâne, de aceea cel mai bine ar fi ca " -"acest dosar să fie unul care nu este partajat cu alți utilizatori." +"dar unele fișiere probabil că vor rămâne, de aceea cel mai bine ar fi ca acest " +"dosar să fie unul care nu este partajat cu alți utilizatori." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 +msgid "The name of the theme to use." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "" +"Stabilește intenția de randare implicită pentru dialogul 'Convertește în profil " +"de culoare'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." msgstr "" +"Stabilește starea implicită de la 'Compensare punct de negru' pentru dialogul " +"'Convertește în profil de culoare'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:471 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538 msgid "" -"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " -"dialog." +"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547 msgid "" -"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " +"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' dialog." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 +msgid "" +"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486 -msgid "" -"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " -"Indexed' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492 -msgid "" -"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556 +msgid "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559 msgid "" -"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " -"dialog." +"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 -msgid "" -"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568 +msgid "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604 msgid "" "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607 msgid "" "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." -msgstr "" -"Stabilește dimensiunea miniaturii arătată în dialogul de deschide de fișier." +msgstr "Stabilește numele implicit al traseului pentru dialogul 'Traseu nou'." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 msgid "" "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631 msgid "" -"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " -"Path' dialog." +"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import Path' " +"dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637 +msgid "" +"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " +"'Feather Selection' dialog." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:590 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:599 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "" -"Stabilește dimensiunea miniaturii arătată în dialogul de deschide de fișier." +"Stabilește dimensiunea miniaturii afișată în dialogul de deschidere de fișiere." # variantă sugerată de varianta fr -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" -"Miniatura în dialogul de deschidere de fișier va fi actualizată automat dacă " -"fișierul în cauză este mai mic decât dimensiunea stabilită aici." +"Miniatura afișată în dialogul de deschidere de fișier va fi actualizată automat " +"dacă fișierul previzualizat este mai mic decât dimensiunea stabilită aici." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674 msgid "" -"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " -"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " -"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, " -"you may want to set this to a higher value." +"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles " +"to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on images that " +"wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, you may want to " +"set this to a higher value." msgstr "" -"Când cantitatea de date de pixeli depășește această limită, GIMP va începe " -"să pună dale din imagine în memoria virtuală (swap). Această metodă este " -"mult mai lentă, dar permite lucrul asupra unor imagini care altfel nu ar " -"încăpea în memorie. Dacă aveți o grămadă de RAM, ar fi preferabil să " -"stabiliți limita la o valoare mai mare." +"Când cantitatea de date de pixeli depășește această limită, GIMP va începe să " +"pună dale din imagine în memoria virtuală (swap). Această metodă este mult mai " +"lentă, dar permite lucrul asupra unor imagini care altfel nu ar încăpea în " +"memorie. Dacă aveți o grămadă de RAM, ar fi preferabil să stabiliți limita la o " +"valoare mai mare." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." -msgstr "" -"Arată culorile curente de prim-plan și de fundal în trusa de instrumente." +msgstr "Arată culorile curente de prim-plan și de fundal în trusa de instrumente." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" "Arată selecțiile curente de penel, model și degrade în trusa de instrumente." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Arată imaginea activă în trusa de instrumente." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:624 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Stabilește maniera în care este afișată transparența în imagini." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:627 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" "Stabilește dimensiunea tablei de șah folosită pentru a afișa transparența." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:630 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" -"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " -"it was opened." +"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it " +"was opened." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, GIMP nu va salva o imagine dacă aceasta nu a " -"fost modificată de la momentul deschiderii." +"Când opțiunea este activată, GIMP nu va salva o imagine dacă aceasta nu a fost " +"modificată de la momentul deschiderii." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" -"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " -"are kept available until the undo-size limit is reached." +"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are " +"kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" "Stabilește numărul minim de operații care pot fi anulate. Sunt păstrate " "disponibile mai multe niveluri de anulare până când este atinsă limita de " "anulări." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:638 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" -"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " -"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " -"as configured can be undone." +"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on " +"the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as " +"configured can be undone." msgstr "" "Stabilește o limită superioară a memoriei folosită de fiecare imagine pentru " -"păstrarea operațiilor pe stiva de anulări. Indiferent de această setare, pot " -"fi anulate cel puțin atâtea niveluri de anulare câte au fost configurate." +"păstrarea operațiilor pe stiva de anulări. Indiferent de această setare, pot fi " +"anulate cel puțin atâtea niveluri de anulare câte au fost configurate." # a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:643 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." -msgstr "Stabilește dimensiunea previzualizărilor în istoricul operațiilor." +msgstr "Stabilește dimensiunea previzualizărilor în istoricul de operații." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:646 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." -msgstr "" -"Când opțiunea este activată, tastarea F1 va deschide navigatorul de ajutor." +msgstr "Când opțiunea este activată, tastarea F1 va deschide browserul de ajutor." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:649 -#, fuzzy +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." -msgstr "Când opțiunea este activată, meniurile pot fi detașate." +msgstr "Când opțiunea este activată, folosește OpenCL pentru unele operații." -#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:130 -#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:293 -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:245 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 +msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." +msgstr "" +"Când opțiunea este activată, o căutare de acțiuni va returna de asemenea " +"acțiunile inactive." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 +msgid "The maximum number of actions saved in history." +msgstr "Numărul maxim de acțiuni salvate în memorie." + +#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131 +#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502 msgid "fatal parse error" -msgstr "eroare fatală de interpretare" +msgstr "eroare fatală de prelucrare" # hm ? ref: http://groups.google.com/group/diacritice/browse_frm/thread/3bac57a60b828fc2 #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164 @@ -11529,967 +11832,984 @@ msgstr "eroare fatală de interpretare" msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "valoarea reprezentării %s nu este un șir UTF-8 valid" -#: ../app/core/core-enums.c:89 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "None" -msgstr "Fără" - -#: ../app/core/core-enums.c:90 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Floyd-Steinberg (normal)" -msgstr "Floyd-Steinberg (normal)" - -# hm ? -#: ../app/core/core-enums.c:91 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" -msgstr "Floyd-Steinberg (întrepătrundere redusă de culori)" - -#: ../app/core/core-enums.c:92 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Positioned" -msgstr "Poziționat" - -# curba -#: ../app/core/core-enums.c:151 -msgctxt "curve-type" -msgid "Smooth" -msgstr "Netedă" - -#: ../app/core/core-enums.c:152 -msgctxt "curve-type" -msgid "Freehand" -msgstr "Mână liberă" - -#: ../app/core/core-enums.c:265 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Value" -msgstr "Valoare" - -#: ../app/core/core-enums.c:266 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Red" -msgstr "Roșu" - -#: ../app/core/core-enums.c:267 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: ../app/core/core-enums.c:268 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Blue" -msgstr "Albastru" - -#: ../app/core/core-enums.c:269 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: ../app/core/core-enums.c:270 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Luminance" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:271 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: ../app/core/core-enums.c:299 -msgctxt "matting-engine" -msgid "Matting Global" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:300 -msgctxt "matting-engine" -msgid "Matting Levin" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:422 +#: ../app/core/core-enums.c:27 msgctxt "align-reference-type" msgid "First item" msgstr "Primul element" -#: ../app/core/core-enums.c:423 +#: ../app/core/core-enums.c:28 msgctxt "align-reference-type" msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: ../app/core/core-enums.c:424 +#: ../app/core/core-enums.c:29 msgctxt "align-reference-type" msgid "Selection" msgstr "Selecție" # listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/core/core-enums.c:425 +#: ../app/core/core-enums.c:30 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active layer" msgstr "Stratul activ" # listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/core/core-enums.c:426 +#: ../app/core/core-enums.c:31 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active channel" msgstr "Canalul activ" # listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/core/core-enums.c:427 +#: ../app/core/core-enums.c:32 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active path" msgstr "Traseul activ" -#: ../app/core/core-enums.c:455 -msgctxt "fill-style" -msgid "Solid color" -msgstr "Culoare uniformă" - -#: ../app/core/core-enums.c:456 -msgctxt "fill-style" -msgid "Pattern" -msgstr "Model" - -#: ../app/core/core-enums.c:493 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizat" - -#: ../app/core/core-enums.c:494 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: ../app/core/core-enums.c:495 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Long dashes" -msgstr "Liniuțe lungi" - -#: ../app/core/core-enums.c:496 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Medium dashes" -msgstr "Liniuțe medii" - -#: ../app/core/core-enums.c:497 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Short dashes" -msgstr "Liniuțe scurte" - -#: ../app/core/core-enums.c:498 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Sparse dots" -msgstr "Puncte rare" - -#: ../app/core/core-enums.c:499 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Normal dots" -msgstr "Puncte normale" - -#: ../app/core/core-enums.c:500 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dense dots" -msgstr "Puncte dese" - -#: ../app/core/core-enums.c:501 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Stipples" -msgstr "Punctat" - -#: ../app/core/core-enums.c:502 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dash, dot" -msgstr "Liniuță, punct" - -#: ../app/core/core-enums.c:503 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dash, dot, dot" -msgstr "Liniuță, punct, punct" - -#: ../app/core/core-enums.c:534 -msgctxt "item-set" -msgid "None" -msgstr "Fără" - -#: ../app/core/core-enums.c:535 -msgctxt "item-set" -msgid "All layers" -msgstr "Toate straturile" - -#: ../app/core/core-enums.c:536 -msgctxt "item-set" -msgid "Image-sized layers" -msgstr "Straturile de dimensiunea imaginii" - -#: ../app/core/core-enums.c:537 -msgctxt "item-set" -msgid "All visible layers" -msgstr "Toate straturile vizibile" - -#: ../app/core/core-enums.c:538 -msgctxt "item-set" -msgid "All linked layers" -msgstr "Toate straturile legate" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:573 -msgctxt "view-size" -msgid "Tiny" -msgstr "Minusculă" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:574 -msgctxt "view-size" -msgid "Very small" -msgstr "Foarte mică" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:575 -msgctxt "view-size" -msgid "Small" -msgstr "Mică" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:576 -msgctxt "view-size" -msgid "Medium" -msgstr "Medie" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:577 -msgctxt "view-size" -msgid "Large" -msgstr "Mare" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:578 -msgctxt "view-size" -msgid "Very large" -msgstr "Foarte mare" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:579 -msgctxt "view-size" -msgid "Huge" -msgstr "Imensă" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:580 -msgctxt "view-size" -msgid "Enormous" -msgstr "Enormă" - -# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață -#: ../app/core/core-enums.c:581 -msgctxt "view-size" -msgid "Gigantic" -msgstr "Gigantică" - -# buton la baza listei de fonturi -#: ../app/core/core-enums.c:609 -msgctxt "view-type" -msgid "View as list" -msgstr "Vizualizează ca listă" - -# buton la baza listei de fonturi -#: ../app/core/core-enums.c:610 -msgctxt "view-type" -msgid "View as grid" -msgstr "Vizualizează ca grilă" - -#: ../app/core/core-enums.c:639 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "No thumbnails" -msgstr "Fără miniaturi" - -# dimensiune miniaturi în preferințe -#: ../app/core/core-enums.c:640 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "Normal (128x128)" -msgstr "Normală (128x128)" - -#: ../app/core/core-enums.c:641 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "Large (256x256)" -msgstr "Mare (256x256)" - -#: ../app/core/core-enums.c:671 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:672 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug critical errors and crashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:673 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug crashes only" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:674 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Never debug GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:863 -msgctxt "undo-type" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:864 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale image" -msgstr "Scalare de imagine" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:865 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize image" -msgstr "Redimensionare de imagine" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:866 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip image" -msgstr "Întoarcere de imagine" - -#: ../app/core/core-enums.c:867 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate image" -msgstr "Rotire de imagine" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:868 -msgctxt "undo-type" -msgid "Crop image" -msgstr "Decupare de imagine" - -# apare la contextul lui undo -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/core-enums.c:869 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert image" -msgstr "Convertire de imagine" - -#: ../app/core/core-enums.c:870 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove item" -msgstr "Eliminare element" - -#: ../app/core/core-enums.c:871 ../app/core/core-enums.c:915 -msgctxt "undo-type" -msgid "Reorder item" -msgstr "Rearanjare element" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:872 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge layers" -msgstr "Combinare de straturi" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:873 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge paths" -msgstr "Combinare de trasee" - -#: ../app/core/core-enums.c:874 -msgctxt "undo-type" -msgid "Quick Mask" -msgstr "Mască rapidă" - -#: ../app/core/core-enums.c:875 ../app/core/core-enums.c:906 -#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 -msgctxt "undo-type" -msgid "Grid" -msgstr "Grilă" - -#: ../app/core/core-enums.c:876 ../app/core/core-enums.c:910 -msgctxt "undo-type" -msgid "Guide" -msgstr "Ghidaj" - -#: ../app/core/core-enums.c:877 ../app/core/core-enums.c:911 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sample Point" -msgstr "Punct eșantion" - -#: ../app/core/core-enums.c:878 ../app/core/core-enums.c:912 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer/Channel" -msgstr "Strat sau canal" - -#: ../app/core/core-enums.c:879 ../app/core/core-enums.c:913 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer/Channel modification" -msgstr "Modificare de strat sau de canal" - -#: ../app/core/core-enums.c:880 ../app/core/core-enums.c:914 -msgctxt "undo-type" -msgid "Selection mask" -msgstr "Mască de selecție" - -#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:918 -msgctxt "undo-type" -msgid "Item visibility" -msgstr "Vizibilitate de element" - -#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:919 -msgctxt "undo-type" -msgid "Link/Unlink item" -msgstr "Legare sau dezlegare de element" - -#: ../app/core/core-enums.c:883 -msgctxt "undo-type" -msgid "Item properties" -msgstr "Proprietăți element" - -#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:917 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move item" -msgstr "Mutare element" - -#: ../app/core/core-enums.c:885 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale item" -msgstr "Scalare element" - -#: ../app/core/core-enums.c:886 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize item" -msgstr "Redimensionare element" - -#: ../app/core/core-enums.c:887 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add layer" -msgstr "Adăugare strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:938 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add layer mask" -msgstr "Adăugare mască de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:889 ../app/core/core-enums.c:940 -msgctxt "undo-type" -msgid "Apply layer mask" -msgstr "Aplicare mască de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/core-enums.c:948 -msgctxt "undo-type" -msgid "Floating selection to layer" -msgstr "Selecție plutitoare la strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:891 -msgctxt "undo-type" -msgid "Float selection" -msgstr "Selecție plutitoare" - -#: ../app/core/core-enums.c:892 -msgctxt "undo-type" -msgid "Anchor floating selection" -msgstr "Ancorare selecție plutitoare" - -#: ../app/core/core-enums.c:893 ../app/core/gimp-edit.c:492 -msgctxt "undo-type" -msgid "Paste" -msgstr "Lipire" - -#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/gimp-edit.c:710 -msgctxt "undo-type" -msgid "Cut" -msgstr "Tăiere" - -#: ../app/core/core-enums.c:895 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/core-enums.c:949 -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:736 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform" -msgstr "Transformare" - -#: ../app/core/core-enums.c:897 ../app/core/core-enums.c:950 -msgctxt "undo-type" -msgid "Paint" -msgstr "Desen" - -#: ../app/core/core-enums.c:898 ../app/core/core-enums.c:953 -msgctxt "undo-type" -msgid "Attach parasite" -msgstr "Atașare parazit" - -#: ../app/core/core-enums.c:899 ../app/core/core-enums.c:954 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove parasite" -msgstr "Eliminare parazit" - -#: ../app/core/core-enums.c:900 -msgctxt "undo-type" -msgid "Import paths" -msgstr "Import de trasee" - -#: ../app/core/core-enums.c:901 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Plug-In" -msgstr "Plug-in" - -#: ../app/core/core-enums.c:902 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image type" -msgstr "Tip de imagine" - -#: ../app/core/core-enums.c:903 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Image precision" -msgstr "Proprietăți imagine" - -#: ../app/core/core-enums.c:904 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image size" -msgstr "Dimensiune imagine" - -#: ../app/core/core-enums.c:905 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image resolution change" -msgstr "Schimbare rezoluție de imagine" - -# apare la contextul lui undo -#: ../app/core/core-enums.c:907 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change metadata" -msgstr "Schimbă metadata" - -#: ../app/core/core-enums.c:908 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change indexed palette" -msgstr "Modificare paletă indexată" - -#: ../app/core/core-enums.c:909 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Change color managed state" -msgstr "Schimbă culoarea textului selectat" - -#: ../app/core/core-enums.c:916 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename item" -msgstr "Redenumire element" - -#: ../app/core/core-enums.c:920 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Item color tag" -msgstr "Culoare particularizată" - -#: ../app/core/core-enums.c:921 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock content" -msgstr "Blocare sau deblocare canal alfa" - -#: ../app/core/core-enums.c:922 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock position" -msgstr "Blocare sau deblocare canal alfa" - -#: ../app/core/core-enums.c:923 -msgctxt "undo-type" -msgid "New layer" -msgstr "Strat nou" - -#: ../app/core/core-enums.c:924 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete layer" -msgstr "Ștergere strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:925 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set layer mode" -msgstr "Stabilire mod de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:926 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set layer opacity" -msgstr "Stabilire opacitate de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:927 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock alpha channel" -msgstr "Blocare sau deblocare canal alfa" - -#: ../app/core/core-enums.c:928 -msgctxt "undo-type" -msgid "Suspend group layer resize" -msgstr "Suspendare de redimensionare a grupului de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:929 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resume group layer resize" -msgstr "Reluare de redimensionare a grupului de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:930 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Suspend group layer mask" -msgstr "Suspendare de redimensionare a grupului de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:931 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Resume group layer mask" -msgstr "Reluare de redimensionare a grupului de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:932 -msgctxt "undo-type" -msgid "Start transforming group layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:933 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "End transforming group layer" -msgstr "Adaugă la strat informații despre transparență" - -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/core-enums.c:934 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert group layer" -msgstr "Convertire de grup de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:935 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text layer" -msgstr "Strat de text" - -#: ../app/core/core-enums.c:936 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text layer modification" -msgstr "Modificare strat de text" - -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/core-enums.c:937 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert text layer" -msgstr "Convertire de grup de straturi" - -#: ../app/core/core-enums.c:939 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete layer mask" -msgstr "Ștergere mască de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:941 -msgctxt "undo-type" -msgid "Show layer mask" -msgstr "Arată masca de strat" - -#: ../app/core/core-enums.c:942 -msgctxt "undo-type" -msgid "New channel" -msgstr "Canal nou" - -#: ../app/core/core-enums.c:943 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete channel" -msgstr "Ștergere canal" - -#: ../app/core/core-enums.c:944 -msgctxt "undo-type" -msgid "Channel color" -msgstr "Culoare canal" - -#: ../app/core/core-enums.c:945 -msgctxt "undo-type" -msgid "New path" -msgstr "Traseu nou" - -#: ../app/core/core-enums.c:946 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete path" -msgstr "Ștergere traseu" - -#: ../app/core/core-enums.c:947 -msgctxt "undo-type" -msgid "Path modification" -msgstr "Modificare traseu" - -#: ../app/core/core-enums.c:951 -msgctxt "undo-type" -msgid "Ink" -msgstr "Cerneală" - -#: ../app/core/core-enums.c:952 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select foreground" -msgstr "Selectare prim-plan" - -#: ../app/core/core-enums.c:955 -msgctxt "undo-type" -msgid "Not undoable" -msgstr "Nu este anulabil" - -#: ../app/core/core-enums.c:1035 -#, fuzzy -msgctxt "gradient-color" -msgid "Fixed" -msgstr "Fix" - -# apare la tipul de umplere a unui strat nou -# apare în preferințe la selecția de umplere a imaginii implicite -#: ../app/core/core-enums.c:1036 -#, fuzzy -msgctxt "gradient-color" -msgid "Foreground color" -msgstr "Culoarea de prim-plan" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:1039 -msgctxt "gradient-color" -msgid "FG" -msgstr "" - -# hm ? cine-i transparent ? -#: ../app/core/core-enums.c:1040 -#, fuzzy -msgctxt "gradient-color" -msgid "Foreground color (transparent)" -msgstr "Cul_oare de prim-plan (transparent)" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:1043 -msgctxt "gradient-color" -msgid "FG (t)" -msgstr "" - -# apare la tipul de umplere a unui strat nou -# apare în preferințe la selecția de umplere a imaginii implicite -#: ../app/core/core-enums.c:1044 -#, fuzzy -msgctxt "gradient-color" -msgid "Background color" -msgstr "Culoarea de fundal" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:1047 -msgctxt "gradient-color" -msgid "BG" -msgstr "" - -# hm ? cine-i transparent ? -#: ../app/core/core-enums.c:1048 -#, fuzzy -msgctxt "gradient-color" -msgid "Background color (transparent)" -msgstr "Cul_oare de fundal (transparent)" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:1051 -msgctxt "gradient-color" -msgid "BG (t)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1082 -msgctxt "message-severity" -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" - -#: ../app/core/core-enums.c:1083 -msgctxt "message-severity" -msgid "Warning" -msgstr "Avertisment" - -#: ../app/core/core-enums.c:1084 -msgctxt "message-severity" -msgid "Error" -msgstr "Eroare" - -#: ../app/core/core-enums.c:1085 -msgctxt "message-severity" -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1086 -msgctxt "message-severity" -msgid "CRITICAL" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1115 -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Ask what to do" -msgstr "Întreabă ce este de făcut" - -#: ../app/core/core-enums.c:1116 -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Keep embedded profile" -msgstr "Păstrează profilul încorporat" - -#: ../app/core/core-enums.c:1117 -#, fuzzy -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Convert to preferred RGB color profile" -msgstr "Convertește imaginea la spațiu de culoare RGB" - -#: ../app/core/core-enums.c:1154 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Opacity" -msgstr "Opacitate" - -# dropdown în panoul de selecție -#: ../app/core/core-enums.c:1155 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" - -#: ../app/core/core-enums.c:1156 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Angle" -msgstr "Unghi" - -#: ../app/core/core-enums.c:1157 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Color" -msgstr "Culoare" - -#: ../app/core/core-enums.c:1158 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Hardness" -msgstr "Duritate" - -# hm ? substantiv sau verb ? -#: ../app/core/core-enums.c:1159 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Force" -msgstr "Forță" - -# dropdown în panoul de selecție -#: ../app/core/core-enums.c:1160 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Raport de aspect" - -#: ../app/core/core-enums.c:1161 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Spacing" -msgstr "Spațiere" - -#: ../app/core/core-enums.c:1162 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Rate" -msgstr "Rată" - -#: ../app/core/core-enums.c:1163 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Flow" -msgstr "Suflu" - -#: ../app/core/core-enums.c:1164 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Jitter" -msgstr "Jitter" - -#: ../app/core/core-enums.c:1192 -#, fuzzy -msgctxt "filter-region" -msgid "Use the selection as input" -msgstr "Deschide editorul de selecție" - -#: ../app/core/core-enums.c:1193 -#, fuzzy -msgctxt "filter-region" -msgid "Use the entire layer as input" -msgstr "Folosește versiunea online" - -#: ../app/core/core-enums.c:1222 -#, fuzzy +#: ../app/core/core-enums.c:114 msgctxt "channel-border-style" msgid "Hard" -msgstr "Duritate" +msgstr "Dur" -#: ../app/core/core-enums.c:1223 +#: ../app/core/core-enums.c:115 msgctxt "channel-border-style" msgid "Smooth" msgstr "Neted" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/core/core-enums.c:1224 +#: ../app/core/core-enums.c:116 msgctxt "channel-border-style" msgid "Feathered" msgstr "Estompat" +#: ../app/core/core-enums.c:151 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "Pixel" +msgstr "Pixel" + +#: ../app/core/core-enums.c:152 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "RGB (%)" +msgstr "RGB (%)" + +#: ../app/core/core-enums.c:153 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "RGB (0..255)" +msgstr "RGB (0..255)" + +#: ../app/core/core-enums.c:154 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "HSV" +msgstr "HSV" + +#: ../app/core/core-enums.c:155 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE LCh" +msgstr "CIE LCh" + +#: ../app/core/core-enums.c:156 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE LAB" +msgstr "CIE LAB" + +#: ../app/core/core-enums.c:157 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: ../app/core/core-enums.c:158 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE xyY" +msgstr "CIE xyY" + +#: ../app/core/core-enums.c:159 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE Yu'v'" +msgstr "CIE Yu'v'" + +#: ../app/core/core-enums.c:188 +msgctxt "color-profile-policy" +msgid "Ask what to do" +msgstr "Întreabă ce este de făcut" + +#: ../app/core/core-enums.c:189 +msgctxt "color-profile-policy" +msgid "Keep embedded profile" +msgstr "Păstrează profilul încorporat" + +#: ../app/core/core-enums.c:190 +msgctxt "color-profile-policy" +msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" +msgstr "Convertește în spațiul de culoare sRGB sau în tonuri de gri integrat" + +#: ../app/core/core-enums.c:284 +msgctxt "convert-dither-type" +msgid "None" +msgstr "Fără" + +#: ../app/core/core-enums.c:285 +msgctxt "convert-dither-type" +msgid "Floyd-Steinberg (normal)" +msgstr "Floyd-Steinberg (normal)" + +# hm ? +#: ../app/core/core-enums.c:286 +msgctxt "convert-dither-type" +msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" +msgstr "Floyd-Steinberg (întrepătrundere redusă de culori)" + +#: ../app/core/core-enums.c:287 +msgctxt "convert-dither-type" +msgid "Positioned" +msgstr "Poziționat" + +#: ../app/core/core-enums.c:346 +msgctxt "curve-point-type" +msgid "Smooth" +msgstr "Neted" + +#: ../app/core/core-enums.c:347 +msgctxt "curve-point-type" +msgid "Corner" +msgstr "Colț" + +# curba +#: ../app/core/core-enums.c:375 +msgctxt "curve-type" +msgid "Smooth" +msgstr "Netedă" + +#: ../app/core/core-enums.c:376 +msgctxt "curve-type" +msgid "Freehand" +msgstr "Mână liberă" + +#: ../app/core/core-enums.c:413 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: ../app/core/core-enums.c:414 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Line" +msgstr "Linie" + +#: ../app/core/core-enums.c:415 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Long dashes" +msgstr "Liniuțe lungi" + +#: ../app/core/core-enums.c:416 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Medium dashes" +msgstr "Liniuțe medii" + +#: ../app/core/core-enums.c:417 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Short dashes" +msgstr "Liniuțe scurte" + +#: ../app/core/core-enums.c:418 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Sparse dots" +msgstr "Puncte rare" + +#: ../app/core/core-enums.c:419 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Normal dots" +msgstr "Puncte normale" + +#: ../app/core/core-enums.c:420 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Dense dots" +msgstr "Puncte dese" + +#: ../app/core/core-enums.c:421 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Stipples" +msgstr "Punctat" + +#: ../app/core/core-enums.c:422 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Dash, dot" +msgstr "Liniuță, punct" + +#: ../app/core/core-enums.c:423 +msgctxt "dash-preset" +msgid "Dash, dot, dot" +msgstr "Liniuță, punct, punct" + +#: ../app/core/core-enums.c:453 +msgctxt "debug-policy" +msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" +msgstr "Depanează avertismentele, erorile critice și blocajele" + +#: ../app/core/core-enums.c:454 +msgctxt "debug-policy" +msgid "Debug critical errors and crashes" +msgstr "Depanează erorile critice și blocările" + +#: ../app/core/core-enums.c:455 +msgctxt "debug-policy" +msgid "Debug crashes only" +msgstr "Depanează numai blocările" + +#: ../app/core/core-enums.c:456 +msgctxt "debug-policy" +msgid "Never debug GIMP" +msgstr "Nu depana GIMP niciodată" + +#: ../app/core/core-enums.c:542 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Opacity" +msgstr "Opacitate" + +# dropdown în panoul de selecție +#: ../app/core/core-enums.c:543 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: ../app/core/core-enums.c:544 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Angle" +msgstr "Unghi" + +#: ../app/core/core-enums.c:545 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: ../app/core/core-enums.c:546 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Hardness" +msgstr "Duritate" + +# hm ? substantiv sau verb ? +#: ../app/core/core-enums.c:547 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Force" +msgstr "Forță" + +# dropdown în panoul de selecție +#: ../app/core/core-enums.c:548 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Raport de aspect" + +#: ../app/core/core-enums.c:549 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Spacing" +msgstr "Spațiere" + +#: ../app/core/core-enums.c:550 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Rate" +msgstr "Rată" + +#: ../app/core/core-enums.c:551 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Flow" +msgstr "Suflu" + +#: ../app/core/core-enums.c:552 +msgctxt "dynamics-output-type" +msgid "Jitter" +msgstr "Jitter" + +#: ../app/core/core-enums.c:580 +msgctxt "fill-style" +msgid "Solid color" +msgstr "Culoare uniformă" + +#: ../app/core/core-enums.c:581 +msgctxt "fill-style" +msgid "Pattern" +msgstr "Model" + +#: ../app/core/core-enums.c:609 +msgctxt "filter-region" +msgid "Use the selection as input" +msgstr "Folosește selecția ca intrare" + +#: ../app/core/core-enums.c:610 +msgctxt "filter-region" +msgid "Use the entire layer as input" +msgstr "Folosește întregul strat ca intrare" + +#: ../app/core/core-enums.c:641 +msgctxt "gradient-color" +msgid "Fixed" +msgstr "Fix" + +#: ../app/core/core-enums.c:642 +msgctxt "gradient-color" +msgid "Foreground color" +msgstr "Culoare de prim-plan" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". +#. Keep it short. +#: ../app/core/core-enums.c:645 +msgctxt "gradient-color" +msgid "FG" +msgstr "PP" + +#: ../app/core/core-enums.c:646 +msgctxt "gradient-color" +msgid "Foreground color (transparent)" +msgstr "Culoare de prim-plan (transparent)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". +#. Keep it short. +#: ../app/core/core-enums.c:649 +msgctxt "gradient-color" +msgid "FG (t)" +msgstr "PP (t)" + +#: ../app/core/core-enums.c:650 +msgctxt "gradient-color" +msgid "Background color" +msgstr "Culoare de fundal" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". +#. Keep it short. +#: ../app/core/core-enums.c:653 +msgctxt "gradient-color" +msgid "BG" +msgstr "FD" + +#: ../app/core/core-enums.c:654 +msgctxt "gradient-color" +msgid "Background color (transparent)" +msgstr "Culoare de fundal (transparent)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". +#. Keep it short. +#: ../app/core/core-enums.c:657 +msgctxt "gradient-color" +msgid "BG (t)" +msgstr "FD (t)" + +#: ../app/core/core-enums.c:770 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: ../app/core/core-enums.c:771 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Red" +msgstr "Roșu" + +#: ../app/core/core-enums.c:772 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: ../app/core/core-enums.c:773 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Blue" +msgstr "Albastru" + +#: ../app/core/core-enums.c:774 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: ../app/core/core-enums.c:775 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "Luminance" +msgstr "Luminanță" + +#: ../app/core/core-enums.c:776 +msgctxt "histogram-channel" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../app/core/core-enums.c:807 +msgctxt "item-set" +msgid "None" +msgstr "Fără" + +#: ../app/core/core-enums.c:808 +msgctxt "item-set" +msgid "All layers" +msgstr "Toate straturile" + +#: ../app/core/core-enums.c:809 +msgctxt "item-set" +msgid "Image-sized layers" +msgstr "Straturile de dimensiunea imaginii" + +#: ../app/core/core-enums.c:810 +msgctxt "item-set" +msgid "All visible layers" +msgstr "Toate straturile vizibile" + +#: ../app/core/core-enums.c:811 +msgctxt "item-set" +msgid "All linked layers" +msgstr "Toate straturile legate" + +#: ../app/core/core-enums.c:839 +msgctxt "matting-engine" +msgid "Matting Global" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:840 +msgctxt "matting-engine" +msgid "Matting Levin" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:871 +msgctxt "message-severity" +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" + +#: ../app/core/core-enums.c:872 +msgctxt "message-severity" +msgid "Warning" +msgstr "Avertisment" + +#: ../app/core/core-enums.c:873 +msgctxt "message-severity" +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#: ../app/core/core-enums.c:874 +msgctxt "message-severity" +msgid "WARNING" +msgstr "AVERTISMENT" + +#: ../app/core/core-enums.c:875 +msgctxt "message-severity" +msgid "CRITICAL" +msgstr "CRITIC" + +#: ../app/core/core-enums.c:941 +msgctxt "thumbnail-size" +msgid "No thumbnails" +msgstr "Fără miniaturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:942 +msgctxt "thumbnail-size" +msgid "Normal (128x128)" +msgstr "Normală (128x128)" + +#: ../app/core/core-enums.c:943 +msgctxt "thumbnail-size" +msgid "Large (256x256)" +msgstr "Mare (256x256)" + +#: ../app/core/core-enums.c:1133 +msgctxt "undo-type" +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: ../app/core/core-enums.c:1134 +msgctxt "undo-type" +msgid "Scale image" +msgstr "Scalare de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1135 +msgctxt "undo-type" +msgid "Resize image" +msgstr "Redimensionare de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1136 +msgctxt "undo-type" +msgid "Flip image" +msgstr "Întoarcere de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1137 +msgctxt "undo-type" +msgid "Rotate image" +msgstr "Rotire de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1138 +msgctxt "undo-type" +msgid "Transform image" +msgstr "Transformare de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1139 +msgctxt "undo-type" +msgid "Crop image" +msgstr "Decupare de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1140 +msgctxt "undo-type" +msgid "Convert image" +msgstr "Convertire de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1141 +msgctxt "undo-type" +msgid "Remove item" +msgstr "Eliminare element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186 +msgctxt "undo-type" +msgid "Reorder item" +msgstr "Rearanjare element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1143 +msgctxt "undo-type" +msgid "Merge layers" +msgstr "Fuzionare de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1144 +msgctxt "undo-type" +msgid "Merge paths" +msgstr "Fuzionare de trasee" + +#: ../app/core/core-enums.c:1145 +msgctxt "undo-type" +msgid "Quick Mask" +msgstr "Mască rapidă" + +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177 +#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 +msgctxt "undo-type" +msgid "Grid" +msgstr "Grilă" + +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 +msgctxt "undo-type" +msgid "Guide" +msgstr "Ghidaj" + +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 +msgctxt "undo-type" +msgid "Sample Point" +msgstr "Punct de eșantion" + +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 +msgctxt "undo-type" +msgid "Layer/Channel" +msgstr "Strat sau canal" + +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184 +msgctxt "undo-type" +msgid "Layer/Channel modification" +msgstr "Modificare de strat sau de canal" + +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185 +msgctxt "undo-type" +msgid "Selection mask" +msgstr "Mască de selecție" + +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189 +msgctxt "undo-type" +msgid "Item visibility" +msgstr "Vizibilitate de element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190 +msgctxt "undo-type" +msgid "Link/Unlink item" +msgstr "Legare sau dezlegare de element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1154 +msgctxt "undo-type" +msgid "Item properties" +msgstr "Proprietăți element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188 +msgctxt "undo-type" +msgid "Move item" +msgstr "Mutare element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1156 +msgctxt "undo-type" +msgid "Scale item" +msgstr "Scalare element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1157 +msgctxt "undo-type" +msgid "Resize item" +msgstr "Redimensionare element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1158 +msgctxt "undo-type" +msgid "Add layer" +msgstr "Adăugare strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209 +msgctxt "undo-type" +msgid "Add layer mask" +msgstr "Adăugare mască de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211 +msgctxt "undo-type" +msgid "Apply layer mask" +msgstr "Aplicare mască de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219 +msgctxt "undo-type" +msgid "Floating selection to layer" +msgstr "Selecție plutitoare la strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1162 +msgctxt "undo-type" +msgid "Float selection" +msgstr "Selecție plutitoare" + +#: ../app/core/core-enums.c:1163 +msgctxt "undo-type" +msgid "Anchor floating selection" +msgstr "Ancorare selecție plutitoare" + +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515 +msgctxt "undo-type" +msgid "Paste" +msgstr "Lipire" + +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733 +msgctxt "undo-type" +msgid "Cut" +msgstr "Tăiere" + +#: ../app/core/core-enums.c:1166 +msgctxt "undo-type" +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 +msgctxt "undo-type" +msgid "Transform" +msgstr "Transformare" + +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221 +msgctxt "undo-type" +msgid "Paint" +msgstr "Desen" + +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224 +msgctxt "undo-type" +msgid "Attach parasite" +msgstr "Atașare parazit" + +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225 +msgctxt "undo-type" +msgid "Remove parasite" +msgstr "Eliminare parazit" + +#: ../app/core/core-enums.c:1171 +msgctxt "undo-type" +msgid "Import paths" +msgstr "Import de trasee" + +#: ../app/core/core-enums.c:1172 +msgctxt "undo-type" +msgid "Plug-In" +msgstr "Plugin" + +#: ../app/core/core-enums.c:1173 +msgctxt "undo-type" +msgid "Image type" +msgstr "Tip de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1174 +msgctxt "undo-type" +msgid "Image precision" +msgstr "Precizie de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1175 +msgctxt "undo-type" +msgid "Image size" +msgstr "Dimensiune de imagine" + +#: ../app/core/core-enums.c:1176 +msgctxt "undo-type" +msgid "Image resolution change" +msgstr "Schimbare rezoluție de imagine" + +# apare la contextul lui undo +#: ../app/core/core-enums.c:1178 +msgctxt "undo-type" +msgid "Change metadata" +msgstr "Schimbare metadate" + +#: ../app/core/core-enums.c:1179 +msgctxt "undo-type" +msgid "Change indexed palette" +msgstr "Modificare paletă indexată" + +#: ../app/core/core-enums.c:1180 +msgctxt "undo-type" +msgid "Change color managed state" +msgstr "Schimbă starea gestionării colorimetrice" + +#: ../app/core/core-enums.c:1187 +msgctxt "undo-type" +msgid "Rename item" +msgstr "Redenumire element" + +#: ../app/core/core-enums.c:1191 +msgctxt "undo-type" +msgid "Item color tag" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:1192 +msgctxt "undo-type" +msgid "Lock/Unlock content" +msgstr "Blocare / Deblocare conținut" + +#: ../app/core/core-enums.c:1193 +msgctxt "undo-type" +msgid "Lock/Unlock position" +msgstr "Blocare / Deblocare poziție" + +#: ../app/core/core-enums.c:1194 +msgctxt "undo-type" +msgid "New layer" +msgstr "Strat nou" + +#: ../app/core/core-enums.c:1195 +msgctxt "undo-type" +msgid "Delete layer" +msgstr "Ștergere strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1196 +msgctxt "undo-type" +msgid "Set layer mode" +msgstr "Stabilire mod de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1197 +msgctxt "undo-type" +msgid "Set layer opacity" +msgstr "Stabilire opacitate de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1198 +msgctxt "undo-type" +msgid "Lock/Unlock alpha channel" +msgstr "Blocare sau deblocare canal alfa" + +#: ../app/core/core-enums.c:1199 +msgctxt "undo-type" +msgid "Suspend group layer resize" +msgstr "Suspendare de redimensionare a grupului de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1200 +msgctxt "undo-type" +msgid "Resume group layer resize" +msgstr "Reluare de redimensionare a grupului de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1201 +msgctxt "undo-type" +msgid "Suspend group layer mask" +msgstr "Suspendare de mască a grupului de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1202 +msgctxt "undo-type" +msgid "Resume group layer mask" +msgstr "Reluare de mască a grupului de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1203 +msgctxt "undo-type" +msgid "Start transforming group layer" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:1204 +msgctxt "undo-type" +msgid "End transforming group layer" +msgstr "Terminare de transformare a grupului de straturi" + +# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d +#: ../app/core/core-enums.c:1205 +msgctxt "undo-type" +msgid "Convert group layer" +msgstr "Convertire de grup de straturi" + +#: ../app/core/core-enums.c:1206 +msgctxt "undo-type" +msgid "Text layer" +msgstr "Strat de text" + +#: ../app/core/core-enums.c:1207 +msgctxt "undo-type" +msgid "Text layer modification" +msgstr "Modificare strat de text" + +# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d +#: ../app/core/core-enums.c:1208 +msgctxt "undo-type" +msgid "Convert text layer" +msgstr "Convertire de strat de text" + +#: ../app/core/core-enums.c:1210 +msgctxt "undo-type" +msgid "Delete layer mask" +msgstr "Ștergere mască de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1212 +msgctxt "undo-type" +msgid "Show layer mask" +msgstr "Arată masca de strat" + +#: ../app/core/core-enums.c:1213 +msgctxt "undo-type" +msgid "New channel" +msgstr "Canal nou" + +#: ../app/core/core-enums.c:1214 +msgctxt "undo-type" +msgid "Delete channel" +msgstr "Ștergere canal" + +#: ../app/core/core-enums.c:1215 +msgctxt "undo-type" +msgid "Channel color" +msgstr "Culoare canal" + +#: ../app/core/core-enums.c:1216 +msgctxt "undo-type" +msgid "New path" +msgstr "Traseu nou" + +#: ../app/core/core-enums.c:1217 +msgctxt "undo-type" +msgid "Delete path" +msgstr "Ștergere traseu" + +#: ../app/core/core-enums.c:1218 +msgctxt "undo-type" +msgid "Path modification" +msgstr "Modificare traseu" + +#: ../app/core/core-enums.c:1220 +msgctxt "undo-type" +msgid "Transform grid" +msgstr "Transformare de grilă" + +#: ../app/core/core-enums.c:1222 +msgctxt "undo-type" +msgid "Ink" +msgstr "Cerneală" + +#: ../app/core/core-enums.c:1223 +msgctxt "undo-type" +msgid "Select foreground" +msgstr "Selectare prim-plan" + +#: ../app/core/core-enums.c:1226 +msgctxt "undo-type" +msgid "Not undoable" +msgstr "Nu este anulabil" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1261 +msgctxt "view-size" +msgid "Tiny" +msgstr "Minusculă" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1262 +msgctxt "view-size" +msgid "Very small" +msgstr "Foarte mică" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1263 +msgctxt "view-size" +msgid "Small" +msgstr "Mică" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1264 +msgctxt "view-size" +msgid "Medium" +msgstr "Medie" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1265 +msgctxt "view-size" +msgid "Large" +msgstr "Mare" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1266 +msgctxt "view-size" +msgid "Very large" +msgstr "Foarte mare" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1267 +msgctxt "view-size" +msgid "Huge" +msgstr "Imensă" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1268 +msgctxt "view-size" +msgid "Enormous" +msgstr "Enormă" + +# dropdown pentru dimensiune, în preferințe -> interfață +#: ../app/core/core-enums.c:1269 +msgctxt "view-size" +msgid "Gigantic" +msgstr "Gigantică" + +# buton la baza listei de fonturi +#: ../app/core/core-enums.c:1297 +msgctxt "view-type" +msgid "View as list" +msgstr "Vizualizează ca listă" + +# buton la baza listei de fonturi +#: ../app/core/core-enums.c:1298 +msgctxt "view-type" +msgid "View as grid" +msgstr "Vizualizează ca grilă" + #. initialize babl fishes -#: ../app/core/gimp.c:508 ../app/core/gimp.c:540 +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551 msgid "Initialization" msgstr "Inițializare" #. register all internal procedures -#: ../app/core/gimp.c:520 +#: ../app/core/gimp.c:531 msgid "Internal Procedures" msgstr "Proceduri interne" #. initialize the global parasite table -#: ../app/core/gimp.c:793 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Looking for data files" msgstr "Căutare fișiere de date" -#: ../app/core/gimp.c:793 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Parasites" msgstr "Paraziți" -# hm ? sau asta ar putea dura o vreme ? sau aceasta ar putea dura o vreme ? -#: ../app/core/gimp.c:802 -msgid "Fonts (this may take a while)" -msgstr "Fonturi (ar putea dura o vreme)" - #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:811 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3128 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Module" -#: ../app/core/gimp-batch.c:75 -#, c-format -msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" -msgstr "" -"Nu a fost specificat niciun interpretor batch, se va folosi cel implicit " -"„%s”.\n" - #: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111 #, c-format msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." -msgstr "" -"Interpretorul batch „%s” nu este disponibil. Módul batch este dezactivat." +msgstr "Interpretorul batch „%s” nu este disponibil. Modul batch este dezactivat." -#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:304 -#: ../app/core/gimptooloptions.c:348 ../app/gui/session.c:427 -#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:216 +#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338 +#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:450 +#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:225 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "Ștergerea „%s” a eșuat: %s" #. initialize the list of gimp dynamics -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:322 ../app/core/gimpcontext.c:711 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3092 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:226 +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Dinamică" #. initialize the color history -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:347 ../app/core/gimp-palettes.c:60 +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:379 ../app/core/gimp-palettes.c:60 msgid "Color History" msgstr "Istoric de culori" # hm ? #. update tag cache -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:359 +#: ../app/core/gimp-data-factories.c:396 msgid "Updating tag cache" msgstr "Actualizare cache de taguri" @@ -12498,16 +12818,15 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Cut Layer" msgstr "Tăiere strat" -#: ../app/core/gimp-edit.c:304 ../app/core/gimpimage-new.c:325 +#: ../app/core/gimp-edit.c:327 ../app/core/gimpimage-new.c:325 msgid "Pasted Layer" msgstr "Strat lipit" -#: ../app/core/gimp-edit.c:727 +#: ../app/core/gimp-edit.c:750 msgid "Global Buffer" msgstr "Zonă tampon globală" #: ../app/core/gimp-gradients.c:64 -#, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Personalizat" @@ -12519,25 +12838,42 @@ msgstr "Prim-plan la fundal (RGB)" msgid "FG to BG (Hardedge)" msgstr "Prim-plan la fundal (margine dură)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:99 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:90 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" -msgstr "Prim-plan la fundal (HSV în sens antiorar)" +msgstr "Prim-plan la fundal (HSV în sens anti-orar)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:107 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:98 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Prim-plan la fundal (nuanță HSV în sens orar)" -#: ../app/core/gimp-gradients.c:115 +#: ../app/core/gimp-gradients.c:106 msgid "FG to Transparent" msgstr "Prim-plan la transparent" +#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for +#. * some operation to finish. The %s argument is a message describing +#. * the operation. +#. +#: ../app/core/gimp-gui.c:229 +#, c-format +msgid "Please wait: %s\n" +msgstr "Așteptați: %s\n" + +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299 +#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562 +#, c-format +msgid "Error saving '%s': " +msgstr "Eroare la salvarea „%s”: " + +#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568 +#, c-format +msgid "Error saving '%s'" +msgstr "Eroare la salvarea „%s”" + #: ../app/core/gimp-spawn.c:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "" -"Încărcarea datelor a eșuat:\n" -"\n" -"%s" #: ../app/core/gimp-spawn.c:223 #, c-format @@ -12554,7 +12890,12 @@ msgstr "" msgid "tags-locale:C" msgstr "tips-locale:ro" -#: ../app/core/gimp-user-install.c:216 +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414 +#, c-format +msgid "Error closing '%s': %s" +msgstr "Eroare la închiderea „%s”: %s" + +#: ../app/core/gimp-user-install.c:215 #, c-format msgid "" "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user " @@ -12563,188 +12904,207 @@ msgstr "" "Se pare că înainte ați folosit GIMP %s. GIMP va migra acum preferințele de " "utilizator către „%s”." -#: ../app/core/gimp-user-install.c:221 +#: ../app/core/gimp-user-install.c:220 #, c-format msgid "" -"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create " -"a folder named '%s' and copy some files to it." +"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create a " +"folder named '%s' and copy some files to it." msgstr "" -"Se pare că folosiți GIMP pentru prima dată. GIMP va crea acum un dosar " -"denumit „%s” și va copia unele fișiere în el." +"Se pare că folosiți GIMP pentru prima dată. GIMP va crea acum un dosar denumit " +"„%s” și va copia unele fișiere în el." -#: ../app/core/gimp-user-install.c:420 +#: ../app/core/gimp-user-install.c:419 #, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "Se copiază fișierul „%s” din „%s”..." -#: ../app/core/gimp-user-install.c:435 ../app/core/gimp-user-install.c:461 +#: ../app/core/gimp-user-install.c:434 ../app/core/gimp-user-install.c:460 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "Se creează dosarul „%s”..." -#: ../app/core/gimp-user-install.c:446 ../app/core/gimp-user-install.c:472 +#: ../app/core/gimp-user-install.c:445 ../app/core/gimp-user-install.c:471 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Nu se poate crea dosarul „%s”: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:330 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nu sunt disponibile modele pentru această operație." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:174 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:173 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: lățime = 0." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: lățime = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:181 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:180 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: înălțime = 0." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: înălțime = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:188 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:187 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: baiți = 0." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: baiți = 0." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:213 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196 +#, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size." +msgstr "" +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: %dx%d peste dimensiunea maximă." + +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d." -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: adâncime necunoscută " -"%d." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: adâncime necunoscută %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:225 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d." -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: versiune necunoscută " -"%d." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: versiune necunoscută %d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:233 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242 #, c-format msgid "Unsupported brush format" msgstr "" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:253 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:75 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254 +#, c-format +msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul de penel „%s”." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:260 ../app/core/gimppattern-load.c:130 -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 -#: ../app/display/gimptoolpath.c:554 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141 +#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 ../app/display/gimptoolpath.c:570 msgid "Unnamed" msgstr "Nedenumit" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in brush file:\n" -"Unsupported brush depth %d\n" -"GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n" -"This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and save " -"it again." -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: adâncime nesuportată " -"de penel %d.\n" -"Penelurile GIMP trebuie să fie GRI sau RGBA." - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:378 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:442 +#, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file:\n" "Unsupported brush depth %d\n" "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: adâncime nesuportată " -"de penel %d.\n" -"Penelurile GIMP trebuie să fie GRI sau RGBA." +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel:\n" +"adâncime nesuportată de penel %d.\n" +"Penelurile GIMP trebuie să fie GRAY sau RGBA." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:454 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519 +#, c-format msgid "Unable to decode abr format version %d." -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: nu se poate decoda " -"versiunea de format abr %d." +msgstr "Nu se poate decoda versiunea %d de format abr." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:572 ../app/core/gimpbrush-load.c:791 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: fișier corupt." +msgstr "" +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: valoarea dimensiunii penelului " +"este coruptă." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:659 ../app/core/gimpbrush-load.c:849 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: penelurile late nu " -"sunt suportate." +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: dimensiunile penelurilor sunt în " +"afara intervalului." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:671 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: penelurile late nu " -"sunt suportate." +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: penelurile late nu sunt " +"suportate." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:820 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885 msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: fișierul pare " -"trunchiat." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: fișierul pare trunchiat: " -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:857 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: versiune necunoscută " -"%d." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:993 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059 +#, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: nu se poate decoda " -"versiunea de format abr %d." +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: nu se poate decoda versiunea %d " +"de format abr." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1114 ../app/core/gimpbrush-load.c:1132 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209 +#, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: fișier corupt." +msgstr "" +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel: datele de penel comprimate RLE " +"sunt corupte." -#: ../app/core/gimpbrush.c:150 ../app/paint/gimppaintoptions.c:215 +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "Spațiere penel" -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:190 +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:185 msgid "Clipboard Mask" msgstr "" -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:192 ../app/core/gimppatternclipboard.c:169 +#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 ../app/core/gimppatternclipboard.c:163 msgid "Clipboard Image" msgstr "" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:75 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76 #, c-format msgid "Not a GIMP brush file." -msgstr "" +msgstr "Nu este un fișier de penel GIMP." -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:95 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush version." -msgstr "" +msgstr "Versiune necunoscută de penel GIMP." -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:152 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush shape." -msgstr "" +msgstr "Formă necunoscută de formă GIMP." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173 +#, c-format +msgid "Invalid brush spacing." +msgstr "Spațiere nevalidă de penel." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190 +#, c-format +msgid "Invalid brush radius." +msgstr "Rază nevalidă de penel." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209 +#, c-format +msgid "Invalid brush spike count." +msgstr "Număr nevalid de vârfuri de penel." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 +#, c-format +msgid "Invalid brush hardness." +msgstr "Duritate nevalidă de penel." #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242 #, c-format +msgid "Invalid brush aspect ratio." +msgstr "Raport de aspect nevalid de penel." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258 +#, c-format +msgid "Invalid brush angle." +msgstr "Unghi nevalid de penel." + +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281 +#, c-format msgid "In line %d of brush file: " -msgstr "" +msgstr "În linia %d a fișierului penel: " #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:135 msgid "Brush Shape" @@ -12759,293 +13119,290 @@ msgstr "Rază penel" msgid "Brush Spikes" msgstr "Vârfuri penel" -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:222 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232 msgid "Brush Hardness" msgstr "Duritate penel" # tooltip -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:201 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211 msgid "Brush Aspect Ratio" msgstr "Raportul de aspect al penelului" # tooltip -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:208 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 msgid "Brush Angle" msgstr "Unghiul penelului" -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:91 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:115 +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul penel „%s”: fișier corupt." +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel „%s”: fișierul este corupt." + +#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142 +#, c-format +msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters." +msgstr "" +"Eroare fatală de prelucrare în fișierul penel „%s”: parametri inconsistenți." #: ../app/core/gimpchannel-select.c:66 msgctxt "undo-type" msgid "Rectangle Select" msgstr "Selecție dreptunghiulară" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:118 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:114 msgctxt "undo-type" msgid "Ellipse Select" msgstr "Selecție eliptică" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:173 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165 msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Selecție dreptunghiulară rotunjită" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:440 ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfa la selecție" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:478 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "%s Channel to Selection" msgstr "Canal %s la selecție" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:529 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:511 msgctxt "undo-type" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selecție difuză" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:577 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:559 msgctxt "undo-type" msgid "Select by Color" msgstr "Selecție după culoare" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:616 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:598 msgctxt "undo-type" msgid "Select by Indexed Color" -msgstr "" +msgstr "Selectează după culoarea indexată" -#: ../app/core/gimpchannel.c:271 +#: ../app/core/gimpchannel.c:255 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Channel" msgstr "Redenumire de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:272 +#: ../app/core/gimpchannel.c:256 msgctxt "undo-type" msgid "Move Channel" msgstr "Mutare de canal" # hm ? sau canal de scalare ? -#: ../app/core/gimpchannel.c:273 +#: ../app/core/gimpchannel.c:257 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Channel" msgstr "Scalare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:274 +#: ../app/core/gimpchannel.c:258 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Channel" msgstr "Redimensionare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:275 +#: ../app/core/gimpchannel.c:259 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Channel" msgstr "Întoarcere de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:276 +#: ../app/core/gimpchannel.c:260 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Channel" msgstr "Rotire de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:277 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1057 +#: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Channel" msgstr "Transformare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpchannel.c:310 +#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Channel" msgstr "Umplere de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:279 +#: ../app/core/gimpchannel.c:263 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Channel" msgstr "Conturare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:280 +#: ../app/core/gimpchannel.c:264 msgctxt "undo-type" msgid "Channel to Selection" msgstr "Canal la Selecție" -#: ../app/core/gimpchannel.c:281 +#: ../app/core/gimpchannel.c:265 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Channel" msgstr "Reordonare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:282 +#: ../app/core/gimpchannel.c:266 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel" msgstr "Ridicare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:283 +#: ../app/core/gimpchannel.c:267 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel to Top" msgstr "Ridicare de canal sus de tot" -#: ../app/core/gimpchannel.c:284 +#: ../app/core/gimpchannel.c:268 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel" msgstr "Coborâre de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:285 +#: ../app/core/gimpchannel.c:269 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "Coborâre de canal jos de tot" -#: ../app/core/gimpchannel.c:286 +#: ../app/core/gimpchannel.c:270 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Canalul nu poate fi ridicat mai mult." -#: ../app/core/gimpchannel.c:287 +#: ../app/core/gimpchannel.c:271 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Canalul nu poate fi coborât mai mult." -#: ../app/core/gimpchannel.c:307 +#: ../app/core/gimpchannel.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Channel" msgstr "Estompare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:308 +#: ../app/core/gimpchannel.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Channel" msgstr "Intensificare claritate de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:309 +#: ../app/core/gimpchannel.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Clear Channel" msgstr "Golire de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:311 +#: ../app/core/gimpchannel.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Channel" msgstr "Inversare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:312 +#: ../app/core/gimpchannel.c:295 msgctxt "undo-type" msgid "Border Channel" msgstr "Creare chenar din canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:313 +#: ../app/core/gimpchannel.c:296 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Channel" -msgstr "Mărire de canal" +msgstr "Extindere de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:314 +#: ../app/core/gimpchannel.c:297 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Channel" -msgstr "Micșorare de canal" +msgstr "Restrângere de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:315 +#: ../app/core/gimpchannel.c:298 msgctxt "undo-type" msgid "Flood Channel" -msgstr "" +msgstr "Inundă canalul" -#: ../app/core/gimpchannel.c:842 +#: ../app/core/gimpchannel.c:781 msgid "Cannot fill empty channel." -msgstr "" +msgstr "Nu se poate umple canalul gol." -#: ../app/core/gimpchannel.c:878 +#: ../app/core/gimpchannel.c:817 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "Nu se poate contura un canal gol." -#: ../app/core/gimpchannel.c:1701 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1646 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Color" msgstr "Stabilire culoare de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1752 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1697 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Opacity" msgstr "Stabilire opacitate de canal" -#: ../app/core/gimpchannel.c:1841 ../app/core/gimpselection.c:168 +#: ../app/core/gimpchannel.c:1786 ../app/core/gimpselection.c:170 msgid "Selection Mask" msgstr "Mască de selecție" -#: ../app/core/gimpcontext.c:673 +#: ../app/core/gimpcontext.c:684 msgid "Foreground" msgstr "Prim-plan" # apare la tipul de umplere a unui strat nou # apare în preferințe la selecția de umplere a imaginii implicite -#: ../app/core/gimpcontext.c:674 ../app/core/gimpgrid.c:94 +#: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94 msgid "Foreground color" msgstr "Culoarea de prim-plan" -#: ../app/core/gimpcontext.c:680 ../app/core/gimpimage-new.c:150 +#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:150 msgid "Background" msgstr "Fundal" # apare la tipul de umplere a unui strat nou # apare în preferințe la selecția de umplere a imaginii implicite -#: ../app/core/gimpcontext.c:681 ../app/core/gimpgrid.c:101 +#: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101 msgid "Background color" msgstr "Culoarea de fundal" -#: ../app/core/gimpcontext.c:687 ../app/core/gimpcontext.c:688 -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:158 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:175 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:290 +#: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 +#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Opacitate" -#: ../app/core/gimpcontext.c:696 ../app/core/gimpcontext.c:697 +#: ../app/core/gimpcontext.c:707 ../app/core/gimpcontext.c:708 msgid "Paint Mode" msgstr "Mod de pictură" -#: ../app/core/gimpcontext.c:704 ../app/core/gimpcontext.c:705 +#: ../app/core/gimpcontext.c:715 ../app/core/gimpcontext.c:716 #: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:163 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158 msgid "Brush" msgstr "Penel" -#: ../app/core/gimpcontext.c:712 +#: ../app/core/gimpcontext.c:723 msgid "Paint dynamics" msgstr "Dinamică de pictură" -#: ../app/core/gimpcontext.c:718 ../app/core/gimpcontext.c:719 +#: ../app/core/gimpcontext.c:729 ../app/core/gimpcontext.c:730 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73 msgid "MyPaint Brush" -msgstr "" +msgstr "Penel MyPaint" -#: ../app/core/gimpcontext.c:725 ../app/core/gimpcontext.c:726 +#: ../app/core/gimpcontext.c:736 ../app/core/gimpcontext.c:737 msgid "Pattern" msgstr "Model" -#: ../app/core/gimpcontext.c:732 ../app/core/gimpcontext.c:733 -#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:284 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:158 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:379 +#: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744 +#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378 msgid "Gradient" msgstr "Degrade" -#: ../app/core/gimpcontext.c:739 ../app/core/gimpcontext.c:740 +#: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59 msgid "Palette" msgstr "Paletă" -#: ../app/core/gimpcontext.c:746 ../app/core/gimpcontext.c:747 -msgid "Tool Preset" -msgstr "Presetări de instrument" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:753 ../app/core/gimpcontext.c:754 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:530 +#: ../app/core/gimpcontext.c:757 ../app/core/gimpcontext.c:758 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551 msgid "Font" msgstr "Font" -#: ../app/core/gimpdata.c:590 ../app/core/gimpdata.c:598 -#, c-format -msgid "Error saving '%s': " -msgstr "Eroare la salvarea „%s”: " +#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765 +msgid "Tool Preset" +msgstr "Presetări de instrument" -#: ../app/core/gimpdata.c:604 -#, c-format -msgid "Error saving '%s'" -msgstr "Eroare la salvarea „%s”" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:433 ../app/core/gimpdatafactory.c:458 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:625 ../app/core/gimpdatafactory.c:647 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13056,17 +13413,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:539 ../app/core/gimpdatafactory.c:542 -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "copiază" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:551 ../app/core/gimpitem.c:557 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "Copie după %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:742 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 +msgid "Loading fonts (this may take a while...)" +msgstr "Încărcare fonturi (ar putea dura o vreme)" + +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13077,38 +13439,40 @@ msgstr "" "Creați acest dosar, sau corectați configurația în secțiunea „Dosare” a " "dialogului de preferințe." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:761 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" -"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " -"your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please " -"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section." +"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of your " +"data search path. You probably edited the gimprc file manually, please fix it " +"in the Preferences dialog's 'Folders' section." msgstr "" -"Aveți configurat un dosar de date scriibil, dar acest dosar nu face parte " -"din calea de căutare a datelor. Probabil că ați editat manual fișierul " -"gimprc, corectați situația în secțiunea „dosare” al dialogului de preferințe." +"Aveți configurat un dosar de date scriibil, dar acest dosar nu face parte din " +"calea de căutare a datelor. Probabil că ați editat manual fișierul gimprc, " +"corectați situația în secțiunea „dosare” al dialogului de preferințe." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:771 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Nu aveți configurat niciun dosar de date scriibil." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:904 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:458 #, c-format msgid "Error loading '%s': " msgstr "Eroare la încărcarea „%s”: " -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:910 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:464 #, c-format msgid "Error loading '%s'" msgstr "Eroare la încărcarea „%s”" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:920 ../app/xcf/xcf.c:439 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96 +#: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97 +#: ../app/xcf/xcf.c:452 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "Nu s-a putut deschide „%s” pentru citire: " -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:979 +#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:534 #, c-format msgid "" "Failed to load data:\n" @@ -13119,17 +13483,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:487 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "Scalare" -#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:182 +#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:88 msgctxt "undo-type" msgid "Bucket Fill" msgstr "Umplere cu găleata" -#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:56 +#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151 msgctxt "undo-type" msgid "Clear" msgstr "Golire" @@ -13139,160 +13503,181 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "Egalizare" -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:191 +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecție plutitoare" #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:66 msgid "Computing alpha of unknown pixels" -msgstr "" +msgstr "Calculare alfa a pixelilor necunoscuți" -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:204 ../app/vectors/gimpvectors.c:668 +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:679 msgid "Not enough points to fill" msgstr "Nu sunt suficiente puncte pentru a umple" -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:258 +#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:267 msgctxt "undo-type" msgid "Render Stroke" msgstr "Randare contur" -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:136 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1037 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125 ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055 msgctxt "undo-type" msgid "Gradient" msgstr "Degrade" -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:224 +#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226 msgid "Calculating distance map" -msgstr "" +msgstr "Calculare hartă de distantă" #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:116 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:133 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138 msgid "Levels" msgstr "Niveluri" -#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:249 +#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79 msgctxt "undo-type" msgid "Offset Drawable" msgstr "Decalare obiect grafic" -#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111 -#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:690 +#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111 ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:701 msgid "Not enough points to stroke" msgstr "Nu sunt suficiente puncte pentru a contura" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:825 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:815 ../app/tools/gimpfliptool.c:135 msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "Întoarcere" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:910 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Rotire" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1055 ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Transformare de strat" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1068 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1048 msgid "Transformation" msgstr "Transformare" -#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136 +#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135 msgid "Output type" msgstr "Tip de ieșire" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:103 +#. Style +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 msgid "Style" msgstr "Stil" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:111 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:134 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:116 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:136 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialias" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:303 +# checkbox în panoul de selecție +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:123 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:159 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87 +msgid "Feather edges" +msgstr "Estompează marginile" + +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160 +msgid "Enable feathering of fill edges" +msgstr "Activează estomparea marginilor de umplere" + +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:130 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:166 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156 +msgid "Radius" +msgstr "Rază" + +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95 +msgid "Radius of feathering" +msgstr "Raza estompării" + +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:355 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "Umplere cu culoarea de prim-plan" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:308 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:360 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Background Color" msgstr "Umplere cu culoarea de fundal" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:313 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:365 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with White" msgstr "Umplere cu alb" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:320 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:372 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Transparency" msgstr "Umplere cu transparență" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:336 ../app/core/gimpfilloptions.c:404 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:388 ../app/core/gimpfilloptions.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Pattern" msgstr "Umplere cu model" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:401 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Solid Color" msgstr "Umple cu culoare plină" -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:72 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 #, c-format msgid "Not a GIMP gradient file." msgstr "Nu este un fișier de degrade GIMP." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:95 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul degrade „%s”." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:121 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:122 #, c-format msgid "File is corrupt." msgstr "Fișierul este corupt." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:189 ../app/core/gimpgradient-load.c:199 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:211 ../app/core/gimpgradient-load.c:221 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229 ../app/core/gimpgradient-load.c:237 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168 ../app/core/gimpgradient-load.c:183 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:193 ../app/core/gimpgradient-load.c:205 +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:215 ../app/core/gimpgradient-load.c:223 #, c-format msgid "Corrupt segment %d." -msgstr "" +msgstr "Segment corupt %d." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:248 ../app/core/gimpgradient-load.c:258 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:236 ../app/core/gimpgradient-load.c:246 +#, c-format msgid "Segments do not span the range 0-1." -msgstr "" -"Fișierul degrade „%s” este corupt: segmentele nu acoperă intervalul 0-1." +msgstr "Segmentele nu acoperă intervalul 0-1." -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:273 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:261 +#, c-format msgid "In line %d of gradient file: " -msgstr "Nume gol nevalid de degrade" +msgstr "În linia %d a fișierului degrade: " -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:349 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpgradient-load.c:337 +#, c-format msgid "No linear gradients found." -msgstr "Nu s-au găsit degradeuri liniare în „%s”" +msgstr "Nu au fost găsite degradeuri liniare." -#: ../app/core/gimpgradient-save.c:211 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202 +#, c-format msgid "Writing POV file '%s' failed: %s" -msgstr "Deschiderea „%s” a eșuat: %s" +msgstr "Scrierea fișierului POV „%s” a eșuat: %s" #: ../app/core/gimpgrid.c:86 -#, fuzzy msgid "Line style" -msgstr "_Stil de linie:" +msgstr "Stil de linie" #: ../app/core/gimpgrid.c:87 msgid "Line style used for the grid." @@ -13304,175 +13689,196 @@ msgstr "Culoarea de prim-plan a grilei." # hm ? cine-i dublă, linia sau întreruperea ? #: ../app/core/gimpgrid.c:102 -msgid "" -"The background color of the grid; only used in double dashed line style." +msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style." msgstr "" -"Culoarea de fundal a grilei; folosită numai pentru stilul de linie " -"întreruptă dublă." +"Culoarea de fundal a grilei; folosită numai pentru stilul de linie întreruptă " +"dublă." #: ../app/core/gimpgrid.c:109 -#, fuzzy msgid "Spacing X" -msgstr "Spațiere" +msgstr "Spațiere X" #: ../app/core/gimpgrid.c:110 msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgstr "Spațiere orizontală a liniilor grilei." #: ../app/core/gimpgrid.c:116 -#, fuzzy msgid "Spacing Y" -msgstr "Spațiere" +msgstr "Spațiere Y" #: ../app/core/gimpgrid.c:117 msgid "Vertical spacing of grid lines." msgstr "Spațiere orizontală a liniilor grilei." #: ../app/core/gimpgrid.c:123 -#, fuzzy msgid "Spacing unit" -msgstr "Spațiere" +msgstr "Unitate de spațiere" #: ../app/core/gimpgrid.c:130 -#, fuzzy msgid "Offset X" -msgstr "Decalaj" +msgstr "Decalaj X" #: ../app/core/gimpgrid.c:131 -msgid "" -"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." +msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" -"Decalajul orizontal al primei linii de grilă; acesta poate fi un număr " -"negativ." +"Decalajul orizontal al primei linii de grilă; acesta poate fi un număr negativ." #: ../app/core/gimpgrid.c:139 -#, fuzzy msgid "Offset Y" -msgstr "Decalaj" +msgstr "Decalaj Y" #: ../app/core/gimpgrid.c:140 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" -"Decalajul vertical al primei linii de grilă; acesta poate fi un număr " -"negativ." +"Decalajul vertical al primei linii de grilă; acesta poate fi un număr negativ." #: ../app/core/gimpgrid.c:148 -#, fuzzy msgid "Offset unit" -msgstr "Decalaj" +msgstr "Unitate de decalaj" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:277 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:278 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Redenumire grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:279 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Mutare grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Scalare grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Redimensionare grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Întoarcere grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Rotire grup de straturi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Transformare grup de straturi" -#: ../app/core/gimpimage.c:649 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:179 +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 msgid "Symmetry" -msgstr "" +msgstr "Simetrie" -#: ../app/core/gimpimage.c:2240 +#: ../app/core/gimpimage.c:2425 msgid " (exported)" msgstr " (exportat)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2244 +#: ../app/core/gimpimage.c:2429 msgid " (overwritten)" msgstr " (suprascris)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2253 +#: ../app/core/gimpimage.c:2438 msgid " (imported)" msgstr " (importat)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2581 +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626 +#: ../app/core/gimpimage.c:2669 +#, c-format +msgid "Layer mode '%s' was added in %s" +msgstr "Módul de strat „%s” a fost adăugat în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2684 +#, c-format +msgid "Layer groups were added in %s" +msgstr "Grupurile de straturi au fost adăugate în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2691 +#, c-format +msgid "Masks on layer groups were added in %s" +msgstr "Măștile de strat pe grupuri de straturi au fost adăugate în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2707 +#, c-format +msgid "High bit-depth images were added in %s" +msgstr "Imaginile cu adâncime mare de culoare au fost adăugate în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2719 +#, c-format +msgid "Internal zlib compression was added in %s" +msgstr "Comprimarea internă zlib a fost adăugată în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2736 +#, c-format +msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" +msgstr "Suportul pentru imagini mai mari de 4GiB a fost adăugat în %s" + +#: ../app/core/gimpimage.c:2832 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "Schimbare rezoluție de imagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:2633 +#: ../app/core/gimpimage.c:2884 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "Schimbare unitate de măsură a imaginii" -#: ../app/core/gimpimage.c:3517 +#: ../app/core/gimpimage.c:3835 #, c-format -msgid "" -"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" +msgid "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" msgstr "" +"Validarea parazitului 'gimp-comment' a eșuat: comentariul conține UTF-8 nevalid" -#: ../app/core/gimpimage.c:3569 +#: ../app/core/gimpimage.c:3894 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Atașare parazit la imagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:3610 +#: ../app/core/gimpimage.c:3936 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Eliminare parazit din imagine" -#: ../app/core/gimpimage.c:4337 +#: ../app/core/gimpimage.c:4667 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "Adăugare strat" -#: ../app/core/gimpimage.c:4379 ../app/core/gimpimage.c:4410 +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "Eliminare strat" -#: ../app/core/gimpimage.c:4404 +#: ../app/core/gimpimage.c:4734 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "Eliminare selecție plutitoare" -#: ../app/core/gimpimage.c:4571 +#: ../app/core/gimpimage.c:4901 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "Adăugare canal" -#: ../app/core/gimpimage.c:4599 ../app/core/gimpimage.c:4623 +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "Eliminare canal" -#: ../app/core/gimpimage.c:4679 +#: ../app/core/gimpimage.c:5009 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "Adăugare traseu" -#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4716 +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "Eliminare traseu" @@ -13485,173 +13891,163 @@ msgstr "Aranjare obiecte" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:122 msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'" msgstr "" +"Validarea profilului ICC a eșuat: numele parazitului nu este 'icc-profile'" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:131 msgid "" -"ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | " +"ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | UNDOABLE)" +msgstr "" +"Validarea profilului ICC a eșuat: fanioanele parazitului nu sunt (PERSISTENT | " "UNDOABLE)" -msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:188 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:187 msgid "ICC profile validation failed: " -msgstr "" +msgstr "Validarea profilului ICC a eșuat: " -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:332 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:331 msgid "" "ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space" msgstr "" +"Validarea profilului ICC a eșuat: profilul de culoare nu este pentru spațiul de " +"culoare în tonuri de gri" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:342 +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:341 msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space" msgstr "" +"Validarea profilului ICC a eșuat: profilul de culoare nu este pentru spațiul de " +"culoare RGB" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:397 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:396 +#, c-format msgid "Converting from '%s' to '%s'" -msgstr "Revenire „%s” la „%s”?" +msgstr "Convertire de la „%s” la „%s”" -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:402 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:401 msgid "Color profile conversion" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Convertire de profil de culoare" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:65 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:66 #, c-format msgid "Colormap of Image #%d (%s)" msgstr "Paleta de culori a imaginii #%d (%s)" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:193 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196 msgctxt "undo-type" msgid "Set Colormap" msgstr "Stabilire paletă de culori" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:241 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:236 msgctxt "undo-type" msgid "Unset Colormap" -msgstr "Stabilire paletă de culori" +msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:294 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Change Colormap entry" msgstr "Schimbare intrare din paleta de culori" -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:322 +#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Adăugare culoare la paleta de culori" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:786 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:792 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Nu se poate converti imaginea: paleta este goală." # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:798 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:804 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:890 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:898 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Convertire în culori indexate (etapa 2)" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:939 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:947 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Convertire în culori indexate (etapa 3)" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:76 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:77 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 8 bit linear integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:80 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:82 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:83 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 16 bit linear integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:85 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:86 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:88 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:89 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 32 bit linear integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:91 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:92 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer" -msgstr "Convertire de imagine în culori indexate" +msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:94 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:95 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:97 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:98 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:100 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:101 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:103 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:104 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:106 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:107 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:109 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:110 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point" -msgstr "Convertește imaginea la culori indexate" +msgstr "" #. dithering -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:267 -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:288 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:236 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 +#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Dithering" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:81 +#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to RGB" msgstr "Convertire de imagine în RGB" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:85 +#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:88 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "Convertire de imagine în tonuri de gri" @@ -13696,12 +14092,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Flip Items" msgstr "Întoarcere de elemente" -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:196 ../app/core/gimpitem-linked.c:159 +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Items" msgstr "Rotire de elemente" -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:246 +#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Items" msgstr "Transformare de elemente" @@ -13709,59 +14105,57 @@ msgstr "Transformare de elemente" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:135 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Layers" -msgstr "Combinare de straturi vizibile" +msgstr "Fuzionare de straturi vizibile" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:198 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203 msgctxt "undo-type" msgid "Flatten Image" msgstr "Aplatizare de imagine" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:220 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232 msgid "Cannot flatten an image without any visible layer." msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:245 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260 msgid "Cannot merge down a floating selection." -msgstr "Creează o selecție plutitoare" +msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:252 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267 msgid "Cannot merge down an invisible layer." -msgstr "Nu se poate combina în jos cu un grup de straturi." +msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:277 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292 msgid "Cannot merge down to a layer group." -msgstr "Nu se poate combina în jos cu un grup de straturi." +msgstr "Nu se poate fuziona în jos cu un grup de straturi." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:284 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299 msgid "The layer to merge down to is locked." -msgstr "Stratul de combinat în jos este blocat." +msgstr "Stratul de fuzionat în jos este blocat." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:296 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311 msgid "There is no visible layer to merge down to." -msgstr "Nu este niciun strat vizibil de combinat în jos." +msgstr "Nu există niciun strat vizibil de fuzionat în jos." -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:306 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Down" -msgstr "Combinare în jos" +msgstr "Fuzionare în jos" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:334 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Layer Group" -msgstr "Combinare grup de straturi" +msgstr "Fuzionare grup de straturi" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:410 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Paths" -msgstr "Combinare trasee vizibile" +msgstr "Fuzionare trasee vizibile" -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:446 +#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." msgstr "" -"Nu sunt suficiente trasee vizibile pentru o combinare. Trebuie să fie cel " -"puțin două." +"Nu sunt suficiente trasee vizibile pentru o fuzionare. Trebuie să fie cel puțin " +"două." #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:88 msgctxt "undo-type" @@ -13776,17 +14170,22 @@ msgstr "Dezactivare mască rapidă" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:52 msgctxt "undo-type" msgid "Add Sample Point" -msgstr "Adăugare punct eșantion" +msgstr "Adăugare punct de eșantion" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:96 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Sample Point" -msgstr "Eliminare punct eșantion" +msgstr "Eliminare punct de eșantion" -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:123 +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126 msgctxt "undo-type" msgid "Move Sample Point" -msgstr "Mutare punct eșantion" +msgstr "Mutare punct de eșantion" + +#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146 +msgctxt "undo-type" +msgid "Set Sample Point Pick Mode" +msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-scale.c:79 msgctxt "undo-type" @@ -13798,42 +14197,42 @@ msgstr "Scalare imagine" msgid "Can't undo %s" msgstr "Nu se poate anula %s" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:750 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1941 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055 msgid "Folder" msgstr "Dosar" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:755 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:751 msgid "Special File" msgstr "Fișier special" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:771 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:767 msgid "Remote File" msgstr "Fișier la distanță" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:790 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:786 msgid "Click to create preview" msgstr "Clic pentru a crea o previzualizare" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:796 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:792 msgid "Loading preview..." msgstr "Încărcare previzualizare..." -#: ../app/core/gimpimagefile.c:802 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:798 msgid "Preview is out of date" msgstr "Previzualizarea este expirată" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:808 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:804 msgid "Cannot create preview" msgstr "Previzualizarea nu a putut fi creată" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:818 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:814 msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "(Previzualizarea ar putea fi expirată)" #. pixel size -#: ../app/core/gimpimagefile.c:827 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:425 -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:432 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:668 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:429 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:702 #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" @@ -13841,7 +14240,7 @@ msgstr[0] "%d × %d pixel" msgstr[1] "%d × %d pixeli" msgstr[2] "%d × %d de pixeli" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:850 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 #, c-format msgid "%d layer" msgid_plural "%d layers" @@ -13849,22 +14248,22 @@ msgstr[0] "un strat" msgstr[1] "%d straturi" msgstr[2] "%d de straturi" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:898 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:894 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Nu s-a putut deschide miniatura „%s”: %s" -#: ../app/core/gimpitem.c:2125 +#: ../app/core/gimpitem.c:2148 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "Atașare parazit" -#: ../app/core/gimpitem.c:2135 +#: ../app/core/gimpitem.c:2158 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Atașare parazit la element" -#: ../app/core/gimpitem.c:2186 ../app/core/gimpitem.c:2193 +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Eliminare parazit din element" @@ -13874,99 +14273,98 @@ msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "Stabilește elementul exclusiv vizibil" #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:173 -#, fuzzy msgid "Set Item Exclusive Linked" -msgstr "Stabilește elementul exclusiv vizibil" +msgstr "" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Ancorare selecție plutitoare" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1037 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" -"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " -"a layer mask or channel." +"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a " +"layer mask or channel." msgstr "" "Nu se poate crea un strat nou din selecția plutitoare deoarece aparține unei " "măști de strat sau canal." -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Selecție plutitoare la strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:441 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Redenumire strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Mutare strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Scalare de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Redimensionare strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Întoarcere strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Rotire strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Reordonare strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Ridicare strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Ridicare strat sus de tot" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Coborâre strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Coborâre strat jos de tot" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Stratul nu poate fi ridicat mai mult." -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Stratul nu poate fi coborât mai mult." # hm ? sau mască ? -#: ../app/core/gimplayer.c:744 ../app/core/gimplayer.c:1907 -#: ../app/core/gimplayermask.c:257 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 +#: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "masca %s" -#: ../app/core/gimplayer.c:783 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -13975,85 +14373,121 @@ msgstr "" "Selecție plutitoare\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1813 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Nu se poate adăuga o mască de strat deoarece stratul are deja una." -#: ../app/core/gimplayer.c:1824 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Nu se poate adăuga un strat de mască de dimensiune diferită față de stratul " "specificat." -#: ../app/core/gimplayer.c:1830 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Adăugare mască de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:1958 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Transfer alfa la mască" -#: ../app/core/gimplayer.c:2114 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Aplicare mască de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:2115 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Ștergere mască de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:2217 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Activare mască de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:2218 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Dezactivare mască de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:2294 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Arată masca de strat" -#: ../app/core/gimplayer.c:2367 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Adăugare canal alfa" -#: ../app/core/gimplayer.c:2402 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Eliminare canal alfa" -#: ../app/core/gimplayer.c:2423 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Strat la dimensiunea imaginii" -#: ../app/core/gimplayermask.c:82 +#: ../app/core/gimplayermask.c:83 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "Mutare mască de strat" -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 +#: ../app/core/gimplayermask.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Mască de strat la selecție" -#: ../app/core/gimplayermask.c:158 +#: ../app/core/gimplayermask.c:196 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Nu se pot redenumi măștile de strat." +#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +msgid "Line art detection threshold" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +msgid "Maximum growing size" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:358 +msgid "Maximum curved closing length" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:359 +msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:365 +msgid "Maximum straight closing length" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimplineart.c:366 +msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" +msgstr "" + #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75 #, c-format msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping." -msgstr "" +msgstr "Fișierul de penel MyBrush este nejustificat de mare, se omite." #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:93 #, c-format @@ -14063,9 +14497,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of #. occurrences for this item. #: ../app/core/gimppalette-import.c:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (occurs %u)" -msgstr "%s (încercați %s)" +msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-import.c:425 #, c-format @@ -14077,254 +14511,243 @@ msgstr "Index %d" msgid "Unknown type of palette file: %s" msgstr "Tip necunoscut de fișier de paletă: %s" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:70 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:71 #, c-format msgid "Missing magic header." msgstr "" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:93 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:94 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul paletă „%s”" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:113 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:114 +#, c-format +msgid "Invalid column count." +msgstr "" + +#: ../app/core/gimppalette-load.c:121 #, c-format msgid "" -"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " -"default value." +"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default " +"value." msgstr "" -"La citirea fișierului de paletă „%s”: număr nevalid de coloane în linia %d. " -"Se va folosi valoarea implicită." - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:147 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." -msgstr "" -"La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsește componenta de ROȘU în linia " -"%d." +"La citirea fișierului de paletă „%s”: număr nevalid de coloane în linia %d. Se " +"va folosi valoarea implicită." #: ../app/core/gimppalette-load.c:155 #, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." +msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "" -"La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsă componentă VERDE în linia %d." +"La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsește componenta de ROȘU în linia %d." #: ../app/core/gimppalette-load.c:163 #, c-format +msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." +msgstr "La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsă componentă VERDE în linia %d." + +#: ../app/core/gimppalette-load.c:171 +#, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "" -"La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsește componenta de ALBASTRU în " -"linia %d." +"La citirea fișierului de paletă „%s”: lipsește componenta de ALBASTRU în linia " +"%d." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:173 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:181 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgstr "" "La citirea fișierului de paletă „%s”: valoare RGB în afara intervalului în " "linia %d." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:456 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:454 +#, c-format msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s" msgstr "" -"La citirea fișierului de paletă „%s”: valoare RGB în afara intervalului în " -"linia %d." -#: ../app/core/gimppalette-load.c:233 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppalette-load.c:231 +#, c-format msgid "In line %d of palette file: " -msgstr "Tip necunoscut de fișier de paletă: %s" +msgstr "" -#: ../app/core/gimppalette-load.c:429 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppalette-load.c:427 +#, c-format msgid "Could not read header from palette file '%s': " -msgstr "Nu s-a putut citi antetul din fișierul de paletă „%s”" +msgstr "Nu s-a putut citi antetul din fișierul de paletă „%s”: " -#: ../app/core/gimppalette-load.c:461 +#: ../app/core/gimppalette-load.c:459 msgid "Premature end of file." msgstr "" -# titlu pe bara istoricului documentelor -#: ../app/core/gimppalettemru.c:120 ../app/core/gimppalettemru.c:254 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229 msgid "History Color" -msgstr "Istoric" +msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:60 -#, fuzzy msgid "File appears truncated: " -msgstr "Fișierul este trunchiat în linia %d" +msgstr "Fișierul pare a fi trunchiat: " -#: ../app/core/gimppattern-load.c:77 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppattern-load.c:78 +#, c-format msgid "Unknown pattern format version %d." -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul model „%s”: versiune necunoscută " -"de format de model %d." +msgstr "Versiune %d necunoscută de format de model." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:86 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/core/gimppattern-load.c:87 +#, c-format msgid "" "Unsupported pattern depth %d.\n" "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul model „%s”: adâncime nesuportată " -"de model %d.\n" -"Modelele GIMP trebuie să fie GRI sau RGB." +"Adâncime %d nesuportată de model.\n" +"Modelele GIMP trebuie să fie GRAY sau RGB." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:98 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:99 #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu" msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:117 ../app/core/gimppattern-load.c:155 -#, fuzzy -msgid "File appears truncated." -msgstr "Fișierul este trunchiat în linia %d" +#: ../app/core/gimppattern-load.c:115 +#, c-format +msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu" +msgstr "" -#: ../app/core/gimppattern-load.c:123 +#: ../app/core/gimppattern-load.c:128 ../app/core/gimppattern-load.c:166 +msgid "File appears truncated." +msgstr "Fișierul pare a fi trunchiat." + +#: ../app/core/gimppattern-load.c:134 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul model „%s”." -#: ../app/core/gimppattern-load.c:166 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimppattern-load.c:177 msgid "Fatal parse error in pattern file: " -msgstr "Eroare fatală de interpretare în fișierul de paletă „%s”" +msgstr "Eroare fatală de prelucrare în fișierul model: " -# hm ? -#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:310 +#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -"Nu se poate rula retroapelul %s. Este posibil ca plugin-ul corespondent să " -"fi crăpat." +"Nu se poate rula retroapelul %s. Este posibil ca plugin-ul corespondent să se " +"fi blocat." -#: ../app/core/gimpselection.c:169 +#: ../app/core/gimpselection.c:171 msgctxt "undo-type" msgid "Move Selection" msgstr "Mutare selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:170 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpselection.c:172 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Selection" -msgstr "Întoarce _selecția" +msgstr "Umplere de selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:171 +#: ../app/core/gimpselection.c:173 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Selection" msgstr "Conturare selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:188 +#: ../app/core/gimpselection.c:190 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Selection" msgstr "Estompare selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:189 +#: ../app/core/gimpselection.c:191 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Selection" msgstr "Intensificare claritate selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:190 +#: ../app/core/gimpselection.c:192 msgctxt "undo-type" msgid "Select None" msgstr "Deselectare totală" -#: ../app/core/gimpselection.c:191 +#: ../app/core/gimpselection.c:193 msgctxt "undo-type" msgid "Select All" msgstr "Selectare totală" -#: ../app/core/gimpselection.c:192 +#: ../app/core/gimpselection.c:194 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Selection" msgstr "Inversare selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:193 +#: ../app/core/gimpselection.c:195 msgctxt "undo-type" msgid "Border Selection" msgstr "Creare chenar din selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:194 +#: ../app/core/gimpselection.c:196 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Selection" -msgstr "Mărire selecție" +msgstr "Extindere de selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:195 +#: ../app/core/gimpselection.c:197 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Selection" -msgstr "Micșorare selecție" +msgstr "Restrângere de selecție" -#: ../app/core/gimpselection.c:196 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpselection.c:198 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Holes" -msgstr "Eliminare element" +msgstr "Eliminare de găuri" -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/core/gimpselection.c:304 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpselection.c:306 msgid "There is no selection to fill." +msgstr "Nu există nicio selecție care să fie umplută." + +#: ../app/core/gimpselection.c:342 +msgid "There is no selection to stroke." msgstr "Nu există nicio selecție care să fie conturată." -#: ../app/core/gimpselection.c:340 -msgid "There is no selection to stroke." -msgstr "Nu este nicio selecție care să fie conturată." - -#: ../app/core/gimpselection.c:696 +#: ../app/core/gimpselection.c:699 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "Nu se poate tăia sau copia, deoarece zona selectată este goală." -#: ../app/core/gimpselection.c:814 +#: ../app/core/gimpselection.c:817 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "Selecția nu poate deveni flotantă deoarece zona selectată este goală." -#: ../app/core/gimpselection.c:821 +#: ../app/core/gimpselection.c:824 msgctxt "undo-type" msgid "Float Selection" msgstr "Selecție plutitoare" -#: ../app/core/gimpselection.c:839 +#: ../app/core/gimpselection.c:842 msgid "Floated Layer" msgstr "Strat plutitor" +# hm ? ce gen ? #: ../app/core/gimpsettings.c:151 #, c-format msgid "Last used: %s" -msgstr "" +msgstr "Ultimul folosit: %s" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:156 +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metodă" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:164 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163 msgid "Line width" -msgstr "Lățimea liniei:" +msgstr "Lățimea liniei" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:171 ../app/core/gimptemplate.c:151 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:121 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:150 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123 msgid "Unit" -msgstr "Unități de măsură" +msgstr "Unitate" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:178 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177 msgid "Cap style" -msgstr "Stilul _capătului:" +msgstr "Stilul capătului" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:185 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184 msgid "Join style" -msgstr "Stilul _joncțiunii:" +msgstr "Stilul joncțiunii" + +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191 +msgid "Miter limit" +msgstr "Limita unghiului ascuțit" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192 -#, fuzzy -msgid "Miter limit" -msgstr "Li_mita unghiului ascuțit:" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:193 msgid "" "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." @@ -14333,279 +14756,272 @@ msgstr "" "ascuțit s-ar extinde pe o distanță mai mare decât limita unghiului ascuțit × " "lățimea liniei de la punctul de joncțiune actual." -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:202 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201 msgid "Dash offset" -msgstr "Liniuță, punct" +msgstr "" -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:224 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223 msgid "Emulate brush dynamics" -msgstr "_Emulează dinamica penelului" +msgstr "Emulează dinamica penelului" -# apare la alinierea de la healing tool -# apare la redimensionare canava -# apare la proprietățile imaginii #. no undo (or redo) steps available -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:134 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:395 -#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:169 +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399 +#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165 msgid "None" msgstr "Fără" -# listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:148 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151 msgid "Active" -msgstr "Traseul activ" +msgstr "Activ" -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:149 +#: ../app/core/gimpsymmetry.c:152 msgid "Activate symmetry painting" -msgstr "" +msgstr "Activează pictura simetrică" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114 msgid "Mandala" msgstr "" -# hm ? sau centrează liniile ? -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121 msgid "Center abscissa" -msgstr "Linii de centru" +msgstr "Abscisa de centru" -# hm ? sau centrează liniile ? -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133 msgid "Center ordinate" -msgstr "Linii de centru" +msgstr "Ordonata de centru" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145 msgid "Number of points" -msgstr "Număr de linii" +msgstr "Numărul de puncte" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 msgid "Disable brush transform" -msgstr "Transformare de cușcă" +msgstr "Dezactivează transformarea penelului" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 msgid "Disable brush rotation" +msgstr "Dezactivează rotirea penelului" + +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Caleidoscop" + +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 +msgid "Reflect consecutive strokes" msgstr "" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 msgid "Mirror" -msgstr "Eroare" +msgstr "Oglindă" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:127 msgid "Horizontal Symmetry" -msgstr "Orizontal" +msgstr "Simetrie orizontală" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128 msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis" msgstr "" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135 msgid "Vertical Symmetry" -msgstr "Vertical" +msgstr "Simetrie verticală" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136 msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis" msgstr "" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:143 msgid "Central Symmetry" -msgstr "" +msgstr "Simetrie centrală" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144 msgid "Invert the initial stroke through a point" -msgstr "" +msgstr "Inversează tușa inițială printr-un punct" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:155 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152 msgid "Disable brush reflection" -msgstr "Anulează selecția" +msgstr "Dezactivează reflexia penelului" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:162 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159 msgid "Vertical axis position" -msgstr "Decalaj vertical pentru distribuție" +msgstr "Poziția axei verticale" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:174 -#, fuzzy +#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:171 msgid "Horizontal axis position" -msgstr "Decalaj orizontal pentru distribuție" +msgstr "Poziția axei orizontale" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:102 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:98 msgid "Tiling" -msgstr "" +msgstr "Acoperire cu dale" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:108 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:103 msgid "Interval X" msgstr "Interval X" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:109 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104 msgid "Interval on the X axis (pixels)" -msgstr "" +msgstr "Interval pe axa X (pixeli)" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:120 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:115 msgid "Interval Y" msgstr "Interval Y" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:121 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116 msgid "Interval on the Y axis (pixels)" -msgstr "" +msgstr "Interval pe axa Y (pixeli)" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:132 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:127 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Decalare" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:133 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128 msgid "X-shift between lines (pixels)" -msgstr "" +msgstr "Decalare X între linii (pixeli)" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:144 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:139 msgid "Max strokes X" -msgstr "" +msgstr "Tușe maxime X" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:145 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140 msgid "Maximum number of strokes on the X axis" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de tușe pe axa X" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:152 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:147 msgid "Max strokes Y" -msgstr "" +msgstr "Tușe maxime Y" -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:153 +#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148 msgid "Maximum number of strokes on the Y axis" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de tușe pe axa Y" -#: ../app/core/gimptagcache.c:442 +#: ../app/core/gimptagcache.c:437 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s\n" msgstr "Eroare la scrierea „%s”: %s\n" +#: ../app/core/gimptagcache.c:447 +#, c-format +msgid "Error closing '%s': %s\n" +msgstr "Eroare la închiderea „%s”: %s\n" + # dropdown în panoul de selecție -#: ../app/core/gimptemplate.c:135 +#: ../app/core/gimptemplate.c:134 msgid "Width" msgstr "Lățime" # dropdown în panoul de selecție -#: ../app/core/gimptemplate.c:143 +#: ../app/core/gimptemplate.c:142 msgid "Height" msgstr "Înălțime" -#: ../app/core/gimptemplate.c:152 +#: ../app/core/gimptemplate.c:151 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." msgstr "" -"Unitatea de măsură folosită pentru afișarea coordonatelor când nu este în " -"modul punct-pentru-punct." +"Unitatea de măsură folosită pentru afișarea coordonatelor când nu este în modul " +"punct-pentru-punct." -#: ../app/core/gimptemplate.c:159 ../app/core/gimptemplate.c:167 +#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166 msgid "Resolution X" msgstr "Rezoluție X" -#: ../app/core/gimptemplate.c:160 +#: ../app/core/gimptemplate.c:159 msgid "The horizontal image resolution." msgstr "Rezoluția orizontală a imaginii." -#: ../app/core/gimptemplate.c:168 +#: ../app/core/gimptemplate.c:167 msgid "The vertical image resolution." msgstr "Rezoluția verticală a imaginii." -#: ../app/core/gimptemplate.c:175 +#: ../app/core/gimptemplate.c:174 msgid "Resolution unit" msgstr "" #. serialized name -#: ../app/core/gimptemplate.c:182 +#: ../app/core/gimptemplate.c:181 msgid "Image type" msgstr "Tip de imagine" -#: ../app/core/gimptemplate.c:189 ../app/core/gimptemplate.c:196 +#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195 msgid "Precision" msgstr "Precizie" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:205 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:139 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 ../app/tools/gimplevelstool.c:504 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../app/core/gimptemplate.c:213 +#: ../app/core/gimptemplate.c:212 msgid "Color managed" -msgstr "" +msgstr "Gestionat colorimetric" -#: ../app/core/gimptemplate.c:214 +#: ../app/core/gimptemplate.c:213 msgid "" -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " -"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled." +"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent to " +"choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled." msgstr "" +"Stabilește dacă imaginea să fie gestionată colorimetric. Dezactivarea " +"gestionării de culori este echivalentă cu alocarea unui profil sRGB încorporat. " +"Este preferabil ca gestionarea de culori să rămână activată." -#: ../app/core/gimptemplate.c:223 +#: ../app/core/gimptemplate.c:222 msgid "Color profile" msgstr "Profil de culoare" -#: ../app/core/gimptemplate.c:230 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:94 +#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 msgid "Fill type" -msgstr "" +msgstr "Tip de umplere" -#: ../app/core/gimptemplate.c:237 ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 +#: ../app/core/gimptemplate.c:236 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: ../app/core/gimptemplate.c:244 +#: ../app/core/gimptemplate.c:243 msgid "Filename" msgstr "Nume de fișier" -# hm ? sau memorat ? +#. Translators: this is a noun +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265 +msgctxt "tool-item" +msgid "Group" +msgstr "Grup" + #: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Aplică prim-planul sau fundalul stocat" -# hm ? sau memorat ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 msgid "Apply stored brush" msgstr "Aplică penelul stocat" -# hm ? sau memorată ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Aplică dinamica stocată" -# hm ? sau memorat ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 -#, fuzzy msgid "Apply stored MyPaint brush" -msgstr "Aplică penelul stocat" +msgstr "" -# hm ? sau memorat ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Aplică modelul stocat" -# hm ? sau memorată ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 msgid "Apply stored palette" msgstr "Aplică paleta stocată" -# hm ? sau memorat ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Aplică degradeul stocat" -# hm ? sau memorat ? #: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 msgid "Apply stored font" msgstr "Aplică fontul stocat" #: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64 -#, fuzzy msgid "Tool preset file is corrupt." -msgstr "Editor de presetare de instrument" +msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-singular" @@ -14620,12 +15036,13 @@ msgstr "pixeli" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-singular" msgid "inch" -msgstr "țol" +msgstr "inch" +# preferabil fără plural la inch #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-plural" msgid "inches" -msgstr "țoli" +msgstr "inch" #: ../app/core/gimpunit.c:67 msgctxt "unit-singular" @@ -14667,38 +15084,84 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "procente" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:107 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (revizia %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "Despre GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:116 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" -msgstr "Vizitați saitul web GIMP" +msgstr "Vizitați site-ul web GIMP" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:122 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Robert Claudiu Gheorghe \n" -"Lucian Adrian Grijincu \n" -"Nandor Licker \n" -"Cristian Secară " +"Robert Claudiu Gheorghe , 2001\n" +"Lucian Adrian Grijincu , 2009\n" +"Nandor Licker , 2010-2011\n" +"Cristian Secară , 2008-2020" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:444 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Este disponibilă o actualizare!" + +#. This is actually a new revision of current version. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "" + +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 +#, c-format +msgid "Release comment: %s" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 +msgid "Check for updates" +msgstr "Caută actualizări" + +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Verificat ultima dată în data de %s la %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP vă este adus de către" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:520 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 +#, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" "commit %s" -msgstr "Aceasta este o versiune instabilă de dezvoltare." - -#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:67 -msgid "Search Actions" msgstr "" +"Aceasta este o versiune instabilă de dezvoltare\n" +"comitere %s" + +#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68 +msgid "Search Actions" +msgstr "Acțiuni de căutare" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126 msgid "Channel _name:" @@ -14718,35 +15181,39 @@ msgstr "Blochează poziția și dimen_siunea" msgid "Initialize from _selection" msgstr "Inițializează din _selecție" +# titlu pe bară #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128 msgid "Assign ICC Color Profile" -msgstr "" +msgstr "Atribuire profil de culoare ICC" +# titlu sub bară #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131 msgid "Assign a color profile to the image" -msgstr "" +msgstr "Atribuie un profil de culoare la imagine" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137 msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Atribuie" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Atribuie" +# titlu pe bară #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146 msgid "Convert to ICC Color Profile" -msgstr "Convertește la profilul de culoare ICC" +msgstr "Convertire în profil de culoare ICC" +# titlu sub bară #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149 msgid "Convert the image to a color profile" -msgstr "Convertește imaginea la un profil de culoare" +msgstr "Convertește imaginea într-un profil de culoare" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:139 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 msgid "C_onvert" msgstr "C_onvertește" @@ -14759,37 +15226,33 @@ msgstr "Convertește la" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164 msgid "RGB Conversion" -msgstr "" +msgstr "Convertire RGB" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167 -#, fuzzy msgid "Convert Image to RGB" -msgstr "Convertire de imagine în RGB" +msgstr "Convertește imaginea în RGB" +# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182 -#, fuzzy msgid "Grayscale Conversion" -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Convertire în tonuri de gri" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185 -#, fuzzy msgid "Convert Image to Grayscale" -msgstr "Convertire de imagine în tonuri de gri" +msgstr "Convertește imaginea în tonuri de gri" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200 -#, fuzzy msgid "Soft-Proof Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Profil de simulare de tipărire (soft-proof)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203 -#, fuzzy msgid "Select Soft-Proof Profile" -msgstr "Selectați profilul de culoare al monitorului" +msgstr "Selectează profilul de simulare de tipărire (soft-proof)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321 msgid "_Select" msgstr "_Selectează" @@ -14798,13 +15261,12 @@ msgid "New Color Profile" msgstr "Profil nou de culoare" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241 -#, fuzzy msgid "Current Color Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Profil de culoare curent" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261 msgid "Profile _details" -msgstr "" +msgstr "_Detalii de profil" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160 @@ -14814,16 +15276,12 @@ msgstr "Intenție de _randare:" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176 msgid "_Black Point Compensation" -msgstr "" +msgstr "_Compensare punct de negru" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386 -#, fuzzy msgid "Select Destination Profile" -msgstr "Selectează profilul de culoare al imprimantei" +msgstr "Selectează profilul de destinație" -# apare la alinierea de la healing tool -# apare la redimensionare canava -# apare la proprietățile imaginii #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 @@ -14832,105 +15290,96 @@ msgid "None" msgstr "Fără" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85 -#, fuzzy msgid "Convert to Grayscale Working Space?" -msgstr "Convertește la spațiul de lucru RGB" +msgstr "Convertește la spațiul de lucru în tonuri de gri?" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86 -#, fuzzy -msgid "Convert the image to the grayscale working space?" -msgstr "Convertește imaginea la spațiu de culoare RGB" +msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?" +msgstr "Convertește imaginea în profilul de culoare în tonuri de gri încorporat?" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90 -#, fuzzy msgid "Convert to RGB Working Space?" -msgstr "Convertește la spațiul de lucru RGB" +msgstr "Convertește la spațiul de lucru RGB?" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91 -#, fuzzy -msgid "Convert the image to the RGB working space?" -msgstr "Convertește imaginea la spațiu de culoare RGB" +msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?" +msgstr "Convertește imaginea în profilul de culoare sRGB încorporat?" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99 -#, fuzzy msgid "Import the image from a color profile" -msgstr "Importă configurările dintr-un fișier" +msgstr "Importă imaginea dintr-un profil de culoare" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104 msgid "_Keep" -msgstr "" +msgstr "Păstrea_ză" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122 #, c-format msgid "The image '%s' has an embedded color profile" -msgstr "" +msgstr "Imaginea „%s” are un profil de culoare încorporat" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:185 msgid "_Don't ask me again" -msgstr "" +msgstr "Nu mă mai între_ba" # titlu pe bară # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:130 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:134 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "Convertire în culori indexate" # titlu sub bară # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:133 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "Convertește imaginea în culori indexate" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:190 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194 msgid "_Maximum number of colors:" msgstr "Numărul _maxim de culori:" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:219 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:224 msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Elimină culo_rile nefolosite și duplicate din paleta de culori" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:248 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:253 msgid "Color _dithering:" msgstr "_Dithering de culoare:" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:263 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:268 msgid "Enable dithering of _transparency" msgstr "Activează dithering-ul _transparenței" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:275 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160 -#, fuzzy -msgid "Enable dithering of text layers" -msgstr "Activează dithering-ul _transparenței" +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280 +msgid "Enable dithering of text _layers" +msgstr "Activează dithering-u_l straturilor de text" -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:410 -#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:159 +#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:415 ../app/pdb/image-convert-cmds.c:163 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." -msgstr "" -"Nu se poate face convertirea într-o paletă cu mai mult de 256 de culori." +msgstr "Nu se poate face convertirea într-o paletă cu mai mult de 256 de culori." #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:154 #, c-format msgid "Convert Image to %s" -msgstr "Convertește imaginea la %s" +msgstr "Convertește imaginea în %s" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 msgid "Precision Conversion" -msgstr "" +msgstr "Convertire de precizie" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:409 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 msgid "Perceptual gamma (sRGB)" -msgstr "" +msgstr "Gama perceptiv (sRGB)" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Lumină liniară" @@ -14951,22 +15400,19 @@ msgstr "_Canale și măști:" msgid "Delete Object" msgstr "Ștergere obiect" -# titlu sub bară -# deliberat fără semn de întrebare #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105 #, c-format msgid "Delete '%s'?" -msgstr "Ștergere „%s”" +msgstr "Ștergeți „%s”?" # este vorba despre o presetare #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" +msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" msgstr "Sigur vreți ca „%s” să fie eliminat din listă și șters de pe disc?" -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:186 -#: ../app/gui/gui-message.c:268 +#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:194 +#: ../app/gui/gui-message.c:271 msgid "GIMP Message" msgstr "Mesaj GIMP" @@ -14974,92 +15420,75 @@ msgstr "Mesaj GIMP" msgid "GIMP Debug" msgstr "Depanare GIMP" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:312 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Devices" msgstr "Dispozitive" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:312 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Device Status" msgstr "Stare dispozitive" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Errors" msgstr "Erori" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:320 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer" msgstr "Indicator" # titlu pe bara istoricului documentelor -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364 msgid "History" msgstr "Istoric" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Image Templates" msgstr "Șabloane de imagine" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:384 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 msgid "Histogram" msgstr "Histogramă" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 +#. Selection Bounding Box +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262 msgid "Selection" msgstr "Selecție" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 msgid "Selection Editor" msgstr "Editor de selecție" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 msgid "Symmetry Painting" -msgstr "" +msgstr "Pictură simetrică" # titlu pe bara istoricului operațiilor -#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo" msgstr "Istoric" -# a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 +# a nu se particulariza tipul de operațiuni, poate fi undo dar și redo +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo History" msgstr "Istoric de operații" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:406 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Navigation" msgstr "Navigare" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:406 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Display Navigation" msgstr "Afișare navigație" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:412 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG" msgstr "Prim-plan și fundal" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:412 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG Color" msgstr "Culoare de prim-plan și de fundal" -# titlu pe bară -# titlu sub bară -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110 -#, c-format -msgid "Fade %s" -msgstr "Estompează: %s" - -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121 -msgid "_Fade" -msgstr "_Estompează" - -#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:151 -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:119 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:124 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:274 -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:243 +#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:261 msgid "Open layers" msgstr "Deschide straturi" @@ -15071,15 +15500,20 @@ msgstr "Deschidere adresă" msgid "Enter location (URI):" msgstr "Introduceți adresa (URI):" +#. error should never be NULL, also issue #3093 +#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:246 +msgid "Invalid URI" +msgstr "URI nevalid" + #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458 msgid "" -"Saving remote files needs to determine the file format from the file " -"extension. Please enter a file extension that matches the selected file " -"format or enter no file extension at all." +"Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. " +"Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no " +"file extension at all." msgstr "" -"Salvarea fișierelor de la distanță necesită determinarea formatului de " -"fișier pe baza extensiei de fișier. Introduceți o extensie care se " -"potrivește cu formatul de fișier selectat, sau nu introduceți nicio extensie." +"Salvarea fișierelor de la distanță necesită determinarea formatului de fișier " +"pe baza extensiei de fișier. Introduceți o extensie care se potrivește cu " +"formatul de fișier selectat, sau nu introduceți nicio extensie." #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:618 msgid "The given filename cannot be used for exporting" @@ -15087,11 +15521,11 @@ msgstr "Numele de fișier dat nu poate fi folosit pentru export" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:619 msgid "" -"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to " -"save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead." +"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to save " +"the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead." msgstr "" -"Folosiți acest dialog pentru a exporta în diverse formate de fișier. Dacă " -"vreți să salvați imaginea în formatul de fișier GIMP XCF, folosiți meniul " +"Folosiți acest dialog pentru a exporta în diverse formate de fișier. Dacă vreți " +"să salvați imaginea în formatul de fișier GIMP XCF, folosiți meniul " "Fișier→Salvează." #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622 @@ -15107,8 +15541,8 @@ msgid "" "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to " "export to other file formats." msgstr "" -"Folosiți acest dialog pentru a salva în formatul de fișier GIMP XCF. Pentru " -"a exporta în alte formate de fișier, folosiți meniul Fișier→Exportă." +"Folosiți acest dialog pentru a salva în formatul de fișier GIMP XCF. Pentru a " +"exporta în alte formate de fișier, folosiți meniul Fișier→Exportă." #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:629 msgid "Take me to the Export dialog" @@ -15120,8 +15554,8 @@ msgstr "Nepotrivire de extensie" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:693 msgid "" -"The given filename does not have any known file extension. Please enter a " -"known file extension or select a file format from the file format list." +"The given filename does not have any known file extension. Please enter a known " +"file extension or select a file format from the file format list." msgstr "" "Numele de fișier dat nu are extensie de fișier cunoscută. Introduceți o " "extensie cunoscută, sau selectați un format de fișier din lista de formate." @@ -15149,6 +15583,10 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802 +msgid "Unknown error" +msgstr "Eroare necunoscută" + #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109 msgid "Choose Fill Style" msgstr "Alegeți stilul de umplere" @@ -15172,36 +15610,34 @@ msgstr "Grilă" # titlu pe bară #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:93 msgid "Merge Layers" -msgstr "Combinare straturi" +msgstr "Fuzionare de straturi" -# titlu sub bară #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95 msgid "Layers Merge Options" -msgstr "Opțiuni de combinare a straturilor" +msgstr "Opțiuni de fuzionare a straturilor" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101 msgid "_Merge" -msgstr "Co_mbină" +msgstr "_Fuzionează" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:129 msgid "Final, Merged Layer should be:" -msgstr "Stratul final, combinat, ar trebui să fie:" +msgstr "Stratul final, fuzionat, ar trebui să fie:" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:138 msgid "Merge within active _group only" -msgstr "Combină numai cu _grupul activ" +msgstr "Fuzionează numai cu _grupul activ" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:151 msgid "_Discard invisible layers" -msgstr "_Renunță la straturile invizibile" +msgstr "Aban_donează straturile invizibile" # titlu pe bară #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:100 msgid "Create a New Image" msgstr "Creare imagine nouă" -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 msgid "_Template:" msgstr "Șa_blon:" @@ -15209,8 +15645,7 @@ msgstr "Șa_blon:" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmă dimensiunea imaginii" -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:341 -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:341 ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237 #, c-format msgid "You are trying to create an image with a size of %s." msgstr "Încercați să creați o imagine cu dimensiunea %s." @@ -15219,7 +15654,7 @@ msgstr "Încercați să creați o imagine cu dimensiunea %s." #, c-format msgid "" "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as " -"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." +"\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" "O imagine de dimensiunea aleasă va folosi mai multă memorie decât este " "configurat ca „Dimensiune maximă de imagine” în dialogul de preferințe (în " @@ -15231,23 +15666,27 @@ msgid "Image Properties" msgstr "Proprietăți imagine" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68 -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:62 -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:55 -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:348 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1811 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:650 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:638 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:98 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:175 -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:643 ../app/widgets/gimptexteditor.c:168 +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163 msgid "_Close" msgstr "_Închide" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84 -msgid "Properties" -msgstr "Proprietăți" +msgid "_Properties" +msgstr "_Proprietăți" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89 -msgid "Color Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgid "C_olor Profile" +msgstr "Profil de cul_oare" + +#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 +msgid "Co_mment" +msgstr "Co_mentariu" # titlu pe bară # titlu sub bară @@ -15261,33 +15700,32 @@ msgid "Confirm Scaling" msgstr "Confirmă scalarea" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:92 ../app/tools/gimpscaletool.c:110 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123 msgid "_Scale" msgstr "_Scalare" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243 #, c-format msgid "" -"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what " -"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently " -"%s)." +"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is " +"configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" -"Scalarea imaginii la dimensiunea aleasă va determina imaginea să folosească " -"mai multă memorie decât este configurat ca „Dimensiune maximă de imagine” în " +"Scalarea imaginii la dimensiunea aleasă va determina imaginea să folosească mai " +"multă memorie decât este configurat ca „Dimensiune maximă de imagine” în " "dialogul de preferințe (în prezent %s)." #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258 msgid "" "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away." msgstr "" -"Scalarea imaginii la dimensiunea aleasă va micșora unele straturi până la " +"Scalarea imaginii la dimensiunea aleasă va restrânge unele straturi până la " "dispariție." #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262 msgid "Is this what you want to do?" -msgstr "Este acest lucru ceeace vreți să faceți?" +msgstr "Este acest lucru ceea ce vreți să faceți?" -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:56 +#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59 msgid "Configure Input Devices" msgstr "Configurare dispozitive de intrare" @@ -15296,23 +15734,23 @@ msgid "Color tag:" msgstr "Etichetă de culoare:" #. The switches frame & vbox -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:257 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:259 msgid "Switches" msgstr "Comutatoare" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:266 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:268 msgid "_Visible" msgstr "_Vizibil" -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:275 +#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:277 msgid "_Linked" msgstr "_Legat" -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "Configurare scurtături de tastatură" -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:74 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " "accelerator, or press backspace to clear." @@ -15320,7 +15758,7 @@ msgstr "" "Pentru a edita o tastă de scurtătură, dați clic pe rândul corespunzător și " "tastați un accelerator nou, sau folosiți tasta Backspace pentru a-l șterge." -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:82 +#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "S_alvează scurtăturile de tastatură la ieșirea din program" @@ -15356,70 +15794,68 @@ msgid "Layer _name:" msgstr "_Numele stratului:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:365 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346 msgid "_Mode:" msgstr "_Mod:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203 -msgid "Blend space:" -msgstr "Spațiu de amestec:" +msgid "_Blend space:" +msgstr "_Spațiu de amestec:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213 -msgid "Composite space:" -msgstr "Spațiu de compozit:" +msgid "Compos_ite space:" +msgstr "Spațiu compoz_it:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225 -msgid "Composite mode:" -msgstr "Mod de compozit:" +msgid "Composite mo_de:" +msgstr "Mo_d compozit:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239 msgid "_Opacity:" msgstr "_Opacitate:" #. The size labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:725 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:823 msgid "Width:" msgstr "Lățime:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:257 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:753 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:851 msgid "Height:" msgstr "Înălțime:" #. The offset labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:310 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:380 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:316 ../app/tools/gimpalignoptions.c:380 msgid "Offset X:" msgstr "Decalaj X:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:315 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:393 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:322 ../app/tools/gimpalignoptions.c:393 msgid "Offset Y:" msgstr "Decalaj Y:" # apare la dialogul de strat nou -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:379 ../app/dialogs/resize-dialog.c:359 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:436 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:369 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:466 msgid "_Fill with:" msgstr "_Umple cu:" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:394 -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:286 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:411 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:285 msgid "Active Filters" msgstr "Filtre active" -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:421 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:438 msgid "Lock _alpha" msgstr "Blochează canalul _alfa" # hm ? -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:433 +#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:450 msgid "Set name from _text" msgstr "Stabilește numele din _text" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122 #, c-format msgid "GAME OVER at level %d!" -msgstr "" +msgstr "Jocul s-a terminat la nivelul %d!" #. Translators: the first and third strings are similar to a #. * title, and the second string is a small information text. @@ -15428,39 +15864,41 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129 #, c-format msgid "%1$s %2$s %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s %2$s %3$s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130 msgid "Press 'q' to quit" -msgstr "" +msgstr "Apăsați 'q' pentru a ieși" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "În pauză" #. Translators: the first string is a title and the second #. * string is a small information text. #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149 #, c-format msgid "%1$s\t%2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s\t%2$s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 msgid "Press 'p' to unpause" -msgstr "" +msgstr "Apăsați 'p' pentru a ieși din pauză" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145 #, c-format msgid "Level: %s, Lives: %s" -msgstr "" +msgstr "Nivel: %s, Vieți: %s" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" msgstr "" +"Stânga/Dreapta pentru deplasare, Spațiu pentru împușcare, 'p' pentru pauză, 'q' " +"pentru ieșire" -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:799 +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" -msgstr "" +msgstr "Killer GEGLs from Outer Space" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:129 msgid "Module Manager" @@ -15474,213 +15912,153 @@ msgstr "_Reîmprospătează" msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect." msgstr "Va trebui să reporniți GIMP pentru ca modificările să aibă efect." -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:195 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:194 msgid "Module" msgstr "Modúl" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:473 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:472 msgid "Only in memory" msgstr "Doar în memorie" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:478 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:477 msgid "No longer available" msgstr "Nu mai este disponibil" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504 msgid "Date:" msgstr "Dată:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 msgid "Copyright:" msgstr "Drepturi de autor:" -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:507 +#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 msgid "Location:" msgstr "Locație:" -# titlu sub bară -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:120 -msgid "Offset Layer" -msgstr "Decalare strat" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:122 -msgid "Offset Layer Mask" -msgstr "Decalează masca de strat" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:124 -msgid "Offset Channel" -msgstr "Decalează canalul" - -#. The offset frame -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:129 ../app/dialogs/offset-dialog.c:163 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:229 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:89 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:212 -msgid "Offset" -msgstr "Decalaj" - -# buton -#. offset, used as a verb -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:138 -msgid "_Offset" -msgstr "_Decalează" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:187 ../app/dialogs/resize-dialog.c:252 -msgid "_X:" -msgstr "_X:" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:189 ../app/dialogs/resize-dialog.c:253 -msgid "_Y:" -msgstr "_Y:" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:216 -msgid "By width/_2, height/2" -msgstr "" - -#. The edge behavior frame -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:245 -msgid "Edge Behavior" -msgstr "Comportament la margine" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:249 -#, fuzzy -msgid "W_rap around" -msgstr "Î_ntoarce la marginea cealaltă" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:252 -msgid "Fill with _background color" -msgstr "Umple cu culoarea de _fundal" - -#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:255 -msgid "Make _transparent" -msgstr "Fă _transparent" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157 msgid "Import a New Palette" msgstr "Importă o paletă nouă" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:163 msgid "_Import" msgstr "_Importă" #. The "Source" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:200 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:201 msgid "Select Source" -msgstr "Selectați sursa" +msgstr "Selectează sursa" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:211 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 msgid "_Gradient" msgstr "De_grade" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:223 msgid "I_mage" msgstr "I_magine" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:234 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:237 msgid "Sample _Merged" -msgstr "Eșantion co_mbinat" +msgstr "_Eșantionează fuzionat" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:245 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:249 msgid "_Selected Pixels only" msgstr "Doar pixelii _selectați" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:256 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:261 msgid "Palette _file" msgstr "_Fișier de paletă" #. Palette file name entry -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:284 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:290 msgid "Select Palette File" msgstr "Selectează fișierul de paletă" #. The "Import" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:301 msgid "Import Options" msgstr "Opțiuni de import" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:309 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:315 msgid "New import" msgstr "Import nou" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:311 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317 msgid "Palette _name:" msgstr "_Nume paletă:" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:316 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323 msgid "N_umber of colors:" msgstr "N_umăr de culori:" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:329 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:337 msgid "C_olumns:" msgstr "C_oloane:" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349 msgid "I_nterval:" msgstr "I_nterval:" #. The "Preview" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:351 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1232 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:369 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381 msgid "The selected source contains no colors." msgstr "Sursa selectată nu conține culori." -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:454 +#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466 msgid "There is no palette to import." msgstr "Nu există nicio paletă de importat." # titlu pe bară -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284 msgid "Reset All Preferences" msgstr "Reseterea tuturor preferințelor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" -msgstr "Sigur vreți să fie resetate toate preferințele la valorile implicite?" +msgstr "Chiar vreți să fie resetate toate preferințele la valorile implicite?" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:377 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" -msgstr "" -"Va trebui să reporniți GIMP pentru ca aceste modificări să se aibă efect:" +msgstr "Va trebui să reporniți GIMP pentru ca aceste modificări să se aibă efect:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:618 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647 msgid "" -"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " -"start GIMP." +"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start " +"GIMP." msgstr "" -"Scurtăturile de tastatură vor fi resetate la valorile implicite la " -"următoarea pornire GIMP." +"Scurtăturile de tastatură vor fi resetate la valorile implicite la următoarea " +"pornire GIMP." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:629 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:658 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "Elimină toate scurtăturile de tastatură" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:651 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" -msgstr "Sigur vreți să fie eliminate toate scurtăturile din toate meniurile?" +msgstr "Chiar vreți să fie eliminate toate scurtăturile din toate meniurile?" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:692 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721 msgid "" -"Your window setup will be reset to default values the next time you start " -"GIMP." +"Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" "Configurarea ferestrei va fi resetată la valorile implicite la următoarea " "pornire GIMP." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:727 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:756 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." @@ -15688,408 +16066,455 @@ msgstr "" "Setările dispozitivului de intrare vor fi resetate la valorile implicite la " "următoarea pornire GIMP." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:798 msgid "" -"Your tool options will be reset to default values the next time you start " -"GIMP." +"Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" "Opțiunile instrumentelor vor fi resetate la valorile implicite la următoarea " "pornire GIMP." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:821 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Există o instalare locală a manualului de utilizare." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:826 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Manualul de utilizare nu este instalat local." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:933 -msgid "Show _menubar" -msgstr "Arată bara de _meniu" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:937 -msgid "Show _rulers" -msgstr "Arată _riglele" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:940 -msgid "Show scroll_bars" -msgstr "Arată _barele de derulare" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:943 -msgid "Show s_tatusbar" -msgstr "Arată bara de s_tare" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:951 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961 msgid "Show s_election" msgstr "Arată s_elecția" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:954 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:964 msgid "Show _layer boundary" msgstr "Arată _limitele stratului" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:957 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967 +msgid "Show can_vas boundary" +msgstr "Arată _limitele canavalei" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:970 msgid "Show _guides" msgstr "Arată _ghidajele" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:960 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973 msgid "Show gri_d" msgstr "Arată _grila" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:966 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976 +msgid "Show _sample points" +msgstr "Arată punctele de _eșantion" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985 +msgid "Show _menubar" +msgstr "Arată bara de _meniu" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989 +msgid "Show _rulers" +msgstr "Arată _riglele" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:992 +msgid "Show scroll_bars" +msgstr "Arată _barele de derulare" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995 +msgid "Show s_tatusbar" +msgstr "Arată bara de s_tare" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "Módul de um_plere al canavalei:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:971 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "Culo_area personalizată a canavalei:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1007 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "Stabilește culoarea personalizată de umplere a canavalei" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1002 -msgid "Snap to Guides" -msgstr "Acroșează la ghidaje" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1005 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Acroșează la grilă" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1013 -msgid "Snap to Canvas Edges" -msgstr "Acroșează la marginile canavalei" - #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016 -msgid "Snap to Active Path" -msgstr "Acroșează la traseul activ" +msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode" +msgstr "_Păstrează umplerea canavalei în módul 'Arată tot'" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1088 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041 +msgid "Snap to _Guides" +msgstr "Acroșează la _ghidaje" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044 +msgid "S_nap to Grid" +msgstr "Acroșează la gri_lă" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052 +msgid "Snap to Canvas _Edges" +msgstr "Acroșează la marginile canaval_ei" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055 +msgid "Snap to _Active Path" +msgstr "Acroșează la traseul _activ" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1124 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 msgid "System Resources" -msgstr "" +msgstr "Resurse de sistem" -# titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consum de resurse de sistem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1138 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "Numărul minim al nivel_urilor de anulări:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1141 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "_Memoria maximă pentru anulări:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Tile cache _size:" msgstr "Dimen_siunea cache-ului de dală:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1147 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "Dimensiunea maximă a unei imagi _noi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1152 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195 +msgid "S_wap compression:" +msgstr "Comprimarea memoriei virtuale (s_wap):" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 msgid "Number of _threads to use:" -msgstr "Numărul _procesoarelor de utilizat:" +msgstr "Numărul de fire de execuție de u_tilizat:" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205 msgid "Hardware Acceleration" -msgstr "" +msgstr "Accelerare hardware" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1161 -msgid "Use OpenCL" -msgstr "" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 +msgid "Use O_penCL" +msgstr "Folosește O_penCL" + +# Non-Breaking Hyphen +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213 +msgid "" +"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " +"crashes (please report)." +msgstr "" +"Driverele și suportul OpenCL sunt experimentale, așteptați‑vă la încetiniri și " +"posibilele blocări (vă rugăm să raportați)." + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 +msgid "Network access" +msgstr "Acces la rețea" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224 +msgid "Check for updates (requires internet)" +msgstr "Caută actualizări (necesită internet)" -# titlu #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Miniaturi de imagine" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "Dimensiunea minia_turilor:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1174 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Dimensiunea maximă pentru _fișierele de miniaturi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184 -msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" -msgstr "" -"Păstrează înregistrarea fișierelor folosite în lista de documente recente" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245 +msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" +msgstr "_Păstrează evidența fișierelor folosite în lista de documente recente" #. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263 msgid "Debugging" msgstr "Depanare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270 msgid "" -"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " -"bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " -"bugs." +"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has bugs, " +"and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting bugs." msgstr "" +"Sperăm că nu veți avea nevoie niciodată de aceste setări, dar, la fel ca orice " +"alt software, GIMP are bug-uri și pot apărea blocări. Dacă se întâmplă, ne " +"puteți ajuta raportând erorile." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1216 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279 msgid "Bug Reporting" -msgstr "" +msgstr "Raportare de bug" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 msgid "Debug _policy:" msgstr "_Politică de depanare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1235 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1252 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315 msgid "Color Management" msgstr "Gestionare de culori" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262 -msgid "Reset Color Management" -msgstr "Resetează gestionarea culorilor" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324 +msgid "R_eset Color Management" +msgstr "Resetează g_estionarea culorilor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 msgid "Image display _mode:" msgstr "_Módul de afișare al imaginii:" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 msgid "Color Managed Display" -msgstr "" +msgstr "Afișor cu gestionare de culori" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 msgid "Select Monitor Color Profile" -msgstr "Selectați profilul de culoare al monitorului" +msgstr "Selectează profilul de culoare al monitorului" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361 msgid "_Monitor profile:" -msgstr "Profil de _monitor:" +msgstr "Profilul de _monitor:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367 msgid "_Try to use the system monitor profile" -msgstr "Încearcă folosirea profilului de moni_tor" +msgstr "Încearcă folosirea profilului moni_torului de sistem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 msgid "_Rendering intent:" -msgstr "Intenție de _randare:" +msgstr "Intenția de _randare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 msgid "Use _black point compensation" -msgstr "" +msgstr "_Folosește compensarea punctului de negru" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1325 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "Viteză" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1326 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 msgid "Precision / Color Fidelity" -msgstr "" +msgstr "Precizie / Fidelitate de culoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "_Optimizează afișarea imaginii pentru:" +# titlu de categorie #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 msgid "Soft-Proofing" -msgstr "" +msgstr "Simulare de tipărire (soft-proofing)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1341 -#, fuzzy +# titlu pe bară +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" -msgstr "Selectează profilul de culoare al imprimantei" +msgstr "Selectare profil de culoare pentru simularea de tipărire (soft-proofing)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 msgid "_Soft-proofing profile:" -msgstr "Intenție de randare a _simulării" +msgstr "Profilul pentru _simularea de tipărire:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1348 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 msgid "Re_ndering intent:" -msgstr "Intenție de ra_ndare:" +msgstr "Intenția de ra_ndare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 msgid "Use black _point compensation" -msgstr "" +msgstr "Folosește compensarea _punctului de negru" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1362 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" -msgstr "" +msgstr "O_ptimizează simularea de tipărire pentru:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1371 -msgid "Mark out of gamut colors" -msgstr "Marchează culorile din afara gamei reproductibile" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 +msgid "Mar_k out of gamut colors" +msgstr "Marc_hează culorile din afara gamei reproductibile" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 msgid "Select Warning Color" msgstr "Selecție culoare de avertisment" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1387 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 msgid "Preferred Profiles" -msgstr "Preferințe" +msgstr "Profiluri preferate" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1396 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" -msgstr "Selectați profilul de culoare RGB" +msgstr "Selectează profilul de culoare RGB preferat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1397 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462 msgid "_RGB profile:" msgstr "Profil _RGB:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1404 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" -msgstr "Selectează profilul de culoare al imprimantei" +msgstr "Selectează profilul de culoare în tonuri de gri preferat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470 msgid "_Grayscale profile:" -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Profil în tonuri de _gri:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 msgid "Select CMYK Color Profile" -msgstr "Selectați profilul de culoare CMYK" +msgstr "Selectează profilul de culoare CMYK" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 msgid "_CMYK profile:" msgstr "Profil _CMYK:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1418 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 msgid "Policies" msgstr "Politici" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1423 -msgid "File Open behaviour:" -msgstr "Comportament la deschiderea de fișier:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488 +msgid "_File Open behaviour:" +msgstr "Comportamentul la deschiderea ununi _fișier:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" -msgstr "_Deschide fișiere" +msgstr "Dialoguri pentru filtre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2176 -#, fuzzy -msgid "Show advanced color options" -msgstr "Opțiuni de culoare avansate" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496 +msgid "Show _advanced color options" +msgstr "_Arată opțiunile de culoare avansate" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1445 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1446 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 msgid "Image Import & Export" -msgstr "" +msgstr "Import și export de imagine" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521 msgid "Import Policies" -msgstr "" +msgstr "Politici de import" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 msgid "Promote imported images to _floating point precision" -msgstr "" +msgstr "_Promovează imaginile importate la precizie în virgulă mobilă" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462 -msgid "Dither images when promoting to floating point" -msgstr "" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 +msgid "_Dither images when promoting to floating point" +msgstr "Aplică _dither asupra imaginii la promovarea în virgulă mobilă" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467 -msgid "Add an alpha channel to imported images" -msgstr "Adaugă un canal alfa la imaginea importată" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 +msgid "_Add an alpha channel to imported images" +msgstr "_Adaugă un canal alfa la imaginea importată" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2087 -msgid "Color profile policy:" -msgstr "Politica profilului de culoare:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544 +msgid "Color _profile policy:" +msgstr "Politica _profilului de culoare:" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1476 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 msgid "Export Policies" -msgstr "Politici" +msgstr "Politici de exportare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1480 -msgid "Export Exif metadata by default when available" -msgstr "" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 +msgid "Export the i_mage's color profile by default" +msgstr "Exportă profilul de culoare al i_maginii în mod implicit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 -msgid "Export XMP metadata by default when available" -msgstr "" +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle Exif by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 +msgid "Export _Exif metadata by default when available" +msgstr "Exportă metadatele _EXIF în mod implicit atunci când sunt disponibile" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1486 -msgid "Export IPTC metadata by default when available" -msgstr "" +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle XMP by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 +msgid "Export _XMP metadata by default when available" +msgstr "Exportă metadatele _XMP în mod implicit atunci când sunt disponibile" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1489 +#. Translators: label for +#. * configuration option (checkbox). +#. * It determines how file export +#. * plug-ins handle IPTC by default. +#. +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 +msgid "Export _IPTC metadata by default when available" +msgstr "Exportă metadatele _IPTC în mod implicit atunci când sunt disponibile" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579 msgid "Metadata can contain sensitive information." -msgstr "" +msgstr "Metadatele pot conține informații sensibile." + +#. Export File Type +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583 +msgid "Export File Type" +msgstr "Tip de fișier de exportat" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587 +msgid "Default export file t_ype:" +msgstr "_Tip implicit de fișier de export:" #. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1494 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591 msgid "Raw Image Importer" -msgstr "Import de imagine" +msgstr "Importator de imagine RAW" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1527 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627 msgid "Experimental Playground" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 msgid "Playground" msgstr "Fundal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 msgid "" -"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " -"use them unless you really know what you are doing or you intend to " -"contribute patches." +"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to use " +"them unless you really know what you are doing or you intend to contribute " +"patches." msgstr "" +"Aceste caracteristici sunt neterminate, au bug-uri și pot bloca GIMP. Nu este " +"recomandat să le folosiți, în afară de cazul în care știți cu adevărat ce " +"faceți sau intenționați să contribuiți cu patch-uri." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644 msgid "Insane Options" msgstr "Opțiuni nebune" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648 msgid "_N-Point Deformation tool" -msgstr "Informații despre indicator" +msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1561 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Opțiuni de instrument" @@ -16097,1096 +16522,1108 @@ msgstr "Opțiuni de instrument" # titlu #. General #. Snapping Distance -#. general device information -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2393 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2955 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:351 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "General" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 +msgid "Allow _editing on non-visible layers" +msgstr "Permite _editarea pe straturile non-vizibile" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "_Salvează opțiunile instrumentelor la ieșire" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Salvează opțiunile instrumentelor _acum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1584 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "_Resetează opțiunile salvate ale instrumentelor la valorile implicite" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702 msgid "Default _interpolation:" msgstr "_Interpolare implicită:" # titlu #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Opțiuni de pictură partajate între instrumente" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 msgid "_Brush" msgstr "_Penel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1612 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 msgid "_Dynamics" msgstr "_Dinamică" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 msgid "_Pattern" msgstr "_Model" # titlu #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 msgid "Move Tool" msgstr "Instrument de mutare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626 -msgid "Set layer or path as active" -msgstr "Desemnează stratul sau traseul ca cel activ" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 +msgid "Set _layer or path as active" +msgstr "Desemnează stratul sau traseul ca ce_l activ" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743 msgid "Default New Image" msgstr "Imagine implicită nouă" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 msgid "Default Image" msgstr "Imagine implicită" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Culoare de mască rapidă:" # titlu pe bară -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Stabilre culoare de mască rapidă" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 msgid "Default Image Grid" msgstr "Grilă implicită de imagine" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1689 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 msgid "Default Grid" msgstr "Grilă implicită" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1708 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 msgid "User Interface" msgstr "Interfață utilizator" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812 msgid "Interface" msgstr "Interfață" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718 ../app/tools/gimptextoptions.c:151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "Limbă" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 +msgid "Use co_mpact sliders" +msgstr "Folosește glisoare co_mpacte" + # titlu #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 msgid "Previews" msgstr "Previzualizări" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "Activ_ează previzualizările de strat și de canal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845 +msgid "Enable layer _group previews" +msgstr "Activează previzualizările de _grup de canal" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "_Dimensiune implicită pentru previzualizarea de strat și de canal:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1736 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 msgid "_Undo preview size:" -msgstr "Dimensiune pentru previzuarea de na_vigare:" +msgstr "An_ulează dimensiunea de previzualizare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "Dimensiune pentru previzuarea de na_vigare:" # titlu #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scurtături de tastatură" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1747 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "Folosește sc_urtături dinamice de tastatură" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Configurează scurtăturile de _tastatură..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1758 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "_Salvează scurtăturile de tastatură la ieșirea din program" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1762 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Salvează scurtăturile de tastatură _acum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "_Resetează scurtăturile de tastatură la valorile implicite" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1778 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "Elimină to_ate scurtăturile de tastatură" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1790 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944 msgid "Theme" msgstr "Temă" -# hm? -# titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1796 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 msgid "Select Theme" -msgstr "Selecție temă" +msgstr "Selectați o temă" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874 -msgid "Use dark theme variant if available" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1882 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "Încarcă din nou tema c_urentă" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1894 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1936 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050 msgid "Icon Theme" -msgstr "Temă" +msgstr "Temă de pictograme" -# hm? -# titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014 msgid "Select an Icon Theme" -msgstr "Selecție temă" +msgstr "Selectați o temă de pictograme" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 +msgid "Toolbox" +msgstr "Trusă de instrumente" -# titlu #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2024 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Aspect" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2028 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" -msgstr "" +msgstr "Arată sig_la GIMP (imaginea țintă poate fi trasă și plasată aici)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2032 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147 msgid "Show _foreground & background color" -msgstr "Arată culoarea de prim-plan și de _fundal" +msgstr "Arată culorile de prim-plan și de _fundal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2036 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Arată penelul activ, modelul și _degradeul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 msgid "Show active _image" msgstr "Arată _imaginea activă" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 +msgid "Use tool _groups" +msgstr "Folosește _grupe de instrumente" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Mod de meniu:" + # titlu #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2048 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Configurație de instrumente" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2064 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" -msgstr "Meniul de dialoguri" +msgstr "Opțiuni implicite de dialog" -# tooltip -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074 -#, fuzzy -msgid "Reset Dialog Defaults" -msgstr "Resetează opțiunile la valorile implicite" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +msgid "Reset Dialog _Defaults" +msgstr "Resetează opțiunile de _dialog la valorile implicite" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Dialog pentru import de profil de culoare" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +msgid "Color profile policy:" +msgstr "Politica profilului de culoare:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" -msgstr "Profil de culoare" +msgstr "Dialoguri pentru fișier de profil de culoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" -msgstr "Dosar pentru fișiere temporare:" +msgstr "Dosar de profil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" -msgstr "Selectați dosarul pentru fișiere temporare" +msgstr "Selectează dosarul implicit pentru profilurile de culoare" +# conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2101 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" -msgstr "Selectați profilul de culoare al monitorului" +msgstr "Dialog pentru convertire în profil de culoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2106 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" -msgstr "Intenție de randare:" +msgstr "Intenția de randare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2110 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" -msgstr "Clic pentru a completa selecția" +msgstr "Compensare punct de negru" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog pentru convertire de precizie" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" -msgstr "Plasează straturi" +msgstr "Dithering pentru straturi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" -msgstr "" +msgstr "Dithering pentru straturi de text:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" -msgstr "Ștergere canal" +msgstr "Dithering pentru canale/măști:" # titlu pe bară # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" -msgstr "Convertire în culori indexate" +msgstr "Dialog pentru convertire în culori indexate" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Paletă de culori:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Numărul maxim de culori:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Elimină culorile nefolosite și duplicate din paleta de culori" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Dithering de culoare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Activează dithering-ul transparenței" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169 -#, fuzzy -msgid "Keep recent settings:" -msgstr "Șterge configurările dispozitivului" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 +msgid "Enable dithering of text layers" +msgstr "Activează dithering-ul straturilor de text" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +msgid "Keep recent settings:" +msgstr "Păstrează setările recente:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" -msgstr "Execută din nou ultimul plug-in, folosind aceleași configurări" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 +msgid "Show advanced color options" +msgstr "Arată opțiunile de culoare avansate" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2180 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" -msgstr "Dimensiune de canava" +msgstr "Dialog pentru dimensiune de canava" -# apare la dialogul de strat nou -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" -msgstr "_Umple cu:" +msgstr "Umple cu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" -msgstr "Redimensionare s_traturi:" +msgstr "Redimensionare straturi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Redimensionează straturile de text" # hm ? #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Dialog pentru strat nou" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Nume de strat:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2205 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" -msgstr "Tip de fișier:" +msgstr "Tip de umplere:" -# titlu sub bară #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" -msgstr "Stabilește dimensiunea limitei de strat" +msgstr "Dialog pentru dimensiunea limitei de strat" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" -msgstr "Adăugare mască de strat" +msgstr "Adaugă un dialog pentru masca de strat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" -msgstr "Tipul de umplere al stratului" +msgstr "Tipul măștii de strat:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" -msgstr "In_versează masca" +msgstr "Inversează masca" -# titlu pe bară #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" -msgstr "Combinare straturi" +msgstr "Dialog pentru fuzionare de straturi" -# apare la contextul lui undo -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2238 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" -msgstr "Combinare de straturi" +msgstr "Dimensiunea stratului fuzionat:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" -msgstr "Combină numai cu _grupul activ" +msgstr "Fuzionează numai în cadrul grupului activ" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" -msgstr "_Renunță la straturile invizibile" +msgstr "Abandonează straturile invizibile" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" -msgstr "Culoare pentru canalul nou" +msgstr "Dialog pentru canal nou" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2254 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" -msgstr "_Nume de canal:" +msgstr "Numele de canal:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2258 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" -msgstr "Spațiu de culoare:" +msgstr "Culoare și opacitate:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" -msgstr "Editează numele, culoarea și opacitatea canalului" +msgstr "Culoarea și opacitatea implicite ale canalului nou" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" -msgstr "Opțiuni traseu nou" +msgstr "Dialog pentru traseu nou" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Numele traseului:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2273 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" -msgstr "Exportă traseul la SVG" +msgstr "Dialog pentru export de trasee" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2278 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" -msgstr "Dosar pentru fișiere temporare:" +msgstr "Dosar pentru export:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" -msgstr "Selectați dosarul pentru fișiere temporare" +msgstr "Selectează dosarul pentru trasee exportarea traseelor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2283 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" -msgstr "Exportă traseul activ" +msgstr "Exportă numai traseul activ" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2287 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" -msgstr "Importă traseele" +msgstr "Dialog pentru import de trasee" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" -msgstr "Dosar pentru fișiere temporare:" +msgstr "Dosar de import:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2293 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" -msgstr "Selectați dosarul pentru fișiere temporare" +msgstr "Selectează dosarul pentru trasee importarea traseelor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" -msgstr "Co_mbină traseele importate" +msgstr "Fuzionează traseele importate" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2300 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" -msgstr "Co_mbină traseele importate" +msgstr "Scalează traseele importate" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" -msgstr "Estompare selecție" +msgstr "Dialog pentru estomparea selecției" -# checkbox în panoul de selecție -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" -msgstr "Estompează marginile" +msgstr "Rază de estompare:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 +msgid "Selected areas continue outside the image" +msgstr "Zonele selectate continuă în afara imaginii" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" -msgstr "Mărire selecție" +msgstr "Dialog pentru extindere de selecție" -# apare la contextul lui undo -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" -msgstr "Mărire de canal" +msgstr "Rază de extindere:" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" -msgstr "Micșorare selecție" +msgstr "Dialog pentru restrângere de selecție" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" -msgstr "Adaptează fereastra la _imagine" +msgstr "Rază de restrângere:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348 -#, fuzzy -msgid "Selected areas continue outside the image" -msgstr "Selectează o zonă contiguă singulară" - -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2335 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" -msgstr "Creare chenar din selecție" +msgstr "Dialog pentru selecție de chenar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" -msgstr "Rază penel" +msgstr "Rază de chenar:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2344 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" -msgstr "Stilul _joncțiunii:" +msgstr "Stil de chenar:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2384 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Sistem de ajutor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Ara_tă indiciile" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Arată _butoanele de ajutor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Folosește versiunea online" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Folosește o copie instalată local" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2406 -msgid "User manual:" -msgstr "Manual de utilizare:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 +msgid "U_ser manual:" +msgstr "Manual de utili_zare:" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" -msgstr "Interfață utilizator" +msgstr "Limba interfeței de utilizator" # titlu #. If there is no webkit available, assume we are on a platform #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" -msgstr "Navigator de ajutor" +msgstr "Browser de ajutor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2483 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "P_entru ajutor se folosește:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." msgstr "" +"Browserul pentru ajutor GIMP nu pare să fie instalat. Se va folosi în schimb " +"browserul web." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" -msgstr "Acțiune" +msgstr "Căutare acțiuni" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" -msgstr "Arată s_elecția" +msgstr "Arată acți_unile indisponibile" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513 -#, fuzzy -msgid "Maximum History Size:" -msgstr "Dimensiunea maximă a unei imagi _noi:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 +msgid "_Maximum History Size:" +msgstr "Dimensiunea _maximă a istoricului:" -# titlu pe bară -# a nu se particulariza tipul de operații, poate fi undo dar și redo -# aș schimba cu golire, dar nu pot din cauză că butonul Clear este tradus Curăță în GTK+ -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517 -#, fuzzy -msgid "Clear Action History" -msgstr "Curățare istoric de operații" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +msgid "C_lear Action History" +msgstr "Go_lire istoric de acțiuni" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Afișor" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Transparență" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "S_tilul tablei de șah:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "D_imensiunea tablei de șah:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rezoluție monitor" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 ../app/display/gimpcursorview.c:214 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:202 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:238 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "Pixeli" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2573 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Orizontal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2577 -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" -msgstr "ppi (pixeli per țol)" +msgstr "ppi (pixeli per inch)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" -msgstr "_Detectare automată (curent este %d × %d ppi (pixeli per țol))" +msgstr "_Detectare automată (curent este %d × %d ppi (pixeli per inch))" # hm ? sau introduceți manual ? -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2614 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "_Introducere manuală" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "C_alibrare..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2661 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Gestionare de ferestre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Indicii pentru gestionarul de ferestre" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2672 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "In_diciu pentru ferestrele andocate și trusa de instrumente:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Focalizare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "Activează imaginea _focalizată" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Poziții de fereastră" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2686 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "_Salvează pozițiile ferestrei la ieșire" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" -msgstr "" +msgstr "Deschide ferestrele pe același _monitor în care erau deschise înainte" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Salvează pozițiile ferestrei _acum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Resetează pozițiile salvate ale ferestrei la valorile implicite" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2715 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2716 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Ferestre de imagine" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 +msgid "Use \"Show _all\" by default" +msgstr "Folosește implicit „_Arată tot”" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Folosește implicit „_Punct la punct”" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 -msgid "Marching _ants speed:" -msgstr "Viteza _furnicilor în marș:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +msgid "Marching ants s_peed:" +msgstr "_Viteza furnicilor în marș:" # titlu #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2737 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Comportament la zoom și redimensionare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2741 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Redimensionează fereastra la _zoom" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Redimensionează fereastra la _schimbarea dimensiunii imaginii" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" -msgstr "Arată _imaginea activă" +msgstr "Arată întreaga imaginea" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Raportul _inițial de zoom:" # titlu #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Bara de spațiu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "În timp ce este apăsată _bara de spațiu:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Indicatori de maus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "Arată _conturul penelului" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 +msgid "S_nap brush outline to stroke" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Ara_tă indicatorul pentru instrumentele de pictură" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "_Modul indicatorului:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "_Orientarea indicatorului:" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2794 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" -msgstr "Aspect fereastră de imagine" +msgstr "Aspectul ferestrei de imagine" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Aspect implicit în modul normal" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Aspect implicit în modul pe tot ecranul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Formatul titlului de imagine și a barei de stare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Titlu și stare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Format curent" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Format implicit" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Arată procentul de zoom" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2838 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Arată raportul de zoom" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Arată dimensiunea imaginii" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" -msgstr "Arată dimensiunea imaginii" +msgstr "Arată dimensiunea obiectului grafic" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2853 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Format de titlu de imagine" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Format de bară de stare imagine" # titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" -msgstr "Aspect fereastră de imagine" +msgstr "Comportamentul de acroșare a ferestrei de imagine" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" -msgstr "Întoarcere" +msgstr "Acroșare" -# titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2947 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" -msgstr "Aspectul implicit în modul normal" +msgstr "Comportament implicit în modul normal" -# titlu -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" -msgstr "Aspect implicit în modul pe tot ecranul" +msgstr "Comportament implicit în modul pe tot ecranul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2960 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" -msgstr "_Distanță de acroșare:" +msgstr "_Distanța de acroșare:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Dispozitive de intrare" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2976 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Dispozitive de intrare extinse" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2980 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" -msgstr "Salvează opțiunile de instrumente la ieșirea GIMP." +msgstr "" +"_Partajează instrumentul și opțiunile de instrument între dispozitivele de " +"intrare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2984 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Configurează dispozitivele de intrare e_xtinse..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "_Salvează setările dispozitivelor de intrare la ieșirea din program" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" -msgstr "Salvează setările dispozitivelor de i_ntrare acum" +msgstr "Salvează acum setările dispozitivelor de i_ntrare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" -"_Resetează setările salvate ale dispozitivelor de intrare la valorile " +"_Resetează setările salvate ale dispozitivelor de intrare la valorile lor " "implicite" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3017 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Controlere de intrare adiționale" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Controlere de intrare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3033 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3034 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Dosare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3050 -msgid "Temporary folder:" -msgstr "Dosar pentru fișiere temporare:" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 +msgid "Reset _Folders" +msgstr "Resetează _dosarele" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3051 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 +msgid "_Temporary folder:" +msgstr "Dosar pentru fișiere _temporare:" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" -msgstr "Selectați dosarul pentru fișiere temporare" +msgstr "Selectează dosarul pentru fișiere temporare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3055 -msgid "Swap folder:" -msgstr "Dosar pentru memorie virtuală (swap):" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 +msgid "_Swap folder:" +msgstr "Do_sar pentru memorie virtuală (swap):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3056 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" -msgstr "Selectați dosarul pentru memoria virtuală (swap)" +msgstr "Selectează dosarul pentru memoria virtuală (swap)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3088 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Dosare pentru peneluri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3090 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 +msgid "Reset Brush _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru peneluri" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru peneluri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3092 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Dosare pentru dinamică" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +msgid "Reset Dynamics _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru dinamică" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru dinamică" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Dosare pentru modele" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3098 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +msgid "Reset Pattern _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru modele" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru modele" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3100 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Dosare pentru palete" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3102 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +msgid "Reset Palette _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru palete" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru palete" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Dosare pentru degradeuri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3106 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 +msgid "Reset Gradient _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru degradeuri" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru degradeuri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Dosare pentru fonturi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 +msgid "Reset Font _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru fonturi" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru fonturi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Dosarele presetărilor de instrument" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 +# hm ? la singular nu prea are sens +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 +msgid "Reset Tool Preset _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele presetărilor de instrumente" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Selectează dosarul presetărilor de instrument" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" -msgstr "Dosare pentru peneluri" +msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 +msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" +msgstr "" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" -msgstr "Selectează dosarele pentru peneluri" +msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3120 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Dosare pentru plugin-uri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3122 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 +msgid "Reset plug-in _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru plugin-uri" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru plugin-uri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3124 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Scripturi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3124 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Dosare pentru Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 +msgid "Reset Script-Fu _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru Script-Fu" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3128 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Dosare pentru module" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3130 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 +msgid "Reset Module _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru module" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru module" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Interpretoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Dosare pentru interpretoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 +msgid "Reset Interpreter _Folders" +msgstr "_Resetează dosarele pentru interpretoare" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Selectează dosarele pentru interpretoare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Mediu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Dosare pentru mediu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3138 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 +msgid "Reset Environment _Folders" +msgstr "Resetează dosarele de _mediu" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Selectează dosarele de mediu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Teme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Dosare pentru teme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3142 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 +msgid "Reset Theme _Folders" +msgstr "Resetează dosarele de _teme" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Selectează dosarul de teme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3144 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" -msgstr "Teme" +msgstr "Teme de pictograme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3144 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" -msgstr "Dosare pentru teme" +msgstr "Dosare pentru teme de pictograme" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3146 -#, fuzzy +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 +msgid "Reset Icon Theme _Folders" +msgstr "_Resetează dosarul pentru teme de pictograme" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" -msgstr "Selectează dosarul de teme" +msgstr "Selectează dosarul pentru teme de pictograme" # apare în dialogul de rezoluție de tipărire #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144 @@ -17194,28 +17631,28 @@ msgid "Print Size" msgstr "Dimensiune de tipărire" #. the image size labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:197 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:199 msgid "_Width:" msgstr "_Lățime:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:178 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:203 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:206 msgid "H_eight:" msgstr "Înălți_me:" #. the resolution labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:228 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:320 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:328 msgid "_X resolution:" msgstr "Rezoluție _X:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:234 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:326 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:335 msgid "_Y resolution:" msgstr "Rezoluție _Y:" -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:244 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256 +#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "pixeli/%a" @@ -17270,8 +17707,7 @@ msgstr "Înc_hide" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and quit." -msgstr "" -"Apăsați %s pentru a abandona toate modificările și a închide aplicația." +msgstr "Apăsați %s pentru a abandona toate modificările și a închide aplicația." #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391 #, c-format @@ -17281,12 +17717,12 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180 msgid "_Discard Changes" -msgstr "Pier_de modificările" +msgstr "Aban_donează modificările" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:486 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exported to %s" -msgstr "Exportă la %s" +msgstr "Exportat la %s" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589 msgid "Save this image" @@ -17296,67 +17732,84 @@ msgstr "Salvează această imagine" msgid "Save as" msgstr "Salvează ca" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:142 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143 msgid "Canvas Size" msgstr "Dimensiune de canava" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:154 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 msgid "Layer Size" msgstr "Dimensiune strat" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:156 msgid "Fill With" msgstr "Umple cu" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:184 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185 msgid "Re_set" -msgstr "" +msgstr "Re_setează" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:187 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionează" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:270 -msgid "C_enter" -msgstr "" +#. The offset frame +#. offset frame +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88 +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 +msgid "Offset" +msgstr "Decalaj" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:321 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383 +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389 +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:277 +msgid "C_enter" +msgstr "C_entrează" + +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331 msgid "Resize _layers:" msgstr "Redimensionare s_traturi:" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:369 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379 msgid "Resize _text layers" msgstr "Redimensionează straturile de _text" -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:380 +#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390 msgid "Resizing text layers will make them uneditable" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea straturilor le va face needitabile" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "Calibrare rezoluție monitor" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:129 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" msgstr "Măsurați riglele și introduceți lungimea lor:" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:154 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Orizontal:" -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150 +#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:159 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertical:" -# apare în dialogul de imagine nouă -# apare în dialogul de preferințe la imaginea implicită -# apare în dialogul de scalare imagine #. Image size frame -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177 msgid "Image Size" -msgstr "Dimensiune imagine" +msgstr "Dimensiune de imagine" -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:412 +#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262 msgid "Quality" msgstr "Calitate" @@ -17374,45 +17827,45 @@ msgstr "Alegeți stilul de contur" msgid "_Stroke" msgstr "_Contureză" -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:230 -msgid "Paint tool:" -msgstr "Instrument de pictură:" +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238 +msgid "P_aint tool:" +msgstr "_Instrument de pictură:" -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:244 +#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252 msgid "_Emulate brush dynamics" msgstr "_Emulează dinamica penelului" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:99 msgid "The GIMP tips file is empty!" msgstr "Fișierul cu sfaturi GIMP este gol!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:103 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "Fișierul cu sfaturi GIMP pare că lipsește!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:105 #, c-format msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." msgstr "Ar trebui să existe un fișier numit „%s”. Verificați instalarea." -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:111 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" msgstr "Fișierul cu sfaturi GIMP nu a putut fi interpretat!" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:139 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "Sfatul zilei de la GIMP" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:145 msgid "_Previous Tip" msgstr "Sfatul _precedent" -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:151 msgid "_Next Tip" msgstr "Sfatul _următor" #. a link to the related section in the user manual -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194 +#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:205 msgid "Learn more" msgstr "Aflați mai multe" @@ -17471,7 +17924,7 @@ msgstr "Imagine SVG scalabilă (*.svg)" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:140 msgid "_Merge imported paths" -msgstr "Co_mbină traseele importate" +msgstr "Fuzionează traseele i_mportate" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:150 msgid "_Scale imported paths to fit image" @@ -17486,140 +17939,148 @@ msgid "Lock path _strokes" msgstr "Blochează contururile tra_seului" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:109 -#, fuzzy msgid "Lock path _position" -msgstr "Blochează contururile traseului" +msgstr "Blochează _poziția traseului" -#: ../app/display/display-enums.c:124 +#: ../app/display/display-enums.c:88 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Auto" +msgstr "Automat" + +#: ../app/display/display-enums.c:89 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal" + +#: ../app/display/display-enums.c:90 +msgctxt "compass-orientation" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: ../app/display/display-enums.c:155 msgctxt "guides-type" msgid "No guides" msgstr "Fără ghidaje" # hm ? sau centrează liniile ? -#: ../app/display/display-enums.c:125 +#: ../app/display/display-enums.c:156 msgctxt "guides-type" msgid "Center lines" msgstr "Linii de centru" -#: ../app/display/display-enums.c:126 +#: ../app/display/display-enums.c:157 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of thirds" msgstr "Regula treimii" -#: ../app/display/display-enums.c:127 +#: ../app/display/display-enums.c:158 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of fifths" msgstr "Regula cincimii" -#: ../app/display/display-enums.c:128 +#: ../app/display/display-enums.c:159 msgctxt "guides-type" msgid "Golden sections" msgstr "Secțiuni de aur" -#: ../app/display/display-enums.c:129 +#: ../app/display/display-enums.c:160 msgctxt "guides-type" msgid "Diagonal lines" msgstr "Linii diagonale" -#: ../app/display/display-enums.c:130 +#: ../app/display/display-enums.c:161 msgctxt "guides-type" msgid "Number of lines" msgstr "Număr de linii" -#: ../app/display/display-enums.c:131 +#: ../app/display/display-enums.c:162 msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Spațiere între linii" -#: ../app/display/display-enums.c:313 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:344 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Raport de aspect" -# dropdown în panoul de selecție -#: ../app/display/display-enums.c:314 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:345 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Lățime" -# dropdown în panoul de selecție -#: ../app/display/display-enums.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/display/display-enums.c:346 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Înălțime" -#: ../app/display/display-enums.c:316 +#: ../app/display/display-enums.c:347 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: ../app/display/display-enums.c:409 +#: ../app/display/display-enums.c:473 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Adăugare / Transformare" -#: ../app/display/display-enums.c:410 +#: ../app/display/display-enums.c:474 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Mutare" -#: ../app/display/display-enums.c:411 +#: ../app/display/display-enums.c:475 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Eliminare" -#: ../app/display/display-enums.c:440 +#: ../app/display/display-enums.c:504 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Design" -#: ../app/display/display-enums.c:441 +#: ../app/display/display-enums.c:505 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: ../app/display/display-enums.c:442 +#: ../app/display/display-enums.c:506 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Mutare" # hm ? -#: ../app/display/gimpcursorview.c:224 ../app/display/gimpcursorview.c:230 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:249 ../app/display/gimpcursorview.c:255 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:222 ../app/display/gimpcursorview.c:228 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:247 ../app/display/gimpcursorview.c:253 #: ../app/display/gimpcursorview.c:274 ../app/display/gimpcursorview.c:280 #: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:706 ../app/display/gimpcursorview.c:708 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:710 ../app/display/gimpcursorview.c:712 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:791 ../app/display/gimpcursorview.c:792 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713 #: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796 msgid "n/a" msgstr "indisponibil" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:227 ../app/display/gimpcursorview.c:252 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" -#: ../app/display/gimpcursorview.c:233 ../app/display/gimpcursorview.c:258 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" #. Units -#: ../app/display/gimpcursorview.c:239 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:237 msgid "Units" msgstr "Unități de măsură" -# hm ? pe baza discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d10a79b3e6e6c9db -#. Selection Bounding Box -#: ../app/display/gimpcursorview.c:264 -msgid "Selection Bounding Box" -msgstr "Selecție dreptunghi circumscris (BoundingBox)" +# pe baza discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/d10a79b3e6e6c9db +#: ../app/display/gimpcursorview.c:266 +msgid "The selection's bounding box" +msgstr "Dreptunghiul circumscris al selecției" # hm ? #. Width @@ -17635,30 +18096,30 @@ msgstr "Î" #: ../app/display/gimpcursorview.c:338 msgid "_Sample Merged" -msgstr "_Eșantion combinat" +msgstr "_Eșantionează fuzionat" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:456 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Accesează meniul de imagine" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Zoom asupra imaginii la schimbarea dimensiunii ferestrei" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:605 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Comută masca rapidă" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:620 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Navighează afișarea imaginii" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:684 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1324 -#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:245 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 +#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Plasați aici fișierele de imagine pentru a le deschide" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:541 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:620 #, c-format msgid "" "Unstable Development Version\n" @@ -17683,7 +18144,7 @@ msgstr "Salvează c_a" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close the image." -msgstr "" +msgstr "Apăsați %s pentru a abandona toate modificările și a închide imaginea." # hm ? sau fără efectuate ? #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:274 @@ -17696,22 +18157,20 @@ msgstr "Salvați modificările efectuate la imaginea „%s” înainte de a înc msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost." msgid_plural "" "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost." -msgstr[0] "" -"Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultima oră vor fi pierdute." +msgstr[0] "Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultima oră vor fi pierdute." msgstr[1] "" "Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d ore vor fi pierdute." msgstr[2] "" -"Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d de ore vor fi " -"pierdute." +"Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d de ore vor fi pierdute." #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:318 #, c-format msgid "" -"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will " -"be lost." +"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be " +"lost." msgid_plural "" -"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will " -"be lost." +"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be " +"lost." msgstr[0] "" "Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultima oră și 1 minut vor fi " "pierdute." @@ -17730,8 +18189,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimul minut vor fi pierdute." msgstr[1] "" -"Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d minute vor fi " -"pierdute." +"Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d minute vor fi pierdute." msgstr[2] "" "Dacă nu salvați imaginea, modificările din ultimele %d de minute vor fi " "pierdute." @@ -17741,58 +18199,56 @@ msgstr[2] "" msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "Imaginea a fost exportată în „%s”." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:246 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:669 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:728 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759 msgid "Drop New Layer" msgstr "Plasează un strat nou" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:289 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293 msgid "Drop New Path" msgstr "Plasează un traseu nou" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:360 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:137 ../app/tools/gimpcagetool.c:220 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:270 ../app/tools/gimpgradienttool.c:245 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:427 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:227 ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 ../app/tools/gimpselectiontool.c:547 +#, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Nu se pot modifica pixelii grupului de straturi." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:368 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:144 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:460 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1150 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:277 ../app/tools/gimpgradienttool.c:252 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:308 ../app/tools/gimppainttool.c:282 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:432 ../app/tools/gimptransformtool.c:1448 -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:629 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:234 ../app/tools/gimpcroptool.c:461 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 ../app/tools/gimpmovetool.c:326 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:300 ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 ../app/tools/gimpwarptool.c:780 +#, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:411 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:247 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:358 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370 msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" -msgstr "Plasează un strat nou" +msgstr "Plasează modelul în strat" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:433 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:277 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:378 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390 msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" -msgstr "Plasează straturi" +msgstr "Plasează culoarea în strat" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:568 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:740 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777 msgid "Drop layers" msgstr "Plasează straturi" # hm ? -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:702 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:719 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:815 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:268 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 msgid "Dropped Buffer" msgstr "Zonă tampon plasată" @@ -17804,39 +18260,36 @@ msgstr "Filtre de afișare a culorii" msgid "Configure Color Display Filters" msgstr "Configurează filtrele de afișare a culorii" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:871 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:944 #, c-format msgid "Image saved to '%s'" msgstr "Imaginea a fost salvată în „%s”" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:884 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:957 #, c-format msgid "Image exported to '%s'" msgstr "Imaginea a fost exportată în „%s”" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:127 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:128 msgid "Layer Select" msgstr "Selecție strat" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114 -#, fuzzy msgid "Rotate View" -msgstr "Rotire de imagine" +msgstr "Rotește vizulizarea" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116 -#, fuzzy msgid "Select Rotation Angle" -msgstr "Selectează stratul de _jos" +msgstr "Selectează unghiul de rotație" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:697 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:795 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167 -#, fuzzy msgid "degrees" -msgstr "15 grade (%s)" +msgstr "grade" # titlu pe bară #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115 @@ -17846,13 +18299,13 @@ msgstr "Raport de zoom" # titlu sub bară #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117 msgid "Select Zoom Ratio" -msgstr "Selectați raportul de zoom" +msgstr "Selectează raportul de zoom" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162 msgid "Zoom ratio:" msgstr "Raport de zoom:" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:189 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -17865,423 +18318,400 @@ msgstr "(modificat)" msgid "(clean)" msgstr "(curat)" -# hm ? ce gen ? -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:341 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350 -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:167 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:877 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:902 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978 ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169 +#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299 msgid "(none)" -msgstr "(niciunul)" +msgstr "(nimic)" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:473 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:497 msgid "not color managed" +msgstr "nu este gestionat colorimetric" + +#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1603 +#, c-format +msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:149 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:528 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:680 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:736 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:764 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" msgstr "pixeli" -#: ../app/display/gimpstatusbar.c:417 +#: ../app/display/gimpstatusbar.c:472 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "Anulează %s" # hm ? sau a pune ? -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:811 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Clic pentru a plasa ghidaje verticale și orizontale" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:819 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Clic pentru a plasa un ghidaj orizontal" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:832 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Clic pentru a plasa un ghidaj vertical" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:844 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Clic-și-trageți pentru a adăuga un punct nou" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:854 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:873 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta toate punctele" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:702 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to zoom" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:706 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s for constrained steps" -msgstr "%s pentru unghiuri constrânse" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1782 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to rotate" -msgstr "Clic pentru a șterge" +msgid "Click-Drag to zoom" +msgstr "Clic-și-trageți pentru zoom" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717 ../app/display/gimptoolline.c:1490 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:582 +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717 +#, c-format +msgid "%s for constrained steps" +msgstr "%s pentru trepte constrânse" + +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +msgid "Click-Drag to rotate" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a roti" + +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:627 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "%s pentru unghiuri constrânse" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:722 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" -msgstr "Clic pentru a clona" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a panorama" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739 +#, c-format msgid "%s to rotate" -msgstr "%s pentru a albi" +msgstr "%s pentru a roti" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:729 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740 +#, c-format msgid "%s for a constrained axis" -msgstr "%s pentru unghiuri constrânse" +msgstr "%s pentru o axă constrânsă" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:730 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741 +#, c-format msgid "%s to zoom" -msgstr "%s pentru a albi" +msgstr "%s pentru zoom" -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:837 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1773 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 msgid "Click-Drag to move" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:840 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to rotate and scale" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a crea o selecție nouă" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:843 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to shear and scale" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a crea o selecție nouă" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:846 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1761 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to change perspective" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a schimba forma curbei" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:857 -#, fuzzy -msgid "Click to add a handle" -msgstr "Clic pentru a corecta" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:863 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move this handle" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868 -#, fuzzy +msgid "Click-Drag to rotate and scale" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a roti și a scala" + +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871 +msgid "Click-Drag to shear and scale" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a tunde și a scala" + +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +msgid "Click-Drag to change perspective" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a schimba perspectiva" + +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885 +msgid "Click to add a handle" +msgstr "Clic pentru a adăuga un mâner" + +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891 +msgid "Click-Drag to move this handle" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest mâner" + +#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896 msgid "Click-Drag to remove this handle" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a elimina acest mâner" -#: ../app/display/gimptoolline.c:335 ../app/display/gimptoolline.c:498 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506 msgid "Line: " -msgstr "Linie" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1484 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move the endpoint" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1497 -#, fuzzy -msgid "Release to remove the slider" -msgstr "%s pentru a muta toată linia" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1501 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s for constrained values" -msgstr "%s pentru unghiuri constrânse" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1511 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta masca de selecție" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1516 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move or remove the slider" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1521 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move the slider" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1532 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag away to remove the slider" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1536 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to remove the slider" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1547 -#, fuzzy -msgid "Click or Click-Drag to add a new slider" -msgstr "Clic sau clic-și-trageți pentru a adăuga un punct" +msgstr "Linie: " #: ../app/display/gimptoolline.c:1553 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to move the line" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" +msgid "Click-Drag to move the endpoint" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta punctul de sfârșit" -#: ../app/display/gimptoolline.c:1565 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1566 +msgid "Release to remove the slider" +msgstr "Eliberați pentru a elimina glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1570 +#, c-format +msgid "%s for constrained values" +msgstr "%s pentru valori constrânse" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1580 +msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider" +msgstr "" +"Clic-și-trageți pentru a muta glisorul; trageți în afară pentru a elimina " +"glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1585 +msgid "Click-Drag to move or remove the slider" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta sau a elimina glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1590 +msgid "Click-Drag to move the slider" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1601 +msgid "Click-Drag away to remove the slider" +msgstr "Clic-și-trageți în afară pentru a elimina glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1605 +msgid "Click-Drag to remove the slider" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a elimina glisorul" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1616 +msgid "Click or Click-Drag to add a new slider" +msgstr "Clic sau clic-și-trageți pentru a adăuga un glisor nou" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1622 +msgid "Click-Drag to move the line" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta linia" + +#: ../app/display/gimptoolline.c:1634 #, c-format msgid "%s to move the whole line" msgstr "%s pentru a muta toată linia" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:256 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71 msgid "Edit Mode" msgstr "Mod de editare" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:265 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79 msgid "Polygonal" msgstr "Poligonal" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:266 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "Restricționează editarea la poligoane" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:492 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:504 msgid "The active path is locked." msgstr "Traseul activ este blocat." -#: ../app/display/gimptoolpath.c:576 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:592 msgid "Add Stroke" msgstr "Adăugare contur" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:600 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:616 msgid "Add Anchor" msgstr "Adăugare ancoră" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:624 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:640 msgid "Insert Anchor" msgstr "Inserare ancoră" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:653 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:669 msgid "Drag Handle" -msgstr "Tragere pârghie" +msgstr "Tragere mâner" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:684 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:700 msgid "Drag Anchor" msgstr "Tragere ancoră" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:702 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:718 msgid "Drag Anchors" msgstr "Tragere ancore" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:724 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:740 msgid "Drag Curve" msgstr "Tragere curbă" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:753 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:769 msgid "Connect Strokes" msgstr "Conectare contururi" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:785 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:801 msgid "Drag Path" msgstr "Tragere traseu" # conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/4c3cad3138a3566d -#: ../app/display/gimptoolpath.c:796 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:812 msgid "Convert Edge" msgstr "Convertire de margine" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:827 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:843 msgid "Delete Anchor" msgstr "Ștergere ancoră" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:850 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:866 msgid "Delete Segment" msgstr "Ștergere segment" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1293 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118 msgid "Move Anchors" msgstr "Mutare ancore" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1440 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505 msgid "Click to pick path to edit" msgstr "Clic pentru a alege traseul de editat" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1444 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509 msgid "Click to create a new path" msgstr "Clic pentru a crea un traseu nou" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1448 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513 msgid "Click to create a new component of the path" msgstr "Clic pentru a crea o componentă nouă a traseului" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1452 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor" msgstr "Clic sau clic-și-trageți pentru a crea o ancoră nouă" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1462 ../app/display/gimptoolpath.c:1469 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534 msgid "Click-Drag to move the anchor around" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta ancora" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta ancora din loc în loc" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1473 ../app/display/gimptoolpath.c:1496 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561 msgid "Click-Drag to move the anchors around" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta ancorele" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta ancorele din loc în loc" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1479 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544 msgid "Click-Drag to move the handle around" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pârghia" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta mânerul din loc în loc" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1486 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta simetric pârghia" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta mânerele din loc în loc în mod simetric" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1501 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" msgstr "Clic-și-trageți pentru a schimba forma curbei" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1504 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569 #, c-format msgid "%s: symmetrical" msgstr "%s: simetric" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574 msgid "Click-Drag to move the component around" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta componenta" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582 msgid "Click-Drag to move the path around" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta traseul" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1521 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" msgstr "Clic-și-trageți pentru a insera o ancoră pe traseu" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1529 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594 msgid "Click to delete this anchor" msgstr "Clic pentru a șterge această ancoră" # hm ? -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1533 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" msgstr "Clic pentru a conecta această ancoră cu punctul de sfârșit selectat" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603 msgid "Click to open up the path" msgstr "Clic pentru a deschide traseul" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1542 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607 msgid "Click to make this node angular" msgstr "Clic pentru a face angular acest nod" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1546 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611 msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements." msgstr "" -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1754 +#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819 msgid "Delete Anchors" msgstr "Șterge ancorele" -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:866 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:892 msgid "Click to close shape" -msgstr "Clic pentru a intensifica claritatea" +msgstr "Clic pentru a închide forma" -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:870 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:896 msgid "Click-Drag to move segment vertex" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta vertexul segmentului" -# hm ? -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:875 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:901 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape" msgstr "" -"Tasta Return efectuează, tasta Escape anulează, tasta Backspace elimină " -"ultimul segment" +"Tasta Return efectuează, tasta Escape anulează, tasta Backspace redeschide forma" -# hm ? -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:879 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:905 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" msgstr "" -"Tasta Return efectuează, tasta Escape anulează, tasta Backspace elimină " -"ultimul segment" +"Tasta Return efectuează, tasta Escape anulează, tasta Backspace elimină ultimul " +"segment" -# hm ? modificat pentru uniformitate cu celelalte clic-și-trageți -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:883 +#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:909 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" "Clic-și-trageți pentru a adăuga un segment liber, clic pentru a adăuga un " "segment poligonal" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:555 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Dreptunghi: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2151 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 msgid "Position: " -msgstr "Poziție:" +msgstr "Poziție: " -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1766 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1771 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 +msgid "Click-Drag to move the vanishing point" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta punctul de dispariție" + +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 msgid "Click-Drag to scale" -msgstr "Clic pentru a clona" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a scala" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1775 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 msgid "Click-Drag to move the pivot point" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta acest punct" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta punctul de pivotare" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1780 -#, fuzzy +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 msgid "Click-Drag to shear" -msgstr "Clic pentru a corecta" +msgstr "" -#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:114 +#: ../app/file/file-open.c:117 ../app/file/file-save.c:127 msgid "Not a regular file" msgstr "Nu este un fișier obișnuit" -#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:123 +#: ../app/file/file-open.c:126 ../app/file/file-save.c:136 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: ../app/file/file-open.c:257 +#: ../app/file/file-open.c:277 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Plugin-ul %s a întors SUCCESS, dar nu a întors o imagine" -#: ../app/file/file-open.c:268 +#: ../app/file/file-open.c:288 #, c-format -msgid "%s plug-In could not open image" +msgid "%s plug-in could not open image" msgstr "Plugin-ul %s nu a putut deschide imaginea" -#: ../app/file/file-open.c:656 +#: ../app/file/file-open.c:679 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "Imaginea nu conține niciun strat" -#: ../app/file/file-open.c:714 +#: ../app/file/file-open.c:738 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "Deschiderea „%s” a eșuat: %s" @@ -18291,31 +18721,38 @@ msgid "Mounting remote volume" msgstr "" #: ../app/file/file-remote.c:289 -#, fuzzy msgid "Opening remote file" -msgstr "Deschide un fișier de imagine" +msgstr "Deschidere fișier la distanță" -#: ../app/file/file-remote.c:357 +#: ../app/file/file-remote.c:355 #, c-format msgid "Downloading image (%s of %s)" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:361 +#: ../app/file/file-remote.c:359 #, c-format msgid "Uploading image (%s of %s)" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:384 +#: ../app/file/file-remote.c:382 #, c-format msgid "Downloaded %s of image data" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:388 +#: ../app/file/file-remote.c:386 #, c-format msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "" -#: ../app/file/file-save.c:278 +#: ../app/file/file-save.c:100 +msgid "There is no active layer to save" +msgstr "Nu există niciun strat activ de salvat" + +#: ../app/file/file-save.c:120 +msgid "Failed to get file information" +msgstr "" + +#: ../app/file/file-save.c:310 #, c-format msgid "%s plug-in could not save image" msgstr "Plugin-ul %s nu a putut salva imaginea" @@ -18325,94 +18762,101 @@ msgstr "Plugin-ul %s nu a putut salva imaginea" msgid "'%s:' is not a valid URI scheme" msgstr "„%s:” nu este o schemă URI validă" -#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:120 +#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114 +#: ../app/file/file-utils.c:132 msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "Secvență nevalidă de caractere în URI" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:316 ../app/gegl/gimp-babl.c:317 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:318 ../app/gegl/gimp-babl.c:319 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:320 ../app/gegl/gimp-babl.c:321 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:322 ../app/gegl/gimp-babl.c:323 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:324 ../app/gegl/gimp-babl.c:325 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:326 ../app/gegl/gimp-babl.c:327 -#, fuzzy +#: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124 +msgid "GIMP brush" +msgstr "Penel GIMP" + +#: ../app/file-data/file-data.c:210 ../app/file-data/file-data.c:272 +msgid "GIMP brush (animated)" +msgstr "" + +#: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426 +msgid "GIMP pattern" +msgstr "Model GIMP" + +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:323 ../app/gegl/gimp-babl.c:324 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:325 ../app/gegl/gimp-babl.c:326 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:327 ../app/gegl/gimp-babl.c:328 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1013 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:329 ../app/gegl/gimp-babl.c:330 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:331 ../app/gegl/gimp-babl.c:332 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:333 ../app/gegl/gimp-babl.c:334 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:335 ../app/gegl/gimp-babl.c:336 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:337 ../app/gegl/gimp-babl.c:338 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:339 ../app/gegl/gimp-babl.c:340 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:330 ../app/gegl/gimp-babl.c:331 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:332 ../app/gegl/gimp-babl.c:333 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:334 ../app/gegl/gimp-babl.c:335 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:336 ../app/gegl/gimp-babl.c:337 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:338 ../app/gegl/gimp-babl.c:339 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:340 ../app/gegl/gimp-babl.c:341 msgid "RGB-alpha" msgstr "" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:342 ../app/gegl/gimp-babl.c:343 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:344 ../app/gegl/gimp-babl.c:345 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:346 ../app/gegl/gimp-babl.c:347 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:348 ../app/gegl/gimp-babl.c:349 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 ../app/gegl/gimp-babl.c:351 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/gegl/gimp-babl.c:353 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:343 ../app/gegl/gimp-babl.c:344 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:345 ../app/gegl/gimp-babl.c:346 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:347 ../app/gegl/gimp-babl.c:348 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:349 ../app/gegl/gimp-babl.c:350 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:351 ../app/gegl/gimp-babl.c:352 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:353 ../app/gegl/gimp-babl.c:354 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1031 msgid "Grayscale" -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Tonuri de gri" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:355 ../app/gegl/gimp-babl.c:356 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:357 ../app/gegl/gimp-babl.c:358 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:359 ../app/gegl/gimp-babl.c:360 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:361 ../app/gegl/gimp-babl.c:362 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:363 ../app/gegl/gimp-babl.c:364 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:365 ../app/gegl/gimp-babl.c:366 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:356 ../app/gegl/gimp-babl.c:357 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:358 ../app/gegl/gimp-babl.c:359 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:360 ../app/gegl/gimp-babl.c:361 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:362 ../app/gegl/gimp-babl.c:363 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:364 ../app/gegl/gimp-babl.c:365 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:366 ../app/gegl/gimp-babl.c:367 msgid "Grayscale-alpha" -msgstr "Tonuri de _gri" +msgstr "Tonuri de gri-alfa" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:368 ../app/gegl/gimp-babl.c:369 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:370 ../app/gegl/gimp-babl.c:371 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:372 ../app/gegl/gimp-babl.c:373 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:374 ../app/gegl/gimp-babl.c:375 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:376 ../app/gegl/gimp-babl.c:377 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:378 ../app/gegl/gimp-babl.c:379 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:369 ../app/gegl/gimp-babl.c:370 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:371 ../app/gegl/gimp-babl.c:372 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:373 ../app/gegl/gimp-babl.c:374 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:375 ../app/gegl/gimp-babl.c:376 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:377 ../app/gegl/gimp-babl.c:378 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:379 ../app/gegl/gimp-babl.c:380 msgid "Red component" -msgstr "C_omponente" +msgstr "Componenta de roșu" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:381 ../app/gegl/gimp-babl.c:382 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:383 ../app/gegl/gimp-babl.c:384 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:385 ../app/gegl/gimp-babl.c:386 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:387 ../app/gegl/gimp-babl.c:388 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:389 ../app/gegl/gimp-babl.c:390 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:391 ../app/gegl/gimp-babl.c:392 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:382 ../app/gegl/gimp-babl.c:383 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:384 ../app/gegl/gimp-babl.c:385 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:386 ../app/gegl/gimp-babl.c:387 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:388 ../app/gegl/gimp-babl.c:389 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:390 ../app/gegl/gimp-babl.c:391 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:392 ../app/gegl/gimp-babl.c:393 msgid "Green component" -msgstr "C_omponente" +msgstr "Componenta de verde" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:394 ../app/gegl/gimp-babl.c:395 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:396 ../app/gegl/gimp-babl.c:397 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:398 ../app/gegl/gimp-babl.c:399 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:400 ../app/gegl/gimp-babl.c:401 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:402 ../app/gegl/gimp-babl.c:403 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:404 ../app/gegl/gimp-babl.c:405 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:395 ../app/gegl/gimp-babl.c:396 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:397 ../app/gegl/gimp-babl.c:398 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:399 ../app/gegl/gimp-babl.c:400 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:401 ../app/gegl/gimp-babl.c:402 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:403 ../app/gegl/gimp-babl.c:404 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:405 ../app/gegl/gimp-babl.c:406 msgid "Blue component" -msgstr "C_omponente" +msgstr "Componenta de albastru" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:407 ../app/gegl/gimp-babl.c:408 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:409 ../app/gegl/gimp-babl.c:410 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:411 ../app/gegl/gimp-babl.c:412 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:408 ../app/gegl/gimp-babl.c:409 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:410 ../app/gegl/gimp-babl.c:411 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:412 ../app/gegl/gimp-babl.c:413 msgid "Alpha component" -msgstr "C_omponente" +msgstr "Componenta de alfa" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:440 +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:441 msgid "Indexed-alpha" msgstr "" -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:442 -#, fuzzy +#: ../app/gegl/gimp-babl.c:443 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1049 msgid "Indexed" -msgstr "Index %d" +msgstr "Indexat" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24 msgctxt "cage-mode" @@ -18420,15 +18864,15 @@ msgid "Create or adjust the cage" msgstr "Creează sau ajustează cușca" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25 -#, fuzzy msgctxt "cage-mode" msgid "" "Deform the cage\n" "to deform the image" -msgstr "Deformează cușca pentru a deforma imaginea" +msgstr "" +"Deformează cușca\n" +"pentru a deforma imaginea" #: ../app/operations/operations-enums.c:25 -#, fuzzy msgctxt "layer-color-space" msgid "Auto" msgstr "Automat" @@ -18436,20 +18880,19 @@ msgstr "Automat" #: ../app/operations/operations-enums.c:26 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (linear)" -msgstr "" +msgstr "RGB (liniar)" #: ../app/operations/operations-enums.c:27 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (perceptual)" -msgstr "" +msgstr "RGB (perceptiv)" #: ../app/operations/operations-enums.c:28 msgctxt "layer-color-space" msgid "LAB" -msgstr "" +msgstr "LAB" #: ../app/operations/operations-enums.c:59 -#, fuzzy msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Auto" msgstr "Automat" @@ -18457,25 +18900,22 @@ msgstr "Automat" #: ../app/operations/operations-enums.c:60 msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Uniune" #: ../app/operations/operations-enums.c:61 -#, fuzzy msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Clip to backdrop" -msgstr "Clic pentru a intensifica claritatea" +msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:62 -#, fuzzy msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Clip to layer" -msgstr "Întoarce stratul de text" +msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:63 -#, fuzzy msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Intersection" -msgstr "Interpolare:" +msgstr "Intersecție" #: ../app/operations/operations-enums.c:153 msgctxt "layer-mode" @@ -18485,13 +18925,11 @@ msgstr "Normal (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Normal (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:156 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Normal (l)" msgstr "Normal (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:157 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Dissolve" msgstr "Dizolvare" @@ -18504,23 +18942,21 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Behind (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:161 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Behind (l)" -msgstr "În spate" +msgstr "În spate (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:162 msgctxt "layer-mode" msgid "Multiply (legacy)" -msgstr "Multiplicare (moștenire)" +msgstr "Multiplicare (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Multiply (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:165 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Multiply (l)" -msgstr "Multiplicare (moștenire)" +msgstr "Multiplicare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:166 msgctxt "layer-mode" @@ -18530,10 +18966,9 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Screen (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:169 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Screen (l)" -msgstr "Ecran" +msgstr "Ecran (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:170 msgctxt "layer-mode" @@ -18543,127 +18978,118 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Old broken Overlay". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:173 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Old Overlay" -msgstr "Suprapunere" +msgstr "Suprapunere veche" #: ../app/operations/operations-enums.c:174 msgctxt "layer-mode" msgid "Difference (legacy)" -msgstr "Diferență (moștenire)" +msgstr "Diferență (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Difference (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:177 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Difference (l)" -msgstr "Diferență (moștenire)" +msgstr "Diferență (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:178 msgctxt "layer-mode" msgid "Addition (legacy)" -msgstr "Adăugare (moștenire)" +msgstr "Adăugare (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Addition (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:181 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Addition (l)" -msgstr "Adăugare (moștenire)" +msgstr "Adăugare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:182 msgctxt "layer-mode" msgid "Subtract (legacy)" -msgstr "Scădere (moștenire)" +msgstr "Scădere (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Subtract (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:185 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Subtract (l)" -msgstr "Scădere (moștenire)" +msgstr "Scădere (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:186 msgctxt "layer-mode" msgid "Darken only (legacy)" -msgstr "Doar întunecare (moștenire)" +msgstr "Doar întunecare (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:189 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Darken only (l)" -msgstr "Doar întunecare (moștenire)" +msgstr "Doar întunecare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:190 msgctxt "layer-mode" msgid "Lighten only (legacy)" -msgstr "Doar luminare (moștenire)" +msgstr "Doar luminare (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Lighten only (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:193 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Lighten only (l)" -msgstr "Doar luminare (moștenire)" +msgstr "Doar luminare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:194 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Hue (legacy)" +msgstr "Nuanță HSV (moștenit)" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Hue (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:197 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV) (l)" -msgstr "Valoare (HSV)" +msgid "HSV Hue (l)" +msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:198 msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Saturation (legacy)" +msgstr "Saturație HSV (moștenit)" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Saturation (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:201 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV) (l)" -msgstr "Saturație (HSV)" +msgid "HSV Saturation (l)" +msgstr "Saturație HSV (moștenit)" +# hm ? sau radiere de culoare ? #: ../app/operations/operations-enums.c:202 msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSL Color (legacy)" +msgstr "Culoare HSL (moștenit)" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Color (HSL) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:205 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL) (l)" -msgstr "Culoare (HSL)" +msgid "HSL Color (l)" +msgstr "Culoare HSL (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:206 msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV) (legacy)" -msgstr "" +msgid "HSV Value (legacy)" +msgstr "Valoare HSV (moștenit)" -#. Translators: this is an abbreviated version of "Value (HSV) (legacy)". +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:209 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV) (l)" -msgstr "Valoare (HSV)" +msgid "HSV Value (l)" +msgstr "Valoare (HSV) (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:210 msgctxt "layer-mode" @@ -18673,10 +19099,9 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Divide (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:213 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Divide (l)" -msgstr "Împărțire" +msgstr "Divizare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:214 msgctxt "layer-mode" @@ -18686,10 +19111,9 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Dodge (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:217 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Dodge (l)" -msgstr "Albire" +msgstr "Albire (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:218 msgctxt "layer-mode" @@ -18699,83 +19123,77 @@ msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Burn (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:221 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Burn (l)" -msgstr "Înnegrire" +msgstr "Înnegrire (moștenit)" # hm ? la Adobe este crudă #: ../app/operations/operations-enums.c:222 msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light (legacy)" -msgstr "Lumină puternică (moștenire)" +msgstr "Lumină puternică (moștenit)" # hm ? la Adobe este crudă #. Translators: this is an abbreviated version of "Hard light (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:225 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light (l)" -msgstr "Lumină puternică (moștenire)" +msgstr "Lumină puternică (moștenit)" # hm ? la Adobe este blândă # sau suavă ? #: ../app/operations/operations-enums.c:226 msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light (legacy)" -msgstr "Lumină slabă (moștenire)" +msgstr "Lumină slabă (moștenit)" # hm ? la Adobe este blândă # sau suavă ? #. Translators: this is an abbreviated version of "Soft light (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:229 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light (l)" -msgstr "Lumină slabă (moștenire)" +msgstr "Lumină slabă (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:230 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain extract (legacy)" -msgstr "Extragere de granulație (moștenire)" +msgstr "Extragere de granulație (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Grain extract (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:233 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Grain extract (l)" -msgstr "Extragere de granulație (moștenire)" +msgstr "Extragere de granulație (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:234 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge (legacy)" -msgstr "Combinare de granulație (moștenire)" +msgstr "Fuzionare de granulație (moștenit)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Grain merge (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:237 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge (l)" -msgstr "Combinare de granulație (moștenire)" +msgstr "Fuzionare de granulație (moștenit)" # hm ? sau radiere de culoare ? #: ../app/operations/operations-enums.c:238 msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase (legacy)" -msgstr "Ștergere de culoare (moștenire)" +msgstr "Ștergere de culoare (moștenit)" # hm ? sau radiere de culoare ? #. Translators: this is an abbreviated version of "Color erase (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:241 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase (l)" -msgstr "Ștergere de culoare (moștenire)" +msgstr "Ștergere de culoare (moștenit)" #: ../app/operations/operations-enums.c:242 msgctxt "layer-mode" @@ -18784,23 +19202,23 @@ msgstr "Suprapunere" #: ../app/operations/operations-enums.c:243 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (LCH)" -msgstr "" +msgid "LCh Hue" +msgstr "Nuanță LCh" #: ../app/operations/operations-enums.c:244 msgctxt "layer-mode" -msgid "Chroma (LCH)" -msgstr "" +msgid "LCh Chroma" +msgstr "Crominanță LCh" #: ../app/operations/operations-enums.c:245 msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (LCH)" -msgstr "Culoare (LCH)" +msgid "LCh Color" +msgstr "Culoare LCh" #: ../app/operations/operations-enums.c:246 msgctxt "layer-mode" -msgid "Lightness (LCH)" -msgstr "Luminozitate (LCH)" +msgid "LCh Lightness" +msgstr "Luminozitate LCh" #: ../app/operations/operations-enums.c:247 msgctxt "layer-mode" @@ -18849,23 +19267,23 @@ msgstr "Doar luminare" #: ../app/operations/operations-enums.c:256 msgctxt "layer-mode" -msgid "Hue (HSV)" -msgstr "" +msgid "HSV Hue" +msgstr "Nuanță HSV" #: ../app/operations/operations-enums.c:257 msgctxt "layer-mode" -msgid "Saturation (HSV)" -msgstr "Saturație (HSV)" +msgid "HSV Saturation" +msgstr "Saturație HSV" #: ../app/operations/operations-enums.c:258 msgctxt "layer-mode" -msgid "Color (HSL)" -msgstr "Culoare (HSL)" +msgid "HSL Color" +msgstr "Culoare HSL" #: ../app/operations/operations-enums.c:259 msgctxt "layer-mode" -msgid "Value (HSV)" -msgstr "Valoare (HSV)" +msgid "HSV Value" +msgstr "Valoare HSL" #: ../app/operations/operations-enums.c:260 msgctxt "layer-mode" @@ -18903,77 +19321,66 @@ msgstr "Extragere de granulație" #: ../app/operations/operations-enums.c:266 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge" -msgstr "Combinare de granulație" +msgstr "Fuzionare de granulație" #: ../app/operations/operations-enums.c:267 msgctxt "layer-mode" msgid "Vivid light" msgstr "Lumină vie" -# checkbox în panoul de selecție #: ../app/operations/operations-enums.c:268 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Pin light" -msgstr "Evidențiază" +msgstr "Lumină punctuală" -# hm ? la Adobe este crudă #: ../app/operations/operations-enums.c:269 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Linear light" -msgstr "Lumină puternică" +msgstr "Lumină liniară" -# hm ? la Adobe este crudă #: ../app/operations/operations-enums.c:270 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Hard mix" -msgstr "Lumină puternică" +msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:271 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Exclusion" -msgstr "Extensii" +msgstr "Excludere" #: ../app/operations/operations-enums.c:272 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Linear burn" -msgstr "_Liniar" +msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:273 msgctxt "layer-mode" msgid "Luma/Luminance darken only" -msgstr "" +msgstr "Întunecă numai Luma/Luminanța" #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:276 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Luma darken only" -msgstr "Doar întunecare" +msgstr "Întunecă numai Luma" #: ../app/operations/operations-enums.c:277 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Luma/Luminance lighten only" -msgstr "Doar luminare" +msgstr "Luminează numai Luma/Luminanța" #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:280 -#, fuzzy msgctxt "layer-mode" msgid "Luma lighten only" -msgstr "Doar luminare" +msgstr "Luminează numai Luma" #: ../app/operations/operations-enums.c:281 msgctxt "layer-mode" msgid "Luminance" -msgstr "" +msgstr "Luminanță" # hm ? sau radiere de culoare ? #: ../app/operations/operations-enums.c:282 @@ -18989,7 +19396,7 @@ msgstr "Ștergere" #: ../app/operations/operations-enums.c:284 msgctxt "layer-mode" msgid "Merge" -msgstr "Combinare" +msgstr "Fuzionare" #: ../app/operations/operations-enums.c:285 msgctxt "layer-mode" @@ -19020,7 +19427,7 @@ msgstr "Implicit" #: ../app/operations/operations-enums.c:317 msgctxt "layer-mode-group" msgid "Legacy" -msgstr "" +msgstr "Moștenit" #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83 @@ -19041,7 +19448,7 @@ msgstr "Interval" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:97 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:95 msgid "The affected range" -msgstr "" +msgstr "Intervalul afectat" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:103 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:104 @@ -19063,36 +19470,36 @@ msgstr "Galben-Albastru" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Păstrează luminozitatea" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:108 -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:112 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:109 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:111 msgid "Linear" msgstr "Liniar" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:109 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110 msgid "Work on linear RGB" -msgstr "" +msgstr "Lucrează pe RGB liniar" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:112 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:116 msgid "The affected channel" msgstr "Canalul afectat" +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:117 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:118 -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 msgid "Curve" msgstr "Curbă" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:548 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "nu este un fișier de curbe GIMP" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:579 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:699 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "" @@ -19123,57 +19530,56 @@ msgstr "Luminozitate" msgid "Overlap" msgstr "Suprapunere" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:121 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:122 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:123 msgid "Low Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:127 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:128 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:129 msgid "High Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:133 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:134 msgid "Clamp Input" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:134 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:135 msgid "Clamp input values before applying output mapping." msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:145 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:146 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:147 msgid "Low Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:151 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:152 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:153 msgid "High Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:157 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:158 msgid "Clamp Output" msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:158 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:159 msgid "Clamp final output values." msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:842 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "nu este un fișier de niveluri GIMP" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:917 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" -msgstr "eroare de interpretare" +msgstr "eroare de prelucrare" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:952 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98 -#, fuzzy msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Ajustează luminozitatea și contrastul" @@ -19181,8 +19587,7 @@ msgstr "Ajustează luminozitatea și contrastul" #: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool" msgstr "" -"Calculează un set al tamponului de coeficient pentru instrumentul de cușcă " -"GIMP" +"Calculează un set al tamponului de coeficient pentru instrumentul de cușcă GIMP" # hm ? #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104 @@ -19193,18 +19598,17 @@ msgstr "" "Calculează un set al tamponului de coeficient pentru tamponul de coordonată " "pentru instrumentul de cușcă GIMP" -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130 +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129 msgid "Fill with plain color" msgstr "Umple cu culoare plină" -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:131 +#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "Umple poziția originală a cuștii cu o culoare plină" #: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 -#, fuzzy msgid "Adjust color distribution" -msgstr "Balans de culoare: ajustează distribuția culorii" +msgstr "Ajustează distribuția culorii" #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:85 msgid "Colorize the image" @@ -19212,89 +19616,124 @@ msgstr "Colorează imaginea" #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115 +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95 msgid "Color" msgstr "Culoare" -# titlu sub bară -#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:143 -#, fuzzy +#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155 msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajustează curbele de culoare" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85 -#, fuzzy msgid "Turn colors into shades of gray" -msgstr "Desaturare: transformă culorile în tonuri de gri" +msgstr "Transformă culorile în nuanțe de gri" + +#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 +msgid "Mode" +msgstr "Mod" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 -#, fuzzy msgid "Choose shade of gray based on" -msgstr "Nuanța de gri se calculează pe baza:" +msgstr "Alege nuanța de gri pe baza" #: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65 -#, fuzzy msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" -msgstr "Nuanță și saturație: ajustează nuanța, luminozitatea și saturația" +msgstr "Ajustează nuanța, saturația și luminozitatea" -# comun și la balans de culoare și la niveluri -#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:134 -#, fuzzy +#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139 msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajustează nivelurile de culori" +#: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118 ../app/tools/gimpoffsettool.c:130 +msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" +msgstr "Decalează pixelii, întorcându-i opțional la marginea cealaltă" + #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82 -#, fuzzy msgid "Reduce to a limited set of colors" -msgstr "Posterizare: reduce la un set limitat de culori" +msgstr "Reduce la un set limitat de culori" #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:87 -#, fuzzy msgid "Posterize levels" -msgstr "Nive_luri de posterizare:" +msgstr "Niveluri de posterizare" #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 msgid "Replace partial transparency with a color" msgstr "" +#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96 +msgid "The color" +msgstr "Culoarea" + +# hm ? sau tăiere ? +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Limitare" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Cum să se decupeze" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "Gestionat colori_metric" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:89 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" -msgstr "Prag: reduce imaginea la două culori folosind un prag" +msgstr "Reduce imaginea la două culori folosind un prag" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:97 -#, fuzzy msgid "Low threshold" -msgstr "Prag" +msgstr "Prag scăzut" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:104 -#, fuzzy msgid "High threshold" -msgstr "Prag" +msgstr "Prag înalt" #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 msgid "" -"Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a " -"value" +"Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a value" msgstr "" -#: ../app/gui/gui.c:313 -#, fuzzy +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 +msgid "The alpha value" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses +#. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction, +#. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files. +#. * Leave an empty string as translation. It does not matter. +#. +#: ../app/gui/gui.c:240 +msgid "default:LTR" +msgstr "" + +#: ../app/gui/gui.c:330 msgid "Image Recovery" -msgstr "Proprietăți imagine" +msgstr "Recuperare de imagine" -#: ../app/gui/gui.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/gui/gui.c:332 msgid "_Discard" -msgstr "Pier_de modificările" +msgstr "Aban_donează" -#: ../app/gui/gui.c:316 +#: ../app/gui/gui.c:333 msgid "_Recover" -msgstr "" +msgstr "_Recuperează" -#: ../app/gui/gui.c:327 +#: ../app/gui/gui.c:344 msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!" -msgstr "" +msgstr "Eeek! Se pare că GIMP s-a recuperat în urma unei blocări!" #. TRANSLATORS: even if English singular form does #. * not use %d, you can use %d for translation in @@ -19302,37 +19741,41 @@ msgstr "" #. * suited. It will just work and be replaced by the #. * number of images as expected. #. -#: ../app/gui/gui.c:336 +#: ../app/gui/gui.c:353 #, c-format -msgid "" -"An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" +msgid "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" msgid_plural "" "%d images were salvaged from the crash. Do you want to try and recover them?" msgstr[0] "" +"O imagine a fost salvată la limită după blocare. Vreți să încercați să o " +"recuperați?" msgstr[1] "" +"%d imagini au fost salvate la limită după blocare. Vreți să încercați să le " +"recuperați?" msgstr[2] "" +"%d de imagini au fost salvate la limită după blocare. Vreți să încercați să le " +"recuperați?" #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we #. * need the mime-types implemented by plug-ins #. -#: ../app/gui/gui.c:574 +#: ../app/gui/gui.c:598 msgid "Documents" msgstr "Documente" -#: ../app/gui/splash.c:135 +#: ../app/gui/splash.c:138 msgid "GIMP Startup" msgstr "Pornire GIMP" -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 msgid "Airbrush" msgstr "Aerograf" # deliberat #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:70 -#, fuzzy msgctxt "airbrush-tool" msgid "Rate" -msgstr "Viteză" +msgstr "Rată" #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:78 msgid "Motion only" @@ -19342,27 +19785,26 @@ msgstr "Doar mișcare" msgid "Flow" msgstr "Debit" -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:378 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:373 msgid "No brushes available for use with this tool." -msgstr "" -"Nu este disponibil niciun penel pentru a fi folosit cu acest instrument." +msgstr "Nu este disponibil niciun penel pentru a fi folosit cu acest instrument." -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:385 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:380 msgid "No paint dynamics available for use with this tool." msgstr "" "Nu este disponibilă nicio dinamică de pictură pentru a fi folosită cu acest " "instrument." -#: ../app/paint/gimpclone.c:87 ../app/tools/gimpclonetool.c:62 +#: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62 msgid "Clone" msgstr "Clonare" -#: ../app/paint/gimpclone.c:129 +#: ../app/paint/gimpclone.c:132 msgid "No patterns available for use with this tool." -msgstr "" -"Nu este disponibil niciun model pentru a fi folosit cu acest instrument." +msgstr "Nu este disponibil niciun model pentru a fi folosit cu acest instrument." -#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70 +#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:505 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70 msgid "Source" msgstr "Sursă" @@ -19393,7 +19835,7 @@ msgstr "Tip" msgid "Exposure" msgstr "Expunere" -#: ../app/paint/gimperaser.c:64 ../app/tools/gimperasertool.c:71 +#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71 msgid "Eraser" msgstr "Radieră" @@ -19403,20 +19845,20 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Anti ștergere" # titlu -#: ../app/paint/gimpheal.c:115 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" +#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 +msgid "Healing" msgstr "Corectură" -#: ../app/paint/gimpheal.c:155 +#: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." msgstr "Corectura nu operează pe straturi indexate." -#: ../app/paint/gimpink.c:107 ../app/tools/gimpinktool.c:65 +#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65 msgid "Ink" msgstr "Cerneală" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:193 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:91 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" @@ -19424,8 +19866,10 @@ msgstr "Dimensiune" msgid "Ink Blob Size" msgstr "Dimensiunea petei de cerneală" +#. angle frame #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:207 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 msgid "Angle" msgstr "Unghi" @@ -19435,64 +19879,54 @@ msgid "Tilt" msgstr "Înclinare" #. Blob shape widgets -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:95 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:305 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 +#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 msgid "Shape" msgstr "Formă" -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:185 +#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189 msgid "Aspect ratio" msgstr "Raport de aspect" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114 msgid "Ink Blob Aspect Ratio" -msgstr "Raport de aspect pată de cerneală" +msgstr "Raportul de aspect al petei de cerneală" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:120 msgid "Ink Blob Angle" msgstr "Unghiul petei de cerneală" -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:103 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104 msgid "Mybrush" -msgstr "Aerograf" +msgstr "Mybrush" -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:160 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157 msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool." msgstr "" -"Nu este disponibil niciun penel pentru a fi folosit cu acest instrument." - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:155 -msgid "Radius" -msgstr "Rază" +"Nu este disponibil niciun penel MyPaint pentru a fi folosit cu acest instrument." #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:93 -#, fuzzy msgid "Base Opacity" -msgstr "Opacitate" +msgstr "Opacitate de bază" -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:221 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:98 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:175 +#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178 msgid "Hardness" msgstr "Duritate" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 -#, fuzzy msgid "Erase with this brush" -msgstr "Editează penelul" +msgstr "Șterge cu acest penel" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:114 msgid "No erasing effect" -msgstr "" +msgstr "Fără efect de ștergere" -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85 +#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86 msgid "Never decrease alpha of existing pixels" -msgstr "" +msgstr "Nu diminua niciodată alfa pixelilor existenți" -#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:68 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57 +#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57 msgid "Paintbrush" msgstr "Pensulă de pictură" @@ -19501,176 +19935,164 @@ msgid "Paint" msgstr "Desen" # tooltip -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:194 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204 msgid "Brush Size" msgstr "Dimensiunea penelului" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:200 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Raport de aspect" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:214 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112 -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:176 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211 ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 msgid "Spacing" msgstr "Spațiere" # hm ? substantiv sau verb ? -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:228 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238 msgid "Force" msgstr "Forță" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:229 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 msgid "Brush Force" -msgstr "Dosare pentru peneluri" +msgstr "" -# apare în dialogul de rezoluție de tipărire -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:235 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245 msgid "Link Size" -msgstr "Dimensiune de tipărire" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:236 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246 msgid "Link brush size to brush native" -msgstr "Leagă dimensiunea la cea nativă a penelului" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:242 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252 msgid "Link Aspect Ratio" -msgstr "Raport de aspect" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:243 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253 msgid "Link brush aspect ratio to brush native" -msgstr "Resestează raportul de astpect la cel nativ al penelului" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:249 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259 msgid "Link Angle" -msgstr "Unghiul petei de cerneală" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:250 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260 msgid "Link brush angle to brush native" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:256 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266 msgid "Link Spacing" -msgstr "Spațiere între linii" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:257 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267 msgid "Link brush spacing to brush native" -msgstr "Resestează raportul de astpect la cel nativ al penelului" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273 msgid "Link Hardness" -msgstr "Duritate" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:264 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274 msgid "Link brush hardness to brush native" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:270 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280 msgid "Lock brush to view" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:271 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281 msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:277 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:278 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288 msgid "Every stamp has its own opacity" msgstr "Fiecare ștampilă are propria ei opacitate" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:285 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295 msgid "Hard edge" msgstr "Margine dură" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:286 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296 msgid "Ignore fuzziness of the current brush" msgstr "Ignoră imprecizia penelului curent" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:292 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302 msgid "Apply Jitter" msgstr "Aplică jitter" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:293 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303 msgid "Scatter brush as you paint" msgstr "Dispersează penelul în timpul pictării" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:298 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:308 msgid "Amount" msgstr "Cantitate" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:299 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309 msgid "Distance of scattering" msgstr "Distanță de dispersie" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:305 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:315 msgid "Dynamics Options" msgstr "Opțiuni de dinamică" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:312 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322 msgid "Fade length" msgstr "Lungime de estompare" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:313 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 msgid "Distance over which strokes fade out" msgstr "Distanța pe care se estompează contururile" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 msgid "Reverse" msgstr "Inversează" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:324 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334 msgid "Reverse direction of fading" msgstr "Inversează direcția de estompare" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:329 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:326 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:357 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356 msgid "Repeat" msgstr "Repetare" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:330 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 msgid "How fade is repeated as you paint" msgstr "Cum să fie repetată estomparea în timpul pictării" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:342 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:393 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392 msgid "Blend Color Space" -msgstr "Amestecare:" +msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:343 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353 msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments" msgstr "" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:406 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:423 msgid "Smooth stroke" msgstr "Contur fin" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:407 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424 msgid "Paint smoother strokes" msgstr "Pictează contururi netede" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:413 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430 msgid "Depth of smoothing" msgstr "Adâncimea netezirii" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:418 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:435 msgid "Weight" msgstr "Pondere" -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:419 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436 msgid "Gravity of the pen" msgstr "Gravitatea penelului" @@ -19679,56 +20101,55 @@ msgid "Pencil" msgstr "Creion" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:142 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149 msgid "Perspective Clone" msgstr "Clonă de perspectivă" -#: ../app/paint/gimpsmudge.c:86 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 +#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 msgid "Smudge" msgstr "Mânjire" # deliberat -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:70 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71 msgctxt "smudge-tool" msgid "Rate" msgstr "Viteză" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72 msgid "The strength of smudging" -msgstr "" +msgstr "Puterea de mânjire" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:77 -#, fuzzy +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78 msgctxt "smudge-tool" msgid "Flow" msgstr "Debit" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79 msgid "The amount of brush color to blend" -msgstr "" +msgstr "Cantitatea de culoare a penelului de amestecat" -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:84 +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85 msgctxt "smudge-tool" msgid "No erasing effect" -msgstr "" +msgstr "Fără efect de ștergere" + +# checkbox în panoul de selecție +#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:92 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:134 +#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 ../app/tools/gimphealtool.c:99 +#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97 +msgid "Sample merged" +msgstr "Eșantionează fuzionat" #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239 msgid "Set a source image first." msgstr "Stabiliți mai întâi o imagine sursă." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Aliniere" -# checkbox în panoul de selecție -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97 -msgid "Sample merged" -msgstr "Eșantionează combinat" - #: ../app/paint/paint-enums.c:52 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Modify Perspective" @@ -19739,8 +20160,6 @@ msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Perspective Clone" msgstr "Clonă de perspectivă" -# la alinierea de la healing tool -# la redimensionare canava #: ../app/paint/paint-enums.c:83 msgctxt "source-align-mode" msgid "None" @@ -19768,35 +20187,32 @@ msgstr "Fix" msgid "Combine Masks" msgstr "Combinare măști" -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:499 -#, fuzzy -msgid "Plug-in" -msgstr "Plug-in" - -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:938 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1002 -msgctxt "command" -msgid "Foreground Select" -msgstr "Selecție de prim-plan" - -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 +#: ../app/pdb/color-cmds.c:85 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 msgctxt "undo-type" msgid "Brightness-Contrast" msgstr "Luminozitate-Contrast" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 +#: ../app/pdb/color-cmds.c:148 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:610 msgctxt "undo-type" -msgid "Color Balance" -msgstr "Balans de culoare" +msgid "Levels" +msgstr "Niveluri" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 +#: ../app/pdb/color-cmds.c:247 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:680 msgctxt "undo-type" -msgid "Colorize" -msgstr "Colorare" +msgid "Posterize" +msgstr "Posterizare" +#: ../app/pdb/color-cmds.c:286 ../app/pdb/color-cmds.c:327 +#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325 +msgctxt "undo-type" +msgid "Desaturate" +msgstr "Desaturare" + +#: ../app/pdb/color-cmds.c:389 +msgid "Invert" +msgstr "Inversare" + +#: ../app/pdb/color-cmds.c:436 ../app/pdb/color-cmds.c:484 #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Curves" @@ -19804,48 +20220,74 @@ msgstr "Curbe" # titlu pe bară # apare la contextul lui undo -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/color-cmds.c:538 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 msgctxt "undo-type" -msgid "Desaturate" -msgstr "Desaturare" +msgid "Color Balance" +msgstr "Balans de culoare" + +# titlu pe bară +# apare la contextul lui undo +#: ../app/pdb/color-cmds.c:586 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 +msgctxt "undo-type" +msgid "Colorize" +msgstr "Colorare" + +#: ../app/pdb/color-cmds.c:738 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Nuanță și saturație" + +#: ../app/pdb/color-cmds.c:782 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:726 +msgctxt "undo-type" +msgid "Threshold" +msgstr "Prag" + +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:554 +msgid "Plug-in" +msgstr "Plugin" + +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020 +msgctxt "command" +msgid "Foreground Select" +msgstr "Selecție de prim-plan" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:507 -#, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Hue-Saturation" msgstr "Nuanță și saturație" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:542 -#, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Invert" msgstr "Inversare" -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:610 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Levels" -msgstr "Niveluri" +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:373 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 +msgid "Perspective" +msgstr "Perspectivă" -# titlu pe bară -# apare la contextul lui undo -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:680 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Posterize" -msgstr "Posterizare" +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1030 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1122 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:450 ../app/tools/gimpsheartool.c:112 +msgid "Shearing" +msgstr "Înclinare" -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:726 -#, fuzzy -msgctxt "undo-type" -msgid "Threshold" -msgstr "Prag" +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1224 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:545 +msgid "2D Transform" +msgstr "Transformare 2D" + +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1327 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1437 +#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1548 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967 +msgid "2D Transforming" +msgstr "Transformare 2D" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection." -msgstr "" -"Nu se poate elimina acest strat deoarece nu este o selecție plutitoare." +msgstr "Nu se poate elimina acest strat deoarece nu este o selecție plutitoare." #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." @@ -19856,275 +20298,269 @@ msgid "" "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating " "selection." msgstr "" -"Nu se poate converti acest strat la un strat normal deoarece nu este o " -"selecție plutitoare." +"Nu se poate converti acest strat la un strat normal deoarece nu este o selecție " +"plutitoare." -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:142 +#, c-format msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s" -msgstr "Deschiderea „%s” a eșuat: %s" +msgstr "Scrierea fișierului „%s” a eșuat: %s" -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:315 ../app/pdb/gimppdb.c:306 +#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:322 ../app/pdb/gimppdb.c:306 #: ../app/pdb/gimppdb.c:377 #, c-format msgid "Procedure '%s' not found" msgstr "Procedura „%s” nu a fost găsită" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:77 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86 msgid "Invalid empty brush name" msgstr "Nume gol nevalid de penel" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:95 #, c-format msgid "Brush '%s' not found" msgstr "Penelul „%s” nu a fost găsit" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:92 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:101 #, c-format msgid "Brush '%s' is not editable" msgstr "Penelul „%s” nu este editabil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:99 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:108 +#, c-format msgid "Brush '%s' is not renamable" -msgstr "Penelul „%s” nu este editabil" +msgstr "Penelul „%s” nu este redenumibil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:125 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134 #, c-format msgid "Brush '%s' is not a generated brush" msgstr "Penelul „%s” nu este un penel generat" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:146 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155 msgid "Invalid empty paint dynamics name" msgstr "Nume gol nevalid pentru dinamica de pictură" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:164 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' not found" msgstr "Dinamica de pictură „%s” nu a fost găsită" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:161 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:170 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' is not editable" msgstr "Dinamica de pictură „%s” nu este editabilă" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:168 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177 +#, c-format msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable" -msgstr "Dinamica de pictură „%s” nu este editabilă" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:189 -#, fuzzy -msgid "Invalid empty MyPaint brush name" -msgstr "Nume gol nevalid de penel" +msgstr "Dinamica de pictură „%s” nu este redumibilă" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198 -#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid empty MyPaint brush name" +msgstr "Nume gol nevalid de penel MyPaint" + +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:207 +#, c-format msgid "MyPaint brush '%s' not found" -msgstr "Penelul „%s” nu a fost găsit" +msgstr "Penelul MyPaint „%s” nu a fost găsit" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:204 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:213 +#, c-format msgid "MyPaint brush '%s' is not editable" -msgstr "Penelul „%s” nu este editabil" +msgstr "Penelul MyPaint „%s” nu este editabil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:220 +#, c-format msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable" -msgstr "Penelul „%s” nu este editabil" +msgstr "Penelul MyPaint „%s” nu este redenumibil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240 msgid "Invalid empty pattern name" msgstr "Nume gol nevalid de model" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:249 #, c-format msgid "Pattern '%s' not found" msgstr "Modelul „%s” nu a fost găsit" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:260 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269 msgid "Invalid empty gradient name" msgstr "Nume gol nevalid de degrade" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:278 #, c-format msgid "Gradient '%s' not found" msgstr "Degradeul „%s” nu a fost găsit" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:275 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:284 #, c-format msgid "Gradient '%s' is not editable" msgstr "Degradeul „%s” nu este editabil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:282 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291 +#, c-format msgid "Gradient '%s' is not renamable" -msgstr "Degradeul „%s” nu este editabil" +msgstr "Degradeul „%s” nu este redenumibil" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:303 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312 msgid "Invalid empty palette name" msgstr "Nume gol nevalid de paletă" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:321 #, c-format msgid "Palette '%s' not found" msgstr "Paleta „%s” nu a fost găsită" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:327 #, c-format msgid "Palette '%s' is not editable" msgstr "Paleta „%s” nu este editabilă" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:325 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334 +#, c-format msgid "Palette '%s' is not renamable" -msgstr "Paleta „%s” nu este editabilă" +msgstr "Paleta „%s” nu este redenumibilă" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:345 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:354 msgid "Invalid empty font name" msgstr "Nume gol de font nevalid" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:355 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363 #, c-format msgid "Font '%s' not found" msgstr "Fontul „%s” nu a fost găsit" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:374 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:382 msgid "Invalid empty buffer name" msgstr "Nume gol nevalid de zonă tampon" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:384 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392 #, c-format msgid "Named buffer '%s' not found" msgstr "Zona tampon numită „%s” nu a fost găsită" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:403 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:411 msgid "Invalid empty paint method name" msgstr "Nume gol nevalid de metodă de pictură" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:413 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:421 #, c-format msgid "Paint method '%s' does not exist" msgstr "Metoda de pictură „%s” nu există" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:432 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:440 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image" msgstr "" -"Elementul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu a fost adăugat la o " -"imagine" +"Elementul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu a fost adăugat la o imagine" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:450 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image" msgstr "" "Elementul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece este atașat la altă imagine" # hm ? elemente sau element ? -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:468 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:476 #, c-format msgid "" -"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item " -"tree" +"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item tree" msgstr "" "Elementul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu este un copil direct al " "unui arbore de elemente" # hm ? elemente sau element ? -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:496 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:504 #, c-format msgid "" -"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of " -"the same item tree" +"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of the " +"same item tree" msgstr "" -"Elementele „%s” (%d) și „%s” (%d) nu pot fi folosite deoarece nu fac parte " -"din același arbore de elemente" +"Elementele „%s” (%d) și „%s” (%d) nu pot fi folosite deoarece nu fac parte din " +"același arbore de elemente" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:521 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:529 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)" msgstr "Elementul „%s” (%d) nu trebuie să fie un strâmoș al „%s” (%d)" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:545 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image" msgstr "Elementul „%s” (%d) a fost deja adăugat la o imagine" # hm ? sau tentativă ? (cu tentativă este în fr și it) -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:561 #, c-format msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image" msgstr "Încercare de adăugare a elementului „%s” (%d) la imaginea greșită" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:580 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:588 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked" msgstr "" "Elementul „%s” (%d) nu poate fi modificat deoarece conținutul lui este blocat" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:590 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked" +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598 +#, c-format +msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked" msgstr "" -"Elementul „%s” (%d) nu poate fi modificat deoarece conținutul lui este blocat" +"Elementul „%s” (%d) nu poate fi modificat deoarece poziția și dimensiunea lui " +"sunt blocate" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:610 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:618 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item" msgstr "" "Elementul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu este un element de grup" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:630 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:638 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item" msgstr "" "Elementul „%s” (%d) nu poate fi modificat deoarece este un element de grup" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:651 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:659 #, c-format msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer" -msgstr "" -"Stratul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu este un strat de text" +msgstr "Stratul „%s” (%d) nu poate fi folosit deoarece nu este un strat de text" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:692 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:700 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected" msgstr "" -"Imaginea „%s” (%d) este de tip „%s”, dar este așteptată o imagine de tip „%s." +"Imaginea „%s” (%d) este de tip „%s”, dar este așteptată o imagine de tip „%s" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:723 +#, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'" -msgstr "Imaginea „%s” (%d) este deja de tipul „%s”" +msgstr "Imaginea „%s” (%d) nu trebuie să fie de tipul „%s”" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:735 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:743 +#, c-format msgid "" -"Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is " -"expected" +"Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is expected" msgstr "" -"Imaginea „%s” (%d) este de tip „%s”, dar este așteptată o imagine de tip „%s." +"Imaginea „%s” (%d) are precizia „%s”, dar este așteptată o imagine cu precizia " +"„%s" -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:758 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:766 +#, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'" -msgstr "Imaginea „%s” (%d) este deja de tipul „%s”" +msgstr "Imaginea „%s” (%d) nu trebuie să fie de precizia „%s”" -# hm ? sau tușă ? -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:782 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:790 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179 +#, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d" -msgstr "Obiectul vectorial %d nu conține niciun contur cu ID-ul %d" +msgstr "Imaginea „%s” (%d) nu conține niciun ghidaj cu ID-ul %d" -# hm ? sau tușă ? -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:805 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:813 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144 +#, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d" -msgstr "Obiectul vectorial %d nu conține niciun contur cu ID-ul %d" +msgstr "Imaginea „%s” (%d) nu conține niciun punct de eșantion cu ID-ul %d" # hm ? sau tușă ? -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:833 +#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:841 #, c-format msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d" msgstr "Obiectul vectorial %d nu conține niciun contur cu ID-ul %d" @@ -20132,8 +20568,8 @@ msgstr "Obiectul vectorial %d nu conține niciun contur cu ID-ul %d" #: ../app/pdb/gimppdb.c:412 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected " -"%s, got %s." +"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %s, " +"got %s." msgstr "" "Procedura „%s” a fost chemată cu un tip greșit pentru argumentul #%d. Era " "prevăzut %s, a fost obținut %s." @@ -20144,71 +20580,59 @@ msgid "Smooth edges" msgstr "Netezește marginile" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:107 -#, fuzzy msgid "Feather" -msgstr "Es_tompează..." +msgstr "Estompare" -# checkbox în panoul de selecție #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:114 -#, fuzzy msgid "Feather radius X" -msgstr "Estompează marginile" +msgstr "Estompează raza X" -# checkbox în panoul de selecție #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:121 -#, fuzzy msgid "Feather radius Y" -msgstr "Estompează marginile" +msgstr "Estompează raza Y" +# hm ? sau eșantionare ? #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:135 -#, fuzzy msgid "Sample criterion" -msgstr "Criteriu de selecție" +msgstr "Criteriu de eșantion" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:143 -#, fuzzy msgid "Sample threshold" -msgstr "Aplică pragul" +msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:150 -#, fuzzy msgid "Sample transparent" -msgstr "Fă _transparent" +msgstr "" -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104 -#, fuzzy msgid "Diagonal neighbors" -msgstr "Linii diagonale" +msgstr "Vecinătăți diagonale" -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:124 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:448 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:119 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:322 +#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolare" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:172 -#, fuzzy msgid "Transform direction" -msgstr "Transformare" +msgstr "Direcție de transformare" -# apare la contextul lui undo #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:180 -#, fuzzy msgid "Transform resize" -msgstr "Transformare de elemente" +msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:195 -#, fuzzy msgid "Distance metric" -msgstr "Distanță:" +msgstr "" -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:467 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:477 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned no return values" msgstr "Procedura „%s” nu a întors nicio valoare" -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:743 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:753 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " @@ -20217,424 +20641,408 @@ msgstr "" "Procedura „%s” a întors un tip de valoare greșit pentru valoarea „%s” (#%d) " "întoarsă. Era prevăzut %s, a fost obținut %s." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:755 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:765 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#" -"%d). Expected %s, got %s." +"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). " +"Expected %s, got %s." msgstr "" "Procedura „%s” a fost chemată cu un tip de valoare greșit pentru argumentul " "„%s” (#%d). Era prevăzut %s, a fost obținut %s." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:788 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:798 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" -"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." +"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in " +"is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" "Procedura „%s” a întors un ID care nu este valid pentru argumentul „%s”. Cel " "mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe un strat care nu mai există." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:801 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:811 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" "Procedura „%s” a fost chemată cu un ID care nu este valid pentru argumentul " -"„%s”. Cel mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe un strat care nu " -"mai există." +"„%s”. Cel mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe un strat care nu mai " +"există." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:818 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:828 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" -"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." +"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in " +"is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" "Procedura „%s” a întors un ID care nu este valid pentru argumentul „%s”. Cel " "mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe o imagine care nu mai există." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:831 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:841 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" "Procedura „%s” a fost chemată cu un ID care nu este valid pentru argumentul " -"„%s”. Cel mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe o imagine care nu " -"mai există." +"„%s”. Cel mai probabil un plug‑in încearcă să lucreze pe o imagine care nu mai " +"există." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:852 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:862 #, c-format msgid "" -"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " -"is out of range." +"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is " +"out of range." msgstr "" "Procedura „%s” a întors „%s” pentru valoarea „%s” (#%d, tip %s) întoarsă. " "Această valoare este în afara intervalului." -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:866 +#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:876 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " "%s). This value is out of range." msgstr "" -"Procedura „%s” a fost chemată cu valoarea „%s” pentru argumentul „%s” (#%d, " -"tip %s). Această valoare este în afara intervalului." +"Procedura „%s” a fost chemată cu valoarea „%s” pentru argumentul „%s” (#%d, tip " +"%s). Această valoare este în afara intervalului." -#: ../app/pdb/image-cmds.c:2336 -msgid "" -"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." +#: ../app/pdb/image-cmds.c:2569 +msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" -"Rezoluția imaginii este în afara limitelor, se va folosi rezoluția implicită " -"în loc." +"Rezoluția imaginii este în afara limitelor, se va folosi în schimb rezoluția " +"implicită." -#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:128 +#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 msgid "Free Select" msgstr "Selecție liberă" -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:330 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:560 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:569 -msgid "Perspective" -msgstr "Perspectivă" - -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:713 ../app/tools/gimpsheartool.c:119 -msgid "Shearing" -msgstr "Înclinare" - -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:819 -msgid "2D Transform" -msgstr "Transformare 2D" - -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:933 -msgid "2D Transforming" -msgstr "Transformare 2D" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:240 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270 msgctxt "undo-type" msgid "Bump Map" -msgstr "" +msgstr "Hartă de denivelări" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:312 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342 msgctxt "undo-type" msgid "Displace" -msgstr "Afișor" +msgstr "Deplasare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:346 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" -msgstr "" +msgstr "Neclaritate gaussiană" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:411 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482 msgctxt "undo-type" msgid "Alien Map" -msgstr "" +msgstr "Hartă extraterestră" -# checkbox în panoul de selecție -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:448 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519 msgctxt "undo-type" msgid "Antialias" msgstr "Antialias" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:491 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Canvas" -msgstr "Aplicare mască de strat" +msgstr "Aplicare de canava" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:551 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Lens" -msgstr "Aplicare mască de strat" +msgstr "Aplicare de lentilă" -# apare la contextul lui undo -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:597 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668 msgid "Autocrop image" -msgstr "Decupare de imagine" +msgstr "Decupează automat imaginea" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:659 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730 msgid "Autocrop layer" -msgstr "Plasează straturi" +msgstr "Decupează automat stratul" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:706 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast HSV" -msgstr "" +msgstr "Extinde contrastul HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:860 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast" -msgstr "Con_trast:" +msgstr "Extinde contrastul" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:939 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010 msgctxt "undo-type" msgid "Channel Mixer" -msgstr "Meniul de canale" +msgstr "Mixer de canale" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:983 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052 msgctxt "undo-type" msgid "Color to Alpha" -msgstr "Adăugare culoare la paleta de culori" +msgstr "Culoare la alfa" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1029 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098 #, c-format msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1037 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106 #, c-format msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1109 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Convolution Matrix" -msgstr "Matrice de transformare" +msgstr "Matrice de convoluție" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1171 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" -msgstr "" +msgstr "Cubism" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1216 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285 msgctxt "undo-type" msgid "Deinterlace" -msgstr "_Desaturare..." +msgstr "Deîntrețese" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1295 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Diffraction Patterns" -msgstr "D_uplică modelul" +msgstr "Modele de difracție" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1454 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" -msgstr "" +msgstr "Margine" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1498 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1571 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640 msgctxt "undo-type" msgid "Color Exchange" -msgstr "" +msgstr "Schimb de culori" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1619 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" -msgstr "" +msgstr "Halo de lentilă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1803 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" -msgstr "" +msgstr "Dale de sticlă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1856 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" msgstr "Zgomot HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1899 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259 +msgid "Set color profile" +msgstr "Stabilește profilul de culoare" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314 msgctxt "undo-type" msgid "Illusion" -msgstr "" +msgstr "Iluzie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1936 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351 msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" -msgstr "Înlocuire" +msgstr "Laplace" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2012 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" -msgstr "" +msgstr "Distorsiune de lentilă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2052 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467 msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" -msgstr "Nume fișier:" +msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2119 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" -msgstr "" +msgstr "Labirint" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2202 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2286 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" -msgstr "Doar mișcare" +msgstr "Neclaritate de mișcare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2387 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mozaic" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2449 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846 +msgctxt "undo-type" +msgid "Neon" +msgstr "Neon" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934 +msgctxt "undo-type" +msgid "Newsprint" +msgstr "Hârtie de ziar" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974 +msgctxt "undo-type" +msgid "Normalize" +msgstr "Normalizează" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" -msgstr "" +msgstr "Supernovă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2539 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148 +msgctxt "undo-type" +msgid "Oilify" +msgstr "Uleiere" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" -msgstr "" +msgstr "Dale de hârtie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2580 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2623 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" -msgstr "Pixel" +msgstr "Pixelizează" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2674 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" -msgstr "" +msgstr "Plasmă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2728 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" -msgstr "" +msgstr "Coordonate polare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2768 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" -msgstr "" +msgstr "Eliminare ochi roșii" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2821 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520 msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" -msgstr "Aleator" +msgstr "Dezordine aleatorie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2874 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573 msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" -msgstr "Aleator" +msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2927 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626 msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" -msgstr "Aleator" +msgstr "Topire aleatorie" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3002 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701 msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "Zgomot RGB" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3072 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771 msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" -msgstr "Punctat" +msgstr "Ondulare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3197 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896 msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" -msgstr "_Zgomot" +msgstr "Creștere de zgomot" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3241 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" -msgstr "Selectează dosarele pentru degradeuri" +msgstr "Neclaritate gaussiană selectivă" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3285 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3328 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3431 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130 msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "Sinusoidal" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3479 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" -msgstr "" +msgstr "Sobel" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3540 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "Zgomot solid" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3584 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3625 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324 msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" -msgstr "Prag" +msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3671 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370 +msgctxt "undo-type" +msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" +msgstr "Intensificare de claritate (mască de atenuare a clarității)" + +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3708 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453 msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" -msgstr "Inversare" +msgstr "Inversare de valoare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3812 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Propagare de valoare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3859 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Dilatare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3906 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Erodare" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3969 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Unde" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4017 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4069 -#, fuzzy +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" -msgstr "Ferestre" +msgstr "Vânt" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95 #, c-format @@ -20648,6 +21056,7 @@ msgstr "Crearea stratului de text a eșuat" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118 +#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200 msgid "Set text layer attribute" msgstr "Stabilește atributul stratului de text" @@ -20696,18 +21105,18 @@ msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "Nume de variabilă nevalid în fișierul de mediu %s: %s" # hm ? sau indicat ? -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:296 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302 ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "Interpretor greșit, referit în fișierul %s al interpretorului: %s" -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:359 +#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:371 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "Șir în format binar eronat în fișierul interpretor %s" # adaptare -#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:627 +#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:232 #, c-format msgid "" "Plug-in crashed: \"%s\"\n" @@ -20746,20 +21155,18 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulat" # hm ? -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:230 -#, fuzzy +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240 msgid "Plug-in Interpreters" -msgstr "Plugin-uri de interpretoare" +msgstr "Interpretoare de plugin-uri" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:236 -#, fuzzy +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246 msgid "Plug-in Environment" msgstr "Mediu pentru plugin-uri" # hm ? sau executarea ? -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:183 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:231 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:327 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343 #, c-format msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgstr "Lansarea plugin-ului „%s” a eșuat" @@ -20769,39 +21176,54 @@ msgid "Unknown file type" msgstr "Tip de fișier necunoscut" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230 -#, fuzzy msgid "Searching plug-ins" msgstr "Căutare plugin-uri" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:344 -#, c-format -msgid "" -"Skipping potential plug-in '%s': plug-ins must be installed in " -"subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:350 -#, c-format -msgid "Skipping unknown file '%s' in plug-in directory.\n" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:397 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395 msgid "Resource configuration" -msgstr "Configurație de resurse" +msgstr "Configurare resurse" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:433 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:431 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "Interogare plugin-uri noi" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:484 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:482 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "Inițializare plugin-uri" -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:557 +#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:555 msgid "Starting Extensions" msgstr "Pornire extensii" -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1172 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017 +msgid "RGB without alpha" +msgstr "RGB fără alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021 +msgid "RGB with alpha" +msgstr "RGB cu alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035 +msgid "Grayscale without alpha" +msgstr "Tonuri de gri fără alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1039 +msgid "Grayscale with alpha" +msgstr "Tonuri de gri cu alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1053 +msgid "Indexed without alpha" +msgstr "Indexat fără alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1057 +msgid "Indexed with alpha" +msgstr "Indexat cu alfa" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1071 +msgid "This plug-in only works on the following layer types:" +msgstr "Acest plugin funcționează numai cu următoarele tipuri de straturi:" + +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1274 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" @@ -20810,7 +21232,7 @@ msgstr "" "Eroare de apelare pentru „%s”:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1184 +#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1286 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" @@ -20819,22 +21241,22 @@ msgstr "" "Eroare de execuție pentru „%s”:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:231 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237 #, c-format msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." -msgstr "Ignorare „%s”: versiune greșită de protocol GIMP" +msgstr "Omitere „%s”: versiune greșită de protocol GIMP." -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:238 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244 +#, c-format msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version." -msgstr "Ignorare „%s”: versiune greșită de protocol GIMP" +msgstr "Omitere „%s”: versiune greșită de format de fișier pluginrc." -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:510 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:547 #, c-format msgid "invalid value '%s' for icon type" msgstr "valoare „%s” nevalidă pentru tipul de pictogramă" -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:525 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:562 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for icon type" msgstr "valoare „%ld” nevalidă pentru tipul de pictogramă" @@ -20851,52 +21273,58 @@ msgstr "Canal de verde" msgid "Blue channel" msgstr "Canal de albastru" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:97 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Selectează intervalul de ajustat" # comun și la balans de culoare și la niveluri -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:102 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:251 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Ajustează nivelurile de culori" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Red" msgstr "Roșu" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:126 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:126 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Blue" msgstr "Albastru" # buton la color balance -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:133 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:134 msgid "R_eset Range" msgstr "R_esetează intervalul" -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:143 +#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:144 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "Păstrează _luminozitatea" @@ -20904,32 +21332,25 @@ msgstr "Păstrează _luminozitatea" msgid "Clockwise" msgstr "În sens orar" -# apare la contextul lui undo #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:130 -#, fuzzy msgid "Invert Range" -msgstr "Inversare de canal" +msgstr "Inversează intervalul" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134 -#, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Selectare totală" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:214 -#, fuzzy msgid "Source Range" -msgstr "Sursă" +msgstr "Intervalul sursei" -# buton la color balance #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:225 -#, fuzzy msgid "Destination Range" -msgstr "R_esetează intervalul" +msgstr "Intervalul destinației" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:236 -#, fuzzy msgid "Gray Handling" -msgstr "Tragere pârghie" +msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:109 msgid "Pick farthest full-transparency color" @@ -20939,29 +21360,25 @@ msgstr "" msgid "Pick nearest full-opacity color" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:199 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:202 msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise" -msgstr "Rotește 90° în sens a_ntiorar" +msgstr "Rotește matricea 90° în sens anti-orar" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:205 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:208 msgid "Rotate matrix 90° clockwise" -msgstr "Rotește 90° în sens o_rar" +msgstr "Rotește matricea 90° în sens orar" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:211 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:214 msgid "Flip matrix horizontally" -msgstr "Întoarce imaginea pe orizontală" +msgstr "Întoarce matricea pe orizontală" -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:217 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:220 msgid "Flip matrix vertically" -msgstr "Întoarce imaginea pe verticală" +msgstr "Întoarce matricea pe verticală" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:68 msgid "Frequencies" -msgstr "" +msgstr "Frecvențe" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:79 msgid "Contours" @@ -20969,7 +21386,7 @@ msgstr "Contururi" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:90 msgid "Sharp Edges" -msgstr "" +msgstr "Margini ascuțite" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:101 msgid "Other Options" @@ -20981,78 +21398,127 @@ msgstr "Prelevă coordonatele din imagine" # apare la culori -> nuanță și saturație # hm ? principal nu se potrivește nici cu eticheta flotantă și pare că nici cu ce face -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 msgid "M_aster" msgstr "To_ate" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 msgid "Adjust all colors" msgstr "Ajustează toate culorile" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 msgid "_R" msgstr "_R" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 msgid "_G" msgstr "_G" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 msgid "_C" msgstr "_C" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 msgid "_B" msgstr "_B" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 msgid "_M" msgstr "_M" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:149 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:150 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "Selectează culoarea primară de ajustat" # hm ? -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:226 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:236 msgid "_Overlap" msgstr "Î_ncălecare" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:231 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "Ajustează culoarea selectată" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:251 msgid "_Hue" msgstr "_Nuanță" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:248 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:258 msgid "_Lightness" msgstr "_Luminozitate" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:255 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:265 msgid "_Saturation" msgstr "_Saturație" -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:264 +#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:274 msgid "R_eset Color" msgstr "R_esetează culoarea" +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132 +msgid "Circular Motion Blur: " +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126 +msgid "Linear Motion Blur: " +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127 +msgid "Zoom Motion Blur: " +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92 +msgid "White" +msgstr "Alb" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93 +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 +msgid "Black" +msgstr "Negru" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236 +msgid "_Lock patterns" +msgstr "B_lochează modelele" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245 +msgid "Loc_k periods" +msgstr "" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254 +msgid "Lock a_ngles" +msgstr "Blochează u_nghiurile" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276 +msgid "Effects" +msgstr "Efecte" + #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125 msgid "Panorama Projection: " msgstr "Proiecție panoramică: " -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:125 +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259 +msgid "Add transform" +msgstr "Adaugă o ransformare" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277 +msgid "Duplicate transform" +msgstr "Duplică transformarea" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295 +msgid "Remove transform" +msgstr "Elimină transformarea" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315 msgid "Recursive Transform: " msgstr "Transformare recursivă: " #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62 msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "Umbre" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:80 msgid "Highlights" @@ -21060,106 +21526,105 @@ msgstr "Evidențieri" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:98 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Comun" #: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220 msgid "Spiral: " -msgstr "" +msgstr "Spirală: " #: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125 msgid "Supernova: " -msgstr "" +msgstr "Supernovă: " -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:64 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 msgid "1,700 K – Match flame" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:65 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:66 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:67 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:68 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc." msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:69 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 msgid "3,300 K – Incandescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 msgid "4,100 K – Moonlight" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 msgid "5,000 K – D50" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 msgid "5,000 K – Horizon daylight" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83 msgid "5,500 K – D55" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84 msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85 msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86 msgid "6,500 K – D65" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:87 msgid "6,500 K – Daylight, overcast" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:88 msgid "7,500 K – D75" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:89 msgid "9,300 K" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:97 +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:104 msgid "Choose from a list of common color temperatures" msgstr "" -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:148 -#, fuzzy +#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:155 msgid "New Seed" -msgstr "Șablon nou" +msgstr "Sămânță nouă" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:376 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 msgid "Pick color from the image" msgstr "Prelevă culoarea din imagine" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:520 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "" @@ -21174,71 +21639,74 @@ msgstr "" "Șipotul țâșnește hipnotic\n" "azvârlindu-se în mrejele bălții fumegânde." -#: ../app/text/gimp-fonts.c:270 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/text/gimpfontfactory.c:398 +#, c-format msgid "" "Some fonts failed to load:\n" "%s" msgstr "" -"Încărcarea datelor a eșuat:\n" -"\n" +"Încărcarea unora dintre fonturi a eșuat:\n" "%s" # apare la contextul lui undo -#: ../app/text/gimptext-compat.c:106 ../app/tools/gimptexttool.c:1488 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 msgid "Add Text Layer" msgstr "Adăugare strat de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:150 +#: ../app/text/gimptext-parasite.c:101 +msgid "Empty text parasite" +msgstr "" + +#: ../app/text/gimptextlayer.c:155 msgid "Text Layer" msgstr "Strat de text" # apare la contextul lui undo -#: ../app/text/gimptextlayer.c:151 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:156 msgid "Rename Text Layer" msgstr "Redenumire strat de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:152 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:157 msgid "Move Text Layer" msgstr "Mută stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:153 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:158 msgid "Scale Text Layer" msgstr "Scalează stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:154 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:159 msgid "Resize Text Layer" msgstr "Redimensionează stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:155 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:160 msgid "Flip Text Layer" msgstr "Întoarce stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:156 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:161 msgid "Rotate Text Layer" msgstr "Rotește stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:157 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:162 msgid "Transform Text Layer" msgstr "Transformă stratul de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:565 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:576 msgid "Discard Text Information" -msgstr "Renunță la informația text" +msgstr "Abandonează informațiile de text" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:633 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:711 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" "Din cauza lipsei oricărui font, funcționalitatea text nu este disponibilă." -#: ../app/text/gimptextlayer.c:696 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:774 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Strat de text gol" -#: ../app/text/gimptextlayer.c:749 +#: ../app/text/gimptextlayer.c:827 msgid "" -"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " -"or use a smaller font." +"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter or " +"use a smaller font." msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:78 @@ -21247,20 +21715,19 @@ msgid "" "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n" "%s\n" "\n" -"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, " -"you don't need to worry about this." +"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you " +"don't need to worry about this." msgstr "" "Probleme la prelucrarea parazitului de text pentru stratul „%s”:\n" "%s\n" "\n" -"Anumite proprietăți ale textului ar putea fi greșite. În afară de cazul în " -"care vreți să editați stratul de text, nu este nevoie să vă îngrijorați " -"despre acest lucru." +"Anumite proprietăți ale textului ar putea fi greșite. În afară de cazul în care " +"vreți să editați stratul de text, nu este nevoie să vă îngrijorați despre acest " +"lucru." -#: ../app/text/gimptextlayout.c:579 +#: ../app/text/gimptextlayout.c:585 msgid "" -"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too " -"big." +"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too big." msgstr "" # este vorba despre caseta de editare a textului @@ -21275,14 +21742,6 @@ msgctxt "text-box-mode" msgid "Fixed" msgstr "Fixă" -#: ../app/tools/gimp-tools.c:382 -msgid "" -"This tool has\n" -"no options." -msgstr "" -"Acest instrument\n" -"nu are opțiuni." - #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" msgstr "Aerograf: pictează cu presiune variabilă folosind un penel" @@ -21307,7 +21766,7 @@ msgstr "Decalaj orizontal pentru distribuție" msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Decalaj vertical pentru distribuție" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Aliniere" @@ -21383,12 +21842,12 @@ msgstr "_Aliniere" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:541 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers" msgstr "" -"Clic pe un strat, un traseu, sau un ghidaj, sau clic-și-trageți pentru a " -"selecta mai multe straturi" +"Clic pe un strat, un traseu sau un ghidaj, sau clic-și-trageți pentru a alege " +"mai multe straturi" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549 msgid "Click to pick this layer as first item" -msgstr "Clic pentru a selecta acest strat ca primul element" +msgstr "Clic pentru a alege acest strat ca prim element" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:556 msgid "Click to add this layer to the list" @@ -21396,7 +21855,7 @@ msgstr "Clic pentru a adăuga acest strat la listă" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:560 msgid "Click to pick this guide as first item" -msgstr "Clic pentru a selecta acest ghidaj ca primul element" +msgstr "Clic pentru a alege acest ghidaj ca prim element" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:567 msgid "Click to add this guide to the list" @@ -21404,7 +21863,7 @@ msgstr "Clic pentru a adăuga acest ghidaj la listă" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:571 msgid "Click to pick this path as first item" -msgstr "Clic pentru a selecta acest traseu ca primul element" +msgstr "Clic pentru a alege acest traseu ca prim element" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:578 msgid "Click to add this path to the list" @@ -21434,105 +21893,132 @@ msgstr "Con_trast" msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "Editează aceste setări ca niveluri" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118 msgid "Fill selection" msgstr "Umple selecția" # hm ? sau ce zonă ? -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119 msgid "Which area will be filled" msgstr "Care zonă va fi umplută" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126 msgid "Fill transparent areas" msgstr "Umple zonele transparente" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:127 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "Permite umplerea zonelor complet transparente" # hm ? -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "Stabilește zona de umplere pe baza tuturor straturilor vizibile" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105 msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150 msgid "" -"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see " -"threshold). Disable antialiasing to fill the entire area uniformly." +"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) or " +"on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area uniformly." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:129 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121 +#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Threshold" msgstr "Prag" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:174 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 msgid "Maximum color difference" msgstr "Diferență maximă de culoare" +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:181 +msgid "Source image for line art computation" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:202 +msgid "Maximum gap length" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203 +msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed" +msgstr "" + # a fost: umplere pe bază de -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:353 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:209 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:470 msgid "Fill by" msgstr "Umplere după" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210 msgid "Criterion used for determining color similarity" msgstr "Criteriul folosit pentru determinarea similarității culorilor" #. fill type -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:283 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:407 #, c-format msgid "Fill Type (%s)" msgstr "Tipul de umplere (%s)" #. fill selection -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:422 #, c-format msgid "Affected Area (%s)" msgstr "Zonele afectate (%s)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:302 -msgid "Fill whole selection" -msgstr "Umple întreaga selecție" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:303 -msgid "Fill similar colors" -msgstr "Umple culorile similare" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:312 +#. Similar color frame +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:431 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "Determinarea culorior similare" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87 +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:485 +msgid "Line Art Detection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:495 +msgid "(computing...)" +msgstr "(se calculează...)" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 msgid "Bucket Fill" msgstr "Umplere cu găleata" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "Umplere cu găleata: umple zona selectată cu o culoare sau un model" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:89 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169 msgid "_Bucket Fill" msgstr "Umple_re cu găleata" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:151 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:284 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:288 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:259 ../app/tools/gimppainttool.c:296 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1456 ../app/tools/gimpwarptool.c:640 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344 +msgid "Bucket fill" +msgstr "Umplere cu găleata" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." -msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." +msgstr "Stratul activ nu este vizibil." + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578 +msgid "No valid line art source selected." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468 +msgid "Click in any image to pick the background color" +msgstr "Clic în oricare imagine pentru a preleva culoarea de fundal" + +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462 +msgid "Click in any image to pick the foreground color" +msgstr "Clic în oricare imagine pentru a preleva culoarea de prim-plan" # a fost: selecție pe baza culorii #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67 @@ -21555,44 +22041,44 @@ msgid "Select by Color" msgstr "Selecție după culoare" #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:77 -#, fuzzy msgid "" "Fill the original position\n" "of the cage with a color" -msgstr "Umple poziția originală a cuștii cu o culoare plină" +msgstr "" +"Umple poziția originală\n" +"a cuștii cu o culoare" # titlu la proprietățile instrumentului # titlu pe clepsidra de progres care apare peste imagine -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:158 ../app/tools/gimpcagetool.c:1223 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235 msgid "Cage Transform" msgstr "Transformare de cușcă" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:159 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:163 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage" msgstr "Transformare de cușcă: deformează o selecție cu ajutorul unei cuști" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:160 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:164 msgid "_Cage Transform" msgstr "Transformare de _cușcă" # hm ? sau a desăvârși ? -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:732 ../app/tools/gimpwarptool.c:329 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "Apăsați ENTER pentru a comite transformarea" # titlu pe clepsidra de progres care apare peste imagine -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1133 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145 msgid "Computing Cage Coefficients" msgstr "Calculare coeficienți de cușcă" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1266 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278 msgid "Cage transform" msgstr "Transformare de cușcă" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" -msgstr "" -"Clonare: copiază selectiv dintr-o imagine sau un model folosind un penel" +msgstr "Clonare: copiază selectiv dintr-o imagine sau un model folosind un penel" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:64 msgid "_Clone" @@ -21613,53 +22099,45 @@ msgid "Click to set a new clone source" msgstr "Clic pentru a stabili o nouă sursă pentru clonare" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70 -#, fuzzy msgid "Use merged color value from all composited visible layers" msgstr "" -"Folosește valoarea de culoare acumulată din toate straturile vizibile " -"compozite" +"Folosește valoarea de culoare fuzionată din toate straturile vizibile compozite" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:77 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:71 msgid "Sample average" -msgstr "Medie eșantion" +msgstr "Eșantionare medie" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:72 -#, fuzzy msgid "Use averaged color value from nearby pixels" -msgstr "" -"Folosește valoarea de culoare acumulată din toate straturile vizibile " -"compozite" +msgstr "Folosește valoarea de culoare medie de la pixelii din apropiere" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86 msgid "Color Picker Average Radius" msgstr "Raza medie a prelevatorului de culoare" -# hm ? sau Alege módul ? #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79 -msgid "Pick Mode" -msgstr "Mod de prelevare" +msgid "Pick Target" +msgstr "Alegeți ținta" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 -msgid "Choose what color picker will do" -msgstr "Alegeți ce anume să facă prelevatorul de culoare" +msgid "Choose what the color picker will do" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87 -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:68 +#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:79 msgid "Use info window" msgstr "Folosește fereastra de informații" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:88 -msgid "" -"Open a floating dialog to view picked color values in various color models" +msgid "Open a floating dialog to view picked color values in various color models" msgstr "" -"Deschide un dialog flotant pentru a vedea culoarea prelevată în diferite " -"moele de culoare" +"Deschide un dialog flotant pentru a vedea culoarea prelevată în diferite moele " +"de culoare" #. the pick FG/BG frame #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:195 #, c-format -msgid "Pick Mode (%s)" -msgstr "Mod de prelevare (%s)" +msgid "Pick Target (%s)" +msgstr "" #. the use_info_window toggle button #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:204 @@ -21679,23 +22157,15 @@ msgstr "Prelevator de culoare: stabilește culorile din pixelii imaginii" msgid "C_olor Picker" msgstr "Prelevat_or de culoare" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:253 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255 msgid "Click in any image to view its color" msgstr "Clic în oricare imagine pentru a-i vedea culoarea" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:260 ../app/tools/gimppainttool.c:424 -msgid "Click in any image to pick the foreground color" -msgstr "Clic în oricare imagine pentru a preleva culoarea de prim-plan" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:268 ../app/tools/gimppainttool.c:430 -msgid "Click in any image to pick the background color" -msgstr "Clic în oricare imagine pentru a preleva culoarea de fundal" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:276 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278 msgid "Click in any image to add the color to the palette" msgstr "Clic în oricare imagine pentru a adăuga culoarea la paletă" -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:343 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345 msgid "Color Picker Information" msgstr "Informații despre prelevatorul de culoare" @@ -21746,150 +22216,160 @@ msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Tip de convoluție (%s)" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Evidențiază" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Întunecă totul în afara selecției" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:86 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" -msgstr "Evidențiază" +msgstr "Evidențiază opacitatea" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" -msgstr "Întunecă totul în afara selecției" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Numai stratul curent" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Decupează numai stratul selectat curent" -# hm ? -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 -msgid "Allow growing" -msgstr "Permite creșterea în afară" - #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Șterge pixelii decupați" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "Abandonează datele de strat neblocate care cad în afara zonei de decupare" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 +msgid "Allow growing" +msgstr "Permite extinderea" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" -"Permite redimensionarea canavalei prin tragerea cadrului de decupare în " -"afara limitei imaginii" +"Permite redimensionarea canavalei prin tragerea cadrului de decupare în afara " +"limitei imaginii" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Umple cu" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:118 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "Decupare: elimină zonele de margine dintr-o imagine sau dintr-un strat" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121 msgid "_Crop" msgstr "De_cupare" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:158 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159 msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a crea o selecție nouă" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a desena un dreptunghi de decupare" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:278 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Clic sau apăsați Enter pentru a decupa" -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:385 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386 msgid "Crop to: " msgstr "Decupează la: " -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:453 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454 msgid "There is no active layer to crop." msgstr "Nu există niciun strat activ din care să se poată decupa." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154 msgid "Curves" msgstr "Curbe" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:144 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156 msgid "_Curves..." msgstr "_Curbe..." # hm ? -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:326 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Clic pentru a adăuga un punct de control" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:331 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Clic pentru a adăuga puncte de control la toate canalele" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:336 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Clic pentru a localiza pe curbă" -# hm ? -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:338 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 +#, c-format msgid "%s: add control point" -msgstr "Clic pentru a adăuga un punct de control" +msgstr "%s: adaugă un punct de control" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:339 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 +#, c-format msgid "%s: add control points to all channels" -msgstr "Clic pentru a adăuga puncte de control la toate canalele" +msgstr "%s: adaugă puncte de control la toate canalele" # titlu sub bară -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:356 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Ajustează curbele de culoare" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:401 ../app/tools/gimplevelstool.c:349 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:225 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "Ca_nal:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:433 ../app/tools/gimplevelstool.c:379 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "R_esetează canalul" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" -msgstr "" +msgstr "Ajustează curbele în lumină liniară" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:454 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" -msgstr "" +msgstr "Ajustează curbele perceptiv" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:543 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:502 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 +msgid "_Input:" +msgstr "_Intrare:" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 +msgid "O_utput:" +msgstr "_Ieșire:" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 +msgid "T_ype:" +msgstr "_Tip:" + +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "_Tip de curbă:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:661 ../app/tools/gimplevelstool.c:748 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Nu s-a putut citi antetul: " # hm ? -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:735 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "F_olosește formatul vechi de fișier pentru curbe" @@ -21899,8 +22379,7 @@ msgstr "Albire sau înnegrire" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush" -msgstr "" -"Albire sau înnegrire: luminează sau întunecă selectiv folosind un penel" +msgstr "Albire sau înnegrire: luminează sau întunecă selectiv folosind un penel" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76 msgid "Dod_ge / Burn" @@ -21938,49 +22417,41 @@ msgstr "%s pentru a albi" msgid "Type (%s)" msgstr "Tip (%s)" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:449 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:624 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621 msgid "Move: " msgstr "Deplasare: " -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:880 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1203 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206 msgid "Move Floating Selection" msgstr "Mută selecția plutitoare" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1111 ../app/tools/gimpmovetool.c:288 -msgid "The selection is empty." -msgstr "Selecția este goală." - -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1123 ../app/tools/gimpmovetool.c:262 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 msgid "There is no path to move." -msgstr "Nu este niciun traseu de mutat." +msgstr "Nu există niciun traseu de mutat." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1127 ../app/tools/gimpmovetool.c:266 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1483 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path's position is locked." -msgstr "" +msgstr "Poziția stratului activ blocată." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1138 ../app/tools/gimpmovetool.c:299 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 msgid "There is no layer to move." -msgstr "Nu este niciun strat de mutat." +msgstr "Nu există niciun strat de mutat." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1146 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1172 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1181 ../app/tools/gimpmovetool.c:306 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:324 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:342 msgid "The active layer's position is locked." -msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." +msgstr "Poziția stratului activ este blocată." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1159 ../app/tools/gimpmovetool.c:315 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 msgid "The active channel's position is locked." -msgstr "Traseul activ este blocat." +msgstr "Poziția canalului activ este blocată." -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1163 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 msgid "The active channel's pixels are locked." msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." @@ -22031,33 +22502,21 @@ msgstr "_Previzualizează" msgid "Split _view" msgstr "Vizualizare di_vizată" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:109 -msgid "Color _managed" +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 +msgid "On-canvas con_trols" msgstr "" -#. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:372 -msgid "Advanced Color Options" -msgstr "Opțiuni de culoare avansate" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:391 -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:392 -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 +msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 -#, fuzzy msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Clic pentru a selecta acest ghidaj ca primul element" +msgstr "" -# hm ? sau a pune ? #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 -#, fuzzy msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Clic pentru a plasa ghidaje verticale și orizontale" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 msgid "Click to move the split guide" @@ -22073,12 +22532,30 @@ msgstr "" msgid "%s: switch horizontal and vertical" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1299 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Opțiuni de amestec" + +#. The Color Options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 +msgid "Advanced Color Options" +msgstr "Opțiuni de culoare avansate" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 +msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 +msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Importă setările „%s”" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1301 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Exportă setările „%s”" @@ -22087,214 +22564,185 @@ msgstr "Exportă setările „%s”" msgid "Pre_sets:" msgstr "Pre_selecții:" -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248 #, c-format msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "Setările au fost salvate în „%s”" -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:66 msgid "Flip Type" msgstr "Tip de fișier" -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:68 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 msgid "Direction of flipping" msgstr "Direcția de întoarcere" -# apare la opțiunile unor instrumente -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:139 ../app/tools/gimptransformoptions.c:433 -msgid "Transform:" -msgstr "Transformă:" - #. tool toggle -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:148 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 +#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 #, c-format msgid "Direction (%s)" msgstr "Direcție (%s)" -# hm ? sau tăiere ? -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:170 ../app/tools/gimptransformoptions.c:132 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:455 -msgid "Clipping" -msgstr "Limitare" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:106 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109 msgid "Flip" msgstr "Întoarcere" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:107 -msgid "" -"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110 +msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" msgstr "" "Întoarcere: inversează orizontal sau vertical stratul, selecția, sau traseul" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109 ../app/tools/gimpfliptool.c:133 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112 msgid "_Flip" msgstr "_Întoarcere" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:298 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306 msgctxt "undo-type" msgid "Flip horizontally" msgstr "Întoarcere pe orizontală" -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:301 +#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309 msgctxt "undo-type" msgid "Flip vertically" msgstr "Răsturnare pe verticală" -#. probably this is not actually reached today, but -#. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say... -#. -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:307 -msgctxt "undo-desc" -msgid "Flip" -msgstr "Întoarcere" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87 msgid "Draw Mode" msgstr "Mod de desenare" # hm ? -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88 msgid "" -"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from " -"selection" +"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from selection" msgstr "" "Pictează deasupra zonelor cu scopul de a marca valorile de culori pentru " "includere sau excludere din selecție" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97 +msgid "Preview Mode" +msgstr "Mod de previzualizare" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104 msgid "Stroke width" msgstr "Lățime de contur" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105 msgid "Size of the brush used for refinements" msgstr "Dimensiunea penelului folosit pentru retușuri" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:305 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:111 msgid "Preview color" msgstr "Previzualizare culoare" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112 msgid "Color of selection preview mask" msgstr "Culoarea măștii de previzualizare a selecției" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:316 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:119 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345 msgid "Engine" -msgstr "" +msgstr "Motor" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:109 -msgid "Matting engine to use" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:117 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120 #, fuzzy -msgid "Number of downsampled levels to use" -msgstr "Numărul _procesoarelor de utilizat:" +msgid "Matting engine to use" +msgstr "Motorul de extracție de utilizat" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128 +msgid "Number of downsampled levels to use" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:134 msgid "Active levels" msgstr "Niveluri active" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135 msgid "Number of levels to perform solving" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:130 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141 msgid "Iterations" -msgstr "Interpolare:" +msgstr "Iterații" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:131 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142 msgid "Number of iterations to perform" -msgstr "Numărul _procesoarelor de utilizat:" +msgstr "Numărul de iterații de efectuat" -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:300 +#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:321 msgid "Reset stroke width native size" msgstr "Resetează lățimea conturului la cea nativă" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:189 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193 msgid "Foreground Select" msgstr "Selecție de prim-plan" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:190 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" -msgstr "" -"Selecție de prim-plan: selectează o zonă ce conține obiecte de prim-plan" +msgstr "Selecție de prim-plan: selectează o zonă ce conține obiecte de prim-plan" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:191 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195 msgid "F_oreground Select" msgstr "Selecție de _prim-plan" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 msgid "Dialog for foreground select" -msgstr "Selecție de prim-plan" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:324 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332 msgid "_Preview mask" -msgstr "_Previzualizează" +msgstr "Mască de _previzualizare" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:335 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343 msgid "Select foreground pixels" -msgstr "Selectare prim-plan" +msgstr "Selectează pixelii de prim-plan" # hm ? -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:614 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:624 msgid "Roughly outline the object to extract" msgstr "Conturează grosier obiectul de extras" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:615 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620 msgid "press Enter to refine." -msgstr "Clic sau apăsați Enter pentru a decupa" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:642 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647 msgid "Selecting foreground" msgstr "Selectare prim-plan" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:644 -#, fuzzy -msgid "Selecting background" -msgstr "Stabilește culoarea de fundal" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:646 -#, fuzzy -msgid "Selecting unknown" -msgstr "Selecție" - #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:649 -#, fuzzy -msgid "press Enter to preview." -msgstr "Clic sau apăsați Enter pentru a decupa" +msgid "Selecting background" +msgstr "Selectare fundal" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651 +msgid "Selecting unknown" +msgstr "Selectare necunoscută" + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:654 +msgid "press Enter to preview." +msgstr "apăsați Enter pentru a previzualiza." + +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:656 msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1228 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287 msgid "Paint mask" -msgstr "Dinamică de pictură" +msgstr "Mască de pictură" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:129 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106 msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" "Selecție liberă: selectează o zonă desenată de mână cu segmente libere și " "poligonale" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:131 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108 msgid "_Free Select" msgstr "Selecție _liberă" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:508 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "Selecție liberă" @@ -22316,8 +22764,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selecție difuză" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:544 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:545 ../app/tools/gimpoperationtool.c:134 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:549 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:550 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "Operație GEGL" @@ -22325,95 +22773,90 @@ msgstr "Operație GEGL" msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "Instrument GEGL: folosește o operație GEGL arbitrară" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "Operație _GEGL..." #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:486 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:494 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Selectați o operație din lista de deasupra" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:83 +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101 msgid "Transform Matrix" msgstr "Matrice de transformare" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:113 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135 msgid "Invalid transform" -msgstr "Transformare unificată" +msgstr "Transformare nevalidă" + +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:101 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298 +msgid "Metric" +msgstr "Metrică" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:314 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:103 msgid "Metric to use for the distance calculation" -msgstr "" +msgstr "Metrica de folosit pentru calcularea distanței" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:117 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supereșantionare adaptivă" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:115 msgid "Max depth" msgstr "Adâncime maximă" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:135 msgid "Instant mode" -msgstr "" +msgstr "Mod instantaneu" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:144 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 msgid "Commit gradient instantly" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:150 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:142 msgid "Modify active gradient" -msgstr "Editare degrade activ" +msgstr "Modifică degradeul activ" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:151 -#, fuzzy +# hm ? +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 msgid "Modify the active gradient in-place" -msgstr "Editare degrade activ" +msgstr "Modifică degradeul activ în locul unde se află" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:290 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:385 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384 msgid "Edit this gradient" msgstr "Editează acest degrade" #. the instant toggle -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:367 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:351 #, c-format msgid "Instant mode (%s)" msgstr "Mod instantaneu (%s)" -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:387 +#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:371 msgid "" -"The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck " -"this option to edit a copy of it." +"The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck this " +"option to edit a copy of it." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:159 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165 msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient" msgstr "Degrade: umple zona selectată cu un degrade color" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:160 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166 msgid "Gra_dient" msgstr "Degra_de" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:215 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223 msgid "Click-Drag to draw a gradient" msgstr "Clic-și-trageți pentru a desena un degrade" -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:266 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278 msgid "No gradient available for use with this tool." msgstr "" "Nu este disponibil niciun degrade pentru a fi folosite cu acest instrument." -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:617 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631 msgid "Gradient: " msgstr "Degrade: " @@ -22422,107 +22865,116 @@ msgstr "Degrade: " msgid "X:" msgstr "X:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1291 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1292 msgid "Y:" msgstr "Y:" #. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1340 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:585 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345 ../app/tools/gimptextoptions.c:604 msgid "Color:" msgstr "Culoare:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1347 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1353 msgid "Change Endpoint Color" msgstr "" #. the position label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1382 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1481 -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1031 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1391 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1511 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1003 msgid "Position:" msgstr "Poziție:" #. the color labels -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1403 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1416 msgid "Left color:" -msgstr "" +msgstr "Culoarea din stânga:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1408 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1422 msgid "Right color:" +msgstr "Culoarea din dreapta:" + +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1449 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1458 +msgid "Change Stop Color" msgstr "" -# titlu pe bară -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1428 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1434 -#, fuzzy -msgid "Change Stop Color" -msgstr "Modificare culoare de prim-plan" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1450 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1480 msgid "Delete stop" -msgstr "Ștergere traseu" +msgstr "" #. the type label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1502 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1536 msgid "Blending:" msgstr "Amestecare:" #. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1520 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1558 msgid "Coloring:" msgstr "Colorare:" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1547 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1592 msgid "New stop at midpoint" msgstr "" -# hm ? sau centrează liniile ? -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1555 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1600 msgid "Center midpoint" -msgstr "Linii de centru" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1618 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1663 msgid "Start Endpoint" -msgstr "_Extremitatea stângă" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1626 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1671 msgid "End Endpoint" -msgstr "_Extremitatea stângă" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1679 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1724 #, c-format msgid "Stop %d" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1747 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1792 +#, c-format msgid "Midpoint %d" -msgstr "punct" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2323 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2332 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2369 +#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2378 msgid "Gradient Step" -msgstr "Degrade" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274 +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:191 +msgctxt "undo-type" +msgid "Remove Guides" +msgstr "Eliminare de ghidaj" + +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:192 +msgctxt "undo-type" +msgid "Move Guides" +msgstr "Mutare de ghidaj" + +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433 +msgid "Remove Guides" +msgstr "Elimină ghidajele" + +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434 msgid "Remove Guide" msgstr "Eliminare ghidaj" -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:274 +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:435 msgid "Cancel Guide" msgstr "Anulează ghidajul" -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:279 ../app/tools/gimpguidetool.c:360 +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:472 msgid "Move Guide: " msgstr "Mută un ghidaj: " -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:288 ../app/tools/gimpguidetool.c:369 +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:482 +msgid "Move Guides: " +msgstr "Mută ghidajele: " + +#: ../app/tools/gimpguidetool.c:493 msgid "Add Guide: " msgstr "Adaugă un ghidaj: " @@ -22544,29 +22996,29 @@ msgid "Remove transform handles" msgstr "Elimină mânerele de transformare" # titlu pe bară -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:115 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111 msgid "Handle Transform" msgstr "Transformare cu mânere" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:116 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112 msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles" msgstr "" "Transformare cu mânere: deformează stratul, selecția sau traseul cu ajutorul " "mânerelor" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:118 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114 msgid "_Handle Transform" msgstr "Transformare cu _mânere" -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:146 -msgid "Handle transformation" -msgstr "Transformare cu mânere" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:310 +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138 msgctxt "undo-type" msgid "Handle transform" msgstr "Transformare cu mânere" +#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139 +msgid "Handle transformation" +msgstr "Transformare cu mânere" + #: ../app/tools/gimphealtool.c:54 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" msgstr "Corectură: vindecă neregularitățile imaginii" @@ -22621,8 +23073,8 @@ msgstr "" "Afișează segmentul de selecție viitor în timpul tragerii unui nod de control" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Foarfece" +msgid "Scissors Select" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -22668,95 +23120,89 @@ msgstr "Apăsați Enter pentru a converti la o selecție" msgid "Click or Click-Drag to add a point" msgstr "Clic sau clic-și-trageți pentru a adăuga un punct" -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1117 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1129 +#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150 msgid "Modify Scissors Curve" msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:135 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:140 msgid "_Levels..." msgstr "Nive_luri..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:275 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" -msgstr "Clic pentru a adăuga puncte de control la toate canalele" +msgstr "Alege punctul de negru pentru toate canalele" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:277 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pixelii selectați" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:284 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" -msgstr "Clic pentru a adăuga puncte de control la toate canalele" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:286 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pixelii selectați" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:293 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" -msgstr "Clic pentru a adăuga puncte de control la toate canalele" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:295 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pixelii selectați" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:399 -#, fuzzy -msgid "Adjust levels in linear light" -msgstr "Inversează culorile" +msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 -#, fuzzy +msgid "Adjust levels in linear light" +msgstr "Ajustează nivelurile în lumină liniară" + +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" -msgstr "Inversează culorile" +msgstr "Ajustează nivelurile perceptiv" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:409 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Niveluri de intrare" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:496 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:538 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Niveluri de ieșire" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:586 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:601 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Toate canalele" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:613 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" -msgstr "Niveluri de intrare" +msgstr "Niveluri de intrare _automate" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:616 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" -msgstr "Ajustează automat nivelurile" +msgstr "Ajustează automat nivelurile pentru toate canalele" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:643 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Editează aceste setări ca curbe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:864 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "F_olosește formatul vechi de fișier de niveluri" +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +msgid "Calculating histogram..." +msgstr "Se calculează histograma..." + #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83 msgid "Auto-resize window" msgstr "Redimensionează fereastra automat" @@ -22766,7 +23212,7 @@ msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgstr "" "Redimensionează fereastra imaginii pentru a se adapta la noul nivel de zoom" -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:92 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 msgid "Direction" @@ -22788,93 +23234,142 @@ msgstr "Zoom: ajustează nivelul de zoom" msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:69 +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:71 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientare" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72 +msgid "Orientation against which the angle is measured" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" msgstr "Deschide un dialog flotant pentru a vedea detalii despre măsurători" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121 +#. the orientation frame +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:148 +#, c-format +msgid "Orientation (%s)" +msgstr "Orientare (%s)" + +#. the straighten frame +#. the straighten button +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171 +msgid "Straighten" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:175 +msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle" +msgstr "Rotire: rotește stratul, selecția sau traseul activ după unghiul măsurat" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130 msgid "Measure" msgstr "Măsurare" # hm ? sau măsură ? -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" msgstr "Măsurare: măsoară distanțe și unghiuri" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132 msgid "_Measure" msgstr "_Măsurare" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:156 -#, fuzzy -msgid "Click-Drag to create a line" -msgstr "Trageți pentru a crea o linie" +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153 +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten" +msgstr "Redresare" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:334 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154 +msgid "Straightening" +msgstr "Redresare" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173 +msgid "Click-Drag to create a line" +msgstr "Clic-și-trageți pentru a crea o linie" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten by %-3.3g°" +msgstr "Redresează cu %-3.3g°" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°" +msgstr "Redresează orizontal cu %-3.3g°" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°" +msgstr "Redresează vertical cu %-3.3g°" + +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452 msgid "Add Guides" msgstr "Adaugă ghidaje" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:645 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "Măsurare distanțe și unghiuri" -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:669 +#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:767 msgid "Distance:" msgstr "Distanță:" -# hm ? adică cum ghidaj ? -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:143 -msgid "Pick a layer or guide" -msgstr "Prelevă un strat sau un ghidaj" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144 -msgid "Move the active layer" -msgstr "Mută stratul activ" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:136 msgid "Move selection" msgstr "Mută selecția" -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:152 -msgid "Pick a path" -msgstr "Alegeți un traseu" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:153 -msgid "Move the active path" -msgstr "Mută traseul activ" - -# apare la opțiunile unor instrumente -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:182 -msgid "Move:" -msgstr "Mută:" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:192 +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209 #, c-format msgid "Tool Toggle (%s)" msgstr "Comutare de instrument (%s)" +# hm ? adică cum ghidaj ? +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:154 +msgid "Pick a layer or guide" +msgstr "Prelevă un strat sau un ghidaj" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:155 +msgid "Move the active layer" +msgstr "Mută stratul activ" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:159 +msgid "Pick a path" +msgstr "Alegeți un traseu" + +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:160 +msgid "Move the active path" +msgstr "Mută traseul activ" + +# apare la opțiunile unor instrumente +#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:197 +msgid "Move:" +msgstr "Mută:" + # în meniul paths -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:112 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:116 msgctxt "tool" msgid "Move" msgstr "Mutare" -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:113 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" msgstr "Mutare: mută straturi, selecții și alte obiecte" -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:114 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "_Move" msgstr "_Mutare" #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74 msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP" -msgstr "" +msgstr "Penel MyPaint: folosește peneluri MyPaint în GIMP" #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75 -#, fuzzy msgid "M_yPaint Brush" -msgstr "_Pensulă de pictură" +msgstr "Penel M_yPaint" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78 @@ -22884,22 +23379,17 @@ msgstr "Densitate" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:84 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85 msgid "Rigidity" -msgstr "" +msgstr "Rigiditate" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:91 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:92 -#, fuzzy msgid "Deformation mode" -msgstr "Metoda de interpolare" +msgstr "Mo de deformare" -# hm ? parcă ar fi mai intuitiv așa, că tot un fel de editor este și direct pe canava -# a fost: Folosește editorul -# s-ar mai putea: Editor detașat #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:98 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:99 -#, fuzzy msgid "Use weights" -msgstr "Fereastră externă" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:105 msgid "Control points influence" @@ -22911,13 +23401,12 @@ msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:112 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:113 -#, fuzzy msgid "Show lattice" -msgstr "Ara_tă indiciile" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:90 ../app/tools/gimptransformoptions.c:554 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:565 +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 ../app/tools/gimpscaletool.c:96 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Scalare" @@ -22926,37 +23415,88 @@ msgid "Rigid (Rubber)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1000 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1004 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002 +#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006 msgid "N-Point Deformation" -msgstr "Informații despre indicator" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159 msgid "N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161 -#, fuzzy msgid "_N-Point Deformation" -msgstr "Informații despre indicator" +msgstr "" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:135 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131 +msgid "_Offset..." +msgstr "_Decalaj..." + +# titlu sub bară +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:198 +msgid "Offset Layer" +msgstr "Decalare strat" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:200 +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "Decalează masca de strat" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:202 +msgid "Offset Channel" +msgstr "Decalează canalul" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:294 ../app/tools/gimpoffsettool.c:391 +msgid "Offset: " +msgstr "Decalaj: " + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:418 +msgid "Click-Drag to offset drawable" +msgstr "Clic-și-trage pentru a decala obiectul grafic" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:505 +msgid "By width/_2, height/2" +msgstr "După lățime/_2, înălțime/2" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:517 +msgid "By _width/2" +msgstr "_După lățime/2" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:525 +msgid "By _height/2" +msgstr "D_upă înălțime/2" + +#. The edge behavior frame +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:534 +msgid "Edge Behavior" +msgstr "Comportament la margine" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:541 +msgid "W_rap around" +msgstr "Întoa_rce de la început" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:544 +msgid "Fill with _background color" +msgstr "Umple cu culoarea de _fundal" + +#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:547 +msgid "Make _transparent" +msgstr "Fă _transparent" + +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:137 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" -msgstr "Instrument GEGL: folosește o operație GEGL arbitrară" +msgstr "Instrument de operații: folosește o operație GEGL arbitrară" #. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:547 +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 #, c-format msgid "Aux Input" -msgstr "" +msgstr "Intrare auxiliară" #. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:553 +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 #, c-format msgid "Aux%d Input" -msgstr "" +msgstr "Intrarea auxiliară %d" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -22966,85 +23506,76 @@ msgstr "Pensulă de pictură: pictează contururi fine folosind un penel" msgid "_Paintbrush" msgstr "_Pensulă de pictură" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:166 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:161 msgid "Edit this brush" -msgstr "Editează penelul" +msgstr "Editează acest penel" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:169 msgid "Reset size to brush's native size" msgstr "Resetează dimensiunea la cea nativă a penelului" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177 msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio" -msgstr "Resestează raportul de astpect la cel nativ al penelului" +msgstr "Resetează raportul de aspect la cel nativ al penelului" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:190 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:185 msgid "Reset angle to brush's native angle" msgstr "Resetează unghiul la cel nativ al penelului" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193 msgid "Reset spacing to brush's native spacing" msgstr "Resetează spațierea la cea nativă a penelului" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201 msgid "Reset hardness to brush's native hardness" msgstr "Resetează duritatea la cea nativă a penelului" # tooltip -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:214 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:209 msgid "Reset force to default" msgstr "Resetează forța la valoarea implicită" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:230 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:225 msgid "Edit this dynamics" -msgstr "Editează dinamica" +msgstr "Editează această dinamică" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325 msgid "Fade Options" msgstr "Opțiuni de estompare" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:370 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:369 msgid "Color Options" msgstr "Opțiuni de culoare" -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:637 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:579 msgid "Link to brush default" msgstr "" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:163 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 msgid "Click to paint" msgstr "Clic pentru a picta" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:164 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 msgid "Click to draw the line" msgstr "Clic pentru a desena o linie" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:165 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "%s pentru a preleva o culoare" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:275 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Nu se poate picta pe grupuri de straturi." -#: ../app/tools/gimppainttool.c:613 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s pentru o linie dreaptă" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:806 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877 msgid "The active layer does not have an alpha channel." -msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:816 -#, fuzzy -msgid "The active layer's alpha channel is locked." -msgstr "Pixelii stratului activ sunt blocați." +msgstr "" #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" @@ -23054,19 +23585,19 @@ msgstr "Creion: pictează cu contururi dure folosind un penel" msgid "Pe_ncil" msgstr "Creio_n" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:143 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150 msgid "" -"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " -"perspective transformation" +"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective " +"transformation" msgstr "" -"Clonare de perspectivă: clonează dintr-o sursă de imagine după aplicarea " -"unei transformări de perspectivă" +"Clonare de perspectivă: clonează dintr-o sursă de imagine după aplicarea unei " +"transformări de perspectivă" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:145 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152 msgid "_Perspective Clone" msgstr "Clonă de perspecti_vă" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:556 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Ctrl-Clic pentru a stabili o sursă pentru clonă" @@ -23079,135 +23610,133 @@ msgstr "" msgid "_Perspective" msgstr "_Perspectivă" -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:117 -msgid "Perspective transformation" -msgstr "Transformare de perspectivă" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:182 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110 msgctxt "undo-type" msgid "Perspective" msgstr "Perspectivă" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111 +msgid "Perspective transformation" +msgstr "Transformare de perspectivă" + +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer" msgstr "" -"Micșorează automat la cea mai apropiată formă dreptunghiulară într-un strat" +"Restrânge automat la cea mai apropiată formă dreptunghiulară într-un strat" -# checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:117 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92 msgid "Shrink merged" -msgstr "Micșorează combinat" +msgstr "Restrânge fuzionat" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:93 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" -msgstr "Folosește toate straturile vizibile la micșorarea selecției" +msgstr "Folosește toate straturile vizibile la restrângerea selecției" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:127 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Ghidaje de compoziție precum regula treimii" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:136 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111 msgid "X coordinate of top left corner" msgstr "Coordonata X a colțului din stânga sus" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:146 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:121 msgid "Y coordinate of top left corner" msgstr "Coordonata Y a colțului din stânga sus" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131 msgid "Width of selection" msgstr "Lățimea selecției" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:165 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:140 msgid "Height of selection" msgstr "Înălțimea selecției" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:174 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:149 msgid "Unit of top left corner coordinate" msgstr "Unitatea coordonatei pentru colțul din stânga sus" # hm ? să fie unitatea de măsură a etc. ? -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:183 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:158 msgid "Unit of selection size" msgstr "Unitatea dimensiunii de selecție" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:192 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:167 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size" -msgstr "" -"Activează blocarea raportului de aspect, lățime, înălțime, sau dimensiune" +msgstr "Activează blocarea raportului de aspect, lățime, înălțime, sau dimensiune" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:201 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:176 msgid "Choose what has to be locked" msgstr "Alegeți ce trebuie să fie blocat" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:210 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:185 msgid "Custom fixed width" msgstr "Lățime fixă particularizată" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:219 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:194 msgid "Custom fixed height" msgstr "Înălțime fixă particularizată" # hm ? să fie unitatea de măsură a etc. ? -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:313 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288 msgid "Unit of fixed width, height or size" msgstr "Unitatea lățimii, înălțimii, sau dimensiunii fixe" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:321 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296 msgid "Expand from center" msgstr "Extinde din centrul selecției" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:322 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:297 msgid "Expand selection from center outwards" msgstr "Extinde selecția din centru în afară" #. Current, as in what is currently in use. -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:774 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:746 msgid "Current" msgstr "Curent" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:890 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:862 msgid "Fixed" msgstr "Fix" -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1040 ../app/tools/gimptextoptions.c:545 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:566 msgid "Size:" msgstr "Dimensiune:" # buton în panoul de selecție #. Auto Shrink -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1067 +#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1039 msgid "Auto Shrink" -msgstr "Micșorează automat" +msgstr "Restrânge automat" # checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 msgid "Rounded corners" msgstr "Rotunjește colțurile" -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95 msgid "Round corners of selection" msgstr "Rotunjește colțurile selecției" -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102 msgid "Radius of rounding in pixels" msgstr "Raza în pixeli a rotunjirii" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149 msgid "Rectangle Select" msgstr "Selecție dreptunghiulară" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:152 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" msgstr "Selecție dreptunghiulară: selectează o zonă dreptunghiulară" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:153 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151 msgid "_Rectangle Select" msgstr "Selecție d_reptunghiulară" -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:761 +#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Ellipse: " msgstr "Elipsă: " @@ -23234,14 +23763,12 @@ msgid "Selection criterion" msgstr "Criteriu de selecție" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:127 -#, fuzzy msgid "Draw mask" -msgstr "Dinamică de pictură" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:128 -#, fuzzy msgid "Draw the selected region's mask" -msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta masca de selecție" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:154 msgid "Move the mouse to change threshold" @@ -23249,65 +23776,70 @@ msgstr "Mută mausul pentru a schimba pragul" # titlu pe bară # titlu sub bară -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:95 ../app/tools/gimptransformoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Rotire" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:96 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "Rotire: rotește stratul, selecția, sau traseul" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:97 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotire" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:118 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132 msgid "R_otate" msgstr "R_otește" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:192 -msgid "_Angle:" -msgstr "_Unghi:" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:211 -msgid "Center _X:" -msgstr "Centrare _X:" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:221 -msgid "Center _Y:" -msgstr "Centrare _Y:" +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248 +#, c-format +msgctxt "undo-type" +msgid "Rotate by %-3.3g°" +msgstr "Rotește cu %-3.3g°" # apare la contextul lui undo -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:349 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "Rotire %-3.3g° împrejur (%g, %g)" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:240 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284 +msgid "_Angle:" +msgstr "_Unghi:" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302 +msgid "Center _X:" +msgstr "Centrare _X:" + +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311 +msgid "Center _Y:" +msgstr "Centrare _Y:" + +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237 msgid "Remove Sample Point" -msgstr "Eliminare punct eșantion" +msgstr "Elimină punctul de eșantion" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:241 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238 msgid "Cancel Sample Point" -msgstr "Anulează punctul eșantion" +msgstr "Anulează punctul de eșantion" -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:247 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:333 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244 ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330 msgid "Move Sample Point: " -msgstr "Mută punctul eșantion: " +msgstr "Mută punctul de eșantion: " -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:259 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:345 +#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256 ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342 msgid "Add Sample Point: " -msgstr "Adaugă un punct eșantion: " +msgstr "Adaugă un punct de eșantion: " -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:91 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path" msgstr "Scalare: scalează stratul, selecția, sau traseul" # apare la contextul lui undo -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:257 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Scale to %d x %d" @@ -23318,83 +23850,82 @@ msgid "Refinement scale" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:73 -msgid "" -"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:190 -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:751 -msgid "Seamless Clone" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:191 -msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another" +msgid "Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192 +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753 +msgid "Seamless Clone" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193 +msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194 msgid "_Seamless Clone" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:789 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791 msgid "Cloning the foreground object" -msgstr "Selecție de prim-plan" - -# checkbox în panoul de selecție -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87 -msgid "Feather edges" -msgstr "Estompează marginile" +msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88 msgid "Enable feathering of selection edges" msgstr "Activează estomparea marginilor de selecție" -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95 -msgid "Radius of feathering" -msgstr "Raza estompării" - -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188 +#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:224 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 msgid "Mode:" msgstr "Mod:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:255 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Clic-și-trageți pentru a înlocui selecția curentă" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Clic-și-trageți pentru a crea o selecție nouă" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:268 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Clic-și-trageți pentru a adăuga la selecția curentă" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:277 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Clic-și-trageți pentru a scădea din selecția curentă" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:286 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Clic-și-trageți pentru a intersecta cu selecția curentă" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:296 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta masca de selecție" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta pixelii selectați" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Clic-și-trageți pentru a muta o copie a pixelilor selectați" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Clic pentru a ancora selecția plutitoare" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformoptions.c:558 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:567 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523 +#, c-format +msgid "Cannot subtract from an empty selection." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534 +#, c-format +msgid "Cannot intersect with an empty selection." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Înclinare" @@ -23407,30 +23938,24 @@ msgstr "" msgid "S_hear" msgstr "Î_nclinare" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:108 -#, fuzzy +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111 +msgctxt "undo-type" +msgid "Shear" +msgstr "Tundere" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:113 msgid "_Shear" -msgstr "Înclinare" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:135 -#, fuzzy -msgid "Shear magnitude _X" -msgstr "Magnitudine de înclinare _X:" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:145 -#, fuzzy -msgid "Shear magnitude _Y" -msgstr "Magnitudine de înclinare _Y:" +msgstr "_Tunde" # apare la contextul lui undo -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:249 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:163 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g" msgstr "Înclinare orizontală cu %-3.3g" # apare la contextul lui undo -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:253 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:167 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear vertically by %-3.3g" @@ -23438,12 +23963,20 @@ msgstr "Înclinare verticală cu %-3.3g" # apare la contextul lui undo #. e.g. user entered numbers but no notification callback -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:258 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:172 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "Înclinare orizontală cu %-3.3g, verticală cu %-3.3g" +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:191 +msgid "Shear magnitude _X" +msgstr "Magnitudine de tundere _X" + +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:202 +msgid "Shear magnitude _Y" +msgstr "Magnitudine de tundere _Y" + #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" msgstr "Mânjire: mânjește selectiv folosind un penel" @@ -23462,394 +23995,565 @@ msgstr "Clic pentru a mânji linia" # tooltip # hm ? sau unitatea de măsură ? -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:122 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124 msgid "Font size unit" msgstr "Unitatea pentru dimensiunea fontului" # tooltip -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:127 ../app/tools/gimptextoptions.c:128 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:129 ../app/tools/gimptextoptions.c:130 msgid "Font size" msgstr "Dimenisunea fontului" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:141 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 msgid "Hinting" msgstr "Hinting" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:142 -msgid "" -"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144 +msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" -"Hintingul alterează conturul fontului pentru a produce un bitmap extrem de " -"clar la dimensiuni mici" +"Hintingul alterează conturul fontului pentru a produce un bitmap extrem de clar " +"la dimensiuni mici" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:152 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:154 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." -msgstr "" -"Limba textului ar putea avea efect asupra modului cum este randat textul." +msgstr "Limba textului ar putea avea efect asupra modului cum este randat textul." -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:166 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:168 msgid "Justify" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:167 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:169 msgid "Text alignment" msgstr "Aliniere de text" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:174 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 msgid "Indentation" msgstr "Indentare" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:175 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:177 msgid "Indentation of the first line" msgstr "Indentarea primei linii" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:182 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:184 msgid "Line spacing" msgstr "Spațiere între linii" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:183 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:185 msgid "Adjust line spacing" msgstr "Ajustează spațierea liniilor" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:190 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:192 msgid "Letter spacing" msgstr "Spațiere între litere" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:191 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:193 msgid "Adjust letter spacing" msgstr "Ajustează spațierea literelor" -# hm ? -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:198 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:200 msgid "Box" msgstr "Casetă" -# tooltip -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:199 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:201 msgid "" "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you " "press Enter" msgstr "" -"Textul se poate înscrie fluid într-o formă dreptunghiulară determinată, sau " -"se poate muta pe o linie nouă la apăsarea tastei Enter" +"Stabilește dacă textul se poate înscrie fluid într-o formă dreptunghiulară " +"determinată sau se poate muta pe o linie nouă la apăsarea tastei Enter" # hm ? parcă ar fi mai intuitiv așa, că tot un fel de editor este și direct pe canava # a fost: Folosește editorul # s-ar mai putea: Editor detașat -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:207 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:209 msgid "Use editor" msgstr "Fereastră externă" -# tooltip -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:208 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:210 msgid "Use an external editor window for text entry" -msgstr "Folosește o fereastră externă a editorului pentru introducerea de text" +msgstr "Folosește o fereastră de editare externă pentru introducerea de text" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:575 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:595 msgid "Hinting:" msgstr "Hinting:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:579 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599 msgid "Text Color" msgstr "Culoare text" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:592 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:610 msgid "Justify:" msgstr "Aliniere:" # hm ? -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:622 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:636 msgid "Box:" msgstr "Casetă:" -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:639 +#: ../app/tools/gimptextoptions.c:653 msgid "Language:" msgstr "Limbă:" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:203 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:214 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:204 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:215 msgid "Text Tool: Create or edit text layers" msgstr "Text: creează sau editează straturi de text" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:205 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:216 msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:959 -msgid "Text box: " -msgstr "" +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +msgid "Fonts are still loading" +msgstr "Fonturile încă se încarcă" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1090 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +msgid "Text box: " +msgstr "Casetă de text: " + +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Reprofilează stratul de text" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1599 ../app/tools/gimptexttool.c:1602 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Confirmă editarea de text" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1606 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 msgid "Create _New Layer" msgstr "Creează un strat _nou" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1608 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 msgid "_Edit" msgstr "_Editare" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1630 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " -"tools. Editing the layer with the text tool will discard these " -"modifications.\n" +"tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n" "\n" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" -"Stratul pe care l-ați selectat este un strat de text, dar a fost modificat " -"prin folosirea altor instrumente. Editarea stratului cu instrumentul text va " -"anula acele modificări.\n" +"Stratul pe care l-ați selectat este un strat de text, dar a fost modificat prin " +"folosirea altor instrumente. Editarea stratului cu instrumentul text va " +"abandona acele modificări.\n" "\n" -"Puteți edita stratul, sau crea un strat de text nou din atributele lui de " -"text." +"Puteți edita stratul, sau crea un strat de text nou din atributele lui de text." -#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1293 +#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1357 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "Editor de text GIMP" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:95 msgid "_Threshold..." msgstr "Pra_g..." -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:190 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:195 msgid "Apply Threshold" msgstr "Aplică pragul" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:281 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:286 msgid "_Auto" msgstr "_Automat" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:283 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:288 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "Ajustează automat la pragul de binarizare optim" -#: ../app/tools/gimptool.c:1193 +#: ../app/tools/gimptool.c:1213 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" msgstr "Nu se poate lucra pe o imagine goală, adăugați mai întâi un strat" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:117 -msgid "Direction of transformation" -msgstr "Direcția de transformare" +#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54 +msgid "" +"This tool has\n" +"no options." +msgstr "" +"Acest instrument\n" +"nu are opțiuni." -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:125 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 -msgid "Interpolation method" -msgstr "Metoda de interpolare" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:133 -msgid "How to clip" -msgstr "Cum să se decupeze" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Arată previzualizarea imaginii" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:141 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Arată o previzualizare a imaginii transformate" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +msgid "Composited preview" +msgstr "Previzualizare compozită" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 +msgid "Show preview as part of the image composition" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +msgid "Preview linked items" +msgstr "Previzualizează elementele legate" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 +msgid "Include linked items in the preview" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +msgid "Synchronous preview" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 +msgid "Render the preview synchronously" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Opacitate imagine" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:148 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Opacitatea imaginii de previzualizare" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:154 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:476 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Ghidaje" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:163 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "" "Dimensiunea unei celulei de grilă pentru un număr variabil ale ghidajelor de " "compoziție" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:499 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 grade (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:506 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Limitează treptele de rotire la 15 grade" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:516 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Păstrează raportul de aspect (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:523 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Păstrează raportul de aspect original" # checkbox în panoul de scalare -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:528 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "În jurul centrului (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:535 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Scalează în jurul punctului central" # checkbox în panoul ... -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:551 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 +#, c-format +msgid "Constrain handles (%s)" +msgstr "Constrânge mânerele (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 +#, c-format +msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 +msgid "Transform around the center point" +msgstr "Transformă în jurul punctului central" + +# checkbox în panoul ... +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Constrângere (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:552 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Mută" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:553 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Constrânge mutarea la unghiuri de 45 de grade față de centru (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:555 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Menține raportul de aspect în timpul scalării (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:557 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Constrânge rotirea în incremente de 15 grade (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:559 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:564 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:566 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:568 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:570 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:573 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:574 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:576 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Blochează" -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:577 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:195 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 ../app/tools/gimptransformtool.c:437 msgid "_Transform" msgstr "_Transformă" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:219 -msgid "Transforming" -msgstr "Transformare" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:259 -#, c-format -msgid "The selection does not intersect with the layer." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:514 ../app/tools/gimptransformtool.c:526 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:579 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:591 msgid "Transform Step" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:996 -msgid "The current transform is invalid" +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:986 +#, c-format +msgid "%s (Corrective)" +msgstr "%s (corectiv)" + +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1266 +msgid "Re_adjust" +msgstr "Re_ajustează" + +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1519 +msgid "Cannot readjust the transformation" +msgstr "Nu se poate reajusta transformarea" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 +msgid "Transform mode" +msgstr "Mod de transformare" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 +msgid "Unified interaction" +msgstr "Interacțiune unificată" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 +msgid "Combine all interaction modes" +msgstr "Combină toate modurile de interacțiune" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 +msgid "Constrain transformation to a single axis" +msgstr "Constrânge transformarea la o singură axă" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 +msgid "Transform along the Z axis" +msgstr "Transformă în lungul axei Z" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 +msgid "Transform in the local frame of reference" msgstr "" -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1443 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 +#, c-format +msgid "Constrain axis (%s)" +msgstr "Constrânge axa (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 +#, c-format +#| msgid "%s (%s)" +msgid "Z axis (%s)" +msgstr "Axă Z (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 +#, c-format +msgid "Local frame (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115 +msgid "3D Transform" +msgstr "Transformare 3D" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116 +msgid "" +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path" +msgstr "" +"Transformare 3D: aplică o transformare 3D asupra stratului, selecției sau " +"traseului" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117 +msgid "_3D Transform" +msgstr "Transformă _3D" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140 +msgctxt "undo-type" +msgid "3D Transform" +msgstr "Transformare 3D" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141 +msgid "3D transformation" +msgstr "Transformare 3D" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#. vanishing-point frame +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245 +msgid "Vanishing Point" +msgstr "Punct de dispariție" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395 +#| msgid "_X:" +msgid "_Z:" +msgstr "_Z:" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442 +msgid "Rotation axis order" +msgstr "Ordinea axei de rotație" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 +msgid "Direction of transformation" +msgstr "Direcția de transformare" + +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121 +msgid "Interpolation method" +msgstr "Metoda de interpolare" + +# apare la opțiunile unor instrumente +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232 +msgid "Transform:" +msgstr "Transformă:" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109 +msgid "Transform" +msgstr "Transformă" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110 +msgid "Transforming" +msgstr "Transformare" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +msgid "Confirm Transformation" +msgstr "Confirmați transformarea" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +msgid "Transformation creates a very large item." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#, c-format +msgid "" +"Applying the transformation will result in an item that is over %g times larger " +"than the image." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +msgid "Transformation creates a very large image." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#, c-format +msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Nu există niciun strat de transformat." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1450 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "" -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1463 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +msgid "The selection does not intersect with the layer." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Nu există nicio selecție care să fie transformată." -# hm ? sau nu este ? -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1476 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 msgid "There is no path to transform." msgstr "Nu există niciun traseu de transformat." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1481 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Contururile traseului activ sunt blocate." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1485 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 msgid "The active path has no strokes." msgstr "" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +msgid "The current transform is invalid" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Transformare unificată" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "Transformare unificată: transformă stratul, selecția sau traseul" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "Transformare _unificată" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 -msgid "Unified transform" -msgstr "Transformare unificată" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:190 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Transformare unificată" +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 +msgid "Unified transform" +msgstr "Transformare unificată" + #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181 #, c-format msgid "" @@ -23878,364 +24582,453 @@ msgid "Pat_hs" msgstr "_Trasee" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:733 -#, fuzzy msgid "There is no active layer or channel to fill" -msgstr "Nu este niciun strat activ sau canal din care să se poată tăia." +msgstr "Nu există niciun strat activ sau canal de umplut" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:805 msgid "There is no active layer or channel to stroke to" -msgstr "Nu este niciun strat sau canal activ care să fie conturat" +msgstr "Nu există niciun strat sau canal activ care să fie conturat" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:83 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85 msgid "Behavior" msgstr "Comportament" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93 msgid "Effect Size" msgstr "Mărimea efectului" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 msgid "Effect Hardness" msgstr "Duritatea efectului" # hm ? sau Putere ? sau Tărie ? -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:105 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 msgid "Strength" msgstr "Intensitate" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107 msgid "Effect Strength" msgstr "Intensitatea efectului" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114 msgid "Stroke Spacing" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:127 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:329 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:345 msgid "Abyss policy" msgstr "Politica abisului" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129 msgid "Out-of-bounds sampling behavior" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:135 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 msgid "High quality preview" msgstr "Previzualizare de înaltă calitate" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137 msgid "Use an accurate but slower preview" msgstr "Folosește o previzualizare precisă, dar lentă" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:142 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 +msgid "Real-time preview" +msgstr "Previzualizare în timp real" + +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144 +msgid "Render preview in real time (slower)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 msgid "During motion" msgstr "În timpul mișcării" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151 msgid "Apply effect during motion" msgstr "Aplică efectul în timpul mișcării" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:149 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 msgid "Periodically" msgstr "Periodic" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158 msgid "Apply effect periodically" msgstr "Aplică efectul în mod periodic" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 msgid "Rate" msgstr "Rată" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165 msgid "Periodic stroke rate" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:163 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171 msgid "Frames" msgstr "Cadre" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172 msgid "Number of animation frames" msgstr "Numărul cadrelor de animație" #. the stroke frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359 msgid "Stroke" msgstr "Contur" #. the animation frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:361 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383 msgid "Animate" msgstr "Animație" -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:375 +#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397 msgid "Create Animation" msgstr "Creează o animație" # titlu la proprietățile instrumentului # titlu pe clepsidra de progres care apare peste imagine -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:155 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 msgid "Warp Transform" msgstr "Transformare de deformare" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:156 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176 msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "Transformare de deformare: deformează cu diferite instrumente" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:157 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 msgid "_Warp Transform" msgstr "Transformare de de_formare" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:484 ../app/tools/gimpwarptool.c:496 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610 msgid "Warp Tool Stroke" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:618 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769 msgid "Cannot warp layer groups." msgstr "Nu se pot deforma grupuri de straturi." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:652 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806 msgid "No stroke events selected." msgstr "Nu este selectat nici un eveniment de contur." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:863 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828 +msgid "No warp to erase." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832 +msgid "No warp to smooth." +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056 msgid "Warp transform" msgstr "Transformare de deformare" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1076 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393 msgid "Please add some warp strokes first." msgstr "Adăugați mai întâi câteva contururi de deformare." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1090 ../app/tools/gimpwarptool.c:1127 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444 #, c-format msgid "Rendering Frame %d" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1105 ../app/tools/gimpwarptool.c:1135 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452 #, c-format msgid "Frame %d" -msgstr "" +msgstr "Cadrul %d" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1144 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461 msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: ../app/tools/tools-enums.c:25 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill whole selection" +msgstr "Umple întreaga selecție" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:26 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill similar colors" +msgstr "Umple culorile similare" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:27 +msgctxt "bucket-fill-area" +msgid "Fill by line art detection" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:57 +msgctxt "line-art-source" +msgid "All visible layers" +msgstr "Toate straturile vizibile" + +# listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente +#: ../app/tools/tools-enums.c:58 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Active layer" +msgstr "Stratul activ" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:59 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Layer below the active one" +msgstr "Strat sub cel activ" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:60 +msgctxt "line-art-source" +msgid "Layer above the active one" +msgstr "Strat deasupra celui activ" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:89 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Free select" msgstr "Selecție liberă" -#: ../app/tools/tools-enums.c:26 +#: ../app/tools/tools-enums.c:90 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed size" msgstr "Dimensiune fixă" -#: ../app/tools/tools-enums.c:27 +#: ../app/tools/tools-enums.c:91 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed aspect ratio" msgstr "Raport de aspect fix" # tooltip la pictogramele de după „Afectează:”, „Mută:” sau „Transformă:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/tools/tools-enums.c:56 +#: ../app/tools/tools-enums.c:121 msgctxt "transform-type" msgid "Layer" msgstr "Stratul" # tooltip la pictogramele de după „Afectează:”, „Mută:” sau „Transformă:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/tools/tools-enums.c:57 +#: ../app/tools/tools-enums.c:122 msgctxt "transform-type" msgid "Selection" msgstr "Selecția" # tooltip la pictogramele de după „Afectează:”, „Mută:” sau „Transformă:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/tools/tools-enums.c:58 +#: ../app/tools/tools-enums.c:123 msgctxt "transform-type" msgid "Path" msgstr "Traseul" -#: ../app/tools/tools-enums.c:151 -#, fuzzy +# tooltip la pictogramele de după „Afectează:”, „Mută:” sau „Transformă:” la opțiunile unor instrumente +#: ../app/tools/tools-enums.c:124 +msgctxt "transform-type" +msgid "Image" +msgstr "Imaginea" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:217 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw foreground" -msgstr "Marchează prim-planul" +msgstr "Desenează prim-planul" -#: ../app/tools/tools-enums.c:152 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:218 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw background" -msgstr "Marchează fundalul" +msgstr "Desenează fundalul" -#: ../app/tools/tools-enums.c:153 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:219 msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw unknown" -msgstr "Necunoscut" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:247 +msgctxt "matting-preview-mode" +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:248 +msgctxt "matting-preview-mode" +msgid "Grayscale" +msgstr "Tonuri de gri" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:277 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Focal length" +msgstr "Lungime focală" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:278 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to image)" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)". +#. Keep it short. +#: ../app/tools/tools-enums.c:281 +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Flip image" +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (image)" +msgstr "FOV (imagine)" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:282 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to item)" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)". +#. Keep it short. +#: ../app/tools/tools-enums.c:285 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (item)" +msgstr "" # tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate -#: ../app/tools/tools-enums.c:186 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:318 msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" -msgstr "Blochează pixelii" +msgstr "Mută pixelii" -# apare la contextul lui undo -#: ../app/tools/tools-enums.c:187 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:319 msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" -msgstr "Mărire de canal" +msgstr "Zonă de extindere" -#: ../app/tools/tools-enums.c:188 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:320 msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" -msgstr "Adaptează fereastra la _imagine" +msgstr "Zonă de restrângere" -#: ../app/tools/tools-enums.c:189 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:321 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" -msgstr "HSV (nuanță în sens _orar)" +msgstr "Răsucește în sens orar" -#: ../app/tools/tools-enums.c:190 -#, fuzzy +#: ../app/tools/tools-enums.c:322 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" -msgstr "HSV (nuanță în sens _antiorar)" +msgstr "Răsucește în sens anti-orar" -#: ../app/tools/tools-enums.c:191 +#: ../app/tools/tools-enums.c:323 msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "Șterge deformarea" -#: ../app/tools/tools-enums.c:192 +#: ../app/tools/tools-enums.c:324 msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:224 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Path" msgstr "Redenumire de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:225 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229 msgctxt "undo-type" msgid "Move Path" msgstr "Mutare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:226 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Path" msgstr "Scalare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:227 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Path" msgstr "Redimensionare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Path" msgstr "Întoarcere de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Path" msgstr "Rotire de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Path" msgstr "Transformare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Path" -msgstr "" +msgstr "Umplere de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Path" msgstr "Conturare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237 msgctxt "undo-type" msgid "Path to Selection" msgstr "Traseu la selecție" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Path" msgstr "Reordonare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path" msgstr "Ridicare de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path to Top" msgstr "Ridicare de traseu sus de tot" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path" msgstr "Coborâre de traseu" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "Coborâre de traseu jos de tot" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "Traseul nu poate fi ridicat mai sus." -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "Traseul nu poate fi coborât mai mult." -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:455 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459 msgid "Move Path" msgstr "Mută traseul" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:555 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559 msgid "Flip Path" msgstr "Întoarce traseul" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:586 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590 msgid "Rotate Path" msgstr "Rotește traseul" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:616 +#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620 msgid "Transform Path" msgstr "Transformă traseul" -#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:87 +#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89 #, c-format msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" msgstr "Scrierea fișierului SVG „%s” a eșuat: %s" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:331 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344 msgid "Import Paths" msgstr "Importă traseele" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:342 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355 msgid "Imported Path" msgstr "Traseu importat" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:373 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "Nu au fost găsite trasee în „%s”" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:377 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "Nu au fost găsite trasee în zona tampon" -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:387 +#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "Importul traseelor din „%s” a eșuat: %s" @@ -24244,13 +25037,12 @@ msgstr "Importul traseelor din „%s” a eșuat: %s" msgid "_Search:" msgstr "_Caută:" -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:968 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:975 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:332 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:332 ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:344 msgid "Action" msgstr "Acțiune" @@ -24262,42 +25054,42 @@ msgstr "Scurtătură" msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:627 ../app/widgets/gimpactionview.c:868 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:626 ../app/widgets/gimpactionview.c:867 msgid "Changing shortcut failed." msgstr "Modificarea scurtăturii a eșuat." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:664 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:663 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "Scurtături în conflict" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:670 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:669 msgid "_Reassign Shortcut" -msgstr "_Reasociază scurtătura" +msgstr "_Reatribuie scurtătura" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:686 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:685 #, c-format msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." msgstr "Scurtătura „%s” este deja luată de „%s” din grupul „%s”." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:690 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689 #, c-format msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." -msgstr "Reasocierea scurtăturii va cauza eliminarea acesteia din „%s”." +msgstr "Reatribuirea scurtăturii va cauza eliminarea acesteia din „%s”." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:785 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:784 msgid "Invalid shortcut." msgstr "Scurtătură nevalidă." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:792 ../app/widgets/gimpactionview.c:896 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:791 ../app/widgets/gimpactionview.c:895 msgid "F1 cannot be remapped." -msgstr "" +msgstr "F1 nu poate fi remapat." -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:800 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:799 #, c-format msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:904 +#: ../app/widgets/gimpactionview.c:903 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "Eliminarea scurtăturii a eșuat." @@ -24305,21 +25097,20 @@ msgstr "Eliminarea scurtăturii a eșuat." msgid "Shape:" msgstr "Formă:" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:165 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167 msgid "Spikes" msgstr "Vârfuri" -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:210 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85 +#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216 ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:86 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "Procent de lățime al penelului" #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290 -#: ../app/widgets/gimpeditor.c:754 +#: ../app/widgets/gimpeditor.c:758 msgid "(None)" msgstr "(Nimic)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:485 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 msgid "Clipboard" msgstr "Clipboard" @@ -24327,202 +25118,266 @@ msgstr "Clipboard" msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Adaugă culoarea curentă la istoricul de culori" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:166 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:165 msgid "Available Filters" msgstr "Filtre disponibile" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:230 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:229 msgid "Move the selected filter up" msgstr "Mută mai sus filtrul selectat" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:239 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:238 msgid "Move the selected filter down" msgstr "Mută mai jos filtrul selectat" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:337 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:336 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "Resetează filtrul selectat la valorile implicite" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:527 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active filters" msgstr "Adaugă „%s” la lista filtrelor active" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:567 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active filters" msgstr "Elimină „%s” din lista filtrelor active" -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:608 +#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:605 msgid "No filter selected" msgstr "Niciun filtru selectat" -#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:267 -msgid "" -"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " -"CSS color names." -msgstr "" -"Notație de culoare în hexazecimal, așa cum este folosită în HTML și CSS. " -"Această intrare acceptă de asemenea și nume de culoare CSS." - #. TRANSLATORS: X for the X coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:206 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218 msgctxt "Coordinates" msgid "X:" msgstr "X:" #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:220 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232 msgctxt "Coordinates" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:681 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:683 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 msgctxt "Coordinates" msgid "n/a" msgstr "indisponibil" #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:756 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 msgctxt "Grayscale" msgid "V:" -msgstr "" +msgstr "V:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:760 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:773 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:809 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:851 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:879 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:911 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" -msgstr "" +msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:801 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:767 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:803 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 msgctxt "RGB" msgid "G:" -msgstr "" +msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:769 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:805 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:778 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788 msgctxt "Indexed color" msgid "Index:" msgstr "Index:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Hexa:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:843 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:845 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" -msgstr "" +msgstr "S:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:847 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" -msgstr "" +msgstr "V:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:871 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" -msgstr "" +msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:873 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" -msgstr "" +msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:875 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" -msgstr "" +msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:903 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" -msgstr "" +msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:905 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" -msgstr "" +msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:907 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" -msgstr "" +msgstr "b*:" + +# hm ? +#. TRANSLATORS: x from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +msgctxt "xyY color space" +msgid "x:" +msgstr "x:" + +#. TRANSLATORS: y from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +msgctxt "xyY color space" +msgid "y:" +msgstr "y:" + +#. TRANSLATORS: Y from xyY color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +msgctxt "xyY color space" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#| msgid "Y:" +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "u':" +msgstr "u':" + +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "v':" +msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:935 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 msgctxt "CMYK" msgid "C:" -msgstr "" +msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:937 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 msgctxt "CMYK" msgid "M:" -msgstr "" +msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:939 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:941 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 msgctxt "CMYK" msgid "K:" -msgstr "" +msgstr "K:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1003 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "indisponibil" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:202 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:212 msgid "Color index:" msgstr "Index de culoare:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:213 +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:221 msgid "HTML notation:" msgstr "Notație HTML:" -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:481 +# titlu sub bară +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:401 +#, c-format +msgid "Edit colormap entry #%d" +msgstr "Editarea intrării #%d din paleta de culori" + +# titlu pe bară +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:408 +msgid "Edit Colormap Entry" +msgstr "Editarea intrării din paleta de culori" + +#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:557 msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "Numai imaginile indexate au paletă de culori." +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102 +msgctxt "compression" +msgid "None" +msgstr "Fără" + +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114 +msgctxt "compression" +msgid "Best performance" +msgstr "Cea mai bună performanță" + +# titlu pe bară +# apare la contextul lui undo +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120 +msgctxt "compression" +msgid "Balanced" +msgstr "Balansat" + +#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126 +msgctxt "compression" +msgid "Best compression" +msgstr "Cea mai bună comprimare" + #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333 msgid "Smaller Previews" msgstr "Previzualizări mai mici" @@ -24532,125 +25387,125 @@ msgid "Larger Previews" msgstr "Previzualizări mai mari" # hm ? pe baza explicațiilor din manual -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:199 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200 msgid "_Dump events from this controller" msgstr "Remite către st_dout evenimentele de la acest controler" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:205 msgid "_Enable this controller" msgstr "Activ_ează acest controller" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:225 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:226 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:232 msgid "State:" msgstr "Stare:" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338 msgid "Event" msgstr "Eveniment" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:363 msgid "_Grab event" msgstr "_Capturează un eveniment" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:371 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372 msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "Selectează următorul eveniment care sosește de la controller" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376 msgid "_Edit event" msgstr "_Editează evenimentul" # hm ? sau golește evenimentul ? -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:384 msgid "_Clear event" msgstr "_Șterge evenimentul" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:523 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" msgstr "Elimină acțiunea atribuită evenimentului „%s”" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:528 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "Atribuie o acțiune evenimentului „%s”" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:649 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" -msgstr "Selectați acțiunea pentru evenimentul „%s”" +msgstr "Selectează acțiunea pentru evenimentul „%s”" -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:653 +#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:654 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "Selectare acțiune pentru evenimentul controlerului" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activat" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119 msgid "Debug events" msgstr "Depanare evenimente" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91 msgid "Cursor Up" msgstr "Cursor sus" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116 msgid "Cursor Down" msgstr "Cursor jos" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141 msgid "Cursor Left" msgstr "Cursor în stânga" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166 msgid "Cursor Right" msgstr "Cursor în dreapta" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatură" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 msgid "Keyboard Events" msgstr "Evenimente de tastatură" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:252 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230 msgid "Ready" msgstr "Pregătit" @@ -24658,33 +25513,33 @@ msgstr "Pregătit" msgid "Available Controllers" msgstr "Controlere disponibile" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:278 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:280 msgid "Active Controllers" msgstr "Controlere active" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:294 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:296 msgid "Configure the selected controller" msgstr "Configurează controlerul selectat" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:302 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:304 msgid "Move the selected controller up" msgstr "Mută mai sus controlerul selectat" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:310 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:312 msgid "Move the selected controller down" msgstr "Mută mai jos controlerul selectat" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:423 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:425 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active controllers" msgstr "Adaugă „%s” la lista controlerelor active" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:474 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:476 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" msgstr "Elimină „%s” din lista controlerelor active" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:508 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:510 msgid "" "There can only be one active keyboard controller.\n" "\n" @@ -24694,7 +25549,7 @@ msgstr "" "\n" "Aveți deja un controler de tastatură în lista de controlere active." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:519 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:521 msgid "" "There can only be one active wheel controller.\n" "\n" @@ -24704,7 +25559,7 @@ msgstr "" "\n" "Aveți deja un controler de rotiță în lista de controlere active." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:530 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:532 msgid "" "There can only be one active mouse controller.\n" "\n" @@ -24714,494 +25569,657 @@ msgstr "" "\n" "Aveți deja un controler de maus în lista de controlere active." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558 msgid "Remove Controller?" msgstr "Eliminați controlerul?" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561 -#, fuzzy -msgid "_Disable Controller" -msgstr "Dezactivare controler" - #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563 +msgid "_Disable Controller" +msgstr "_Dezactivează controlerul" + +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:565 msgid "_Remove Controller" msgstr "Elimină cont_rolerul" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:575 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577 #, c-format msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "Eliminați controlerul „%s”?" # hm ? sau mapările ? -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:579 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:581 msgid "" -"Removing this controller from the list of active controllers will " -"permanently delete all event mappings you have configured.\n" +"Removing this controller from the list of active controllers will permanently " +"delete all event mappings you have configured.\n" "\n" -"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without " -"removing it." +"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing " +"it." msgstr "" -"Eliminarea acestui controler din lista controlerelor active va șterge " -"permanent toate asocierile de evenimente pe care le-ați configurat.\n" +"Eliminarea acestui controler din lista controlerelor active va șterge permanent " +"toate mapările de evenimente pe care le-ați configurat.\n" "\n" -"Selectarea „Dezactivare controler” va dezactiva controlerul fără a-l elimina." +"Selectarea „Dezactivează controlerul” va dezactiva controlerul fără a-l elimina." -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:631 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633 msgid "Configure Input Controller" msgstr "Configurează controlerul de intrare" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:69 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:72 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:75 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:78 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:81 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:84 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:87 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:90 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70 ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76 ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82 ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88 ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91 msgid "Button 8" msgstr "Buton 8" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:94 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:97 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:100 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:103 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:106 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:112 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:115 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95 ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116 msgid "Button 9" msgstr "Buton 9" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:119 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:122 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:128 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:131 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:140 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141 msgid "Button 10" msgstr "Buton 10" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:144 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:147 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:150 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:153 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:156 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:159 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:162 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:165 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166 msgid "Button 11" msgstr "Buton 11" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:169 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:172 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:175 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:178 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:181 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:184 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:187 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:190 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191 msgid "Button 12" msgstr "Buton 12" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:202 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203 msgid "Mouse Buttons" msgstr "Butoane de maus" -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:250 +#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 msgid "Mouse Button Events" msgstr "Evenimente asociate cu butoanele de maus" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69 ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75 ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81 ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87 ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90 msgid "Scroll Up" msgstr "Derulează în sus" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94 ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115 msgid "Scroll Down" msgstr "Derulează în jos" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140 msgid "Scroll Left" msgstr "Derulează spre stânga" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165 msgid "Scroll Right" msgstr "Derulează la dreapta" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:176 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177 msgid "Mouse Wheel" msgstr "Rotița la de maus" -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:228 +#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "Evenimente asociate cu rotița de la maus" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 msgid "Copy Bug Information" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 msgid "Open Bug Tracker" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:133 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:454 -msgid "" -"To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185 +msgid "See bug details" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:135 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:456 -#, fuzzy -msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " -msgstr "Copiază în clipboard locația penelului" +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204 +msgid "Go to _Download page" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:458 +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 +msgid "You are running an unsupported version!" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +msgid "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 +msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:460 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." -msgstr "Lipește conținutul unei zone tampon denumite" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:141 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462 -msgid "" -"Add relevant information in English in the bug report explaining what you " -"were doing when this error occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:143 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" -"This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " -"save your work and restart GIMP." +"Add relevant information in English in the bug report explaining what you were " +"doing when this error occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:154 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248 +msgid "" +"This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to save " +"your work and restart GIMP." +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253 msgid "" "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " "make your software awesome." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358 msgid "The operating system is out of memory or resources." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361 msgid "The specified file was not found." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364 msgid "The specified path was not found." -msgstr "Traseul activ este blocat." +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370 msgid "The operating system denied access to the specified file." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373 msgid "The file name association is incomplete or invalid." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376 msgid "DDE transaction busy" msgstr "" -# titl sub bară -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379 msgid "The DDE transaction failed." -msgstr "Instalarea cu drepturile utilizatorului curent a eșuat!" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382 msgid "The DDE transaction timed out." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385 msgid "The specified DLL was not found." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388 msgid "There is no application associated with the given file name extension." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391 msgid "There was not enough memory to complete the operation." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397 msgid "Unknown Microsoft Windows error." -msgstr "" +msgstr "Eroare necunoscută Microsoft Windows." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400 +#, c-format msgid "Failed to open '%s': %s" -msgstr "Importul traseelor din „%s” a eșuat: %s" +msgstr "Deschiderea „%s” a eșuat: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:420 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" -msgstr "" +msgstr "GIMP s-a blocat cu o eroare fatală: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:427 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" -msgstr "" +msgstr "GIMP a întâmpinat o eroare: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:435 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" -msgstr "" +msgstr "GIMP a întâmpinat o sumedenie de erori critice!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:487 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" -msgstr "" +msgstr "_Repornește GIMP" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:339 ../app/widgets/gimpdashboard.c:391 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:340 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464 msgid "Tile cache occupied size" -msgstr "Dimen_siunea cache-ului de dală:" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:349 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:350 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:359 ../app/widgets/gimpdashboard.c:411 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:360 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484 msgid "Tile cache size limit" -msgstr "Dimen_siunea cache-ului de dală:" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:368 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" -msgstr "Proprietăți imagine" +msgstr "Comprimare" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:369 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:378 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:379 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503 msgid "Tile cache hit/miss ratio" -msgstr "Dimen_siunea cache-ului de dală:" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:392 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516 msgid "Swap file occupied size" -msgstr "Dimen_siunea cache-ului de dală:" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:401 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:402 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526 msgid "Swap file size" -msgstr "Arată dimensiunea imaginii" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:412 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 msgid "Swap file size limit" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:419 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543 msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Busy" +msgid "Queued" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:420 -msgid "Whether there is work queued for the swap file" +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544 +msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:433 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Queue stalls" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 +msgid "" +"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564 +msgid "Whether the swap queue is full" +msgstr "" + +#. Translators: this is the past participle form of "read", +#. * as in "total amount of data read from the swap". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Read" +msgstr "Citire" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576 +msgid "Total amount of data read from the swap" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Read throughput" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586 +msgid "The rate at which data is read from the swap" +msgstr "" + +#. Translators: this is the past participle form of "write", +#. * as in "total amount of data written to the swap". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Written" +msgstr "Scriere" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599 +msgid "Total amount of data written to the swap" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Write throughput" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609 +msgid "The rate at which data is written to the swap" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619 +msgid "Swap compression ratio" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" -msgstr "Mesaj" +msgstr "Utilizare" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:434 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633 msgid "Total CPU usage" msgstr "" # listă drop down după „Relativ la:” la opțiunile unor instrumente -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:442 ../app/widgets/gimpdashboard.c:452 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" -msgstr "Traseul activ" +msgstr "Activ" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:443 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642 msgid "Whether the CPU is active" -msgstr "Desemnează stratul sau traseul ca cel activ" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:453 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:466 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Used" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665 +msgid "Amount of memory used by the process" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Available" +msgstr "Disponibil" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674 +msgid "Amount of available physical memory" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683 +msgid "Physical memory size" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Mipmapped" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:467 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Assigned" +msgstr "Atribuit" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704 +msgid "Number of assigned worker threads" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713 +msgid "Number of active worker threads" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Async" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 +msgid "Number of ongoing asynchronous operations" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Tile" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731 +msgid "Total size of tile memory" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Scratch" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741 +msgid "Total size of scratch memory" +msgstr "" + +#. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal +#. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "TempBuf" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753 +msgid "Total size of temporary buffers" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765 msgctxt "dashboard-group" msgid "Cache" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766 msgid "In-memory tile cache" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:517 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803 msgid "On-disk tile swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:546 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:547 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868 msgid "CPU usage" msgstr "Utilizare CPU" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903 +msgctxt "dashboard-group" +msgid "Memory" +msgstr "Memorie" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilizare de memorie" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912 +msgctxt "dashboard-variable" +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Misc" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:577 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947 msgid "Miscellaneous information" -msgstr "Renunță la informația text" +msgstr "Informații diverse" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:737 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140 msgid "Select fields" -msgstr "Selectare totală" +msgstr "Selectează câmpurile" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2299 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2308 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" -# apare la alinierea de la healing tool -# apare la redimensionare canava -# apare la proprietățile imaginii -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:2309 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182 msgctxt "dashboard-value" msgid "No" -msgstr "Fără" +msgstr "Nu" -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:411 +#. Translators: This string reports the rate of change of a measured +#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" +#. * is an abbreviation for "per second". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368 +#, c-format +msgid "%g/s" +msgstr "%g/s" + +#. Translators: This string reports the rate of change of a measured value. +#. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a +#. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an +#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read +#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". +#. +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171 +#, c-format +msgid "%s/s" +msgstr "%s/s" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577 +msgid "Resolving symbol information..." +msgstr "Se rezolvă informațiile despre simbol..." + +#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413 #, c-format msgid "%s (read only)" msgstr "%s (doar citire)" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:161 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:164 msgid "Delete the selected device" msgstr "Șterge dispozitivul selectat" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:487 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503 msgid "Delete Device Settings" msgstr "Șterge setările dispozitivului" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:508 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "Ștergeți „%s”?" -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:511 +#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." @@ -25210,133 +26228,76 @@ msgstr "" "Data viitoare când va fi inserat acest dispozitiv, se vor folosi setările " "implicite." -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:199 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:147 msgid "Pressure curve" msgstr "Curbă de presiune" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:862 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:887 -msgid "(Device not present)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:870 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:895 -msgid "(Virtual decvice)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70 msgid "Pressure" msgstr "Presiune" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 msgid "X tilt" msgstr "Înclinare X" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 msgid "Y tilt" msgstr "Înclinare Y" #. Wheel as in mouse or input device wheel. -#. * Some pens would use the same axis for their rotation feature. +#. * Some pens use the same axis for their rotation feature. #. * See bug 791455. -#. * Yet GTK+ has a different axis since v. 3.22. -#. * TODO: this should be actually tested with a device having such -#. * feature. #. -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:151 -#, fuzzy -#| msgid "Mouse Wheel" -msgid "Wheel" -msgstr "Rotița la de maus" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:152 -#, fuzzy -#| msgid "Distance:" -msgid "Distance" -msgstr "Distanță:" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:153 -#, fuzzy -#| msgid "Rotating" -msgid "Rotation" -msgstr "Rotire" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:154 -msgid "Slider" -msgstr "" +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:147 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 +msgid "Wheel/Rotation" +msgstr "Roată/Rotație" #. the axes #. The axes of an input device -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:205 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196 msgid "Axes" msgstr "Axe" #. the keys -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:279 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270 msgid "Keys" msgstr "Taste" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:370 -#, fuzzy -#| msgid "Source" -msgid "Source:" -msgstr "Sursă" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:375 -msgid "Vendor ID:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:380 -msgid "Product ID:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:385 -#, fuzzy -msgid "Tool type:" -msgstr "Tip de fișier:" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:390 -#, fuzzy -#| msgid "Tool Preset" -msgid "Tool serial:" -msgstr "Presetări de instrument" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:395 -msgid "Tool hardware ID:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:407 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:622 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581 #, c-format msgid "none" msgstr "fără" #. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:455 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415 #, c-format msgid "%s Curve" -msgstr "Curbă %s" +msgstr "Curbă de %s" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:515 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:209 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474 +#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206 msgid "_Reset Curve" msgstr "_Resetează curba" -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:528 +#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487 #, c-format msgid "The axis '%s' has no curve" msgstr "Axa „%s” nu are nicio curbă" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:152 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:154 msgid "Save device status" msgstr "Salvează starea dispozitivului" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:558 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:551 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "Prim-plan: %d, %d, %d" -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:563 +#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:556 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Fundal: %d, %d, %d" @@ -25384,42 +26345,41 @@ msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:296 +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313 msgid "Configure this tab" -msgstr "Configurează acest tab" +msgstr "Configurează această filă" #. Auto button -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:385 +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:383 msgid "Auto" msgstr "Automat" -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:396 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:394 msgid "" "When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on." msgstr "" -"Când opțiunea este activată, căsuța de dialog urmărește automat imaginea la " -"care lucrați." +"Când opțiunea este activată, dialogul urmărește în mod automat imaginea la care " +"lucrați." # tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:121 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 msgid "Lock pixels" msgstr "Blochează pixelii" -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123 +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 msgid "Lock position and size" +msgstr "Blochează poziția și dimensiunea" + +#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189 +msgid "Cannot select item while a floating selection is active." msgstr "" +"Nu se poate selecta elementul în timp ce este activă o selecție plutitoare." #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71 msgid "Velocity" msgstr "Velocitate" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 -#, fuzzy -msgid "Wheel/Rotation" -msgstr "Rotire" - #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75 msgid "Random" @@ -25430,24 +26390,24 @@ msgstr "Aleator" msgid "Fade" msgstr "Estompare" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:180 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:182 msgid "Mapping matrix" msgstr "Matrice de mapare" -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:313 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:149 +#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 msgid "Icon:" msgstr "Pictogramă:" #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74 msgid "Wheel / Rotation" -msgstr "" +msgstr "Roată / Rotație" -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:176 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169 msgid "Too many error messages!" msgstr "Prea multe mesaje de eroare!" -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:177 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170 msgid "Messages are redirected to stderr." msgstr "Mesajele sunt redirecționate acum către stderr." @@ -25455,49 +26415,49 @@ msgstr "Mesajele sunt redirecționate acum către stderr." #. * like "GIMP Message" or #. * "PNG Message" #. -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:203 +#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:196 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "Mesaj %s" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:69 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71 msgid "Export Image" msgstr "Exportă imaginea" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:72 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 msgid "_Export" msgstr "_Exportă" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:145 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144 msgid "By Extension" -msgstr "după extensie" +msgstr "După extensie" -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:80 +#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82 msgid "All export images" msgstr "Toate imaginile exportate" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:344 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:353 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:743 -msgid "All files" -msgstr "Toate fișierele" +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769 +msgid "Show _All Files" +msgstr "_Arată toate fișierele" -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:748 -msgid "All images" -msgstr "Toate imaginile" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:947 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:802 #, c-format msgid "Select File _Type (%s)" -msgstr "Selectați _tipul de fișier (selecția curentă: %s)" +msgstr "Selectează _tipul de fișier (selecția curentă: %s)" -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:184 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:804 +msgid "Select File _Type" +msgstr "Selectează _tipul de fișier" + +#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200 msgid "File Type" msgstr "Tip de fișier" -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:196 +#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212 msgid "Extensions" msgstr "Extensii" @@ -25509,84 +26469,100 @@ msgstr "Culoare de umplere" msgid "_Antialiasing" msgstr "A_ntialias" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:786 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:588 +msgid "Left Endpoint Color" +msgstr "Culoarea extremitățiii din stânga" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:590 +msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" +msgstr "Culoarea din stânga a segmentului de degrade" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:632 +msgid "Right Endpoint Color" +msgstr "Culoarea extremității din dreapta" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:634 +msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" +msgstr "Culoarea din dreapta a segmentului de degrade" + +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:867 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "Factor de zoom: %d:1" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:789 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:870 #, c-format msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" msgstr "Afișare [%0.4f, %0.4f]" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:989 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1240 #, c-format msgid "Position: %0.4f" msgstr "Poziție: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:990 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1241 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:992 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1243 #, c-format msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:994 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1245 #, c-format msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgstr "Luminanță: %0.1f Opacitate: %0.1f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1026 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1277 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1037 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1288 msgid "Foreground color set to:" msgstr "Culoarea de prim-plan setată la:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295 msgid "Background color set to:" msgstr "Culoarea de fundal setată la:" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1268 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1329 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1523 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1584 #, c-format msgid "%s-Drag: move & compress" msgstr "%s-tras: mută și comprimă" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1273 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1528 msgid "Drag: move" msgstr "Tras: mută" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1280 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1293 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1306 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1327 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1535 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1548 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1561 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1582 #, c-format msgid "%s-Click: extend selection" msgstr "%s-clic: extinde selecția" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1298 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1540 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1553 msgid "Click: select" msgstr "Clic: selectează" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1311 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1333 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1566 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1588 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "Clic: selectează Tras: mută" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1548 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1556 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1803 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1811 #, c-format msgid "Handle position: %0.4f" -msgstr "Poziție pârghie: %0.4f" +msgstr "Poziție mâner: %0.4f" -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1573 +#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1828 #, c-format msgid "Distance: %0.4f" msgstr "Distanță: %0.4f" @@ -25599,57 +26575,55 @@ msgstr "_Stil de linie:" msgid "Change grid foreground color" msgstr "Schimbă culoarea de prim-plan a grilei" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 msgid "_Foreground color:" msgstr "Culoare de _prim-plan:" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 msgid "Change grid background color" msgstr "Schimbă culoarea de fundal a grilei" -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:171 +#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169 msgid "_Background color:" msgstr "Culoare de _fundal:" #: ../app/widgets/gimphelp.c:371 msgid "Help browser is missing" -msgstr "Lipsă navigator pentru ajutor" +msgstr "Browserul de ajutor lipsește" #: ../app/widgets/gimphelp.c:372 msgid "The GIMP help browser is not available." -msgstr "Navigatorul pentru ajutor GIMP nu este disponibil." +msgstr "Browserul pentru ajutor GIMP nu este disponibil." #: ../app/widgets/gimphelp.c:373 msgid "" -"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " -"You may instead use the web browser for reading the help pages." +"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You " +"may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" -"Plugin-ul navigatorului pentru ajutor GIMP pare că nu este instalat. Ați " -"putea însă să folosiți navigatorul web pentru citirea paginilor de ajutor." +"Plugin-ul browserului pentru ajutor GIMP pare să nu fie instalat. Ați putea în " +"schimb să folosiți browserul web pentru citirea paginilor de ajutor." #: ../app/widgets/gimphelp.c:419 msgid "Help browser doesn't start" -msgstr "Navigatorul pentru ajutor nu pornețte" +msgstr "Browserul de ajutor nu pornește" #: ../app/widgets/gimphelp.c:420 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." -msgstr "Nu s-a putut porni plugin-ul de navigare pentru ajutor GIMP." +msgstr "Nu s-a putut porni plugin-ul browserului pentru ajutor GIMP." #: ../app/widgets/gimphelp.c:422 -#, fuzzy msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" -"Plugin-ul navigatorului pentru ajutor GIMP pare că nu este instalat. Ați " -"putea însă să folosiți navigatorul web pentru citirea paginilor de ajutor." +"Puteți în schimb să folosiți browserul web pentru citirea paginilor de ajutor." #: ../app/widgets/gimphelp.c:448 msgid "Use _Web Browser" -msgstr "Folosește navigatorul _web" +msgstr "Folosește browserul _web" # titlu pe bară #: ../app/widgets/gimphelp.c:793 msgid "GIMP user manual is missing" -msgstr "Lipsește manualul de utilizare GIMP" +msgstr "Manualul de utilizare GIMP lipsește" #: ../app/widgets/gimphelp.c:809 msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." @@ -25657,188 +26631,203 @@ msgstr "Manualul de utilizare GIMP nu este instalat în limba dumneavoastră." #: ../app/widgets/gimphelp.c:820 msgid "Read Selected _Language" -msgstr "" +msgstr "Citește _limba selectată" #: ../app/widgets/gimphelp.c:824 msgid "Available manuals..." msgstr "Manuale disponibile..." #: ../app/widgets/gimphelp.c:836 -#, fuzzy msgid "" -"You may either select a manual in another language or read the online " -"version." +"You may either select a manual in another language or read the online version." msgstr "" -"Puteți să instalați pachetul adițional de ajutor, sau să schimbați " -"preferințele pentru utilizarea versiunii online." #: ../app/widgets/gimphelp.c:842 msgid "" -"You may either install the additional help package or change your " -"preferences to use the online version." +"You may either install the additional help package or change your preferences " +"to use the online version." msgstr "" -"Puteți să instalați pachetul adițional de ajutor, sau să schimbați " -"preferințele pentru utilizarea versiunii online." +"Puteți să instalați pachetul adițional de ajutor, sau să schimbați preferințele " +"pentru utilizarea versiunii online." #: ../app/widgets/gimphelp.c:847 msgid "Read _Online" msgstr "Citire _online" # hm ? sau mediu ? sau de mijloc ? -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:129 msgid "Mean:" msgstr "Medie:" # hm ? -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130 msgid "Std dev:" msgstr "Dev. std:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131 msgid "Median:" msgstr "Median:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132 msgid "Pixels:" msgstr "Pixeli:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 msgid "Count:" msgstr "Numărătoare:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:135 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 msgid "Percentile:" msgstr "Procentaj:" -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:162 +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:161 msgid "Histogram channel" -msgstr "" +msgstr "Canal de histogramă" + +#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:172 +msgid "Show values in linear space" +msgstr "Arată valorile în spațiu liniar" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:173 -msgid "Show values in linear space" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:174 msgid "Show values in perceptual space" -msgstr "" +msgstr "Arată valorile în spațiu perceptiv" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:244 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241 msgid "From File..." msgstr "Din fișierul..." -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:253 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250 msgid "From Named Icons..." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:262 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259 msgid "Copy Icon to Clipboard" msgstr "Copiază pictograma în clipboard" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:271 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268 msgid "Paste Icon from Clipboard" msgstr "Lipește pictograma din clipboard" -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:483 +#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480 msgid "Load Icon Image" msgstr "Încarcă o imagine de pictogramă" -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:126 +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:123 msgid "Guess icon size from resolution" -msgstr "Ghicește dimensiunea pictogramei pe baza rezoluției" +msgstr "Ghicește dimensiunea pictogramelor pe baza rezoluției" -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:127 +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124 msgid "Use icon size from the theme" -msgstr "" +msgstr "Folosește dimensiunea pictogramelor din temă" -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:128 +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125 msgid "Custom icon size" -msgstr "Dimensiune particularizată de pictogramă" +msgstr "Dimensiune de pictograme particularizată" + +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:273 +msgctxt "icon-size" +msgid "Small" +msgstr "Mică" + +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:286 +msgctxt "icon-size" +msgid "Medium" +msgstr "Medie" + +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:299 +msgctxt "icon-size" +msgid "Large" +msgstr "Mare" + +#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:312 +msgctxt "icon-size" +msgid "Huge" +msgstr "Imensă" #. Button #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107 -msgid "Use default comment" -msgstr "Folosește comentariul implicit" +msgid "Use _default comment" +msgstr "_Folosește comentariul implicit" #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109 msgid "" "Replace the current image comment with the default comment set in " "Edit→Preferences→Default Image." msgstr "" -"Înlocuiește comentariul curent al imaginii cu comentariul implicit definit " -"în Editare→Preferințe→Imagine implicită." +"Înlocuiește comentariul curent al imaginii cu comentariul implicit definit în " +"Editare→Preferințe→Imagine implicită." -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:108 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:110 msgid "Size in pixels:" msgstr "Dimensiune în pixeli:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:111 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113 msgid "Print size:" msgstr "Dimensiune de tipărire:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:114 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116 msgid "Resolution:" msgstr "Rezoluție:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:117 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119 msgid "Color space:" msgstr "Spațiu de culoare:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 msgid "Precision:" msgstr "Precizie:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:127 msgid "File Name:" msgstr "Nume fișier:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:133 msgid "File Size:" msgstr "Mărime fișier:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136 msgid "File Type:" msgstr "Tip de fișier:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:139 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141 msgid "Size in memory:" msgstr "Mărime în memorie:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144 msgid "Undo steps:" msgstr "Trepte de anulare:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:147 msgid "Redo steps:" msgstr "Trepte de refacere:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152 msgid "Number of pixels:" msgstr "Număr de pixeli:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155 msgid "Number of layers:" msgstr "Număr de straturi:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:158 msgid "Number of channels:" msgstr "Număr de canale:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161 msgid "Number of paths:" msgstr "Număr de trasee:" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:448 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:340 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:452 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:350 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "pixeli/%s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:450 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:454 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "%g × %g %s" -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471 +#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475 msgid "colors" msgstr "culori" @@ -25850,16 +26839,16 @@ msgstr "Blochează:" msgid "System Language" msgstr "Limba sistemului" -#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:158 +#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153 msgid "Switch to another group of modes" msgstr "Comută la alt grup de moduri" # tooltip la pictogramele de după „Blochează:” la opțiunile unor panouri andocate -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:314 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:312 msgid "Lock alpha channel" msgstr "Blochează canalul alfa" -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:442 +#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:393 #, c-format msgid "Message repeated once." msgid_plural "Message repeated %d times." @@ -25867,29 +26856,44 @@ msgstr[0] "Mesajul a fost repetat o dată." msgstr[1] "Mesajul a fost repetat de %d ori." msgstr[2] "Mesajul a fost repetat de %d de ori." -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:71 +#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89 msgid "Automatically Detected" -msgstr "detectat automat" +msgstr "Detectat automat" -#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:234 +#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:229 msgid "Detach dialog from canvas" -msgstr "" +msgstr "Detașează dialogul din canava" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:243 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:719 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:251 -msgid "Columns:" -msgstr "Coloane:" +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 +msgid "Set the number of columns" +msgstr "Stabilește numărul de coloane" -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59 -msgid "You can drop dockable dialogs here" -msgstr "Puteți plasa dialogurile andocabile aici" +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 +msgid "Edit Palette Color" +msgstr "Modifică culoarea paletei" -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:206 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:423 +# hm ? inspirat din fr și it +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 +msgid "Edit Color Palette Entry" +msgstr "Modifică intrarea paletei de culoare" + +# hm ? +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282 +msgid "The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "Este posibil ca plugin-ul corespondent să fi crăpat." + +#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Unable to run %s callback.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420 msgid "Select an image in the left pane" msgstr "Selectați o imagine în panoul din stânga" @@ -25897,43 +26901,51 @@ msgstr "Selectați o imagine în panoul din stânga" msgid "Plug-In" msgstr "Plug-in" -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:229 +#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:223 msgid "Progress" msgstr "Progres" -#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:157 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161 msgid "" "This image\n" "has no\n" "sample points" -msgstr "Afișează punctele eșantion ale culorilor imaginii" +msgstr "" +"Această imagine\n" +"nu conține\n" +"puncte de eșantionare" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:151 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150 msgid "All XCF images" msgstr "Toate imaginile XCF" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:259 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262 #, c-format +msgid "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later." +msgstr "" +"Păstrează comprimarea dezactivată pentru ca fișierul XCF să fie lizibil de %s " +"și versiunile ulterioare." + +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326 +msgid "Save this _XCF file with better but slower compression" +msgstr "Salvează acest fișier _XCF cu o comprimare mai bună dar mai lentă" + +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328 msgid "" -"The image uses features from %s, disabling compression won't make the XCF " -"file readable by older GIMP versions." +"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger file " +"size; manual check recommended" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:266 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398 #, c-format msgid "" -"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later." +"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:276 +#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407 msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10." msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:329 -msgid "Save this XCF file with better but slower compression" -msgstr "" - #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250 #, c-format msgid "" @@ -25950,107 +26962,93 @@ msgid "Invalid UTF-8" msgstr "UTF-8 nevalid" # hm ? -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:302 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300 msgid "Pick a preset from the list" msgstr "Alegeți un preset din listă" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:326 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:324 msgid "Save the current settings as named preset" -msgstr "Salvează opțiunile de instrumente la ieșirea GIMP." +msgstr "" -# titlu pe bară -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:344 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:342 msgid "Manage presets" -msgstr "Gestionare de opțiuni salvate" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:357 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:356 msgid "_Import Current Settings from File..." -msgstr "_Importă configurările dintr-un fișier..." +msgstr "_Importă configurările curente dintr-un fișier..." #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:362 -#, fuzzy msgid "_Export Current Settings to File..." -msgstr "_Exportă configurările într-un fișier..." +msgstr "_Exportă configurările curente într-un fișier..." -# titlu pe bară -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:368 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:369 msgid "_Manage Saved Presets..." -msgstr "Gestionare de opțiuni salvate" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:593 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:605 msgid "Save Settings as Named Preset" -msgstr "Configurări salvate" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:596 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:608 msgid "Enter a name for the preset" -msgstr "Introduceți un nume pentru opțiuni" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:597 +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:609 msgid "Saved Settings" msgstr "Setări salvate" -# titlu pe bară -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:638 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:650 msgid "Manage Saved Presets" -msgstr "Gestionare de opțiuni salvate" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192 msgid "Import presets from a file" -msgstr "Importă configurările dintr-un fișier" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:204 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201 msgid "Export the selected presets to a file" -msgstr "Exportă într-un fișier configurările selectate" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:213 -#, fuzzy +#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210 msgid "Delete the selected preset" -msgstr "Șterge configurările selectate" +msgstr "Șterge presetarea selectată" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:458 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 #, c-format msgid "%d × %d ppi" -msgstr "%d × %d ppi (pixeli per țol)" +msgstr "%d × %d ppi (pixeli per inch)" -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:460 +#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457 #, c-format msgid "%d ppi" -msgstr "%d ppi (pixeli per țol)" +msgstr "%d ppi (pixeli per inch)" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129 msgid "Line width:" msgstr "Lățimea liniei:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141 msgid "_Line Style" msgstr "Stilul _liniei" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:159 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160 msgid "_Cap style:" msgstr "Stilul _capătului:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:165 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166 msgid "_Join style:" msgstr "Stilul _joncțiunii:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:170 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171 msgid "_Miter limit:" msgstr "Li_mita unghiului ascuțit:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:177 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 msgid "Dash pattern:" msgstr "Modelul liniei:" -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:244 +#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241 msgid "Dash _preset:" msgstr "Linii _predefinite:" @@ -26066,69 +27064,64 @@ msgstr "asociați sau disociați o etichetă" #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1745 +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756 msgid "," msgstr "," -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:216 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:220 #, c-format msgid "%p" msgstr "%p" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295 msgid "_Advanced Options" msgstr "Opțiuni a_vansate" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:391 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408 msgid "Color _space:" msgstr "_Spațiu de culoare:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:399 -#, fuzzy -msgid "_Precision:" -msgstr "Rezoluție _X:" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:411 -#, fuzzy -msgid "_Gamma:" -msgstr "Gama" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:416 -#, fuzzy -msgid "Color _manage this image" -msgstr "Colorează imaginea" - #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425 -#, fuzzy -msgid "Choose A Color Profile" -msgstr "Profil de culoare" +msgid "_Precision:" +msgstr "_Precizie:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:429 -#, fuzzy -msgid "Co_lor profile:" -msgstr "Profil de culoare" +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441 +msgid "_Gamma:" +msgstr "_Gama:" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:446 +msgid "Color _manage this image" +msgstr "Gestionează colori_metric această imagine" + +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:455 +msgid "Choose A Color Profile" +msgstr "Alegeți un profil de culoare" + +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:459 +msgid "Co_lor profile:" +msgstr "Profil de cu_loare:" + +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:476 msgid "Comme_nt:" msgstr "Come_ntariu:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:561 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:591 msgid "_Name:" msgstr "_Nume:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:567 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:597 msgid "_Icon:" msgstr "P_ictogramă:" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:786 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:834 #, c-format msgid "%d × %d ppi, %s" -msgstr "%d × %d ppi (pixeli per țol), %s" +msgstr "%d × %d ppi (pixeli per inch), %s" -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:788 +#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:836 #, c-format msgid "%d ppi, %s" -msgstr "%d ppi (pixeli per țol), %s" +msgstr "%d ppi (pixeli per inch), %s" #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:276 #, c-format @@ -26138,131 +27131,129 @@ msgstr "În acest context atributul „%s” nu este valid pentru elementul <%s> #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:348 #, c-format msgid "Outermost element in text must be not <%s>" -msgstr "" -"Elementul cel mai în afară al textului trebuie să fie , nu <%s>" +msgstr "Elementul cel mai în afară al textului trebuie să fie , nu <%s>" -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1716 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1711 +#, c-format msgid "Input file '%s' appears truncated: %s" -msgstr "" -"Eroare fatală de interpretare în fișierul model „%s”: fișierul pare " -"trunchiat." +msgstr "Fișierul de intrare „%s” pare a fi trunchiat: %s" -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1734 +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1729 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Date UTF-8 nevalide în fișierul „%s”." -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1783 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1780 +#, c-format msgid "Writing text file '%s' failed: %s" -msgstr "" -"Revenirea la „%s” a eșuat:\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Scrierea fișierului text „%s” a eșuat: %s" -#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:226 +#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:225 msgid "_Use selected font" msgstr "_Folosește fontul selectat" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1297 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1298 msgid "Change font of selected text" msgstr "Schimbă fontul textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:217 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:218 msgid "Change size of selected text" msgstr "Schimbă dimensiunea textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:236 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:237 msgid "Clear style of selected text" msgstr "Șterge stilul textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:247 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:248 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:258 msgid "Change color of selected text" msgstr "Schimbă culoarea textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:273 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:274 msgid "Change kerning of selected text" msgstr "Schimbă kerningul textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:289 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:290 msgid "Change baseline of selected text" msgstr "Schimbă linia de bază a textului selectat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:328 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:329 msgid "Bold" msgstr "Aldin" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:332 msgid "Italic" msgstr "Cursiv" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:335 msgid "Underline" msgstr "Subliniat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:338 msgid "Strikethrough" msgstr "Tăiat" -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1289 +#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1290 #, c-format msgid "Font \"%s\" unavailable on this system" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:332 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:324 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s-Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" "Clic pentru a actualiza previzualizarea\n" -"%s-clic pentru a forța actualizarea chiar și în cazul în care " -"previzualizarea este deja actualizată" +"%s-clic pentru a forța actualizarea chiar și în cazul în care previzualizarea " +"este deja actualizată" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:349 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:341 msgid "Pr_eview" msgstr "Pr_evizualizare" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:406 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:469 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:461 msgid "No selection" msgstr "Nicio selecție" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:613 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:634 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:626 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "Miniatura %d din %d" -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:742 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:752 +#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:734 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:744 msgid "Creating preview..." msgstr "Creare previzualizare..." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:88 -msgid "" -"Foreground & background colors.\n" -"The black and white squares reset colors.\n" -"The arrows swap colors.\n" -"Click to open the color selection dialog." -msgstr "" -"Culori de prim-plan și de fundal.\n" -"Pătratele mici negru și alb resetează culorile.\n" -"Săgețile interschimbă culorile.\n" -"Clic pentru a deschide dialogul de selecție a culorii." - # titlu pe bară -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:211 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:220 msgid "Change Foreground Color" msgstr "Modificare culoare de prim-plan" # titlu pe bară -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:216 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:225 msgid "Change Background Color" msgstr "Modificare culoare de fundal" -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:118 -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:123 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:288 +msgid "" +"The active foreground color.\n" +"Click to open the color selection dialog." +msgstr "" +"Culoarea activă de prim-plan.\n" +"Clic pentru a deschide dialogul de selecție de culoare." + +#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:293 +msgid "" +"The active background color.\n" +"Click to open the color selection dialog." +msgstr "" +"Culoarea activă de fundal.\n" +"Clic pentru a deschide dialogul de selecție de culoare." + +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124 msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." @@ -26270,13 +27261,13 @@ msgstr "" "Imaginea activă.\n" "Clic pentru a deschide dialogul de imagini." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:121 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." msgstr "" "Trageți peste un gestionar de fișiere cu funcționalitate XDS pentru a salva " "imaginea." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:163 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:167 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." @@ -26284,7 +27275,7 @@ msgstr "" "Penelul activ.\n" "Clic pentru a deschide dialogul de peneluri." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:194 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:199 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." @@ -26292,7 +27283,7 @@ msgstr "" "Modelul activ.\n" "Clic pentru a deschide dialogul de modele." -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:225 +#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:231 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." @@ -26300,52 +27291,60 @@ msgstr "" "Degradeul activ.\n" "Clic pentru a deschide dialogul de degradeuri." -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Ridică acest instrument" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 +msgid "Create a new tool group" +msgstr "Creează o grupă de instrumente nouă" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Ridică acest instrument sus de tot" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 +msgid "Raise this item" +msgstr "Ridică acest element" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Coboară acest instrument" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Ridică acest element sus de tot" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:308 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Coboară acest instrument jos de tot" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 +msgid "Lower this item" +msgstr "Coboară acest element" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:315 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Coboară acest element jos de tot" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Șterge această grupă de instrumente" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" -msgstr "Resetează ordinea și vizibilitatea instrumentului" +msgstr "Resetează ordinea și vizibilitatea instrumentelor" -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:203 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200 msgid "Save Tool Preset..." msgstr "Salvează presetarea de instrument..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:212 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209 msgid "Restore Tool Preset..." msgstr "Restaurează presetarea de instrument..." -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221 +#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218 msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Șterge presetarea de instrument..." -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:298 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "Presetare pentru %s" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:834 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:847 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "Instalarea GIMP pe care o aveți este incompletă:" -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:836 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:849 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "Asigurați-vă că fișierele XML de meniu sunt instalate corect." -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:842 +#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:855 #, c-format msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" msgstr "A apărut o eroare la prelucrarea definiției de meniu de la %s: %s" @@ -26359,9 +27358,8 @@ msgid "Lock path strokes" msgstr "Blochează contururile traseului" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114 -#, fuzzy msgid "Lock path position" -msgstr "Blochează contururile traseului" +msgstr "Blochează poziția traseului" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94 msgid "Open the brush selection dialog" @@ -26372,9 +27370,8 @@ msgid "Open the dynamics selection dialog" msgstr "Deschide dialogul selecției de dinamică" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:229 -#, fuzzy msgid "Open the MyPaint brush selection dialog" -msgstr "Deschide dialogul selecției de penel" +msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:292 msgid "Open the pattern selection dialog" @@ -26392,42 +27389,42 @@ msgstr "Deschide dialogul selecției de paletă" msgid "Open the font selection dialog" msgstr "Deschide dialogul selecției de fonturi" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:598 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (încercați %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:598 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:602 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "%s (încercați %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:606 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (încercați %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1619 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 +#, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" -msgstr "Anti șterge (%s)" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1626 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 +#, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" -msgstr "Direcție (%s)" +msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1646 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1655 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "" @@ -26448,127 +27445,90 @@ msgid "Plain" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:53 -#, fuzzy msgctxt "circle-background" msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "Pixel" -msgstr "Pixel" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118 -#, fuzzy -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "RGB (%)" -msgstr "RGB (%d, %d, %d)" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:119 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "RGB (0..255)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:120 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "HSV" -msgstr "HSV" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:121 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CIE LCH" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:122 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CIE LAB" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:123 -msgctxt "color-frame-mode" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:153 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Pick only" -msgstr "Numai selectare" +msgstr "" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:154 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Set foreground color" -msgstr "Stabilește culoarea de prim-plan " +msgstr "Stabilește culoarea de prim-plan" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:155 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Set background color" msgstr "Stabilește culoarea de fundal" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:156 -msgctxt "color-pick-mode" +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 +msgctxt "color-pick-target" msgid "Add to palette" msgstr "Adaugă la paletă" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:176 msgctxt "histogram-scale" msgid "Linear histogram" msgstr "Histogramă liniară" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:177 msgctxt "histogram-scale" msgid "Logarithmic histogram" msgstr "Histogramă logaritmică" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:252 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:213 msgctxt "tab-style" msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:253 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:214 msgctxt "tab-style" msgid "Current status" msgstr "Stare curentă" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:254 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 msgctxt "tab-style" msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:255 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 msgctxt "tab-style" msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:256 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:217 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & text" msgstr "Pictogramă și text" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:257 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:218 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & desc" msgstr "Pictogramă și descriere" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:258 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:219 msgctxt "tab-style" msgid "Status & text" msgstr "Stare și text" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:259 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:220 msgctxt "tab-style" msgid "Status & desc" msgstr "Stare și descriere" -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:260 +#: ../app/widgets/widgets-enums.c:221 msgctxt "tab-style" msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit" #: ../app/xcf/xcf.c:114 ../app/xcf/xcf.c:185 msgid "GIMP XCF image" -msgstr "imagine GIMP XCF" +msgstr "Imagine GIMP XCF" -#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:360 +#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:361 msgid "Memory Stream" msgstr "" @@ -26577,70 +27537,73 @@ msgstr "" msgid "Opening '%s'" msgstr "Deschidere „%s”" -# hm ? unde trebuie pus %d ? (ce zice ?) #: ../app/xcf/xcf.c:325 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" -msgstr "Eroare XCF: a fost găsită o versiune nesuportată %d de fișier XCF" +msgstr "Eroare XCF: a fost găsită versiunea %d de fișier XCF nesuportată" -#: ../app/xcf/xcf.c:383 +#: ../app/xcf/xcf.c:384 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "Salvare „%s”" # pe bara de titlu la închiderea unui fișier creat sau modificat -#: ../app/xcf/xcf.c:390 +#: ../app/xcf/xcf.c:392 #, c-format msgid "Closing '%s'" msgstr "Închidere „%s”" -#: ../app/xcf/xcf.c:397 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/xcf/xcf.c:410 +#, c-format msgid "Error writing '%s': " -msgstr "Eroare la scrierea „%s”: %s" +msgstr "Eroare la scrierea „%s”: " -#: ../app/xcf/xcf.c:491 -#, fuzzy, c-format +#: ../app/xcf/xcf.c:504 +#, c-format msgid "Error creating '%s': " -msgstr "Eroare la citirea „%s”: %s" +msgstr "Eroare la citirea „%s”: " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:342 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 +msgid "Invalid image mode and precision combination." +msgstr "" + +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" "Exif data could not be migrated: %s" msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:379 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:399 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated: %s" msgstr "" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:586 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "" -"Acest fișier XCF este corupt! A fost încărcat cât de mult s-a putut, dar " -"este incomplet." +"Acest fișier XCF este corupt! A fost încărcat cât de mult s-a putut, dar este " +"incomplet." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:597 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" -"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " -"from it." +"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from " +"it." msgstr "" "Acest fișier XCF este corupt! Nu se pot salva din el nici măcar niște date " "parțiale de imagine." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:689 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -26650,31 +27613,29 @@ msgstr "" "nu salvează corect paletele de culori indexate.\n" "Se va substitui cu o paletă de tonuri de gri." -#: ../app/xcf/xcf-read.c:189 +#: ../app/xcf/xcf-read.c:195 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "Șir UTF-8 nevalid în fișierul XCF" #: ../app/xcf/xcf-seek.c:45 -#, fuzzy msgid "Could not seek in XCF file: " -msgstr "Nu s-a putut căuta în fișierul XCF: %s" +msgstr "Nu s-a putut căuta în fișierul XCF: " -#: ../app/xcf/xcf-write.c:45 -#, fuzzy +#: ../app/xcf/xcf-write.c:50 msgid "Error writing XCF: " -msgstr "Eroare la scrierea XCF: %s" +msgstr "Eroare la scrierea XCF: " -#: ../app/xcf/xcf-write.c:193 +#: ../app/xcf/xcf-write.c:199 #, c-format msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory." msgstr "Eroare la scrierea XCF: alocarea a %d baiți de memorie a eșuat." -#: ../app/xcf/xcf-write.c:287 +#: ../app/xcf/xcf-write.c:293 #, c-format msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" msgstr "" -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78 +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87 msgid "GIMP Crash Debug" msgstr "" @@ -26686,16 +27647,3 @@ msgstr "rotund" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3 msgid "fuzzy" msgstr "difuz" - -#~ msgid "When enabled, menus can be torn off." -#~ msgstr "Când opțiunea este activată, meniurile pot fi detașate." - -#~ msgid "Invert" -#~ msgstr "Inversare" - -#~ msgid "Hue-Saturation" -#~ msgstr "Nuanță și saturație" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set color profile" -#~ msgstr "Profil de culoare" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fa300955f0..ce438ff92e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 12:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 19:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 02:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 02:22+0300\n" "Last-Translator: Alexandre Prokoudine \n" "Language-Team: русский \n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 @@ -76,104 +76,168 @@ msgstr "Редактирование фотографий в GIMP" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" +"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " +"changes:" +msgstr "" +"В GIMP 2.10.20 включены новшества, а также важные исправления ошибок. Вот " +"наиболее значительные изменения:" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" +msgstr "" +"Группы инструментов теперь по умолчанию разворачиваются по наведению " +"курсора, а не по щелчку" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " +"actual pixels" +msgstr "" +"Доступно просто неразрушающее кадрирование: вместо удаления пикселей теперь " +"можно кадрировать холст" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " +"channels in the right order" +msgstr "" +"Улучшена поддержка PSD: доступна запись 16-разрядных файлов, чтение и запись " +"каналов теперь выполняется в правильном порядке" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" +msgstr "Фильтром «Виньетирование» теперь можно управлять прямо с холста" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" +msgstr "" +"Добавлены новые фильтры: Ореол, Размытие расфокусировкой, Размытие оптики, " +"Переменное размытие" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "Over 30 bugfixes" +msgstr "Исправлено более 30 ошибок" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" +"В GIMP 2.10.18 исправлены критические ошибки, добавлена простая поддержка " +"файлов PSD в CMYK, а также высококонтрастная тема символьных значков." + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +msgid "" "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " "bug fixes. Notable improvements:" msgstr "В GIMP 2.10.16 существенно улучшен " -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" msgstr "Инструменты по умолчанию сгруппированы в панели инструментов" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" msgstr "" "Ползунки по умолчанию используют новый компактный стиль с улучшенной моделью " "взаимодействия" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" msgstr "Существенно улучшено удобство предпросмотра трансформаций на холсте" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" msgstr "" "При перетаскивании панелей программа подсвечивает области, куда их можно " "прикрепить" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" msgstr "" "Добавлен инструмент 3D-трансформаций для вращения и панорамирования объектов" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas" -msgstr "Более плавное перемещение предпросмотра кисти на холсте" +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" +msgstr "Более плавное перемещение предпросмотра кисти по холсту" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" msgstr "" "Консолидированный интерфейс сведения слоёв и прикрепления плавающих выделений" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" +msgstr "" +"Проверка на обновления, сообщающая пользователям о доступности новой версии " +"или обновленного инсталлятора" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " "has a few noteworthy improvements:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" msgstr "" +"Меню «Вид»: новая команда «Показывать всё», включающая показ пикселей за " +"границами холста" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "" +"Фильтры: новый параметр «Обрезка», управляющий расширением слоя при " +"необходимости" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "" "Инструмент выделения переднего плана: новый режим предпросмотра в градациях " "серого" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "" "Инструмент выделения переднего плана: выбор цвета и прозрачности для " "цветного предпросмотра" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "" "Инструмент «Свободное выделение» теперь создаёт предварительное выделение" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" +"Инструменты трансформации: новый тип «Изображение» для трансформации всего " +"изображения " -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "" "Параметры программы: доступен параметр «Разрешить редактирование невидимых " "слоёв»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "Импорт и экспорт HEIF: поддержка цветовых профилей" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" "Экспорт PDF: текстовые слои в группах слоёв теперь экспортируются как текст" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "" "Импорт TIFF: теперь плагин спрашивает, как обрабатывать неопределенные каналы" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 #, fuzzy msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " @@ -185,31 +249,31 @@ msgstr "" "этой версии есть свои собственные замечательные улучшения, в частности, " "касающиеся редактирования кривых:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Общее улучшение процессов взаимодействия с кривыми" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Некоторые улучшения инструмента «Кривые»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Поддержка слоёв в TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "Обнаружение шрифтов, установленных пользователем в Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Инкрементный режим инструмента «Осветление/затемнение»»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Инструмент «Свободное выделение» создаёт предварительное выделение" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -218,7 +282,7 @@ msgstr "" "возможностями и исправлениями ошибок кода. Некоторые наиболее значительные " "улучшения:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -226,13 +290,13 @@ msgstr "" "Инструмент «Плоская заливка»: новый параметр «Залить при помощи выделения " "контурного рисунка» для не полностью закрытых зон контурного рисунка" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" "В инструменте «Плоская заливка» можно теперь быстро выбирать цвет с помощью " "сочетания 'Ctrl+щелчок мышью'" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -241,13 +305,13 @@ msgstr "" "заливки «Залить похожие цвета» и «Залить при помощи выделения контурного " "рисунка»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" "Инструмент «Масштаб» выполняет масштабирование вокруг центра даже при его " "настройке с помощью цифрового ввода" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -255,7 +319,7 @@ msgstr "" "Инструмент «Трансформации» теперь по умолчанию сохраняет соотношение сторон " "при увеличении или уменьшении масштаба" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -263,22 +327,22 @@ msgstr "" "Добавить параметры «Ограничить рычаги» и «Вокруг центра» в графический " "интерфейс инструментов перспективного преобразования" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "" "Новый общий модификатор холста 'Alt + щелчок колёсиком' для выбора слоёв" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "Параметрические кисти теперь имеют точность в 32 бита с плавающей запятой " "для избежания постеризации" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "Кисти и текстуры из буфера обмена теперь можно копировать." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -286,25 +350,25 @@ msgstr "" "Неудача при попытке редактирования заблокированных слоёв вызовет мигание в " "интерфейсе для привлечения внимания к причине ошибки." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" -"Новый графический диалог на холсте (простые линии) для размывания вращением, " -"проводкой и наездом камеры." +"Новый графический диалог на холсте (простые линии) для размытия вращением, " +"проводкой и наездом камеры" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Ряд оптимизаций, в том числе более быстрая отрисовка групп слоёв" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "" "Файлы подкачки и кэша больше не сохраняются в каталоге с конфигурационными " "файлами" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -312,17 +376,17 @@ msgstr "" "Некоторые операции сохранения/экспорта файлов стали более устойчивыми к " "ошибкам за счёт отмены сохранения неполных файлов." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "Улучшена поддержка HiDPI" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "" "В диалог параметров добавлена возможность выбора формата файла экспорта по " "умолчанию" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -330,11 +394,11 @@ msgstr "" "Новая возможность для экспорта форматов PNG, JPEG и TIFF с цветовым " "профилем; PSD всегда экспортируются с цветовым профилем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Новое расширение для загрузки/экспорта в формате DDS" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" @@ -342,7 +406,7 @@ msgstr "" "Полностью переписанное расширение Spyrogimp с новыми возможностями и " "улучшенным взаимодействием" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" @@ -350,7 +414,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.8 — релиз, в основном направленный на исправление ошибок кода и " "оптимизацию. В частности, релиз представил:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 #, fuzzy msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " @@ -359,11 +423,11 @@ msgstr "" "Адаптивный размер порции данных во время визуализации проекций, что " "динамически улучшает отзывчивость" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "В Windows улучшено обнаружение RawTherapee (версии 5.5 и выше)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -371,25 +435,23 @@ msgstr "" "Более внятная и заметная информация о совместимости формата XCF в диалоге " "сохранения." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 -#, fuzzy +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" msgstr "" -"Было добавлено несколько инструментов журналирования производительности, а " -"на панель монитора ресурсов добавлена возможность записи журналов" +"Добавлены инструменты журналирования производительности, в панель монитора " +"ресурсов добавлена возможность записи журналов" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 -#, fuzzy +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" msgstr "" -"В GIMP 2.10.6 присутствует огромное число исправленных ошибок, оптимизаций и " -"возможностей. Наиболее значительные изменения:" +"В GIMP 2.10.6 много исправлений ошибок, оптимизаций и новых возможностей. " +"Наиболее значительные изменения:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -397,15 +459,15 @@ msgstr "" "Текст теперь может размещаться вертикально, с настраиваемой ориентацией " "символов и направлением письма" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Новый фильтр «Маленькая планета» (gegl:stereographic-projection)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Новый фильтр «Длинная тень»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" @@ -413,7 +475,7 @@ msgstr "" "Параметр «Выровнять» инструмента «Измеритель» теперь предоставляет " "возможность выравнивания по вертикали" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -421,7 +483,7 @@ msgstr "" "Предварительный просмотр областей данных теперь отрисовывается асинхронно, а " "предварительный просмотр групп слоёв теперь можно отключить в «Параметрах»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -429,17 +491,17 @@ msgstr "" "Новое поле «Асинхр.» в группе «Разное» на панели монитора ресурсов, " "показывающее число асинхронных операций, выполняющихся в данных момент." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Фильтрация по формату файлов в диалогах открытия/сохранения/экспорта стала " "более понятной" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "Новый язык интерфейса: Маратхи (теперь GIMP переводится на 81 язык)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -447,7 +509,7 @@ msgstr "" "В GIMP 2.10.4 включено большое число исправлений, а также некоторые " "оптимизации. Наиболее значительные изменения:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" @@ -455,12 +517,12 @@ msgstr "" "Выравнивание в инструменте «Измеритель»: слои можно поворачивать, используя " "в качестве горизонта линию измерения" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "" "Быстрый запуск: загрузка шрифтов больше не задерживает запуск программы" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -468,11 +530,11 @@ msgstr "" "Добавление тегов к шрифтам с тем же самым пользовательским интерфейсом, что " "и для кистей, текстур и градиентов" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "Поддержка PSD: возможность импорта композитной версии изображения" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -480,7 +542,7 @@ msgstr "" "Обновление панели монитора ресурсов: новая группа «Память» и улучшенная " "группа «Подкачка» с несколькими показателями" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -490,7 +552,7 @@ msgstr "" "2.10.0, в основном является версией исправления ошибок мажорного релиза. " "Было исправлено несколько десятков багов." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -502,7 +564,7 @@ msgstr "" "сферу» и «Рекурсивная трансформация». Это прекрасные примеры нашей нестрогой " "политики возможностей в стабильном микро-релизе." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -510,11 +572,11 @@ msgstr "" "Главным новшеством первой версии GIMP в серии 2.10 стал порт на GEGL, новый " "движок обработки графики. Основные изменения таковы:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "Обработка с высокой разрядностью (16/32 бит на цветовой канал)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -522,36 +584,36 @@ msgstr "" "Управление цветом стало полноправной возможностью программы, большинство " "виджетов и областей предпросмотра теперь цветоуправляемы" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Предпросмотр эффектов прямо на холсте, с раздельным просмотром пикселей до и " "после обработки" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "Многопоточная и аппаратно-ускоренные отрисовка, обработка и рисование" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" "Улучшения в уже существовавших инструментах и несколько новых инструментов " "трансформации" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" "Улучшена поддержка многих форматов файлов, в частности, усовершенствован " "импорт PSD" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Добавлена поддержка новых форматов файлов: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" @@ -559,54 +621,52 @@ msgstr "" "Улучшен инструментарий для художников: появилось вращение и зеркалирование " "холста, добавлена кисть MyPaint…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "" "Появились средства просмотра и редактирования метаданных Exif, XMP, IPTC и " "DICOM" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" "Базовая поддержка HiDPI: автоматический или пользовательский выбор размеров " "значков" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "Новые темы интерфейса для GIMP: светлая, серая, тёмная и системная" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "And much, much more…" msgstr "И многое, многое другое…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " "order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 -#, fuzzy +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" -msgstr "" -"Существенное ускорение рисования за счёт вывода рисования в отдельный поток" +msgstr "Существенное ускорение рисования за счет раздельного обновления экрана" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" "Симметрия рисования теперь сохраняется в файлах XCF (в паразитах изображения)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." msgstr "" "Светлая и темная темы переписаны с нуля и теперь не содержат прежних проблем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -616,14 +676,14 @@ msgstr "" "момент используется для фильтра «Панорамная проекция». Этот виджет позволяет " "выполнять вращение вокруг трех осей прямо на холсте." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " "warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set" msgstr "" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -632,11 +692,11 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.0-RC1 — первый кандидат в релизы GIMP 2.10.0. Основной фокус — на " "отладке и стабильности. Помимо исправления ошибок основные изменения таковы:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "Новая панель GIMP, показывающая расход системных ресурсов" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -644,35 +704,35 @@ msgstr "" "Новый диалог создает отладочные данные и помогает сообщать разработчикам " "полезную информацию о произошедших ошибках." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "" "Несохраненные изображения теперь могут быть восстановлены после падения" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Маски на группах слоев" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" "Улучшено чтение JPEG2000: поддерживается более высокая разрядность и разные " "цветовые пространства" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "" "Улучшено создание снимков экрана и снятие цвета пипеткой на разных платформах" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Появился выбор, сохранять или не сохранять по умолчанию метаданные" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Различные улучшения в пользовательском интерфейсе" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." @@ -680,49 +740,49 @@ msgstr "" "В GIMP 2.9.8 появилось редактирование градиентов на холсте, а также внесены " "различные улучшения. Однако в основном разработчики все же исправляли ошибки." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Редактирование градиентов на холсте" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "Уведомление о пере- и недоэкспонированности изображения" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "Better and faster color management" msgstr "Ускоренное и улучшенное управление цветом" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "Поддержка цветовой пипетки и снятия скриншотов в Wayland на KDE Plasma" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "Paste in place feature" msgstr "Вставка на место" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "Many usability improvements" msgstr "Улучшения в юзабилити" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "" "Руководство пользователя может быть показано на языке, выбранном " "пользователем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Улучшения в фильтре частотного разбора" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Улучшенная поддержка файлов Adobe Photoshop" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Поддержка файлов PDF, закрытых на пароль" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "Поддержка формата HGT (данные Digital Elevation Model)" @@ -793,7 +853,7 @@ msgstr "" "этой программой. Если это не так, прочтите страницу http://www.gnu.org/" "licenses/." -#: ../app/gimp-update.c:251 +#: ../app/gimp-update.c:261 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" @@ -978,7 +1038,7 @@ msgstr "Редактор кисти" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Кисти" @@ -1064,7 +1124,7 @@ msgstr "Фильтры" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" @@ -1075,17 +1135,17 @@ msgstr "Редактор градиентов" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Градиенты" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Профили инструментов" #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Редактор профилей инструментов" @@ -1109,7 +1169,7 @@ msgstr "Слои" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "Кисти MyPaint" @@ -1120,17 +1180,17 @@ msgstr "Редактор палитры образцов" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Палитры образцов" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Текстуры" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Плагины" @@ -1167,7 +1227,7 @@ msgstr "Редактор текста" msgid "Tool Options" msgstr "Параметры инструментов" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" @@ -1749,7 +1809,7 @@ msgstr "В_ыбрать этот цвет" #: ../app/actions/colormap-actions.c:74 msgctxt "colormap-action" msgid "Select all pixels with this color" -msgstr "Выделить все точки растра с этим цветом" +msgstr "Выделить все пиксели с этим цветом" #: ../app/actions/colormap-actions.c:79 msgctxt "colormap-action" @@ -1759,7 +1819,7 @@ msgstr "_Добавить к выделению" #: ../app/actions/colormap-actions.c:80 msgctxt "colormap-action" msgid "Add all pixels with this color to the current selection" -msgstr "Добавить все точки растра этого цвета в активное выделение" +msgstr "Добавить все пиксели этого цвета в активное выделение" #: ../app/actions/colormap-actions.c:85 msgctxt "colormap-action" @@ -3136,7 +3196,7 @@ msgstr "240 секунд" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3161,10 +3221,10 @@ msgstr "240 секунд" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -4287,7 +4347,7 @@ msgstr "О_чистить" #: ../app/actions/edit-actions.c:161 msgctxt "edit-action" msgid "Clear the selected pixels" -msgstr "Удалить выделенные точки растра" +msgstr "Удалить выделенные пиксели" #: ../app/actions/edit-actions.c:169 msgctxt "edit-action" @@ -4464,7 +4524,7 @@ msgstr "Вставлено как новый слой, потому что це #: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." -msgstr "Точки растра активного слоя заблокированы от изменений." +msgstr "Пиксели активного слоя заблокированы от изменений." #: ../app/actions/edit-commands.c:646 msgid "There is no active layer or channel to cut from." @@ -4863,7 +4923,7 @@ msgstr "Н_едавно применявшиеся" #: ../app/actions/filters-actions.c:63 msgctxt "filters-action" msgid "_Blur" -msgstr "_Размывание" +msgstr "_Размытие" #: ../app/actions/filters-actions.c:65 msgctxt "filters-action" @@ -5027,600 +5087,620 @@ msgstr "_Матрица Байера..." #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Ореол…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "_Яркость-Контраст..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "Карта _рельефа..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "_Цвет в градации серого..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Ко_микс..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "_Микшер каналов..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Шахматная доска..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "Цветовой _баланс…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "_Замена цвета..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "Тон_ирование…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "Подмешать _шум…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "_Вращение цветов..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "Температура _цвета..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Цвет в _альфа-канал" -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "_Извлечь канал…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Матрица свёртки..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "Ку_бизм..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Кривые..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "Убрать _череcстрочность..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "_Обесцвечивание..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "Ра_зница по Гауссу..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "_Дифракционные узоры…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "Сме_щение..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "Карта _расстояний…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "Отбросить _тень..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Край..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "Оператор _Лапласа" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Неон…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "Оператор _Собеля" -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "_Тиснение..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Гравировка..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "_Экспозиция..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Фаттал и др. 2002..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "_Размытие расфокусировки…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "_Фрактальный след..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." -msgstr "_Гауссово размывание..." +msgstr "_Гауссово размытие…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." -msgstr "_Выборочное гауссово размывание..." +msgstr "_Выборочное гауссово размытие…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "_Граф GEGL..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "С_етка..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "_Высокочастотный фильтр..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "Тон-_Цветность..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Тон-_Насыщенность…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "Иллю_зия..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "_Градиент изображения..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "Ка_лейдоскоп…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +msgctxt "filters-action" +msgid "Le_ns Blur..." +msgstr "Разм_ытие оптики…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "Иска_жения оптики…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "_Блик линзы…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "_Уровни..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Линейный синусоид..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "_Маленькая планета..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Длинная тень..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Мантиук 2006..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Лабиринт..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." -msgstr "Размывание по _средней кривизне…" +msgstr "Размытие по _средней кривизне…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "_Медианный фильтр…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "_Монохромный микшер каналов..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "Мо_заика..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." -msgstr "Размывание _вращением камеры..." +msgstr "Размытие _вращением камеры..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." -msgstr "Размывание проводкой _камеры..." +msgstr "Размытие проводкой _камеры..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." -msgstr "Размывание _наездом камеры..." +msgstr "Размытие _наездом камеры..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "_Клеточный шум..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "_Газетная бумага..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "Шум в _CIE LCh…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "Шум в HS_V…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "_Бросок..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "_Перлинов шум..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Случайный выбор..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "Шум в _RGB..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "_Подавление шума..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Симплексный шум..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "_Таяние..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "С_плошной шум..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "_Рассеивание..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "Карта _нормалей…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "_Сместить..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "_Масляная краска..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "Па_норамная проекция..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Фотокопия..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Пикселизация..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "П_лазма..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "По_лярные координаты..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Постеризация..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "_Рекурсивная трансформация…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "_Удаление эффекта красных глаз..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Рейнхард 2005..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "Обре_зка RGB…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Рябь..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "_Насыщенность..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "По_лусведение..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Сепия..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "Тени-С_вета..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "С_мещение..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Синус..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "_Простой линейный итеративный кластеринг…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Симметрия ближайших соседних точек..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_Мягкое свечение..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "Наложение на _сферу…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "Сп_ираль…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "Растянуть _контраст..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_Кривые..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "Свер_хновая..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "Поро_г..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "Поро_г альфа-канала..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "Стеклянные _блоки..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Разрез бумаги..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "_Бесшовная мозаика…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Повысить резкость (_Нерезкая маска)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "_Распространение значений..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "_Переменное размытие…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "_Видеофильтр" -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Виньетирование..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "_Водяные пиксели..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Волны..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "В_ихрь и щипок..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "В_етер..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:756 +#: ../app/actions/filters-actions.c:776 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "_Повторить последний" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "" "Применить последний использованный фильтр или сценарий с теми же параметрами" -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 +#: ../app/actions/filters-actions.c:783 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "П_овторить с изменениями" -#: ../app/actions/filters-actions.c:764 +#: ../app/actions/filters-actions.c:784 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Открыть диалог последнего использованного фильтра или сценария" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "По_вторить «%s»" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "П_овторить с настройкой «%s»" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 msgid "Repeat Last" msgstr "Повторить последний" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 msgid "Re-Show Last" msgstr "Повторить с настройкой последний" @@ -5639,7 +5719,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Повторно просканировать установленные шрифты" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "Нет последних параметров для '%s', будет открыт диалог фильтра." @@ -6124,237 +6204,242 @@ msgstr "То_чность" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "_Кодирование" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "Управление _цветом" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "Пре_образования" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "_Направляющие" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Ме_таданные" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Цвет" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "_Инфо" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Авто" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "_Отображение" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "_Тональная проекция" -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "_Составляющие" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "О_бесцвечивание" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Создать проект..." -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Создать новое изображение" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "Соз_дать копию" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Создать копию этого изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "_Назначить цветовой профиль" -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Назначить изображению цветовой профиль" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "С_конвертировать по цветовому профилю..." -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Применить цветовой профиль к изображению" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "_Снять цветовой профиль" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Удалить цветовой профиль изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "Сохранить цветовой профиль как _файл..." -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Сохранить цветовой профиль этого изображения как файл ICC" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Ра_змер холста..." -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Изменить размер холста изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "Холст по _размеру слоев" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "Изменить размер изображения, чтобы поместились все слои" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "_Холст в выделение" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "Изменить размер изображения, чтобы поместилось выделение" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "_Размер при печати..." -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "Изменить разрешение при печати" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "Размер _изображения..." -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "Изменить размер содержимого изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "О_брезать до выделения" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "Откадрировать изображение до размеров выделения" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Обрезать до со_держимого" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" msgstr "Обрезать изображение по размеру выделения (удалить пустые края)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "Объединить _видимые слои..." -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Сводит все видимые слои в один" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "Свести _изображение" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Сводит все слои в один и удаляет прозрачность" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "Настроить с_етку..." -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Параметры сетки для этого изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Сво_йства изображения" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Показывает информацию об изображении" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "_Использовать управление цветом" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6365,173 +6450,173 @@ msgstr "" "будет равносильно назначению профиля sRGB. Лучше отставить управление цветом " "включённым." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Преобразовать изображение в RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "Градации _серого" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Преобразовать изображение в градации серого" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "Ин_дексированный..." -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8 бит, целочисленное" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16 бит, целочисленное" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32 бита, целочисленное" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16 бит, с плавающей точкой" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32 бита, с плавающей точкой" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "64 бита, с плавающей точкой" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Преобразовать изображение в индексированное" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 #, fuzzy msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Перцептивно (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "Преобразовать изображение в перцептивную гамму (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Линейное пространство" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Преобразовать изображение в линейное" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Отразить по _горизонтали" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Отразить изображение по горизонтали" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "Отразить по _вертикали" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Отразить изображение по вертикали" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Повернуть на 90° _по часовой стрелке" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "Повернуть изображение на 90 градусов вправо" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "П_овернуть на 180°" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "Повернуть изображение вверх ногами" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Повернуть на 90° п_ротив часовой стрелки" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Повернуть изображение на 90 градусов влево" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "Градации _серого" @@ -6626,7 +6711,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Изменить размер изображения" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 @@ -7500,7 +7585,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "В _новый слой" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Атрибуты слоя" @@ -7901,7 +7986,7 @@ msgstr "Сбросить параметров фильтров" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -9272,7 +9357,7 @@ msgstr "Обрисовать контур заданным образом" #: ../app/actions/vectors-actions.c:125 msgctxt "vectors-action" msgid "Fill Path" -msgstr "Отразить контур" +msgstr "Залить контур" #: ../app/actions/vectors-actions.c:126 msgctxt "vectors-action" @@ -10470,7 +10555,7 @@ msgstr "Переместить это окно на экран %s" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10767,26 +10852,41 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Переключаться на инструмент перемещения" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "По щелчку" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "По наведению указателя" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "По наведению указателя в одном столбце" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Обычное окно" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Вспомогательное" -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Всегда наверху" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Низкое" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Высокое" @@ -10824,7 +10924,7 @@ msgstr "" "Произошла ошибка при чтении файла '%s'. Будут использованы параметры по " "умолчанию. Резервная копия вашей конфигурации была создана в '%s'." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Слой" @@ -10872,6 +10972,8 @@ msgid "" "Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is " "enabled." msgstr "" +"Сохранять ли фон вокруг холста, когда включена функция показа пикселей за " +"пределами холста" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." @@ -11397,7 +11499,7 @@ msgstr "Включить инструмент Кисть MyPaint" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476 msgid "Enable the Seamless Clone tool." -msgstr "Включить инструмент Бесшовное клонирование" +msgstr "Включить инструмент бесшовного клонирования" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." @@ -11743,29 +11845,33 @@ msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "Показывать активную кисть, текстуру и градиент в панели инструментов." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Режим меню сгруппированных инструментов" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." msgstr "Скрывать группу слоёв за одной кнопкой в панели инструментов" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Показывать активное изображение в панели инструментов." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Определяет, как будет отображаться прозрачность в изображении." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "Устанавливает размер клеток, отображающих прозрачность." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." msgstr "" "Если включено, файлы, не изменившиеся после загрузки, не будут сохраняться." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11774,7 +11880,7 @@ msgstr "" "отмен возможно до тех пор, пока не использована вся память, отведенная для " "этого." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11784,25 +11890,25 @@ msgstr "" "изображении. Предел может быть превышен для использования количества отмен, " "указанного в настройках." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Устанавливает размер просмотра для истории действий." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "Когда эта опция включена, кнопкой F1 вызывается система помощи." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "Если включено, использовать OpenCL для некоторых операций." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "При отмеченном параметре поиск доступных действий будет также показывать " "неактивные действия." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Максимально число действий, сохраняемых в истории." @@ -12743,7 +12849,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Паразиты" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Модули" @@ -12763,7 +12869,7 @@ msgstr "Невозможно удалить \"%s\": %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Динамика рисования" @@ -12893,7 +12999,7 @@ msgstr "Создание каталога '%s'..." msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Не удается создать каталог '%s': %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Нет текстур, доступных для этой операции." @@ -13121,7 +13227,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Прямоугольное закругленное выделение" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Альфа-канал в выделение" @@ -13309,6 +13415,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Цвет фона" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Непрозрачность" @@ -13357,8 +13464,8 @@ msgstr "Шрифт" msgid "Tool Preset" msgstr "Профиль инструмента" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13369,22 +13476,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "копия" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "Копия %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Идёт загрузка шрифтов (нужно немного подождать…)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13395,7 +13502,7 @@ msgstr "" "каталога не существует. Создайте каталог или измените значение в разделе " "«Каталоги» пункта меню «Параметры»." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13407,7 +13514,7 @@ msgstr "" "отредактирован вручную, исправьте эту проблему в разделе «Каталоги» пункта " "меню «Параметры»." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "" @@ -13514,7 +13621,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Вращение" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Преобразование слоя" @@ -13693,41 +13800,41 @@ msgstr "" msgid "Offset unit" msgstr "Единица смещения" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Группа слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Переименование группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Перемещение группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Масштабирование группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Смена размера группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Отражение группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Вращение группы слоёв" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Преобразование группы слоёв" @@ -13907,20 +14014,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Добавление цвета в цветовую карту" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Невозможно преобразовать изображение: палитра пуста." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Преобразование изображения в индексированное" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Идёт преобразование в индексированные цвета (этап 2)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Идёт преобразование в индексированные цвета (этап 3)" @@ -13988,7 +14095,7 @@ msgstr "Преобразование в 64-разрядное нелинейно #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Подмешивание шума" @@ -14186,9 +14293,9 @@ msgstr "(Возможно, миниатюра устарела)" #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" -msgstr[0] "%d × %d точка растра" -msgstr[1] "%d × %d точки растра" -msgstr[2] "%d × %d точек растра" +msgstr[0] "%d × %d пиксель" +msgstr[1] "%d × %d пикселя" +msgstr[2] "%d × %d пикселей" #: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 #, c-format @@ -14231,7 +14338,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Прикрепление плавающего выделения" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -14245,76 +14352,76 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Плавающее выделение в слой" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Переименование слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Перемещение слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Масштабирование слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Смена размера слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Отражение слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Вращение слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Реорганизация слоёв" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Поднятие слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Поднятие слоя наверх" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Опускание слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Опускание слоя вниз" -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Cлой невозможно поднять выше." -#: ../app/core/gimplayer.c:457 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Слой невозможно опустить ниже." -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 #: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s маска" -#: ../app/core/gimplayer.c:787 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14323,62 +14430,62 @@ msgstr "" "Плавающее выделение\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1851 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Не удалось добавить маску слоя, так как у слоя уже есть маска." -#: ../app/core/gimplayer.c:1862 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Невозможно добавить маску слоя, отличающуюся\n" " размерами от указанного слоя." -#: ../app/core/gimplayer.c:1868 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Добавление маски слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:1988 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Создание маски из альфа-канала" -#: ../app/core/gimplayer.c:2150 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Применение маски слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:2151 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Удаление маски слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:2255 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Включить маску слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:2256 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Выключить маску слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:2334 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Показывание маски слоя" -#: ../app/core/gimplayer.c:2408 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Добавление альфа-канала" -#: ../app/core/gimplayer.c:2443 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Удаление альфа-канала" -#: ../app/core/gimplayer.c:2464 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Слой к размеру изображения" @@ -14398,43 +14505,43 @@ msgstr "Маска слоя в выделение" msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Невозможно переименовать маски слоёв." -#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Выбирать прозрачные пиксели вместо серых" -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Порог определения контура" -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Порог для определения контура (чем выше значение, тем большее число пикселей " "будет включено)" -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 msgid "Maximum growing size" msgstr "Максимальный размер увеличения" -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Максимальное число увеличения пикселей в контурном рисунке" -#: ../app/core/gimplineart.c:358 +#: ../app/core/gimplineart.c:359 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "Максимальное значение изогнутого замыкающего сегмента" -#: ../app/core/gimplineart.c:359 +#: ../app/core/gimplineart.c:360 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "" "Максимальная длина (в пикс.) изогнутого замыкающего сегмента контурного " "рисунка" -#: ../app/core/gimplineart.c:365 +#: ../app/core/gimplineart.c:366 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "Максимальное значение прямого замыкающего сегмента" -#: ../app/core/gimplineart.c:366 +#: ../app/core/gimplineart.c:367 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "" "Максимальная длина (в пикс.) прямого замыкающего сегмента контурного рисунка" @@ -14762,7 +14869,7 @@ msgstr "Калейдоскоп" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 msgid "Reflect consecutive strokes" -msgstr "" +msgstr "Отражать следующие друг за другом штрихи" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 msgid "Mirror" @@ -14896,9 +15003,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Точность" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Гамма" @@ -14937,35 +15044,39 @@ msgctxt "tool-item" msgid "Group" msgstr "Группа" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Применить сохранённый ПП/ЗП" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Применить сохранённую непрозрачность и режим смешивания" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Применить сохранённую кисть" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Применить сохранённую динамику" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Применить сохранённую кисть MyPaint" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Применить сохранённую текстуру" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Применить сохранённый набор цветов" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Применить сохранённый градиент" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Применить сохранённый шрифт" @@ -14976,12 +15087,12 @@ msgstr "Файл профиля инструмента испорчен" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-singular" msgid "pixel" -msgstr "точка растра" +msgstr "пиксель" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-plural" msgid "pixels" -msgstr "точки растра" +msgstr "пиксели" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-singular" @@ -15033,68 +15144,72 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "проценты" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (редакция %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "О GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Посетите сайт GIMP" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" "Roxana Kolosova\n" "Anatoly A. Yakushin\n" "Alexandre Prokoudine" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310 -msgid "New version available!" -msgstr "Доступна новая версия!" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Доступнно обновление!" #. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 #, c-format -msgid "" -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n" -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" -"New revisions come with package fixes." -msgstr "" -"Модификация версии GIMP %s выпущена %s.\n" -"Хотя у вас уже установлена свежая версия, рекомендуется скачать обновление.\n" -"В нем исправлена некорректная упаковка инсталлятора, приводящая к " -"возникновению некоторых ошибок." +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "Скачать %s редакцию %d (выпущена %s)\n" -#. Recommend an update. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" -"Новая версия GIMP (%s) была выпущена %s.\n" -"Рекомендуется обновиться." +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Примечания к этой версии: %s" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352 -msgid "Go to download page" -msgstr "Перейти к странице скачивания" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 #, c-format -msgid "Last checked on %s" -msgstr "Последняя проверка выполнялась %s" +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "Скачать GIMP %s (выпущен %s)\n" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676 +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Последняя проверка выполнялась %s в %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP создали для вас" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15154,7 +15269,7 @@ msgstr "Преобразовать изображение по цветовом #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "_Преобразовать" @@ -15288,7 +15403,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Применить к текстовым _слоям" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "Подмешивание шума в текстовые слои сделает их нередактируемыми" @@ -15302,30 +15417,35 @@ msgstr "Невозможно преобразовать в палитру бол msgid "Convert Image to %s" msgstr "Сменить точность на %s" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +#, fuzzy +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Смена точности" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Смена точности" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 #, fuzzy msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Перцептивно (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Линейное пространство" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Растровые слои:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "Т_екстовые слои:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Каналы и маски:" @@ -16003,12 +16123,12 @@ msgstr "" "исходные параметры." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Руководство пользователя установлено локально" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Руководство пользователя не установлено локально" @@ -16324,7 +16444,7 @@ msgstr "При открытии _файла:" #. Filter Dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Диалоги фильтров" @@ -16451,9 +16571,9 @@ msgstr "Параметры инструментов" #. General #. Snapping Distance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Общая" @@ -16629,7 +16749,7 @@ msgstr "Панель инструментов" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" @@ -16655,325 +16775,329 @@ msgstr "Показывать активное _изображение" msgid "Use tool _groups" msgstr "_Группировать инструменты" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Показывать меню:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Видимые в панели инструменты" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Параметры по умолчанию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Вернуть _начальные значения диалогов" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Диалог «Импортировать цветовой профиль»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Обработка ICC-профилей:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Диалоги выбора ICC-файлов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Каталог с профилями:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Выберите каталог с цветовыми профилями для использования по умолчанию" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Диалог «Сконвертировать по цветовому профилю»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Тип цветопередачи:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Компенсация чёрной точки" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Диалог «Смена точности»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Подмешивание шума в растровые слои:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Подмешивание шума в текстовые слои:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Подмешивание шума в каналы/маски:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Диалог «Преобразование изображения в индексированное»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Цветовая карта:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Максимальное число цветов:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Удалить неиспользуемые цвета из цветовой карты" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Подмешивание шума:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Применить к альфа-каналу" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Применить подмешивание шума к текстовым слоям" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Сколько последних настроек запоминать:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Использовать последние параметры по умолчанию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Показывать параметры управления цветом" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Диалог «Размер холста»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Заливка:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Изменить размер слоёв:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Изменить размер текстовых слоёв" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Диалог «Создать слой»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Название слоя:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Тип заливки:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Диалог «Границы слоя»" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Диалог «Добавить маску слоя»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Тип маски слоя:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Инвертировать маску" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Диалог «Объединить слои»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Размер конечного слоя:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Объединить только внутри активной группы" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Отказаться от невидимых слоев" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Диалог «Создать канал»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Имя канала:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Цвет и непрозрачность:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Изменить название канала, его цвет и прозрачность" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Диалог «Создать контур»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "_Имя контура:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Диалог «Экспортировать контур»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Каталог для экспорта файлов:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Выберите каталог для временных файлов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Экспортировать только текущий контур" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Диалог «Импортировать контуры»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "Папка с файлами для импорта:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Выберите каталог для временных файлов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "Объединить импортированные контуры" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "Масштабировать импортированные контуры" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Диалог «Растушевать выделение»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Радиус растушёвки:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Выделенные области выходят за рамки изображения" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Диалог «Увеличить выделение»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Радиус увеличения" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Диалог «Уменьшить выделение»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Радиус уменьшения" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Диалог «Граница из выделения»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Радиус границы:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Стиль границы:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Диалоги «Залить выделение» и «Залить контур»" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Диалоги «Обвести выделение» и «Обвести контур»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Система помощи" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Показывать всплывающие по_дсказки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Показывать кнопку «_Справка»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Использовать версию из Интернета" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Использовать локальную копию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "_Руководство пользователя:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Язык интерфейса" @@ -16981,15 +17105,15 @@ msgstr "Язык интерфейса" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Справочная система" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "_Программа просмотра справки:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -16998,524 +17122,524 @@ msgstr "" "использован веб-браузер." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "Поиск по действиям" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "Показывать _недоступные действия" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "Сколько _действий помнить:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "О_чистить историю действий" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Дисплей" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Прозрачный" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "_Стиль клеток:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "Размер _клеток:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Разрешение монитора" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "px" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальное" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Вертикальное" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "О_пределить автоматически (сейчас %d × %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "_Вручную" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "О_ткалибровать..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Поведение окон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Управление внешним видом окон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Тип окна для _панелей:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "_Активировать изображение в фокусе" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Расположение окон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "_Сохранять расположение окон при выходе" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Открывать окна на том _же мониторе, что и раньше" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Сохранить расположение окон с_ейчас" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Восстановить исходную позицию окон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Окно изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Показывать объекты за пределами холста по умолчанию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Использовать «_Точка за точкой» по умолчанию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Скорость _муравьиной дорожки:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Правила масштабирования и изменения размера" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Изменять размер окна при _масштабировании" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Изменять размер окна при _смене размера изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Показывать всё изображение" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "_Исходные пропорции масштаба:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Пробел" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_При нажатии пробела:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Курсоры мыши" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "Показывать _контур кисти" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "Прилипать _контуром кисти к мазкам" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Показывать курсор мыши в режиме рисования" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "_Режим курсора:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "_Направление курсора:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Внешний вид окна изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Внешний вид по умолчанию в нормальном режиме" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Внешний вид по умолчанию в полноэкранном режиме" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Формат заголовка изображения и строки состояния" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Заголовок и состояние" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Текущий формат" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Исходный формат" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Показывать масштаб в %" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Показывать масштабный коэффициент" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Показать размер изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Показать размер области данных" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Формат заголовка изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Формат строки состояния" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Поведение прилипания в окне изображения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Прилипание" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Поведение по умолчанию в нормальном режиме" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Поведение по умолчанию в полноэкранном режиме" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Радиус захвата:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Устройства ввода" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Дополнительные устройства ввода" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "_Разделять инструменты и их параметры между устройствами ввода" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Настроить _дополнительные устройства ввода..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Сохранять параметры устройств ввода при выходе" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Сохранить параметры устройств ввода _сейчас" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "_Восстановить параметры устройств ввода по умолчанию" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Дополнительные способы управления" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Способы управления" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Каталоги" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "Папка для _временных файлов:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Выберите каталог для временных файлов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "Папка для _подкачки:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Выбрать каталог подкачки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Папки с файлами кистей" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Выбрать папки с кистями" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Папки с файлами динамики рисования" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Выбрать папки с файлами динамики рисования" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Папки с файлами текстур" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Выбрать папки с текстурами" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Папки с файлами цветовых палитр" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Выбрать папки с палитрами" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Папки с файлами градиентов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Выбрать каталоги с градиентами" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Каталоги с файлами шрифтов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Выбрать каталоги со шрифтами" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Каталоги с профилями инструментов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Выбрать каталоги с профилями инструментов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "Каталоги с файлами кистей MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Выбрать каталоги с кистями MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Каталоги с расширениями" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Выбрать каталоги с расширениями" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Сценарии" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Каталоги с файлами сценариев Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Выбрать каталоги со сценариями Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Каталоги с файлами модулей" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Выбрать каталоги с модулями" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Интерпретаторы" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Каталоги с файлами интерпретаторов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Выбрать каталоги с интерпретаторами" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Окружение" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Каталоги окружения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Выбрать каталоги окружения" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Стили оформления" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Каталоги со стилями оформления" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Выбрать каталоги со стилями оформления" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Темы значков" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Каталоги с темами значков" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Вернуть _начальные значения каталогов" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Выбрать каталоги стилей оформления" @@ -17889,52 +18013,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Интервал между линиями" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Соотношение сторон" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Высота" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Добавление / Преобразование" -#: ../app/display/display-enums.c:474 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Перемещение" -#: ../app/display/display-enums.c:475 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Удаление" -#: ../app/display/display-enums.c:504 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Создание" -#: ../app/display/display-enums.c:505 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: ../app/display/display-enums.c:506 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Перемещение" @@ -17985,23 +18109,23 @@ msgstr "В" msgid "_Sample Merged" msgstr "_Сводить слои" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Доступ к меню изображения" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "При изменении размера окна изменять размер изображения" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Переключить быструю маску" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Навигация по изображению" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Перетащите сюда изображения, которые хотите открыть" @@ -18108,18 +18232,18 @@ msgstr "Новый контур извне" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." -msgstr "Невозможно изменять точки растра группы слоёв" +msgstr "Невозможно изменять пиксели группы слоёв" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." @@ -18230,41 +18354,76 @@ msgstr "без управления цветом" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Выбран слой: '%s'" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" -msgstr "точки растра" +msgstr "пиксели" #: ../app/display/gimpstatusbar.c:472 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "Отменить %s" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Щёлкните для размещения вертикальной или горизонтальной направляющей" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Щёлкните для размещения горизонтальной направляющей" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Щёлкните для размещения вертикальной направляющей" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы добавить новую точку" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Нажмите и потащите, чтобы переместить точку" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы переместить все точки" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы переместить среднюю точку" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы изменить предел зоны фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "%s, чтобы изменить размер зоны фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы изменить размер зоны фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы изменить соотношение сторон" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Щёлкните и тащите, чтобы переместить зону фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы вращать зону фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "%s для ограничения шага угла" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы приблизить или удалить" @@ -18275,16 +18434,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s для ограничения шага" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы вращать" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "%s для ограничения шага угла" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Нажмите и тащите, чтобы панорамировать" @@ -18305,7 +18458,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "%s для масштабирования" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы переместить" @@ -18318,7 +18471,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Щёлкните и перетащите, чтобы скашивать и менять размер" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Щёлкните и потащите, чтобы изменить перспективу" @@ -18558,13 +18711,13 @@ msgstr "" "Щелчок и перетаскивание рисует произвольную линию, щелчок добавляет прямой " "отрезок" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Прямоугольник: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Позиция:" @@ -18572,16 +18725,16 @@ msgstr "Позиция:" msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "Нажмите и потащите, чтобы переместить точку схождения" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Нажмите для штамповки" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Нажмите и потащите, чтобы переместить точку" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Нажмите, чтобы залечить" @@ -19372,15 +19525,15 @@ msgstr "Затрагиваемый канал" msgid "Curve" msgstr "Кривая" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "не файл кривых GIMP" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Ошибка разбора, не найдены две переменные" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Не удалось записать файл профиля кривых:" @@ -19447,15 +19600,15 @@ msgstr "" msgid "Clamp final output values." msgstr "" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "не файл цветовых уровней GIMP" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "ошибка при синтаксическом разборе" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Не удалось записать файл профиля уровней:" @@ -19505,7 +19658,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Обесцвечивание: перевод цветов в градации серого" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" @@ -19545,6 +19699,22 @@ msgstr "Закрасить частично прозрачные пикселы" msgid "The color" msgstr "Цвет" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Обрезка" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Как обрезать" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "С управление _цветом" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19669,7 +19839,7 @@ msgstr "Источник" #: ../app/paint/gimpconvolve.c:79 msgid "Convolve" -msgstr "Размывание" +msgstr "Свертка" #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:68 msgid "Convolve Type" @@ -19701,7 +19871,7 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Антиластик" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" +msgid "Healing" msgstr "Лечебная кисть" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 @@ -19996,8 +20166,8 @@ msgstr "Сводить слои" msgid "Set a source image first." msgstr "Укажите исходное изображение." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" @@ -20108,8 +20278,8 @@ msgstr "Инвертирование" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" @@ -20578,7 +20748,7 @@ msgstr "Смещение" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" -msgstr "Гауссово размывание" +msgstr "Гауссово размытие" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482 msgctxt "undo-type" @@ -20720,7 +20890,7 @@ msgstr "Лабиринт" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" -msgstr "Размывание движением" +msgstr "Размытие движением" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 msgctxt "undo-type" @@ -20810,7 +20980,7 @@ msgstr "_Шум" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" -msgstr "Выборочное гауссово размывание" +msgstr "Выборочное гауссово размытие" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 msgctxt "undo-type" @@ -20862,32 +21032,32 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Инвертировать яркость" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Распространение значений" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Дилатация" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Эрозия" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Волны" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Вихрь и щипок" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Ветер" @@ -20978,7 +21148,7 @@ msgstr "" "Умершее расширение могло испортить внутреннее состояние GIMP. Во избежание " "риска стоит сохранить изображения и перезапустить GIMP." -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -20987,7 +21157,7 @@ msgstr "" "Ошибка вызова процедуры '%s':\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -21122,7 +21292,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Выберите изменяемый диапазон" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Коррекция цветовых уровней" @@ -21234,7 +21404,15 @@ msgstr "Края" msgid "Other Options" msgstr "Другие параметры" -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Геометрия" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Размытие расфокусировки: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Взять координаты с изображения" @@ -21300,15 +21478,15 @@ msgstr "Восстановить _цвет" #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132 msgid "Circular Motion Blur: " -msgstr "Размывание вращением камеры: " +msgstr "Размытие вращением камеры: " #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126 msgid "Linear Motion Blur: " -msgstr "Размывание проводкой камеры: " +msgstr "Размытие проводкой камеры: " #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127 msgid "Zoom Motion Blur: " -msgstr "Размывание наездом камеры: " +msgstr "Размытие наездом камеры: " #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92 msgid "White" @@ -21317,21 +21495,19 @@ msgstr "Белый" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Black" -msgstr "Черный:" +msgstr "Черный" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236 -#, fuzzy msgid "_Lock patterns" -msgstr "Заблокировать контур от изменений" +msgstr "Блок _узора" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245 msgid "Loc_k periods" -msgstr "" +msgstr "Блок _периодов" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254 -#, fuzzy msgid "Lock a_ngles" -msgstr "Заблокировать _пиксели" +msgstr "Блок у_глов" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276 msgid "Effects" @@ -21461,11 +21637,15 @@ msgstr "Выберите из списка температур цвета" msgid "New Seed" msgstr "Обновить зерно" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Виньетирование: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Взять цвет из изображения" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "У этой операции нет регулируемых параметров" @@ -21488,7 +21668,7 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить некоторые шрифты:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Добавить текстовый слой" @@ -21605,7 +21785,7 @@ msgstr "Смещение по горизонтали при распределе msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Смещение по вертикали при распределении" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Выравнивание" @@ -21838,12 +22018,12 @@ msgid "Bucket fill" msgstr "Плоская заливка" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." -msgstr "Точки растра активного слоя заблокированы от изменений" +msgstr "Пиксели активного слоя заблокированы от изменений" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578 msgid "No valid line art source selected." @@ -22003,24 +22183,23 @@ msgstr "Информация о цвете" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74 msgid "Blur / Sharpen" -msgstr "Размывание-Резкость" +msgstr "Размытие-Резкость" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush" -msgstr "" -"Резкость-Размывание: выборочное размывание или увеличение резкости кистью" +msgstr "Размытие-Резкость: выборочное размытие или увеличение резкости кистью" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76 msgid "Bl_ur / Sharpen" -msgstr "_Размывание-Резкость" +msgstr "_Размытие-Резкость" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181 msgid "Click to blur" -msgstr "Нажмите для размывания" +msgstr "Нажмите для размытия" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:182 msgid "Click to blur the line" -msgstr "Нажмите для размывания линией" +msgstr "Нажмите для размытия линией" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183 #, c-format @@ -22038,7 +22217,7 @@ msgstr "Нажмите для увеличения резкости линией #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189 #, c-format msgid "%s to blur" -msgstr "%s для размывания" +msgstr "%s для размытия" #. the type radio box #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:213 @@ -22046,49 +22225,57 @@ msgstr "%s для размывания" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Вид действия (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Затемнить невыделенное" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Затемнить всё, что вне выделения" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Непрозрачность затемнения" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Как сильно затемнить всё, что находится вне выделения" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Только текущий слой" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Обрезать только текущий выбранный слой" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Удалять обрезанные пиксели" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Разрешить наращивание" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Разрешить увеличение холста при перетаскивании краёв кадрирующей рамки за " "пределы холста" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Заливка" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "Как зполнять новые области, созданные функцией «Разрешить наращивание»" @@ -22128,70 +22315,70 @@ msgstr "Кривые" msgid "_Curves..." msgstr "_Кривые..." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Щёлкните, чтобы добавить контрольную точку" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Щёлкните, чтобы добавить контрольные точки ко всем каналам" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Щёлкните для закрытия контура" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: добавить контрольную точку" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: добавить контрольные точки во всех каналах" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Коррекция цветовых кривых" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "_Канал:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "_Восстановить" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Корректировать кривые в линейном пространстве" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Корректировать кривые в нелинейном пространстве" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "В_ход:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "В_ыход:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "Т_ип:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "Тип _кривой:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Невозможно прочесть заголовок: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "_Использовать старый формат кривых" @@ -22254,7 +22441,7 @@ msgid "There is no path to move." msgstr "Нет перемещаемого контура." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "Активный контур заблокирован от изменений" @@ -22316,81 +22503,72 @@ msgstr "%s, чтобы взять пипеткой цвет фона" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Антиластик (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "Пр_едпросмотр" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Сравнение _до/после" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "_Манипуляторы на холсте" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Показывать манипуляторы свойств фильтра на холсте" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Обрезка" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Щёлкните, чтобы поменять местами оригинал и обработку" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Как обрезать" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "" +"Щёлкните, чтобы переключиться между разделением по горизонтали и вертикали" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "С управление _цветом" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Щёлкните для перемещения линии" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: поменять местами оригинал и обработку" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: горизонталь/вертикаль" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Параметры смешивания" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Управление цветом" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" "Конвертировать во встроенный профиль sRGB для применения фильтра (медленно)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Считать, что пиксели — в sRGB (проигнорировать реальное цветовое " "пространство)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Щёлкните, чтобы поменять местами оригинал и обработку" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "" -"Щёлкните, чтобы переключиться между разделением по горизонтали и вертикали" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Щёлкните для перемещения линии" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: поменять местами оригинал и обработку" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: горизонталь/вертикаль" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Импортировать параметры '%s'" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Экспортировать параметры '%s'" @@ -22603,8 +22781,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Выделение смежных областей" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "Операция GEGL" @@ -22617,7 +22795,7 @@ msgid "_GEGL Operation..." msgstr "Опера_ция GEGL..." #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Выберите операцию из списка вверху" @@ -22911,16 +23089,16 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "Показывать будущий сегмент выделения при перемещении точки" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" +msgid "Scissors Select" msgstr "Ножницы" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" -msgstr "Умные ножницы: выделение фигур при помощи распознавания краёв" +msgstr "Ножницы: выделение фигур при помощи распознавания краёв" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294 msgid "Intelligent _Scissors" -msgstr "_Умные ножницы" +msgstr "_Ножницы" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905 msgid "Click to remove this point" @@ -22964,78 +23142,78 @@ msgstr "Изменить кривую ножниц" msgid "_Levels..." msgstr "_Уровни..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Выберите чёрную точку для всех каналов" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Выберите чёрную точку для выбранного канала" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Выберите серую точку для всех каналов" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Выберите серую точку для выбранного канала" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Выберите белую точку для всех каналов" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Выберите белую точку для выбранного канала" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Корректировать уровни в линейном пространстве" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Корректировать уровни в нелинейном пространстве" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Уровни на входе" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Уровни на выходе" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Все каналы" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "_Автоуровни на входе" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Подобрать уровни для входа автоматически" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Редактировать эти параметры в виде кривых" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "_Использовать старый формат уровней" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Идёт расчёт гистограммы…" @@ -23236,8 +23414,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Показывать сетку" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Масштабирование" @@ -23316,17 +23494,9 @@ msgstr "Сделать _прозрачным" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "Инструмент GEGL: выполнение произвольной операции GEGL" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Ввод Aux" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Ввод Aux%d" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Вспомогательный вход" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23397,7 +23567,7 @@ msgstr "%s, чтобы взять пипеткой цвет" msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Невозможно рисовать на группе слоев" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s для рисования прямой линии" @@ -23426,7 +23596,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "Штамп по п_ерспективе" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Нажмите Ctrl для получения источника штампа" @@ -23460,7 +23630,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Использовать все видимые слои при сокращении выделения" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Принципы построения композиций, например, правило третей" @@ -23544,7 +23714,7 @@ msgstr "Закругление углов выделения" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102 msgid "Radius of rounding in pixels" -msgstr "Радиус сглаживания в точках растра" +msgstr "Радиус сглаживания в пикселях" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149 msgid "Rectangle Select" @@ -23596,7 +23766,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Переместите мышь для смены порога" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Вращение" @@ -23700,54 +23870,54 @@ msgstr "Включить растушёвку краёв выделения" msgid "Mode:" msgstr "Режим:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Нажмите и перетащите для замены текущего выделения" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Нажмите и перетащите для создания нового выделения" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Нажмите и перетащите для добавления к текущему выделению" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Нажмите и перетащите для вычитания из текущего выделения" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Нажмите и перетащите для пересечения с текущим выделением" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Нажмите и перетащите для смещения маски выделения" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Нажмите и перетащите для смещения выделенных пикселов" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Нажмите и перетащите для смещения копии выделенных пикселов" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Нажмите, чтобы прицепить плавающее выделение" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Невозможно выполнить вычитание для пустого выделения" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Невозможно пересечь с пустым выделением" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Наклон" @@ -23827,8 +23997,8 @@ msgstr "Уточнение" msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" -"Инструктирование изменяет контуры символа, чтобы выдать более чёткие растры " -"при маленьких размерах" +"Инструктирование изменяет контуры символа, чтобы выдать дать более чёткую " +"картинку при маленьком кегле" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:154 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." @@ -23920,31 +24090,31 @@ msgstr "Текст: создание и редактирование текст msgid "Te_xt" msgstr "_Текст" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Шрифты ещё загружаются" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Текст" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Смена размера текстового слоя" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Подтвердите изменение текста" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "_Создать новый слой" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "_Изменить" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -23989,198 +24159,198 @@ msgstr "" "У этого инструмента\n" "нет параметров." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Предпросмотр" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Показывать предпросмотр трансформируемого изображения" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 msgid "Composited preview" msgstr "Композитный" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "Показывать предпросмотр как часть многослойной композиции" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 msgid "Preview linked items" msgstr "Связанные слои" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 msgid "Include linked items in the preview" msgstr "Включать в предпросмотр связанные объекты" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 msgid "Synchronous preview" msgstr "Синхронный" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 msgid "Render the preview synchronously" msgstr "Отрисовывать предпросмотр синхронно" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Непрозрачность" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Непрозрачность предпросмотра" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Направляющие" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "Размер ячейки сетки для переменного числа направляющих" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 градусов (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Ограничить вращение шагами по 15 градусов" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Сохранить пропорции (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Сохранять исходное соотношение сторон" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Вокруг центра (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Масштабировать от центральной точки" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Ограничить рычаги (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Ограничить рычаги так, чтобы они двигались только вдоль краёв и по диагонали " "(%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Трансформировать вокруг центральной точки" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Ограничить (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Перемещение" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Ограничить движение шагами по 45 градусов от центра (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Сохранять соотношение сторон при масштабировании (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Ограничить вращение шагами по 15 градусов (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Искривлять только вдоль края (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Ограничить рычаги перспективы так, чтобы они двигались только вдоль краёв и " "по диагонали (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "От опорной точки (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Масштабировать от опорной точки (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Искривлять противоположный край на ту же величину (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Сохранять положение опорной точки при коррекции перспективы (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Опорная точка" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Прилипать (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Прилипать опорной точкой к углам и центру (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Блокировать" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Заблокировать положение опорной точки на холсте" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "Пре_образовать" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Шаг преобразования" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (корректирующий)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "Перестро_ить" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Преобразование невозможно настроить заново" @@ -24286,15 +24456,15 @@ msgstr "Преобразование" msgid "Transforming" msgstr "Преобразование" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Подтвердите преобразование" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "Преобразование создаёт очень большой объект" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24302,65 +24472,65 @@ msgid "" msgstr "" "Выполнение этого преобразования создаст элемент в %g раз больше изображения" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "Преобразование создаёт очень большое изображение." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "Выполнение этого преобразования увеличит изображение в %g раз." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Нет слоя для преобразования." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "Размер и положение активного слоя заблокированы от изменений." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "Это выделение не пересекается со слоем." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Нет трансформируемого выделения." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Нет контура для преобразования." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Элементы активного контура заблокированы от изменений" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Активный контур заблокирован от изменений" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Текущее преобразование является недопустимым" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Трансформации" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "Трансформации: преобразование слоёв, выделений или контуров" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "_Трансформации" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Трансформации" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Трансформации" @@ -24915,7 +25085,7 @@ msgstr "Скорость рисования" msgid "(None)" msgstr "(Нет)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Буфер обмена" @@ -24979,28 +25149,28 @@ msgstr "V:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" @@ -25012,126 +25182,126 @@ msgid "Index:" msgstr "Индекс:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Hex:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "S:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "V:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "u':" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "K:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "н/д" @@ -25531,38 +25701,48 @@ msgstr "Подробнее об ошибке" msgid "Go to _Download page" msgstr "Перейти на страницу _скачивания" +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Новая версия GIMP (%s) была выпущена %s.\n" +"Рекомендуется обновиться." + #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "У вас установлена неподдерживаемая версия!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "Помогите нам улучшить GIMP и сообщите об этой ошибке:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Скопируйте собранную информацию об ошибке в буфер обмена, нажав: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Откройте наш трекер ошибок в браузере, щёлкнув: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Создайте учетную запись, если у вас её ещё нет." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Вставить содержимое буфера обмена в новый отчёт об ошибке." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25650,13 +25830,13 @@ msgstr "Неизвестная ошибка в Microsoft Windows." msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Не удалось открыть '%s': %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "Произошел сбой GIMP с критической ошибкой: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "В работе GIMP возникла ошибка: %s" @@ -25664,12 +25844,12 @@ msgstr "В работе GIMP возникла ошибка: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "В работе GIMP возникло несколько критических ошибок!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "_Перезапустить GIMP" @@ -26205,7 +26385,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Матрица привязки" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Значок:" @@ -26677,20 +26857,20 @@ msgstr "Определено автоматически" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Открепить диалог от холста" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Не определено" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Указать число столбцов" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Правка цвета палитры" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Правка цвета палитры" @@ -27100,29 +27280,33 @@ msgstr "" "Активный градиент.\n" "Щёлкните для открытия диалога «Градиенты»." +#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 +msgid "Also in group:" +msgstr "Также в группе:" + #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 msgid "Create a new tool group" msgstr "Создать новую группу инструментов" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Поднять инструмент" +msgid "Raise this item" +msgstr "Поднять выбранный инструмент" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Поднять инструмент до самого верха" +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Поднять инструмент на самый верх" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Опустить инструмент" +msgid "Lower this item" +msgstr "Опустить выбранный инструмент" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Опустить инструмент до самого низа" +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Опустить инструмент в самый низ" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -msgid "Delete this tool" -msgstr "Удалить этот инструмент" +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Удалить эту группу инструментов" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" @@ -27140,7 +27324,7 @@ msgstr "Загрузить предустановку инструмента..." msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Удалить профиль инструмента..." -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "Профиль %s" @@ -27218,22 +27402,22 @@ msgstr "%s (%s, %s)" msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (%s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Встроенный для градаций серого (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Встроенный RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Предпочитаемый профиль для градаций серого (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Предпочитаемый профиль RGB (%s)" @@ -27371,11 +27555,11 @@ msgstr "Ошибка при записи '%s': " msgid "Error creating '%s': " msgstr "Ошибка при создании '%s': " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Недопустимое сочетание режима изображения и точности" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -27384,7 +27568,7 @@ msgstr "" "Обнаружен поврежденный паразит 'exif-data'.\n" "Не удалось мигрировать данные Exif: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -27392,7 +27576,7 @@ msgstr "" "Обнаружен поврежденный паразит 'gimp-metadata'.\n" "Не удалось мигрировать данные XMP." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" @@ -27401,20 +27585,20 @@ msgstr "" "Обнаружен поврежденный паразит 'gimp-metadata'.\n" "Не удалось мигрировать данные XMP: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "" "Этот файл XCF поврежден! Некоторую его часть все же удалось восстановить." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "Этот файл XCF поврежден! Не удалось восстановить даже малую его часть!" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -27460,6 +27644,23 @@ msgstr "круглые" msgid "fuzzy" msgstr "растушеванные" +#~ msgid "Aux%d Input" +#~ msgstr "Ввод Aux%d" + +#~ msgid "" +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n" +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" +#~ "New revisions come with package fixes." +#~ msgstr "" +#~ "Модификация версии GIMP %s выпущена %s.\n" +#~ "Хотя у вас уже установлена свежая версия, рекомендуется скачать " +#~ "обновление.\n" +#~ "В нем исправлена некорректная упаковка инсталлятора, приводящая к " +#~ "возникновению некоторых ошибок." + +#~ msgid "Go to download page" +#~ msgstr "Перейти к странице скачивания" + #~ msgid "Enable reflection" #~ msgstr "Включить отражение" @@ -29190,9 +29391,6 @@ msgstr "растушеванные" #~ msgid "Enter a name for the saved options" #~ msgstr "Введите имя для сохраняемых параметров" -#~ msgid "Saved Options" -#~ msgstr "Сохраненные параметры" - #~ msgid "Rename Saved Tool Options" #~ msgstr "Переименовать сохраненные параметры" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9356c38d4a..d70f71fba3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-21 19:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-22 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 21:43+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 @@ -77,13 +77,55 @@ msgstr "Fotoredigering i GIMP" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" -"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs and introduces naive support for CMYK " -"PSD files." +"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " +"changes:" msgstr "" -"GIMP 2.10.18 fixar några kritiska fel och introducerar naivt stöd för CMYK " -"PSD-filer." +"GIMP 2.10.20 kommer med nya funktioner så väl som viktiga felfixar. " +"Framstående ändringar:" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" +msgstr "" +"Verktygsgrupper expanderas nu vid hovring snarare än klick som standard" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " +"actual pixels" +msgstr "" +"Icke-förstörande beskärning är nu tillgänglig genom att beskära ritytan " +"snarare än faktiska bildpunkter" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " +"channels in the right order" +msgstr "" +"Bättre PSD-stöd: export av 16-bitars filer nu tillgänglig, med läsning/" +"skrivning av kanaler i rätt ordning" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" +msgstr "Kontroller på ritytan för Vinjettfiltret" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" +msgstr "Nya filer: Överstrålning, Fokusoskärpa, Linsoskärpa, Variabel oskärpa" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "Over 30 bugfixes" +msgstr "Över 30 felfixar" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" +"GIMP 2.10.18 fixar några kritiska fel, introducerar naivt stöd för CMYK PSD-" +"filer och lägger till en variation av det symboliska ikontemat med högre " +"kontrast." + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 msgid "" "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " @@ -93,43 +135,43 @@ msgstr "" "verktyg för transformeringar i 3d-rymden, sökning av nya utgåvor, och den " "vanliga mängden felfixar. Nämnvärda förbättringar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" msgstr "Verktyg grupperas nu i verktygslådan som standard" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" msgstr "" "Skjutreglage använder nu en kompakt stil med förbättrad användarinteraktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" msgstr "" "Kraftigt förbättrad användarupplevelse för transformeringsförhandsversionen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" msgstr "Dockningsbara områden markeras nu då en dockningsbar dialogruta dras" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" msgstr "Nytt 3d-transformeringsverktyg för att rotera och panorera objekt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" msgstr "Mycket mjukare rörelse för penselkontur på ritytan" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" msgstr "Förenat användargränssnitt för att sammanfoga nedåt och ankra lager" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" msgstr "" "Uppdatera kontroll för att meddela användare att en ny utgåva/installerare " "finns tillgänglig" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " @@ -139,7 +181,7 @@ msgstr "" "stabilt som möjligt. Vidare har många gamla filter slutligen porterats till " "GEGL. Den innehåller förstås också några nämnvärda förbättringar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" @@ -147,49 +189,49 @@ msgstr "" "Visa-menyn: nytt ”Visa allt”-alternativ för att visa bildpunkter utanför " "ritytans gräns" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "" "Filter: nytt ”Klippning”-alternativ för att möjliggöra storleksändring av " "lager då det är relevant" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "Verktyget Förgrundsmarkering: nytt förhandsvisningsläge ”Gråskala”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "" "Verktyget Förgrundsmarkering: färg/opacitetsväljare för ”Färg”-" "förhandsvisning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "Verktyget Fri markering: förbättrad kopiera-klistra in-interaktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" "Transformeringsverktyg: ny transformeringstyp Bild för att transformera hela " "bilden" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "Inställningar: ny inställning ”Tillåt redigering på ej synliga lager”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "HEIF-import/export: färgprofilstöd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "PDF-export: textlager i lagergrupper exporteras nu som texter" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "TIFF-import: frågar nu hur ospecificerade TIFF-kanaler ska bearbetas" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " @@ -199,31 +241,31 @@ msgstr "" "2.10.10 med alla dess ändringar! Några väldigt häftiga förbättringar har " "ändå tillkommit, främst för kurvredigering:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Överlag förbättrad kurvinteraktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Några förbättringar specifika för verktyget Kurvor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Lagerstöd i TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "Upptäckt av användarinstallerade typsnitt i Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Inkrementellt läge i Skugga/Efterbelys-verktyget" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Verktyget Fri markering skapar en preliminär markering" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -231,7 +273,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.10 är en rätt stor uppdatering med många nya funktioner och " "felfixar. Framstående ändringar inkluderar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -239,11 +281,11 @@ msgstr "" "Fyllnadsverktyg: nytt ”Fyll i enligt upptäckt av linjegrafik” för " "linjegrafikzoner som inte är fullständigt stängda" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "Fyllnadsverktyget kan nu snabbt välja färg med Ctrl+klick" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -251,12 +293,12 @@ msgstr "" "Fyllnadsverktyget tillåter att hålla nere musen vid fyllning av ”liknande " "färger” och ”enligt upptäckt av linjegrafik”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" "Skalningsverktyget skalar runt centrum även då numerisk inmatning används" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -264,7 +306,7 @@ msgstr "" "Enhetliga transformeringsverktyget har nu som standard att behålla " "bildförhållandet vid ändring av skala" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -272,21 +314,21 @@ msgstr "" "Lägg till alternativen ”Begränsa handtag” och ”Runt centrum” till " "perspektivtransformeringsverktygets grafiska användargränssnitt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "Ny allmän ritytemodifierare ”Alt + mittenklick” för att välja lager" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "Parametriska penslar använder nu 32-bitars flyttal för att undvika " "färgreduktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "Urklippspenslar och mönster kan nu dupliceras" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -294,23 +336,23 @@ msgstr "" "Misslyckande att redigera låsta lager kommer att blinka för att växla " "uppmärksamheten till felets orsak" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" "Nytt grafiskt användargränssnitt på ritytan (enkla linjer) för cirkulär och " "linjär rörelseoskärpa samt zoomrörelseoskärpa" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Flera optimeringar inklusive snabbare rendering av lagergrupper" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "Växlings- och cachefiler sparas inte längre i konfigurationskatalogen" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -318,15 +360,15 @@ msgstr "" "Diverse sparande och exporter av filer har gjorts mer motståndskraftiga mot " "fel genom att inte spara partiella filer" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "Förbättringar för HiDPI-stöd" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "Ny inställning för att välja standardfiltypen för export" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -334,11 +376,11 @@ msgstr "" "Nytt alternativ för att exportera PNG, JPEG och TIFF med en färgprofil; " "exportera alltid PSD med en färgprofil" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Ny insticksmodul för inläsning/export av DDS-formatet" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" @@ -346,7 +388,7 @@ msgstr "" "Fullständig omskrivning av insticksmodulen Spirogimp med fler alternativ och " "bättre interaktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" @@ -354,7 +396,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.8 är mestadels en utgåva med felfixar och optimering. Främst " "inkluderar den:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" @@ -362,12 +404,12 @@ msgstr "" "Adaptativ styckesstorlek vid rendering av projektioner, förbättrar svarstid " "dynamiskt" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "" "Upptäckt av RawTherapee (version 5.5 och högre) har förbättrats på Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -375,7 +417,7 @@ msgstr "" "XCF-kompatibilitetsinformation i Spara-dialogen är mer lätt att upptäcka och " "förstå" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" @@ -383,7 +425,7 @@ msgstr "" "Diverse verktyg för prestandaloggar och logginspelning har gjorts " "tillgängliga via paneldockan" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" @@ -391,7 +433,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.6 kommer med många felfixar, optimeringar samt nya funktioner. De " "mest framstående ändringarna är:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -399,22 +441,22 @@ msgstr "" "Textlager kan nu representera vertikal text (med diverse teckenorienteringar " "och radriktningar)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Nytt ”Liten planet”-filter (gegl:stereographic-projection)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Nytt filter ”Lång skugga”" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" msgstr "" "Alternativet ”Räta ut” för mätningsverktyget möjliggör nu vertikal uträtning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -422,7 +464,7 @@ msgstr "" "Förhandsvisningar för ritytor renderas nu asynkront och förhandsvisningar " "för lagergrupper kan inaktiveras i Inställningar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -430,17 +472,17 @@ msgstr "" "Ett nytt ”Asynkront”-fält i panelens ”Diverse”-grupp som visar antalet " "asynkrona operationer som för närvarande körs" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Filformatfiltrering i dialogerna för Öppna/Spara/Exportera har gjorts mindre " "förvirrande" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "Nytt språk (med GIMP nu översatt till 81 språk): Marathi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -448,18 +490,18 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.4 inkluderar många felfixar så väl som diverse optimeringar. De " "mest framstående ändringarna är:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" msgstr "" "Uträtning i mätningsverktyget: lager kan roteras med måttlinjen som horisont" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "Snabb uppstart: inläsning av typsnitt blockerar inte längre uppstart" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -467,11 +509,11 @@ msgstr "" "Typsnittstaggning med samma användargränssnitt som för penslar, mönster och " "gradienter" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "PSD-stöd: en försammanfogad version av en PSD-bild kan importeras" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -479,7 +521,7 @@ msgstr "" "Paneluppdatering: en ny ”Minnes”-grupp och en förbättrad ”Växlings”-grupp " "som visar diverse mätvärden" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -489,7 +531,7 @@ msgstr "" "den vanliga felfixversionen efter en stor utgåva, med några få dussin fel " "fixade." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -501,7 +543,7 @@ msgstr "" "Dessa är bra exempel på vår lättade policy kring ny funktionalitet i stabila " "mikroutgåvor." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -509,11 +551,11 @@ msgstr "" "Den första utgåvan av 2.10-serien vilken introducerar övergången till en ny " "bildbehandlingsmotor, GEGL. De främsta ändringarna är:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "Färgbearbetning med högt bitdjup (16/32-bit per färgkanal)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -521,32 +563,32 @@ msgstr "" "Färghantering är nu en kärnfunktion, de flesta komponenter och " "förhandsvisningsområden är färghanterade" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Effektförhandsvisning på ritytan, med delad vy för bildpunkter före/efter " "bearbetning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "Flertrådad och hårdvaruaccelererad rendering, bearbetning och målning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "De flesta verktygen har förbättrats, flera nya transformeringsverktyg" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "Förbättrat stöd för många bildformat, i synnerhet bättre PSD-import" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Nya bildformat som stöds: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" @@ -554,23 +596,23 @@ msgstr "" "Förbättrat digitalt målande: rotation och vändande av rityta, " "symmetrimålning, MyPaint-penslar…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "Visning och redigering av Exif-, XMP-, IPTC- och DICOM-metadata" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "Grundläggande HiDPI-stöd: automatisk eller användarvald ikonstorlek" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "Nya teman för GIMP: Light, Gray, Dark och System" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "And much, much more…" msgstr "Samt mycket mer…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " @@ -580,7 +622,7 @@ msgstr "" "fortfarande är ett primärt mål, nytt fokus satts på hastighet och optimering " "för att tillhandahålla en jämnare målningsupplevelse. Större ändringar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" @@ -588,11 +630,11 @@ msgstr "" "Stora kärnoptimeringar för målning och visning, inklusive parallelliserad " "målningskod" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "Symmetrier bibehålls nu i XCF-filer (sparade som bildparasiter)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." @@ -600,7 +642,7 @@ msgstr "" "Temana ”Light” och ”Dark” är omskrivna från grunden för att komma åt diverse " "användbarhetsproblem. Temana ”Lighter” och ”Darker” har tagits bort." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -610,7 +652,7 @@ msgstr "" "närvarande för Panoramaprojiceringsfiltret. Komponenten tillhandahåller " "interaktion på ritytan för 3d-rotation (gir, stigning, rullning)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " @@ -621,7 +663,7 @@ msgstr "" "signaler mottas utan också vid varningar och kritiska fel då " "felsökningsnyckeln ”fatal-warnings” har ställts in" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -631,11 +673,11 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.0, med fokus på felsökning och stabilitet. Förutom de många " "felfixarna är de mest framstående förbättringarna:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "Ny dockningsbar panel för att övervaka GIMP:s resursanvändning" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -643,79 +685,79 @@ msgstr "" "En ny felsökningsdialog för att skapa stackspår och annan felsökningsdata, " "vilket uppmuntrar till att rapportera fel" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "Osparade bilder kan nu återskapas efter en krasch" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Lagermasker på lagergrupper" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "JPEG 2000-stöd förbättrat för högt bitdjup och diverse färgrymder" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "Skärmbilder och färgval förbättrat på diverse plattformar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Inställningar för metadatastandardvärden finns nu tillgängliga" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Diverse polering av det grafiska användargränssnittet" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." msgstr "" -"GIMP 2.9.8 introducerar redigering av toningar på ritytan och diverse " +"GIMP 2.9.8 introducerar redigering av gradienter på ritytan och diverse " "förbättringar men fokus ligger på felfixar och stabilitet." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Gradientredigerare på ritytan" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "Avisering när en bild är över-/underexponerad" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "Better and faster color management" msgstr "Bättre och snabbare färghantering" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "Stöd för färgväljare och skärmbilder i Wayland på KDE Plasma" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "Paste in place feature" msgstr "Klistra in i på plats-funktion" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "Many usability improvements" msgstr "Många förbättringar vad gäller användbarhet" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Handboken kan visas i det språk som användaren föredrar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Förbättringar för filtret Wavelet-separera" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Förbättrad kompatibilitet med Photoshops .psd-filer" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Nytt stöd för lösenordsskyddad PDF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "Nytt stöd för HGT-format (Digital Elevation Model-data)" @@ -725,7 +767,7 @@ msgstr "Extrafiler för GIMP" #: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:2 msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP" -msgstr "Mönster, toningar och andra extrafiler för GIMP" +msgstr "Mönster, gradienter och andra extrafiler för GIMP" #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "Image Editor" @@ -786,7 +828,7 @@ msgstr "" "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med detta " "program. Om inte, se https://www.gnu.org/licenses/" -#: ../app/gimp-update.c:251 +#: ../app/gimp-update.c:261 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" @@ -970,7 +1012,7 @@ msgstr "Penselredigerare" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" @@ -1054,7 +1096,7 @@ msgstr "Filter" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Typsnitt" @@ -1065,17 +1107,17 @@ msgstr "Gradientredigerare" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Gradienter" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Verktygsförinställning" #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Verktygsförinställningsredigare" @@ -1099,7 +1141,7 @@ msgstr "Lager" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint-penslar" @@ -1110,17 +1152,17 @@ msgstr "Palettredigerare" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Mönster" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Insticksmoduler" @@ -1157,7 +1199,7 @@ msgstr "Textredigerare" msgid "Tool Options" msgstr "Verktygsalternativ" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" @@ -2553,12 +2595,12 @@ msgstr "Verktygsmålningsläge: Välj sista" #: ../app/actions/context-actions.c:713 msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select Previous" -msgstr "Verktyg målningsläge: Välj föregående" +msgstr "Verktygsmålningsläge: Välj föregående" #: ../app/actions/context-actions.c:717 msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select Next" -msgstr "Verktyg målningsläge: Välj nästa" +msgstr "Verktygsmålningsläge: Välj nästa" #: ../app/actions/context-actions.c:725 msgctxt "context-action" @@ -3128,7 +3170,7 @@ msgstr "240 sekunder" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3153,10 +3195,10 @@ msgstr "240 sekunder" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -5021,599 +5063,619 @@ msgstr "_Bayer-matris…" #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Överstrålning…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "L_jusstyrka-Kontrast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "_Bumpmap…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "_Färg till grå…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Seri_eteckning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "_Kanalmixer…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Schackrutor…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "Färg_balans…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "Färg_byte…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "Färg_lägg…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "_Färgutjämna…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "_Rotera färger…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "Färgt_emperatur…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Färg till _alfa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "_Extrahera komponent…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Faltningsmatris…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "_Kubism…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Kurvor…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "A_vflätning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "A_vmätta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "_Gaussisk differens…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "D_iffraktionsmönster…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "_Förskjut…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "Avstånds_karta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "_Skuggkastning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Kant…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Neon…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "_Sobel…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "_Ciselera…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Gravera…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "E_xponering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Fattal et al. 2002…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "_Fokusoskärpa…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "_Fraktalspår…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "_Gaussisk oskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Selektiv gaussisk oskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "_GEGL-graf…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "_Rutnät…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "_Högpass…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "Nyans-_Krominans…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Nyans-_Mättnad…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "_Illusion…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "_Bildgradient…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "_Kalejdoskop…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +msgctxt "filters-action" +msgid "Le_ns Blur..." +msgstr "Li_nsoskärpa…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "Li_nsförvrängning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "Linsö_verstrålning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "_Nivåer…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Linjärt sinusformad…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "_Liten planet…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Lång skugga…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Mantiuk 2006…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Labyrint…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "_Medelkrökningsoskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "_Medianoskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "_Monomixer…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "_Mosaik…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "_Cirkulär rörelseoskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "_Linjär rörelseoskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "_Zoomrörelseoskärpa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "_Cellbrus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "_Tidningstryck…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "_CIE lch-brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "NM_I-brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "_Kast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "Perlin-_brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Välj…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "_RGB-brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "Brusr_educering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Simplex-brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "_Slamma…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Enfärgat brus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "Sp_rid…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "_Normalmappning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "_Position…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "_Oljifiera…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "_Panoramaprojektion…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Fotokopia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Pixelera…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Plasma…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "P_olära koordinater…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Färgreduktion…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "_Rekursiv transform…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "Borttagning av _röda ögon…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Reinhard 2005…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "RGB-_klipp…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Krusa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "_Mättnad…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "_Halvutplattning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Sepia…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "Skuggor-_högdagrar…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "_Skifta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Sinus…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "_Enkel linjär iterativ klustring…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Symmetriskt närmaste grannar…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_Mjuk glöd…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "Sfä_r…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "S_piral…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "_Sträck ut kontrast…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_Belasta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "Super_nova…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "_Tröskelvärde…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Tröskelvärde alfa…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Glasplatta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Pappersplatta…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "Pla_ttlägg sömlöst…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Gör skarpare (_Oskarp mask)…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "_Värdepropagering…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "_Variabel oskärpa…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "_Videoförsämring…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Vinjett…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "_Vattenbildpunkter…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Vågor…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "_Virvel och knipning…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "_Vind…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:756 +#: ../app/actions/filters-actions.c:776 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "Upp_repa senaste" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "Kör senast använda filter igen med samma inställningar" -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 +#: ../app/actions/filters-actions.c:783 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "Visa s_enaste igen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:764 +#: ../app/actions/filters-actions.c:784 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Visa dialogrutan för senast använda filter igen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "U_pprepa ”%s”" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "V_isa ”%s” igen" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 msgid "Repeat Last" msgstr "Upprepa senaste" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 msgid "Re-Show Last" msgstr "Visa senaste igen" @@ -5632,7 +5694,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Sök igenom installerade typsnitt igen" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -6118,185 +6180,190 @@ msgstr "Pr_ecision" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "_Kodning" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "Färgha_ntering" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "_Transform" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "_Hjälplinjer" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Meta_data" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Färger" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "I_nfo" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Auto" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "_Mappa" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "_Tonmappning" -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "K_omponenter" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "_Avmätta" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Ny…" -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Skapa en ny bild" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "_Duplicera" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Skapa en dubblett av denna bild" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "_Tilldela färgprofil…" -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Ställ in en färgprofil för bilden" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "_Konvertera till färgprofil…" -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Tillämpa en färgprofil för bilden" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "_Förkasta färgprofil" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Ta bort bildens färgprofil" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "_Spara färgprofil till fil…" -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Visa bildens färgprofil till en ICC-fil" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Storlek på r_ityta…" -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Justera bildens dimensioner" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "An_passa rityta till lager" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "Ändra storlek på bilden för att inkludera alla lager" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "Anpassa r_ityta till markering" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "Ändra bildens storlek till markeringens storlek" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "_Utskriftsstorlek…" -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "Justera utskriftsupplösningen" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "_Skala bild…" -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "Ändra storleken för bildinnehållet" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "Besk_är till markering" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "Beskär bilden till markeringens storlek" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Beskär till _innehåll" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " @@ -6304,52 +6371,52 @@ msgid "" msgstr "" "Beskär bilden till innehållets storlek (ta bort tomma kanter från bilden)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "Sammanfoga _synliga lager…" -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Sammanfoga alla synliga lager till ett lager" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "_Platta ut bilden" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Sammanfoga alla lager till ett och ta bort transparens" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "Konfigurera _rutnät…" -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Konfigurera rutnätet för denna bild" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Bilde_genskaper" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Visa information om den här bilden" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "_Aktivera färghantering" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6360,172 +6427,172 @@ msgstr "" "som att tilldela den inbyggda färgprofilen sRGB. Det är bäst att lämna " "färghantering aktiverat." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Konvertera bilden till RGB-färgrymden" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "_Gråskala" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Konvertera bilden till gråskala" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "_Indexerad…" -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Konvertera bilden till indexerade färger" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8 bitars heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Konvertera bilden till 8-bit heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16 bitars heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Konvertera bilden till 16-bit heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32 bitars heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Konvertera bilden till 32-bit heltal" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Konvertera bilden till 16-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Konvertera bilden till 32-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "64-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Konvertera bilden till 64-bit flyttal" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Perceptuell gamma (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "Konvertera bilden till perceptuell (sRGB) gamma" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Linjärt ljus" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Konvertera bilden till linjärt ljus" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Vänd _horisontellt" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Vänd bilden horisontellt" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "_Vänd vertikalt" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Vänd bilden vertikalt" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Rotera 90° m_edurs" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "Rotera bilden 90 grader åt höger" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Rotera _180°" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "Vänd bilden upp och ned" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Rotera 90° m_oturs" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Rotera bilden 90 grader åt vänster" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB…" -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "_Gråskala…" @@ -6614,7 +6681,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Skala bild" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 @@ -7488,7 +7555,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "Till _nytt lager" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Lagerattribut" @@ -7887,7 +7954,7 @@ msgstr "Återställ alla filter" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -10460,7 +10527,7 @@ msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10757,26 +10824,41 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Växla till flyttningsverktyget" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Visa vid klick" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Visa vid hovring" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "Visa vid hovring i enkel kolumn" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Normalt fönster" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Verktygsfönster" -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Behåll ovanpå" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Låg" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Hög" @@ -10814,7 +10896,7 @@ msgstr "" "Ett fel uppstod vid tolkningen av filen ”%s”. Standardvärden kommer att " "användas. En säkerhetskopia av din konfiguration har skapats vid ”%s”." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Lager" @@ -11740,22 +11822,26 @@ msgstr "" "Visa för närvarande aktiv pensel, mönster och gradient i verktygslådan." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Menyläge för grupperade verktyg." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." msgstr "Använd en ensam verktygslådeknapp för grupperade verktyg." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Visa den för närvarande aktiva bilden i verktygslådan." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Ställer in sättet på vilket transparens visas i bilder." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "Ställer in storleken på schackrutorna som används för transparens." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." @@ -11763,7 +11849,7 @@ msgstr "" "När aktiverad kommer GIMP inte att spara en bild om den inte ändrats sedan " "den öppnades." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11771,7 +11857,7 @@ msgstr "" "Ställer in det minsta antal åtgärder som kan ångras. Fler ångringsnivåer är " "tillgängliga tills storlekgränsen för ångring nås." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11781,25 +11867,25 @@ msgstr "" "spara åtgärder på ångringsstacken. Oberoende av denna inställning sparas " "åtminstone så många ångringsåtgärder som angivits på annat håll." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Ställer in storleken på förhandsvisningar i ångringshistoriken." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "När aktiverad öppnar F1 hjälpläsaren." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "När aktiverad används OpenCL för vissa åtgärder." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "När aktiverad kommer en sökning av åtgärder också att returnera inaktiva " "åtgärder." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Maximalt antal åtgärder sparade i historiken." @@ -12741,7 +12827,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasiter" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Moduler" @@ -12759,7 +12845,7 @@ msgstr "Ta bort ”%s” misslyckades: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Dynamik" @@ -12890,7 +12976,7 @@ msgstr "Skapar mappen ”%s”…" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Kan inte skapa mappen ”%s”: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Inga mönster tillgängliga för denna åtgärd." @@ -13114,7 +13200,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Rundad rektangulär markering" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfakanal till markering" @@ -13302,6 +13388,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Bakgrundsfärg" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Opacitet" @@ -13334,7 +13421,7 @@ msgstr "Mönster" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378 msgid "Gradient" -msgstr "Färgskala" +msgstr "Gradient" #: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59 @@ -13350,8 +13437,8 @@ msgstr "Typsnitt" msgid "Tool Preset" msgstr "Verktygsförinställning" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13362,22 +13449,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "kopia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s-kopia" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Läser in typsnitt (det här kan ta en stund…)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13388,7 +13475,7 @@ msgstr "" "Skapa mappen eller justera din konfiguration i delen ”kataloger” i " "Inställningsdialogrutan." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13399,7 +13486,7 @@ msgstr "" "din datasökväg. Du redigerade förmodligen gimprc-filen manuellt, justera " "detta i delen ”kataloger” i Inställningsdialogrutan." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Du har ingen skrivbar datamapp konfigurerad." @@ -13473,7 +13560,7 @@ msgstr "Rendera penseldrag" #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055 msgctxt "undo-type" msgid "Gradient" -msgstr "Toning" +msgstr "Gradient" #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226 msgid "Calculating distance map" @@ -13505,7 +13592,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Rotera" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Transformera lager" @@ -13680,41 +13767,41 @@ msgstr "Vertikal början på första linjen; detta kan vara negativt." msgid "Offset unit" msgstr "Positionsenhet" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Byt namn på lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Flytta lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Skala lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Ändra storlek på lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Vänd lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Rotera lagergrupp" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Transformera lagergrupp" @@ -13897,20 +13984,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Lägg till färg till färgkarta" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Kan inte konvertera bild: paletten är tom." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Konvertera bild till indexerade färger" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Konverterar till indexerade färger (fas 2)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Konverterar till indexerade färger (fas 3)" @@ -13978,7 +14065,7 @@ msgstr "Konvertera bild till 64-bit gamma-flyttal" #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Färgutjämning" @@ -14223,7 +14310,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Förankra flytande markering" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -14236,76 +14323,76 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Flytande markering till lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Byt namn på lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Flytta lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Skala lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Ändra storlek på lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Vänd lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Rotera lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Ändra ordning på lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Höj lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Höj lager till överst" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Sänk lager" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Sänk lager till nederst" -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Lagret kan inte höjas mer." -#: ../app/core/gimplayer.c:457 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Lagret kan inte sänkas mer." -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 #: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s-mask" -#: ../app/core/gimplayer.c:787 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14314,61 +14401,61 @@ msgstr "" "Flytande markering\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1851 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Kan inte lägga till lagermask eftersom lagret redan har en." -#: ../app/core/gimplayer.c:1862 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Kan inte lägga till lagermask med andra dimensioner än det angivna lagret." -#: ../app/core/gimplayer.c:1868 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Lägg till lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:1988 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Överför alfa till mask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2150 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Tillämpa lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2151 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Ta bort lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2255 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Aktivera lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2256 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Inaktivera lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2334 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Visa lagermask" -#: ../app/core/gimplayer.c:2408 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Lägg till alfakanal" -#: ../app/core/gimplayer.c:2443 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Ta bort alfakanal" -#: ../app/core/gimplayer.c:2464 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Lager till bildstorlek" @@ -14388,41 +14475,41 @@ msgstr "Lagermask till markering" msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Kan inte byta namn på lagermasker." -#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Markera transparenta bildpunkter istället för gråa" -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Tröskelvärde för upptäckt av linjegrafik" -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Tröskelvärde för att upptäcka kontur (högre värden kommer att inkludera fler " "bildpunkter)" -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 msgid "Maximum growing size" msgstr "Maximal tillväxtstorlek" -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Maximalt antal bildpunkter som växer till under linjegrafiken" -#: ../app/core/gimplineart.c:358 +#: ../app/core/gimplineart.c:359 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "Största böjda stängande längd" -#: ../app/core/gimplineart.c:359 +#: ../app/core/gimplineart.c:360 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "Största böjda längd (i bildpunkter) för att stänga linjegrafiken" -#: ../app/core/gimplineart.c:365 +#: ../app/core/gimplineart.c:366 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "Största räta stängande längd" -#: ../app/core/gimplineart.c:366 +#: ../app/core/gimplineart.c:367 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "Största räta längd (i bildpunkter) för att stänga linjegrafiken" @@ -14882,9 +14969,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Precision" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" @@ -14923,36 +15010,40 @@ msgctxt "tool-item" msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Tillämpa lagrad FG/BG" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Tillämpa lagrad opacitet/målningsläge" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Tillämpa lagrad pensel" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Tillämpa lagrad dynamik" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Tillämpa lagrad MyPaint-pensel" # FIXME: Hitta bättre ord -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Tillämpa lagrat mönster" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Tillämpa lagrad palett" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Tillämpa lagrad gradient" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Tillämpa lagrat typsnitt" @@ -15020,17 +15111,26 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "procent" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (revision %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "Om GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Besök webbplatsen för GIMP" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" "Daniel Nylander \n" @@ -15044,50 +15144,46 @@ msgstr "" "Skicka synpunkter på översättningen till\n" "." -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:310 -msgid "New version available!" -msgstr "Ny version tillgänglig!" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Uppdatering tillgänglig!" #. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:332 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 #, c-format -msgid "" -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n" -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" -"New revisions come with package fixes." -msgstr "" -"En ny revidering av GIMP (%s) gavs ut %s.\n" -"Även om du använder den senaste versionen så rekommenderas uppdatering.\n" -"Nya revideringar kommer med paketfixar." +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "Hämta GIMP %s revision %d (utgiven %s)\n" -#. Recommend an update. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:339 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" -"En ny version av GIMP (%s) gavs ut %s.\n" -"Uppdatering rekommenderas." +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Utgåvekommentar: %s" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:352 -msgid "Go to download page" -msgstr "Gå till hämtningssida" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:366 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 #, c-format -msgid "Last checked on %s" -msgstr "Senast kontrollerad %s" +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "Hämta GIMP %s (utgiven %s)\n" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:371 ../app/dialogs/about-dialog.c:376 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 msgid "Check for updates" msgstr "Sök uppdateringar" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:676 +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Senast kontrollerad %s, %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP presenteras av" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:752 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15147,7 +15243,7 @@ msgstr "Konvertera bilden till en färgprofil" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "K_onvertera" @@ -15281,7 +15377,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Aktivera färgutjämning för text_lager" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "Att färgutjämna textlager kommer att göra dem oredigerbara" @@ -15295,29 +15391,33 @@ msgstr "Kan inte konvertera till palett med mer än 256 färger." msgid "Convert Image to %s" msgstr "Konvertera bild till %s" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Kodningskonvertering" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Precisionskonvertering" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Perceptuell gamma (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Linjärt ljus" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Lager:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "_Textlager:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Kanaler och masker:" @@ -15992,12 +16092,12 @@ msgstr "" "gång du startar GIMP." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Det finns en lokal installation av användarhandboken." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Användarhandboken är inte lokalt installerad." @@ -16315,7 +16415,7 @@ msgstr "Beteende för _filöppning:" #. Filter Dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Filterdialoger" @@ -16442,9 +16542,9 @@ msgstr "Verktygsalternativ" #. General #. Snapping Distance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Generellt" @@ -16620,7 +16720,7 @@ msgstr "Verktygslåda" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" @@ -16644,325 +16744,329 @@ msgstr "Visa aktiv _bild" msgid "Use tool _groups" msgstr "Använd verktygs_grupper" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Menyläge:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Verktygskonfiguration" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Standardval för dialoger" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Återställ stan_dardval för dialoger" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Färgprofilsimportdialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Färgprofilpolicy:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Färgprofilsfildialoger" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Profilmapp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Välj standardmapp för färgprofiler" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Konvertera till färgprofil-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Återgivningsmetod:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Svartpunktskompensering" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Precisionskonverteringsdialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Färgutjämna lager:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Färgutjämna textlager:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Färgutjämna kanaler/masker:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Indexerad konvertering-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Färgkarta:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Maximalt antal färger:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Ta bort oanvända och duplicerade färger från färgkartan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Färgutjämning:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Aktivera färgutjämning av transparens" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Aktivera färgutjämning för textlager" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Behåll senaste inställningar:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Använd som standard de senast använda inställningarna" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Visa avancerade färgalternativ" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Storlek på rityta" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Fyll med:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Ändra storlek på lager:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Ändra storlek på textlager" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Nytt lager-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Lagernamn:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Fyllnadstyp:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Storlek på lagergräns-dialog" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Lägg till lagermask-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Lagrets masktyp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Invertera mask" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Sammanfoga lager-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Storlek för sammanfogat lager:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Sammanfoga bara inom aktiv grupp" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Förkasta osynliga lager" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Ny kanaldialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalnamn:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Färg och opacitet:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Standardvärde för nytt kanalnamn och opacitet" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Ny bandialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Bannamn:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Exportera banor-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Exportmapp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Välj standardmapp för export av banor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Exportera bara aktiv bana" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Importera bandialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "Importmapp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Välj standardmapp för import av banor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "Sammanfoga importerade banor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "Skala importerade banor" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Dialog för att ludda markering" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Luddradie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Markerade områden fortsätter utanför bilden" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Väx markering-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Växradie:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Krymp markering-dialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Krympningsradie:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Kantmarkeringsdialog" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Kantradie:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Kantstil:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Dialogerna Fyll markeringskontur & Fyll bana" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Dialogerna Stryk längs markering & Stryk längs bana" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Hjälpsystem" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Visa verktygs_tips" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Visa hjälp_knappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Använd versionen på nätet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Använd en lokalt installerad kopia" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "Använ_darhandbok:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Språk för användargränssnitt" @@ -16970,15 +17074,15 @@ msgstr "Språk för användargränssnitt" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Hjälpläsare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "Hjälp_läsare att använda:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -16987,525 +17091,525 @@ msgstr "" "istället." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "Åtgärdssökning" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "Visa _otillgängliga åtgärder" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Maximal historikstorlek:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "Tö_m åtgärdshistorik" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Visning" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "_Rutstil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "Rut_storlek:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Bildskärmsupplösning" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "Bildpunkter" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "punkter/tum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Identifiera automatiskt (för tillfället %d × %d punkter/tum)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "Ange _manuellt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "K_alibrera…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Fönsterhantering" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Antydan för fönsterhanterare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Antydan för _dockor och verktygslåda:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "Aktivera den _fokuserade bilden" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Fönsterpositioner" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "_Spara fönsterpositioner vid avslutning" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Öppna fönster på samma _skärm där de var öppna förut" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Spara fönsterpositioner _nu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Återställ sparade fönsterpositioner till standardvärden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Bildfönster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Använd ”Visa _allt” som standard" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Använd ”_punkt för punkt” som standard" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Vandrande _myrors hastighet:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Zoom- och storleksändringsbeteende" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Ändra storlek på fönstret vid _zoom" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Ändra storlek på fönstret vid ändring av bild_storlek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Visa hel bild" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Initial zoom_faktor:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Blanksteg" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_När blankstegstangenten trycks ned:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Muspekare" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "Visa _penselkontur" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "Fäs_t penselkontur vid streck" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Visa pekare för målar_verktyg" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "Pekar_läge:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "Mus_hand:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Bildfönsterutseende" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Standardutseende i normalt läge" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Standardutseende i helskärmsläge" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Bildtitel och statusradsformat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Titel och status" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Aktuellt format" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Standardformat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Visa zoomprocent" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Visa zoomfaktor" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Visa bildstorlek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Visa ritytans storlek" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Bildtitelformat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Bildstatusradsformat" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Fästbeteende för bildfönster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Fästning" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Standardbeteende i normalt läge" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Standardbeteende i helskärmsläge" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Fästavstånd:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Inmatningsenheter" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Utökade inmatningsenheter" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "_Dela verktyg och verktygsalternativ mellan inmatningsenheter" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Konfigurera _utökade inmatningsenheter…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "_Spara inställningar för inmatningsenheter vid avslutning" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Spara inställningar för inmatningsenheter _nu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" "_Återställ sparade inställningar för inmatningsenheter till standardvärden" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Ytterligare inmatningsenheter" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Inmatningsenheter" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Kataloger" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "Återställ _mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Temporär mapp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Välj mapp för temporärfiler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "_Växlingsmapp:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Välj växlingsmapp" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Penselmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Återställ pensel_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Välj penselmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Dynamikmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Återställ dynamik_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Välj dynamikmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Mönstermappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Återställ mönster_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Välj mönstermappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Palettmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Återställ palett_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Välj palettmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Gradientmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Återställ gradient_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Välj gradientmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Typsnittsmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Återställ typsnitts_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Välj typsnittsmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Mappar för verktygsförinställning" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Återställ verktygsförinställnings_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Välj verktygsförinställningsmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint-penselmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Återställ MyPaint-pensel_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Välj MyPaint-penselmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Mappar för insticksmodul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Återställ _mappar för insticksmodul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Välj mappar för insticksmodul" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Skript" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Mappar för Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Återställ _mappar för Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Välj mappar för Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Modulmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Återställ modul_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Välj modulmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Tolkar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Tolkarmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Återställ tolkar_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Välj tolkarmappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Miljö" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Miljömappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Återställ miljö_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Välj miljömappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Teman" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Temamappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Återställ tema_mappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Välj temamappar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Ikonteman" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Mappar för ikontema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Återställ _mappar för ikonteman" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Välj mappar för ikonteman" @@ -17872,52 +17976,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Radavstånd" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Bildförhållande" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Höjd" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Lägg till/transformera" -#: ../app/display/display-enums.c:474 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: ../app/display/display-enums.c:475 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../app/display/display-enums.c:504 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Design" -#: ../app/display/display-enums.c:505 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../app/display/display-enums.c:506 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Flytta" @@ -17969,23 +18073,23 @@ msgstr "N" msgid "_Sample Merged" msgstr "Sa_mpla sammanfogade" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Kom åt bildmenyn" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Zooma bild när fönsterstorlek ändras" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Visa snabbmask" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Navigera i bildvisningen" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Släpp bildfiler här för att öppna dem" @@ -18083,8 +18187,8 @@ msgstr "Släpp ny bana" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Kan inte ändra bildpunkterna i lagergrupper." @@ -18092,9 +18196,9 @@ msgstr "Kan inte ändra bildpunkterna i lagergrupper." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." @@ -18205,7 +18309,7 @@ msgstr "inte färghanterad" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Lager valt: ”%s”" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" @@ -18216,30 +18320,65 @@ msgstr "bildpunkter" msgid "Cancel %s" msgstr "Avbryt %s" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Klicka för att placera vertikala och horisontella hjälplinjer" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Klicka för att placera ut en horisontell hjälplinje" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Klicka för att placera ut en vertikal hjälplinje" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Klicka och dra för att lägga till en ny punkt" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Klicka och dra för att flytta den här punkten" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Klicka och dra för att flytta alla punkter" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Klicka och dra för att ändra mittpunkten" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Klicka och dra för att ändra storlek på gränsen" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "%s för att ändra storlek på fokus" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Klicka och dra för att ändra storlek på fokus" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "Klicka och dra för att ändra bildförhållandet" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Klicka och dra för att flytta fokus" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Klicka och dra för att rotera fokus" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "%s för begränsade vinklar" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Klicka och dra för att zooma" @@ -18250,16 +18389,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s för begränsade steg" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Klicka och dra för att rotera" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:627 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "%s för begränsade vinklar" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Klicka och dra för att panorera" @@ -18280,7 +18413,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "%s för att zooma" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Klicka och dra för att flytta" @@ -18293,7 +18426,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Klicka och dra för att skeva och skala" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Klicka och dra för att ändra perspektiv" @@ -18528,13 +18661,13 @@ msgstr "" "Klicka och dra lägger till ett ledigt segment, Klick lägger till ett " "polygont segment" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Rektangel: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Position: " @@ -18542,16 +18675,16 @@ msgstr "Position: " msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "Klicka och dra för att flytta flyktpunkten" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Klicka och dra för att skala" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Klicka och dra för att flytta pivotpunkten" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Klicka och dra för att skeva" @@ -19343,15 +19476,15 @@ msgstr "Den påverkade kanalen" msgid "Curve" msgstr "Kurva" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "inte en GIMP-kurvfil" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Tolkningsfel, hittade inte två heltal" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Skrivning av kurvfil misslyckades: " @@ -19417,15 +19550,15 @@ msgstr "Begränsa utdata" msgid "Clamp final output values." msgstr "Begränsa slutliga utdatavärden." -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "inte en GIMP-nivåfil" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "tolkningsfel" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Skrivning av nivåfil misslyckades: " @@ -19477,7 +19610,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Gör om färger till gråskalor" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" @@ -19516,6 +19650,22 @@ msgstr "Ersätt partiell transparens med en färg" msgid "The color" msgstr "Färgen" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Klippning" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Hur att klippa" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "Färg_hanterad" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19669,8 +19819,8 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Antisudda" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" -msgstr "Läk" +msgid "Healing" +msgstr "Läkning" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." @@ -19967,8 +20117,8 @@ msgstr "Sampla sammanfogade" msgid "Set a source image first." msgstr "Ställ in en källbild först." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Arrangemang" @@ -20079,8 +20229,8 @@ msgstr "Invertera" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Perspektiv" @@ -20828,32 +20978,32 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Invertera intensitet" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Värdepropagering" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Utvidga" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Erodera" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Vågor" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Virvel och knipning" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Vind" @@ -20944,7 +21094,7 @@ msgstr "" "Insticksmodulen som dog kan ha skadat GIMP:s interna tillstånd. Du bör " "kanske spara dina bilder och starta om GIMP för att vara på den säkra sidan." -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -20953,7 +21103,7 @@ msgstr "" "Anropsfel för proceduren ”%s”:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -21088,7 +21238,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Välj intervall att justera" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Justera färgnivåer" @@ -21200,7 +21350,15 @@ msgstr "Skärp kanter" msgid "Other Options" msgstr "Andra alternativ" -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Geometrialternativ" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Fokusoskärpa: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Välj koordinater från bilden" @@ -21426,11 +21584,15 @@ msgstr "Välj från en lista över vanliga färgtemperaturer" msgid "New Seed" msgstr "Nytt frö" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Vinjett: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Välj färg från bilden" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "Denna åtgärd har inga redigerbara egenskaper" @@ -21453,7 +21615,7 @@ msgstr "" "Några typsnitt kunde inte läsas in:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Lägg till textlager" @@ -21570,7 +21732,7 @@ msgstr "Horisontell förskjutning för distribution" msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Vertikal förskjutning för distribution" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Arrangera" @@ -21807,10 +21969,10 @@ msgid "Bucket fill" msgstr "Fyll" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." msgstr "Det aktiva lagret är inte synligt." @@ -22015,49 +22177,57 @@ msgstr "%s för oskärpa" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Faltningstyp (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Framhäv" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Dämpa allt utanför markering" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Högdageropacitet" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Hur mycket allt utanför markering ska dämpas" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Endast aktuellt lager" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Beskär bara markerat lager" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Ta bort beskurna bildpunkter" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "Förkasta olåst lagerdata som faller utanför beskärningsregionen" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Tillåt växande" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Tillåt storleksändring av ritytan genom att dra beskärningsramen bortom " "bildgräns" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Fyll med" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "Hur man fyller nya områden skapade genom ”Tillåt växande”" @@ -22097,70 +22267,70 @@ msgstr "Kurvor" msgid "_Curves..." msgstr "_Kurvor…" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Klicka för att lägga till en kontrollpunkt" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Klicka för att lägga till kontrollpunkter till alla kanaler" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Klicka för att söka på kurva" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: lägg till kontrollpunkt" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: lägga till kontrollpunkter till alla kanaler" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Justera färgkurvor" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "Ka_nal:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "Återstäl_l kanal" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Justera kurvor i linjärt ljus" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Justera kurvor perceptuellt" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "_Indata:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "_Utdata:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "T_yp:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "Kurv_typ:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Kunde inte läsa huvud: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "Använd filformat för _gamla kurvor" @@ -22225,7 +22395,7 @@ msgid "There is no path to move." msgstr "Det finns ingen bana att flytta." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "Den aktiva banans position är låst." @@ -22288,80 +22458,71 @@ msgstr "%s för att välja en bakgrundsfärg" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Antisudda (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "_Förhandsvisning" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Dela _vy" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "Kon_troller på ritytan" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Visa filterkontroller på ritytan" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Klippning" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Klicka för att växla mellan original och filtrerade sidor" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Hur att klippa" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "Klicka för att växla mellan vertikal och horisontell" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "Färg_hanterad" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Klicka för att flytta delningsguide" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: växla original och filtrerad" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: växla horisontell och vertikal" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Toningsalternativ" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Avancerade färgalternativ" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" "Konvertera bildpunkter till inbyggd sRGB för att tillämpa filter (långsamt)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Antag att bildpunkter följer inbyggd sRGB (ignorera faktisk färgrymd för " "bilden)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Klicka för att växla mellan original och filtrerade sidor" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Klicka för att växla mellan vertikal och horisontell" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Klicka för att flytta delningsguide" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: växla original och filtrerad" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: växla horisontell och vertikal" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Importera ”%s”-inställningar" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Exportera ”%s”-inställningar" @@ -22573,8 +22734,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Luddig markering" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL-operation" @@ -22587,7 +22748,7 @@ msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL-operation…" #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Välj en åtgärd från listan ovan" @@ -22883,8 +23044,8 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "Visa kommande markeringssegment medan du drar en kontrollnod" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Saxar" +msgid "Scissors Select" +msgstr "Saxmarkering" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -22936,78 +23097,78 @@ msgstr "Modifiera saxkurva" msgid "_Levels..." msgstr "_Nivåer…" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Välj svartpunkt för alla kanaler" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Välj svartpunkt för den markerade kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Välj gråpunkt för alla kanaler" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Välj gråpunkt för den markerade kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Välj vitpunkt för alla kanaler" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Välj vitpunkt för den markerade kanalen" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Justera nivåer i linjärt ljus" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Justera nivåer perceptuellt" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Inmatningsnivåer" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "Begränsa _indata" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Utmatningsnivåer" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "Begränsa utda_ta" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Alla kanaler" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "_Automatiska inmatningsnivåer" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Justera nivåer för alla kanaler automatiskt" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Redigera dessa inställningar som kurvor" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "Använd filformat för _gamla nivåer" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Beräknar histogram…" @@ -23209,8 +23370,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Visa gitter" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Skala" @@ -23291,17 +23452,9 @@ msgstr "Gör _transparent" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "Åtgärdsverktyg: Använd en godtycklig GEGL-operation" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Aux-ingång" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Aux%d-ingång" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Aux\\1-ingång" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23401,7 +23554,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "_Perspektivkloning" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Ctrl-klicka för att ställa in en kloningskälla" @@ -23436,7 +23589,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Använd alla synliga lager vid krympning av markeringen" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Kompositionsguider som regeln om tredjedelar" @@ -23572,7 +23725,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Flytta musen för att ändra tröskelvärde" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Rotera" @@ -23676,54 +23829,54 @@ msgstr "Aktivera ludd längs markeringens kanter" msgid "Mode:" msgstr "Läge:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Klicka och dra för att ersätta den aktuella markeringen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Klicka och dra för att skapa en ny markering" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Klicka och dra för att lägga till i aktuell markering" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Klicka och dra för att ta bort från aktuell markering" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Klicka och dra för att skära ut med aktuell markering" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Klicka och dra för att flytta markeringsmasken" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Klicka och dra för att flytta markerade bildpunkter" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Klicka och dra för att flytta en kopia av de markerade bildpunkterna" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Klicka för att förankra den flytande markeringen" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Kan inte subtrahera från en tom markering." -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Kan inte ta snittet med en tom markering." -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Skeva" @@ -23894,31 +24047,31 @@ msgstr "Textverktyg: Skapa eller redigera textlager" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Typsnitt läses fortfarande in" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Textruta: " -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Omforma textlager" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Bekräfta textredigering" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "Skapa _nytt lager" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -23964,196 +24117,196 @@ msgstr "" "Det här verktyget\n" "har inga alternativ." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Visa förhandsvisning" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Visa en förhandsvisning av den transformerade bilden" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 msgid "Composited preview" msgstr "Sammansatt förhandsvisning" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "Visa förhandsvisning som en del av bildkompositionen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 msgid "Preview linked items" msgstr "Förhandsvisa länkade objekt" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 msgid "Include linked items in the preview" msgstr "Inkludera länkade objekt i förhandsvisningen" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 msgid "Synchronous preview" msgstr "Synkron förhandsvisning" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 msgid "Render the preview synchronously" msgstr "Rendera förhandsvisningen synkront" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Bildopacitet" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Opacitet på förhandsvisningsbilden" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Hjälplinjer" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "Storlek på en rutnätscell för varierande antal sammansättningslinjer" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15° (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Begränsa rotationssteg till 15 grader" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Behåll bildförhållande (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Behåll ursprungligt bildförhållande" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Runt centrum (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Skala runt centrumpunkten" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Begränsa handtag (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Begränsa handtag till att flytta längs sidor och diagonal (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Transformera runt centrumpunkten" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Begränsa (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Begränsa förflyttning till 45-graders vinklar från centrum (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Bibehåll bildförhållande vid skalning (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Begränsa rotation till 15-graders inkrement (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Skeva endast längs sidriktning (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Begränsa perspektivhandtag till att flytta längs sidor och diagonal (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "Från pivot (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Skala från pivotpunkt (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Skeva motstående sida lika mycket (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Behåll position för pivot medan perspektiv ändras (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Pivot" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Fäst (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Fäst pivot mot hörn och centrum (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Lås pivotposition till rityta" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "_Transformera" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Transformera steg" # forward (normal) and backward (corrective) transforms -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (Korrektiv)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "Juster_a om" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Det går inte att justera om transformeringen" @@ -24261,15 +24414,15 @@ msgstr "Transformera" msgid "Transforming" msgstr "Transformerar" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Bekräfta transformation" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "Transformation skapar ett väldigt stort objekt." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24278,68 +24431,68 @@ msgstr "" "Att tillämpa transformationen kommer att resultera i ett objekt som är över " "%g gånger större än bilden." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "Transformation skapar en väldigt stor bild." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "" "Att tillämpa transformationen kommer att förstora bilden med faktorn %g." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Det finns inget lager att transformera." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "Det aktiva lagrets position och storlek är låst." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "Markeringen skär inte lagret." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Det finns ingen markering att transformera." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Det finns ingen bana att transformera." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Den aktiva banans streck är låsta." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Den aktiva banan har inga streck." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Den aktuella transformen är ogiltig" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Enhetlig transform" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "" "Enhetligt transformeringsverktyg: Transformera lagret, markeringen eller " "banan" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "_Enhetlig transform" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Enhetlig transform" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Enhetlig transform" @@ -24889,7 +25042,7 @@ msgstr "Procent av penselns bredd" msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Urklippshanterare" @@ -24954,28 +25107,28 @@ msgstr "I:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" @@ -24987,127 +25140,127 @@ msgid "Index:" msgstr "Index:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Hex:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "N:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "I:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "u':" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "K:" # sebras: blir det bättre med "finns ej"? -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "-" @@ -25509,12 +25662,22 @@ msgstr "Se feldetaljer" msgid "Go to _Download page" msgstr "Gå till _hämtningssida" +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"En ny version av GIMP (%s) gavs ut %s.\n" +"Uppdatering rekommenderas." + #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "Du kör en version som inte stöds!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" @@ -25522,27 +25685,27 @@ msgstr "" "följande enkla steg:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Kopiera informationen om felet till urklipp genom att klicka: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Öppna vårt felrapporteringssytem i webbläsaren genom att klicka på: " #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Skapa en inloggning om du inte har en ännu." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Klistra in urklippstexten i en ny felrapport." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25629,13 +25792,13 @@ msgstr "Okänt fel i Microsoft Windows." msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Misslyckades med att öppna ”%s”: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "GIMP kraschade med ett ödesdigert fel: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "GIMP stötte på ett fel: %s" @@ -25643,12 +25806,12 @@ msgstr "GIMP stötte på ett fel: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "GIMP stötte på flera kritiska fel!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "Sta_rta om GIMP" @@ -26188,7 +26351,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Kartläggningsmatris" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" @@ -26655,20 +26818,20 @@ msgstr "Identifiera automatiskt" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Koppla loss dialog från rityta" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Ställ in antalet kolumner" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Redigera palettfärg" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Redigera färgpalettpost" @@ -27083,29 +27246,33 @@ msgstr "" "Den aktiva gradienten.\n" "Klicka för att öppna gradientdialogen." +#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 +msgid "Also in group:" +msgstr "Också i gruppen:" + #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 msgid "Create a new tool group" msgstr "Skapa en ny verktygsgrupp" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Höj detta verktyg" +msgid "Raise this item" +msgstr "Höj detta objekt" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Höj detta verktyg överst" +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Höj detta objekt överst" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Sänk detta verktyg" +msgid "Lower this item" +msgstr "Sänk detta objekt" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Sänk detta verktyg till nederst" +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Sänk detta objekt nederst" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -msgid "Delete this tool" -msgstr "Ta bort detta verktyg" +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Ta bort denna verktygsgrupp" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" @@ -27123,7 +27290,7 @@ msgstr "Återställ verktygsförinställning…" msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Ta bort verktygsförinställning…" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "%s-förinställning" @@ -27201,22 +27368,22 @@ msgstr "%s (prova %s, %s)" msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (prova %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Inbyggd gråskala (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Inbyggd RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Föredragen gråskala (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Föredragen RGB (%s)" @@ -27354,11 +27521,11 @@ msgstr "Fel vid skrivning ”%s”: " msgid "Error creating '%s': " msgstr "Fel vid skapande ”%s”: " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Ogiltig kombination av bildläge och precision." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -27367,7 +27534,7 @@ msgstr "" "Skadad ”exif-data”-parasit upptäckt.\n" "Exif-data kunde inte migreras: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -27375,7 +27542,7 @@ msgstr "" "Skadad ”gimp-metadata”-parasit upptäckt.\n" "XMP-data kunde inte migreras." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" @@ -27384,7 +27551,7 @@ msgstr "" "Skadad ”gimp-metadata”-parasit upptäckt.\n" "XMP-data kunde inte migreras: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." @@ -27392,7 +27559,7 @@ msgstr "" "Den här XCF-filen är skadad! Jag har läst in så mycket jag kan av den men " "den är ofullständig." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." @@ -27400,7 +27567,7 @@ msgstr "" "Den här XCF-filen är skadad! Jag kunde inte ens rädda någon del av dess " "bilddata." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -27446,6 +27613,21 @@ msgstr "rund" msgid "fuzzy" msgstr "luddig" +#~ msgid "Aux%d Input" +#~ msgstr "Aux%d-ingång" + +#~ msgid "" +#~ "A revision of GIMP %s was released on %s.\n" +#~ "Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" +#~ "New revisions come with package fixes." +#~ msgstr "" +#~ "En ny revidering av GIMP (%s) gavs ut %s.\n" +#~ "Även om du använder den senaste versionen så rekommenderas uppdatering.\n" +#~ "Nya revideringar kommer med paketfixar." + +#~ msgid "Go to download page" +#~ msgstr "Gå till hämtningssida" + #~ msgid "You can drop dockable dialogs here" #~ msgstr "Du kan släppa dockningsbara dialoger här" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6991509de1..af139403be 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -37,23 +37,23 @@ # Güncel Sürüm Çevirmenleri # -------------------------------------- # Muhammet Kara , 2011, 2012, 2014, 2017. -# Sabri Ünal , 2018, 2019. +# Sabri Ünal , 2018-2020. # Emin Tufan Çetin , 2019-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP UI translations gimp-2-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 19:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 18:50+0300\n" -"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-26 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 21:56+0300\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-POOTLE-MTIME: 1437505389.000000\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -111,6 +111,51 @@ msgstr "GIMP içinde fotoğraf düzenlemek" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +msgid "" +"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " +"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " +"bug fixes. Notable improvements:" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" +msgstr "" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " "has a few noteworthy improvements:" @@ -119,7 +164,7 @@ msgstr "" "Ayrıca birçok eski süzgeç sonunda GEGL'e taşındı. Tabii ki, kayda değer kimi " "gelişmeler de var:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" @@ -127,50 +172,50 @@ msgstr "" "Görünüm menüsü: Tuval sınırı dışındaki pikselleri göstermek için yeni " "\"Tümünü Göster\" seçeneği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "" "Sügeçler: İlgili olduğunda katmanın yeniden boyutlandırılmasını sağlayan " "yeni \"Kırpma\" seçeneği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "Önalan Seçim aracı: yeni \"Gri Tonlamalı\" Önizleme Kipi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "Önalan Seçim aracı: \"Renkli\" önizleme için renk/matlık seçici" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "Serbest Seçim aracı: iyileştirilmiş kopyala-yapıştır etkileşimi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" "Dönüşüm araçları: tüm görüntüyü dönüştürmek için yeni Görüntü dönüştürme türü" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "Tercihler: yeni \"Görünmez katmanları düzenlemeye izin ver\" ayarı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "HEIF içe aktar/dışa aktar: renk profili desteği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" -"PDF dışa aktar: katman gruplarındaki metin katmanları artık metin olarak " +"PDF dışa aktar: katman kümelerindeki metin katmanları artık metin olarak " "dışa aktarılıyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "" "TIFF içe aktar: belirtilmemiş TIFF kanallarının nasıl işleneceğini artık " "soruyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " @@ -180,31 +225,31 @@ msgstr "" "beklenebilecek önemli bir hata düzeltme sürümüdür! Yine de, özellikle " "eğrilerin düzenlenmesi için çok güzel gelişmeler de içermektedir:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Genel olarak iyileştirilmiş eğri etkileşimi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Eğriler aracına özgü birkaç geliştirme" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "TIFF dosya biçimi için katman desteği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "Windows'ta kullanıcı tarafından yüklenen yazı tiplerinin keşfi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Soldurma/Yakma aracında artımlı kip" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Serbest Seçim aracı ön seçim oluşturur" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -212,7 +257,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.10 birçok yeni özellik ve hata düzeltmeleri ile oldukça büyük bir " "güncelleme. Önemli gelişmeler şunlar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -220,12 +265,12 @@ msgstr "" "Kova Doldurma aracı için yeni, tam olarak kapatılmayan çizgi sanat bölgeleri " "için \"Çizgi sanatı saptama ile doldur\" özelliği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" "Kova Doldurma aracı artık Ctrl + tıklama ile hızlıca renk seçimi yapabiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -233,12 +278,12 @@ msgstr "" "Kova Doldurma aracı, \"benzer renkler\" ve \"çizgi sanatı algılama\" ile " "doldururken fareyi tutmaya izin veriyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "" "Ölçek aracı sayısal giriş kullanırken bile merkezin etrafında ölçeklenir" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -246,7 +291,7 @@ msgstr "" "Birleştirilmiş Dönüştürme aracı artık ölçeklendirme yaparken en boy oranını " "korumaya ayarlıdır" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -254,21 +299,21 @@ msgstr "" "Perspektif dönüştürme araçlarının arayüzüne \"Tutamaçları kısıtla\" ve " "\"Merkez etrafında\" seçenekleri eklendi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "" "Katmanları seçmek için yeni genel tuval değiştirici 'Alt + orta tıklama'" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "Parametrik fırçalar, posterleşmeyi önlemek için artık 32 bit kayan noktalı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "Pano fırçaları ve desenler artık çoğaltılabilir" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -276,23 +321,23 @@ msgstr "" "Kilitli katmanların düzenlenememesi durumunda, hatanın nedenine dikkat " "çekmek için artık yanıp sönerek uyarı veriyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" "Dairesel, doğrusal ve yakınlaştırma hareket bulanıklığı için tuvalde yeni " "GUI (basit çizgiler)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Daha hızlı katman kümesi oluşturma dahil çeşitli eniyilemeler" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "Takas ve önbellek dosyaları artık yapılandırma klasörüne kaydedilmiyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -300,15 +345,15 @@ msgstr "" "Çeşitli dosya kaydetme/dışa aktarma işlemi, kısmi dosyaları kaydetmeyerek " "hataya karşı daha kararlı hale getirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "HiDPI desteği iyileştirmesi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "Varsayılan dışa aktarma dosya türünü belirlemek için yeni ayar" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -316,11 +361,11 @@ msgstr "" "PNG, JPEG ve TIFF görüntüleri renk profiliyle dışa aktarmak için yeni " "seçenek; PSD biçimini her zaman bir renk profiliyle dışa aktarın" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Yeni DDS biçimi yükleme/dışarı aktarma eklentisi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" @@ -328,7 +373,7 @@ msgstr "" "Spyrogimp eklentisi, daha fazla seçenek ve daha iyi etkileşim ile yeniden " "yazıldı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" @@ -336,7 +381,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.8 çoğunlukla bir hata düzeltme ve en iyileme sürümüdür. Özellikle, " "şunları içerir:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" @@ -344,12 +389,12 @@ msgstr "" "Gösterimler görselleştirilirken uyarlanabilir öbek boyutu, dinamik olarak " "yanıt verebilirliği artırıldı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "" "RawTherapee saptaması (sürüm 5.5 ve üzeri) Windows ortamında iyileştirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -357,7 +402,7 @@ msgstr "" "Kaydet iletişim kutusundaki XCF uyumluluğu bilgileri daha anlaşılır ve kolay " "keşfedilebilir hale getirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" @@ -365,7 +410,7 @@ msgstr "" "Gösterge paneline çeşitli performans kayıt araçları eklendi ve kayıtlar " "özelliği yayınlandı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" @@ -373,7 +418,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.6 birçok hata düzeltmesi, iyileştirme ve özellik ile gelmektedir. " "En önemli değişiklikler:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -381,22 +426,22 @@ msgstr "" "Metin katmanları artık dikey metinleri temsil edebiliyor (çeşitli karakter " "yönelimleri ve çizgi yönleriyle)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Yeni \"Küçük Gezegen\" (gegl:stereographic-projection) filtresi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Yeni \"Uzun Gölge\" süzgezi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" msgstr "" "Ölçüm Aracı'nın \"Doğrult\" seçeneği artık dikey doğrultmaya izin veriyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -404,7 +449,7 @@ msgstr "" "Çizilebilir önizlemeler artık eşzamansız olarak görselleştiriliyor ve " "Tercihler'de katman kümesi önizlemeleri pasifleştirilebiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -412,17 +457,17 @@ msgstr "" "Gösterge panelindeki \"çeşitli\" kümesine yeni \"eşzamansız\" alanı eklendi, " "çalışan eşzamansız işlemlerin sayısı artık görülebiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Aç / Kaydet / Dışa Aktar iletişim kutularındaki dosya tipi filtrelemesi daha " "az kafa karıştırıcı hale getirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "Yeni dil (GIMP 81. dile çevrilmiş oldu): Marathi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -430,7 +475,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.4, çeşitli iyileştirmelerin yanı sıra birçok hata düzeltmesini de " "içermektedir. En önemli değişiklikler:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" @@ -438,11 +483,11 @@ msgstr "" "Ölçüm aracında doğrultma: ölçüm çizgisi ufuk olarak kullanılarak katmanlar " "döndürülebiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "Hızlı başlangıç: yazı tipi yükleme artık başlangıçı engellemiyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -450,13 +495,13 @@ msgstr "" "Yazı tipleri artık, fırçalar, desenler ve renk geçişleriyle aynı arayüzden " "etiketlenebiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" "PSD desteği: PSD görüntüsünün ön-birleştirilmiş bir sürümü içe " "aktarılabiliyor" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -464,7 +509,7 @@ msgstr "" "Gösterge paneli güncellemesi: yeni \"Bellek\" kümesi ve çeşitli ölçümler " "gösteren geliştirilmiş \"Takas\" kümesi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -474,7 +519,7 @@ msgstr "" "sürümü olup, ana sürümden sonra yayınlanan, birçok hata düzeltmesi içeren, " "olağan bir hata düzeltme sürümüdür." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -487,7 +532,7 @@ msgstr "" "içermektedir. Bunlar, kararlı küçük sürümlerde rahat özellikler " "politikamızın güzel örnekleridir." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -496,11 +541,11 @@ msgstr "" "çalışmalarımızın belirgin özelliklerini üzerinde taşımaktadır. Göze çarpan " "değişiklikler:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "Yüksek bit derinlikli renk işleme (renk kanalı başına 16/32 bit)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -508,35 +553,35 @@ msgstr "" "Renk yönetimi artık temel bir özellik, çoğu gereç ve önizleme alanı renk " "yönetimli hale getirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Tuval üzerinde etki önizlemesi, piksellerin işlenmesinden önce/sonra " "bölünmüş görünüm" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" "Çok iş parçacıklı ve donanım hızlandırmalı görselleştirme, işleme ve boyama" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "Çoğu araç iyileştirildi, çeşitli yeni dönüşüm araçları eklendi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" "Birçok görüntü formatı için iyileştirmeler, özellikle beriltmek gerekirse " "PSD içe aktarma desteği artırıldı" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Yeni desteklenen görüntü biçimleri: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" @@ -544,25 +589,25 @@ msgstr "" "İyileştirilmiş sayısal boyama: tuval döndürme ve çevirme, simetrik boyama, " "MyPaint fırçaları…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "EXIF, XMP, IPTC ve DICOM için üstveri görüntüleme ve düzenleme desteği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" "Temel HiDPI desteği: kendiliğinden veya kullanıcı tarafından seçilen simge " "teması boyutu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "GIMP için yeni temalar: Light, Gray, Dark ve System" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "And much, much more…" msgstr "Ve daha çoğu…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " @@ -572,7 +617,7 @@ msgstr "" "hedef olmakla birlikte, daha pürüzsüz bir boyama deneyimi sağlamak için hız " "ve iyileştirmelere odaklanıldı. Daha büyük değişiklikler şunlar:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" @@ -580,13 +625,13 @@ msgstr "" "Boyama ve görüntüleme için ana temel optimizasyonlar, paralel hale " "getirilmiş boyama kodu dahil" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" "Simetri bilgileri artık XCF dosyalarında korunuyor (görüntü parazitleri " "olarak kaydediliyor)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." @@ -595,7 +640,7 @@ msgstr "" "kurtulmak için en baştan yeniden yazıldı. \"Lighter\" ve \"Darker\" temaları " "kaldırıldı." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -605,7 +650,7 @@ msgstr "" "kullanımda. Gereç, 3D döndürme için tuval üzerinde etkileşim sağlıyor (yaw, " "pitch, roll)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " @@ -617,7 +662,7 @@ msgstr "" "ayarlandığında uyarılar ve kritik hatalar hakkında da ayrıntılı hata " "ayıklaması yapabilmektedir." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -627,12 +672,12 @@ msgstr "" "hata ayıklama ve kararlılığa odaklanır. Birçok hata düzeltmesi yanında, " "dikkate değer gelişmelerden bazıları şunlardır:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "" "GIMP kaynak kullanımını izlemek için yeni rıhtımlanabilir gösterge paneli" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -640,33 +685,33 @@ msgstr "" "Hata raporlarını teşvik eden, hata izlerini ve diğer hata ayıklama " "verilerini üretmek için yeni hata ayıklama iletişim kutusu" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "Kaydedilmemiş görüntüler artık çökme sonrası kurtarılabilir" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Katman kümeleri üstünde katman maskeleri" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" "JPEG 2000 desteği, yüksek bit derinliği ve çeşitli renk uzayları için " "iyileştirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "Çeşitli platformlarda ekran görüntüsü ve renk seçimi iyileştirildi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Üstveri varsayılan tercihleri artık kullanılabilir" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Çeşitli GUI iyileştirmeleri" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." @@ -674,49 +719,49 @@ msgstr "" "GIMP 2.9.8, tuval üzerine renk geçişi düzenleme ve çeşitli iyişleştirmeler " "sunarken hata düzeltme ve kararlılığa odaklanır." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Tuvalde renk geçişi düzenleme" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "Görüntü aşırı veya az pozlanmış olduğunda bildirim" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "Better and faster color management" msgstr "Daha iyi ve daha hızlı renk yönetimi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "" "Wayland'de çalışan KDE Plasma üzerinde renk seçici ve ekran görüntüleri " "desteği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Paste in place feature" msgstr "Konumunda yapıştır özelliği" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Many usability improvements" msgstr "Birçok kullanılabilirlik iyileştirmesi" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Kılavuz, kullanıcının yeğlediği dilde görüntülenebilir" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Wavelet Ayrıştır filtresinde iyileştirmeler" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Photoshop .psd dosyalarıyla geliştirilmiş uyumluluk" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Parola korumalı PDF için yeni destek" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "HGT formatı için yeni destek (Sayısal Yükselti Modeli verileri)" @@ -782,6 +827,15 @@ msgstr "" "GIMP ile beraber GNU Genel Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer " "almadıysanız, https://www.gnu.org/licenses/ adresine bakın." +#: ../app/gimp-update.c:261 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Yeni GIMP sürümü (%s) dağıtıldı.\n" +"Güncellemeniz önerilir." + #: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" @@ -958,7 +1012,7 @@ msgstr "Fırça Düzenleyici" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3202 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Fırçalar" @@ -1007,7 +1061,7 @@ msgstr "Rıhtımlanabilir" #. Document History #: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242 msgid "Document History" msgstr "Belge Geçmişi" @@ -1042,7 +1096,7 @@ msgstr "Süzgeçler" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Yazı Tipleri" @@ -1053,17 +1107,17 @@ msgstr "Renk Geçişi Düzenleyici" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Renk Geçişleri" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3238 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Araç Önayarları" #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Araç Önayar Düzenleyici" @@ -1087,7 +1141,7 @@ msgstr "Katmanlar" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3244 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint Fırçaları" @@ -1098,23 +1152,23 @@ msgstr "Palet Düzenleyici" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Paletler" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Desenler" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3250 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Eklentiler" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776 msgid "Quick Mask" msgstr "Hızlı Maske" @@ -1127,7 +1181,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seç" #. initialize the template list -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:793 +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809 #: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" @@ -1145,7 +1199,7 @@ msgstr "Metin Düzenleyici" msgid "Tool Options" msgstr "Araç Seçenekleri" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" @@ -3112,7 +3166,7 @@ msgstr "240 Saniye" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3125,7 +3179,7 @@ msgstr "240 Saniye" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 @@ -3137,10 +3191,10 @@ msgstr "240 Saniye" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:342 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1130 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -3190,7 +3244,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2169 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180 #: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89 @@ -4425,7 +4479,7 @@ msgstr "Adlandırıp Kopyala" msgid "Copy Visible Named " msgstr "Görünürü Adlandırıp Kopyala " -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:872 +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887 msgid "The active layer's alpha channel is locked." msgstr "Etkin katmanın alfa kanalını kilitli." @@ -5001,604 +5055,619 @@ msgstr "_Bayer Matris..." #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Filizlenme..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "_Parlaklık-Karşıtlık..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "_Derinlik Etkisi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "_Renkten Griye..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Ka_rikatür..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "_Kanal Karıştırıcı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Dama Tahtası..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "Renk _Dengesi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "_Renk Değişimi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "_Renklendir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "_Titreme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "Renkleri _Döndür..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "R_enk Sıcaklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Renkten _Alfaya..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "Bil_eşen Çıkar..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Evrişim Matrisi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "_Kübizm..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Eğriler..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "_Ayrıştır..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "_Solgunlaştır..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "_Gaussians Farklılığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "_Kırınım Desenleri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "_Yer Değiştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "_Uzaklık Eşlemi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "_Gölge..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Kenar..." # Laplace dönüşümü ismiyle biliniyor. Türkçe çevirisi yok. -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Neon..." # algoritma adı, çevirilmeden bırakıldı -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "_Sobel..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "_Kabartma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Kazı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "P_ozlama..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Fattal et al. 2002..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "_Odak Bulanıklığı..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "_Fraktal İzleme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "_Gaussian Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Seçmeli Gaussian Bulanıklığı..." # GEGL graph kütüphanesi adı olmalı, çevrilmemeli -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "_GEGL Grafik..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "_Izgara..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "_Yüksek Geçiş..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "Renk Tonu-Renk _Saflığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Renk Tonu-_Doygunluk..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "_Yanılsama..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "_Görüntü Renk Geçişi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "_Çiçek Dürbünü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "_Mercek Bozulması..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "Mercek _Parlaması..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "_Düzeyler..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Doğrusal Sinüs Biçimli..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "_Küçük Gezegen..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Uzun Gölge..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Mantiuk 2006..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Labirent..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "_Ortalama Eğrilik Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "_Median Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "_Mono Karıştırıcı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "_Mozaik..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "_Dairesel Hareket Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "_Doğrusal Hareket Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "_Odaktan Dışa Doğru Hareket Bulanıklığı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "_Hücre Gürültüsü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "_Gazete Kağıdı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "_CIE lch Gürültüsü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "HS_V Gürültüsü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "_Savrulma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "_Perlin Gürültüsü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Seç..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "_RGB Gürültü Filtresi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "Gürültü A_zaltma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Simplex Gürültüsü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "_Slur Lekelemesi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Yoğun Gürültü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "Ya_y..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "_Normal Harita..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "_Konum..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "Yağ_lı Boya..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "_Panorama Gösterimi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Fotokopi..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Pikselleştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Plazma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "Kutup K_oordinatları..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "_Posterleştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "_Özyinelemeli Dönüştürme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "_Kırmızı Göz Düzeltme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Reinhard 2005..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "RGB _Kırp..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Dalgacık..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "Doyg_unluk..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "_Yarı Düzleştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Sepya..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "_Gölgeleler-Vurgular..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "_Yer Değiştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Sinüs..." # Menü olması sebebiyle kısaltılmış çeviri tercih edilmiştir. -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "_Doğrusal Kümeleme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Simetrik En Yakın Komşu..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_Hafif Parıltı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "_Küreselleştir..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "_Sarmal..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "_Karşıtlığı Genişlet..." # STRESS burada kısaltma, çevirmiyoruz -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_Stress..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "Süper_nova..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "_Eşik..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Eşik Alfa..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Cam Döşeme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Kağıt Döşeme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "_Dikişsiz Döşeme..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Keskinleştir (_Keskinliği Azalt Maskesi)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "_Değer Yayılımı..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "_Değişken Bulanıklık..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "Vi_dyo Bozulması..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Örtü..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "_Su Pikselleri..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Dalgalar..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "S_armal ve Kıstırma..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "_Rüzgar..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:756 +#: ../app/actions/filters-actions.c:771 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "Sonuncuyu Yi_nele" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:773 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "Son kullanılan süzgeci aynı ayarlarla yeniden çalıştır" -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "S_onuncuyu Yeniden Göster" -#: ../app/actions/filters-actions.c:764 +#: ../app/actions/filters-actions.c:779 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Son kullanılan süzgeç iletişim kutusunu tekrar göster" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1100 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1120 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "Y_inele \"%s\"" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1101 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1121 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "Yeniden _Göster \"%s\"" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1139 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1159 msgid "Repeat Last" msgstr "Sonuncuyu Yinele" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1161 msgid "Re-Show Last" msgstr "Sonuncuyu Yeniden Göster" @@ -5617,7 +5686,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Yüklü yazı tiplerini yeniden tara" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -6104,237 +6173,242 @@ msgstr "_Hassasiyet" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "_Kodlama" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "Renk Yö_netimi" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "_Dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "_Kılavuzlar" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Üs_tveri" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Renkler" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "B_ilgi" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Kendiliğinden" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "_Eşlem" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "_Ton Eşlem" -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "Bil_eşenler" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "S_olgunlaştır" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Yeni..." -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Yeni görüntü oluştur" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "_Çoğalt" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Bu görüntünün bir eşini oluştur" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "Renk Profili _Ata..." -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Görüntüde bir renk profili ayarla" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "Renk Profiline _Dönüştür..." -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Görüntüye bir renk profili uygula" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "Renk Profilinden _Vazgeç" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Görüntünün renk profilini kaldır" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "Renk Profilini Dosyaya _Kaydet..." -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Görüntünün renk profilini bir ICC dosyasına kaydet" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Tuval _Boyutu..." -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Görüntü boyutlarını ayarla" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "Tuvali Katmalara U_ydur" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "Tüm katmanları kapsayacak şekilde görüntüyü yeniden boyutlandır" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "Tuvali Seçime _Uydur" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "Görüntüyü, seçimin ölçülerine göre yeniden boyutlandır" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "_Yazdırma Boyutu..." -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "Yazdırma çözünürlüğünü ayarla" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "_Görüntüyü Ölçekle..." -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "Görüntü içeriğinin boyutunu değiştir" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "Seçime _Kırp" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "Seçimin ölçülerine göre görüntüyü kırp" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "İ_çeriğe Kırp" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" msgstr "Görüntüyü içerik ölçülerine kırp (boş kenarlıkları görüntüden kaldır)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "_Görünür Katmanları Birleştir..." -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Görünen bütün katmanları bir katmana birleştir" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "_Görüntüyü Düzleştir" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Bütün katmanları bir katmana birleştir ve saydamlığı kaldır" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "Izgarayı _Yapılandır..." -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Bu görüntü için ızgarayı yapılandır" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Görüntü Öz_ellikleri" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Bu görüntü hakkındaki bilgiyi göster" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "Renk Yönetimini _Etkinleştir" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6345,172 +6419,172 @@ msgstr "" "bırakmak, yerleşik bir sRGB profilini atamak anlamına gelmektedir. En iyisi " "renk yönetimi etkin bırakmaktır." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Görüntüyü RGB renk alanına dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "_Gri Tonlamalı" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Görüntüyü gri tonlamaya dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "_İndeksli..." -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Görüntüyü indeksli renklere dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8 bit tam sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Görüntüyü 8 bit tam sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16 bit tam sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Görüntüyü 16 bit tam sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32 bit tam sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Görüntüyü 32 bit tam sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16 bit kayan noktalı sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Görüntüyü 16 bit kayan noktalı sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32 bit kayan noktalı sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Görüntüyü 32 bit kayan noktalı sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "64 bit kayan noktalı sayı" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Görüntüyü 64 bit kayan noktalı sayı değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Algısal Gama (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "Görüntüyü algısal (sRGB) gama değerine dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Doğrusal Işık" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Görüntüyü doğrusal ışığa dönüştür" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "_Yatay Çevir" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Görüntüyü yatay çevir" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "D_ikey Çevir" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Görüntüyü dikey çevir" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "90° _Saat Yönünde Döndür" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "Görüntüyü 90 derece sağa döndür" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "_180° Döndür" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "Görüntüyü baş aşağı çevir" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Saat _Yönünün 90° Tersine Döndür" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Görüntüyü 90 derece sola döndür" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB..." -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "_Gri Tonlama..." @@ -6599,8 +6673,8 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Görüntüyü Ölçekle" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1687 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 @@ -7471,7 +7545,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "_Yeni Katmana" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Katman Öznitelikleri" @@ -7489,7 +7563,7 @@ msgstr "Yeni Katman" msgid "Create a New Layer" msgstr "Yeni Katman Oluştur" -#: ../app/actions/layers-commands.c:447 ../app/core/gimptoolinfo.c:82 +#: ../app/actions/layers-commands.c:447 msgid "Visible" msgstr "Görünür" @@ -7864,11 +7938,11 @@ msgstr "Tüm Süzgeçleri Sıfırla" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:341 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1127 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -8451,52 +8525,52 @@ msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "Dikey, soldan sağa (dik yönelim)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "Araç Seçenekleri Menüsü" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "Araç Önayarını _Kaydet" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "Araç Önayarını _Geri Yükle" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "Araç Önayarını D_üzenle" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "Araç Önayarını _Sil" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "_Yeni Araç Önayarı..." -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "Araç Seçeneklerini _Sıfırla" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "Öntanımlı değerlerine sıfırla" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "T_üm Araç Seçeneklerini Sıfırla" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "Tüm araç seçeneklerini sıfırla" @@ -10430,14 +10504,14 @@ msgstr "Bu pencereyi ekrana taşı %s" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10735,26 +10809,41 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Taşıma aracına geç" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Tıklayınca göster" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Üstüne gelince göster" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "Tek sütunda üstüne gelince göster" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Normal pencere" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Yardımcı pencere" -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Üzerinde tut" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Yüksek" @@ -10792,7 +10881,7 @@ msgstr "" "'%s' dosyası ayrıştırılırken bir hata oldu. Öntanımlı değerler kullanılacak. " "Yapılandırmanızın yedeğinin oluşturulduğu yer '%s'." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:441 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Katman" @@ -10847,29 +10936,38 @@ msgstr "" msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "Görüntü etrafındaki alanın nasıl çizileceğini belirler." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44 +msgid "" +"Check for availability of GIMP updates through background internet queries." +msgstr "Arkaplan internet sorguları ile GIMP güncellemelerini denetle." + #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 +msgid "Timestamp of the last update check." +msgstr "Son güncelleme denetiminin zaman damgası." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." msgstr "Gömülü kullanım profillerinin bir dosya açarken nasıl ele alınacağı." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:50 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." msgstr "" "Tüm renk profili dosya iletişim kutuları için varsayılan klasör yolunu " "ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 msgid "Use compact style for sliders." msgstr "Kaydırıcılar için sıkı stil kullan." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "Kullanılacak fare imleçlerinin türünü ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "İmleç konumlandırma için elliliği ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68 msgid "" "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " "However, they require overhead that you may want to do without." @@ -10877,11 +10975,11 @@ msgstr "" "İçerik-bağımlı fare imleçleri yararlıdır. Öntanımlı olarak etkindirler. " "Bununla birlikte, getirecekleri ek yük nedeniyle tercih etmeyebilirsiniz." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:78 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84 msgid "Show full image content by default." msgstr "Tam görüntü içeriğini varsayılan olarak göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:81 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." @@ -10889,29 +10987,29 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, bir görüntüdeki her pikselin ekran üzerindeki bir piksel " "ile eşlenmesini sağlayacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "" "Bu uzaklık, Kılavuz ve Izgara yaslamanın etkinleştiği piksel olarak " "uzaklıktır." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:110 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 msgid "Snap to guides by default in new image windows." msgstr "Yeni görüntü pencerelerinde varsayılan olarak kılavuzlara yasla." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 msgid "Snap to the grid by default in new image windows." msgstr "Yeni görüntü pencerelerinde varsayılan olarak ızgaraya yasla." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." msgstr "Yeni görüntü pencerelerinde varsayılan olarak tuval kenarlarına yasla." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 msgid "Snap to the active path by default in new image windows." msgstr "Yeni görüntü pencerelerinde varsayılan olarak etkin yola yasla." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " @@ -10925,7 +11023,7 @@ msgstr "" "piksel yoğunluğunun farkına kadar tüm işlemlerle başlar. Bu değer, öntanımlı " "eşiği belirtir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:135 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " "This may affect the way your window manager decorates and handles these " @@ -10935,48 +11033,48 @@ msgstr "" "işlem, pencere yöneticinizin pencereyi süsleme ve işleme yöntemini " "etkileyebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:155 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "Etkin olduğunda, seçilmiş fırça bütün araçlar için kullanılacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:158 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "Etkin olduğunda, seçilmiş hareketler bütün araçlar için kullanılacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "Etkin olduğunda, seçilmiş renk geçişi bütün araçlar için kullanılacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "Etkin olduğunda, seçilmiş desen bütün araçlar için kullanılacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "Yardım sistemi tarafından kullanılacak tarayıcıyı ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:189 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." msgstr "Filtre araçlarında kaç tane son ayarın tutulacağını belirler." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "Default to the last used settings in filter tools." msgstr "Filtre araçlarındaki son kullanılan ayarlara varsayılan." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "Show advanced color options in filter tools." msgstr "Filtre araçlarında gelişmiş renk seçeneklerini göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "" "Görüntü penceresi durum çubukları içindeki metnin görüleceğini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "Görüntü penceresi başlıkları içindeki metnin görüleceğini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210 msgid "" "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " "indexed images." @@ -10984,7 +11082,7 @@ msgstr "" "İçe aktarılan görüntüleri kayan nokta hassasiyetine yükseltin. İndeksli " "görüntüler için geçerli değildir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." @@ -10992,49 +11090,49 @@ msgstr "" "İçe aktarılan görüntüleri kayan nokta hassasiyetine yükseltirken, renk " "değerlerini biraz dağıtmak için bir parça gürültü de ekle." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "İçe aktarılan görüntülerin tüm katmanlarına bir alfa kanalı ekle." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "Ham sayısal kamera dosyalarını içe aktarmak için kullanılacak eklenti." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 msgid "Export file type used by default." msgstr "Varsayılan olarak kullanılacak dışa aktarım dosya türü." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 msgid "Export the image's color profile by default." msgstr "Görüntünün renk profilini varsayılan olarak dışa aktar." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "Export Exif metadata by default." msgstr "Exif üstverisini varsayılan olarak dışa aktar." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Export XMP metadata by default." msgstr "XMP üstverisini varsayılan olarak dışa aktar." #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "Export IPTC metadata by default." msgstr "IPTC üstverisini varsayılan olarak dışa aktar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "" "Uygun olduğunda, hata bildirimi için hata ayıklama verisi oluşturmayı dene." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." @@ -11042,23 +11140,36 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, bir dosya açıldıktan sonra tüm görüntünün görünür olmasını " "sağlar, aksi halde 1:1 ölçek ile görüntülenecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" "Diğer dönüşümler ve ölçekleme için kullanılacak aradeğerleme düzeyini " "ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "Kullanıcı arayüzünde kullanılacak dili belirler." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265 +msgid "" +"The last known release version of GIMP as queried from official website." +msgstr "Resmi web sitesinden sorgulanan GIMP'in bilinen en son sürümü." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "" "Dosya menüsünde tutulacak son açılmış görüntü dosyası adlarının sayısıdır." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271 +msgid "The timestamp for the last known release date." +msgstr "Son bilinen dağıtım tarihi için zaman damgası." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 +msgid "The last revision number for the release." +msgstr "Dağıtım için bilinen son değişiklik numarası" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." @@ -11066,7 +11177,7 @@ msgstr "" "Seçim çerçevesi içinde yürüyen karıncaların hızı. Bu değer milisaniye " "cinsindendir (düşük zaman hızlı yürümeyi belirtir)." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." @@ -11074,7 +11185,7 @@ msgstr "" "Eğer bir teşebbüs burada belirlenmiş boyuttan daha çok bellek kaplayacak bir " "görüntü oluşturmaya çalışırsa, GIMP kullanıcıyı uyaracak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11084,7 +11195,7 @@ msgstr "" "ayarlanırsa, X sunucusunun her iki yatay ve dikey çözünürlük bilgisini " "sorgulanması için zorlayacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11094,12 +11205,12 @@ msgstr "" "ayarlanırsa, X sunucusunun her iki yatay ve dikey çözünürlük bilgisini " "sorgulanması için zorlayacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301 msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." msgstr "" "Etkin olduğunda, görünmez katmanlar normal katmanlar gibi düzenlenebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:289 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304 msgid "" "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " "used to be the default behaviour in older versions." @@ -11107,7 +11218,7 @@ msgstr "" "Seçili olduğunda, taşıma aracı katman ya da yolu etkin olacak şekilde " "ayarlar. Bu eski sürümlerde öntanımlı davranış olarak kullanılır." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." @@ -11115,11 +11226,11 @@ msgstr "" "Gezgin önizlemesi boyutunu görüntü penceresinin sağ alt köşesinde " "kullanılabilir olarak ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." msgstr "GIMP'in eş zamanlı olarak kaç tane parçacık kullanacağını belirler." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " @@ -11129,7 +11240,7 @@ msgstr "" "Katmanlar ve kanallar iletişim kutusu içindeki önizlemelerin olması güzel " "ama geniş görüntüler ile çalışırken nesneleri yavaşlatabilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:329 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " "previews are more expensive than ordinary layer previews." @@ -11138,7 +11249,7 @@ msgstr "" "belirler. Katman kümesi önizlemeleri, normal katman önizlemelerine göre daha " "masraflıdır." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." @@ -11146,11 +11257,11 @@ msgstr "" "Katmanların ve kanalların önizleme boyutları için kullanılacak yeni " "oluşturulmuş iletişim kutularının önizlemelerini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "Öntanımlı hızlı maske rengini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " @@ -11160,7 +11271,7 @@ msgstr "" "kendiliğinden yeniden boyutlandırılır. Bu ayar yalnızca çok pencerelikipte " "etkilidir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:345 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." @@ -11169,13 +11280,13 @@ msgstr "" "kendiliğinden yeniden boyutlandırılır. Bu ayar yalnızca çok pencereli kipte " "etkilidir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" "Her başlangıçta kaydedilmiş son oturumunuzu geri yüklemeyi denemek için " "GIMP'e izin verin." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:353 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." @@ -11184,13 +11295,13 @@ msgstr "" "deneyecek. Pasifleştirildiğinde, ekranda şu anda kullanılan pencereler " "belirlecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" "GIMP oturumları arasında geçerli aracı, deseni, rengi ve fırçayı anımsa." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." @@ -11198,7 +11309,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, tüm girdi aygıtları için aynı araç ve araç seçenekleri " "kullanılacaktır. Girdi aygıtı değiştiğinde hiçbir araç değişimi gerçekleşmez." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382 msgid "" "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " "Documents list." @@ -11206,17 +11317,17 @@ msgstr "" "Son Belgeler listesinde tüm açılmış ve kaydedilmiş dosyaların kalıcı bir " "kaydını tut." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "" "GIMP'ten çıkılırken, ana iletişim kutularının konumlarını ve boyutlarını " "kaydet." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "GIMP'ten çıkılırken, araç seçeneklerini kaydet." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." @@ -11224,7 +11335,14 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, tüm boyama araçları geçerli fırça çerçevesinin bir " "önizlemesini gösterecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 +msgid "" +"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." +msgstr "" +"Etkin olduğunda, fırça ana çizgileri boyama sırasındaki bağımsız darbelere " +"yapışır." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " @@ -11234,7 +11352,7 @@ msgstr "" "bir yardım düğmesi gösterecek. Bu düğme olmadan, bu yardım sayfasına F1'e " "basılarak erişilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408 msgid "" "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " "paint tool." @@ -11242,7 +11360,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, bir boyama aracı kullanıldığında fare imleci görüntü " "üzerinde gösterilecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." @@ -11250,7 +11368,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, menü çubuğu öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Menü Çubuğunu Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." @@ -11258,7 +11376,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, cetveller öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Cetvelleri Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." @@ -11266,7 +11384,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, kaydırma çubukları öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, " "\"Görünüm->Kaydırma Çubuklarını Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." @@ -11274,7 +11392,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, durum çubuğu öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Durum Çubuğunu Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." @@ -11282,7 +11400,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, seçim öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Seçimi Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." @@ -11290,7 +11408,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, katman sınırı öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, " "\"Görünüm->Katman Sınırını Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 msgid "" "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." @@ -11298,7 +11416,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, tuval sınırı öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Tuval Sınırını Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." @@ -11306,7 +11424,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, kılavuzlar öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Kılavuzları Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." @@ -11314,7 +11432,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, ızgara öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, \"Görünüm-" ">Izgarayı Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." @@ -11322,54 +11440,54 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, örnek noktalar öntanımlı olarak görünür olacak. Bu, " "\"Görünüm->Örnek Noktaları Göster\" komutuyla da değiştirilebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "İmleç bir öge üzerinde durduğunda, bir araç ipucu göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "GIMP'i tek pencereli kipte kullanın." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" "Rıhtımları ve diğer pencereleri yalnızca görüntü penceresinden ayrılırken " "gizle." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461 msgid "Show the image tabs bar in single window mode." msgstr "Tek pencereli kipte görüntü sekmelerini gösterir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464 msgid "Enable the N-Point Deformation tool." msgstr "N-Nokta Deformasyon aracını etkinleştir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467 msgid "Enable the Handle Transform tool." msgstr "Kulp Dönüşüm aracını etkinleştirir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470 msgid "Enable symmetry on painting." msgstr "Boyamada simetriyi etkinleştir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473 msgid "Enable the MyPaint Brush tool." msgstr "MyPaint Fırça aracını etkinleştir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "Kusursuz Kopyalama aracını etkinleştir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "Bir görüntü penceresi içinde ara çubuğuna basıldığında ne yapılacağı." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." msgstr "" "Takas dosyasında döşeme verisi depolama için kullanılacak sıkıştırma yöntemi." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:466 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 msgid "" "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " @@ -11386,13 +11504,11 @@ msgstr "" "yavaşlayabilir. Bu sebeplerden dolayı, takas dosyanızı \"/tmp\" içine koymak " "daha iyi olabilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475 -#| msgctxt "windows-action" -#| msgid "When enabled, the image tabs bar is shown." +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "Etkin olduğunda, menüler parçalanabilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:478 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." @@ -11400,15 +11516,15 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, menü ögeleri için klavye kısayollarını, menü ögesi " "aydınlatılmış olduğunda bir tuş birleşimi ile değiştirebilirsiniz." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "GIMP'ten çıkıldığında, değiştirilmiş klavye kısayollarını kaydet." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "Her GIMP başladığında kaydedilmiş klavye kısayollarını geri yükle." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:488 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 msgid "" "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " @@ -11420,18 +11536,18 @@ msgstr "" "dosyalar muhtemelen duracak, bu yüzden en iyisi bu klasörü diğer " "kullanıcılarla paylaşmamak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 msgid "The name of the theme to use." msgstr "Kullanılacak temanın adı." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "" "'Renk Profiline Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan görselleştirme " "amacını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:512 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." @@ -11439,14 +11555,14 @@ msgstr "" "'Renk Profiline Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan 'Siyah Nokta " "Dengelemesi' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" "'Hassasiyeti Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan katman titreme " "yöntemini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538 msgid "" "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " "dialog." @@ -11454,18 +11570,18 @@ msgstr "" "'Hassasiyeti Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan metin katmanı " "titremesi yöntemini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" "'Hassasiyeti Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan kanal titreme " "yöntemini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "'İndekliye Dönüştür' kutusu için varsayılan palet türünü ayarlar" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547 msgid "" "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11473,7 +11589,7 @@ msgstr "" "'İndekliye Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan en fazla renk sayısını " "ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 msgid "" "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " "Indexed' dialog." @@ -11481,19 +11597,19 @@ msgstr "" "'İndekliye Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan 'Çift renkleri kaldır' " "durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "'İndekliye Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan titreme türünü ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556 msgid "" "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" "'İndekliye Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan 'Saydamlık titremesi' " "durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559 msgid "" "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." @@ -11501,126 +11617,126 @@ msgstr "" "'İndekliye Dönüştür' iletişim kutusu için varsayılan 'Metin katmanları " "titremesi' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "'Tuval Boyutu' iletişim kutusu için varsayılan doldurma türünü ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "'Tuval Boyutu' iletişim kutusu için yeniden boyutlandırılacak varsayılan " "katman kümesini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568 msgid "" "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" "'Tuval Boyutu' iletişim kutusu için varsayılan 'Metin katmanlarını yeniden " "boyutlandır' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan katman adını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan kipi ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan harmanlama alanını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan bileşik alanı ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan bileşik kipini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan matlığını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "'Yeni Katman' iletişim kutusu için varsayılan doldurma türünü ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "" "'Katman Sınır Boyutu' iletişim kutusu için varsayılan doldurma türünü " "ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "'Katman Maskesi Ekle' iletişim kutusu için varsayılan maskeyi ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" "'Katman Maskesi Ekle' iletişim kutusu için varsayılan 'maskeyi ters çevir' " "durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "'Görünür Katmanları Birleştir' iletişim kutusu için varsayılan birleştirme " "türünü ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:585 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604 msgid "" "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "'Görünür Katmanları Birleştir' iletişim kutusu için varsayılan 'Yalnızca " "etkin küme' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607 msgid "" "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" "'Görünen Katmanları Birleştir' iletişim kutusu için varsayılan 'Görünmez " "katmanlardan vazgeç' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "'Yeni Kanal' iletişim kutusu için varsayılan kanal adını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." msgstr "'Yeni Kanal' iletişim kutusu için varsayılan rengi ve matlığı ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." msgstr "'Yeni Yol' iletişim kutusu için varsayılan yol adını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "" "'Yolu Dışa Aktar' iletişim kutusu için varsayılan klasör yolunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 msgid "" "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." msgstr "" "'Yolu Dışa Aktar' iletişim kutusu için varsayılan 'Etkin yolu dışa aktar' " "durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "" "'Yolu İçe Aktar' iletişim kutusu için varsayılan klasör yolunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" "'Yolu İçe Aktar' iletişim kutusu için varsayılan 'İçe aktarılmış yolları " "birleştir' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631 msgid "" "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " "Path' dialog." @@ -11628,11 +11744,11 @@ msgstr "" "'Yolları İçe Aktar' iletişim kutusu için varsayılan 'İçe aktarılmış yolları " "ölçekle' durumunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "'Tüylü Seçim' iletişim kutusu için varsayılan tüy yarıçapını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Feather Selection' dialog." @@ -11640,17 +11756,17 @@ msgstr "" "'Tüylü Seçim' iletişim kutusu için varsayılan 'Seçilen alanlar görüntünün " "dışında devam ediyor' ayarını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "" "'Seçimi Büyüt' iletişim kutusu için varsayılan büyüme yarıçapını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "" "'Seçimi Küçült' iletişim kutusu için varsayılan küçültme yarıçapını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." @@ -11658,12 +11774,12 @@ msgstr "" "'Seçimi Küçült' iletişim kutusu için varsayılan 'Seçilen alanlar görüntünün " "dışında devam ediyor' ayarını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" "'Kenarlık Seçimi' iletişim kutusu için varsayılan sınır yarıçapını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:635 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." @@ -11671,16 +11787,16 @@ msgstr "" "'Kenarlık Seçimi' iletişim kutusu için varsayılan 'Seçilen alanlar " "görüntünün dışında devam ediyor' ayarını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:639 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" "'Kenarlık Seçimi' iletişim kutusu için varsayılan sınır biçemini ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "Aç iletişim kutusunda gösterilecek küçük resim boyutunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." @@ -11688,7 +11804,7 @@ msgstr "" "Eğer küçük resim burada ayarlanan boyuttan daha küçükse, Aç iletişim " "penceresindeki önizleme kendiliğinden güncellenecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:655 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674 msgid "" "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " @@ -11700,29 +11816,37 @@ msgstr "" "görüntülerde çalışılmasını mümkün kılar. Bilgisayarınızın bellek (RAM) " "miktarı fazlaysa, bu değeri daha yüksek olarak ayarlamak isteyebilirsiniz." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:661 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "Geçerli önalan ve artalan renklerini araç kutusunda göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" "Geçerli seçilmiş fırçayı, deseni ve renk geçişini araç kutusunda göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Kümelenmiş araçların menü kipi." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." +msgstr "Kümelenmiş araçlar için tek araç kutusu düğmesi kullan." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Geçerli etkin görüntüyü araç kutusunda göster." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Görüntülerde gösterilecek saydamlığın davranışını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" "Saydamlığı görüntülemek için kullanılan dama tahtasının boyutunu ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:679 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." @@ -11730,7 +11854,7 @@ msgstr "" "Etkin olduğunda, eğer bir görüntü açıldıktan sonra değiştirilmemişse GIMP " "bunu bunu kaydetmeyecek." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11739,7 +11863,7 @@ msgstr "" "düzeyi, geri alma boyutu sınırına ulaşılana kadar kullanılabilir olarak " "tutulur." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:687 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11749,30 +11873,30 @@ msgstr "" "dikkatsizce belirlenmesi sonucunda değişiklikler geri alınamaz hale " "gelebilir." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Geri Alma Geçmişindeki önizlemelerin boyutlarını ayarlar." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "Etkin olduğunda, F1'e basmak yardım tarayıcısını açacak." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "Etkin olduğunda, bazı işlemler için OpenCL kullanır." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:716 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, komut araması etkin olmayan komutları da listeler." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:719 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Geçmişte kaydedilecek en fazla işlem sayısı." #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131 #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502 msgid "fatal parse error" msgstr "ölümcül ayrıştırma hatası" @@ -12689,26 +12813,26 @@ msgid "View as grid" msgstr "Izgara olarak göster" #. initialize babl fishes -#: ../app/core/gimp.c:505 ../app/core/gimp.c:535 +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551 msgid "Initialization" msgstr "Başlatılıyor" #. register all internal procedures -#: ../app/core/gimp.c:515 +#: ../app/core/gimp.c:531 msgid "Internal Procedures" msgstr "İç Yordamlar" #. initialize the global parasite table -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Looking for data files" msgstr "Veri dosyaları taranıyor" -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Parasites" msgstr "Parazitler" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Modüller" @@ -12726,7 +12850,7 @@ msgstr "\"%s\" silme başarısız oldu: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Hareketler" @@ -12856,7 +12980,7 @@ msgstr "'%s' klasör oluşturuluyor..." msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "'%s' klasörü oluşturulamadı: %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Bu işlem için kullanılır desen yok." @@ -12966,14 +13090,14 @@ msgstr "" "Fırça dosyasında ölümcül ayrıştırma hatası: abr biçimi %d sürümü kodu " "çözülemedi." -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1180 ../app/core/gimpbrush-load.c:1198 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." msgstr "" "Fırça dosyasında ölümcül ayrıştırma hatası: RLE sıkıştırılmış fırça verisi " "bozulmuş." -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "Fırça Boşluğu" @@ -13085,7 +13209,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Yuvarlatılmış Dikdörtgen Seçim" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Alfadan Seçime" @@ -13273,6 +13397,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Artalan rengi" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Matlık" @@ -13321,8 +13446,8 @@ msgstr "Yazı tipi" msgid "Tool Preset" msgstr "Araç Önayarları" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13333,22 +13458,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "kopyala" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:557 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopyası" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Yazı tipleri yükleniyor (bu biraz zaman alabilir...)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13359,7 +13484,7 @@ msgstr "" "klasörü oluşturun veya Tercihler iletişim kutusunun 'Klasörler' bölümünden " "yapılandırmanızı düzeltin." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13370,7 +13495,7 @@ msgstr "" "yolunuzun bir parçası değil. Muhtemelen gimprc dosyasını elle düzenlediniz. " "Lütfen Tercihler iletişim kutusunun 'Klasörler' bölümünden bunu düzeltin." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Yapılandırılmış, yazılabilir bir veri klasörüne sahip değilsiniz." @@ -13403,7 +13528,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:542 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "Ölçekle" @@ -13476,7 +13601,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Döndür" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Katmanı Dönüştür" @@ -13490,7 +13615,7 @@ msgid "Output type" msgstr "Çıktı türü" #. Style -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816 +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 msgid "Style" msgstr "Biçem" @@ -13653,103 +13778,103 @@ msgstr "İlk ızgara satırının dikey konumu; negatif bir sayı olabilir." msgid "Offset unit" msgstr "Konum birimi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Katman Kümesi" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Yeniden Adlandır" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Taşı" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Ölçekle" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Yeniden Boyutlandır" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Çevir" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Döndür" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Katman Kümesini Dönüştür" -#: ../app/core/gimpimage.c:680 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 msgid "Symmetry" msgstr "Simetri" -#: ../app/core/gimpimage.c:2414 +#: ../app/core/gimpimage.c:2425 msgid " (exported)" msgstr " (dışa aktarılmış)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2418 +#: ../app/core/gimpimage.c:2429 msgid " (overwritten)" msgstr " (üstüne yazılmış)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2427 +#: ../app/core/gimpimage.c:2438 msgid " (imported)" msgstr " (içe aktarılmış)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2601 ../app/core/gimpimage.c:2615 -#: ../app/core/gimpimage.c:2658 +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626 +#: ../app/core/gimpimage.c:2669 #, c-format msgid "Layer mode '%s' was added in %s" msgstr "'%s' katman kipi %s içinde eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2673 +#: ../app/core/gimpimage.c:2684 #, c-format msgid "Layer groups were added in %s" msgstr "Katman kümeleri %s içine eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2680 +#: ../app/core/gimpimage.c:2691 #, c-format msgid "Masks on layer groups were added in %s" msgstr "Katman kümelerindeki maskeler %s içine eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2696 +#: ../app/core/gimpimage.c:2707 #, c-format msgid "High bit-depth images were added in %s" msgstr "Yüksek bit derinlikli görüntüler %s içine eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2708 +#: ../app/core/gimpimage.c:2719 #, c-format msgid "Internal zlib compression was added in %s" msgstr "Dahili zlib sıkıştırması %s içinde eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2725 +#: ../app/core/gimpimage.c:2736 #, c-format msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" msgstr "%s’de 4 GB’dan büyük görüntü dosyaları desteği eklendi" -#: ../app/core/gimpimage.c:2821 +#: ../app/core/gimpimage.c:2832 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "Görüntü Çözünürlüğünü Değiştir" -#: ../app/core/gimpimage.c:2873 +#: ../app/core/gimpimage.c:2884 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "Görüntü Birimini Değiştir" -#: ../app/core/gimpimage.c:3816 +#: ../app/core/gimpimage.c:3835 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" @@ -13757,47 +13882,47 @@ msgstr "" "'gimp-comment' parasit doğrulaması başarısız oldu: yorum geçersiz UTF-8 " "içeriyor" -#: ../app/core/gimpimage.c:3875 +#: ../app/core/gimpimage.c:3894 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "Görüntüye Parazit İliştir" -#: ../app/core/gimpimage.c:3917 +#: ../app/core/gimpimage.c:3936 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "Görüntüden Paraziti Kaldır" -#: ../app/core/gimpimage.c:4648 +#: ../app/core/gimpimage.c:4667 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "Katman Ekle" -#: ../app/core/gimpimage.c:4690 ../app/core/gimpimage.c:4721 +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "Katmanı Kaldır" -#: ../app/core/gimpimage.c:4715 +#: ../app/core/gimpimage.c:4734 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "Yüzen Seçimi Kaldır" -#: ../app/core/gimpimage.c:4882 +#: ../app/core/gimpimage.c:4901 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "Kanal Ekle" -#: ../app/core/gimpimage.c:4910 ../app/core/gimpimage.c:4934 +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "Kanalı Kaldır" -#: ../app/core/gimpimage.c:4990 +#: ../app/core/gimpimage.c:5009 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "Yol Ekle" -#: ../app/core/gimpimage.c:5020 ../app/core/gimpimage.c:5027 +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "Yolu Kaldır" @@ -13871,20 +13996,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Renk Eşlemine Renk Ekle" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Görüntü dönüştürülemedi: palet boş." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Görüntüyü İndekliye Dönüştür" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "İndekli renklere dönüştürme (aşama 2)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "İndekli renklere dönüştürme (aşama 3)" @@ -13952,7 +14077,7 @@ msgstr "Görüntüyü 64 bit gama kayan noktalı sayı değerine dönüştür" #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Titreme" @@ -14112,8 +14237,8 @@ msgstr "Görüntüyü Ölçekle" msgid "Can't undo %s" msgstr "Geriye alınamıyor: %s" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1938 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2044 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055 msgid "Folder" msgstr "Klasör" @@ -14164,17 +14289,17 @@ msgstr[0] "%d katman" msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Küçük resim '%s' açılamadı: %s" -#: ../app/core/gimpitem.c:2140 +#: ../app/core/gimpitem.c:2148 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "Parazit İliştir" -#: ../app/core/gimpitem.c:2150 +#: ../app/core/gimpitem.c:2158 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "Ögeye Parazit İliştir" -#: ../app/core/gimpitem.c:2201 ../app/core/gimpitem.c:2208 +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "Ögeden Paraziti Kaldır" @@ -14192,7 +14317,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Yüzen Seçimi Çıpala" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1045 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -14205,76 +14330,76 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Yüzen Seçimden Katmana" -#: ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Katmanı Yeniden Adlandır" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Katmanı Taşı" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Katmanı Ölçekle" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Katmanı Yeniden Boyutlandır" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Katmanı Çevir" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Katmanı Döndür" -#: ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Katmanı Yeniden Sırala" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Katmanı Yükselt" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Katmanı En Üste Yükselt" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Katmanı Alçalt" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Katmanı En Alta İndir" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Katman daha çok yükseltilemez." -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Katman daha çok alçaltılamaz." -#: ../app/core/gimplayer.c:746 ../app/core/gimplayer.c:1926 -#: ../app/core/gimplayermask.c:270 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 +#: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maskesi" -#: ../app/core/gimplayer.c:785 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14283,77 +14408,77 @@ msgstr "" "Yüzen Seçim\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1830 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "" "Katmanın zaten bir maskesi olduğundan bir katman maskesi eklemek olanaksız." -#: ../app/core/gimplayer.c:1841 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Belirlenmiş katman hariç farklı boyutlardaki katman maskesi eklenemiyor." -#: ../app/core/gimplayer.c:1847 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Katman Maskesi Ekle" -#: ../app/core/gimplayer.c:1967 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Alfayı Maskeye Aktar" -#: ../app/core/gimplayer.c:2129 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Uygula" -#: ../app/core/gimplayer.c:2130 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Sil" -#: ../app/core/gimplayer.c:2234 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Etkinleştir" -#: ../app/core/gimplayer.c:2235 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Etkisizleştir" -#: ../app/core/gimplayer.c:2311 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Göster" -#: ../app/core/gimplayer.c:2385 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Alfa Kanalı Ekle" -#: ../app/core/gimplayer.c:2420 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Alfa Kanalını Kaldır" -#: ../app/core/gimplayer.c:2441 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Katmandan Görüntü Boyutuna" -#: ../app/core/gimplayermask.c:82 +#: ../app/core/gimplayermask.c:83 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "Katman Maskesini Taşı" -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 +#: ../app/core/gimplayermask.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "Katman Maskesinden Seçime" -#: ../app/core/gimplayermask.c:194 +#: ../app/core/gimplayermask.c:196 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Katman maskeleri yeniden adlandırılamıyor." @@ -14682,30 +14807,38 @@ msgstr "Etkin" msgid "Activate symmetry painting" msgstr "Simetrik boyamayı etkinleştir" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114 msgid "Mandala" msgstr "Mandala" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121 msgid "Center abscissa" msgstr "Orta apsis" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133 msgid "Center ordinate" msgstr "Orta ordinat" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145 msgid "Number of points" msgstr "Nokta sayısı" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 msgid "Disable brush transform" msgstr "Fırça dönüşümünü kapat" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 msgid "Disable brush rotation" msgstr "Fırça döndürmeyi kapat" +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Çiçek Dürbünü" + +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 +msgid "Reflect consecutive strokes" +msgstr "Ardışık darbeleri yansıt" + #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 msgid "Mirror" msgstr "Aynala" @@ -14840,9 +14973,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Hassasiyet" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Gama" @@ -14875,35 +15008,45 @@ msgstr "Yorum" msgid "Filename" msgstr "Dosya Adı" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#. Translators: this is a noun +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265 +msgctxt "tool-item" +msgid "Group" +msgstr "Kümeler" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Depolanan ÖA/AA'yı uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Depolanan matlığı/boyama kipini uygula" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Depolanan fırçayı uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Depolanan devingenleri uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Depolanan MyPaint fırçasını uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Depolanan deseni uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Depolanan paleti uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Depolanan renk geçişini uygula" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Depolanan yazı tiplerini uygula" @@ -14971,28 +15114,75 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "yüzde" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:115 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (revizyon %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "GIMP Hakkında" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:124 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "GIMP web sitesini ziyaret edin" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:130 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" "Muhammet Kara \n" -"Sabri Ünal , 2019\n" -"Emin Tufan Çetin , 2019." +"Sabri Ünal , 2019-2020\n" +"Emin Tufan Çetin , 2019-2020." -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Güncelleme var!" + +#. This is actually a new revision of current version. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "" +"GIMP %s revizyon %d (%s tarihli) indir\n" +"\n" + +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 +#, c-format +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Sürüm açıklaması: %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 +#, c-format +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "GIMP %s (%s tarihli) indir\n" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 +msgid "Check for updates" +msgstr "Güncellemeleri denetle" + +# Güncellenmenin son kontrol tarihi ve saati +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Son denetim: %s %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP'i sizlere sunanlar" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:605 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15052,7 +15242,7 @@ msgstr "Görüntüyü bir renk profiline dönüştür" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "D_önüştür" @@ -15186,7 +15376,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Metin katman_larının titremesini etkinleştir" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "Metin katmanlarını titretmek onları düzenlenemez hale getirir" @@ -15200,31 +15390,33 @@ msgstr "256 renkten fazla bir palete dönüştürülemedi." msgid "Convert Image to %s" msgstr "Görüntüyü %s'ye Dönüştür" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Kodlamayı Dönüştür" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Hassasiyeti Dönüştür" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 -#| msgctxt "image-convert-action" -#| msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Algısal gama (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Doğrusal Işık" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Katmanlar:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "_Metin Katmanları:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Kanallar ve Maskeler:" @@ -15467,7 +15659,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "Yeni Görüntü Oluştur" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760 msgid "_Template:" msgstr "Ş_ablon:" @@ -15503,7 +15695,8 @@ msgstr "Görüntü Özellikleri" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:97 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" @@ -15726,7 +15919,7 @@ msgstr "" "Hareket etmek için sol/sağ, ateş için boşluk, duraklatmak için 'p', çıkmak " "için 'q'" -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804 +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" msgstr "Dış Alandan GEGL öldürücü" @@ -15790,7 +15983,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "Kaynak Seç" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1723 msgid "_Gradient" msgstr "_Renk Geçişi" @@ -15842,7 +16035,7 @@ msgstr "A_ralık:" #. The "Preview" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1289 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" @@ -15908,12 +16101,12 @@ msgstr "" "getirilecek." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2556 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Kullanıcı kılavuzu yerel olarak yüklenmiş." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2562 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Kullanıcı kılavuzu yerel olarak yüklenmemiş." @@ -15989,53 +16182,53 @@ msgstr "_Tuval Kenarlarına Yasla" msgid "Snap to _Active Path" msgstr "_Etkin Yola Yasla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1127 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 msgid "System Resources" msgstr "Sistem Kaynakları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Resource Consumption" msgstr "Kaynak Harcaması" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "_Geri alma düzeyinin en düşük sayısı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "En fazla geri alma _belleği:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Tile cache _size:" msgstr "Döşeme önbellek _boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "En büyük _yeni görüntü boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195 msgid "S_wap compression:" msgstr "Takas alanı sıkıştırma oranı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 msgid "Number of _threads to use:" msgstr "Kullanılacak _parçacık sayısı:" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "Donanım Hızlandırma" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 msgid "Use O_penCL" msgstr "O_penCL Kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." @@ -16043,30 +16236,38 @@ msgstr "" "OpenCL sürücüleri desteği deneysel olup yavaşlamalar ve olası çökmeler " "yaşayabilirsiniz (lütfen raporlayınız)." +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 +msgid "Network access" +msgstr "Ağ erişimi" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224 +msgid "Check for updates (requires internet)" +msgstr "Güncellemeleri denetle (internet gerekir)" + #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 msgid "Image Thumbnails" msgstr "Görüntü Küçük Resimleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "_Küçük resimlerin boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "Küçük resimleme için en büyük dosya _boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1245 msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "Açılan Son Belgeler listesindeki _kullanılmış dosyaların kaydını tut" #. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1251 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1263 msgid "Debugging" msgstr "Hata Ayıklama" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " @@ -16076,21 +16277,21 @@ msgstr "" "yazılımlarda olduğu gibi GIMP՚de de hatalar var ve çökmeler görülebilir. " "Olursa, hataları bildirerek bize yardımcı olabilirsiniz." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279 msgid "Bug Reporting" msgstr "Hata Bildirimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1285 msgid "Debug _policy:" msgstr "Hata _ayıklama politikası:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1297 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" "Bu özellik \"gdb\" veya \"lldb\" yazılımlarının sisteminizde kurulu olmasını " "gerektirmektedir." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." @@ -16098,171 +16299,171 @@ msgstr "" "Bu özellik \"gdb\" veya \"lldb\" sisteminizde kurulu olması durumunda daha " "etkilidir." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315 msgid "Color Management" msgstr "Renk Yönetimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1324 msgid "R_eset Color Management" msgstr "R_enk Yönetimini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347 msgid "Image display _mode:" msgstr "Görüntü ekranı _kipi:" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 msgid "Color Managed Display" msgstr "Renk Yönetimli Ekran" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1360 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "Ekran Renk Profilini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1350 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1361 msgid "_Monitor profile:" msgstr "_Ekran profili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "Sistem ekran profilini kullanmayı _deneyin" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1365 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376 msgid "_Rendering intent:" msgstr "_Görselleştirme amacı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 msgid "Use _black point compensation" msgstr "_Siyah nokta dengelemesi kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1378 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1414 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1390 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "Hassasiyet / Renk Sadakati" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "Görüntü gösterimini şunun için _eniyile:" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 msgid "Soft-Proofing" msgstr "Ekran Provası" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "Ekran Provası Renk Profili Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "Ekran _provası profili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 msgid "Re_ndering intent:" msgstr "Gör_selleştirme amacı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 msgid "Use black _point compensation" msgstr "Siyah _nokta dengelemesi kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "Ekran _provasını şunun için eniyile:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436 msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "Dizi ren_klerinin dışındakileri işaretle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1430 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 msgid "Select Warning Color" msgstr "Uyarı Rengini Seç" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 msgid "Preferred Profiles" msgstr "Yeğlenen Profiller" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "Yeğlenen RGB Renk Profilini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB profili:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "Yeğlenen Gri Tonlamalı Renk Profilini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1470 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "_Gri tonlamalı profil:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "CMYK Renk Profilini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK profili:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 msgid "Policies" msgstr "İlkeler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1488 msgid "_File Open behaviour:" msgstr "_Dosya Açma davranışı:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1481 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Süzgeç İletişim Kutuları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496 msgid "Show _advanced color options" msgstr "_Gelişmiş renk seçeneklerini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 msgid "Image Import & Export" msgstr "Görüntü İçe veya Dışa Aktar" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521 msgid "Import Policies" msgstr "İçe Aktarma Politikaları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1514 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "İçe aktarılan görüntüleri _kayan nokta hassasiyetine yükselt" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "Görüntüyü kayan nokta hassasiyetine yükseltirken _titret" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "İçe aktarılan görüntüye alfa kanalı _ekle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1544 msgid "Color _profile policy:" msgstr "Renk _profili politikası:" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1548 msgid "Export Policies" msgstr "Dışa Aktarma Politikaları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1552 msgid "Export the i_mage's color profile by default" msgstr "_Görüntünün renk profilini varsayılan olarak dışa aktar" @@ -16271,7 +16472,7 @@ msgstr "_Görüntünün renk profilini varsayılan olarak dışa aktar" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1549 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1560 msgid "Export _Exif metadata by default when available" msgstr "" "Kullanılabilir olduğunda, _EXIF üstverisini varsayılan olarak dışa aktar" @@ -16281,7 +16482,7 @@ msgstr "" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 msgid "Export _XMP metadata by default when available" msgstr "" "Kullanılabilir olduğunda, _XMP üstverisini varsayılan olarak dışa aktar" @@ -16291,38 +16492,38 @@ msgstr "" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" msgstr "" "Kullanılabilir olduğunda, _IPTC üstverisini varsayılan olarak dışa aktar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1579 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "Üstveri hassas bilgiler içerebilir." #. Export File Type -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1583 msgid "Export File Type" msgstr "Dışa Aktarma Dosya Türü" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1587 msgid "Default export file t_ype:" msgstr "Varsa_yılan dışa aktarma dosya türü:" #. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1580 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591 msgid "Raw Image Importer" msgstr "Ham Görüntü İçe Aktarıcı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627 msgid "Experimental Playground" msgstr "Deneysel Çalışma Alanı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 msgid "Playground" msgstr "Çalışma Alanı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " @@ -16332,544 +16533,552 @@ msgstr "" "gerçekten bilmiyorsanız veya yamalar konusunda katkıda bulunmayı " "düşünmüyorsanız, bunları kullanmanız önerilmez." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644 msgid "Insane Options" msgstr "Çılgın Seçenekler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648 msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "_N-Nokta Deformasyon aracı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "_Kusursuz Kopyalama aracı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1661 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "Araç Seçenekleri" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1659 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3061 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Genel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673 msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "_Görünmez katmanları düzenlemeye izin ver" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "Çıkar_ken araç seçeneklerini kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1681 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "Araç Seçeneklerini _Şimdi Kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "Kaydedilmiş Araç Seçeneklerini Öntanımlı Değerlere _Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1702 msgid "Default _interpolation:" msgstr "Öntanımlı _aradeğerleme:" #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "Araçlar Arasında Paylaşılan Boyama Seçenekleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1703 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714 msgid "_Brush" msgstr "_Fırça" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 msgid "_Dynamics" msgstr "_Hareketler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 msgid "_Pattern" msgstr "_Desen" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1716 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 msgid "Move Tool" msgstr "Taşıma Aracı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 msgid "Set _layer or path as active" msgstr "_Katmanı veya yolu etkin olarak ayarla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1732 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743 msgid "Default New Image" msgstr "Öntanımlı Yeni Görüntü" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 msgid "Default Image" msgstr "Öntanımlı Görüntü" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 msgid "Quick Mask color:" msgstr "Hızlı Maske rengi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "Öntanımlı Hızlı Maske rengini ayarla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 msgid "Default Image Grid" msgstr "Öntanımlı Görüntü Izgarası" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792 msgid "Default Grid" msgstr "Öntanımlı Izgara" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 msgid "User Interface" msgstr "Kullanıcı Arabirimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1812 msgid "Interface" msgstr "Arabirim" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 msgid "Use co_mpact sliders" msgstr "S_ıkı kaydırıcılar kullan" #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1823 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 msgid "Previews" msgstr "Önizlemeler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1837 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "_Katman ve kanal önizlemelerini etkinleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845 msgid "Enable layer _group previews" msgstr "Katman _küme önizlemelerini etkinleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1840 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "_Öntanımlı katman ve kanal önizleme boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 msgid "_Undo preview size:" msgstr "Geri alma _önizleme boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1846 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "Gezgin önizleme _boyutu:" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "Devingen klavye kısayollarını _kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "Klavye Kısayollarını _Yapılandır..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "Çıkışta klavye kısayollarını kayde_t" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "Klavye Kısayollarını _Şimdi Kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1876 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1887 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "Klavye Kısayollarını Ö_ntanımlı Değerlere Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tüm Klavye Kısayollarını Kaldır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1897 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1933 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1908 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1909 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1944 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1903 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 msgid "Select Theme" msgstr "Tema Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "_Güncel Temayı Yeniden Yükle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1997 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1998 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2039 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2009 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2050 msgid "Icon Theme" msgstr "Simge Teması" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2003 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2014 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "Simge Teması Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2119 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2130 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2131 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 msgid "Toolbox" msgstr "Araç Kutusu" #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "GIMP _logosunu göster (sürükle bırak hedefinde)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "_Önalan ve artalan rengini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "Etkin _fırçayı, deseni ve renk geçişini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155 msgid "Show active _image" msgstr "Etkin _görüntüyü göster" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 +msgid "Use tool _groups" +msgstr "Araç _kümelerini kullan" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "_Menü kipi:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Araçları Yapılandır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2167 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "İletişim Kutusu Varsayılanları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "İletişim Kutusu _Varsayılanlarını Sıfırla" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Renk Profili İçe Aktar İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Renk profili politikası:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Renk Profili Dosyası İletişim Kutuları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Profil klasörü:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Renk Profilleri İçin Varsayılan Klasör Seç" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Renk Profiline Dönüştür İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Görselleştirme amacı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Siyah nokta dengelemesi kullan" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Hassasiyeti Dönüştür iletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2224 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Titreme katmanları:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Titreme metin katmanları:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Titreme kanalları/maskeleri:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2238 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "İndekli Dönüşüm İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Renk eşlemi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "En fazla renk sayısı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Kullanılmayan ve tekrar eden renkleri renk eşleminden kaldır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Renk titremesi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Saydamlığın titremesini etkinleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Metin katmanlarının titremesini etkinleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "Son kullanılan ayarları koru:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Son kullanılan ayarlara varsayılan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Gelişmiş renk seçeneklerini göster" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2283 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Tuval Boyutu İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Şununla doldur:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Katmanları yeniden boyutlandır:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Metin katmanlarını yeniden boyutlandır" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Yeni Katman İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Katman adı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Dosya türü:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Katman Sınır Boyutu İletişim Kutusu" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Katman Maskesi Ekle İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Katman maskesi türü:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Maskeyi ters çevir" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Katmanları Birleştir İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Birleştirilmiş katman boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Yalnızca etkin küme içinde birleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Görünmez katmanlardan vazgeç" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Yeni Kanal İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Kanal adı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Renk ve matlık:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2362 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Varsayılan Yeni Kanal Rengi ve Matlığı" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Yeni Yol İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Yol adı:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Yolları Dışa Aktar İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Dışa aktarma klasörü:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2382 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Yolları Dışa Aktar İçin Varsayılan Klasör Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Yalnızca etkin yolu dışa aktar" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Yolları İçe Aktar İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "İçe aktarma klasörü:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Yolları İçe Aktarmak İçin Varsayılan Klasör Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "İçe aktarılmış yolları birleştir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "İçe aktarılmış yolları ölçekle" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Tüylü Seçim İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Tüy yarıçapı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2416 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Seçilen alanlar görüntünün dışında devam ediyor" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2420 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Seçimi Büyüt İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Büyütme yarıçapı:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Seçimi Küçült İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Küçültme yarıçapı:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Kenarlık Seçim İletişim Kutusu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Kenarlık yarıçapı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Kenarlık biçemi:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Seçim Çerçevesini Doldur & Yolu Doldur İletişim Kutusu" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Seçimi Darbele & Yolu Darbele İletişim Kutuları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2491 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Yardım Sistemi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2503 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Araç _ipuçlarını göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "_Yardım düğmelerini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Çevrimiçi sürümü kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Yerel olarak yüklenmiş bir kopya kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "_Kullanıcı kılavuzu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2524 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Kullanıcı arabirimi dili" @@ -16877,15 +17086,15 @@ msgstr "Kullanıcı arabirimi dili" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Yardım Tarayıcı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "_Kullanılacak yardım tarayıcı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2596 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -16894,521 +17103,525 @@ msgstr "" "kullanılıyor." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "İşlem Ara" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "_Kullanılamayan işlemleri göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2620 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "En Fazla Geç_miş Boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "İş_lem Geçmişini Temizle" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Görünüm" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Saydamlık" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2651 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "_Denetleme biçemi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "Denetleme _boyutu:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Ekran Çözünürlüğü" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2661 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "Piksel" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2679 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Yatay" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Kendiliğinden sapta (geçerli %d × %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "_Elle gir" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2735 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "İ_nce ayarlama..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Pencere Yönetimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Pencere Yöneticisi İpuçları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "_Araç çubuğu ve rıhtım ipuçları:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Odaklama" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "_Odaklanılmış görüntüyü etkinleştir" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Pencere Konumları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "Çıkarken pencere konumlarını _kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2791 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "Daha önce açılmış pencereleri aynı _ekranda aç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Pencere Konumlarını _Şimdi Kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "Kaydedilmiş Pencere Konumlarını Öntanımlı Değe_rlere Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2817 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Görüntü Pencereleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Öntanımlı olarak \"Tümünü _göster\" kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Öntanımlı olarak \"_Bire Bir\" kullan" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Yürüyen _karıncaların hızı:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Yakınlaştırma ve Yeniden Boyutlandırma Davranışı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "_Yakınlaştırırken pencereyi yeniden boyulandır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2850 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Görüntü _boyutu değiştiğinde pencereyi yeniden boyutlandır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2856 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Tüm görüntüyü göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "İlk yakınlaştırma _oranı:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Ara Çubuğu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "Ara _çubuğuna basıldığında:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2872 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Fare İmleçleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2876 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "_Fırçanın ana çizgilerini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2879 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 +msgid "S_nap brush outline to stroke" +msgstr "Fırça_nın ana çizgilerini yakala" + +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Boyama _araçları için imleci göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "İmleç _kipi:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2888 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "İmleç _elliliği:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Görüntü Penceresi Görünümü" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Normal Kipte Öntanımlı Görünüm" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2912 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Tam Ekrandaki Öntanımlı Görünüm" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Görüntü Başlığı ve Durum Çubuğu Biçimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2922 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Başlık ve Durum" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Geçerli biçim" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2941 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Öntanımlı biçim" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2942 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Yakınlaştırma yüzdesini göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2943 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Yakınlaştırma oranını göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2944 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Görüntü boyutunu göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2945 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Çizilebilir boyutu göster" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Görüntü Başlık Biçimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2960 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Görüntü Durum Çubuğu Biçimi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3045 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Görüntü Penceresi Yaslama Davranışı" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3046 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Yaslama" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3053 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Normal Kipte Öntanımlı Davranış" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3057 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Tam Ekran Kipinde Öntanımlı Davranış" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3066 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "_Yaslama uzaklığı:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3076 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Girdi Aygıtları" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3082 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Gelişmiş Girdi Aygıtları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3086 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "Araç ve araç _seçeneklerini girdi aygıtları arasında paylaştır" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3090 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "G_elişmiş Girdi Aygıtlarını Yapılandır..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "Çıkarken girdi aygıtı ayarlarını _kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3101 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Girdi Aygıtı Ayarlarını _Şimdi Kaydet" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "Kaydedilmiş Girdi Aygıtı Ayarlarını Öntanımlı Değerlere _Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3123 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Ek Girdi Denetleyicileri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3124 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Girdi Denetleyicileri" # Folder: Komut satırında Dizin, Arayüzde Klasör -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Klasörler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "_Klasörleri Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3163 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "_Geçici klasör:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Geçici Dosyalar İçin Klasör Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "_Takas klasörü:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3169 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Takas Klasörünü Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3202 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Fırça Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Fırça _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3206 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Fırça Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Hareket Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Hareket _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Hareket Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Desen Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Desen _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Desen Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Palet Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Palet _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3224 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Palet Kasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Renk Geçişi Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Renk Geçişi _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Renk Geçişi Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Yazı Tipi Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Yazı Tipi _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Yazı Tipi Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3238 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Araç Önayar Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Araç Önayar _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Araç Önayar Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3244 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint Fırça Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "MyPaint Fırça _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint Fırça Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3250 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Eklenti Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Eklenti _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Eklenti Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Betikler" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Script-Fu _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Modül Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Modül _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Modül Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Yorumlayıcılar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Yorumlayıcı Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Yorumlayıcı _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Yorumlayıcı Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Ortam" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Ortam Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Ortam _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Ortam Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Temalar" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Tema Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Tema _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Tema Klasörlerini Seç" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Simge Temaları" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Simge Teması Klasörleri" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Simge Temaları _Klasörlerini Sıfırla" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Simge Teması Klasörlerini Seç" @@ -17779,52 +17992,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Çizgi aralığı" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "En boy oranı" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Ekle / Dönüştür" -#: ../app/display/display-enums.c:474 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: ../app/display/display-enums.c:475 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: ../app/display/display-enums.c:504 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Tasarım" -#: ../app/display/display-enums.c:505 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: ../app/display/display-enums.c:506 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Taşı" @@ -17875,23 +18088,23 @@ msgstr "Y" msgid "_Sample Merged" msgstr "_Birleştirilmiş Örnek" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Görüntü menüsüne erişim" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "Pencere boyutu değiştiğinde görüntüye yakınlaştır" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Hızlı Maskeyi Değiştir" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Görüntü ekranında dolaş" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Görüntü dosyalarını açmak için buraya bırakın" @@ -17982,8 +18195,8 @@ msgstr "Yeni Yolu Düşür" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:287 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Katman kümelerinin pikselleri değiştirilemez." @@ -17991,10 +18204,10 @@ msgstr "Katman kümelerinin pikselleri değiştirilemez." #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:294 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:295 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:683 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "Etkin katmanın pikselleri kilitli." @@ -18104,7 +18317,7 @@ msgstr "renk yönetimi değil" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Katman seçildi: '%s'" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" @@ -18115,30 +18328,65 @@ msgstr "piksel" msgid "Cancel %s" msgstr "Vazgeç %s" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Dikey ve yatay kılavuzlar yerleştirmek için tıklayın" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Yatay kılavuz yerleştirmek için tıklayın" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Dikey kılavuz yerleştirmek için tıklayın" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Yeni nokta eklemek için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Bu noktayı taşımak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Tüm noktaları taşımak için tıklayıp sürükleyin" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Orta noktayı taşımak için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Sınırı yeniden boyutlandırmak için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "Odağı yeniden boyutlandırmak için %s" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Odağı yeniden boyutlandırmak için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "En-boy oranını değiştirmek için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Odağı taşımak için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Odağı döndürmek için tıklayıp sürükleyin" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "Kısıtlanmış açılar için %s" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Yakınlaştırmak için tıklayıp sürükleyin" @@ -18149,16 +18397,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "Kısıtlanmış aşamalar için %s" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Döndürmek için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:616 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "Kısıtlanmış açılar için %s" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Dolaşmak için tıklayıp sürükleyin" @@ -18179,7 +18421,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "yakınlaştırmak için %s" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Taşımak için tıklayıp sürükleyin" @@ -18192,7 +18434,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Eğmek ve ölçeklemek için tıklayıp sürükleyin" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Perspektifi değiştirmek için tıklayıp sürükleyin" @@ -18430,30 +18672,30 @@ msgstr "" "Sürükleyi tıklamak serbest bir kesim ekler, tıklamak çok köşeli bir kesim " "ekler" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Dikdörtgen: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Konum: " -#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:615 +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "Ufuk noktasını taşımak için tıkla ve sürükle" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Ölçeklemek için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Pivot noktasını taşımak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Eğmek için tıklayıp sürükleyin" @@ -19261,15 +19503,15 @@ msgstr "Etkilenen kanal" msgid "Curve" msgstr "Eğri" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "GIMP Eğrileri dosyası değil" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Ayrıştırma hatası, 2 tam sayı değeri bulunamadı" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Eğri dosyasına yazma işlemi başarısız oldu: " @@ -19335,15 +19577,15 @@ msgstr "Çıktıyı Kelepçe" msgid "Clamp final output values." msgstr "Son çıktı değerlerini kelepçele." -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "bir GIMP Düzey dosyası değil" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "ayrıştırma hatası" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Düzey dosyasına yazma işlemi başarısız oldu: " @@ -19395,8 +19637,9 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Renkleri gri tonlara dönüştür" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:76 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" msgstr "Kip" @@ -19435,6 +19678,22 @@ msgstr "Kısmi saydamlığı bir renk ile değiştir" msgid "The color" msgstr "Renk" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Kırpma" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Nasıl kırpılır" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "Renk _yönetilen" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19513,7 +19772,7 @@ msgstr "Belgeler" msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP Başlangıcı" -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 msgid "Airbrush" msgstr "Sprey" @@ -19586,8 +19845,8 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Karşı silme" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" -msgstr "İyileştir" +msgid "Healing" +msgstr "İyileştirme" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." @@ -19881,8 +20140,8 @@ msgstr "Birleştirilmiş örnek" msgid "Set a source image first." msgstr "Önce bir kaynak görüntü ayarlayın." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" @@ -19974,7 +20233,7 @@ msgstr "Eşik" msgid "Plug-in" msgstr "Eklenti" -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1018 +#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020 msgctxt "command" msgid "Foreground Select" msgstr "Önalanı Seç" @@ -19993,8 +20252,8 @@ msgstr "Tersine Çevir" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Perspektif" @@ -20440,7 +20699,7 @@ msgstr "" "kullanılacak." #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223 -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:102 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 msgid "Free Select" msgstr "Serbest Seçim" @@ -20502,274 +20761,273 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Channel Mixer" msgstr "Kanal Karıştırıcı" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1054 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052 msgctxt "undo-type" msgid "Color to Alpha" msgstr "Renkten Alfaya" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1100 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098 #, c-format msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" msgstr "'matris' dizisi yalnızca %d üyeye sahip, 25 olmalıdır" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1108 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106 #, c-format msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" msgstr "'kanallar' dizisi yalnızca %d üyeye sahip, 5 olmalıdır" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1180 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Convolution Matrix" msgstr "Evrişim Matrisi" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1242 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" msgstr "Kübizm" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1287 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285 msgctxt "undo-type" msgid "Deinterlace" msgstr "Ayrıştır" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1366 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Kırınım Desenleri" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1525 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" msgstr "Kenar" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1569 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" msgstr "Kazıma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1642 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640 msgctxt "undo-type" msgid "Color Exchange" msgstr "Renk Değişimi" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1690 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" msgstr "Mercek Parlaması" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1874 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" msgstr "Cam Döşeme" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1927 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" msgstr "Gürültü HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2206 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2261 -#| msgid "Color profile" +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259 msgid "Set color profile" msgstr "Renk profili belirle" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2316 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314 msgctxt "undo-type" msgid "Illusion" msgstr "Yanılsama" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2353 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351 msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" msgstr "Laplace" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2429 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" msgstr "Mercek Bozulması" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2469 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467 msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" msgstr "Dikişsiz Döşeme" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2536 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" msgstr "Labirent" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2619 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2703 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "Hareket Bulanıklığı" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2804 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2848 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846 msgctxt "undo-type" msgid "Neon" msgstr "Neon" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2936 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934 msgctxt "undo-type" msgid "Newsprint" msgstr "Gazete kağıdı" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2976 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974 msgctxt "undo-type" msgid "Normalize" msgstr "Normalleştir" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3038 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" msgstr "Süpernova" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3082 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3150 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148 msgctxt "undo-type" msgid "Oilify" msgstr "Yağlı boya" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3240 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" msgstr "Kağıt Döşeme" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3281 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3324 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "Pikselleştir" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3375 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3429 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" msgstr "Kutup Koordinatları" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3469 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" msgstr "Kırmızı Göz Kaldırma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3522 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520 msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "Rastgele Savrulma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3575 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573 msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "Rastgele Seç" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3628 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626 msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "Rastgele Slur Lekelemesi" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3703 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701 msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "RGB Gürültüsü" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3773 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771 msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "Dalgacık" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3898 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896 msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "Gürültüle" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3942 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Seçmeli Gaussian Bulanıklığı" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3986 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "Yarı Düzleştir" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4029 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "Dönüşüm" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4132 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130 msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "Sinüs" # algoritma adı, çevirilmeden bırakıldı -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4180 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "Sobel" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4241 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "Yoğun Gürültü" # Arc kelimesiyle karışmaması için bu şekilde çevirildi -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4285 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "Etrafa Saç" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4326 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324 msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "Eşik Alfa" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4372 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "Keskinleştir (Keskinliği Azalt Maskesi)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4418 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4455 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453 msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Değeri Tersine Çevir" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4559 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Değer Yayılımı" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4606 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Genişlet" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4653 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Aşındır" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4716 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Dalgalar" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4764 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Döndürme ve Kıstırma" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4816 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Rüzgar" @@ -20860,7 +21118,7 @@ msgstr "" "Ölen eklenti GIMP'in iç durumunu karıştırmış olabilir. Çalışmalarınızı " "kaydedip GIMP'i yeniden başlatmanızı öneriririz." -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -20869,7 +21127,7 @@ msgstr "" "'%s' yordamı için çağırma hatası:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -21004,7 +21262,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Ayarlamak için Erim Seç" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Renk Düzeylerini Ayarla" @@ -21116,6 +21374,10 @@ msgstr "Keskin Kenarlar" msgid "Other Options" msgstr "Diğer Seçenekler" +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:143 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Fokus Bulanıklığı: " + #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Görüntüden koordinat seç" @@ -21341,11 +21603,15 @@ msgstr "Genel renk sıcaklıkları listesinden seç" msgid "New Seed" msgstr "Yeni Parçacık" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Örtü: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Görüntüden renk seç" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "Bu işlem hiçbir düzenlenebilir özellik içermez" @@ -21368,7 +21634,7 @@ msgstr "" "Kimi yazı tipleri yükleme başarısız:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Metin Katmanı Ekle" @@ -21486,7 +21752,7 @@ msgstr "Dağılımın yatay konumu" msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Dağılımın dikey konumu" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Hizala" @@ -21724,10 +21990,10 @@ msgid "Bucket fill" msgstr "Kovadan dolum" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:304 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:323 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:697 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." msgstr "Etkin katman görünür değil." @@ -21736,12 +22002,12 @@ msgid "No valid line art source selected." msgstr "Geçerli bir çizgi sanatı kaynağı seçilmedi." #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:457 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "Artalan rengini seçmek için herhangi bir görüntüye tıklayın" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:451 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "Önalan rengini seçmek için herhangi bir görüntüye tıklayın" @@ -21782,7 +22048,7 @@ msgstr "Kafes Dönüşüm Aracı: Bir kafes ile seçimin biçimini değiştir" msgid "_Cage Transform" msgstr "_Kafes Dönüşüm" -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:348 +#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "Dönüşümü işlemek için ENTER'a basın" @@ -21936,49 +22202,57 @@ msgstr "Bulanıklaştırmak için %s" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Evriştime Türü (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Vurgu" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Seçim çerçevesindeki herşeyi söndür" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Vurgu matlığı" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Seçim çerçevesindeki her şeyin ne kadar söndürüleceği" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Yalnızca etkin katman" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Yalnızca şu anda seçili olan katmanı kırp" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Kırpılmış piksellerini sil" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "Kırpma bölgesinin dışında kalan kilitsiz katman verilerini gözardı et" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Büyümeye izin ver" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Kırpma çerçevesini görüntü sınırının ötesine sürükleyerek tuvalin yeniden " "boyutlandırılmasına izin ver" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Şununla doldur" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "'Büyümeye izin ver' ile oluşturulan yeni alanların nasıl doldurulacağı" @@ -22018,70 +22292,70 @@ msgstr "Eğriler" msgid "_Curves..." msgstr "_Eğriler..." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Denetim noktası eklemek için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Tüm kanallara Denetim noktası eklemek için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Eğriyi konumlandırmak için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: denetim noktası ekle" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: tüm kanallara denetim noktası ekle" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Renk Eğrilerini Ayarla" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "_Kanal:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "Kanalı _Sıfırla" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Eğrileri doğrusal ışıkta ayarla" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Eğrileri algısal ayarla" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "_Girdi:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "_Çıktı:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "_Tür:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "Eğri _türü:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Başlık okunamadı: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "_Eski eğrilerin dosya biçimini kullan" @@ -22145,7 +22419,7 @@ msgid "There is no path to move." msgstr "Taşınacak hiçbir yol yok." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "Etkin yolun konumu kilitli." @@ -22208,81 +22482,70 @@ msgstr "Bir artalan rengi seçmek için %s" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Karşı silme (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "Öniz_leme" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Bölünmüş _görünüm" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "Tuvalde _denetimler" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Tuvalde süzgeç denetimlerini göster" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:447 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Kırpma" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Özgün ve filtrelenmiş taraf arasında geçiş yapmak için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Nasıl kırpılır" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "Dikey ve yatay arasında geçiş yapmak için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "Renk _yönetilen" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Bölünmüş kılavuzu taşımak için tıklayın" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: özgün ve filtrelenmiş taraf arasında geçiş yap" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: yatay ve dikey arasında geçiş yap" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Harmanlama Seçenekleri" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:401 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Gelişmiş Renk Seçenekleri" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:420 -#| msgctxt "color-profile-policy" -#| msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "Süzgeci uygulamak için pikselleri yerleşik sRGB'ye dönüştür (yavaş)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:421 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Piksellerin yerleşik sRGB olduğunu varsay (gerçek görüntü renk uzayını " "yoksay)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:665 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Özgün ve filtrelenmiş taraf arasında geçiş yapmak için tıklayın" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:669 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Dikey ve yatay arasında geçiş yapmak için tıklayın" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:673 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Bölünmüş kılavuzu taşımak için tıklayın" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: özgün ve filtrelenmiş taraf arasında geçiş yap" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:676 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: yatay ve dikey arasında geçiş yap" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1463 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "'%s' Ayarlarını İçe Aktar" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1465 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "'%s' Ayarlarını Dışa Aktar" @@ -22453,22 +22716,22 @@ msgstr "önizleme için Enter tuşuna bas." msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." msgstr "önizlemeden çıkmak için Esc ya da uygulamak için Enter tuşuna bas." -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1285 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287 msgid "Paint mask" msgstr "Boyama maskesi" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:103 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106 msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" "Serbest Seçim Aracı: Serbest ve çok köşeli seçimlerle bir el-çizimi bölgesi " "seç" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108 msgid "_Free Select" msgstr "_Serbest Seçim" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "Serbest Seçim" @@ -22490,8 +22753,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Bulanık Seçim" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL İşlemi" @@ -22499,12 +22762,12 @@ msgstr "GEGL İşlemi" msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "GEGL Aracı: İsteğe bağlı bir GEGL işlemi kullan" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:138 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL İşlemi..." #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:496 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Yukarıda listelenen işlemlerden birini seç" @@ -22799,8 +23062,8 @@ msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "Denetim düğümünü sürüklerken gelecekteki seçim kesimini göster" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Makas" +msgid "Scissors Select" +msgstr "Makas Seçim" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -22852,78 +23115,78 @@ msgstr "Makas Eğrilerini Değiştir" msgid "_Levels..." msgstr "_Düzeyler..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Tüm kanallar için siyah nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Seçilmiş kanal için siyah nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Tüm kanallar için gri nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Seçilmiş kanal için gri nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Tüm kanallar için beyaz nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Seçilmiş kanal için beyaz nokta seç" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Düzeyleri doğrusal ışıkta ayarla" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Düzeylerin algısallığını ayarla" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Girdi Düzeyleri" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "G_irdiyi kelepçele" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Çıktı Düzeyleri" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "Çık_tıyı kelepçele" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Tüm Kanallar" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "_Kendiliğinden Girdi Düzeyleri" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Tüm kanal düzeylerini kendiliğinden ayarla" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Bu Ayarları Eğriler olarak düzenle" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "_Eski düzeylerin dosya biçimini kullan" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Histogram hesaplanıyor..." @@ -23127,8 +23390,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Kafes göster" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" @@ -23209,17 +23472,9 @@ msgstr "_Saydam yap" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "İşleme Aracı: İsteğe bağlı bir GEGL işlemi kullan" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Aux Girdi" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Aux%d Girdi" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Aux\\1 Girdi" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23273,29 +23528,29 @@ msgstr "Renk Seçenekleri" msgid "Link to brush default" msgstr "Fırçayı öntanımlı olarak bağla" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:174 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 msgid "Click to paint" msgstr "Boyamak için tıklayın" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 msgid "Click to draw the line" msgstr "Çizgi çekmek için tıklayın" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:177 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "Bir renk seçmek için %s" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:288 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:293 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Katman kümelerine boyama yapılamaz." -#: ../app/tools/gimppainttool.c:647 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "düz bir çizgi için %s" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:862 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:877 msgid "The active layer does not have an alpha channel." msgstr "Etkin katman alfa kanalı içermiyor." @@ -23319,7 +23574,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "_Perspektif Kopyala" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Bir kopya kaynağı ayarlamak için \"Ctrl\" ile tıklayın" @@ -23353,7 +23608,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Seçimi küçültürken tüm görünür katmanları kullan" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Üçte bir kuralı gibi kompozisyon kılavuzları" @@ -23490,7 +23745,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Eşiği değiştirmek için fareyi taşı" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Döndür" @@ -23594,54 +23849,54 @@ msgstr "Seçim kenarlarını tüylemeyi etkinleştir" msgid "Mode:" msgstr "Kip:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:305 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Geçerli seçimin yerine koymak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:313 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Yeni seçim oluşturmak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Geçerli seçime eklemek için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Geçerli seçimden çıkartmak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:336 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Geçerli seçimle kesiştirmek için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:346 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Seçim maskesini taşımak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:354 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Seçilmiş pikselleri taşımak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:358 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Seçilmiş piksellerin bir kopyasını taşımak için tıklayıp sürükleyin" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:362 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Yüzen seçimi çıpalamak için tıklayın" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:506 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Boş bir seçimden çıkartılamaz." -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:517 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Boş bir seçim ile kesiştirilemez." -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Eğ" @@ -23812,31 +24067,31 @@ msgstr "Metin Aracı: Metin katmanları oluştur veya düzenle" msgid "Te_xt" msgstr "_Metin" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Yazı tipleri yüklenmeye devam ediyor" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Metin kutusu: " -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Metin Katmanını Yeniden Şekillendir" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Metin Düzenlemeyi Onayla" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "_Yeni Katman Oluştur" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "Dü_zenle" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -23883,204 +24138,236 @@ msgstr "" "Bu aletin\n" "hiç seçeneği yok." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Görüntü önizlemesini göster" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Dönüştürülmüş görüntünün bir önizlemesini göster" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +msgid "Composited preview" +msgstr "Birleşik önizleme" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 +msgid "Show preview as part of the image composition" +msgstr "Önizlemeyi görüntü kompozisyonunun parçası olarak göster" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +msgid "Preview linked items" +msgstr "Bağlı ögeleri önizle" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 +msgid "Include linked items in the preview" +msgstr "Bağlı ögeleri önizlemede içer" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +msgid "Synchronous preview" +msgstr "Eşzamanlı önizleme" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 +msgid "Render the preview synchronously" +msgstr "Önizlemeyi eşzamanlı işle" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Görüntü matlığı" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Önizleme görüntüsünün matlığı" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Kılavuzlar" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "" "Değişken sayıda kompozisyon ızgaraları için bir ızgara hücresinin boyutu" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 derece (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Döndürme adımlarını 15 derece ile sınırla" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "En boy oranını koru (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Özgün en/boy oranını koru" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Merkez etrafında (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Merkez noktası etrafında ölçekle" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Tutamaçları kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Kenarlar ve köşegen boyunca hareket etmek için tutamaçları alıkoy (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Merkez noktası etrafında dönüştür" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Hareketleri merkezden 45 derecelik açılara kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Ölçekleme sırasında en boy oranını koru (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Hareketleri merkezden 15 derecelik açılara kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Yalnızca kenar doğrultusu boyunca eğ (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Kenarlar ve köşegen boyunca hareket etmek için perspektif tutamaçlarını " "kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "Pivottan (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Pivot noktasından ölçekle (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Karşı kenarı aynı miktarda kes (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Perspektif değiştirilirken pivot konumunu koru (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Pivot" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Yasla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Pivotu köşelere ve merkeze yasla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Kilitle" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Pivot konumunu tuvale kilitle" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:233 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "_Dönüşüm" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:505 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:517 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Dönüşüm Adımı" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:906 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (Düzeltici)" # düğme olması sebebiyle başlık düzeni tercih edildi -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1129 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "_Yeniden Ayarla" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1377 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Dönüşüm yeniden ayarlanamaz" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 msgid "Transform mode" msgstr "Dönüşüm kipi" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 +msgid "Unified interaction" +msgstr "Birleştirilmiş etkileşim" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 +msgid "Combine all interaction modes" +msgstr "Tüm etkileşim kiplerini birleştir" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 msgid "Constrain transformation to a single axis" msgstr "Dönüşümü tek eksene kısıtla" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:92 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 msgid "Transform along the Z axis" msgstr "Z ekseni boyunca dönüştür" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:99 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 msgid "Transform in the local frame of reference" msgstr "Referansın yerel çerçevesinde dönüştür" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:179 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 #, c-format msgid "Constrain axis (%s)" msgstr "Eksen kısıtla (%s)" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:188 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 #, c-format msgid "Z axis (%s)" msgstr "Z ekseni (%s)" -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 #, c-format msgid "Local frame (%s)" msgstr "Yerel çerçeve (%s)" @@ -24148,15 +24435,15 @@ msgstr "Dönüşüm" msgid "Transforming" msgstr "Dönüştürülüyor" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Dönüşümü Doğrula" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "Dönüşüm çok büyük bir nesne oluşturuyor." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24164,67 +24451,67 @@ msgid "" msgstr "" "Dönüşümün uygulanması, görüntüden %g kat daha büyük bir nesneye neden olacak." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "Dönüşüm çok büyük bir resim oluşturuyor." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "Dönüşümün uygulanması görüntüyü %g kat büyütecek." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Dönüşüm için katman yok." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "Etkin katmanın konumu ve boyutu kilitli." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "Seçim katman ile kesişmiyor." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Dönüşüm için seçim yok." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Dönüşüm için yol yok." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Etkin yolun darbeleri kilitli." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Etkin yolun darbesi yok." # Anlama kolaylığı için current kelimesi burada farklı çevirildi # Alternatif çeviri: Geçerli dönüşüm geçersiz -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Mevcut dönüşüm geçersiz" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Birleştirilmiş Dönüşüm" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "Birleştirilmiş Dönüşüm Aracı: Katmanı, seçimi veya yolu dönüştür" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "_Birleştirilmiş Dönüşüm" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Birleştirilmiş Dönüşüm" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Birleştirilmiş dönüşüm" @@ -24356,57 +24643,57 @@ msgstr "Canlandır" msgid "Create Animation" msgstr "Canlandırma Oluştur" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 msgid "Warp Transform" msgstr "Bükme Dönüşümü" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:168 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176 msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "Bükme Dönüşüm Aracı: Farklı araçlarla biçimini değiştir" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:169 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 msgid "_Warp Transform" msgstr "_Bükme Dönüşümü" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:542 ../app/tools/gimpwarptool.c:554 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610 msgid "Warp Tool Stroke" msgstr "Bükme Araç Darbesi" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:672 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769 msgid "Cannot warp layer groups." msgstr "Katman kümeleri bükülemez." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:709 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806 msgid "No stroke events selected." msgstr "Seçilmiş darbe olayı yok." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:731 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828 msgid "No warp to erase." msgstr "Silinecek bükme yok." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:735 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832 msgid "No warp to smooth." msgstr "Pürüzsüzleştirilecek bükme yok." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:959 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056 msgid "Warp transform" msgstr "Bükme dönüşümü" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1296 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393 msgid "Please add some warp strokes first." msgstr "Lütfen önce bazı bükme darbeleri ekleyin." -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1310 ../app/tools/gimpwarptool.c:1347 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444 #, c-format msgid "Rendering Frame %d" msgstr "Çerçeve Görselleştiriliyor %d" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1325 ../app/tools/gimpwarptool.c:1355 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Çerçeve %d" -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1364 +#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461 msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" @@ -24777,7 +25064,7 @@ msgstr "Fırça genişliğinin yüzdesi" msgid "(None)" msgstr "(Hiçbiri)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Pano" @@ -24841,28 +25128,28 @@ msgstr "V:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "A:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "R:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "G:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "B:" @@ -24874,126 +25161,126 @@ msgid "Index:" msgstr "İndeks:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Onaltılı:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "S:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "V:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "u':" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "C:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "M:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "K:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "yok" @@ -25378,44 +25665,66 @@ msgstr "Fare Tekeri" msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "Fare Tekeri Olayları" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:54 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 msgid "Copy Bug Information" msgstr "Hata Bilgilerini Kopyala" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 msgid "Open Bug Tracker" msgstr "Hata Takipçisini Aç" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:455 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185 +msgid "See bug details" +msgstr "Hata ayrıntılarını gör" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204 +msgid "Go to _Download page" +msgstr "_İndirme sayfasına git" + +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Yeni GIMP sürümü (%s) %s tarihinde dağıtıldı.\n" +"Güncellemeniz önerilir." + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 +msgid "You are running an unsupported version!" +msgstr "Desteklenmeyen sürümü çalıştırıyorsunuz!" + +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" "GIMP gelişimi konusunda yardımcı olmak için aşağıdaki adımlarla hatayı bize " "bildirebilirsiniz:" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:457 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Tıklayarak, Hata bilgilerini panoya kopyalayın: " -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:459 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Tıklayarak hata takipçisini tarayıcınızda açın: " -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:461 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Henüz sahip değilseniz bir kullanıcı kimliği oluşturun." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:139 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:462 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Pano metnini yeni hata raporuna yapıştırın." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:140 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:463 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25423,7 +25732,7 @@ msgstr "" "Bu hata oluştuğunda ne yaptığınızı ve ilgili bilgileri hata bildirimine " "İngilizce olarak ekleyin." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:142 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248 msgid "" "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " "save your work and restart GIMP." @@ -25431,7 +25740,7 @@ msgstr "" "Bu hata GIMP uygulamasını tutarsız bir durumda bırakmış olabilir. " "Çalışmanızı kaydetmeniz ve GIMP uygulamasını yeniden başlatmanız önerilir." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:153 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253 msgid "" "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " "make your software awesome." @@ -25439,77 +25748,77 @@ msgstr "" "İsterseniz iletişim kutusunu doğrudan kapatabilirsiniz, ancak hataları " "bildirmek, yazılımınızı mükemmelleştirmenin en iyi yoludur." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:358 msgid "The operating system is out of memory or resources." msgstr "İşletim sisteminde yetersiz bellek var veya kaynaklar tükendi." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:361 msgid "The specified file was not found." msgstr "Belirtilen dosya bulunamadı." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:234 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:364 msgid "The specified path was not found." msgstr "Belirtilen yol bulunamadı." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:237 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:367 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" ".exe dosyası geçersiz (Microsoft Win32 olmayan .exe dosyası veya .exe " "görüntüsünde hata)" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:370 msgid "The operating system denied access to the specified file." msgstr "İşletim sistemi belirtilen dosyaya erişimi reddetti." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:373 msgid "The file name association is incomplete or invalid." msgstr "Dosya adı ilişkisi eksik veya geçersiz." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:376 msgid "DDE transaction busy" msgstr "DDE aktarımı meşgul" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:379 msgid "The DDE transaction failed." msgstr "DDE aktarımı başarısız oldu." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:252 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:382 msgid "The DDE transaction timed out." msgstr "DDE aktarımı zaman aşımına uğradı." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:255 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:385 msgid "The specified DLL was not found." msgstr "Belirtilen DLL dosyası bulunamadı." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:258 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:388 msgid "There is no application associated with the given file name extension." msgstr "Verilen dosya adı uzantısı ile ilişkili hiçbir uygulama yok." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:261 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:391 msgid "There was not enough memory to complete the operation." msgstr "İşlemi tamamlamak için yeterli bellek yok." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:264 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:394 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "Bir paylaşım ihlali oluştu." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:267 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:397 msgid "Unknown Microsoft Windows error." msgstr "Bilinmeyen Microsoft Windows hatası." -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:270 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:400 #, c-format msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "'%s' açılamadı: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:421 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "GIMP ölümcül bir hata ile çöktü: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:428 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "GIMP bir hata ile karşılaştı: %s" @@ -25517,103 +25826,103 @@ msgstr "GIMP bir hata ile karşılaştı: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:436 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "GIMP çeşitli kritik hatalar ile karşılaştı!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:488 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "GIMP Uygulamasını _Yeniden Başlat" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 ../app/widgets/gimpdashboard.c:510 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" msgstr "Meşgul" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:459 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464 msgid "Tile cache occupied size" msgstr "Döşeme önbelleğin kapladığı alan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:468 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "En Yüksek" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:469 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "Döşeme önbelleğin kaplayacağı en yüksek alan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:478 ../app/widgets/gimpdashboard.c:530 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" msgstr "Sınır" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484 msgid "Tile cache size limit" msgstr "Döşeme önbellek boyut sınırı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 ../app/widgets/gimpdashboard.c:613 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" msgstr "Sıkıştırma" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:488 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "Döşeme önbelleğin sıkıştırma oranı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:497 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" msgstr "Vuruş/Iska" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:498 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503 msgid "Tile cache hit/miss ratio" msgstr "Döşeme önbelleği vuruş/ıska oranı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:511 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516 msgid "Swap file occupied size" msgstr "Takas dosyasının kapladığı boyut" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 ../app/widgets/gimpdashboard.c:677 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:521 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526 msgid "Swap file size" msgstr "Takas dosyasının boyutunu göster" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 msgid "Swap file size limit" msgstr "Takas dosyası boyut sınırı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:538 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queued" msgstr "Kuyrukta" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:539 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544 msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "Takas alanına yazmak için sıraya alınan verilerin boyutu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:548 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue stalls" msgstr "Kuyruk geçikmeleri" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:549 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 msgid "" "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" msgstr "" "Kuyruğun dolu olması nedeniyle takas alanına yazım işleminin durma sayısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:558 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue full" msgstr "Kuyruk dolu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564 msgid "Whether the swap queue is full" msgstr "Takas alanı kuyruğunun dolu olup olmadığı" @@ -25621,221 +25930,221 @@ msgstr "Takas alanı kuyruğunun dolu olup olmadığı" #. Translators: this is the past participle form of "read", #. * as in "total amount of data read from the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read" msgstr "Okunan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:571 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576 msgid "Total amount of data read from the swap" msgstr "Takas alanından okunan toplam veri miktarı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:580 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read throughput" msgstr "Okuma çıktısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:581 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586 msgid "The rate at which data is read from the swap" msgstr "Takas alanından okunma oranı" #. Translators: this is the past participle form of "write", #. * as in "total amount of data written to the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Written" msgstr "Yazılan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:594 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599 msgid "Total amount of data written to the swap" msgstr "Takas alanına yazılan toplam veri miktarı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Write throughput" msgstr "Yazma çıktısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:604 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609 msgid "The rate at which data is written to the swap" msgstr "Takas alanına yazma oranı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:614 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619 msgid "Swap compression ratio" msgstr "Takas alanı sıkıştırma oranı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:627 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" msgstr "Kullanım" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:628 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633 msgid "Total CPU usage" msgstr "Toplam İşlemci kullanımı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:636 ../app/widgets/gimpdashboard.c:645 -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:707 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" msgstr "Etkin" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:637 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642 msgid "Whether the CPU is active" msgstr "İşlemcinin etkin olup olmadığı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:646 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "İşlemcinin etkin olduğu toplam zaman miktarı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:659 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Used" msgstr "Kullanılan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:660 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665 msgid "Amount of memory used by the process" msgstr "Süreç tarafından kullanılan bellek miktarı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:668 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Available" msgstr "Kullanılabilir" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:669 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674 msgid "Amount of available physical memory" msgstr "Kullanılabilir fiziksel bellek miktarı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:678 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683 msgid "Physical memory size" msgstr "Fiziksel bellek boyutu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:689 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Mipmapped" msgstr "Mipmaplanan" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:690 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "Toplam işlenmiş mipmaplanan veri boyutu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:698 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Assigned" msgstr "Atandı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:699 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704 msgid "Number of assigned worker threads" msgstr "Atanmış iş parçacığı sayısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:708 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713 msgid "Number of active worker threads" msgstr "Etkin iş parçacığı sayısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:716 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Async" msgstr "Asenkron" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:717 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 msgid "Number of ongoing asynchronous operations" msgstr "Devam eden asenkron işlem sayısı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:725 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Tile" msgstr "Döşeme" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:726 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731 msgid "Total size of tile memory" msgstr "Döşeme belleğinin toplam boyutu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:735 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Scratch" msgstr "Scratch" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:736 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741 msgid "Total size of scratch memory" msgstr "Scratch (diskteki geçici) belleğin toplam boyutu" #. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal #. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:747 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752 msgctxt "dashboard-variable" msgid "TempBuf" msgstr "TempBuf" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:748 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753 msgid "Total size of temporary buffers" msgstr "Toplam geçici arabellek boyutu" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:760 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765 msgctxt "dashboard-group" msgid "Cache" msgstr "Önbellek" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:761 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766 msgid "In-memory tile cache" msgstr "Bellek içi döşeme önbelleği" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:797 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" msgstr "Takas" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:798 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803 msgid "On-disk tile swap" msgstr "Disk üzerindeki döşeme takası" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:862 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" msgstr "İşlemci" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:863 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868 msgid "CPU usage" msgstr "İşlemci kullanımı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:898 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903 msgctxt "dashboard-group" msgid "Memory" msgstr "Bellek" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:899 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904 msgid "Memory usage" msgstr "Bellek kullanımı" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:907 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Cache" msgstr "Önbellek" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:941 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:942 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947 msgid "Miscellaneous information" msgstr "Çeşitli bilgiler" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1135 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140 msgid "Select fields" msgstr "Alanları seç" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3223 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" msgstr "yok" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3232 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4130 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3233 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4131 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182 msgctxt "dashboard-value" msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -25844,7 +26153,7 @@ msgstr "Hayır" #. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" #. * is an abbreviation for "per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3317 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368 #, c-format msgid "%g/s" msgstr "%g/s" @@ -25855,16 +26164,16 @@ msgstr "%g/s" #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4120 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171 #, c-format msgid "%s/s" msgstr "%s/s" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4198 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249 msgid "N/A" msgstr "yok" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4526 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577 msgid "Resolving symbol information..." msgstr "Simge bilgileri çözümleniyor..." @@ -26011,7 +26320,7 @@ msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:301 +#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313 msgid "Configure this tab" msgstr "Bu sekmeyi yapılandır" @@ -26059,7 +26368,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Eşlem düzeyi" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Simge:" @@ -26529,30 +26838,23 @@ msgstr "Kendiliğinden Saptanmış" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Tuvalden iletişim kutusunu ayır" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Tanımsız" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Sütun sayısını ayarla" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Palet Rengini Düzenle" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Renk Paleti Girişini Düzenle" -# Çeviri: Rıhtımlanabilir iletişim kutularını buraya bırakabilirsiniz -# Yazının sürekli sabit kalması gözünüzü yoruyorsa, boş çeviri kullanabilsiniz -# msgstr " " -#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59 -msgid "You can drop dockable dialogs here" -msgstr "Rıhtımlanabilir iletişim kutularını buraya bırakabilirsiniz" - #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282 msgid "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "İlgili uyumlu eklenti çökmüş olabilir." @@ -26965,23 +27267,31 @@ msgstr "" "Etkin renk geçişi.\n" "Renk Geçişi iletişim kutusunu açmak için tıklayın." -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:291 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Aracı yükselt" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 +msgid "Create a new tool group" +msgstr "Yeni araç kümesi oluştur" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Aracı en üste yükselt" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 +msgid "Raise this item" +msgstr "Ögeyi yükselt" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Aracı alçalt" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Ögeyi en üste yükselt" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Aracı en alta alçalt" +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 +msgid "Lower this item" +msgstr "Ögeyi alçalt" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Ögeyi en alta alçalt" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Araç kümesini sil" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "Araç düzenini ve görünürlüğünü sıfırla" @@ -26997,7 +27307,7 @@ msgstr "Araç Önayarını Geri Yükle..." msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Araç Önayarını Sil..." -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "%s Önayarı" @@ -27055,42 +27365,42 @@ msgstr "Palet seçim iletişim kutusunu aç" msgid "Open the font selection dialog" msgstr "Yazı tipi seçim iletişim kutusunu aç" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (%s dene)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:719 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "%s (%s, %s dene)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:723 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (%s, %s, %s dene)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1797 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Yerleşik gri tonlamalı (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1804 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Yerleşik RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1821 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Yeğlenen gri tonlamalı (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1828 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Yeğlenen RGB (%s)" @@ -27228,11 +27538,11 @@ msgstr "'%s' yazma hatası: " msgid "Error creating '%s': " msgstr "'%s' oluşturulurken hata: " -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Hatalı görüntü kipi ve hassasiyet birleşimi." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -27241,7 +27551,7 @@ msgstr "" "Bozuk 'exif-data', parazit keşfedildi.\n" "Exif verisi taşınamadı: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -27249,7 +27559,7 @@ msgstr "" "Bozuk 'exif-data', parazit keşfedildi.\n" "XMP verisi taşınamadı." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" @@ -27258,21 +27568,21 @@ msgstr "" "Bozuk 'exif-data', parazit keşfedildi.\n" "XMP verisi taşınamadı: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "" "Bu XCF dosyası bozulmuş! Yapabildiğim kadar çok yükledim, ama tamamlanamadı." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "" "Bu XCF dosyası bozulmuş! Herhangi bir kısmi görüntü verisi kurtaramadım." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -27304,7 +27614,7 @@ msgstr "XCF yazılırken hata: %d bayt bellek ayrılamadı." msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" msgstr "XCF yazılırken hata: piksel yazılırken desteklenmeyen BPC: %d" -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:78 +#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87 msgid "GIMP Crash Debug" msgstr "GIMP Çökme Hata Ayıklaması" @@ -27317,6 +27627,18 @@ msgstr "yuvarla" msgid "fuzzy" msgstr "bulanık" +#~ msgid "Go to download page" +#~ msgstr "İndirme sayfasına git" + +#~ msgid "Aux%d Input" +#~ msgstr "Aux%d Girdi" + +# Çeviri: Rıhtımlanabilir iletişim kutularını buraya bırakabilirsiniz +# Yazının sürekli sabit kalması gözünüzü yoruyorsa, boş çeviri kullanabilsiniz +# msgstr " " +#~ msgid "You can drop dockable dialogs here" +#~ msgstr "Rıhtımlanabilir iletişim kutularını buraya bırakabilirsiniz" + #~ msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" #~ msgstr "Belirlenmiş toplu yorumlayıcı yok, öntanımlı '%s' kullanılıyor.\n" @@ -28844,25 +29166,9 @@ msgstr "bulanık" #~ msgid "Perceptual (sRGB)" #~ msgstr "Algısal (sRGB)" -#~ msgid "" -#~ "Check for availability of GIMP updates through background internet " -#~ "queries." -#~ msgstr "Arkaplan internet sorguları ile GIMP güncellemelerini denetle." - -#~ msgid "Timestamp of the last update check." -#~ msgstr "Son güncelleme denetiminin zaman damgası." - #~ msgid "Export the image's comment by default." #~ msgstr "Görüntünün yorumlarını varsayılan olarak dışa aktar." -#~ msgid "" -#~ "The last known release version of GIMP as queried from official website." -#~ msgstr "Resmi web sitesinden sorgulanan GIMP'in bilinen en son sürümü." - -#~| msgid "Timestamp of the last update check." -#~ msgid "The timestamp for the last known release date." -#~ msgstr "Son bilinen dağıtım tarihi için zaman damgası." - #~ msgid "When enabled, symbolic icons will be preferred if available." #~ msgstr "Etkinleştirildiğinde, mümkünse, sembolik simgeler kullanılacak" @@ -28979,26 +29285,6 @@ msgstr "bulanık" #~ msgid "Linear/Perceptual" #~ msgstr "Doğrusal/Algısal" -#~ msgid "New version available!" -#~ msgstr "Yeni sürüm var!" - -#~ msgid "" -#~ "A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -#~ "It is recommended to update." -#~ msgstr "" -#~ "Yeni GIMP sürümü (%s) %s tarihinde dağıtıldı.\n" -#~ "Güncellemeniz önerilir." - -#~ msgid "Go to download page" -#~ msgstr "İndirme sayfasına git" - -# Güncellenmenin son kontrol tarihi ve saati -#~ msgid "Last checked on %s" -#~ msgstr "Son denetim: %s" - -#~ msgid "Check for updates" -#~ msgstr "Güncellemeleri denetle" - #~ msgid "Non-Linear" #~ msgstr "Doğrusal olmayan" @@ -29020,12 +29306,6 @@ msgstr "bulanık" #~ msgid "Search extensions matching these keywords" #~ msgstr "Bu anahtarla uyuşan uzantıları ara" -#~ msgid "Network access" -#~ msgstr "Ağ erişimi" - -#~ msgid "Check for updates (requires internet)" -#~ msgstr "Güncellemeleri denetle (internet gerekir)" - #~ msgid "Export the image's comment by default" #~ msgstr "Görüntünün yorumlarını varsayılan olarak dışa aktar" @@ -29136,16 +29416,6 @@ msgstr "bulanık" #~ msgid "Skipping unknown file '%s' in plug-in directory.\n" #~ msgstr "Eklenti dizinindeki bilinmeyen '%s' dosyası atlanıyor.\n" -#~ msgid "See bug details" -#~ msgstr "Hata ayrıntılarını gör" - -#~| msgid "Go to download page" -#~ msgid "Go to _Download page" -#~ msgstr "_İndirme sayfasına git" - -#~ msgid "You are running an unsupported version!" -#~ msgstr "Desteklenmeyen sürümü çalıştırıyorsunuz!" - #~ msgid "(Device not present)" #~ msgstr "(Aygıt mevcut değil)" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9064946186..17712089f7 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-11 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 20:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 23:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 12:10+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -75,50 +75,112 @@ msgid "Photo editing in GIMP" msgstr "Редагування фото в GIMP" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 +#| msgid "" +#| "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " +#| "Most notable changes are:" +msgid "" +"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " +"changes:" +msgstr "" +"У GIMP 2.10.20 реалізовано нові можливості, а також виправлено важливі вади." +" Найпомітніші зміни:" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +#| msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" +msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" +msgstr "" +"У новій версії групи інструментів розкриваються при наведенні вказівника" +" миші, а не при клацанні" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " +"actual pixels" +msgstr "" +"У новій версії доступне неруйнівне обрізання (обрізання полотна, а не самих" +" пікселів)" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " +"channels in the right order" +msgstr "" +"Досконаліша підтримка PSD: доступне експортування 16-бітових файлів, читання" +" і запис каналів у правильному порядку" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" +msgstr "Вбудовані до полотна засоби керування фільтром віньєтування" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" +msgstr "" +"Нові фільтри: флуоресценція, фокусне розмивання, розмивання об'єктивом," +" змінне розмивання" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 +msgid "Over 30 bugfixes" +msgstr "Виправлено понад 30 вад" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " +"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." +msgstr "" +"У GIMP 2.10.18 виправлено критичні вади, реалізовано початкову підтримку " +"файлів PSD у просторі CMYK та додано висококонтрастний варіант теми " +"піктограм-символів." + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 msgid "" "GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " "transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " "bug fixes. Notable improvements:" msgstr "" -"До випуску GIMP 2.10.16 включено декілька значних удосконалень інтерфейсу," -" новий інструмент для просторових перетворень зображення, новий засіб" -" перевірки оновлень та звичний набір виправлень вад. Помітні удосконалення:" +"До випуску GIMP 2.10.16 включено декілька значних удосконалень інтерфейсу, " +"новий інструмент для просторових перетворень зображення, новий засіб " +"перевірки оновлень та звичний набір виправлень вад. Помітні удосконалення:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" msgstr "У новій версії інструменти типово групуються за наборами" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" msgstr "Використано компактний стиль повзунків із удосконаленим інтерфейсом" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 -#| msgid "Most tools improved, several new transformation tools" +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" msgstr "Значно удосконалень інтерфейс попереднього перегляду перетворень" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 msgid "Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" msgstr "" -"Реалізовано підсвічування областей швартування під час перетягування" -" придатних до швартування панелей" +"Реалізовано підсвічування областей швартування під час перетягування " +"придатних до швартування панелей" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" msgstr "" -"Новий інструмент просторового перетворення для обертання і панорамування" -" об'єктів" +"Новий інструмент просторового перетворення для обертання і панорамування " +"об'єктів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 -msgid "Much smoother brush outline preview on the canvas" -msgstr "Значно удосконалено попередній перегляд контуру пензля на полотні" +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" +msgstr "Значно удосконалено рух контуру пензля на полотні" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" msgstr "" "Консолідовано інтерфейс користувача для об'єднання та пов'язування шарів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +msgid "Update check to notify users that a new release/installer is available" +msgstr "" +"Оновлено перевірку для сповіщення користувачів щодо появи нових випусків та " +"пакунків" + +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " @@ -129,7 +191,7 @@ msgstr "" "нарешті портовано на GEGL. Звичайно ж, крім цього, є декілька вартих уваги " "удосконалень:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 msgid "" "View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " "boundary" @@ -137,58 +199,58 @@ msgstr "" "Меню «Перегляд»: новий пункт «Показати усе» для розширення області перегляду " "на ділянки поза межами полотна" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" msgstr "" "Фільтри: новий пункт «Обрізання», який надає змогу змінити розміри шару, " "якщо потрібно" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" msgstr "" "Інструмент вибору переднього плану: новий режим попереднього перегляду " "«Відтінки сірого»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" msgstr "" "Інструмент вибору переднього плану: реалізовано можливість вибору кольору і " "рівня непрозорості для попереднього перегляду «Колір»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" msgstr "" "Інструмент довільного вибору: поліпшено взаємодію при копіюванні зі " "вставленням" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" msgstr "" "Інструменти перетворення: новий тип перетворення зображення, який надає " "змогу виконати дію над усім зображенням" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" msgstr "Налаштування: новий пункт «Дозволити редагування невидимих шарів»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 msgid "HEIF import/export: color profile support" msgstr "" "Імпортування та експортування HEIF: реалізовано підтримку профілів кольорів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" msgstr "" "Експортування до PDF: текстові шари у групах шарів у новій версії буде " "експортовано як текст" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" msgstr "" "Імпортування TIFF: у новій версії програма питає, як обробляти невказані " "канали TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" "GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " "a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " @@ -198,31 +260,31 @@ msgstr "" "випуском 2.10.10 із багатьма змінами! Втім, у цьому випуску ви зможете " "скористатися і багатьма чудовими поліпшеннями, зокрема у редагуванні кривих:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 msgid "Improved curves interaction overall" msgstr "Загальне поліпшення роботи інструмента кривих" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" msgstr "Декілька поліпшень у інструментів малювання кривих" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 msgid "Layer support in TIFF" msgstr "Підтримка шарів у TIFF" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" msgstr "Виявлення встановлених користувачем шрифтів у Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" msgstr "Нарощувальний режим у інструменті освітлення/вигорання" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "Інструмент довільного позначення створює попереднє позначення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" @@ -230,7 +292,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.10 - дещо більше оновлення з багатьма новими можливостями і " "виправленими помилками. Основні покращення:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 msgid "" "Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " "closed line art zones" @@ -238,13 +300,13 @@ msgstr "" "Інструмент Заповнення: новий режим \"Заповнити за виявленими контурами\" " "для неповністю замкнених контурів " -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" msgstr "" "Інструмент Заповнення тепер дозволяє швидко вибрати колір за допомогою Ctrl" "+клацання" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 msgid "" "Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " "and \"by line art detection\"" @@ -252,11 +314,11 @@ msgstr "" "Інструмент Заповнення тепер дозволяє утримувати мишу під час заповнення " "\"подібних кольорів\" і \"виявлених контурів\"" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" msgstr "Масштабування від центру, навіть за використання числового введення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 msgid "" "Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " "up or down" @@ -264,7 +326,7 @@ msgstr "" "Інструмент Об'єднане перетворення тепер типово зберігає пропорції при " "збільшенні чи зменшенні" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 msgid "" "Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" "transform tool's GUI" @@ -272,24 +334,24 @@ msgstr "" "До графічного інтерфейсу засобу перетворення перспективи додано пункти " "«Обмежити опорні точки» та «Навколо центру»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" msgstr "" "Новий загальний модифікатор на полотні - 'Alt + середня кнопка' для вибору " "шарів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" "У новій версії параметричні пензлі використовують 32-бітову глибину кольорів " "із дійсними значеннями каналів для уникнення постеризації" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" msgstr "" "Уможливлено дублювання пензлів, які малюють зображення з буфера та візерунків" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 msgid "" "Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " "the error" @@ -297,25 +359,25 @@ msgstr "" "Невдала спроба змінити заблокований шар супроводжується блиманням, щоб " "привернути увагу до можливої помилки" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 msgid "" "New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" msgstr "" "Новий інтерфейс на полотні (прості лінії) дпя колового, лінійного та " "масштабованого розмиття рухом" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" msgstr "Низка оптимізацій, включно зі швидшим вимальовуванням груп шарів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 msgid "" "Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" msgstr "" "Файли резервування пам'яті і кешу більше не записуються у каталог " "конфігурації" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 msgid "" "Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " "partial files" @@ -323,15 +385,15 @@ msgstr "" "Різні варіанти запису/експортування стали більш стійкими до помилок завдяки " "уникненню запису часткових файлів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 msgid "HiDPI support improvements" msgstr "Покращена підтримка HiDPI" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 msgid "New preference to choose the default export file type" msgstr "Нові передустановки для вибору типового формату файла для експорту" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 msgid "" "New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " "PSD with a color profile" @@ -339,11 +401,11 @@ msgstr "" "Новий параметр для експорту PNG, JPEG та TIFF з колірним профілем; PSD " "завжди експортується з колірним профілем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" msgstr "Новий додаток для завантаження/експорту формату DDS" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 msgid "" "Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " "interaction" @@ -351,7 +413,7 @@ msgstr "" "Повністю переписано додаток «Спіроґімп». Розширено перелік параметрів та " "поліпшено взаємодію з програмою." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 msgid "" "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " "includes:" @@ -359,7 +421,7 @@ msgstr "" "GIMP 2.10.8 є здебільшого випуском із виправленням вад та оптимізаціями. " "Зокрема, до цього випуску включено:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 msgid "" "Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " "dynamically" @@ -367,12 +429,12 @@ msgstr "" "Адаптивний розмір фрагментів під час показу проєкцій із динамічним " "поліпшенням реактивності комп'ютера" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" msgstr "" "Поліпшено алгоритм виявлення RawTherapee (версії 5.5 та новіших) у Windows" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" "XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " "discoverable" @@ -380,7 +442,7 @@ msgstr "" "Зрозуміліші і помітніші дані щодо сумісності XCF у діалоговому вікні " "збереження даних" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 msgid "" "Various performance log tools added and log recording made available in the " "Dashboard dock" @@ -388,7 +450,7 @@ msgstr "" "Додано різноманітні засоби журналювання швидкодії. Доступ до записів " "журналів можна отримати за допомогою панелі приладів." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 msgid "" "GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " "notable changes are:" @@ -396,7 +458,7 @@ msgstr "" "У GIMP 2.10.6 виправлено багато вад, виконано різноманітні оптимізації та " "додано нові можливості. Найпомітніші зміни:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 msgid "" "Text layers can now represent vertical texts (with various character " "orientations and line directions)" @@ -404,15 +466,15 @@ msgstr "" "Текстові шари тепер можуть містити вертикально орієнтований текст (із " "різними орієнтаціями символів та напрямками рядків)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" msgstr "Новий фільтр «Мала планета» (gegl:stereographic-projection)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 msgid "New \"Long Shadow\" filter" msgstr "Новий фільтр «Довга тінь»" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 msgid "" "The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " "straightening" @@ -420,7 +482,7 @@ msgstr "" "Новий пункт «Випрямити» у засобі вимірювання уможливлює вертикальне " "випрямлення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 msgid "" "Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " "can be disabled in Preferences" @@ -428,7 +490,7 @@ msgstr "" "Зображення попереднього перегляду тепер малюються асинхронно, а попередні " "перегляди груп шарів можна вимкнути у налаштуваннях програми" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 msgid "" "New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " "async operations currently running" @@ -436,17 +498,17 @@ msgstr "" "Нове поле «async» у групі «різне» панелі приладів показує кількість поточних " "асинхронних операцій" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" msgstr "" "Спрощено фільтрування за форматом файлів у діалогових вікнах відкриття, " "збереження та експортування даних" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" msgstr "Нова мова перекладу (тепер GIMP перекладено 81 мовою): мараті" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 msgid "" "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " "Most notable changes are:" @@ -454,7 +516,7 @@ msgstr "" "У GIMP 2.10.4 виправлено багато вад і виконано різноманітні оптимізації. " "Найпомітніші зміни:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 msgid "" "Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " "measurement line as horizon" @@ -462,12 +524,12 @@ msgstr "" "Спрощення у засобі вимірювання: тепер шари можна обертати, використовуючи " "лінію вимірювання як горизонт" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" msgstr "" "Швидкий запуск: завантаження шрифтів більше не блокує завантаження програми" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 msgid "" "Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " "gradients" @@ -475,13 +537,13 @@ msgstr "" "Реалізовано вибір шрифтів за допомогою інтерфейсу користувача, подібного до " "інтерфейсу для пензлів, візерунків та градієнтів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" "Підтримка PSD: уможливлено імпортування попередньо скомпонованого зображення " "PSD" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" @@ -489,7 +551,7 @@ msgstr "" "Оновлення панелі приладів: нова група «Пам'ять» та поліпшена група «Резервна " "пам'ять», де показано різноманітні параметри роботи" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 msgid "" "This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " "the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " @@ -499,7 +561,7 @@ msgstr "" "2.10.0, в основному є версією із виправленням вад після основного випуску. У " "цій версії виправлено декілька десятків вад." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 msgid "" "It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " "importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " @@ -512,7 +574,7 @@ msgstr "" "прикладом застосування наших нових, вільніших правил щодо стабільних " "мікровипусків." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 msgid "" "First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " "new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" @@ -520,13 +582,13 @@ msgstr "" "Головною особливістю першої версії у серії 2.10 є портування на новий рушій " "обробки зображень, GEGL. Найпомітніші зміни:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" msgstr "" "Обробка зображень із високою розрядністю кольорів (16/32 бітів на канал " "кольору)" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 msgid "" "Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " "color-managed" @@ -534,38 +596,38 @@ msgstr "" "Тепер керування кольорами є основною можливістю — ним можна скористатися у " "більшості віджетів та на панелях перегляду" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 msgid "" "On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" msgstr "" "Попередній перегляд застосування ефектів на полотні із поділом на зони до і " "після обробки пікселів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 msgid "" "Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" msgstr "" "Можливості багатопотокового показу, обробки і малювання із використанням " "апаратного прискорення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 msgid "Most tools improved, several new transformation tools" msgstr "" "Поліпшено більшість інструментів, реалізовано декілька нових засобів " "перетворення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 msgid "" "Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" msgstr "" "Поліпшено підтримку багатьох форматів зображень, зокрема імпортування даних " "PSD" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" msgstr "Нові підтримувані формати зображень: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 msgid "" "Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " "MyPaint brushes…" @@ -573,25 +635,25 @@ msgstr "" "Поліпшено можливості з цифрового малювання: обертання і віддзеркалення " "полотна, симетричне малювання, пензлі MyPaint…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" msgstr "Перегляд і редагування метаданих для Exif, XMP, IPTC і DICOM" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" msgstr "" "Базова підтримка HiDPI: визначення розмірів піктограм у автоматичному режимі " "або вручну користувачем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" msgstr "Нові теми для GIMP: світла, сіра, темна і загальносистемна" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 msgid "And much, much more…" msgstr "А також багато чого іншого…" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 msgid "" "In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " "still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " @@ -601,7 +663,7 @@ msgstr "" "зробили акцент на пришвидшення роботи програми та оптимізацію із метою " "удосконалення умов малювання. Найпомітніші зміни:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 msgid "" "Major core optimizations for painting and display, including parallelized " "painting code" @@ -609,13 +671,13 @@ msgstr "" "Значна оптимізація ядра програми для малювання і показу зображення, зокрема " "паралелізація коду малювання." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" msgstr "" "Збереження симетрії у файлах XCF (зберігається у форматі додатків до " "зображення)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 msgid "" "\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " "usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." @@ -623,7 +685,7 @@ msgstr "" "Переписано світлу та темну теми, щоб усунути різноманітні проблеми зі " "зручністю у користуванні. Вилучено теми «Світліша» і «Темніша»." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "" "New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " "Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " @@ -634,7 +696,7 @@ msgstr "" "взаємодію на полотні для обертання у просторі (відхилення, закручування, " "обертання)." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "" "Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" "trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " @@ -645,7 +707,7 @@ msgstr "" "змогу переглядати не лише отримання сигналів, але і попередження і критичні " "помилки, якщо встановлено ключ діагностики «fatal-warnings»." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 msgid "" "GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " "release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " @@ -655,13 +717,13 @@ msgstr "" "2.10.0. Увагу розробників зосереджено на усуванні вад та стабільності " "роботи. Окрім виправлення багатьох вад, найпомітнішими змінами є такі:" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" msgstr "" "Нова панель приладів, яку можна швартувати для спостереження за " "використанням ресурсів у GIMP" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "" "New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " "report bugs" @@ -669,37 +731,37 @@ msgstr "" "Нове вікно діагностики для отримання даних зворотного трасування та інших " "діагностичних даних і полегшення звітування щодо вад" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" msgstr "" "Тепер можна відновлювати незбережені зображення після аварійного завершення " "роботи" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 msgid "Layer masks on layer groups" msgstr "Маски шарів на групах шарів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" msgstr "" "Поліпшено підтримку JPEG 2000 для високих значень бітової глибини та " "різноманітних просторів кольорів" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" msgstr "" "Поліпшено засоби створення знімків вікон та вибору кольорів на різноманітних " "платформах" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 msgid "Metadata defaults preferences now available" msgstr "Уможливлено вибір типової поведінки щодо зберігання метаданих" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 msgid "Various GUI polishing" msgstr "Різноманітні поліпшення у інтерфейсі користувача" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 msgid "" "GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " "while focusing on bugfixing and stability." @@ -708,47 +770,47 @@ msgstr "" "реалізовано різноманітні поліпшення. Втім, основну увагу розробників було " "зосереджено на виправленні помилок та поліпшеннях у стабільності роботи." -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 msgid "On-canvas gradient editing" msgstr "Редагування градієнтів на полотні" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "Сповіщення щодо пере- та недоекспонованості зображення" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 msgid "Better and faster color management" msgstr "Ліпше і швидше керування кольорами" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" msgstr "Підтримка піпетки кольорів та знімків вікон на Wayland у Плазмі KDE" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 msgid "Paste in place feature" msgstr "Можливість вставляння на місці" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 msgid "Many usability improvements" msgstr "Багато поліпшень у зручності користування" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" msgstr "Підручник користувача може бути показано позначеною користувачем мовою" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" msgstr "Поліпшення у фільтрі поділу за частотами" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" msgstr "Поліпшення сумісності із файлами .psd Photoshop" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 msgid "New support for password-protected PDF" msgstr "Підтримка файлів PDF, вміст яких захищено паролем" -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 +#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" msgstr "Підтримка формату HGT (дані Digital Elevation Model)" @@ -818,7 +880,7 @@ msgstr "" "Разом з програмою ви маєте отримати копію Стандартної Суспільної Ліцензії " "GNU. Якщо це не так, дивіться https://www.gnu.org/licenses/" -#: ../app/gimp-update.c:250 +#: ../app/gimp-update.c:261 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" @@ -1003,7 +1065,7 @@ msgstr "Редактор пензлів" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brushes" msgstr "Пензлі" @@ -1087,7 +1149,7 @@ msgstr "Фільтри" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" @@ -1098,17 +1160,17 @@ msgstr "Редактор градієнтів" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradients" msgstr "Градієнти" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Presets" msgstr "Шаблони інструментів" #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "Текстовий редактор інструментів" @@ -1132,7 +1194,7 @@ msgstr "Шари" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "Пензлі MyPaint" @@ -1143,17 +1205,17 @@ msgstr "Редактор палітри" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palettes" msgstr "Палітри" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Patterns" msgstr "Текстури" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-ins" msgstr "Додатки" @@ -1190,7 +1252,7 @@ msgstr "Текстовий редактор" msgid "Tool Options" msgstr "Параметри інструменту" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 msgid "Tools" msgstr "Інструменти" @@ -3159,7 +3221,7 @@ msgstr "240 секунд" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:165 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 @@ -3184,10 +3246,10 @@ msgstr "240 секунд" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 @@ -5049,600 +5111,620 @@ msgstr "_Матриця Баєра…" #: ../app/actions/filters-actions.c:193 msgctxt "filters-action" +msgid "_Bloom..." +msgstr "_Флуоресценція…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "Яс_кравість-контрастність…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 +#: ../app/actions/filters-actions.c:203 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "_Мапа рельєфу…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 +#: ../app/actions/filters-actions.c:208 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "_Колір у відтінки у сірого…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 +#: ../app/actions/filters-actions.c:213 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Ескіз…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 +#: ../app/actions/filters-actions.c:218 msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "_Змішувач каналів…." -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 +#: ../app/actions/filters-actions.c:223 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Шахова дошка…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 +#: ../app/actions/filters-actions.c:228 msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "_Баланс кольорів…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 +#: ../app/actions/filters-actions.c:233 msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "З_амінити колір…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 +#: ../app/actions/filters-actions.c:238 msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "_Тонування…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 +#: ../app/actions/filters-actions.c:243 msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "З_мішати…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 +#: ../app/actions/filters-actions.c:248 msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "_Повернути кольори…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 +#: ../app/actions/filters-actions.c:253 msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "Тем_пература кольору…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 +#: ../app/actions/filters-actions.c:258 msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Колір у _альфу…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 +#: ../app/actions/filters-actions.c:263 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "_Видобути компонент..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 +#: ../app/actions/filters-actions.c:268 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Матриця згортання…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 +#: ../app/actions/filters-actions.c:273 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "_Кубізм…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 +#: ../app/actions/filters-actions.c:278 msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "_Криві…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 +#: ../app/actions/filters-actions.c:283 msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "_Усунення черезрядковості…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 +#: ../app/actions/filters-actions.c:288 msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "_Знебарвити…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 +#: ../app/actions/filters-actions.c:293 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "Різниця _гаусіанів…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 +#: ../app/actions/filters-actions.c:298 msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "_Дифракційні візерунки…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 +#: ../app/actions/filters-actions.c:303 msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "З_міщення…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 +#: ../app/actions/filters-actions.c:308 msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "Мапа ві_дстані…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 +#: ../app/actions/filters-actions.c:313 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "_Опустити тінь…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 +#: ../app/actions/filters-actions.c:318 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "_Межа…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 +#: ../app/actions/filters-actions.c:323 msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "_Лаплас" -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 +#: ../app/actions/filters-actions.c:328 msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "_Неон…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 +#: ../app/actions/filters-actions.c:333 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "_Собель…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 +#: ../app/actions/filters-actions.c:338 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "_Карбування…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 +#: ../app/actions/filters-actions.c:343 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "_Гравірування…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 +#: ../app/actions/filters-actions.c:348 msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "_Експозиція…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 +#: ../app/actions/filters-actions.c:353 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "_Фаттал та ін. 2002…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 +#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Focus Blur..." +msgstr "_Фокусне розмиття…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:363 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "_Фрактальний слід…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 +#: ../app/actions/filters-actions.c:368 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "_Розмиття за Гаусом…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 +#: ../app/actions/filters-actions.c:373 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Вибіркове розмиття за Гаусом…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 +#: ../app/actions/filters-actions.c:378 msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL graph..." msgstr "_Граф GEGL…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 +#: ../app/actions/filters-actions.c:383 msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "_Сітка…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 +#: ../app/actions/filters-actions.c:388 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "В_исокі частоти…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 +#: ../app/actions/filters-actions.c:393 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "Відтінок та _колірність…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 +#: ../app/actions/filters-actions.c:398 msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "Відтінок та _насиченість…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 +#: ../app/actions/filters-actions.c:403 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "_Ілюзія" -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 +#: ../app/actions/filters-actions.c:408 msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "Г_радієнт зображення…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 +#: ../app/actions/filters-actions.c:413 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "_Калейдоскоп…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 +#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +msgctxt "filters-action" +msgid "Le_ns Blur..." +msgstr "Розмиття _об'єктивом…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:423 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "Ви_кривлення об'єктивом…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 +#: ../app/actions/filters-actions.c:428 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "Від_блиск об'єктива…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 +#: ../app/actions/filters-actions.c:433 msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "_Рівні…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 +#: ../app/actions/filters-actions.c:438 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "_Лінійний синусоїдальний…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 +#: ../app/actions/filters-actions.c:443 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "_Мала планета..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 +#: ../app/actions/filters-actions.c:448 msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "_Довга тінь…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 +#: ../app/actions/filters-actions.c:453 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "_Мантюк 2006…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 +#: ../app/actions/filters-actions.c:458 msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "_Лабіринт…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 +#: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "Розмиття за медіанною _кривиною…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 +#: ../app/actions/filters-actions.c:468 msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "М_едіанне розмиття…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 +#: ../app/actions/filters-actions.c:473 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "Мо_номікшер…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 +#: ../app/actions/filters-actions.c:478 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "_Мозаїка" -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 +#: ../app/actions/filters-actions.c:483 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "_Кругове розмиття рухом…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 +#: ../app/actions/filters-actions.c:488 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "_Лінійне розмиття рухом…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 +#: ../app/actions/filters-actions.c:493 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "_Масштабоване розмиття рухом" -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 +#: ../app/actions/filters-actions.c:498 msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "_Клітинковий шум…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 +#: ../app/actions/filters-actions.c:503 msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "_Газетний папір…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 +#: ../app/actions/filters-actions.c:508 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "Ш_ум CIE lch…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 +#: ../app/actions/filters-actions.c:513 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "_Шум HSV…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 +#: ../app/actions/filters-actions.c:518 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "_Жбурляння…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 +#: ../app/actions/filters-actions.c:523 msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "Шу_м Перліна…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 +#: ../app/actions/filters-actions.c:528 msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "_Відібрати…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 +#: ../app/actions/filters-actions.c:533 msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "_RGB Шум…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 +#: ../app/actions/filters-actions.c:538 msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "Зменшення _шуму…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 +#: ../app/actions/filters-actions.c:543 msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "_Симплексний шум…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 +#: ../app/actions/filters-actions.c:548 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "_Пляма…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Суцільний шум…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "Роз_сіювання…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "_Мапа нормалей…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "З_сув…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "_Олійна фарба…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "_Панорамна проєкція…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "_Фотокопія…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "_Пікселізація…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "_Плазма…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "П_олярні координати…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "По_стеризація…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "_Рекурсивне перетворення…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "_Усунення червоних очей…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "_Райнгард 2005…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "_Обрізання RGB…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "_Брижі…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "_Насиченість…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "_Напівсплющення…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "_Сепія..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "_Тіні-виблиски…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "_Зсув..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "_Синус…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "_Проста лінійна ітеративна кластеризація…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "_Найближча сусідня симетрія…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "_М'яке світло…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "С_феричність…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "С_піраль…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "_Розтягнути контрастність…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "_Напруження…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "_Наднова..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "_Поріг…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Порогова альфа…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Скляна плитка…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Паперова плитка…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "_Плитка без швів…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "Чіткість (_нечітка маска)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "По_ширення значення…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +msgctxt "filters-action" +msgid "_Variable Blur..." +msgstr "З_мінне розмиття…" + +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "_Деградація відео…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "_Віньєтка…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:753 msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "Во_дяні пікселі…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "_Хвилі…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "_Вихор та щипок..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 +#: ../app/actions/filters-actions.c:768 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "_Вітер…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:756 +#: ../app/actions/filters-actions.c:776 msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "_Повторити останній" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:778 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "" "Повторно застосувати останній використаний фільтр із тими самими параметрами" -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 +#: ../app/actions/filters-actions.c:783 msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "П_овторити зі змінами" -#: ../app/actions/filters-actions.c:764 +#: ../app/actions/filters-actions.c:784 msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "Знову відкрити діалог останнього використаного фільтру" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1102 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "Пов_торити \"%s\"" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1103 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "П_овторити з налаштуванням «%s»" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 msgid "Repeat Last" msgstr "Повторити останній" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1143 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 msgid "Re-Show Last" msgstr "Показати останній ще раз" @@ -5661,7 +5743,7 @@ msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "Повторно просканувати встановлені шрифти" -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:321 +#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" @@ -6147,185 +6229,190 @@ msgstr "_Точність" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" +msgid "_Encoding" +msgstr "_Кодування" + +#: ../app/actions/image-actions.c:65 +msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "К_ерування кольором" -#: ../app/actions/image-actions.c:63 +#: ../app/actions/image-actions.c:66 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "Пере_творення" -#: ../app/actions/image-actions.c:64 +#: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "_Напрямні" -#: ../app/actions/image-actions.c:65 +#: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "Мета_дані" -#: ../app/actions/image-actions.c:67 +#: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "_Колір" -#: ../app/actions/image-actions.c:68 +#: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "_Інформація" -#: ../app/actions/image-actions.c:69 +#: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "_Автоматично" -#: ../app/actions/image-actions.c:70 +#: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "_Перетворення" -#: ../app/actions/image-actions.c:71 +#: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "Перетворення _тонів" -#: ../app/actions/image-actions.c:72 +#: ../app/actions/image-actions.c:75 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "С_кладові" -#: ../app/actions/image-actions.c:73 +#: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "З_небарвлення" -#: ../app/actions/image-actions.c:76 +#: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "_Створити…" -#: ../app/actions/image-actions.c:77 +#: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "Створення нового зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:82 +#: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "Д_ублювати" -#: ../app/actions/image-actions.c:83 +#: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "Створити копію цього зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:88 +#: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "П_ризначити профіль кольорів…" -#: ../app/actions/image-actions.c:89 +#: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "Встановити профіль кольорів на зображенні" -#: ../app/actions/image-actions.c:94 +#: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "П_еретворити до профілю кольорів…" -#: ../app/actions/image-actions.c:95 +#: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "Застосувати колірний профіль до зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:100 +#: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "_Відкинути колірний профіль" -#: ../app/actions/image-actions.c:101 +#: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "Вилучити колірний профіль зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:106 +#: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "З_берегти колірний профіль у файлі…" -#: ../app/actions/image-actions.c:107 +#: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "Зберегти колірний профіль зображення у файлі ICC" -#: ../app/actions/image-actions.c:112 +#: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "Розмір п_олотна…" -#: ../app/actions/image-actions.c:113 +#: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "Коригування розміру полотна зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:118 +#: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "_До розмірів шарів" -#: ../app/actions/image-actions.c:119 +#: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "Змінити розмір зображення, щоб помістити всі шари" -#: ../app/actions/image-actions.c:124 +#: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "_Полотно у позначене" -#: ../app/actions/image-actions.c:125 +#: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "Зміна розміру зображення, щоб умістилось позначене" -#: ../app/actions/image-actions.c:130 +#: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "Розмір д_рукування…" -#: ../app/actions/image-actions.c:131 +#: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "Коригування роздільності друкування" -#: ../app/actions/image-actions.c:136 +#: ../app/actions/image-actions.c:139 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "Ро_змір зображення…" -#: ../app/actions/image-actions.c:137 +#: ../app/actions/image-actions.c:140 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "Зміна розміру змісту зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:142 +#: ../app/actions/image-actions.c:145 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "_Кадрувати у позначене" -#: ../app/actions/image-actions.c:143 +#: ../app/actions/image-actions.c:146 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "Кадрувати зображення до розмірів позначене" -#: ../app/actions/image-actions.c:148 +#: ../app/actions/image-actions.c:151 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "Обітнути до _вмісту" -#: ../app/actions/image-actions.c:149 +#: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " @@ -6333,52 +6420,52 @@ msgid "" msgstr "" "Обрізати зображення до меж його вмісту (вилучає порожні краї із зображення)" -#: ../app/actions/image-actions.c:154 +#: ../app/actions/image-actions.c:157 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "О_б'єднати видимі шари…" -#: ../app/actions/image-actions.c:155 +#: ../app/actions/image-actions.c:158 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "Зводить всі видимі шари до одного" -#: ../app/actions/image-actions.c:160 +#: ../app/actions/image-actions.c:163 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "_Звести зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:161 +#: ../app/actions/image-actions.c:164 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "Зводить всі шари до одного та вилучає прозорість" -#: ../app/actions/image-actions.c:166 +#: ../app/actions/image-actions.c:169 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "Налаштувати с_ітку…" -#: ../app/actions/image-actions.c:167 +#: ../app/actions/image-actions.c:170 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "Параметри сітки для цього зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:172 +#: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "Властивості з_ображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:173 +#: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "Показує інформацію про зображення" -#: ../app/actions/image-actions.c:181 +#: ../app/actions/image-actions.c:184 msgctxt "image-action" msgid "_Enable Color Management" msgstr "_Увімкнути керування кольором" -#: ../app/actions/image-actions.c:182 +#: ../app/actions/image-actions.c:185 msgctxt "image-action" msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " @@ -6389,173 +6476,173 @@ msgstr "" "керування кольорами еквівалентне до використання у зображенні вбудовуваного " "профілю кольорів sRGB. Не радимо вам вимикати керування кольорами." -#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:444 +#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:194 +#: ../app/actions/image-actions.c:197 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "Перетворення зображення на RGB" -#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:446 +#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "Відтінки _сірого" -#: ../app/actions/image-actions.c:199 +#: ../app/actions/image-actions.c:202 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "Перетворення зображення у відтінки сірого" -#: ../app/actions/image-actions.c:203 +#: ../app/actions/image-actions.c:206 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "_Індексоване…" -#: ../app/actions/image-actions.c:204 +#: ../app/actions/image-actions.c:207 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "Перетворення зображення на зображення з індексованими кольорами" -#: ../app/actions/image-actions.c:211 +#: ../app/actions/image-actions.c:214 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "8-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:213 +#: ../app/actions/image-actions.c:216 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "Перетворити зображення у 8-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:217 +#: ../app/actions/image-actions.c:220 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "16-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:219 +#: ../app/actions/image-actions.c:222 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "Перетворити зображення у 16-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:223 +#: ../app/actions/image-actions.c:226 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "32-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:225 +#: ../app/actions/image-actions.c:228 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "Перетворити зображення у 32-бітне ціле" -#: ../app/actions/image-actions.c:229 +#: ../app/actions/image-actions.c:232 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "16-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:231 +#: ../app/actions/image-actions.c:234 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "Перетворити зображення у 16-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:235 +#: ../app/actions/image-actions.c:238 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "32-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:237 +#: ../app/actions/image-actions.c:240 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "Перетворити зображення у 32-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:241 +#: ../app/actions/image-actions.c:244 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "6-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:243 +#: ../app/actions/image-actions.c:246 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "Перетворити зображення у 64-бітне з рухомою комою" -#: ../app/actions/image-actions.c:250 +#: ../app/actions/image-actions.c:253 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Нелінійна гама (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:252 +#: ../app/actions/image-actions.c:255 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "" "Перетворити зображення до придатної до сприйняття (нелінійної) гами (sRGB)" -#: ../app/actions/image-actions.c:256 +#: ../app/actions/image-actions.c:259 msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "Лінійне світло" -#: ../app/actions/image-actions.c:258 +#: ../app/actions/image-actions.c:261 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "Перетворити зображення у лінійне світло" -#: ../app/actions/image-actions.c:265 +#: ../app/actions/image-actions.c:268 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Віддзеркалити _горизонтально" -#: ../app/actions/image-actions.c:266 +#: ../app/actions/image-actions.c:269 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "Віддзеркалення зображення горизонтально" -#: ../app/actions/image-actions.c:271 +#: ../app/actions/image-actions.c:274 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "Віддзеркалити _вертикально" -#: ../app/actions/image-actions.c:272 +#: ../app/actions/image-actions.c:275 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "Віддзеркалення зображення вертикально" -#: ../app/actions/image-actions.c:280 +#: ../app/actions/image-actions.c:283 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Обернути на 90° за _годинниковою стрілкою" -#: ../app/actions/image-actions.c:281 +#: ../app/actions/image-actions.c:284 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "Обертання зображення на 90 градусів праворуч" -#: ../app/actions/image-actions.c:286 +#: ../app/actions/image-actions.c:289 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "Обернути на _180°" -#: ../app/actions/image-actions.c:287 +#: ../app/actions/image-actions.c:290 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "Обертання зображення догори ногами" -#: ../app/actions/image-actions.c:292 +#: ../app/actions/image-actions.c:295 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Обернути на 90° _проти годинникової стрілки" -#: ../app/actions/image-actions.c:293 +#: ../app/actions/image-actions.c:296 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "Обернути зображення на 90 градусів ліворуч" -#: ../app/actions/image-actions.c:437 +#: ../app/actions/image-actions.c:440 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "_RGB…" -#: ../app/actions/image-actions.c:439 +#: ../app/actions/image-actions.c:442 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "Відтінки _сірого..." @@ -6644,7 +6731,7 @@ msgid "Scale Image" msgstr "Зміна розміру зображення" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1698 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 @@ -7516,7 +7603,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "У _новий шар" -#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511 +#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1517 msgid "Layer Attributes" msgstr "Ознаки шару" @@ -7913,7 +8000,7 @@ msgstr "Перезавантажити усі фільтри" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -10482,7 +10569,7 @@ msgstr "Перемістити це вікно на екран %s" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -10780,26 +10867,41 @@ msgid "Switch to Move tool" msgstr "Перемикнутися на інструмент переміщення" #: ../app/config/config-enums.c:317 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on click" +msgstr "Показувати при клацанні" + +#: ../app/config/config-enums.c:318 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover" +msgstr "Показувати при наведенні" + +#: ../app/config/config-enums.c:319 +msgctxt "tool-group-menu-mode" +msgid "Show on hover in single column" +msgstr "Показувати у один стовпчик при наведенні" + +#: ../app/config/config-enums.c:348 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "Звичайне вікно" -#: ../app/config/config-enums.c:318 +#: ../app/config/config-enums.c:349 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "Допоміжне вікно" -#: ../app/config/config-enums.c:319 +#: ../app/config/config-enums.c:350 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "Завжди згори" -#: ../app/config/config-enums.c:347 +#: ../app/config/config-enums.c:378 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "Низька" -#: ../app/config/config-enums.c:348 +#: ../app/config/config-enums.c:379 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "Висока" @@ -10837,7 +10939,7 @@ msgstr "" "Помилка зчитування файла «%s». Будуть використані типові значення. Резервна " "копія конфігурації створена у «%s»." -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 msgid "Layer" msgstr "Шар" @@ -10896,8 +10998,8 @@ msgstr "Визначає колір тла навколо зображення." msgid "" "Check for availability of GIMP updates through background internet queries." msgstr "" -"Перевірити доступність оновлень GIMP за допомогою фонових запитів до" -" інтернету." +"Перевірити доступність оновлень GIMP за допомогою фонових запитів до " +"інтернету." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 msgid "Timestamp of the last update check." @@ -11289,13 +11391,11 @@ msgid "" msgstr "Всі інструменти малювання будуть показувати контур поточного пензля." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 -#| msgid "" -#| "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using " -#| "a paint tool." msgid "" "When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." msgstr "" -"Якщо позначено, контур пензля прилипатиме до окремих мазків під час малювання." +"Якщо позначено, контур пензля прилипатиме до окремих мазків під час " +"малювання." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 msgid "" @@ -11768,30 +11868,35 @@ msgstr "" "Показувати активний пензель, текстуру та градієнт у панелі інструментів." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 -msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." -msgstr "" -"Використовувати єдину кнопку набору інструментів для згрупованих інструментів." +msgid "Menu mode of grouped tools." +msgstr "Режим меню для згрупованих інструментів." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." +msgstr "" +"Використовувати єдину кнопку набору інструментів для згрупованих " +"інструментів." + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "Показувати активне зображення у панелі інструментів." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "Визначає як показувати прозорість у зображенні." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "Встановлює розмір шахових клітин, що показують прозорість." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." msgstr "" "Якщо увімкнено, файли, що не змінилися після завантаження не зберігатимуться." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -11800,7 +11905,7 @@ msgstr "" "скасування операцій доступна доки не вичерпається пам'ять, відведена для " "скасування операцій." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:709 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -11810,25 +11915,25 @@ msgstr "" "зображенні. Незалежно від цього параметра, можна зробити принаймні стільки " "скасувань операцій, скільки вказано в конфігурації." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "Встановлює розмір попереднього перегляду у вікні історії скасувань." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "Якщо ввімкнено, при натисканні на F1 відкривається довідка." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "При увімкненні меню використовується OpenCL для деяких операцій." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" "Якщо позначено, під час пошуку дій програма показуватиме знайдені неактивні " "дії." -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "Максимальна кількість записів дій, які зберігатимуться у журналі." @@ -12016,7 +12121,7 @@ msgstr "Короткі тире" #: ../app/core/core-enums.c:418 msgctxt "dash-preset" msgid "Sparse dots" -msgstr "Рідкі крапки" +msgstr "Розсіяні крапки" #: ../app/core/core-enums.c:419 msgctxt "dash-preset" @@ -12767,7 +12872,7 @@ msgid "Parasites" msgstr "Шуми" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Modules" msgstr "Модулі" @@ -12787,7 +12892,7 @@ msgstr "Не вдалось вилучити «%s»: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "Динаміка малювання" @@ -12921,7 +13026,7 @@ msgstr "Створення теки «%s»…" msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "Не вдалось створити теку \"%s\": %s" -#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 +#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Немає доступних текстур для цієї операції." @@ -13037,7 +13142,7 @@ msgstr "" "Критична помилка під час обробки файла пензля: пошкоджено стиснені RLE дані " "пензля." -#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 +#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "Інтервал пензля" @@ -13149,7 +13254,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "Прямокутний закруглений вибір" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "Альфа на вибір" @@ -13337,6 +13442,7 @@ msgid "Background color" msgstr "Колір тла" #: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 msgid "Opacity" msgstr "Непрозорість" @@ -13385,8 +13491,8 @@ msgstr "Шрифт" msgid "Tool Preset" msgstr "Шаблон інструментів" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" @@ -13397,22 +13503,22 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 #: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "копія" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "копія %s" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:586 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "Завантажуємо шрифти (їх завантаження може тривати довго…)" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:908 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " @@ -13423,7 +13529,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, створіть теку або поправте налаштування у вікні параметрів " "розділу „Теки“." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:927 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " @@ -13434,7 +13540,7 @@ msgstr "" "шляху пошуку даних. Імовірно, ви редагували файл gimprc вручну, будь ласка, " "поправте це в налаштуваннях у вікні параметрів «Теки»." -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:937 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "Каталог з правами на запис даних не вказано." @@ -13540,7 +13646,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "Обертання" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "Перетворення шару" @@ -13715,41 +13821,41 @@ msgstr "Вертикальний зсув першої лінії сітки. З msgid "Offset unit" msgstr "Одиниця виміру зсуву" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgid "Layer Group" msgstr "Група шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "Перейменування групи шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "Перенести групу шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "Масштабувати групу шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "Змінити розмір групи шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "Віддзеркалити групу шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "Обернути групу шарів" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "Перетворити групу шарів" @@ -13934,20 +14040,20 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "Додати колір до карти кольорів" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:790 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "Не можна перетворити зображення: палітра порожня." -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:802 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "Перетворити зображення у індексоване" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:894 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "Перетворення в індексовані кольори (2 етап)" -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:943 +#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "Триває перетворення в індексовані кольори (3 етап)" @@ -14015,7 +14121,7 @@ msgstr "Перетворити зображення у 64 бітну гаму з #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:268 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:289 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:221 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 msgid "Dithering" msgstr "Розмиття" @@ -14258,7 +14364,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "Прикріпити рухомий вибір" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." @@ -14271,76 +14377,76 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Рухомий вибір у шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "Перейменувати шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "Перенести шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "Масштабувати шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "Змінити розмір шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "Віддзеркалити шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimplayer.c:450 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "Обернути шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "Перевпорядкувати шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "Підняти шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "Підняти шар догори" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "Опустити шар" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "Опустити шар додолу" -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:458 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Шар неможливо підняти ще вище." -#: ../app/core/gimplayer.c:457 +#: ../app/core/gimplayer.c:459 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Шар неможливо опустити ще нижче." -#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947 +#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 #: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s маска" -#: ../app/core/gimplayer.c:787 +#: ../app/core/gimplayer.c:790 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14349,61 +14455,61 @@ msgstr "" "Рухомий вибір\n" "(%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1851 +#: ../app/core/gimplayer.c:1867 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "Не вдалось додати маску шару, бо шар вже має маску." -#: ../app/core/gimplayer.c:1862 +#: ../app/core/gimplayer.c:1878 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Не можна додавати маску шару, яка відрізняється розмірами від вказаного шару." -#: ../app/core/gimplayer.c:1868 +#: ../app/core/gimplayer.c:1884 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Додати маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:1988 +#: ../app/core/gimplayer.c:2007 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Перетворити альфу в маску" -#: ../app/core/gimplayer.c:2150 +#: ../app/core/gimplayer.c:2169 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Застосувати маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:2151 +#: ../app/core/gimplayer.c:2170 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Вилучити маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:2255 +#: ../app/core/gimplayer.c:2277 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "Увімкнути маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:2256 +#: ../app/core/gimplayer.c:2278 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "Вимкнути маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:2334 +#: ../app/core/gimplayer.c:2359 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "Показати маску шару" -#: ../app/core/gimplayer.c:2408 +#: ../app/core/gimplayer.c:2438 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Додати канал альфи" -#: ../app/core/gimplayer.c:2443 +#: ../app/core/gimplayer.c:2473 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "Вилучити канал альфи" -#: ../app/core/gimplayer.c:2464 +#: ../app/core/gimplayer.c:2494 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "Шар до розміру зображення" @@ -14423,40 +14529,40 @@ msgstr "Маска шару до вибору" msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "Не вдалось перейменувати маски шарів." -#: ../app/core/gimplineart.c:337 ../app/core/gimplineart.c:338 +#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "Вибрати прозорі пікселі замість сірих" -#: ../app/core/gimplineart.c:344 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 +#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 msgid "Line art detection threshold" msgstr "Поріг виявлення контуру" -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 +#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" "Поріг виявлення контуру (за більших значень буде включено більше пікселів )" -#: ../app/core/gimplineart.c:351 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 +#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 msgid "Maximum growing size" msgstr "Максимальний розмір нарощування" -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 +#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "Максимальна кількість пікселів нарощування під контуром" -#: ../app/core/gimplineart.c:358 +#: ../app/core/gimplineart.c:359 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "Найдовше з'єднання кривої" -#: ../app/core/gimplineart.c:359 +#: ../app/core/gimplineart.c:360 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "Найдовший розрив кривої (у пікселях) для з'єднання" -#: ../app/core/gimplineart.c:365 +#: ../app/core/gimplineart.c:366 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "Найдовше з'єднання прямої" -#: ../app/core/gimplineart.c:366 +#: ../app/core/gimplineart.c:367 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "Найдовший розрив прямої (у пікселях) для з'єднання" @@ -14915,9 +15021,9 @@ msgid "Precision" msgstr "Точність" #. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:195 +#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:509 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 msgid "Gamma" msgstr "Гама" @@ -14956,35 +15062,39 @@ msgctxt "tool-item" msgid "Group" msgstr "Група" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "Застосувати збережений FG/BG" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:154 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 +msgid "Apply stored opacity/paint mode" +msgstr "Застосувати збережену непрозорість або режим малювання" + +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 msgid "Apply stored brush" msgstr "Застосувати збережений пензель" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:161 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "Застосувати збережену динаміку" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:168 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "Застосувати збережений пензель MyPaint" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:175 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 msgid "Apply stored pattern" msgstr "Застосувати збережену текстуру" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:182 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 msgid "Apply stored palette" msgstr "Застосувати збережену палітру" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:189 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 msgid "Apply stored gradient" msgstr "Застосувати збережений градієнт" -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:196 +#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 msgid "Apply stored font" msgstr "Застосувати збережений шрифт" @@ -15052,17 +15162,26 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "відсотки" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 +#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the +#. * installer/package revision. +#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:132 +#, c-format +msgid "%s (revision %d)" +msgstr "%s (модифікація %d)" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:140 msgid "About GIMP" msgstr "Про програму GIMP" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:135 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "Відвідайте сайт GIMP" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:141 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "" "Юрій Сирота\n" @@ -15070,54 +15189,46 @@ msgstr "" "Максим Дзюманенко \n" "Daniel Korostil " -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:309 -#| msgid "No longer available" -msgid "New version available!" -msgstr "Випущено нову версію!" +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:345 +msgid "Update available!" +msgstr "Маємо оновлення!" #. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:331 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 #, c-format -msgid "" -"A revision of GIMP %s was released on %s.\n" -"Even though you use the last version, it is recommended to reinstall.\n" -"New revisions come with package fixes." -msgstr "" -"Випущено модифікацію GIMP %s, %s.\n" -"Хоча ви користуєтеся найновішою версією, рекомендуємо перевстановити її з" -" пакунка з новою модифікацією.\n" -"Модифікації є виправленими варіантами версій програми." +msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" +msgstr "Отримати GIMP %s, модифікація %d (випущено %s)\n" -#. Recommend an update. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:338 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these +#. * markups in your translation. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" -"Нову версію GIMP (%s) було випущено %s.\n" -"Рекомендуємо встановити оновлення." +msgid "Release comment: %s" +msgstr "Коментар до випуску: %s" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:350 -#| msgid "%s to dodge" -msgid "Go to download page" -msgstr "Перейти до сторінки отримання" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:362 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 #, c-format -#| msgid "Last used: %s" -msgid "Last checked on %s" -msgstr "Остання перевірка — %s" +msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" +msgstr "Отримати GIMP %s (випущено %s)\n" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:364 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 msgid "Check for updates" msgstr "Шукати оновлення" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:667 +#. Translators: first string is the date in the locale's date +#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the +#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). +#. +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:446 +#, c-format +msgid "Last checked on %s at %s" +msgstr "Остання перевірка — %s о %s" + +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:748 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP створили для вас" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:743 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:824 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" @@ -15177,7 +15288,7 @@ msgstr "Перетворення зображення у колірний про #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:166 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 msgid "C_onvert" msgstr "_Перетворити" @@ -15311,7 +15422,7 @@ msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "Увімкнути розмивання _текстових шарів" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:276 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "Розмиття текстових шарів зробить їх нередагованими" @@ -15325,29 +15436,33 @@ msgstr "Не можна перетворювати у палітру з біль msgid "Convert Image to %s" msgstr "Перетворити зображення у %s" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:157 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 +msgid "Encoding Conversion" +msgstr "Перетворення кодувань" + +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 msgid "Precision Conversion" msgstr "Перетворення точності" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:204 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgstr "Нелінійна гама (sRGB)" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:205 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 msgid "Linear light" msgstr "Лінійне світло" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:237 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 msgid "_Layers:" msgstr "_Шари:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:259 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 msgid "_Text Layers:" msgstr "_Текстові шари:" -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:286 +#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 msgid "_Channels and Masks:" msgstr "_Канали і маски:" @@ -16019,12 +16134,12 @@ msgstr "" "типові значення." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "Посібник користувача встановлено локально" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2581 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2604 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "Посібник користувача не встановлено локально" @@ -16341,7 +16456,7 @@ msgstr "Поведінка при відкриванні _файла:" #. Filter Dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Filter Dialogs" msgstr "Вікна фільтрування" @@ -16469,9 +16584,9 @@ msgstr "Параметри інструменту" #. General #. Snapping Distance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2868 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -16647,7 +16762,7 @@ msgstr "Панель інструментів" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "Зовнішній вигляд" @@ -16668,329 +16783,332 @@ msgid "Show active _image" msgstr "Показувати _активне зображення" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 -#| msgid "Create a new tool group" msgid "Use tool _groups" msgstr "_Групувати інструменти" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +msgid "_Menu mode:" +msgstr "Режим _меню:" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Tools Configuration" msgstr "Конфігурація інструментів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 msgid "Dialog Defaults" msgstr "Типові параметри вікон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "Відновити _типові параметри" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "Вікно імпортування профілю кольорів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Color profile policy:" msgstr "Правила профілів кольорів:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "Вікна файлів профілів кольорів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 msgid "Profile folder:" msgstr "Тека профілів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2242 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "Виберіть типову теку для профілів кольорів" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "Вікно перетворення до профілю кольорів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 msgid "Rendering intent:" msgstr "Відтворення кольорів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Black point compensation" msgstr "Компенсація чорної точки" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "Вікно перетворення точності" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2266 msgid "Dither layers:" msgstr "Розмивання шарів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2271 msgid "Dither text layers:" msgstr "Розмивання текстових шарів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "Розмивання каналів/масок:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "Вікно перетворення зображення на індексоване" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2262 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 msgid "Colormap:" msgstr "Мапа кольорів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "Максимальна кількість кольорів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "Вилучити невикористані кольори та дублікати з мапи кольорів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 msgid "Color dithering:" msgstr "Розмиття кольору:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "Увімкнути розмивання прозорості" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "Увімкнути розмивання _текстових шарів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 msgid "Keep recent settings:" msgstr "К-ть збережених параметрів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 msgid "Default to the last used settings" msgstr "Типово використовувати останні параметри" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Show advanced color options" msgstr "Показати розширені параметри кольорів" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325 msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "Вікно розмірів полотна" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 msgid "Fill with:" msgstr "Заповнення:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333 msgid "Resize layers:" msgstr "Змінити розмір шарів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337 msgid "Resize text layers" msgstr "Змінити розмір текстових шарів" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 msgid "New Layer Dialog" msgstr "Вікно створення шару" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 msgid "Layer name:" msgstr "Назва шару:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Fill type:" msgstr "Тип заповнення:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "Вікно розмірів меж шару" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "Вікно додавання маски шару" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 msgid "Layer mask type:" msgstr "Тип маски шару:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 msgid "Invert mask" msgstr "Інвертувати маску" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2353 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "Вікно об'єднання шарів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 msgid "Merged layer size:" msgstr "Розмір об'єднаного шару:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387 msgid "Merge within active group only" msgstr "Об'єднувати лише у межах активної групи" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Discard invisible layers" msgstr "Відкинути невидимі шари" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394 msgid "New Channel Dialog" msgstr "Діалог Новий канал" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Channel name:" msgstr "Назва каналу:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 msgid "Color and opacity:" msgstr "Колір і непрозорість:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "Типовий колір та прозорість нового каналу" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 msgid "New Path Dialog" msgstr "Вікно створення контурів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 msgid "Path name:" msgstr "Назва контуру:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 msgid "Export Paths Dialog" msgstr "Вікно експортування контурів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 msgid "Export folder:" msgstr "Тека експортування:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "Виберіть типову теку для експортованих контурів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428 msgid "Export the active path only" msgstr "Експортувати лише активний контур" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "Діалог Шлях імпорту" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "Import folder:" msgstr "Тека імпорту:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "Виберіть типову теку для імпортування контурів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442 msgid "Merge imported paths" msgstr "Об'єднати імпортовані контури" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Scale imported paths" msgstr "Масштабувати імпортовані контури" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449 msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "Вікно вибору розмиванням" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 msgid "Feather radius:" msgstr "Радіус пера:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2474 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "Позначені ділянки продовжити за межі зображення" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "Вікно збільшення позначеного" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 msgid "Grow radius:" msgstr "Радіус збільшення:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "Вікно зменшення позначеного" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 msgid "Shrink radius:" msgstr "Радіус зменшення:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 msgid "Border Selection Dialog" msgstr "Вікно вибору рамки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 msgid "Border radius:" msgstr "Радіус рамки:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2470 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 msgid "Border style:" msgstr "Стиль рамки:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "Вікна «Заповнити контур позначеного» та «Заповнити контур»" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2487 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "Вікна «Обвести позначене» і «Обвести контур»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2511 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Help System" msgstr "Система довідки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2545 msgid "Show _tooltips" msgstr "Показувати п_ідказки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548 msgid "Show help _buttons" msgstr "Показувати _кнопку \"Довідка\"" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2530 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Use the online version" msgstr "Використовувати версію з Інтернету" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "Використовувати локальну копію" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2532 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "U_ser manual:" msgstr "Підру_чник користувача:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2566 msgid "User interface language" msgstr "Мова інтерфейсу користувача" @@ -16998,15 +17116,15 @@ msgstr "Мова інтерфейсу користувача" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2625 msgid "Help Browser" msgstr "Перегляд довідки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "П_рограма перегляду довідки:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2615 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." @@ -17015,526 +17133,525 @@ msgstr "" "замість нього вашу програму для перегляду сторінок інтернету." #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655 msgid "Action Search" msgstr "Пошук дії" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "Показувати _недоступні дії" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2662 msgid "_Maximum History Size:" msgstr "_Максимальний розмір історії:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2643 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "C_lear Action History" msgstr "_Очистити історію дій" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2658 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2681 msgid "Display" msgstr "Показ" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Transparency" msgstr "Прозорість" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "_Check style:" msgstr "_Стиль кліток:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2696 msgid "Check _size:" msgstr "_Розмір клітин:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Роздільність монітора" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "Точок" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальне" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2700 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2723 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "Вертикальне" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2702 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2721 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "_Визначити автоматично (наразі %d × %d ppi)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762 msgid "_Enter manually" msgstr "Вр_учну" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "C_alibrate..." msgstr "_Калібрувати" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805 msgid "Window Management" msgstr "Поведінка вікон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 msgid "Window Manager Hints" msgstr "Керування зовнішнім виглядом виглядом вікон" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "Тип вікна для _панелей:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 msgid "Focus" msgstr "Фокус вводу" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2823 msgid "Activate the _focused image" msgstr "Робити активним зображення під _фокусом" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Window Positions" msgstr "Позиція вікна" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2830 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "З_берігати позиції вікон при виході" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "" "Відкривати вікна на тому самому _моніторі, на якому були відкриті перед цим" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "Зберегти позицію вікон _зараз" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2844 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_Відновити позиції вікон на типові" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2860 msgid "Image Windows" msgstr "Вікна зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "Типово використовувати «Показувати _усе»" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "Типово використовувати \"То_чка за точкою\"" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "Швидкість _мурашиної доріжки:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "Правила масштабування та зміни розміру" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2889 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "Змінювати розмір вікна при мас_штабуванні" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "Змінювати розмір вікна при зміні _розміру зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2875 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898 msgid "Show entire image" msgstr "Повністю показувати зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "Початкові пр_опорції масштабу:" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904 msgid "Space Bar" msgstr "Пробіл" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "_При натисканні пробілу:" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Mouse Pointers" msgstr "Вказівник миші" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Show _brush outline" msgstr "Показувати контур _пензля" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 -#| msgid "Show _brush outline" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2926 msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "При_липання пензля до контуру мазків" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "Показувати вказівник у режимі _малювання" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2913 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 msgid "Pointer _mode:" msgstr "_Режим курсору:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "Хіральність _курсору:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2927 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Image Window Appearance" msgstr "Вигляд вікна зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2958 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "Зовнішній вигляд з звичайному режимі" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2940 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2963 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "Зовнішній вигляд у повноекранному режимі" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "Формат заголовку зображення та рядок сану" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 msgid "Title & Status" msgstr "Заголовок та стан" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2991 msgid "Current format" msgstr "Поточний формат" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2992 msgid "Default format" msgstr "Типовий формат" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2970 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2993 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Показувати масштаб у відсотках" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Показувати масштабний коефіцієнт" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2972 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2995 msgid "Show image size" msgstr "Показувати розмір зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2973 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Show drawable size" msgstr "Показувати розмір промальованого" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 msgid "Image Title Format" msgstr "Формат заголовку зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3011 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "Формат рядка стану" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3096 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "Поведінка щодо прилипання у вікні зображення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097 msgid "Snapping" msgstr "Прилипання" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3081 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "Типова поведінка у звичайному режимі" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "Типовий поведінка у повноекранному режимі" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Snapping distance:" msgstr "Відстань прилипанн_я:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3103 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3126 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3127 msgid "Input Devices" msgstr "Пристрої вводу" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Extended Input Devices" msgstr "Додаткові пристрої вводу" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3114 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3137 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "Сп_ільне використання інструментів і параметрів для пристроїв введення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3118 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "Налаштувати _додаткові пристрої вводу…" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "З_берігати параметри пристроїв вводу при виході" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "Зберегти параметри пристроїв вводу _зараз" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3136 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3159 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "_Відновити типові параметри пристроїв вводу" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3151 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3174 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "Додаткові способи керування" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3152 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 msgid "Input Controllers" msgstr "Способи керування" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3168 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 msgid "Folders" msgstr "Теки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 msgid "Reset _Folders" msgstr "Скинути _теки" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3191 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 msgid "_Temporary folder:" msgstr "Тека тим_часових файлів:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "Виберіть каталог для тимчасових файлів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 msgid "_Swap folder:" msgstr "_Каталог резервної пам'яті:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 msgid "Select Swap Folder" msgstr "Виберіть теку свопінгу" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "Brush Folders" msgstr "Теки пензлів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "Скинути _теки пензлів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select Brush Folders" msgstr "Виберіть теку пензлів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Dynamics Folders" msgstr "Теки з файлами динаміки малювання" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "Скинути _теки динаміки малювання" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "Виберіть теку з файлами динаміки малювання" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Pattern Folders" msgstr "Теки текстур" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "Скинути _теки текстур" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "Виберіть теку текстури" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Palette Folders" msgstr "Теки палітр" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "Скинути _теки палітр" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Palette Folders" msgstr "Виберіть теку палітр" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Gradient Folders" msgstr "Теки градієнтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "Скинути _теки градієнтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "Виберіть теку градієнтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Font Folders" msgstr "Теки шрифтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 msgid "Reset Font _Folders" msgstr "Скинути _теки шрифтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Font Folders" msgstr "Виберіть теку шрифтів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "Теки шаблону інструментів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "Скинути _теки типових наборів інструментів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "Вибрати теки шаблону інструментів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "Теки пензлів MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "Скинути _теки пензлів MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "Виберіть теки пензлів MyPaint" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301 msgid "Plug-in Folders" msgstr "Теки додатків" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3304 msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "Скинути _теки додатків" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "Виберіть теки додатків" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Scripts" msgstr "Скрипти" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Теки Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3310 msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "Скинути _теки Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "Виберіть теки Script-Fu" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313 msgid "Module Folders" msgstr "Теки модулів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3316 msgid "Reset Module _Folders" msgstr "Скинути _теки модулів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 msgid "Select Module Folders" msgstr "Виберіть теку модулів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreters" msgstr "Інтерпретатори" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319 msgid "Interpreter Folders" msgstr "Каталоги інтерпретаторів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3322 msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "Скинути _теки інтерпретаторів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "Виберіть каталоги інтерпретаторів" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment" msgstr "Середовище" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Environment Folders" msgstr "Теки середовища" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3328 msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "Скинути _теки середовища" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Виберіть теку середовища" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331 msgid "Theme Folders" msgstr "Теки стилів оформлення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3334 msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "Скинути _теки стилів оформлення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Виберіть теки стилів оформлення" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Themes" msgstr "Теми піктограм" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "Теки тем піктограм" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "Скинути _теки тем піктограм" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "Виберіть теки тем піктограм" @@ -17907,52 +18024,52 @@ msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "Міжрядковий інтервал" -#: ../app/display/display-enums.c:344 +#: ../app/display/display-enums.c:379 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "Співвідношення сторін" -#: ../app/display/display-enums.c:345 +#: ../app/display/display-enums.c:380 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: ../app/display/display-enums.c:346 +#: ../app/display/display-enums.c:381 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "Висота" -#: ../app/display/display-enums.c:347 +#: ../app/display/display-enums.c:382 msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:508 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "Додавання / Перетворення" -#: ../app/display/display-enums.c:474 +#: ../app/display/display-enums.c:509 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "Переміщення" -#: ../app/display/display-enums.c:475 +#: ../app/display/display-enums.c:510 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: ../app/display/display-enums.c:504 +#: ../app/display/display-enums.c:539 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "Створити" -#: ../app/display/display-enums.c:505 +#: ../app/display/display-enums.c:540 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: ../app/display/display-enums.c:506 +#: ../app/display/display-enums.c:541 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "Перенести" @@ -18003,23 +18120,23 @@ msgstr "В" msgid "_Sample Merged" msgstr "_Об'єднувати за зразком" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 msgid "Access the image menu" msgstr "Доступ до меню зображення" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "При зміні розмірів вікна змінювати розміри зображення" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "Перемикнути швидку маску" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 msgid "Navigate the image display" msgstr "Навігація на зображенні" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "Перетягніть сюди зображення, які хочете відкрити" @@ -18120,8 +18237,8 @@ msgstr "Опускання нового контуру" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:547 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "Неможливо змінити точки растру групи шарів" @@ -18129,9 +18246,9 @@ msgstr "Неможливо змінити точки растру групи ш #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 #, c-format msgid "The active layer's pixels are locked." @@ -18242,7 +18359,7 @@ msgstr "без керування кольорами" msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "Вибрано шар: '%s'" -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 msgid "pixels" @@ -18253,30 +18370,65 @@ msgstr "точок" msgid "Cancel %s" msgstr "Скасувати %s" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "Натисніть для розміщення вертикальної чи горизонтальної напрямної" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "Натисніть для розміщення горизонтальної напрямної" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "Натисніть для розміщення вертикальної напрямної" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "Натисніть, щоб створити новий контур." -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "Натисніть та перетягніть, щоб перемістити точку" -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905 +#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "Натисніть та перетягніть, щоб перемістити всі точки" +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 +msgid "Click-Drag to change the midpoint" +msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити середню точку" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 +msgid "Click-Drag to resize the limit" +msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити розміри обмеження" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 +#, c-format +msgid "%s to resize the focus" +msgstr "%s, щоб змінити розміри фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 +msgid "Click-Drag to resize the focus" +msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити розміри фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 +msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" +msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити співвідношення розмірів" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 +msgid "Click-Drag to move the focus" +msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб пересунути фокус" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 +msgid "Click-Drag to rotate the focus" +msgstr "Натисніть і перетягніть для обертання фокуса" + +#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 +#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 +#, c-format +msgid "%s for constrained angles" +msgstr "%s для обмеження кроку кута" + #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити масштаб" @@ -18287,16 +18439,10 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s для обмеження кроку" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "Натисніть і перетягніть для обертання" -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:630 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "%s для обмеження кроку кута" - #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 msgid "Click-Drag to pan" msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб виконати панорамування" @@ -18317,7 +18463,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "%s для масштабування" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 msgid "Click-Drag to move" msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб пересунути" @@ -18330,7 +18476,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "Натисніть і перетягніть для нахиляння і масштабування" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб змінити перспективу" @@ -18566,13 +18712,13 @@ msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" "Клацання+перетягування малює довільну лінію, клацання додає прямий відрізок" -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "Прямокутник: " -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142 +#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 msgid "Position: " msgstr "Позиція:" @@ -18580,16 +18726,16 @@ msgstr "Позиція:" msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "Натисніть та перетягніть, щоб перемістити нескінченно віддалену точку" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 msgid "Click-Drag to scale" msgstr "Натисніть і перетягніть для масштабування" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "Натисніть і перетягніть, щоб пересунути опорну точку" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 msgid "Click-Drag to shear" msgstr "Натисніть і перетягніть для нахиляння" @@ -19381,15 +19527,15 @@ msgstr "Охоплений канал" msgid "Curve" msgstr "Крива" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:544 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "не файл кривих GIMP" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:575 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "Помилка аналізу. Не знайдено 2 цілих чисел" -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:681 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "Запис у файл кривих не вдався:" @@ -19455,15 +19601,15 @@ msgstr "Затиснути виведення" msgid "Clamp final output values." msgstr "Затиснути остаточні виведені значення." -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:836 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "не є файлом рівнів GIMP" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:911 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 msgid "parse error" msgstr "помилка при синтаксичному розборі" -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:946 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "Запис у файл рівнів не вдався:" @@ -19515,7 +19661,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "Перетворити кольори на градації сірого" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1127 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" @@ -19554,6 +19701,22 @@ msgstr "Замінити часткову прозорість кольором" msgid "The color" msgstr "Колір" +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1091 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 +msgid "Clipping" +msgstr "Обрізування" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 +#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 +msgid "How to clip" +msgstr "Як обрізати" + +#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 +msgid "Color _managed" +msgstr "Кер_ування кольорами" + #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" @@ -19638,7 +19801,7 @@ msgstr "Документи" msgid "GIMP Startup" msgstr "Запуск GIMP" -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 +#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 msgid "Airbrush" msgstr "Аерограф" @@ -19711,8 +19874,8 @@ msgid "Anti erase" msgstr "Антигумка" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Heal" -msgstr "Лікувальний пензель" +msgid "Healing" +msgstr "Лікування" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." @@ -20008,8 +20171,8 @@ msgstr "Об'єднувати ділянки за зразком" msgid "Set a source image first." msgstr "Вкажіть початкове зображення." -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 -#: ../app/tools/gimphealtool.c:105 +#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 msgid "Alignment" msgstr "Вирівнювання" @@ -20120,8 +20283,8 @@ msgstr "Інвертувати" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" @@ -20866,32 +21029,32 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "Інверсія яскравості" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4560 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "Поширення значень" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4607 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "Дилатація" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4654 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "Ерозія" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4717 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "Хвилі" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4765 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Вихор та щипок..." -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4817 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "Вітер" @@ -20982,7 +21145,7 @@ msgstr "" "Доповнення, що викликало помилку може зіпсувати внутрішній стан GIMP.\n" "Можливо, для безпеки вам слід зберегти зображення та перезапустити GIMP." -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -20991,7 +21154,7 @@ msgstr "" "Помилка під час виклику процедури «%s»:\n" "%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -21126,7 +21289,7 @@ msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Вибір ділянки для зміни" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Коригування рівнів кольорів" @@ -21238,7 +21401,15 @@ msgstr "Чіткі краї" msgid "Other Options" msgstr "Інші параметри" -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185 +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Параметри геометрії" + +#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 +msgid "Focus Blur: " +msgstr "Фокусне розмивання: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "Вибрати координати із зображення" @@ -21463,11 +21634,15 @@ msgstr "Виберіть пункт зі списку типових темпе msgid "New Seed" msgstr "Нова база" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391 +#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 +msgid "Vignette: " +msgstr "Віньєтування: " + +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 msgid "Pick color from the image" msgstr "Вибрати колір із зображення" -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:543 +#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "Ця операція не має редагованих властивостей" @@ -21490,7 +21665,7 @@ msgstr "" "Не вдалося завантажити деякі шрифти:\n" "%s" -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634 +#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 msgid "Add Text Layer" msgstr "Додавання текстового шару" @@ -21607,7 +21782,7 @@ msgstr "Горизонтальний зсув для розповсюдженн msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "Вертикальний зсув для розповсюдження" -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 +#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 msgid "Align" msgstr "Вирівнювання" @@ -21843,10 +22018,10 @@ msgid "Bucket fill" msgstr "Заповнення" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 msgid "The active layer is not visible." msgstr "Активний шар - невидимий." @@ -22057,49 +22232,58 @@ msgstr "%s для розмиття" msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "Тип згортання (%s)" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:78 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "Затемнити непозначене" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "Затемнити все за межами позначеного" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 msgid "Highlight opacity" msgstr "Непрозорість підсвічування" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "Міра затемнення усього поза позначеною ділянкою" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 msgid "Current layer only" msgstr "Лише поточний шар" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "Обрізати лише поточнийпозначенийй шар" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:100 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +msgid "Delete cropped pixels" +msgstr "Вилучити обрізані пікселі" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 +msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" +msgstr "" +"Відкинути незаблоковані дані шару, які потрапляють за межі ділянки обрізання" + +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 msgid "Allow growing" msgstr "Дозволити зростання" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" "Дозволити зміну розміру полотна через перетягування рамки обтинання за " "межами зображення" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 msgid "Fill with" msgstr "Заповнення" -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" "Спосіб заповнення нових ділянок, які створено за допомогою «Дозволити " @@ -22141,70 +22325,70 @@ msgstr "Криві" msgid "_Curves..." msgstr "_Криві…" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 msgid "Click to add a control point" msgstr "Натисніть, щоб додати керувальну точку" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Натисніть, щоб додати керувальні точки до усіх каналів" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 msgid "Click to locate on curve" msgstr "Натисніть, щоб вказати криву" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "%s: додати керувальну точку" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "%s: додати керувальні точки до всіх каналів" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Коригування кривих кольору" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 msgid "Cha_nnel:" msgstr "_Канал:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 msgid "R_eset Channel" msgstr "В_ідновити канал" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:526 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 msgid "Adjust curves in linear light" msgstr "Коригувати криві у лінійному освітленні" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:527 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 msgid "Adjust curves perceptually" msgstr "Коригувати криві у нелінійному просторі" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:622 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 msgid "_Input:" msgstr "В_хід:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:636 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 msgid "O_utput:" msgstr "В_ихід:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:650 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 msgid "T_ype:" msgstr "_Тип:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:669 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 msgid "Curve _type:" msgstr "_Тип кривої:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:788 ../app/tools/gimplevelstool.c:754 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 msgid "Could not read header: " msgstr "Не вдалось прочитати заголовок: " -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:862 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 msgid "Use _old curves file format" msgstr "_Використовувати старий формат кривих" @@ -22267,7 +22451,7 @@ msgid "There is no path to move." msgstr "Немає контуру для переміщення." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 msgid "The active path's position is locked." msgstr "Позиція активного контура заблокована від змін" @@ -22329,80 +22513,71 @@ msgstr "%s, щоб взяти піпеткою колір тла" msgid "Anti erase (%s)" msgstr "Антигумка (%s)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 msgid "_Preview" msgstr "_Попередній перегляд" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 msgid "Split _view" msgstr "Роз_ділити перегляд" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "Керування на _полотгі" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "Показувати засоби керування фільтром на полотні" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449 -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "Обрізування" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 +msgid "Click to switch the original and filtered sides" +msgstr "Натисніть, щоб поміняти місцями оригінал і результат обробки" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "Як обрізати" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 +msgid "Click to switch between vertical and horizontal" +msgstr "Натисніть, щоб перемкнутися між вертикальним і горизонтальним" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:126 -msgid "Color _managed" -msgstr "Кер_ування кольорами" +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 +msgid "Click to move the split guide" +msgstr "Натисніть, щоб пересунути межу поділу" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 +#, c-format +msgid "%s: switch original and filtered" +msgstr "%s: перемикання оригінал/фільтрування" + +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 +#, c-format +msgid "%s: switch horizontal and vertical" +msgstr "%s: перемикання горизонталь/вертикаль" + +#. The blending-options expander +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1104 +msgid "Blending Options" +msgstr "Параметри змішування" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1143 msgid "Advanced Color Options" msgstr "Додаткові параметри кольорів" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1167 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" "Перетворити пікселі до вбудовуваного sRGB для застосування фільтра (повільно)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1168 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" "Припускати, що пікселі зберігаються у вбудовуваному sRGB (ігнорувати " "справжній простір кольорів зображення)" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Натисніть, щоб поміняти місцями оригінал і результат обробки" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "Натисніть, щоб перемкнутися між вертикальним і горизонтальним" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "Натисніть, щоб пересунути межу поділу" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "%s: перемикання оригінал/фільтрування" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "%s: перемикання горизонталь/вертикаль" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1557 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "Імпортувати параметри «%s»" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "Експортувати параметри «%s»" @@ -22611,8 +22786,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "Вибір зв'язаної ділянки" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "Операція GEGL" @@ -22625,7 +22800,7 @@ msgid "_GEGL Operation..." msgstr "Опера_ція GEGL…" #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "Виберіть операцію зі списку згори" @@ -22922,8 +23097,8 @@ msgstr "" "Показати майбутній позначений сегмент, коли перетягується керувальний вузол" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors" -msgstr "Ножиці" +msgid "Scissors Select" +msgstr "Вибір ножицями" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" @@ -22975,78 +23150,78 @@ msgstr "Змінити криву ножиць" msgid "_Levels..." msgstr "_Рівні…" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 msgid "Pick black point for all channels" msgstr "Вибрати чорну точку для всіх каналів" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "Вибрати чорну точку для позначеного каналу" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "Вибрати сіру точку для всіх каналів" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "Вибрати сіру точку для позначеного каналу" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 msgid "Pick white point for all channels" msgstr "Вибрати білу точку для всіх каналів" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "Вибрати білу точку для позначеного каналу" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 msgid "Adjust levels in linear light" msgstr "Коригувати рівні у лінійному освітленні" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:405 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 msgid "Adjust levels perceptually" msgstr "Коригувати рівні у нелінійному просторі" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:414 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 msgid "Input Levels" msgstr "Рівні на вході" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:501 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 msgid "Clamp _input" msgstr "Затиснуте _введення" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:544 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 msgid "Output Levels" msgstr "Рівні на виході" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:592 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "Затиснуте в_иведення" #. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 msgid "All Channels" msgstr "Всі канали" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 msgid "_Auto Input Levels" msgstr "_Авторівні на вході" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "Підібрати рівні для всіх каналів автоматично" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "Змінити ці параметри як криві" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:870 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 msgid "Use _old levels file format" msgstr "_Використовувати старий формат рівнів" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1013 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 msgid "Calculating histogram..." msgstr "Обчислюємо гістограму…" @@ -23248,8 +23423,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "Показувати сітку" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" @@ -23330,17 +23505,9 @@ msgstr "Зробити _прозорим" msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "Інструмент Операція: виконання довільної операції GEGL" -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:608 -#, c-format -msgid "Aux Input" -msgstr "Дод. введення" - -#. don't translate "Aux" -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:614 -#, c-format -msgid "Aux%d Input" -msgstr "Дод. введення%d" +#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 +msgid "Aux\\1 Input" +msgstr "Вхідний дод.\\1" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" @@ -23411,7 +23578,7 @@ msgstr "%s, щоб взяти колір піпеткою" msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "Не вдалось малювати на групі шарів" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:661 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s для малювання прямої лінії" @@ -23440,7 +23607,7 @@ msgstr "" msgid "_Perspective Clone" msgstr "Штамп з п_ерспективою" -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616 +#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "Натисніть Ctrl для отримання джерела штампу" @@ -23474,7 +23641,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "Використовувати усі видимі шари при скороченні позначеного" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "Напрямна композиція, наприклад, правило третин" @@ -23610,7 +23777,7 @@ msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "Пересуньте мишу для зміни порога" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "Обертання" @@ -23715,54 +23882,54 @@ msgstr "Увімкнути розмазування країв позначен msgid "Mode:" msgstr "Режим:" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:312 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "Натисніть та перетягніть для заміни поточне позначене" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:320 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "Натисніть та перетягніть для створення нового позначеного" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:325 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "Натисніть та перетягніть для додавання до поточного позначеного" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:334 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "Натисніть та перетягніть для віднімання від поточного позначеного" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:343 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "Натисніть та перетягніть для перетинання з поточним позначеним" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:353 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "Натисніть та перетягніть для зсуву маски позначеного" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:361 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "Натисніть та перетягніть для зсуву позначених точок" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:365 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "Натисніть та перетягніть для зсуву копії позначених точок" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:369 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "Натисніть, щоб причепити рухомий вибір" -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:523 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "Неможливо відняти щось від порожнього позначення." -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:534 +#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 #, c-format msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "Перетин із порожнім позначенням неможливий." -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 msgid "Shear" msgstr "Нахил" @@ -23933,31 +24100,31 @@ msgstr "Текст: створення або редагування текст msgid "Te_xt" msgstr "_Текст" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 msgid "Fonts are still loading" msgstr "Завантаження шрифтів ще не завершено" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 msgid "Text box: " msgstr "Текстовий блок:" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "Зміна розміру текстового шару" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "Підтвердження зміни тексту" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 msgid "Create _New Layer" msgstr "_Створити новий шар" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 msgid "_Edit" msgstr "З_міни" -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785 +#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " @@ -24004,195 +24171,195 @@ msgstr "" "У цього інструменту\n" "немає параметрів." -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show image preview" msgstr "Показувати попередній перегляд зображення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "Увісукнути перегляд перетвореного зображення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 msgid "Composited preview" msgstr "Композитний перегляд" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "Показувати попередній перегляд як частину композиції зображення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 msgid "Preview linked items" msgstr "Перегляд пов'язаних елементів" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 msgid "Include linked items in the preview" msgstr "Включити пов'язані елемент до попереднього перегляду" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 msgid "Synchronous preview" msgstr "Синхронний попередній перегляд" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 msgid "Render the preview synchronously" msgstr "Обробляти попередній перегляд синхронно" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Image opacity" msgstr "Непрозорість зображення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "Непрозорість перегляду зображення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 msgid "Guides" msgstr "Напрямні" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "Розмір клітинної сітки для різної кількості напрямних композицій" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 градусів (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "Обмежити крок обертання до 15 градусів" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "Зберегти пропорції (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "Зберегти початкове відношення сторін" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "Навколо центру (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 msgid "Scale around the center point" msgstr "Масштабувати відносно центральної точки" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "Обмежити опорні точки (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "Обмежити пересування опорних точок краями і діагоналлю (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 msgid "Transform around the center point" msgstr "Перетворити відносно центральної точки" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "Обмеження (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "Переміщення" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "Обмежити пересування кутами у 45 від центру (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "Зберігати пропорції під час масштабування (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "Обмежити обертання порціями у 15 градусів (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "Зсувати лише уздовж напрямку країв (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" "Обмежити пересування опорних точок перспективи краями і діагоналлю (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "Від опорної точки (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "Масштабувати від опорної точки (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "Зсунути протилежний край на таку саму величину (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "Зберігати позицію контрольної точки під час зміни перспективи (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 msgid "Pivot" msgstr "Опорна точка" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "Прилипання (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "Прилипання опорної точки до кутів і центру (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 msgid "Lock" msgstr "Заблокувати" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "Заблокувати позицію опорної точки на полотні" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 msgid "_Transform" msgstr "Пере_творення" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 msgid "Transform Step" msgstr "Крок перетворення" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "%s (виправлення)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 msgid "Re_adjust" msgstr "Повторно с_коригувати" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "Не вдалося повторно скоригувати перетворення" @@ -24300,15 +24467,15 @@ msgstr "Перетворити" msgid "Transforming" msgstr "Перетворення" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 msgid "Confirm Transformation" msgstr "Підтвердження перетворення" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:449 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "У результаті перетворення створюється дуже великий запис." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " @@ -24317,66 +24484,66 @@ msgstr "" "Застосування перетворення призведе до створення запису, який буде більшим за " "запис зображення у понад %g разів." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:462 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "У результаті перетворення буде створено дуже велике зображення." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:467 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "" "Застосування перетворення призведе до збільшення зображення у %g разів." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:681 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 msgid "There is no layer to transform." msgstr "Немає шару для перетворення." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:690 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 msgid "The active layer's position and size are locked." msgstr "Позиція і розмір активного шару заблоковані від змін" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:704 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 msgid "The selection does not intersect with the layer." msgstr "Позначене не перетинається з шаром." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:711 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 msgid "There is no selection to transform." msgstr "Немає позначеної ділянки для перетворення." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:726 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 msgid "There is no path to transform." msgstr "Немає контуру для перетворення." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "Елементи активного контуру заблоковані від змін" -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:737 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 msgid "The active path has no strokes." msgstr "Активний контур не має штрихів." -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:811 +#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 msgid "The current transform is invalid" msgstr "Поточне перетворення є некоректним" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 msgid "Unified Transform" msgstr "Об'єднане перетворення" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "Об'єднане перетворення: перетворює шар, позначене або контур" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 msgid "_Unified Transform" msgstr "_Об'єднане перетворення" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "Об'єднане перетворення" -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113 +#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 msgid "Unified transform" msgstr "Об'єднане перетворення" @@ -24929,7 +25096,7 @@ msgstr "Відсоток ширини пензлів" msgid "(None)" msgstr "(Немає)" -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421 +#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "Буфер обміну" @@ -24993,28 +25160,28 @@ msgstr "З:" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "П:" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "Ч:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "З:" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "С:" @@ -25026,126 +25193,126 @@ msgid "Index:" msgstr "Індекс:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "Ш.:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "В:" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "Н:" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "З:" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "C*:" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "h°:" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "L*:" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "a*:" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "b*:" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "x:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "y:" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "u':" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "v':" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "Б:" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "М:" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "Ж:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "К:" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "н/д" @@ -25545,12 +25712,22 @@ msgstr "Переглянути відомості щодо вади" msgid "Go to _Download page" msgstr "Перейти на сторінку _отримання пакунків" +#. Recommend an update. +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 +#, c-format +msgid "" +"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" +"It is recommended to update." +msgstr "" +"Нову версію GIMP (%s) було випущено %s.\n" +"Рекомендуємо встановити оновлення." + #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "Ви працюєте з версією, підтримка якої не здійснюється розробниками!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:584 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" @@ -25558,27 +25735,27 @@ msgstr "" "виконавши такі кроки:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:586 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "Скопіюйте дані вади до буфера обміну натисканням" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:588 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "Відкрийте сторінку стеження за вадами натисканням" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "Створіть обліковий запис, якщо у вас його ще немає." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "Вставте вміст буфера обміну до поля звіту щодо вади." #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." @@ -25665,14 +25842,14 @@ msgstr "Невідома помилка Microsoft Windows." msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»: %s" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:550 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:554 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "" "Програма GIMP аварійно завершила роботу внаслідок критичної помилки: %s" #. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:561 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "Сталася помилка у GIMP: %s" @@ -25680,12 +25857,12 @@ msgstr "Сталася помилка у GIMP: %s" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:565 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:569 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "Сталося декілька критичних помилок у GIMP!" -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:617 +#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:621 msgid "_Restart GIMP" msgstr "Пе_резапустити GIMP" @@ -26223,7 +26400,7 @@ msgid "Mapping matrix" msgstr "Матриця прилипання" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "Піктограма:" @@ -26691,20 +26868,20 @@ msgstr "Автоматично виявляється" msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "Від'єднати вікно від полотна" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:250 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:781 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 msgid "Undefined" msgstr "Невизначено" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:269 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 msgid "Set the number of columns" msgstr "Встановити кількість стовпчиків" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:477 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Змінити колір палітри" -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:479 +#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "Змінити запис палітри кольорів" @@ -27119,29 +27296,33 @@ msgstr "" "Активний градієнт.\n" "Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно \"Градієнти\"." +#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 +msgid "Also in group:" +msgstr "Також у групі:" + #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 msgid "Create a new tool group" msgstr "Створити групу інструментів" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -msgid "Raise this tool" -msgstr "Підняти інструмент" +msgid "Raise this item" +msgstr "Підняти цей пункт" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -msgid "Raise this tool to the top" -msgstr "Підняти інструмент вгору" +msgid "Raise this item to the top" +msgstr "Підняти цей пункт на вершину" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -msgid "Lower this tool" -msgstr "Опустити інструмент" +msgid "Lower this item" +msgstr "Опустити цей пункт" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -msgid "Lower this tool to the bottom" -msgstr "Опустити інструмент донизу" +msgid "Lower this item to the bottom" +msgstr "Опустити цей пункт на дно" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -msgid "Delete this tool" -msgstr "Вилучити цей інструмент" +msgid "Delete this tool group" +msgstr "Вилучити цю групу інструментів" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" @@ -27159,7 +27340,7 @@ msgstr "Відновити шаблон інструментів…" msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "Вилучити шаблон інструментів…" -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 +#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "Шаблон %s" @@ -27237,22 +27418,22 @@ msgstr "%s (спробуйте %s, %s)" msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (спробуйте %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "Вбудовані відтінки сірого (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "Вбудований RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "Бажаний відтінків сірого (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "Бажаний RGB (%s)" @@ -27390,11 +27571,11 @@ msgstr "Помилка запису файла «%s»: " msgid "Error creating '%s': " msgstr "Помилка при створенні «%s»:" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:240 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:241 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "Хибне поєднання режиму зображення і точності." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:365 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:366 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" @@ -27403,7 +27584,7 @@ msgstr "" "Виявлено пошкоджені паразитом 'exif-data'.\n" "Дані exif не можна перенести: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:402 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:403 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." @@ -27411,7 +27592,7 @@ msgstr "" "Виявлено пошкодження додатка «gimp-metadata».\n" "Не вдалося перенести дані XMP." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:422 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:423 #, c-format msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" @@ -27420,20 +27601,20 @@ msgstr "" "Виявлено пошкоджені паразитом 'gimp-metadata'.\n" "Дані XMP не можна перенести: %s" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:660 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:685 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "Цей файл XCF зіпсований! Деяку його частину все ж вийшло відновити." -#: ../app/xcf/xcf-load.c:671 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:704 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "" "Цей файл XCF пошкоджений! Не вдалось відновити навіть малу його частину!" -#: ../app/xcf/xcf-load.c:763 +#: ../app/xcf/xcf-load.c:795 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -27481,1420 +27662,5 @@ msgstr "круглі" msgid "fuzzy" msgstr "ретушовані" -#~ msgid "You can drop dockable dialogs here" -#~ msgstr "Можете залишити панельні вікна тут" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Sn_ap to Guides" -#~ msgstr "П_рилипання до напрямних" - -#~ msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Інтерпретатор пакетної обробки не вказано, використовується типовий " -#~ "«%s».\n" - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Властивості" - -#~ msgctxt "dialogs-action" -#~ msgid "Paint Dynamics" -#~ msgstr "Динаміка малювання" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Flip Horizontally" -#~ msgstr "Віддзеркалити горизонтально" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Flip Vertically" -#~ msgstr "Віддзеркалити вертикально" - -#~| msgid "colors" -#~ msgctxt "matting-preview-mode" -#~ msgid "On color" -#~ msgstr "На кольорі" - -#~ msgctxt "color-profile-policy" -#~ msgid "Convert to preferred RGB color profile" -#~ msgstr "Перетворити на бажаний профіль кольорів RGB" - -#~ msgid "Convert the image to the RGB working space?" -#~ msgstr "Перетворити зображення у робочий простір RGB?" - -#~ msgid "_Offset" -#~ msgstr "_Зсув" - -#~ msgctxt "dialogs-action" -#~ msgid "Palette Editor" -#~ msgstr "Редактор палітри" - -#~ msgctxt "dialogs-action" -#~ msgid "Tool presets" -#~ msgstr "Шаблони інструментів" - -#~ msgid "" -#~ "For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/27/" -#~ "gimp-2-10-0-released/" -#~ msgstr "" -#~ "Докладніший опис можна знайти тут: https://www.gimp.org/news/2018/04/27/" -#~ "gimp-2-10-0-released/" - -#~ msgid "" -#~ "For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/04/17/" -#~ "gimp-2-10-0-rc2-released/" -#~ msgstr "" -#~ "Докладніший опис можна знайти тут: https://www.gimp.org/news/2018/04/17/" -#~ "gimp-2-10-0-rc2-released/" - -#~ msgid "" -#~ "For more information, see https://www.gimp.org/news/2018/03/26/" -#~ "gimp-2-10-0-rc1-released/" -#~ msgstr "" -#~ "Докладніший опис можна знайти тут: https://www.gimp.org/news/2018/03/26/" -#~ "gimp-2-10-0-rc1-released/" - -#~ msgid "" -#~ "For more information, see https://www.gimp.org/news/2017/12/12/gimp-2-9-8-" -#~ "released/" -#~ msgstr "" -#~ "Докладніший опис можна знайти тут: https://www.gimp.org/news/2017/12/12/" -#~ "gimp-2-9-8-released/" - -#~ msgid "" -#~ "Fatal parse error in brush file:\n" -#~ "Unsupported brush depth %d\n" -#~ "GIMP brushes must be GRAY or RGBA.\n" -#~ "This might be an obsolete GIMP brush file, try loading it as image and " -#~ "save it again." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла пензля:\n" -#~ " непідтримувана глибина кольору %d\n" -#~ "Пензлі GIMP повинні бути RGB або у відтінках сірого.\n" -#~ "Вірогідно, це застарілий файл пензля GIMP, тому спробуйте завантажити " -#~ "його як зображення та зберегти знову." - -#~ msgctxt "undo-desc" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Віддзеркалити" - -#~ msgctxt "edit-action" -#~ msgid "_Fade..." -#~ msgstr "П_ослабити..." - -#~ msgctxt "edit-action" -#~ msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation" -#~ msgstr "Змінити режим накладання і непрозорість останньої операції" - -#~ msgid "_Fade %s..." -#~ msgstr "П_ослабити %s…" - -#~ msgid "_Fade..." -#~ msgstr "П_ослабити…" - -#~ msgid "Fade %s" -#~ msgstr "Послабити %s" - -#~ msgid "_Fade" -#~ msgstr "По_слабити" - -#~ msgid "The selection is empty." -#~ msgstr "Обране - порожнє." - -#~ msgid "" -#~ "Foreground & background colors.\n" -#~ "The black and white squares reset colors.\n" -#~ "The arrows swap colors.\n" -#~ "Click to open the color selection dialog." -#~ msgstr "" -#~ "Кольори переднього плану та тла. \n" -#~ "Чорний і білий квадратики скидають кольори.\n" -#~ "Стрілки міняють кольори місцями.\n" -#~ "Подвійне клацання викликає діалог вибору кольору." - -#~ msgctxt "dashboard-action" -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Скинути" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Hue (HSV) (legacy)" -#~ msgstr "Відтінок (HSV) (застарілий)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Hue (HSV) (l)" -#~ msgstr "Відтінок (HSV) (с)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Saturation (HSV) (l)" -#~ msgstr "Насиченість (HSV) (с)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Color (HSL) (l)" -#~ msgstr "Колір (HSV) (с)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Value (HSV) (l)" -#~ msgstr "Значення (HSV) (с)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Chroma (LCH)" -#~ msgstr "Насиченість (LCH)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Lightness (LCH)" -#~ msgstr "Освітленість (LCH)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Hue (HSV)" -#~ msgstr "Відтінок (HSV)" - -#~ msgctxt "layer-mode" -#~ msgid "Color (HSL)" -#~ msgstr "Колір (HSL)" - -#~ msgid "Pick Mode" -#~ msgstr "Режим піпетки" - -#~| msgid "Ready" -#~ msgctxt "dashboard-variable" -#~ msgid "Reading" -#~ msgstr "Читання" - -#~| msgid "Whether there is work queued for the swap file" -#~ msgid "Whether data is being read from the swap" -#~ msgstr "Визначає, чи читаються дані з файла резервної пам'яті" - -#~| msgid "Hinting" -#~ msgctxt "dashboard-variable" -#~ msgid "Writing" -#~ msgstr "Записування" - -#~ msgid "All images" -#~ msgstr "Усі зображення" - -#~ msgctxt "color-frame-mode" -#~ msgid "HSV" -#~ msgstr "HSV" - -#~ msgid "" -#~ "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also " -#~ "accepts CSS color names." -#~ msgstr "" -#~ "Шістнадцяткова нотація кольорів, прийнята у HTML та CSS. Сюди також можна " -#~ "ввести назву кольору згідно CSS." - -#~ msgctxt "dashboard-variable" -#~ msgid "Busy" -#~ msgstr "Зайнято" - -#~ msgid "Columns:" -#~ msgstr "Стовпчики:" - -#~ msgid "" -#~ "Threading support is not yet stable.\n" -#~ "Setting this to greater than one might\n" -#~ "result in image errors or crashes." -#~ msgstr "" -#~ "Підтримка багатопотокової обробки нестабільна.\n" -#~ "Встановлення значень параметра > 1\n" -#~ "може призвести до помилок і аварій." - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "_Visible" -#~ msgstr "_Видимий" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "_Linked" -#~ msgstr "Зв'_язаний" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "L_ock pixels" -#~ msgstr "_Заблокувати пікселі" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "L_ock position" -#~ msgstr "За_блокувати позицію" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "Clear color tag" -#~ msgstr "Очистити тег кольору" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "Set color tag to red" -#~ msgstr "Встановити червоний тег кольору" - -#~ msgctxt "channels-action" -#~ msgid "Set color tag to gray" -#~ msgstr "Встановити сірий тег кольору" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "E_rode" -#~ msgstr "_Ерозія" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "_Visible" -#~ msgstr "_Видимий" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "_Linked" -#~ msgstr "Зв'_язаний" - -#~ msgid "Dilate" -#~ msgstr "Дилатація" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "drawable-action" -#~| msgid "_Visible" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "_Visible" -#~ msgstr "_Видимий" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "drawable-action" -#~| msgid "_Linked" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "_Linked" -#~ msgstr "Зв'_язаний" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "vectors-action" -#~| msgid "L_ock position" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "L_ock position" -#~ msgstr "За_мкнути позицію" - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Source over" -#~ msgstr "Джерело" - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Source atop" -#~ msgstr "Джерело" - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Source in" -#~ msgstr "Джерело" - -#, fuzzy -#~| msgid "Destination Range" -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Destination atop" -#~ msgstr "Діапазон призначень" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Clear color tag" -#~ msgstr "Очистити тег кольору" - -#~ msgctxt "vectors-action" -#~ msgid "_Visible" -#~ msgstr "_Видимий" - -#~ msgctxt "vectors-action" -#~ msgid "_Linked" -#~ msgstr "Зв'_язаний" - -#~ msgctxt "vectors-action" -#~ msgid "L_ock position" -#~ msgstr "За_мкнути позицію" - -#~ msgctxt "vectors-action" -#~ msgid "Clear color tag" -#~ msgstr "Очистити тег кольору" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Othe_r..." -#~ msgstr "_Інший…" - -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Blend" -#~ msgstr "Суміш" - -#, fuzzy -#~| msgid "Image Editor" -#~ msgid "Image Import" -#~ msgstr "Редактор зображень" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Handle Transform tool" -#~ msgstr "П_еретворення" - -#~ msgid "" -#~ "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen " -#~ "interpolation type will affect channels and layer masks only." -#~ msgstr "" -#~ "Розмір індексованих шарів завжди змінюється без інтерполяції. Вибраний " -#~ "тип інтерполяції впливатиме лише на масштабування каналів та масок." - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layer-composite-mode" -#~ msgid "Source over" -#~ msgstr "Джерело" - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layer-composite-mode" -#~ msgid "Source atop" -#~ msgstr "Джерело" - -#, fuzzy -#~| msgid "Destination Range" -#~ msgctxt "layer-composite-mode" -#~ msgid "Destination atop" -#~ msgstr "Діапазон призначень" - -#, fuzzy -#~| msgid "Source" -#~ msgctxt "layer-composite-mode" -#~ msgid "Source in" -#~ msgstr "Джерело" - -#~ msgid "Brush Zoom" -#~ msgstr "Масштаб пензля" - -#~ msgid "Blend" -#~ msgstr "Градієнтне заповнення" - -#~ msgid "Blen_d" -#~ msgstr "Г_радієнтне заповнення" - -#, fuzzy -#~| msgid "Blend: " -#~ msgid "Blend Step" -#~ msgstr "Градієнт: " - -#~ msgid "Blend: " -#~ msgstr "Градієнт: " - -#~ msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast" -#~ msgstr "Яскравість-Контраст: корекція яскравості та контрасту" - -#~ msgid "Import Brightness-Contrast settings" -#~ msgstr "Імпортувати параметри яскравості-контрасту" - -#~ msgid "Export Brightness-Contrast settings" -#~ msgstr "Експортувати параметри яскравості-контрасту" - -#~ msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." -#~ msgstr "Баланс кольорів діє лише на зображення у форматі RGB." - -#~ msgid "Adjust Color Balance" -#~ msgstr "Коригування балансу кольорів" - -#~ msgid "Import Color Balance Settings" -#~ msgstr "Імпортувати параметри балансу кольорів" - -#~ msgid "Export Color Balance Settings" -#~ msgstr "Експортувати параметри балансу кольорів" - -#~ msgid "Colorize" -#~ msgstr "Тонування" - -#~ msgid "Colorize Tool: Colorize the image" -#~ msgstr "Тонування: фарбування зображень" - -#~ msgid "Colorize does not operate on grayscale layers." -#~ msgstr "Тонування не діє на шари з відтінками сірого." - -#~ msgid "Import Colorize Settings" -#~ msgstr "Імпортувати параметри тонування" - -#~ msgid "Export Colorize Settings" -#~ msgstr "Експортувати параметри тонування" - -#~ msgid "Select Color" -#~ msgstr "Вибір кольору" - -#~ msgid "Colorize Color" -#~ msgstr "Колір тонування" - -#~ msgid "Pick color from image" -#~ msgstr "Вибрати колір із зображення" - -#~ msgid "Curves Tool: Adjust color curves" -#~ msgstr "Криві: корекція колірних кривих" - -#~ msgid "Import Curves" -#~ msgstr "Імпортувати параметри кривих" - -#~ msgid "Export Curves" -#~ msgstr "Експортувати параметри кривих" - -#~ msgid "Click to complete selection" -#~ msgstr "Натисніть для завершення вибирання" - -#~ msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." -#~ msgstr "Відтінок-насиченість діє діє лише на шари у форматі RGB." - -#~ msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" -#~ msgstr "Коригування відтінку, освітленості та насиченості" - -#~ msgid "Import Hue-Saturation Settings" -#~ msgstr "Імпортувати параметри тону-насиченості" - -#~ msgid "Export Hue-Saturation Settings" -#~ msgstr "Експортувати параметри тону-насиченості" - -#~ msgid "Levels Tool: Adjust color levels" -#~ msgstr "Рівні: коригування рівнів кольорів" - -#~ msgid "Import Levels" -#~ msgstr "Імпортувати параметри рівнів" - -#~ msgid "Export Levels" -#~ msgstr "Експортувати параметри рівнів" - -#~ msgid "Import Threshold Settings" -#~ msgstr "Імпортувати параметри порогу" - -#~ msgid "Export Threshold Settings" -#~ msgstr "Експортувати параметри порогу" - -#~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" -#~ msgid "Aspect ratio" -#~ msgstr "Відношення сторін" - -#~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" -#~ msgid "Width" -#~ msgstr "Ширина" - -#~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" -#~ msgid "Height" -#~ msgstr "Висота" - -#~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Розмір" - -#~ msgid "X,Y:" -#~ msgstr "X,Y:" - -#~ msgid "Value:" -#~ msgstr "Яскравість:" - -#~ msgid "Alpha:" -#~ msgstr "Альфа:" - -#~ msgid "Green:" -#~ msgstr "Зелений:" - -#~ msgid "Blue:" -#~ msgstr "Синій:" - -#~ msgid "Hue:" -#~ msgstr "Відтінок:" - -#~ msgid "Sat.:" -#~ msgstr "Насиченість:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Height:" -#~ msgid "Light.:" -#~ msgstr "Висота:" - -#~ msgid "Lab_a*:" -#~ msgstr "Lab_a*:" - -#~ msgid "Lab_b*:" -#~ msgstr "Lab_b*:" - -#~ msgid "Cyan:" -#~ msgstr "Бірюзовий:" - -#~ msgid "Magenta:" -#~ msgstr "Пурпурний:" - -#~ msgid "Yellow:" -#~ msgstr "Жовтий:" - -#~ msgid "Wheel" -#~ msgstr "Колесо" - -#~ msgid "Add settings to favorites" -#~ msgstr "Додати ці параметри до улюбленого" - -#~ msgid "_Manage Settings..." -#~ msgstr "_Керувати параметрами…" - -#~ msgid "Add Settings to Favorites" -#~ msgstr "Додавання параметрів до обраного" - -#~ msgid "New Channel Options" -#~ msgstr "Параметри нового каналу" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "Invert the colors" -#~ msgstr "Інвертувати кольори" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "Invert the brightness of each pixel" -#~ msgstr "Обернути яскравість кожної точки" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "Flip horizontally" -#~ msgstr "Віддзеркалити горизонтально" - -#~ msgctxt "drawable-action" -#~ msgid "Flip vertically" -#~ msgstr "Віддзеркалити вертикально" - -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "_Antialias..." -#~ msgstr "_Згладжування…" - -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "Color _Reduction..." -#~ msgstr "_Зменшення кольору…" - -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "_Stretch Contrast HSV..." -#~ msgstr "_Розтягнути контрастність HSV…" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Te_xt Tool" -#~ msgstr "_Текст" - -#~ msgctxt "vectors-action" -#~ msgid "Path _Tool" -#~ msgstr "_Контури" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Rotate 15 degrees to the right" -#~ msgstr "Обернути на 90° праворуч" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Rotate 90 degrees to the right" -#~ msgstr "Обернути на 90° праворуч" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Turn upside-down" -#~ msgstr "Догори дном" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Rotate 90 degrees to the left" -#~ msgstr "Обернути на 90° ліворуч" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Rotate 15 degrees to the left" -#~ msgstr "Обернути на 90° ліворуч" - -#~ msgctxt "layer-mode-effects" -#~ msgid "Anti erase" -#~ msgstr "Антигумка" - -#~ msgid "Horizontal Mirror" -#~ msgstr "Горизонтальне дзеркало" - -#~ msgid "Vertical Mirror" -#~ msgstr "Вертикальне дзеркало" - -#~ msgid "Convert" -#~ msgstr "Перетворити" - -#~ msgid "Expanded as necessary" -#~ msgstr "Розширений за потреби" - -#~ msgid "Clipped to image" -#~ msgstr "Обрізаний по зображенню" - -#~ msgid "Reset angle to zero" -#~ msgstr "Встановити кут на нуль" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reset hardness to default" -#~ msgstr "Відновити типові параметри" - -#~ msgid "Channel:" -#~ msgstr "Канал:" - -#~ msgctxt "color-frame-mode" -#~ msgid "RGB" -#~ msgstr "RGB" - -#~ msgctxt "file-action" -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Експортувати" - -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Експортувати" - -#~ msgid "..." -#~ msgstr "…" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "8 bit integer (linear)" -#~ msgstr "8-бітне ціле (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 8 bit gamma-corrected integer" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 8-бітну виправлену цілу гаму" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "16 bit integer (linear)" -#~ msgstr "16-бітне ціле (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 16 bit gamma-corrected integer" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 16-бітну виправлену цілу гаму" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "32 bit integer (linear)" -#~ msgstr "32-бітне ціле (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 32 bit gamma-corrected integer" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 32-бітну виправлену цілу гаму" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "16 bit floating point (linear)" -#~ msgstr "16-бітне з плаваючою комою (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 16 bit gamma-corrected floating point" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 16-бітну виправлену гаму з плаваючою комою" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "32 bit floating point (linear)" -#~ msgstr "32-бітне з плаваючою комою (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 32 bit gamma-corrected floating point" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 32-бітну виправлену гаму з плаваючою комою" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "64 bit floating point (linear)" -#~ msgstr "6-бітне з плаваючою комою (лінійне)" - -#~ msgctxt "image-convert-action" -#~ msgid "Convert the image to 64 bit gamma-corrected floating point" -#~ msgstr "Перетворити зображення у 64-бітну виправлену гаму з плаваючою комою" - -#~ msgctxt "plug-in-action" -#~ msgid "_Map" -#~ msgstr "_Мапа" - -#~ msgctxt "plug-in-action" -#~ msgid "_Pattern" -#~ msgstr "_Текстура" - -#~ msgid "_Feather border" -#~ msgstr "_Розмивати межі" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "_Reset to 0°" -#~ msgstr "_Повернути до 0°" - -#~ msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers." -#~ msgstr "Визначає піксельний формат вказівника миші." - -#~ msgid "" -#~ "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on " -#~ "each motion event, rather than relying on the position hint. This means " -#~ "painting with large brushes should be more accurate, but it may be " -#~ "slower. Conversely, on some X servers enabling this option results in " -#~ "faster painting." -#~ msgstr "" -#~ "При ввімкненні цього параметра, сервер X визначає позицію миші після " -#~ "кожного руху. Це означає, що малювання великими пензлями буде більш " -#~ "точним, але повільнішим. Але на деяких серверах X ввімкнення цього " -#~ "параметра забезпечує більш швидку роботу." - -#~ msgctxt "layer-mode-effects" -#~ msgid "Hue" -#~ msgstr "Відтінок" - -#~ msgctxt "stroke-method" -#~ msgid "Stroke line" -#~ msgstr "Обвести лінією" - -#~ msgctxt "stroke-method" -#~ msgid "Stroke with a paint tool" -#~ msgstr "Обвести одним з інструментів" - -#~ msgctxt "join-style" -#~ msgid "Miter" -#~ msgstr "Гостре" - -#~ msgctxt "join-style" -#~ msgid "Round" -#~ msgstr "Скруглене" - -#~ msgctxt "join-style" -#~ msgid "Bevel" -#~ msgstr "Фаска" - -#~ msgctxt "cap-style" -#~ msgid "Butt" -#~ msgstr "Пласке" - -#~ msgctxt "cap-style" -#~ msgid "Round" -#~ msgstr "Округле" - -#~ msgctxt "cap-style" -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Квадратне" - -#~ msgid "" -#~ "ICC profile validation failed: Cannot attach a color profile to a GRAY " -#~ "image" -#~ msgstr "" -#~ "Перевірка профілю ICC не вдалася: не можна приєднати профіль кольорів до " -#~ "сірого зображення" - -#~ msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space" -#~ msgstr "Профіль кольорів '%s' не придатний для колірного простору RGB" - -#~ msgid "Converting to lower bit depth" -#~ msgstr "Перетворюється у низькобітну глибину" - -#~ msgid "Guide & Grid Snapping" -#~ msgstr "Прилипання до напрямних та сітки" - -#~ msgid "Fit to window" -#~ msgstr "До розміру вікна" - -#~ msgid "_Print simulation profile:" -#~ msgstr "Профіль _імітації принтера:" - -#~ msgid "_Mode of operation:" -#~ msgstr "_Вигляд керування:" - -#~ msgid "Premission denied" -#~ msgstr "Доступ заборонений." - -#~ msgid "" -#~ "Color management has been disabled. It can be enabled again in the " -#~ "Preferences dialog." -#~ msgstr "" -#~ "Керування кольором вимкнено. Його можна знову увімкнути через діалог " -#~ "параметрів GIMP." - -#~ msgid "Posterize" -#~ msgstr "Постеризувати" - -#~ msgid "Desaturate" -#~ msgstr "Знебарвлення" - -#~ msgid "Move Layer" -#~ msgstr "Переміщення шару" - -#~ msgid "Error running '%s'" -#~ msgstr "Помилка при виконанні '%s'" - -#~ msgid "Plug-In missing (%s)" -#~ msgstr "Доповнення відсутнє (%s)" - -#~ msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)" -#~ msgstr "" -#~ "Клацніть мишею для переміщення точки під вказівником на криву (спробуйте " -#~ "з Shift, Ctrl)" - -#~ msgid "Desaturate (Remove Colors)" -#~ msgstr "Знебарвлення" - -#~ msgid "Desaturate only operates on RGB layers." -#~ msgstr "Зненасичення діє лише з шарами у RGB." - -#~ msgid "Move Selection" -#~ msgstr "Перенести вибране" - -#~ msgid "Flip Type (%s)" -#~ msgstr "Тип віддзеркалення (%s)" - -#~ msgid "Parameter for matting-levin" -#~ msgstr "Параметр для матування-спалаху" - -#~ msgid "Parameter for matting-global" -#~ msgstr "Параметр для глобального матування" - -#~ msgid "Pick black point" -#~ msgstr "Вибір чорної точки" - -#~ msgid "Pick gray point" -#~ msgstr "Вибір сірої точки" - -#~ msgid "Pick white point" -#~ msgstr "Вибір білої точки" - -#~ msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" -#~ msgstr "Постеризація (зменшення кількості кольорів)" - -#~| msgid "Could not open '%s' for writing: %s" -#~ msgid "Could not open '%s' for writing: " -#~ msgstr "Не вдалось відкрити '%s' для запису: " - -#~ msgid "" -#~ "Unable to open a test swap file.\n" -#~ "\n" -#~ "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap " -#~ "directory defined in your Preferences (currently \"%s\")." -#~ msgstr "" -#~ "Не вдалось відкрити тестовий тимчасовий файл.\n" -#~ "\n" -#~ " Щоб уникнути встати даних, перевірте розташування та права тимчасового " -#~ "каталогу, який визначений у параметрах (наразі це \"%s\")." - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Налаштовування" - -#~ msgctxt "config-action" -#~ msgid "Use _GEGL" -#~ msgstr "_Використовувати GEGL" - -#~ msgctxt "config-action" -#~ msgid "If possible, use GEGL for image processing" -#~ msgstr "При можливості використовувати GEGL для обробки зображення" - -#~ msgctxt "file-action" -#~ msgid "Export to" -#~ msgstr "Експорт у" - -#~ msgid "Export to" -#~ msgstr "Експортувати в" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "Change the color temperature of the image" -#~ msgstr "Зміна розміру змісту зображення" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "Convert image to or from polar coordinates" -#~ msgstr "Перетворити зображення у відтінки сірого" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "filters-action" -#~ msgid "Make transparency all-or-nothing" -#~ msgstr "Зробити _прозорим" - -#~ msgid "Crop Layer" -#~ msgstr "Кадрування шару" - -#~ msgid "_Shrink from image border" -#~ msgstr "Ско_ротити на межі зображення" - -#~ msgid "_Lock selection to image edges" -#~ msgstr "_Прикріпляти вибране до меж зображення" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Use GEGL" -#~ msgstr "Скористатись GEGL" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Use GEGL to create this window's projection" -#~ msgstr "Використати GEGL, щоб створити проекцію цього вікна" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the " -#~ "swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your " -#~ "work using different filenames, restart GIMP and check the location of " -#~ "the swap directory in your Preferences." -#~ msgstr "" -#~ "Не вдалось відкрити файл свопінгу. GIMP використав усю доступну " -#~ "оперативну пам'ять та не може використати файл свопінгу. Деякі частини " -#~ "зображень можуть пошкодитися. Збережіть файли під іншими назвами та " -#~ "перевірте шлях до файла свопінгу в параметрах програми." - -#~ msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving." -#~ msgstr "" -#~ "Запитувати підтвердження перед закриванням незбереженого зображення." - -#~ msgctxt "convert-palette-type" -#~ msgid "Generate optimum palette" -#~ msgstr "Створити оптимальну палітру" - -#~ msgctxt "convert-palette-type" -#~ msgid "Use web-optimized palette" -#~ msgstr "Використовувати палітру оптимізовану для WWW" - -#~ msgctxt "convert-palette-type" -#~ msgid "Use black and white (1-bit) palette" -#~ msgstr "Використовувати чорно-білу (1-о бітну) палітру" - -#~ msgctxt "convert-palette-type" -#~ msgid "Use custom palette" -#~ msgstr "Використовувати власну палітру" - -#~ msgctxt "fill-type" -#~ msgid "Transparency" -#~ msgstr "Прозорий шар" - -#~ msgctxt "fill-type" -#~ msgid "Pattern" -#~ msgstr "Текстура" - -#~ msgctxt "fill-type" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Немає" - -#~ msgctxt "brush-generated-shape" -#~ msgid "Circle" -#~ msgstr "Коло" - -#~ msgctxt "brush-generated-shape" -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Квадратні" - -#~ msgctxt "brush-generated-shape" -#~ msgid "Diamond" -#~ msgstr "Ромб" - -#~ msgctxt "orientation-type" -#~ msgid "Horizontal" -#~ msgstr "Горизонтальне" - -#~ msgctxt "orientation-type" -#~ msgid "Vertical" -#~ msgstr "Вертикальне" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Red" -#~ msgstr "Червоний" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Green" -#~ msgstr "Зелений" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Blue" -#~ msgstr "Синій" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Hue" -#~ msgstr "Відтінок" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Saturation" -#~ msgstr "Насиченість" - -#~ msgctxt "select-criterion" -#~ msgid "Value" -#~ msgstr "Яскравість" - -#~ msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла пензля '%s': файл не є файлом пензля GIMP." - -#~ msgid "" -#~ "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line " -#~ "%d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла пензля '%s': невідома версія пензля GIMP у " -#~ "рядку %d." - -#~ msgid "" -#~ "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла пензля '%s': невідома форма пензля GIMP у " -#~ "рядку %d." - -#~ msgid "Line %d: %s" -#~ msgstr "Рядок %d: %s" - -#~ msgid "Error while reading brush file '%s': %s" -#~ msgstr "Помилка при зчитуванні файла пензля '%s': %s" - -#~ msgid "Could not read %d byte from '%s': %s" -#~ msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s" -#~ msgstr[0] "Не вдалось прочитати %d байт з «%s»: %s" -#~ msgstr[1] "Не вдалось прочитати %d байта з «%s»: %s" -#~ msgstr[2] "Не вдалось прочитати %d байтів з «%s»: %s" - -#~ msgid "Could not delete '%s': %s" -#~ msgstr "Не вдалось вилучити «%s»: %s" - -#~ msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла градієнту '%s': помилка читання у рядку %d." - -#~ msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла градієнта '%s': файл не є файлом градієнта " -#~ "GIMP." - -#~ msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла градієнта '%s': Файл пошкоджений у рядку " -#~ "%d." - -#~ msgid "" -#~ "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла градієнта '%s': пошкоджений сегмент %d у " -#~ "рядку %d." - -#~ msgid "Failed to import gradients from '%s': %s" -#~ msgstr "Не вдалось імпортувати градієнт з '%s': %s" - -#~ msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d." -#~ msgstr "" -#~ "Критична помилка аналізу файла палітри '%s': помилка читання у рядку %d." - -#~ msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." -#~ msgstr "Критична помилка аналізу файла палітри '%s': відсутній заголовок." - -#~ msgid "Offset by x/_2, y/2" -#~ msgstr "Зсув на x/_2, y/2" - -#~ msgid "Saving Images" -#~ msgstr "Збереження зображень" - -#~ msgid "Confirm closing of unsa_ved images" -#~ msgstr "Підтвердити закривання н_езбережених зображень" - -#~ msgid "Pointer re_ndering:" -#~ msgstr "Відтворення _курсору:" - -#~ msgid "Close _without Saving" -#~ msgstr "Закрити _без збереження" - -#~ msgctxt "convolve-type" -#~ msgid "Blur" -#~ msgstr "Розмивання" - -#~ msgctxt "ink-blob-type" -#~ msgid "Circle" -#~ msgstr "Коло" - -#~ msgctxt "ink-blob-type" -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Квадрат" - -#~ msgctxt "ink-blob-type" -#~ msgid "Diamond" -#~ msgstr "Ромб" - -#~ msgid "" -#~ "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce " -#~ "holes in the selection" -#~ msgstr "" -#~ "При менших значеннях межа вибирання буде охайнішою, проте у самому " -#~ "вибиранні можуть з'явитися «дірки»." - -#~ msgid "Sensitivity for brightness component" -#~ msgstr "Чутливість компоненту яскравості" - -#~ msgid "Sensitivity for red/green component" -#~ msgstr "Чутливість червоного/зеленого компоненту" - -#~ msgid "Sensitivity for yellow/blue component" -#~ msgstr "Чутливість жовтого/синього компоненту" - -#~ msgid "Interactive refinement (%s)" -#~ msgstr "Інтерактивне уточнення (%s)" - -#~ msgid "Small brush" -#~ msgstr "Маленький пензель" - -#~ msgid "Large brush" -#~ msgstr "Великий пензель" - -#~ msgid "Color Sensitivity" -#~ msgstr "Чутливість до кольору" - -#~ msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection" -#~ msgstr "Продовжуйте штрихування або натисніть Enter для підтвердження" - -#~ msgid "Mark foreground by painting on the object to extract" -#~ msgstr "Заштрихуйте об'єкт, що вибирається" - -#~ msgid "Fixed:" -#~ msgstr "Фікс.:" - -#~ msgid "Error while writing '%s': %s" -#~ msgstr "Помилка при записуванні '%s': %s" - -#~ msgid "Querying..." -#~ msgstr "Запитування…" - -#~ msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" -#~ msgstr "Кольоровий профіль ICC (*.icc, *.icm)" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Англійська" - -#~ msgid "Error saving XCF file: %s" -#~ msgstr "Помилка збереження файла XCF: %s" - -#~ msgid "Equalize does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Вирівнювання не діє на індексовані шари." - -#~ msgid "Invert does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Інвертування не діє на індексовані шари." - -#~ msgid "Hue_Saturation" -#~ msgstr "Відтінок_насиченість" - -#~ msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Інструмент Штамп не працює з індексованими шарами." - -#~ msgid "Blend does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Градієнтне заповнення не діє на індексовані шари." - -#~ msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Яскравість-контраст не діє на індексовані зображення." - -#~ msgid "Curves does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Інвертування не діє на індексовані шари." - -#~ msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Операції GEGL не застосовуються до індексованих шарів." - -#~ msgid "_Operation:" -#~ msgstr "_Операція:" - -#~ msgid "Operation Settings" -#~ msgstr "Параметри" - -#~ msgid "Levels does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Індексовані шар не можна редагувати за допомогою рівнів." - -#~ msgid "Threshold does not operate on indexed layers." -#~ msgstr "Поріг не діє на індексовані шари." - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Zoom out" -#~ msgstr "Зменшити" - -#~ msgctxt "view-action" -#~ msgid "Zoom in" -#~ msgstr "Збільшити" - -#~ msgctxt "windows-action" -#~ msgid "" -#~ "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely " -#~ "implemented!" -#~ msgstr "" -#~ "Якщо увімкнено, GIMP працює у режимі одного вікна. Поточна реалізація " -#~ "поки що далека від завершення!" - -#~ msgctxt "undo-type" -#~ msgid "Brightness_Contrast" -#~ msgstr "Яскравість_Контраст" - -#~ msgctxt "tool" -#~ msgid "_Zoom" -#~ msgstr "Мас_штаб" - -#~ msgctxt "tool-preset-action" -#~ msgid "_Delete Tool Preset" -#~ msgstr "В_илучити шаблон інструментів" - -#~ msgid "Opacity:" -#~ msgstr "Непрозорість:" - -#~ msgid "Message repeated %d times." -#~ msgstr "Повідомлення повторено %d разів." - -#~ msgctxt "tool-options-action" -#~ msgid "_Save Options To" -#~ msgstr "З_берегти параметри у" - -#~ msgctxt "tool-options-action" -#~ msgid "_Restore Options From" -#~ msgstr "_Завантажити параметри з" - -#~ msgctxt "tool-options-action" -#~ msgid "Re_name Saved Options" -#~ msgstr "Перей_менувати збережені параметри" - -#~ msgctxt "tool-options-action" -#~ msgid "_Delete Saved Options" -#~ msgstr "В_идалити збережені параметри" - -#~ msgctxt "tool-options-action" -#~ msgid "_New Entry..." -#~ msgstr "_Створити елемент..." - -#~ msgid "Save Tool Options" -#~ msgstr "Зберегти параметри інструменту" - -#~ msgid "Enter a name for the saved options" -#~ msgstr "Введіть назву для збережених параметрів" - -#~ msgid "Rename Saved Tool Options" -#~ msgstr "Перейменування збережених параметрів" - -#~ msgid "Enter a new name for the saved options" -#~ msgstr "Введіть нову назву для збережених параметрів" - -#~ msgid "" -#~ "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) " -#~ "displays." -#~ msgstr "" -#~ "Встановити власну мапу кольорів; може бути корисно при роботі з 8-бітними " -#~ "(256 кольоровими) дисплеями." - -#~ msgid "" -#~ "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number " -#~ "of system colors allocated for GIMP." -#~ msgstr "" -#~ "Цей параметр для 8-бітних дисплеїв. Він визначає мінімальну кількість " -#~ "системних кольорів, призначених для GIMP." - -#~ msgid "Brush Scale" -#~ msgstr "Масштаб пензля" - -#~ msgid "Rate:" -#~ msgstr "Швидкість:" - -#~ msgid "Flow:" -#~ msgstr "Потік:" - -#~ msgid "Threshold:" -#~ msgstr "Поріг:" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Flip" -#~ msgstr "Дзеркало" - -#~ msgid "Tilt:" -#~ msgstr "Нахил:" - -#~ msgid "Brush:" -#~ msgstr "Пензель:" - -#~ msgid "Scale:" -#~ msgstr "Масштаб:" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Perspective" -#~ msgstr "Перспектива" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Rotate" -#~ msgstr "Обертання" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Scale" -#~ msgstr "Масштаб" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Shear" -#~ msgstr "Викривлення" - -#~ msgid "Text box resize mode" -#~ msgstr "Режим зміни розміру текстового блока" - -#~ msgid "Font:" -#~ msgstr "Шрифт:" - -#~ msgid "Preview:" -#~ msgstr "Перегляд:" - -#~ msgctxt "transform-preview-type" -#~ msgid "Outline" -#~ msgstr "Контур" - -#~ msgctxt "transform-preview-type" -#~ msgid "Grid" -#~ msgstr "Сітка" - -#~ msgctxt "transform-preview-type" -#~ msgid "Image" -#~ msgstr "Зображення" - -#~ msgctxt "transform-preview-type" -#~ msgid "Image + Grid" -#~ msgstr "Зображення + сітка" - -#~ msgid "Hardness:" -#~ msgstr "Жорсткість:" - -#~ msgid "Aspect ratio:" -#~ msgstr "Пропорції:" - -#~ msgid "Spacing:" -#~ msgstr "Інтервал:" - -#~ msgid "Save options to..." -#~ msgstr "Зберегти параметри..." - -#~ msgid "Restore options from..." -#~ msgstr "Відновити параметри з..." - -#~ msgid "Delete saved options..." -#~ msgstr "Видалити параметри..." - -#~ msgid "Error saving tool options presets: %s" -#~ msgstr "Помилка при записі параметрів інструменту: %s" - -#~ msgid "Use a running GIMP only, never start a new one" -#~ msgstr "Використовувати лише запущену копію GIMP, не запускати нову" - -#~ msgid "Only check if GIMP is running, then quit" -#~ msgstr "Перевірити, що GIMP запускається, потім вийти" - -#~ msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit" -#~ msgstr "" -#~ "Вивести ідентифікатор X windows вікна панелі інструментів GIMP та вийти" - -#~ msgid "Start GIMP without showing the startup window" -#~ msgstr "Запустити GIMP без стартового вікна" - -#~ msgid "Could not connect to GIMP." -#~ msgstr "Неможливо з'єднатися з GIMP." - -#~ msgid "Make sure that the Toolbox is visible!" -#~ msgstr "Перевірте, що панель інструментів видима!" - -#~ msgid "Couldn't start '%s': %s" -#~ msgstr "Не вдалось запустити '%s': %s" - -#~ msgctxt "file-action" -#~ msgid "Save this image with a different name, but keep its current name" -#~ msgstr "" -#~ "Зберегти це зображення з іншою назвою, продовжують користуватися " -#~ "оригіналом" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Te_xt to Selection" -#~ msgstr "Текст до в_иділеного" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "_Text to Selection" -#~ msgstr "_Текст на виділену область" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Replace the selection with the text layer's outline" -#~ msgstr "Створити виділення з контуру текстового шару" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Add the text layer's outline to the current selection" -#~ msgstr "Додати до виділення контур текстового шару" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection" -#~ msgstr "Відняти контур текстового шару з виділення" - -#~ msgctxt "layers-action" -#~ msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection" -#~ msgstr "Перетнути контур текстового шару з виділенням" - -#~ msgid "Reset Tool Options" -#~ msgstr "Скидання параметрів" - -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "Вставлення" - -#~ msgid "Cut" -#~ msgstr "Вирізання" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Rectangle Select" -#~ msgstr "Прямокутне виділення" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Ellipse Select" -#~ msgstr "Виділення еліпсом" - -#~ msgctxt "command" -#~ msgid "Bucket Fill" -#~ msgstr "Заповнення" +#~ msgid "Aux%d Input" +#~ msgstr "Дод. введення%d" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 763ebdce9a..a6044eb47a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,18 +8,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp 2.9.5\n" +"Project-Id-Version: gimp 2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-28 08:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-14 03:56+0800\n" -"Last-Translator: taijuin \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-01 11:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-02 23:07+0800\n" +"Last-Translator: kytseng \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 @@ -32,11 +32,14 @@ msgid "Create images and edit photographs" msgstr "建立圖像與編輯照片" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:3 +#, fuzzy msgid "" "GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely " "distributed program for such tasks as photo retouching, image composition " "and image authoring." msgstr "" +"GIMP 是「GNU Image Manipulation Program」的縮寫,是自由發佈的軟體,可用於修" +"圖、影像合成與圖像創作。" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4 msgid "" @@ -63,11 +66,14 @@ msgid "Photo editing in GIMP" msgstr "在 GIMP 中的照片編輯" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 +#, fuzzy msgid "" "GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " "Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " "has a few noteworthy improvements:" msgstr "" +"GIMP 2.10.14 是又一次修復多數臭蟲的發佈版本,這使得 GIMP 更加穩定,而許多舊的" +"濾鏡終於移植到 GEGL 上。當然,這次發佈也帶來一些值得關注的改善。" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 msgid "" @@ -143,10 +149,11 @@ msgid "Free Select tool creates preliminary selection" msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 +#, fuzzy msgid "" "GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " "Notable improvements include:" -msgstr "" +msgstr "GIMP 2.10.10 包含許多新功能與錯誤修正的重大更新。改善的重點包括:" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 msgid "" @@ -189,8 +196,9 @@ msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 +#, fuzzy msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" -msgstr "" +msgstr "剪貼簿的筆刷和圖樣現在可以被重製了" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 msgid "" @@ -343,10 +351,13 @@ msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 +#, fuzzy msgid "" "Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " "various metrics" msgstr "" +"儀表板更新:新增的「記憶體」區塊,以及「交換檔」在改善後現在可以顯示不同的維" +"度。" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 msgid "" @@ -522,10 +533,8 @@ msgid "Notification when an image is over/underexposed" msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 -#, fuzzy -#| msgid "Reset Color Management" msgid "Better and faster color management" -msgstr "重置色彩管理" +msgstr "更好更快的色彩管理" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" @@ -540,7 +549,7 @@ msgstr "貼在位置" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 msgid "Many usability improvements" -msgstr "" +msgstr "使用性改善許多" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" @@ -552,7 +561,7 @@ msgstr "" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" -msgstr "" +msgstr "改善 Photoshop .psd 檔案的相容性" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 msgid "New support for password-protected PDF" @@ -623,123 +632,123 @@ msgstr "" "您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請查閱" "https://www.gnu.org/licenses/。" -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:164 +#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgstr "正在使用 %s 版本 %s(依版本 %s 編譯)" -#: ../app/gimp-version.c:192 +#: ../app/gimp-version.c:213 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "%s 版本 %s" -#: ../app/main.c:158 +#: ../app/main.c:164 msgid "Show version information and exit" msgstr "顯示版本資訊並離開" -#: ../app/main.c:163 +#: ../app/main.c:169 msgid "Show license information and exit" msgstr "顯示授權資訊並離開" -#: ../app/main.c:168 +#: ../app/main.c:174 msgid "Be more verbose" msgstr "顯示更多結果" -#: ../app/main.c:173 +#: ../app/main.c:179 msgid "Start a new GIMP instance" msgstr "啟動新的 GIMP 實體" -#: ../app/main.c:178 +#: ../app/main.c:184 msgid "Open images as new" msgstr "開啟為新圖像" -#: ../app/main.c:183 +#: ../app/main.c:189 msgid "Run without a user interface" msgstr "在不顯示使用者介面的模式下執行" -#: ../app/main.c:188 +#: ../app/main.c:194 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "不載入筆刷、漸層、圖樣..." -#: ../app/main.c:193 +#: ../app/main.c:199 msgid "Do not load any fonts" msgstr "不要載入任何字型" -#: ../app/main.c:198 +#: ../app/main.c:204 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "不要顯示啟動畫面" -#: ../app/main.c:203 +#: ../app/main.c:209 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "GIMP 和外掛程式之間不使用共享的記憶體" -#: ../app/main.c:208 +#: ../app/main.c:214 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "不進行特別的 CPU 優化" -#: ../app/main.c:213 +#: ../app/main.c:219 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "使用另一個 sessionrc 檔案" -#: ../app/main.c:218 +#: ../app/main.c:224 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "使用另一個使用者 gimprc 檔案" -#: ../app/main.c:223 +#: ../app/main.c:229 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "使用另一個系統 gimprc 檔案" -#: ../app/main.c:228 +#: ../app/main.c:234 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "要執行的指令(可以多次使用)" -#: ../app/main.c:233 +#: ../app/main.c:239 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "用來處理批次指令的程式" -#: ../app/main.c:238 +#: ../app/main.c:244 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "傳送訊息到 console 而非對話框" #. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: ../app/main.c:244 +#: ../app/main.c:250 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "PDB 相容性模式 (off|on|warn)" #. don't translate the mode names (never|query|always) -#: ../app/main.c:250 +#: ../app/main.c:256 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "如果發生當機就除錯 (never|query|always)" -#: ../app/main.c:255 +#: ../app/main.c:261 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "啟用非強制性的偵錯訊號處理程序" -#: ../app/main.c:260 +#: ../app/main.c:266 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "把所有的警告訊息都當成嚴重錯誤" -#: ../app/main.c:265 +#: ../app/main.c:271 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "將預設的設定寫入 gimprc 檔案" -#: ../app/main.c:281 +#: ../app/main.c:287 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "" -#: ../app/main.c:286 +#: ../app/main.c:292 msgid "Show a preferences page with experimental features" msgstr "顯示具有實驗功能的偏好設定頁面" -#: ../app/main.c:291 +#: ../app/main.c:297 msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "" -#: ../app/main.c:473 +#: ../app/main.c:578 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "[FILE|URI...]" -#: ../app/main.c:491 +#: ../app/main.c:596 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." @@ -747,20 +756,20 @@ msgstr "" "GIMP 無法初始化圖形介面。\n" "請確定您的圖形顯示環境設定無誤。" -#: ../app/main.c:510 +#: ../app/main.c:615 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "另一個 GIMP 實體已經在執行。" -#: ../app/main.c:601 +#: ../app/main.c:706 msgid "GIMP output. Type any character to close this window." msgstr "GIMP 輸出。請輸入任何字元以關閉這個視窗。" -#: ../app/main.c:602 +#: ../app/main.c:707 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "(輸入任何字元以關閉這個視窗)\n" -#: ../app/main.c:619 +#: ../app/main.c:724 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "GIMP 輸出。您可以將這個視窗最小化,但不關閉它。" @@ -790,29 +799,29 @@ msgstr "" "最可能的原因是,檔案系統使用了 UTF-8 以外的編碼作為檔案名稱,而且您沒有正確設" "定來通知 Glib。請設定環境變數 G_FILENAME_ENCODING。" -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:421 +#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89 msgid "Brush Editor" msgstr "筆刷編輯器" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:336 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 msgid "Brushes" msgstr "筆刷" -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:357 +#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358 msgid "Buffers" msgstr "緩衝區" -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:375 +#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246 msgid "Channels" msgstr "色版" #: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:383 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:384 msgid "Colormap" msgstr "顏色對應表" @@ -820,13 +829,15 @@ msgstr "顏色對應表" msgid "Context" msgstr "關聯" -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:323 +#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer Information" msgstr "滑鼠指標資訊" -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:327 +# 意譯 +#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328 +#, fuzzy msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "系統資源使用情形" #: ../app/actions/actions.c:135 msgid "Debug" @@ -845,8 +856,8 @@ msgid "Dockable" msgstr "浮動式" #. Document History -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:363 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1231 +#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232 msgid "Document History" msgstr "文件記錄" @@ -854,11 +865,11 @@ msgstr "文件記錄" msgid "Drawable" msgstr "可繪物件" -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:339 +#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340 msgid "Paint Dynamics" msgstr "筆刷動態" -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:425 +#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "筆刷動態編輯器" @@ -867,7 +878,7 @@ msgstr "筆刷動態編輯器" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:319 +#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Error Console" msgstr "錯誤訊息" @@ -881,27 +892,27 @@ msgstr "濾鏡" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:354 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 msgid "Fonts" msgstr "字型" -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:429 +#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289 msgid "Gradient Editor" msgstr "漸層編輯器" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:348 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 msgid "Gradients" msgstr "漸層" #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 msgid "Tool Presets" msgstr "工具預設" -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:437 +#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "工具預設編輯器" @@ -914,50 +925,50 @@ msgstr "求助" msgid "Image" msgstr "圖片" -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:333 +#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176 msgid "Images" msgstr "圖片" -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:371 +#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:144 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227 msgid "Layers" msgstr "圖層" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:342 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "MyPaint Brushes" msgstr "MyPaint 筆刷" -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:433 +#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155 msgid "Palette Editor" msgstr "調色盤編輯器" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:351 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 msgid "Palettes" msgstr "調色盤" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:345 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 msgid "Patterns" msgstr "圖樣" -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243 +#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Plug-ins" msgstr "外掛程式" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1765 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1766 msgid "Quick Mask" msgstr "快速遮罩" -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:403 +#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404 msgid "Sample Points" msgstr "取樣點" @@ -966,8 +977,8 @@ msgid "Select" msgstr "選取" #. initialize the template list -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:793 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366 +#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:809 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Templates" msgstr "範本" @@ -979,16 +990,16 @@ msgstr "文字工具" msgid "Text Editor" msgstr "文字編輯器" -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:311 +#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312 #: ../app/gui/gui.c:554 msgid "Tool Options" msgstr "工具選項" -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:326 +#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:271 msgid "Tools" msgstr "工具箱" -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:379 +#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163 msgid "Paths" msgstr "路徑" @@ -1474,9 +1485,6 @@ msgid "Select _Top Channel" msgstr "選取最上層的圖層(_T)" #: ../app/actions/channels-actions.c:225 -#, fuzzy -#| msgctxt "layers-action" -#| msgid "Select the topmost layer" msgctxt "channels-action" msgid "Select the topmost channel" msgstr "選取最上面的圖層" @@ -1514,17 +1522,11 @@ msgid "Select the channel above the current channel" msgstr "選取在目前圖層之上的圖層" #: ../app/actions/channels-actions.c:242 -#, fuzzy -#| msgctxt "layers-action" -#| msgid "Select _Next Layer" msgctxt "channels-action" msgid "Select _Next Channel" msgstr "選取下一個圖層(_N)" #: ../app/actions/channels-actions.c:243 -#, fuzzy -#| msgctxt "layers-action" -#| msgid "Select the layer below the current layer" msgctxt "channels-action" msgid "Select the channel below the current channel" msgstr "選取在目前圖層之下的圖層" @@ -1563,7 +1565,7 @@ msgstr "新增色版顏色" #: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:812 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s 色版複製本" @@ -3226,7 +3228,7 @@ msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 @@ -3238,9 +3240,9 @@ msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:339 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:344 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1127 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1243 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:436 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 @@ -3290,7 +3292,7 @@ msgstr "請輸入預設值的名稱" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:770 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170 #, c-format msgid "" @@ -3303,7 +3305,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2168 +#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2180 #: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89 @@ -4576,7 +4578,7 @@ msgstr "複製並命名" msgid "Copy Visible Named " msgstr "複製可見的並命名" -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:857 +#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:872 #, fuzzy #| msgid "The active layer's pixels are locked." msgid "The active layer's alpha channel is locked." @@ -5482,7 +5484,7 @@ msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:463 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." -msgstr "" +msgstr "馬賽克效果..." #: ../app/actions/filters-actions.c:468 #, fuzzy @@ -5596,99 +5598,107 @@ msgstr "臨界值(_T)..." #: ../app/actions/filters-actions.c:548 #, fuzzy +#| msgctxt "filters-action" +#| msgid "_Bump Map..." +msgctxt "filters-action" +msgid "_Normal Map..." +msgstr "凹凸貼圖(_B)..." + +#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "_Offset..." msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "偏移(_O)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 +#: ../app/actions/filters-actions.c:558 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 +#: ../app/actions/filters-actions.c:563 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 +#: ../app/actions/filters-actions.c:568 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 +#: ../app/actions/filters-actions.c:573 msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "像素化(_P)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 +#: ../app/actions/filters-actions.c:578 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 +#: ../app/actions/filters-actions.c:583 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 +#: ../app/actions/filters-actions.c:588 msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "色調分離(_P)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 +#: ../app/actions/filters-actions.c:593 #, fuzzy #| msgid "_Unified Transform" msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "統一變換(_T)" -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 +#: ../app/actions/filters-actions.c:598 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "消除紅眼(_R)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 +#: ../app/actions/filters-actions.c:603 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 +#: ../app/actions/filters-actions.c:608 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 +#: ../app/actions/filters-actions.c:613 #, fuzzy msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "色調分離(_P)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 +#: ../app/actions/filters-actions.c:618 msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "飽和度(_U)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 +#: ../app/actions/filters-actions.c:623 #, fuzzy msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "編輯圖樣(_E)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 +#: ../app/actions/filters-actions.c:628 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 +#: ../app/actions/filters-actions.c:633 #, fuzzy #| msgid "Highlight" msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "突顯" -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 +#: ../app/actions/filters-actions.c:638 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "_Offset..." @@ -5696,29 +5706,29 @@ msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "偏移(_O)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 +#: ../app/actions/filters-actions.c:643 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "曲線(_C)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 +#: ../app/actions/filters-actions.c:648 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 +#: ../app/actions/filters-actions.c:653 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 +#: ../app/actions/filters-actions.c:658 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 +#: ../app/actions/filters-actions.c:663 #, fuzzy #| msgctxt "filters-action" #| msgid "Colori_ze..." @@ -5726,41 +5736,41 @@ msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "著色(_Z)…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 +#: ../app/actions/filters-actions.c:668 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 +#: ../app/actions/filters-actions.c:673 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "拉大對比度(_S)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 +#: ../app/actions/filters-actions.c:678 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "曲線(_C)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 +#: ../app/actions/filters-actions.c:683 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 +#: ../app/actions/filters-actions.c:688 #, fuzzy #| msgid "_Threshold..." msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "臨界值(_T)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 +#: ../app/actions/filters-actions.c:693 msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "臨界 Alpha(_T)…" -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 +#: ../app/actions/filters-actions.c:698 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Can_vas Size..." @@ -5768,24 +5778,24 @@ msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "畫布尺寸(_V)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 +#: ../app/actions/filters-actions.c:703 #, fuzzy #| msgid "_Posterize..." msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "色調分離(_P)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 +#: ../app/actions/filters-actions.c:708 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 +#: ../app/actions/filters-actions.c:713 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 +#: ../app/actions/filters-actions.c:718 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Scale Image..." @@ -5793,14 +5803,14 @@ msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "縮放圖片(_S)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 +#: ../app/actions/filters-actions.c:723 #, fuzzy #| msgid "_GEGL Operation..." msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "_GEGL 操作..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 +#: ../app/actions/filters-actions.c:728 #, fuzzy #| msgctxt "palettes-action" #| msgid "_Edit Palette..." @@ -5808,26 +5818,26 @@ msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "編輯調色盤(_E)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 +#: ../app/actions/filters-actions.c:733 #, fuzzy #| msgid "_Levels..." msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "色階(_L)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 +#: ../app/actions/filters-actions.c:738 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "曲線(_C)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 +#: ../app/actions/filters-actions.c:743 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "" -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 +#: ../app/actions/filters-actions.c:748 #, fuzzy #| msgctxt "image-convert-action" #| msgid "_Indexed..." @@ -5835,7 +5845,7 @@ msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "索引色(_I)..." -#: ../app/actions/filters-actions.c:751 +#: ../app/actions/filters-actions.c:756 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Re_peat Last" @@ -5843,7 +5853,7 @@ msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "重複上一個(_P)" -#: ../app/actions/filters-actions.c:753 +#: ../app/actions/filters-actions.c:758 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings" @@ -5851,7 +5861,7 @@ msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "再一次執行前次使用的外掛程式,並且使用同樣的設定值" -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 +#: ../app/actions/filters-actions.c:763 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "R_e-Show Last" @@ -5859,7 +5869,7 @@ msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "重新顯示上一個(_E)" -#: ../app/actions/filters-actions.c:759 +#: ../app/actions/filters-actions.c:764 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Show the last used plug-in dialog again" @@ -5867,21 +5877,21 @@ msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "再次顯示前次使用的外掛程式對話框" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1090 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1102 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "重複“%s”(_P)" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1091 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1103 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "重新顯示“%s”(_E)" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1129 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1141 msgid "Repeat Last" msgstr "重複上一步" -#: ../app/actions/filters-actions.c:1131 +#: ../app/actions/filters-actions.c:1143 msgid "Re-Show Last" msgstr "重新顯示上一步" @@ -6834,7 +6844,7 @@ msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "設定圖片的畫布尺寸" #: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711 -#: ../app/actions/image-commands.c:1388 +#: ../app/actions/image-commands.c:1410 msgid "Resizing" msgstr "縮放中" @@ -6851,7 +6861,7 @@ msgstr "翻轉中" #: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536 -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:128 +#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131 msgid "Rotating" msgstr "旋轉中" @@ -6871,52 +6881,52 @@ msgstr "無法裁剪,因為目前選取範圍是空的。" msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content." msgstr "無法裁剪,因為目前選取範圍是空的。" -#: ../app/actions/image-commands.c:1059 +#: ../app/actions/image-commands.c:1081 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert Image to RGB" msgid "Converting to RGB (%s)" msgstr "轉換圖片為 RGB 模式" -#: ../app/actions/image-commands.c:1097 +#: ../app/actions/image-commands.c:1119 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "image-convert-action" #| msgid "Convert the image to grayscale" msgid "Converting to grayscale (%s)" msgstr "圖片轉換為灰階" -#: ../app/actions/image-commands.c:1159 +#: ../app/actions/image-commands.c:1181 msgid "Converting to indexed colors" msgstr "正在轉換為索引色" -#: ../app/actions/image-commands.c:1247 +#: ../app/actions/image-commands.c:1269 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert Image to RGB" msgid "Converting image to %s" msgstr "轉換圖片為 RGB 模式" -#: ../app/actions/image-commands.c:1278 +#: ../app/actions/image-commands.c:1300 msgid "Assign color profile" msgstr "指定色彩描述檔" -#: ../app/actions/image-commands.c:1324 +#: ../app/actions/image-commands.c:1346 #, fuzzy, c-format #| msgid "Converting to indexed colors" msgid "Converting to '%s'" msgstr "正在轉換為索引色" -#: ../app/actions/image-commands.c:1430 +#: ../app/actions/image-commands.c:1452 msgid "Change Print Size" msgstr "改變列印的大小" -#: ../app/actions/image-commands.c:1474 +#: ../app/actions/image-commands.c:1496 msgid "Scale Image" msgstr "縮放圖片" #. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1483 ../app/actions/layers-commands.c:1662 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1687 +#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1662 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 @@ -7070,7 +7080,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "編輯圖層名稱" -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:914 +#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "新增圖層(_N)..." @@ -7080,7 +7090,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "建立新的圖層並將它加入到圖像" -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:915 +#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "新增圖層(_N)" @@ -7180,122 +7190,138 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "固定浮動圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:175 +#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Do_wn" msgstr "向下合併(_W)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:176 +#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185 msgctxt "layers-action" msgid "Merge this layer with the first visible layer below it" msgstr "合併此圖層與下方可看見的第一個圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:181 +#: ../app/actions/layers-actions.c:190 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Layer Group" msgstr "合併圖層群組" -#: ../app/actions/layers-actions.c:182 +#: ../app/actions/layers-actions.c:191 msgctxt "layers-action" msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer" msgstr "合併圖層群組的圖層,成為一個一般的圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:187 +#: ../app/actions/layers-actions.c:196 msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers..." msgstr "合併看得見的圖層(_V)..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:188 +#: ../app/actions/layers-actions.c:197 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "合併所有看得見的圖層為一個圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:193 +#: ../app/actions/layers-actions.c:202 +#, fuzzy +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Merge Visible Layers" +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge _Visible Layers" +msgstr "合併看得見的圖層" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:203 +#, fuzzy +#| msgctxt "layers-action" +#| msgid "Create a new layer with last used values" +msgctxt "layers-action" +msgid "Merge all visible layers with last used values" +msgstr "用上次的設定新增圖層" + +#: ../app/actions/layers-actions.c:208 msgctxt "layers-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "影像平面化(_F)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:194 +#: ../app/actions/layers-actions.c:209 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "合併所有圖層為一,並移除透明度" -#: ../app/actions/layers-actions.c:199 +#: ../app/actions/layers-actions.c:214 msgctxt "layers-action" msgid "_Discard Text Information" msgstr "捨棄文字資訊(_D)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:200 +#: ../app/actions/layers-actions.c:215 msgctxt "layers-action" msgid "Turn this text layer into a normal layer" msgstr "將這個文字圖層變成為一般圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:205 +#: ../app/actions/layers-actions.c:220 msgctxt "layers-action" msgid "Text to _Path" msgstr "文字轉換為路徑(_P)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:206 +#: ../app/actions/layers-actions.c:221 msgctxt "layers-action" msgid "Create a path from this text layer" msgstr "由這個文字圖層建立路徑" -#: ../app/actions/layers-actions.c:211 +#: ../app/actions/layers-actions.c:226 msgctxt "layers-action" msgid "Text alon_g Path" msgstr "沿著路徑的文字(_G)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:212 +#: ../app/actions/layers-actions.c:227 msgctxt "layers-action" msgid "Warp this layer's text along the current path" msgstr "順著目前的路徑扭曲圖層的文字" -#: ../app/actions/layers-actions.c:217 +#: ../app/actions/layers-actions.c:232 msgctxt "layers-action" msgid "Layer B_oundary Size..." msgstr "圖層邊界尺寸(_O)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:218 +#: ../app/actions/layers-actions.c:233 msgctxt "layers-action" msgid "Adjust the layer dimensions" msgstr "調整圖層尺寸" -#: ../app/actions/layers-actions.c:223 +#: ../app/actions/layers-actions.c:238 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Image Size" msgstr "令圖層符合圖片尺寸(_I)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:224 +#: ../app/actions/layers-actions.c:239 msgctxt "layers-action" msgid "Resize the layer to the size of the image" msgstr "調整圖層為圖片的大小" -#: ../app/actions/layers-actions.c:229 +#: ../app/actions/layers-actions.c:244 msgctxt "layers-action" msgid "_Scale Layer..." msgstr "縮放圖層(_S)..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:230 +#: ../app/actions/layers-actions.c:245 msgctxt "layers-action" msgid "Change the size of the layer content" msgstr "改變圖層內容的大小" -#: ../app/actions/layers-actions.c:235 +#: ../app/actions/layers-actions.c:250 msgctxt "layers-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "剪裁出選取範圍(_C)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:236 +#: ../app/actions/layers-actions.c:251 msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layer to the extents of the selection" msgstr "剪裁圖層成選取範圍的範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:241 +#: ../app/actions/layers-actions.c:256 msgctxt "layers-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "剪裁為內容(_O)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:242 +#: ../app/actions/layers-actions.c:257 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Crop the layer to the extents of the selection" @@ -7305,24 +7331,24 @@ msgid "" "layer)" msgstr "剪裁圖層成選取範圍的範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:247 ../app/actions/layers-actions.c:257 +#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask..." msgstr "加入圖層遮罩(_Y)..." -#: ../app/actions/layers-actions.c:249 ../app/actions/layers-actions.c:259 +#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" msgstr "加入遮罩,其允許非破壞性的透明度編輯" -#: ../app/actions/layers-actions.c:264 +#: ../app/actions/layers-actions.c:279 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask" msgstr "加入圖層遮罩" -#: ../app/actions/layers-actions.c:266 +#: ../app/actions/layers-actions.c:281 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Create a new path with last used values" @@ -7330,139 +7356,139 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask with last used values" msgstr "用上次的設定值建立新的路徑" -#: ../app/actions/layers-actions.c:271 +#: ../app/actions/layers-actions.c:286 msgctxt "layers-action" msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "加入透明色版(_H)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:272 +#: ../app/actions/layers-actions.c:287 msgctxt "layers-action" msgid "Add transparency information to the layer" msgstr "將透明度資訊加入圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:277 +#: ../app/actions/layers-actions.c:292 msgctxt "layers-action" msgid "_Remove Alpha Channel" msgstr "移除透明色版(_R)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:278 +#: ../app/actions/layers-actions.c:293 msgctxt "layers-action" msgid "Remove transparency information from the layer" msgstr "移除圖層的透明度資訊" -#: ../app/actions/layers-actions.c:286 +#: ../app/actions/layers-actions.c:301 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" msgstr "編輯圖層遮罩(_E)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:287 +#: ../app/actions/layers-actions.c:302 msgctxt "layers-action" msgid "Work on the layer mask" msgstr "在圖層遮罩上做一些操作" -#: ../app/actions/layers-actions.c:293 +#: ../app/actions/layers-actions.c:308 msgctxt "layers-action" msgid "S_how Layer Mask" msgstr "顯示圖層遮罩(_H)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:299 +#: ../app/actions/layers-actions.c:314 msgctxt "layers-action" msgid "_Disable Layer Mask" msgstr "停用圖層遮罩(_D)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:300 +#: ../app/actions/layers-actions.c:315 msgctxt "layers-action" msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "取消圖層遮罩的效果" -#: ../app/actions/layers-actions.c:306 +#: ../app/actions/layers-actions.c:321 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Visibility" msgstr "切換圖層可見性(_V)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:312 +#: ../app/actions/layers-actions.c:327 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Linked State" msgstr "切換已連結狀態(_L)" #. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/layers-actions.c:318 +#: ../app/actions/layers-actions.c:333 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Pixels of Layer" msgstr "鎖定圖層的像素(_O)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:324 +#: ../app/actions/layers-actions.c:339 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Position of Layer" msgstr "鎖定圖層的位置(_O)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:330 +#: ../app/actions/layers-actions.c:345 msgctxt "layers-action" msgid "Lock Alph_a Channel" msgstr "鎖住透明色版(_A)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:332 +#: ../app/actions/layers-actions.c:347 msgctxt "layers-action" msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" msgstr "保護這個圖層的透明度資訊不被修改" -#: ../app/actions/layers-actions.c:341 ../app/actions/layers-actions.c:362 -#: ../app/actions/layers-actions.c:383 +#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 +#: ../app/actions/layers-actions.c:398 msgctxt "layers-action" msgid "Auto" msgstr "自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:342 +#: ../app/actions/layers-actions.c:357 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: Auto" msgstr "圖層混合空間:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 ../app/actions/layers-actions.c:368 +#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (linear)" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:348 +#: ../app/actions/layers-actions.c:363 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)" msgstr "圖層混合空間:RGB(線性)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:353 ../app/actions/layers-actions.c:374 +#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (perceptual)" msgstr "RGB(感知)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:354 +#: ../app/actions/layers-actions.c:369 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)" msgstr "圖層混合空間:RGB(感知)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:363 +#: ../app/actions/layers-actions.c:378 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: Auto" msgstr "圖層合成空間:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:369 +#: ../app/actions/layers-actions.c:384 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)" msgstr "圖層合成空間:RGB(線性)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:375 +#: ../app/actions/layers-actions.c:390 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)" msgstr "圖層合成空間:RGB(感知)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:384 +#: ../app/actions/layers-actions.c:399 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Auto" msgstr "圖層合成模式:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:389 +#: ../app/actions/layers-actions.c:404 msgctxt "layers-action" msgid "Union" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:390 +#: ../app/actions/layers-actions.c:405 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Layer Composite Mode: Auto" @@ -7470,14 +7496,14 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Union" msgstr "圖層合成模式:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:395 +#: ../app/actions/layers-actions.c:410 #, fuzzy #| msgid "Click to sharpen" msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Backdrop" msgstr "請按這裡銳利化" -#: ../app/actions/layers-actions.c:396 +#: ../app/actions/layers-actions.c:411 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Layer Composite Mode: Auto" @@ -7485,14 +7511,14 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop" msgstr "圖層合成模式:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:401 +#: ../app/actions/layers-actions.c:416 #, fuzzy #| msgid "Flip Text Layer" msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Layer" msgstr "翻轉文字圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:402 +#: ../app/actions/layers-actions.c:417 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Layer Composite Mode: Auto" @@ -7500,14 +7526,14 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" msgstr "圖層合成模式:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:407 +#: ../app/actions/layers-actions.c:422 #, fuzzy #| msgid "Iterations" msgctxt "layers-action" msgid "Intersection" msgstr "迭代" -#: ../app/actions/layers-actions.c:408 +#: ../app/actions/layers-actions.c:423 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Layer Composite Mode: Auto" @@ -7515,264 +7541,264 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Intersection" msgstr "圖層合成模式:自動" -#: ../app/actions/layers-actions.c:416 +#: ../app/actions/layers-actions.c:431 msgctxt "layers-action" msgid "None" msgstr "無" -#: ../app/actions/layers-actions.c:417 +#: ../app/actions/layers-actions.c:432 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Clear" msgstr "圖層顏色標籤:清除" -#: ../app/actions/layers-actions.c:422 +#: ../app/actions/layers-actions.c:437 msgctxt "layers-action" msgid "Blue" msgstr "藍色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:423 +#: ../app/actions/layers-actions.c:438 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" msgstr "圖層顏色標籤:設為藍色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:428 +#: ../app/actions/layers-actions.c:443 msgctxt "layers-action" msgid "Green" msgstr "綠色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:429 +#: ../app/actions/layers-actions.c:444 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Green" msgstr "圖層顏色標籤:設為藍色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:434 +#: ../app/actions/layers-actions.c:449 msgctxt "layers-action" msgid "Yellow" msgstr "黃色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:435 +#: ../app/actions/layers-actions.c:450 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" msgstr "圖層顏色標籤:設為黃色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:440 +#: ../app/actions/layers-actions.c:455 msgctxt "layers-action" msgid "Orange" msgstr "橙色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:441 +#: ../app/actions/layers-actions.c:456 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" msgstr "圖層顏色標籤:設為橙色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:446 +#: ../app/actions/layers-actions.c:461 msgctxt "layers-action" msgid "Brown" msgstr "棕色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:447 +#: ../app/actions/layers-actions.c:462 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" msgstr "圖層顏色標籤:設為棕色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:452 +#: ../app/actions/layers-actions.c:467 msgctxt "layers-action" msgid "Red" msgstr "紅色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:453 +#: ../app/actions/layers-actions.c:468 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Red" msgstr "圖層顏色標籤:設為紅色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:458 +#: ../app/actions/layers-actions.c:473 msgctxt "layers-action" msgid "Violet" msgstr "紫色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:459 +#: ../app/actions/layers-actions.c:474 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" msgstr "圖層顏色標籤:設為紫色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:464 +#: ../app/actions/layers-actions.c:479 msgctxt "layers-action" msgid "Gray" msgstr "灰色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:465 +#: ../app/actions/layers-actions.c:480 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Gray" msgstr "圖層顏色標籤:設為灰色" -#: ../app/actions/layers-actions.c:473 +#: ../app/actions/layers-actions.c:488 msgctxt "layers-action" msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "套用圖層遮罩(_M)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:474 +#: ../app/actions/layers-actions.c:489 msgctxt "layers-action" msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" msgstr "套用圖層遮罩的效果並移除它" -#: ../app/actions/layers-actions.c:479 +#: ../app/actions/layers-actions.c:494 msgctxt "layers-action" msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "刪除圖層遮罩(_K)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:480 +#: ../app/actions/layers-actions.c:495 msgctxt "layers-action" msgid "Remove the layer mask and its effect" msgstr "移除圖層遮罩和它的效果" -#: ../app/actions/layers-actions.c:488 +#: ../app/actions/layers-actions.c:503 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask to Selection" msgstr "遮罩轉為選取範圍(_M)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:489 +#: ../app/actions/layers-actions.c:504 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer mask" msgstr "用圖層遮罩取代選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:494 +#: ../app/actions/layers-actions.c:509 msgctxt "layers-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "加入至選取範圍(_A)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:495 +#: ../app/actions/layers-actions.c:510 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer mask to the current selection" msgstr "將圖層遮罩加入至目前的選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:500 ../app/actions/layers-actions.c:529 +#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544 msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "從選取範圍移除(_S)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:501 +#: ../app/actions/layers-actions.c:516 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer mask from the current selection" msgstr "從目前的選取範圍刪除圖層遮罩" -#: ../app/actions/layers-actions.c:506 ../app/actions/layers-actions.c:536 +#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551 msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "和選取範圍的交集(_I)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:507 +#: ../app/actions/layers-actions.c:522 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer mask with the current selection" msgstr "計算圖層遮罩和目前選取範圍的交集" -#: ../app/actions/layers-actions.c:515 +#: ../app/actions/layers-actions.c:530 msgctxt "layers-action" msgid "Al_pha to Selection" msgstr "透明色版轉為選取範圍(_P)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:517 +#: ../app/actions/layers-actions.c:532 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" msgstr "用圖層的透明色版取代選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:522 +#: ../app/actions/layers-actions.c:537 msgctxt "layers-action" msgid "A_dd to Selection" msgstr "加入至選取範圍(_D)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:524 +#: ../app/actions/layers-actions.c:539 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgstr "將圖層的透明色版加入到目前的選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:531 +#: ../app/actions/layers-actions.c:546 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" msgstr "從目前的選取範圍刪除圖層的透明色版" -#: ../app/actions/layers-actions.c:538 +#: ../app/actions/layers-actions.c:553 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" msgstr "計算圖層的透明色版和目前選取範圍的交集" -#: ../app/actions/layers-actions.c:546 +#: ../app/actions/layers-actions.c:561 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Top Layer" msgstr "選取最上層的圖層(_T)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:547 +#: ../app/actions/layers-actions.c:562 msgctxt "layers-action" msgid "Select the topmost layer" msgstr "選取最上面的圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:552 +#: ../app/actions/layers-actions.c:567 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "選取最下層的圖層(_B)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:553 +#: ../app/actions/layers-actions.c:568 msgctxt "layers-action" msgid "Select the bottommost layer" msgstr "選取最底的圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:558 +#: ../app/actions/layers-actions.c:573 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Previous Layer" msgstr "選取上一個圖層(_P)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:559 +#: ../app/actions/layers-actions.c:574 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer above the current layer" msgstr "選取在目前圖層之上的圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:564 +#: ../app/actions/layers-actions.c:579 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Next Layer" msgstr "選取下一個圖層(_N)" -#: ../app/actions/layers-actions.c:565 +#: ../app/actions/layers-actions.c:580 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer below the current layer" msgstr "選取在目前圖層之下的圖層" -#: ../app/actions/layers-actions.c:573 +#: ../app/actions/layers-actions.c:588 #, fuzzy #| msgid "Opacity" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Set" msgstr "不透明度" -#: ../app/actions/layers-actions.c:577 +#: ../app/actions/layers-actions.c:592 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent" msgstr "圖層不透明度:使完全透明" -#: ../app/actions/layers-actions.c:581 +#: ../app/actions/layers-actions.c:596 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque" msgstr "圖層不透明度:使完全不透明" -#: ../app/actions/layers-actions.c:585 +#: ../app/actions/layers-actions.c:600 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Transparent" msgstr "圖層不透明度:使透明度更高" -#: ../app/actions/layers-actions.c:589 +#: ../app/actions/layers-actions.c:604 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Opaque" msgstr "圖層不透明度:使更不透明" -#: ../app/actions/layers-actions.c:593 +#: ../app/actions/layers-actions.c:608 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent" msgstr "圖層不透明度:使透明度提高10%" -#: ../app/actions/layers-actions.c:597 +#: ../app/actions/layers-actions.c:612 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque" msgstr "圖層不透明度:使透明度降低10%" -#: ../app/actions/layers-actions.c:605 +#: ../app/actions/layers-actions.c:620 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Layer Mask to Selection" @@ -7780,14 +7806,14 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select First" msgstr "圖層遮罩轉為選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:609 +#: ../app/actions/layers-actions.c:624 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Last" msgstr "圖層選擇" -#: ../app/actions/layers-actions.c:613 +#: ../app/actions/layers-actions.c:628 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Layer Mask to Selection" @@ -7795,7 +7821,7 @@ msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Previous" msgstr "圖層遮罩轉為選取範圍" -#: ../app/actions/layers-actions.c:617 +#: ../app/actions/layers-actions.c:632 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" @@ -7805,7 +7831,7 @@ msgstr "圖層選擇" #. Will be followed with e.g. "Shift-Click #. on thumbnail" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:646 +#: ../app/actions/layers-actions.c:661 #, fuzzy msgid "Shortcut: " msgstr "捷徑" @@ -7813,11 +7839,11 @@ msgstr "捷徑" #. Will be prepended with a modifier key #. string, e.g. "Shift" #. -#: ../app/actions/layers-actions.c:651 +#: ../app/actions/layers-actions.c:666 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "" -#: ../app/actions/layers-actions.c:909 ../app/actions/layers-actions.c:910 +#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "到新的圖層(_N)" @@ -7832,7 +7858,7 @@ msgstr "編輯圖層屬性" #: ../app/actions/layers-commands.c:342 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:889 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905 msgid "New Layer" msgstr "新增圖層" @@ -7840,7 +7866,7 @@ msgstr "新增圖層" msgid "Create a New Layer" msgstr "新增圖層" -#: ../app/actions/layers-commands.c:447 ../app/core/gimptoolinfo.c:82 +#: ../app/actions/layers-commands.c:447 msgid "Visible" msgstr "看得見的" @@ -8245,11 +8271,11 @@ msgstr "重置所有濾鏡" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:338 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1124 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1240 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 msgid "_Reset" @@ -8828,52 +8854,52 @@ msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "「工具選項」選單 " -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "儲存工具預設(_S)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "還原工具預設(_R)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "編輯工具預設(_D)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "刪除工具預設(_D)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "新增工具預設(_N)..." -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "重置工具選項(_E)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "重置為預設值" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "重置所有工具選項(_A)" -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 +#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "重置所有工具選項" @@ -8976,10 +9002,9 @@ msgid "Show in _File Manager" msgstr "在檔案管理員中顯示(_F)" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Show tool preset file location in the file manager" -msgstr "複製工具預設檔案的位置到剪貼簿" +msgstr "在檔案管理員中顯示工具預設檔案" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74 #, fuzzy @@ -8996,16 +9021,14 @@ msgid "Save the active tool options to this tool preset" msgstr "當 GIMP 結束時儲存工具選項。" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Restore Tool Preset" -msgstr "重新整理工具預設(_R)" +msgstr "還原工具預設(_R)" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82 -#, fuzzy msgctxt "tool-presets-action" msgid "Restore this tool preset" -msgstr "刪除這個工具預設" +msgstr "還原這個工具預設" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87 #, fuzzy @@ -9767,8 +9790,7 @@ msgstr "黃" #: ../app/actions/vectors-actions.c:212 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "" -"將路徑顏色標籤設為黃色" +msgstr "將路徑顏色標籤設為黃色" #: ../app/actions/vectors-actions.c:217 msgctxt "vectors-action" @@ -10909,14 +10931,14 @@ msgstr "將這個視窗移動至另一個螢幕 %s" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:197 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:340 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 msgid "_OK" @@ -11274,7 +11296,7 @@ msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters." msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 -#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:374 +#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" @@ -11296,7 +11318,7 @@ msgstr "" "分析‘%s’檔案的內容時出現錯誤,會改為使用預設的組態。您的組態檔案已被備份" "為‘%s’。" -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:441 +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:442 msgid "Layer" msgstr "圖層" @@ -11357,14 +11379,18 @@ msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." msgstr "設定開啟對話框之中預覽圖的尺寸。" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 +msgid "Use compact style for sliders." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "指定 GIMP 以哪種方式顯示滑鼠指標。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "設定指標定位的指向性。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 msgid "" "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " "However, they require overhead that you may want to do without." @@ -11372,41 +11398,41 @@ msgstr "" "在不同的情況下使用不同的滑鼠指標是很棒的,預設會使用這種方式顯示滑鼠指標。但" "是,它也會消耗一些資源,某些情況下您可能不希望使用這種設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:78 msgid "Show full image content by default." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:78 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:81 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." msgstr "如啟用本選項,圖片的每一個像素相等於畫面的每一個像素。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:103 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:106 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "令物件自動貼齊參考線和格線這個功能生效所需的距離 (像素)。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:107 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:110 msgid "Snap to guides by default in new image windows." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:110 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113 #, fuzzy #| msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgid "Snap to the grid by default in new image windows." msgstr "指定圖片視窗標題中顯示的文字。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 #, fuzzy #| msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgid "Snap to the active path by default in new image windows." msgstr "指定圖片視窗標題中顯示的文字。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " @@ -11418,7 +11444,7 @@ msgstr "" "候,會選定一個像素,然後向所有方向延伸,直至兩個相鄰像素之間的亮度的差大於某" "個界限。本數值就是預設的臨界值。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:135 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " "This may affect the way your window manager decorates and handles these " @@ -11427,73 +11453,73 @@ msgstr "" "視窗類型提示用在設置面板視窗和工具箱視窗。這可能會影響你的視窗管理程式裝飾和" "處理這些視窗的方式。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:152 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:155 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "如啟用本選項,所有工具都會使用您選定的筆刷。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:155 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:158 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "如啟用本選項,所有工具都會使用您選定的筆刷動態。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "如啟用本選項,所有工具都會使用您選定的漸層。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "如啟用本選項,所有工具都會使用您選定的圖樣。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:178 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "指定說明文件系統使用的瀏覽器。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:186 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:189 #, fuzzy #| msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." msgstr "檔案選單會保留多少個最近開啟的檔案。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:189 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192 msgid "Default to the last used settings in filter tools." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 msgid "Show advanced color options in filter tools." msgstr "在濾鏡工具中顯示進階顏色選項。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "指定圖片視窗狀態列中顯示的文字。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "指定圖片視窗標題中顯示的文字。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "" "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " "indexed images." msgstr "將匯入的圖像升級到浮點精準度。不適用於索引圖像。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:205 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:209 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "將 Alpha 色版添加到所有匯入圖像的圖層。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "Export file type used by default." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Display the image's color sample points" @@ -11503,29 +11529,29 @@ msgstr "顯示此圖片的色彩取樣點" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 msgid "Export Exif metadata by default." msgstr "" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:230 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 msgid "Export XMP metadata by default." msgstr "" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 msgid "Export IPTC metadata by default." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." @@ -11533,26 +11559,26 @@ msgstr "" "如啟用本選項,GIMP 會確保開啟圖片後,畫面中會完全顯示整幅圖片,否則它會以原來" "尺寸顯示。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:246 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "設定用於縮放和其他轉換的迭代等級。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "為 GIMP 程式使用者界面指定要使用的語言。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:256 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "檔案選單會保留多少個最近開啟的檔案。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:259 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "選取範圍周圍的虛線移動速度。本數值以亳秒表示 (時間較少表示速度較快)。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:263 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." @@ -11560,7 +11586,7 @@ msgstr "" "如果用戶嘗試產生一個使用多於指定記憶體數量的圖片時,GIMP 會發出警告訊息提示用" "戶。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11569,7 +11595,7 @@ msgstr "" "設定螢幕的水平解析度 (單位為 dpi)。如果設定為 0 的話,會強制 X 伺服器查詢水平" "和垂直的解析度。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " @@ -11578,13 +11604,13 @@ msgstr "" "設定螢幕的垂直解析度 (單位為 dpi)。如果設定為 0 的話,會強制 X 伺服器查詢水平" "和垂直的解析度。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286 #, fuzzy #| msgid "When enabled, menus can be torn off." msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." msgstr "如啟用本選項,可令選單脫離視窗。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:289 msgid "" "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " "used to be the default behaviour in older versions." @@ -11592,17 +11618,17 @@ msgstr "" "如果啟用,移動工具會將已編輯的圖層或路徑設為使用中。這在舊版本中是預設的行" "為。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." msgstr "設定圖片視窗右下角的導覽圖尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." msgstr "設定 GIMP 應該使用多少個執行緒來支援它的操作。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " @@ -11611,30 +11637,30 @@ msgstr "" "指定 GIMP 應否產生圖層及色版的預覽圖。在圖層及色版對話框中顯示預覽圖是一件好" "事,但如果開啟較大的圖片,會拖慢整體的運行速度。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:326 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:329 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " "previews are more expensive than ordinary layer previews." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:330 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." msgstr "為圖層及色版指定在新建對話框中預覽圖的預設尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "設定預設快速遮罩顏色。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " "mode." msgstr "如啟用本選項,當圖片的實際尺寸有變動時,圖片視窗會自動調整尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:342 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:345 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, the image window will automatically resize itself when " @@ -11644,11 +11670,11 @@ msgid "" "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." msgstr "如啟用本選項,當拉近或者拉遠圖片時,圖片視窗會自動調整尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:347 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "讓 GIMP 在每次啟動時回復上次執行的情況。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:350 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:353 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." @@ -11656,38 +11682,38 @@ msgstr "" "啟用後,GIMP 將嘗試恢復視窗在之前開啟的螢幕上。若不勾選,視窗將顯示在目前使用" "的螢幕上。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:358 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "在 GIMP 結束前,記錄目前使用的工具、圖樣、色彩及筆刷。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367 msgid "" "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " "Documents list." msgstr "在最近使用文件清單中永久保存所有開啟或儲存過的檔案。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "當 GIMP 結束時儲存主要對話框的位置及尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "當 GIMP 結束時儲存工具選項。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." msgstr "如啟用本選項,使用任何繪畫工具時都會顯示目前的筆刷的形狀。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:381 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " @@ -11696,13 +11722,13 @@ msgstr "" "如啟用本選項,所有對話框都會顯示「求助」按鈕,讓您瀏覽相關的說明文件。不過即" "使沒有這個按鈕,仍然可以按鍵盤的 F1 代替。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 msgid "" "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " "paint tool." msgstr "如啟用本選項,當使用繪畫工具時也一樣顯示滑鼠指標。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." @@ -11710,14 +11736,14 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將選單列顯示出來。您也可以在「顯示→顯示選單列」中更改本設" "定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:394 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" "如啟用本選項,預設會將尺規顯示出來。您也可以在「顯示→顯示尺規」中更改本設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." @@ -11725,7 +11751,7 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將捲動列顯示出來。您也可以在「顯示→顯示捲動軸」中更改本設" "定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." @@ -11733,7 +11759,7 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將狀態列顯示出來。您也可以在「顯示→顯示狀態列」中更改本設" "定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." @@ -11741,7 +11767,7 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將選取範圍周圍的虛線顯示出來。您也可以在「顯示→顯示選取範" "圍」中更改本設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:410 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." @@ -11749,7 +11775,7 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將圖層邊界顯示出來。您也可以在「顯示→顯示圖層邊界」中更改" "本設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " @@ -11761,7 +11787,7 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將圖層邊界顯示出來。您也可以在「顯示→顯示圖層邊界」中更改" "本設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:418 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." @@ -11769,14 +11795,14 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將參考線顯示出來。您也可以在「顯示→顯示參考線」中更改本設" "定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:422 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." msgstr "" "如啟用本選項,預設會將格線顯示出來。您也可以在「顯示→顯示格線」中更改本設定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." @@ -11784,54 +11810,54 @@ msgstr "" "如啟用本選項,預設會將取樣點顯示出來。您也可以在「顯示→顯示取樣點」中更改本設" "定。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "當滑鼠指標停在項目上時顯示工具提示。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "使用 GIMP 在一個單一視窗模式。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "隱藏浮動式及其他視窗,只留下圖片視窗。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442 #, fuzzy #| msgctxt "windows-action" #| msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode." msgid "Show the image tabs bar in single window mode." msgstr "啟用時,GIMP處於單一視窗模式。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445 msgid "Enable the N-Point Deformation tool." msgstr "啟用N點變形工具。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 msgid "Enable the Handle Transform tool." msgstr "啟用控制柄變換工具。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451 msgid "Enable symmetry on painting." msgstr "啟用繪畫對稱性。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454 msgid "Enable the MyPaint Brush tool." msgstr "啟用 MyPaint 筆刷工具。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "啟用無縫仿製工具。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "當空白鍵在圖片視窗中按下時要做什麼。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463 msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:466 msgid "" "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " @@ -11845,11 +11871,11 @@ msgstr "" "交換檔可以變得很大。另外,如果交換檔目錄是在 NFS 伺服器中,速度可以變得很慢。" "基於以上的原因,最好將交換檔案目錄設定為“/tmp”。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:472 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "如啟用本選項,可令選單脫離視窗。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:478 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." @@ -11857,15 +11883,15 @@ msgstr "" "如啟用本選項,當某個選單項目被選中時,您可即時按下適當的按鍵組合,來更改代表" "這個選單項目的捷徑鍵。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "當 GIMP 結束時儲存己修改的捷徑鍵。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "當 GIMP 啟動時載入己修改的捷徑鍵。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:488 msgid "" "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " @@ -11876,178 +11902,178 @@ msgstr "" "會在 GIMP 結束後消失,但有可能有一些檔案會留下,因此該目錄最好是不可以分享給" "其它使用者。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:491 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 msgid "The name of the theme to use." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:506 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:509 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:512 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." msgstr "設置「轉換為色彩描述檔」對話框的預設「黑點補償」狀態。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:516 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519 msgid "" "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " "dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "設定「轉換精密度」對話框的預設色版抖動方法。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:522 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "設定「轉換為索引」對話框的預設調色盤類型。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 msgid "" "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " "dialog." msgstr "設定「轉換為索引」對話框的預設最大顏色數。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 msgid "" "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " "Indexed' dialog." msgstr "設定「轉換為索引」對話框的預設「刪除重複的顏色」狀態。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "設定「轉換為索引」對話框的預設抖動類型。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537 msgid "" "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540 msgid "" "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549 msgid "" "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579 -msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." -msgstr "" - #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582 -msgid "" -"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." +msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:585 msgid "" -"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." +"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588 -msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." +msgid "" +"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591 -msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." +msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594 +msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597 #, fuzzy #| msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." msgstr "設定開啟對話框之中預覽圖的尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603 msgid "" "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612 msgid "" "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " "Path' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618 #, fuzzy #| msgid "" #| "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' " @@ -12057,46 +12083,46 @@ msgid "" "'Feather Selection' dialog." msgstr "設定「轉換精密度」對話框的預設色版抖動方法。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:629 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:635 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:636 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:639 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:645 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "設定開啟對話框之中預覽圖的尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" "如果準備預覽的圖片大小低於本設定,「開啟圖片」對話框中的縮圖會自動更新。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:652 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:655 msgid "" "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " @@ -12107,33 +12133,37 @@ msgstr "" "比較慢,但也讓我們可以處理無法完全載入記憶體中的大型圖片。如果您有很多記憶體" "(RAM),您可能會把這個選項設為比較高的數值。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:661 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "顯示工具箱中目前的前景和背景色" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:661 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "顯示目前在工具箱中選取的筆刷、圖樣及漸層。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 +msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." +msgstr "" + +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "顯示工具箱中目前使用的圖片。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "指定顯示圖片時透明度的表示方式。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:679 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "以棋盤格代表透明度時,指定棋盤格的尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:682 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." msgstr "如啟用本選項,GIMP 不會儲存沒有修改的圖片。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." @@ -12141,7 +12171,7 @@ msgstr "" "指定可以還原的操作程序次數下限。至於額外可還原的操作程序,會保留至用盡指定的" "記憶體數目為止。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:684 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:690 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " @@ -12150,23 +12180,23 @@ msgstr "" "每幅圖片都會將曾經使用操作程序保留在記憶中,以備將來復原時使用;這裡指定每幅" "圖片個別佔用的記憶體上限。但無論本設定為何值,復原次數的設定會優先考慮。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "設置步驟記錄中預覽圖的尺寸。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "如啟用本選項,按 F1 會顯示說明文件瀏覽器。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "啟用後,使用 OpenCL 進行某些操作。" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:713 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:719 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:716 +#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:722 #, fuzzy #| msgid "_Maximum number of colors:" msgid "The maximum number of actions saved in history." @@ -12174,7 +12204,7 @@ msgstr "顏色數目上限(_M):" #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131 #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 +#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502 msgid "fatal parse error" msgstr "分析時出現嚴重錯誤" @@ -12228,7 +12258,7 @@ msgctxt "channel-border-style" msgid "Feathered" msgstr "羽化的" -#: ../app/core/core-enums.c:150 +#: ../app/core/core-enums.c:151 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "Pixel" @@ -12236,7 +12266,7 @@ msgctxt "color-pick-mode" msgid "Pixel" msgstr "像素" -#: ../app/core/core-enums.c:151 +#: ../app/core/core-enums.c:152 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "RGB (%)" @@ -12244,7 +12274,7 @@ msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (%)" msgstr "RGB (%)" -#: ../app/core/core-enums.c:152 +#: ../app/core/core-enums.c:153 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "RGB (0..255)" @@ -12252,7 +12282,7 @@ msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (0..255)" msgstr "RGB (0..255)" -#: ../app/core/core-enums.c:153 +#: ../app/core/core-enums.c:154 #, fuzzy #| msgctxt "circle-background" #| msgid "HSV" @@ -12260,17 +12290,17 @@ msgctxt "color-pick-mode" msgid "HSV" msgstr "HSV" -#: ../app/core/core-enums.c:154 +#: ../app/core/core-enums.c:155 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LCh" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:155 +#: ../app/core/core-enums.c:156 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LAB" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:156 +#: ../app/core/core-enums.c:157 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "CMYK" @@ -12278,22 +12308,27 @@ msgctxt "color-pick-mode" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ../app/core/core-enums.c:157 +#: ../app/core/core-enums.c:158 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE xyY" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:186 +#: ../app/core/core-enums.c:159 +msgctxt "color-pick-mode" +msgid "CIE Yu'v'" +msgstr "" + +#: ../app/core/core-enums.c:188 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Ask what to do" msgstr "詢問要做什麼" -#: ../app/core/core-enums.c:187 +#: ../app/core/core-enums.c:189 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Keep embedded profile" msgstr "保留嵌入的配置檔" -#: ../app/core/core-enums.c:188 +#: ../app/core/core-enums.c:190 #, fuzzy #| msgctxt "color-profile-policy" #| msgid "Convert to preferred RGB color profile" @@ -12301,28 +12336,28 @@ msgctxt "color-profile-policy" msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" msgstr "轉換到偏好的 RGB 色彩描述檔" -#: ../app/core/core-enums.c:282 +#: ../app/core/core-enums.c:284 msgctxt "convert-dither-type" msgid "None" msgstr "無" -#: ../app/core/core-enums.c:283 +#: ../app/core/core-enums.c:285 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (normal)" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:284 +#: ../app/core/core-enums.c:286 #, fuzzy msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" msgstr "Floyd-Steinberg (減少化開色彩)" -#: ../app/core/core-enums.c:285 +#: ../app/core/core-enums.c:287 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Positioned" msgstr "已定位" -#: ../app/core/core-enums.c:344 +#: ../app/core/core-enums.c:346 #, fuzzy #| msgctxt "curve-type" #| msgid "Smooth" @@ -12330,163 +12365,163 @@ msgctxt "curve-point-type" msgid "Smooth" msgstr "平滑" -#: ../app/core/core-enums.c:345 +#: ../app/core/core-enums.c:347 msgctxt "curve-point-type" msgid "Corner" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:373 +#: ../app/core/core-enums.c:375 msgctxt "curve-type" msgid "Smooth" msgstr "平滑" -#: ../app/core/core-enums.c:374 +#: ../app/core/core-enums.c:376 msgctxt "curve-type" msgid "Freehand" msgstr "手繪" -#: ../app/core/core-enums.c:411 +#: ../app/core/core-enums.c:413 msgctxt "dash-preset" msgid "Custom" msgstr "自訂" -#: ../app/core/core-enums.c:412 +#: ../app/core/core-enums.c:414 #, fuzzy msgctxt "dash-preset" msgid "Line" msgstr "行" -#: ../app/core/core-enums.c:413 +#: ../app/core/core-enums.c:415 msgctxt "dash-preset" msgid "Long dashes" msgstr "長虛線" -#: ../app/core/core-enums.c:414 +#: ../app/core/core-enums.c:416 msgctxt "dash-preset" msgid "Medium dashes" msgstr "中虛線" -#: ../app/core/core-enums.c:415 +#: ../app/core/core-enums.c:417 msgctxt "dash-preset" msgid "Short dashes" msgstr "短虛線" -#: ../app/core/core-enums.c:416 +#: ../app/core/core-enums.c:418 msgctxt "dash-preset" msgid "Sparse dots" msgstr "稀疏點線" -#: ../app/core/core-enums.c:417 +#: ../app/core/core-enums.c:419 msgctxt "dash-preset" msgid "Normal dots" msgstr "一般密度點線" -#: ../app/core/core-enums.c:418 +#: ../app/core/core-enums.c:420 msgctxt "dash-preset" msgid "Dense dots" msgstr "密集點線" -#: ../app/core/core-enums.c:419 +#: ../app/core/core-enums.c:421 msgctxt "dash-preset" msgid "Stipples" msgstr "點畫" -#: ../app/core/core-enums.c:420 +#: ../app/core/core-enums.c:422 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot" msgstr "線點" -#: ../app/core/core-enums.c:421 +#: ../app/core/core-enums.c:423 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot, dot" msgstr "線點點" -#: ../app/core/core-enums.c:451 +#: ../app/core/core-enums.c:453 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:452 +#: ../app/core/core-enums.c:454 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug critical errors and crashes" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:453 +#: ../app/core/core-enums.c:455 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug crashes only" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:454 +#: ../app/core/core-enums.c:456 msgctxt "debug-policy" msgid "Never debug GIMP" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:540 +#: ../app/core/core-enums.c:542 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Opacity" msgstr "不透明度" -#: ../app/core/core-enums.c:541 +#: ../app/core/core-enums.c:543 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Size" msgstr "大小" -#: ../app/core/core-enums.c:542 +#: ../app/core/core-enums.c:544 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Angle" msgstr "角度" -#: ../app/core/core-enums.c:543 +#: ../app/core/core-enums.c:545 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Color" msgstr "顏色" -#: ../app/core/core-enums.c:544 +#: ../app/core/core-enums.c:546 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Hardness" msgstr "硬度" -#: ../app/core/core-enums.c:545 +#: ../app/core/core-enums.c:547 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Force" msgstr "力量" -#: ../app/core/core-enums.c:546 +#: ../app/core/core-enums.c:548 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Aspect ratio" msgstr "寬高比" -#: ../app/core/core-enums.c:547 +#: ../app/core/core-enums.c:549 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Spacing" msgstr "間隔" -#: ../app/core/core-enums.c:548 +#: ../app/core/core-enums.c:550 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Rate" msgstr "速率" -#: ../app/core/core-enums.c:549 +#: ../app/core/core-enums.c:551 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Flow" msgstr "流量" -#: ../app/core/core-enums.c:550 +#: ../app/core/core-enums.c:552 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Jitter" msgstr "抖動" -#: ../app/core/core-enums.c:578 +#: ../app/core/core-enums.c:580 msgctxt "fill-style" msgid "Solid color" msgstr "單色" -#: ../app/core/core-enums.c:579 +#: ../app/core/core-enums.c:581 msgctxt "fill-style" msgid "Pattern" msgstr "圖樣" -#: ../app/core/core-enums.c:607 +#: ../app/core/core-enums.c:609 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the selection editor" @@ -12494,422 +12529,422 @@ msgctxt "filter-region" msgid "Use the selection as input" msgstr "開啟選取範圍編輯器" -#: ../app/core/core-enums.c:608 +#: ../app/core/core-enums.c:610 #, fuzzy #| msgid "Use the online version" msgctxt "filter-region" msgid "Use the entire layer as input" msgstr "使用線上的版本" -#: ../app/core/core-enums.c:639 +#: ../app/core/core-enums.c:641 #, fuzzy #| msgid "Fixed" msgctxt "gradient-color" msgid "Fixed" msgstr "固定的" -#: ../app/core/core-enums.c:640 +#: ../app/core/core-enums.c:642 msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color" msgstr "前景色" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:643 +#: ../app/core/core-enums.c:645 msgctxt "gradient-color" msgid "FG" msgstr "前景色" -#: ../app/core/core-enums.c:644 +#: ../app/core/core-enums.c:646 msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color (transparent)" msgstr "前景色(透明)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:647 +#: ../app/core/core-enums.c:649 msgctxt "gradient-color" msgid "FG (t)" msgstr "前景色(透明)" -#: ../app/core/core-enums.c:648 +#: ../app/core/core-enums.c:650 msgctxt "gradient-color" msgid "Background color" msgstr "背景色" #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:651 +#: ../app/core/core-enums.c:653 msgctxt "gradient-color" msgid "BG" msgstr "背景色" -#: ../app/core/core-enums.c:652 +#: ../app/core/core-enums.c:654 msgctxt "gradient-color" msgid "Background color (transparent)" msgstr "背景色(透明)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". #. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:655 +#: ../app/core/core-enums.c:657 msgctxt "gradient-color" msgid "BG (t)" msgstr "背景色(透明)" -#: ../app/core/core-enums.c:768 +#: ../app/core/core-enums.c:770 msgctxt "histogram-channel" msgid "Value" msgstr "亮度" -#: ../app/core/core-enums.c:769 +#: ../app/core/core-enums.c:771 msgctxt "histogram-channel" msgid "Red" msgstr "紅" -#: ../app/core/core-enums.c:770 +#: ../app/core/core-enums.c:772 msgctxt "histogram-channel" msgid "Green" msgstr "綠" -#: ../app/core/core-enums.c:771 +#: ../app/core/core-enums.c:773 msgctxt "histogram-channel" msgid "Blue" msgstr "藍" -#: ../app/core/core-enums.c:772 +#: ../app/core/core-enums.c:774 msgctxt "histogram-channel" msgid "Alpha" msgstr "透明" -#: ../app/core/core-enums.c:773 +#: ../app/core/core-enums.c:775 msgctxt "histogram-channel" msgid "Luminance" msgstr "亮度" -#: ../app/core/core-enums.c:774 +#: ../app/core/core-enums.c:776 msgctxt "histogram-channel" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: ../app/core/core-enums.c:805 +#: ../app/core/core-enums.c:807 msgctxt "item-set" msgid "None" msgstr "無" -#: ../app/core/core-enums.c:806 +#: ../app/core/core-enums.c:808 msgctxt "item-set" msgid "All layers" msgstr "所有圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:807 +#: ../app/core/core-enums.c:809 msgctxt "item-set" msgid "Image-sized layers" msgstr "圖片大小的圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:808 +#: ../app/core/core-enums.c:810 msgctxt "item-set" msgid "All visible layers" msgstr "所有看得見的圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:809 +#: ../app/core/core-enums.c:811 msgctxt "item-set" msgid "All linked layers" msgstr "所有連結的圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:837 +#: ../app/core/core-enums.c:839 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Global" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:838 +#: ../app/core/core-enums.c:840 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Levin" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:869 +#: ../app/core/core-enums.c:871 msgctxt "message-severity" msgid "Message" msgstr "訊息" -#: ../app/core/core-enums.c:870 +#: ../app/core/core-enums.c:872 msgctxt "message-severity" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../app/core/core-enums.c:871 +#: ../app/core/core-enums.c:873 msgctxt "message-severity" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../app/core/core-enums.c:872 +#: ../app/core/core-enums.c:874 msgctxt "message-severity" msgid "WARNING" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:873 +#: ../app/core/core-enums.c:875 msgctxt "message-severity" msgid "CRITICAL" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:939 +#: ../app/core/core-enums.c:941 msgctxt "thumbnail-size" msgid "No thumbnails" msgstr "沒有縮圖" -#: ../app/core/core-enums.c:940 +#: ../app/core/core-enums.c:942 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Normal (128x128)" msgstr "一般 (128x128)" -#: ../app/core/core-enums.c:941 +#: ../app/core/core-enums.c:943 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Large (256x256)" msgstr "大 (256x256)" -#: ../app/core/core-enums.c:1131 +#: ../app/core/core-enums.c:1133 msgctxt "undo-type" msgid "<>" msgstr "<<無效>>" -#: ../app/core/core-enums.c:1132 +#: ../app/core/core-enums.c:1134 msgctxt "undo-type" msgid "Scale image" msgstr "縮放圖片" -#: ../app/core/core-enums.c:1133 +#: ../app/core/core-enums.c:1135 msgctxt "undo-type" msgid "Resize image" msgstr "調整圖片大小" -#: ../app/core/core-enums.c:1134 +#: ../app/core/core-enums.c:1136 msgctxt "undo-type" msgid "Flip image" msgstr "翻轉圖片" -#: ../app/core/core-enums.c:1135 +#: ../app/core/core-enums.c:1137 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate image" msgstr "旋轉圖片" -#: ../app/core/core-enums.c:1136 +#: ../app/core/core-enums.c:1138 #, fuzzy #| msgid "Transforming" msgctxt "undo-type" msgid "Transform image" msgstr "正在進行變換" -#: ../app/core/core-enums.c:1137 +#: ../app/core/core-enums.c:1139 msgctxt "undo-type" msgid "Crop image" msgstr "裁剪圖片" -#: ../app/core/core-enums.c:1138 +#: ../app/core/core-enums.c:1140 msgctxt "undo-type" msgid "Convert image" msgstr "轉換圖片格式" -#: ../app/core/core-enums.c:1139 +#: ../app/core/core-enums.c:1141 msgctxt "undo-type" msgid "Remove item" msgstr "移除項目" -#: ../app/core/core-enums.c:1140 ../app/core/core-enums.c:1184 +#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder item" msgstr "重新編排項目次序" -#: ../app/core/core-enums.c:1141 +#: ../app/core/core-enums.c:1143 msgctxt "undo-type" msgid "Merge layers" msgstr "合併圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1142 +#: ../app/core/core-enums.c:1144 msgctxt "undo-type" msgid "Merge paths" msgstr "合併路徑" -#: ../app/core/core-enums.c:1143 +#: ../app/core/core-enums.c:1145 msgctxt "undo-type" msgid "Quick Mask" msgstr "快速遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1144 ../app/core/core-enums.c:1175 +#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 msgctxt "undo-type" msgid "Grid" msgstr "格線" -#: ../app/core/core-enums.c:1145 ../app/core/core-enums.c:1179 +#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 msgctxt "undo-type" msgid "Guide" msgstr "參考線" -#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1180 +#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 msgctxt "undo-type" msgid "Sample Point" msgstr "取樣點" -#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 +#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel" msgstr "圖層/色版" -#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 +#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel modification" msgstr "圖層/色版修改" -#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 +#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185 msgctxt "undo-type" msgid "Selection mask" msgstr "選取範圍遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1187 +#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189 msgctxt "undo-type" msgid "Item visibility" msgstr "項目可見性" -#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1188 +#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190 msgctxt "undo-type" msgid "Link/Unlink item" msgstr "連結/取消連結項目" -#: ../app/core/core-enums.c:1152 +#: ../app/core/core-enums.c:1154 msgctxt "undo-type" msgid "Item properties" msgstr "項目屬性" -#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1186 +#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188 msgctxt "undo-type" msgid "Move item" msgstr "移動項目" -#: ../app/core/core-enums.c:1154 +#: ../app/core/core-enums.c:1156 msgctxt "undo-type" msgid "Scale item" msgstr "縮放項目" -#: ../app/core/core-enums.c:1155 +#: ../app/core/core-enums.c:1157 msgctxt "undo-type" msgid "Resize item" msgstr "調整項目大小" -#: ../app/core/core-enums.c:1156 +#: ../app/core/core-enums.c:1158 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer" msgstr "加入圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1157 ../app/core/core-enums.c:1207 +#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer mask" msgstr "加入圖層遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1158 ../app/core/core-enums.c:1209 +#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211 msgctxt "undo-type" msgid "Apply layer mask" msgstr "套用圖層遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1217 +#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219 msgctxt "undo-type" msgid "Floating selection to layer" msgstr "浮動選取範圍轉換為圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1160 +#: ../app/core/core-enums.c:1162 msgctxt "undo-type" msgid "Float selection" msgstr "浮動選取範圍" -#: ../app/core/core-enums.c:1161 +#: ../app/core/core-enums.c:1163 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor floating selection" msgstr "固定浮動的選取範圍" -#: ../app/core/core-enums.c:1162 ../app/core/gimp-edit.c:515 +#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515 msgctxt "undo-type" msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: ../app/core/core-enums.c:1163 ../app/core/gimp-edit.c:733 +#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733 msgctxt "undo-type" msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: ../app/core/core-enums.c:1164 +#: ../app/core/core-enums.c:1166 msgctxt "undo-type" msgid "Text" msgstr "文字" -#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 +#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 msgctxt "undo-type" msgid "Transform" msgstr "變換" -#: ../app/core/core-enums.c:1166 ../app/core/core-enums.c:1219 +#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221 msgctxt "undo-type" msgid "Paint" msgstr "繪畫" -#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/core-enums.c:1222 +#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224 msgctxt "undo-type" msgid "Attach parasite" msgstr "附帶資訊" -#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1223 +#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225 msgctxt "undo-type" msgid "Remove parasite" msgstr "移除附帶資訊" -#: ../app/core/core-enums.c:1169 +#: ../app/core/core-enums.c:1171 msgctxt "undo-type" msgid "Import paths" msgstr "匯入路徑" -#: ../app/core/core-enums.c:1170 +#: ../app/core/core-enums.c:1172 msgctxt "undo-type" msgid "Plug-In" msgstr "外掛程式" -#: ../app/core/core-enums.c:1171 +#: ../app/core/core-enums.c:1173 msgctxt "undo-type" msgid "Image type" msgstr "圖片類型" -#: ../app/core/core-enums.c:1172 +#: ../app/core/core-enums.c:1174 msgctxt "undo-type" msgid "Image precision" msgstr "圖片精度" -#: ../app/core/core-enums.c:1173 +#: ../app/core/core-enums.c:1175 msgctxt "undo-type" msgid "Image size" msgstr "圖片大小" -#: ../app/core/core-enums.c:1174 +#: ../app/core/core-enums.c:1176 msgctxt "undo-type" msgid "Image resolution change" msgstr "圖片解析度改變" -#: ../app/core/core-enums.c:1176 +#: ../app/core/core-enums.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Change metadata" msgstr "變更詮釋資料" -#: ../app/core/core-enums.c:1177 +#: ../app/core/core-enums.c:1179 msgctxt "undo-type" msgid "Change indexed palette" msgstr "更改索引色調色盤" -#: ../app/core/core-enums.c:1178 +#: ../app/core/core-enums.c:1180 msgctxt "undo-type" msgid "Change color managed state" msgstr "改變色彩管理的狀態" -#: ../app/core/core-enums.c:1185 +#: ../app/core/core-enums.c:1187 msgctxt "undo-type" msgid "Rename item" msgstr "更改項目名稱" -#: ../app/core/core-enums.c:1189 +#: ../app/core/core-enums.c:1191 #, fuzzy #| msgctxt "canvas-padding-mode" #| msgid "Custom color" @@ -12917,52 +12952,52 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Item color tag" msgstr "自訂顏色" -#: ../app/core/core-enums.c:1190 +#: ../app/core/core-enums.c:1192 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock content" msgstr "鎖定/解鎖內容" -#: ../app/core/core-enums.c:1191 +#: ../app/core/core-enums.c:1193 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock position" msgstr "鎖定/解鎖位置" -#: ../app/core/core-enums.c:1192 +#: ../app/core/core-enums.c:1194 msgctxt "undo-type" msgid "New layer" msgstr "新增圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1193 +#: ../app/core/core-enums.c:1195 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer" msgstr "刪除圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1194 +#: ../app/core/core-enums.c:1196 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer mode" msgstr "設定圖層模式" -#: ../app/core/core-enums.c:1195 +#: ../app/core/core-enums.c:1197 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer opacity" msgstr "設定圖層不透明度" -#: ../app/core/core-enums.c:1196 +#: ../app/core/core-enums.c:1198 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channel" msgstr "鎖定/解鎖透明色版" -#: ../app/core/core-enums.c:1197 +#: ../app/core/core-enums.c:1199 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer resize" msgstr "暫停圖層群組尺寸調整" -#: ../app/core/core-enums.c:1198 +#: ../app/core/core-enums.c:1200 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer resize" msgstr "恢復圖層群組尺寸調整" -#: ../app/core/core-enums.c:1199 +#: ../app/core/core-enums.c:1201 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Suspend group layer resize" @@ -12970,7 +13005,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer mask" msgstr "暫停圖層群組尺寸調整" -#: ../app/core/core-enums.c:1200 +#: ../app/core/core-enums.c:1202 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Resume group layer resize" @@ -12978,12 +13013,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer mask" msgstr "恢復圖層群組尺寸調整" -#: ../app/core/core-enums.c:1201 +#: ../app/core/core-enums.c:1203 msgctxt "undo-type" msgid "Start transforming group layer" msgstr "" -#: ../app/core/core-enums.c:1202 +#: ../app/core/core-enums.c:1204 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Add transparency information to the layer" @@ -12991,164 +13026,164 @@ msgctxt "undo-type" msgid "End transforming group layer" msgstr "將透明度資訊加入圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1203 +#: ../app/core/core-enums.c:1205 msgctxt "undo-type" msgid "Convert group layer" msgstr "轉換圖層群組" -#: ../app/core/core-enums.c:1204 +#: ../app/core/core-enums.c:1206 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer" msgstr "文字圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1205 +#: ../app/core/core-enums.c:1207 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer modification" msgstr "文字圖層修改" -#: ../app/core/core-enums.c:1206 +#: ../app/core/core-enums.c:1208 msgctxt "undo-type" msgid "Convert text layer" msgstr "轉換文字圖層" -#: ../app/core/core-enums.c:1208 +#: ../app/core/core-enums.c:1210 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer mask" msgstr "刪除圖層遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1210 +#: ../app/core/core-enums.c:1212 msgctxt "undo-type" msgid "Show layer mask" msgstr "顯示圖層遮罩" -#: ../app/core/core-enums.c:1211 +#: ../app/core/core-enums.c:1213 msgctxt "undo-type" msgid "New channel" msgstr "新增色版" -#: ../app/core/core-enums.c:1212 +#: ../app/core/core-enums.c:1214 msgctxt "undo-type" msgid "Delete channel" msgstr "刪除色版" -#: ../app/core/core-enums.c:1213 +#: ../app/core/core-enums.c:1215 msgctxt "undo-type" msgid "Channel color" msgstr "色版顏色" -#: ../app/core/core-enums.c:1214 +#: ../app/core/core-enums.c:1216 msgctxt "undo-type" msgid "New path" msgstr "新增路徑" -#: ../app/core/core-enums.c:1215 +#: ../app/core/core-enums.c:1217 msgctxt "undo-type" msgid "Delete path" msgstr "刪除路徑" -#: ../app/core/core-enums.c:1216 +#: ../app/core/core-enums.c:1218 msgctxt "undo-type" msgid "Path modification" msgstr "路徑修改" -#: ../app/core/core-enums.c:1218 +#: ../app/core/core-enums.c:1220 #, fuzzy #| msgid "Transform resize" msgctxt "undo-type" msgid "Transform grid" msgstr "變換調整大小" -#: ../app/core/core-enums.c:1220 +#: ../app/core/core-enums.c:1222 msgctxt "undo-type" msgid "Ink" msgstr "墨水筆" -#: ../app/core/core-enums.c:1221 +#: ../app/core/core-enums.c:1223 msgctxt "undo-type" msgid "Select foreground" msgstr "選取前景" -#: ../app/core/core-enums.c:1224 +#: ../app/core/core-enums.c:1226 msgctxt "undo-type" msgid "Not undoable" msgstr "無法復原" -#: ../app/core/core-enums.c:1259 +#: ../app/core/core-enums.c:1261 msgctxt "view-size" msgid "Tiny" msgstr "極小" -#: ../app/core/core-enums.c:1260 +#: ../app/core/core-enums.c:1262 msgctxt "view-size" msgid "Very small" msgstr "很小" -#: ../app/core/core-enums.c:1261 +#: ../app/core/core-enums.c:1263 msgctxt "view-size" msgid "Small" msgstr "小" -#: ../app/core/core-enums.c:1262 +#: ../app/core/core-enums.c:1264 msgctxt "view-size" msgid "Medium" msgstr "中" -#: ../app/core/core-enums.c:1263 +#: ../app/core/core-enums.c:1265 msgctxt "view-size" msgid "Large" msgstr "大" -#: ../app/core/core-enums.c:1264 +#: ../app/core/core-enums.c:1266 msgctxt "view-size" msgid "Very large" msgstr "很大" -#: ../app/core/core-enums.c:1265 +#: ../app/core/core-enums.c:1267 msgctxt "view-size" msgid "Huge" msgstr "巨大" -#: ../app/core/core-enums.c:1266 +#: ../app/core/core-enums.c:1268 msgctxt "view-size" msgid "Enormous" msgstr "極大" -#: ../app/core/core-enums.c:1267 +#: ../app/core/core-enums.c:1269 msgctxt "view-size" msgid "Gigantic" msgstr "超級大" -#: ../app/core/core-enums.c:1295 +#: ../app/core/core-enums.c:1297 msgctxt "view-type" msgid "View as list" msgstr "以清單方式顯示" -#: ../app/core/core-enums.c:1296 +#: ../app/core/core-enums.c:1298 msgctxt "view-type" msgid "View as grid" msgstr "以格子方式顯示" #. initialize babl fishes -#: ../app/core/gimp.c:505 ../app/core/gimp.c:535 +#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551 msgid "Initialization" msgstr "初始化" #. register all internal procedures -#: ../app/core/gimp.c:515 +#: ../app/core/gimp.c:531 msgid "Internal Procedures" msgstr "內部程式" #. initialize the global parasite table -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Looking for data files" msgstr "正在尋找資料檔" -#: ../app/core/gimp.c:786 +#: ../app/core/gimp.c:802 msgid "Parasites" msgstr "附帶資訊" #. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255 +#: ../app/core/gimp.c:813 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Modules" msgstr "模組" @@ -13166,7 +13201,7 @@ msgstr "刪除‘%s’失敗:%s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 msgid "Dynamics" msgstr "筆刷動態" @@ -13271,7 +13306,7 @@ msgstr "" msgid "tags-locale:C" msgstr "目前的地區設定" -#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:386 +#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error reading '%s': %s" msgid "Error closing '%s': %s" @@ -13383,7 +13418,7 @@ msgstr "" "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:不支援筆刷色彩深度 %d\n" "GIMP 筆刷必須使用 GRAY 或 RGBA 色系。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:518 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version " @@ -13391,39 +13426,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to decode abr format version %d." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:版本 %d 不明。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:636 ../app/core/gimpbrush-load.c:855 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:檔案內容已經損壞。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:723 ../app/core/gimpbrush-load.c:913 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported." msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:不支援寬筆刷。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:735 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported." msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:不支援寬筆刷。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:884 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885 #, fuzzy #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:檔案似乎被截短了。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:921 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:版本 %d 不明。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1057 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version " @@ -13432,7 +13467,7 @@ msgid "" "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." msgstr "分析筆刷檔 ‘%s’ 時出現嚴重錯誤:版本 %d 不明。" -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1178 ../app/core/gimpbrush-load.c:1196 +#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1180 ../app/core/gimpbrush-load.c:1198 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." @@ -13556,7 +13591,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "圓角矩形選取" -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:449 +#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:450 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" @@ -13812,11 +13847,11 @@ msgstr "" "%s" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:423 ../app/core/gimpdatafactory.c:426 -#: ../app/core/gimpitem.c:546 ../app/core/gimpitem.c:549 +#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 msgid "copy" msgstr "複本" -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:557 +#: ../app/core/gimpdatafactory.c:435 ../app/core/gimpitem.c:558 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s 複本" @@ -13888,7 +13923,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../app/core/gimpdrawable.c:542 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 +#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "縮放" @@ -13909,7 +13944,7 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "亮度等化" -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:193 +#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Float Selection" @@ -13965,12 +14000,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "翻轉" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:127 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:448 +#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:449 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "變換圖層" @@ -13983,7 +14018,8 @@ msgstr "變換" msgid "Output type" msgstr "輸出類型" -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 +#. Style +#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817 msgid "Style" msgstr "樣式" @@ -14153,109 +14189,109 @@ msgstr "第一條垂直格線的位置,可以是負數。" msgid "Offset unit" msgstr "偏移單位" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:280 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 msgid "Layer Group" msgstr "圖層群組" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:281 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "更改圖層群組名稱" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "移動圖層群組" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "縮放圖層群組" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:284 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "調整圖層群組大小" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:285 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "翻轉圖層群組" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:286 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "旋轉圖層群組" -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 +#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "變換圖層群組" -#: ../app/core/gimpimage.c:680 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 +#: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 msgid "Symmetry" msgstr "對稱" -#: ../app/core/gimpimage.c:2395 +#: ../app/core/gimpimage.c:2425 msgid " (exported)" msgstr "(匯出)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2399 +#: ../app/core/gimpimage.c:2429 msgid " (overwritten)" msgstr "(覆蓋)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2408 +#: ../app/core/gimpimage.c:2438 msgid " (imported)" msgstr "(匯入)" -#: ../app/core/gimpimage.c:2582 ../app/core/gimpimage.c:2596 -#: ../app/core/gimpimage.c:2639 +#: ../app/core/gimpimage.c:2612 ../app/core/gimpimage.c:2626 +#: ../app/core/gimpimage.c:2669 #, c-format msgid "Layer mode '%s' was added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2654 +#: ../app/core/gimpimage.c:2684 #, c-format msgid "Layer groups were added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2661 +#: ../app/core/gimpimage.c:2691 #, c-format msgid "Masks on layer groups were added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2677 +#: ../app/core/gimpimage.c:2707 #, c-format msgid "High bit-depth images were added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2689 +#: ../app/core/gimpimage.c:2719 #, c-format msgid "Internal zlib compression was added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2706 +#: ../app/core/gimpimage.c:2736 #, c-format msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:2800 +#: ../app/core/gimpimage.c:2832 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "更改圖片解析度" -#: ../app/core/gimpimage.c:2852 +#: ../app/core/gimpimage.c:2884 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "更改圖片的量度單位" -#: ../app/core/gimpimage.c:3795 +#: ../app/core/gimpimage.c:3835 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" msgstr "" -#: ../app/core/gimpimage.c:3854 +#: ../app/core/gimpimage.c:3894 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" @@ -14263,43 +14299,43 @@ msgstr "" "無法載入圖片:\n" "%s" -#: ../app/core/gimpimage.c:3896 +#: ../app/core/gimpimage.c:3936 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "從播放清單中移除檔案" -#: ../app/core/gimpimage.c:4627 +#: ../app/core/gimpimage.c:4667 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "加入圖層" -#: ../app/core/gimpimage.c:4669 ../app/core/gimpimage.c:4700 +#: ../app/core/gimpimage.c:4709 ../app/core/gimpimage.c:4740 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "移除圖層" -#: ../app/core/gimpimage.c:4694 +#: ../app/core/gimpimage.c:4734 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "移除浮動選取範圍" -#: ../app/core/gimpimage.c:4861 +#: ../app/core/gimpimage.c:4901 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "新增色版" -#: ../app/core/gimpimage.c:4889 ../app/core/gimpimage.c:4913 +#: ../app/core/gimpimage.c:4929 ../app/core/gimpimage.c:4953 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "移除色版" -#: ../app/core/gimpimage.c:4969 +#: ../app/core/gimpimage.c:5009 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "加入路徑" -#: ../app/core/gimpimage.c:4999 ../app/core/gimpimage.c:5006 +#: ../app/core/gimpimage.c:5039 ../app/core/gimpimage.c:5046 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "移除路徑" @@ -14625,8 +14661,8 @@ msgstr "縮放圖片" msgid "Can't undo %s" msgstr "無法復原 %s" -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1931 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2037 +#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2045 msgid "Folder" msgstr "資料夾" @@ -14679,19 +14715,19 @@ msgstr[1] "%d 個圖層" msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "無法開啟縮圖‘%s’:%s" -#: ../app/core/gimpitem.c:2137 +#: ../app/core/gimpitem.c:2148 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "附加視窗元件" -#: ../app/core/gimpitem.c:2147 +#: ../app/core/gimpitem.c:2158 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "尋找加入至“%s”的項目(_I):" -#: ../app/core/gimpitem.c:2198 ../app/core/gimpitem.c:2205 +#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" @@ -14705,92 +14741,92 @@ msgstr "設定項目排除可見性" msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "設定項目排除連結" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:118 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "固定浮動的選取範圍" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:171 ../app/core/gimplayer.c:1045 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1047 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." msgstr "無法從浮動選取範圍產生新的圖層,因為它屬於另一個圖層遮罩或色版。" -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:178 +#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "浮動選取範圍轉換為圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:442 +#: ../app/core/gimplayer.c:443 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "更改圖層名稱" -#: ../app/core/gimplayer.c:443 +#: ../app/core/gimplayer.c:444 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "移動圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:444 +#: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "縮放圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:445 +#: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "調整圖層大小" -#: ../app/core/gimplayer.c:446 +#: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "翻轉圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:447 +#: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "旋轉圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:450 +#: ../app/core/gimplayer.c:451 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "重新編排圖層次序" -#: ../app/core/gimplayer.c:451 +#: ../app/core/gimplayer.c:452 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "提升圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:452 +#: ../app/core/gimplayer.c:453 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "提升圖層至頂層" -#: ../app/core/gimplayer.c:453 +#: ../app/core/gimplayer.c:454 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "降低圖層" -#: ../app/core/gimplayer.c:454 +#: ../app/core/gimplayer.c:455 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "降低圖層至底層" -#: ../app/core/gimplayer.c:455 +#: ../app/core/gimplayer.c:456 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "圖層無法再向上移。" -#: ../app/core/gimplayer.c:456 +#: ../app/core/gimplayer.c:457 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "圖層無法再向下移。" -#: ../app/core/gimplayer.c:746 ../app/core/gimplayer.c:1926 -#: ../app/core/gimplayermask.c:270 +#: ../app/core/gimplayer.c:748 ../app/core/gimplayer.c:1947 +#: ../app/core/gimplayermask.c:285 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s 遮罩" -#: ../app/core/gimplayer.c:785 +#: ../app/core/gimplayer.c:787 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" @@ -14799,78 +14835,78 @@ msgstr "" "浮動選取範圍\n" " (%s)" -#: ../app/core/gimplayer.c:1830 +#: ../app/core/gimplayer.c:1851 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "無法新增圖層遮罩,因為該圖層已經有一個遮罩了。" -#: ../app/core/gimplayer.c:1841 +#: ../app/core/gimplayer.c:1862 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "無法加入圖層遮罩,因為遮罩的尺寸和指定圖層的尺寸不同。" -#: ../app/core/gimplayer.c:1847 +#: ../app/core/gimplayer.c:1868 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "加入圖層遮罩" -#: ../app/core/gimplayer.c:1967 +#: ../app/core/gimplayer.c:1988 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "在 GdkPixmap 上使用的遮罩點陣圖" -#: ../app/core/gimplayer.c:2129 +#: ../app/core/gimplayer.c:2150 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "套用圖層遮罩" -#: ../app/core/gimplayer.c:2130 +#: ../app/core/gimplayer.c:2151 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "刪除圖層遮罩" -#: ../app/core/gimplayer.c:2234 +#: ../app/core/gimplayer.c:2255 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "停用圖層遮罩(_D)" -#: ../app/core/gimplayer.c:2235 +#: ../app/core/gimplayer.c:2256 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "停用圖層遮罩(_D)" -#: ../app/core/gimplayer.c:2311 +#: ../app/core/gimplayer.c:2334 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "顯示圖層遮罩" -#: ../app/core/gimplayer.c:2385 +#: ../app/core/gimplayer.c:2408 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "加入透明色版" -#: ../app/core/gimplayer.c:2420 +#: ../app/core/gimplayer.c:2443 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "移除透明色版" -#: ../app/core/gimplayer.c:2441 +#: ../app/core/gimplayer.c:2464 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "圖層符合圖片尺寸" -#: ../app/core/gimplayermask.c:82 +#: ../app/core/gimplayermask.c:83 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "移動圖層遮罩" -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 +#: ../app/core/gimplayermask.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "圖層遮罩轉為選取範圍" -#: ../app/core/gimplayermask.c:194 +#: ../app/core/gimplayermask.c:196 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "無法更改圖層遮罩名稱。" @@ -15237,33 +15273,41 @@ msgstr "使用中的路徑" msgid "Activate symmetry painting" msgstr "啟動對稱性繪畫" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:113 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114 msgid "Mandala" msgstr "" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:120 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121 #, fuzzy msgid "Center abscissa" msgstr "中線" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:132 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133 #, fuzzy msgid "Center ordinate" msgstr "中線" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:144 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145 #, fuzzy msgid "Number of points" msgstr "格線數" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 msgid "Disable brush transform" msgstr "停用筆刷變換" -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 msgid "Disable brush rotation" msgstr "停用筆刷旋轉" +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "" + +#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 +msgid "Reflect consecutive strokes" +msgstr "" + #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" @@ -15446,6 +15490,14 @@ msgstr "備註" msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" +#. Translators: this is a noun +#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265 +#, fuzzy +#| msgid "Layer Group" +msgctxt "tool-item" +msgid "Group" +msgstr "圖層群組" + #: ../app/core/gimptoolpreset.c:147 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "套用儲存的前景/背景" @@ -15854,68 +15906,68 @@ msgstr "GIMP 訊息" msgid "GIMP Debug" msgstr "除錯" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Devices" msgstr "裝置" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:315 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 msgid "Device Status" msgstr "裝置狀態" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:319 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:320 msgid "Errors" msgstr "錯誤" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:323 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:324 msgid "Pointer" msgstr "指標" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:363 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:364 msgid "History" msgstr "記錄" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:366 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "Image Templates" msgstr "圖片範本" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:387 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 msgid "Histogram" msgstr "顏色統計圖" #. Selection Bounding Box -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 ../app/display/gimpcursorview.c:262 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262 msgid "Selection" msgstr "選取範圍" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:391 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 msgid "Selection Editor" msgstr "選取範圍編輯視窗" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:395 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 msgid "Symmetry Painting" msgstr "對稱繪畫" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:399 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 msgid "Undo History" msgstr "步驟記錄" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Navigation" msgstr "導覽" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:409 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 msgid "Display Navigation" msgstr "顯示導覽視窗" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG" msgstr "前景/背景" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:415 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 msgid "FG/BG Color" msgstr "前景/背景色彩" @@ -16069,7 +16121,7 @@ msgid "Create a New Image" msgstr "建立新的圖片" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1749 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1750 msgid "_Template:" msgstr "範本(_T):" @@ -16335,7 +16387,7 @@ msgstr "關卡: %s, 生命: %s" msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" msgstr "左/右方向鍵可移動,空白鍵發射,「p」暫停,「q」離開" -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:804 +#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" msgstr "外太空殺手 GEGLs" @@ -16397,7 +16449,7 @@ msgid "Select Source" msgstr "選取來源" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1713 msgid "_Gradient" msgstr "漸層(_G)" @@ -16506,12 +16558,12 @@ msgid "" msgstr "下次啟動 GIMP 時會將您的工具選項還原為預設值。" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2549 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2565 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "這裡有本地端安裝的使用者手冊。" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2571 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "使用者手冊並沒有在本地端安裝。" @@ -16602,297 +16654,297 @@ msgstr "貼齊畫布邊緣" msgid "Snap to _Active Path" msgstr "貼齊使用中路徑" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1127 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1128 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 msgid "System Resources" msgstr "系統資源" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1171 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172 msgid "Resource Consumption" msgstr "資源消耗" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1181 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "復原次數下限(_U):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "復原操作佔用記憶上限(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188 msgid "Tile cache _size:" msgstr "分塊快取大小(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "新的圖片的佔用記憶上限(_N):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Image precision" msgid "S_wap compression:" msgstr "圖片精度" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200 msgid "Number of _threads to use:" msgstr "使用的執行緒數量(_T):" #. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1205 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "硬體加速" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1208 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1209 #, fuzzy #| msgid "Use OpenCL" msgid "Use O_penCL" msgstr "使用 OpenCL" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." msgstr "" #. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1218 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1219 msgid "Image Thumbnails" msgstr "縮圖" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "縮圖尺寸(_T):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "會自動產生縮圖的原圖大小上限(_F):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1235 #, fuzzy #| msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "在最近使用的文件清單中保存使用過檔案的紀錄" #. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1251 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1253 #, fuzzy #| msgid "Debug" msgid "Debugging" msgstr "除錯" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1260 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " "bugs." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1268 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1269 msgid "Bug Reporting" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1274 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1275 msgid "Debug _policy:" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1286 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1291 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1303 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 msgid "Color Management" msgstr "色彩管理" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1314 #, fuzzy #| msgid "Reset Color Management" msgid "R_eset Color Management" msgstr "重置色彩管理" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1336 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337 msgid "Image display _mode:" msgstr "圖像顯示模式(_M):" #. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1340 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1341 msgid "Color Managed Display" msgstr "色彩管理的顯示" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1349 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1350 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "選擇螢幕色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1350 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 msgid "_Monitor profile:" msgstr "螢幕配置檔(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1356 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1357 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "嘗試使用系統螢幕配置檔(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1365 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1366 msgid "_Rendering intent:" msgstr "色彩對應方式(_R):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1370 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1371 msgid "Use _black point compensation" msgstr "使用黑點補償(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1378 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1414 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1415 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "精度/色彩保真度" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 msgid "_Optimize image display for:" msgstr "最佳化圖像顯示(_O):" #. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1384 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385 msgid "Soft-Proofing" msgstr "軟校樣" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "選擇軟校樣色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1395 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1396 msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "軟校樣的描述檔(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1401 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1402 msgid "Re_ndering intent:" msgstr "色彩對應方式(_N):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1406 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1407 msgid "Use black _point compensation" msgstr "使用黑點補償(_P)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "最佳化軟校樣(_P):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426 #, fuzzy #| msgid "Mark out of gamut colors" msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "標記超出全色彩範圍" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1430 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1431 msgid "Select Warning Color" msgstr "選擇警告顏色" #. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1441 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1442 msgid "Preferred Profiles" msgstr "偏好的描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1450 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "選擇偏好的 RGB 色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 msgid "_RGB profile:" msgstr "_RGB 配置檔:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "選擇偏好的灰階色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460 msgid "_Grayscale profile:" msgstr "灰階描述檔(_G):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1466 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "選擇 CMYK 色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468 msgid "_CMYK profile:" msgstr "_CMYK 配置檔:" #. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1473 msgid "Policies" msgstr "規則" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1477 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478 #, fuzzy #| msgid "File Open behaviour:" msgid "_File Open behaviour:" msgstr "檔案開啟行為:" #. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1481 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 msgid "Filter Dialogs" msgstr "濾鏡對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1485 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1486 #, fuzzy #| msgid "Show advanced color options" msgid "Show _advanced color options" msgstr "顯示進階顏色選項" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501 msgid "Image Import & Export" msgstr "圖像匯入與匯出" #. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511 msgid "Import Policies" msgstr "匯入規則" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1514 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1515 #, fuzzy msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "將圖片轉換到索引色模式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1524 #, fuzzy msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "將圖片轉換到索引色模式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1529 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "將圖層的透明色版加入到目前的選取範圍" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1533 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 #, fuzzy #| msgid "Color profile policy:" msgid "Color _profile policy:" msgstr "色彩描述檔方針:" #. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538 #, fuzzy #| msgid "Import Policies" msgid "Export Policies" msgstr "匯入規則" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1542 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Display the image's color sample points" @@ -16904,7 +16956,7 @@ msgstr "顯示此圖片的色彩取樣點" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1549 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550 msgid "Export _Exif metadata by default when available" msgstr "" @@ -16913,7 +16965,7 @@ msgstr "" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1557 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1558 msgid "Export _XMP metadata by default when available" msgstr "" @@ -16922,475 +16974,483 @@ msgstr "" #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1568 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1569 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "" #. Export File Type -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 #, fuzzy #| msgid "File Type" msgid "Export File Type" msgstr "檔案格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577 msgid "Default export file t_ype:" msgstr "" #. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1580 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581 #, fuzzy #| msgid "Image Editor" msgid "Raw Image Importer" msgstr "圖片編輯器" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617 msgid "Experimental Playground" msgstr "實驗遊樂場" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618 msgid "Playground" msgstr "遊樂場" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1625 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " "contribute patches." msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1634 msgid "Insane Options" msgstr "瘋狂選項" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638 msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "_N點變形工具" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "無縫仿製工具(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1652 msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "工具選項" #. General #. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1659 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2819 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3054 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1660 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3070 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663 #, fuzzy #| msgctxt "item-set" #| msgid "All visible layers" msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "所有看得見的圖層" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "結束程式時儲存工具選項(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1670 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1671 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "立刻儲存工具選項(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1678 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "將工具選項設定為預設值(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1692 msgid "Default _interpolation:" msgstr "預設使用的圖片內插法(_I):" #. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "所有工具可以共用的繪圖選項" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1703 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1704 msgid "_Brush" msgstr "筆刷(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707 msgid "_Dynamics" msgstr "筆刷動態(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710 msgid "_Pattern" msgstr "圖樣(_P)" #. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1716 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 msgid "Move Tool" msgstr "移動工具" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1720 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721 #, fuzzy #| msgid "Set layer or path as active" msgid "Set _layer or path as active" msgstr "設定圖層或路徑為使用中" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1732 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 msgid "Default New Image" msgstr "預設的新圖片" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734 msgid "Default Image" msgstr "預設圖片" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 msgid "Quick Mask color:" msgstr "快速遮罩顏色:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1771 msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "設定預設快速遮罩顏色" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 msgid "Default Image Grid" msgstr "預設圖片格線" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782 msgid "Default Grid" msgstr "預設格線" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801 msgid "User Interface" msgstr "使用者介面" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "語言" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820 +msgid "Use co_mpact sliders" +msgstr "" + #. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1824 msgid "Previews" msgstr "預覽" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "可預覽圖層及色版(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835 #, fuzzy #| msgid "_Enable layer & channel previews" msgid "Enable layer _group previews" msgstr "可預覽圖層及色版(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1833 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1841 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "預設圖層及色版的預覽圖尺寸(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1836 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1844 msgid "_Undo preview size:" msgstr "步驟記錄的預覽圖尺寸(_U):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1847 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "導覽圖尺寸(_N):" #. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "鍵盤快速鍵" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1847 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "使用動態鍵盤快速鍵(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1851 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1859 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "設定鍵盤快速鍵(_K)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "結束時儲存鍵盤快速鍵(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1862 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "立刻儲存鍵盤快速鍵(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "重設鍵盤快速鍵為預設值(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1886 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "移除所有鍵盤快速鍵(_A)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1898 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1934 msgid "Theme" msgstr "佈景主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904 msgid "Select Theme" msgstr "選取佈景主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1986 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "重新載入目前的佈景主題(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1991 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2032 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1998 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1999 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040 msgid "Icon Theme" msgstr "圖示主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1996 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2004 msgid "Select an Icon Theme" msgstr "選取圖示主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2112 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2113 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 msgid "Toolbox" msgstr "工具箱" #. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2133 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "顯示前景及背景色(_F)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2133 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "顯示使用中的筆刷、圖樣及漸層(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2145 msgid "Show active _image" msgstr "顯示使用中的圖片(_I)" +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2154 +msgid "Use tool _groups" +msgstr "" + #. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161 msgid "Tools Configuration" msgstr "工具配置" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2176 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177 msgid "Dialog Defaults" msgstr "對話框預設" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2170 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 #, fuzzy #| msgid "Reset Dialog Defaults" msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "重置對話框預設值" #. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2178 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194 msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "色彩描述檔匯入對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199 msgid "Color profile policy:" msgstr "色彩描述檔方針:" #. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 #, fuzzy #| msgid "Color Profile Import Dialog" msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "色彩描述檔匯入對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208 #, fuzzy #| msgid "Profile _details" msgid "Profile folder:" msgstr "描述檔細節(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2193 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209 #, fuzzy #| msgid "Select Folder for Temporary Files" msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "選擇暫存檔案使用的資料夾" #. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "轉換為色彩描述檔" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2202 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 msgid "Rendering intent:" msgstr "色彩對應方式:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2206 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222 msgid "Black point compensation" msgstr "黑點補償" #. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2210 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2226 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "精密轉換對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2233 msgid "Dither layers:" msgstr "抖動圖層:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2222 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2238 msgid "Dither text layers:" msgstr "抖動文字圖層:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2227 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 msgid "Dither channels/masks:" msgstr "抖動色版/遮罩:" #. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2247 msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "索引轉換對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2252 msgid "Colormap:" msgstr "顏色對應表:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 msgid "Maximum number of colors:" msgstr "顏色數目上限:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "從顏色對應表中移除未使用的和重複的顏色" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2249 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 msgid "Color dithering:" msgstr "顏色抖動:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "擬色時將透明度計算在內(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "擬色時將透明度計算在內(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2281 #, fuzzy #| msgid "Delete Device Settings" msgid "Keep recent settings:" msgstr "刪除裝置的設定:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2269 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings" msgid "Default to the last used settings" msgstr "再一次執行前次使用的外掛程式,並且使用同樣的設定值" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Show advanced color options" msgstr "顯示進階顏色選項" #. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 #, fuzzy #| msgid "Canvas Size" msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "畫布尺寸" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2281 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326 msgid "Fill with:" msgstr "填充方式:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2300 msgid "Resize layers:" msgstr "調整圖層大小:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304 msgid "Resize text layers" msgstr "調整文字圖層大小" #. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2308 msgid "New Layer Dialog" msgstr "新增圖層對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 msgid "Layer name:" msgstr "圖層名稱:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 msgid "Fill type:" msgstr "填充類型:" #. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2305 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321 msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "圖層邊界大小對話框" #. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "加入圖層遮罩對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2335 msgid "Layer mask type:" msgstr "圖層遮罩類型:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2339 msgid "Invert mask" msgstr "反轉遮罩" #. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343 msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "合併圖層對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Merged layer size:" msgstr "合併的圖層大小:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 msgid "Merge within active group only" msgstr "僅在作用群組內合併" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357 msgid "Discard invisible layers" msgstr "丟棄看不見的圖層" #. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361 msgid "New Channel Dialog" msgstr "新增色版對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2366 msgid "Channel name:" msgstr "色版名稱:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370 msgid "Color and opacity:" msgstr "顏色和不透明度:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2371 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Edit the channel's name, color and opacity" @@ -17398,157 +17458,157 @@ msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "編輯色版的名稱、顏色和不透明度" #. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 #, fuzzy #| msgid "New Path Options" msgid "New Path Dialog" msgstr "新增路徑選項" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2365 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 msgid "Path name:" msgstr "路徑名稱:" #. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2369 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 #, fuzzy #| msgid "Export Path to SVG" msgid "Export Paths Dialog" msgstr "將路徑匯出為 SVG" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390 msgid "Export folder:" msgstr "匯出資料夾:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 #, fuzzy #| msgid "Select Folder for Temporary Files" msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "選擇暫存檔案使用的資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 #, fuzzy #| msgid "Export the active path" msgid "Export the active path only" msgstr "匯出目前的路徑" #. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 msgid "Import Paths Dialog" msgstr "匯入路徑對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 msgid "Import folder:" msgstr "匯入資料夾:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2389 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 #, fuzzy #| msgid "Select Folder for Temporary Files" msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "選擇暫存檔案使用的資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2393 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 #, fuzzy #| msgid "_Merge imported paths" msgid "Merge imported paths" msgstr "合併已匯入的路徑(_M)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412 #, fuzzy #| msgid "_Merge imported paths" msgid "Scale imported paths" msgstr "合併已匯入的路徑(_M)" #. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2416 #, fuzzy #| msgid "Feather Selection" msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "羽化選取範圍" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2405 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421 msgid "Feather radius:" msgstr "羽化半徑:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2464 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "選定區域繼續在圖像之外" #. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429 msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "擴大選取範圍對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434 msgid "Grow radius:" msgstr "擴大半徑:" #. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "縮小選取範圍對話框" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443 msgid "Shrink radius:" msgstr "縮小半徑:" #. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Border Selection" msgid "Border Selection Dialog" msgstr "選取範圍框線化" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456 msgid "Border radius:" msgstr "邊框半徑:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2460 msgid "Border style:" msgstr "邊框樣式:" #. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "" #. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2477 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Selecti_on to Path" msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "選取轉為路徑(_O)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501 msgid "Help System" msgstr "說明文件系統" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512 msgid "Show _tooltips" msgstr "顯示工具提示(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515 msgid "Show help _buttons" msgstr "顯示「求助」按鈕(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2504 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2520 msgid "Use the online version" msgstr "使用線上的版本" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2505 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2521 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "使用本地端安裝的複本" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2522 #, fuzzy #| msgid "User manual:" msgid "U_ser manual:" msgstr "使用者手冊:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2533 #, fuzzy #| msgid "User Interface" msgid "User interface language" @@ -17558,580 +17618,580 @@ msgstr "使用者介面" #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 msgid "Help Browser" msgstr "說明文件瀏覽器" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "指定的說明文件瀏覽器(_E):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2589 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2605 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." msgstr "" #. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622 msgid "Action Search" msgstr "動作搜尋" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626 msgid "Show _unavailable actions" msgstr "顯示不可用的操作(_U)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629 #, fuzzy #| msgid "Maximum History Size:" msgid "_Maximum History Size:" msgstr "步驟記錄佔用記憶體的上限(_N):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2633 #, fuzzy #| msgid "Clear Action History" msgid "C_lear Action History" msgstr "清除步驟記錄" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2631 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648 msgid "Display" msgstr "顯示" #. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2640 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2656 msgid "Transparency" msgstr "透明" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660 msgid "_Check style:" msgstr "檢查樣式(_C):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2663 msgid "Check _size:" msgstr "檢查大小(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666 msgid "Monitor Resolution" msgstr "螢幕解析度" #. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654 ../app/display/gimpcursorview.c:212 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670 ../app/display/gimpcursorview.c:212 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Pixels" msgstr "像素" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2672 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2688 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2674 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2690 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2692 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:457 msgid "ppi" msgstr "ppi" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2711 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "自動偵測(目前 %d × %d ppi)(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729 msgid "_Enter manually" msgstr "手動輸入(_E)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744 msgid "C_alibrate..." msgstr "微調(_A)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772 msgid "Window Management" msgstr "視窗管理" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777 msgid "Window Manager Hints" msgstr "視窗總管的提示" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2783 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "給浮動式對話框和工具箱的提示(_D):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786 msgid "Focus" msgstr "焦點" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790 msgid "Activate the _focused image" msgstr "使用已獲焦點的圖片(_F)" #. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2794 msgid "Window Positions" msgstr "視窗位置" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "結束程式時儲存視窗位置(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "開啟視窗在之前開啟的螢幕上(_M)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "立刻儲存視窗位置(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "將視窗位置設定為程式本身的預設值(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2811 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2827 msgid "Image Windows" msgstr "圖片視窗" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2822 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2838 #, fuzzy #| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "預設使用「點對點」模式(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2842 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "預設使用「點對點」模式(_D)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848 #, fuzzy #| msgid "Marching _ants speed:" msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "選取範圍虛線 (Marching _Ants) 移動速度:" #. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2852 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "縮放及調整尺寸的運作方式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2856 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "縮放圖片時調整視窗尺寸(_Z)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2859 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "圖片尺寸更改時調整視窗尺寸(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2849 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865 msgid "Show entire image" msgstr "顯示整個圖像" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2867 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "最初縮放比例(_R):" #. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2871 msgid "Space Bar" msgstr "空白鍵" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2861 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "空白鍵被按下(_W):" #. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 msgid "Mouse Pointers" msgstr "滑鼠指標" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2885 msgid "Show _brush outline" msgstr "顯示筆刷輪廓(_B)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2872 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2888 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "使用繪畫工具時顯示滑鼠指標(_T)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2878 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2894 msgid "Pointer _mode:" msgstr "滑鼠指標模式(_M):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2897 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "指標慣用性(_H):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2908 msgid "Image Window Appearance" msgstr "圖片視窗外觀" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "在正常模式的預設外觀" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "全螢幕模式中的預設外觀" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "圖片標題及狀態列顯示格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2931 msgid "Title & Status" msgstr "標題及狀態" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2933 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949 msgid "Current format" msgstr "目前的格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2934 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 msgid "Default format" msgstr "預設的格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2935 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 msgid "Show zoom percentage" msgstr "顯示縮放百分比" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2952 msgid "Show zoom ratio" msgstr "顯示縮放比例" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2953 msgid "Show image size" msgstr "顯示圖片尺寸" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2938 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2954 msgid "Show drawable size" msgstr "顯示可畫對象尺寸" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2967 msgid "Image Title Format" msgstr "圖片標題格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2953 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2969 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "圖片狀態列顯示格式" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3038 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3054 msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "圖片視窗貼齊行為" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3039 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3055 msgid "Snapping" msgstr "貼齊" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3046 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3062 msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "在一般模式中的預設行為" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3050 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3066 msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "在全螢幕模式中的預設行為" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3059 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 msgid "_Snapping distance:" msgstr "貼齊距離(_S):" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3068 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3069 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3084 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3085 msgid "Input Devices" msgstr "輸入裝置" #. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3091 msgid "Extended Input Devices" msgstr "額外輸入裝置" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3079 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3095 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "在輸入裝置之間共享工具和工具選項(_H)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3083 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3099 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "設定額外的輸入裝置(_X)..." -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3090 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3106 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "結束時儲存輸入裝置的設定(_S)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3094 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "立刻儲存輸入裝置的設定(_N)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3101 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "重新載入已儲存的輸入裝置設定(_R)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "額外輸入裝置" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 msgid "Input Controllers" msgstr "輸入裝置" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3132 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3133 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3148 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149 msgid "Folders" msgstr "資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3156 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Reset all _Filters" msgid "Reset _Folders" msgstr "重置所有濾鏡(_F)" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3156 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3172 #, fuzzy #| msgid "Temporary folder:" msgid "_Temporary folder:" msgstr "暫存資料夾:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3157 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3173 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "選擇暫存檔案使用的資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3177 #, fuzzy #| msgid "Swap folder:" msgid "_Swap folder:" msgstr "交換記憶檔資料夾:" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3162 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3178 msgid "Select Swap Folder" msgstr "選取交換檔資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3195 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 msgid "Brush Folders" msgstr "筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "選取筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Select Brush Folders" msgstr "選取筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3201 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 msgid "Dynamics Folders" msgstr "筆刷動態資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3220 #, fuzzy #| msgid "Select Dynamics Folders" msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "選取筆刷動態資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3221 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "選取筆刷動態資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3207 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 msgid "Pattern Folders" msgstr "圖樣資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3210 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 #, fuzzy #| msgid "Select Pattern Folders" msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "選取圖樣資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "選取圖樣資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 msgid "Palette Folders" msgstr "調色盤資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3216 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232 #, fuzzy #| msgid "Select Palette Folders" msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "選取調色盤資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3217 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 msgid "Select Palette Folders" msgstr "選取調色盤資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 msgid "Gradient Folders" msgstr "漸層資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3238 #, fuzzy #| msgid "Select Gradient Folders" msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "選取漸層資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "選取漸層資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 msgid "Font Folders" msgstr "字型資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3244 #, fuzzy #| msgid "Select Font Folders" msgid "Reset Font _Folders" msgstr "選取字型資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3229 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245 msgid "Select Font Folders" msgstr "選取字型資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "工具預設資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3234 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3250 #, fuzzy #| msgid "Select Tool Preset Folders" msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "選取工具預設資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3235 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "選取工具預設資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "MyPaint 筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 #, fuzzy #| msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "選取 MyPaint 筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3241 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257 msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "選取 MyPaint 筆刷資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 msgid "Plug-in Folders" msgstr "外掛程式資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3246 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3262 #, fuzzy #| msgid "Select plug-in Folders" msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "選取外掛程式資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3247 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263 msgid "Select plug-in Folders" msgstr "選取外掛程式資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Scripts" msgstr "命令稿" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "Script-Fu 資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3268 #, fuzzy #| msgid "Select Script-Fu Folders" msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "選取 Script-Fu 資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3253 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "選取 Script-Fu 資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 msgid "Module Folders" msgstr "模組資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3258 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3274 #, fuzzy #| msgid "Select Module Folders" msgid "Reset Module _Folders" msgstr "選取模組資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3259 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 msgid "Select Module Folders" msgstr "選取模組資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Interpreters" msgstr "解譯器" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 msgid "Interpreter Folders" msgstr "解譯器資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3280 #, fuzzy #| msgid "Select Interpreter Folders" msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "選取解譯器資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "選取解譯器資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Environment" msgstr "系統環境" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 msgid "Environment Folders" msgstr "環境變數資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3286 #, fuzzy #| msgid "Select Environment Folders" msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "選取環境變數資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "Select Environment Folders" msgstr "選取環境變數資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Themes" msgstr "佈景主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289 msgid "Theme Folders" msgstr "佈景主題資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3292 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "選取佈景主題資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 msgid "Select Theme Folders" msgstr "選取佈景主題資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "Icon Themes" msgstr "圖示主題" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295 msgid "Icon Theme Folders" msgstr "圖示主題資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 #, fuzzy #| msgid "Select Icon Theme Folders" msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "選取圖示主題資料夾" -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283 +#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "選取圖示主題資料夾" @@ -18214,12 +18274,12 @@ msgstr "關閉(_O)" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and quit." -msgstr "" +msgstr "按 %s 取消所有變更並離開。" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close all images." -msgstr "" +msgstr "按 %s 放棄所有變更並關閉所有影像。" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180 msgid "_Discard Changes" @@ -18260,18 +18320,23 @@ msgid "_Resize" msgstr "調整尺寸(_R)" #. The offset frame +#. offset frame #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:230 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88 #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 msgid "Offset" msgstr "偏移" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:259 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383 msgid "_X:" msgstr "_X:" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:260 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" @@ -18531,7 +18596,7 @@ msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "大小" -#: ../app/display/display-enums.c:440 +#: ../app/display/display-enums.c:473 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" @@ -18539,27 +18604,27 @@ msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "變換" -#: ../app/display/display-enums.c:441 +#: ../app/display/display-enums.c:474 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "移動" -#: ../app/display/display-enums.c:442 +#: ../app/display/display-enums.c:475 msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ../app/display/display-enums.c:471 +#: ../app/display/display-enums.c:504 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "初步設計" -#: ../app/display/display-enums.c:472 +#: ../app/display/display-enums.c:505 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../app/display/display-enums.c:473 +#: ../app/display/display-enums.c:506 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "移動" @@ -18576,13 +18641,13 @@ msgid "n/a" msgstr "無" #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" #: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 +#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -18612,23 +18677,23 @@ msgstr "高" msgid "_Sample Merged" msgstr "合併樣本(_S)" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:568 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:575 msgid "Access the image menu" msgstr "存取圖片選單" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:686 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:693 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "視窗尺寸更改時調整縮放比率" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:715 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:722 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "切換快速遮罩" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:738 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 msgid "Navigate the image display" msgstr "導覽至圖片顯示" -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:797 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1452 +#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:804 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1465 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "將圖片檔案拖放至此以開啟它們" @@ -18713,18 +18778,18 @@ msgid "Drop New Path" msgstr "拖放新的路徑" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:530 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:284 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "不能修改圖層群組的像素。" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:545 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:291 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:289 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 +#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1147 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 +#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:295 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:688 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:683 #, c-format @@ -18748,13 +18813,13 @@ msgid "Drop color to layer" msgstr "拖放圖層" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:761 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777 msgid "Drop layers" msgstr "拖放圖層" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:838 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 +#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 msgid "Dropped Buffer" msgstr "拖放緩衝區" @@ -18886,14 +18951,14 @@ msgid "%s for constrained steps" msgstr "%s 為限制的角度 " #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1822 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "請按這裡擦掉" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 ../app/display/gimptoolline.c:1559 -#: ../app/tools/gimppainttool.c:610 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:616 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "%s 為限制的角度 " @@ -18923,7 +18988,7 @@ msgid "%s to zoom" msgstr "將 %s 漂白" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1813 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831 msgid "Click-Drag to move" msgstr "點擊並拖曳以移動" @@ -18936,7 +19001,7 @@ msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "點擊並拖曳以切變和縮放" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1801 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819 msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "點擊並拖曳以改變視角" @@ -19181,20 +19246,26 @@ msgstr "矩形: " msgid "Position: " msgstr "位置:" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1806 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1811 +#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 +#, fuzzy +#| msgid "Click-Drag to move this point" +msgid "Click-Drag to move the vanishing point" +msgstr "按下後拖曳可以移動這個點" + +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829 #, fuzzy #| msgid "Click to clone" msgid "Click-Drag to scale" msgstr "點選以仿製" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1815 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833 #, fuzzy #| msgid "Click-Drag to move this point" msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "按下後拖曳可以移動這個點" -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 +#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838 #, fuzzy #| msgid "Click to heal" msgid "Click-Drag to shear" @@ -19236,22 +19307,22 @@ msgstr "" msgid "Opening remote file" msgstr "開啟遠端檔案" -#: ../app/file/file-remote.c:357 +#: ../app/file/file-remote.c:355 #, c-format msgid "Downloading image (%s of %s)" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:361 +#: ../app/file/file-remote.c:359 #, c-format msgid "Uploading image (%s of %s)" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:384 +#: ../app/file/file-remote.c:382 #, c-format msgid "Downloaded %s of image data" msgstr "" -#: ../app/file/file-remote.c:388 +#: ../app/file/file-remote.c:386 #, c-format msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "" @@ -19294,8 +19365,6 @@ msgid "GIMP brush (animated)" msgstr "不是一 GIMP 筆刷檔。" #: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426 -#, fuzzy -#| msgid "Pattern" msgid "GIMP pattern" msgstr "圖樣" @@ -20196,8 +20265,6 @@ msgstr "寫入色階檔失敗:" #: ../app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98 -#, fuzzy -#| msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "調整亮度及對比" @@ -20234,8 +20301,6 @@ msgid "Color" msgstr "顏色" #: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155 -#, fuzzy -#| msgid "Adjust Color Curves" msgid "Adjust color curves" msgstr "調整色彩曲線" @@ -20244,7 +20309,8 @@ msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "將顏色變成灰色陰影" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 +#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -20258,8 +20324,6 @@ msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "調整色相、飽和度和亮度" #: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139 -#, fuzzy -#| msgid "Adjust Color Levels" msgid "Adjust color levels" msgstr "調整色階" @@ -20470,8 +20534,10 @@ msgstr "大小" msgid "Ink Blob Size" msgstr "墨水斑點大小" +#. angle frame #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 +#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 msgid "Angle" msgstr "角度" @@ -20860,8 +20926,8 @@ msgstr "反轉" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:538 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 msgid "Perspective" msgstr "透視法" @@ -21295,169 +21361,169 @@ msgstr "圖片的解析度超出範圍,會使用預設的解析度代替。" msgid "Free Select" msgstr "自由選取範圍" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:238 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270 msgctxt "undo-type" msgid "Bump Map" msgstr "凹凸貼圖" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:307 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342 msgctxt "undo-type" msgid "Displace" msgstr "取代" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:341 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" msgstr "高斯模糊" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:447 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482 msgctxt "undo-type" msgid "Alien Map" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:484 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519 msgctxt "undo-type" msgid "Antialias" msgstr "反鋸齒" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:527 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Canvas" msgstr "套用畫布" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:587 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Lens" msgstr "套用鏡頭" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:633 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668 msgid "Autocrop image" msgstr "自動裁剪圖片" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:695 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730 msgid "Autocrop layer" msgstr "自動裁剪圖層" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:742 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast HSV" msgstr "拉大對比度 HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:896 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast" msgstr "拉大對比度" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:975 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010 msgctxt "undo-type" msgid "Channel Mixer" msgstr "色版混合器" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1019 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052 msgctxt "undo-type" msgid "Color to Alpha" msgstr "將顏色轉為 Alpha" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1065 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098 #, c-format msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1073 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106 #, c-format msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1145 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178 msgctxt "undo-type" msgid "Convolution Matrix" msgstr "卷積矩陣" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1207 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" msgstr "立體主義" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1252 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285 msgctxt "undo-type" msgid "Deinterlace" msgstr "去隔行" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1331 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Diffraction Patterns" msgstr "衍射圖樣" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1490 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" msgstr "邊緣" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1534 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" msgstr "雕刻" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1607 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640 msgctxt "undo-type" msgid "Color Exchange" msgstr "顏色交換" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1655 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" msgstr "鏡頭光暈" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1839 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" msgstr "玻璃瓷磚" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1892 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" msgstr "雜訊 HSV" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2171 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2226 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259 msgid "Set color profile" msgstr "設定色彩描述檔" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2281 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314 msgctxt "undo-type" msgid "Illusion" msgstr "錯覺" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2318 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351 msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" msgstr "拉普拉斯" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2394 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" msgstr "鏡頭扭曲" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2434 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467 msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" msgstr "無縫瓷磚" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2501 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" msgstr "迷宮" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2584 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2668 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "動態模糊" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2769 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2802 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" msgstr "馬賽克" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2813 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2846 #, fuzzy #| msgctxt "filters-action" #| msgid "_Neon..." @@ -21465,12 +21531,12 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Neon" msgstr "霓虹(_N)..." -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2901 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2934 msgctxt "undo-type" msgid "Newsprint" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2941 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2974 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode" #| msgid "Normal" @@ -21478,88 +21544,88 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Normalize" msgstr "正常" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3003 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3036 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" msgstr "超新星" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3047 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3112 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3080 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3148 msgctxt "undo-type" msgid "Oilify" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3202 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3238 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" msgstr "紙磚" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3243 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3286 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3279 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "像素化" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3337 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3373 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" msgstr "血漿" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3391 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3427 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" msgstr "極坐標" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3431 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3467 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" msgstr "消除紅眼" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3484 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3520 msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "隨機投擲" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3537 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3573 msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "隨機挑選" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3590 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3626 msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "隨機汙點" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3665 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3701 msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "RGB 雜訊" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3735 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3771 #, fuzzy msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "色調分離(_P)..." -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3860 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3896 msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "通知" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3904 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3940 msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "選擇性高斯模糊" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3948 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3984 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "影像平面化" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3991 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "平移" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4094 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4130 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-blending" #| msgid "_Sinusoidal" @@ -21567,67 +21633,67 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "正弦曲線的(_S)" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4142 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4178 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "索貝爾" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4203 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4239 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "單一雜訊" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4247 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4283 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "展開" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4288 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4324 msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "臨界值 Alpha" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4334 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4370 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4380 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4416 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4417 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4453 msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "值反轉" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4521 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4557 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "價值傳播" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4568 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4604 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "膨脹" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4615 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4651 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "侵蝕" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4678 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4714 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "同心圓波浪" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4726 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4762 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "旋轉和捏" -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4778 +#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4814 msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "風" @@ -21719,7 +21785,7 @@ msgstr "" "已終止的外掛程式可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。為安全起見,您或許應該儲存圖像並" "重新啟動 GIMP。" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" @@ -21728,7 +21794,7 @@ msgstr "" "程序「%s」的呼叫錯誤:\n" "\r%s" -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 +#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:496 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" @@ -22332,10 +22398,12 @@ msgid "Empty Text Layer" msgstr "空白文字圖層" #: ../app/text/gimptextlayer.c:827 +#, fuzzy msgid "" "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " "or use a smaller font." msgstr "" +"您的文字無法算圖顯示。可能是需要計算的量太大,請精簡文字或使用較小的字型。" #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:78 #, c-format @@ -22352,10 +22420,11 @@ msgstr "" "有些文字屬性可能是錯誤的。除非您想要編輯該文字圖層,否則不需要擔心這個。" #: ../app/text/gimptextlayout.c:585 +#, fuzzy msgid "" "The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too " "big." -msgstr "" +msgstr "下一個文字圖層無法產生。比較可能的的原因是因為字型太大。" #: ../app/text/text-enums.c:23 msgctxt "text-box-mode" @@ -22608,47 +22677,47 @@ msgstr "反向選取範圍" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:495 msgid "(computing...)" -msgstr "" +msgstr "(運算中...)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:165 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 msgid "Bucket Fill" msgstr "填色" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:166 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "填色工具:將選取的區域填上顏色或圖樣" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169 msgid "_Bucket Fill" msgstr "填色(_B)" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:335 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344 #, fuzzy #| msgid "Bucket Fill" msgid "Bucket fill" msgstr "填色" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:538 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:301 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:317 +#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:323 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:697 ../app/tools/gimpwarptool.c:697 msgid "The active layer is not visible." msgstr "使用中的圖層看不到。" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578 #, fuzzy #| msgid "No filter selected" msgid "No valid line art source selected." msgstr "未選取濾鏡" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:737 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:870 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:451 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:457 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "點選Gimp開啟的任何圖片以挑選背景色" -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:744 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:879 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:445 +#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903 +#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:451 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "點選Gimp開啟的任何圖片以挑選前景色" @@ -22854,17 +22923,13 @@ msgstr "使選取範圍以外的部份變暗淡" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:86 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 -#, fuzzy -#| msgid "Highlight" msgid "Highlight opacity" -msgstr "突顯" +msgstr "突顯不透明的區域" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 -#, fuzzy -#| msgid "Dim everything outside selection" msgid "How much to dim everything outside selection" -msgstr "使選取範圍以外的部份變暗淡" +msgstr "使選取範圍以外的部份變暗淡的程度" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:93 msgid "Current layer only" @@ -22888,7 +22953,7 @@ msgstr "填上" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" -msgstr "" +msgstr "使用「允許增大」功能來填滿新的區域" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 msgid "Crop" @@ -23054,50 +23119,50 @@ msgid "Type (%s)" msgstr "類型 (%s)" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:619 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621 msgid "Move: " msgstr "移動:" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:875 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1204 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206 msgid "Move Floating Selection" msgstr "移動浮動選取範圍" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1118 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1120 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 #, fuzzy #| msgid "There is no path to transform." msgid "There is no path to move." msgstr "目前沒有要變換的路徑。" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1124 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 #, fuzzy #| msgid "The active path is locked." msgid "The active path's position is locked." msgstr "使用中路徑是鎖住的。" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1133 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 #, fuzzy #| msgid "There is no layer to transform." msgid "There is no layer to move." msgstr "目前沒有要變換的圖層。" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1141 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1176 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1143 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1169 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1178 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:342 #, fuzzy #| msgid "The active layer's pixels are locked." msgid "The active layer's position is locked." msgstr "使用中的圖層像素被鎖定。" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1154 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1156 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 #, fuzzy #| msgid "The active path is locked." msgid "The active channel's position is locked." msgstr "使用中路徑是鎖住的。" -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 +#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1160 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 #, fuzzy #| msgid "The active layer's pixels are locked." msgid "The active channel's pixels are locked." @@ -23146,11 +23211,11 @@ msgstr "取消擦去 (%s)" msgid "_Preview" msgstr "預覽(_P)" +# 在色階工具,split view是在圖像工作區中分割螢幕以檢視編輯前後差異。 #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80 #, fuzzy -#| msgid "Split" msgid "Split _view" -msgstr "分割" +msgstr "分割檢視" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 msgid "On-canvas con_trols" @@ -23162,7 +23227,7 @@ msgstr "" msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "顯示不可用的操作(_U)" -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:444 +#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:449 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 msgid "Clipping" @@ -23179,48 +23244,48 @@ msgid "Color _managed" msgstr "色彩管理" #. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:398 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:403 msgid "Advanced Color Options" msgstr "進階顏色選項" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:417 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:422 msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:418 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:423 msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:658 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667 msgid "Click to switch the original and filtered sides" msgstr "點擊以切換原來的和過濾的一面" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:662 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:671 msgid "Click to switch between vertical and horizontal" msgstr "點擊以切換垂直和水平" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:666 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:675 #, fuzzy #| msgid "Click to dodge the line" msgid "Click to move the split guide" msgstr "請按這裡漂白線條" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:668 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:677 #, c-format msgid "%s: switch original and filtered" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:669 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:678 #, c-format msgid "%s: switch horizontal and vertical" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1440 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, c-format msgid "Import '%s' Settings" msgstr "匯入「 %s 」設定" -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1442 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 +#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1444 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, c-format msgid "Export '%s' Settings" msgstr "匯出「 %s 」設定" @@ -23433,8 +23498,8 @@ msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "智慧型選取" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:547 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:548 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:548 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:549 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL 操作" @@ -23442,12 +23507,12 @@ msgstr "GEGL 操作" msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "GEGL 工具:使用任意的 GEGL 操作" -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:138 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "_GEGL 操作..." #. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:492 +#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "從上面的清單中選擇一個操作" @@ -23455,7 +23520,7 @@ msgstr "從上面的清單中選擇一個操作" msgid "Transform Matrix" msgstr "變換矩陣" -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:132 +#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135 #, fuzzy #| msgid "Unified transform" msgid "Invalid transform" @@ -24135,8 +24200,8 @@ msgid "Show lattice" msgstr "顯示工具提示(_T)" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:523 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:534 +#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 msgid "Scale" msgstr "縮放" @@ -24300,29 +24365,29 @@ msgstr "顏色選項" msgid "Link to brush default" msgstr "鎖定為筆刷預設" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:168 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:174 msgid "Click to paint" msgstr "請按這裡繪製" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:169 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 msgid "Click to draw the line" msgstr "請按這裡繪製線條" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:170 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "%s 以挑選顏色" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:282 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:288 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "無法在圖層遮罩上繪畫" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:641 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:647 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "%s 可繪出直線" -#: ../app/tools/gimppainttool.c:847 +#: ../app/tools/gimppainttool.c:862 #, fuzzy #| msgid "The active layer is not visible." msgid "The active layer does not have an alpha channel." @@ -24380,7 +24445,7 @@ msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "在收縮選取範圍時使用所有看得見的圖層" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:123 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "構圖法則,如三分法則" @@ -24518,43 +24583,45 @@ msgstr "繪製所選區域的遮罩" msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "移動滑鼠以改變臨界值" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:99 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:100 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "旋轉工具:旋轉圖層、選取範圍或路徑" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:101 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104 msgid "_Rotate" msgstr "旋轉(_R)" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:129 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132 msgid "R_otate" msgstr "旋轉(_O)" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:245 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g°" msgstr "" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:251 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:281 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284 msgid "_Angle:" msgstr "角度(_A):" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:299 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302 msgid "Center _X:" msgstr "中心點的 _X 座標:" -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:308 +#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311 msgid "Center _Y:" msgstr "中心點的 _Y 座標:" @@ -24668,8 +24735,8 @@ msgstr "按下後拖曳以從目前的選取範圍刪減" msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "按下後拖曳以計算和目前選取範圍的交集區域" -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:536 +#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601 msgid "Shear" msgstr "推移" @@ -24920,181 +24987,315 @@ msgstr "" "本工具\n" "並沒有選項。" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:108 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 msgid "Show image preview" msgstr "顯示圖片預覽" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:109 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "顯示變換後影像的預覽" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:115 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 +#, fuzzy +#| msgctxt "layers-action" +#| msgid "Composite Space" +msgid "Composited preview" +msgstr "合成空間" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 +msgid "Show preview as part of the image composition" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 +#, fuzzy +#| msgid "Preview" +msgid "Preview linked items" +msgstr "預覽" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 +msgid "Include linked items in the preview" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 +msgid "Synchronous preview" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 +msgid "Render the preview synchronously" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 msgid "Image opacity" msgstr "圖像不透明度" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:116 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "預覽圖片的不透明度" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:122 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:414 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:146 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482 msgid "Guides" msgstr "參考線" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:131 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:155 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:437 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 #, fuzzy, c-format #| msgid "15 degrees (%s)" msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 度 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:444 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:511 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:454 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "保持長寬比(%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:461 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:527 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "保持原始寬高比" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:466 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:496 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 #, fuzzy, c-format #| msgid "Rounded corners" msgid "Around center (%s)" msgstr "圓角" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:473 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 msgid "Scale around the center point" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:483 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:548 #, fuzzy, c-format #| msgid "Constrain (%s)" msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "限制 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:491 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556 #, fuzzy, c-format #| msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "限制視角控制柄沿邊緣和對角線移動 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 #, fuzzy #| msgid "Transform direction" msgid "Transform around the center point" msgstr "變換方向" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:520 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "限制 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586 +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 msgid "Move" msgstr "移動" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:522 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "限制從中心移動到45度角 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "縮放時保持寬高比 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:526 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "將旋轉限制為15度增量 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:528 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "僅沿邊緣方向切變 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "限制視角控制柄沿邊緣和對角線移動 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:533 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "從支點 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "從支點縮放 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "用相同量切變對立的邊緣 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:539 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "在改變視角的同時保持支點的位置 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 msgid "Pivot" msgstr "支點" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:543 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 #, c-format msgid "Snap (%s)" msgstr "對齊 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "將支點貼齊到角落和中心 (%s)" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:545 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:610 msgid "Lock" msgstr "鎖定" -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:546 +#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:611 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "將支點位置鎖定到畫布" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:230 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:437 msgid "_Transform" msgstr "變換(_T)" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:502 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:514 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584 #, fuzzy msgid "Transform Step" msgstr "浮動項目" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:903 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1126 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242 msgid "Re_adjust" msgstr "" -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1374 +#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1490 #, fuzzy #| msgid "Handle transformation" msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "控制柄變換" +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 +#, fuzzy +#| msgid "Transforming" +msgid "Transform mode" +msgstr "正在進行變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 +#, fuzzy +#| msgid "Unified transform" +msgid "Unified interaction" +msgstr "統一變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 +msgid "Combine all interaction modes" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 +#, fuzzy +#| msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" +msgid "Constrain transformation to a single axis" +msgstr "將旋轉限制為15度增量 (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 +#, fuzzy +#| msgid "Transform direction" +msgid "Transform along the Z axis" +msgstr "變換方向" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 +msgid "Transform in the local frame of reference" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Constrain (%s)" +msgid "Constrain axis (%s)" +msgstr "限制 (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s (%s)" +msgid "Z axis (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 +#, c-format +msgid "Local frame (%s)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115 +#, fuzzy +#| msgid "2D Transform" +msgid "3D Transform" +msgstr "2D 變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116 +#, fuzzy +#| msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" +msgid "" +"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path" +msgstr "統一變換工具:變換圖層、選取範圍或路徑" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117 +#, fuzzy +#| msgid "2D Transform" +msgid "_3D Transform" +msgstr "2D 變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140 +#, fuzzy +#| msgid "2D Transform" +msgctxt "undo-type" +msgid "3D Transform" +msgstr "2D 變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141 +#, fuzzy +#| msgid "Transformation" +msgid "3D transformation" +msgstr "變換" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#. vanishing-point frame +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245 +msgid "Vanishing Point" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395 +#, fuzzy +#| msgid "_X:" +msgid "_Z:" +msgstr "_X:" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 +msgid "Z" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442 +msgid "Rotation axis order" +msgstr "" + #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 msgid "Direction of transformation" msgstr "變換的方向" @@ -25516,39 +25717,73 @@ msgctxt "matting-preview-mode" msgid "Grayscale" msgstr "灰階" +#: ../app/tools/tools-enums.c:277 +#, fuzzy +#| msgid "Fade length" +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Focal length" +msgstr "淡出長度" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:278 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to image)" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)". +#. Keep it short. #: ../app/tools/tools-enums.c:281 +#, fuzzy +#| msgctxt "undo-type" +#| msgid "Flip image" +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (image)" +msgstr "翻轉圖片" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:282 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "Field of view (relative to item)" +msgstr "" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)". +#. Keep it short. +#: ../app/tools/tools-enums.c:285 +msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" +msgid "FOV (item)" +msgstr "" + +#: ../app/tools/tools-enums.c:318 msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" msgstr "移動像素" -#: ../app/tools/tools-enums.c:282 +#: ../app/tools/tools-enums.c:319 msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" msgstr "擴大範圍" -#: ../app/tools/tools-enums.c:283 +#: ../app/tools/tools-enums.c:320 msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" msgstr "縮小範圍" -#: ../app/tools/tools-enums.c:284 +#: ../app/tools/tools-enums.c:321 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" msgstr "順時針旋轉" -#: ../app/tools/tools-enums.c:285 +#: ../app/tools/tools-enums.c:322 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" msgstr "逆時針旋轉" -#: ../app/tools/tools-enums.c:286 +#: ../app/tools/tools-enums.c:323 #, fuzzy #| msgid "Eraser" msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "橡皮擦" -#: ../app/tools/tools-enums.c:287 +#: ../app/tools/tools-enums.c:324 #, fuzzy #| msgid "Smoothing:" msgctxt "warp-behavior" @@ -25805,7 +26040,7 @@ msgid "No filter selected" msgstr "未選取濾鏡" #. TRANSLATORS: X for the X coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:217 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218 #, fuzzy #| msgid "X:" msgctxt "Coordinates" @@ -25813,7 +26048,7 @@ msgid "X:" msgstr "X:" #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:231 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232 #, fuzzy #| msgid "Y:" msgctxt "Coordinates" @@ -25821,7 +26056,7 @@ msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:690 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:692 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 #, fuzzy #| msgid "n/a" msgctxt "Coordinates" @@ -25829,22 +26064,23 @@ msgid "n/a" msgstr "無" #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:765 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 msgctxt "Grayscale" msgid "V:" msgstr "" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:769 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:782 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:986 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:819 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:861 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:889 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:921 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:953 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:985 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1019 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:774 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:810 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811 #, fuzzy #| msgid "Red:" msgctxt "RGB" @@ -25852,20 +26088,20 @@ msgid "R:" msgstr "紅:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:776 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:778 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:815 #, fuzzy msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "郵政信箱(_B):" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:787 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788 #, fuzzy #| msgid "Index:" msgctxt "Indexed color" @@ -25873,7 +26109,7 @@ msgid "Index:" msgstr "索引:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:821 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 #, fuzzy #| msgid "Hex:" msgctxt "Color representation" @@ -25881,7 +26117,7 @@ msgid "Hex:" msgstr "16 進制:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:852 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853 #, fuzzy #| msgid "H" msgctxt "HSV color space" @@ -25889,88 +26125,108 @@ msgid "H:" msgstr "高" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:857 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:880 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:882 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:885 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:912 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:914 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:917 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:944 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945 #, fuzzy msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "郵政信箱(_B):" #. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:946 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:949 #, fuzzy #| msgid "Y:" msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "Y:" +#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977 +#, fuzzy +#| msgid "Y:" +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "u':" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:981 +msgctxt "Yu'v' color space" +msgid "v':" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:976 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:978 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013 #, fuzzy #| msgid "Y:" msgctxt "CMYK" @@ -25978,12 +26234,12 @@ msgid "Y:" msgstr "Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1015 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1044 +#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1077 #, fuzzy #| msgid "n/a" msgctxt "Color value" @@ -26385,7 +26641,7 @@ msgstr "複製筆刷位址(_L)" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 msgid "Open Bug Tracker" -msgstr "" +msgstr "開啟臭蟲追蹤" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:132 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:455 @@ -26396,10 +26652,8 @@ msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:134 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:457 #, fuzzy -#| msgctxt "brushes-action" -#| msgid "Copy brush file location to clipboard" msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " -msgstr "複製筆刷檔案位置到剪貼簿" +msgstr "點選以複製臭蟲資訊到剪貼簿:" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:136 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:459 @@ -26528,38 +26782,38 @@ msgstr "" msgid "_Restart GIMP" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:458 ../app/widgets/gimpdashboard.c:510 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:463 ../app/widgets/gimpdashboard.c:515 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:459 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:464 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache occupied size" msgstr "分塊快取大小(_S):" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:468 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:469 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:478 ../app/widgets/gimpdashboard.c:530 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:479 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache size limit" msgstr "分塊快取大小(_S):" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:487 ../app/widgets/gimpdashboard.c:613 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:492 ../app/widgets/gimpdashboard.c:618 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Image precision" @@ -26567,99 +26821,99 @@ msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" msgstr "圖片精度" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:488 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:497 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:498 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache hit/miss ratio" msgstr "分塊快取大小(_S):" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:511 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:516 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Swap file occupied size" msgstr "分塊快取大小(_S):" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 ../app/widgets/gimpdashboard.c:677 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 ../app/widgets/gimpdashboard.c:682 #, fuzzy #| msgid "Size" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "大小" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:521 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526 #, fuzzy #| msgid "Show image size" msgid "Swap file size" msgstr "顯示圖片尺寸" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:531 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 msgid "Swap file size limit" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:538 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queued" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:539 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:544 msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:548 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue stalls" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:549 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 msgid "" "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:558 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue full" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:559 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564 msgid "Whether the swap queue is full" msgstr "" #. Translators: this is the past participle form of "read", #. * as in "total amount of data read from the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:575 #, fuzzy #| msgid "Ready" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read" msgstr "就緒" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:571 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:576 msgid "Total amount of data read from the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:580 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read throughput" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:581 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586 msgid "The rate at which data is read from the swap" msgstr "" #. Translators: this is the past participle form of "write", #. * as in "total amount of data written to the swap". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:598 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-output-type" #| msgid "Jitter" @@ -26667,26 +26921,26 @@ msgctxt "dashboard-variable" msgid "Written" msgstr "抖動" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:594 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:599 msgid "Total amount of data written to the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608 #, fuzzy #| msgid "Strikethrough" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Write throughput" msgstr "刪除線" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:604 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609 msgid "The rate at which data is written to the swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:614 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619 msgid "Swap compression ratio" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:627 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:632 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Message" @@ -26694,12 +26948,12 @@ msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" msgstr "訊息" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:628 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:633 msgid "Total CPU usage" -msgstr "" +msgstr "中央處理器總使用量" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:636 ../app/widgets/gimpdashboard.c:645 -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:707 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:641 ../app/widgets/gimpdashboard.c:650 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712 #, fuzzy #| msgctxt "align-reference-type" #| msgid "Active path" @@ -26707,50 +26961,50 @@ msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" msgstr "使用中的路徑" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:637 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642 #, fuzzy #| msgid "Set layer or path as active" msgid "Whether the CPU is active" msgstr "設定圖層或路徑為使用中" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:646 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:659 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:664 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Used" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:660 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:665 msgid "Amount of memory used by the process" -msgstr "" +msgstr "每個程序所使用的記憶體用量" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:668 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:673 #, fuzzy #| msgid "Available Filters" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Available" msgstr "可使用的濾色片" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:669 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674 msgid "Amount of available physical memory" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:678 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683 msgid "Physical memory size" -msgstr "" +msgstr "實體記憶體大小" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:689 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:694 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Mipmapped" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:690 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:695 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:698 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:703 #, fuzzy #| msgctxt "vector-mode" #| msgid "Design" @@ -26758,131 +27012,133 @@ msgctxt "dashboard-variable" msgid "Assigned" msgstr "初步設計" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:699 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704 msgid "Number of assigned worker threads" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:708 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713 #, fuzzy #| msgid "Number of animation frames" msgid "Number of active worker threads" msgstr "動畫影格數" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:716 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Async" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:717 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 msgid "Number of ongoing asynchronous operations" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:725 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Tile" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:726 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731 #, fuzzy #| msgid "Size in memory:" msgid "Total size of tile memory" msgstr "佔用記憶數目:" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:735 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Scratch" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:736 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741 msgid "Total size of scratch memory" msgstr "" #. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal #. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:747 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:752 msgctxt "dashboard-variable" msgid "TempBuf" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:748 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:753 msgid "Total size of temporary buffers" -msgstr "" +msgstr "暫存緩衝的大小" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:760 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:765 msgctxt "dashboard-group" msgid "Cache" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:761 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:766 msgid "In-memory tile cache" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:797 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:802 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:798 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:803 msgid "On-disk tile swap" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:862 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:867 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "中央處理器" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:863 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:868 msgid "CPU usage" -msgstr "" +msgstr "中央處理器使用情形" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:898 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:903 #, fuzzy #| msgid "Memory Stream" msgctxt "dashboard-group" msgid "Memory" msgstr "記憶體資料流" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:899 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:904 #, fuzzy #| msgid "Memory Stream" msgid "Memory usage" msgstr "記憶體資料流" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:907 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:912 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "快取" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:941 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:946 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:942 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:947 #, fuzzy #| msgid "Discard Text Information" msgid "Miscellaneous information" msgstr "放棄文字資訊" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1135 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1140 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "Select fields" msgstr "全選" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3223 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3274 +#, fuzzy msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "無資料來源" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3232 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4130 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3283 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4181 +#, fuzzy msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "是" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3233 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4131 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3284 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4182 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "dashboard-value" @@ -26893,10 +27149,10 @@ msgstr "無" #. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" #. * is an abbreviation for "per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3317 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3368 #, c-format msgid "%g/s" -msgstr "" +msgstr "%g/s" #. Translators: This string reports the rate of change of a measured value. #. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a @@ -26904,16 +27160,16 @@ msgstr "" #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". #. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4120 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4171 #, c-format msgid "%s/s" -msgstr "" +msgstr "%s/s" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4198 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4249 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4526 +#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4577 msgid "Resolving symbol information..." msgstr "" @@ -27087,7 +27343,7 @@ msgstr "鎖定像素" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 msgid "Lock position and size" -msgstr "" +msgstr "鎖定位置與尺寸大小" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189 #, fuzzy @@ -27831,7 +28087,7 @@ msgstr "輸入標籤" #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1746 +#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756 msgid "," msgstr "," @@ -28069,23 +28325,34 @@ msgstr "" "這是使用中的漸層。\n" "按下後可以開啟漸層對話框。" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:291 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:242 +#, fuzzy +#| msgid "Create a new toolbox" +msgid "Create a new tool group" +msgstr "建立新的工具箱" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:249 msgid "Raise this tool" msgstr "提升這個工具" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:292 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 msgid "Raise this tool to the top" msgstr "提升這個工具至頂層" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:299 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:257 msgid "Lower this tool" msgstr "降低這個工具" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:300 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 msgid "Lower this tool to the bottom" msgstr "降低這個工具至底層" -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:307 +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:265 +#, fuzzy +msgid "Delete this tool" +msgstr "刪除這個工具預設" + +#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:272 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "重設工具順序與可見性" @@ -28159,42 +28426,42 @@ msgstr "開啟調色盤選擇對話框" msgid "Open the font selection dialog" msgstr "開啟選取字型的對話框" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (嘗試 %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:715 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:719 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "%s (嘗試 %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:723 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "%s (嘗試 %s, %s, %s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1797 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1795 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "內建灰階 (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1804 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1802 #, c-format msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "內建 RGB (%s)" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1821 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1819 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "" -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1828 +#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1826 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "" @@ -28220,33 +28487,23 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 -#, fuzzy -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Pick only" msgctxt "color-pick-target" msgid "Pick only" msgstr "只挑選顏色" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 -#, fuzzy -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Set foreground color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set foreground color" msgstr "設定前景色" +# 建議使用該譯文 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 #, fuzzy -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Set background color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set background color" msgstr "設定背景色" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 -#, fuzzy -#| msgctxt "color-pick-mode" -#| msgid "Add to palette" msgctxt "color-pick-target" msgid "Add to palette" msgstr "加入調色盤" diff --git a/py-compile b/py-compile index 9f8baf7ab8..e56d98d6e9 100755 --- a/py-compile +++ b/py-compile @@ -1,9 +1,9 @@ #!/bin/sh # py-compile - Compile a Python program -scriptversion=2018-03-07.03; # UTC +scriptversion=2020-02-19.23; # UTC -# Copyright (C) 2000-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2020 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -115,8 +115,27 @@ else filetrans="filepath = os.path.normpath('$destdir' + os.sep + path)" fi +python_major=$($PYTHON -V 2>&1 | sed -e 's/.* //;s/\..*$//;1q') +if test -z "$python_major"; then + echo "$me: could not determine $PYTHON major version, guessing 3" >&2 + python_major=3 +fi + +# The old way to import libraries was deprecated. +if test "$python_major" -le 2; then + import_lib=imp + import_test="hasattr(imp, 'get_tag')" + import_call=imp.cache_from_source + import_arg2=', False' # needed in one call and not the other +else + import_lib=importlib + import_test="hasattr(sys.implementation, 'cache_tag')" + import_call=importlib.util.cache_from_source + import_arg2= +fi + $PYTHON -c " -import sys, os, py_compile, imp +import sys, os, py_compile, $import_lib files = '''$files''' @@ -129,15 +148,15 @@ for file in files.split(): continue sys.stdout.write(file) sys.stdout.flush() - if hasattr(imp, 'get_tag'): - py_compile.compile(filepath, imp.cache_from_source(filepath), path) + if $import_test: + py_compile.compile(filepath, $import_call(filepath), path) else: py_compile.compile(filepath, filepath + 'c', path) sys.stdout.write('\n')" || exit $? # this will fail for python < 1.5, but that doesn't matter ... $PYTHON -O -c " -import sys, os, py_compile, imp +import sys, os, py_compile, $import_lib # pypy does not use .pyo optimization if hasattr(sys, 'pypy_translation_info'): @@ -153,8 +172,8 @@ for file in files.split(): continue sys.stdout.write(file) sys.stdout.flush() - if hasattr(imp, 'get_tag'): - py_compile.compile(filepath, imp.cache_from_source(filepath, False), path) + if $import_test: + py_compile.compile(filepath, $import_call(filepath$import_arg2), path) else: py_compile.compile(filepath, filepath + 'o', path) sys.stdout.write('\n')" 2>/dev/null || : diff --git a/test-driver b/test-driver index b8521a482e..89dba1e075 100755 --- a/test-driver +++ b/test-driver @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 2011-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2011-2020 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/themes/Dark/Makefile.in b/themes/Dark/Makefile.in index b568e38ebc..e252c816ba 100644 --- a/themes/Dark/Makefile.in +++ b/themes/Dark/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = themes/Dark ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -289,8 +295,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/themes/Gray/Makefile.in b/themes/Gray/Makefile.in index 293db5deda..e4ca5a479c 100644 --- a/themes/Gray/Makefile.in +++ b/themes/Gray/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = themes/Gray ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -289,8 +295,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/themes/Light/Makefile.in b/themes/Light/Makefile.in index cd5805eb9c..d1fc65b36b 100644 --- a/themes/Light/Makefile.in +++ b/themes/Light/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = themes/Light ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -289,8 +295,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/themes/Makefile.in b/themes/Makefile.in index 9dbe2d836c..76e7badd5f 100644 --- a/themes/Makefile.in +++ b/themes/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -89,8 +89,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = themes ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -318,8 +324,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/themes/System/Makefile.in b/themes/System/Makefile.in index a205a5d91e..cc284db0e4 100644 --- a/themes/System/Makefile.in +++ b/themes/System/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -90,8 +90,14 @@ build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ subdir = themes/System ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -288,8 +294,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/tools/Makefile.in b/tools/Makefile.in index cb91d949e7..caefe3bb0c 100644 --- a/tools/Makefile.in +++ b/tools/Makefile.in @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -95,8 +95,14 @@ bin_PROGRAMS = gimptool-@GIMP_TOOL_VERSION@$(EXEEXT) \ EXTRA_PROGRAMS = kernelgen$(EXEEXT) subdir = tools ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4macros/gtk-doc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4macros/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/acinclude.m4 $(top_srcdir)/m4macros/alsa.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_compare_version.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_cxx_compile_stdcxx.m4 \ $(top_srcdir)/m4macros/ax_gcc_func_attribute.m4 \ @@ -338,8 +344,6 @@ GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ GLIB_MKENUMS = @GLIB_MKENUMS@ GLIB_REQUIRED_VERSION = @GLIB_REQUIRED_VERSION@ -GLIB_WIN_BUG_CFLAGS = @GLIB_WIN_BUG_CFLAGS@ -GLIB_WIN_BUG_LIBS = @GLIB_WIN_BUG_LIBS@ GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS = @GMODULE_NO_EXPORT_CFLAGS@ GMODULE_NO_EXPORT_LIBS = @GMODULE_NO_EXPORT_LIBS@ GMOFILES = @GMOFILES@ diff --git a/tools/performance-log-viewer.py b/tools/performance-log-viewer.py index f2938500e8..8108617334 100755 --- a/tools/performance-log-viewer.py +++ b/tools/performance-log-viewer.py @@ -1687,7 +1687,7 @@ class MarkersViewer (Gtk.ScrolledWindow): DESC = 2 def __init__ (self): - Gtk.ListStore.__init__ (self, int, int, str) + Gtk.ListStore.__init__ (self, int, GObject.TYPE_INT64, str) for marker in markers: self.append ((marker.id, marker.t, marker.description))
  • screen

    a GdkScreen

    a GdkScreen